Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
· Presión· Sanitario· Ventilación· CPVC· Conduit· Canales y bajantes
LÍNEA CONSTRUCCIÓN
35 cm
MANUAL TÉCNICO
2
ÍNDICE
Propiedades del PVC y CPVC ........................................................5
Resistencia química de los tubos y accesorios ................................7
Control de calidad ......................................................................10
Transporte y Almacenamiento .....................................................12
Manejo del acondicionador y la soldadura PVC y CPVC ..............14
Instructivo para efectuar uniones soldadas ..................................15
Instrucción para ensamble de accesorios roscados
de PVC y CPVC ...........................................................................18
Prueba hidráulica de la línea de tubos instalados .........................18
Tubos y accesorios presión agua potable .....................................20 Soportes y anclajes
Tubos y accesorios sanitarios y ventilación ..................................22 Recomendaciones básicas para instalaciones hidráulicas sanitarias ..........................................................22 Instalaciones sanitarias ......................................................22 Instalación de tubos suspendidos ......................................22 Ejemplos de instalaciones suspendidas ..............................22 Instalación de tubos en mampostería ................................26 Instalación de tubos en concreto .......................................27 Instalación de tubos bajo tierra..........................................28 Datos técnicos para el diseño de instalaciones sanitarias ....28
Tubos y accesorios Conduit .........................................................30 Especificaciones eléctricas..................................................30 Resistencia del aislamiento ................................................30 Resistencia dieléctrica ........................................................30
4
Continuidad a tierra ..........................................................34 Doblado de curvas Conduit ...............................................34
Tubos y accesorios CPVC - Conducción agua caliente .................37 Distancia entre soportes ....................................................37 Instalaciones de tubos CPVC y calentadores de agua .........38
Cálculos y diseños de redes hidráulicas .......................................41 Golpe de Ariete .................................................................41 Efecto de la temperatura en la presión de trabajo ..............45 Dilatación del tubo de PVC ...............................................47 Determinación de las pérdidas ..........................................50 Nomograma .....................................................................50 Pérdidas de presión ...........................................................52
Instalación de canales y bajantes CELTA ......................................57 Herramientas necesarias ....................................................57 Instalación sobre muro ......................................................58 Instalación colgante ..........................................................64 Instalación del bajante.......................................................67
Manejo de residuos sólidos y líquidos .........................................72
PRO
PIED
AD
ES D
EL P
VC
Mét
od
os
C
AR
AC
TER
ÍSTI
CA
S d
e en
sayo
PV
C
CPV
C
n
orm
a
A
STM
PRO
PIED
AD
ES F
ÍSIC
AS
PE
SO
D 7
92
1,41
1,
41
1,55
1,
55
ESPE
CÍF
ICO
RE
SIST
ENC
IA A
LA
D
638
7.
000
psi
49
2 kg
/cm
2 7.
000
psi
49
2 kg
/cm
2
TE
NSI
ÓN
A 2
3˚ C
M
ÓD
ULO
DE
D 6
38
400.
000
psi
28
.123
kg/
cm2
360.
000
psi
25
.311
kg/
cm2
EL
AST
ICID
AD
A 2
3˚C
IZ
OP
IMPA
CT
D 2
56
0,65
ft-lb
/in
0,03
9 kg
-m/c
m2
1,5
ft-lb
/in
0,09
kg-
m/c
m2
RE
SIST
ENC
IA A
LA
D
790
14
.500
psi
1,
020
kg/c
m2
15.6
00 p
si
1.09
7 kg
/cm
2
FL
EXIÓ
N
RE
SIST
ENC
IA
D 6
95
9.60
0 p
si
675
kg/c
m2
10.8
00 p
si
760
kg/c
m2
A
LA
CO
MPR
ESIÓ
N
D
URE
ZA
: D
676
83
117
SH
ORE
D
6
Mét
od
os
C
AR
AC
TER
ÍSTI
CA
S d
e en
sayo
PV
C
CPV
C
n
orm
a
A
STM
PRO
PIED
AD
ES T
ÉRM
ICA
S
C
OEF
ICIE
NTE
D
696
4,
7x10
-5 in
/in/
˚F
8,5x
10-5 c
m/c
m/˚
C 3
,8x1
0-5 in
/in/
˚F 6
,8x1
0-5 c
m/c
m/˚
C
DE
EXPA
NSI
ÓN
C
ON
DU
CTI
VID
AD
C
177
1,
0 Bt
u/hr
.ft,2
12,4
K c
al/h
r.m2
0,95
Btu
/hr.f
t2 11
,8 K
cal
/hr.m
2
˚F
in
˚C c
m.
˚F in
˚C
cm
.
PRO
PIED
AD
ES E
LÉC
TRIC
AS
RE
SIST
ENC
IA D
IELÉ
CTR
ICA
D 1
49
1.40
0 vo
lt/m
il
1.50
0 Vo
lt/m
il
CO
NST
ANTE
DIE
LÉC
TRIC
A D
150
3,
60
3,60
3,
10
3,10
60
CPS
A 3
0˚C
FA
CTO
R PO
TEN
CIA
D
150
0,
012
0,01
2 0,
010
0,01
0
60 C
PS A
30˚
C
OTR
AS
PRO
PIED
AD
ES
C
OM
BUST
IÓN
Aut
o-ex
tingu
ible
Aut
o-ex
tingu
ible
RES
ISTE
NC
IA Q
UÌM
ICA
DE
LOS
TUB
OS
Y A
CC
ESO
RIO
S D
E PV
C
TEM
PERA
TURA
TEM
PERA
TURA
Q
UÍM
ICO
S D
EL F
LUJO
Q
UÍM
ICO
S
DEL
FLU
JO
20
ºC
60ºC
20
ºC
60ºC
AC
EITE
DE
ALG
OD
ÓN
AC
EITE
DE
CO
CO
AC
EITE
DE
MA
ÍZA
CEI
TE D
E M
ÁQ
UIN
AA
CEI
TE D
E SI
LIC
ON
AA
CEI
TE M
INER
AL
AC
EITE
S VE
GET
ALE
SA
CET
ILEN
OA
CET
ON
AÁ
CID
O A
CÉT
ICO
- 2
0%Á
CID
O A
CÉT
ICO
- 8
0%Á
CID
O A
RSÉN
ICO
ÁC
IDO
BÓ
RIC
OÁ
CID
O C
ÍTRI
CO
ÁC
IDO
CLO
RHÍD
RIC
O (
LÍQ
UID
O)
ÁC
IDO
FÓ
RMIC
OÁ
CID
OS
GRA
SOS
ÁC
IDO
LÁ
CTI
CO
- 2
5%Á
CID
O N
ÍTRI
CO
- 7
0%Á
CID
O N
ÍTRI
CO
- 1
00%
ÁC
IDO
SU
LFÚ
RIC
O H
AST
A -
70%
AG
UA
CO
N C
LORO
AG
UA
REG
IAA
GU
A S
ALA
DA
ALC
OH
OL
BUTY
L (N
-BU
TAN
OL)
ALC
OH
OL
BUTY
L (2
-BU
TAN
OL)
ALC
OH
OL
ETIL
ICO
ALC
OH
OL
ISO
PRO
PYL
(2-P
ROPA
NO
L)A
LCO
HO
L M
ETH
YLA
LCO
HO
L PR
OPY
L (1
-PRO
PAN
OL)
AM
ON
IAC
O A
CU
OSO
AM
ON
IAC
O G
AS
AM
ON
IAC
O L
ÍQU
IDO
AN
ILIN
ABE
NC
ENO
BLA
NQ
UEA
DO
RES
(CLO
RO
AC
TIVO
12.
5%)
BORA
XC
ASE
ÍNA
CER
VEZ
AC
ICLO
HEX
AN
ON
AC
ICLO
HEX
AN
OL
R R
R R
R R
R R
R N
R R
R R
C
CN
N
R R
R C
R R
R R
R R
R R
R N
R R
R R
R C
N
NR
R
R R
C
NR
RR
RR
NR
RR
RR
RR
RR
RR
RN
N
N
NN
N
R R
R R
R R
R R
N
NN
N
R=
Res
iste
nte
- no
afe
ctad
o
C=
Muy
poc
o af
ecta
do
N=
No
reco
mm
enda
ble
8
RES
ISTE
NC
IA Q
UÌM
ICA
DE
LOS
TUB
OS
Y A
CC
ESO
RIO
S D
E PV
C
TEM
PERA
TURA
TEM
PERA
TURA
Q
UÍM
ICO
S D
EL F
LUJO
Q
UÍM
ICO
S
DEL
FLU
JO
20
ºC
60ºC
20
ºC
60ºC
CIC
LO H
EXA
NO
CLO
RO B
ENC
ENO
CLO
RO L
ÍQU
IDO
CLO
RURO
DE
MET
ILEN
OC
OM
BUST
IBLE
DE
JET
(JP-
4, JP
-5)
CRE
SOL
DET
ERG
ENTE
SD
EBU
TIL
SEBA
CAT
OD
EBU
TIL
TALA
TOD
ICLO
ROBE
NC
ENO
DIC
LORO
ETIL
ENO
DIE
TILA
MIN
AD
IÓX
IDO
DE
CA
RBO
NO
ESTE
RES
ETÍL
ICO
SET
ERFE
NO
LBU
TILO
FORM
ALD
EHÍD
OFO
SFAT
O D
ISÓ
DIC
OG
ASO
LIN
AG
ELAT
INA
GLI
CER
INA
ICO
LES
HEX
AN
OH
IDRÓ
XID
O D
E C
ALC
IOH
IPO
CLO
RITO
DE
CA
LCIO
JABO
NES
JUG
O D
E FR
UTA
SKE
ROSE
NE
LEC
HE
LIC
ORE
SM
ETA
NO
MO
NÓ
XID
O D
E C
ARB
ON
ON
AFT
AN
AFT
ALE
NO
TRO
BEN
CEN
OÓ
XID
O D
E ET
ILEN
OO
XIG
ENO
GA
SEO
SOO
ZO
NO
GA
SEO
SOPE
RÓX
IDO
DE
HID
RÓG
ENO
- 9
0%PE
TRÓ
LEO
CRU
DO
N
NN
N
N
NN
N
R R
N
NR
RC
N
N
NN
N
N
NN
N
R R
N
NN
N
R N
R R
R R
C
CR
R
R R
R R
R C
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
N
NN
N
N
NR
RR
CR
RR
R
R=
Res
iste
nte
- no
afe
ctad
o
C=
Muy
poc
o af
ecta
do
N=
No
reco
mm
enda
ble
RES
ISTE
NC
IA Q
UÌM
ICA
DE
LOS
TUB
OS
Y A
CC
ESO
RIO
S D
E PV
C
R=
Res
iste
nte
- no
afe
ctad
o
C=
Muy
poc
o af
ecta
do
N=
No
reco
mm
enda
ble
TEM
PERA
TURA
TEM
PERA
TURA
Q
UÍM
ICO
S D
EL F
LUJO
Q
UÍM
ICO
S
DEL
FLU
JO
20
ºC
60ºC
20
ºC
60ºC
POTA
SA C
AÚ
STIC
ASA
LES
AM
ON
IÁC
AS
(EX
CEP
TUA
ND
O
FLU
ORA
DA
S)SA
LES
DE
CA
LCIO
SALE
S D
E C
OBR
E A
CU
OSO
SALE
S D
E M
AG
NES
IOSA
LES
DE
MER
CU
RIO
SALE
S D
E PL
OM
OSA
LES
FERR
OSA
SSA
LES
MET
ÁLI
CA
S A
CU
OSA
SSO
DA
CA
ÚST
ICA
SULF
ATO
DE
MA
GN
ESIO
TETR
AC
LORU
RO D
E C
ARB
ON
OTE
TRA
HID
ROFU
RAN
OÚ
REA
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R R
R N
N
N
R
R
10
CO
NTR
OL
DE
CA
LID
AD
CEL
TA c
uent
a co
n un
mod
erno
labo
rato
rio d
e co
ntro
l de
calid
ad m
anej
ado
por
inge
nie-
ros
y té
cnic
os e
spec
ializ
ados
. En
él s
on s
omet
idos
a e
nsay
os la
mat
eria
prim
a, c
omp
ues-
tos,
los
pro
duct
os e
n p
roce
sos
y p
rodu
ctos
fina
les.
Los
tubo
s, a
cces
orio
s y
sold
adur
a C
ELTA
, lín
es c
onst
rucc
ión,
son
som
etid
as a
las
sigu
ien-
tes
pru
ebas
de
labo
rato
rio:
TU
BOS
AC
CES
ORI
OS
SOLD
A-
D
URA
PR
ESIÓ
N
SAN
ITA
RIA
VE
NTI
LAC
IÓN
C
ON
DU
IT
CPV
C
PRES
IÓN
SA
NIT
ARI
A
CPV
C
PVC
Y C
PVC
V
PRU
EBA
S D
E LA
BORA
TORI
O
ABS
ORC
IÓN
DE
AG
UA
APL
AST
AM
IEN
TO B
AJO
CA
RGA
APL
AST
AM
IEN
TO T
RAN
SVER
SAL
ATO
XIC
IDA
DC
ALI
DA
D D
E E
XTR
USI
ÓN
CA
LID
AD
DE
MO
LDEO
CO
NTE
NID
O D
E SO
LID
OD
EGRA
DA
CIÓ
N D
E M
ATER
IAL
DES
VIA
CIÓ
N D
E ES
PESO
R D
E PA
RED
DIÁ
MET
RO E
XTE
RIO
RD
IÁM
ETRO
INTE
RIO
RD
ISO
LUC
IÓN
DE
LA R
ESIN
AES
PESO
R D
E PA
RED
LON
GIT
UD
DE
CA
MPA
NA
•
••
•
••
••
•
•
•
••
••
•
•
••
•
•
••
••
••
••
•
••
••
••
••
••
•
•
••
••
••
••
••
•
TU
BOS
AC
CES
ORI
OS
SOLD
A-
D
URA
PR
ESIÓ
N
SAN
ITA
RIA
VE
NTI
LAC
IÓN
C
ON
DU
IT
CPV
C
PRES
IÓN
SA
NIT
ARI
A
CPV
C
PVC
Y C
PVC
V
PRU
EBA
S D
E LA
BORA
TORI
O
MED
ICIÓ
N D
E RO
SCA
SO
VALA
MIE
NTO
PRES
IÓN
DE
ROTU
RAPR
ESIÓ
N S
OST
ENID
ARE
SIST
ENCI
A A
LA
PRES
IÓN
HID
ROST
ÁTIC
ARE
SIST
ENC
IA A
L C
ORT
ERE
SIST
ENC
IA A
L IM
PAC
TORE
SIST
ENC
IA Q
UÍM
ICA
VIS
CO
SID
AD
••
•
••
••
••
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
••
••
•
•
••
•
•
A s
u ve
z, e
l Ins
titut
o C
olom
bian
o de
Nor
mas
Téc
nica
s y
Cer
tifica
ción
ICO
NTE
C, m
antie
-ne
aud
itoría
per
man
ente
sob
re lo
s p
rodu
ctos
CEL
TA q
ue e
llos
cert
ifica
n.
CEL
TA p
osee
los
sigu
ient
es 1
0 se
llos
de c
alid
ad, q
ue s
on la
máx
ima
Cer
tifica
ción
que
se
otor
ga a
un
pro
duct
o, o
frec
iend
o a
los
cons
umid
ores
una
gar
antía
per
man
ente
.
1.
NTC
382
Tu
bos
Pres
ión.
2.
NTC
979
Tu
bos
par
a C
ondu
ctor
es e
léct
ricos
.3.
N
TC 1
087
Tubo
s Sa
nita
rios
y Ve
ntila
ción
Agu
as L
luvi
as.
4.
NTC
133
9
Acc
esor
ios
Pres
ión.
5.
NTC
134
1
Acc
esor
ios
Sani
tario
s.6.
N
TC 5
76
Sold
adur
a PV
C.
7.
NTC
163
0 D
ucto
s C
omun
icac
ión
y Re
des
Eléc
tric
as.
12
8. NTC 2295 Uniones Mecánicas.9. NTC 3363 Tubos de PVC corrugados con interior
liso para Ductos Eléctricos y Telefónicos.10. NTC 3722-1 Tubos y Accesorios de Pared Estructural
para Alcantarillad.
ATOXICIDAD
Las siguientes son las sustancias controladas a las tuberías y acceso-rios de PVC utilizadas en conducción de agua potable, de acuerdo con la resolución número 2115 del 22 de junio de 2007 del Mi-nisterio de la Protección Social, Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo Territorial: Aluminio, Antimonio, Arsénico, Bario, Cadmio, Cobre, Plomo, Mercurio, Selenio, Níquel, Cromo Total, Boro, Cianu-ro Libre y Disociable, Trihalomentanos Totales, Hidrocarburos Aro-máticos Policiclicos.
DURABILIDAD
La vida útil de las tuberías y accesorios de PVC está estimado en más de 50 años, bajo condiciones normales de transporte, almace-namiento, instalación y operación.
TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
TRANSPORTE
Durante el transporte los tubos deberán estar apoyados en toda su longitud sobre la mesa del vehículo y asegurarse de que éste tenga la superficie nivelada y libre de elementos que puedan afectar los tubos. Debe evitarse que los tubos sean golpeados o arrastrados.
ALMACENAMIENTO
Para su almacenamiento en la obra, los tubos deben soportarse horizon-talmente en toda su longitud. El piso debe estar libre de puntillas y otros objetos que puedan dañar los tubos. La altura máxima a la que se debe almacenar los tubos es de 1,5 m.
En caso de almacenamiento a la intemperie, los tubos y accesorios de-ben cubrirse con algún elemento protector como polietileno, lona, ra-mas, etc, permitiendo circulación de aire dentro de el tubo. La soldadura líquida no debe someterse a extremos de calor o frío y el sitio debe estar bien ventilado ya que la soldadura es inflamable.
Cuando el almacenamiento de tubos se hace al aire libre deben prote-gerse de los rayos del sol, colocándola bajo una cubierta que no permi-ta el paso de luz directa, que tenga suficiente ventilación y apilándola siempre a una altura que no pase de 1,50 m.
14
MANEJO DEL ACONDICIONADOR Y LA SOLDADURA
MANEJO DEL ACONDICIONADOR- El acondicionador CELTA es necesario para eliminar la grasa y
acondicionar las superficies.
- El acondicionador CELTA no debe reemplazarse por productos como thiner, gasolina o similares.
- Cuando los recipientes del acondicionador no estén en uso de-ben permanecer bien tapados.
MANEJO DE LA SOLDADURA- La soldadura no debe presentar apariencia gelatinosa.
- No agregar thiner o similares para restaurar la viscosidad.
- El área de trabajo debe ser bien ventilada para permitir la salida de vapores.
- Debe tenerse especial precaución en efectuar una apropiada ro-tación de existencias. (Los primeros tarros en llegar deben ser los primeros en salir).
- Mantenga bien tapado el tarro de la soldadura cuando no lo esté utilizando.
- Verifique en el envase la fecha límite aconsejable para su uso.
SEGURIDAD EN EL MANEJO
En el manejo de la soldadura y el acondicionador hay que tener en cuenta las siguientes precauciones:• Eviteelcontactoconlapielylosojos.Noinhale.• Noalmacenealsol.• Nolousecercadelfuego.
• Manténgalofueradelalcancedelosniños.• Serecomiendaelusodemascarillaensitiospocoventilados.
Nota: La soldadura y el acondicionador son productos que con-tienen solventes inflamables, por lo tanto, se debe almacenar lejos de fuentes de calor.
INSTRUCTIVO PARA EFECTUAR UNIONES SOLDADAS
Uno de los métodos para unir tu-bos y accesorios de PVC CELTA, es a base de soldadura líquida. Siga las siguientes instrucciones para una correcta operación:
1. Use la soldadura correcta.Soldadura líquida PVC CELTA, para tubos y accesorios de PVC o Soldadura líquida CPVC CEL-TA para tubos y accesorios de CPVC.
2. Antes de aplicar la soldadura pruebe la unión del tubo y el ac-cesorio. El tubo no debe quedar flojo dentro del accesorio. En caso de que esto ocurra pruebe con otro tubo o accesorio.
3. No olvide limpiar el extremo del tubo y la campana del acceso-rio con limpiador acondicionador
1. Corte el tubo con una segueta. Ase-gúrese que el corte esté en escuadra usando una caja guía.
2. Quite las rebabas y las marcas de la se-gueta (use una lima o papel de lija).
16
CELTA. Esto debe hacerse aunque aparentemente estén limpios.
4. Aplique la soldadura genero-samente en el tubo y muy poca en la campana del accesorio, con una brocha de cerda natu-ral. No use brocha de nylon u otras fibras sintéticas. La brocha debe tener un ancho igual a la mitad del diámetro del tubo que se está instalando.
5. Una el tubo con el accesorio asegurándose de un buen acen-tamiento y gire un cuarto de vuelta para distribuir la solda-dura; mantenga firmemente la unión por 30 segundos. En una unión bien hecha debe aparecer un cordón de soldadura entre el accesorio y el tubo. Tenga cui-dado de no aplicar soldadura en exceso en el accesorio por-que puede quedar activa en el interior del tubo, debilitando la pared de éste. Esto es muy im-portante.
6. Toda operación desde la apli-cación de la soldadura hasta la terminación de la unión no debe tardar más de un minuto.
4. Aplique una capa fina de soldadura líquida en el interior de la campana del accesorio.
3. Limpie bien las superficies que se van a conectar -tanto el tubo como el ac-cesorio- con un trapo limpio hume-decido en acondicionador.
CELTATUBOS Y ACCESORIOS
ACONDICIONADORPVC-CPVCY ACCESORIOSPARA TUBOS
CELTATUBOS Y ACCESORIOS
SOLDADURACPVCDE CONSISTENCIAREGULAR
CEMENTO SOLVENTE
7. Deje secar la soldadura una hora antes de mover el tubo. Antes de someter la línea, a pre-sión, espere 24 horas para tubos y accesorios de PVC en diáme-tros menores a 2”, en diámetros mayores espere 48 horas.
En el caso de tubos y accesorios Ductos Eléctricos y Telefónicos de PVC, a los cinco minutos de efectuada la unión está listo para usar aunque su máxima resistencia se logra varias horas después.
8. No efectúe la unión si el tubo o el accesorio están húmedos. No permita que el agua entre en contacto con la soldadura líqui-da. No trabaje bajo la lluvia.
9. Cuando no esté en uso el ta-rro de soldadura líquida debe permanecer cerrado.
10. Al terminar limpie la brocha con un poco de acondicionador CELTA.
11. No diluya la soldadura con acondicionador, ya que la solda-dura pierde sus propiedades.
5. Aplique una capa más gruesa de sol-dadura al exterior del tubo, por lo menos en un largo igual a de la cam-pana del accesorio.
6. Una el tubo con el accesorio asegu-rándose de un buen asentamiento y gírelo un cuarto de vuelta para dis-tribuir la soldadura; mantenga firme-mente la unión por 30 segundos.
CELTATUBOS Y ACCESORIOS
SOLDADURACPVCDE CONSISTENCIAREGULAR
CEMENTO SOLVENTE
18
INSTRUCCIÓN PARA ENSAMBLE DE ACCESORIOS ROSCADOS DE PVC Y CPVC
En roscas tipo NPT (roscas cónicas para tubos y accesorios) la her-meticidad de la rosca se logra aplicando cinta teflón sobre la rosca macho. Luego se procede a enroscar hasta lograr un apriete con la mano, y después se recomienda un máximo de dos vueltas con llave. Si se exceden estas dos vueltas se ocasionan esfuerzos tangenciales mayores de los que el PVC puede soportar, dando como resultado el rompimiento de los accesorios (Norma NTC 3827 plásticos roscas cónicas de 60˚ para tubos y acoples termoplásticos roscados).
PRUEBA HIDRÁULICA DE LA LÍNEA DE TUBOS INSTALADOS
- Revise que estén hechos todos los empalmes.
- Verifique el tiempo de secado. Abra los registros para purgar la línea.
- Deje entrar lentamente el agua a la red instalada. (La velocidad de flujo durante el llenado no debe exceder 0,6 m/seg)
- Verifique que el aire haya salido de la línea.
- Cierre los registros y observe que no hayan fugas.
- Conecte la bomba manual al registro de entrada. (Preferible-mente en las partes más bajas de la red para ayudar la salida del aire).
- Seleccione el manómetro teniendo en cuenta lo siguiente:
Rango del manómetro = presión de diseño del tubo + 50%
- Abra el registro de entrada y bombee agua hasta 1,5 veces la
presión de servicio, pero nunca ésta debe superar la presión de diseño de los tubos. La variación de la presión de prueba puede oscilar entre + ó - 5 psi.
- Si la presión baja, revise los registros y las uniones para ubicar el escape. Reemplace el elemento que presente escape.
Bomba
Registro de entrada
Manómetro
20
TUBOS Y ACCESORIOS PRESIÓN AGUA POTABLE
SOPORTES Y ANCLAJES
El soporte adecuado para el tubo es muy importante para obtener buenos resultados. En la práctica la distancia entre soporte depende del tamaño del tubo, temperatura del fluido, el espesor de la pared del tubo, etc.
La tabla siguiente indica el espaciamiento de los soportes recomen-dados. Los soportes no deben aprisionar el tubo e impedir los movi-mientos longitudinales necesarios debido a las expansiones térmicas.
La fijación rígida es únicamente aconsejable en las válvulas y los ac-cesorios colocados cerca de los cambios fuertes de dirección, con excepción de las uniones, todos los accesorios deben soportarse in-dividualmente y las válvulas deben anclarse para impedir el torque de la línea.
Los tramos verticales deben ser guiados con anillos o pernos en U. No se debe tender una línea de tubos de PVC o CPVC, contigua a una línea de vapor o a una chimenea.
1,
05
1,00
0,
90
0,60
1,2
0 1,
05
0,90
0,
60
1,20
1,
05
0,90
0,
60
1,
20
1,20
1,
05
0,60
1,
35
1,35
1,
20
0,75
1,
65
1,50
1,
35
0,90
1,
65
1,50
1,
35
0,90
1,
35
1,20
1,
20
0,90
1,
95
1,80
1,
65
0,95
1,
55
1,55
1,
25
0,90
2,
05
1,90
1,
75
1,05
1,
65
1,65
1,
35
0,90
2,
25
2,10
1,
95
1,35
1,
80
1,65
1,
50
1,05
2,
60
2,45
2,
30
2,15
2,
05
1,90
1,
75
1,60
ESPA
CIA
MIE
NTO
EN
TRE
SOPO
RTES
REC
OM
END
AD
OS
PARA
DIS
TIN
TAS
TEM
PERA
TURA
S
DIÁ
MET
RON
OM
INA
L
p
ulg.
m
m.
1/
2 21
3/
4 26
1
33
1-
1/4
42
1-
1/2
48
2
60
2-
1/2
73
3
88
4
114
6
168
TU
BO P
VC
TUBO
PVC
TU
BO P
VC
TUBO
PVC
RD
E 11
RD
E 13
,5
RDE
21
RDE
26
TE
MPE
RATU
RA (
°C)
TEM
PERA
TURA
(°C
) TE
MPE
RATU
RA (
°C)
TEM
PERA
TURA
(°C
)
15
27
38
50
15
27
38
50
15
27
38
50
15
27
38
50
D
ista
ncia
ent
re s
opor
tes
en (
m)
Dis
tanc
ia e
ntre
sop
orte
s en
(m
) D
ista
ncia
ent
re s
opor
tes
en (
m)
Dis
tanc
ia e
ntre
sop
orte
s en
(m
)
Esto
s es
pac
ios
se r
efier
en a
tub
os s
in a
isla
mie
nto,
tra
nsp
orta
ndo
líqui
dos
con
pes
o es
pec
ífico
ha
sta
1,35
. Par
a lín
eas
con
aisl
amie
nto,
red
úzca
nse
los
esp
acio
s en
20%
.
22
TUBOS Y ACCESORIOS SANITARIOS Y VENTILACIÓN
RECOMENDACIONES BÁSICAS PARA INSTALACIONES HIDRÁULICAS SANITARIAS
INSTALACIONES SANITARIAS
Para el montaje de tubos y accesorios sanitarios CELTA, es necesario tener en cuenta las propiedades del PVC rígido y los distintos acceso-rios y elementos del sistema sanitario CELTA aplicados a los diversos tipos de instalación.
El PVC tiene un coeficiente de expansión térmica mayor que el de los materiales convencionales (0,08 mm por metro por grado celcius). Teniendo en cuenta esta característica, damos las recomendaciones para los siguientes 4 tipos de instalaciones:
1. Instalación de tubos suspendidos.
2. Instalación de tubos en mampostería.
3. Instalación de tubos en concreto.
4. Instalación de tubos bajo tierra.
INSTALACIÓN DE TUBOS SUSPENDIDOS
Estos tubos y sus ramales están expuestos. Los cambios de dirección normales, que se encuentran frecuentemente en instalaciones indus-triales o en sótanos de edificios, proporcionan espacios adecuados para las expansiones o contracciones. La fijación de tubos y acceso-rios en el sistema suspendido se hace por medio de abrazaderas.
a) Abrazadera fija:
Por medio de un empaque flexi-ble se asegura el tubo o acceso-rio en forma rígida que no per-mite ningún movimiento.
Esta abrazadera se usa, por ejem-po, cuando hay un cambio de dirección abrupto seguido por un tramo muy corto de tubo, como en una desviación de 45 ó 90 grados; en esos casos debe asegurarse firmemente el tubo en los puntos donde cambia la dirección.
Ejemplo de abrazadera fija:
Empaque
flexible
Abrazadera fija
Menos de20 diámetros
24
b) Abrazadera corrediza:
Sin empaque, y que por lo tanto permite el desplazamiento de los tubos. La abrazadera corrediza se usa, por ejemplo, después de un cambio de dirección seguido por un tramo largo de tubos (veinte díametros o más).
Tanto la abrazadera fija como la corrediza pueden asegurarse a techos o paredes por medio de tornillos de acero o empotrarse por medio de un gancho de platina metálica.
Los soportes de los tubos deben colocarse cada 3 metros en los tramos verticales y cada 2 metros en los tramos horizontales.
Gancho deplatina metálico
Tornillode acero
EJEMPLOS DE INSTALACIONES SUSPENDIDAS:
Ejemplo 1
La expansión o con-tracción térmica se ha tenido en cuenta por el diseño mismo y está suspendida por medio de abrazaderas corredizas.
Abrazadera corrediza
Abrazadera corrediza
Ejemplo 2
Las dilataciones son absorbidas por la junta de expansión y los tu-bos están suspendidas con abrazaderas fijas. Abrazadera
fija
Abrazaderafija
Junta deexpansión
26
Abrazadera corrediza
Abrazadera fija
Junta de expansión
Abrazadera corrediza
Abrazadera fija
Junta de expansión
Abrazadera corrediza
Abrazadera fija
Junta de expansión
INSTALACIÓN DE TUBOS EN MAMPOSTERÍA
Bajo esta denominación se clasifican no sólo las instalaciones que van totalmente dentro de muros, sino también aquellas que parcialmen-te van dentro de concreto; por ejemplo: una bajante dentro de un ducto con parte de sus derivaciones en muro y partes en concreto. Para los tubos que van dentro de muros (regatas) es deseable que el pañete tenga un espesor mínimo de 2 centímetros.
Ejemplo de instalaciones en mapostería:
La bajante está dentro de un ducto y atravieza las placas de concre-to de piso; los ramales están unos dentro de las placas y otros en los muros; la bajante entre placa y placa está libre. Los puntos F funciona-rán como “puntos fijos” siempre y cuando la bajante esté empotra-da dentro del concreto con su abrazadera fija. Entonces las dilatacio-nes o contracciones tér-micas tendrán lugar en la junta de expansión. En estos casos se debe instalar una junta de ex-pansión por piso. Como
Fibra de vidrio
los ramales de este ejemplo entran a los muros muy cerca del duc-to, es conveniente envolver los extremos de los ramales con algún material aislante (fibra de vidrio o espuma) para que los ramales puedan aceptar los pequeños movimientos de los bajantes
Abrazaderasque se sujetana la formaleta
INSTALACIÓN DE TUBOS EN CONCRETO
Como los tubos y los accesorios están totalmente incrustados en concreto, las dilataciones o contracciones son absorbidas por el ma-terial mismo, debido a que el PVC tiene cierto grado de elasticidad. Los accesorios deben resistir los esfuerzos que se producen por el movimiento térmico ya que el tubo no se adhiere al concreto; por esto, al fundir la mezcla es necesario compactar bien los accesorios y evitar cualquer va-cío que permita un movimiento posterior de los mismos. Como los tubos de PVC son muy livia-nos tienden a flotar en el concre-to, y por lo tanto debe fijarse el tubo y en especial los accesorios a la formaleta, antes de proceder al vibrado de mezcla.
28
INSTALACIÓN DE TUBOS BAJO TIERRA
0,60 mmínimo
Los tubos deben enterrarse a una profundidad mínima de 60 cm, en una cama de ma-terial libre de piedras o ele-mentos agudos, y el relleno deberá quedar bien compac-tado (en áreas donde no exis-ta tráfico pesado).
DATOS TÉCNICOS PARA EL DISEÑO DE INSTALACIONES SANITARIAS
VALORES UNITARIOS PARA APARATOS DE DESAGÜE SANITARIO(EN UNIDADES DE APARATO)
Aparato o Grupo
Cuarto de baño con lavamanos, ducha e inodoro de tanque 6Combin ación de fregadero y lavadero con sifón de 2” 3Fregadero de cocina 2Lavamanos con salida para deshechos de 1-1/2” 2Lavamanos con salida para deshechos de 1-1/4” 1Lavadero de 1 ó 2 compartimentos 2Ducha 2Orinal con fluxómetro de 1” 8Inodoro con fluxómetro de 1-1/4” 8Inodoro con tanque 4Bidet con sifón de 2” 3Tina con sifón de 2” 3Accesorio no incluido con sifón de 4” 6Accesorio no incluido con sifón de 3” 5Accesorio no incluido con sifón de 2” 3Accesorio no incluido con sifón de 1-1/2” 2
CARGAS MÁXIMAS PERMISIBLES PARA TUBOS DE DESAGÜE SANITARIO(EN UNIDADES DE APARATO)
Diámetro Cualquier Tallo no mayor Tallo de más de 3 pisos Nominal Ramal de 3 pisos Total Tallo Total Pulg.
1-1/4 (1) 1 2 2 1 1-1/2 (1) 3 4 8 2 2 (1) 6 10 24 6 3 20 (2) 30 (3) 60 (3) 16 (2) 4 160 240 500 90 6 620 960 1.900 350
1. No se permite descarga de inodoros. 2. No se conectarán más de 2 inodoros. 3. No se conectarán más de 6 inodoros.
CARGAS MÁXIMAS - DESAGÜES AGUAS LLUVIASÁREA PROYECTADA DE CUBIERTA m2 (1)
Colectores Horizontales
Diámetro Bajantes Pendientes
Nominal
1% 2% 4%
3 200 75 110 150 4 425 175 245 350 6 1.250 495 495 990
(1). Tabla calculada para una precipitación pluvial de 10 cm/hora.
DIÁMETRO DE LOS TALLOS Y RAMALES DE VENTILACIÓN Diámetro Unidades de
Diámetro de las ventilación requerida nominal del accesorios tallo de aguas conectadas negras (pulg.) 1-1/4” 1-1/2” 2” 3” 4”
Máxima longitud de ventilación en m
1-1/4 2 9,00 1-1/2 8 np 45,00 2 20 np 15,00 45,00 3 60 np np 15,00 120,00 4 500 np np 6,00 54,00 210,00
np: no permitido
30
TUBOS Y ACCESORIOS CONDUIT
ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS
Resistencia del aislamiento
Muestras de tubos Conduit de PVC CELTA sumergidas en agua a 60˚C por dos horas, tienen una resistencia mínima de 100 megao-hmnios, empleando una tensión de prueba de 500 voltios D.C.
Resistencia dieléctrica
El Conduit de PVC CELTA cumple la siguiente especificación:
Después de sumergidas en agua a 20˚C por 24 horas, las muestras se someten a una tensión de 2000 voltios A.C., entre el agua del inte-rior del tubo y el agua del exterior, por un periodo de 75 minutos sin presentar rotura.
MÁ
XIM
O N
ÚM
ERO
DE
CO
ND
UC
TORE
S EN
LO
S TU
BOS
CO
ND
UIT
Le
tra
de t
ipo
Secc
ión
tran
sver
sal
Diá
met
ro n
omin
al e
n p
ulga
das
del c
ondu
ctor
m
m2
AWG
/
kc
mil
½
¾
1 1-
1/4
1-1/
2 2
TW
RHH
*,RH
W*,
RHW
-2,T
HH
W,
THW
,TH
W-2
RHH
*,RH
W+,
RHW
-2,T
HH
W,
THW
RHH
*,RH
W*,
RHW
-2,T
HH
W,
THW
,TH
W-2
RHH
*,RH
W*,
RHW
-2,T
W,
THW
,TH
HW
,TH
W-2
2,08
3,30
5,25
8,36
2,08
3,30
5,25
8,36
13,2
921
,14
26,6
633
,62
42,2
053
,50
67,4
485
,02
14 12 10 8 14 12 10 8 6 4 3 2 11/
02/
03/
0
11 8 6 3 7 6 4 2 1 1 1 1 1 1 0 0
18 14 10 6 12 10 8 4 3 2 1 1 1 1 1 1
31 24 18 10 20 16 13 8 6 4 4 3 1 1 1 1
51 39 29 16 34 27 21 12 9 7 6 5 3 3 2 1
67 51 38 21 44 35 28 16 13 9 8 7 5 4 3 3
105 80 60 33 70 56 44 26 20 15 13 11 7 6 5 4
32
MÁ
XIM
O N
ÚM
ERO
DE
CO
ND
UC
TORE
S EN
LO
S TU
BOS
CO
ND
UIT
Le
tra
de t
ipo
Secc
ión
tran
sver
sal
Diá
met
ro n
omin
al e
n p
ulga
das
del c
ondu
ctor
m
m2
AWG
/
kc
mil
½
¾
1 1-
1/4
1-1/
2 2
107,
2112
6,67
152,
0117
7,34
202,
6825
3,35
304,
0235
4,69
380,
0240
5,36
456,
0350
6,70
633,
3876
0,05
886,
7310
13,4
0
4/0
250
300
350
400
500
600
700
750
800
900
1000
1250
1500
1750
2000
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0
2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0 0 0
4 3 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 0
* Lo
s tip
os R
HH
, RH
W y
RH
W-2
sin
rec
ubrim
ient
o ex
tern
o.
TUBO
S C
ON
DU
IT P
VC S
OPO
RTES
Diá
met
ro N
omin
alPu
lg
1/2
3/4 1
1-1/
41-
1/2
Esp
acio
Mín
imo
entr
e so
por
tes
en m
1,20
1,20
1,50
1,50
1,50
Diá
met
ro N
omin
alPu
lg 2 3 4 6
Esp
acio
Mín
imo
entr
e so
por
tes
en m
1,50
1,80
2,10
2,40
34
CONTINUIDAD A TIERRA
La continuidad a tierra de ins-talaciones eléctricas con tubos Conduit PVC se logra muy eco-nómicamente utilizando un ca-ble desnudo No. 14 AWG.
En algunas ciudades el código eléctrico acepta el uso del mismo Conduit metálico para efectuar la continuidad a tierra, lo cual no es muy recomendado debido a que a menudo se oxidan las roscas o se desconecta el ducto de las ca-jas eléctricas. Debido a estos ries-gos el código eléctrico exige un cable a tierra para todas las insta-laciones, este cable va conectado al artefacto eléctrico.
DOBLADO DE CURVAS CONDUIT PVC CELTA
Siga con cuidado las siguientes instrucciones y obtendrá siempre un resultado perfecto. Recuerde estas tres sencillas reglas:
a) No caliente demasiado el tubo.
b) Aplique el calor uniformemen-te alrededor del tubo.
No. 14 AWG
Toma bipolar con conexión a tierra
Toma tripolar con conexión a tierra
No. 14 AWG
Primer paso
c) Use siempre un caucho (re-sorte o arena) en el interior del tubo para evitar arrugas, aplastamiento o reducción del diámetro interno del tubo.
Existen varias formas de calentar el tubo Conduit:
1. Con un soplador de aire ca-liente.
2. Con un horno eléctrico espe-cialmente diseñado para este uso.
3. En un baño de aceite caliente.
4. Con un soplete o mechero de gasolina.
Los tres primeros métodos son muy simples pero requieren el uso de energía eléctrica. Debido a que no siempre está disponible en obra, explicaremos en detalle el calentamiento con soplete o mechero.
Primer paso: Consiste en inser-tar el caucho para doblado den-tro del Conduit CELTA.
Asegúrese de usar el caucho de diámetro correcto. El caucho debe estar ajustado.
Segundo paso
Tercer paso
Cuarto paso
Tubo metálicoMesa estructurametálica
Tubo ConduitCaucho para doblar
36
Segundo paso: El tubo se ca-lienta más eficazmente insertán-dolo en un tubo de acero de diá-metro mayor, colocándolo sobre una mesa formando un hornillo y girándolo continuamente.
Tercer paso: El Conduit CELTA se calienta directamente con un soplete, debe asegurarse que la parte “azul” de la llama no toque el Conduit, y que únicamente en-tre en contacto la parte “amari-lla” de la llama; al hacer esto, el soplete debe moverse continua-mente a lo largo del Conduit, unos 10 cm., más allá de cada uno de los extremos de la curva; al mismo tiempo el tubo debe girarse para asegurar un calenta-miento uniforme.
Cuarto paso: Cuando el tubo esté bien caliente forme la cur-va alrededor de una horma bien definida, tal como un tarro de pintura o un balde.
AGUA
Cuarto paso
Es aconsejable tensionar el tubo a medida que se dobla para evi-tar arrugas en la parte interior de la curva. Tan pronto la curva esté formada debe enfriarse con un trapo mojado en agua fría.
TUBOS Y ACCESORIOS CPVC CONDUCCIÓN AGUA CALIENTE
DISTANCIA ENTRE SOPORTES
DISTANCIA ENTRE SOPORTES
DIÁMETRO TUBOS CPVC NOMINAL TEMP (˚C)
27 45 63 82
pulg. mm. Distancia entre soportes en (m)
1/2 16 1,50 1,30 1,05 0,75 3/4 22 1,50 1,30 1,05 0,75
Estos espacios se refieren a tubos sin ais-lamiento, transportando líquidos con peso específico hasta 1,35. Para líneas con aisla-miento, reduzca los espacios en 20%.
El soporte adecuado para el tubo CPVC es muy importan-te para obtener buenos resul-tados. En la práctica la distan-cia entre soporte depende del tamaño del tubo, temperatu-ra del fluido, el espesor de la pared del tubo, etc.
La tabla siguiente indica el espaciamiento de los soportes recomendados. Los soportes no deben aprisionar el tubo e impedir los movimientos lon-gitudinales necesarios debido a las expansiones térmicas.
La fijación rígida es únicamen-te aconsejable en las válvulas y los accesorios colocados cerca de los cambios fuertes de dirección. Con excepción de las uniones, todos los ac-cesorios deben soportarse in-
dividualmente y las válvulas deben anclarse para impedir el torque de la línea.
Los tramos verticales deben ser guiados con anillos o pernos en U. No debe tenderse una línea de tu-bos CPVC, contigua a una línea de vapor o a una chimenea.
38
INSTALACIÓN DE TUBOS CPVC AL CALENTADOR DE AGUA
Calentadores de agua
El calentador de agua deberá estar ajustado para una tempe-ratura máxima de 82˚C. El calen-tador debe tener los siguientes elementos de seguridad traba-jando en óptimas condiciones:
- Válvula presostática a la pre-sión máxima de trabajo del tubo. ( 100 psi ) o menos.
- Válvula termostática regula-da a la temperatura de traba-jo máximo de el tubo (82˚C) o menos.
Nota: Se debe verificar que las válvulas estén calibradas.
Corte
El corte que se haga en los tubos con el fin de soldar a los acceso-rios debe ser normal al eje del tubo y libre de virutas y rebabas.
CPVC (Policloruro de vinilo-clo-rado) rígido, es un material ter-
moplástico compuesto por poli-cloruro de vinilo clorado, aditivos y excento de plastificantes.
Para efectos de unión debe utili-zarse soldadura CPVC y por nin-gún motivo debe roscarse.
Instalación del calentador de agua utilizando tubos CELTA CPVC
El agua al calentarse sufre un aumento de volúmen. Si este incremento no se libera de la línea durante el calentamiento, se producen grandes sobre-presiones que pueden dañar el tubo de CPVC. Para liberar es-tas sobrepresiones de la red de agua caliente, se debe ranurar la cortina del cheque con una hoja de segueta, como se indica en el esquema siguiente:
ProtectorTérmico
Termostato
Válvula de alivio detemperatura y presión
CPVC
CPVC ( Salida de agua caliente )
Cheque (cortina metálica ranurada)
Registro (dentro del muro)
TuberíaMetálica
mínimo 1 m
Adaptador macho
Tubería PVC
Suministro deagua fría
Sifón
Drenaje(Salida al sifón)
Universal
10 cmmáx.
INSTALACIÓN DE CALENTADOR DE TANQUE
Cerciore que la instalación ten-ga los accesorios de seguridad indispensables. Norma Icontec código No. 1500
40
INSTALACIÓN DE CALENTADOR DE PASO A GAS
Cerciore que la instalación tenga los accesorios de seguridad indis-pensables. Norma Icontec código No. 1500
Detalle del cheque
1. Desarme el cheque que va a la entrada de agua fría del calentador.
2. Pase la hoja de sierra una sola vez por la mitad de la cortina, sobre la superficie de sellamiento de la misma, para producir una fina ranura.
3. Ensamble el cheque con la cortina ranurada.
Cheque
Eje dela cortina
Cortina
Tapa del chequeCortina
Superficiede sellamiento
Superficiede sellamiento
Teemetálica
Bulbo
Tubo drenajeCPVC
Tubo PVC
Tubo CPVC
Salidaagua caliente
Cheque cortina
Sifón
Entradade gas
Válvula de aliviotemperatura y presión
H.G
.
H.G
.
Entradaagua fria
AdaptadorMacho PVC
AdaptadorMachoCPVC
Registro
TuberíaMetálica
mínimo 1 m
- El bulbo de la válvula debe estar en con-tacto con el fluido.
- Es conveniente ins-talar sifón para per-mitir el drenaje de la válvula de alivio.
CÁLCULOS Y DISEÑO DE REDES HIDRÁULICAS
GOLPE DE ARIETE
Una columna de líquido moviéndose tiene inercia, que es proporcio-nal a su peso y a su velocidad. Cuando el flujo se detiene rápidamen-te, por ejemplo al cerrar una válvula, la inercia se convierte en un in-cremento de presión. Entre más larga la línea y más alta la velocidad del líquido, mayor será la sobrecarga de la presión.
Estas sobrepresiones pueden llegar a ser lo suficientemente grandes para reventar cualquier tipo de tubo. Este fenómeno se conoce como golpe de Ariete.
Las principales causas de este fenómeno son:
1. Aperturas y cierres rápidos de válvulas.2. El arranque y la parada de una bomba.3. La acumulación y el movimiento de bolsas de aire dentro de los tubos.
Al cerrar una válvula la sobrepresión máxima que se puede esperar se calcula así:
Donde:
P = Sobrepresión máxima en metros de columna de agua, al cerrar brúscamente la válvula.
aVP= con: g
a= 1420
1 + (K/E) (RDE - 2)
42
a = Velocidad de la onda (m/s). V = Cambio de velocidad del agua (m/s).g = Aceleración de la gravedad =9,81 m/sK = Módulo de compresión del agua = 2,06 x 104 kg/cm2
E = Módulo de elasticidad de los tubos (2,81 x 104 kg/cm2 para PVC tipo 1 grado 1).
RDE = Relación diámetro exterior/espesor mínimo.
VALORES DE “a” EN FUNCIÓN DEL RDE
RDE a (m/s)
9 573 11 515 13,5 390 21 368 26 330 32,5 294 41 261
Un efecto no muy conocido pero mucho más perjudicial para los tubos es el del aire atrapado en la línea.
El aire es compatible si se transpor-ta con el agua, en una conducción este puede actuar como un resorte comprimiéndose y expandiéndose aleatoriamente.
Se ha demostrado que estas com-presiones repentinas pueden au-mentar la presión en un punto hasta 10 veces la presión de servicio; para disminuir este riesgo se deben tomar las siguientes precauciones:
1. Mantener siempre baja la velo-cidad especialmente en diáme-tros grandes. En el momento del llenado la velocidad no debe ser mayor de 0.30 m/seg hasta que todo el aire y la presión llegue a su valor nominal.
2. Instalar ventosas de doble acción en los puntos altos y bajos y en algunos tramos rectos para purgar el aire y permitir su entrada cuando se interrumpe el servicio.
3. Durante la operación de la línea, prevenir la entrada del aire en bocatomas, rejillas, etc., para permitir un flujo de agua continuo.
Nota: Los parámetros de diseño son única responsabilidad del diseñador.
La máxima presión que causa el golpe de ariete puede ser calculado usando la tabla adjunta. Esta tabla está basada en datos para el agua pero puede utilizarse para otros líquidos industriales similares.
INSTRUCCIONES
1. La velocidad del líquido en pies/seg., la longitud de la línea en pies y el tiempo de cerrado de la válvula en segundos, deben ser conocidos.
2. Trace una línea recta entre la escala de la velocidad del líquido, y la escala de la longitud medida en pies.
3. Trace una línea recta entre el punto de la inserción de la línea anterior con la línea pivote y la escala de tiempo de cerrado de la válvula.
4. El punto de intersección de la línea de punto (3) y la escala de aumento de presión nos dará la presión del golpe de ariete.
Esta presión debe ser sumada a la presión de la línea de con-ducción.
44
A B C D
0,120
INSTRUCCIÓN No. 3
0,2
10
0,3
0,4
0,58
0,6
6
5
4
0,8
1,0
3 2
3
24
5
6
8
110
0,5
.5
1,0
5
10
10,000
6,000
1,000
500
100
50 INSTRUCCIÓN No 2
1,000
800
600
500
400
300
200
100
80
50
40
30
60
20
10
LIN
EA P
IVO
TE
LON
GIT
UD
DE
LA T
UBE
RÍA
AU
MEN
TO D
E PR
ESIÓ
N p
si.
VELO
CID
AD
DEL
LIQ
UID
O P
IE P
OR
SEG
UN
DO
TIEM
PO D
E C
ERRA
DO
DE
LA V
ALV
ULA
EN
SEG
UN
DO
S
También se puede calcular el golpe de Ariete con la fórmula de Man-ning así:
a: (Sistema Inglés) P = 0,070 VL
T
Donde: P = Aumento de presión en psi. L = Longitud de la línea de tubos en pies V = Velocidad del líquido en pies/seg T = Tiempo de cerrado de la válvula en segundos
b: (Sistema métrico) P = 0,0505VL
T
Donde: P = Aumento de presión en Kg/cm2
V = Velocidad en m/seg. L = Longitud de la línea en metros T = Tiempo de cerrado de la válvula en segundos
Otros criterios como la Teoría de la Onda Elástica de JouKovsky pue-den ser empleados con resultados análogos.
EFECTO DE LA TEMPERATURA EN LA PRESIÓN DE TRABAJO
Como la resistencia del PVC disminuye a medida que aumenta la temperatura de trabajo, es necesario disminuir la presión de diseño a temperaturas mayores. En la tabla siguiente se dan los factores de corrección para las distintas temperaturas.
46
PRESIÓN DE TRABAJO
Temp Factor de RDE 9 RDE 11 RDE 13.5 RDE 21 RDE 26 RDE 32.5 RDE 41 ˚C corrección psi psi psi psi psi psi psi
10 1,20 600 480 378 240 192 150 120 15 1,10 550 440 346 220 176 137 110 20 1,05 525 420 330 210 168 131 105 23 1,00 500 400 315 200 160 125 100 27 0,88 440 352 277 176 141 110 88 32 0,75 375 300 236 150 120 94 75 38 0,62 310 248 195 124 99 78 62 43 0,50 250 200 158 100 80 63 50 49 0,40 200 160 126 80 64 50 40 54 0,30 150 120 95 60 48 38 30 60 0,22 110 88 69 44 35 28 22
TEMPERATURA V/S PRESIÓN
350
300
250
200
150
100
50
07021
FarenheitCelcius
8027
9032
10038
11043
12049
13054
14060
RDE 13,5
RDE 21
RDE 26
RDE 32,5
RDE 41
Pres
ión
de t
raba
jo e
n ps
i.
DILATACIÓN DEL TUBO DE PVC
La fórmula para calcular la expansión del tubo de PVC es:
∆L= C (T2 - T1) L
Cuando el cambio total de temperatura es menor de 5˚C no es ne-cesario tomar medidas especiales para la expansión térmica, sobre todo cuando la línea tiene varios cambios de dirección y por lo tanto proporciona su máxima flexibilidad.
Debe tenerse cuidado, sin embargo, cuando la línea tiene conexio-nes roscadas, pues estas son más vulnerables a las fallas por flexión que las uniones soldadas.
Cuando los cambios de temperatura son considerables, hay varios métodos para proveer la expansión térmica. El más común es ha-cer “uniones de expansión” a base de codos y un tramo recto de tubo unidos con soldadura líquida. Para diámetros mayores de 2” se puede utilizar la unión de reparación, fijando todos los cambios de dirección.
Gráficamente se puede obtener la dilatación del tubo en metros así: encuentre el valor de T. Localice este valor sobre la línea vertical del gráfico y desplácela horizontalmente hasta encontrar la línea recta. Desde este punto descienda verticalmente hasta el eje horizontal y lea el valor encontrado. Este valor multiplicado por 10-3 y por la lon-gitud del tubo en metros, le dará la dilatación en centímetros.
Ejemplo: Instalación de 20 metros de tubos PVC a una temperatura ambiente de 20 ˚C para trabajar a 45 ˚C; tenemos:
∆T = (45 ˚C - 20 ˚C ) = 25 ˚C
48
Localizamos este valor en el eje vertical del grabado, nos trasladamos horizontalmente (línea punteada) hasta la recta PVC, descendemos luego verticalmente y encontramos el valor sobre el eje horizontal. Este es de:
210 x 10-3 x 20 = 4,20 cm.
4,20 cm, es la dilatación de los 20 metros de tubo.
∆L = Expansión en centímetrosC = Coeficiente de expansión: 8,5 x 10-5 cm / cm/˚C para PVC 6,8 x 10-5 cm / cm/˚C para CPVCT2 = Temperatura máxima en ˚CT1 = Temperatura mínima en ˚C L = Longitud del tubo en cm
UNIÓN DE EXPANSIÓN
Grapa libre
Grapa libre
Grapa fija Apoyos fijos
PLANTA
Debe siempre tenerse en cuenta los fenómenos de expansión y com-presión, para que la instalación no quede con esfuerzos extraños a los normales de trabajo como son: presión interna y compresión ra-dial externa.
50
45
40
35
30
25
20
15
10
5
20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260Factor de dilatación
TEMPERATURA V/S DILATACIÓN
50
DETERMINACIÓN DE LAS PÉRDIDAS
NOMOGRAMA (BASADO FÓRMULA HAZEN & WILLIAMS)
Según la fórmula Hazen & Williams:
J = Pérdida de carga en pies por 1.000 pies de conducciónC = Coeficiente de fricción ( C=150 para PVC )Q = Flujo en galones por minutoD = Diámetro interno real del tubo en pulgadas
El uso del nomograma es simple: determine el diámetro interior real del tubo y el flujo a través de él; localice estos dos puntos en la gráfica y únalos con una línea recta. En la prolongación de ella interceptar los valores correspondientes para pérdidas de carga y velocidad.
J= 2,083 100 1,85 X Q 1,85
C D 4,8655
2000
1500
1000900
12 12250
0,2
0,2 1,51,6
1,8
22,22,42,62,8
33,23,43,63,8
4
4,5
5
6
7
8
9
10111213141516171819202224262830
0,4
0,60,8
1
2
34
68
10
20
3040
6080
100
200
300400
600
1000800
2000
0,30,4
0,60,8
1
2
34
68
10
20
3040
6080
100
200
300400
600800
1000
1137610250
9564
8155
62255761
4200372433643068
28452323206718751720152013801230
1049915824750
622545493
10987
6
5
4
3
2,5
2
1,5
10,90,80,70,6
0,5
0,4
0,3
800700600500
400
300
200
150
1009080706050
40
30
20
15
1098
67
5
Q D J VG
alon
es/m
inut
os
Diá
met
ro in
terio
r en
pul
gada
s
Velo
cida
d de
l flu
ido
en p
ies/
seg.
Pérd
idas
en
psi
. por
1.0
00 p
ies
de c
ondu
cció
n
Pérd
idas
en
pie
s p
or 1
.000
pie
s de
con
ducc
ión
52
PÉRDIDAS DE PRESIÓN
COEFICIENTE DE RUGOSIDAD
Según la fórmula Hazen & Williams :
f = Pérdida de presión en m/100 m Q = Flujo en galones, por minutoD = Diámetro interior en pulgadasC = Factor de fricción constante: 150 para PVC
f= 0,2083 100 1,85 X Q 1,85
C D 4,866
f = 0,0985 Q 1,85
D 4,866
Tubos RDE 11m/100 m
gal/min 3/4”
2 0,74 4 2,67 6 5,65 8 9,61 10 14,53 16 34,66 20 52,37 85,09
Tubos RDE 13,5m/100 m
gal/min 1/2” 1”
2 1,76 0,20 4 6,33 0,73 6 13,40 1,55 8 22,82 2,65 10 34,49 4,00 16 82,28 9,54 20 14,42 26 23,43 30 30,53 36 42,78 40 51,98 46 67,32 50 78,55
Tubos RDE 9m/100 m
gal/min 1/2”
2 2,89 4 10,41 6 22,05 8 37,54 10 56,73
54
gal/min
2468
10162026303640465060708090
100150200250300350400450500550600650700750800850900
1,0001,1001,2001,3001,4001,5001,600
3/4”
0,501,823,856,569,92
23,6835,7858,1475,76
1”
0,150,551,161,983,007,16
10,8217,5922,9232,1139,0350,5458,9782,63
1 1/4”
0,040,170,370,630,962,293,475,647,35
10,3012,5116,2118,9126,5035,2545,1356,1168,19
1 1/2”
0,020,090,190,320,491,181,792,913,605,326,478,389,78
13,7018,2223,3329,0235,2674,66
2”
0,030,070,110,170,400,610,991,291,802,192,843,314,646,177,909,82
11,9325,2743,0265,0191,09
2, 1/2”
0,010,030,040,070,160,240,390,510,710,871,121,311,832,443,123,884,719,98
16,9925,6835,9847,8561,2676,1792,57
3”
0,010,020,030,060,090,150,200,270,330,430,500,700,941,201,491,813,836,539,87
13,8218,3923,5429,2735,5742,4249,8357,7966,2875,3084,8594,92
4”
0,010,020,030,040,060,080,100,130,150,210,280,350,440,531,131,922,904,065,406,928,60
10,4512,4714,6516,9819,4822,1324,9427,9031,0137,6844,9552,8061,2270,2279,7889,89
TUBOS RDE 21 m/1OO m
TUBOS RDE 26 m /1OO m
gal/min 2” 2,1/2” 3” 4”
68
10162026303640465060708090
100150200250300350400450500550600650700750800850900
1,0001,1001,2001,300
0,060,100,150,360,550,891,171,631,982,573,004,205,597,168,90
10,8122,8938,9858,9082,53
0,020,040,060,140,220,350,460,640,781,011,181,662,202,823,514,279,03
15,3823,2332,5543,3055,4368,9383,7699,91
0,010,020,020,060,080,140,180,250,300,390,460,640,851,091,351,643,485,928,95
12,5416,6821,3626,5532,2738,4945,2152,4360,1368,3276,9886,1295,72
0,010,020,020,040,050,070,090,110,130,190,250,320,400,481,021,742,633,694,906,287,819,49
11,3113,2915,4117,6820,0822,6325,3228,1434,2040,7947,9155,56
56
RDE 41 m /1OO m
gal/min 4”
10162026303640465060708090
100150200250300350400450500550600650700750800850900
1,0001,1001,2001,3001,4001,5001,6001,700
0,010,010,020,030,050,060,080,100,120,160,220,280,340,420,881,512,283,194,245,436,758,209,78
11,4913,3315,2817,3719,5721,8924,3329,5735,2741,0448,0455,1062,6070,5478,92
RDE 32,5 m /1OO m
gal/min 3” 4”
10162026303640465060708090
100150200250300350400450500550600650700750800850900
1,0001,1001,2001,3001,4001,5001,6001,700
0,020,050,080,130,160,230,280,360,420,590,781,001,251,523,215,468,26
11,5715,3919,7024,4929,7735,5041,7148,3655,4763,0271,0179,4488,30
0,010,020,020,040,050,070,080,110,120,170,230,290,370,450,941,612,433,404,525,797,208,74
10,4312,2514,2116,3018,5220,8623,3425,9431,5337,6044,1751,2258,7566,7575,2184,14
INSTALACIÓN DE LAS CANALES Y BAJANTES CELTA
HERRAMIENTAS NECESARIAS 1. Marco con segueta o serrucho para cortar
2. Manguera para pasar niveles
3. Nivel de gota
4. Destornillador estrella
5. Taladro con broca de tungsteno de 1/4”
6. Cimbra
7. Pinzas o alicates
8. Martillo de Bola
9. Lápiz
10. Flexómetro
11. Cuchillo
12. Extensión
Debe verificar si el filo del muro está nivelado. Hágalo de la siguiente for-ma:
1. Coloque la manguera como se indica y haga marcas en el muro a la altura del nivel del agua.
VERIFIQUE SI EL FILO DEL MURO ESTÁ NIVELADO
1
58
2. Tome la distancia que hay del filo del muro a las marcas del nivel:
• Siesexactamenteigual,elfilodel muro está nivelado.
• Siladistancianoeslamisma,está desnivelado.
Tipos de Instalaciones:
• Instalaciónsobremuro
• Instalacióncolgante
1
2
INSTALACIÓN SOBRE MURO
Es la que se hace atornillando los accesorios al muro.
Una vez ubicadas las bajantes y mar-cados los niveles, siga los siguientes pasos:
1. Tienda la Cuerda
Si el filo del muro está nivelado tien-da una cuerda desde el punto don-de va a iniciar la instalación, hasta el sitio donde ubicó la “unión de canal a bajante”.
1
2. Coloque la “Unión de Canal a Bajante”
Alinee la parte superior de la “unión de canal a bajante” con la cuerda y marque los agujeros sobre el muro; con el taladro abra los huecos, ins-tale los chazos plásticos y atornille la unión al muro; y si es sobre madera, atornille directamente.
2a
2b2c
3. Coloque los Soportes
Compruebe la distancia entre la “unión de canal a bajante” y el pun-to de inicio de la instalación.
Alineados con la cuerda, los soportes equidistantes entre sí a interva-los no superiores a 75 cm, marque los sitios donde va a instalar los chazos, abra los huecos, coloque los chazos y atornille los soportes.
60
4. Sitúe la “Unión Esquina” Interior o Exterior
En el caso de la canal CELTA si la instalación requiere “Unión Esquina” coloque soportes lo más cerca posible a dicha unión, ya que ésta NO se atornilla al muro.
3a 3b
3c 3d
4a 4b
5.Tome las Medidas de los Tramos de Canal a Instalar
Las medidas se deben tomar con presición asi:
• Desdelamarcaindicadaenlaparte interna del accesorio:
“inserte hasta aquí” hasta la misma marca indicada en el otro accesorio.
Es importante tomar las me-didas en esta forma para prever los espacios que per-mitan dilatación y la contrac-ción.
• Silamedidaesinferiora3mcorte el sobrante.
• Sies superiora3mutilice launión Canal.
5a
5b
62
6. Corte
Para lograr cortes a escuadra, ajuste un soporte a la canal, márquela, retírela y con una segueta haga el corte. Retire las rebabas.
6a 6b
7. Lubrique
Aplique generosamente lubricante de silicona CELTA a todos los se-llos de caucho de los accesorios, para facilitar el ensamble de la canal y permitir la dilatación y contracción de la misma.
Un frasco de 28 gr de lubricante de silicona CELTA, alcanza para 60 sellos aproximadamente.
7
8. Ensamble la Canal
Inicie la instalación en un accesorio, comprobando que la canal lle-gue únicamente hasta la señal indicada en la parte interna del mis-mo. Inserte el borde de la canal en la aleta interna del accesorio.
• Rote lacanalhaciaabajoypresionecon losdedoselaccesoriopara ajustarlo a la canal.
• Ajustetodoslosaccesoriosenlamismaforma.
8a 8b
8c 8d
64
9. Acople las Tapas
Por último acople la tapa Interna si es un accesorio y acople la tapa externa si es extremo de canal.
9a 9b
INSTALACIÓN COLGANTE
Es la que se hace cuando la canal requiere ser suspendida de la teja, bien porque ésta sobresale mucho de la fachada, o porque el muro es irregular y no permite alinear bien los soportes. Para ello se deben utilizar los soportes colgantes metálicos.
Siga los siguientes pasos:
1. Trace Puntos de Nivel sobre la Teja
Coloque la manguera como se indica y haga marcas a la altura del nivel del agua.
1a 1b
2. Determine el Nivel Cero
Temple un hilo por las marcas an-teriores.
Mida la distancia entre el hilo y el punto más bajo de la cubierta. Marque esta medida sobre la plati-na del soporte.
3. Instale el Primer Soporte
Coloque la platina del soporte pe-gada al roblón de la teja hacien-do coincidir la marca con el hilo. Trace una línea en la platina por la parte superior de la teja y doble por este punto.
4. Marque los Orificios
Coloque la platina sobre el roblón de la teja y marque los orificios. Per-fore con la broca para metal y ator-nille el soporte metálico al roblón de la teja con tornillos, con tuerca y arandela. Atornille el soporte.
2
3
4a
66
4b 4c
5. Instale la “Unión de Canal a Bajante”
Marque la platina del soporte metá-lico a la misma altura del primer so-porte ya instalado. Doble e instale.
6. Tienda la Cuerda
Tienda una cuerda del primer sopor-te, a la unión canal a bajante, para alinear los soportes intermedios.
5
6
7. Instale los Soportes Intermedios
Continúe la instalación en la misma forma descrita en la instalación so-bre muro; teniendo en cuenta que los accesorios no van asegurados al muro sino al so-porte metálico. Verifique que el soporte quede ali-neado con la cuerda.
7
INSTALACIÓN DEL BAJANTE
1. Cuando la Canal está Atornillada al Muro
En el espigo de la “unión de canal a bajante” inserte la bajante dejando 6 mm de holgura para permitir la expansión térmica.
Aplome la bajante con el nivel de gota y marque los puntos donde va a instalar los soportes equidistantes entre sí a intervalos de 1,5 m. Abra los huecos, coloque los chazos y atornille los soportes con tornillos inoxidables.
1
68
2. Remate la Bajante
Acóplela a un codo soportado en la pared, para descargar el agua lluvia al patio, al jardín, etc., o conéctela al tubo de alcantarillado CELTA de 4” mediante el adaptador de bajan-te a alcantarillado CELTA o al adap-tador bajante aguas lluvias de 3”. Si la bajante tiene más de 3 m, use la unión de bajante sostenida con un soporte 3”.
3. En Instalaciones Colgantes
En las instalaciones colgantes, como la bajante debe ir también fija al muro con soportes, es necesario hacer un desvío desde la unión de canal a bajante.
• Corteuntramodebajantede5cm, para que sirva de unión en-tre la campana de un codo de 45˚ y la campana de la unión canal bajante.
• Ensamble un soporte a otrocodo y apóyelo contra el muro alineando la campana de este segundo con el espigo del otro.
• Midalalongituddebajantequenecesita para unir los dos codos.
• Corte el tramo de bajante, en-sámblelo y fije el soporte al muro con tornillos inoxidables y chazos plásticos.
Para continuar la instalación corte los tramos de bajante a la longitud necesaria, deje 6 mm entre la bajan-te y la unión o codo para la expan-sión térmica.
70
PRECAUCIÓN
Si el desvío se hace con codos de 90˚, es necesario soldarlos con sol-dadura líquida PVC CELTA, para evi-tar fugas.
72
MANEJO DE RESIDUOS SÓLIDOS Y LÍQUIDOS
En caso de derrame de soldaduras o limpiadores para PVC o CPVC
1. Eliminar toda llama o fuente de chispas (No Fumar)
2. No permitir que llegue al al-cantarillado.
3. Absorber con tierra seca, are-na u otro material absorbente, recoger y disponer así:
3.1. Colocar el desecho en bolsa de color rojo, que indica el tipo de desecho y su debido manejo.
3.2. Llevarlo a un relleno de seguridad autorizado por la en-tidad ambiental o mandarlo a incinerar.
4. Con recipientes vacíos que contengan residuos (vapores, lí-quidos o sólidos) proceder como lo indica los numerales 3.1 y 3.2
74
En caso de tener residuos de tubos y accesorios de PVC o CPVC:
1. Partir en tramos pequeños que quepan en una bolsa y enviar a relleno sanitario o entregar a recicladores con licencia de autoridad competente.
2. En las unidades de empaque vacías, destruir las etiquetas y marcas y entregar a recicla-dores con licencia de autori-dad competente.
PARA MAYOR INFORMACIÓN COMUNÍQUESE CON NUESTRA LÍNEA ALIADA: 01 8000 512812
Producción, venta y
servicio técnico de
tubos y accesorio s
de PVC, polietileno,
CPVC, unión mecánica
de PVC, cemento
solvente de PVC y
CPVC y acondicionador
de PVC y CPVC.
Producción, venta yservicio técnico det u b o s d e P V C ,polietileno, CPVC yun ión mecán icade PVC. V enta yservicio técnico deaccesorios de PVC,CPVC y polietileno,cemento solvente dePVC , CPVC yacondicionador dePVC Y CPVC.
Producción, venta yservicio técnico det u b o s d e P V C ,polietileno, CPVC,unión mecánica deP V C , v e n t a yservicio técnico deaccesorios de PVC,CPVC y polietileno,cemento solvente deP V C , C P V C yacondicionador dePVC y CPVC.
1a Edición - Febrero de 2009