6
iopasdfghjklzxcvbnmqwertyuiopa Los Secretos de María Magdalena Por Elaine H. Pagels 11/19/2011  Traducción al español por Juan Manuel Castro

Los Secretos de Maria Magdalena

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Por Elaine Pagels

Citation preview

Page 1: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 1/6

 

iopasdfghjklzxcvbnmqwertyuio

 

Los Secretos de María Magdalena

Por Elaine H. Pagels

11/19/2011

 Traducción al español por Juan Manuel Castro

Page 2: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 2/6

 

 

Los Secretos de María Magdalena

Quien era ella, esa elusiva – y fascinante – mujer en el circulo cercano a Jesús de Nazaret? Por casi dosmil años, María Magdalena a vivido en la imaginación de los Cristianos como una prostituta seductiva; enestos tiempos, la ficción contemporánea hace una imagen de ella como la amante y esposa de Cristo, ymadre de sus hijos. Sin embargo las fuentes mas antiguas que hablan de María Magdalena—tanto delNuevo Testamento como fuera de el—no describen ninguno de estos papeles de sexualidad, sugiriendoque la misma mujer, y como es que llegamos a verla así, es mas compleja de lo que muchos de nosotrosnos imaginábamos. Entonces, era ella, una de las seguidoras de Jesucristo, y su riqueza ayudo a afinanciar el movimiento, como el Evangelio mas antiguo del Nuevo Testamento—el Evangelio de Marcos—nos dice? Una desquiciada mujer que estaba poseída por siete demonios, como Lucas dice? O ladiscípula mas cercana a Jesucristo, a la que el mas amaba que a los otros, como el Evangelio de MaríaMagdalena nos dice? O, en las palabras del dialogo del Salvador, “La mujer que entendía todas lascosas?”

Cuando investigamos los archivos disponibles más antiguos, nos encontramos con todas estas imágenesconflictivas, y más. Lo que descubrimos, también, es que, la contestación que encontramos depende endonde buscamos. Lo que es probable el relato más antiguo viene del Nuevo Testamento, el Evangelio deMarcos, escrito cuarenta años después de la muerte de Jesucristo. El Evangelio de Marcos nos dice que

Page 3: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 3/6

 

cuando los soldados Romanos estaban crucificando a Jesús María Magdalena estaba cerca junto a ungrupo de mujeres mirando la ejecución, llorando, porque los discípulos masculinos habían huido entemor por sus vidas. Parada con Salome y otra mujer llamada María (la madre de Jaime y José), MaríaMagdalena continuo su vigilia hasta que Jesucristo murió; después junto con sus compañeras, ella mirocomo su cuerpo fue envuelto cuidadosamente con telas, y puesto en una tumba sellada con una roca.

Marcos nos explica que María Magdalena, Salome y “la otra María” estaban entre esas que “seguían aJesús y proveían por el”---probablemente con comida y un lugar en donde quedarse, tal vez con dineropara sus necesidades básicas—cuando el estaba en Galilea. En la mañana después del Sabbat, lasmujeres vinieron a ofrecerle los finales rituales a su maestro, trayendo especias aromáticas paracomplementar en su funeral, pero el relato de Marcos termina en notable confusión y shock: encontrandola tumba abierta, y el cuerpo desaparecido, las mujeres, oyendo que Jesús “no está aquí; él haresucitado,” salieron corriendo, temblando de miedo,” pues la tembladera y asombro cayo sobre ellos, yno le dijeron a nadie, pues estaban aterrorizadas.”

Mateo, quien escribió su versión después de Marcos, repite la misma historia pero cambia el perturbador final. María Magdalena y sus compañeras se fueron de la tumba rápidamente, mas lo hicieron “con temor y alegría.” Y en ves de tratar de no decir nada, ellas inmediatamente fueron corriendo “a decirles a losdiscípulos. Entonces, mientas caminaba, el mismo Cristo resucitado se les apareció, y hablo con ellas.

Lucas, al igual que Mateo, escribió su historia después de Marcos, pero tenia en mente algo diferentecuando el reviso el Evangelio de Marcos. Para aclararle al lector que la mujer- cualquier mujer, muchomenos María Magdalena—pudo haber estado entre los discípulos de Jesucristo, Lucas inicialmente dejafuera el comentario de Marcos que María Magdalena, y la otra María “seguían a Jesús.” (puesto quedecir esto se entendería que ellas estaban entre los discípulos) Entonces Lucas deliberadamentecontrasta a “los doce”—los hombres a los cuales el dice Jesús nombro sus discípulos—con esas que elllama “las mujeres” a las cuales el clasifica entre los necesitados, enfermos, y miembros lunáticos deentre las multitudes que se arrejuntan entre si empujando a Jesús y sus discípulos. De este modo,Lucas, a diferencia de Marcos, dice que María Magdalena vino a Jesús para ser liberada de sieteespíritus demoniacos, y solamente una de entre “algunas mujeres que habían sido sanadas de espíritusmalignos y enfermedades.” Lucas identifica a estas mujeres como “María, llamada la magdalena, dequien siete espíritus malignos habían salido de ella, y a Joanna…y Susana y muchas otras,” las cuales,el concede “Le ayudaban económicamente (a Jesús y sus discípulos) de sus propios medios.”

Cuando Lucas cuenta la historia de la crucifixión y muerte de Jesús, el cambia tres pasajes en los cualesMarcos nombra a María Magdalena, el la deja sin nombre en estos tres pasajes, solamente parada entreun grupo anónimo que el llama “las mujeres.”

Solo después de que las mujeres anónimas testifican acerca de lo que miraron a “los once” (el circulocercano al que Lucas llamaba “los doce” hasta que Judas Iscariote, el que traiciono a Cristo, losabandono) Lucas nombra a tres mujeres. Porque a estas alturas, aparentemente, las testigos sonnecesarias para validar el testimonio y ahora el nombra a las tres que el ve como las mas prominentes:María Magdalena, María la madre de Jaime y José, y Joanna. Aunque Lucas, al Igual que Juan, algunasveces hablan positivamente de “las mujeres,” nos preguntamos porque, en otras veces, el denigra aMaría Magdalena y menosprecia su papel.

Ahora, gracias a los descubrimientos de otros evangelios ancestrales---evangelios no incluidos en el

Nuevo Testamento, los cuales se mantuvieron virtualmente desconocidos por casi dos mil años hasta sureciente descubrimiento--- podemos entender lo que Lucas tenia en mente. Porque estos otrosevangelios, que se encontraron traducidos al Copto Egipcio, originalmente habían sido escritos tiempomás atrás, en Griego, al igual que los evangelios del Nuevo Testamento. Los académicos debatencuando fueron escritos, pero generalmente están de acuerdo que fueron escritos en los primeros dossiglos del movimiento Cristiano. Lo que encontramos en estos descubrimientos es sorprendente: cadauna de las fuentes recientemente descubiertas que mencionan a María Magdalena—fuentes queincluyen el Evangelio de María Magdalena, el Evangelio de Tomas, el Evangelio de Felipe, la Sabiduríade la Fe, y el Dialogo del Salvador—unánimemente muestra a María Magdalena como una de lasdiscípulas en la que Cristo mas confiaba. Algunos hasta la reverán como su principal discípula, la

Page 4: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 4/6

 

confidente más cercana de Jesucristo, desde que el se dio cuenta de que ella era capaz de entender susmas profundos secretos. Podemos ver que Lucas aparentemente no quería reconocer que algunas deesas a las que previamente el había llamado simplemente “las mujeres” eran en realidad reconocidascomo discípulas. Aunque en esta introducción no podemos discutir estos remarcables textos en detalle,vamos a revisar rápidamente cada uno de estos mencionados evangelios.

Primero, el Evangelio de María Magdalena muestra a María tomando el papel de liderazgo entre losdiscípulos. Encontrando a los discípulos masculinos aterrorizados de predicar el evangelio después de lamuerte de Jesucristo puesto que ellos temían, que también, serian arrestados y asesinados. MaríaMagdalena se para y los anima, “volviendo sus corazones a lo bueno,” cuando Pedro, reconociendo que“el Maestro te amaba mas que a las otras mujeres,” le pregunta a María Magdalena “dinos lo que te dijo,”secretamente, María M está de acuerdo. Cuando ella termina, Pedro, furioso, pregunta, “Realmente elhablo privadamente con una mujer, y no abiertamente con nosotros? Ahora todos suponemos volvernosa ella y escucharla? La amaba el a ella más que a nosotros? Sorprendida por su rabia, María M lecontesta, “Mi hermano Pedro, que piensas? Crees que yo invente rodo esto en mi corazón, o que estoymintiendo acerca del Salvador?” en este punto Levy interfiere a mediar en la disputa: “Pedro, siempre tedejas llevar por tu coraje. Y ahora te veo discutiendo con ella como si fuera nuestra enemiga. Si elSalvador la considero digna, quien eres tú para rechazarla? Seguramente el Señor la conocía muy bien;eso es porque el la amaba mas a ella que a nosotros.” El Evangelio de María Magdalena termina cuandolos otros están de acuerdo en aceptar las enseñanzas de ella, y los discípulos, incluyendo María,

continúan proclamando el evangelio!

Al igual que el Evangelio de María Magdalena, el Evangelio de Tomas muestra a María M como una delas discípulas de Jesús, sorprendentemente, ese evangelio solo nombra a seis discípulos, no doce, y deesos seis dos son mujeres—María Magdalena y Salome,. Sin embargo como la disputa entre MaríaMagdalena y Pedro en el Evangelio de María Magdalena, algunos pasajes en el Evangelio de Tomasindican que en el tiempo que fue escrito, probablemente entre el año 90 o 100 de la EC,. La pregunta deque si la mujer podía ser discípula ya había desatado una explosiva controversia. Por ejemplo, en eldicho 61, Salome le pregunta a Jesucristo que le diga quien es el: “Quien eres tu, hombre, te hassentado en mi sillón, y comido de mi mesa?” Cristo le contesta, “ Yo vengo de lo que no esta dividido;”que es, de lo divino, lo cual trasciende el genero sexual, el de este modo rechaza lo que ella da aentender—que su identidad envuelve primariamente que el es hombre, como el de ella ser mujer.Salome inmediatamente entiende lo que el quiere decir, reconociendo que esa verdad es también para

ella, de esta manera ella inmediatamente contesta, “Yo soy tu discípula.

Sin embargo, aquí, también como en el evangelio de María Magdalena, Pedro la pone en entre dicho yse opone a la presencia de mujeres entre los discípulo. De acuerdo al dicho 114 del Evangelio deTomas, Pedro le dice a Jesús, “Dile a María que se valla, pues las mujeres no son dignas de vida(espiritual).” Pero en lugar de correr a María, como Pedro insiste que el haga, Jesús reprende a Pedro, ydeclara, “Yo haré de María un espíritu viviente.” Para que ella—o cualquier mujer--- se vuelva capas devida espiritual como cualquier hombre era en el primer siglo de la tradición Judía.

Hemos podido encontrar otro relato de un argumento en el cual Pedro pone en entre dicho el derecho deMaría M de hablar entre los discípulos en el dialogo llamado la Sabiduría de la Fe, después de que Maríale pregunta a Jesús bastantes preguntas, Pedro interfiere, y se queja con Jesús de que María habla

mucho y de esa manera desplazando la prioridad que se le debería de dar a Pedro y sus hermanosdiscípulos. Sin embargo, aquí también, como en el Evangelio de María Magdalena y el Evangelio deTomas, el intento de asilenciar a María le gana el rápido reproche, esta ves del mismo Jesús. De todasmaneras, mas tarde María le admite a Jesús que ella muy apenas se atreve a hablar delante de ellibremente, porque, ella dice, “Pedro me hace titubear; le tengo miedo, pues el odia la raza femenina.”Jesús le dice que a quien sea que el Espíritu inspira es ordenada divinamente a hablar, ya sea hombre omujer.

Este repetitivo tema de conflicto entre María M y Pedro que encontramos de muchas fuentes—conflictoque envuelve el rechazo de Pedro a reconocer a María M como discípula y mucho menos como líder 

Page 5: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 5/6

 

entre los discípulos--- muy bien puede reflejar lo que mucha gente sabia y dijeron del real conflicto queexistía entre los dos. Sabemos, también, que desde que la mujer se identifica con María Magdalena,cierta gente en el movimiento decía tales historias acerca de ella---o en contra de ella---como un modode discutir acerca de si---o como---la mujer podía participar en sus círculos.

Una nota, por ejemplo, que los mismos escritores que muestran a Pedro como el discípulo a quien Jesús

reconoce como ser el principal líder---hablamos de, los autores de los evangelios de Marcos, Mateo, yLucas--- son los mismos que muestran a María Magdalena como alguien que no es discípula del todo, sino simplemente como una de “las mujeres,” o, peor, en el caso de Lucas, ella es alguien que estabaposeída por demonios. Claramente, lo que hace sus relatos históricamente importantes, es que estostres son los evangelios que vinieron a ser incluidos en el canon del Nuevo Testamento---que todosinvocan, hasta ahora, para “probar” que la mujer no puede tener posiciones de autoridad dentro de lasiglesias Cristianas.

Debemos notar, también, como esto trabaja en reversa: cada una de las fuentes que reverá a MaríaMagdalena como una líder entre los apóstoles fueron excluidos del canon del Nuevo Testamento,cuando estos textos fueron excluidos---entre ellos el Evangelio de María Magdalena, el Evangelio deTomas, el Evangelio de Felipe, la Sabiduría de la Fe, y el Dialogo del Salvador.---muchos Cristianosexcluyeron también la convicción que la mujer podía--- y debería---participar en el liderazgo de la Iglesia.

El Dialogo del Salvador, otro texto ancestral descubierto junto con los otros alternativos evangelios,asegura recontar un dialogo entre el Cristo resucitado y tres discípulos que el escogió para que recibanrevelaciones especiales—Mateo, María Magdalena, y Tomas. Sin embargo aquí, después de que cadauno de los tres se enfrascan en un dialogo con Jesús, el dialogo se enfoca en María Magdalena para quereciba la mas alta alabanza: “Esto ella hablo como la mujer que entendió todas las cosas.”

Finalmente, antes de enfocarnos en los fascinantes estudios que encontramos en este libro, deberíamosde mirar una de las fuentes mas fascinantes de todas—el Evangelio de Felipe: este evangelio muestracomo muchos de los Cristianos primitivos miraban a María Magdalena: como la constante compañera deJesús. Ciertamente los lectores contemporáneos entendieron que literalmente esto significaba que ellaera la esposa y amante de Jesús. Es verdad que el Evangelio de Felipe la muestra a ella como lacompañera mas intima de Jesús, y que el termino Griego (syzygos, acompañante) puede sugerir unarelación intima. Además, al igual que las otras fuentes que hemos visto, el Evangelio de Felipe testifica

acerca de la rivalidad entre María Magdalena y los otros discípulos masculinos.

La compañera del Salvador es María Magdalena. (Pero Cristo la amaba) a ella mas que a (todos) losotros discípulos, y seguido la besaba en su (boca). El resto de los discípulos se ofendían por esto.Ellos le decían a el, “Porque la amas más que a todos nosotros?” el Salvador les contesto diciéndoles,“Porque no los amo tanto como la amo a ella?”

Esta declaración, en la que el Evangelio de Felipe muestra a María Magdalena como la acompañante deJesús, y tal vez hasta su compañera, ayudo a inspirar uno de los mas controversiales tramas en el librode Dan Brown “El Código Da Vinci.” Para el propósito de su ficción Brown tiende a tomar esta sugestiónliteralmente. Pero si el hubiera continuado leyendo el resto del Evangelio de Felipe, el hubiera visto queel autor ve a María Magdalena como una poderosa presencia espiritual; como a alguien que manifiesta lo

divino cuando aparece en forma femenina—pero sobre todo como la Sabiduría divina, y el EspírituSanto.

Cuando los poetas y profetas de Israel hablaron del espíritu de la sabiduría y divino, ellos reconocieron elgénero femenino en términos Hebreos. El libro de Proverbios en el Antiguo Testamento habla de laSabiduría como una presencia espiritual femenina. Que compartió con Dios el trabajo de la creación:

El señor me creo en el comienzo de su trabajo…antes del comienzo de la tierra; cuando no habían aguasprofundas, Yo fui creada…antes de que las montañas tuvieran forma, Yo estaba ahí, cuando el delineo lafundación de la tierra, entonces Yo estuve a su lado, como la principal trabajadora; y diariamente yo era

Page 6: Los Secretos de Maria Magdalena

5/12/2018 Los Secretos de Maria Magdalena - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/los-secretos-de-maria-magdalena 6/6

 

su delicia, siempre regocijándome ante el, regocijándome en su inhabitado mundo, y complaciéndome enla raza humana.

Así es de que el Evangelio de Felipe mira a María Magdalena como una divina sabiduría—hokhmah, enHebreo, Sofía en Griego, los dos términos femeninos—manifestada en el mundo. La tradición místicaJudía seguido habla de la presencia de Dios en el mundo no solamente como sabiduría, sino también

como shehkina, como su presencia. Por más de mil años después de que el Evangelio de Felipe, latradición kabbalística, usando el lenguaje de los místicos alrededor del mundo, celebraría el aspectofemenino de Dios como su divina novia.

Simultáneamente, el Evangelio de Felipe celebra a María Magdalena como la manifestación del EspírituDivino, el cual este evangelio llama la “virgen que bajo” del cielo. Cuando los Cristianos hablaban deJesús “nacido de una virgen” este autor está de acuerdo—pero se reúsa a tomarlo literalmente. Y algunagente, el dice, cree esto literalmente y que significa que la madre de Jesús se embarazo no de hombre nide copulación sexual. Pero esto, el dice, es la “fe de los tontos” que no pueden entender las cuestionesespirituales (aunque, como hemos notado, eso es visto en la narrativa del nacimiento ofrecida en elNuevo Testamento en los evangelios de Lucas y Mateo). En vez de eso, el Evangelio de Felipe continua,Jesús nació en forma física, al igual que todo humano, como un hijo con padres biológicos. La diferencia,dice el autor de este evangelio, es que el también “nació otra vez” en el bautismo—nacimiento espiritualpara convertirse en el hijo del Padre en las alturas, y la Madre Celestial, el Espíritu Santo.

Muchos otros textos descubiertos con ese evangelio hacen eco del mismo lenguaje. El Evangelio de laVerdad, también, declara que la gracia nos restaura a nuestro origen espiritual, trayéndonos a “el Padre,la Madre, y a Jesús de la dulzura infinita.” El Libro Secreto de Juan nos dice como el discípulo Juan,entristecido después de la crucifixión de Jesús, fue al desierto, lleno de dudas y temor hasta que derepente “La creación completa tembló, y yo mire… una luz no terrenal, y en la luz, tres formas.” Ymientras Juan miraba, asombrado, el escucho la voz de Jesús que salía de la luz, hablándole a el:“Juan, Juan, porque dudas, y porque tienes miedo?” yo estoy contigo siempre; Yo soy el Padre; Yo soy laMadre; Yo soy el hijo.”

Tan desconcertante como esto pueda parecer a simple vista, a quien más deberíamos esperar con elPadre y el Hijo si no es la Divina Madre, el Espíritu Santo? Pero esta fórmula primitiva de la trinidadaparentemente refleja el termino Hebreo para espíritu, Ruah, como un ser femenino—una connotación

perdida cuando el espíritu fue traducido al lenguaje del Nuevo Testamento, Griego, en el cual la palabrase vuelve neutral.

Hasta esta rápida introducción sugiere el amplio alcance de caracterizaciones y la riqueza de significadosque los Cristianos primitivos asociaban con María Magdalena, muchos de los que el ensayo de este libroexplora y amplifica. Desde el primer siglo y hasta nuestros tiempos a, poetas, artistas, y místicos les aencantado celebrar a esta remarcable mujer “quien entendía todas las cosas.” Ahora bien, atraves de lainvestigación presentada aquí, y atraves de la discusión en la que nos hemos enfrascado, podemosdescubrir nuevos aspectos de María Magdalena---y, en el proceso, de nosotros mismos.

Princeton, NJMayo del 2006