202

Click here to load reader

Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal Espanhol

Citation preview

Page 1: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)
Page 2: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

Ya sea que sea propietario de un taller o

un técnico, Snap-on tiene soluciones de

productividad para ayudarlo a ahorrar

tiempo y a aumentar sus ingresos

SE TRATA DE TIEMPO... Y DINERO

Equipo para el taller

Expanda las capacidades y la productividad actuales de su taller y mantenga el negocio donde debe estar, con usted

RETORNO DE LA INVERSIÓN (ROI): desde soldadoras

construidas para soportar los ambientes agresivos de

los talleres hasta cargadores de batería que realizan

diversas funciones, su inversión tiene su recompensa

HERRAMIENTAS DE TALLER Y TECNOLOGÍA

Page 3: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

INNOVACIÓN: haga que los clientes se mantengan

fi eles a su taller al ocuparse de sus vehículos con el

equipo más moderno disponible

ALCANCE: expanda sus servicios, mejore sus

capacidades y atraiga más negocios al elegir entre

22 categorías de equipo de taller que satisfacen sus

necesidades y su visión

Conceptos fundamentales para el

técnico

Herramientas para desarrollar su potencial y mejorar su productividad en el taller

TRABAJE DE MANERA MÁS INTELIGENTE: cobertura

total del sistema desde multimedidores hasta

osciloscopios de inspección por video a dispositivos

de detección de ruidos

TRABAJE DE MANERA MÁS RÁPIDA: reduzca el tiempo

de preparación y de mano de obra, lo que brinda la

posibilidad de obtener más ganancias

TRABAJE DE MANERA MÁS SEGURA: protéjase a usted

y proteja su rentabilidad y permanezca en el trabajo

con el equipo de seguridad apropiado

HERRAMIENTAS DE TALLER Y TECNOLOGÍA

Page 4: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

428

COMPROBADORES Y MEDIDORES ESPECIALES

Mejore sus sentidos.

Ya sea que se trate de analizar un problema con

más atención con un videoscopio, detectar el

más leve ruido de un motor con un dispositivo

acústico o diagnosticar un problema eléctrico

complejo con un multimedidor, Snap-on le

brinda la capacidad de visualizar, escuchar

y analizar. Estas herramientas proporcionan

precisión y resultados exactos que usted puede

ofrecer a sus clientes con confi anza.

Mida y detecte.

Los problemas se presentan de diferentes maneras.

Snap-on ayuda a reducir el tiempo y el esfuerzo

que lleva encontrar el origen, ya sea que el

problema esté relacionado con amperios, voltios,

HC, CO2, CO, O2, NOx, grados, conexiones a tierra,

circuitos cortos o abiertos, watts, rpm, decibeles,

compresión, escapes o vacío del cilindro.

Page 5: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

429

PRUEBAS Y ELECTRÓNICAVideoscopios

ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

BK5500A

BK6000

BK5500-7 BK5500-9 BK5500-10 BK5500-12

Pieza N.º DescripciónIncluido con

BK5500AIncluido con

BK6000Accesorio para

BK5500AAccesorio para

BK6000

BK5500-1 Dispositivo de imagen de 36" (cabeza de 8.5 mm) s

BK5500-2 Espejo e imán s s

BK5500-6 Caja moldeada neumáticamente s

BK5500-7 Dispositivo de imagen de 72" (cabeza de 8.5 mm) s s

BK5500-8 Cable de salida de video s

BK5500-9 Dispositivo de imagen de 120" (cabeza de 8.5 mm) s s

BK5500-10 Dispositivo de imagen de luz azul/UV de 36" (cabeza de 8.5 mm) s s

BK5500-12 Dispositivo de imagen doble (cabeza en mm) s s

BK5500-13 Dispositivo de imagen con visor de 36" (cabeza de 5.5 mm) s s

BK5500-15 † Dispositivo de imagen doble de 30" (cabeza de 12.5 mm) s s

BK6000-1 Batería, iones de litio s

BK6000-2 Gancho en forma de S s

BK6000-6 Caja moldeada neumáticamente s

BK6000-10 Cargador de batería s

BK6000-11 Auriculares y micrófono s

BK6000-12 Cable USB s

BK6000-13 Soporte s

— (4) Baterías AA s

— Garantía 2 años 2 años

— Manual de instrucciones s s

BK6000 Boroscopio digital para grabación fija/de video.s�'RABA�Y�REPRODUCE�IMÉGENES�FIJAS�Y�PELÓCULAS�CORTAS�DE�VIDEOs�,A�PANTALLA�DE��������OFRECE�UNA�IMAGEN�GRANDE�Y�ZOOM�DIGITAL�DOS�VECES�SUPERIORs�*UEGO�DE�BATERÓAS�DE�IONES�DE�LITIO�RECARGABLESs�3E�PUEDE�PONER�EN�FUNCIONAMIENTO�EL�"+�����MIENTRAS�SE�CARGA�LA�BATERÓAs�)NTERFAZ�MULTILINGàE�FÉCIL�DE�USARs�-INI�CONECTOR�53"�PARA�CARGAR�IMÉGENES�Y�VIDEOSs�2ANURA�DE�TARJETA�3$(#�EXTERNA�s�,A�EMPU×ADURA�DE�CONTROL�SE�DESENGANCHA�PARA�BRINDAR�MAYOR�MANIOBRALIDAD�s��4OMA�DE�ENTRADA�DE�SONIDO�PARA�GRABAR�COMENTARIOS�CON�CONEXIØN�OPCIONAL�DE��AURICULARES�Y�MICRØFONOs

BK6000/BK5500A Aplicaciones:s��)DEAL�PARA�MOTORES��AIRE�ACONDICIONADO��TRABAJOS�DEBAJO�DEL�TABLERO��DE�SUSPENSIØN�Y�DE�TRANSMISIØNs��)NSPECCIONE�LOS�DIÉMETROS�INTERNOS�DE�CILINDROS�Y�VÉLVULAS�A�TRAVÏS�DEL�ORIFICIO�DE�BUJÓAs��#ONTROLE�EL�DESGASTE�DEL�ENGRANAJE�EN�LOS�DIFERENCIALES�Y�EN�LAS�TRANSMISIONES�MANUALESs��6ERIFIQUE�QUE�LOS�PANELES�DE�LAS�PUERTAS�INTERNAS�Y�DE�CARROCERÓA�NO�TENGAN�FALLAS��DEFECTOS�Y�DA×OS�OCULTOSs��)NSPECCIONE�DEBAJO�DEL�TABLERO�PARA�CONTROLAR�EL�FUNCIONAMIENTO�DE�LAS�INSTALACIONES�ELÏCTRICAS��EL�ACCIONADOR�DEL�(6!#�Y�LA�VERIFICACIØN�DEL�CØDIGO�DE�RADIOs�$ETECTE�PÏRDIDAS�DE�FLUIDOS�SIN�UNA�LÓNEA�DE�VISTA�DIRECTA

BK5500-13

BK5500A Osciloscopio de inspección con video.s�(ERRAMIENTA�DE�INSPECCIØN�PARA�AHORRAR�TIEMPO�� ��)DEAL�PARA�MOTORES��AIRE�ACONDICIONADO��TRABAJOS�DEBAJO�DEL�TABLERO��DE�SUSPENSIØN�Y�DE�TRANSMISIØN

s�3IMPLE�DE�UTILIZAR�� ��ÂNICO�BOTØN�DE�ENCENDIDO�APAGADO�E�INDICADOR�DE�BATERÓA� ��#ONVENIENTE�CONTROL�MANUAL�DE�LA�INTENSIDAD�DE�LUZ�,%$� ���,A�CABEZA�DEL�DISPOSITIVO�DE�IMAGEN�DE�����MM�DE�DIÉMETRO�CABE�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�ORIFICIOS�DE�BUJÓAS

� ��,UZ�DIRECTA�DEL�,%$�DE�ALTA�INTENSIDAD�DONDE�SE�NECESITA� ��%JE�MANEJABLE�DE�����DE�LARGO�PARA�MAYOR�ALCANCE� ��2ADIO�DOBLADO�CON�EJE�DE�������PARA�MAYOR�FLEXIBILIDADs�%XCELENTE�CALIDAD�DE�IMAGEN�� ��2ESOLUCIØN�DE�PANTALLA������X����� ��2ESOLUCIØN�DEL�DISPOSITIVO�DE�IMAGEN�DE�����X�����CUANDO�EL�PUERTO�DE�SALIDA�DE�VIDEO�ESTÉ�CONECTADO�A�UN�MONITOR�EXTERNO

� ���,A�PANTALLA�,#$�A�COLOR�DE������BRINDA�UNA�IMAGEN�MÉS�GRANDE�QUE�LOS�BOROSCOPIOS�CON�PIEZA�OCULAR

� ��2ANGO�DE�FOCO�DE�ACERCAMIENTO�DE������A����� ��0UERTO�DE�SALIDA�DE�VIDEOs�BK6000/BK5500A Características compartidas:s��,A�CABEZA�DEL�DISPOSITIVO�DE�IMAGEN�DE�����MM�DE�DIÉMETRO�CABE�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�ORIFICIOS�DE�BUJÓASs�,UZ�DIRECTA�DEL�,%$�DE�ALTA�INTENSIDAD�DONDE�SE�NECESITAs�%JE�MANEJABLE�DE�����DE�LARGO�PARA�MAYOR�ALCANCEs�2ADIO�DOBLADO�CON�EJE�DE������PARA�MAYOR�FLEXIBILIDADs�2ESOLUCIØN�DE�PANTALLA������X����s��2ESOLUCIØN�DEL�DISPOSITIVO�DE�IMAGEN�DE�����X�����CUANDO�EL�PUERTO�DE�SALIDA�DE�VIDEO�ESTÉ�CONECTADO�A�UN�MONITOR�EXTERNOs�2ANGO�DE�FOCO�DE�ACERCAMIENTO�DE������A����s��%L�CONECTOR�DE�CAMBIO�RÉPIDO�PERMITE�UTILIZAR�LOS�DISPOSITIVOS�DE�IMAGEN�DE�USO�ESPECIAL��DE�LARGO�OPCIONALs�3OPORTE�Y�COLGADOR�INTEGRADOS�PARA�POSICIONES�FLEXIBLES

BK5500-15

Page 6: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

430

Multimedidores digitales

Especificaciones ✓ EEDM596DK † EEDM525D † EEDM504D † EEDM503D †

Certificado del modelo de calibración

EEDM596DCRT — EEDM504DCRT —

Conteo en pantalla 40,000 4,000 4,000 2,000

V CA 750 750 750 750

V CC 1,000 1,000 1,000 1,000

Precisión de CC básica 0.10 % 0.50 % 0.50 % 0.50 %

Amp. CA 10 10 10 10

Microamp. Sí Sí Sí Sí

Amp. CC 10 10 10 10

RMS verdadera (Media cuadrática)

Sí Sí — —

Resistencia 40M Ohm 40M Ohm 40M Ohm 20M Ohm

Capacitancia Sí Sí Sí —

Frecuencia Sí Sí Sí —

Prueba de aislamiento No No No No

Gráfico de barras analógico Sí Sí Sí —

Rango automático Sí Sí Sí —

Retención de datos Sí Sí Sí Sí

Mín./Máx. Sí Sí Sí —

Iluminación posterior Sí Sí — —

Apagado automático Sí Sí Sí —

RPM (*opc.) Sí EEDMRPMG* EEDMRPMG* EEDMRPMG*

Nivel de disparo ajustable Sí — — —

Circuito de reducción de ruido Sí — — —

Temperatura (*opc.) Sí Sí EEDM506C* EEDM506C*

Servicio/reposo Sí Servicio solamente Servicio solamente —

Ancho de pulso en mS Sí — — —

Salida comp. (USB) Sí, incluido — — —

En la lista de UL cULus 61010-1 cULus 61010-1 cULus 61010-1 cULus 61010-1

Clasificación CATCATII 750 V CA CATIII 1000 V CC

CATIII 600 V CA/CCCATII 750 V CA CATIII 1000 V CC

CATIII 600 V CA/CCCATII 750 V CA CATIII 1000 V CC

CATIII 600 V CA/CCCATII 750 V CA CATIII 1000 V CC

CATIII 600 V CA/CC

Puerta de baterías y fusibles fácil de abrir

Sí Sí Sí Sí

Captura de fallas Sí — — —

Filtro de paso bajo (LPF) Sí Sí — —

Identificador de fusible quemado Sí Sí Sí Sí

Dimensiones (con capuchón), pulgadas

7 3/4 x 3 3/4 x 1 1/2 7 3/4 x 3 3/4 x 1 1/2 7 3/4 x 3 3/4 x 1 1/2 7 3/4 x 3 3/4 x 1 1/2

Caja MT586BK1 MT586BK1 EEDM503B3 —

Fusibles de reemplazoEEDM5O4B1 EEDM504B2

EEDM525D6 EEDM525D7

EEDM5O4B1 EEDM504B2

EEDM5O3B2 EEDM504B2

† *Certificado y en la lista de UL

Seleccione el medidor según sus necesidades

7 años de garantía limitada

VERIFIQUE CUÁLES SON SUS NECESIDADES

SOPORTE TÉCNICO

1-888-382-6522

Page 7: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

431

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

-ULTIMEDIDORES�DIGITALES�

5 años de garantía limitada en medidores Blue-Point®

7 años de garantía limitada en medidores Snap-on®

EEDM604C † EEDM650C MT454C** † MT501C** † MT574C** † Especificaciones ✓

— EEDM650CCRT — — MT574CCRTCertificado del modelo de calibración

50,000 4,000 4,000 2,000 4,000 Conteo en pantalla

1,000 1,000 600 600 600 V CA

1,000 1,000 600 600 600 V CC

0.05% ±0.1 % + 2 dígitos 0.50 % 0.75 % 0.30 % Precisión de CC básica

10 400 ma — — 400 ma Amp. CA

Sí Sí — — — Microamp.

10 400 ma — — 400 ma Amp. CC

Sí Sí — — —RMS verdadera (Media cuadrática)

(más conductancia) 40M Ohm 40M Ohm 2K Ohm 40M Ohm Resistencia

Sí Sí — — — Capacitancia

Sí Sí — — — Frecuencia

No Sí No No No Prueba de aislamiento

Sí — — — — Gráfico de barras analógico

Sí Sí Sí — Sí Rango automático

Sí Sí — Sí Sí Retención de datos

Sí Sí — — Sí Mín./Máx.

Sí Sí — — — Iluminación posterior

Sí Sí Sí — Sí Apagado automático

EEDMRPMG* EEDMRPMG* — EEDMRPMG* EEDMRPMG* RPM (*opc.)

— — — — — Nivel de disparo ajustable

— Sí — — — Circuito de reducción de ruido

MT586B Sí — EEDM506C* EEDM506C* Temperatura (*opc.)

— — — — — Servicio/reposo

Sí — — — — Ancho de pulso en mS

— — — — — Salida comp. (USB)

cULus 61010-1 cULus 61010-1 cULus 3111 cULus 3111 cULus 3111 En la lista de UL

CATIII 1,000 VCAT IV 600 V

CATIII 1,000 VCAT IV 600 V

CATIII 600 V CATIII 600 V CATIII 600 V Clasificación CAT

Sí Sí — — —Puerta de baterías y fusibles fácil de abrir

Sí Sí (0.25 mS) — — — Captura de fallas

— Sí — — — Filtro de paso bajo (LPF)

Sí Sí — — — Identificador de fusible quemado

3 13/16 x 8 x 2 13/32 9 x 4 1/4 x 2 6 x 3 x 2 6 x 3 x 2 6 x 3 x 2Dimensiones (con capuchón), pulgadas

MT586BK1* MT596AK1 — — — Caja (*opcional)

EEDM604C1EEDM604C2

EEDM604C1 — — EEDM504B1 Fusibles de reemplazo

† *Certificado y en la lista de UL**Blue-Point

VERIFIQUE CUÁLES SON SUS NECESIDADES

SOPORTE TÉCNICO

1-888-382-6522

Page 8: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

432

Accesorios del multimedidor digital

EETA501C Sonda de amperios tipo tenaza.s��-IDE�LAS�CORRIENTES�#!�Y�##�SUPERIORES�A����!�SIN�ABRIR�EL�CIRCUITOs��)DEAL�PARA�MEDIR�LA�ALIMENTACIØN�DE�CORRIENTE�DE�ARRANQUE��!�Y�DE�CORRIENTE�AUTOMOTRIZs��3E�UTILIZA�CON�MULTIMEDIDORES�DIGITALES�QUE�TIENEN����6�Y�RANGOS�DE�����M6�#!�Y�##s��2ANGO����A����!�EN�����M6�#!�O�##����A�����!�EN���6�#!�O�##

EETA502C Sonda de amperaje prensil.s��3IMILAR�A�%%4!���#��EXCEPTO�QUE�EL�RANGO�ES�DE���A�������!�#!�O�##

EETA503C Adaptador de corriente baja.s��!DAPTADOR�DE�CORRIENTE�BAJA�#!�##�PARA�MULTIMEDIDORES�DIGITALES�CON�RANGO�M6�##�Y����M!�DE�IMPEDANCIAs��-IDE�LA�ALIMENTACIØN�DE�CORRIENTE�PARÉSITA�EN�EL�CABLE�DE�LA�BATERÓA�CUANDO�LA�LLAVE�ESTÉ�EN�POSICIØN�OFF��APAGADO�PARA�INDICAR�LAS�FALLAS�DE�LOS�COMPONENTES�O�LOS�CORTOSs��-IDE�RÉPIDAMENTE�LA�ALIMENTACIØN�DEL�CIRCUITO�DERIVADO�PARA�AISLAR�EL�ÉREA�DEL�PROBLEMAs��-IDE�EN�FORMA�SEGURA�LA�ALIMENTACIØN�DE�CORRIENTE�DE�LAS�BOMBAS�DE�COMBUSTIBLE�ELÏCTRICASs�-IDE�DE����M!�A����!

EEDM5030 Adaptador de presión.s��-IDE�LA�PRESIØN�DESDE���A�����PSI�Y�EL�VACÓO�DE���A����IN(Gs�,A�SALIDA�ES�DE��M6�##�POR�PSI�O�IN(Gs�)DEAL�PARA�MEDIR�LA�TRANSMISIØN�O�LA�PRESIØN�HIDRÉULICAs�!COPLE�.04�DE������EN�EL�TRANSDUCTOR�DE�PRESIØNs�3ENSOR�COMPATIBLE�PARA�AIRE�O�LÓQUIDOs�#ABLE�DE��������DE�LARGO

EEDMRP Adaptador de RPM de motor de gasolina MG.s��)DEAL�PARA�APLICACIONES�DE�MOTOR�DE�GASOLINA�PEQUE×O�DE���Y���TIEMPOS�CON�UN�SOLO�CILINDROs��3E�UTILIZA�CON�CUALQUIER�MULTIMEDIDOR�DIGITAL�QUE�TENGA�RANGOS�DE�##�M6�PARA�MEDIR�LAS�RPM�DEL�MOTOR�DE�GASOLINAs��%NCHUFE�EL�ADAPTADOR�EN�EL�MULTIMEDIDOR�DIGITAL��CONFIGURE�LA�FUNCIØN�DE�##�M6��SUJETE�EL�CABLE�SOBRE�EL�CAPUCHØN�DE�LAS�BUJÓAS�DEL�MOTOR�Y�MULTIPLIQUE�LA�LECTURA�POR����s�%L�RANGO�ES�DE�����A�������20-s�,A�SALIDA�ES�DE���MV�##�CADA����20-s�&UNCIONA�CON�BATERÓA�DE���6��INCLUIDA

EEDMRPMD Adaptador de RPM de motor diesel.s�)DEAL�PARA�APLICACIONES�DE�MOTORES�DIESEL�PEQUE×OSs�-IDE�LAS�20-�DEL�MOTOR�DIESELs��%NCHUFE�EL�ADAPTADOR�EN�EL�MULTIMEDIDOR�DIGITAL��CONFIGURADO�EN�)0��CONECTE�EL�TRANSDUCTOR�A�LA�LÓNEA�DE�COMBUSTIBLE�QUE�CONDUCE�A�UN�INYECTOR�Y�LEA�LAS�20-�EN�EL�MEDIDORs�%L�RANGO�ES�DE�����A�������20-s��,A�RESOLUCIØN�ES�DE���20-��FUNCIONA�CON�UNA�BATERÓA�DE���6��INCLUIDA

EEDM5997 Adaptador de RPM de multimedidor digital.s��0ARA�MOTOCICLETAS��MOTORES�FUERA�DE�BORDA��VEHÓCULOS�PARA�NIEVE�Y�!46��VEHÓCULO�TODO�TERRENO�CON�PROTECCIØN�DE�ENCENDIDO�LIMITADA�O�SIN�PROTECCIØN�DE�ENCENDIDOs�3E�UTILIZA�CON�MOTORES�DE���O���TIEMPOSs�%L�CIRCUITO�INTERNO�FILTRA�EL�RUIDOs��%L�CAPTADOR�PRESENTA�DOS�BOBINAS�EN�DERIVACIØN�PARA�AYUDAR�A�ELIMINAR�LOS�ERRORES�EN�LOS�ENCENDIDOS�DE�POLARIDAD�NEGATIVA

EEDMDVA Adaptador de voltaje directo.s��#ONVIERTE�LAS�SE×ALES�DE�PULSO�DE�ENCENDIDO�DE�MOTORES�DE�EMBARCACIONES�FUERA�DE�BORDA��DE�MOTOCICLETAS�Y�DE�OTROS�MOTORES�PEQUE×OS�EN�SE×ALES�DE�VOLTAJE�DE�##s��%L�ADAPTADOR�AYUDA�A�IDENTIFICAR�PROBLEMAS�EN�EL�ENCENDIDO�SECUNDARIO��TALES�COMO�FALLAS�EN�PAQUETES�DE�BOBINAS�INDIVIDUALES�O�BUJÓAS�EN�MAL�ESTADO

EEDM5830 Adaptador de amperaje.s��0ERMITE�QUE�LOS�MULTIMEDIDORES�DIGITALES�MIDAN�CON�EXACTITUD�HASTA����!�#!�##�AL�CONVERTIR�LA�SE×AL�A�MILIVOLTIOSs��-IDE�LA�ALIMENTACIØN�DE�CORRIENTE�DE�LOS�CIRCUITOS�INDIVIDUALES�DE�LA�CAJA�DE�FUSIBLES�EN�AUTOMØVILES��CAMIONES�Y�AUTOBUSESs�-IDE�LA�CARGA�PARÉSITA�EN�LA�BATERÓAs��.O�REQUIERE�NINGÞN�SUMINISTRO�ELÏCTRICO�INTERNO�NI�EXTERNOs�2ANGO�DE���A����!

EETA106B Captador inductivo(Blue-Point®).s��%L�CAPTADOR�NO�INTRUSIVO�SE�DESLIZA�SOBRE�EL�CABLE�DE�LA�BUJÓA�DE�ENCENDIDO�SECUNDARIO�Y�SE�CIERRA�PARA�CONEXIONES�RÉPIDAS�SIN�CONECTAR�DIRECTAMENTE�AL�CIRCUITO�DE�ENCENDIDOs��3E�UTILIZAN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�C�SISTEMAS�DE�ENCENDIDO�DE���Y���CICLOS��INCLUIDOS�MOTORES�PEQUE×OS�Y�SISTEMAS�DE�CHISPAS�DE�DESECHO

EETA501C

EETA503C

EETA502C

EEMD5030

EEDMRPMGEETA106B

EEDM5830

EEDM5997

EEDMRPMD

EEDMDVA

Especificaciones EEDM575D

Conteo en pantalla 11,000

Amp. CA 400

V CA 600

Amp. CC 400

V CC 600

Precisión de CC básica 0.5 %

Frecuencia 10 KHz

Resistencia, ohms 110 M

Dimensiones, (lar. x anc. x alt.)

pulgadas10" x 1 �/8" x 2 �/2"

Medidores digitales tipo tenaza de CA/CCEEDM575D Medidor digital tipo tenaza.s��-EDIDOR�2-3�COMPLETO�QUE�OFRECE�MEDICIONES�PRECISAS�DE�CORRIENTE�NO�LINEALs��$ISE×ADO�PARA�MEDIR�LA�CORRIENTE�DE�ARRANQUE�A�����!��ASÓ�COMO�TAMBIÏN�LOS�VOLTIOS��LA�RESISTENCIA�Y�LA�FRECUENCIAs��3E�UTILIZA�PARA�DIAGNOSTICAR�SENSORES�DE�VELOCIDAD�DE�LAS�RUEDAS��SE×ALES�DE�CONTROL�DE�INYECTORES��SALIDAS�DE�ÉRBOLES�DE�LEVA�Y�CIGàE×ALES��PROBAR�CABLES��CONEXIONES�Y�FUSIBLES��,A�PANTALLA�,#$�Y�EL�GRÉFICO�DE�BARRA�ANALØGICO�MEJORAN�LA�VISTA�DE�CAMBIOS�RÉPIDOS�EN�LA�SE×ALs��'RABA�VALORES�MÉXIMOS�Y�MÓNIMOS�DE�CORRIENTE�DE�2-3��FRECUENCIA�U�OTRAS�MEDICIONES�CON�FUNCIØN�-ÓN�-ÉX�2EGs�#UMPLE�CON�LAS�NORMAS�DE�SEGURIDAD�5,®��)%#�Y�C5,US�����s��)NCLUYE�CABLES�DE�PRUEBA��SONDAS�DE�TEMPERATURA��CAJA�DE�TRANSPORTE�BLANDA��BATERÓA�Y�MANUAL�DE�INSTRUCCIONESEEDM575D

Page 9: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

433

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

#ABLES�SONDAS�DE�PRUEBA

TL2A Juego de cables de prueba.s��%L�PAR�DE�CABLES�DE�PRUEBA�DE�ALTO�GRADO�ENCAJA�EN�TODOS�LOS�MEDIDORES�CON�CLAVIJAS�CON�ENCHUFES�TIPO�BANANA�ESTÉNDARs��,AS�SONDAS�DE�ESTÓMULO�NO�DESLIZABLES�TIENEN�PUNTAS�DE�ACERO�INOXIDABLEs��,OS�CABLES�EN�BOBINA�SE�ESTIRAN�HASTA�MÉS�DE����s��,OS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�A�ROSCA�CONVIERTEN�LOS�CONDUCTORES�EN�CABLES�DE�PUENTE

EEDM504B3

TL4ATL2A TL3A

MTTL501 Extensión de sonda.s�%XTENSIØN�DE�SONDA�DE��"�PARA�%%$-���"�s��,LEGA�A�LOS�CONECTORES�QUE�SE�ENCUENTRAN�DEBAJO�DEL�TABLERO�O�EN�LA�PARTE�PROFUNDA�DEL�COMPARTIMIENTO�DEL�MOTORs��,OS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO��NO�INCLUIDOS�SE�ENROSCAN�EN�LOS�EXTREMOS�DE�LA�SONDAs�4OTALMENTE�AISLADA�PARA�SEGURIDAD�DEL�USUARIO�

MTTL504

MTTL501

EETA107B EETA108B

MTTL502

MTTL504 Cables de prueba con fusible.s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�CON�FUSIBLE�DE���"�AYUDAN�A�PROTEGER�DE�DA×OS�ELÏCTRICOS�A�LOS�MULTIMEDIDORES�DIGITALES�SIN�FUSIBLEs��/FRECEN�PROTECCIØN�ADICIONAL�CUANDO�SE�MIDE�ALTO�VOLTAJEs��)NCLUYE�EL�JUEGO�DE�CABLES�DE�PRUEBA�CON�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�Y���FUSIBLES�ADICIONALESs�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE���vMTTL5041 Fusibles de 5 A.s��0AQUETE�DE���FUSIBLES�DE���!�DE�REEMPLAZO�PARA�LOS��CABLES�DE�PRUEBA�CON�FUSIBLES�-44,���

MTTL7005PK

Sondas de temperatura y adaptadores EEDM506D Adaptador de temperatura. s��!×ADE�CAPACIDADES�DE�TEMPERATURA�A�LOS�MULTIMEDIDORES�QUE�NO�TIENEN�FUNCIONES�DE�TEMPERATURA�INCORPORADASs�/FRECE�MEDICIONES�DOBLES�DE�TEMPERATURA�Y�TEMPERATURA�DIFERENCIAL�PARA�LOS�MULTIMEDIDORESs�%L�RESULTADO�EQUIVALE�A��M6�POR�GRADOs�3E�UTILIZA�CON�CUALQUIER�MULTIMEDIDOR�QUE�TENGA�RANGOS�DE�����M6�##�O���6�##s��0ROPORCIONA�LECTURAS�DE� ���A��������&��)NCLUYE���SONDAS�DE�TEMPERATURA�TIPO�+�CON�CUENTAS��,UZ�INDICADORA�DE�BATERÓA�BAJA��0RECISIØN��¢�������DE�LA�ESCALA�COMPLETA���UN�DÓGITO

EETH501C Sonda de temperatura.�-IDE�LA�TEMPERATURA�EN�FLUIDOS�Y�MATERIALES�BLANDOS�EETH502B Sonda de temperatura.�-IDE�TEMPERATURAS�DE�SUPERFICIE��0UNTA�DE����EETH503B Sonda de temperatura.�-IDE�TEMPERATURAS�AMBIENTES��0UNTA�DE����MT586B1 Adaptador medidor de sondas de temperatura. 3E�UTILIZA�PARA�LA�MAYORÓA�DE�LAS�MEDICIONES�DE�CONTACTO��DE�AIRE�O�DE�LÓQUIDO��#ABLE�FLEXIBLE��

EEDM506D

EETH502B

EETH503B

EETH501C

MTTL7005PK Retrosondas.s�#ØDIGO�DE�COLORES�PARA�UNA�FÉCIL�IDENTIFICACIØNs�0UNTAS�DE�ACERO�INOXIDABLE�DOBLABLEs��,AS�SONDAS�NO�INTRUSIVAS�SE�DESLIZAN�DETRÉS�DE��LOS�TERMINALESs�,OS�EXTREMOS�MODULARES�SE�ADHIEREN�RÉPIDAMENTEMTTLBOOT Juego de capuchones de reemplazo. ��ROJOS����NEGRO����VERDES����AZULES�Y���GRISES�

EEDM504B3 Juego de cables de prueba con ganchos tipo cocodrilo.s��*UEGO�DE�CABLES�DE�PRUEBA�ESTÉNDAR�CUBIERTOS�CON�VINILO�Y�CON�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�A�ROSCA�PARA�NECESIDADES�BÉSICAS�DE�PRUEBA�DE�APLICACIONESs��,OS�PROTECTORES�DE�SONDA�A�ROSCA�EVITAN�QUE�EL�EJE�DE�SONDA�METÉLICO�LO�TOQUE�DURANTE�LA�PRUEBA�POR�SEGURIDAD��RETIRE�LOS�PROTECTORES�CUANDO�UTILICE�LOS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�O�LOS�ADAPTADORES

MTTL502 Sondas de prueba de perforación del aislamiento.s��5TILICE�LAS�SONDAS�EN�LOS�EXTREMOS�ROSCADOS�DE�LA�SONDAs��3E�INCLUYEN�ADAPTADORES�TIPO�BANANA�PARA�QUE�SE�PUEDAN�UTILIZAR�LAS�SONDAS�EN�LOS�JUEGOS�DE�CABLES�CON�ENCHUFES�TIPO�BANANA

EETA108B Cable de prueba protegido.s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�PROTEGIDOS�BLOQUEAN�LA��INTERFERENCIA�DE�LA�FRECUENCIA�DE�RADIO��2&)s��,OS�CABLES�DE���g�SON�RESISTENTES�AL�CALOR�Y�AL�ACEITE

EETA107B Cable de prueba protegido.s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�PROTEGIDOS�BLOQUEAN�LA�INTERFERENCIA�DE�LA�FRECUENCIA�DE�RADIO��2&)s��,OS�CABLES�DE��g�SON�RESISTENTES�AL�CALOR�Y�AL�ACEITE

TL4A Cables de prueba de multimedidores.s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�DE�ALTO�GRADO�OFRECEN�UNA�EXCELENTE�MEMORIA�DE�BOBINA�Y�SE�PUEDEN�UTILIZAR�CON�LOS�MEDIDORES�DE�PRUEBA�MÉS�CONOCIDOSs��,OS�CONDUCTORES�USAN�EL�CONCEPTO�hCAMA�DE�CLAVOSv��SONDA�PERFORADORA�DE�CABLE�Y�PUNTAS�TIPO�COCODRILO�TODAS�EN�UNA

TL3A Cables de prueba. s��0AR�DE�CONDUCTORES�DE�PUENTE�DE�SERVICIO�PESADO�s��3E�UTILIZAN�PARA�CONECTAR�UNA�FUENTE�DE�ALIMENTACIØN�O�UNA�CONEXIØN�A�TIERRA�PARA�PROBAR�UNA�INSTALACIØN�EN�EL�AUTOMØVILs��,OS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�DE�SERVICIO�PESADO�USAN�EL�CONCEPTO��CAMA�DE�CLAVOS�s��,OS�TORNILLOS�DEL�ENCHUFE�TIPO�BANANA�PERMITEN�USARLO�CON�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MULTIMEDIDORES

MT586B1

Page 10: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

434

Cables de prueba

TLS7B Test Lead and Adaptor Kit. s��,AS�SONDAS�DE�SUJECIØN�RÉPIDA�Y�LOS�MINIGANCHOS�TIPO�COCODRILO�PRESIONAN�EL�JUEGO�DE�CABLES�CUBIERTOS�DE�06#�RECTOSs��,OS�GANCHOS�A�ROSCA��LOS�TAPONES�ESTÉNDAR�Y�LOS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�SE�ENROSCAN�EN�LOS�EXTREMOS�DE�LA�SONDAs��"RINDA�UN�JUEGO�ECONØMICO�PARA�REALIZAR�DIFERENTES�PRUEBAS

TLS7B MTTL300 MTTL301

MTTL505 Juego de cable de captura.�s��,OS�CABLES�DE�CAPTURA�SE�DESLIZAN�POR�EL�ALAMBRE�DE�AMARRE�O�POR�LOS�EXTREMOS�DE�TERMINALES�EN�ÉREAS�ESTRECHASs��3E�RECOMIENDA�UTILIZAR�CON�EL�JUEGO�DE�CABLES�DE�PRUEBA�MODULAR�-44,����O�-44,����CON�LOS�ADAPTADORES�DE�ENCHUFE�TIPO�BANANA�A�ROSCA�-44,����s��3E�UTILIZA�CON�CUALQUIER�JUEGO�DE�CABLES�DE�PRUEBA�ROSCADOS�QUE�UTILIZAN�EL�-44,�����s��'RACIAS�A�LOS�AGARRES�DE�DEDO�Y�A�LA�POSICIØN�DEL�ÏMBOLO��EL�TÏCNICO�PUEDE�COLOCAR�LAS�MORDAZAS�DE�MANERA�CONTROLADA��INCLUSO�BAJO�CONDICIONES�EXTREMASs��,A�PRESIØN�DE�AGARRE�DE�LAS�MORDAZAS�AGARRA�DE�MANERA�SEGURA�EL�TERMINAL�O�EL�CABLE�APUNTADOs��%L�ÏMBOLO�Y�EL�AGARRE�DE�DEDO�PERMITEN�LA�APERTURA�MÉXIMA�DE�LA�MORDAZA�CON�LA�PRESIØN�MÓNIMA�PARA�LOGRAR�UNA�COLOCACIØN�IDEAL�Y��UN�CONTACTO�CORRECTOs��3EGURIDAD�#!4�)))������6��CAPACIDAD�DE����!��%N�LISTA�DE�C5,US�������E�)%#�����

MTTL500

MTTL505

MTA70

MTTL500 Juego de cables de prueba.s�,AS�SONDAS�INTERCAMBIABLES�OFRECEN�UNA�GAMA�MÉS�AMPLIA�DE�POSIBILIDADES�DE�PRUEBAs��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�DE�����DE�LARGO�DE�ÉNGULO�RECTO�ESTÉN�FABRICADOS�CON�ALAMBRE��SÞPER�FLEXIBLE�DE�SILICONA�CON�DOBLE�AISLAMIENTOs�'ANCHOS�CON�RESORTE�PARA�SU�USO�EN�ALAMBRES�DESNUDOS�PEQUE×OS�CALIBRE���s�'ANCHOS�TIPO�COCODRILO�PARA�SUJETARLOS�A�PERNOS�Y�CONDUCTORES�DE�ALAMBRE�GRANDESs��4ERMINALES�DE�HORQUILLA�PARA�UTILIZAR�EN�BLOQUES�DE�TERMINALES�Y�PUNTAS�PARA�PROBAR�LOS��EXTREMOS�DE�LOS�ALAMBRES

Cables de prueba de alto grado (para multimedidores digitales)

MTTL600MTTL700

MTA70 Juego de ganchos tipo cocodrilo.s�'ANCHOS�TIPO�COCODRILO�A�ROSCA�PARA�UTILIZAR�CON�%%$-���"���s�.O�LOS�UTILICE�CON�-4!��

Pieza N.º Descripción MTTL500 MTTL600 MTTL700

MTA20 Puntas - Modular s

MTA24 Cubierta de silicona para cables de prueba - Modular s

MTA75 Ganchos tipo cocodrilo - Mediano - Modular s

MTA80 Ganchos con resorte - Modular s

MTA85 Ganchos tipo cocodrilo - Servicio pesado - Con bridas s

MTTL7001 Cubierta de silicona para cables de prueba - Roscada s

MTTL7002 Enchufes tipo banana - A rosca s s

MTTL7003 Ganchos tipo cocodrilo - Grande - Modular s s

MTTL7004 Puntas de contacto de perforación de aislamiento - Modular s s

MTTL7005 Adaptadores de retrosonda - Aguja - Modular s s

MTTL301 Juego de cables de prueba. s��#ONTIENE�CONDUCTORES�DE�PUENTE�DE����������������Y���gs��3E�USAN�COMO�CABLES�DE�EXTENSIØN�O�PARA�ELIMINAR�COMPONENTES�CUANDO�SE�PRUEBA�EL�ENCENDIDO

MTTL300 Juego de cables de prueba. s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�CODIFICADOS�EN���COLORES�AYUDAN�A�REDUCIR�LAS�POSIBILIDADES�DE�CONEXIONES�ERRØNEASs��5TILÓCELOS�COMO�CABLES�DE�PRUEBA��CABLES�DE�PUENTE��O�PARA�ELIMINAR�COMPONENTES�CUANDO�SE�LLEVAN�A�CABO�PRUEBAS�DEL�SISTEMA�DE�ENCENDIDOs�#ADA�CABLE�TIENE�UN�LARGO�DE��g

MTTL600 Juego de cables de

prueba.s��)NCLUYE�ADAPTADORES�DE�ENCHUFE�TIPO�BANANA�A�ROSCA��ADAPTADORES�DE�RETROSONDA�DE�AGUJA��GANCHOS�TIPO�COCODRILO�GRANDES�Y�PUNTAS�DE�CONTACTO�DE�PERFORACIØN�DE�AISLAMIENTO

MTTL700 Juego de cables de prueba. s��)NCLUYE�ADAPTADORES�DE�ENCHUFE�TIPO�BANANA�A�ROSCA��ADAPTADORES�DE�RETROSONDA�DE�AGUJA��GANCHOS�TIPO�COCODRILO�GRANDES�Y�PUNTAS�DE�CONTACTO�DE�PERFORACIØN�DE�AISLAMIENTOs��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�CON�PUNTAS�INTERCAMBIABLES�TIENEN�����DE�LARGOs��%L�ALAMBRE�DE�SILICONA�CON�DOBLE�AISLAMIENTO�ES�RESISTIBLE�AL�CALOR�Y�LA�LLAMA�Y�FLEXIBLE�EN�CONDICIONES�DE�FRÓO�EXTREMO

MTTL800MTTL800 † Juego de cables de prueba.El juego incluye:

Pieza N.º DescripciónLargo total, pulg. (cm)

Tam. punta, pulg. (mm)

MTTL7005PK Retrosondas 4 1/2 (11.5) Diámetro: 1/32 (1)

MTTL800-1Cables de prueba

modulares48 (122)

Extremos de puntas: Modular a presión

MTTL800-3 Ganchos tipo cocodrilo 3 1/4 (8.3) 1/4 (7) x 1 1/4 (31.75)

MTTL800-4 Sondas de perforación 3 1/4 (8.3) 1/4 (7) x 1/4 (7)

MTTL800-5 Capturas 90º 7 (17.8) 3/8 (10) x 1/4 (7)

MTTL800-6 Puntas 5 (12.7) 1/16 (2)

MTTL800-7 Ganchos con resorte 90º 7 (17.8) 3/16 (1)

MTTL800-PB Estuche de almacenamiento31 (78.7)

Ancho: 10 (25.4)N/A

Page 11: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

435

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

#ABLES�DE�PRUEBA

Cables de prueba retráctiles (Blue-Point®) YA1175KIT Juego de cables de prueba retráctiles. s�)NCLUYE�9!����

s� #ABLES�DE�PRUEBA�RETRÉCTILES��SONDAS�9!���� ���PAR� GANCHOS�TIPO�COCODRILO�

9!���� ���PAR�Y�GANCHOS�CON�RESORTE�9!���� ���PAR

s� ,OS�CABLES�DE�PRUEBA�RETRÉCTILES�SE�EXTRAEN�Y�PERMANECEN�EN�EL�LARGO�DESEADO

s� 6UELVA�A�ENROLLAR�LOS�CABLES�DE�PRUEBA�CUANDO�NO�LOS�UTILICE�PARA�QUE�EL�

ALMACENAMIENTO�SEA�COMPACTO

s� (ILO�DE�COBRE�CALIBRE����Y�PUNTAS�INTERCAMBIABLES

Conductores de puente de alta visibilidad Serie TL de conductores de puente de alta visibilidad.s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�DE�ALTO�GRADO�OFRECEN�LA�MÉS�ALTA�RESISTENCIA�AL�CALOR�Y�AL�

ACEITE��Y�UNA�EXCEPCIONAL�MEMORIA�DE�BOBINA

s�,OS�CABLES�USAN�EL�CONCEPTO�DE��CAMA�DE�CLAVOS��REMOVIBLE

s��$ESPUÏS�DE�LA�REMOCIØN��EL�EXTREMO�DE�LA�SONDA�CON�ROSCA�DE�BRONCE�DE�� ���

PERMITE�EL�USO�DE�OTROS�ACCESORIOS

TL616AO Cables de prueba.�#OLOR�ANARANJADO�DE�ALTA�VISIBILIDAD�DE���g�DE�

LARGO�EXTENDIDO�

TL624AG Cables de prueba.�#OLOR�VERDE�DE�ALTA�VISIBILIDAD�DE���g�DE�LARGO�

EXTENDIDO�

TL648AR Cables de prueba. #OLOR�ROJO�DE�ALTA�VISIBILIDAD�DE���g�DE�LARGO�

EXTENDIDO�

TL616AO TL624AG TL648AR

YA1175KIT

Adaptador de bateríaAdaptador de batería TLS4A.s� 5N�ADAPTADOR�ACCESORIO�DE����6�SUMINISTRA�POTENCIA�A�LOS�COMPROBADORES�DE�

CIRCUITOS�Y�MONITORES�ASÓ�COMO�TAMBIÏN�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�DISPOSITIVOS�DE����6��

COMO�TELÏFONOS�PARA�AUTOS�Y�LUCES

s� ,OS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�CUBIERTOS�DE�COBRE�CON�AGARRES�DE�VINILO�SE�APLICAN�

A�LAS�TERMINALES�DE�BATERÓA

s�#ABLE�DE��g�DE�LARGO

TLR6B TLBR6B

TLS4A

Adaptadores de prueba del circuito intrusivos�!DAPTADORES��CAMA�DE�CLAVOS��DE�ALTA�CALIDAD�QUE�PERFORAN�EL�CABLE

s��%STOS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�PERMITEN�PROBAR�EL�CIRCUITO�CUANDO�NO�SE�DESEA�

UTILIZAR�UNA�RETROSONDA�O�CUANDO�ÏSTA�NO�RESULTA�PRÉCTICA

TLB6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�RECTA�Y�CAPUCHØN�NEGRO�

TLR6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�RECTA�Y�CAPUCHØN�ROJO�

TLBL6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�RECTA�Y�CAPUCHØN�AZUL�

TLBB6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�DOBLADA�A���ª�Y� CAPUCHØN�NEGRO�

TLBR6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�DOBLADA�A���ª�Y�CAPUCHØN�ROJO�

TLBBL6B Adaptador.�'ANCHO�DE�PRUEBA�CON�NARIZ�DOBLADA�A���ª�Y�

CAPUCHØN�AZUL�

MTTL311 Juego de cables de puente en bobina.s ���TAMA×OS�FACILITAN�VARIAS�APLICACIONES�QUE�HACER�QUE�SEA�MÉS�FÉCIL�COMPLETAR�EL�TRABAJO

s� 'ANCHOS�TIPO�COCODRILO�EN�AMBOS�EXTREMOS�SUJETAN�DE�MANERA�SEGURA�LAS�CONEXIONES�TERMINALES

s� #ABLES�DE�BOBINA�RETRÉCTILES�QUE�REQUIEREN�UN�ESPACIO�MÓNIMO�DE�ALMACENAMIENTO�Y�QUE�SE�ENREDEN�MENOS

s� #APUCHONES�DE�GOMA�FLEXIBLES�PERO�PARA�SERVICIO�PESADO�QUE�PROPORCIONAN�ALIVIO�DE�LA�TENSIØN�DEL�AISLAMIENTO�DE�SEGURIDAD

s� #ONEXIONES�DE�CABLES�SOLDADAS�Y�CON�ABRAZADERAS�A�LOS�GANCHOS�TIPO�COCODRILO�QUE�PROPORCIONAN�PÏRDIDA�DE�SE×AL�BAJA

Pieza No. Largo de bobina, pulg. (cm) Largo dilatado, pulg. (cm)

MTTL311-1 10" (25) 12" (30.5)

MTTL311-2 11" (28) 18" (46)

MTTL311-3 13" (33) 24" (61)

MTTL311-4 24" (61) 10' (305)MTTL311

Cables de puente en bobina MTTL310 Juego de cables de puente en bobina.s���COLORES�DISTINTOS�AYUDAN�A�LA�FÉCIL�IDENTIFICACIØN�DE�CIRCUITOS�DE�PRUEBA

s��'ANCHOS�TIPO�COCODRILO�EN�AMBOS�EXTREMOS�SUJETAN�DE�MANERA�SEGURA�LAS�CONEXIONES�TERMINALES

s�%L�CABLE�EN�BOBINA�SE�ESTIRA�HASTA����������CM�PARA�TENER�UN�ALCANCE�ADICIONAL

s��#ABLES�DE�BOBINA�RETRÉCTILES�QUE�REQUIEREN�UN�ESPACIO�MÓNIMO�DE�ALMACENAMIENTO�Y�QUE�SE�ENREDEN�MENOS

s��#APUCHONES�FLEXIBLES�PERO�PARA�SERVICIO�PESADO�QUE�PROPORCIONAN�ALIVIO�DE�LA�TENSIØN�Y�AISLAMIENTO�DE�SEGURIDAD

s��,AS�CONEXIONES�SOLDADAS�Y�CON�ABRAZADERAS�PROPORCIONAN�PÏRDIDA�DE�SE×AL�BAJA�Y�PROLONGAN�LA�VIDA�ÞTIL

Pieza N.ºLargo de

bobina, pulg. (cm)

Largo dilatado, pulg. (cm)

Abertura del gancho tipo cocodrilo, pulgadas (cm)

Color

MTTL310-1 20 (51) 48 (122) 1/2 (1.27) Negro

MTTL310-2 20 (51) 48 (122) 1/2 (1.27) Rojo

MTTL310-3 20 (51) 48 (122) 1/2 (1.27) Verde

MTTL310-4 20 (51) 48 (122) 1/2 (1.27) Amarillo

MTTL310

s�

Page 12: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

436

Comprobadores de circuitos

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

Especificaciones: EECT2H † EECT4H † EECT300HG † EECT300HR † EECT300HO †

Voltaje 6 y 12 6 y 12 6 y 12 6 y 12 6 y 12

Tipo/color del cable Cable recto/negro Cable recto/negro Cable en bobina/verde Cable en bobina/rojo Cable en bobina/anaranjado

Material del cable/Calibre del alambre Goma/18 Goma/18 Poliuretano/18 Poliuretano/18 Poliuretano/18

Diámetro exterior del alambre, mm 4.0 4.0 4.0 4.0 4.0

Largo del cable, pulg. (extendido) 70 70 135 135 135

Conjunto de cables de reemplazo EECTCORDBLS EECTCORDBLS EECTCORDG EECTCORDR EECTCORDO

LED de reemplazo y conjunto de resorte/Color

EECT2HLED/Blanco EECT4HLED/Blanco EECT300HGLED/Verde EECT300HRLED/Rojo EECT300HOLED/Anaranjado

Tamaño empuñadura/Color Miniatura Instinct/Transparente Mediana Instinct/Transparente Mediana Instinct/Transparente Mediana Instinct/Transparente Mediana Instinct/Transparente

Extremo de terminal Servicio pesado - gancho de cobre Servicio pesado - gancho de cobre Servicio pesado - gancho de cobre Servicio pesado - gancho de cobre Servicio pesado - gancho de cobre

Gancho de reemplazo EECTCLIP2 EECTCLIP EECTCLIP EECTCLIP EECTCLIP

Capuchón EECTBOOT2 EECTBOOT EECTBOOT EECTBOOT EECTBOOT

Largo del vástago de acero inoxidable, pulg. 2 3 5/8 3 5/8 3 5/8 3 5/8

* Nota: en situaciones de bajo voltaje, la luz de LED no se atenuará tanto como una lámpara incandescente.†

EECT2H

SOPORTE TÉCNICO

1-888-382-6522

Especificaciones: EECT313H † EECT301H † EECT24H † EECT314H † EECT3HL

Voltaje 6 y 12 Únicamente 12 18 y 24 12 a 42 6 a 12

Tipo/color del cable Cable recto/negro Cable en bobina/negro Cable recto/negro Cable en bobina/negro Cable recto/negro

Material/Calibre del cable Goma/18 Poliuretano/Doble 18 Goma/18 Poliuretano/18 Goma/18

Diámetro exterior del alambre, mm 4.0 4.5 4.0 4.0 4.0

Largo del cable, pulg. (extendido) 70 más extensión de 72" 125 70 125 70

Conjunto de cables de reemplazo EECTCORDBLJ EECTCORDBLP EECTCORDBLS EECTCORDBL EECTCORDBLS

LED de reemplazo Conjunto de resorte/Color

EECT4HLED/BlancoEECT301HLED/ Rojo (Potencia)

Verde (Conexión a tierra)EECT24HLED/Blanco

EECT314HLED/Azul (12-17 V) Rojo (18-42 V)

2-5130 Foco

Estilo y tamaño de la empuñadura Mediana Instinct/Transparente Mediana Instinct/Transparente Mediana Instinct/Roja Mediana Instinct/Transparente Miniatura Instinct/Transparente

Extremo de terminalEnchufe tipo banana Extremo del terminal

Adaptador para encendedor de cigarrillos

Servicio pesado - gancho de cobre

Servicio pesado - gancho de cobre

Servicio pesado - gancho de cobre

Gancho de reemplazo — — EECTCLIP EECTCLIP EECTCLIP

Capuchón — — EECTBOOT EECTBOOT EECTBOOT

Largo del vástago de acero inoxidable, pulg. 1 3 5/8 3 5/8 3 5/8 3 5/8

Componentes adicionalesAccesorios no intrusivos y caja

transportadora— — — —

Caja de transporte de reemplazo EECT313HBAG — — — —

* Nota: en situaciones de bajo voltaje, la luz de LED no se atenuará tanto como una lámpara incandescente.†

Comprobadores de circuito de 6 y 12 voltioss��3E�UTILIZABA�PARA�DETECTAR�POTENCIA�Y�CONEXIONES�A�TIERRA��TAMBIÏN�PARA�ENCONTRAR�CORTOCIRCUITOS�E�INTERRUPCIONESs�%MPU×ADURA�PATENTADA�)NSTINCT®�PARA�DAR�ESTILO�Y�COMODIDADs��%NLACES�DE�CONTACTO�INTERNOS�MOLDEADOS�CON�LA�MUESCA�SUPERIOR�DEL�JUEGO�DE�,%$�PARA�LA�TRANSFERENCIA�DE�SE×AL�DE�PÏRDIDA�BAJAs��%L�DISE×O�INTELIGENTE�DEL�,%$�TIENE�SALIDA�DE�LUZ�MÉS�BRILLANTE�Y�UNA�VIDA�ÞTIL�MÉS�PROLONGADA�QUE�EL�FOCO�TRADICIONAL

s��%L�GANCHO�DE�COBRE�ES�UN�COMPONENTE�DE�CALIDAD��SUPERIOR�PARA�TENER�LA�TRANSFERENCIA�DE�SE×AL��ELÏCTRICA�MÉXIMAs��$ISE×O�DE�CIRCUITO�INTELIGENTE�DE�BAJO�CONSUMO��DE�ENERGÓAs�4ABLERO�DE�CIRCUITO�CONVENIENTE�Y�CONJUNTO�DE�RESORTE

EECT313H EECT301H EECT24H EECT314H EECT3HL

EECT4H EECT300HG EECT300HR EECT300HO

Page 13: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7� 437

#OMPROBADORES�DE�CIRCUITOS

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

CTN10001 Comprobador de circuito.s��5NIDAD�INALÉMBRICA�SIN�CABLE�A�TIERRAs��)NDICADOR�,%$�ROJO�Y�SE×AL�SONORA�PARA�VERIFICAR�LA�POTENCIAs��!PTO�PARA�COMPUTADORA�Y�AIRBAGs�2ANGO�DE���A����6�##

CTS42V Comprobador de circuitos (Blue-Point®).s��%NCUENTRA�RÉPIDAMENTE�CABLES�ROTOS��FUSIBLES�QUEMADOS��INTERRUPTORES�DA×ADOS�Y�MÉSs��%L�MICROPROCESADOR�CONTROLØ�LA�CAPACIDAD�DE�CARGA�ACTUAL�PARA�LAS�PRUEBAS�DE�POTENCIA�Y�DE�CONEXIONES�A�TIERRAs��,A�UNIDAD�OFRECE�TODAS�LAS�VENTAJAS�DE�UNA�LUZ�DE�PRUEBA�INCANDESCENTE�AL�MISMO�TIEMPO�QUE�ES�APTO�PARA�COMPUTADORA�Y�AIRBAGs��&AROS�DELANTEROS�DE�,%$�SÞPER�BRILLANTES�PARA�TRABAJAR�DEBAJO�DEL�TABLERO��DEBAJO�DEL�CAPØ�O�DETRÉS�DE�LOS�PANELES�DE�LA�PUERTAs��%L�TONO�AUDIBLE�DOBLE�Y�EL�,%$�BICOLOR�INDICAN�POTENCIA��CONEXIONES�A�TIERRA�O�CIRCUITOS�ABIERTOSs����6

Comprobadores de

circuitos especiales CTN10001CTS42V

EEDMRACKM s�0RÉCTICO�SOPORTE�PARA�SOSTENER�COMPROBADORES�DE�CIRCUITOS��JUEGOS�DE�CABLES�DEL�MULTIMEDIDOR�DIGITAL��ABRAZADERAS�DE�AMP���SONDAS�DE�TEMPERATURA�Y�OTROS�ACCESORIOS�PARA�MULTIMEDIDORESs�0UEDEN�MONTARSE�EN�LA�PARED�CON�TORNILLOS�O�COLOCARSE�SOBRE�ARMARIOS�RODANTES�CON�UN�BLOQUE�MAGNÏTICO

EEDMRACKM

YA11167

YA11167 Caja de derivación OBD-II (Blue-Point).s���/FRECE�UN�FÉCIL�ACCESO�A�LOS����TERMINALES�/"$ ))�Y�FACILITA�LA�CONEXIØN��CON�LA�HERRAMIENTA�DE�BÞSQUEDAs��.O�ES�NECESARIO�ADIVINAR�CUÉL�ES�LA�TERMINAL�EN�CORTOCIRCUITOs��%VITA�QUE�LOS�TERMINALES�DEL�VEHÓCULO�SE�DA×EN�CON�LAS�SONDASs��,AS�SONDAS�DEL�COMPROBADOR�SE�CONECTAN�DE�MANERA�SEGURA�PARA�QUE��PUEDA�REALIZAR�EL�DIAGNØSTICO�CON�LIBERTADs�.O�TENDRÉ�QUE�ARRASTRARSE�DEBAJO�DEL�TABLEROs��)DEAL�PARA�DIAGNOSTICAR�ENLACES�DE�COMUNICACIØN�QUE�NO�FUNCIONAN�CORRECTAMENTE

EEFF500-1 Cable tipo estrella de GM.s��#ABLE�TIPO�ESTRELLA�DE�'-�PARA�EL�BUSCADOR�DE�FALLAS�DEL�BUS�DE�DATOS�%%&&���EEFF500-2 Cable apilado doble de GM.s��#ABLE�APILADO�DOBLE�DE�'-�PARA�EL�BUSCADOR�DE�FALLAS�DEL�BUS�DE�DATOS�%%&&���EEFF500-3 Cable de derivación/flexible.s��#ABLE�DE�DERIVACIØN�FLEXIBLE�PARA�EL�BUSCADOR�DE�FALLAS�DEL�BUS�DE�DATOS�%%&&���EEFF500-4 Cable de alimentación de CC.s�#ABLE�DE�ALIMENTACIØN�PARA�EL�BUSCADOR�DE�FALLAS�DEL�BUS�DE�DATOS�%%&&���EEFF500-PB Caja de almacenamiento.s�#AJA�DE�ALMACENAMIENTO�PARA�EL�BUSCADOR�DE�FALLAS�DEL�BUS�DE�DATOS�%%&&���

EEFF500

Cables de prueba dinámicosEECT180 Cables de prueba dinámicos LOADpro®.�LOADpro encuentra estos problemas rápidamente:s�'RAN�RESISTENCIA�A�LA�CORROSIØNs�#ORTOCIRCUITOS�A�TIERRAs�#IRCUITOS�ABIERTOSEspecificaciones:s� LOADpro�APLICA�CARGA�DINÉMICA�DE����M!�6��CON�CADA�PRUEBA�DE�CARGAs��&UNCIONA�CON�CUALQUIER�MULTIMEDIDOR�CON�ENCHUFES��TIPO�BANANA�ESTÉNDARESs�,OS�CABLES�DE�PRUEBA�TIENEN�����DE�LARGOs�3E�INCLUYEN�GANCHOS�TIPO�COCODRILOSs�0ARA�USAR�EN�CIRCUITOS�DE�HASTA������6s�.O�LAS�USE�EN�CIRCUITOS�DE�ENTRADA�DEL�%#-s��,OS�CABLES�DE�PRUEBA�DINÉMICOS�LOADpro�FUNCIONAN�CON�CUALQUIER�MULTIMEDIDOR

s��LOADpro�REALIZA�UNA�PRUEBA�DE�DISMINUCIØN�DEL�VOLTAJE�CON�TAN�SOLO�PRESIONAR�UN�BOTØNs��$ATOS�DE�SONDA�DE�PASADOR�CONSTANTE� �UN�HUECO�PEQUE×O�PERMITE�QUE�LA�SONDA�SE�ASIENTE�SOBRE�EL�PASADOR�CONECTORs��%STA�PRUEBA�SIMPLE�ENCUENTRA�PROBLEMAS�OCULTOS���COMO�CONEXIONES�CABLES�CORROÓDOS��MALAS�CONEXIONES�A�TIERRA�s��,EER�EL�VOLTAJE�CARGADO�ES�LA�DIFERENCIA�QUE�AYUDA�A�PREVENIR�LOS�EPISODIOS�DE�OPERACIØN�RECÓPROCA�DE�LAS�PIEZAS�Y�CABLES�CORTADOSs��3I�SE�PRESIONA�EL�INTERRUPTOR��SE�APLICA�UNA�CARGA�DE����M!�POR�VOLTIO�A�LO�LARGO�DEL�CIRCUITO��POR�EJEMPLO�����M!�X����6��������!�DE�CARGAs��%MPIECE�A�HACER�LAS�PRUEBAS�DE�CAÓDA�DE�VOLTAJE�AHORAs���!RTÓCULO�RELACIONADO�%3)����'UÓA�DE�LOCALIZACIØN�DE�DESPERFECTOS��DISPONIBLE�A�TRAVÏS�DE�27$

s��!UTOMØVILES��SERVICIO�PESADO��EMBARCACIONES��26��Y�EQUIPO

EECT180

Buscador de fallas del bus de datosEEFF500 Buscador de fallas del bus de datos.s��,OS�VEHÓCULOS�MODERNOS�TIENEN�DE����A����COMPUTADORAS�QUE�SE�COMUNICAN�ENTRE�SÓ�EN��CIRCUITOS�COMPARTIDOS�QUE�PUEDEN�FALLARs��,OS�TÏCNICOS�PUEDEN�DESPERDICIAR�HORAS�BUSCANDO�UNA�FALLA�EN�UN�CIRCUITO�DE�DATOS�EN�SERIE�O�UTILIZAR�ESTE�PRODUCTOs��,A�HERRAMIENTA��IR�A��PARA�DIAGNOSTICAR�FALLAS�DE�COMUNICACIØN�DE�LA�HERRAMIENTA�DE�BÞSQUEDAs��%LIMINACIØN�DE�MØDULOS�CONTROLADA�POR�EL�USUARIO�PARA�AISLAR�DEFECTOS�Y�ENCONTRAR��EL�LUGAR�DE�LA�FALLAs��%LIMINE�LOS�MØDULOS�INVASORES�DEFECTUOSOS�QUE�BLOQUEAN�EL�BUS�DE�DATOS�A�TRAVÏS�DE�����CIRCUITOS�DE�DATOS�INTERCAMBIABLESs��)NDICADORES�DE�,%$�QUE�SE�ENCIENDEN�COLOR�ÉMBAR�PARA�UN�CORTOCIRCUITO�A�TIERRA�Y�DE�COLOR�ROJO�PARA�UN�CORTOCIRCUITO�DE�LA�ENERGÓA��MÉS�UNA�PRUEBA�AUTOMÉTICA�CUANDO�SE�ENCIENDEs����GATOS�ESTÉNDARES�TIPO�BANANA�PARA�A�SONDA�DEL�MULTIMEDIDORs��3E�COMUNICA�A�TRAVÏS�DEL�CONECTOR�DE�RED�DEL�BUS�DE�DATOSs��0ATENTE�DE�%%�55�����������s���A×OS�DE�GARANTÓA SOPORTE TÉCNICO

1-888-704-9201

Page 14: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

438 www.snapon.com/shoptools

Comprobadores de circuitos (Blue-Point®)

YA111KITAYA8005

EEFB310EEFB315

YA8006

YA111KITA Juego de enchufes de cortocircuito del relé.s��,OS�ENCHUFES�CIERRAN��POR�LO�GENERAL��CONTACTOS�ABIERTOS�Y�DETERMINAN�INMEDIATAMENTE�CUÉL�ES�LA�PARTE�DEL�CIRCUITO�DE�SALIDA�QUE�NO�FUNCIONA�CORRECTAMENTEs��.O�ES�NECESARIO�ADIVINAR�CUÉL�ES�LA�TERMINAL�EN�CORTOCIRCUITOs��2EDUCE�SIGNIFICATIVAMENTE�EL�TIEMPO�DE�DIAGNØSTICOs��%L�JUEGO�ES�APTO�PARA�TODOS�LOS�VEHÓCULOS�QUE�UTILIZAN�RELÏS�ESTÉNDAR�DE���Y���PASADORESs�.O�SE�DA×A�EL�DADO�DEL�RELÏ�AL�REALIZAR�PRUEBASYA111-10A Enchufe de cortocircuito del relé.s����!YA111-15A Enchufe de cortocircuito del relé.s����!YA111-20A Enchufe de cortocircuito del relé.s����!

Localizador de cortocircuitosYA8005 Juego de protectores de fusibles.s��%L�CONECTOR�A�LA�CAJA�DE�FUSIBLES�TIPO�DOBLE�CON�CABLE�DE���g�LE�PERMITE�MOVERSE�ALREDEDOR�DEL�VEHÓCULO�Y�PROBAR�LOS�CABLES�PARA�DETECTAR�SI�HAY�UN�CORTOCIRCUITOs��)NCLUYE��%MPU×ADURAS�DE�REAJUSTE�DE�DISYUNTORES��DE��������Y����!s��0ARA�USAR�EN�LA�INSTALACIØN�DE�RADIOS��REPRODUCTORES�DE�#$��DETECTORES�DE�RADARES�Y�OTROS�EQUIPOS�ACCESORIOS

AccesoriosYA8005-EXT Cable de extensión de 10'.s�#ABLE�DE�EXTENSIØN�DE���gYA8005-11 Adaptador de alerta sonora.s�-ØDULO�DE�SONIDO�DE�ALERTA�SONORA

YA8006 Juego maestro de protectores de fusible.s��%L�CONECTOR�A�LA�CAJA�DE�FUSIBLES�TIPO�DOBLE�CON�UN�CABLE�DE���g�LE�PERMITE�MOVERSE�ALREDEDOR�DEL�VEHÓCULO�REMOVIENDO�LOS�CABLES�DE�PRUEBA�MIENTRAS�BUSCA�EL�CORTOCIRCUITOs�.O�SE�DESPERDICIAN�FUSIBLESs��)NCLUYE��%MPU×ADURAS�DE�REAJUSTE�DE�DISYUNTORES�DE���������������Y����!��MØDULO�DE�ALERTA�SONORA�Y���ADAPTADORES�DE�FUSIBLESs��0ARA�USAR�EN�LA�INSTALACIØN�DE�RADIOS��REPRODUCTORES�DE�#$��DETECTORES�DE�RADARES�Y�OTROS�EQUIPOS�ACCESORIOSs�

Protectores de fusibles

EEFB315 Max Juego de fusibles Buddy.s�#APACIDAD�DE�PRUEBA�DE�-!8)�CIRCUITOS�DE�HASTA����!s��&UNCIONA�CON�-).)�CIRCUITOS�Y�CIRCUITOS�!4#��INCLUYE�ADAPTADORESs��,A�UNIDAD�CUENTA�CON�FUNCIONES�DE�SOSTÏN�DE�PICO�Y�FUNCIØN�CERO��DE�UNA�PULSACIØNs��3E�UTILIZA�EN�CIRCUITOS�DE�FRENOS�ANTIBLOQUEO��CIRCUITOS�DE�ESTÏREOS�DE�AUTOMØVILES��CIRCUITOS�DE�DISTRIBUCIØN�DE�POTENCIA��CIRCUITOS�DERIVADOS�DE�EMBARCACIONES�Y�AUTOMØVILES��CIRCUITOS�DEL�DESEMPA×ADOR�DE�VENTANAS�TRASERAS��CIRCUITOS�DERIVADOS�DE�##�DE�ENERGÓA�SOLAR��CIRCUITOS�DE�CONTROL�DE�TRACCIØN��CIRCUITOS�DEL�CONTROLADOR�DE�CARGA�SOLAR�Y�CIRCUITOS�DE�EQUIPOS�DE�SERVICIO�PESADOs�!MP���� ���!�##s�2ESOLUCIØN������!s�0RECISIØN��¢������DE�LECTURA�����DÓGITOS

Juegos de fusibles BuddyEEFB310 Fusible Buddy® Juego de comprobación profesional.s��%XCELENTE�HERRAMIENTA�PARA�LEER�LA�CORRIENTE�DE�AMPERAJE�DEL�CIRCUITO�Y�PARA�LOCALIZAR�PROBLEMAS�DE�HASTA����!s��)NCLUYE����MEDIDOR�CON���FUNCIONES�DE�PRUEBA�INTERCAMBIABLES��0RUEBA�DE�CORRIENTE�DEL�-).)�CIRCUITO�DE����!��PRUEBA�DE�CORRIENTE�DEL�CIRCUITO�!4#�DE����!�Y�PRUEBA�DE�CORRIENTE�DE�USO�MÞLTIPLE�DE����!s��3E�ENCHUFA�DIRECTAMENTE�EN�DADOS�DE�-).)�FUSIBLES�Y�FUSIBLES�!4#s��%L�FUSIBLE�ORIGINAL�SE�REEMPLAZA�EN�LÓNEA��POR�LO�CUAL��EL�CIRCUITO�CONTINÞA�PROTEGIDOs��'AMA�DE�MEDICIØN��� ���!����6�##�n����SEGUNDOSs�0RECISIØN��¢����DE�LECTURAs�2ESOLUCIØN������M!

Juego de relésEECT60660 Juego de prueba de relé de primera calidad.s��%L�JUEGO�HACE�QUE�PROBAR�LOS�RELÏS�O�LOS�CIRCUITOS�CON�CORRIENTE�SEA�RÉPIDO�Y�FÉCILs��)NCLUYE���PUENTES�QUE�SE�ADAPTAN�A�LOS�RELÏS�MÉS�COMUNESs��)NCLUYE�EL�JUEGO�DE�CABLES�DE�PRUEBA�PARA�CONECTAR�LOS�PUENTES�DE�PRUEBA�DEL�RELÏ�DE�MANERA�FÉCIL�Y�SEGURA�A�UN�MULTIMEDIDORs��,AS�PINZAS�EXTRACTORAS�DE�RELÏ�EXTRAEN�FÉCILMENTE�LOS�RELÏS�ELÏCTRICOS�SIN�DA×AR�EL�RELÏ�O�LA�CAJA�ELÏCTRICA

EECT60660

Page 15: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

439ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVO�r�5SE�SOLO�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Comprobadores de circuitos

TLT8003

TLT8000

TLT7

TLT6

TLT5

MTAC110

AC41C

Sensor de voltaje de CA MTAC110Sensor de voltaje de CA MTAC110.s�%L�SENSOR�DE�#!�NO�INTRUSIVO�DETECTA�EL�VOLTAJE�DE�����A�����6�#!s�3E�UTILIZA�PARA�GARANTIZAR�LA�AUSENCIA�DE�CORRIENTE�ANTES�DE�TRABAJAR�EN�UN�CIRCUITOs��$ESLICE�LA�PUNTA�DE�LA�SONDA�A�LO�LARGO�DE�UN�CABLE�AISLADO��CERCA�DE�UN�TOMACORRIENTE��O�CERCA�DE�UN�DISYUNTOR��Y�LA�PUNTA�BRILLAR�SI�HAY�VOLTAJE�PRESENTE

Cepillos eléctricosAC41C Cepillo con dado de luces guía.s�#ERDAS�DURAS�DE�ACERO�DE�CARBONO�RÓGIDOs��������DE�LARGO

TLT8003 Adaptador del enchufe del remolque (Blue-Point®).s��#ONVIERTE�LA�ALIMENTACIØN�DE����6�QUE�SE�ENCUENTRA�EN�LA�PARTE�POSTERIOR�DEL�DADO�DE�UN�CAMIØN�O�REMOLQUE�356�EN�UNA�POTENCIA�DE�SALIDA�DOBLE�DE����6s��!LIMENTA�EL�EQUIPO�DE�PRUEBA�DE����6��EL�EQUIPO�DE�CARGA�Y�LAS�LUCES�DE�TRABAJO�DEL�TALLERs��3E�UTILIZA�CON�FINES�RECREATIVOS��COMO�PONER�EN�FUNCIONAMIENTO�BOMBAS�DE�AIRE��RADIOS�O�46�MIENTRAS�COCINA�CERCA�DEL�AUTOMØVIL�Y�ACAMPAs�3E�ENCHUFA�EN�CUALQUIER�CONEXIØN�DE�REMOLQUE�CON���PASADORES�TIPO�ESPADATLT8000 Adaptador de remolque de 3 pines.s��!DAPTA�LA�CONEXIØN�DE���PINES�A�LAS�CONEXIONES�DE���PASADORES�REDONDOS�Y�DE�����PASADORESs�4APONES�SELLADOS�PARA�EVITAR�QUE�LOS�RESIDUOS�DE�LA�CALLE�CORROAN�LAS�CONEXIONESs�!GARRE�CON�ALAS�PARA�FÉCIL�INSTALACIØN�Y�EXTRACCIØNs��5TILIZA�CAMIONES�DE�SERVICIO�MEDIANO�Y�LIVIANO��CAMIONETAS�DE����������Y���TONELADA��CASAS�RODANTES�Y�OTRAS�APLICACIONES�DE�SERVICIO�PESADO

TLT5 Comprobador del arnés del remolque.s�,OCALIZA�FÉCILMENTE�LOS�PROBLEMAS�ELÏCTRICOS�EN�EL�VEHÓCULO�REMOLCADOs��#ONTROLA�LOS�DOS�CONECTORES�DE�REMOLQUE�PLANOS�DE���Y���PASADORES�CON��LUCES�INDICADORAS�,%$s��0RUEBA�LAS�SE×ALES�DE�GIRO�DE�IZQUIERDA�Y�DERECHA��LAS�LUCES�DE�FRENO�Y�LAS�LUCES�DE�FUNCIONAMIENTO

TLT6 Comprobador del arnés del remolque.s��#ONTROLA�LOS�CONECTORES�DE�REMOLQUE�REDONDOS�DE���PASADORES�CON�LUCES�INDICADORAS�,%$s�#UENTA�CON�LAS�MISMAS�APLICACIONES�QUE�4,4�TLT7 Comprobador del arnés del remolque.s��#ONTROLA�LOS�CONECTORES�DE�REMOLQUE�REDONDOS�DE���PASADORES�CON�LUCES�INDICADORAS�,%$�s�#UENTA�CON�LAS�MISMAS�APLICACIONES�QUE�4,4�

YA3179BYA3179B Seguidor de circuitos.s�3EGUIDOR�DE�CIRCUITOS�CON�PASADOR�REDONDO�PARA�SEMIRREMOLQUESs�0RUEBA�EL�ENCHUFE�Y�EL�CABLE�DEL�SEMIRREMOLQUEs��%XTREMOS�MACHO�Y�HEMBRA�PARA�QUE�EL�TÏCNICO�PUEDA�AISLAR�CUALQUIER�FALLA�EN�EL�REMOLQUE�O�EL�CABLEs�0UEDE�REPARAR�CORTOCIRCUITOS�DE�MANERA�TEMPORAL�EN�EL�TALLER�O�EN�LA�RUTAs�)NCLUYE����LENGàETAS�DE�PUENTE�Y���TERMINAL�DE�REEMPLAZO

Comprobadores del arnés del remolque y adaptadoresYA8026 Juego de mantenimiento del remolque.s�3E�UTILIZA�PARA�PROBAR�Y�LIMPIAR�CIRCUITOS�LATERALES�DE�VEHÓCULOS�DE�����PASADORESs�0RUEBA��LIMPIA�Y�REPARA�LAS�CONEXIONES�DEL�CAMIØN�Y�EL�REMOLQUEs�%S�UNA�EXCELENTE�HERRAMIENTA�DE�MANTENIMIENTO�PREVENTIVOs�%XTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�DEL�ARNÏSs�%LIMINA�LAS�CONJETURAS��REDUCE�EL�TIEMPO�DE�INACTIVIDAD�Y�MEJORA�LA�SEGURIDADs��%L�JUEGO�INCLUYE��#OMPROBADOR�DE�����PASADORES��HERRAMIENTA�DE�LIMPIEZA�PARA�TERMINALES�Y�TUBO�DE���ML�DE�LIMPIADOR�DE�CONTACTO�ELÏCTRICO�$EOX)4®

s�%NVASADO�EN�UN�PAQUETE�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�COMPACTOYA8027 Juego de mantenimiento del remolque.s�3E�UTILIZA�PARA�PROBAR�CIRCUITOS�LATERALES�DE�VEHÓCULOS�DE���PASADORES�REDONDOSs��0RUEBA��LIMPIA�Y�REPARA�LAS�CONEXIONES�DEL�CAMIØN�Y�EL�REMOLQUE�MÉS��LOS�ENSAMBLES�DE�LUCESs�%S�UNA�EXCELENTE�HERRAMIENTA�DE�MANTENIMIENTO�PREVENTIVOs�%XTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�DEL�ARNÏSs�%LIMINA�LAS�CONJETURAS��REDUCE�EL�TIEMPO�DE�INACTIVIDAD�Y�MEJORA�LA�SEGURIDADs��%L�JUEGO�INCLUYE��#OMPROBADOR�DE���PASADORES�REDONDOS�����HERRAMIENTAS�DE�LIMPIEZA�PARA�TERMINALES�Y�TUBO�DE���ML�DE�LIMPIADOR�CONTACTO�ELÏCTRICO�DeoxIT

s�%NVASADO�EN�UN�PAQUETE�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�COMPACTOYA8028 Juego de mantenimiento del remolque.s��3E�UTILIZA�PARA�PROBAR�Y�LIMPIAR�CIRCUITOS�LATERALES�DE�VEHÓCULOS�DE���PASADORES�TIPO�ESPADAs��0RUEBA��LIMPIA�Y�REPARA�LAS�CONEXIONES�DEL�CAMIØN�Y�EL�REMOLQUEs�%S�UNA�EXCELENTE�HERRAMIENTA�DE�MANTENIMIENTO�PREVENTIVOs�%XTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�DEL�ARNÏSs�%LIMINA�LAS�CONJETURAS��REDUCE�EL�TIEMPO�DE�INACTIVIDAD�Y�MEJORA�LA�SEGURIDADs��%L�JUEGO�INCLUYE��COMPROBADOR�DE���PASADORES�TIPO�ESPADA�����HERRAMIENTAS�DE�LIMPIEZA�PARA�TERMINALES�Y�TUBO�DE���ML�DE�LIMPIADOR�DE�CONTACTO�ELÏCTRICO�DeoxIT

s�%NVASADO�EN�UN�PAQUETE�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�COMPACTOYA8029 Juego de mantenimiento del remolque.s��3E�UTILIZA�PARA�PROBAR�Y�LIMPIAR�CIRCUITOS�LATERALES�DE�VEHÓCULOS�DE���PASADORES�REDONDOS�Y�PARA�LIMPIAR�CONECTORES�DE���PASADORES�REDONDOSs��0RUEBA��LIMPIA�Y�REPARA�LAS�CONEXIONES�DEL�CAMIØN�Y�EL�REMOLQUEs�%S�UNA�EXCELENTE�HERRAMIENTA�DE�MANTENIMIENTO�PREVENTIVOs�3E�UTILIZA�COMO�UN�CALIBRADOR�DE�DESGASTE�DEL�PASADOR�EN�CAMIONES�Y�REMOLQUESs�%LIMINA�LAS�CONJETURAS��REDUCE�EL�TIEMPO�DE�INACTIVIDAD�Y�MEJORA�LA�SEGURIDADs��%L�JUEGO�INCLUYE��9!����"�#OMPROBADOR�DE���PASADORES�REDONDOS��LIMPIADORES�PARA�TERMINALES�DE���PASADORES�REDONDOS�)0!���� !3��Y�)0!���� !3��MÉS�TUBO�DE���ML�DE�LIMPIADOR�DE�CONTACTO�ELÏCTRICO�DeoxIT

s�%NVASADO�EN�UN�PAQUETE�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�COMPACTO

YA8026 YA8027

YA8028 YA8029

Page 16: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

440 www.snapon.com/shoptools

Detectores de fugas

EELD100

EELD100 Máquina de humo de diagnóstico (EVAP).s�-ÉQUINA�DE�HUMO�DE�USO�GENERALEELD100 Aplicaciones:0ÏRDIDAS�DE�ACEITE��VÉLVULA�%'2��PÏRDIDAS�DE�AIRE�Y�AGUA��MANGUERAS�Y�VÉLVULAS�DE�0#6��CONJUNTO�DE�PURIFICADOR�DE�AIRE��MEDIDOR�DE�FLUJO�DE�AIRE�MASIVO��INTERRUPTORES�DE�VACÓO��GRAMPAS�SUELTAS��EJE�DEL�CUERPO�DEL�REDUCTOR��DIAFRAGMAS��VÉLVULAS�DE�AIRE��SENSORES�-AP��MÞLTIPLES�DE�ESCAPE��TUBOS�DE�ESCAPE�Y�SILENCIADORES��MANGUERAS�DE�VACÓO��JUNTAS�DE�ENTRADA��CONDUCTOS�DE�AIRE��JUNTA�DE�BASE�DE�CARBURADOR��ANILLOS��/��DEL�INYECTOR�EELD100 Accesorios estándar:EELD301A2 Juego de enchufes de tapón.EELD301A3 Adaptador cónico de escape.EELD301A4 Adaptador de pérdida de aire/agua.EELD100-4 Luz combinada.EELD302A1 Manguera de nitrógeno (opcional en EELD100).EELD302A2 Adaptador del puerto EVAP (servicio estándar).EELD302A3 Adaptador del puerto EVAP (servicio Ford® opcional

en EELD100).EELD302A4 Herramienta para núcleo de válvulas Schrader.

Especificaciones EELD500 † EELD100 †

Suministro eléctrico 12 V CC 12 V CC

Consumo de energía 12/18 V CC, 25 A 15 A

Volumen de suministro 10 l/min 10 l/min

Largo lineal/suministro de humo, pies (mm) 8 (2.44) 10 (3)

Largo lineal/suministro eléctrico, pies (mm) 8 (2.44) 10 (3)

Largo lineal/control remoto, pies (mm) Rango de 50' 10 (3)

Peso, libras (kg) 11.5 (5.25) 19 (8.6)

Medidas, pulgadas (mm) 12 an. x 9 pf. x 12 al. (310 al. x 230 pr. x 310 al.) 13 al. x 13 la. x 12 an. (305 al. x 330 la. x 254 an.)

SOPORTE TÉCNICO

1-800-901-1988

Incluye:EELD500-1 Botella de 8 oz de solución de tinta UltraTraceUV.EELD500-2 Adaptador grande en forma de cono.EELD500-3 Adaptador de vacío.EELD500-4 Combinación de luz UV de LED y vidrios amarillos.EELD500-5 Juego de cables de la abrazadera de la batería extraíble.EELD500-REM Control remoto.EELD500-Z Manual del usuario.EELD301A2 Juego de enchufes de tapón variados.EELD301A3 Adaptador cónico de escape (1" x 3.5" de diámetro/

6" de largo).EELD301A4 Difusor de humo (para detectar fugas de viento/agua).EELD302A2 Conector del adaptador del puerto de servicio EVAP -

Tamaño estándar.EELD302A4 Herramienta de instalación/remoción Schrader de doble

tamaño.Accesorios opcionales para EELD500:EELD500C02 Botella de C02 y regulador.EELD500CVR Cubierta protectora.CTC620 Cargador de batería.CTB4187 Batería deslizable de 18 V.EELD500-1 Botella adicional de 8 oz de solución de tinta

UltraTraceUV.EELD500-6 Segunda manguera de humo.YA4000B Bomba de vacío.EELDGASCAP Adaptador de tapa de combustible (paquete de 3).EELDGASBMW Adaptador de tapa de combustible BMW (1 cada uno).

Máquina de humo de diagnóstico portátilEELD500 Máquina Smart Smoke® portátil.s��0ORTABILIDAD��SE�PUEDE�LLEVAR�DEBAJO�O�DENTRO�DEL�VEHÓCULO�CON�UNA�BATERÓA�DE�NÓQUEL CADMIO�DE������6�O�UNA�BATERÓA�DE�LITIO�DE����6�Y�FUNCIONA�CON�UN�CONTROL�REMOTO�INALÉMBRICO�O�SE�CONECTA�A�LA�BATERÓA�DE����6�DEL�VEHÓCULOs��.ECESIDAD����DE�LOS�PRINCIPALES�CØDIGOS�$4#�DE�EMISIONES�PUEDEN�DIAGNOSTICARSE�CON�LA�TECNOLOGÓA�Smart Smoke

s��,ECTURA�DIGITAL�COMPUTARIZADA�QUE�MUESTRA�FUGAS�DEL�TAMA×O�DE�������� �,0-�Y�PRESIØN�VACÓO�EN�(�/s��)NTELIGENTE��SE�CALIBRA�AUTOMÉTICAMENTE�PARA����������������������Y�REALIZA�AUTOMÉTICAMENTE�LA�PRUEBA�DE�APROBADO�DESAPROBADO�DE�%6!0s��0RUEBA�%6!0�DE�UNA�SOLA�PULSACIØN�CON�APROBADO�O�DESAPROBADO�AUTOMÉTICOs��%L�MODO�DE�FLUJO�BAJO�FACILITA�ENCONTRAR�LAS�FUGASs��!DAPTADOR�DE�PUERTO�DE�VACÓO�PARA�DIAGNOSTICAR�LOS�SISTEMAS�%3)-�Y�.6,$�DE�#HRYSLERs��%NCUENTRA�FUGAS��LA�MÉQUINA�DE�HUMO�DE�DIAGNØSTICO�CON�EMISIONES�EVAPORATIVAS�OFRECE�PRUEBAS�DE�SISTEMA�%6!0�Y�APLICACIONES�DE�USO�GENERALs��&UNCIONA�CONVENIENTEMENTE�CON�NITRØGENO�ESPECIFICADO�POR�EL�/%-��UNA�BOTELLA�PORTÉTIL�DE�#���O�AIRE�DEL�TALLERs��,A�SOLUCIØN�DE�TINTA�PATENTADA�5LTRA4RACE56®�SE×ALA�LAS�FUGASs��4ECNOLOGÓA�DE�HUMO�APROBADA�POR�/%-s��,A�SOLUCIØN�DE�HUMO�ES�SEGURA�Y�NO�PRODUCE�OLOR�DESAGRADABLE�EN�EL�TALLERs��,A�UNIDAD�SE�ENTREGA�CON�SUFICIENTE�SOLUCIØN�DE�HUMO�PARA�REALIZAR�����PRUEBAS� �%%,$��� �s��3ELECCIØN�DE�PANTALLA�DE�CONTROL�DE���BOTONES��SELECCIØN�DE�ORIFICIO�Y�ARRANQUEs��3E�INCLUYEN�LUCES�COMBINADAS�,%$�Y�56�EN�UNA�LUZ�Y�UN�CONTROL�REMOTOs��#OLGADOR�CØMODO�PARA�UTILIZARLO�DEBAJO�DEL�AUTO�Y�DEBAJO�DEL�CAPØs��!L�SER�LIVIANO�Y�COMPACTO��SE�GUARDA�EN�CAJONES�DE�ARMARIOS�RODANTES�INFERIORES�GRANDES�O�SE�CUELGA�CON�UNA�CUBIERTA�OPCIONAL�PARA�PROTEGERLO�DE�LA�SUCIEDAD�Y�EL�POLVO�DEL�TALLERs��3OPORTE�DE�PRODUCTOS����A×OS�DE�GARANTÓA��VIDEO�INSTRUCTIVO�33����s�0ATENTES������������������������������s��,AS�DEMÉS�PATENTES�ESTÉN�PENDIENTES

EELD500

EELD500C02

EELD500CVR

EELD500-4EELD100-4

Page 17: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

441ADVERTENCIA

r�.O�UTILICE�EN�AMBIENTES�CON�VAPOR�EXPLOSIVO�r�5SE�SOLO�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Detectores de fugas

EELDGASCAP1 EELD302010

EELDGASCAP1 Adaptador de cuello de llenado del depósito de combustible (Blue-Point®).s�3E�CONECTA�RÉPIDAMENTE�A�CASI�TODOS�LOS�CUELLOS�DE�LLENADOs�.O�NECESITARÉ�MÉS�LAS�COSTOSAS�JUNTAS�DE�REEMPLAZOs��3E�ADAPTA�A�TODOS�LOS�TAMA×OS��LOS�NUEVOS�MODELOS�DE�VEHÓCULOS�PUEDEN�SUFRIR�MODIFICACIONES

EELDGASCAP Adaptador de cuello de llenado del depósito de combustible.s�0AQUETE�DE���%%,$'!3#!0�EELD302REG Regulador del flujo de gas (Blue-Point).s��%L�REGULADOR�DE�����PSI�PREAJUSTADO�GARANTIZA�LA�PRESIØN�DE�OPERACIØN�CORRECTA�PARA�CUALQUIER�MÉQUINA�DE�HUMO

s�3E�CONECTA�FÉCILMENTE�AL�TUBO�DE�NITRØGENO��OPCIONALEELDGASBMW Adaptador de cuello de llenado del depósito de combustible.s�%XCLUSIVO�PARA�VEHÓCULOS�"-7®

EELD302010 Juego de actualización, 0.010.s�3IGA�LAS�INSTRUCCIONES�PARA�INSTALAR�ESTE�JUEGO�EN�SU�MÉQUINA�DE�HUMO�%%,2���"s�,A�MÉQUINA�DE�HUMO�%%,$���"�MEDIRÉ�LAS�FUGAS�DE�HASTA�������s�)NCLUYE�CONJUNTO�DEL�SOLENOIDE��ANILLOS��/��Y�ORIFICIO�/�+EEFEEELD301A1 Solución de humo UltraTraceUV.s��3OLUCIØN�DE�HUMO�SIN�OLOR�5LTRA4RACE56�PARA�UTILIZAR�CON�����LAS�MÉQUINAS�DE�HUMO�%%,$���!�%%,$���"s�"OTELLA�ÞNICA�DE����OZEELD500-1 Solución de humo UltraTraceUV.s�"OTELLA�ÞNICA�DE���OZ

EELD500-1EELD302REG

ACT790 Detector de gas combustible. "USCA�PÏRDIDAS�EN�LOS�SISTEMAS�DE�ESCAPE�Y�DE�COMBUSTIBLE�Y�ADEMÉS�VERIFICA�LA�INTEGRIDAD�DE�LOS�CONTENEDORES�DE�ALMACENAMIENTO��,OS�COMPONENTES�DETECTABLES�INCLUYEN�ACETILENO��ISOBUTANO��2���A��METANO��ETANO��2�����PROPANO��2�����HIDRØGENO��ACETONA��METANOL�Y�GASOLINA��,A�SONDA�ES�DE�����DE�LARGO��5TILIZA����PILAS�ALCALINAS�!!��#UMPLE�CON�3!%*�����Y�ESTÉ�DISE×ADA�PARA�CUMPLIR�CON�3!%*�������,ONGITUD�DE�LA�CARROCERÓA�DE����������)NCLUYE�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�s�)NDICADOR�NUMÏRICO�DEL�TAMA×O�DE�LA�FUGA� s���NIVELES�DE�SENSIBILIDADs�&UNCIØN�DE�OPERACIØN�SILENCIOSA�AUTOMÉTICA� s�)NDICADOR�VISUAL�Y�LUMINOSO��,%$�DE�PÏRDIDA�EN�LA�SONDAs�#ALIBRACIØN�AUTOMÉTICA� � � s�3ENSOR�DE�VIDA�PROLONGADAs�#ØMODA�EMPU×ADURA�DE�NEOPRENO� � s�#AJA�DE�INSTRUMENTOS�MOLDEADA�POR�INYECCIØN�DE�ALTO�IMPACTOs�#ON�CERTIFICADO�DE�SEGURIDAD�INTRÓNSECA� s���A×OS�DE�GARANTÓA�PARA�EL�DETECTOR�Y���A×OS�PARA�EL�SENSORs�

ACT790

Analizador de monóxido de carbonoMT706A Analizador de monóxido de carbono (Blue-Point).�s��#ONTROLA�Y�PRUEBA�LOS�AJUSTES�QUE�AFECTAN�LAS�EMISIONES�DE�MONØXIDO�DE�CARBONO�DE�LOS�VEHÓCULOS�A�GASOLINA��LOS�ELEVADORES�DE�HORQUILLA�A�PROPANO�Y�OTROS�EQUIPOS�DE�ESTILO�DE�COMBUSTIØNs��,A�INDICACIØN�DE�FLUJO�ADVIERTE�SOBRE�EL�FLUJO�DE�EMISIONES�RESTRINGIDAS�DEBIDO�A�LÓNEAS�OBSTRUIDAS�O�PELLIZCADAS�s�0ANTALLA�CON�ILUMINACIØN�POSTERIOR�PARA�FACILITAR�LA�LECTURA�CON�LUZ�TENUE�s�%L�RANGO�DE�#/�ES�DE���A������APROXIMADAMENTE���������00-s�%L�TIEMPO�DE�RESPUESTA�ES�EL�����DE�LA�LECTURA�EN�MENOS�DE����SEGUNDOSs� MT706A

SOPORTE TÉCNICO

1-888-382-6522

Máquinas de vapor Diagnostic Smoke con emisiones evaporativas - Comparación de característicasEELD100 EELD500

Tiene la tecnología STAR patentada en el interior: la única tecnología de humo aprobada por el OEM s s

Solución de tinta patentada UltraTraceUV®: la única solución de tinta aprobada por cualquier OEM, deposita tinta en el lugar exacto de la fuga s s

Diseñada con una válvula de seguridad electrónica que corta automáticamente el flujo de aire al sistema EVAP del vehículo cada vez que la máquina se apaga. Esto evita que los vapores de la gasolina puedan salir continuamente del sistema EVAP e invadir el área de trabajo s s

Cumple con las especificaciones si el OEM requiere nitrógeno para producir el humo cuando se comprueba el sistema EVAP y puede utilizar aire del taller para todas las demás pruebas de fugas no EVAP s s

Aprobado para la comprobación de vehículos con sistemas de combustible flexibles s s

Caída de presión s s

Puerto de suministro adicional para el humo o para aplicar vacío al sistema que se está comprobando. EONV NVLD ESIM y otros sistemas EVAP s

Comprobación EVAP de una pulsación automáticamente combinada y realiza la prueba de aprobado/desaprobado en sistemas EVAP con 0.010, 0.020 y 0.040" s

El modo de pulsación de flujo bajo encuentra las fugas más fácilmente porque es más efectivo que una corriente de flujo bajo constante s

Comprobación del "tamaño de la fuga del orificio" en la pantalla digital computarizada, hacia abajo hasta llegar a un tamaño cero de la fuga (capaz de comprobar PZEV) s

Presión/vacío de la pantalla digital computarizada en H2O para tener capacidad de diagnóstico en profundidad s

Disminución de presión/vacío en H2O en la pantalla digital computarizada s

Modo suspendido con memoria para que no pierda los resultados de la prueba si la máquina se apaga después de 8 minutos s

Se conecta a la batería del auto o es portátil con una batería de níquel-cadmio o de litio de 14.4 o 18 V s

Control remoto inalámbrico s

Garantía 2 años 3 años

Page 18: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

442

Analizadores de gas manuales

HHGA5A Juego de analizadores de gas manuales (5 gases). Analizador de 5 gases manual independiente o se utiliza con el enlace MODIS™, enlace VERDICT® y VERUS™ Bluetooth.s�!NALIZADOR�DE���GASES�COMPLETAMENTE�PORTÉTIL��SE�PUEDE�LLEVAR�Y�UTILIZAR�EN�CUALQUIER�LADO

s�!LIMENTADO�POR�����6�#!�Y����6

s�"ATERÓA�INTERNA�RECARGABLE�QUE�BRINDA�ALIMENTACIØN�DURANTE���HORA�DE�USO

s�%S�IDEAL�PARA�LAS�PRUEBAS�EN�LA�RUTA�Y�PARA�USO�MØVIL

s� Mide las emisiones de escape de CO, CO� , HC, O�, NOx�Y�!&2�,AMBDA

s� 2EALIZA�UNA�EVALUACIØN�INSTANTÉNEA�DE�LOS�GASES�DE�ESCAPE�Y�DEL�CONVERSOR�CATALÓTICO�DEL�MOTOR�DE�UN�VEHÓCULO

s�MODIS, VERDICT y VERUS�%NLACE�PARA�UNA�VISIØN�MEJORADA�EN�TIEMPO�REAL

s�!GREGA�UNA�FUNCIØN�DE�ANALIZADOR�DE���GASES�A�MODIS, VERUS y VERDICT

s�3E�REQUIERE�CONFIGURACIØN�CON�EL�SOFTWARE�INCLUIDO�EN�LA�TARJETA�53"

s� 2EÞNE�TODA�LA�EVIDENCIA�NECESARIA�PARA�REALIZAR�UN�DIAGNØSTICO�EFECTIVO�Y�PRECISO�DEL�VEHÓCULO� en una pantalla en tiempo real

s�!HORA�VEA�EL�PANORAMA�GENERAL

s�!NÉLISIS�DE�GASES

s�0RUEBAS�DE�COMPONENTES

s�,ECTURAS�DEL�OSCILOSCOPIO

s�&UNCIØN�GRÉFICA�DIGITAL

s�2ESULTADOS�DEL�MONITOR

s�6ISUALIZA��GRAFICA��GUARDA�Y�RECUPERA�DATOS

s��-ONITOREA�Y�REDUCE�LAS�EMISIONES�DE�LOS�VEHÓCULOS��MEJORA�LA�CAPACIDAD�DE�DIRECCIØN�Y�LA�EFICIENCIA�DEL�

COMBUSTIBLE

s� Snap-on®�(('!�!�ES�COMPLETAMENTE�PORTÉTIL��APROXIMADAMENTE�TIENE�EL�TAMA×O�Y�EL�PESO�DE�UN�

MULTIMEDIDOR�DIGITAL�QUE�OFRECE�VERDADERA�PORTABILIDAD

s�%NLACES�A�MODIS, VERUS, VERDICT�Y�OTROS�DISPOSITIVOS�Bluetooth aptoss� (AY�����UBICACIONES�DE�MEMORIA�EN�EL�ANALIZADOR�PARA�RASTREAR�E�IMPRIMIR�DATOS�DEL�MISMO�VEHÓCULO�O�DE�

VEHÓCULOS�DIFERENTES

s�(('!�!�ES�COMPATIBLE�CON�GASOLINA��GAS�NATURAL�COMPRIMIDO��#.'��PROPANO�Y�COMBUSTIBLES�DIESEL

s� (('!�!�ES�MUY�SENSIBLE�Y�EXTRAE�SOLAMENTE������PARTE�DEL�VOLUMEN�DE�ESCAPE�DE�LOS�ANALIZADORES�DE�LA�

COMPETENCIA��%STO�SIGNIFICA�QUE�NO�TIENE�PROBLEMAS�CON�EL�INGRESO�DE�AGUA�Y�LAS�BOMBAS�DURAN�MÉS�TIEMPO

s� %L�SERVICIO�SE�REALIZA�EN�#RYSTAL�,AKE�.ORTHERN�2EPAIR �#ALIBRACIØN�ANUAL�Y�REEMPLAZO�DE�SENSORES��#UMPLE�

CON�LA�NORMA�REQUERIDA�DE�LA�INDUSTRIA�

HHGA4X Juego de analizadores de gas manuales. s��%L�ANALIZADOR�DE���GASES�PRUEBA�LAS�EMISIONES�DE�ESCAPE�DEL�VEHÓCULO�PARA�DETECTAR�

ØXIDO�DE�NITRØGENO��./x��MONØXIDO�DE�CARBONO��#/��HIDROCARBUROS��(#��DIØXIDO�DE�

CARBONO��#/���OXÓGENO��/��Y�!&2�,!-$!

s��"RINDA�UNA�FUNCIONALIDAD�IDEAL�PARA�EL�TRABAJO�DE�DIAGNØSTICO��LA�PRUEBA�DE�

PRECUMPLIMIENTO�Y�EL�SERVICIO�A�VEHÓCULOS�SEGÞN�LAS�ESPECIFICACIONES�DEL�FABRICANTE

s�!YUDA�A�DIAGNOSTICAR�PROBLEMAS�DEL�MOTOR�Y�FALLAS�EN�EL�CONVERSOR�CATALÓTICO s�Comandos en pantalla en 8 idiomass�0UEDE�UTILIZAR�#!�O����6

s�#OMPLETAMENTE�PORTÉTIL�E�IDEAL�PARA�LAS�PRUEBAS�EN�LA�RUTA

s�%L�IMÉN�EN�EL�ANALIZADOR�Y�EN�LA�IMPRESORA�PERMITE�COLOCARLO�CASI�EN�CUALQUIER�LUGAR

s�)MPRIMA�LOS�REGISTROS�EN�IMPRESORA�INFRARROJA

HHGA4XHHGA-17

HHGA-8 HHGA-9

HHGA-16

HHGA-5

HHGA-5 Impresora infrarroja. s�)MPRESORA�INFRARROJA�PARA�ANALIZADORES�DE�GAS�DE�LA�SERIE�(('!

HHGA-8 Sonda de escape para motocicletas. s��Sonda de escape opcional para

motocicletas para analizadores de gas de la serie HHGA

HHGA-9 Sonda de escape de cinco gases.s��Sonda de escape de 5 gases para

analizadores de gas de la serie HHGAHHGA-11 Filtros.s� Filtros para analizadores de gas de la

serie HHGA

HHGA-16 Adaptador de CA. s��$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�EN�EL�ÉREA�DE�

SERVICIO

HHGA-17 Adaptador de 12 V. s��$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�EN�EL�ÉREA�DE�

SERVICIO�O�EN�LA�RUTA

HHGA-18 Rollo de papel. s��Rollo de papel de repuesto para

IMPRESORA�INFRARROJA�(('! �

s�0ROBLEMAS�EN�EL�SISTEMA�DE�ENCENDIDO��BUJÓAS��CABLES

s�0ROBLEMAS�DE�COMPRESIØN�DEL�MOTOR

s�-AL�FUNCIONAMIENTO�DEL�SENSOR�DE�TEMPERATURA

s�0ROBLEMAS�DE�LA�VÉLVULA�DE�%'2

s�&ILTRO�DE�AIRE�SUCIO

s�0UERTOS�DE�LA�VÉLVULA�DE�ENTRADA�OBSTRUIDOS

s�&ALLA�DEL�SENSOR�,AMBDA

s�#ONSUMO�EXCESIVO�DE�COMBUSTIBLE

s�&ALLO�DE�ENCENDIDO

s�%SCAPE�OXIDADO��ØXIDO�INTERNO�O�EXTERNO

s�%SCAPE�NO�HOMOLOGADO��PRESIØN�TRASERA�INCORRECTA

s�#ONVERSOR�CATALÓTICO�FUNDIDO

s�#ONVERSOR�CATALÓTICO�DESGASTADO

s�%SCAPE�O�CONVERSOR�CATALÓTICO�OBSTRUIDOS

HHGA5A-1 Cable en serie.HHGA5A-SP Bolsa suave. HHGA5A-Z Manual del usuario, HHGA5A. HHGA5A-13 Tapón del colector de agua.HHGA5A-14 Conector de la sonda.

HHGA5A

SOPORTE TÉCNICO

1-888-717-1333

Page 19: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

443

PRUEBAS Y ELECTRÓNICAEstetoscopios

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

ElectrónicaLD6900 Unidad de diagnóstico THEBIS™.s��$EBAJO�DEL�CHASIS��*UNTAS�DEL�DIFERENCIAL�6#��CAJAS�DE�TRANSMISIØN�TRANSFERENCIA��JUNTAS�UNIVERSALES�MÉS�COJINETES��ENGRANAJES�Y�SUSPENSIONESs�$EBAJO�DEL�CAPØ��)NYECTORES�DE�COMBUSTIBLE�DEFECTUOSOS��ESCAPES�DE�VACÓO��VÉLVULAS�Y�FILTROS�RUIDOSOSs�#ARROCERÓA��2UIDOS�DEL�VIENTO�Y�DE�LA�VENTILACIØN��TABLEROS�Y�PANELES�DE�INSTRUMENTOSs��&UNCIONA�COMO�DETECTOR�ELECTRØNICO�DE�RUIDOS�Y�VIBRACIONES�Y�UTILIZA�LAS�CONEXIONES�DE�LA�ABRAZADERA�INDUCTIVA�O�EL�MICRØFONO�DE�VENTILACIØNs��&UNCIONA�COMO�UN�ESTETOSCOPIO�ELECTRØNICO�Y�UTILIZA�LAS�CONEXIONES�DE�LA�VARILLA�DE�AUDICIØN�Y�DE�LA�SONDA�DE�CONTACTOs��,OS�ARCHIVOS�GRABADOS�SE�ALMACENAN�EN�LA�TARJETA�DE�MEMORIA�53"�INCLUIDA�PARA�PODER�REPRODUCIRLOS�FÉCILMENTE�EN��LA�0#

LD6900

YA6930

YA6890KT

Detecta rápidamente el origen del ruido o de las vibraciones provenientes de debajo del capó, de debajo del auto y del interior del vehículo. Los 6 canales seleccionables permiten colocar los sensores en diferentes lugares para detectar ruidos en el cojinete, el engranaje, el motor, la suspensión, el accesorio del cuadro y ruidos del viento.

6ISOR�DE�FORMA�DE�ONDA��OFRECE�UNA��REPRESENTACIØN�VISUAL�DE�LA�SE×AL�SONORA

&ILTRO�DE�PASO�DE�BANDA��ELIMINA�LOS��RUIDOS�DE�FONDO�NO�DESEADOS

YA6890KT Detector de ruidos y chirridos (Blue-Point®).s��$ETECTA�RÉPIDAMENTE�EL�ORIGEN�Y�LA�UBICACIØN�DE�LOS�RUIDOS�PROVENIENTES�DE�DEBAJO�DEL�CHASIS��DEBAJO�DEL�CAPØ��LA�TRANSMISIØN��LA�JUNTA�DE�DIFERENCIAL�6#��LOS�INYECTORES�DE�COMBUSTIBLE�Y�COJINETES�DEFECTUOSOS��LOS�ENGRANAJES�Y�LAS�PIEZAS�DE�LA�SUSPENSIØNs��!YUDA�A�DETECTAR�Y�AISLAR�CHIRRIDOS��VIBRACIONES��CRUJIDOS���RUIDOS��DEL�CAPØ��GOLPETEOS�Y�RUIDOS�SORDOSs�,OS�TRANSMISORES�INALÉMBRICOS�PRESENTAN�UN�CUERPO�MAGNÏTICO�CON�GANCHO�VERSÉTILs�%L�RECEPTOR�DE�CANAL�INALÉMBRICO�AÓSLA�SEIS�UBICACIONES�DIFERENTES�DE�TRANSMISORESs�,AS�LUCES�,%$�INDICAN�LA�FUERZA�DE�SE×AL�DEL�CANAL�ACTIVOs�%L�BOTØN�ILUMINADO�INDICA�EL�CANAL�ACTIVO�AL�INSTANTEYAH6890KT Versión europea.YA6895 Transmisor (Canal 5) (Blue-Point).s�4RANSMISOR�OPCIONAL�PARA�9!����+4��&UNCIONA�EN�EL�CANAL��YA6896 Transmisor (Canal 6) (Blue-Point).s�4RANSMISOR�OPCIONAL�PARA�9!����+4��&UNCIONA�EN�EL�CANAL��

YA6930 Estetoscopio electrónico del motor.s��%L�ESTETOSCOPIO�ELECTRØNICO�AMPLIFICA�EL�SONIDO�DURANTE�EL�DIAGNØSTICO�O�LA�VERIFICACIØN�DEL�FUNCIONAMIENTO�CORRECTO�DEL�VEHÓCULOs��3E�UTILIZA�PARA�DETECTAR�COJINETES�DEFECTUOSOS��INYECTORES��CHIRRIDOS��GOLPETEOS�Y�MÉSs��)NTERRUPTOR�DE�SELECCIØN�DE�MODO�CON�INDICADOR�,%$�PARA�INTERCAMBIAR�FÉCILMENTE�ENTRE�LAS�FUNCIONES�DE�SONIDO�Y�VIBRACIØNs�,A�FUNCIØN�DE�CANCELACIØN�DE�RUIDOS�ELIMINA�EL�RUIDO�DE�FONDOs�*UEGO�DE�AURICULARES�TIPO�ESTUDIO�INALÉMBRICOSs�6ARILLA�FLEXIBLE�DESMONTABLE�CON�PUNTA�,%$�ILUMINADAs�#ONTROL�DE�VOLUMEN�GIRATORIOs�,IVIANO�Y�EQUILIBRADO�CON�AGARRE�CØMODO�DE�DISE×O�ERGONØMICOs�

Page 20: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

444

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

www.snapon.com/shoptools

Estetoscopios

GA111D

YA6910 YA6920

MST100

MST100 Estetoscopio telescópico de mecánico.s��%L�EJE�DE�ACERO�INOXIDABLE�SE�EXTIENDE�A�UN�LARGO�TOTAL�DE����

1/2"�PARA�ACCEDER�A�ÉREAS�ESTRECHASs��,A�CÉMARA�DE�SONIDO�DE�ALUMINIO�PRODUCE�UN�SONIDO�MÉS�NATURAL�QUE�LAS�CÉMARAS�DE�PLÉSTICOs��%L�TUBO�FLEXIBLE�AL�AURICULAR�AYUDA�AL�POSICIONAMIENTOs��%L�EJE�RÓGIDO�SE�EXTIENDE�MANTENIENDO�LAS�MANOS�ALEJADAS�DEL�CALOR�Y�LAS�PARTES�MOVIBLESs�%L�AURICULAR�SUAVE�Y�CØMODO�ES�REEMPLAZABLEs�#ØMODA�EMPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDOs��,A�SONDA�SE�INVIERTE�PARA�CABER�EN�LA�PARTE�INTERNA�DE�LA�CÉMARA�PARA�UN�ALMACENAMIENTO�COMPACTO�Y�SEGUROs�,ARGO�CERRADO�CON�LA�SONDA�INVERTIDA����s�,ARGO�CERRADO����s�,ARGO�EXTENDIDO��������

YA6800

YA6800 Estetoscopio electrónico (Blue-Point).s��0RESENTA���NIVELES�DE�CONFIGURACIONES�DE�CONTROL�DE�SONIDO��CONTROL�DE�TONO�! "��CONTROLES�DE�VOLUMEN�ALTO�Y�BAJO�Y�POSICIØN�PARA�COMPROBAR�LA�BATERÓA�EN�LA�PALANCA�DE�CONTROL�s��4IENE�UN�MICRØFONO�SÞPER�SENSIBLE�EN�LA�PARTE�SUPERIOR�UNIDO�A�UN�EJE�FLEXIBLE�DE����PARA�ÉREAS�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��,A�LUZ�,%$�SE×ALA�CUANDO�SE�EL�INTERRUPTOR�ESTÉ�ENCENDIDOs�,OS�AUDÓFONOS�BLOQUEAN�EL�RUIDO�EXTERIORs�#ONTROLES�DE�AJUSTE�DE�VOLUMEN

YA6910 Mini estetoscopio electrónico (Blue-Point®).s���,A�PRÉCTICA�HERRAMIENTA�DE�DIAGNØSTICO�PUEDE�LOCALIZAR�EL�RUIDO�PROVOCADO�POR��SOPORTES�DEFECTUOSOS��BUJES��INYECTORES�DE�COMBUSTIBLE�SUCIOS��ESCAPES�DE�AIRE�Y�AGUA��VÉLVULAS�Y�FILTROS�RUIDOSOSs��0ERMITE�QUE�EL�USUARIO�CONTROLE�LOS�ENGRANAJES��COJINETES�Y�COMPONENTES�DE�LA�SUSPENSIØN�SOMETIDOS�A�CARGA�PARA�PODER�DETECTAR�LOS�PROBLEMAS�DE�MANERA�MÉS�PRECISAs��,AS�ABRAZADERAS�DEL�SENSOR�AYUDAN�A�DETECTAR�RUIDOS�EN�LAS�PRUEBAS�DE�MANEJOS��QUE�NO�SE�PUEDEN�REPRODUCIR�EN�EL�ÉREA�DE�TRABAJOs��,A�PUNTA�DEL�SENSOR�MONTADA�EN�EL�EJE�FLEXIBLE�DE����PERMITE�LLEGAR�A�ÉREAS�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��,A�SONDA�DE�METAL�INDUCTIVA�DE����PERMITE�QUE�EL�USUARIO�DETECTE�EL�ORIGEN�DEL�RUIDO�O�DE�LA�VIBRACIØNs�%L�MICRØFONO�SÞPER�SENSIBLE�PROPORCIONA�UNA�GAMA�COMPLETA�DE�SONIDOSs�#UENTA�CON�UN�CONTROL�DE�VOLUMEN�AJUSTABLE�DEL�TIPO�GIRATORIOs�

YA6920 Estetoscopio electrónico para embarcaciones (Blue-Point).s��%XCLUSIVO�DISPOSITIVO�DE�DIAGNØSTICO�DE�AUDICIØN�DISE×ADO�PARA�DETECTAR�CHIRRIDOS��VIBRACIONES�Y�OTROS�RUIDOS�MOLESTOS�EN�CASI�TODOS�LOS�NAVÓOS�Y�EMBARCACIONES�CON�MOTORES�DENTRO�O�FUERA�DE�BORDAs��0RUEBA�DE�RUIDOS�Y�VIBRACIONES�ARMØNICAS�EN�COJINETES��DEBAJO�DE�LAS�ÉREAS�DEL�TABLERO��CABLES�DE�CONTROL��INYECTORES�DE�COMBUSTIBLES��ARMARIOS�Y�COMPARTIMIENTOS��ALTERNADORES��INTERRUPTORES��BOMBAS��CUADROS�FINALES��ENGRANAJES�DE�DIRECCIØN��CAJA�DE�CAMBIOS��BOMBAS�DE�DIRECCIØN��PLATAFORMAS�Y�COMPRESORESs��%L�ARNÏS�DE�CORDØN�PARA�CABLE�RESISTENTE�AL�AGUA�DE���g�DE�LARGO�PERMITE�QUE�EL�USUARIO�DETECTE�PROBLEMAS�EN�ÉREAS�DIFÓCILES�DE�ALCANZARs����GRAMPAS�DEL�SENSOR�DE�ACERO�INOXIDABLE�CARGADAS�CON�RESORTE�Y�CON�CØDIGO�DE�COLORES�CON�UN�MICRØFONO�SÞPER�SENSIBLE�INCORPORADO�EN�LAS�PUNTAS�PARA�UNA�ØPTIMA�DETECCIØN�DE�SONIDOSs�,OS�AURICULARES�PROFESIONALES�DE�SERVICIO�PESADO�BLOQUEAN�LOS�SONIDOS�NO�DESEADOS

GA111D Estetoscopio de mecánico.s��5BICA�CUALQUIER�SONIDO�DEL�MOTOR��COMO�RUIDOS�DE�COJINETES��GOLPETEOS�Y�CHIRRIDOS�EN�EL�VENTILADOR�O�BOMBA�DE�AGUA�Y�BALANCINES�DE�VÉLVULAs��$IAFRAGMA�AMPLIFICADOR�DE�SONIDO�Y�UNA�SONDA�DE�����PARA�UBICAR�LOS�PROBLEMAS

Page 21: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

4ERM¥METROS�INFRARROJOS

445

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

Aplicaciones:s Localización de restricciones en el núcleo del radiadors Inspección de los problemas de control de escape y emisioness Medición de las temperaturas del conversor catalíticos Diagnóstico de los múltiples de escapes para problemas de combustións Medición de las temperaturas de las llantass Medición de las temperaturas de la pista de carreras Medición de la temperatura de cojinetes, rotores, tambores o frenos para verificar que

no existan problemas potenciales

s HVCA: se utiliza para equilibrar la temperatura del ambiente, verificar registros de suministro/retorno de trabajo en conductos, controlar trampas de vapor, el rendimiento del horno y, además, se utiliza en auditorías de energías Verificación de temperaturas de cojinetes, rotores, frenos y tamboress Seguridad de alimentos: realizar mediciones de temperatura HaCCP en las dársenas

de recepción, tomar temperaturas de cocción, verificar temperaturas altas y estables, asegurar temperaturas de almacenamientos en freezers, estufas y cocinas

Estos termómetros infrarrojos controlan en forma segura los materiales calientes, peligrosos o difíciles de alcanzar sin contaminar ni dañar la superficie. Simplemente apunte al blanco, tire del gatillo, y lea la temperatura en la pantalla de LCD con iluminación posterior.

Características RTEMPB4* † RTEMPB120* RTEMPB3A* † RTEMPB2A*

Rango de temperatura -67° a 428 °F (-55° a 220 °C) -7° a 248 ºF (-22° a 120 °C) -58° a 932 °F (-20° a 500 °C) 0° a 500 °F (-18° a 260 °C)

Pantalla de temperatura Para seleccionar °F o °C Para seleccionar °F y °C Para seleccionar °F y °C 1 °F o 0.5 °C

Tiempo de respuesta 0.5 segundos Menos de 0.5 segundos 0.5 segundos 500 mSec, 95% de respuesta

Emisividad Ajustable, establecido en 0.95 Preestablecido en 0.95 0.98 Preestablecido en 0.95

Potencia Batería de litio de 3 V (Incluida) Batería CR2032 Batería alcalina o de níquel-cadmio de 9 V Batería alcalina o de níquel-cadmio de 9 V

La precisión ±2 % de lectura2 % de lectura o ±3.5 °F,

el que sea mayor±2 % de lectura o ±2 °C (±4 °F) ±2 % de lectura o ±2 °C (±3.5 °F)

Relación de distancia al punto 1:1 1.3:1 12:1 6:1

Rango de operación del ambiente 32° a 104 °F (0° a 40 °C) 32° a 104 °F (0° a 40 °C) 32° a 105 °F 32° a 120 °F (0° a 50 °C)

Caja de protección — — Caja de almacenamiento Opcional (RTEMPBPK)

† *Blue-Point®

Características RTEMPB5* RTEMP25PB RTEMP30PBA

Rango de temperatura -76° a 1,400 °F (-60° a 760 °C) -25° a 999 °F (-32° a 535 °C) -32° a 545 °C (-25° a 950 °F)

Pantalla de temperatura Para seleccionar °F y °C Para seleccionar °F y °C 0.2 °C (0.5 °F)

Tiempo de respuesta 1 segundoMás de 0.5 segundos

(95 % de lectura)500 mSec

Emisividad Ajustable, establecido en 0.95 Preestablecido en 0.95 Preestablecido en 0.95

Potencia (2) Baterías AAA Batería alcalina o de níquel-cadmio de 9 V Batería alcalina o de níquel-cadmio de 9 V

La precisión ±1% de lectura

(-25 a -15 °F/-32 a -26 °C) ±5 °F (±3 °C)(-15 a -0 °F/-26 a -18 °C) ±4 °F (±2.5 °C)

(0 a 73 °F/-18 a 23 °C) ±3 °F (±2 °C)(73 a 950 °F/23 a 510 °C) ±1% de lectura o

±2 °F(±1 °C) el que sea mayor(Superior a 950 °F/510 °C) ±1.5 % de lectura

±1 % de lectura o ±1 °C (±2 °F)

Relación de distancia al punto 30:1Optimizado para usar a 8";

Aprox. 16:1 en el punto de enfoque12:1

Rango de operación del ambiente 32° a 104 °F (0° a 40 °C) 32° a 120 °F (0° a 50 °C) 0° a 50 °C (32° a 120 °F)

Caja de protección Caja de almacenamiento Caja de almacenamiento Caja rígida de protección

*Blue-Point

Page 22: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

Tacómetros

446 www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

Medidor de sincronización dieselMT257B Adaptador de pulso diesel (Blue-Point®).s��#OMPRUEBA�LA�SINCRONIZACIØN�DEL�INYECTOR�O�LAS�20-�DEL�MOTOR�EN�MOTORES�DIESEL�EQUIPADOS�CON�LÓNEAS�EXTERNAS�DE�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLE�FABRICADAS�EN�ACERO�DE������O���MMs��0ERMITE�EL�USO�DE�LAS�LUCES�DE�SINCRONIZACIØN�DE�PERCEPCIØN�INDUCTIVO�PARA�PROBAR�LA�SINCRONIZACIØN�DEL�MOTORs��.O�ES�APTO�PARA�MOTORES�DIESEL�CON�SISTEMAS�DE�COMBUSTIBLE�DE�RIEL�COMÞN

EEDMTACH1 Tacómetro digital.�s��4ACØMETRO�COMBINADO�DE�CONTACTO�SIN�CONTACTO�CON�LECTURA�-ÓNIMA��-).��,ECTURA�MÉXIMA��-!8�Y�Â,4)-!�O�LECTURA�ACTUALs��,A�OPERACIØN�SIN�CONTACTO�UTILIZA�UN�SENSOR�FOTOELÏCTRICO��Y�UNA�CINTA�REFLECTANTE��INCLUIDAs��,AS�MEDICIONES�CON�CONTACTO�SE�TOMAN�CON���DE�LOS���ADAPTADORES�DE�CONTACTO��EN�FORMA�DE�CONO��RUEDA�CØNCAVA�O�RUEDA�GRANDEs�,OS�DATOS�VIGENTES�PERMANECERÉN�HASTA�QUE�SE�TOME�LA�SIGUIENTE�LECTURAs��,AS�CIFRAS�PERMANECERÉN�EN�LA�MEMORIA�HASTA�QUE�SE�TOME�LA�SIGUIENTE�LECTURA�GRABADA

Rangos:

&OTOTACØMETRO���� ��������20-��4ACØMETRO�DE�CONTACTO������ ��������20-��6ELOCIDAD�DE�SUPERFICIE������ �������PIES�MIN�O����� �������M�MIN��MTTACH1A1 Cinta para fotografía.��#INTA�REFLECTANTE�PARA�FOTOGRAFÓAS�PARA�EL�TACØMETRO�%%$-4!#(��

EEDMRPM500 EEDMRPMD500

EEDMRPM500 Tacómetro digital (motores a gasolina). s��3E�UTILIZA�PARA�LEER�DIGITALMENTE�LAS�20-�EN�MOTORES�A�GASOLINA�DE���O���TIEMPOS�CON�UN�SOLO�CILINDROs��3E�PUEDE�ELEGIR�ENTRE�MOTORES�DE���O���TIEMPOS�Y�SISTEMAS�DE�ENCENDIDO�DE���O���CHISPASs��,A�UNIDAD�OFRECE�LECTURAS�-·.�-­8�CON���UBICACIONES�DE�ALMACENAMIENTO�PARA�GUARDAR�LAS�LECTURAS�PARA�REFERENCIA�FUTURAs�%L�RANGO�ES�DE�����A��������20-s�&UNCIONA�CON�BATERÓA�DE���6��INCLUIDAs�,AS�DIMENSIONES�GENERALES�SON��������X��������X�����EEDMRPMD500 Adaptador de motor diesel.s��!DAPTADOR�DE�MOTOR�DIESEL�OPCIONAL�PARA�EL�TACØMETRO�DIGITAL�%%$-20-���s�3E�UTILIZA�EN�MOTORES�DIESEL�SOLAMENTEs�%L�RANGO�ES�DE�����A�������20-

EEDMTACH1

MT257B

adaptadores

de contacto

RELAYTEST1

Medidores especiales y comprobadores pequeños

YA76562

RELAYTEST1 Comprobador de relé automotriz.s��0RUEBE�EN�FORMA�RÉPIDA�Y�PRECISA�LOS�RELÏS�ELECTROMECÉNICOS�DE�TERMINAL���Y���QUE�SE�UTILIZAN�EN�MUCHOS�AUTOMØVILES�DE�%STADOS�5NIDOS�E�IMPORTADOSs��)NTERROGARÉ�E�IDENTIFICARÉ�UNA�CONFIGURACIØN�TERMINAL�DE�RELÏ�DESCONOCIDA�Y�LUEGO�AUTOCONFIGURARÉ�SU�PROPIO�CIRCUITO�INTERNO�PARA�DESEMPE×AR�TODAS�LAS�FUNCIONES�DE�PRUEBA�REQUERIDAS�EN�FORMA�AUTOMÉTICAs��3E�PUEDE�UTILIZAR�PARA�REALIZAR�LAS�SIGUIENTES�PRUEBAS��RESISTENCIA�DE�BOBINA��DISPOSITIVO�DE�SUPRESIØN�DE�SOBRETENSIØN��RESISTOR�O�DIODO��INTEGRIDAD�DE�CONTACTO�ABIERTO�CERRADO��PRUEBAS�CÓCLICAS�DE�CONTACTO�PARA�LA�DETECCIØN�DE�FALLAS�INTERMITENTES��CONTINUIDAD�DE�CONTACTO�CARGADA��CONTACTOS�DE�RELÏS�ABIERTOS�O�CERRADOS�Y�TIEMPO�PARA�CONTACTAR�EL�CIERRE�Y�LA�APERTURA�,A�UNIDAD�INDICA�AUTOMÉTICAMENTE�LOS�RESULTADOS�DE�LAS�PRUEBAS�CON�UNA�SERIE�DE�LUCES��DE�RENDIMIENTO�ROJAS��VERDES�Y�AMARILLAS

Comprobador de relé automotriz

Sonda de bobina sobre bujía (COP)YA76562 Sonda de encendido rápido (Blue-Point).s��6ERIFICA�RÉPIDAMENTE�EL�ENCENDIDO�DE�UNA�BOBINA�EN�LA�BOBINA�DE�ENCENDIDO�DE�BUJÓA��#/0�Y�EN�LA�BUJÓAs��%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�UTILIZAR�O�DESARMAR�LOS�ALAMBRES�DE�BOBINA�DE�LA�RETROSONDA�PARA�COMPROBAR�EL�CONECTOR�DE�LA�BOBINA�Y�LA�BUJÓAs��0ULGAR�DE�SENSIBILIDAD�VARIABLE��63�PARA�REALIZAR�UN�DIAGNØSTICO�MÉS�PRECISO�Y�TENER�MAYOR�COBERTURA�DE�APLICACIONESs�,%$�INDICADORES�SÞPER�BRILLANTES�EN�+6�Y�!2#

Page 23: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

,UCES�DE�SINCRONIZACI¥N

447

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

EETL500

EETL5568

MT125A

EESM500 Fuente de energía para memoria.s Proporciona potencia de 12 V al sistema informático de un vehículo para guardar

las configuraciones de la radio, la posición del asiento, DTC, entrada sin llave y más cuando la batería de 12 V está desconectada por mantenimientos� Se conecta al vehículo a través del cable OBDII de 42" incorporado (calibre 18)

o cable accesorio de 12 V (EESM500-3); ambos guardados de manera cómoda y prolija en bolsas con cierres�0ANEL�DE�CONTROL�,%$�INFORMATIVO�E�INTELIGENTE� ��%L�PANEL�,%$�MUESTRA�UNA�PANTALLA�DE���COLORES�CUANDO�SE�PRESIONA�EL�BOTØN�

de prueba - Rojo-Amarillo-Verde o TODOS indican el nivel de carga de la batería interna� �,A�LUZ�ROJA�TITILA�CUANDO�ES�NECESARIO�CAMBIAR�LA�BATERÓA�INTERNA� ��%L�,%$�DE�CARGA�SE�ENCIENDE�COLOR�ÉMBAR�CUANDO�HAYA�UN�CARGADOR�DE�#!�

enchufado� �%L�COLOR�AZUL�INDICA�QUE�LA�CARGA�EST�COMPLETA�AL�����s��%L�INTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADO�GARANTIZA�QUE�LA�UNIDAD�EST�APAGADA�PARA�

el almacenamiento y el transportes� Se incluye cargador de pared (EESM500-4) para mantener la batería interna listas� ,A�CAJA�CON�LATERALES�SUAVES�NO�RAYARÉ�NI�ABOLLARÉ�EL�INTERIOR�DEL�VEHÓCULO�Y�LA�

consola como un bastidor tradicional de plástico duro de la unidads�%L�BOTØN�ANTIDESLIZANTE�NO�SE�DESLIZARÉ�Y�PROTEGE�LAS�SUPERFICIES�DEL�VEHÓCULOs�,A�CAJA�LIVIANA�CON�LATERALES�SUAVES�ES�FÉCIL�DE�TRANSPORTAR�Y�ALMACENARs�,A�UNIDAD�MIDE�����AN��X����AL��X��������PR��Y�PESA�����LIBRASs�#APACIDAD�DE�LA�BATERÓA�DE���!HR

Reparación en general, carrocería, camión de asistencia a la orilla de la ruta, especialistas en baterías, OEM, Cuentas NACIONALES��MOTOCICLETA�EMBARCACIONES�� estéreos de automóviles eléctricos, escuelas, flotas con 12 V, Gobierno, tiendas de autopartes y másEESM500-1 Abrazadera de la batería de CC.s�!BRAZADERA�DE�LA�BATERÓA�DE�##�OPCIONAL�PARA�LA�FUENTE�DE�ENERGÓA�PARA�MEMORIA�%%3-���EESM500-2 Cable USB accesorio.s�#ABLE�53"�ACCESORIO�OPCIONAL�PARA�LA�FUENTE�DE�ENERGÓA�PARA�MEMORIA�%%3-���EESM500-3 Cable accesorio de 12 V.s��#ABLE�ACCESORIO�DE����6�PARA�LA�FUENTE�DE�ENERGÓA�PARA�MEMORIA�%%3-�����-ACHO�A�MACHO��

48" de largoEESM500-4 Cargador de 110 V.s� #ARGADOR�AUTOMÉTICO�DE�����6�PARA�LA�FUENTE�DE�ENERGÓA�PARA�MEMORIA�%%3-�����)NTEGRA�LA�LISTA�DE�5,®��%NTRADA������A�����6��3ALIDA�������6�����!

EESM500

Fuentes de energía para memorias de computadoras

SOPORTE TÉCNICO

1-888-704-9201

EETL500 Luz de sincronización digital de tacómetro/avance.%%4,����,UZ�DE�SINCRONIZACIØNs� Se puede ver claramente cada parpadeo con el circuito patentado omitido para lecturas de tacómetros de hasta 9,900

RPM, se pueden ajustar las RPM del motors� #ONTROLE��CONFIGURE�Y�AJUSTE�EL�AVANCE�Y�RETARDO�DE�ENCENDIDO��$E���A���ª� �#ONFIGURE�LA�SINCRONIZACIØN�BÉSICA��EL�AVANCE�

general y vea el retardo de encendidos -IDA�Y�AJUSTE�EL�REPOSO�PARA�EL�ENCENDIDO��$E���A����ª�DE���A����CILINDROS�n�%NCENDIDOS�CON�PLATINOSs� -IDA�LA�BATERÓA�Y�EL�VOLTAJE�DE�CARGA��$E����A����6�CON�,%$�DE�REFERENCIA�RÉPIDAs� #ONFIGURE�LA�SINCRONIZACIØN�DE�ENCENDIDO��FUNCIONA�EN�$)3��LA�MAYORÓA�DE�LOS�SISTEMAS�DE�ENCENDIDO�CONVENCIONALES�Y�

comerciales sin alambres de núcleo sólidos� Mida las RPM del motor y el avance de encendido- También mida el reposo en los sistemas de encendido por platinos

más antiguoss� 6ERIFIQUE�QUE�EL�VOLTAJE�DE�LA�BATERÓA�PROPORCIONE�UNA�INDICACIØN�VISUAL�RÉPIDA�DEL�ESTADO�ACTUAL�DE�LA�BATERÓAs� Mida y visualice las lecturas de kV, vea el voltaje de encendido del cilindro individual, realice la prueba de reductor de DESCONEXIØN�RÉPIDA�Y�la prueba de tensión de la bobinas� #ABEZA�ARTICULADA�PATENTADA�CON�ESTROBOSCOPIO�DE�XENØN�Y�DOBLE�LINTERNA�DE�,%$�QUE�FACILITA�INGRESAR�A�LUGARES�

estrechos y vers� 0ANTALLA�,#$�GRÉFICA�CON�RETROPROYECCIØN�AZUL�GRANDE�PARA�VER�CLARAMENTE�LA�INFORMACIØN�QUE�SE�MUESTRAs� 3INCRONIZACIØN�EN�MOTORES�DE���Y���CICLOS��$)3�Y�CONVENCIONALES���A����CILINDROS��NO�SE�REQUIEREN�ADAPTADORESs�#ABLES�DE�PRUEBA�DE�SERVICIO�PESADO�REEMPLAZABLESs�,UZ�BRILLANTE�DE�ALTA�INTENSIDADs�!SPECTO�NOSTÉLGICO�CON�PARTE�DE�ABAJO�CON�PLACA�DE�DIAMANTE�DE�CROMOs�6IENE�CON�UNA�CAJA�DURA�PARA�ALMACENAMIENTO�Y�PROTECCIØNs���A×OS�COMPLETOS�DE�GARANTÓAs�3E�APLICAN�LAS�PATENTES�$�������������������Y����������EETL500-2 Cables del captador inductivo.EETL500-PB Caja de almacenamiento.EETL500-Z Manual de instrucciones para EETL500. EETL5568 Luz de sincronización digital (Blue-Point®).s��,A�LUZ�DE�SINCRONIZACIØN�MULTIFUNCIØN�FUNCIONA�EN�TODOS�LOS�SISTEMAS�DE�ENCENDIDO�CONVENCIONALES�Y�SIN�DISTRIBUIDORs�/MITA�LAS�LECTURAS�DEL�TACØMETRO�SOBRE�LAS�PRUEBAS�DEL�CIRCUITO�DE�HASTA�������20-s�#ONTROLE��CONFIGURE�Y�AJUSTE�EL�AVANCE�Y�RETARDO�DE�ENCENDIDO�DE��ª�A���ªs�-IDA�Y�AJUSTE�EL�REPOSO�PARA�EL�ENCENDIDO�DE��ª�A����ª���A����CILINDROSs�-IDA�LA�BATERÓA�Y�EL�VOLTAJE�DE�CARGA�DE����A����6s��,A�PANTALLA�DOBLE�CON�PROYECCIØN�POSTERIOR�PERMITE�VER�CON�MÉS�NITIDEZ�EL�TACØMETRO�Y�LA�LECTURA�DE�AVANCE�DE�

encendidos�%L�BARRIL�QUE�CAMBIA�DE�ÉNGULO�PERMITE�LLEGAR�FÉCILMENTE�A�LAS�MARCAS�DEL�CRONØMETRO�Y�DISTINGUIRLAS�CON�CLARIDADMT125A Luz de sincronización con autopotencia.s�,A�LUZ�DE�SINCRONIZACIØN�CON�AUTOPOTENCIA�POSEE�UN�CAPTADOR�INDUCTIVO�DE��g�s� Fijación rápida en cables de bujías en motocicletas, motores de embarcaciones, vehículos para nieve, jet skis, PEQUE×OS�MOTORES�Y�OTROS�EQUIPOS�QUE�NO�TIENEN�UNA�FUENTE�DE�ALIMENTACIØN�DE�BATERÓAS�DE�FÉCIL�ACCESOs�3E�PUEDE�UTILIZAR�TAMBIÏN�PARA�APLICACIONES�EN�AUTOMØVILESs�%L�INTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADO�SE�UBICA�AL�ALCANCE�DEL�PULGAR

SOPORTE TÉCNICO

1-877-447-6276

Page 24: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

Fuente de energía para memorias de computadoras

448448 www.snapon.com/shoptools

Herramientas eléctricas

Herramientas para instalar cablesGOFER1A Herramienta para instalar cables. Diseñada para instalar cables con rapidez en sistemas de estéreos, sistemas de alarmas, teléfonos celulares, mangueras de vacío y línea de suministro de aire de los amortiguadores. Una boquilla de forma cónica retiene el cable cuando se enroscan los cables. Tirará o empujará los cables a través de las aberturas.GOFER4A Cintas de sostén. Cintas de sostén sujetadoras de Velcro® de 1/2" de ancho por 8" de largo. Se usa para organizar y colgar herramientas en el taller o para separar o retener mangueras o cables durante el servicio del motor. También es útil para separar el cableado durante la prueba, para sostener juntos el osciloscopio y el cable del medidor, o para un gran número de otras aplicaciones. Se incluyen 12 cintas de 8 colores diferentes.

GOFER1A

GOFER4A

YA9811

FZ7A

Herramientas para fusiblesFZ4B Pinzas para fusibles. Las pinzas Delrin extraen fusibles de hasta 15/16" de diámetro. Un gancho de 1/8" en la empuñadura extrae fusibles cortos. Las pinzas son altamente aislantes y resistentes al aceite, al agua y a las temperaturas de hasta 300°F. Posee topes manuales para evitar el deslizamiento.FZ7A Pinzas para fusibles. Las pinzas de nilón extraen cables de alta tensión y fusibles de cartucho de 15/16" hasta 1" de diámetro. Posee ganchos en las empuñaduras y mordazas. Las pinzas son altamente aislantes y resistentes al aceite, al agua y a las temperaturas de hasta 300°F. Posee topes manuales para evitar el deslizamiento.YA9811 Pinza para relés y fusibles. Remueve/instala relés y fusibles. Diseñada para acceder a áreas restringidas. El diseño de unión deslizable permite usarla en una variedad de tamaños. La punta revestida agarra firmemente el borde del relé o fusible. Acabado industrial negro con empuñaduras rojas de agarre acolchonado. 8" de largo.

FZ4B

Herramientas para el interruptor multifunción para

vehículos GMGMSTB25 Herramienta para el interruptor multifunción para vehículos GM. Reduce el tiempo que lleva reemplazar el interruptor multifunción (interruptor de señal de giro/graduación de luz/limpiaparabrisas). La herramienta cuenta con una llave de broca de 1/4" de bajo perfil con una broca T25 Ball Torx® que permite tener un mejor control y llegar a áreas restringidas. Retire/instale con facilidad el interruptor multifunción de los vehículos GM. Permite instalar y retirar el interruptor multifunción sin tener que sacar la airbag, el volante ni el resorte del reloj. La acción de trinquete reversible facilita el ajuste/afloje. Tratamiento térmico para mayor resistencia y durabilidad. Enchapado en cromo para una mejor apariencia y mayor resistencia al desgaste. La retención magnética de brocas permite reemplazar las brocas fácilmente. Visite www.snapon.com para obtener una lista completa de las aplicaciones.

GMSTB25

Herramientas para restablecer la luz de servicio/airbagYAGM1 Herramienta para liberar la airbag.s��,A�HERRAMIENTA�LIBERARÉ�EN�FORMA�RÉPIDA�Y�FÉCIL�

los resortes de retención para extraer el módulo SIR en ciertos vehículos GM® último modelo Aplicaciones: Minivans y camiones Cadillac®, Buick® Park Avenue, Pontiac® Grand Am®, minivans y camiones

Fuentes de energía para memorias de computadorasYA960 Fuente de energía para memoria de computadora.s��%VITA�LA�PÏRDIDA�DE�MEMORIA�EN�RADIOS��RELOJES��

trabas de puertas y computadoras digitales cuando se desconecta la batería del vehículos�3E�ENCHUFA�EN�EL�DADO�DEL�ENCENDEDOR�DE�CIGARRILLOSs��&UNCIONA�CON�UNA�BATERÓA�DE���6�PARA�GUARDAS�LAS�

“memorias” activas durante cuatro horas continuass�5TILICE�9!����EN�PRODUCTOS�#HRYSLERYA961 Fuente de energía para memoria de computadora.s�&UNCIONA�EN�FORMA�SIMILAR�A�9!�����EXCEPTO�QUE� la fuente de potencia sea de 120 V CAs3IRVE�PARA�TODOS�LOS�VEHÓCULOS

TLM12AO Fuente de energía para memoria de computadora.s��'UARDA�LA�MEMORIA�DE�LAS�COMPUTADORAS�DE�RELOJES��

configuraciones de radios y sistemas de inyección de combustibles�3IMPLEMENTE�ENCHUFE�AL�ACCESORIO�DE����6��LUEGO�CONECTE� las grampas de la batería en la batería de repuestoEECS5MEM Cable de memoria OBDII de 5’.s��5TILICE�JUNTO�CON�UN�ARRANCADOR�PARA�CONSERVAR�LAS�

configuraciones electrónicas y los códigos del vehículo mientras la batería del vehículo esté desconectadas��#ONVIERTE�CUALQUIER�ARRANCADOR�CON�PUERTO�DE����6�EN�UNA�

fuente de energía para memorias��#ONECTOR�DE�INTERFAZ�ENTRE�EL�ARRANCADOR�Y�EL�PUERTO�/"$�))�DE�

un vehículos��%VITA�LA�PÏRDIDA�DE�MEMORIA�ELECTRØNICA�CUANDO�SE�DESCONECTA�

la batería del vehículos�%L�,%$�CONFIRMA�SI�SE�CONECTØ�CORRECTAMENTE�AL�PUERTO�/"$�))

YA960 YA961 TLM12AO YAGM1EECS5MEM

Page 25: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

PRUEBAS Y ELECTRÓNICA

ADVERTENCIA

r�,AS�EMPU§ADURAS�PL¶STICAS�NO�BRINDAN�PROTECCI¥N�CONTRA�DESCARGAS�EL¯CTRICASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

(ERRAMIENTAS�PARA�TERMINALES

449

TT600

TT12KT

SGTT106A

SGTT110

Herramientas de agarre blando para terminalesRemueve fácilmente los terminales de los conectores eléctricos que se encuentran en los vehículos de E.E. U.U. e importados de mediados de los '90 y posteriores. Las herramientas para terminales incorporan un diseño de acero inoxidable con empuñaduras de “agarre blando” ergonómicas.SGTT1A Herramienta de agarre blando para terminales. Utilice en PCM y arneses de transmisión de vehículos Chrysler®, Hyundai®, Kia® y Mitsubishi®. 4 13/16" de largo.SGTT2A Herramienta de agarre blando para terminales. Ofrece una hoja estrecha robusta con punto de apoyo para un acceso más fácil a las lengüetas de liberación que se encuentran en los bloques de terminales más modernos. Herramienta de liberación de uso general para vehículos estadounidenses e importados. 5 1/8" de largo.SGTT3A Herramienta de agarre blando para terminales. Utilice en sensores que se encuentran debajo del capó, tales como los sensores de temperatura del líquido de enfriamiento y de posición del reductor. Para utilizar en vehículos Ford, GM (incluso Cadillac®), Chrysler, Mitsubishi y Hyundai. 4 13/16" de largo.SGTT4A Herramienta de agarre blando para terminales. Utilice para abrir arneses de cable y lograr un fácil acceso a las aplicaciones de localización de desperfectos y reemplazo. Sigue fácilmente el revestimiento de la ranura del arnés sin perforar los cables internos. 4 3/8" de largo.SGTT5A Herramienta de agarre blando para terminales. Utilice en ECU ABS de 55 pasadores de vehículos Ford, GM, Jaguar®, Jeep®, Volvo®, VW®, BMW®, Hyundai, Kia y Mercedes®. 4 13/16" de largo.SGTT6A Herramienta de agarre blando para terminales. Para usar en ECU ABS de 35 pines en vehículos Audi®, BMW, Chrysler, Ford, GM, Infiniti®, Isuzu®, Jaguar, Mazda®, Mercedes, Mitsubishi, Nissan®, Porsche®, Subaru®, Saab®, Volvo y VW. 4 13/16" de largo.SGTT7 Herramienta de agarre blando para terminales. Aplicaciones: Módulos de control del tren de potencia (PCM) en vehículos Acura®, Audi, Chrysler, Ford, Hyundai, Jaguar, Kia, Mercedes, Mazda, Toyota® y Volkswagen. 4 27/32" de largo.SGTT8 Herramienta de agarre blando para terminales. Aplicaciones: Módulos de control del tren de potencia (PCM) en vehículos Acura, Audi, Buick®, Chrysler, Ford, GM, Honda, Jaguar, Mercedes, Mazda, Toyota y Volkswagen. 4 27/32" de largo.SGTT9 Herramienta de agarre blando para terminales. Aplicaciones: Módulos de control del tren de potencia (PCM) en vehículos Acura, Audi, Chrysler, Jaguar, Hyundai, Kai, Mercedes, Toyota y Volkswagen. 4 27/32" de largo.SGTT10 Herramienta de agarre blando para terminales. Aplicaciones: Ganchos de conectores abiertos y flancos de ganchos en Acura, Audi, Chrysler, Honda®, Mercedes y Volkswagen. 4 27/32" de largo.SGTT106A Juego de herramientas de agarre blando para terminales. Incluye de SGTT1A a SGTT6A (6 piezas) en bolsa de juego.SGTT110 Juego de herramientas de agarre blando para terminales. Se incluye de SGTT1A a SGTT10 (10 pzas.) en bandeja de almacenamiento.

Herramientas para terminalesGA500A Herramienta para terminal de cables. s�,OS�TERMINALES�DE�REEMPLAZO�PRESIONAN�LAS�“púas” en los terminales convencionalesYA500GM Herramienta para terminal de cables. s� Diseñado para usar en terminales Pack-Con y Weather-Pack en los sistemas C3 de GM®

YA500F Herramienta para terminales para vehículos Ford® (Azul). s� Para utilizar en terminales Ford

TT3KT Juego de herramientas para terminales. s� El juego completo cubre la mayoría de los terminales populares actualess� Incluye: Empuñadura GA500A, YA500GM, YA500F y TT3-1 que se desliza sobre las

sondas para proporcionar palanca adicionalYA13120 Separador de conectores eléctricos. Desconecta los conectores eléctricos sin dañarlos. Extremo doble para adecuarse a los distintos ángulos de acceso. Fácil de utilizar. Sólo enganche la punta de la herramienta detrás del gancho del conector y tire o empuje para desconectar. Funciona en juego de protección contra la intemperie y en otros conectores eléctricos de automóviles.TT600 Juego de herramientas para terminal. Incluye 6 herramientas para remover los terminales de los bloques de arneses: soporte del pasador, sonda cuadrada, sonda de cuña, sonda cilíndrica, sonda plana, y sonda con gancho. Las herramientas se entregan en una bolsa de vinilo.TT12KT Juego de herramientas para terminales de cable/C3 para vehículos GM. Las aplicaciones incluyen la mayoría de los GM y otros terminales y conectores de computadoras estadounidenses. Empuñaduras individuales para un fácil acceso a lugares difíciles. Diseñado para terminales para intemperie y Pack-Con con una hoja plana para abrir los conectores y horquilla para conectores ALDL para acceder a los códigos de desperfectos. Codificado por color: Empuñadura roja para GM y verde para las herramientas para terminales de cable. Incluye caja de almacenamiento moldeada.El juego incluye estas herramientas para terminales del sistema C3 GM (empuñadura roja):

Tubular, cargada con resorte, 3.3 x 28 mmHoja cuadrada, 1.4 x 19.00 mmHoja plana, 1.5 x 24.75 mmHoja plana, 2.0 x 23.00 mmHoja tipo horquilla, 8.0 x 24.00 mmDestornillador de punta plana,3/16" x 1.00" El juego incluye estas herramientas para terminales de cables (empuñadura verde):

TT1201 Herramienta para terminales de 3.3 X 28 mm.TT1202 Herramienta para terminales cuadradas de 1.4 X 28 mm.TT1203 Herramienta para terminales planas de 1.5 X 24.75 mm.TT1204 Herramienta para terminales planas de 2.0 X 22 mm.TT1205 Herramienta para terminales tipo horquilla 8.0 X 24 mm.TT1206 Destornillador plano de 3/16" X 1.0".TT1207 Herramienta para terminales tubular de 3.3 X 28 mm.TT1208 Herramienta para terminales tubulares de 4.3 X 13 mm.TT1209 Herramienta para terminales tubulares de 3.75 X 13 mm.TT1210 Terminal tubular de 3 X 13 mm. TT1211 Herramienta para terminales de 2 hojas de 3 mm.TT1212 Herramienta para terminales de 2 hojas de 1.6 mm.TT1213 Caja moldeada neumáticamente.

Tubular, 3.30 x 28.0 mmTubular, 4.30 x 13.0 mmTubular, 3.75 x 13.0 mmTubular, 3.00 x 13.0 mmHoja plana doble, 3.0 mmHoja plana doble, 1.6 mm

GA500A YA500GM TT3KT

Page 26: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTOR

450

Juegos de calibradores de compresión y adaptadores

Juegos de calibradores de compresións��$ESTINADO�AL�USO�EN�MOTORES�A�GASOLINA�CON�ENCENDIDO�POR�CHISPAS�QUE�NO�EXCEDEN�����PSI�DE�COMPRESIØNs��5TILIZA�ADAPTADORES�TIPO�MANGUERA�QUE�SE�ENROSCAN�EN�EL�HUECO�DE�LA�BUJÓA�Y�SE�CONECTAN�EN�EL�ACOPLADOR�RÉPIDO�DE�LA�MANGUERA�DEL�CALIBRADORs��-ANTIENE�LA�LECTURA�DE�PRUEBA�DE�COMPRESIØN�MÉS�ALTA�Y�SE�REINICIA�EN�CERO�CON�UNA�VÉLVULA�DE�DESCARGA�CON�BOTØN�PULSADORs�%L�CALIBRADOR�MUESTRA�LA�PRESIØN�DEL�CILINDRO�INDIVIDUALs�2ANGO�DE�PRUEBA����A�����PSI����A�������K0A�EN�INCREMENTOS�DE����PSI�����K0A

EEPV500 Juego de calibrador de compresión.s��0RUEBA�AUTOS�Y�CAMIONES�ÞLTIMO�MODELO�CON�ABERTURAS�DE�BUJÓA�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��%L�CONJUNTO�DEL�CALIBRADOR�INCLUYE�UN�CALIBRADOR�DE��������DE�DIÉMETRO�Y�UNA�MANGUERA�FLEXIBLE�DE�����CON�UN�ACOPLADOR�RÉPIDOs�)NCLUYE�%%06�'��,��%%06�'��,�Y�%%06�'��3EEPV503 Juego de calibradores de compresión para motocicletas.s��0RUEBA�MOTOCICLETAS�Y�VEHÓCULOS�RECREATIVOS�CON�ABERTURAS�DE�BUJÓAS�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��%L�CONJUNTO�DEL�CALIBRADOR�INCLUYE�UN�CALIBRADOR�DE��������DE�DIÉMETRO�Y�UNA�MANGUERA�FLEXIBLE�DE�����CON�UN�ACOPLADOR�RÉPIDOs�)NCLUYE�%%06�'��,��%%06�'��,�Y�%%06�'��,Adaptadores de calibradores de compresión

s���������DE�LARGO�GENERAL��A�MENOS�QUE�SE�INDIQUE�LO�CONTRARIOs��!DAPTADOR�DE�ALCANCE�ESTÉNDAR�TANTO�PARA�ASIENTOS�CON�AGUJEROS�PARA�BUJÓAS�PLANOS�COMO�AHUSADOS��EL�LARGO�ALCANCE�SE�USA�PARA�EL�SERVICIO�DE�MOTORES�DE�MOTOCICLETAS

Calibrador de compresión tipo cónicoMT27C Calibrador de compresión tipo cónico. s� %L�CUADRANTE�TIENE�UNA�ESCALA�DE���A�����03)�EN�INCREMENTOS�DE���03)����A�������K0A�EN�INCREMENTOS�DE����K0A�Y�ESTÉ�ESPECIALMENTE�DISE×ADO�PARA�LOS�67®�DEL�TIPO�)s��%L�VÉSTAGO�COMPENSADO�ELIMINA�LOS�PROBLEMAS�POR�ACCESO�LIMITADOs��6ÉLVULA�DE�VERIFICACIØN�UBICADA�EN�LA�PARTE�INFERIOR�DE�LA�UNIDAD�PARA�EVITAR�INTERFERENCIAS�CON�LAS�PLANCHAS�DE�METAL�DE�ENFRIAMIENTO

MT27BR Juego de servicio. s�)NCLUIDO�CON�EL�CALIBRADOR�-4��#s��#ONTIENE�PUNTA�CØNICA��VÉLVULA�Y�ANILLO�DE�SELLADO�EN�BOLSA�DE�CORDONES

EEPV500

EEPV5G10L EEPV5G14L EEPV5G18S EEPV5G10S

EEPV5G14S

MT27C

EEPV5G16T EEPV5G12L EEPV5G12T

EEPV503

EEPV5G10L Adaptador de calibrador de compresión.s� !LCANCE�LARGO��-���X�����DE�INCLINACIØNs� ,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G14L Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�LARGO��-���X������DE�INCLINACIØNs� ,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G18S Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�ESTÉNDAR��-���X�����DE�INCLINACIØNs� ,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G10S Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�ESTÉNDAR��-���X�����DE�INCLINACIØNs�,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G16T Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�LARGO��-���X�����DE�INCLINACIØN�PARA�MOTORES�4RITON®�DE�����,�&ORD®

s�����DE�LARGO

EEPV5G14S Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�ESTÉNDAR��-���X������DE�INCLINACIØNs�,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G12L Adaptador de calibrador de compresión. s� !LCANCE�LARGO��-���X������DE�INCLINACIØNs� ,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

EEPV5G12T Adaptador de calibrador de compresión.s��3E�APLICA�PRINCIPALMENTE�EN�LOS�MOTORES�Triton de Ford�SEGUNDA�GENERACIØN�MODELO������Y�POSTERIORESs��0RUEBA�LA�COMPRESIØN�DEL�CILINDRO�DE�HASTA�����PSIs��,AS�APLICACIONES�ADICIONALES�INCLUYEN��6EHÓCULOS�-ERCEDES®��LA�MAYORÓA�DE�MODELOS�6��Y�ALGUNOS�MODELOS�6��MÉS�NUEVOS�QUE�LOS�MODELOS�������.ISSAN®������,������Y�POSTERIORES�MÉS�4OYOTA®�3CION������,������Y�POSTERIORESs���"�DE�LARGOs�,ARGO�DE�ROSCA������PULGADAS

Page 27: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

451

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTORCompresión diesel

ADVERTENCIA

r�.O�EXPONGA�EL�COMBUSTIBLE�A�LLAMAS��CHISPAS�U�OTRAS�FUENTES�DE�ENCENDIDOr�5SE�SOLO�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADAS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Adaptadores de compresión - Tipo inyector EEPV313A Adaptador de calibrador de compresión diesel. s� Para motores diesel Dodge® 1998 a 2007 24 válvulas 5.9 L Cummins®

más 5.9 L y motores diesel Cummins ISB y ISBE más el modelo 2007 y posteriores 6.7 L

M3540A Adaptador de compresión. s�Para motores diesel Cummins de 855 pulg. cúb. y NH 903 V8 y L10M3543A Adaptador de calibrador de compresión diesel. s�Para motores diesel Detroit® 53, 71, 92 y 8.2 LM3542A Adaptador de calibrador de compresión diesel. s� Para motores diesel Volkswagen®, Mercedes-Benz®, Volvo® y Audi® 5000

M24 x 2.0M3571 Adaptador de calibrador de compresión diesel. s� Para inyectores de 21 mm e inyectores tipo Bosch® en los siguientes

motores diesel: Allis® Chalmers® 433, 649, and 670, Allis/Fiat® de 3 cilindros, John Deere® 404, 466, 531 y 619, Navistar® 361 y 407, Perkins 4.203, 4.236, 4.248, 6.354 y 8.540, Wisconsin Engine® 340, 350, 430, 660, 670, 750, 860 y 1000, White Engine® D2000, D2300, D3000, D3400 y D4800, Mack 673, 674, 675, 864, 865 y 866, motores diesel Waukesha®, motores diesel de tractor Ford®, Scania® DN11 y DS11

EEPD500 Calibrador de compresión diesel.

s� El cuadrante tiene una escala de 9 a 800 psi y de 0 a 5,500 kPas� El calibrador incluye manguera de

18" con válvula de descarga

Adaptadores de compresión - Estilo bujía incandescentes� Todos los adaptadores tipo bujía incandescente, serie “M”, más el adaptador

EEPV312A requieren el uso del acoplador rápido M3569 o M3570s� EEPV314A, EEPV315A y EEPV317A se acoplan directamente al EEPD500EEPV312A Adaptador de compresión de bujía incandescente. s�Para motores diesel GM® Duramax 6600 e Isuzu de 6.6 LEEPV314A Adaptador de compresión de bujía incandescente. s�Para motores diesel Powerstroke de 7.3 L de Ford/Navistar

EEPV315A Adaptador de compresión de bujía incandescente. s�Para motores diesel de 1.9 L TDI de Volkswagen

EEPV317A Adaptador de compresión de bujía incandescente. s� Para motores Ford Powerstroke de 6.0 L y Navistar®/International® de 6.0 L

VT365E con una bujía incandescente de 14M x 1.25M3545B Adaptador de compresión de bujía incandescente. s� Para motores diesel GM de 4.3 L y 5.7 L más Navistar de 6.9 L y 7.3 Ls� El núcleo de la válvula de reemplazo es M3545A4M3569A Acoplador rápido.s�Compensado a 45°

M3570A Acoplador rápido. s�Compensado a 90°M3564 Adaptador de compresión de bujía incandescente. s�Para motores diesel GM de 6.2 L y 6.5 LM3565A Adaptador de compresión de bujía incandescente. s� Para motores diesel Isuzu® 1.8 y 2.2 L y motores diesel Toyota® 1.8 L

M3566 Adaptador de compresión de bujía incandescente. s� Para motores diesel Toyota y Nissan® 2.2 L, más motores de 2 y 3 cilindros

Mitsubishi®

M3576 Adaptador de compresión de bujía incandescente. s� Para motores BMW® 2.4 L utilizados en los modelos de 1984 y 1985 Lincoln®,

Mark VII y Continental models; Peugot® de 1978 a 1984, motores 2.0 y 2.3 L; VW, Audi y motores Volvo 1.5, 1.6, 2.0 y 2.6 L

EEPD500

EEPV313A M3540A M3543A

M3542A M3571 M3572

M3574 M3584 M3585

M3572 Adaptador de calibrador de compresión diesel. s� Para inyectores tipo lápiz en lo siguiente:

Motores diesel serie Caterpillar® 3208 y 1100, serie Case® 70, 188 y 207, los primeros John Deere de la serie 300, 400 y 500, 276, 404 y 531

M3574 Adaptador de calibrador de compresión diesel. s� Para inyectores de 17 mm en motores diesel de Navistar DT466 y 9 L,

312, 360, 414, 436 y 446M3584 Adaptador de compresión. s�Para motores diesel Case/Cummins serie “B” 2.9, 3.9 y 5.9 LM3585 Adaptador de compresión.s�Para motores Case/Cummins serie “C” 8.3 L

EEPV314AEEPV312A

M3564M3570AM3569A M3576M3566M3565AM3545B

EEPV315A EEPV317A

Pieza N.º RoscaA

pulgadas (mm)

B pulgadas

(mm)

C pulgadas

(mm)

D pulgadas

(mm)

E (Hex.)

EEPV312A M10 X 1.25 4.12 (104.65) 3.00 (76.20) 2.50 (63.50) 0.320 (8.13) 12 mm

EEPV314A M10 X 1.0 3.33 (84.58) 2.78 (70.61) 2.31 (58.67) 0.315 (8.00) 10 mm

EEPV315A M10 X 1.0 2.05 (52.07) 1.50 (38.10) 1.03 (26.16) 0.315 (8.00) 10 mm

M3545B M10 X 1.0 1.78 (45.20) 1.06 (26.92) 0.38 (9.65) 0.385 (9.77) 3/8 pulg.

M3564 M10 X 1.0 2.46 (62.48) 0.79 (20.00) 0.25 (6.35) 0.325 (8.25) 3/8 pulg.

M3565A M10 X 1.25 2.50 (63.50) 1.61 (26.92) 0.866 (21.99) 0.320 (8.13) 12 mm

M3566 M10 X 1.25 1.96 (49.78) 1.27 (32.26) 0.39 (9.14) 0.315 (8.00) 12 mm

M3576 M12 X 1.25 1.77 (44.95) 1.08 (27.43) 0.300 (7.62) 0.305 (7.75) 12 mm

Estilo bujía incandescente

Adaptadores

Page 28: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTOR

452

Calibrador y comprobador de escape de cilindro/vacío en motor

EEPV509

EEPV509 Comprobador de fugas de cilindro. s Para usar en todos los motores estadounidenses e importados s El manómetro de entrada muestra la presión de aire de entrada para una adecuada

configuración de la prueba de fugas del cilindro y para resultados precisoss El rango del manómetro es de 0-100 PSI (0-700 kPa) en incrementos de 2 PSI (20 kPa)s El calibrador de fugas del cilindro muestra la fuga como un porcentaje de presión de entrada

con distinción de 3 zonas: alta, moderada y baja

EEPV507

EEPV508 Juego de manómetro para transmisión automática. s Usar en todos los vehículos de los principales fabricantes de EE. UU. y de otros paísess El conjunto de manómetro de alta presión (presión superior de 0-500 PSI/0-3,500 kPa

protegida hasta 1,500 PSI) incluye un manómetro de 3 1/2" de diámetro y una manguera flexible de 10' con acople para líquidoss El conjunto de manómetro de baja presión (0-100 psi) incluye un manómetro de 2 1/2" de

diámetro y una manguera de 6' flexible con acople para líquidosEEPV508

EEPV507 Juego de manómetro de aceite. s Para usar en motores diesel y a gasolinas Incluye adaptadores estándar y métricos para la mayoría de los motores de autos, camiones,

tractores y vehículos familiares de EE. UU. e importadoss�)NCLUYE��#ONJUNTO�DE�MANØMETRO�DE�� ����03)��� ����K0A

EEPV511

Pieza N.º Descripción EEPV508 EEPV507

EEPV5F-1 Manguito de tubo de 2" s s

EEPV5F-2 Buje hexagonal de 1/4"M x 1/8"F s s

EEPV5F-3 Buje hexagonal de 3/8"M x 1/8"F s s

EEPV5F-4 Acoplamiento FNPT de 1/8" s� s

EEPV5F-5 Codo macho-hembra 1/8"M x 1/8"F s s�

EEPV5F-6 1/8"-28 BSPT s s

EEPV5F-7 Rosca ahusada M10 x 1.0 s s

EEPV5F-8 Adaptador M10 x 1.0 s s

EEPV5F-9 Adaptador M10 x 1.25 s� s

EEPV5F-10 Adaptador M12 x 1.5 s s

EEPV5F-11 Adaptador M12 x 1.75 s s

EEPV5F-12 Adaptador M14 x 1.5 s s

EEPV5F-13 Adaptador M16 x 1.5 s s

EEPV5F-14 Adaptador M18 x 1.5 s s

EEPV5F-15 Adaptador de 5/16"-24 s� s

EEPV5F-16 Adaptador de 7/16"-20 s s

EEPV5F-17 Adaptador de 1/16"-27 s —

EEPV5F-18 Rosca ahusada M8 x 1.0 s —

EEPV5F-19 Adaptador M8 x 1.0 s —

EEPV5F-20 Adaptador M8 x 1.25 s —

EEPV5F-0 Tapón de conector rápido macho s s

EEPV5F-100G Calibrador de 100 PSI y capuchón s s

EEPV5F-BOOT1 Capuchón calibrador de 100 PSI s� s

EEPV5F-500G Calibrador de 500 PSI y capuchón s

EEPV5F-BOOT2 Capuchón calibrador de 500 PSI — —

EEPV511 Juego de manómetro de presión de vacío. s Para casi todas las necesidades básicas de comprobación de presión de vacío en el taller s Realiza pruebas de vacío de motor en motores de gasolina así como también pruebas de

presión de escapes traseros en aplicaciones con sensor de oxígeno.s También probará los accesorios de vacío y los dispositivos de control de emisión, tales

como los sistemas de purga de cilindros de válvulas EGR, interruptores de aire y válvulas derivadoras, válvulas de retardo y verificación de vacío, controles de aire acondicionado y de calefacción y sistemas de control de cruceros La cara del calibrador es multicolor con escalas de pulg., Hg, PSI, kPa negativo y kPa positivo

Page 29: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

453

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTORBombas de vacío y comprobadores

r�.O�EXPONGA�EL�COMBUSTIBLE�O�LOS�SOLVENTES�A�LLAMAS��CHISPAS�U�OTRAS�FUENTES�DE�ENCENDIDOr�5SE�SOLO�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADAS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

YA4000B Juego de comprobación automotriz (Blue-Point®)s�0RODUCE�VACÓO�O�PRESIØN�AL�GIRAR�UN�INTERRUPTORs�$ISE×O�ERGONØMICO�CØMODOs�,IBERACIØN�DE�VACÓO�PRESIØN�ACTIVADA�CON�UN�DEDOs�#ALIBRADOR�DE�PRESIØN�VACÓO�TIPO�DIAFRAGMA�DURABLE�Y�PRECISOs�!PLICACIONES��!FINACIONES�Y�DIAGNØSTICOS�DE�DESEMPE×O�DEL�MOTOR�RELACIONADO�CON�EL�VACÓO�LA�PRESIØN��0URGA�DE�FRENOS�Y�TRANSFERENCIA�EVACUACIØN�DE�LÓQUIDOS� YA4000B

Juegos de adaptadores serie EEFIEEFI500 Juego maestro de manómetro para inyección de combustible.s��0RUEBA�LA�PRESIØN�DE�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLE�EN�IMPORTANTES�SISTEMAS�DE�COMBUSTIBLE�DE�MÞLTIPLES�PUERTOS�DE�MODELOS�DE�%%��55���%UROPA�Y�!SIAs��5NA�CONVENIENTE�ETIQUETA�MUESTRA�LA�IMAGEN�DE�LOS�COMPONENTES��LOS�NÞMEROS�DE�PIEZA�Y�LAS�APLICACIONES�PARA�SU�RÉPIDA�Y�FÉCIL�IDENTIFICACIØN�Y�ALMACENAMIENTOs��%L�MANUAL�DEL�USUARIO�COMPLETAMENTE�DETALLADO�INCLUYE�ILUSTRACIONES�DE�LAS�CONEXIONES�DE�PRUEBA�Y�TABLAS�DE�APLICACIONESs��%L�JUEGO�CONTIENE�UN�COLECTOR�EN�4�CON�VÉLVULA�DE�CIERRE��UN�CONJUNTO�DE�CALIBRADOR�DE��������DE�DIÉMETRO�CON�VÉLVULA�DE�PURGA�Y�LOS�ADAPTADORES�NECESARIOS�PARA�PROBAR�LA�MAYORÓA�DE�LOS�SISTEMAS�DE�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLEs��,A�CAJA�MOLDEADA�NEUMÉTICAMENTE�CON�TAPA�REMOVIBLE�PERMITE�UN�ALMACENAMIENTO�CONVENIENTE�EN�CAJONES�DE����DE�PROFUNDIDAD�Y�FÉCIL�ACCESO�A�LOS�COMPONENTESs�%L�RANGO�DEL�MANØMETRO�ES�DE���A�����PSIEEFI500CORE Juego central de manómetro para inyección de combustible.s�0ARA�NECESIDADES�DE�SERVICIO�BÉSICO�DE�PRESIØN�DE�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLEs��,OS�COMPONENTES�INDIVIDUALES�O�EL�JUEGO�%%&)���!$$�PUEDEN�ADQUIRIRSE�PARA�COMPLETAR�EL�JUEGO�MAESTROs�)NCLUYE� �%%&)�����CALIBRADOR�Y�CONJUNTO�DE�MANGUERA�CON�VÉLVULA�DE�PURGA-���%%&)�����CONJUNTO�DE�MANGUERA�ESTÉNDAR�TIPO�3CHRADER��VEHÓCULOS�#HRYSLER®��'-®��- "��0ORSCHE®��3AAB®�Y�3ATURN��)-���%%&)�����CONJUNTO�DE�MANGUERA�PEQUE×A�TIPO�3CHRADER��VEHÓCULOS�"-7®��&ORD®��*AGUAR®��+IA®��,INCOLN®��-AZDA®��-ERCURY®��-INI®��6OLVO®�Y�67��� ���%%&)�����ADAPTADOR�ESTÉNDAR�EN�ÉNGULO�RECTO�TIPO�3CHRADER��Chrysler��GM��M-B��Porsche��Saab�Y�Saturn)

-���%%&)�����ADAPTADOR�PEQUE×O�EN�ÉNGULO�RECTO�TIPO�3CHRADER��VEHÓCULOS�BMW,�Ford��Jaguar��Kia��Lincoln��Mazda��Mercury��Mini��VW�Y�Volvo)

-���%%&)�����ADAPTADOR�EN�4�CON�MANGUERAS�DE�������������Y������DE�DIÉMETRO�Y�ABRAZADERAS��VEHÓCULOS�Chrysler��)NFINITI®��)SUZU®��Mazda��Nissan��Saturn�Y�3UZUKI®)

�%%&)���� ��MANGUERAS�Y�ABRAZADERAS�DE�REEMPLAZO �%%&)�����JUEGO�DE�SERVICIO�DE�REPUESTOS�PARA�%%&)�����A�%%&)����

EEFI500ADD Juegos��#OMBINA�LOS�COMPONENTES�DEL�JUEGO�%%&)���!$$�CON�EL�JUEGO�%%&)���#/2%�PARA�FORMAR�EL�JUEGO�MAESTRO�DE�MANØMETRO�PARA�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLE�%%&)���

EEFI500

EEFI50030

EEFI500CORE

Pieza N.º Descripción

EEFI5008 Conjunto de mangueras en T - Conector rápido de 3/8"

EEFI5009 Conector rápido doble macho de 3/8" - vehículos GM

EEFI50010 Acople de traba macho de 5/8" - vehículos Ford, Mazda

EEFI50011 Acople de traba hembra de 5/8" - vehículos Ford, Mazda

EEFI50012 Conector rápido macho de 5/16" - vehículos Acura, Chrysler, Ford, Mazda, Toyota

EEFI50013 Conector rápido hembra de 5/16" - vehículos Acura, Chrysler, Ford, Mazda, Toyota

EEFI50014 Adaptador de manguera macho de 5/16" - vehículos BMW, Chrysler, Infiniti, Nissan, VW

EEFI50015 Adaptador de manguera de 5/16" - vehículos BMW, Chrysler, Infiniti, Nissan, VW

EEFI50016 Macho abocardado invertido M14 x 1.5- vehículos Geo, Infiniti, Toyota

EEFI50017 Hembra abocardado invertido M14 x 1.5- vehículos Geo, Infiniti, Toyota

EEFI50018 De asiento de bola hembra M14 x 1.5 - vehículos Audi, Hyundai, Jaguar, Land Rover, Porsche, Volvo, VW

EEFI50019 De asiento de bola macho M14 x 1.5 - vehículos Audi, Hyundai, Jaguar, Land Rover, Porsche, Volvo, VW

EEFI50020 Adaptador de anillo "O" de 16 mm- vehículos Hyundai, Mitsubishi

EEFI50021 Adaptador de anillo "O" de 11 mm- vehículos Infiniti, Kia, Mitsubishi, Nissan

EEFI50022 Adaptador de pulso para amortiguador M12 x 1.0- vehículos Acura, Honda

EEFI50023 Adaptador de perno tipo banjo M12 x 1.5- vehículos Audi, Porsche, Saab

EEFI50024 Adaptador de perno tipo banjo M12 x 1.25- vehículos Honda, Hyundai, Isuzu, Lexus, Toyota

EEFI50025 Adaptador de filtros M6 x 1.0- vehículos Acura, Honda

EEFI50026 Juego de servicio de repuestos para adaptadores 5009 a 50025

EEFI50030 Adaptador universal de presión de combustible.s��0ERMITE�QUE�LOS�PROPIETARIOS�DE�LOS�MANØMETROS�DE�COMBUSTIBLE�DE�LA�SERIE�-4�����%%&)����Y�%%&)����AUMENTEN�LAS�APLICACIONES�AL�UTILIZAR�LOS�COMPONENTES�DEL�JUEGO�MAESTRO�DE�PRESIØN�PARA�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLE�%%&)���

Sistemas de combustible

Page 30: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

454

Sistemas de combustible

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTOR

www.snapon.com/shoptools

YA76462

FIH500

EEDF500

EEDF501

Limpiadores del sistema de combustible de uso generalEEFI5CLEANER Limpiador del sistema de inyección de combustible. s��,IMPIA�LOS�DEPØSITOS�DE�LOS�INYECTORES�DE�COMBUSTIBLE��EL�RIEL�DE�COMBUSTIBLE�Y�LAS�VÉLVULAS�DE�ENTRADA�PARA�RESTAURAR�EL�RENDIMIENTO�DEL�MOTOR��DISMINUIR�LAS�EMISIONES�Y�RESTAURAR�LA�SUAVIDAD�DE�LA�MARCHA�EN�VACÓOs��%L�LIMPIADOR�ESTILO�CILINDRO�ACEPTA�EL�LIMPIADOR�PREFERIDO�O�REQUERIDO�PARA�SISTEMAS�DE�INYECCIØN�DE�COMBUSTIBLE��SE�VENDE�POR�SEPARADOs��6ERIFIQUE�LA�PRESIØN�DE�COMBUSTIBLE�DEL�VEHÓCULO�CON�UN�MANØMETRO�DERECHO�Y�ESTABLEZCA�FÉCILMENTE�LA�PRESIØN�DE�LIMPIEZA�CON�EL�MANØMETRO�IZQUIERDOs��,A�MANGUERA�TRENZADA�DE�ACERO�INOXIDABLE�4EFLON®�ES�RESISTENTE�A�LOS�SOLVENTESs�3E�CUELGA�CONVENIENTEMENTE�DEBAJO�DEL�CAPØ�CON�UNA�CADENA�CENTRALs��%S�COMPATIBLE�CON�LOS�ADAPTADORES�DE�LA�SERIE�%%&)�����QUE�SE�VENDEN�POR�SEPARADOs��#ONSULTE�EL�MANUAL�DEL�USUARIO�PARA�OBTENER�MÉS�DETALLES�SOBRE�LA�FABRICACIØN�DEL�VEHÓCULO

Comprobadores de presión del combustibleEEDF500 Juego de prueba de presión del combustible. s��$ISE×ADO�PARA�PROBAR�LA�PRESIØN�Y�EL�VACÓO�DE�COMBUSTIBLE�DIESEL�EN�MOTORES�'-�����,�$URAMAX®s��%L�CONJUNTO�DEL�CALIBRADOR�INCLUYE�UN�CALIBRADOR�COMPUESTO�CON�PRESIØN�DE�� ���03)��� ����K0A�MÉS�UNA�ESCALA�DE�VACÓO�DE�� ���IN(G�Y�UN�CAPUCHØN�DE�GOMA�PROTECTORs��-ANGUERA�FLEXIBLE�DE��g�DE�LARGO�CON�ACOPLADOR�RÉPIDO�PARA�LOGRAR�UNA�CONEXIØN�RÉPIDA�Y�FÉCIL�AL�MOTORs��!LMACENAMIENTO�Y�TRANSPORTE�CØMODO�Y�SEGURO�EN�UNA�CAJA�CON�TAPA�DESLIZANTE�QUE�SE�ADAPTA�FÉCILMENTE�A�UN�CAJØN�DE���

EEDF501 Juego de prueba de presión del combustible. s��$ISE×ADO�PARA�PROBAR�LA�PRESIØN�Y�LA�RESTRICCIØN�DEL�COMBUSTIBLE�DIESEL�EN�MOTORES�CON�PUERTOS�DE�PRUEBA�Compucheck

s��#ALIBRADOR�COMPUESTO�DE��������QUE�TIENE�UNA�PRESIØN�DE�� ���03)��� ����K0A�Y�UNA�ESCALA�DE�VACÓO�DE�� ���IN(Gs��%L�CALIBRADOR�DE�PRESIØN�DE��������TIENE�UNA�ESCALA�DE�� ����03)��� �����K0A�EN�INCREMENTOS�DE����03)�����K0As��)NCLUYE�EL�ACOPLADOR�RÉPIDO�HEMBRA�Compucheck�CON�MANGUERA�DE��g��PURGA�DE�PRESIØN�Y�CONECTOR�RÉPIDO�PARA�QUE�SEA�FÉCIL�INTERCAMBIAR�LOS���CALIBRADORESs��)NCLUYE�UN�PUERTO�DE�PRUEBA�MACHO�Compucheck�SEPARADO�PARA�LA�INSTALACIØN�EN�VEHÓCULOS�SIN�PUERTOS�DE�PRUEBA�Compucheck

s��!LMACENAMIENTO�Y�TRANSPORTE�CØMODO�Y�SEGURO�EN�UNA�CAJA�CON�TAPA�DESLIZANTE�QUE�SE�ADAPTA�FÉCILMENTE�A�UN�CAJØN�DE���

Herramientas de servicios especialesFIH500 Herramienta de desconexión del módulo de combustible. s� (ERRAMIENTA�DE�DESCONEXIØN�DEL�MØDULO�DE�COMBUSTIBLE�'-®�PARA�VEHÓCULOS�

GM�MODELO������Y�POSTERIORES��#AMIONETAS�GRANDES��VEHÓCULOS�3UBURBANS�Y�4AHOESs�%L�DISE×O�DE���PIEZAS�PERMITE�UN�FÉCIL�ACCESO�A�LOS�CONECTORESs��#OLOQUE�EL�EXTREMO�ADECUADO�EN�EL�CONECTOR��ROTE�Y�DESLICE�LA�OTRA�MITAD�EN�LUGAR�DE�DESCONECTAR�EL�MØDULOs�3E�AJUSTA�A�LOS�TAMA×OS�DE�CONECTOR�DE������Y������s��,OS�SEGMENTOS�DE�LA�HERRAMIENTA�SE�PUEDEN�ENGANCHAR�PARA�UN�ALMACENAMIENTO�MÉS�PRÉCTICO

YA76462 Sonda universal rápida de inyección de combustible electrónica (EFI) (Blue-Point®).��s��$ETECTA�RÉPIDAMENTE�LAS�FUNCIONES�DEL�INYECTOR�DE�COMBUSTIBLE�ELECTRØNICO�EN�CUALQUIER�MOTOR�DE�GASOLINA�O�DIESELs��%SPECÓFICAMENTE�DISE×ADO�PARA�DETECTAR�VIBRACIONES�EMITIDAS�CUANDO�EL�INYECTOR�ELECTRØNICO�SE�ENCIENDEs��.O�ES�NECESARIO�BUSCAR�ALAMBRES�DEL�INYECTOR�PARA�PROBARLO�EN�EL�CONECTORs�.O�ES�NECESARIO�EXTRAER�EL�INYECTOR�PARA�PROBARLOs��)NCLUYE��ESTROBOSCOPIO�CON�,%$�BRILLANTE��PUNTA�DE�SONDA�REMOVIBLE�DE�����GUÓA�DEL�USUARIO��OPERACIØN�DE�BATERÓA�Y�RUEDA�PARA�PULGAR�SENSIBLE

SOPORTE TÉCNICO

1-800-342-5080

EEFI5CLEANER

Page 31: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

455

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTORCarburador

r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�HERRAMIENTAS�DE�IMPACTOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

2006IT

Herramientas para ajuste del carburador2006IT Juego para ajuste del carburador.Incluye: S6137E, S6138E, S6139, TM64, TM83A, TM85S6137E Destornillador de cabeza hexagonal para ajuste en vacío. s�0ARA�VEHÓCULOS�#HRYSLER®�DE������EN�ADELANTE���

s�%L�DESTORNILLADOR�HEX��DE�������ES�DE���������DE�LARGO

s�$ADO�CON�ACABADO�DE�NÓQUEL CROMO� s�$�%��DE������

s�*UEGO�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�CUADRO�DE�����

S6138E Destornillador para ajuste en vacío. s�0ARA�CARBURADORES�DE�RETROALIMENTACIØN�&ORD® s�$�%��DE������

s�#UADRO�DE�����

s�,A�BROCA�TIENE�UNA�PUNTA�PLANA�DE�������X��������DE����DE�LARGO

s�$ADO�DE�NÓQUEL�CROMO��BROCA�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�

S6139 Dado "D" doble para ajuste del carburador.s�4ORNILLO�DE�AJUSTE�EN�VACÓO�PARA�'-®�DE������Y�POSTERIORES

s�%L�$�%��DEL�EXTREMO�DEL�CUADRO�ES�DE���������

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

s�����MM�DE�LARGO�DEL�PLANO

s�#UADRO�DE�����

s��������DE�LARGO

TM64 Herramienta de ajuste rígida. s�#ON�CODO�RÓGIDO�EN�LUGAR�DE�LA�CARACTERÓSTICA�FLEXIBLE

s� 3E�UTILIZA�CON�MANGOS�DE�CARBURADOR�PARA�HACER�LOS�AJUSTES�DEL�

CARBURADOR�Y�PUESTA�A�PUNTO

s�%JE�RÓGIDO

s�,ARGO�TOTAL�DE����������CUADRO�DE�����

TM65 Herramienta de ajuste flexible. s�%XTREMO�DE�VÉSTAGO�FLEXIBLE�PARA�TRABAJAR�EN�ÉREAS�RESTRINGIDAS

s�,ARGO�TOTAL�DE����������CUADRO�DE�����

s� )DEAL�PARA�TRABAJAR�EN�ESPACIOS�ESTRECHOS�CUANDO�SE�REPARAN�

DISTRIBUIDORES�TIPO�VENTANA

s� ,AS�MARCAS�DE�LA�PERILLA�LE�PERMITEN�CONTAR�LOS�GIROS

TM615 Destornillador flexible. s�#UADRO�DE�����

s� $ISE×ADO�PARA�TRABAJAR�EN�EL�CARBURADOR��%STE�MANGO�TAMBIÏN�PERMITE�ACCEDER�A�

DISTRIBUIDORES�EMBUTIDOS

s��#UADRO�DE������EN�EL�EXTREMO�DE�UN�VÉSTAGO�DE�ACERO�DE�RESORTE�RESISTENTE�PERO�

FLEXIBLE

s���������DE�LARGO

s�0ARA�APLICACIONES�DE�BAJO�TORQUE�

s�)DEAL�PARA�ACCEDER�A�TORNILLOS�DE�AJUSTE�EMBUTIDOS

s�%L�LARGO�DEL�CABLE�ES�DE������EL�LARGO�TOTAL�ES��������

TM83A Destornilladores de hoja retráctil para carburadores. s�#UADRO�DE�����

s��0ARA�USAR�CON�4-���O�4-���Y�OTRAS�EMPU×ADURAS�CON�CUADRO�CUADRADO�DE�����

s��,AS�HOJAS�SE�RETRAEN�EN�LA�PARED�EXTERNA�DEL�DADO�PARA�AUTOCENTRARSE

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

s�(OJA�DE�����X������

TM84 Destornillador de hoja retráctil para carburadores. s�#UADRO�DE�����

s��0ARA�USAR�CON�4-���O�4-���Y�OTRAS�EMPU×ADURAS�CON�CUADRO�CUADRADO�DE������

s��,AS�HOJAS�SE�RETRAEN�EN�LA�PARED�EXTERNA�DEL�DADO�PARA�AUTOCENTRARSE

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

s�(OJA�DE������X������

TM85 Destornillador de hoja retráctil para carburadores.s�#UADRO�DE�����

s��0ARA�USAR�CON�4-���O�4-���Y�OTRAS�EMPU×ADURAS�CON�CUADRO�CUADRADO�DE�����

s�,AS�HOJAS�SE�RETRAEN�EN�LA�PARED�EXTERNA�DEL�DADO�PARA�AUTOCENTRARSE

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

s� (OJA�DE�������X�������PARA�AJUSTAR�CARBURADORES�1UADRAJET�ÞLTIMO�MODELO

TAM3E Destornillador métrico con cabeza hexagonal. s� 5SADO�PARA�HACER�AJUSTES�DE�MONØXIDO�DE�CARBONO�EN�VEHÓCULOS�$ASHER ® 1976,

!UDI®�Y�6OLVO®������HASTA������Y�&IAT®�Y�3AAB® 1975 y 1976s�"ROCA���MM��CUADRO�DE�����

s��������DE�LARGO

s�!CABADO�DE�NÓQUEL�CROMO

TM615

S6138E

TM64

TM65

TM83A

S6139TAM3E

TM84 TM85

S6137E

ACT1370

Herramientas para servicio del carburador ACT1370 Juego de desconexión. s�3E�INCLUYE�UN�CONVENIENTE�ORGANIZADOR�PLÉSTICO

s� %S�ÞTIL�PARA�LOS�ACOPLES�DE�RESORTE�DE�LOS�SISTEMAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO�COMO�ASÓ�

TAMBIÏN�PARA�LOS�CONECTORES�DE�EMPUJE�Y�TRABA�EN�EL�RADIADOR�Y�EN�LÓNEAS�DE�TRANSMISIØN

s� )NCLUYE���HERRAMIENTAS�PARA�DESCONECTAR�LOS�ACOPLES�DE�RESORTE�EN�LAS�LÓNEAS�DE�AIRE�

ACONDICIONADO�DE�Ford, GM y Chrysler

s� 4RABAJA�EN�LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLE�Y�PUEDE�UTILIZARSE�COMO�CONECTOR�DE�EMPUJE�DE�TRABA�EN�

RADIADORES�Y�LÓNEAS�DE�TRANSMISIØN

s� ,OS�TAMA×OS�INCLUIDOS�SON�������������������������������Y�����

Page 32: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTOR

456

Sistemas de combustible

YA965 Pinzas para estrangular mangueras. s��Elimina la necesidad de drenar el sistema de refrigeración cuando se repara

el termostato o la bomba de aguas��3E�UTILIZA�PARA�ESTRANGULAR�LA�MANGUERA�DE�CONTROL�DE�EMISIØN��LÓNEAS�DE�FRENO�FLEXIBLES�Y�LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLE�CON�MANGUERA�DE�GOMAs�,A�MORDAZA�GIRA�PARA�UN�AGARRE�POSITIVOYA2850A Pinzas para estrangular mangueras. s��0ARA�DIAGNOSTICAR�PROBLEMAS�QUE�NECESITAN�QUE�SE�CIERREN�TEMPORALMENTE�LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLES��VACÓO�Y�AIRE�YA�SEAN�DE�GOMA�O�PLÉSTICASs�3ELLA�LÓNEAS�EN�FORMA�EFECTIVA�SIN�TENER�QUE�DESCONECTARLASs�*UEGO�DE��

HCP6A Pinzas para estrangular mangueras. s�0ARA�SELLAR�MANGUERAS�DE�TAMA×OS�DE������A������s�3E�UTILIZA�EN�LÓNEAS�DE�FRENOS��LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLES�Y�MANGUERA�DE�VACÓOs����DE�LARGOHCP7A Pinzas para pellizcar mangueras. s�0ARA�SELLAR�MANGUERAS�DE�TAMA×OS�DE������A�����s�3E�UTILIZA�EN�MANGUERAS�DE�CALEFACCIØN�Y�LÓNEAS�DE�VACÓOs����DE�LARGOHCP10A Pinzas p/pellizcar mangueras. s�0ARA�SELLAR�MANGUERAS�DE�TAMA×OS�DE������A�������s�3E�UTILIZA�EN�MANGUERAS�DE�RADIADORs�����DE�LARGOHCP3KT Juego de pinzas para pellizcar mangueras. s�(#0�!��(#0�!�Y�(#0��!����������v�EN�BOLSA�DE�ALMACENAMIENTOFPP17 Pinzas para estrangular mangueras. s�)DEAL�PARA�APLICACIONES�DE�CAMIONES�TRACTORESs��!PRIETA�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�LAS�LÓNEAS�DE�VACÓO��MANGUERAS�DE�AGUA��ETC��DIFÓCILES�DE�ALCANZAR��s�%L�EJE�SEMIRÓGIDO�DE�����PERMITE�EL�USO�PREPOSICIONADO�CON���SOLA�MANOs��,OS�MANGUITOS�DE�ABRAZADERA�DE�ACERO�DE�SERVICIO�PESADO�RECIBEN�UN�TRATAMIENTO�TÏRMICO�A���� � ���2#�PARA�OFRECER�UN�AGARRE�FUERTEs��%L�TRINQUETE�DE�DIENTES�FINOS�PERMITE�UN�AGARRE�PRECISO�Y�SE�TRABA�

para facilitar el usos��,A�BARRA�DE�TRACCIØN�Y�LA�TRABA�MANUAL�ESTÉN�FABRICADAS�EN�ACERO�AL�CARBØN�DE�ALTA�CALIDAD�PARA�UNA�MAYOR�VIDA�ÞTIL�DE�LA�HERRAMIENTAs��!BERTURA�DE�MORDAZA�DE��������PARA�UTILIZAR�EN�UNA�AMPLIA�GAMA�DE�

aplicaciones

Comprobadores del arnés del inyectorFID8838A Juego de comprobadores del arnés del inyector. s�3E�ENCHUFA�AL�ARNÏS�DE�SOLENOIDE�PARA�IDENTIFICAR�FALLAS�EN�EL�

funcionamiento del sistema eléctrico o de combustibles�)NCLUYE���COMPROBADORES�Y�UNA�EXTENSIØN�DE�ARNÏS�DEL�INYECTOR�EN�CAJA�DE�

almacenamientoFID8320 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�MODELOS�'-®�4")�������������������������Y�����USADOS�EN�DIVERSOS�

autos y camionesFID8329 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�INYECTORES�0&)�"OSCH�UTILIZADOS�EN�DIVERSOS�VEHÓCULOS�GM��&ORD® y #HRYSLER®�CON�0&)

FID8339 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�INYECTORES�GM�-ULTEC���Y�LOS�INYECTORES��alimentados desde el fondo� UTILIZADOS�EN�AUTOMØVILES�“*v y “,v�DE�����,�Y���CILINDROS�DE������A�����

FID8340 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�MOTORES�DE�CAMIONES�3#0)�DE�GM�DE�����,�6�������,�6��Y�����,�6��������Y�POSTERIORES�MÉS�����,�6�������,�6��Y�����,�6��������Y�POSTERIORES

FID9210 Comprobador del arnés del inyector.s�$ISE×ADO�PARA�SISTEMAS�'EO®�4")�������Y�POSTERIORESFID8838A1 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�INYECTORES�GM�-ULTEC���QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�LOS�MOTORES�����,�DE���CILINDROS�DE�)NTRIGUE�Y�#UTLASS�DE�/LDSMOBILE®��#AVALIER�Y�-ALIBU�DE�#HEVROLET®��3UNFIRE�DE�0ONTIAC®�DE������Y�POSTERIORES

FID8838A2 Comprobador del arnés del inyector. s�0ARA�INYECTORES�"OSCH���UTILIZADOS�EN�MOTORES�#ADILLAC®�DE�����,�6��Y�

motores Oldsmobile�DE�����,�6��DE������Y�POSTERIORESFID8838A3 Extensión del arnés del inyector. s�,ÓNEA�DE�EXTENSIØN�DEL�ARNÏS�DEL�INYECTOR�PARA�TODOS�LOS�COMPROBADORES�DEL� ARNÏS�DEL�INYECTOR�SERIE�&)$s�0ARA�USAR�CUANDO�EL�INYECTOR�SE�ENCUENTRA�EN�UNA�POSICIØN�MÉS�BAJA�EN�EL�MÞLTIPLE�O�EN�LA�CULATA�DEL�CILINDRO

FID8838A4 Caja plástica. s�#AJA�DE�ALMACENAMIENTO�PARA�EL�JUEGO�DE�COMPROBADORES�DEL�ARNÏS�DEL�INYECTOR�&)$����!

YA997

FIH940

FID8838A

Herramientas para entrada de combustible/filtro de combustible/bomba de combustible YA997 Llave de filtro de combustible con empuñadura giratoria. s�$ISE×ADO�PARA�ACCEDER�A�FILTROS�DE�COMBUSTIBLE�DE�DIFÓCIL�ACCESOs�3E�AJUSTA�A�FILTROS�DE�COMBUSTIBLE�DE��������A��������FIH940 Herramienta para remover la bomba de combustible del depósito de combustible. s�%XTRAE�LOS�ANILLOS�DE�RETENCIØN�PLÉSTICOS�DE�LA�BOMBA�DE�COMBUSTIBLEs��%L�DISE×O�AJUSTABLE�UNIVERSAL�SE�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�ANILLOS�DE�RETENCIØN�PLÉSTICOSs�%VITA�QUE�SE�DA×E�EL�ANILLO�DE�RETENCIØN�ORIGINAL�DE�LA�BOMBAs�0ARA�USAR�CON�CUADRO�DE�EXTENSIØN�DE������Y�TRINQUETEs�3E�LA�UTILIZA�PARA�REINSTALAR�EL�ANILLO�DE�RETENCIØN�ANTIGUO

YA965

HCP6A

YA2850A

FPP17

HCP7A

HCP10A

Pinzas para interrumpir el flujo/estrangular mangueras (Blue-Point®)

Page 33: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

457

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTORHerramientas de servicio para distribuidores

ADVERTENCIA

r�,AS�EMPU§ADURAS�PL¶STICAS�NO�BRINDAN�PROTECCI¥N�CONTRA�DESCARGAS�EL¯CTRICASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Herramientas para desconectar la línea de combustible Juegos de herramientas para liberar los acoples de la línea de combusti ble. s� Diseñado para dar servicio a acoples de conexión rápidos especiales que se encuentran en las

líneas de alimentación y retorno de combustible ubicadas en el motorFIH9055 Juego de herramientas para liberar los acoples de la línea de combustible. Incluye una herramienta FIH9055-1 (5/16") y una herramienta FIH9055-2 (3/8") para la línea de combustible de GM®.FIH9056 Juego de herramientas para liberar los acoples de la línea de combustible. Incluye una herramienta FIH9056-1 (1/2") y una herramienta FIH9056-2 (5/8") para acopladores e conexión rápida de combustible y aire acondicionado en la mayoría de los últimos modelos de vehículos Ford® y Mazda® Navajo.YA9457 Juego de herramientas para la desconexión de la línea de combustible. s��$ISE×ADO�PARA�ALCANZAR�Y�TENER�ACCESO�A�LOS�ACOPLADORES�DE�LA�LÓNEA�DE�COMBUSTIBLEs� Para usar en los motores de GM Cadillac® Northstar® (de 1993 y posteriores) y camiones Ford de

la serie E y F (1991 y posteriores)s� Incluye YA9457-1 (5/16") y YA9457-2 ( 3/8") LDTF2 Herramienta para desconectar la línea de combustible. s� Desconecta la línea de combustible del filtro de combustible en motores de 5.3 L de Suburban,

Tahoe, Yukon, Avalanche más ciertos vehículos Silverado y Sierras�3E�PUEDE�UTILIZAR�EN�OTROS�SISTEMAS�DE�COMBUSTIBLE�FLEXIBLESLDT8 Juego maestro de herramientas de desconexión. s� Para traba con resorte y acoples de desconexión rápida usados en el aire acondicionado y en

las líneas de combustibles de vehículos Ford, GM y Chrysler® LDT6 Juego de desconexión. s� Desconecta el aire acondicionado, las líneas de combustible de conexión rápida y los acoples

de traba con resorte en las líneas de AC de Ford y Chrysler s� Trabaja en líneas de combustible y otros acoples de desconexión rápida en vehículos de EE. UU.

e importadoss�%N�ÉNGULO�PARA�ACCEDER�A�LUGARES�DIFÓCILESs�%L�PLÉSTICO�DURABLE�ES�RESISTENTE�A�LOS�COMBUSTIBLES�Y�LOS�SOLVENTESs�)NCLUYE���TAMA×OS�DESDE�����HASTA���� "LDT14 Juego maestro de herramientas de desconexión Plus. s��#ONTIENE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�QUE�CONTIENE�EL�JUEGO�MAESTRO�DE�HERRAMIENTAS�DE�DESCONEXIØN�,$4��s�,AS�HERRAMIENTAS�DE�DESCONEXIØN�*IFFY 4ITE® de 3/8 y 1/2"�DEL�JUEGO�,$430�� s� El adaptador azul para línea de combustible de 5/16"�DEL�JUEGO�DE�HERRAMIENTAS�PARA�DESCONECTAR�LA�

línea de combustible LDTF2 s� *UEGO�DE���HERRAMIENTAS�NEUMÉTICAS�DE�DESCONEXIØN�PARA�EMPUJAR TIRAR�QUE�FUNCIONAN�EN�CAMIONES�

de servicio pesado y aplicaciones industriales s�,A�ETIQUETA�DENTRO�DE�LA�CUBIERTA�DE�LA�CAJA�TRANSPORTADORA�MUESTRA�IMÉGENES�Y�APLICACIONES�

FIH9055

YA9457

FIH9056

LDT8

LDTF2

LDT14

LDT6

SLS-BANJO

SLS-12

SLS-516

SLS-38SLS8KT

Tapones de la línea de acero (Blue-Point®)SLS8KT Juego de tapones de la línea de acero.s�3E�UTILIZA�PARA�SELLAR�LAS�LÓNEAS�DE�ACERO�UNA�VEZ�DESCONECTADASs�0REVIENE�FUGAS�DE�FLUIDOS�Y�CONTAMINACIØN�DURANTE�EL�SERVICIOs�3E�UTILIZA�CON�TODOS�LOS�FLUIDOS�DE�AUTOMØVILESs�3E�INSTALA�EN�SEGUNDOSSLS-BANJO Tapón de la línea de acero Banjo.s�3E�UTILIZA�PARA�SELLAR�ACCESORIOS�TUPO�BANJO�EN�LAS�LÓNEAS�DE�ACERO�UNA�vez desconectadasSLS-38 Tapón de la línea de acero de 3/8".s�3E�UTILIZA�PARA�SELLAR�LAS�LÓNEAS�DE�ACERO�DE����" una vez desconectadasSLS-516 Tapón de la línea de acero de 5/16".s�3E�UTILIZA�PARA�SELLAR�LAS�LÓNEAS�DE�ACERO�DE�����" una vez desconectadasSLS-12 Tapón de la línea de acero de 1/2".s�3E�UTILIZA�PARA�SELLAR�LAS�LÓNEAS�DE�ACERO�DE����" una vez desconectadas

Page 34: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTOR

458

Herramientas de servicio para distribuidores

Herramientas de encendidos YA6465 Llave moduladora para encendido de vehículos Ford.s� Se utiliza para remover los pernos retenedores hex. de

7/32" (5.5 mm) en los módulos de encendido de Ford

s�#UADRO�HEXAGONAL�DE�����

S8564B Llave para distribuidor. s��-OTORES�Ford®, Lincoln® y Mercury®;

despeja los cables y las bobinasS9707 Llave para distribuidor. s�-OTORES�Ford, Mercury�Y�#ADILLAC®

-���� Llave para distribuidor. s�#AMIONES�GM® V6 y V83���� Llave para distribuidor. s�-OTORES�Pontiac® y Oldsmobile®

S9609 Llave para distribuidor. s�-OTORES�#HEVROLET® V8S9622 Llave para distribuidor. s� Autos GM�GRANDES�CON�MOTORES�6��DE������Y�POSTERIORES

S9626 Llave para distribuidor. s�-OTORES�GM V6

S9707 S9609

YA6465

YA2700

Comprobadores de encendido YA2700 #OMPROBADOR�DE�MØDULO�DE�ENCENDIDO��

s�Para probar módulos Chrysler de 4 y 5 pasadores; módulos GM de 4, 5 y 7 pasadores; más módulos Ford tipo “virola” de 3 pasadores

s�%L�INDICADOR�,%$�OFRECE�UNA�LECTURA�SIMPLE�DE�“bien” o “mal”

)4(%����#OMPROBADOR�DE�ENCENDIDO��

s�)GUAL�QUE�(4����PERO�PARA�UTILIZAR�EN�LOS�SISTEMAS�(%))4����#OMPROBADOR�DE�ENCENDIDO��

s�Para sistemas de encendido estándar

s�6ERIFICA�LAS�CHISPAS�SIN�REMOVER�LA�BUJÓA�DEL�MOTORs�,OS�COMPROBADORES�SE�AJUSTAN�AL�CABLE�DE�LA�BUJÓA�Y�LA�GRAMPA�CON�RESORTE�SE�AGARRA�A�UNA�DESCARGA�A�TIERRA�APROPIADA

)4���

)4(%���

3����S8564B S9622

S96263����

Llaves métricas para distribuidor3���� Llave métrica para distribuidor. s� Motores Cadillac�DE�����,�6��DE������Y�POSTERIORES��

motores GM de 2.8 L V6 y VW®�'OLF�DE�����s����MM

4-��!

4-��! -ANGO�FLEXIBLE��s�#UADRO�DE�����s�0ARA�APLICACIONES�DE�BAJO�TORQUEs� Para usar en distribuidores tipo ventana de $ELCO 2EMY®

Cepillo para limpiar!#$��"�#EPILLO�PARA�LIMPIAR�DISTRIBUIDORES (Blue-Point®). s� %L�CEPILLO�DE�ALAMBRE�LIMPIA�LAS�CONEXIONES�TERMINALES�EN�

los distribuidores y bobinass��������DE�LARGO�CON�EMPU×ADURA�DE����DE�LARGOs�!LAMBRE�DE��������DE�DIÉMETRO

!#$��"

MangosPieza N.º A B C

TM63A 1/4 4 21/32 9 3/16

Llaves para distribuidor en pulg.

Pieza N.º Tamaño llave, pulgadas

S8564B 1/2

S9707 1/2

M3515 9/16

S8176 9/16

S9609 9/16

S9622 9/16

S9626 9/16

Herramientas para sensores de oxígeno y combustible

Llaves para sensores de combustible '!.-���Llave para sensor de combustible.s� 3E�UTILIZA�PARA�REMOVER�EL�SENSOR�DE�COMBUSTIBLE�DE�ALTA�PRESIØN�EN�EL�MOTOR�&3)�����QUE�SE�ENCUENTRA�EN�LOS�MODELOS�4OUAREG�Y�##�DE�VW y en el modelo Q7 de Audi®

s�,A�LLAVE�DE�PIE�DE����PUNTOS�SE�ENGANCHA�CADA���°�PARA�TENER�MEJOR�ACCESO�EN�LAS�ÉREAS�RESTRINGIDASs�%L�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�BRINDA�LA�MEJOR�COMBINACIØN�DE�RESISTENCIA�Y�DURABILIDADs�#UADRO�DE����������MM'!.-��

Page 35: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

459

SISTEMAS DE COMBUSTIBLE Y MOTORHerramientas para sensores de oxígeno y combustible

r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�MANGOS�DE�IMPACTOr�.O�USE�gBARRASu�EN�LAS�EMPU§ADURAS�r�,EAS�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

Sensor de oxígenoS6176 Dado para sensor de oxígeno. s�0ARA�EL�SERVICIO�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�.ISSAN ®��-AZDA®��(ONDA®�Y�!CURA®

s�%L�LADO�RANURADO�LIBERA�LAS�PROYECCIONES

s�#UADRO�DE����MM��������������DE�LARGO

S6150 Llave para sensor de oxígeno. s�%L�DISE×O�ESPECIAL�DE�LLAVE�DE�PIE�OFRECE�LA�FUERZA�NECESARIA�PARA�LA�REMOCIØN�

INSTALACIØN

s�4AMA×O�DE�LLAVE�DE����PUNTAS�DE�������CUADRO�DE�����

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

S6154 Llave para sensor de oxígeno. s�0ARA�USAR�EN�SENSORES�DE�OXÓGENO�EN� Acura�2$8����������MM

s�!BERTURA�DE�LLAVE�DE����PUNTOS��CUADRO�DE�����

s�!CABADO�NIQUELADO�CROMADO

SWR1 Llave para sensor de oxígeno. s�$ISE×ADO�PARA�TODOS�LOS�SENSORES�DE�OXÓGENO�CON�UN�HEXÉGONO�DE�����

s��,A�EMPU×ADURA�FLEXIBLE�OFRECE�EL�ESPACIO�NECESARIO�PARA�LA�REMOCIØN�INSTALACIØN�

DE�SENSORES�DE�OXÓGENO�CUANDO�EL�SENSOR�SE�UBICA�HACIA�ARRIBA�Y�HACIA�ADENTRO�EN�

EL�SUELO�O�CUANDO�SE�NECESITA�APALANCAMIENTO�ALREDEDOR�DEL�TUBO�DE�ESCAPE

s��,OS�MOTORES�&ORD®�#ONTOURS�Y�Ford�-ODULAR�DE�����,�Y�����,�UTILIZADOS�EN�

CAMIONES�Y�356�CUENTAN�CON�ESTA�APLICACIØN

s��/TRAS�APLICACIONES�INCLUYEN�SENSORES�DE�GOLPETEO�DE������Y����MM�UTILIZADOS�EN�

CAMIONES�MEDIANOS��356�Y�VANS

s�3ISTEMA�DE�LLAVE�CON�&LANK�$RIVE ®�PARA�UN�MAYOR�TORQUE�APLICADO

s�!CABADO�CROMADO�PARA�UNA�FÉCIL�LIMPIEZA�Y�PROTECCIØN�CONTRA�LA�CORROSIØN

s�#ABEZA�COMPACTA�DE�POCO�ESPACIO

s��,ARGO�TOTAL�����������(EX���DE���PUNTAS�DE�������$IÉMETRO�DE�CABEZA�����������

!NCHO�DE�RANURA���������

SWR2 Dado para sensor de oxígeno. s��0ARA�SENSORES�DE�OXÓGENO�UBICADOS�EN�LOS�MÞLTIPLES�DE�ESCAPE�DE�AUTOMØVILES�Y�

CAMIONETAS�INCLUYENDO�67® DE������Y�POSTERIORES

s�#UADRO������Y�HEX��DE�����

s�!BERTURA�DE������PARA�UN�FÉCIL�ACCESO�AL�SENSOR�DE�OXÓGENO

s��3ISTEMA�DE�LLAVE�CON�Flank Drive�PARA�UN�MAYOR�TORQUE�APLICADO�CON�MENOS�

ESFUERZO

s�$ETENCIØN�DE�BOLA�EN�CUADRO�CUADRADO�PARA�UNA�RETENCIØN�SEGURA

s�!CABADO�INDUSTRIAL

SWR4 Llave para sensor de oxígeno. s�3E�UTILIZA�EN�SENSORES�DE�OXÓGENO�CON�UN�HEXÉGONO�DE����MM������

s��%L�DISE×O�DE�EMPU×ADURA�CON�CABEZA�FLEXIBLE�OFRECE�EL�ESPACIO�ADICIONAL�PARA�LA�

REMOCIØN�INSTALACIØN�DE�SENSORES�DE�OXÓGENO�Y�SENSORES�DE�AIRE�COMBUSTIBLE

s�!CABADO�CROMADO�PARA�UNA�FÉCIL�LIMPIEZA�Y�PROTECCIØN�CONTRA�LA�CORROSIØN

s��,A�PROFUNDIDAD�DEL�DADO�Y�EL�DIÉMETRO�DE�PARED�DEL�DADO�SON�CRUCIALES�PARA�EL�

ESPACIO�LIMITADO�DENTRO�DE�LA�PROTECCIØN�TÏRMICA

s��,ARGO�TOTAL�����������(EX���DE���PUNTAS�DE�������$IÉMETRO�DE�CABEZA�����������

!NCHO�DE�RANURA������

!PLICACIONES

s�4OYOTA®�������Y�POSTERIORES�

s�!CURA®�������Y�POSTERIORES�

s�,EXUS®��(ONDA®��(YUNDAI®�Y�+IA®�������Y�POSTERIORES�

s�.ISSAN®��-AZDA®�������Y�POSTERIORES�

WR102 Juego de llaves para sensor de oxígeno. s�372��Y�372�����PZAS��EN�BANDEJA�DE�ALMACENAMIENTO�

YA1239 Llave para sensor de oxígeno con cuadro doble (Blue-Point®). s�#UADRO�DE�����Y�����

s��3UJETE�EL�MANGO�ARTICULADO�DE������AL�EXTREMO�DE�LA�HERRAMIENTA�PARA�AFLOJAR�

INICIALMENTE�LOS�SENSORES�ATASCADOS��USE�UN�TRINQUETE�DE������EN�LA�PARTE�SUPERIOR�

PARA�LOGAR�UNA�RÉPIDA�EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN

s�3E�ADAPTA�A�LAS�APLICACIONES�DEL�SENSOR�DE�OXÓGENO�CON�UNA�PROTECCIØN�TÏRMICA

s�%L�CUERPO�RANURADO�PERMITE�ESPACIO�PARA�EL�ARNÏS�DEL�CABLE

s��%L�DISE×O�DE�ACERO�FORJADO�TRATADO�TÏRMICAMENTE�CON���PUNTAS�SOPORTARÉ�

APLICACIONES�DE�EXTRACCIØN�DE�TORQUE�ALTO

YA9385 Dado para sensor de oxígeno (Blue-Point). s��0ARA�INSTALAR�Y�REMOVER�SENSORES�DE�OXÓGENO�Y�VACÓO�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�

NACIONALES�E�IMPORTADOS

s�3E�PUEDE�USAR�CON�LLAVE�DE�IMPACTO

s��(EXÉGONO�EXTERNO�DE���������2ANURA�DE��������X��������PARA�LIBERAR�

OBSTRUCCIONES�����MM��#UADRO�DE�����

s�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO

YA9375A Llave para sensor de oxígeno (Blue-Point).s�0ARA�SENSORES�DE�OXÓGENO�EN�MOTORES�DE�,4��Y�,4������,�6��DE�GM

s��4AMBIÏN�PARA�APLICACIONES�EN�MOTOCICLETAS�(ARLEY $AVIDSON®�MODELO������Y�

POSTERIORES

s��%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�DESENGANCHAR�EL�SISTEMA�DE�ESCAPE�CUANDO�SE�REMUEVE� O�REINSTALA�EL�SENSOR�DE�OXÓGENO

s�#UADRO������Y�HEX��DE�������

s�!CABADO�INDUSTRIAL

YA6675 Dado para sensor de oxígeno protegido (Blue-Point). s�0ARA�USAR�EN�LOS�ÞLTIMOS�MODELOS�DE� Toyota Y�Lexus

s��,A�PROFUNDIDAD�Y�EL�DIÉMETRO�EXTERNO�SON�CRUCIALES�PARA�EL�ESPACIO�LIMITADO�DENTRO�

DE�LA�PROTECCIØN�TÏRMICA

s�(EXÉGONO�DOBLE�DE����PUNTOS�

s�&ORJADO�PARA�UNA�MÉXIMA�RESISTENCIA

YA6775 Llave para sensor de oxígeno (Blue-Point). s��$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�CON�LA�MAYORÓA�DE�LOS�SENSORES�DE�OXÓGENO�

INDEPENDIENTEMENTE�DEL�TAMA×O�DE�LOS�CONECTORES�ELÏCTRICOS�QUE�TENGAN

s�$ISE×O�DE�LADO�DOBLE��CONFIGURACIØN�DE���Y����PUNTAS�

s��%L�DISE×O�DE�LA�EMPU×ADURA�CON�PIVOTE�PERMITE�REALIZAR�UNA�PALANCA�POSITIVA�EN�

ÉREAS�RESTRINGIDAS

YA9375A

S6176

YA9385

S6150 S6154

SWR1 SWR2

SWR102

YA6775

YA6675YA1239

SWR4

Page 36: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

460

HERRAMIENTAS DE SERVICIO DE BATERÍAS

Carga. Prueba. Impulso. Invertir. Diagnóstico. Mantenimiento.

Cuando utiliza el equipo de servicio de batería

de Snap-on®, no importa lo que ocurra en su

taller porque usted estará preparado. Cuando de

baterías se trata, la versatilidad signifi ca poder, y

eso es exactamente lo que Snap-on le brinda.

6, 12 y 24 voltios.

Cargador de baterías Plus™ — El punto principal: las

baterías cambiaron. ¿Su cargador cambió? Cargue casi

todas las baterías que se le ocurra a la velocidad que

necesite. De manera segura. Es así de simple.

El D-TAC™ Elite: cargador de diagnóstico,

comprobador de batería, del sistema de arranque y de

carga, arrancador del motor, multimedidores digitales

y comprobador de descenso del voltaje con modo de

reprogramación de luz y más.

Herramientas de servicio: desde juegos hasta

herramientas individuales, Snap-on ofrece una gama

completa de equipos seguros en los que puede confi ar.

Cables/cargador de refuerzo: el equipo de calidad

profesional es perfecto para el taller o el campo.

Page 37: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

461

r�%L�CARGADOR�DEBE�ESTAR�!0!'!$/�CUANDO�SE�CONECTEN�O�DESCONECTEN�LOS�CABLES�r�%VITE�SOBRECARGAR�LAS�BATER«AS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7��ADVERTENCIA

CARGADORES DE BATERÍA

EEBC100 Cargador manual (Blue-Point®)s Tiempo de carga establecido manualmente, según sea

necesarios Encendido del motor de 200 A 12 V y 100 A 6 V disponible

para encendido de emergencias La carga rápida de 40 A se realiza en 0.5 a 1.0 horas La carga rápida de 10 A se realiza en 3 a 5 horas s La resistente empuñadura retráctil ofrece un

almacenamiento convenientesIntegra la lista de UL®

EEBC500

EEBC500CVR

EEBC5CABLE-A

EEBC5CABLE-E

EEBC5CABLE-U

EEBC100

EEBC500 Cargador de batería Plus.s Adaptabilidad: baterías estándares de automóviles, de ciclo profundo, AGM y de gel;

cada una requiere un ciclo de carga diferentes Versatilidad: carga baterías de 6, 12 y 24 voltios con regímenes de carga de 4, 15

y 60 As Conveniencia: tomas a tierra GFCI para brindar potencia auxiliar a las luces y a

otros accesorios: compartimiento de almacenamiento al alcance de la mano para herramientas de mano con baterías opcionaless Inteligencia: operación completamente automática: los algoritmos controlados

por microprocesadores optimizan el ciclo de carga sin sobrecarga. Incluye modo manual para carga temporizada.s Potencia: potencia de encendido del motor de 300 As Alta tecnología: la exclusiva alimentación de reprogramación de destellos mantiene

el voltaje consistente especificado por OEM hasta 60 As Información: pantalla digital: voltaje, % de carga y % de rendimiento del alternadors Profesionalismo: diseño aerodinámico y resistente. La empuñadura de altura de

trabajo superior ayuda a aliviar la tensión en la parte inferior de la espaldas SS3151 DVD de información del producto

EEBC500CVR Cubierta del cargador de baterías PLUS. s� Cubierta de protección para el

cargador de baterías EEBC500 de la serie PLUS

EEBC5CABLE-A s� Alimentación, Australia. Utilizar

solamente con EEBC500INTEEBC5CABLE-E s� Alimentación, Europa. Utilizar

solamente con EEBC500INTEEBC5CABLE-U s� Alimentación, Reino Unido. Utilizar

solamente con EEBC500INTEEBC500-15 Juego de cables. s���g�PARA�LA�SERIE�%%"#���

Especificaciones EEBC500 EEBC500INT † EEBC500SOJ EEBC100

Corrientes de salida A CC 15/60/4 15/60/4 15/60/4 10/40/2

Voltaje de salida V CC 12/6/24 12/6/24 12/6/24 6/12

Posiciones del interruptor3 interruptores - 64

combinaciones3 interruptores - 64

combinaciones3 interruptores - 64

combinaciones5

Corriente de entrada continua (máxima), amperios 14.6 7 14.1 10

Corriente de entrada de ayuda de arranque (máximo), amperes 66.5 25 88 30

Voltaje de entrada (especificado), V CA 120 230/240 100 120

Índice de ayuda para arranque, ADC 300 300 300 200

Ciclo trabajo ayuda arranque 1/36 1/36 1/36 1/48

Ayuda de arranque a tiempo (segundos) 5 5 5 5

Ayuda de arranque fuera de tiempo (segundos) 180 180 180 240

Índice de refuerzo, amperios 300 300 300 200

Tipo de cable de CC Fija Fija Fija Fija

Longitud cable de CC 7'6" 7'6" 7'6" 6'

Calibrador de conductores de CC 4 AWG 4 AWG 4 AWG 8 AWG

Abrazaderas de CC 500 A 500 A 500 A 300 A

Largo cable de CA, pies 9 9 9 6

Calibrador de cable de CA 14-3 14-3 14-3 16-3

Amperímetro Ninguno Ninguno Ninguno 0-40

Voltímetro Digital Digital Digital Ninguno

Temporizador Digital Digital Digital 135 Minutos

Disyuntor de CA Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable

Disyuntor de CC Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable Auto-reconfigurable

Rectificador 8 SCR 8 SCR 8 SCR 4 diodos

Ventilación Enfriado por ventilador Enfriado por ventilador Enfriado por ventilador Enfriado por ventilador

Cant. de régimen de carga 3 3 3 3

Tamaño de rueda, pulgadas 10 10 10 6

Peso, libras 86 90 90 40

Dimensión lar. x an. x al., pulgadas. 20.4 x 16.5 x 30.5 20.4 x 16.5 x 30.5 20.4 x 16.5 x 30.5 13.8 x 13.5 x 20

Uso externo Sí No No No

País de Uso Estadounidense Australia, Europa, Reino Unido Japón Estados Unidos

Cable de suministro eléctrico Incluida EEBC5CABLE-A, E, U Incluida Incluida

† SOPORTE TÉCNICO

1-866-713-6007

Page 38: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

462 www.snapon.com/shoptools

CARGADORES DE BATERÍA

EEPI2250 Inversor de corriente. s� 2,250 W de potencia continua y potencia pico de 4,500 W para encender una

amplia variedad de herramientas, aplicaciones electrónicas y artefactoss� Potencia estable, limpia y confiable con gran capacidad de sobretensión para

usar en las aplicaciones más exigentess� Equipos electrónicos precisos para permitir la carga adecuada de estos:

computadoras portátiles, teléfonos celulares y dispositivos de juegoss����SALIDAS�DE�����6�#!s�0ARA�CAMIONES�DE�REMOLQUE��FLOTAS��VEHÓCULOS�DE�CONSTRUCCIØN�Y�DE�USO�MILITARs�,A�UNIDAD�DEBE�ESTAR�CONECTADA�CON�ALAMBRE�DURO�AL�VEHÓCULO

Inversor de corrienteEEPI175 Inversor de corriente.s�����7s� !LIMENTA�TELÏFONOS�CELULARES��COMPUTADORAS��.INTENDO® DS, reproductores de $6$��I0ODS®��ETC�s��3E�ENCHUFA�A�LA�SALIDA�DE����6�DE�POTENCIA�DEL�VEHÓCULO��CABE�EN�EL�SOPORTE�

para vasoss�"RINDA�����6�DE�#!�DENTRO�DE�SU�VEHÓCULOs��0ROPORCIONA�CORRIENTE�A���PUERTOS�53"�PARA�DAR�ENERGÓA�A�DISPOSITIVOS�

electrónicos pequeños

EEPI175

Especificaciones EEBC61210

Entrada 120 V CA, 60 Hz, 4.4 A

Salida 6 o 12 V CC, 1 a 10 A

Rango de batería (óptimo) 25-200 AH

Largo de cable de carga, pies 6

Dimensiones, pulgadas 10.75 lar. x 4.5 an. x 7.875 al.

Peso de envío, lb (kg) 4.94 (2.24)

EEPI2250

Cargadores de bancoEEBC61210 Cargador de batería en la parte superior del banco (Blue-Point ®).s� Operación automática más una secuencia de carga controlada por un microprocesador inteligente PARA�USAR�CON�UNA�AMPLIA�VARIEDAD�DE�TIPOS�DE�BATERÓASs�#ARGARLAS�BATERÓAS�CONVENCIONALES��!'-��SIN�MANTENIMIENTO��DE�GEL��DE�CICLO�PROFUNDO�Y�DE�NAVÓOSs� 3IMPLEMENTE�HAY�QUE�SELECCIONAR�EL�TAMA×O�CORRECTO�DE�LA�BATERÓA��%L�CARGADOR�INICIARÉ�EL�PROCESO�

de carga automático

Mantenedores de bateríaEEBM500 Mantenedor de baterías de 4 A 6/12 voltios.s�/PERACIØN�COMPLETAMENTE�AUTOMÉTICA�A������6��RÏGIMEN�DE�CARGA�DE���!s� #OMPATIBLE�CON�BATERÓAS�CONVENCIONALES��!'-��SIN�MANTENIMIENTO��DE�GEL��DE�

bobinado en espiral y de ciclo profundos�)NDICADOR�,%$�DEL�ESTADO�DE�CARGAs� )NCLUYE�UN�CABLE�DE�SALIDA�DE�CONEXIØN�RÉPIDA�CON�JUEGO�DE�ABRAZADERAS��JUEGO�DE�TERMINALES�DE�ANILLO�Y�ACCESORIOS�DE�SALIDA�DEL�ADAPTADOR�DE����6s��$ISE×O�ERGONØMICO�CON�BOTONES�GRANDES�PARA�USAR�FÉCILMENTE�INCLUSIVE�CON�

guantes puestoss�!DVERTENCIA�DE�POLARIDAD�INVERSA�Y�FALLA�DE�LA�BATERÓAEEBM500-1 Juego de abrazaderasEEBM500-2 Juego de anillosEEBM500-3 Tapón de 12 V

EEBM500

EEBC61210

Page 39: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

463

r�%L�CARGADOR�DEBE�ESTAR�!0!'!$/�CUANDO�SE�CONECTEN�O�DESCONECTEN�LOS�CABLESr�%VITE�SOBRECARGAR�LAS�BATER«ASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

COMPROBADORES DE SISTEMA DE BATERÍA

ADVERTENCIA

Accesorios D-TAC/MicroVAT2-6342-1 Sonda de alto amperaje. s� Sonda de alto amperaje inductiva prensil para comprobadores

de sistemas de batería antiguos D-TAC Plus serie EECS306B y comprobadores AVR MicroVAT serie EECS304B1B

Rango de 0 a 1,500 A para probar circuitos de corriente altas��" de largo; resolución de 1 A2-6442-1 Sonda de bajo amperaje.s� Sonda de alto amperaje inductiva prensil para comprobadores de

sistemas de batería antiguos de la serie EECS306B D-TAC más comprobadores de sistemas de batería y EECS304C MicroVAT

s�2ANGO�DE�� a 15 A para probar circuitos de corriente bajas��" de largo; resolución de 10 mAEECS306C-2 Abrazadera de amps. con doble rango.s�!LTO��� ����!��"AJO��� ����!��OPCIONALEECS306C-3 Cables del comprobador de descenso de voltaje. Cables del comprobador de descenso de voltaje para EECS306C D-TAC Elite y EECS304C MicroVAT�%LITE���OPCIONALEECS306C-4 Juego de sondas del multimedidor digital. Juego de sondas del multimedidor digital para EECS306C D-TAC Elite y EECS304C MicroVAT�%LITE���OPCIONAL

EECS306C-5 Cables de prueba de la batería. Cables de prueba de la batería para EECS306C D-TAC Elite y EECS304C MicroVAT�%LITE����g�DE�LARGO���INCLUIDOEECS306C-6 Adaptadores del borne. Incluido con D-TAC Elite.EECS306C-7 Llave electrónica IR. Llave electrónica IR con plantilla de instalación en CD para EECS306C D-TAC Elite y EECS304C MicroVAT�%LITE���OPCIONALEECS304C-1 Caja de almacenamiento blanda. Caja de transporte de laterales suaves para EECS304C MicroVAT Elite. �OPCIONALEECS500-1 Papel para impresora. Para EECS304C y EECS306C.8-00910A Papel para impresora. Comprobador del sistema de baterías D-TAC plus. Versión antigua EECS306B.5-08826A Papel para impresora. Comprobador de diagnóstico del sistema de baterías MicroVAT�� ������� Para EECS304B.

EECS304C

EECS306C D-TAC Elites� D-TAC Elite es un cargador de diagnóstico, comprobador de la batería,

el sistema de arranque y de carga, arrancador del motor, DMM y comprobador de descenso del voltaje con modo de reprogramación de luz y máss� EECS306C D-TAC Elite incluye el comprobador EECS304C MicroVAT™ %,)4%��LOS�CABLES�DE�PRUEBA�DE�LA�BATERÓA����g�%%#3���# ���ADAPTADORES�DEL�BORNE�%%#3���# ��Y�ROLLO�DE�PAPEL�PARA�IMPRESORA�%%#3��� �s�Impresora integrada y carros� Multitarea, una vez que una sesión de carga de diagnóstico haya

comenzado, el MicroVAT�%LITE��ANALIZADOR�SUPERIOR�PUEDE�RETIRARSE�DEL�cargador y utilizarse para diagnosticar otros vehículos mientras sigue diagnosticando y cargando la batería originals� Conductancia y tecnología de prueba de la batería de búsqueda profunda CON�CAPACIDAD�DE�CARGA�DE�����!��SE�ESCUCHARÉ�UN�CLIC�CUANDO�SE�APLIQUE�CARGAs� El ciclo de carga de diagnóstico monitorea continuamente la batería y

observa tendencias al mismo tiempo que maximiza la aceptación de carga y minimiza el tiempo de carga �.O�SE�DESPERDICIA�TIEMPO�INTENTANDO�CARGAR�BATERÓAS�DEFECTUOSAS �4EMPERATURA��SENSOR�DE�TEMPERATURA�INCORPORADO�EN�LA�UNIDAD �.O�DA×ARÉ�UNA�BATERÓA�DURANTE�EL�PROCESO�DE�CARGAs� La prueba del sistema de carga emplea el método más innovador y DETERMINANTE��EL�PROCESAMIENTO�DE�SE×AL�DIGITALs� La prueba de descenso de voltaje del cable determina el estado de los CABLES�DE�LA�BATERÓA�DE�UN�VEHÓCULO��CON�CABLES�%%#3���# ��OPCIONALESs� La impresora incorporada proporciona los resultados de la prueba e

información personalizada del tallers� Pantalla 1/4" VGA completamente a color grande de 3.5", iconos de

colores y gráficos de resultados de la pruebas� ,AS�SUGERENCIAS�VISUALES�Y�POR�VOZ�EN�INGLÏS��ESPA×OL��FRANCÏS��ITALIANO��

holandés o alemán lo ayudan durante el proceso de diagnóstico

s� -ULTIMEDIDOR�DIGITAL��CON�JUEGO�DE�CABLES�%%#3��� ��OPCIONAL �Osciloscopio automotriz de voltaje bajo, de amp., de ohms, de diodo y básico � Temperatura a través de un sensor infrarrojo incorporado o de sondas OPCIONALES��%%4(���#�FLUIDOS��%%4(���"�SUPERFICIE��%%4(���"�AIRE

s� #ONECTIVIDAD�53"�E�INFRARROJA��)2 � Software USB que puede actualizarse para mejoras futuras

como los híbridos��� � Impresión IR y de certificados en PC con %%#3���# ��OPCIONAL

s� Preparado para servicio pesado para tener más precisión y capacidad; agregue la abrazadera DE�AMPS��DE�DOBLE�RANGO�%%#3���# ��OPCIONAL� y los cables de prueba de descenso del VOLTAJE�%%#3���# �

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�5,®/CUL®

s�0ATENTES�PENDIENTESs�33�����$6$�SOBRE�CØMO�UTILIZARLO

Comprobador de sistemas de baterías/arranque/carga MicroVAT

EECS304C Comprobador MicroVAT Elite.s� Comprobador completo de batería, sistema de arranque y

de cargas��,A�PRUEBA�DEL�SISTEMA�DE�CARGA�EMPLEA�EL�MÏTODO�MÉS�INNOVADOR�Y�DETERMINANTE��EL�PROCESAMIENTO�DE�SE×AL�DIGITALs�0RUEBA�BATERÓAS�DE���Y����VOLTIOS�Y�SISTEMAS�DE����O����6s�,A�UNIDAD�ESTÉ�INCLUIDA�CON�D-TAC ELITE anteriors�

Comprobador de diagnóstico de sistemas de baterías/cargador/arrancador del motor D-TAC™

EECS306C

SOPORTE TÉCNICO

1-866-592-8052

EECS306C-2

EECS306C-3

EECS306C-4

EECS304C-1

EECS306-CVR

Page 40: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

COMPROBADORES DE BATERÍA

464 www.snapon.com/shoptools

HHGA-5

Características EECS500 † YA2636 † YA2624 † YA2612B †

Rango CCA 100-1,400 100-3,500 390-1,700 100-1,400

Método de prueba Conductancia Conductancia Conductancia Conductancia

Muestra % capacidad de batería disponible CCA % y CCA % %

Muestra condición de batería s s s s

Prueba baterías descargadas s s s s

Muestra estado de carga de batería s s s s

Prueba baterías de 12 V s s s s

Prueba baterías de 6 V y 12 V s s s —

Prueba pilas húmedas/AGM/baterías de célula de gel s s s s

Indicador de recarga de batería s s s s

Protección de polaridad inversa Protege y detecta s s s

Detecta y muestra elemento dañado s s s s

Advertencia de carga en superficie s s Muestra voltios Muestra voltios

Prueba sistemas de carga/arranque de 12 V Muestra voltios s Muestra voltios Muestra voltios

Prueba sistemas de carga/arranque de 12/24/36 V — s Muestra voltios

Diagnóstico de juego de cables interno s — — —

Detecta onda del alternador s — —

Compensación de temperatura s s — —

Detección de cables sueltos s s — —

Conversión de unidades internacionales, EN, JIS, EIC, DIN s s —

Prueba juegos de baterías en paralelo y en serie (24 V) s — —

Capacidad para impresora Impresora infrarroja interna Impresora infrarroja — —

Almacena datos de prueba para revisión e impresión s s — —

Idiomas: inglés, español, francés 7 idiomas s — —

Encabezado personalizado con fecha y hora s s — —

Pantalla 16 caracteres en 2 líneas LCD de 16 caracteres LED de 4 dígitos LED de 3 dígitos

Largo de cable, pulgadas (mm) 36 (914.4) 48 (1,219.2) 48 (1,219.2) 24 (609.6)

Función de drenaje parásito — s s —

Imán de retención s s s —

DVD de información del producto SS3152 — — —

EECS500 YA2612BYA2624YA2636

Comprobadores de baterías electrónicos

Los comprobadores de baterías electrónicos usan tecnología de conductancia para proporcionarle rápidamente al técnico el estado de la batería, el sistema de arranque y el sistema de carga. Selecciones de los 4 modelos para una buena y mejor alineación. Una unidad tiene una impresora incorporada y otra usa una impresora infrarroja inalámbrica. Algunas incluyen comandos en pantalla hasta en 7 idiomas. (Comprobador inalámbrico en la siguiente página)

YA2636-4

YA2636-4 Adaptador USB infrarrojo.s��3E�UTILIZA�PARA�ALMACENAR�E�IMPRIMIR�LOS�RESULTAS�DE�LA�PRUEBA�9!�����A�UNA�0#�O�LAPTOPs��3OFTWARE�#USTOM�EN�EL�#$�INCLUIDO�CON�EL�JUEGO

HHGA-5 Impresora infrarroja.s�)MPRESORA�INFRARROJA�PARA�EL�COMPROBADOR�9!����HHGA-18 Rollo de papel de repuesto.s����PAQUETES�DE�ROLLOS�DE�REPUESTO�PARA�LA�IMPRESORA�INFRARROJA�(('! �

EECS500-1 Rollo de papel de repuesto.s�2OLLOS�DE�PAPEL�PARA�LA�IMPRESORA�%%#3���

SOPORTE TÉCNICO

1-866-592-8052Sólo para EECS500

Page 41: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

465

HERRAMIENTAS DE SERVICIO DE BATERÍAS

r�%L�CARGADOR�DEBE�ESTAR�!0!'!$/�CUANDO�SE�CONECTEN�O�DESCONECTEN�LOS�CABLES�r�%VITE�SOBRECARGAR�LAS�BATER«AS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

#OMPROBADORES�DE�SISTEMAS�DE�BATER«AS�INAL¶MBRICOS

SOPORTE TÉCNICO

1-866-713-6007

Especificaciones EEJP500 EEJP500V24 EEJP500iCAMO EEJP100*

Tamaño/ Voltaje de la batería 22 aH/12 V 22 aH (2 cada una)/12/24 V 22 aH/12 V 18 aH/12 V

Potencia pico 2,250 4,500 2,250 1,800

Amps. de arranque 330 500 330 280

Amps. de arranque en frío 275 415 275 225

Cargador incorporado (utiliza un cable de taller HD) s s s s

Cargador 3 110 V CA 3 110 V CA 3 110 V CA 3 110 V CA

Automática s s s s

Cable de 12 V incluido EEJP500-8 s s s s

Largo del cable (positivo y negativo) 60" 60" 48" 48"

Calibre del cable Calibre 4 Calibre 2 Calibre 4 Calibre 4

Indicador de carga Digital Digital Digital LED rojo/verde/amarillo

Salida de 12 V s s s s

Peso, libras 28 44 34 185

Advertencia de polaridad inversa Audible Audible Audible —

Interruptor de encendido/apagado s s s s

Lectura digital s s s —

Voltímetro para batería interna Digital Digital Digital —

Voltaje del alternador s s s —

Indicador del % de carga s s s s

Ventilador de enfriamiento/ventilación s s s s

Receptáculos dobles de 110 V CA, inversor de 400 W — — s —

Puerto USB — — s —

Luz flexible EEJP500LITE — — s —

*Blue-Point®

Comprobador de baterías inalámbricos�0RIMERO�EN�LA�INDUSTRIA��PRUEBA�DE�BATERÓAS��SISTEMAS�DE�ARRANQUE�Y�DE�CARGA�DE�MANERA�INALÉMBRICA

s��.UEVA�LIBERTAD��LOS�TÏCNICOS�PUEDEN�AHORA�DESPLAZARSE�ALREDEDOR�DEL�VEHÓCULO��REVISAR�EL�MOTOR�Y�OPERAR�LOS�

CONTROLES�DE�CARGA�AL�MISMO�TIEMPO�QUE�OBSERVAN�LA�PANTALLA�DE�LAS�UNIDADES�MANUALES

s��6ERSATILIDAD��PRUEBA�BATERÓAS�DE�PLOMO�ÉCIDO��HÞMEDAS��!'-�Y�DE�GEL�DE���Y����6�MÉS�ARRANCADORES�Y�

SISTEMAS�DE�CARGA�DE�����������Y����6�QUE�INCLUYEN�CONSUMO�DEL�ARRANCADOR��SALIDA�DEL�ALTERNADOR��CARGADO�

NO�CARGADO��DETECCIØN�DE�DIODO�Y�DRENAJE�PARÉSITO

s��%L�COMPROBADOR�MOSTRARÉ�EL�ESTADO�DE�LA�BATERÓA�O�DEL�PAQUETE�DE�BATERÓAS�COMO�EL���DE�CAPACIDAD�

DISPONIBLE��LA�CAPACIDAD�NOMINAL��ES�DECIR��##!��EL�ESTADO�DEL�VOLTAJE�DE�LA�CARGA�Y�EL�ESTADO�BUENO��

MARGINAL�O�DE�REEMPLAZO

s��%,�-ICRO�,#$�INALÉMBRICO�PRESENTA�UNA�SALIDA�DE�RADIO�Y�UNA�SALIDA�DE�IMPRESORA�INALÉMBRICA�)2�PARA�

REALIZAR�LA�IMPRESIØN�REMOTA�DE�LOS�RESULTADOS�DE�LA�PRUEBA��,OS�RESULTADOS�DE�LA�PRUEBA�PUEDEN�ENVIARSE�A�

UNA�0#�-ICROSOFT®��QUE�SE�VENDE�POR�SEPARADO�A�TRAVÏS�DE�UN�ADAPTADOR�53"��INCLUIDO�O�UNA�IMPRESORA�)2�

INDEPENDIENTE��OPCIONAL�(('! ��O�� �����

s��,A�UNIDAD�MUESTRA�LA�INFORMACIØN�EN�INGLÏS��ESPA×OL��FRANCÏS��ALEMÉN��HOLANDÏS�E�ITALIANO

s�4ECNOLOGÓA�DE�CONDUCTANCIA�PATENTADA

s�.O�SE�NECESITAN�TABLAS�DE�CONVERSIØN

s�$ETECTA�Y�MUESTRA�LOS�ELEMENTOS�DA×ADOS

s�%NCABEZADO�PERSONALIZADO�CON�NOMBRE�DE�LA�EMPRESA��FECHA�Y�HORA

s�$ETECCIØN�DE�CABLES�SUELTOS

s�#OMPENSACIØN�DE�TEMPERATURA

s�0ROTECCIØN�DE�POLARIDAD�INVERSA

s�&UNCIØN�DE�APAGADO�AUTOMÉTICO

s�0RUEBA�TANTO�BATERÓAS�EN�SERIE�COMO�PARALELAS

%%#3����INCLUYE�

s��2ECEPTOR�MANUAL��MØDULO�DE�LA�BATERÓA�CON�CABLES��ADAPTADOR�53"�PARA�IMPRIMIR�EN�0#��$#�CON�LA�PLANTILLA�

DE�DATOS�DE�LA�0#�Microsoft��ADAPTADORES�DEL�BORNE�DE�BRONCE�Y�CAJA�DE�TRANSPORTE

YA2636-1 Juego de adaptadores hembra del borne de bronce.YA2636-2 Juego de adaptadores macho del borne de bronce.EECS400-PB Caja de transporte.SS3228 EECS400 DVD del producto.

Especificaciones EECS400

Gama de tamaño de batería 100 CCA a 3,500 CCA

Voltaje de CC: Gama/Precisión

3.0 V a 49.9 V/+/-2%

Pantalla LCD 2 líneas/16 caracteres

Suministro eléctrico 9 V (batería interna)

Largo de cable, pulgadas (mm)

24 (609.6) Módulo de la batería

Señal inalámbrica 900 MHz (protocolo personalizado)

Peso, libras (kg) 1.5 (0.68)

Garantía 2 años

Rango inalámbricoAproximadamente 50'

(según el entorno)

Cargadores de refuerzo portátiles

EECS400

s��!LINEACIØN�TOTAL�DEL�PAQUETE�DE�PUENTES��BÉSICO��

���6�����6�Y�UNO�PARA�CAZAR��ACAMPAR�Y�SITUACIONES�

DE�EMERGENCIA�DE�����6�#!

SOPORTE TÉCNICO

1-800-222-0956

Page 42: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

HERRAMIENTAS DE SERVICIO DE BATERÍAS

466

Cargadores de refuerzos/cables de refuerzo/abrazaderas

www.snapon.com/shoptools

Interruptor con solenoide para arranque remotoMT302BR Interruptor con solenoide para arranque remoto.s��,OS�ALAMBRES�DE��g�PERMITEN�LEVANTAR�EL�MOTOR�POR�LOS�LADOS�O�POR�DEBAJO�PARA�QUE�LAS�MANOS�NO�MUEVAN�CORREAS�Y�PIEZASs��%L�BASTIDOR�PROTEGE�AL�INTERRUPTOR�DE�POLVO�Y�LA�HUMEDADs��%L�INTERRUPTOR�DE�SERVICIO�PESADO�REDUCE�EL�RIESGO�DE�CHISPAS�E�INCLUYE�UNA�CUBIERTA�DE�SEGURIDADs����!�A����6�����!�A����6s�%MPU×ADURA�CØMODA�)NSTINCT®�PATENTADA

Cables/abrazaderass��#ABLES�PARA�AYUDAR�A�CARGAR�DE�CALIDAD�PROFESIONAL�CON�TRENZAS�PARA�SERVICIO�PESADO�������DE�COBREs��,OS�CUERPOS�DE�LAS�ABRAZADERAS�ESTÉN�COMPLETAMENTE�AISLADOS�Y�TIENEN�MORDAZAS�DE�COBRE�EMBUTIDAS�PARA�MINIMIZAR�LAS�POSIBILIDADES�DE�QUE�SE�PRODUZCAN�CHISPAS�SI�LOS�CABLES�SE�TOCAN�POR�ACCIDENTEs��,OS�RESORTES�DE�LAS�ABRAZADERAS�DE�SERVICIO�PESADO�PERMITEN�OBTENER�UN�FIRME�AGARRE�EN�LOS�BORNES�SUPERIORES�O�LATERALES�DE�LA�BATERÓA

BC20500

MT302BR

BC25500P

BC20500 Juego de cables para batería. #ABLE�TRENZADO�CON�����HILOS�DE�COBRE����g�DE�LARGO��CALIBRE���BC15500 Juego de cables para batería. #ABLE�TRENZADO�CON�����HILOS�DE�COBRE����g�DE�LARGO��CALIBRE���YA159 Juego de abrazaderas para cables. ��PAR�DE�ABRAZADERAS�CON�MORDAZAS�DE�COBRE�DE�SERVICIO�PESADO��!BRAZADERAS�DE�����!��MORDAZA������DE�COBRE�YA169A Expansor de terminales de la batería del borne lateral.#OBRE�SØLIDO�

Cargador de refuerzo portátilEECS309B Cargador de refuerzo portátil.s�0OTENCIA�PICO�DE�������PARA�UN�ARRANQUE�RÉPIDO�n�FUNCIONA�CON�BATERÓAS�MUY�DESCARGADASs�%L�INDICADOR�DE�NIVEL�DE�CARGA�DE���,%$�PERMITE�CONOCER�EL�ESTADO�DE�LA�CARGA�AL�INSTANTEs��,OS�CONDUCTORES�DE�LAS�ABRAZADERAS�DE�����CALIBRE����INCLUIDOS�SE�DESPRENDEN�MEDIANTE�DADOS�DE�BRONCE�DE�SERVICIO�PESADO�PARA�UN�FÉCIL�REEMPLAZO�DE�LOS�CABLES�EN�EL�LUGAR�DE�TRABAJOs���BORNES�AISLADOS�GARANTIZAN�UNA�SEPARACIØN�Y�ALMACENAMIENTO�SEGURO�DE�LAS�ABRAZADERAS�s��,A�TOMA�PARA�ENCENDEDOR�DE�CIGARRILLOS�DE����6�PERMITE�RECARGAR��Y�TAMBIÏN�OFRECE�UNA�FUENTE�DE����6�PARA�CONECTAR�DISPOSITIVOS�EXTERNOS��COMO�RADIOS��LÉMPARAS��3E�INCLUYE�UN�CABLE�DE�ALIMENTACIØN�DE���s�2ECARGA�RÉPIDA�CON�EL�CARGADOR�DE�MONTAJE�EN�PARED�DE�����6���!��INCLUYE�LUCES�INDICADORAS�DEL�ESTADO�DE�CARGA

EECS309B Accesorios opcionales:EECS309B-5. Cable positivo y abrazadera 60".EECS309B-6. Cable negativo y abrazadera 60".EECS309B-9. Cables de motocicleta (positivos y negativos).EECS660 Cargador de refuerzo portátil (Blue-Point®).s�0OTENCIA�PICO�DE�������PARA�ARRANCAR�EN�CALOR�O�EN�FRÓOs���CABLES�DE�SERVICIO�DE�LARGO�ALCANCE�DE����s�,AS�ABRAZADERAS�DE�GRADO�INDUSTRIAL�AGARRAN�Y�SOSTIENEN�TERMINALES�DE�BATERÓASs��%NCHUFAR�RÉPIDAMENTE�EL�CABLE�DE�EXTENSIØN�DE�TALLERES�DE�SERVICIO�PESADO�AL�FRENTE�DE�LA�UNIDAD�PARA�TENER�UNA�CARGA�INCORPORADAs�%NERGÓA�DE����6�DE�##�PARA�MAYOR�COMODIDAD

EECS309B

EECS660

2004BSKA Juego para servicio de baterías. Incluye 4 piezas: 208CCP Pinza fina angular. BTC10 Limpiador para terminales laterales. BTC3A Cepillo para terminales. YA249 Llave para terminales de

batería GM. CO410B Bolsa de juego de vinilo.

Juegos de servicio4ODOS�LOS�COMPONENTES�SE�DESCRIBEN�E�ILUSTRAN�EN�LA�SIGUIENTE�PÉGINA2005BSKA Juego para servicio de baterías. Incluye 5 piezas: 208CCP Pinza fina angular. B260A Pinzas para abrazaderas de cable. BTC10 Limpiador para terminales laterales. BTC7B Limpiador para terminales. CJ92 Abrazadera de cable con traba

automática. CO506 Bolsa de juego.

2005BSKA 2004BSKA

BC25500P Cables para batería estilo enchufe.s��#ABLE�PARA�ARRANCAR�Y�ARNÏS�DE�CONEXIØNs��,OS�CABLES�DE���g�DE�GRUESO�CALIBRE�SE�CONECTAN�AL�ENCHUFE�MONTADO�EN�EL�PARAGOLPES�PARA�LLEGAR�A�CUALQUIER�VEHÓCULO�DESCOMPUESTO�SIN�TENER�QUE�LEVANTAR�EL�CAPØ�DEL�CAMIØNs��%L�ENCHUFE�POLARIZADO�SE�MONTA�EN�EL�PARAGOLPES�DEL�CAMIØN�DE�SERVICIO�Y�SE�CONECTA�A�LA�BATERÓA�DEL�CAMIØNs��,AS�ABRAZADERAS�DE�����AMPERES�ESTÉN�COMPLETAMENTE�AISLADAS�CON�VINILO�#ABLE�DE�CALIBRE����TRENZADOS�CON�����HILOS�DE�COBRE

Herramientas de Servicio de Baterías

SOPORTE TÉCNICO

1-866-328-2921

YA169A

Page 43: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

467

CARGA Y PRUEBA DE BATERÍAS.

r��.O�PERMITA�QUE�LOS�CABLES�DEL�CARGADOR�DE�REFUERZO�PORT¶TIL�HAGAN�CORTOCIRCUITO�ENTRE�S«r�%VITE�SOBRECARGAR�LAS�BATER«AS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

BTC10

YA249LYA249YA9484

BTC8ABTC3A BTC7B

B260A GA486ACJ92

208CCP

BB4C

Hidrómetros (Blue-Point)BT101 Hidrómetro para baterías.

s�-IDE�LA�GRAVEDAD�ESPECÓFICA�DE�������A������s��.O�ES�NECESARIO�DE�USAR�TABLAS�DE�TEMPERATURA�O�INTERPRETAR�LECTURAS�FLOTANTES�DIFÓCILESs��3U�DISE×O�PERMITE�QUE�TANTO�AL�CLIENTE�COMO�EL�TÏCNICO�PUEDAN�VISUALIZAR�EL�ESTADO�DEL�ÉCIDO�DE�LA�BATERÓA�

BB4C Hidrómetro/termómetro.s��-IDE�LA�GRAVEDAD�ESPECÓFICA�DE�������A�������E�INCLUYE�UNA�ESCALA�DE�CONSULTA�RÉPIDA�QUE�INDICA��MALA����REGULAR��O��BUENA��MEDIANTE�UN�CØDIGO�DE�COLORES��ASÓ�COMO�UNA�ESCALA�DE�CORRECCIONES�DE�TEMPERATURA�s���������DE�LARGO

BB6

Instrumentos de llenado (Blue-Point)BB6 Pera para llenado de baterías.

s�#APACIDAD�PARA���ONZAS�DE�LÓQUIDOs��0OSEE�UN�PIVOTE�DE�GOMA�DURO�CON�ANTIDERRAME�PARA��RELLENAR�SIN�PÏRDIDASs���������DE�LARGOGA207A Instrumento de llenado automático. s�)NSERTE�EL�SURTIDOR�EN�EL�ORIFICIO�DE�LLENADO�Y�PRESIONEs�,LENA�SIN�REBASARSE

GA207A

BT101

Transportador (Blue-Point)BL1B Transportador de baterías.s� 0ARA�BATERÓAS�DE�BORNE�SUPERIOR�Y�TERMINALES�LATERALESs��0OSEE�ALMOHADILLAS�DE�GOMA�QUE�ASEGURAN�CON�FIRMEZA�LAS�BATERÓAS�CON�ANCHOS�DE���A���s�%L�AGARRE�DE�PLÉSTICO�PERMITE�SUJETARLO�CON�FIRMEZA

BL1B

Herramientas para abrazaderas de cables208CCP Pinza fina angular.s� ,A�PUNTA�REDONDEADA�PROTEGE��LA�BATERÓAs��,AS�MORDAZAS�ESTÉN�COMPENSADAS�A���ª�PARA�LOGRAR�UNA�MEJOR�PALANCAs��������DE�LARGO

B260A Pinzas para abrazaderas de cable.s��3EPARA�Y�LIMPIA��LAS�ABRAZADERAS�DE�LOS�CABLESs�0ALANCA�EN�UN�EXTREMOs��������DE�LARGO

GA486A Extractor de abrazaderas de cables.s��3E�UTILIZA�PARA�REMOVER�ABRAZADERAS�DE�CABLES�SIN�DA×AR�LOS�BORNESs����DE�LARGO

CJ92 Extractor de abrazaderas de cables.s��,AS�MORDAZAS�AUTOBLOQUEANTES��SUJETAN�FIRMEMENTE�LAS�TERMINALES�Y�LAS�EXTRAEN�SIN�DA×AR�EL�BORNEs��������DE�SEPARACIØN

Herramientas para terminales (Blue-Point®).BTC3A Cepillo para terminales.s��#EPILLO�DE�ALAMBRE�DE�CERDAS�DURAS�QUE�CEPILLA�CUIDADOSAMENTE�BORNES�Y�ABRAZADERASs��������DE�LARGOBTC7B Limpiador para terminales.s��,IMPIA�LOS�BORNES�Y�LAS�ABRAZADERAS�DE�LOS�CABLESs��)NCLUYE�UN�CEPILLO�DE�ALAMBRE�CIRCULAR�PEQUE×O�CON�TAPA�PROTECTORA�PARA�LIMPIAR�LAS�TERMINALES�LATERALESs�#UERPO�DE�PLÉSTICO

BTC8A Limpiador de terminales. s�,IMPIA�LOS�BORNES�Y�LAS�ABRAZADERAS�DE�LOS�CABLESs�#UERPO�DE�PLÉSTICOs��������DE�LARGOBTC10 Limpiador para terminales laterales. s��0OSEE�CORTADORES�UBICADOS�A�UN�COSTADO�QUE�LIMPIAN�LOS�CONTACTOS�DE�LA�BATERÓA��UN�CEPILLO�QUE�LIMPIA�LOS�CONTACTOS�DE��LOS�CABLESs��������DE�LARGOYA9484 Tenazas para terminales de batería. s��%S�LA�HERRAMIENTA�IDEAL�PARA�REEMPLAZAR�O�REPARAR�EXTREMOS�DE�TERMINALES�DE�CABLEs�%L�DISE×O�AYUDA�A�EVITAR�EL�PLIEGUE�EXCESIVOs�4AMA×OS�DE�TERMINAL�DE�CALIBRE���HASTA����

YA249 Llave para usar en terminales de baterías para baterías GM.s��$ISE×O�DE�LLAVE�DE�OJO�CON�TRINQUETE�PARA�USAR�EN�BATERÓAS�DE�TERMINALES�LATERALES�'-®�s�(EX��DE�������Y�DE��������DE�LARGOYA249L Llave para terminales laterales de batería (5/16").s��,ARGO�EXTRA�DE��������PARA�CONECTAR�Y�DESCONECTAR�LAS�TERMINALES�LATERALES�DE�LA�BATERÓA�EN�VANS�&ORD®�!EROSTAR�DE������EN�ADELANTE�Y�DE�GM�COMO��0ONTIAC®�'RAND�!-��'RAND�0RIX��AUTOS�DE�CUERPO�h7v��ADEMÉS�DE�"UICK®�2EGAL��/LDSMOBILE®�#UTLASS��#HEVROLET®�,UMINA�Y�,UMINA�!06�DE������Y�POSTERIORESs�,LAVE�DE������

Page 44: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

468

AIRE ACONDICIONADO Y ENFRIAMIENTO

Más negocios internos implican

más negocios.

Snap-on ofrece la última tecnología en aire

acondicionados (A/C) y en productos para el sistema

de refrigeración junto con una cobertura completa del

sistema de enfriamiento. Desde comprobadores de

presión de sistemas de enfriamiento y adaptadores

de tapas de radiadores hasta instrumentos de llenado

de sistemas de enfriamiento, Snap-on lo ayudará a

enfriar cualquier vehículo en el camino.

Desde equipos de aire acondicionado que realizan la

mayoría del trabajo automáticamente hasta equipos

manuales que ofrecen resultados rápidos y precisos;

obtener un rendimiento de su inversión no tomará

mucho tiempo.

Recicladores y detectores de pérdidas para aire

acondicionado: diseñados y fabricados para cumplir con

todas las normas EPA y SAE vigentes, los recicladores

Snap-on® demuestran a sus clientes lo que valen.

Además, reducen el uso de refrigerante en su taller y

protegen el ozono mientras que los detectores SAE J2791

certifi cados detectan hasta las pérdidas más pequeñas.

Cobertura del sistema: desde bombas de vacío y juegos

múltiples hasta juegos de detección de pérdidas UV

y termómetros digitales, las necesidades de su aire

acondicionado están cubiertas.

Reducción de llamadas.

Lo último que desea hacer es realizar el mismo

trabajo dos veces. Cuando utilice equipos de servicio

de aire acondicionado de Snap-on, la precisión

será su carta de presentación. Con la operación

controlada por el microprocesador y los mecanismos

de detección automática, usted trabaja con un equipo

más inteligente.

Herramientas de servicio: desde juegos hasta

herramientas individuales, Snap-on ofrece una gama

completa de equipos seguros en los que puede confi ar.

Page 45: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

469

AIRE ACONDICIONADOSistemas de reciclaje/recarga (R134a)

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECCI¥N�DE�SEGURIDAD��TANTO�EL�USUARIO�COMO�PERSONAS�CERCANASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

EEAC324B/EEAC325B Accesorios estándares:EEAC325A1 Filtro secador giratorio.EEAC325B2 Manguera de servicio, parte lateral superior.EEAC325B3 Manguera de servicio, parte lateral inferior.EEAC325A4 Drenaje de botella de aceite.EEAC325A5 Acoplador de servicio, parte lateral superior.EEAC325A6 Acoplador de servicio, parte lateral inferior.

Centro de servicio de aire acondicionado ECO™ PLUS (R134a)EEAC324B Centro de servicio de aire acondicionado. s�'RAN�RENDIMIENTO�AL�PRECIO�DE�UN�SEMIAUTOMÉTICOs��,A�INTERFAZ�INTUITIVA�UTILIZA�OPCIONES�DE�MENÞ�CON�DESPLAZAMIENTO�HACIA�ARRIBA�Y�ABAJOs�,A�PANTALLA�DE�MENÞ�GUÓA�AL�TÏCNICO�A�TRAVÏS�DEL�PROCESO�DEL�SERVICIO

%%!#���!��n�&ILTRO�SECADOR�GIRATORIO�PARA�RECICLADORES�DE�AIRE�ACONDICIONADO�%%!#���!�%%!#���"�Y�%%!#���!�%%!#���"��%VITE�TIEMPO�DE�INACTIVIDAD�DEL�RECICLADOR�DEL�AIRE�ACONDICIONADO��4ENGA�FILTROS�%%!#���!��ADICIONALES�A�MANO�YA�QUE�EL�NUEVO�ESTÉNDAR�3!%�* �����EXIGE�QUE�SE�REEMPLACE�EL�FILTRO�SECADOR�DESPUÏS�DE�UTILIZAR�����LIBRAS�DE�REFRIGERANTE��%L�INDICADOR�DE�VIDA�DEL�FILTRO�SE�DA�CUANDO�SE�FILTRARON�����LB��DE�REFRIGERANTE��3E�PRODUCE�EL�CIERRE�OBLIGATORIO�DEL�FILTRO�DESPUÏS�DE�HABERSE�FILTRADO�����LB�DE�REFRIGERANTE�

Ventas de aire acondicionadoSS444E Anuncio publicitario de venta de aire acondicionado. s�0LÉSTICO�DURABLE�Y�RESISTENTE�AL�CLIMAs�-IDE����X�����s��)NCLUYE�CUERDAS�DE�����EN�LAS�ESQUINAS

SS444E

EEAC325ACV

EEAC325ACV Cubierta del centro de servicio de aire acondicionado.s��0ROTEGE�%%!#���!��%%!#���"��%%!#���!�Y�%%!#���"DEL�POLVO��LA�HUMEDAD�Y�LOS�ENTORNOS�DEL�TALLER

EEAC324B/EEAC325B Características compartidas:s�0URGA�DE�AIRE�COMPLETAMENTE�AUTOMÉTICA�E�INYECCIØN�DE�ACEITE�INCORPORADAs��#UMPLE�CON�LA�NORMA�3!%�* �����DE�UNA�RECUPERACIØN�DE�REFRIGERANTE�DEL������Y�PRECISIØN�DE�CARGA�DE�±�����OZ�s�5N�AUMENTO�DEL�����EN�LA�RECUPERACIØN�DE�REFRIGERANTE�AHORRA�REFRIGERANTEs��-AYOR�PRECISIØN�DE�CARGA�REDUCE�LAS�LLAMADAS�AL�CENTRO�DE�REPARACIONES�DEL�AIRE�ACONDICIONADOs�-ANGUERAS�EXTRA�LARGAS�DE�������g�PARA�APLICACIONES�DE�SERVICIO�PESADO�s�/PERACIØN�CONTROLADA�POR�MICROPROCESADORs�)NTEGRA�LA�LISTA�DE��3!%®��5,®�Y�#3!®

s�/PERACIØN�SIMPLE�GUIADA�POR�MENÞs�#ORTE�AUTOMÉTICO�POR�ALTA�PRESIØN�Y�CIERRE�DEL�TANQUEs�0URGA�AUTOMÉTICA�DE�AIRE�Y�OTROS�GASES�NO�CONDENSABLESs�-ULTILINGàE��INGLÏS��ESPA×OL��FRANCÏSEEAC325B Solo posee:s��"ASE�DE�DATOS�DE�VEHÓCULOS�DE������A������PARA�ESPECIFICACIONES�DE�ACEITE�Y�REFRIGERANTEs�)MPORTA�CAPACIDAD�DE�CARGA�DIRECTAMENTE�EN�EL�MODO�DE�CARGAs�4IEMPO�DE�ESPERA�DE�VACÓO�PROGRAMABLEs�3OFTWARE�ACTUALIZABLE

Especificaciones EEAC324B/EEAC325B

Rango de temperatura 50 a 120° F (10 a 49 ºC)

Humedad relativa Hasta 80 % de humedad no condensante

Presión de operación 450 psi

Rango de temperatura de almacenamiento

-4 a 140 ºF (-20 a 60 °C)

Compresor 1/3 HP, 1.1 CFM oscilante

Vacío 28" Hg a nivel del mar

Bomba de vacío (EEAC324B) 1/4 HP, 1.5 CFM, oscilante, 40 micrones

Bomba de vacío (EEAC325B) 1/3 HP, 3.0 CFM, oscilante, 40 micrones

Rangos del manómetroSuperior: 500 psi (34 BAR)

Lado inferior: 350 psi (24 BAR)

Cantidad recuperada 23 lb (10.43 kg)

Índice de recuperación 1 libra por minuto

Cantidad de carga refrigerante 0-22 lb (9.98 kg)

Capacidad de refrigerante a bordo 30 lb (14 kg)

Carga de botella de aceite 12 oz (360 ml)

Drenaje de botella de aceite 12 oz (360 ml)

Dimensiones 34 Pr. x 46 Al. x 24" An.

Inyección de tinta de aceite ultravioleta Sí

Garantía 2 años

Base de datos de vehículos (EEAC324B) No

Base de datos de vehículos (EEAC325B) Sí

EEAC324BEEAC325B

SOPORTE TÉCNICO

1-866-769-2788

EEAC325B2009 Tarjeta de actualización de la base de datos.s��!CTUALIZACIØN�DE�BASE�DE�DATOS�PARA�%%!#���"�3NAP ON®�KOOL KARE�MÉS�RECICLADORs��,A�BASE�DE�DATOS�ACTUALIZADA�AHORA�INCLUYE�LAS�CANTIDADES�DE�CARGA�DEL�AIRE�ACONDICIONADO�Y�DE�ACEITE�LUBRICANTE�PARA�MUCHOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�HASTA�����s��!YUDA�A�LOS�TÏCNICOS�A�CARGAR�CON�PRECISIØN�UN�VEHÓCULO�CON�LA�CANTIDAD�ADECUADA�DE�REFRIGERANTE�AL�PONER�LA�INFORMACIØN�CORRECTA�A�SU�ALCANCEs��!HORRA�DINERO�Y�POSIBLES�PROBLEMAS�DEL�SISTEMA�DE�AIRE�ACONDICIONADO�YA�QUE�PREVIENE�LA�SOBRECARGAs��,A�TARJETA�3$�CONTIENE�LA�BASE�DE�DATOS�ACTUALIZADA�DE�LAS�CAPACIDADES�DE�AIRE�ACONDICIONADO�DE�UN�VEHÓCULO��ACEITE�Y�REFRIGERANTE�PARA�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS

EEAC325B2009

Centro de servicio de aire acondicionado KOOL KARE™ PLUS (R134a) EEAC325B Centro de servicio de aire acondicionado. s��#OMPLETA�PROGRAMABILIDAD�AUTOMÉTICA�DE�SECUENCIAS�s��#ALIBRADORES�MÉS�GRANDES��PANTALLA�DE���X���"�MÉS�GRANDE�Y�PRUEBA�DE�ESCAPE�DE�VACÓO

Page 46: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

470

Accesorios de reciclaje/recargaAccesorios del centro de servicioACTFILTERPL Filtro de aire acondicionado (Blue-Point®).s��&ILTRA�Y�SEPARA�SELLADORES��TINTAS��DESECHOS��LUBRICANTES��Y�OTROS�CONTAMINANTES�DE�AIRE�ACONDICIONADOs��%L�DA×O�SE�PRODUCE�A�PARTIR�DE�LOS�SELLADORES�4IPO�)��4IPO�))�QUE�INGRESAN�AL�EQUIPO�DE�SERVICIO�DE�AIRE��ACONDICIONADO�DE�UN�VEHÓCULO�DURANTE�SU�REPARACIØNs��.O�SE�REQUIERE�NI�RECOMIENDA�!#&),4%20,�PARA��RECICLADORES�%%!#���!�%%!#���!�Y�%%!#���"��%%!#���"�CERTIFICADOS�POR�*����

ACTFILTER1 Juego de filtros de repuesto.s�&ILTRO�DE�REPUESTO�PARA�!#4&),4%20,

Filtros secadoresEEAC325A1 Filtro secador.s��3E�UTILIZA�EN�%%!#���!�%%!#���"�Y�%%!#���!�%%!#���"s��3E�PRODUCE�EL�CIERRE�OBLIGATORIO�DEL�FILTRO�DESPUÏS�DE�HABERSE��FILTRADO�����LB�DE�REFRIGERANTE

EAK0095C01AB Filtro secador.s�5TILIZAR�EN�%%!#���#��%%!#���#�Y�%%!#���!��LATERAL�DE�2��EAK0095C02AB Filtro secador.s�5TILIZAR�EN�%%!#���!��LATERAL�DE�2���AEAK0030C02AB Juego maestro de secadores.s�5TILIZAR�EN�%%!#���!��LATERAL�DE�2���A

Juego maestro de secadoresEAK0030C01AB Juego maestro de secadores.s��&ILTRO�QUE�SE�DEBE�CAMBIAR�REGULARMENTE�DEPENDIENDO�DEL�USO�DE�LA�UNIDADs�%L�JUEGO�INCLUYE�EL�FILTRO�Y�LAS�INSTRUCCIONESs��3E�UTILIZA�EN�%%!#���"��%%!#���$��%%!#���!��LATERAL�DE�2����%%!#���!��%%!#���!���%%!#���!�Y�%%!#���!

Juegos de cambio de aceiteEAK0029C00AB Juego de compresor.s��5TILIZAR�EN�%%!#���#��%%!#���!�Y�%%!#���!EAK0029C01AB Juego de compresor.s��3E�UTILIZA�EN�%%!#���!��%%!#���!��%%!#���!��%%!#���!��%%!#���!�%%!#���"�9�%%!#���!�%%!#���"s��)NCLUYE���CUARTOS�DE�ACEITE��PARTES�E�INSTRUCCIONES

ACT71-0A Juego de bomba de vacío.s�"OTELLA�DE����OZ

EAK0030C01AB

EAK0029C01AB

Equipo de servicio (R134a y R12)

Detectores de fugas de gas refrigeranteACT795UVA Detector de fugas de sensor calentado. s����LUCES�,%$�56�PATENTADAS�,ARGO�DE�ONDA�DE����� ����NM�PARA�LOGRAR�UNA�FLUORESCENCIA�ØPTIMA�DE�LA�TINTA�DEL�AIRE�ACONDICIONADOs�.O�SE�NECESITAN�ANTEOJOS�DE�AUMENTO�ULTRAVIOLETAs�$ETECTA�TODAS�LAS�TINTAS�DISPONIBLES�COMERCIALMENTEs��!LARMA�DIGITAL�ÞNICA�CON�INDICADOR�NUMÏRICO�DEL�TAMA×O�DE�LA�PÏRDIDAs�3ENSOR�DE�VIDA�PROLONGADA��ESTABLEs��#ALIBRACIØN�AUTOMÉTICA�Y�MANUAL�Y�REINICIO�A�NIVELES�AMBIENTEs���NIVELES�DE�SENSIBILIDAD�AJUSTABLESs�"OMBA�COMPLETAMENTE�MECÉNICAs�)NDICADOR�DE�BATERÓA�BAJAs��3!%®�*������2���A�Y�CERTIFICADO�POR�SAE�*����s�&UNCIØN�DE�OPERACIØN�SILENCIOSA

ACT760B

ACT795UVA

ACT785B

ACT71-0A

ACTFILTERPL

ACT785B Detectores de fugas de sensor calentado.s��!LARMA�DIGITAL�ÞNICA�CON�INDICADOR�NUMÏRICO�DEL�TAMA×O�DE�LA�PÏRDIDAs�3ENSOR�DE�VIDA�PROLONGADA��ESTABLEs��#ALIBRACIØN�AUTOMÉTICA�Y�MANUAL�Y�REINICIO�A�NIVELES�AMBIENTEs���NIVELES�DE�SENSIBILIDAD�AJUSTABLESs�"OMBA�COMPLETAMENTE�MECÉNICAs�)NDICADOR�DE�BATERÓA�BAJAs��#ERTIFICADO�POR�SAE�*������2���A�Y�SAE�*������(&/ ����YF��#ERTIFICADO�POR�%.�����s�&UNCIØN�DE�OPERACIØN�SILENCIOSAs�2ESISTENTE�AL�TALLERs�3ENSOR�CERCANO�A�LA�ALARMA�DE�FUGAS�,%$�VISUALs�#AJA�TRANSPORTADORA�INCLUIDAs��,ÉMPARA�DE�INSPECCIØN�QUE�UTILIZA�,%$�BRILLANTES�DE�������-#$

Especificaciones ACT795UVA † ACT785B † ACT760B †

Rango de sensibilidad 0.05 oz/yarda (R134a), 0.025 oz/yarda (R22) 0.05 oz/yarda (R134a), 0.03 oz/yarda (R22) 0.05 oz/yarda (R134a), 0.03 oz/yarda (R22)

Modo ultravioleta/Longitud de onda 3 LED UV LED/395-415 nm — —

Vida útil del sensor >300 horas >300 horas >300 horas

Suministro eléctrico 4 pilas alcalinas AA 4 pilas alcalinas AA 4 pilas alcalinas AA

Duración de las baterías 8 horas continuas 8 horas continuas 8 horas continuas

Tiempo calentamiento <20 segundos <20 segundos <20 segundos

Calibración automática y manual Sí Sí Sí

Largo de sonda 17 pulgadas 17 pulgadas 17 pulgadas

Peso, libras (kg) 1.5 (0.68) 1.5 (0.68) 1.5 (0.68)

Garantía 3 años (2 para el sensor) 3 años (2 para el sensor) 3 años (2 para el sensor)

Pantalla numérica Pantalla digital con 7 segmentos (1 a 9) Pantalla digital con 7 segmentos (1 a 9) —

Sensor cercano a la alarma LED visual de la sonda Sí —

Caja de transporte Incluida Incluida —†�

�&UNCIØN�AGREGADA

ACT760B Detector de fugas de sensor calentado.s�4ECNOLOGÓA�DE�SENSOR�CALENTADOs�3ENSOR�DE�VIDA�PROLONGADA��ESTABLEs��#ALIBRACIØN�AUTOMÉTICA�Y�MANUAL�Y�REINICIO�A�NIVELES�AMBIENTEs���NIVELES�DE�SENSIBILIDAD�AJUSTABLESs�"OMBA�COMPLETAMENTE�MECÉNICAs�)NDICADOR�DE�BATERÓA�BAJAs��#ERTIFICADO�POR�SAE�*������2���A�Y�SAE�*�������(&/ ����YF�s�&UNCIØN�DE�OPERACIØN�SILENCIOSAs�2ESISTENTE�AL�TALLER

Page 47: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

471

AIRE ACONDICIONADOEquipo de servicio (R134a y R12)

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECCI¥N�DE�SEGURIDAD��TANTO�EL�USUARIO�COMO�PERSONAS�CERCANASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Juegos de detector de fugas ultravioletas (Luz LED) (Blue-Point®)ACTUVQUADKT Juego de detección de fugas UV. s� Incluye 4 luces ultravioleta de LED, mini inyector de tinta, cartuchos de tinta para aire acondicionado,

manguera con acoplador R134a, adaptador R12, 1 oz de tinta para líquido refrigerante, 1 oz de tinta para aceite/combustible/ATF, 10 etiquetas de servicio de aire acondicionado y anteojos de protección contra los rayos UV

ACTUVMINI4 Juego de miniluz UV de LED flexible y anteojos contra rayos UV. s La luz de LED brillante con sonda flexible de 12" permite acceder a lugares difíciless� Empuñadura con agarre cómodo y botón de encendido y apagado ubicado para practicidad del usuarios�)NCLUYE�LUZ�FLEXIBLE�Y�ANTEOJOS�DE�PROTECCIØN�CONTRA�LOS�RAYOS�56ACTUVLED Juego de luz UV con LED. s Incluye una luz UV giratoria inalámbrica con LED ultra brillante (ACTUVLED8) más una batería recargable,

cargador de batería y anteojos para rayos UV

ACTUVLEDACTUVQUADKT ACTUVMINI4 ACTUVINJKT

Juego de detector de pérdida ultravioleta (Luz de alta intensidad)ACTUVDYEKIT Juego de detección de fugas UV (Blue-Point). Incluye una luz de alta intensidad (ACTUVDYEKIT1), inyector de tinta y cartucho con 25 aplicaciones, manguera con acople R134a (ACTUVDYEKIT2), adaptador R12 (ACTUVDYEKIT4), 25 etiquetas de servicio de aire acondicionado (ACTUVDYEKIT5), limpiador de tinta (CLEAN1SM), anteojos de protección contra rayos UV (GLASS20BKY) y caja de almacenamiento (ACTUVDYEKIT6).ACTUVDYEKT1 Luz UV de alta intensidad. s La luz compacta de alta densidad de 12 V CC/50 W llega a los lugares más difíciless�%L�CABLE�EN�BOBINA�SE�EXTIENDE�HASTA���g�CON�GANCHOS�DE�SUJECIØN�A�LA�BATERÓAACTUVDYEKIT2 Manguera de inyección. s Manguera con acoplador R134a para ACTUVDYEKITACTUVDYEKT3 Empuñadura de reemplazo para inyector. s Empuñadura de reemplazo para inyector de tinta de ACTUVDYEKITACTUVDYEKT4 Adaptador para R12. s Adaptador R12 para ACTUVDYEKITACTUVDYEKT5 Etiquetas de servicio de aire acondicionado. s Paquete de 25 etiquetas de servicio de aire acondicionado para ACTUVDYEKITACTUVC25 Cartucho de tinta. s Cartucho de tinta de 25 aplicaciones con 25 etiquetas de servicio de aire acondicionadoGLASS20BKY Anteojos de seguridad. s Armazón negra con lentes ámbar

ACTUVDYEKIT Juego de detector de pérdida ultravioletas� Inyecte tinta en el puerto lateral bajo en automóviles con sistema de aire

acondicionado, haga circular y verifique si hay fugas con la miniluz UVs�0UEDE�DETECTAR�FUGAS�DE�APENAS�����OZ�POR�A×Os� Utilice tintas opcionales para verificar fugas en motores, transmisiones, sistemas

hidráulicos y sistemas de dirección hidráulicaACTUVKITA Juego de detector de fugas ultravioleta de R12/R134a (Blue-Point) Incluye:ACTUVGUN3 Pistola en inyección.ACTUVGUN5 Adaptador pistola inyección R134a.ACTUVGUNA9 Adaptador pistola inyección sistema R12.ACTUVGUNA8 Cartucho de tinta universal (8 oz).ACTUVLITE4 Lupa UV.ACTUVLITEA8 Luz UV giratoria (12 voltios, 50 W).ACTUVLITEA9 Caja de almacenamiento.ACTUVGUNA Juego de pistola de inyección (Blue-Point) Incluye:ACTUVGUN3 Pistola en inyección.ACTUVGUN5 Adaptador pistola inyección R134a.ACTUVGUNA9 Adaptador pistola inyección sistema R12.ACTUVGUNA8 Cartucho de tinta universal (8 oz).

ACTUVKITA ACTUVGUNA8ACTUVGUNA

ACTUVPROKT Juego de inyección UV medido.s�3OLUCIØN�DE�INYECCIØN�DE�TINTA�DE�NUEVA�TECNOLOGÓAs��!PRETAR�EL�GATILLO���VEZ�DE�MANERA�PRECISA�POR�

aplicacións�-ÉS�PRECISA�QUE�LAS�PISTOLAS�DE�CALAFATEADOs� Incluye cartucho de gran capacidad de 12 oz que

cubre 96 aplicacionesACTUVPRO12s�#ARTUCHO�DE�TINTA�DE����OZ�PARA�!#45602/+4ACTUVPROs�0ISTOLA�DE�INYECCIØN�SOLO�PARA�!#45602/+4

ACTUVC10 Cartucho de tinta. s Cartucho de tinta de 10 aplicaciones con 10 etiquetas de servicio de aire acondicionadoACTUVINJKT Juego de detección de fugas para aire acondicionado (Blue-Point). s Detecta las fugas de refrigerante del aire acondicionado de manera rápida y fácils�,A�TINTA�UNIVERSAL�PARA�AIRE�ACONDICIONADO�ESTÉ�APROBADA�POR�3!%®�Y�/%-Incluye:s��4INTA�UNIVERSAL�PARA�AIRE�ACONDICIONADO�PARA�RELLENAR�A�UN�MÉXIMO�DE����VEHÓCULOS�!#456+)42(4s��%XCLUSIVO�INYECTOR�ESTILO�PISTOLA�Y�CARTUCHO�DE�TINTAs��0OTENTE�LUZ�DE��7�,UXEON® s�#OMPATIBLE�CON�TINTAS�FLUORESCENTES� � s�!DAPTADOR�2���As�!NTEOJOS�PARA�RAYOS�56�� s�!UTOADHESIVOS�DE�SERVICIOs�#ØMODA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTOACTUVKITHRT (Blue-Point).s�#ONSTA�DE���CARTUCHOS�DE���OZ�

ACTUVPROKT

Balanza de carga electrónicaACT120A Balanza electrónica para refrigerante. s� Utilizar con refrigerantes R12 o R134as� Lee la cantidad de transferencia durante

las operaciones de carga y recuperos�,ECTURA�EN�LIBRAS�O�KILOGRAMOSs��&UNCIØN�DE�APAGADO�AUTOMÉTICO�A�LAS�

3 horas

Especificaciones ACT120A

Capacidad, lb. (kg) 240 (110)

La precisión±0.16 oz (±0.01 kg) o 0.1 % de lectura

(el que sea mayor)Resolución 0.01 lb (0.01 kg)Temperatura de operación 32 °F a 120 °F (0 °C a 49 °C)Plataforma Cuadrado de 9" (228.6 mm)Suministro eléctrico Batería de 9 V (incluida)

Duración de las baterías 40 horas aprox.

ACT120A

Page 48: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

472

Equipo de servicio (R134a y R12)

Linternas ultravioletas (Blue-Point®)ECFUVLITE Juego súper compacto de linternas de detección de pérdida de UV.s���&OCO�,%$�DE�ALTA�INTENSIDAD�CON�UNA��VIDA�DE�SERVICIO�DE���������HORASs�0OTENCIA�COMPARABLE�A�LÉMPARAS�DE����7�DE�ALTA�INTENSIDADs��#OMPATIBLE�CON�TODAS�LAS�TINTAS�DE�DETECCIØN�DE�PÏRDIDA��ESTÉNDARESs��!LCANCE�DE�INSPECCIØN�DE�HASTA��'s�3E�INCLUYEN����BATERÓAS�!!!�Y�LUPA�FLUORESCENTEECFUV150 Linterna de detección de pérdidas UV. s�4ECNOLOGÓA�,%$�DE�MUY�ALTA�INTENSIDADs�%S����VECES�MÉS�BRILLANTE�QUE�LAS�LUCES�,%$�NORMALESs�0OTENCIA�COMPARABLE�CON�LÉMPARAS�DE�����7s�!LCANCE�DE�INSPECCIØN�DE�HASTA��� '

s��#OMPATIBLE�CON�TODAS�LAS�TINTAS�ESTÉNDARESs�3E�INCLUYE�LUPA�FLUORESCENTE�Y�CARGADORECFUVDUAL Linterna de detección de pérdidas UV. s��$ETERMINA�FUGAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO��ACEITE��COMBUSTIBLE���!4&��03��COMPONENTES�HIDRÉULICOS��REFRIGERANTE��Y�DE�LA�CARROCERÓA�DEL�AUTOMØVILs��5TILIZAR�CON�LÉMPARA�AZUL�CON�TINTA��FLUORESCENTE��LÉMPARA�BLANCA�PARA�LA��INSPECCIØN�GENERAL�DE�COMPONENTESs�,OS�,%$�DE���������HORAS�NUNCA�NECESITAN�REEMPLAZOs�!LCANCE�DE�INSPECCIØN�ULTRAVIOLETA�DE�HASTA��"��� ��Ms��4RABAJA�CON����PILAS�ALCALINAS�!!!��INCLUIDASs��,INTERNA��FUNDA�Y�LUPA�FLUORESCENTE�INCLUIDAS

Cartuchos de tinta para detector de pérdidas ultravioleta/accesoriosPieza N.º Descripción

ACTUVGUN3 Pistola de inyección

ACTUVGUN5 Adaptador pistola inyección R134a

ACTUVLITEA8 Miniluz giratoria UV 12 V, 50 W

ACTUVGUNP1 Cartuchos de aceite PAG/Viscosidad 46 (6, 8 oz)

ACTUVGUNP2 Cartuchos de aceite PAG/Viscosidad 100 (6, 8 oz)

ACTUVGUNP3 Cartuchos de aceite PAG/Viscosidad 125 (6, 8 oz)

ACTUVGUNP4 Cartuchos de aceite PAG/Viscosidad 150 (6, 8 oz)

ACTUVGUNE1 Cartuchos de aceite Ester/Viscosidad 100 (6, 8 oz)

ACTUVGUN2 Cartucho de tinta universal para aire acondicionado (4 oz)

ACTUV10PAK Cartuchos de tinta universal (10, 1/4 oz)

YAUVCOOL Cartuchos de tinta de líquido refrigerante. (6, 1 oz)

YAUV4N1Cartuchos de tinta accesorios para motor/transmisión/

hidráulica/potencia de dirección (6, 1 oz)

ACTUVKITJR1 Cartuchos de tinta para aire acondicionado (6, 1/4 oz)

ACTUVKITJR2 Cartuchos de tinta para aire acondicionado (6, 1 oz)

ECFUV150

ECFUVLITE

ACT1234PKT

Juego de servicio del colector (Blue-Point)ACT1234PKT Juego de reparación del colector. s��)NCLUYE�VARIOS�REPUESTOS�DE�LENTES��PERILLAS���ANILLOS��/���JUNTAS�Y�MÉSs��5SAR�PARA�DAR�SERVICIO�A�CALIBRADORES�DEL�COLECTOR�!#42������!#4����#��!#42�����Y�!#4�����

Calibradores digitales del colector (R134a) (Blue-Point)ACTR5150A Juego de calibrador digital del colector (R134a). s��-UESTRA�LAS�CAPACIDADES�DEL�REFRIGERANTE��Y�EL�ACEITEs��0ANTALLA�,#$�GRANDE�Y�FÉCIL�DE�LEER�QUE��MUESTRA�LAS�LECTURAS�DE�PRESIØN�Y�VACÓO��PARA�2���As��#OLECTOR�CON�BLOQUE�DE�ALUMINIO�DE��ALTA�CALIDADs��2EALIZA�LA�VERIFICACIØN�DE�PÏRDIDAS�DEL��SISTEMA�AL�CONCLUIR�EL�PROCESO�DE�EVACUACIØNs��%L�GANCHO�DE�SERVICIO�PESADO�SE�PLIEGA�Y�SE�GUARDA�EN�LA�PARTE�TRASERA�s�#APUCHØN�DE�GOMA�PARA�PROTECCIØN�ADICIONALs��)NCLUYE�COLECTOR�DIGITAL��MANGUERAS�DE��� ���"�Y����ACOPLADORES�MANUALES�EN�UNA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

ACTR5150A

ECFUVDUAL

ACTR5134A

ACTR4151A

Calibradores de prueba de colector (R134a)ACTR5134A Juego calibrador de colector. s��%XTRA�GRANDEs��#ARA�DEL�CALIBRADOR�DE����MM�Y�VIDRIO�SOBREDIMENSIONADO�PARA�MEJOR�VISIBILIDADs��6ÉLVULAS�DE�COLECTOR�GRANDES�TIPO�PELOTA�DE�����DE�GIRO�PARA�ABRIR�CERRARs��!COPLADORES�MANUALES�ALTOS�Y�BAJOS�PARA��CONEXIONES�RÉPIDASs��,AS�MANGUERAS�DE���"�DE�NILØN�ROJA�Y�AZUL�CUMPLEN�CON�LAS�NORMAS�DE�%0!®��3!%®�Y�5,®

s�-ANGUERA�DE�CARGA�DE���"�AMARILLAACTR4151A Calibrador del múltiple (Blue-Point). s��,OS�ACOPLES�MANUALES�ESTÉN�ACTIVADOS�CON�RESORTE�PARA�ELIMINAR�DA×OS�A�LA�VÉLVULA�DE�SERVICIOs��#UERPO�DE�ALUMINIO�TROQUELADO�CON�UNIONES�DE�PLANCHAS�SØLIDASs��,OS�CALIBRADORES�ANTIONDEO�DE�SILICONAS�DEL�LADO�SUPERIOR�E�INFERIOR�����MM�REDUCEN�LAS�VIBRACIONESs��%L�VIDRIO�PERMITE�EL�MONITOREO�VISUAL�DEL�FLUJO�DEL�REFRIGERANTEs��-ANGUERA�DE�CARGA�DE���"�-ANGUERA�DE�CARGA�AMARILLA�MÉS�MANGUERAS�DE���"�ROJAS�Y�AMARILLAS

ACTR4131A Juego del múltiple del aire acondicionado (Blue-Point).s�,OS�CALIBRADORES�ANTIONDEO�REDUCEN�EL�MOVIMIENTOs��0ERILLAS�CONSTRUIDAS�TOTALMENTE�EN�METAL�COLOCADAS�EN�LOS�LATERALES��DE�FÉCIL�AGARREs��,A�VÉLVULA�TIPO�PISTØN�QUE�FLOTA�LIBREMENTE�REDUCE�EL�DESGASTE�DE�LOS�ANILLOS��/�s�!COPLES�MANUALES�2���As��,AS�MANGUERAS�CON�CAPA�INTERNA�DE�NILØN�DE���"�CUMPLEN�CON�LAS�NORMAS�DE�EPA��SAE�Y�UL

s�,A�MANGUERA�AMARILLA�INCLUYE�UNA�VÉLVULA�DE�CIERREACTR4772-3 Acoplador rápido superior.ACTR4772-2 Acoplador rápido inferior.

ACTR4131A

ACT51234A

Calibrador de prueba de colector (R134a/R12)ACT51234A Calibrador de prueba de colector de R12/R134a.s��,OS���JUEGOS�DE�MANGUERAS��DE���"�ROJAS�AZULES�MÉS�DE���"�AMARILLA�PERMITEN�UN�INTERCAMBIO�REAL�ENTRE�LOS�REFRIGERANTES�2���Y�2���As��6ÉLVULAS�DE�COLECTOR�GRANDES�POSITIVAS�TIPO�PELOTA�DE�����DE�GIRO�PARA�ABRIR�CERRARs�6IDRIO�SOBREDIMENSIONADO�PARA�MEJOR�VISIBILIDADs��#ARA�EXTRA�GRANDE�DEL�CALIBRADOR�DE����MM�PARA�MEJOR�VISIBILIDADs��!COPLADORES�MANUALES�ALTOS�Y�BAJOS�PARA�CONEXIONES�RÉPIDASs��,AS�MANGUERAS�BARRERA�DE�NILØN�CUMPLEN�CON�LOS�ESTÉNDARES�

EPA��SAE�Y�UL

ACTR1234YF Juego calibrador de colector.s�0ARA�VEHÓCULOS�QUE�UTILICEN�EL�PRØXIMO�REFRIGERANTE�����YFs��-ANGUERAS�DE�BARRERA�DE�NILØN�ROJAS�Y�AZULES�CON�ACCESORIOS�DE����MM M�EN�AMBOS�EXTREMOSs�2����YF�!COPLADORES�LATERALES�ALTOS�Y�BAJOS

ACTR1234YF

Page 49: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

473

AIRE ACONDICIONADOEquipo de servicio (R134a y R12)

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECCI¥N�DE�SEGURIDAD��TANTO�EL�USUARIO�COMO�PERSONAS�CERCANASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Mangueras de reemplazo (R12)s��,AS�MANGUERAS�DE��g�INCLUYEN�VÉLVULAS�DE�CIERRE�MANUAL�DE�����DE�GIRO�s�#UMPLE�CON�SAE�*�����s��,AS�SONDAS�DE��g�Y��g�TAMBIÏN�ESTÉN�A�DISPOSICIØN�C�VÉLVULAS�DE�CIERRE�AUTOMÉTICO

ACTB72 6ÉLVULA�DE�CIERRE�MANUAL�DE��g��AZUL������DE�GIROACTB72A 6ÉLVULA�DE�CIERRE�AUTOMÉTICO�DE��g��AZULACTR72A 6ÉLVULA�DE�CIERRE�AUTOMÉTICO�DE��g��ROJAACTY72 6ÉLVULA�DE�CIERRE�MANUAL�DE��g��AMARILLO������DE�GIROACTY72A 6ÉLVULA�DE�CIERRE�AUTOMÉTICO�DE��g��AMARILLO

ACTRB72 ACTRY96

Mangueras de repuesto (R134a)s�-ANGUERAS�DE�BAJA�SATURACIØN�PARA�CONEXIONES�DE�EQUIPOS�INTERNOSs�5NIONES�!#-%®�DE�����s�,AS�MANGUERAS�CUMPLEN�CON�3!%®�*����ACTRR72 2OJA���g�DE�LARGOACTRR96 2OJA���g�DE�LARGOACTRB72 !ZUL���g�DE�LARGOACTRB96 !ZUL���g�DE�LARGOACTRY72 !MARILLA���g�DE�LARGOACTRY96 !MARILLA���g�DE�LARGO

ACTB72 ACTB72A ACTR72A

Bombas de vacío (R134a/R12) (Blue-Point)Especificaciones ACT28B ACT9005 ACT9103 ACT9106 ACT9006

N.° de etapas — 1 1 1 2

Desplazamiento libre del aire

Neumático 1.5 CFM3 CFM 6 CFM 6 CFM

Vacío máximo 28 inHg75

micrones75

micrones75

micrones15

micrones

Motor — 1/6 HP 1/4 HP 1/4 HP 1/3 HP

Velocidad de la bomba —3,450 RPM1,720 RPM1,720 RPM3,440 RPM

Especificaciones eléctricas

—110 V60 Hz

110 V60 Hz

110 V60 Hz

110/220 V50/60 Hz

Peso de envío, (libras) 5 16 17 22 246

ACT9005 Bomba de vacío.�s�"OMBA�DE�UNA�SOLA�ETAPA�DE�ALTA�EFICIENCIA�DE�����0#-s�6ACÓO�MÉXIMO�DE�����MICRONESs���TAMA×OS�DE�PUERTO�DE�ENTRADA�����������SAE�Y������ACME

s�,A�VÉLVULA�ESTABILIZADORA�DE�GAS�EVITA�LA�CONTAMINACIØN�DEL�ACEITEs�0UERTO�DE�LLENADO�DE�ACEITE�DE�FÉCIL�ACCESOs�����(0�s�-OTOR�DE�����6�#!s�0ESO�����LIBRAS��CAPACIDAD�DE�ACEITE����OZ�ACT9006 Bomba de vacío.�s�"OMBA�DE���ETAPAS�DE�ALTA�EFICIENCIA�DE���0#-s�6ACÓO�MÉXIMO�DE����MICRONESs���TAMA×OS�DE�PUERTO�DE�ENTRADA�����������SAE�Y������ACME

s�0UERTO�DE�LLENADO�DE�ACEITE�DE�FÉCIL�ACCESOs�-OTOR�DE�����(0�Y�����6�#!s�0ESO�����LIBRAS��CAPACIDAD�DE�ACEITE����OZ

ACT9005 ACT9006

Herramientas para plegar mangueras de aire acondicionadoACT2100 Juego de plegadores hidráulicos de mangueras de aire acondicionado (Blue-Point®). s�0LIEGA�O�INSTALA�LA�MAYORÓA�DE�LAS�UNIONES�CON�PÞAS�O�CUENTASs��0ERMITE�AL�USUARIO�CREAR�MANGUERAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO�DE�LARGO�ESTÉNDAR�O�PERSONALIZADOs��%L�JUEGO�CONTIENE�LA�HERRAMIENTA�HIDRÉULICA�MANUAL�PARA�DOBLAR�MANGUERAS��!#44���������JUEGOS�DE�TERRAJAS�PARA�UNIONES�ESTÉNDAR�Y�CUATRO�JUEGOS�DE�TERRAJAS�PARA�UNIONES�DE�BARRERA�REDUCIDA

ACTMAN2100 Juego de plegadores manuales de mangueras de aire acondicionado (Blue-Point). s�6ERSIØN�MANUAL�DEL�PLEGADOR�HIDRÉULICO�DE�MANGUERAS�!#4����s��3E�MONTA�FÉCILMENTE�AL�BANCO�DE�TRABAJO�O�SE�SOSTIENE�DE�MANERA�SEGURA�EN�UN�SOPORTEs��)NCLUYE�UN�JUEGO�COMPLETO�DE�TERRAJAS�QUE�CUBREN�LOS�TAMA×OS�DE�MANGUERA�ESTÉNDAR�������������Y����s�ACT21001 Herramienta para plegar mangueras. s���(ERRAMIENTA�HIDRÉULICA�MANUAL�PARA�PLEGAR�MANGUERAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO�O�INSTALAR�NUEVAS�UNIONES�EN�MANGUERAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO

Pieza N.º Descripción Tamaño de la uniónTamaño de la manguera

ACT21003 Juego de terrajas estándar #8 13/32"

ACT21004 Juego de terrajas estándar #10 1/2"

ACT21005 Juego de terrajas estándar #12 5/8"

ACT21006Juego de terrajas de

barrera reducida#6 5/16"

ACT21007Juego de terrajas de

barrera reducida#10 1/2"

ACT21008Juego de terrajas de

barrera reducida#12 5/8"

ACT2100 ACTMAN2100

ACT9103 ACT9106ACT28B

Page 50: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

474

Equipo de servicio (R134a y R12)

Herramientas de núcleo de válvula (R134a/R12)ACT1297 Juego de herramientas de núcleo de válvula maestra (R134a/R12). s� Su diseño único ofrece un dispositivo de traba que mantiene el eje

en posición al remover o instalar el núcleo de la válvula s� Permite remover e instalar núcleos de válvula Schrader en sistemas

completamente cargados Incluye:s Adaptador superior R12 para vehículos

GM®/Ford® (1/4" x 3/16")s Adaptador superior R12 para vehículos Ford

(1/4" x 1/8")s Conector superior R134a (16 mm)s Conector inferior R134a (13 mm)s Conector giratorio 1/4" FLs Caja para almacenamiento de los componentes

del grupos Conjunto de instalación/remoción de núcleo

de válvula de hueco largo para vehículos GM

s Conjunto de instalación/extracción de núcleo de válvula JRA R134as Conjunto de instalación/extracción de núcleo de válvula inferior Eton

R134as Conjunto de instalación/extracción de núcleo de válvula superior

Eton R134aACT2105 Juego de servicio tubos de orificio. s�)NSTALAR�Y�REMOVER�CUALQUIER�TIPO�DE�TUBO�DE�ORIFICIOs�2ETIRAR�LAS�PANTALLAS�Y�LOS�TUBOS�ROTOSs� El juego incluye eje con punta de broca,

extractor GM, extensión de bronce, extractor, eje de remoción, tuerca de remoción y caja de almacenamiento

TermómetrosTEMP2A Termómetro digital (Blue-Point®). s��5TILIZAR�EN�SISTEMAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO��SISTEMAS�DE�REFRIGERACIØN�Y�

otras aplicacioness�,EE�LA�TEMPERATURA�DE�LOS�LÓQUIDOS��SØLIDOS�Y�GASESs�0ANTALLA�DE�FÉCIL�LECTURA�EN�ª&�Y�ª#s�)MÉN��LA�CUBIERTA�MANTIENE�FIJA�LA�UNIDADs�,A�CUBIERTA�DE�LA�PUNTA�PROTEGE�LA�SONDA�DURANTE�EL�ALMACENAMIENTO

TEMP3A Termómetro digital (Blue-Point). s� Para ver la temperatura del aire de la ventilación central

por debajo del capó al colocar el sensor externo en la ventilación centrals� Compare la temperatura exterior con

la temperatura de descarga del aire acondicionados�3ENSOR�INTERNO�INCORPORADOs��3ENSOR�EXTERNO�CON�CABLE�DE�EXTENSIØN�DE���'s�-EMORIA�-·.��-­8��PARA�AMBOS�SENSORESs�5TILIZA�BATERÓAS�!!!�ESTÉNDAR��INCLUIDASs�0ANTALLA�AMPLIA�CON�ILUMINACIØN�POSTERIOR�Y�RELOJ

ACT1297

ACT2105

TEMP2A

TEMP3A

Especificaciones TEMP2A † TEMP3A †

Rango de temperatura -58° a 300° F (-50° a 150° C) -58 a 158° F (-50 a 70° C)

Resolución ± 0.1° F (± 0.1° C) ± 0.1° F (± 0.1° C)

La precisión ± 2.0 °F (± 1.0 °C) ± 1.8 °F (± 1.0 °C)

Tiempo de respuesta Se actualiza cada 1.5 segundos Se actualiza cada 1.5 segundos

Batería MTACDC1-1 AAA

Ahorrador de batería Apagado automático luego de 35 minutos

Largo de sonda 3 1/2" (89 mm) —

Largo total 7" (178 mm) con caja —†

Válvula de transmisor de bidónACT413A Válvula de transmisor de bidón. s� Para bidones de carga R134a (2 7/8"), R12 (2

1/2") de aceite (2"�ESTÉNDAR�DE�%%��55�s��)NCLUYE�PUERTOS�DE����" ACME®-M y de 1/4"

FL-Ms� La válvula de retención de seguridad

interna evita el reflujo en el sistemas��&ABRICADA�CON�MATERIAL�COMPUESTO�Y�PUERTOS�

de bronces�)NCLUYE�INSERTO�PARA�BIDONES�MÉS�PEQUE×OS

ACTR82375Inyector de aceite (R134a)ACTR82375 Inyector de aceite. s� 5SE�PARA�AGREGAR�ACEITE�REFRIGERANTE�O�GRANDES�CANTIDADES�DE�TINTAS�

de detección de pérdida ultravioleta al sistema de aire acondicionados��3E�ADAPTA�RÉPIDAMENTE�A�GRUPOS�DE�CALIBRADOR�DE�MÞLTIPLE�O�A�

equipos de cargas��2OSCA�MACHO�ACME de 1/2" x rosca hembra R134a de 13 mm en el

lado inferiors�#APACIDAD�DE���ONZs�5SO�DE�2���A�SOLAMENTE

TEMP10 Termómetro digital de bolsillo (Blue-Point). s� Mide líquido, aire y temperatura de la superficie a

través de una sonda de acero inoxidable resistentes�0ANTALLA�DIGITAL�PARA�UNA�FÉCIL�VISUALIZACIØNs� ,A�CABEZA�DE�VISUALIZACIØN�ANGULAR�SE�PUEDE�ROTAR�����s�#ONVIERTE�DE�GRADOS�&AHRENHEIT��&�A�#ENTÓGRADO��#s� 2ANGOS�DE�TEMPERATURA�� ��ª�&�A����ª�&�� ��ª�#�A����ª�#s� Estuche de transporte plástico

TEMP10

ACT83A

ACT73A

ACT2030

ACT73A Termómetro tipo cuadrante de escala doble (Blue-Point).s� 'AMA��ª�&�HASTA����ª�&�EN�INCREMENTOS�DE��ªs� Verifica temperatura del condensador,

aire externo, y potencia refrigerante 1 3/4" diámetro

ACT83A Termómetro tipo cuadrante (Blue-Point).s�'AMA���ª&�HASTA�����ª&�EN�INCREMENTOS�DE��ª�s� Sumergir los pivotes alrededor de 2"

en líquidos, 4" en gasess��" de diámetroACT2030 Comprobador de temperatura de aire acondicionado (Blue-Point).s� Determina el desempeño de los sistemas de aire acondicionado

de manera rápida y sencillas� Microprocesador compara la temperatura de la

ventilación de aire acondicionado y la temperatura ambientes�!PAGADO�AUTOMÉTICOs��)NCLUYE�TABLA�DE�DIAGNØSTICO�Y�

sugerencias técnicass�&UNCIONA�CON�BATERÓA�DE���6��INCLUIDAs�2ANGO�DE���ª�A�����ª&

Servicio de embrague y selloACT1300A Juego de extracción de aire acondicionado y embrague. s� Simplifica la extracción/instalación

del aire acondicionado, el embrague del compresor y las placas de embragues�"RINDA�ACCESO�A�LAS�JUNTAS�DEL�EJEs� Para usar en compresores de aire acondicionado Ford, Chrysler®y GM

ACT1300B

ACT413A

Page 51: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

475

AIRE ACONDICIONADOHerramientas de servicio del aire acondicionado

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Adaptadores / Válvulas / ConectoresACT106B Extractor de tubo de expansión. s�Para la mayoría de los modelos de los vehículos GM®

s����DE�LARGOACT1009A Extractor de tubo de orificio. s�Se usa como extractor de pantalla CCOT y FFOTs�5SAR�JUNTO�CON�!#4���"ACT1008A Herramienta para tubo de orificio. s�Para dar servicio a sistemas de aire acondicionados��������DE�LARGOACT119 Juego de conexión rápida. s�Simplifica la conexión a los acoples de servicio de los núcleos de las válvulass� )NCLUYE�UN�ACOPLADOR�RECTO�Y�UN�ACOPLADOR�A���ª�QUE�ACEPTA�CUALQUIERA�DE�LOS�

2 adaptadores

Herramientas de servicioACT1046C Juego de limpieza. s� Proporciona limpieza a presión de los condensadores, evaporadores y líneas del REFRIGERANTE�DESPUÏS�DE�QUE�EL�SISTEMA�DE�AIRE�ACONDICIONADO�ESTÉ�COMPLETAMENTE�DESCARGADO�s� $ISE×ADO�PARA�TRABAJAR�CON�CUALQUIER�MATERIAL�DE�LIMPIEZA�LIVIANO�QUE�PUEDA�

mezclarse con aire presurizados�)NCLUYE�PISTOLA�DE�PRESIØN��MANGUERA��CARTUCHO�Y�ADAPTADOR�DE�CARTUCHOACT111B Adaptador inyector de aceite del compresor. s�%L�CUERPO�DE�ALUMINIO�CONTIENE�HASTA���ONZ��DE�ACEITEs��5TILIZA�LA�PRESIØN�DIFERENCIAL�DEL�LADO�SUPERIOR�E�INFERIOR�DEL�SISTEMA�DE�AIRE�

acondicionadoACT118B Juego de acople de traba de resorte (Blue-Point®). s� 5N�JUEGO�DE���PIEZAS�AYUDA�A�LA�DESCONEXIØN�DE�LOS�ACOPLES�DE�LA�LÓNEA�DEL�REFRIGERANTE�EN�MUCHOS�SISTEMAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO�&ORD®�MODELO������Y�posteriors�#ØDIGO�DE�COLORES��ROJO��������AZUL��������NEGRO��������Y�BEIGE������TR109 Herramientas para núcleo de válvulas. s� 5SE�PARA�REMOVER�O�REEMPLAZAR�LOS�NÞCLEOS�DE�VÉLVULAS�EN�SISTEMAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO��HUECO�GRANDEs��������DE�LARGOACT1290A Herramienta de servicio de núcleo de válvula universal. s� Remueve y reemplaza los núcleos de válvula tipo Schrader de tamaño estándar ADEMÉS�DEL�TAMA×O�MÉS�GRANDE�DE�LOS�SISTEMAS�DE�VEHÓCULOS�GM

ACT81290 Herramienta de servicio de núcleo de válvula universal. s� 5SE�EN�NÞCLEOS�DE�VÉLVULA�ESTÉNDAR�2���2���A�Y� NÞCLEOS�DE�VÉLVULAS�2���A�DE�GRAN�CALIBRE�*2!�%!4/.

ACT499A Llave inglesa. s� ,LAVE�CON���PERNOS�REGULABLES�DISE×ADA�PARA�COMPRESORES�2 ��EN�VEHÓCULOS�GM

s�!PLICACIONES�EN�ALGUNOS�EMBRAGUES�DE�VEHÓCULOS�GM, Warner®, Pitts®�Y�/GURA®

R404 Llave de ojo de trinquete de refrigeración. s���TAMA×OS�CUADRADOS�CONOCIDOS�������������������Y����s��2ÉPIDA�ACCIØN�DE�TRINQUETE�CON�PALANCAS�DE�REVERSO�EN�AMBOS�EXTREMOSRF818SC Llave de ojo de trinquete de refrigeración. s� ���������PUNTAS�PARA�DAR�SERVICIO�A�LAS�TAPAS�DE�VÉLVULAS�DE�COMPRESOR�EN���EXTREMOs� #UADRO�HEMBRA�DE������EN�EL�OTRO�EXTREMO�PARA�VEHÓCULOS�SIN�VÉLVULAS�3CHRADER

ACT1008AACT1009AACT106B ACT119

TLE80A ACT1370RF818SC

R404ACT1290AACT118B

ACT111BACT1046C

GOGGLE1

ACT81290TR109 ACT499A

EECT4HACT407

TLE80A Cuadro de 1/4" Dado de 6 puntas Torx®. s�0ARA�SUJETADORES�Torx%��EN�MUCHOS�COMPRESORESTLE60A Cuadro de 1/4" Dado de 6 puntas Torx. s� 0ARA�SUJETADORES�Torx�%��EN�COMPRESORES�%ATON® York®�DE������Y�POSTERIORESACT407 Enderezadora de aleta y limpiador. s��%STA�HERRAMIENTA�MULTICABEZA�MANEJA������������������Y����ALETAS�POR�PULGADAs��������DE�LARGOEECT4H Comprobador de circuito. s��3E�UTILIZABA�PARA�DETECTAR�POTENCIA�Y�CONEXIONES�A�TIERRA��TAMBIÏN�PARA�

encontrar cortocircuitos e interrupcioness�%MPU×ADURA�PATENTADA�)NSTINCT® para dar estilo y comodidads� %NLACES�DE�CONTACTO�INTERNOS�MOLDEADOS�CON�LA�MUESCA�SUPERIOR�DEL�JUEGO�DE�,%$�PARA�LA�TRANSFERENCIA�DE�SE×AL�DE�PÏRDIDA�BAJAs� %L�DISE×O�INTELIGENTE�DEL�,%$�TIENE�SALIDA�DE�LUZ�MÉS�BRILLANTE�Y�UNA�VIDA�ÞTIL�MÉS�PROLONGADA�QUE�EL�FOCO�TRADICIONALs� %L�TORNILLO�QUE�SE�GIRA�CON�LOS�DEDOS�EN�EL�ALIVIO�DE�LA�TENSIØN�ES�FÉCIL�DE�ENCENDER�APAGAR��TIENE�UNA�PROTECCIØN�DE�ALAMBRE�FLEXIBLE�EN�EL�PUNTO�DE�DOBLADO�Y�TIENE�UN�SELLO�DE�JUNTA�/s�$ISE×O�DE�CIRCUITO�INTELIGENTE�DE�BAJO�CONSUMO�DE�ENERGÓAs� %L�GANCHO�DE�COBRE�ES�UN�COMPONENTE�DE�CALIDAD�SUPERIOR�PARA�TENER�LA�TRANSFERENCIA�DE�SE×AL�ELÏCTRICA�MÉXIMAs� %L�ALAMBRE�FLEXIBLE�DE�SILICONA�SUPERIOR�SE�DESLIZA�MÉS�ALLÉ�DE�LOS�COMPONENTES�Y�SIGUE�SIENDO�FLEXIBLE�EN�CONDICIONES�FRÓASs� %L�MATERIAL�DEL�CAPUCHØN�DE�GOMA�SIGUE�SIENDO�FLEXIBLEs�3OPORTE�TÏCNICO��� ��� ��� ����s�GOGGLE1 Gafas de protección. s� !RMAZØN�MOLDEADA�DURABLE�CON�UNA�PIEZA�ELÉSTICA�FLEXIBLE�QUE�SE�SELLA�CON�COMODIDAD�PARA�UN�CALCE�PERFECTO�ALREDEDOR�DE�LA�NARIZ��LAS�MEJILLAS�Y�LA�frentes�,A�BANDA�TRASERA�SE�AJUSTA�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�ALREDEDOR�DE�LA�CABEZAs� %L�SISTEMA�DE�VENTILACIØN�INDIRECTA�DIRIGE�EL�FLUJO�DE�AIRE�SOBRE�LAS�LENTES�s� Tiene lentes 5VEX®��#�™�RECUBIERTAS�QUE�LO�PROTEGEN�CONTRA�LA�NIEBLA��LAS�

rayaduras y los rayos ultravioletass�!.3)®�:���� ����ACT1370 Juego de desconexión (Blue-Point). s� )NCLUYE���HERRAMIENTAS�PARA�DESCONECTAR�LOS�ACOPLES�DE�RESORTE�EN�LÓNEAS�DE�

combustibles�#ONVENIENTE�ORGANIZADOR�PLÉSTICO�s� %S�ÞTIL�PARA�LOS�ACOPLES�DE�RESORTE�DE�LOS�SISTEMAS�DE�AIRE�ACONDICIONADO�COMO�ASÓ�TAMBIÏN�PARA�LOS�CONECTORES�DE�EMPUJE�Y�TRABA�en el radiador y en líneas de transmisións� )NCLUYE���HERRAMIENTAS�PARA�DESCONECTAR�LOS�ACOPLES�DE�RESORTE�EN�LAS�LÓNEAS�

de aire acondicionado de vehículos Ford, GM y Chrysler® s� 4RABAJA�EN�LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLE�Y�PUEDE�UTILIZARSE�COMO�CONECTOR�DE�EMPUJE�DE�TRABA�EN�RADIADORES�Y�LÓNEAS�DE�TRANSMISIØN�s�,OS�TAMA×OS�INCLUIDOS�SON�������������������������������Y�����

Page 52: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

476

Herramientas para radiador

LDTSP4

Cargador de vacío del sistema de enfriamientoSVTSRAD262A Cargador de vacío del sistema de enfriamiento. s��%LIMINA�EL�AIRE�ATRAPADO�EN�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�QUE�PUEDE�CAUSAR�SOBRECALENTAMIENTOs�)DEAL�PARA�TALLERES�ESPECIALIZADOS�EN�VEHÓCULOS�O�GARAJES�MUNICIPALESs��%XPANDE�LA�VERSATILIDAD�DE�LOS�COMPROBADORES�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�

SVTS262C

s��%STÉN�DISPONIBLES�POR�SEPARADO�ADAPTADORES�PARA�CASI�TODOS�LOS��VEHÓCULOS�NACIONALES�E�IMPORTADOSs�%L�CALIBRADOR�RELLENO�CON�LÓQUIDO�OFRECE�UNA�LECTURA�PRECISAs��)NCLUYE�CONJUNTO�DE�CUERPO�PRINCIPAL��CONJUNTO�DE�6ENTURI®�Y�MANGUERA��CONJUNTO�DE�MANGUERA�DE�SUCCIØN��MANUAL�DE�INSTRUCCIONES�CON�UNA�LISTA�COMPLETA�DE�ADAPTADORES�

SVTSRAD262U Cargador universal del sistema de enfriamiento. s��,A�VERSIØN�UNIVERSAL�NO�REQUIERE�ADAPTADORES�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTOs��)NCLUYE���CONOS�ESTILO�UNIVERSAL�PARA�CUBRIR�LA�MAYORÓA�DE�LAS�APLICACIONES�RADKITPLUSA Cargador/vacío del sistema de enfriamiento. s��%LIMINA�FÉCILMENTE�EL�AIRE�ATRAPADO�EN�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�QUE�PUEDE�CAUSAR�SOBRECALENTAMIENTOs�0RUEBAS�DE�VACÓO�PARA�REVISAR�SI�EXISTEN�FUGAS�ANTES�DE�REALIZAR�EL�LLENADOs��,OS�PROTECTORES�DE�CALIBRE�AYUDAN�A�EVITAR�EL�DA×O�A�LOS�BASTIDORES�DE�LOS�CALIBRADORESs�6ÉLVULA�DE�VACÓO�ACTIVADA�POR�BOTØN��PARA�FÉCIL�OPERACIØN�DE�LA�VÉLVULAs��#ARGA�EL�SISTEMA�RÉPIDAMENTE�PASANDO�LA�MEZCLA�POR�EL�SIFØN�DIRECTAMENTE�DESDE�EL�RECIPIENTE�DE�MEZCLAs�2EQUIERE�UN�SUMINISTRO�DE�AIRE�DE����03)������0#-

s��)NCLUYE�CALIBRADOR�Venturi�Y�PROTECTOR�DE�CALIBRADOR��CONJUNTO�DE�MANGUERAS�DE�RECARGA��ADAPTADORES�PARA�LA�MAYORÓA�DE�LAS�APLICACIONES�Y�ADAPTADOR�CØNICO�DE�AJUSTE�UNIVERSAL��CONJUNTO�DE�MANGUERA�DE�SUCCIØN�Y�MANUAL�DE�INSTRUCCIONES�CON�UNA�LISTA�COMPLETA�DE�ADAPTADORES�Y�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

RADKIT5 Juego de adaptadores de cuello del radiador.s�*UEGO�DE�ADAPTADORES�DEL�ACCESORIO�DEL�CUELLO�DEL�RADIADOR�PARA�2!$+)40,53!s�)NCLUYE���ADAPTADORES�DE������������������Y������RADKITPLUSJR Cargador de vacío del sistema de enfriamiento. s��2EDUCE�EL�TIEMPO�DE�CARGA�DEL�SISTEMA��ELIMINA�LAS�BURBUJAS�DE�AIRE�Y�COMPRUEBA�SI�HAY�FUGAS�EN�EL�SISTEMAs�%L�TAMA×O�COMPACTO�PERMITE�ACCEDER�A�ÉREAS�DIFÓCILES�DEBAJO�DEL�CAPØs��%L�ADAPTADOR�CØNICO�PERMITE�QUE�LA�UNIDAD�FUNCIONE�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�PASAJEROS�Y�CAMIONES�LIVIANOS�DE�LOS�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSESs��,A�VÉLVULA�DE�CONTROL�CON�BOTØN�PULSADOR�ELIMINA�LA�NECESIDAD�DE�INTERCAMBIAR�LAS�MANGUERASs�%L�AIRE�DEL�TALLER�����PSI�PERMITE�OBTENER�UN�POTENTE�VACÓOs�%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�PURGAR�EL�SISTEMA�YA4505 Adaptador universal para radiador(Blue-Point®). s�/FRECE�UNA�COBERTURA�DE�APLICACIONES�DE������EN�AUTOS�Y�CAMIONES�LIVIANOSs�2EEMPLAZA����ADAPTADORES�PARA�RADIADOR�COSTOSOSs�#OMPATIBLE�CON�CUELLOS�DE�RADIADOR�O�TANQUES�DE�DEPØSITOs��3E�PUEDE�UTILIZAR�CON�CARGADORES�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�2!$+)40,53!�O�2!$0,53!��BOMBA�DE�VACÓO�Y�PRESIØN�9!����"�Y�COMPROBADORES�PARA�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�3643���!��3643���"�Y�3643���#

RADKITPLUSJRSVTSRAD262A SVTSRAD262U RADKITPLUSA

Herramientas para radiador y tapón de congelamientoYA2090 Llave de tapa de radiador (Blue-Point). s�3UJETA�Y�REMUEVE�TAPAS�DE�RADIADORES�CON�O�SIN�ALASs��������DE�LARGOYA9190 Dado universal del tapón de drenaje del radiador (Blue-Point). s� %L�EXTREMO�CON�DOBLE�RANURA�DE�ESTE�DADO�CON�CUADRO�DE������SE�AJUSTARÉ�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�TAPONES�DE�DRENAJES�DEL�RADIADOR�QUE�TIENEN�ALASs��3E�AJUSTA�A�LOS�VEHÓCULOS�!CURA®��(ONDA®��4OYOTA®��,EXUS �Y�OTROS�VEHÓCULOS�IMPORTADOS

2009FPI Juego instalador de tapón de congelamiento. s��(ERRAMIENTA�DE�INSTALACIØN�DE���������DE�LARGO�CON�UNA�EMPU×ADURA�TIPO�BOLILLA�PARA�UNA�FÉCIL�UBICACIØNs���CABEZAS�INSTALADORAS�EN�TAMA×O�DE������������������������Y����MMYA7747 Adaptador neumático (Blue-Point).�s�!CELERA�LA�INSTALACIØN�DEL�TAPØN�DE�CONGELAMIENTOs�5SAR�CON�JUEGO�DE�MANGUERA�����&0)�s�%L�VÉSTAGO�TIPO�PARKER�DE������PERMITE�UTILIZARLO�CON�MARTILLOS�NEUMÉTICOS

YA2090

YA7747 CG25

YA4505

YA9190

2009FPI

CG25 Extractor de tapón de congelamiento. s�4APONES�DE�CONGELAMIENTO�DE�HASTA����DE�DIÉMETROs�%L�YUGO�DE������DE�ESPESOR�RECIBE�UN�TORNILLO�AUTORROSCANTE�DE��������DE�LARGOs�0RIMERO��TALADRE�UN�ORIFICIO�DE�������LDTSP4 Juego de accesorios de desconexión rápida.�s�)NCLUYE�LOS�TAMA×OS����������������� ����Y����� ����s��!PLICACIONES��6EHÓCULOS�'-®������Y�POSTERIORES��MUCHOS�VEHÓCULOS�$AIMLER�#HRYSLER®������Y�POSTERIORES��ALGUNOS�VEHÓCULOS�-ERCEDES®������Y�POSTERIORES��6 2OD®��&REIGHTLINER®��0ETERBILT®��6OLVO®�Y�7HITE®��,A�ÞTIL�ACCIØN�DEL�RESORTE�MANTIENE�LA�HERRAMIENTA�EN�LA�LÓNEA�PARA�QUE�SEA�FÉCIL�DE�UTILIZAR��,OS�DIENTES�ENCAJAN�PERFECTAMENTE�EN�LA�TOLERANCIA�APRETADA�DE�LOS�CONECTORES�*IFFY TITE®��#UANDO�SE�ROTA��PERMITE�TIRAR�DE�LA�LÓNEA�SIN�DA×AR�EL�CONECTOR�O�EL�SUJETADOR�DE�RETENCIØN��3E�ADAPTA�A�LOS�ACCESORIOS�MÉS�CONOCIDOS de Jiffy-tite�EN�LAS�LÓNEAS�DEL�REFRIGERANTE�DE�ACEITE�UTILIZADO�EN�TRANSMISIONES�Y�RADIADORES�Y�EN�OTRAS�APLICACIONES

Page 53: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

477

AIRE ACONDICIONADOComprobadores para el sistema de enfriamiento

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

s��5TILIZA�AIRE�DEL�TALLER�CON�PRESIØN�REGULADA�PARA�REALIZAR�LA�PRUEBA�DE�PRESIØN�EN�LOS�SISTEMAS�DE�ENFRIAMIENTO�CON�EL�OBJETIVO�DE�DETECTAR�FUGASs��,A�REGULACIØN�DE�PRESIØN�DE�PRECISIØN�PERMITE�REALIZAR�LA�PRUEBA�DE�MANERA�SEGURA�EN�LOS�SISTEMAS�PEQUE×OSs�3UFICIENTE�CAPACIDAD�PARA�LLENAR�SISTEMAS�GRANDES�EN�SEGUNDOSs��&ORMADO�POR�COMPONENTES�FUERTES�Y�PROBADOS�PARA�OFRECER�UNA�MÉXIMA�DURABILIDADs��,OS�COMPONENTES�DE�ACERO�INOXIDABLE�ENCHAPADOS�EN�CROMO�GARANTIZAN�UN�ACABADO�DURADEROs��#OMPATIBLE�CON�LOS�ADAPTADORES�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�MÉS�COMUNESs��%L�CALIBRADOR�DE�PRESIØN�TIENE�UNA�PROTECCIØN�DEL�AMORTIGUADOR�INTERNO�Y�UN�CAPUCHØN�DE�GOMA�PARA�LOGRAR�DURABILIDADs��%L�CONJUNTO�DE�LA�TAPA�CON�RESORTE�DE�LIBERACIØN�DE�SEGURIDAD�RESTRINGE�LA�PRESIØN�A�UN�MÉXIMO�DE����PSIs��%L�CONVENIENTE�GANCHO�GIRATORIO�PERMITE�COLGAR�LA�UNIDAD�POR�DEBAJO�DEL�CAPØ�DEL�VEHÓCULOs��)NCLUYE���DE�LOS�ADAPTADORES�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�MÉS�COMUNES��4!"�������364��� ��!�Y�4!��#

Comprobadores de anticongelantes y líquido de enfriamientoAF102 Hidrómetro para anticongelantes (Blue-Point®). s� 3E�INDICA�EL�GRADO�DE�PROTECCIØN�POR�MEDIO�DE�UNA�LECTURA�DIRECTA��NO�REQUIERE�ESCALAS�COMPENSANTES�DE�TEMPERATURA�s�,A�TEMPERATURA�PUEDE�VARIAR�ENTRE� ���ª&�Y����ª&s�,A�TEMPERATURA�PUEDE�VARIAR�ENTRE� ���ª#�Y���ª#�s�#OMPRUEBA�SOLUCIONES�FRÓAS�Y�CALIENTESEETA305B Refractómetro (Blue-Point). s��$ETERMINA�CON�RAPIDEZ�Y�PRECISIØN�EL�PUNTO�DE�CONGELAMIENTO�DE�LA�SOLUCIØN�ANTICONGELANTE�SOBRE�LA�BASE�DE�PROPILENGLICOL�Y�ETILENGLICOLs�4AMBIÏN�INDICA�EL�NIVEL�DE�CARGA�EN�EL�ÉCIDO�DE�LA�BATERÓAs�%L�LENTE�DE�ENFOQUE�FACILITA�LA�LECTURA�DE�LA�ESCALAs��)NCLUYE�UNA�CABEZA�Y�PRISMA�DE�ACERO�Y�VIDRIO��UN�AGARRE�PARA�DEDOS�DE�GOMA�Y�LENTE�DE�ENFOQUE�CON�RESGUARDO�DE�CAUCHOs��%SPECIFICACIØN�DE�GAMA��0ROPILENGLICOL�DE� ���ª&�A����ª&��CON�DIVISIONES�CADA���ª��ETILENGLICOL�DE� ���ª&�A����ª&��CON�DIVISIONES�CADA���ª

AF102

EETA305B

Comprobadores de fugasYAUVCOOL Fluido detector de fugas (Blue-Point). s�����BOTELLAS�DE���ONZA�DE�TINTA�PARA�SISTEMAS�DE�ENFRIAMIENTO�PARA�UTILIZAR�CON�!#456,)4%!

GDCT16 Comprobador de fugas de combustión. s��/FRECE�UN�MODO�FÉCIL�Y�RÉPIDO�DE�DIAGNOSTICAR�LOS�PROBLEMAS�DE�SOBRECALENTAMIENTO�DEL�MOTORs��6ERIFIQUE�LA�EXISTENCIA�DE�FUGAS�ENTRE�LA�CÉMARA�DE�COMBUSTIØN�Y�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTOs��#OMPRUEBE�LA�EXISTENCIA�DE�FUGAS�DE�COMBUSTIØN�EN�LA�CABEZA�Y�JUNTA�ANTES�DE�RETIRAR�EL�RADIADORs�0ARA�UTILIZAR�EN�MOTORES�DIESEL�Y�A�GASOLINA�REFRIGERADOS�POR�AGUAs��%L�JUEGO�INCLUYE�CÉMARA�DE�PRUEBA�COMPLETA��BOTELLA�DE����OZ�DE�FLUIDO�DE�PRUEBA�E�INSTRUCCIONES

GDCT161 Fluido de detector de fugas. s��"OTELLA�DE����ONZ��DE�FLUIDO�DE�PRUEBA�DE�FUGAS�PARA�EL�COMPROBADOR�DE�FUGAS�DE�COMBUSTIØN�'$#4��

GDCT16YAUVCOOL

SVTS262C SVTS263A

Comprobadores para el sistema de enfriamientoSVTS262C Comprobador del sistema de enfriamiento.

s��#OMPRUEBA�SI�LA�TAPA�A�PRESIØN�Y�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�TIENEN�FUGAS�EN�UNA�AMPLIA�VARIEDAD�DE�VEHÓCULOS�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSESs��,A�TAPA�CUENTA�CON�UNA�PALANCA�GIRATORIA�PARA�EL�AJUSTE�DE�PRESIØN�FINOs��"OMBA�MANUAL�CON�CARACTERÓSTICAS�DE�AJUSTE�Y�CABEZA�DEL�COMPROBADOR�CON�MANGUERA�DE���"�QUE�LEE�TANTO�EN�03)�COMO�EN�K0As��%L�MATERIAL�MEJORADO�DE�LA�CABEZA�DE�LA�BOMBA�ES�RESISTENTE�A�LA�CORROSIØNs��)NCLUYE�LOS�ADAPTADORES�PARA�RADIADOR�364��� ��!��4!��'-!�Y�4!��#�MÉS�LA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTOs��2EMÓTASE�A�LA�HOJA�DE�INSTRUCCIONES�364���#�PARA�OBTENER�UN�LISTADO�COMPLETO�DE�LAS�APLICACIONES

SVTS263A Comprobador de presión del sistema de enfriamiento, neumático. s��!CTUALIZACIØN�NEUMÉTICA�PARA�EL�COMPROBADOR�DEL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTO�DE�LA�BOMBA�MANUAL�3643����QUE�OBTUVO�GRAN�ÏXITO

Page 54: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

478

Accesorios para comprobadores del sistema de enfriamiento

TA18B TA26ASVT262-28A SVT262-29 TA27

TA345A

TA38C TA46TA44

TA48

TA39ATA37

TA47

TA36GM

TA346ATA245A A4503A

TA49

TA45

TA445

TA52 TA56TA50 TA53 TA57

TA446

TA54

TA4503 TA4504TA4505

Adaptador para radiador

Adaptador de tapa

Aplicaciones de vehículos

TA52 TA53Mazda 3 (2004 hasta la actualidad), la mayoría de los Volvos (2004 hasta la actualidad), Ford Fiesta

(2012), Land Rover LK2 (2008)

TA54 —Camiones Freightliner con un cuello de llenado con

rosca macho de 60 mm x 3 mm

TA56 TA57Cobalt SS (2005 y posteriores) y Saturn Ion Redline (2004 y posteriores) con sistemas de enfriamiento

del sobrealimentador

TA58 TA59 Dodge (2007-2012), Mercedes Sprinter Van

TA445 TA446BMW serie 3 (2006 y posteriores) y serie 5 y 6 (2005

y posteriores), todos los modelos BMW de 2009

TA4503 — Carrocerías de autos X y J GM modelo 1980

TA245A TA246ABMW y Mercury.

Se utiliza con el adaptador de tapa TA246A

TA345A TA346A Modelos 1990 a 2005 de BMW y Range Rover

TA450AJuego de adaptadores para camiones

Para camiones con adaptadores de cuello de llenado tamaño "B" (D.E. 2 11/16" ). Incluye el tapón de

goma A450-1A.

TA4505 TA4504Para camiones con adaptadores de cuello de llenado

tamaño "B" (D.E. 2 11/16")

A450-1ATapón de goma

Se utiliza con el juego de adaptadores para camión TA450A o como tapón de reemplazo para el juego

de adaptadores A4503A para GM

A450-2AJunta de goma

Se utiliza con el juego de adaptadores para camión TA450A o como junta de reemplazo para el juego de

adaptadores A4503A para GM

A4503AJuego de adaptadores para GM

Comprueba la presión del sistema en los sistemas de enfriamiento cerrados en las carrocerías de autos

GM 2.5 L "X" y en carrocerías de autos 1.8 L "J"

Adaptador para radiador

Adaptador de tapa

Aplicaciones de vehículos

SVT262-28A SVT262-29

Acura, Chevrolet, Chrysler/Dodge/Eagle/Plymouth,

Ford/Lincoln/Mercury, Geo, Honda, Hyundai, Infiniti,

Isuzu, Lexus, Mazda, Mitsubishi, Nissan, Subaru,

Suzuki y Toyota

TA16B TA23AAudi, Porsche anterior a 2000, 911, Cayman Boxster,

Smart Car, VW anterior a 1990

TA18B TA26A Volvo, Saab, Jeep, Sterling y Renault

TA27 —Camiones grandes Volvo con un cuello de llenado

roscado de 63 mm x 3 mm

TA31A TA30A VW de 1990

TA32A TA33AGM, Ford, Land Rover, Infiniti, Nissan, Freightliner,

Kenworth, International y Peterbilt

TA34A TA246A GM, Ford, Jaguar, Range Rover, Saab y Suzuki

TA36GM TA37GM (la mayoría de los modelos, 1994 hasta la

actualidad), Freightliner, Isuzu y Mazda

TA38C TA39AAcura, Chevrolet, Chrysler, Geo, Honda, Isuzu, Lexus, Mazda, Mitsubishi, Suzuki y Toyota. Se utiliza con el

adaptador de tapa TA39A

TA41 TA40Audi, Bentley, Lamborghini, VW, Porshe: Cayenne y

Panamera

TA44 TA45 Mercedes

TA46 TA47Ford, Jaguar y Mazda.

Se utiliza con el adaptador de tapa TA47

TA48 TA49 Toyota

TA50 —Camiones grandes Volvo con un cuello de llenado

con rosca macho de 48 mm x 3 mm

Accesorios para comprobadores del sistema de enfriamientoLos adaptadores para radiadores y adaptadores de tapa que se enumeran a continuación pueden utilizarse con los comprobadores del sistema de enfriamiento SVTS262 y SVTS263. Para obtener un listado completo de las aplicaciones para modelos de años específicos, consulte el manual de instrucciones del comprobador del sistema de enfriamiento SVTS262C.

TA34A

TA33ATA32ATA31ATA16B TA23A

TA58

TA246ATA59

TA30A

TA40TA41

Page 55: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

479

AIRE ACONDICIONADOAccesorios para comprobadores del sistema de enfriamiento

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

SVTA17000

SVTAB1400

TAB10022 TAB10025 TAB10031 TAB10034 TAB10041 TAB10044 TAB10046

TAB10048 TAB10052 TAB10056

TAB10245 TAB10345 TAB10445

Juego de adaptadores del sistema de enfriamientoSVTA17000 Juego de adaptadores del sistema de enfriamiento.

s� Juego de adaptadores complementarios para el juego de comprobadores del sistema de enfriamiento SVTS262C

s� Los 17 adaptadores fabricados en metal de alta calidad cubren vehículos hasta 2006

s� Incluye los adaptadores SVT262-28A, TA16B, TA18B, TA31A, TA34A, TA36GM, TA38C, TA41, TA44, TA46, TA48, TA52, TA56, TA245A, TA435, TA445 y TA4503

s� La caja de almacenamiento (PBSVTA1417) tiene compartimientos de almacenamiento adicionales para el conjunto de bomba y calibrador del juego SVTS262C

PBSVTA1417 Caja de almacenamiento.

s� Caja de almacenamiento para los juegos SVTAB1400 y SVTA17000

s�#UBIERTA�REMOVIBLE�PARA�VER�LAS�HERRAMIENTAS

SVTAB1400 Juego de adaptadores del sistema de enfriamiento (Blue-Point). s� Los adaptadores de la serie TAB se caracterizan por estar

formados por una combinación de metal/plástico, lo que los convierte en una opción de bajo costos��)NCLUYE����ADAPTADORES�PARA�RADIADOR�FORMADOS�POR�UNA�

combinación de metal/plásticos� La caja de almacenamiento tiene compartimientos de

almacenamiento adicionales para ubicar el conjunto de bomba y calibrador y 3 adaptadores originales del juego SVTS262Cs� Incluye todos los adaptadores de la serie TAB (excepto TAB10036)

más el adaptador TA4503s� Consulte el manual de instrucciones para obtener una lista

completa de todas las aplicaciones

Juegos de adaptadores de sistema de enfriamiento (Blue-Point®)Adaptador para

radiadorAplicaciones de vehículos

TAB10022 VW, Audi y Porsche anteriores a 1990: Boxster, Cayman, 911

TAB10025 Volvo, Saab y Jeep

TAB10031 VW 1990-1998

TAB10034 Ford, Jaguar, Saab y Saturn

TAB10036 GM, Ford, Jaguar, Mazda y Nissan

TAB10041 VW, Audi y Porsche

TAB10044 Mercedes-Benz y Chrysler

TAB10046 Ford, Jaguar y Mazda

TAB10048 Algunos Lexus, Scion, Toyota (especialmente híbridos)

TAB10052 Mazda 3, la mayoría de los Volvos, Range Rover y Ford Fiesta 2012

TAB10056 Chevrolet Cobalt y Saturn Ion

TAB10245 BMW y Merkur anterior a 1988

TAB10345 La mayoría de los vehículos BMW (1998-2006) y Range Rover

TAB10445 BMW 2005 y posteriores

TAB10036

SVTA6100

Juegos de adaptadores de sistema de enfriamiento de camionesSVTA6100 Juego de adaptadores del sistema de enfriamiento de camiones grandes.

s� Diseñado para utilizar con SVTS262C , pero compatible con casi cualquier comprobador del sistema de enfriamiento

s�)DEAL�PARA�SERVICIO�EN�GRANDES�CAMIONES��6OLVO®, Kenworth®, Freightliner® y más)

s� Prueba la presión de los 8 cuellos de llenado diferentes que se encuentran en camiones grandes y modernos cuando están junto con el adaptador TAB10036 de los juegos SVTS262B, SVTS262C o SVTS263

s� También puede combinarse con el comprobador de presión del sistema de enfriamiento neumático SVTS263 para ofrecer casi el 100 % de cobertura en el motor

s� Incluye los adaptadores TA27, TA50, TA54, TA32A, TA4505 y TA58 más el manual de instrucciones en la caja de almacenamiento PBSVTA600

Page 56: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

480

Comprobadores/herramientas de servicio

Cortadoras y removedoras de manguera (Blue-Point) YA9344 Herramienta para desconectar la manguera de calefacción.s Remueve las mangueras de calefacción con acoples de desconexión rápida de

3/4" o 5/8" del núcleo del calefactor trasero en vans Dodge® Caravan y Plymouth® Voyager modelo 1987 y posterioress��Puede alcanzar áreas de difícil acceso cerca del muro refractario de las vans de

Ford Aerostar modelo 1986 y posteriores, y de las vans Ford Econoline 1990 y posteriores

YA1000A Cortador multiuso. s��Ideal para cortar mangueras de calefacción, mangueras de combustible, alambres

de cobre, tubos de PVC, mangueras de limpiaparabrisas y mangueras para frenos de aire, además de cualquier material resistente o semirresistente con un diámetro de 0" a 1 1/8"s�Empuñadura con contornos cómodos con agarraderas plásticas s Gancho de alambre para un almacenamiento seguro: 9 5/8" de largoPWC60 Cortador de manguera de palanca combinada. s��8 1/2" La acción combinada multiplica la presión normal de la mano para cortar

con facilidad muchas mangueras de caucho o plástico de hasta 1 1/8" de diámetros�Incluye hojas de cortadoras y componentes internos de acero inoxidable HCR1 Herramienta de extracción de acoples de manguera de calefacción. s�Extrae los acoples rotos de la manguera de calefacción en vehículos GM s�Puede utilizarse con una llave de impactoLlaves para embrague de ventilador/Soportes para polea (Blue-Point)YA9325 Juego de llaves para embrague del ventilador Ford.s Juego de 36 y 58 mm s Incluye YA9325-1 y YA9325-2Aplicaciones: Camiones de la serie E 4.9 L (1984-1991), camiones de la serie F 4.9 L(1984-1992), Bronco II y Ranger 2.8 L (1984-1985), Ranger 2.9 L(1986-1992), Aerostar 3.0 L (1986-1988), Aerostar y Ranger 4.0 l OHV (1990 y posteriores), Explorer 4.0 L OHV (1991 y posteriores), Mazda® Navajo 4.0 L OHV (1991-1994), Mazda B4000 4.0 L OHV (1995 y posteriores), Explorer 4.0 L V6 SOHC (1997 y posteriores) y Mountaineer 4.0 L V6 SOHC (1998 y posteriores)YA9325-1 Llave plana métrica. Llave de 36 mm, 343 mm de largoYA9325-2 Llave de pie. Llave de 58 mm, 58.7 mm de largoYA9521 Llave plana. Llave de 36/48 mm, 356 mm de largo.

YA9344

PWC60YA1000A

HCR1

YA9325-2

YA9521

Comprobadores para el sistema de enfriamiento (sistema de sellado de cámara de aire) (Blue-Point®)SVT275 Comprobador del sistema de enfriamiento. s El sistema de sellado de cámara de aire inflable permite su utilización en la mayoría de los

vehículos comerciales livianos y de pasajeross Prueba los tanques de alimentación y los sistemas de radiadores, así como las tapas tipo

rosca y estilo bayonetas Localiza pérdidas en juntas de la cabeza, núcleos del radiador y el calefactor, bastidores y

tapones de expansión, bombas de agua y manguerass Prueba la presión de descarga de las tapas y la condición de sellado s Adecuado para aplicaciones marinas s El tubo de drenaje de fluidos permite que el líquido refrigerante vuelva al depósito o sea

recolectado en forma segura para el reciclajes Prueba en ciclos a más de 1,500 inflaciones s El juego incluye SVT2751 hasta SVT27514 (14 piezas) más una manguera de suministro de

aire y un manual de instrucciones en caja de almacenamiento

Pieza N.º Descripción Aplicación

SVT27515 Bomba de presión —

SVT2752 Calibrador, 0 a 30 psi (0 a 207 kPa) —

SVT2753 Cámara de aire de repuesto —

SVT27516 Juego de juntas de válvula —

SVT27517 Conjunto de cabeza —

SVT2756 Extensión de cuello (azul) Tanques de alimentación VW

SVT2757 Extensión de cuello (roja) Microvehículos japoneses

SVT2758 Extensión de cuello (negra) Tanques de alimentación Audi/VW

SVT2759 Adaptador de tapa (azul) Bayoneta estándar, tanque de alimentación Ford, carrocería N GM

SVT27510 Adaptador de tapa (amarillo) Tanques de alimentación de rosca externa Jeep, Saab, Audi/VW

SVT27511 Adaptador de tapa (verde)Profundo para modelos japoneses pequeños, tanques de

alimentación interna Audi/VW

SVT27512 Adaptador de tapa (rojo)Poco profundo para modelos japoneses pequeños, tanques de

alimentación de rosca externa Audi/VW último modelo

SVT27513 Adaptador de tapa (anaranjado) BMW, Land Rover y Range Rover último modelo

SVT27514 Adaptador de tapa (gris) Mercedes último modelo con adaptador tipo rosca

SVT275

YA9325-1

Page 57: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

481

AIRE ACONDICIONADOHerramientas de servicio

ADVERTENCIA

r�,AS�EMPU§ADURAS�PL¶STICAS�NO�BRINDAN�PROTECCI¥N�CONTRA�DESCARGAS�EL¯CTRICASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Llaves para embrague de ventilador/Soportes para polea (Blue-Point®)YA9526 Llave para embrague de ventilador para vehículos Ford®. s Llave de extremo abierto de 40 mm s Se utiliza con YA9325-2 o YA9522 s Las aplicaciones incluyen vans Econoline de 4.9 l (1992-1996) y

camionetas de la serie F de 4.9 l (1993-1996)YA9980 Soporte para polea de embrague de ventilador/bomba de agua. s Se utiliza en vehículos con poleas prensadas s Se utiliza en GM® (6.0 L V8 1999 y posteriores) y Chrysler®

(3.9 L V6, 4.7 L V8, 5.2 L V8, 5.9 L V8, 8.0 L V10 1998 y posteriores) s No se puede usar en un automóvil Chrysler de 4.7 L V8 que posea repuestos de fábrica de las bombas de aguaYA6120 Juego de llaves para embrague del ventilador. Ford/Lincoln®/Mercury® Aplicaciones: Camiones de la serie E-4.9 L (1984-1991), camiones de la serie F 4.9 L (1984-1992), Bronco II y Ranger 2.8 L (1984-1985), Ranger 2.9 L (1986-1992), Aerostar 3.0 L (1986-1988), Aerostar y Ranger 4.0 k OHV (1990 y posteriores), Explorer 4.0 L OHV (1991 y posteriores), Mazda® Navajo 4.0 L OHV (1991-1994), Mazda B4000 4.0 L OHV (1995 y posteriores), Explorer 4.0 L V6 SOHC (1997 y posteriores) y Mountaineer 4.0 L V6 SOHC (1998 y posteriores).

YA9526 YA9980 YA6120 YA6210

YA6180

YA6160

FCT706

Aplicaciones en GM: Vans Astro y Safari 4.3 L, Blazer, Jimmy y Bravada SUV 4.3 L, S10, Sonoma e Isuzu® camionetas Hombre con 2.2 L 4 cilindros y 4.3 L V6, C1500, C2500, C3500, K1500, camionetas Sierra C1500/C2500/C3500/K1500, G1500/G2500 Chevrolet® Express, vans Savana G1500/G2500 4.3 L V6, 5.0 L V8 y 5.7 L V8; y Suburban, Tahoe, Yukon, Escalade, Denali y Envoy 5.7 L V8.YA6160 Soporte para polea de embrague de ventilador universal. s Extrae y reemplaza el embrague del ventilador en vehículos que usan

poleas de bomba de agua con pernoss Invierta el soporte para operaciones de montaje s Se utiliza con la llave YA9521 de 36/48 mm o la llave YA9526 de 40 mm

para muchas aplicaciones en Chrysler, Ford, Lincoln, Mercury y GM

YA6210 Llave para embrague de ventilador para vehículos BMW®/Audi®/VW®. s La llave para embrague de ventilador de 32 mm se utiliza con la

herramienta de soporte de polea de embrague de ventilador YA6160 para el servicio de vehículos Audi (1996 y posteriores), VW Passat 3.0 L V6 (1998 y posteriores) y vehículos BMW serie 3, 5, 6, 7, 8, X y Zs YA6160 es apta para todos los modelos listados excepto los motores de

4.0 L y 4.4 L V8 s Hecha con acero tratado térmicamentes El largo total es 17" (431.8 mm)

Pinzas para grampa de manguera de calefacciónHCP48CF Pinzas para grampa de manguera Mobea. s��5NIØN�DE���POSICIONES�QUE�BRINDA�UNA�SEPARACIØN�MÉS�AMPLIA�DE�LA�MORDAZAs�0ARA�GRAMPAS�DE������A����DE�DIÉMETROs��,AS�ESTRÓAS�DE�LA�MORDAZA�RADIAL�LE�PERMITEN�AL�USUARIO�SUJETAR�Y�AJUSTAR�LA�

manguera

HCP9 Pinzas para grampa de manguera de calefacción Corbin (Blue-Point). s 9" de largos Remueve o reemplaza todas las grampas de manguera con alambre para

resortess Las mordazas de ranura profunda giran 180° y cierran en 3 diferentes posiciones

HCP10 Pinzas para grampa de manguera de calefacción Mobea (Blue-Point). s 9" de largos Igual a HCP9, excepto por las grampas de manguera de estilo nuevo instaladas

en autos GM, Ford, VW, BMW, Toyota, Volvo y Audi

HCP10RK Juego de servicio (Blue-Point). s Incluye 1 par de puntas de reemplazo además de un resorte de reemplazo para

HCP10

HCP20 Pinzas para grampa de manguera de calefacción Mobea (Blue-Point). s Para mangueras de calefacción y radiadores de modelos 1988-1990 de GM,

Ford, Chrysler y la mayoría de los importadoss Las mordazas giran a casi cualquier ángulo

HCP9 HCP20HCP48CF HCP10

Llave para el embrague del ventilador FCT706 Llave para embrague de ventilador. s Llave para embrague de ventilador para motores de camiones de servicio pesados El patrón de orificios de la herramienta se alinea con los sujetadores en el cubo

del ventiladors Se utiliza con una llave de extremo abierto para quitar el embrague del ventiladors La longitud de 24 1/2" ofrece máxima palanca s Aplicaciones: International® (VT365, T444E, DT466, DT350 y HT530), Ford Power

Stroke (7.6 y 6.0 L), Detroit Diesel® (Serie 40) y John Deere®

YA6180 Llave para embrague de ventilador (Blue-Point). s Se utiliza en motores GM y Ford diesel y a gasolina con tuerca de embrague del

ventilador de 48 mms Brinda la palanca necesaria para extraer la tuerca del embrague del ventiladors Largo total de 20 1/8" (511.2 mm) s Ancho de cabeza de 4 1/8" (104.8 mm) s Espesor de cabeza de 3/8" (9.5 mm)

Page 58: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

AIRE ACONDICIONADO

482

Herramientas de servicio

SGA173BR Pico para manguera del radiador. s Para aplicaciones de fácil accesoSGA174BR Pico para manguera del radiador. s Perfecto para aplicaciones de difícil accesoSGA175BR Pico para manguera del radiador. s Ideal para colocarlo detrás de la manguera y tirarSGA1710BR Pico para manguera del radiador. s Pico más largo para ofrecer un alcance superiorSGA1711BR Pico para manguera del radiador. s El largo y el ángulo están diseñados para aplicaciones de difícil acceso

y largo alcanceSGA1712BR Pico para manguera del radiador. s El pico largo permite maniobrar fácilmente para sortear obstáculosSGA176BR Pico para manguera del radiador. s Pico de 45° para aplicaciones de acceso restringidoSGA177BR Pico para manguera del radiador. s Pico de 90° para aplicaciones de acceso restringidoSGCP1BR Extractor de pasadores de aletas. s Facilita el trabajo de extracción de pasadores incluso más grandes s El vástago con tratamiento térmico brinda máxima resistencia s Empuñadura con agarre blando: 8 1/2" de largoSGRHT2BR Juego de picos para manguera del radiador. s Incluye SGA173BR y SGA1710BRSGRHT6BR Juego de picos para manguera del radiador. s Incluye SGA173BR, SGA174BR, SGA175BR, SGA1710BR, SGA1711BR

y SGA1712BRSGRHTLB3BR Juego de picos para manguera del radiador. s Incluye SGA176BR, SGA177BR y SGCP1BR

Picos de agarre suave para mangueras Ideales para remover y reemplazar mangueras y grampas s Diseño exclusivo de la hoja para sortear los obstáculos más difíciles s El material blando y resistente a los solventes de la empuñadura ofrece

un agarre cómodo y seguro

Pieza N.º AcabadoLargo de hoja, pulgadas (mm)

Largo, pulgadas (mm)

SGA173BR Cromado 5.43 (137.9) 10.33 (262.4)

SGA174BR Cromado 4.94 (125.5) 9.84 (249.9)

SGA175BR Cromado 4.61 (117.1) 9.51 (241.6)

SGA1710BR Cromado 11.66 (296.1) 16.56 (420.6)

SGA1711BR Cromado 10.89 (276.6) 15.79 (401.1)

SGA1712BR Cromado 11 (279.6) 15.91 (404.1)

SGA176BR Acabado industrial 5.62 (142.9) 10.50 (266.7)

SGA177BR Acabado industrial 5.19 (131.8) 10.09 (256.2)

SGCP1BR Acabado industrial 5.15 (130.8) 10 (254)

SGA173BR SGA174BR SGA175BR

SGA1710BR SGA1711BR

SGA1712BR

SGRHT2BR SGRHT6BRSGCP1BR SGRHTLB3BR

Pinzas para grampa de manguera de calefacciónSHCP1 Pinzas para grampa de manguera.s� El diseño único de la mordaza funcionará en los 3 estilos de grampas

de mangueras en el mercado automotriz (estándar, de ahorro de espacio y preabierto)s� Los agarres bimoldeados ofrecen más comodidad y control al mismo

tiempo que reducen el cansancio de la manos La horquilla del cable ofrece una función de fácil almacenamientos� El sistema de trinquete con base redonda ofrece una mayor superficie

de agarre en la función de trabas� La palanca de traba cuenta con 2 engranajes de traba combinados

para prevenir el deslizamiento y el desgastes�%L�CABLE�FLEXIBLE�LLEGA�A�LUGARES�DIFÓCILES�CON�ESFUERZO�MÓNIMO

YA497A PHP1 PHP3

SHCP1

Pinzas para grampa de manguera de calefacción (Blue-Point®)YA497A Pinzas para remover mangueras. s Simplifican la remoción de mangueras de combustible y de vacío de

5/32" a 1/2"s 8" de largo totalPHP1 Pinzas para grampa de manguera. s Extraen grampas de mangueras de hasta 1 1/4" de diámetro s Gire las mordazas para colocar grampas en paralelo s Longitud total de 9 1/4"PHP2 Pinzas para grampa de manguera. s Extraen grampas de mangueras de 1 1/4" a 2 3/4" de diámetro s Gire las mordazas para colocar grampas en paralelo s Longitud de la mordaza de 4 3/8" s 14" de largoPHP3 Pinzas para grampa de manguera. s Extraen grampas de mangueras de hasta 3/4" de diámetro s Gire las mordazas para colocar grampas en paralelo. s Longitud de la mordaza de 1 1/4" s 5 1/2" de largo s Acabado industrial negro

SGA177BR

SGA176BR

Page 59: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

483

SERVICIO DEBAJO DE AUTOMÓVILES

Ampliar el alcance alcance

de su negocio.

Son las herramientas y los equipos que usted

utiliza todos los días, por lo que necesita

que sean lo más efi cientes posible. Snap-on

proporciona la versatilidad para trabajar en

una amplia variedad de vehículos , lo que

asegura que los trabajos que llegan a su taller

se queden en él.

Ya sea que se trate de agregar un nuevo

negocio o de actualizar el equipo existente, los

cambiadores de neumáticos y los balanceadores

de ruedas de Snap-on® les permitirán a los

talleres dar servicio a paquetes de ruedas y

neumáticos de extremo alto, así como también a

los conductores diarios. Complete estos trabajos

y ofrezca una oportunidad de servicio adicional

con una herramienta de control de presión de

los neumáticos y accesorios relacionados para

dar servicio a estos sistemas críticos.

Los técnicos valorarán estas herramientas de

servicio, como las varillas de torque y los dados

de tuercas de ruedas, para realizar el trabajo

rápidamente y de manera precisa. La prensa para junta de bola de Snap-on le permitirá

extraer e instalar las juntas de bola con facilidad,

lo que minimiza el tiempo perdido.

Page 60: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

BALANCEO DE RUEDAS

484

Balanceadores de ruedas

www.snapon.com/shoptools

Balanceador motorizado para ruedasEEWB304D Balanceador motorizado para ruedas. s� Entrada automática de 2 parámetros para medir la

compensación de la llanta y la distancia tocando el calibrador de distancias��,A�BANDEJA�PARA�PESAS�MOLDEADA�TIENE����BOLSILLOS�DE�

almacenamiento de pesas

Balanceador de giro manual para ruedasEEWB305D Balanceador de giro manual para ruedas. s� Entrada automática de un parámetro para medir la compensación

y la distancia de la llanta y la distancia tocando el calibrador de distancias��,A�BANDEJA�PARA�PESAS�MOLDEADA�TIENE����BOLSILLOS�DE�

almacenamiento de pesas

Los balanceadores para ruedas Snap-on® utilizan un sistema Virtual Plane Measurement® para lograr precisión y repetición. Una variedad de opciones de ubicación de las pesas tales como estática, dinámica, los cinco modos ALU, los modos de optimización del montaje y coincidencia de ruedas con rayos de rin ocultos ofrece la versatilidad para aquellos balanceadores en diversas aplicaciones en autos de pasajeros, camiones livianos y vehículos comerciales.

Especificaciones EEWB304D EEWB305D

Operaciones Motorizado Giro manual

Precisión, onz. (gramos) 0.10 (2) 0.10 (2)

Diám. de llanta, pulg. (mm) 8-30 (203-762) 6-30 (152-762)

Ancho de llanta, pulgadas (mm) 3-25 (76-635) 1-20 (25-508)

Diámetro máximo del neumático, pulg. (mm) 44 (1,118) 44 (1,118)

Ancho máximo de la llanta, pulg. (mm) 20 (508) 19 (482)

Peso máximo del neumático/rueda, lb (kg) 154 (69) 120 (54)

Velocidad del eje en cálculo, RPM 200 119

Tiempo del ciclo, segundos <7 <15

Requerimientos eléctricos 115 V, monofásica, 60 Hz, 15 A 115 V, monofásica, 60 Hz, 15 A

Peso de envío, lb (kg) 325 (148) 230 (105)

Espacio de piso requerido, pulgadas 62 an. x 65 pr. 60 an. x 48 pr.

Pieza No. Descripción

EAM0003J05A Cono pequeño: 1 11/16 a 2 17/32"

EAM0003J06A Cono mediano: 2 3/16 a 3"

EAM0003J07A Cono largo: 2 13/16 a 3 19/32"

EAM0003J08A Cono para camión: 3 3/8 a 5 1/32"

EAA0263G66A Tuerca rápida de 40 mm

EAC0058D08A Disco de presión

EAC0058D15A Protector de goma

EAM0021D90A Eje corto de 40 mm

WWPR13A Pinzas para pesas de ruedas (opcional)

EAA0247G21A Calibre de ancho de llanta

EAA0346J75A Brida de extensión opcional de 1"

EAA0346J76A Brida de extensión opcional de 2"

EAK0221J64A Adaptador de CA (solo EEWB305D)

Accesorios estándares: eje de 40 mm

SOPORTE TÉCNICO

1-800-225-5786

EEWB305D

EEWB304D

Page 61: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

485

BALANCEO DE RUEDAS

Accesorios y cargadores

ADVERTENCIA

r�,EA�Y�SIGA�TODOS�LOS�MENSAJES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�INSTRUCCIONESr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

KRD401A

Descripción de los componentes EEWB3-1 EEWB3-2

EEWB3-11 Placa adaptadora N.º 1 s

EEWB3-12 Placa adaptadora N.º 2 s

EEWB3-13 Placa adaptadora N.º 3 s

EEWB3-14 Placa adaptadora N.º 4 s

EEWB3-21 Placa adaptadora para SUV y camiones livianos N.º 1 s

EEWB3-22 Placa adaptadora para SUV y camiones livianos N.º 2 s

EEWB3-01 Perno A (1 cada uno) 8X 6X

EEWB3-02 Perno B (1 cada uno) 8X 6X

EEWB3-03 Perno C (1 cada uno) 5 5X

EEWB3-04 Soporte Opcional Opcional

SOPORTE TÉCNICO

1-800-242-6687

Juegos de placa de pasador del compensadors��%L�JUEGO�DE�PLACA�DE�PASADOR�ALINEA�Y�CENTRA�CON�PRECISIØN�LA�LLANTA�AL�BALANCEADOR�DE�LA�RUEDAs��%LIMINA�LA�DESALINEACIØN�Y�AHORRA�TIEMPO�AL�EQUILIBRARSE�CON�PRECISIØN�LA�PRIMERA�VEZs��&UNCIONA�CON�BALANCEADORES�DE�RUEDAS�QUE�TENGAN�UN�EJE�DE����MM��%%7"���#�Y�$��%%7"���#�Y�$s��*UEGO�DE�ACTUALIZACIØN�%!!����*��!�OPCIONAL�PARA�LOS�BALANCEADORES�MÉS�ANTIGUOS�DE�3NAP ON®�CON�EJE�DE������MM��%%7"���!�Y�"�Y�%%7"���!�Y�"

EEWB3-1 Juego de placa de pasador para automóviles, camiones livianos y SUV (Blue-Point®).EEWB3-2 Juego de placa de pasador para camiones livianos y SUV (Blue-Point).EEWB3-04 Para juegos de placa de pasador.KRD401A Armario de pesas p/ruedas. s� !LMACENAMIENTO�P�UNA�AMPLIA�VARIEDAD�DE�PESAS�DE�RUEDASs����COMPARTIMIENTOS��CADA�UNO�MIDE��������X�������WWPR13A Pinzas de pesas p/ruedas en ángulo recto. s� 2EMUEVA�Y�REEMPLACE�C�FACILIDAD�PESAS�DE�RUEDAS��ASÓ�COMO�TAMBIÏN�PARA�CORTARLAS�Y�PLEGARLASs�&ABRICADA�DE�ACERO�FORTALECIDO�TÏRMICAMENTEs��)NCLUYE�CØMODOS�AGARRES�DE�EMPU×ADURA�DE�VINILO�Y�UN�MARTILLO�CON�PUNTA�DE�PLÉSTICO�REEMPLAZABLEWWH13LG Martillo de pesa para ruedas. s��$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�EN�CLIP�DE�ACERO�Y�ZINC�EN�PESAS�PARA�RUEDASs�#ARA�BLANDA�DEL�MARTILLO�PARA�EVITAR�RAYONES�Y�DESCOLORAMIENTOSs��,A�EMPU×ADURA�DE�.UPLAGLAS®�SØLIDO�ES�RESISTENTE�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�PRODUCTOS�QUÓMICOS�DEL�TALLER�Y�TIENE�UN�AGARRE�ANTIDESLIZANTEs��%NSAMBLE�DE�GANCHOS�DE�ACERO�ENROLLADO�EN�FRÓO�REEMPLAZABLE�PARA�GARANTIZAR�UNA�VIDA�ÞTIL�PROLONGADAs��&UNCIONA�MEJOR�CON�LAS�MARCAS�DE�%%��55��QUE�EMPLEAN�ORIFICIOS�DE�DESMONTAJE�DE�LA�DIMENSIØN�TRADICIONAL

WWH13SM Martillo de pesa para ruedas. s�$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�EN�CLIP�DE�ACERO�Y�ZINC�EN�PESAS�PARA�RUEDASs�#ARA�BLANDA�DEL�MARTILLO�PARA�EVITAR�RAYONES�Y�DESCOLORAMIENTOSs��,A�EMPU×ADURA�DE�Nuplaglas�SØLIDO�ES�RESISTENTE�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�PRODUCTOS�QUÓMICOS�DEL�TALLER�Y�TIENE�UN�AGARRE�ANTIDESLIZANTEs��%NSAMBLE�DE�GANCHOS�DE�ACERO�ENROLLADO�EN�FRÓO�REEMPLAZABLE�PARA�GARANTIZAR�UNA�VIDA�ÞTIL�PROLONGADAs��%L�GANCHO�DE�DESMONTAJE�DE�DIÉMETRO�PEQUE×O�ESPECIALMENTE�DISE×ADO�SE�UTILIZA�EN�LAS�PESAS�DE�LAS�RUEDAS�CON�ORIFICIOS�DE�DESMONTAJE�DE�DIMENSIØN�MÉS�PEQUE×A

WWPR13-3 Reemplazo de punta de martillo.s�0ARA�7702��!�

WWPR13A

EEWB3-2EEWB3-1

EEWB3-04

Balanceador de ruedas y cambiador de neumáticos de motocicleta

EEWB308D

EEWH310B

Especificaciones EEWB308D

Precisión, onz. (gramos) 0.10 (2.8)

Tiempo del ciclo (para ruedas de 15") <8 segundos

Velocidad de medición de eje <100 rpm

Capacidad del eje, lb (kg) 60 (272) máximo

Diám. de llanta, pulg. (mm) 6-30 (152-762)

Ancho de llanta, pulgadas (mm) 1-20 (25-508)

Diám. del neumático, pulg. (mm) 44 (1,117) máximo

Ancho del neumático, pulg. (mm) 16 (406.4) máximo

Requerimientos eléctricos 120 V CA, 60 Hz

Peso de envío, lb (kg) 225 (102)

EEWB308D Balanceador para ruedas de motocicleta.s��"ALANCEO�RÉPIDO��FÉCIL�Y�PRECISO�PARA�ENSAMBLAJES�DE�NEUMÉTICOS�Y�RUEDAS�DE�MOTOCICLETASs��&UNCIONAMIENTO�DE�GIRO�MANUAL�CON�FUNCIONES�SIMILARES�A�%%7"���$

EEWH310B Cambiador de neumáticos de motocicleta.s��#ONFIGURADO�PARA�CAMBIAR�LOS�NEUMÉTICOS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LAS�RUEDAS�DE�MOTOCICLETASs��-ORDAZAS�DE�LA�GRAMPA�ELEVADAS�PARA�PERMITIR�UN�ESPACIO�DEL�CUBOs��%L�BRAZO�DE�FRENO�DE�SEGURIDAD�OPCIONAL�OFRECE�RETENCIØN�ADICIONAL�PARA�LA�RUEDA�EL�NEUMÉTICO�CUANDO�SE�ASIENTAN�LOS�NEUMÉTICOS EEWH310B

Cambiador de neumáticos

de motocicleta

Rango de engrampado externo, pulgadas 8-21 †

Rango de engrampado interno, pulgadas 12-20

Ancho de llanta, máx., pulgadas 12/10 †

Diámetro de neumático, máx., pulgadas 39

Ancho de neumático, máx., pulgadas 10/13*

Ancho para separar neumático/llanta, máx., pulgadas 13

Fuerza para separar neumático/llanta, libras a 150 psi 3,300

Requerimiento de aire, psi 140-170

Requerimientos de voltaje 120 V CA, 60 Hz

Peso neto, libras 306

Altura total, pulgadas 67 al. x 30 an. x 28 prof.†��� ����AUTOMØVILES��� ����SCOOTER���� ����MOTOCICLETA� ������AUTOMØVILES������MOTOCICLETA

SOPORTE TÉCNICO

1-800-225-5786

Page 62: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

CAMBIADORES DE NEUMÁTICOS

486

Cambiadores de neumáticos

www.snapon.com/shoptools

EEWH306A EEWH311A EEWH317A EEWH315A

Infatigable cambiador de neumáticos

Cambiador de neumáticos inclinado

hacia atrás

Cambiador de neumáticos de lujo

Neumático de lujo/Cambiador de neumáticos

neumático

Tipo De giro Inclinación De giro De giro

Asist. de reborde neumático EAA0329G33B* Incluida Incluida Incluida

Rango de engrampado externo, pulgadas 10-18 10-24 10-24 10-24

Rango de engrampado interno, pulgadas 12-20 12-24 12-24 12-24

Ancho de llanta, máx., pulgadas 12 14 13 13

Diámetro de neumático, máx., pulgadas 39 39 39 39

Ancho de neumático, máx., pulgadas 13 14 13 13

Fuerza para separar neumático/llanta, libras a 150 psi 3,300 3,300 3,300 3,300

Requerimientos de aire, psi 140-170 140-170 140-170 140-170

Requerimientos de voltaje 120 V, 60 Hz, 20 A 120 V, 60 Hz, 20 A 120 V, 60 Hz, 20 A —

Peso neto, libras 449 719 661 558

Altura x Ancho x Profundidad total, pulgadas 68 x 41 x 49 69 x 41 x 55 75 x 39 x 45 75 x 39 x 45

+4 adaptadores ST4029446* EAA0332G91A* EAA0304G76A* EAA0304G76A*

Brazo de freno de seguridad EAA0270J11A* EAA0304G72A* EAA0270J14A* EAA0270J14A*

* Opcional SOPORTE TÉCNICO

1-800-225-5786

EEWH306A EEWH311A

s� La cabeza de montaje/desmontaje se adapta a la posición correcta y está designada para evitar el contacto directo con la llantas� Las mordazas de grampa para llantas de contacto de 6 puntas

ofrecen una resistencia adicional al deslizamiento. Separador de neumático/llanta montado en el lateral para casi todas las configuraciones de llantass� Separador de neumático/llanta montado en el lateral para casi todas

las configuraciones de llantass� Los protectores de llantas de plástico en las mordazas de grampa

junto con el cabezal de montaje/desmontaje minimizan el daño al neumático

s� Proporciona asistencia neumática adicional para asentar neumáticos difíciless� El engrapado de dos cilindros ofrece más fuerza de engrapado y

proporciona una presión de engrapado uniforme en la llantas� Hay accesorios adicionales disponibles para aumentar la capacidad

de engrapado (4 o más adaptadores)s� El brazo de freno de seguridad opcional ofrece retención adicional

para la rueda/el neumático cuando se asientan los neumáticos

Los cambiadores de neumáticos de Snap-on® vienen en diversos modelos para adaptarse a las necesidades individuales de cada taller. El cambiador de neumáticos inclinado hacia atrás maneja diversos tamaños y configuraciones de neumáticos, con una torre que se inclina para permitir ensamblajes más amplios de neumáticos y llantas y presenta un brazo con asistencia de borde neumático para ayudar al operador cuando debe montar neumáticos de bajo perfil. El infatigable cambiador de neumáticos tiene funciones básicas para un taller que es nuevo en el negocio o se presenta como una unidad adicional en un taller de gran volumen.

Funciones comunes a todos los cambiadores de neumáticos de Snap-on

Page 63: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

487

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

Monitoreo de presión de neumáticos

ADVERTENCIA

r�,EA�Y�SIGA�TODOS�LOS�MENSAJES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�INSTRUCCIONESr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Las herramientas de monitoreo de presión de neumáticos Snap-on® funcionan con la mayoría de los sistemas extranjeros y de EE. UU. que son directos e indirectos. Ya sea un taller de automóviles, una tienda de neumáticos, un taller de carrocería, un centro de reparaciones de flota o un área de lubricación, estas herramientas de TPM son fundamentales para satisfacer las necesidades de los clientes.

TPMS3 Juego de herramientas del sistema de sensores de presión de los neumáticoss� �#UBRE�SISTEMAS�40-�DE�VEHÓCULOS�ESTADOUNIDENSES��EUROPEOS�Y�ASIÉTICOSs� �0RUEBA�Y�VERIFICACIØN�DE�SENSORES�ESPECÓFICOS�DEL�MODELOs� �6ISUALIZACIØN�EN�LA�PANTALLA�DE�LA�INFORMACIØN�DEL�SENSORs� �)NCLUYE�BASE�DE�DATOS�DE�PROCEDIMIENTOS�DE�REAPRENDIZAJE�PASO�A�PASO�ESPECÓFICOS�DEL�VEHÓCULOs� �2ESTABLECE�ADECUADAMENTE�LOS�SISTEMAS�40-�DESPUÏS�DEL�REEMPLAZO�DEL�SENSOR�O�LA�ROTACIØN�DE�LOS�NEUMÉTICOSs� �2EPROGRAMA�LAS�IDENTIFICACIONES�DE�LOS�SENSORES�EN�VEHÓCULOS�ASIÉTICOS�A�TRAVÏS�DEL�CONECTOR�/"$))s� �#OMPRUEBA�&/"�CLAVE�PARA�LA�FORTALEZA�ADECUADA�DE�LA�SE×ALs� �0UEDE�ACTUALIZARSE�A�TRAVÏS�DE�53"�Y�0#s� �"ATERÓA�DE�IONES�DE�LITIO�RECARGABLE�INCORPORADAs� �%L�JUEGO�INCLUYE�LA�HERRAMIENTA�40-3���CABLE�DE�CARGA��CONECTOR�Y�CABLE�/"$))��IMÉN�Y�CABLE�53"s�

TPMS2 Herramienta para monitoreo de presión de neumáticos.s� �!CTIVACIØN�Y�RESTABLECIMIENTO�SIMPLE�DE�USAR�DE�LOS�SENSORES�Y�LOS�SISTEMAS�40-s� �,A�INTERFAZ�DE�SELECCIØN�DEL�VEHÓCULO�CONFIGURA�RÉPIDAMENTE�EL�40-3��PARA�UNA�ACTIVACIØN�Y�COMPROBACIØN�RÉPIDA�DEL�SENSOR�

s� �3OFTWARE�DE�0#�INTERACTIVO�INCLUIDO�PARA�VISUALIZAR�LOS�PROCEDIMIENTOS�DE�SERVICIO�DE�40-�ESPECÓFICOS�DEL�VEHÓCULO�E�INFORMACIØN�ESPECÓFICA�DEL�SENSOR

s� �#APACIDAD�DE�COMUNICACIØN�INALÉMBRICA�A�TRAVÏS�DE�LA�TECNOLOGÓA�"LUETOOTH®�ENTRE�EL�40-3��Y�LA�0#�PARA�TRANSFERIR�INFORMACIØN�O�CON�EL�CABLE�53"�SUMINISTRADO

s� �%L�JUEGO�INCLUYE�LA�HERRAMIENTA�40-3���EL�SOFTWARE�DE�0#�Y�EL�CABLE�53".OTA��REQUIERE�UNA�0#�COMPATIBLE�CON�Bluetooth�PARA�LOGRAR�LA�COMUNICACIØN�INALÉMBRICA

Diagnostica y prueba sensores OE TPM

Prueba FOB clave inalámbrica

Salida de datos del sensor del vehículo

Procedimientos de reparación por vehículo

TPMS2-5

Accesorios TPMS2 opcionalesTPMS2-5 Estación de carga PMS2.s��#ARGA�40-3��CUANDO�NO�SE�LO�USA

TPMS2EZ

TPMS2EZ EZ-Juego de actualización del módulo programable Sensor®.s� �/FRECE�LA�CAPACIDAD�DE�PROGRAMAR�EL�SENSOR�EZ CON�40-3�s� �3E�UTILIZA�PARA�REEMPLAZAR�UN�SENSOR�CON�POCA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�BATERÓA�QUE�NO�ESTÏ�FUNCIONANDOs� �4AMBIÏN�SE�UTILIZA�PARA�INSTALAR�UN�JUEGO�DUPLICADO�DE�SENSORES�EN�UN�JUEGO�DE�NEUMÉTICOS�DE�VERANO�INVIERNO

s� �-INIMIZA�LOS�COSTOS�DE�INVENTARIO�DEL�SENSOR��UN�SENSOR�PARA�MÞLTIPLES�MODELOS�DE�VEHÓCULOS.OTA��NO�SE�INCLUYE�EL�SENSOR�Y�EL�40-3�

TPMS3

TPMS2

TPMS3-2

TPMS3-3

SOPORTE TÉCNICO

1-888-621-8767

SOPORTE TÉCNICO

1-888-498-7671

Procedimientos de reaprendizaje específicos de la marca, el modelo y el año

Page 64: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

488

TPMS Herramientas

www.snapon.com/shoptools

TPGIF1600

TPGDL1000

InfladoresTPGDL1000 Manómetro digital/Inflador de neumáticos (Blue-Point®). s�-IDE�DE���A�����PSIs�-UESTRA�LAS�LECTURAS�EN�03)��"!2��K0A�O�KG�Ms�!CCESORIO�.04�DE������PARA�LA�CONEXIØN�DE�AIRE�DE�ENTRADAs�0ROTECCIØN�DE�GOMA�A�PRUEBA�DE�GOLPES�PARA�EVITAR�DA×OS�POR�CAÓDASs�"OTØN�DE�ENCENDIDO�APAGADO�PARA�LA�LUZ�DE�LA�PANTALLA�s�-ANDRIL�NEUMÉTICO�PARA�ENGANCHAR�Y�MANDRIL�DE�DOBLE�PEDAL�INCLUIDOs�"ATERÓAS�INCLUIDASs�±����DE�PRECISIØN

)NlADORES

TGIFS1

TIFHD160

QDTPMS

TPMS HerramientasTPMS3BOX Comprobador de sensores para bancos.s��#OMPRUEBA�LOS�SENSORES�40-3�SIN�TENER�QUE�MONTARLO�EN�UN�ENSAMBLAJE�DE�NEUMÉTICOS�LLANTASs�0RESURIZA�EL�SENSOR�PARA�SIMULAR�LAS�CONDICIONES�ACTUALESs��3E�UTILIZA�CON�LAS�HERRAMIENTAS�DEL�SISTEMA�DE�MONITOREO�DE�PRESIØN�DE�LOS�NEUMÉTICOSs�!HORRA�TIEMPO�PARA�MONTAR�DESMONTAR�NEUMÉTICOS

QDTPMS Herramientas de torque para núcleo de válvulas. s��%SPECÓFICAMENTE�DISE×ADA�PARA�REMOVER�E�INSTALAR�CON�PRECISIØN�LOS�NÞCLEOS�DE�VÉLVULA�DE�NEUMÉTICO�40-3�Y�ELIMINAR�EL�RIESGO�DE�CAUSAR�DA×O�A�LOS�CAROS�SENSORES�40-3s�0REFIJADA�EN���PIES�LIBRAS�PARA�EVITAR�UN�EXCESO�O�UNA�FALTA�DE�TORQUEs��,A�CONFIGURACIØN�DE�TORQUE�PREFIJADA�TAMBIÏN�AYUDA�A�EVITAR�FUGAS�DEL�NÞCLEO�DE�LA�VÉLVULA�LO�QUE�LLEVA�A�UNA�PRESIØN�DE�NEUMÉTICO�BAJA�Y�ALERTAS�40-3

TPMS3BOXVSC4KT

VSC4KT Juego de tapas de los pivotes de la válvula TPMS.s��%VACÞA�RÉPIDAMENTE�EL�AIRE�SIN�RETIRAR�LOS�NÞCLEOS�DE�LAS�VÉLVULASs��2EEMPLAZAR�UNA�TAPA�DE�VÉLVULA�DE�TAMA×O�ESTÉNDAR�CON�ESTA�HERRAMIENTA��PRESIONARÉ�EL�PIVOTE�DE�LA�VÉLVULA�PARA�DESINFLARLA�RÉPIDAMENTEs��6UELVA�LAS�RUEDAS�A�LA�POSICIØN�ORIGINAL�SIN�RESTABLECER�EL�40-3s��,AS�TAPAS�ESTÉN�CLARAMENTE�MARCADAS�PARA�UNA�FÉCIL�IDENTIFICACIØN�AL�MOMENTO�DE�LA�REINSTALACIØNs��%L�ANODIZADO�AZUL�HACE�QUE�LAS�TAPAS�SEAN�VISIBLES�EN�LA�MAYORÓA�DE�LAS�LLANTAS�O�LOS�NEUMÉTICOSs��%L�EXTREMO�ESTRIADO�OFRECE�UN�AGARRE�SEGURO�INCLUSO�EN�SITUACIONES�DE�GRASAs��,A�PARTE�POSTERIOR�DE�LA�HERRAMIENTA�PERMITE�EL�ALMACENAMIENTO�EN�LA�TAPA�DE�LA�VÉLVULA�MIENTRAS�LAS�HERRAMIENTAS�ESTÉN�EN�USOs��3E�INCLUYE�UN�SOPORTE�DE�VINILO�PARA�MANTENER�LAS�TAPAS�DEL�PIVOTE�DE�LA�VÉLVULA�JUNTAS�CUANDO�NO�ESTÉN�EN�USOs��%L�JUEGO�INCLUYE�TAPAS�DE�PIVOTE�DE�VÉLVULA�63#�+4 ���63#�+4 ���63#�+4 ��Y�63#�+4 �

TIFHD160 Inflador de neumáticos de camiones (Blue-Point). s��)NFLA�NEUMÉTICOS�DE�CAMIONES�DE�SERVICIO�PESADO��RÉPIDAMENTE�Y�DE�MANERA�SEGURAs�%L�CALIBRADOR�MIDE�DE���A�����PSI�����A������K0As�)NCLUYE�MANDRIL�ESTILO�"UDD�DE�DOBLE�PEDAL�DE�����CON�ROSCAS�DE�BLOQUEOs�-ANGUERA�DE�GOMA�EXTENDIDA�DE�ALTA�CALIDAD�DE������PROBADA�A�����PSIs�!CCESORIO�.04�DE�LATØN�DE������PARA�LA�CONEXIØN�DE�AIRE�DE�ENTRADAs�-ANØMETRO�GIRATORIO�DE������PARA�UNA�FÉCIL�LECTURAs�0ROTECTOR�DE�GOMA�DEL�CALIBRE�PARA�TENER�RESISTENCIA�ADICIONAL�A�LOS�GOLPESs��#ONSTRUCCIØN�DEL�CALIBRE�DEL�ENGRANAJE�SØLIDO��SIN�TUBO�DE�"OURDON�COMO�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CALIBRES�TIPO�CUADRANTE�PARA�TENER�MAYOR�DURABILIDADs��,A�MANGUERA�DE�����Y�EL�MANDRIL�PERMITEN�QUE�UN�TÏCNICO�DE�NEUMÉTICOS�SE�PARE�FUERA�DE�LA�ZONA�DE�TRAYECTORIA�COMO�SE�OBSERVA�EN�LAS�NORMAS�/3(!���������Y�DAR�SERVICIO�A�MÞLTIPLES�PIEZAS�Y�RUEDAS�CON�LLANTAS�DE�UNA�SOLA�PIEZA��%STA�NORMA�REQUIERE�QUE�HAYA�UN��LARGO�DE�MANGUERA�SUFICIENTE��ENTRE�EL�MANDRIL�Y�LA�VÉLVULA

TPGIF1600 Calibre del neumático e inflador (Blue-Point). s����A�����03)�EN�INCREMENTOS�DE���03)s�!CCESORIO�DE�ENTRADA�DE�AIRE�DE������DE�&.04s�-ANGUERA�GIRATORIA�PARA�UN�FÉC)L�POSICIONAMIENTO�DEL�CALIBREs�#UERPO�DE�ZINC�CON�VÉLVULAS�DE�BRONCE�DE�SERVICIO�PESADOs��6IDRIO�FÉCIL�DE�LEER�QUE�PRESENTA�LECTURAS�DE�PSI�Y�K0As�±����DE�PRECISIØN

TGIFS1 Inflador de calibre de neumáticos. s�$ISE×O�EXCLUSIVO�DE�3NAP ON®

s�#UERPO�MAQUINADO�DE�LINGOTE�DE�ALUMINIO�DE�SERVICIO�PESADOs�-ANGUERA�GIRATORIA�DE�DOS�PUNTOS�PARA�QUE�SEA�FÉCIL�UTILIZARLAs�2ANGO�DE����A�����PSIs�$ISE×O�MODULAR�PARA�UNA�FÉCIL�SUSTITUCIØN�DE�LAS�PIEZAS�DESGASTADASs�,A�ESCALA�SELLADA�DOBLE�EVITA�LA�CONTAMINACIØN�DEL�SUMINISTRO�DE�AIREs�±����DE�PRECISIØN

Page 65: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

489

Manómetros de neumáticos (Blue-Point®)

ADVERTENCIA

r�.O�EXCEDA�LA�CAPACIDAD�DE�PRESI¥Nr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

PG160

TPDLIF150

TPG15

Calibres de presión tipo cuadranteTPRG60 TPMS/Manómetro de neumático de carrera. s��)DEAL�PARA�APLICACIONES�QUE�REQUIEREN�LECTURAS�PRECISAS�TALES�COMO�COMPROBACIØN�DE�CALIBRADOR�40-3�Y�TRACCIØN�DE�DESEMPE×Os�%L�MOVIMIENTO��0OWER&LEX™�ES�DURABLE�Y�PRECISOs�±����DE�PRECISIØN

PG160 Calibre de presión tipo cuadrante. s�#ALIBRADO�EN�INCREMENTOS�DE���PSI�DE����A�����PSIs��#ALIBRE�TIPO�CUADRANTE�DE��������DE�DIÉMETRO�CON�MOVIMIENTO�DEL�CALIBRE�RESISTENTE�A�DESCARGAs��-ANGUERA�FLEXIBLE�DE�����PARA�VÉLVULAS�DE�DIFÓCIL�ACCESO������CON�MANDRILs��6ÉLVULA�DE�ESCAPE�PARA�ALIVIAR�EL�EXCESO�DE�PRESIØN�PARA�INFLAR�ADECUADAMENTEs�-ANDRIL�DE�DOBLE�PIEs�±����DE�PRECISIØN

TPDLIF150 Inflador de neumáticos doble. s�)NFLA���NEUMÉTICOS�GRANDES�DE�CAMIØN�EN�FORMA�SIMULTÉNEAs�!JUSTE�LA�PRESIØN�DESEADA��TRABE�LOS�MANDRILES�NEUMÉTICOS�Y�RETÓRESEs��%L�SISTEMA�INCLUYE����MANGUERAS�FLEXIBLES�DE��g�Y���MANDRILES�NEUMÉTICOS�CON�TRABA����ESTÉNDAR�Y���CON�PEDAL�DOBLEs��-ANØMETRO�REGULADOR�DE�AIRE�GRANDE��FÉCIL�DE�LEER��PERMITE�AL�USUARIO�ESTABLECER�LA�PRESIØN�DESEADAs��%L�MANØMETRO�ESTÉ�REGULADO�EN�INCREMENTOS�DE���03)��DE���A�����03)�Y�EN�INCREMENTOS�DE�����KG�CM§�DE���A����KG�CM§s�)NCLUYE�ABRAZADERA�DE�MONTAJETPG15 Manómetro de neumáticos de baja presión. s� -ANØMETRO�DE�BAJA�PRESIØN�PARA�!46��CORTADORAS�DE�CÏSPED��TUBOS�DE�HORQUETAS�DE�MOTOCICLETAS��ETC�s��%L�DISE×O�ÞNICO�OFRECE�MÉXIMA�RESISTENCIA�A�LOS�GOLPES��EL�MOVIMIENTO�DEL�DADO�ESTÉ�AISLADO��LO�QUE�REDUCE�LOS�EFECTOS�DEL�GOLPEs��#ALIBRADORES�AMORTIGUADOS�DE�SILICONA�Y�MEJOR�MOVIMIENTO�ACOLCHADO�CON�DISE×O�DE�AMORTIGUACIØN�DE�LA�VIBRACIØN�PARA�SERVICIO�MÉS�PROLONGADO�DEL�CALIBRADORs��0ANTALLAS�DEL�CALIBRADOR�CLARAS�Y�CONCISAS�FÉCILES�DE�LEER�DE���A����PSI�EN��INCREMENTOS�DE�����PSIs�±����DE�PRECISIØN

Manómetro digital de neumáticosTPGD150 Calibre digital de presión de neumáticos.

s�6ARÓA�DE���A�����PSI�EN�INCREMENTOS�DE����s��-ANGUERA�TRENZADA�FLEXIBLE�DE�����CON�MANDRIL�DE�DOBLE�PEDAL�PARA�VÉLVULAS�DE�NEUMÉTICOS�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��%L�PROTECTOR�DE�GOMA�DEL�MANØMETRO�CON�BORDE�NEGRO��OFRECE�UNA�SUPERFICIE�DE�AGARRE�SEGURA�Y�LO�PROTEGE�EN�CASO�DE�QUE�SE�CAIGAs�!PAGADO�AUTOMÉTICO�EXTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�BATERÓAs�����DE�PRECISIØN

TPGDL150TPGD150

TPRG60

TPGDL150 Manómetro digital de neumáticos. s�)LUMINACIØN�DE�FONDO�PARA�UNA�FÉCIL�LECTURA�DE�LAS�MEDICIONESs�!PAGADO�AUTOMÉTICO�EXTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�BATERÓAs�,ECTURA�DE���A�����PSIs�0ROTECCIØN�DE�GOMA�A�PRUEBA�DE�GOLPES�PARA�EVITAR�DA×OS�POR�CAÓDASs�!GARRES�DE�DEDOS�MOLDEADOS�PARA�MAYOR�COMODIDADs�0LACA�DE�FRENTE�DE�FUNDICIØN�PESADAs�)NCLUYE�GANCHO�DE�CINTURØN�DE�ACERO�Y�BATERÓASs�±����DE�PRECISIØN

-EJORES�RESULTADOS�CUANDO�SE�UTILIZA�EL�CALIBRADOR�DEL�NEUMÉTICO�EN�EL�MEDIO�DE�LA�ESCALA�DE�PRESIØN�����DE�PRECISIØN�������DE�LA�ESCALA�DE�PRESIØN

Page 66: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

490

Manómetros de neumáticos

www.snapon.com/shoptools

PGP120 PGP50 PGPL150

PGP45LQ

GA460B

YA173AGA358

GA359GA296B

Mandriles neumáticos cerrados GA296B Mandriles neumáticos en ángulo (Blue-Point). s�Rosca NPT hembra de 1/4"-18s�)NCLUYE�JUNTA�DE�GOMA

GA358 Mandril neumático. s� %MPU×ADURA�NEGRA�ESTILO�DESTORNILLADOR�

s�4AMA×O�DE�ROSCA�DE������.04

s�,ARGO�GENERAL�DE���

GA359 Mandril neumático de doble pedal. s� ,LEGA�CON�FACILIDAD�A�RUEDAS�EN�TÉNDEM�

INTERNAS�DE�DIFÓCIL�ACCESO

s��3E�CARACTERIZAN�POR�UNA�TRABA�DE�INCLINACIØN�

QUE�SE�TRABA�EN�LA�VÉLVULA�

s� %L�MANDRIL�EN�ÉNGULO�INVERTIDO�DE���ª�se PUEDE�USAR�EN�NEUMÉTICOS�EXTERNOS

s�%MPU×ADURA�ESTILO�DESTORNILLADOR

s�4AMA×O�DE�ROSCA�DE������.04�

s�,ARGO�GENERAL�DE����

Manómetros de neumáticos en forma de lápizPGP120 Manómetro (Blue-Point®). s� #ALIBRADO�EN�INCREMENTOS�DE���PSI�DE����A�����

PSI�E�INCREMENTOS�DE����K0A�DE�����A�����K0A�

s�#UERPO�CROMADO

s�����DE�PRECISIØN�DEL�CALIBRADOR�

s��������DE�LARGO

PGP45LQ Manómetro para aire y líquido (Blue-Point). s� #ALIBRADO�EN�INCREMENTOS�DE���PSI�DE���A����

PSI

s� 0UEDE�UTILIZARSE�EN�MUCHOS�NEUMÉTICOS�

LLENADOS�CON�SOLUCIØN�LÓQUIDA�O�ESTÉNDAR

s� %L�RESORTE�SE�RETRAE�EN�EL�MANØMETRO��CAUSANDO�

LA�ACCIØN�DE�BOMBEO�PARA�RETIRAR�EL�LÓQUIDO�DEL�

NEUMÉTICO

s�#UERPO�CROMADO

s�����DE�PRECISIØN�DEL�CALIBRADOR

s����������DE�LARGO

PGPL150 Manómetro de neumático (Blue-Point). s� #ALIBRADO�EN�INCREMENTOS�DE���PSI�DE����A�

����PSI�

s� %L�DOBLE�PEDAL�RECTO�ES�ADECUADO�PARA�USAR�

EN�NEUMÉTICOS�TIPO�CAMIØN��"UDD��

s� %L�PEDAL�DEL�REVERSO�EN�ÉNGULO�A���ª�AYUDA�

EN�ÉREAS�DIFÓCILES�DE�ALCANZAR

s�)NCLUYE�GANCHO�PARA�COLGAR�

s�#UERPO�CROMADO

s�����DE�PRECISIØN�DEL�CALIBRADOR

s�����DE�LARGO

PGP50 Manómetro de presión (Blue-Point). s� #ALIBRADO�EN�INCREMENTOS�DE���PSI�DE���A����

PSI�E�INCREMENTOS�DE���K0A�DE����A�����K0A

s�#UERPO�CROMADO

s�����DE�PRECISIØN�DEL�CALIBRADOR

s��������DE�LARGO

TGS1 Calibrador de prueba del vidrio.s� %L�CALIBRADOR�ES�LO�SUFICIENTEMENTE�PRECISO�

PARA�UTILIZAR�EN�APLICACIONES�40-3

s� $ISE×O�DE�VIDRIO�SØLIDO�PARA�TENER�MEJOR�

DURABILIDAD�Y�LECTURA

s� ����DE�PRECISIØN�DEL�CALIBRADOR�MAESTRO��CON�

CERTIFICADO�DE�PRECISIØN�INCLUIDO

s� #UERPO�DE�ALUMINIO����� 4��MAQUINADO�DE�

LINGOTE�DURABLE

s�-ANDRIL�ESTILO�"UDD�DE�DOBLE�PEDAL

s����A�����PSI

s�!GARRE�CØMODO�ÞNICO�DE�FÉCIL�USO

s� 0UEDE�CALIBRARSE�EN�EL�CAMPO��INSTRUCCIONES�

INCLUIDAS

YA173A Mandril neumático estilo para enganchar en ángulo (Blue-Point). s�Rosca NPT hembra de 1/4"-18s� 'ANCHO�DEL�PIVOTE�DE�VÉLVULA�CARGADO�CON�RESORTE�

Y�OPERADO�POR�GATILLO

s�0RESIØN�OPERATIVA�MÉXIMA�DE�����PSI

GA356B Mandril neumático de doble pedal (Blue-Point). s��2OSCA�.04�HEMBRA�DE����� ���CON�TUERCA�

HEXAGONAL�DE�����

s� %L�PEDAL�RECTO�FUNCIONA�BIEN�EN�LLANTAS�DE�RUEDAS�

ESTILO�"UDD

s� %L�PEDAL�DEL�REVERSO�EN�ÉNGULO�A���ª�ES�ÞTIL�EN�

SITUACIONES�DE�ACCESO�LIMITADO�

s��������DE�LARGO

GA460B Mandril neumático de doble pedal(Blue-Point). s�Rosca NPT hembra de 1/4"-18s��������DE�LARGO

TPDF14 Mandril neumático de doble pedal de largo alcance(Blue-Point). s��-ANDRIL�NEUMÉTICO�DOBLE�DE�GRAN�ALCANCE�DE����

s� -ANDRIL�RECTO�CON�MANDRIL�INVERSO�DE���ª

s� 4ODOS�LOS�COMPONENTES�DE�METAL�

s� &UNCIONA�BIEN�CON�LOS�NEUMÉTICOS�DE�CAMIONES�

DE�DOBLE�RUEDA

s� #OMPATIBLE�CON�INFLADORES�3NAP ON®�Y�Blue-Point

Mandriles neumáticos cerrados

TPDF14

TGS1

,A�CAPACIDAD�MÉXIMA�DE�TODOS�LOS�MANDRILES�NEUMÉTICOS�DE�Snap-on�ES�DE�����03)

-EJORES�RESULTADOS�CUANDO�SE�UTILIZA�EL�CALIBRADOR�DEL�NEUMÉTICO�EN�EL�MEDIO�DE�LA�ESCALA�DE�PRESIØN�����.OTA������DE�PRECISIØN�������DE�LA�ESCALA�DE�PRESIØN

GA356B

Mandriles neumáticos abiertos

Mandriles neumáticos abiertosGAOC356 Mandril neumático de doble pedal(Blue-Point). s��2OSCA�.04�HEMBRA�DE����� ���CON�TUERCA�

HEXAGONAL�DE�����

s� %L�PEDAL�RECTO�FUNCIONA�BIEN�EN�LLANTAS�DE�RUEDAS�

ESTILO�"UDD

s� %L�PEDAL�DEL�REVERSO�EN�ÉNGULO�A���ª�ES�ÞTIL�EN�

SITUACIONES�DE�ACCESO�LIMITADO�

s��������DE�LARGO

GAGAOC460 Mandril neumático de doble pedal(Blue-Point). s�Rosca NPT hembra de 1/4"-18s��������DE�LARGO

TPDFOC14 Mandril neumático de doble pedal de largo alcance(Blue-Point). s��-ANDRIL�NEUMÉTICO�DOBLE�DE�GRAN�ALCANCE�DE����

s� -ANDRIL�RECTO�CON�MANDRIL�INVERSO�DE���ª

s� 4ODOS�LOS�COMPONENTES�DE�METAL�

s� &UNCIONA�BIEN�CON�LOS�NEUMÉTICOS�DE�CAMIONES�DE�

DOBLE�RUEDA

s� #OMPATIBLE�CON�LOS�INFLADORES�Snap-on�Y�Blue-Point

GAOC356GAOC460 TPDFOC14

Para utilizar únicamente en líneas neumáticas. No utilizar en infladores.

Para usar únicamente en infladores. No utilizar en líneas neumáticas.

Page 67: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

491

NEUMÁTICOS Y RUEDASHerramientas de torque de ruedas

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

GA143B

QDTPMS

TR109

TR117O

TR107A TR108

VT14

Válvula y pivote

TR107A Herramienta para núcleo de válvulas. s Para instalar y remover núcleos de válvulas

estándars�%MPU×ADURA�ESTILO�DESTORNILLADORs��������DE�LARGO

TR108 Herramienta p/ núcleo de válvulas. s�3IMILAR�A�42���!��s��������DE�LARGO

TR109 Herramientas para núcleo de válvulas. s� 0ARA�REMOVER�O�REEMPLAZAR�LOS�NÞCLEOS�DE�

válvulas en sistemas de aire acondicionado �DIÉMETRO�GRANDEs��������DE�LARGO

TR117O Herramienta p/ remover / instalar núcleos de válvulas. s (ERRAMIENTA�PARA�REMOVER�INSTALAR�NÞCLEOS�

de válvulass��������DE�LARGOVT1A Colocador de vástago de válvula. s� 3IMPLIFICA�LA�INSTALACIØN�DEL�PIVOTE�DE�VÉLVULA�

en llantas de neumáticos sin cámarass� %L�VÉSTAGO�ESTÉ�REMACHADO�PARA�ACOMODAR�

varios estilos de llantass��%MPU×ADURA�CØMODA�ESTILO�DESTORNILLADOR

GA143B Herramienta para núcleo de válvula y pivote (Blue-Point®). s ,A�HERRAMIENTA�DE���FUNCIONES�INSERTA�Y�REMUEVE�NÞCLEOS��ENROSCA�MACHOS�DE�VÉSTAGOS�INTERNOS�Y�FILETEA�ROSCAS�EXTERNASs�������X�������

Calibre de profundidad de banda de rodaduraGA599A Calibre de profundidad de banda de rodadura. s�-IDE�HASTA�UNA�PROFUNDIDAD�DE����EN�INCREMENTOS�DE������s�#UERPO�PLÉSTICO�CON�SONDA�DE�ALUMINIO�Y�CALIBRE�DESLIZANTEs�)NCLUYE�GANCHO�PARA�BOLSILLO

TDG1 Calibre de profundidad de banda de rodadura.)GUAL�QUE�'!���!�PERO�EL�CALIBRADOR�TIENE�CØDIGOS�DE�COLORES�PARA�DIAGNØSTICO�DE�DESGASTE�FÉCIL�DE�LEER�

GA599A

VT14 Herramientas para núcleo de válvulas universal (Blue-Point). s ,A�BROCA�DE�EXTREMO�DOBLE�REMUEVE�E�INSTALA�NÞCLEOS�DE�VÉLVULAS�GRANDES�Y�PEQUE×OS�s� 2EVIERTA�LA�LLAVE�DE�EXTREMOS�DOBLES�EN�EL�CUERPO�DE�LA�HERRAMIENTA�PARA�QUE�SE�ADAPTE�A�NÞCLEOS�DE�VÉLVULAS�GRANDES�Y�PEQUE×OSs��5SE�EL�EXTREMO�EN�COPA�PARA�REMOVER�TAPAS�

de válvulas

QDTPMS Herramientas de torque para núcleo de válvulas. s� %SPECÓFICAMENTE�DISE×ADO�PARA�LOS�NÞCLEOS�DE�VÉLVULA�DE�NEUMÉTICO�40-3®�PARA�ELIMINAR�EL�RIESGO�DE�CAUSAR�DA×O�A�LOS�CAROS�sensores TPMS s� 0REFIJADA�EN���PULGADAS�LIBRAS�PARA�EVITAR�UN�EXCESO�O�UNA�FALTA�DE�TORQUE�Y�FUGAS�DEL�NÞCLEO�DE�LA�VÉLVULA�LO�QUE�LLEVA�A�UNA�PRESIØN�DE�NEUMÉTICO�BAJA�Y�ALERTAS�TPMS

TDG1

VT1A

Page 68: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

492

Herramientas de torque de orejetas (Blue-Point

®)

www.snapon.com/shoptools

Pieza N.ºTamaño,

mmColor Límite de torque, pies lb

Cuadro, pulgadas

BTQS12A 21 Marrón 100 1/2 s

BTQS12AA 22 Anaranjado 75 1/2 s

BTQS12B 21 Marrón claro 80 1/2 s s

BTQS12BB 21 Gris marengo 147 1/2 s s

BTQS12C 19 Gris 100 1/2 s s

BTQS12D 21 Negro 60 1/2

BTQS12E 19 Azul 80 1/2 s

BTQS12EE 22 Turquesa 140 1/2 s s

BTQS12F 19 Amarillo 65 1/2 s

BTQS12G 17 Rojo 80 1/2 s

BTQS12H 17 Verde 55 1/2 s

BTQS12HH 22 Marrón medio 110 1/2

BTQS12I 22 Blanco 120 1/2 s s

BTQS12K 17 Amarillo claro 113 1/2 s

BTQS12KK 21 Rojo-anaranjado 110 1/2

BTQS12MM 17 Blanco opaco 90 1/2 s

BTQS12NN 19 Tostado claro 90 1/2

BTQS12OO 19 Cuarzo 120 1/2

BTQS12T 24 Verde claro 140 1/2 s

BTQS12UU 14 Tierra 80 1/2

BTQS12XX 21 Morado claro 160 1/2 s

BTQS12Y 22 Celeste 100 1/2 s

Los juegos que se muestran incluyen una caja de almacenamiento

Varillas de torque/servicio estándars�,AS�MARCAS�DE�ESTROBOSCOPIO�DETIENEN�EL�GIRO�EXACTAMENTE�EN�EL�TORQUE�CORRECTOs�$ISE×ADO�PARA�ENTORNOS�PROFESIONALES�DIFÓCILESs�&ABRICADA�EN�ACERO�DE�RESORTE�SUECO�CON�TRATAMIENTO�TÏRMICO�EN�UN�DISE×O�DE�UNA�SOLA�PIEZA�SØLIDAs�,AS�VARILLAS�VIENEN�EN�PAQUETES�INDIVIDUALESs��%L�JUEGO�VIENE�CON�UNA�TABLA�DE�TORQUE�CON�CØDIGO�DE�COLORES�QUE�MUESTRA�LA�VARILLA�CORRECTA�PARA�CASI�TODOS�LOS�VEHÓCULOS�EXTRANJEROS�Y�ESTADOUNIDENSESs�'ARANTÓA�DE�POR�VIDA

BTQS500

BTQS600

BTQS1000BTQSWC10�Tabla de pared.�4ABLA�PARA�PARED�DE�COLORES�PARA�FOSAS�DE�SERVICIO

BTQSHD400

BTQS1000

BTQS500

BTQS600El juego contiene:

Pieza N.ºTamaño, pulgadas,

(mm)Color

Límite de torque, pies lb

Cuadro, pulgadas

BTQSHD34114 11/4 HD rojo 250 3/4

BTQSHD3433M (33) HD marrón 475 3/4

BTQSHD1114 11/4 HD rojo 250 1 s

BTQSHD133M (33) HD marrón 475 1 s

BTQSHD1112 11/2 HD negro 475 1 s

BTQSHD11316 13/16 cuadrado HD amarillo 475 1 s

El juego que se muestra incluye una caja de almacenamiento

Varillas de torque/servicio pesado

BTQSHD400El juego contiene:

305TSKTAEl juego contiene:

TSS2KT

Pieza N.º Tamaño, mm Color Límite de torque, pies lb

TSS2TT 22 Rosa 150 s

TSS2QQ 22 Salmón 95 s

Varillas de torque/aplicación especial

TSS2KT

Extensiones para torques��!YUDAN�A�ELIMINAR�TUERCAS�DE�OREJETAS�CON�EXCESO�DE�TORQUE�Y�ESPÉRRAGOS�ROTOS�O�DA×ADOS�Y�LA�DISTORSIØN�DE�ROTORES��TAMBORES�Y�RUEDASs�-ANGUITO�DE�BAJA�FRICCIØN�CODIFICADO�POR�COLOR�PARA�UNA�RÉPIDA�REFERENCIAs�&ABRICADO�EN�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�FORMADO�EN�FRÓO�PARA�UNA�MAYOR�PRECISIØN�Y�RESISTENCIAs�#UADRO�CUADRADO�MACHO�Y�HEMBRA�DE������PARA�USAR�CON�DADOS�DE�IMPACTO�ADECUADOSs�%L�CUADRO�CUADRADO�HEMBRA�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�UNA�RESISTENCIA�MEJORADA�EN�LLAVES�DE�IMPACTOs�%L�CUADRO�CUADRADO�MACHO�TIENE�UN�ANILLO�DE�FRICCIØN�PARA�UNA�RETENCIØN�SEGURA

Pieza N.º Color Límite de torque, pies lb

TSKT65A Amarillo 65 s

TSKT80A Azul 80 s

TSKT100A Gris 100 s

TSKT120A Blanco 120 s

TSKT140A Verde azulado 140 s

El juego que se muestra incluye una caja de almacenamiento

305TSKTA

El juego contiene:

Page 69: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

493

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

Dados de tuercas de retención/de orejetas (Blue-Point®)

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

LSR2501 Dado rebatible giratorio de traba/de orejeta. s� El dado giratorio de 3/4" y 19 mm extrae rápida y fácilmente las ruedas

dañadas (extremo de 6 estrías) o las trabas de orejetas dañadas con llaves dañadas o perdidas (extremo de 12 estrías)s�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO���������DE�LARGOLSR2502 Dado rebatible giratorio de traba/de orejeta. s�)GUAL�QUE�,32�����EXCEPTO�EN�EL�TAMA×O�DE�����LSR2503 Dado rebatible giratorio de traba/de orejeta. s��)GUAL�QUE�,32�����EXCEPTO�EN�EL TAMA×O�DE����MM

LSR2500PLUS Juego de dado rebatible giratorio de traba/de orejeta. s� Extraen rápida y fácilmente las ruedas dañadas (extremo de 6 estrías)

o las trabas de orejetas dañadas con llaves dañadas o perdidas (extremo de 12 estrías)s� El cuadro cuadrado de 1/2" se ubica en el centro del dados� 5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs� )NCLUYE�DADOS�DE�TRABA�DE�OREJETAS�,32������,32�����Y�,32�����

en una caja a medidas�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGROs�,32����%84�ES�UNA�EXTENSIØN�OPCIONAL�DE����PARA�EL�JUEGOLSR1450 Dado rebatible de orejeta de pared delgada. s�!BARCA�LOS�TAMA×OS�DE�OREJETAS�DE����Y����MMs�#ONFIGURACIØN�DE�LLAVE�Flank Drive

s� El cuadro cuadrado de 1/2" se ubica en el centro del dado �REQUIERE�LA�EXTENSIØN�OPCIONAL�,32����%84s�#OMPLEMENTO�IDEAL�PARA�,32�����Y�,32����0,53s�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGROs�$�%��MAYOR��������������MM�n�$�%��MENOR��������������MMs�,ARGO�����������MMLSR1580 Dado rebatible de tuerca de orejeta de pared delgada. s� 4AMA×O�DE�DADO�DE����Y����MM�����DE�LARGOs�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs�2EQUIERE�EL�USO�DE�UNA�EXTENSIØN�,32����%84�OPCIONAL�s�%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�DEL�DADOLSRM2000 Juego de dado rebatible métrico. s� )NCLUYE�DADOS�,32�����Y�,32�����MÉS�EXTENSIØN�DE����,32���� %84s�$ISE×ADO�PARA�VEHÓCULOS�DE������Y�POSTERIORESs�)NCLUYEN�LOS�TAMA×OS�DE������������Y����MM!PLICACIONES��#AMIONETA�$ODGE®�������Dodge�324 ����(ONDA®�/DYSSEY��,AND�2OVER®�,���2ANGE�2OVER�Y�3PORT��,EXUS®�,8����Y�4OYOTA®�,AND�#RUISERLSR1560 Dado rebatible. s�4AMA×O�DEL�DADO�DE������Y��������DE�LARGOs�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs�!MPLÓA�LOS�JUEGOS�,32�����Y�,32����0,53s� 2EQUIERE�EL�USO�DE�UNA�EXTENSIØN�,32����%84��NO�INCLUIDAs�%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�DEL�DADO !PLICACIONES��������VANS�SERIE�#HEVY®��'-#�� Dodge������2AM�0ICKUP��Ford®�%���������Ford�3UPER�$UTY��(UMMER®�(���,INCOLN®�"LACKWOOD��Lexus ,8�����Toyota�,AND�#RUISER��*AGUAR®�8*�3ERIES�������Y����CAMIONETAS�Y�356�Chevy/GMC,�����VANS�0LYMOUTH® de 1 toneladaLSR1570 Dado rebatible. s�4AMA×O�DEL�DADO�DE�������Y�������������DE�LARGOs�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs� !MPLÓA�LOS�JUEGOS�,32�����Y�,32����0,53s�2EQUIERE�EL�USO�DE�UNA�EXTENSIØN�,32����%84�OPCIONALs�%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�DEL�DADO!PLICACIONES����������Dodge�2AM����������������������Land Rover��2ANGE�2OVER�$ISCOVERY�))��Ford�%���������Ford�&�������

LSR1500

LSR1150

LSR2000

LSR2000PLUS

LSR2501

LSR2500

LSR2500PLUS

Dados de tuercas de orejetasLSR1500 Juego de dado rebatible giratorio de orejeta/estándar. s� ��DADOS�PARA�USAR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�TAMA×OS�DE�TUERCAS�DE�OREJETAS�CONOCIDOS���������MM�����������MM���������Y�����s� 3ISTEMA�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE® de 6 puntas en

un extremo y un dado giratorio de 6 estrías para extraer orejetas de orejetas dañadas en el otro extremos� ,EVANTE�EL�DADO�CUANDO�ENCUENTRE�UNA�

cabeza dañadas��%L�EXTREMO�ESTRIADO�IDENTIFICA�EL�EXTREMO�DEL�

dado giratorios� ,OS�DADOS�Y�LA�EXTENSIØN�DE����TIENEN�TODOS�UN�

cuadro de 1/2" para usar con mangos manuales o llaves de impactos�!CABADO�DE�ØXIDO�NEGROs�#AJA�DE�ALMACENAMIENTOLSR2000 Juego de dado rebatible de orejeta de pared delgada. s��#UBRE�LOS���TAMA×OS�DE�TUERCAS�DE�OREJETAS�

más conocidoss� �����Y������������Y����MM�Flank Drive CONFIGURACIØN�DEL�SISTEMA�DE�LLAVESs� El cuadro cuadrado de 1/2" se ubica en el centro del dados�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs� )NCLUYE�DADOS�DE�TUERCAS�DE�OREJETAS�,32�����Y�,32����� Y�UNA�EXTENSIØN�DE����EN�UNA�CAJA�A�MEDIDAs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGROLSR2000PLUS Juego de dado rebatible de tuerca de orejeta. s� ��DADOS�REBATIBLES�DE�����Y�������� ����Y���������MÉS����Y����MMs�4ODOS�LOS�DADOS�TIENEN����DE�LARGOs�%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�DEL�DADOs�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs�#AJA�A�MEDIDAs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO�EN�TODOS�LOS�COMPONENTESs� 2EQUIERE�EL�USO�DE�UNA�EXTENSIØN�,32����%84�

opcional (no incluida)LSR1150 Dado rebatible de orejeta de pared delgada. s� El dado rebatible de orejetas de pared delgada abarca los tamaños

de tuercas de orejetas de 3/4 y 13/16"s�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs����DE�LARGOLSR1250 Dado rebatible de orejeta de pared delgada. s� El dado rebatible de orejeta de pared delgada abarca los

tamaños de orejetas de 19 y 21 mms�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs����DE�LARGOLSR2500 Juego de dado rebatible giratorio de traba/de orejeta. s� Extraen rápida y fácilmente las ruedas

dañadas (extremo de 6 estrías) o las trabas de orejetas dañadas con llaves dañadas o perdidas (extremo de 12 estrías)s��%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�

del dados�5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O�LLAVE�DE�IMPACTOs� )NCLUYE�DADOS�DE�TRABAS�DE�OREJETAS�,32�����Y ,32�����Y�UNA�EXTENSIØN�DE����EN�UNA�CAJA�A�MEDIDAs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO

Page 70: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

494

Dados de tuercas de retención/de orejetas

www.snapon.com/shoptools

Dados de tuercas de orejetasDW402C Dado de impacto de tuercas de orejetas Dayton.

s�#UADRO�CUADRADO�DE������CON�APERTURA�DE�LLAVE�DE���PUNTAS�DE�������

s�5SAR�CON�RETENEDORES�DE�DADOS

YA1005C Juego extractor de tuerca de orejeta de traba (Blue-Point®). s� 2EMUEVE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETAS�DE�TRABA�Y�LOS�TAPONES�DE�RUEDAS�DE�TRABA�EN�LA�MAYORÓA�

DE�LOS�VEHÓCULOS�INCLUSIVE�LAS�NUEVAS�TRABAS�DE�TAPACUBOS�DE�#HRYSLER®.�%L�JUEGO�ACTUALIZADO�

INCLUYE�EL�NUEVO�DADO�DE�TUERCA�DE�OREJETA�TURBO�PARA�EXTRAER�FÉCILMENTE�LAS�TUERCAS�DE�

OREJETAS�DA×ADAS�DE������������������Y����MM

s� %L�TORBELLINO�AHUSADO�EN�EL�DADO�SE�AGARRA�DE�LA�TUERCA�DE�OREJETA�DA×ADA�PARA�EXTRAERLA�

CON�RAPIDEZ

s� %STÉ�DISE×ADO�SOLO�PARA�USO�MANUAL��EXCEPTO�POR�EL�DADO�DE�TUERCA�DE�OREJETA�TURBO��

QUE�SE�DEBER�USAR�CON�UNA�LLAVE�DE�IMPACTO

2003LN Juego de dados de tuercas de orejetas con extremo doble. s� %L�JUEGO�INCLUYE�DADO�!��!��DADO�!��-�Y�BARRA�DE�EXTENSIØN�)-8��"����PIEZAS

A98A Dado de tuercas de orejetas de 6 puntas. s� %L�CUADRO�CUADRADO�DE������EST�EMBUTIDO�ENTRE����APERTURAS�DE�LLAVE�DE���PUNTAS��

�����Y�������

s�$E��������DE�LARGO��DE��������DE�DIÉMETRO

A98M Dado de 6 puntas. s� %L�CUADRO�CUADRADO�DE������EST�EMBUTIDO�ENTRE����APERTURAS�DE�LLAVE�DE���PUNTAS��

���Y����MM

s�$E��������DE�LARGO��DE��������DE�DIÉMETRO

IMX32B Extensión de impacto. s�#UADRO�CUADRADO�DE�������VÉSTAGO�DE������DE�DIÉMETRO�����DE�LARGO

s�-ECANISMO�DE�ANILLO�DE�TRABA�DE�RESORTE

TSR1000 Dado de tuerca de orejeta (Blue-Point). s� %L�JUEGO�INCLUYE�DADOS�DE�TUERCAS�PARA�RUEDAS�432����Y�432����MÉS�PUNZØN�EXTRACTOR�

9!���� �

s�5SAR�432����EN�/%-�ÞLTIMO�MODELO�Y�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�COMERCIALES

s� %L�DISE×O�DE�LADO�DOBLE�PERMITE�USARLO�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�DE������������������Y����MM

s� 432����EXTRAE�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETA�DE�TRABA�Y�TIENE�UN�DISE×O�DE�DADO�

REBATIBLE���EN��

s�0ARA�USAR�CON�HERRAMIENTAS�DE�CUADRO�DE�����

s�%L�DISE×O�DE�DADO�ESTRIADO�PROPORCIONA�UN�AGARRE�EXTRA

TSR500 Dado para extraer tuercas de orejetas (Blue-Point). s�5SAR�EN�/%-�ÞLTIMO�MODELO�Y�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�COMERCIALES

s��%L�DISE×O�DE�LADO�DOBLE�PERMITE�USARLO�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�DE������������������Y����MM

s�3E�UTILIZA�CON�UNA�LLAVE�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE�����

s��%L�DISE×O�DE�DADO�ESTRIADO�AYUDA�A�EXTRAER�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�REDONDAS�DE�RUEDAS�

DIFÓCILES

s�)NCLUYE�PUNZØN�EXTRACTOR

2003LN

TSR700

DW402C

YA1005C

TSR800

IMX32BA98A

TSR1000

TSR1250

TSR600 Dado de tuerca de orejeta de traba (Blue-Point).s�%L�CUADRO�CUADRADO�DE������SE�UBICA�EN�EL�CENTRO�DEL�DADO

s��5SE�EL�PASADOR�INCLUIDO�PARA�RETIRAR�LA�TUERCA�DE�LA�RUEDA�SI�ESTÉ�ACU×ADA�EN�EL�DADO

s� %XTRAE�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETA�DE�TRABA�Y�TIENE�UN�DISE×O�DE�DADO�

REBATIBLE���EN���

s�0ARA�USAR�CON�LLAVE�DE�IMPACTO

s�%STRIADO�PARA�AGARRE�EXTRA

TSR700 Dado para extraer tuercas de orejetas (Blue-Point). s�5SAR�EN�/%-�ÞLTIMO�MODELO�Y�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�COMERCIALES

s� %L�DISE×O�DE�LADO�DOBLE�PERMITE�USARLO�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�DE��������������Y����MM

s�5SAR�CON�LLAVE�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE�����

s��%L�DISE×O�DE�DADO�DE���ESTRÓAS�AYUDA�A�EXTRAER�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETAS�

HEXAGONALES�DE�RUEDAS�DIFÓCILES

TSR800 Dado para extraer tuercas de orejetas (Blue-Point). s�5SAR�EN�/%-�ÞLTIMO�MODELO�Y�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�COMERCIALES

s� %L�DISE×O�DE�LADO�DOBLE�PERMITE�USARLO�EN�TUERCAS�DE�OREJETAS�DE��������������Y����MM�

s�5SAR�CON�LLAVE�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE�����

s� %L�DISE×O�DE�DADO�DE����ESTRÓAS�AYUDA�A�EXTRAER�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�DE�

OREJETAS�REDONDAS�DE�RUEDAS�DIFÓCILES

TSR1230 Juego de dado para extraer tuercas de orejetas.s� %L�JUEGO�INCLUYE�DADOS�DOBLES�REBATIBLES�432������432������432�����Y�432�����

MÉS�PUNZØN�EXTRACTOR�9!���� ��EN�BOLSA�DE�VINILO�A�MEDIDA

s� &UNCIONA�MEJOR�EN�OREJETAS�QUE�ESTÉN�OXIDADAS�O�QUE�NO�TIENEN�LAS�TAPAS

TSR1240 Dado para extraer tuercas de orejetas. s�$ADO�DE���������MM��UTILIZADO�PARA�LAS�APLICACIONES�DE�Chrysler�Y�$ODGE®

TSR1250 Dado para extraer tuercas de orejetas (Blue-Point). s�$ISE×O�DE�DADO�DOBLE�REBATIBLE�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE�����

s�%XTRAE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETAS�CON�TAPAS�FALTANTES�O�DEFORMADAS

s� %L�LATERAL�DE������MM�SE�AJUSTA�A�TAPAS�DE�CROMO�DEFORMADAS�DE����MM�QUE�SE�

ENCUENTRAN�EN�MUCHOS�VEHÓCULOS�'-®�Y�Chrysler

s��%L�LATERAL�DE������MM�SE�AJUSTA�A�LAS�CUBIERTAS�DE�CROMO�FALTANTES�DE�LAS�TUERCAS�

DE�OREJETAS�OXIDADAS

TSR1260 Dado para extraer tuercas de orejetas. s�$ADO�DE���������MM��UTILIZADO�PARA�LAS�RUEDAS�DE�ALUMINIO�DE����A�����DE�Dodge

TSR1270 Dado para extraer tuercas de orejetas.s� $ADO�DE��������������MM�UTILIZADO�PARA�LAS�APLICACIONES�DE�2ANGE�2OVER�Y�

,AND�2OVER

TSR1230

Page 71: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

495

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

Dados de tuercas de retención/de orejetas

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

LMS24

Dados de tuercas de orejetas (carga de recámara)

(Blue-Point)

s��0ERMITE�UNA�FÉCIL�EXTRACCIØN�MÞLTIPLE�DE�HASTA���TUERCAS�DE�OREJETAS�POR�VEZs�%VITA�QUE�LAS�TUERCAS�DE�OREJETAS�GIREN�O�SE�PIERDAN�Y�EL�MOVIMIENTO�INÞTILs�)DEAL�PARA�USAR�EN�TALLERES�DE�NEUMÉTICOS�Y�FRENOSs��!JUSTAN�CÉMARAS�NEUMÉTICAS�DE�������Y����PULGADAS�CÞBICAS�QUE�ESTÉN�EQUIPADAS�CON�VARILLA�ROSCADA�DE����� ���Y�TUERCA�DE�����

Pieza N.ºTamaño llave,

pulgadas (mm)

Cuadro cuadrado, pulgadas

Diámetro externo, pulgadas

Largo total,

pulgadas

LMS24 3/4 (19) 1/2 1 5 5/16

Dados de traba de rueda(Blue-Point®)LSR1000A Juego de dados para extraer trabas de las ruedas. s� %XTRAE�FÉCILMENTE�LA�MAYORÓA�DE��LAS�TUERCAS�DE�OREJETAS�Y�TRABAS��DE�RUEDAS�EN�LA�MAYORÓA�DE��LOS�VEHÓCULOS�DE�PASAJEROS�Y��CAMIONES�LIVIANOS�DE�LOS��%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSESs��5SAR�CON�MANGO�MANUAL�O��LLAVE�DE�IMPACTOs��!LGUNOS�DADOS�CUBREN��APLICACIONES�ESPECÓFICAS�PARA�'-®��&ORD®��Y�#HRYSLER®

s��%L�JUEGO�INCLUYE����DADOS��EXTENSIØN�Y�PUNZØN�EXTRACTOR�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

LSR1000A

Dados largos de tuercas de orejetasSIMML210 Dado de tuerca de orejeta.s��$ADOS�LARGOS�DISE×ADOS�PARA�ADAPTARSE�A�APLICACIONES�DE�TUERCAS�DE�OREJETAS�DONDE�PODRÓA�NECESITARSE�UNA�EXTENSIØNs��#ONFIGURACIØN�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE®�EN�EL�QUE�EL�DADO�SOSTIENE�LOS�SUJETADORES�EN�LOS�COSTADOS�PLANOS��LO�QUE�AUMENTA�EL�TORQUE�EN�UN����A�����s��&ORJADOS�DE�ALEACIØN�DE�ACERO�FUERTE�PARA�UNA�MAYOR�SEGURIDAD��LOS�DADOS�DE�IMPACTO�SE�TRATAN�TÏRMICAMENTE�A�UNA�DUREZA�INFERIOR�PARA�A×ADIR�RESISTENCIA�AL�IMPACTO�Y�DUCTILIDADs�$ISE×O�DE�UNA�PIEZA

Dados de tuercas de orejetas (con cuadro de 3/8")

Pieza N.ºCuadro

cuadrado, pulgadas

Tamañode la llave

(mm)

Largo total, pulgadas

FLSM1719 3/8 17 y 19 3 s

FLSM2122 3/8 21 y 22 3 s

FLS2426 3/8 3/4 y 13/16 3 s

203FLSMEl juego contiene:

Colgadores de rueda0ERMITE�BALANCEAR�LAS�RUEDAS�DE�MANERA�MÉS�RÉPIDA��SEGURA�Y�FÉCIL�CUANDO�SE�INTENTA�INSERTAR�Y�AJUSTAR�LOS�BULONES�DE�LA�RUEDA�Pieza N.º Tamaño de rosca Tamaño hex., mm Aplicaciones

WHM1 M12 x 1.5 10 Mercedes-Benz, BMW, Mini, Cadillac Catera, Chrysler Crossfire

WHS1 M14 x 1.5 15Mercedes-Benz actual, camiones Dodge Sprinter actuales, camiones

Freightliner Sprinter desde 2002 hasta 2004

WHV1 M14 x 1.5 10 Volkswagen, Audi, Mercedes clase ML, BMW series 7 y X5, Porsche

WHM2 Juego de colgador de rueda (Mercedes-Benz®/BMW®). *UEGO�DE����COLGADORES�DE��RUEDA�7(-��WHS2 Juego de colgador de rueda (Dodge®/Freightliner® Sprinter). *UEGO�DE����COLGADORES�DE�RUEDA�7(3��WHV2 Juego de colgador de rueda (VW®/Audi®). *UEGO�DE����COLGADORES�DE�RUEDA�7(6��

WHM1

WHS1

WHV1

BRUTUS3R250D

Llaves de torqueBRUTUS3R250D Llave de torque en pulgadas tipo clic ajustable para EE. UU.s�-ÉS�RESISTENTE�PARA�UNA�VIDA�ÞTIL�MÉS�PROLONGADAs�,EVA��RELOJ�DE�ARENA���LA�MENOR�FRICCIØN�REDUCE�EL�DESGASTE�Y�RETIENE�EL�LUBRICANTEs�%L�COJINETE�DE�EMPUJE�REDUCE�EL�DESGASTEs�,A�PARADA�POSITIVA�“'ORILLA 0ROOF”�EVITA�EL�DESMONTAJE�ACCIDENTAL��0RECAUCIØN��.O�AJUSTAR�POR�DEBAJO�DE�LA�MARCA�MÉS�BAJA�DE�LA�ESCALAs�4ORNILLO�DE�CARGA�MÉS�GRANDE�Y�RESISTENTE��AYUDA�A�EVITAR�LOS�DA×OS�CAUSADOS�POR�EL�IMPACTOs�#ABEZAS�SELLADAS�DE�GRAN�RESISTENCIAs�,A�EMPU×ADURA�LARGA�OFRECE�PALANCA�EXTRAs�%SPECIFICACIONES�!3-% ��GARANTIZADAS�SEGÞN�.�)�3�4��SIN�CARGO

203FLSM SIMML210

Page 72: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

496

Dados de tuercas de retención/de orejetas

www.snapon.com/shoptools

S6109A Dado de tuerca de eje de 6 orejetas. s� Para la tuerca de retención del cojinete de la rueda delantera en

vehículos de 3/4 toneladas con suspensión de servicio pesado s� Diseñado para usar en camiones GM, Ford® y Dodge® con eje de la

serie Dana® 70 s�#UADRO�CUADRADO�DE��������������DE�LARGO s�!CABADO�INDUSTRIALS8695C Dado de tuerca de eje de 4 orejetas. s�#UADRO�CUADRADO�DE��������������DE�LARGOs�0ARA�VEHÓCULOS�DE�����TONELADA�CON�TUERCAS�DE�TRABA�MANUALESs� Usar en la tuerca de retención de cojinete de la rueda delantera

en el eje de serie Dana 44 usado en vehículos GM, Ford, Dodge y !-#®��DE������Y�POSTERIORESs�!CABADO�INDUSTRIALs� !PLICACIONES�FERROVIARIAS��SE�UTILIZAN�PARA�INSTALAR�O�EXTRAER�EL�BUJE�DETECTOR�DE�PUNTAS�EN�MÉQUINAS�INTERRUPTORAS�7!"#/ -��"

S6146 Dado de tuerca de eje de 4 orejetas.s� Para tuerca de retención de cojinete de la rueda delantera en

vehículos de 3/4 toneladas con eje de la serie Dana 60 usado en camiones GM, Ford y Dodge s�#UADRO�CUADRADO�DE��������������DE�LARGOs�!CABADO�INDUSTRIAL

Pieza N.ºTamaño, mm

A B C D E

SIMM290 29 41.3 41.3 71.6 88.9 21.3 s

SIMM300 30 42.9 42.9 71.1 88.9 21.6 s

SIMM340 34 49.3 44.5 72.8 88.9 22.6 s

SIMM350 35 50.8 45.8 72.8 88.9 22.9 s

SIMM360 36 50.8 45.8 72.8 88.9 22.9 s

Juego de tuercas de ejes de GM® (con cuadro de 1/2")

Dados de tuercas de ejes (Blue-Point®)

ANS1938 ANS1900B

5SAR�CON�UNA�LLAVE�DE�TORQUE�PARA�SERVICIO�EN�TUERCAS�DE�TRABA�DE�cojinetes de ruedas de camión.

Pieza N.º Tamaño nominal EstiloCuadro cuadrado

de 1/2"ANS1937 2 1/2" 6 puntas

ANS1939* 2 3/8" 6 puntas

ANS1938 2 3/4" 6 puntasCuadro cuadrado

de 3/4"ANS1900B 2 1/8"-54 mm 6 puntas

ANS1933A** 59 mm 6 puntas

ANS1901A 2 3/32" 6 puntas

ANS1920A 2 1/4" 6 puntas

ANS1902A 2 3/8" 6 puntas

ANS1903A 2 3/8" 8 puntas

ANS1921A* 2 1/2" 6 puntas

ANS1928A* 2 9/16" 6 puntas

ANS1905A 2 9/16" 8 puntas

ANS1904A 2 9/16" 6 puntas

ANS1922A 2 5/8" 6 puntas

ANS1923A 2 3/4" 6 puntas

ANS1924A 2 3/4" 8 puntas

ANS1926A 2 13/16" 8 puntas

ANS1932A 2 7/8" 6 puntas

ANS1906A 3" 6 puntas

ANS1907A 3" 8 puntas

ANS1908A 3 1/4" 6 puntas

ANS1909A 3 1/4" 8 puntas

ANS1910A 3 1/2" 6 puntas

ANS1911A 3 1/2" 8 puntas

ANS1925A 3 3/4" 8 puntas

ANS1927A 3 13/16" 8 puntas

ANS1912A 3 7/8" 6 puntas

ANS1913A 3 7/8" 8 puntas

ANS1914A 4" 6 puntas

ANS1915A 4 1/8" 6 puntas

ANS1916A 4 3/8" 6 puntas

ANS1917A 4 3/8" 8 puntas

ANS1918A 4 7/8" 6 puntas

ANS1919A 4 7/8" 8 puntas

�3E�AJUSTA�A�TUERCAS�HEXAGONALES���REDONDEADAS�ESPECIALES��EN�EJES�Dana de algunos camiones Ford.

0ARA�VEHÓCULOS�DE�����TONELADA�CON�TUERCAS�DE�TRABA�AUTOMÉTICA��Diseñados para vehículos Ford�DE�ÞLTIMO�MODELO��#UADRO�CUADRADO�DE�������TAMA×O�NOMINAL����MM�!CABADO�INDUSTRIAL�

ANS1933A305SIMMY

S6146S6109A

305SIMM

YEl juego contiene:

S8695C

0ARA�USAR�CON�LLAVE�DE�TORQUE�CUANDO�SE�PRESTAN�SERVICIOS�EN�EJES�DE�#HEVROLET®, GM y Ford.

Pieza N.ºCuadro cuadrado,

pulgadasN.° de

orejetasDiámetro externo,

pulgadasAplicaciones

ANS1929A* 3/4 6 2 5/8 Chevy/GMC con ejes de 5,200 y 7,200 lb.

ANS1930 3/4 6 2 7/8 Chevy/GMC con ejes de 11,000 y 13,500 lb.

ANS7269A 1/2 4 2 3/4Para Ford F250/F350 de 1985 y posteriores con eje trasero

flotante.*Blue-Point

ANS1929A

Dados tipo llave inglesa

Page 73: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

497

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

Dados de tuerca de eje

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

SIM540A

Pieza N.ºTamañoEstilo A B C D E

SIMDM300 30 mm 12 puntas — — 64 mm 88.9 mm 22.2 mm

IMDM320 32 mm 12 puntas 45.7 mm 45.7 mm 36.8 mm 50.8 mm 20.6 mm

IMDM390 39 mm 12 puntas 53.8 mm 39.6 mm 36.8 mm 50.8 mm 22.3 mmSIM540A 1 11/16" 6 puntas 2 1/2" 1 5/8" 2 7/8" 3 1/2" 7/8"

Dados de tuerca de eje para aplicaciones especiales, pulgadasSIM540A Dado de tuerca de eje de 6 puntas. s�0ARA�EXTRAER�O�INSTALAR�TUERCAS�DE�EJES�DE�CAMIONES�Dodge�MODELO������Y�POSTERIORESs�/�BIEN��PARA�UTILIZAR�EN�APLICACIONES�DE�RUEDAS�DE�OTROS�CAMIONES�Y�AUTOBUSES�s�$ISE×O�DE�LLAVE�&LANK�$RIVE®

s�#UADRO�CUADRADO�DE�����

HDLUGSET1

HDLUGSET2

Uso general de tuercas de ruedasTamaño de tuerca de rueda Cuadro de 3/4"Cuadro de 1" Aplicaciones

Hex. profundo de 7/8" SIM282 — Uso general en camiones de servicio mediano y liviano

Hex. profundo de 15/16" SIM302 — Uso general en camiones de servicio mediano y liviano

Hex. profundo de 1" SIM322 — Uso general en camiones de servicio mediano y liviano

Hex. profundo de 1 1/16" SIM342 SIM343 Uso general, Ford F700 con ruedas de 8 orificios

Hex. profundo de 1 1/8" SIM362 — Varios

Hex. profundo de 1 3/16" SIM382 SIM383 Varios

Hex. profundo de 1 1/4" DW402C* SIM403 Ruedas con rayos de rin para remolques estilo Dayton para servicios pesados.

Hex. profundo de 1 5/16" SIM422 SIM423 Varios

Hex. profundo de 1 1/2" SIM482 SIM483B Aplicaciones de ruedas con guía de pernos estilo Budd

Hex. profundo de 1 3/4" SIM562 SIM563 Aplicaciones de equipos para construcción y fuera de ruta

Cuadrado de 13/16" BW626A BW726A Tuercas internas en aplicaciones de ruedas Budd

Hex. profundo de 30 mm SIMM302 SIMM303 Tamaños de ruedas pequeñas de 8 tuercas para camiones de servicio mediano

Hex. profundo de 32 mm SIMM322 SIMM323 Aplicaciones de camiones europeos

Hex. profundo de 33 mm SIMM332 SIMM333 Aplicaciones de ruedas con guía de cubos generales

Hex. profundo de 35 mm SIMM352 — Aplicaciones de camiones importados

Hex. profundo de 36 mm SIMM362 — Aplicaciones de camiones importados

Hex. profundo de 38 mm SIMM382 SIM383 Aplicaciones de camiones importados

Hex. profundo de 41 mm SIMM412 — Aplicaciones de ruedas con guía de pernos estilo Budd

Hex. de 1 1/2", cuadrado de 13/16" BWD482 BWD483 Aplicaciones de ruedas con guía de pernos estilo Budd

Hex. de 41 mm - Cuadrado de 21 mm BWDM412 — Aplicaciones de ruedas con guía de pernos estilo Budd

�%XTRA�PROFUNDOS�DE�PARED�DELGADA�

Dados de ruedas de camiones para servicios pesadosHDLUGSET1 Juego de dados de tuercas de ruedas de servicio pesado.�s��)NCLUYE��3)-�����3)-�����3)-���"��3)--�����3)--����MÉS�"7���!�Y�"7$���s�3ISTEMA�DE�LLAVE�Flank Drive

s�%L�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�COMBINA�RESISTENCIA�Y�DURABILIDAD4ODOS�LOS�DADOS�SON�DE�CUADRO�CUADRADO�DE���

Dado de tuercas de eje para aplicaciones especiales, mm (Cuadro de 1/2")SIMDM300 Dado de tuerca de eje de 12 puntas. s�#UADRO�CUADRADO�DE�����!PLICACIONES��EXTRACTOR�DE�TUERCAS�DE�EJE�PARA�4OYOTA®��!VALON��#AMRY��(IGHLANDER�Y�-ATRIX,EXUS®��%3���0ONTIAC®��6IBE67®��"EETLE��*ETTA�Y�'OLF�������Y�POSTERIORES$ODGE®��6ANS�$ODGE�&REIGHTLINER�3PRINTER�CON�EJE�TRASERO�DE�����MM��������Y�MÉS�NUEVOS!PLICACIONES�EJES�DE�SALIDA�EN�TRANSMISIONES�AUTOMÉTICAS�PARA#HRYSLER®�����#�Y�#ROSSFIRE������$ODGE®��-AGNUM������*EEP®��'RAND�#HEROKEE�MODELOS�6�������-ERCEDES®��MUCHOS�A×OS�DE�COBERTURA

!PLICACIONES��TUERCAS�DE�BRIDAS�EN�LA�JUNTA�DE�DIFERENCIAL�DEL�EJE�DE�TRANSMISIØN�Y�DEL�EJE�DEL�PI×ØN�"-7®���SERIE�%���IMDM390 Dado de impacto poco profundo métrico de 12 puntas.�s�3E�USA�EN�EL�CUBO�DELANTERO�DEL�Toyota�4UNDRA�������7$s�#UADRO�DE�����IMDM320 Dado de impacto poco profundo métrico de 12 puntas.!PLICACIONES�DE�CUADRO�DE������4UERCAS�DEL�EJE�DE�TRANSMISIØN��VW�4OUAREG�MODELO������Y�POSTERIORES4UERCAS�DE�EJE��EN�CHASIS�Mercedes�7����MODELOS������A������CLASE�3#�Y�3,4UERCAS�DE�EJE��0ORSCHE®�"OXSTER��#AYENNE�Y����4UERCAS�DE�EJE��SERIE�8���8��Y�8��DE�BMW������Y�POSTERIORES

HDLUGSET2 Juego de dados de tuercas de ruedas de servicio pesado.�s��)NCLUYE��3)-�����3)-�����3)--�����3)--�����3)--������$7���#��MÉS�"7���!��"7$����Y�"7$-����EN�UNA�CAJA��DE�ALMACENAMIENTO�0!+0"���s�3ISTEMA�DE�LLAVE�Flank Drive

s��%L�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�COMBINA�RESISTENCIA�Y�DURABILIDAD�s�4ODOS�LOS�DADOS�SON�DE�CUADRO�CUADRADO�DE�����

Dados de impacto de pasadores de grilletes��,A�LLAVE�DE�FORMA�OVALADA�SE�USA�EN�EL�SERVICIO�DE�PASADORES�DE�GRILLETES�EN�SEMITRACTORES�)NTERNATIONAL®�Y�+ENWORTH®

SPS10 Dado de pasador de grillete. �#UADRO�CUADRADO�DE�������,A�ABERTURA�DEL�DADO�ES�DE��������X�����������������DE�LARGO�SPS11 Dado de pasador de grillete. �#UADRO�CUADRADO�DE�������,A�ABERTURA�DEL�DADO�ES�DE��������X������������������DE�LARGO�

SPS10 vehículos Ford último modelo

SIMDM300 IMDM320 IMDM390

Page 74: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

498

Dados y herramientas para desllantar

www.snapon.com/shoptools

BWD482 BWDM412

Dados de impacto de doble aperturas�!PERTURAS�DE���PUNTAS�Y�CUADRADAS�COMBINADAS�s��5SAR�CON�LOS�RETENEDORES�DE�DADOS�QUE�SE�MUESTRAN�A�CONTINUACIØN�s�!CABADO�INDUSTRIALBWD482 Dado de doble apertura.�s��(EXAGONAL�DE���������CUADRADO�DE����������CUADRO�DE�����s��,A�PROFUNDIDAD�DE�APERTURA�HEXAGONAL�ES�DE��������LA�PROFUNDIDAD�DE�APERTURA�CUADRADA�ES�DE���������EL�HUELGO�HEXAGONAL�ES�DE�������s����DE�LARGOBWD483 Dado de doble apertura.�s�3IMILAR�A�"7$�����PERO�CON�CUADRO�CUADRADO�DE���BWDM412 Dado de doble apertura.�s��#UADRO�CUADRADO�DE������CON�HEXAGONAL�DE����MM�Y�CUADRADO�DE����MM�DEBAJO�DEL�HEXÉGONO�s�,ARGO������MM!PLICACIØN��0ARA�.ISSAN®�E�)SUZU®�CLASES���������Y���DE������Y�POSTERIORES�

Dados de impactos��5SAR�CON�LOS�RETENEDORES�DE�DADOS�QUE�SE�ENUMERAN�A�CONTINUACIØN�s�!CABADO�INDUSTRIAL

Pieza N.ºCuadro

cuadrado, pulgadas

Tamaño llave Largo

BW626A 3/4 Cuadrado de 13/16"

4"

IM562 3/4 Hex. de 1 3/4" 2 3/4"

SIMM332 3/4 Hex. de 33 mm 82.6 mm

BW726A 1 Cuadrado de 13/16"

2 1/4"

SIMML332 3/4 Hex. de 33 mm 152.4 mm

SIMML333 1 Hex. de 33 mm 152.4 mm

BW626A

Extractor e instalador de espárragoBWS1316A Extractor de espárrago (Blue-Point®).�s�0ARA�USAR�EN�ESPÉRRAGOS�DE��������DE�RUEDAS�"UDDWSK755 Juego de espárragos de ruedas para camiones livianos (Blue-Point).�s��0ARA�USAR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�LIVIANOS�Y�356��DE�%%��55��E�IMPORTADOSs��,AS�UNIDADES�CON�CENTRADO�AUTOMÉTICO�PERMITEN�UNA�RÉPIDA�INSTALACIØN�LA�PRIMERA�VEZs��.O�DA×ARÉ�LAS�ROSCAS��UTILIZAR�CON�LLAVES�DE�IMPACTOs�#ONTENEDOR�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�PARA�ALMACENAMIENTOs��)NCLUYE�INSTALADORES������ �������� �������MM �����Y�����MM ����MÉS�ESPACIADORES�Y�ARANDELAS

WSK938 Juego de espárragos de ruedas de automóviles.�s��0ARA�USAR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�s��,AS�UNIDADES�CON�CENTRADO�AUTOMÉTICO�PERMITEN�UNA�RÉPIDA�INSTALACIØN�LA�PRIMERA�VEZ�s�.O�DA×ARÉ�LAS�ROSCAS��UTILIZAR�CON�LLAVES�DE�IMPACTO�s�#ONTENEDOR�TIPO�CONCHA�DE�ALMEJA�PARA�ALMACENAMIENTO�s��)NCLUYE�INSTALADORES������ �������� �������MM �����Y�����MM ����MÉS�ESPACIADORES�Y�ARANDELAS�

BWS1316A WSK755

Herramientas para desllantar

TR200

BH102

TR200 Herramienta para desllantar. s�0ARA�LOS�NEUMÉTICOS�DE�ØMNIBUS��CAMIONES�O�TRACTORESs�%L�MARTILLO�DESLIZANTE�PESA����LIBRAS�s�2ECORRIDO�DE�����DE�LARGO��LARGO�TOTAL�DE�����CERRADO�Y�����EXPANDIDOBH102 Martillo. s� ,A�EMPU×ADURA�DE�������LB�Y�����DE�LARGO�LE�OTORGA�LA�FUERZA�Y�PALANCA�NECESARIAS�PARA�DESLLANTAR�NEUMÉTICOS�EN�AUTOMØVILES�O�EN�CAMIONES�GRANDESs�%MPU×ADURA�DE�GOMABH102-1 Empuñadura de reemplazo para martillo.

Retenedores de dados de impacto

Cuadro de 1"IM243P Pasador de traba de acero. s�0ARA�USAR�CON�)-���2s�3E�AJUSTA�A�)-��IM243R Anillo de traba de goma sintético. s� 0ARA�)-����)-����A�)-����Y�3)-����A�3)--���

Cuadro de 3/4" IM182R Anillo de traba de goma. s�0ARA�TODAS�LAS�UNIDADES�CON�CUADRO�DE�����IMR2 Retenedor de dado.

IMR3 Retenedor de dado. s�0ARA�TODOS�LOS�DADOS�DE���s��%L�SISTEMA�DE�RETENCIØN�DE���PIEZA�SOSTIENE�EL�DADO�AL�YUNQUE�DE�LA�LLAVE�DE�IMPACTO

Herramientas de servicio general

Tanques de aire portátilesAIRTANK10 Tanque de aire portátil de 10 galones.s��,A�CAPACIDAD�DE����GALONES�BRINDA�UNA�AMPLIA��FUENTE�DE�AIRE�PARA�INFLAR�LOS�NEUMÉTICOSs�0UERTO�PARA�EXTRAER�LA�HUMEDAD�DEL�TANQUEs��#ALIBRADOR�FÉCIL�DE�LEER�DE�����03)�DE�SERVICIO�PESADO��CON�MANGUERA�DE��g�DE�LARGO������03)�PARA�ACCEDER��CON�FACILIDAD�A�LOS�VÉSTAGOS�DE�LA�VÉLVULAs�,A�VÉLVULA�DE�DISPARO�EVITA�INFLACIONES�EN�EXCESOs�#UMPLE�CON�EL�ESTÉNDAR�/3(!���������s��#ONSTRUCCIØN�DE�ACERO�DE�GRUESO�CALIBRE�DE����CON�UN�ACABADO�DE�PINTURA�CON��RECUBRIMIENTO�DE�POLVO�PARA�UNA�DURACIØNs��,A�VÉLVULA�DE�CIERRE�DE�LA�LÓNEA�DE�AIRE�REDUCE�EL�ESCAPE�DE�AIRE�CUANDO�NO�ESTÉ�EN�FUNCIONAMIENTOs�%MPU×ADURA�PARA�TRANSPORTE�PARA�FACILITAR�EL�TRASLADO!PLICACIONES�BOXES�DE�CARRERAS�DONDE�SE�SINCRONIZA�LA�PRESIØN�DE�LOS�NEUMÉTICOS�#AMIONES�DE�REMOLQUE�Y�TALLERES�QUE�NECESITEN�MOVILIDAD�PARA�INFLAR�LOS�NEUMÉTICOS�%STACIONAMIENTOS�Y�GARAJES�DONDE�NO�LLEGUE�LA�MANGUERA�DE�LA�LÓNEA�DE�AIRE�COMPRIMIDO�

Conjunto de carro Dado para los vehículos Toyota®/Lexus®

B2193 Dado del conjunto de carro para los neumáticos de repuesto, 5 puntas para Toyota/Lexus.s��,A�PLACA�DE�NÓQUEL CROMO�RESISTENTE�BRINDA�RESISTENCIA�A�LA�CORROSIØNs��%L�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�BRINDA�LA�MEJOR�COMBINACIØN�DE�RESISTENCIA�Y�DURABILIDADs��,ARGO�TOTAL�����DE�LARGO!PLICACIONES�!HORRA�TIEMPO�DURANTE�LA�INSPECCIØN�PREVIA�A�LA�ENTREGA��0$)��POR�SUS�SIGLAS�EN�INGLÏS�CUANDO�VENDE�UN�VEHÓCULO�NUEVO�Y�DESEA�VERIFICAR�LA�PRESIØN�DE�AIRE�DEL�NEUMÉTICO�DE�REPUESTO�!HORRA�TIEMPO�CUANDO�REALIZA�UN�CAMBIO�DE�ACEITE�Y�CUANDO�SE�VERIFICA�LA�PRESIØN�DE�AIRE�DEL�NEUMÉTICO�DE�REPUESTO�COMO�PARTE�DEL�SERVICIO�

AIRTANK10

B2193

Page 75: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

499

NEUMÁTICOS Y RUEDAS

Herramientas de servicio general

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

4APA�GUARDAPOLVOGCP10 Herramienta para tapa para grasa y polvo.

s��Las mordazas ahusadas de la herramienta calzan detrás del borde plegado de la tapa para grasa

s���EMPU×ADURA�DISE×ADA�PARA�PALANQUEAR�LOS�TAPACUBOS

4APACUBOSHCH1A Instalador/extractor de tapas de ruedas. s� Extremo tipo palanca en ángulo amplio para extraer los

tapacubos y un mazo incorporado para reemplazarloss�%MPU×ADURA�CØMODA�ESTILO�DESTORNILLADORs�����DE�LARGOHCH2 Tapacubos para centros Extractor (Blue-Point). s��La palanca de extremo doble extrae los tapacubos para centros en la MAYORÓA�DE�LAS�RUEDAS�DE�CROMO�Y�ALUMINIO�SIN�DA×AR�LA�RUEDAs��,OS�EXTREMOS�DE�LA�HERRAMIENTA�TIENEN�UNA�CUBIERTA�DE�06#�PARA�PROTEGER�

la superficie de la ruedas�&UNCIONA�EN�TAPACUBOS�PARA�CENTROS� de plástico o de metal

,LANTATR100 Herramienta para llanta. s��0ARA�UTILIZAR�EN�LLANTAS�SEPARABLES�Y�ANILLOS�DE�TRABA�

para llantas�5N�EXTREMO�SE�ENCUENTRA�EN�ÉNGULO��EL�OTRO�ES�RECTOs�-IDE���������DE�LARGO�CON�EXTREMOS�AMPLIOS�DE�������Y�����TR102 Herramienta para llanta. s�0ARA�LLANTAS�CON�CENTROS�DESMONTABLESs�-IDE�����DE�LARGO�CON�UN�EXTREMO�ANCHO�DE��������TSP813 Separador de neumáticos de motocicleta. s� 0ERMITE�QUE���SOLA�PERSONA�INSTALE�NEUMÉTICOS�CON�CÉMARA�EN�MOTOCICLETAS�DE�CALLE��MOTOCICLETAS�TODO�TERRENO��EQUIPOS�AGRÓCOLAS�PEQUE×OS�Y�EQUIPOS�industriales s� 0ERMITE�ACCEDER�CON�FACILIDAD�AL�ORIFICIO�DEL�VÉSTAGO�DE�LA�VÉLVULA�CUANDO�INSTALA�VÉSTAGOS�DE�VÉLVULAS�A�����EN�NEUMÉTICOS�CON�CÉMARA�s�%MPU×ADURA�ESTILO�DESTORNILLADOR�PARA�MAYOR�COMODIDAD�Y�CONTROLs� &ABRICADO�TOTALMENTE�EN�METAL�DE�SERVICIO�PESADO��EL�ACABADO�INDUSTRIAL�NEGRO�AYUDA�A�EVITAR�LA�CORROSIØN�s�,ARGO�TOTAL�����

TSP813

%XTRACTORES�DE�PASADORES�DE�ALETAS388CF Alicates diagonales de gran palanca. s� El alicate de gran palanca extrae fácilmente los pasadores de aletas�-ORDAZA�DE���������DE�LARGO�s���������DE�LARGOs�!GARRES�DE�VINILOSGCP1BR Extractor de pasadores de aletas. s� %L�VÉSTAGO�CON�TRATAMIENTO�TÏRMICO�BRINDA�

máxima resistencias��%MPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDO������DE�LARGO

S9094B Extractor de pasadores de aletas. s�,OS�PASADORES�SE�EXTRAEN�GOLPEANDO�EL�YUNQUE�CON�FUERZAs��,A�EMPU×ADURA�LATERAL�GARANTIZA�UN�

agarre firme s�����DE�LARGOs�'ANCHO�DE�ACERO�REEMPLAZABLES9094A2X Juego de remaches y gancho de reemplazo. s�0ARA�3����"CP9 Pinzas de pasadores de aletas.s�%L�EXTREMO�EN�ÉNGULO�A���ª�AFLOJA�EL�PASADOR�s�%XTREMO�EN�ÉNGULO�A����ª�LO�EXTRAEs�����DE�LARGO

HCH2

GCP10

HCH1A

*UNTAS6129 Extractor de juntas.

s� $ISE×ADO�PARA�EXTRAER�EL�COJINETE�DE�LA�RUEDA�U�OTRAS�JUNTAS�PEQUE×ASs����DE�LARGO��ACABADO�INDUSTRIALYA105 Extractor de juntas.

s�0ARA�EXTRAER�JUNTAS�DE�GOMAs����PUNTAS�DISE×ADAS�PARA�ALCANZAR�Y�FUNCIONAR�EN�CASI�TODAS�LAS�APLICACIONES�DE�JUNTASs���������DE�LARGOSRT1 Herramienta de extracción de juntas.

s��!HORRA�TIEMPO�Y�TRABAJO�AL�ELIMINAR�LA�PALANCA�CONTRA�LOS�COJINETES�O�SACAR�LAS�JUNTASs�3OSTIENE�SOLAMENTE�LA�JUNTA��SIN�DA×AR�LOS�COJINETESs�,AS�JUNTAS�PERMANECEN�INTACTAS��LO�QUE�PERMITE�UN�ANÉLISIS�COMPLETO�DE�FALLASs�,AS�CU×AS�Y�LA�EMPU×ADURA�LARGA�OFRECEN�UNA�PALANCA�EXCEPCIONALs�#ONSTRUCCIØN�DE�SERVICIO�PESADO�PARA�UNA�MAYOR�VIDA�ÞTIL�Y�CONFIABILIDADs� &UNCIONA�CON�JUNTAS�DE�DIRECCIØN��TRACCIØN�Y�RUEDAS�DE�REMOLQUE�EN�LAS�RUEDAS�MÉS�GRANDES�PARA�SERVICIO�PESADO

CP9

SGCP1BR

YA105

S9094B

S6129

388CF

BF623BF620C

Mazos ("LUE 0OINT®)BF620C Mazo con cabeza de goma.

s�,A�SØLIDA�CABEZA�DE�GOMA�POSEE�UN�LARGO�DE��������Y�UN�DIÉMETRO�DE�������s�%MPU×ADURA�DE�MADERA�MACIZA�DE����s�)DEAL�PARA�REEMPLAZAR�TAPACUBOS��TRABAJO�DE�CARROCERÓA��ETC�BF623 Mazo para golpe suave.

s�$ISE×ADO�PARA�REDUCIR�DA×OS�Y�ABOLLADURASs 0ARA�UTILIZAR�EN�APLICACIONES�DE�ARMADO�Y�EN�TODO�TIPO�DE�SUPERFICIES��COMO�METALES��VIDRIO��PLÉSTICO�Y�MADERAs� La cabeza de polímero especial es resistente a la fatiga dinámica y a la DEFORMACIØN�Y�COMPRESIØN��INCLUSIVE�A�TEMPERATURAS�EXTREMAS

#ALZAS�PARA�RUEDAS (Blue-Point)YA9020A Calzas para ruedas de camiones.

s�,AS�CALZAS�PARA�CAMIONES�DE�SERVICIO�PESADO�SE�CONECTAN�POR�MEDIO�DE����UNA�CUERDA�DE�NILØN�DE���g�Y�MIDEN����DE�ANCHO�Y�TIENEN�UNA�ALTURA�TOTAL�DE����s�$ISE×O�ANTIDESLIZANTE

YA9020A

2ECEPT¶CULO�DE�RUEDAS�DE�camión (Blue-Point)TWP8 Receptáculo de ruedas de camión. s�!YUDA�A�EVITAR�LA�SUCIEDAD�Y�LOS�DERRAMES�s��3E�ADAPTA�A�LLANTAS�CON�UN�DIÉMETRO�INTERNO�DE���������O�MÉS�GRANDES�PARA�SER�UTILIZADAS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�Y�REMOLQUESs�#ONTIENE����ONZAS�DE�ACEITEs�%L�RECEPTÉCULO�NO�SE�ARQUEA�SI�SE�CALIENTE�EL�ACEITEs�%L�COMPARTIMIENTO�SOBRE�LA�EMPU×ADURA�CONTIENE�LAS�TUERCAS�DEL�CUBO

TWP8

TR100

TR102

SRT1

Page 76: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ALINEACIÓN DE RUEDAS

500

Junta de bola

www.snapon.com/shoptools

1658C

SIML160

A204

BJP1-18

BJP1HONDA

Prensa para la junta de bolaJuego maestro de prensa para junta universal/junta de bola BJP1. El juego maestro de prensa para junta de bola cubre el 95% de los automóviles de pasajeros, y camiones livianos y SUV actuales de EE. UU. Aplicaciones: Vehículos Ford® (43 modelos), GM® (53 modelos), Dodge®/Daimler-Chrysler® (54 modelos) y Jeep® (16 modelos). Instala y remueve juntas de bola con accesorios para grasa rectos y premontados. El armazón de prensa cuenta con una garganta grande para aplicaciones de junta de bola y capacidad de soporte de prensa de tornillo para aplicaciones de juntas en U. El diseño de traba de copa mantiene las copas en su lugar. Tornillo de presión con rosca gruesa grande para mayor resistencia y fuerza máxima. Accesorio de engrase Zerk para un funcionamiento suave del tornillo. Incluye una tabla de aplicaciones completa para juntas de bola/juntas universales y una caja de almacenamiento/transporte. Visite www.snapon.com para obtener información completa sobre todas las guías de aplicaciones.

BJP1F Armazón de prensa. s� Abertura de garganta de 7 13/16"; profundidad de 3 1/2"; altura de 6"; largo de 10 13/16"ME7A207 Anillo de retención. s� Anillo de retención incluido en los juegos BJP1 y UJP1ME7A208 Anillo de resorte grande. s�Anillo de resorte grande incluido en los juegos BJP1 y UJP1ME7A209 Anillo de resorte pequeño. s�Anillo de resorte pequeño incluido en los juegos BJP1 y UJP1ME9A34 Bola de acero. s�Bola de acero incluida en los juegos BJP1 y UJP1PAKPB061 Caja de almacenamiento.BJP1-18 Adaptador del receptor.s�5TILIZAR�CON�"*0��PARA�UNA�INSTALACIØN�O�EXTRACCIØN�RÉPIDA�DE�JUNTAS�DE�BOLA�INFERIORES�PARA�

van Dodge/Mercedes® Sprinter modelos de 2003 a 2007s�,AS�HERRAMIENTAS�NECESARIAS�PARA�LA�EXTRACCIØN�INSTALACIØN�DE�JUNTAS�DE�BOLA�INFERIORES�

incluyen: pistón de instalación (BJP1-11), receptor de instalación (BJP1-13), pistón de extracción (BJP1-6) y receptor de extracción (BJP1-18)

s�,AS�APLICACIONES�DE�LA�JUNTA�DE�BOLA�SUPERIORES�NO�SE�APLICAN�A�ESTA�HERRAMIENTA

Pieza N.º

Apertura de

mordazas, pulgadas

Largo total,

pulgadas

A204 5/8 12

A200 13/16 18

A201 1 12

A203 1 1/4 12

Junta de bola/ separadores de la barra de unión

Pieza N.º BJP1 Componentes del juegoD.I.-D.E., pulgadas

Largo, pulgadas

BJP1-1 Adaptador de manguito 1 9/32 - 1 21/32 2 1/8

BJP1-2Tornillo de presión,

rosca de 1 1/8 -7 UNRC, hex. de 7/8— 9 3/4

BJP1-3 Almohadilla de presión (junta de bola) N/A - 1 19/32 3 3/16

BJP1-4 Almohadilla de presión (junta universal) N/A - 7/8 3 3/16

BJP1-5 Adaptador 29/32 - 1 11/32 1 13/16

BJP1-6 Adaptador/extensión 1 1/4 - 1 21/32 2 1/16

BJP1-7 Adaptador 1 11/16 - 1 29/32 1 1/8

BJP1-8 Adaptador 1 25/32 - 2 1

BJP1-9 Adaptador, cara frontal en ángulo de 4.5º 1 27/32 - 2 1 1/4

BJP1-10 Adaptador, cara frontal en ángulo de 4.5º 2 11/32 - 2 21/32 2 1/8

BJP1-11 Adaptador 2 - 2 1/4 2 1/8

BJP1-12 Adaptador 2 1/4 - 2 1/2 2 3/4

BJP1-13 Adaptador 2 7/16 - 2 3/4 1 11/16

BJP1-14 Adaptador 2 11/16 - 2 15/16 2 3/4

BJP1-16 Adaptador 2 1/4 - 2 1/2 1 1/8

BJP1-17Accesorio para grasa

(para armazón de prensa BJP1F)2 1/4 - 2 1/2 1 1/8

BJP1HONDA Juego de adaptador para vehículos Honda®. s� Para instalar y extraer juntas de bola superiores/inferiores en mucho vehículos Honda y Acura®:

debe utilizarse con el juego maestro de juntas de bola BJP1/de prensa para junta universal. Incluye adaptadores para junta de bola BJP1-22 y BJP1-24 más (2 de cada uno) anillos "O" ME7A208

BJP1-22 Adaptador. s� Para instalar y extraer juntas de bola superiores/inferiores en mucho vehículos Honda y Acura:

debe utilizarse con el juego maestro de juntas de bola BJP1/de prensa para junta universalBJP1-24 Adaptador. s� Para instalar y extraer juntas de bola superiores/inferiores en mucho vehículos Honda y Acura:

debe utilizarse con el juego maestro de juntas de bola BJP1/de prensa para junta universalBJP1-25 Adaptador del receptor. s� Utilizar con el juego maestro de juntas de bola BJP1/de prensa para junta universal para instalar y

extraer rápidamente las juntas de bola de camiones Ford® F450 y F550 de 2005 a 2007BJP1-26 Adaptador. s� Este nuevo adaptador opcional debe utilizarse con el juego maestro de juntas de bola/de prensa

para junta universal BJP1. Utilice BJP1-26 en conjunto con BJP1-4 para extraer o instalar las juntas universales del eje delantero para las series 2500 y 3500 de los modelos desde el 2002 hasta la actualidad de Dodge Ram con el eje American de 9.25

BJP1-27 Adaptador. s�3E�NECESITAN�ADAPTADORES�EN�LOS�MODELOS�DESDE������HASTA������DE�Ford Explorers� Junta de bola inferior:

pistón de instalación: BJP1-6 y BJP1-12, receptor de instalación: BJP1-16, pistón de extracción: BJP1-3, receptor de extracción: BJP1-27

Dados para junta de bolaS9365B Dado para junta de bola. s�Para automóviles medianos Chrysler

s�#UADRO�CUADRADO�DE�����s�4AMA×O�DE�LLAVE�����������LARGO�DE���S9479A Dado para junta de bola. s�Para camionetas y vans Dodge/Chrysler

s�#UADRO�CUADRADO�DE�����s�4AMA×O�DE�LLAVE����������LARGO�DE���

S9613 Dado para junta de bola. s��Para usar en ejes 4-5B tales como los que

se encuentran en las camionetas con tracción en las cuatro ruedas Dodge, Ford, Chevrolet®, GMC® e International®

s� Ajusta el manguito en el tope del yugo de la suspensión delanteras� Cuadro cuadrado de 1/2", D.E. de 1", largo

de 2 1/8"Herramientas de servicio general

Herramientas de servicio general (Blue-Point®)1658C Alzaprimas. 16" de largo.

2420A Alzaprimas. 20" de largo.

2430C Alzaprimas. Punta ahusada en un extremo y borde tipo cincel en el otro. Filo de 7/8", dado de 7/8", largo total de 38".YA7970 Expansor del tapacubos.

s�$ISE×ADO�PARA�CUBOS�Y�PUNTALES�TIPO�GRAMPA��Y�MONTAJES�DE�JUNTA�DE�BOLAs�0ERMITE�UNA�FÉCIL�EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN�DE�LOS�PUNTALES�Y�LAS�JUNTAS�DE�BOLAs�3EPARADORES�INTERCAMBIABLES�EVITAN�DA×OS�EN�LOS�CUBOS�DE�ALUMINIO�O�HIERRO�FUNDIDOs�!JUSTABLE�PARA�EL�USO�EN�CUBOS�CON�RANURA�CENTRADA�O�NO�CENTRADAs�0ERMITE�REPARACIØN�EN�EL�VEHÓCULO

S9613S9365B

BJP1

Herramientas de servicio generalSIML160 Dado de impacto extra profundo de 6 puntas.

s� Se utiliza para extraer o reemplazar tuercas de cinta de retención de tanques de combustible

s� También tiene aplicaciones en tuercas de ajuste de frenos de emergencia y retenedores estabilizantes

s� Cuadro cuadrado de 1/2" con abertura de llave de 6 puntas de 1/2"

s����DE�LARGO

YA7970

BJP1-26BJP1-27

Page 77: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

501

ALINEACIÓN DE RUEDAS

Herramientas de servicio general

ADVERTENCIA

r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�HERRAMIENTAS�DE�IMPACTOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

B240B Gato de pedal de freno y acelerador (Blue-Point).

s�-ANTIENE�EL�REDUCTOR�A�UNA�20-�CONSTANTEs�3E�AJUSTA�FÉCILMENTE�AL�LARGO�DESEADOs�%L�TORNILLO�DE�AJUSTE�ESTABLECE�EN�FORMA�PRECISA�LAS�20-�DESEADASs�,A�PUNTA�DE�GOMA�MANTIENE�A�LA�HERRAMIENTA�FIRMEMENTE�UBICADAs�,ARGO�TOTAL�DE����������CMs�4AMBIÏN�SE�PUEDE�USAR�COMO�PULSADOR�DEL�PEDALYA6510 Extractor de bujes (Blue-Point).

s��5TILIZADO�EN�!CURA®�)NTEGRA�������A������ADEMÉS�DE�DIVERSOS��VEHÓCULOS�(ONDA®�������A�����

YA6510-2 Adaptador para el extractor de bujes (Blue-Point).

s��0ERMITE�UTILIZAR�EL�EXTRACTOR�DE�BUJES�9!�����EN�VEHÓCULOS�)NTEGRA�MODELOS�DESDE������HASTA�����

Herramientas de servicio generalTC90A Alicate del tubo de escape.

s�0ARA�CORTES�EN�AUTOMØVILES�DE������A��������DE�DIÉMETROs�%L�ALICATE�DE�LA�CADENA�DE�ENLACE����POSEE�UN�LARGO�DE����s��%JE�ROSCADO�CON�CRUCETA�QUE�OFRECE�ELASTICIDAD�PARA��EVITAR�QUE�SE�ROMPAN�LAS�RUEDAS�DE�LA�CADENAs��)DEAL�PARA�CORTAR�EL�CONJUNTO�DEL�PUNTAL�A�FIN�DE�PERMITIR��EL�SERVICIO�DEL�CARTUCHO

TC90A1 Conjunto de cadena.

s�)NCLUYE���RUEDA�Y���PASADOR�DE�RODILLOBF620C Mazo con cabeza de goma (Blue-Point®).

s��,A�SØLIDA�CABEZA�DE�GOMA�POSEE�UN�LARGO�DE��������Y�UN�DIÉMETRO�DE�������s�%MPU×ADURA�DE�MADERA�MACIZA�DE����s�)DEAL�PARA�REEMPLAZAR�TAPACUBOS��TRABAJO�DE�CARROCERÓA��ETC�GCP10 Herramienta para tapa para grasa y polvo.

s�,AS�MORDAZAS�AHUSADAS�CALZAN�DETRÉS�DEL�BORDE�PLEGADO�DE�LA�TAPA�PARA�GRASAs�5NA�EMPU×ADURA�DISE×ADA�PARA�PALANQUEAR�LOS�TAPACUBOS

GCP10

Dados de amortiguadorPieza N.º

Cuadro cuadrado, pulgadas

Ancho oval de llave Diámetro oval de llave Largo

A137 3/8 1/4" 5/16" 29/32"

A138 3/8 15/64" 21/64" 29/32"

A139 3/8 6 mm 8 mm 23 mm A137

B240B

BF620C

YA6510

TC90A

CC6630

Amortiguador

Rueda giratoria

OEXLM18B

Llaves,LAVES�DE�COMBINACIØN�MÏTRICAS��$ISE×O�DE�EMPU×ADURA�LARGA�PARA�SU�ACCESO�

Pieza N.º A B C D E

17 OEXLM17B 25 35 11 8 29818 OEXLM18B 27 37 12 8 314

19 OEXLM19B 28 39 12 9 330

CC6630 Herramienta para alineación rueda/giratoria.

s��&UNCIONA�EN�#HEVY®�%XPRESS�'-®�SERIE��'�������Y�POSTERIORES�Y�VANS�3AVANNA�DE�'-#®

s��%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�USAR�EL�PERNO�EXCÏNTRICO�DELANTERO�DE����MM��AL�CUAL�ES�DIFÓCIL�ACCEDER��POR�DETRÉS�DE�UNA�PLACA�DE�ACEROs��%NGANCHAR�LA�HERRAMIENTA�EN�EL�BRAZO��!��DE�ARRIBA��CON�LA�TUERCA�DE�TRABA�DESAJUSTADA��PRESIONAR�O�TIRAR�DE�LA�HERRAMIENTA�PARA�FACILITAR�EL�AJUSTE�DE�LAS�RUEDAS�GIRATORIASs�!HORRA�ALREDEDOR�DE����MINUTOS�POR�LADO

Barra de unión

WA13A WA17

Herramienta de ajuste de la barra de uniónWA12A Herramienta de ajuste de la barra de unión. s�0ARA�AUTOMØVILES�GRANDES�Y�CAMIONES�LIVIANOSs�#UADRO�CUADRADO�DE��������������DE�LARGOWA13A Herramienta de ajuste de la barra de unión. s�0ARA�AUTOMØVILES�COMPACTOS�Y�MEDIANOS�s�#UADRO�CUADRADO�DE��������������DE�LARGOWA16 Herramienta de ajuste de la barra de unión. s�0ARA�CAMIONES�GRANDESs�#UADRO�CUADRADO�DE���������������DE�LARGO

YA2218

YA2218 Herramienta de ajuste de la barra de unión.

s��0ARA�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�CON�DIRECCIØN�DE�CREMALLERA�Y�PI×ØN�QUE�USAN�BARRAS�DE�UNIØN�CON�SECCIONES��DE�AGARRE�MOLETEADAS�O�HEXAGONALES�DE������A������MM�s��-ORDAZAS�CARGADAS�CON�RESORTE�Y�EMPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDO

WA17 Herramienta de ajuste de la barra de unión. s��%L�DISE×O�PERMITE�UNA�ROTACIØN�DE����ª�DEL�MANGUITO�DE�AJUSTE�HASTA�EN�ÉREAS�ESTRECHASs��5SAR�EN�MANGUITOS�DE��������EN�CAMIONETAS�GRANDES�DE�����Y���TONELADAS��INCLUIDAS�&ORD®�PARA�SERVICIO�SUPER�PESADO�s��5SAR�CON�TRINQUETE�DE�CUADRO�CUADRADO�O�MANGO�ARTICULADO�DE������s�!CABADO�CROMADO���������DE�LARGO

Page 78: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ALINEACIÓN DE RUEDAS

502

Barra de unión

www.snapon.com/shoptools

YA3300 Juego de barra de unión universal (Blue-Point).s�5NA�MANERA�MÉS�RÉPIDA��FÉCIL�Y�SEGURA�DE�REEMPLAZAR�LAS�BARRAS�DE�UNIØNs�2ÉPIDO�INTERCAMBIO�DE�LAS�FUNCIONES�COLOCAR�QUITAR�ENTRE�LAS�DOS�RØTULASs�&ÉCIL�DE�AJUSTAR�Y�CINCHAR�EN�NUMEROSAS�FORMAS�Y�TAMA×OSs�.O�MÉS�CONJETURAS�NI�PREOCUPACIONES�CON�LAS�HERRAMIENTAS�TIPO�PATA�DE�GALLOYA3300-1 Cabeza grande. #ABEZA�GRANDE�����A����MM�PARA�9!�����JUEGO�DE�BARRA�DE�UNIØN�UNIVERSAL�YA3300-2 Cabeza mediana.�#ABEZA�MEDIANA�����A����MM�PARA�9!������JUEGO�DE�BARRA�DE�UNIØN�UNIVERSAL�YA3300-3 Tubo. 4UBO�PARA�9!�����JUEGO�DE�BARRA�DE�UNIØN�UNIVERSAL�YA3300-CASE Caja moldeada neumáticamente. #AJA�DE�ALMACENAMIENTO��MOLDEADA�NEUMÉTICAMENTE�PARA�9!�����JUEGO�DE�BARRA�DE�UNIØN�UNIVERSAL�YA2224 Herramienta de ajuste de la barra de unión. s��$E�DISE×O�SIMILAR�A�9!�����PERO�PARA�BARRAS�DE�UNIØN�DE������A����MM�DE�DIÉMETRO�TALES�COMO�LAS�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�LOS�VEHÓCULOS�&ORD®�%SCORT��'-®�'EO��Y�LOS�MODELOS�MÉS�PEQUE×OS�DE�.ISSAN®�CON�DIRECCIØN�DE�CREMALLERA�Y�PI×ØNs�-ORDAZAS�CARGADAS�CON�RESORTE�Y�EMPU×ADURAS�DE�AGARRE�BLANDOs��������DE�LARGOYA3500 Llave para barra de unión interna universal (Blue-Point). s��%XTRAE�LA�BARRA�DE�UNIØN�INTERNA�EQUIPADA�CON�DADOS�DE�EXTREMOS�COMPLETAMENTE�REDONDEADOS�O�PLANOS�s��$ISE×ADA�PARA�EXTRAER�E�INSTALAR�TODOS�LOS�DADOS�DE�BARRAS�DE�UNIØN�INTERNA�HASTA�DE����������s��,A�CABEZA�DE�LA�LLAVE�TIENE���JUEGOS�DE�TORNILLOS�QUE�SE�AJUSTAN�CONTRA�EL�DADO�s�)NCLUYE�UNA�LLAVE�HEX��DE�CABEZA�CORTA�DE������s�'ARANTÓA�DE�POR�VIDAWW500 Llave para cremallera (Blue-Point). s��3E�USA�EN�CREMALLERAS�DE�DIRECCIØN�PARA�REALIZAR�SERVICIOS�A�LOS�EXTREMOS�DE�LAS�BARRAS�DE�UNIØN�INTERNAs��3E�AMOLDA�AL�EXTREMO�DE�LA�CREMALLERA�CON�CUADRO�HEXAGONAL��REDONDEADO�CON���PLANOS�DE�CUADRO�O�REDONDEADO�SIN�PLANOS�DE�CUADROs��,A�OPCIØN�UNIVERSAL�SE�AMOLDA�A�TAMA×OS�DESDE����MM�����������HASTA����MM����������Y�LOS�TAMA×OS�HEXAGONALES�DESDE����MM���������HASTA����MM����������CUADRO�HEXAGONAL�DE����MM������s�,A�FUERZA�DE�SUJECIØN�AUMENTA�A�MEDIDA�QUE�SE�APLICA�LA�CARGAYA6870 Juego de ajuste de convergencia trasera para vehículos Subaru®.

s�)NCLUYE���LLAVES��CADA�UNA�MIDE�����DE�LARGO�PARA�UN�ALCANCE�SUPERIOR� s��9!���� ���UNA�LLAVE�DE����MM�DE���PUNTAS�CON�EL�ÉNGULO�CORRECTO�DE��ª�PARA�SOSTENER�DE�

MANERA�SEGURA�EL�PERNO�DE�LEVA� s��9!���� ���UNA�LLAVE�DE�EXTREMO�DOBLE�DE�������MM�DE���PUNTAS�DISE×ADA�PARA�CUMPLIR�

CON�LOS�NIVELES�DE�TORQUE�ALTO�REQUERIDOS�CUANDO�SE�AFLOJA�AJUSTA�LA�TUERCA�DE�RETENCIØN�DEL�PERNO�DE�LEVA

s�5TILIZADA�EN�TODOS�LOS�Subaru�MODELO������Y�POSTERIORESs��9!���� ��SE�ADAPTA�A�LOS�VEHÓCULOS�Subaru�MODELO������Y�POSTERIORES��9!���� ��SE�ADAPTA�A�LOS�VEHÓCULOS�Subaru����� ���������MM�Y������Y�POSTERIORES�����MMs��%L�ACERO�DE�ALTA�CALIDAD�RECIBE�UN�TRATAMIENTO�TÏRMICO�ESPECIAL�PARA�CUMPLIR�CON�LOS�REQUERIMIENTOS�DE�TORQUE

YA6870-1 Llave de ajuste de convergencia para Subaru.s�,LAVE�DE�PERNOS�DE�LEVA�PARA�Subaru

s��9!���� ��SE�ADAPTA�A�LOS�VEHÓCULOS�Subaru�MODELO������Y�POSTERIORESYA6870-2 Llave de ajuste de convergencia para Subaru.s�,LAVE�PARA�TUERCAS�DE�RETENCIØN�DE�PERNOS�DE�LEVA�PARA�Subaru

s��9!���� ��SE�ADAPTA�A�LOS�VEHÓCULOS�Subaru����� ���������MM�Y������Y�POSTERIORES�����MM

Herramientas de extracción/instalación de la barra de uniónYA3000C Herramienta para ajuste de la barra de unión interna (Blue-Point). s�3E�COLOCAN�ADAPTADORES�DE�PIE�EXTRAÓBLES�EN�EL�HEXÉGONO�DE�LA�BARRA�DE�UNIØNs�,UEGO��LA�HERRAMIENTA�SE�AJUSTA�AL�PIE�PARA�EXTRAER�O�INSTALAR�LA�BARRA�DE�UNIØNs��)NCLUYE�ADAPTADORES�DE�PIE�EN�LOS�TAMA×OS�DE����������������������������������������Y������MM

WA14A Dado del extremo de la barra de unión. s�0ARA�REMOVER�LOS�EXTREMOS�DE�LA�BARRA�DE�UNIØNs�3E�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�A�ALGUNOS�CAMIONESs�,A�ABERTURA�EN�5�MIDE��������X�����s�5SAR�CON�EMPU×ADURA�DE�CUADRO�CUADRADO�DE�������$�)�������������������DE�LARGOWA15 Dado del extremo de la barra de unión.s�3IMILAR�AL�7!��!s��0ARA�BARRAS�DE�UNIØN�QUE�DAN�SERVICIO�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�DE�#LASE���A��s�,A�ABERTURA�EN�5�MIDE��������X�������s�5SAR�CON�EMPU×ADURA�DE�CUADRO�CUADRADO�DE�������$�)�����������������DE�LARGOWA800 Dado de la barra de unión para camiones de servicio pesado. s� 3E�USA�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�DE�SERVICIO�PESADO�DE�#LASE���Y���CON�EJES�DE�������A��������LBs�,A�RANURA�EN�5�MIDE��������X�������s�$IÉMETRO�INTERNO�DE���s�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE�������ITRS22 Dado de bujes de la barra de unión (Blue-Point). s��3E�UTILIZA�PARA�ACCEDER�A�LOS�BUJES�DE�LA�BARRA�DE�UNIØN�INTERNA�EN�VEHÓCULOS�Chrysler�,(3�#ONCORDE�Y�Dodge����-�)NTREPID�QUE�SE�CARACTERIZAN�POR�EL�ESTILO�DE�CARROCERÓA�,(s��%L�DISE×O�DE�BAJO�PERFIL�OFRECE�FÉCIL�ACCESO�PARA�INSTALAR�O�EXTRAER�LOS�PERNOS�DE�CABEZA�HEXAGONAL�DE������O����MM�s�.O�ES�POSIBLE�UTILIZAR�UN�DADO�CONVENCIONAL�EN�ESTA�APLICACIØN

WA14A

ITRS22

YA3000C WA800YA2222

YA3500 YA6870

Herramienta de ajuste de la barra de uniónYA2222 Llave de ajuste de la barra de unión. s��0ARA�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�CON�DIRECCIØN�DE�CREMALLERA�Y�PI×ØN�QUE�USAN�BARRAS�DE�UNIØN�CON�SECCIONES�DE�AGARRE�MOLETEADAS�O�HEXAGONALES�DE����MMs�-ORDAZAS�CARGADAS�CON�RESORTE�Y�EMPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDOs���������DE�LARGOYA2223 Herramienta de ajuste de la barra de unión. s��0ARA�DIRECCIØN�DE�CREMALLERA�Y�PI×ØN�QUE�USAN�BARRAS�DE�UNIØN�DE����A������MM�s�-ORDAZAS�CARGADAS�CON�RESORTE�Y�EMPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDO�s��!PLICACIONES��$ODGE®�$AKOTA�Y�#ARAVAN������Y�POSTERIORES��Dodge�$URANGO��Dodge�6IPER������Y�POSTERIORES�Y�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�'-®�DE����������Y���TONELADA������Y�POSTERIORES

WW600 Llave para cremallera de servicio pesado (Blue-Point®). s��.UEVO�TAMA×O�MÉS�GRANDE�QUE�BRINDA�UNA�COBERTURA�ADICIONAL�PARA�CAMIONES�Y�356�DE�%%��55��E�IMPORTADOSs��3E�ADAPTA�A�MÞLTIPLES�EXTREMOS�Y�TAMA×OS�DE�LA�CREMALLERA��CUADRO�HEXAGONAL��REDONDEADO�CON���PLATOS��REDONDEADO�SIN�PLANOSs�,OS�ANILLOS�DE�POSICIØN�FIJA�BRINDAN�RESISTENCIA�ADICIONALs��%L�DISE×O�PATENTADO�DE�LEVA�AUMENTA�LA�FUERZA�A�MEDIDA�QUE�SE�APLICA�LA�CARGAs��%L�DISE×O�UNIVERSAL�SE�ADAPTA�A�LOS�EXTREMOS�DE�LA�CREMALLERA�CON�DIÉMETROS�DESDE����HASTA����MM��������HASTA�������s��5TILICE�EN�VEHÓCULOS�CON�ACCESO�LIMITADO�PARA�EVITAR�TENER�QUE�EXTRAER�EL�CONJUNTO�DE�CREMALLERASs��77����COMPLEMENTA�LA�77�����YA�DISPONIBLE��QUE�EXTRAE�LAS�BARRAS�DE�UNIØN�DE����MM�A����MM���������A��������

WW500

WW600

Page 79: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

503

ALINEACIÓN DE RUEDAS

Puntal

ADVERTENCIA

r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�HERRAMIENTAS�DE�IMPACTOr�!SEG�RESE�DE�QUE�EL�COMPRESOR�DE�RESORTE�SE�ENCUENTRE�CORRECTAMENTE�ENGANCHADO�AL�RESORTE�ANTES�DE�APLICAR�FUERZAr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

WA92

YA9260

MacPherson/compresores de resortes espiralesWA92 Compresor de resorte espiral. s�Mantiene el resorte espiral a la tensión deseada para la extracción de otras partess�4ORNILLO�DE����s�,UBRICA�ABUNDANTEMENTE�LA�ROSCA�CON�UN�COMPONENTE�ANTIADHERENTEMSC1 Herramienta maestra para puntal MacPherson (Blue-Point®). s�$ISE×ADA�PARA�COMPRIMIR�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�RESORTES�DE�PUNTALES�-AC0HERSONs�#OMPRIME�UN�DIÉMETRO�DE�ESPIRAL�DE�HASTA�����s�!MPLIO�CONTACTO�DE�RESORTE�PARA�LOGRAR�UNA�COMPRESIØN�ESTABLEs�6ARILLA�ROSCADA�!#-%®�Y�CERRADURAS�DE�DETENCIØN�INCORPORADAS�PARA�AYUDAR�A�TRABAR�EL�RESORTE�EN�SU�LUGARs�#ONSTRUCCIØN�FORJADA�PARA�MAYOR�RESISTENCIA�Y�DURABILIDADMSC2 Compresor de resorte espiral (Blue-Point).s�%XTRAE�E�INSTALA�RESORTES�DE�ESPIRAL�EN�FORMA�RÉPIDA�Y�SEGURAs��#OMPRIME�LOS�RESORTES�DE�ESPIRAL�EN�TODOS�LOS�VEHÓCULOS�DE�PASAJEROS�Y�EN�LAS�CAMIONES�DE�CARGA�s�4IENE�UNA�VARILLA�ROSCADA�ACME

s�)NCLUYE�UNA�TARJETA�DE�INSTRUCCIONESMSCS1000 Juego de compresor de resorte maestro.s�)NCLUYE�-3#��Y�-3#��EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

Herramientas de puntal para vehículos Ford® y GM®

YA9260 Juego de herramientas de cartucho de puntal frontal para vehículos GM. s�%XTRAE�E�INSTALA�EL�CARTUCHO�PUNTAL�FRONTAL��YA�SEA�CARGADO�CON�ACEITE�O�GAS�EN�VEHÓCULOS�GM�MODELO������Y�POSTERIORES�CON�PLATAFORMA�7s�4RABAJA�TANTO�EN�LOS�AMORTIGUADORES�CARGADOS�DE�ACEITE�QUE�PROVIENEN�DEL�INVENTARIO�DEL�FABRICANTE�COMO�EN�LOS�AMORTIGUADORES�COMERCIALES�CARGADOS�DE�GAS

YA9260-1 Llave de tuerca del cartucho puntal. s�,LAVE�DE�TUERCA�DEL�CARTUCHO�PUNTAL�DEL�JUEGO�9!����YA9260-2 Llave del paragolpes del sacudidor del puntal. s�,LAVE�DEL�PARAGOLPES�DEL�SACUDIDOR�DEL�PUNTAL�DEL�JUEGO�9!����WA7500 Herramienta del cartucho del puntal para vehículos GM. s�2EEMPLAZA�EL�CARTUCHO�DEL�PUNTAL�A�TRAVÏS�DE�LA�TORRE�DE�IMPACTO�DE�LA�CARROCERÓA�EN�VEHÓCULOS�GM�SERIE������7�s�)NCLUYE�LOS�MODELOS������Y�POSTERIORES�DE�0ONTIAC®�'RAND�0RIX��/LDSMOBILE®�#UTLASS� Y�"UICK®�2EGAL��Y������Y�POSTERIORES�DE�#HEVROLET®�,UMINA

WA7500

MSC2

MSC1

YA8730

Dado para tuerca de puntal para vehículos VW®/Audi®

YA8730 Dado para tuerca de puntal para vehículos VW/Audi. s�0ARA�VEHÓCULOS�MODERNOS�DE�TRACCIØN�DELANTERA�PARA�EXTRAER�LA�TUERCA�DE�RETENCIØN�DEL�PUNTAL�SUPERIOR

Herramienta del brazo de control inferior (Blue-Point)LCAT1A Herramienta del brazo de control inferior. s��#ON�LA�OPERACIØN�DE���HOMBRE�SE�REALIZA�EL�TRABAJO�MÉS�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTEs� &ACILITA�EL�REEMPLAZO�DE�PUNTALES�Y�EXTRAE�LAS�JUNTAS�DE�BOLA�SIN�DA×OS

YA6810LCAT1A

YA6810 Juego de herramientas para bujes de automóviles Honda/Acura. s�3E�UTILIZA�PARA�EXTRAER�E�INSTALAR�BUJES�DEL�BRAZO�DE�CONTROL�INFERIOR�DE�VEHÓCULOS�Honda�Y�Acura�SIN�NECESIDAD�DE�UNA�PRENSA!PLICACIONES�Honda� s�#IVIC������A�����s�#26������A�����s�%LEMENT������A�����s�0ILOT������Y�POSTERIORESs�/DYSSEY������Y�POSTERIORESs�2IDGELINE������Y�POSTERIORESs�!CCORD������A�����

Herramientas para bujes (Blue-Point) para vehículos de Honda®/Acura®

Acura� s�-$8������A�����s�4,������A�����

Page 80: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

EXTRACTORES DE RUEDAS/EJES Y SISTEMA DE TRANSMISIÓN

504

Extractores para pernos de punta de eje

www.snapon.com/shoptools

Componentes hidráulicos con capacidad de 35 toneladasCG730HY Prensa hidráulica para pasadores de punta de eje.

s� Para usar en camiones grandes y medianos con pasadores de punta de eje con diámetro de 1 a 2"

s� Es similar a CG430HYC, excepto que usa componentes de fuerza hidráulica de 35 toneladas (pistón CG720, bomba CG420-2A, manguera CG420-3-1 y acoplador rápido CG420-4)

s�)NCLUYE���BUJES�DE�GUÓA�Y���PILOTOSCG730HY2S Juego de prensas para pasadores de punta de eje.

s�*UEGO�#'���(9�CON�PISTØN�#'���!�3�Y�BOMBA�DE���ETAPASCG730 Juego de prensas para pasadores de punta de eje. s�#'���(9�*UEGO�SIN�LOS�COMPONENTES�DE�FUERZA�HIDRÉULICA

Juego manual de 3/4 y 1 tonelada CG230A Juego de prensas para pasadores de punta de eje. s�,A�SEPARACIØN�ES�DE��������Y�ALCANZA�UNA�PROFUNDIDAD�DE���������s�)NCLUYE��UNA�GUÓA�DE�BUJE�DE���������ADAPTADOR�Y���PILOTOS�DE������DE�DIÉMETRO�DE���������Y���!PLICACIONES��con camiones pesados, ómnibus y vans cuyos pasadores de punta de eje sean más grandes de ������INCLUIDOS�CAMIONES�Y�VANS�&ORD®�DE�����DE�TONELADA�Y���TONELADA�CG230A

CG430HYC

Componentes hidráulicos con capacidad de 20 toneladasCG430HYC Juego de prensas hidráulicas para pasadores de punta de eje.s� El conjunto de bomba y pistón hidráulicos CG420A soporta hasta 20 toneladas de fuerza CONTROLADA�PARA�EXTRAER�PASADORES�DE�PUNTA�DE�EJE�MUY�AJUSTADOS�EN�VEHÓCULOS�GRANDES�CON�PASADORES�DE�PUNTA�DE�EJE�DE�HASTA��������DE�DIÉMETROs�4AMBIÏN�EXTRAE�PASADORES�DE�ANCLAJE�DE�ZAPATAS�DE�FRENO�EN�CAMIONESs�&ABRICADO�CON�BRAZO�LATERAL�ANCHOs�5SA���PILOTOS�DE������X���������X�����Y�����X���s�)NCLUYE���BUJES�DE�GUÓA��������X������Y�������X�������CG430HYC2S Juego de prensas hidráulicas para pasadores de punta de eje.

s�#'���(9#�*UEGO�CON�PISTØN�#'���!�3�Y�BOMBA�DE���ETAPAS

Pieza N.ºTornillo de

presiónAdaptador de yugo

Cabeza de trabajo

Poste del yugo (2)

Tuerca del poste (2)

Guía pilotoBuje de 1 3/8

x 7/8"Buje de 1 3/8 x

3 1/4"Tapón de expansión

Juego hidráulico

Pilotos de 7/8" de diámetro

CG430HYC CG430-1 CG430-2 CG430-3 CG430-4 CG45-2 CG430-6 CG430-7 CG430-8 CJ91-2A CG420A CG230-9 (6")

— — — — — — — — — — — CG230-8 (4")

— — — — — — — — — — — CG230-10 (8")

Pieza N.ºTornillo de

presiónAdaptador de yugo

Cabeza de trabajo

Poste del yugo (2)

Guía piloto

Tuerca del poste (2)

Buje de 1 15/16"

Buje de 1 9/16"

Buje de 1 13/16"

Juego hidráulico

Pilotos

CG730HY CG730-1 CG730-2 CG730-3 CG730-4 CG730-6 CG750-7 CG730-7 CG730-8 CG730-9 CG420A CG730-12 (6 3/4")

— — — — — — — — — — — CG730-10 (2 1/4")

— — — — — — — — — — — CG730-11 (4 1/2")

— — — — — — — — — — — CG730-15 (6")

— — — — — — — — — — — CG730-13 (9")

— — — — — — — — — — — CG730-16 (9 1/2")

— — — — — — — — — — — CG730-14 (11 1/4")

Pieza N.ºSeparación,

pulgadasAlcance, pulgadas

Tornillo de presión

Yugo de tornillo

Poste del yugo de tornillo (2)

Tuerca del poste

(2)

Cabeza de uso general

Buje de 1 1/4"

Buje de 1" Pilotos

CG212A 3 6 1/2 CG21A CG21B CG21D CG21J CG21P5 CG21P3 CG21P2 CG21E largo (3/4" diámetro)

— — — — — — — — — — CG21F corto (3/4" diámetro)

— — — — — — — — — — CG21G largo (5/8" diámetro)

CG730HY2S *UEGO�#'���(9�CON�PISTØN�#'���!�3�Y�BOMBA�DE���ETAPAS�

CG430HYC2S *UEGO�#'���(9#�CON�PISTØN�#'���!�3�Y�BOMBA�DE���ETAPAS��

Pieza N.ºSeparación, pulgadas

Alcance, pulgadas

Tornillo de presión

Yugo de tornillo

Poste del yugo de tornillo (2)

Tuerca del poste (2)

Cabeza de uso general

Buje de 1 1/4"

Pilotos de 7/8" de diámetro

Adaptador

CG230A 5 1/8 12 3/16 CG230-1 CG230-2 CG230-4 CG230-5 CG230-3 CG230-6 CG230-9 (6") CG230-11

— — — — — — — — — CG230-7 (2") —

— — — — — — — — — CG230-8 (4") —

— — — — — — — — — CG230-10 (8") —

Componentes del juego

Page 81: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

505

SISTEMA DE TRANSMISIÓN

Extractores de ruedas/ejes

ADVERTENCIA

r�%XAMINE�EL�EXTRACTOR�Y�LAS�APLICACIONES�DE�PRESI¥Nr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

!DAPTADOR�PARA�REMOVER�CUBO�DE�RUEDADHP1 Adaptador para extraer cubo de rueda para vehículos Dodge®. s��$ISE×ADO�PARA�EXTRAER�CUBOS�FRONTALES�EN�CAMIONETAS�DE�CARGA�Dodge�DE�����

TONELADAS��SERIE������Y�DE���TONELADA��SERIE�����

s��2EDUCE�EL�RÏGIMEN�PLANO�NECESARIO�PARA�CAMBIAR�LAS�JUNTAS�UNIVERSALES��PARA�

REALIZAR�EL�SERVICIO�AL�DIFERENCIAL�DELANTERO��JUNTAS�DE�BOLA��Y�CUALQUIER�SERVICIO�DEL�

CUBO�DELANTERO

s��%N�PROMEDIO�LLEVA�����HORAS�HACER�LOS�DOS�LADOS�UTILIZANDO�UN�MARTILLO�DE�FORJA��UN�

MARTILLO�ANTORCHA�O�DESLIZANTE�DE�SERVICIO�PESADO��#ON�EL�$(0���LLEVA�ALREDEDOR�DE�

��HORA�HACER�LOS�DOS�LADOS

s�.O�MÉS�ROTORES�ROTOS�AL�USAR�UN�MARTILLO�DE�FORJA

s�.O�MÉS�MARTILLOS�DESLIZANTES�DE�SERVICIO�PESADO

s�,AS�JUNTAS�Y�LOS�COJINETES�DE�RUEDAS�NO�SUFRIRÉN�DA×OS

FHP1 Adaptador para extraer cubo de rueda para vehículos Ford®. s�$ISE×ADO�PARA�SACAR�LOS�CUBOS�FRONTALES�EN�CAMIONETAS�DE�CARGA�Ford�SERIE�&����

Y�&���

s�2EDUCE�EL�RÏGIMEN�PLANO�NECESARIO�PARA�CAMBIAR�LAS�JUNTAS�UNIVERSALES��PARA�

REALIZAR�EL�SERVICIO�AL�DIFERENCIAL�DELANTERO��JUNTAS�DE�BOLA��Y�CUALQUIER�SERVICIO�DEL�

CUBO�DELANTERO

s�,A�COLOCACIØN�SUAVE�DEL�DADO�NO�DA×ARÉ�LOS�ESPÉRRAGOS

DHP1

ExtractoresCJ129A Extractor universal de cubos de ruedas.

s��3E�USA�PARA�EXTRAER�EL�CONJUNTO�FRONTAL�DE�RUEDA�EJE�DE�VEHÓCULOS�DE�TRACCIØN�

DELANTERA�Ford��'-®��#HRYSLER®��Y�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�IMPORTADOS

s��4AMBIÏN�SE�USA�PARA�EXTRAER�LOS�TAMBORES�DE�FRENO�POSTERIOR�EN�EJES�AHUSADOS��

COMO�LOS�DE�LOS�VEHÓCULOS�!-#®�Y�Chrysler

s�%L�YUNQUE�EXTRAÓBLE�SE�AJUSTA�SOBRE�UN�HEXÉGONO�DE������"�EN�UN�TORNILLO�DE�PRESIØN

s�)NCLUYE�PATAS�AJUSTABLES

YA498A Extractor de cubos de ruedas de tracción delantera.�s��0ARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSES�CON�SUSPENSIØN�FRONTAL�

INDEPENDIENTE

s��%L�TORNILLO�A�PRESIØN�MIDE����"� ����X������"4567SH Extractor atornillable de árbol de ejes.

s��!FLOJA�LOS�EJES�EN�VEHÓCULOS�Ford�Y�GM�Y�EN�CAMIONES�LIVIANOS�CON�EJES�TIPO�BRIDA

s��)NCLUYE�BASTIDOR����MORDAZAS�EXTRAÓBLES��MARTILLO�DESLIZABLE�DE����LB��Y�TORNILLO�

DESLIZABLE�DE������" ���X�������"�CON�HEXÉGONO�DE������"

s�3E�AJUSTA�A�CUALQUIER�PATRØN�CON�UN�CÓRCULO�DE�TORNILLO�DE���A��"

4567SH

YA498ACJ129A

-ARTILLOS�Y�EJES�DESLIZANTESCJ1250 Martillo deslizante de 12 lb. s�$ISE×ADO�PARA�EXTRAER�EJES�TRASEROS

s��%STE�MARTILLO�DESLIZANTE�MIDE�APROXIMADAMENTE���������DE�LARGO�CON�UNA�ROSCA�DE�

���� ���

s�3E�PUEDE�USAR�CON�EL�EXTRACTOR�DE�CUBOS�9!���!

CJ1250

$IFERENCIAL

(ERRAMIENTAS�DE�SERVICIO�PARA�EL�DIFERENCIALA176 Llave para ajuste del diferencial. s��0ARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�DIFERENCIALES�DONDE�SE�ENCUENTRAN�LAS�

TUERCAS�DE�AJUSTE�DE�������Y�������

s��%S�ÞTIL�PARA�TRANSMISIONES��ENGRANAJES�DE�DIRECCIØN�Y�ALGUNAS�BOMBAS�DE�AGUA�EN�

DONDE�SE�REQUIERE�UNA�LLAVE�INGLESA�AJUSTABLE

s�����DE�LARGO

M3548A Dado de impacto para tuerca de piñón diesel. s�5SAR�SØLO�EN�TUERCAS�DE�PI×ØN

M3586 Dado de impacto para tuerca de piñón. s��3E�UTILIZA�PARA�EXTRAER�EL�DADO�PARA�TUERCA�EN�LOS�EJES�DE�LA�SERIE�$ANA®����EN�LOS�

CAMIONES�Ford�Y�Dodge�ÞLTIMO�MODELO

s�$ISE×ADO�PARA�MANIPULAR�LA�APLICACIØN�ESPECÓFICA�

s�3ISTEMA�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE®

s�!CABADO�INDUSTRIAL�PARA�MAYOR�PROTECCIØN�CONTRA�CORROSIØN

A176

M3587M3586M3548A

Pieza N.ºTamaño

de la llave,pulgadas (mm)

Cuadro Tamaño,pulgadas

D.E. del extremode la llave,

pulgadas (mm)

D.E. del extremodel cuadro,

pulgadas (mm)

Pernodel perno,

pulgadas (mm)

Hex.Profundidad,

pulgadas (mm)

Largo general,

pulgadas (mm)

M3548A 2 3/4 3/4 1 9/16 2 3/8 2 3/4 1 9/16 3 3/4

M3586 1 7/8 3/4 2 3/8 1 3/4 2 1 1/8 2 3/4

M3587 (36) 3/4 2 1 3/4 1 9/16 1 2 1/4

IMDM360 (36) 1/2 (50.8) (46) (41.3) (22.2) (57.2)

IMDM360

M3587 Dado de impacto para tuerca de piñón.s��3E�UTILIZA�PARA�REMOVER�LA�TUERCA�DE�PI×ØN�EN�VEHÓCULOS�#ADILLAC®�#43�DE�������

CAMIONES�GM�DE������Y�Dodge�DE������CON�EJES�!!-�DE������

s��/TRAS�APLICACIONES�ADICIONALES��EXTRACCIØN�DEL�ÉRBOL�DE�EJES�DEL�ÞLTIMO�MODELO�DE�

"-7®�MÉS�BMW�%����%����-��Y�356�CON�TUERCAS�DE�EJE�DE����PUNTAS�DE����MM�

s�$ISE×ADO�PARA�MANIPULAR�LA�APLICACIØN�ESPECÓFICA�

s�3ISTEMA�DE�LLAVE�Flank Drive

s��4AMA×O�DE�LLAVE�����MM�4AMA×O�DE�CUADRO��������$�%��DEL�EXTREMO�DE�LA�LLAVE������

$�%��DEL�EXTREMO�DEL�CUADRO����������(UELGO�DEL�PERNO�����������0ROFUNDIDAD�HEX�������

,ARGO�TOTAL��������

s�!CABADO�INDUSTRIAL�PARA�MAYOR�PROTECCIØN�CONTRA�CORROSIØN

IMDM360 Dado de impacto.!PLICACIONES�

PERNOS�DEL�CIGàE×AL�DELANTERO�DEL�MOTOR�DIESEL�$URAMAX®��­RBOL�DE�EJES�DEL�ÞLTIMO�

MODELO�DE�BMW��3E�UTILIZA�PARA�REMOVER�TUERCAS�DE�PI×ØN�EN�CAMIONES�GM�DE������Y�

Dodge�DE������CON�EJES�!!-®�DE�������

Page 82: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

SISTEMA DE TRANSMISIÓN

506

Transmisión

www.snapon.com/shoptools

YA2220

Herramientas para capuchón y juntaYA3050 Pinzas para grampa de capuchón. s�Para grampas sin mariposa, incluidas aquellas en las juntas universales de VC

internas del último modelo de GM®

YA3080 Pinzas para grampa de capuchón. s�Para grampas tipo mariposas�,O�SUFICIENTEMENTE�RESISTENTES�COMO�PARA�GRAMPAS�TIPO�MARIPOSA��INCLUIDAS�LAS�

juntas universales de VC externas del último modelo de GM

s�5SAR�CON�LLAVES�DE�TORQUE�PARA�CUMPLIR�CON�LAS�ESPECIFICACIONES�REQUERIDASYA3085 Herramienta para bandas de capuchón. s�Reinstala las bandas de capuchón Band-it® o Band-it Jr.®

KD3191 Grampa para junta (Blue-Point®). s�Se utiliza para enroscar el extremo libre de la banda de grampas�3OSTIENE�LA�TENSIØN�HASTA�QUE�LA�BANDA�SE�PUEDA�ASEGURARs�0ARA�USAR�CON�GRAMPAS�DE�EXTREMO�LIBRE�TIPO�Band-it, banda de rollo y ganchos o GRAMPAS�PREFORMADAS�TIPO�Band-it Jr.

s�3E�USA�UN�DADO�CON�TRINQUETE�PARA�GIRAR�EL�TORNILLO�ACTUANTE�PARA�AJUSTARFBG1 Instalador de capuchones VC Flex (Blue-Point). s�Reduce la instalación de capuchones VC a menos de 20 minutoss�,A�HERRAMIENTA�ESTIRA�EL�CAPUCHØN�6#��LO�QUE�PERMITE�QUE�SE�DESLICE�SOBRE�EL�MU×ØN�PARA�UNA�RÉPIDA�INSTALACIØN�Y�REDUCCIØN�DE�FATIGAs�)NCLUYE�UN�INSTALADOR�DE�CAPUCHONES�&LEX��UN�REGULADOR�NEUMÉTICO�&"'!2�Y�UNA�

caja de almacenamientos�0ARA�UTILIZAR�CON�LOS�CAPUCHONES�6#�DETALLADOS�EN�ESTA�PÉGINA

YA3050

YA3080

YA3085

KD3191 FBG1 CVBOOTKIT

CVBOOTRP

Herramientas de servicio de tracción delanteraFABLM8E Mango métrico hexagonal de bola largo. s�Hex. de 8 mm, cuadro de 3/8"s�0ARA�TORNILLOS�DE�BRIDAS�DE�EJE�DE�TRACCIØN�DE�TRANSMISIØN�ESTÉNDAR�PARA�

vehículos Dodge® Omni y Plymouth® Horizon de 1978 y posteriores

Extractor de husosYA2220 Extractor de husos. s� Roscado en 3 pasos (1 1/2, 1 5/8 y 2") para la mayoría de los husos

delanteros en los vehículos con tracción en las 4 ruedass�3E�UTILIZA�CON�MARTILLOS�DESLIZANTES�DE����� ���Y����� ��

FABLM8E

Herramientas para extracción de semiejes.HST100-1 Herramienta para extracción de semiejes. s�0.900" de diámetros�%XTRAE�FÉCILMENTE�EL�SEMIEJE�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�CON�TRACCIØN�DELANTERA�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�CON�UN�SUAVE�GOLPE�DE�mazo de bronce

HST100-2 Herramienta para extracción de semiejes. s�0.940" de diámetros�%XTRAE�FÉCILMENTE�EL�SEMIEJE�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�CON�TRACCIØN�DELANTERA�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�CON�UN�SUAVE�GOLPE�DE�MAZO�DE�BRONCE

HST100-1

Herramientas para capuchón y junta (Blue-Point)FBGAR Regulador neumático. s�2EGULADOR�NEUMÉTICO�PARA�EL�INSTALADOR�DE�CAPUCHONES�6#�&LEX�&"'�CVBOOTKIT Juego de reemplazo completo de capuchones VC. s�6 cada CVBOOTSMs���CADA�#6"//4,'s���CADA�#6"//420CVBOOTXS Capuchón de reemplazo para ATV.s�3E�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�APLICACIONES�DE�CAPUCHONES�PARA�!46s�)NCLUYE�CAPUCHØN��ABRAZADERAS�Y�GRASACVBOOTXSPK Juego de capuchones de reemplazo para ATV.s�Paquete de 12 CVBOOTXSCVBOOTLG Capuchón VC grande.s�3E�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�356�CON�CAPUCHONES�6#�GRANDESs�)NCLUYE�CAPUCHØN��ABRAZADERAS�Y�GRASA�CVBOOTLGPK Juego de capuchones VC grandes.s�0AQUETE�DE����#6"//4,'CVBOOTSM VC pequeño.s�3E�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�356�CON�CAPUCHONES�6#�PEQUE×OSs�)NCLUYE�CAPUCHØN��ABRAZADERAS�Y�GRASACVBOOTKSMPK Juego de capuchones VC pequeños.s�0AQUETE�DE����#6"//43-CVBOOTRP Juego de cremallera y piñón universales.s�3E�ADAPTA�A�LOS�CAPUCHONES�DE�CREMALLERA�Y�PI×ØN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILESs�)NCLUYE�CAPUCHØN��ABRAZADERAS�Y�GRASACVBOOTRPPK Juego de capuchones de cremallera y piñón universales.s�0AQUETE�DE����#6"//420s�)NCLUYE�CAPUCHØN��ABRAZADERAS�Y�GRASA

Page 83: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

507

SISTEMA DE TRANSMISIÓN

Transmisión

r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�ADVERTENCIA

SLEPL200 Dado Torx Plus® de bajo perfil. s��Para extraer e instalar la placa con cuadro de bajo perfil y los pernos del volante en

motores Nissan® QR25 con transmisiones automáticass�%S�SIMILAR�A�LA�HERRAMIENTA�ESPECIAL�DE�Nissan J-45816s�%L�TAMA×O�ES���%0,s�#UADRO�DE�����s��0ARA�PERNOS�DE�VOLANTE�EN�MOTORES�Nissan QR25 con transmisiones manuales, utilice

el dado Torx Plus�4���MACHO�&48��40%�CON�CUADRO�DE�����LDT3812 Herramienta de desconexión de la línea de refrigeración del aceite de transmisión. s����TAMA×OS�������Y������DISE×ADOS�PARA�DESCONECTAR�LAS�LÓNEAS�DE�REFRIGERACIØN�DE�LA�TRANSMISIØNs��3E�USA�EL�TAMA×O������PARA�Ford�6��%XPLORER�MODELO������Y�POSTERIORES�MÉS�VEHÓCULOS�Ford�&����Y�#ADILLAC® MODELO������Y�POSTERIORESs�%L�TAMA×O������ES�PARA�CAMIONES�DE�TRABAJO�SUPERPESADO�Ford�&�����&����Y�&���LDTM3812 Juego de juntas del árbol de levas. s� %XTRAE�E�INSTALA�FÉCILMENTE�EL�ÉRBOL�DE�LEVAS�Y�LAS�JUNTAS�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�SIN�DA×ARLOSs� %L�EXTRACTOR�COMPACTO�CON�GANCHOS�ÞNICOS�PARA�EXTRACCIØN�ENGANCHA�LAS�JUNTAS�PARA�UNA�EXTRACCIØN�RÉPIDAs� ,OS�MANDRILES�Y�MANGUITOS�INTERCAMBIABLES�PERMITEN�UNA�FÉCIL�INSTALACIØN�DE�LA�

nueva juntas�3E�ADAPTA�A�MEDIDAS�DESDE������HASTA����MMFIH9057B Herramienta de desconexión rápida de la línea de transmisión. s��0ARA�LÓNEAS�DE�TRANSMISIØN�Y�COMBUSTIBLE�DE������Y������DE�$�%��EN�CIERTOS�MODELOS�

Ford y Cadillac

s��&ABRICADA�CON�UN�����DE�NILØN�DE�VIDRIO�DURADERO��PERMITE�QUE�SE�APLIQUE�MÉS�PRESIØN�Y�OFRECE�UNA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�HERRAMIENTA�MÉS�PROLONGADA�s�%L�DISE×O�COMPACTO�PERMITE�EL�ACCESO�A�ÉREAS�ESTRECHASAplicaciones:Ford:�%XPLORER�������Y�POSTERIORES�CON�TRANSMISIØN�AUTOMÉTICA�DE���VELOCIDADES��CAMIONES�&�����SERIE�DE�PRODUCCIØN�DE�FINALES�DE������CON�TRANSMISIØN�AUTOMÉTICA�DE�CUATRO�VELOCIDADES��CAMIONES�&����������Y�POSTERIORES��TODOS�LOS�MODELOS��4HUNDERBIRD�Y�,INCOLN®�,3�������Y�POSTERIORES��#AMIONES�SERIE�&����&����������Y�POSTERIORES�Cadillac: 328�������Y�POSTERIORES��#43�������Y�POSTERIORES��343�������Y�POSTERIORES

(ERRAMIENTAS�DE�SERVICIO�DE�TRANSMISI¥NYA321 Juego de tapas herméticas (Blue-Point®). s����TAPAS�DE�POLIETILENO�PARA�REALIZAR�EL�SERVICIO�EN�TODAS�LAS�TRANSMISIONES�DE�%%��55��Y�EN�LA�MAYORÓA�DE�LAS�IMPORTADAS�CUANDO�SE�EXTRAE�EL�EJE�DE�TRANSMISIØNs��,AS�TAPAS�EVITAN�EL�INGRESO�DE�SUCIEDAD�DE�LA�TRANSMISIØN�Y�EVITAN�LA�PÏRDIDA�DE�LÓQUIDOS

YA2340 Juego de tapas de juntas. s��2ETIENE�EL�LÓQUIDO�DE�TRANSMISIØN�AL�SELLAR�LA�TRANSMISIØN�Y�LOS�EJES�TRANSVERSALES�CUANDO�SE�EXTRAE�EL�EJE�DE�PROPULSIØN�O�EL�EJE�IMPULSOR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOSs�#ENTRADO�DE�ENGRANAJE�LATERAL�PARA�LOS�EJES�TRANSVERSALES�DE�&ORD®

s���TAPAS�CUBREN�UN�RANGO�DE����A��������s�%L�DISE×O�SEGMENTADO�EVITA�QUE�LAS�TAPAS�SE�DESLICENYA7244A Herramienta de conexión/desconexión rápida. s��0ARA�VEHÓCULOS�Ford�ÞLTIMO�MODELO�CON�CONECTORES�DE�TRABA�A�PRESIØN�EN�LÓNEAS�DE�ENFRIAMIENTO�DE�TRANSMISIØN�ASÓ�COMO�EN�LAS�LÓNEAS�DE�COMBUSTIBLEs��������DE�DIÉMETROXLE1012A Llave de ojo TORX®. s�,OS�TAMA×OS�DE�LA�LLAVE�Torx�SON�%���Y�%��s��%L�EJE�DE�TRANSMISIØN�SE�TIENE�QUE�EXTRAER�CUANDO�SE�REMOLCAN�CAMIONES�#HEVROLET® #ORVETTE�DE������Y�CAMIONES�'-#® y Chevrolet�DE����������Y���TONELADASs�$ISE×ADA�PARA�ACCEDER�A�LOS�SUJETADORES�DE�LA�LÓNEA�DE�TRANSMISIØNs�4AMBIÏN�SE�USA�PARA�LAS�LÓNEAS�DE�TRANSMISIØN�!-#®

S5902 Llave para tapón de aceite/transmisión. s�%XTREMOS�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE����MM�Y�DE����PUNTAS�DE����MMs�$ISE×ADA�PARA�TAPONES�DE�DRENAJE�DE�TRANSMISIØN�DE�67®

s�����MM�DE�LARGOYA322 Juego de mango de juntas (Blue-Point). s�����MANGOS�DIFERENTES�PARA�INSTALAR�JUNTAS�DE�TRANSMISIØN�DELANTERAS�Y�TRASERASs�)NCLUYE�UN�MANGO�MAESTROs�#ADA�MANGO�SE�ENCUENTRA�NUMERADO�PARA�APLICACIONES�DE�TRANSMISIØN�ESPECÓFICASEEPV508 Juego de calibrador para transmisión automática. s�0ARA�USAR�EN�TODOS�LOS�VEHÓCULOS�DE�LOS�PRINCIPALES�FABRICANTES�DE�%%��55��E�IMPORTADOSs��)NCLUYE����CONJUNTOS�DE�CALIBRADORES�PARA�RANGOS�DE�ALTA�Y�BAJA�PRESIØN����ADAPTADORES�PARA�PROBAR�DIFERENTES�TRANSMISIONES�AUTOMÉTICAS��UN�MANUAL�DE�INSTRUCCIØN�COMPLETO�CON�CUADRO�DE�APLICACIONES�Y�SE�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTOs��3E�INCLUYEN���ACCESORIOS�ESPECIALES�PARA�CONECTAR�LOS�PUERTOS�DE�PRUEBAS�DE�DIFÓCIL�ACCESO�EN�ÉREAS�QUE�REQUIEREN�DE�ÉNGULOS�A���ª�O���ªs��%L�CONJUNTO�DE�CALIBRADOR�DE�ALTA�PRESIØN�INCLUYE�UN�MANØMETRO�DE������DE�DIÉMETRO�Y�UNA�MANGUERA�FLEXIBLE�DE���g�CON�ACOPLE�PARA�LÓQUIDOSs��%L�CONJUNTO�DE�CALIBRADOR�DE�BAJA�PRESIØN�INCLUYE�UN�MANØMETRO�DE������DE�DIÉMETRO�Y�UNA�MANGUERA�DE��g�FLEXIBLE�CON�ACOPLADOR�PARA�LÓQUIDOS

YA321 YA2340

XLE1012A

S5902

YA7244A

EEPV508

SLEPL200LDT3812 LDTM3812FIH9057B

YA322

Page 84: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

SISTEMA DE TRANSMISIÓN

508

Transmisión

www.snapon.com/shoptools

Dados hexagonales de bajo perfilPieza N.º

Tamaño de cuadro, pulgadas

Hex. externo, mmLargo, pulgadas

(mm)

FHRM7 3/8 7 1 (25.4)

FHRM8 3/8 8 1 (25.4)

FHRM10 3/8 10 1 (25.4)

FHRM12 3/8 12 1 (25.4)

FHRM13 3/8 13 1 (25.4)

FHRM14 3/8 14 1 (25.4)

CPT110A 3/8 17 1 (25.4)

207FHRM Juego de dados de bajo perfil. Incluye FHRM7 a FHRM14 (7 a 14 mm) más dados hexagonales de bajo perfil CPT110A (17 mm) (7 piezas).

Pinzas de anillo de resorteSRP400A Juego de pinzas de anillos de resorte. s��Incluye las siguientes 4 pinzas de anillo de resorte

en una bandeja de almacenamientoSRP1B Pinzas de anillos de resorte. s�Para ejes de salida en transmisiones GM®

s�,AS�MORDAZAS�SERRADAS�ESTÉN�DOBLADAS�A�UN�ÉNGULO�DE��� ºs�������DE�ANCHO�DE�PUNTA��MIDE����������DE�LARGOSRP2A Pinzas de anillos de resorte. s�%XTREMOS�DE�������DE�ESPESOR�CON�MUESCA�DE�����s��,AS�MORDAZAS�TIENEN�UN�ÉNGULO�DE���° de diámetro para anillos de resorte con lengüetas��������DE�LARGOs�!3-%®�!.3)®�"������ ����SRP3A Pinzas de anillos de resorte. s�0UNTAS�DERECHAS�DE�������DE�ANCHO�Y�EXTREMOS�DE�������DE�ESPESORs��������DE�LARGOs�ASME/ANSI�"������ ����SRP5B Pinzas de anillos de resorte. s�!CCIØN�DE���REMACHES�PARA�LA�EXPANSIØN�DE�PUNTA�DE�PALANCA�ALTAs� ,OS�EXTREMOS�DE�PUNTAS�RECTAS��DE�������DE�ANCHO��TIENEN�MUESCAS�PARA�LAS�LENGàETAS�DEL�ANILLO�

de resortes���������DE�LARGO

SRP4 Pinzas de anillos de resorte. s� %XTREMOS�GRUESOS�DE�������CON�MUESCA�DE� �����DE�DIÉMETRO�PARA�ANILLOS�DE�RESORTE�CON�LENGàETA�s�,AS�MORDAZAS�ESTÉN�DOBLADAS�A�UN�ÉNGULO�DE��� ºs�����DE�LARGOPRT600A Juego de servicio de transmisión. s�0ARA�VEHÓCULOS�#HRYSLER®��GM y Ford®

s�)NCLUYE�PRT21 Herramienta selladora de amplia gama. s�(OJA�DE�ACERO�CON�RESORTE�DE��������X������ s��������DE�LARGOPRT22 Herramienta selladora de amplia gama. s�"UCLES�DE�ALAMBRE�ALTO�EN�CARBONO�DE��������EN�CADA�EXTREMO�s��������DE�LARGOSRPC3800 Pinzas de anillos de retención convertibles. s�0UNTAS�RECTAS�DE�������� s���������DE�LARGOSRPC7000 Pinzas de anillos de r etención convertibles. s�0UNTAS�RECTAS�DE�������s���������DE�LARGOPR15 Pinzas de anillos de resorte externas. s�0UNTAS�DE��������DE�ANCHO�EN�ÉNGULO�DE��� °s��������DE�LARGO PR16 Pinzas de anillos de resorte externas. s�0UNTAS�REMACHADAS�ANCHAS�DE�������s��������DE�LARGO

Extractores y mango para juntas de aceite/bujess�$ISE×ADAS�PARA�EXTRAER�O�CAMBIAR�LOS�BUJES�DEL�BASTIDOR�DE�LA�EXTENSIØN�TRASERA�DE�LA�TRANSMISIØN�Y�LAS�JUNTAS�DE�ACEITE�EN�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TRANSMISIONES�automáticas de Ford��GM��Chrysler y AMC®

s�#ONSULTE�EL�GRÉFICO�QUE�SIGUE�PARA�CONOCER�LAS�ESPECIFICACIONES�Y�APLICACIONESS8673C1 Mango para bujes. s�,A�EMPU×ADURA�SE�ATORNILLA�A�UN�EXTREMO��EL�BUJE�SE�COLOCA�EN�EL�OTRO�EXTREMO� Y�SE�AJUSTA�EN�EL�BASTIDOR�DEL�EJE�CON�UNOS�POCOS�GOLPES�SUAVES�DE�MARTILLO

S8673B3 Instaladores de junta de aceite. s�3E�DESLIZA�SOBRE�LA�CABEZA�DEL�MANGOs�5SAR�PARA�REEMPLAZAR�JUNTAS�DE�ACEITEs�2EVERSIBLE

S8673C1 S8673B3

Pieza N.º TipoD.E.,

pulgadasProfundidad,

pulgadasAplicación

S8673C1 Mango — 1 15/16Ford serie C-4, GM series

200, 350 y 375

S8673B3Instalador de junta

2 3/4 1 15/16Ford serie C-4, GM series

200, 350 y 375

SRP4

PRT600A

SRP400A

Herramientas de servicio de transmisiónCPT110A Dado de tapón de drenaje. s�3E�UTILIZA�EN�TAPONES�DE�DRENAJE�DE�TRANSMISIØN�67®

s�!LGUNAS�APLICACIONES�ADICIONALES�INCLUYEN�LA�EXTRACCIØN�DE�LAS�RUEDAS�DELANTERAS�EN�motocicletas Triumph®�$AYTONA® y America®

s�%L�DADO�DE���PUNTAS�DE����MM�SE�USA�PARA�TAPONES�DE�DRENAJE�DE�TRANSMISIØN�VW

s�#UADRO�DE����������DE�LARGO

CPT110A

Extractor de la bomba de transmisiónCJ193 Extractor de la bomba de transmisión. s�,A�EXTRACCIØN�DE�LA�BOMBA�DELANTERA�EN�LAS�TRANSMISIONES�DE� GM��Ford y Chrysler REQUIERE���EXTRACTORESs�)NCLUYE�MARTILLO�DESLIZANTE�DE�������LB�Y�UN�TORNILLO�DESLIZANTE�DE����� ���X����!PLICACIONES��EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�GM��Ford�# ��Y�# ��!/$��SOBREMARCHA�AUTOMÉTICA�Y�Chrysler�4&��� ���/.�CJ193-1-1 Adaptador opcional. s�%L�EXTREMO�MACHO�-���DE�����ESTÉ�DISE×ADO�PARA�FUNCIONAR�EN�BOMBAS�DE�TRANSMISIØN�Ford y Chrysler

s�,OS�EXTREMOS�HEMBRA�DE����DE������SE�ATORNILLAN�CON�EL�TORNILLO�DESLIZANTE�DE�#*���s��������DE�LARGO

CJ193 CJ193-1-1

Instaladores y extractores de juntas/bujesYA9348 Instalador/extractor de juntas de transmisión para vehículos GM. s�%XTRAE�E�INSTALA�JUNTAS�DE�EJE�DE�SELECTOR�DE�CAMBIO�DE�TRANSMISIØN�DE�GM sin tener QUE�DRENAR�EL�LÓQUIDOs�#UADRO�DE�������ROSCA�DE����� ���5.# �"s�%L�PERNO�DEL�EXTRACTOR�TIENE�UNA�CABEZA�DE�������Y�UNA�ROSCA�DE����� ��5.# �!YA9648 Herramienta de extracción/instalación.s�3E�APLICA�EN�CAMIONES�GM�MODELO������Y�POSTERIORES��Y�EN�VANS�!STRO�CON�TRANSMISIONES��,��%�Y��,��%

YA9348 YA9648

207FHRM

Page 85: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

509

SISTEMA DE TRANSMISIÓN/ELEVACIÓN

Eje de transmisión

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Localizador magnético de ángulo (Blue-Point®)YA328A Localizador de ángulo.

s� Herramienta de precisión exacta para

determinar mediciones de ánguloss� Ideal para verificar el cuadro

del ángulo del árbol de transmisións� Detrás de los números hay un

indicador rojo en grados para una lectura exacta s� Escalas en pulgadas y métricas

moldeadas en la base de la herramienta en 1/8" y centímetross� Gran imán de 1 7/8" x 7/8" introducido

en la base para una retención firmeYA328A

UJP1

A144A Herramienta para girar volantes. s�Usar cuando reemplace la placa de presión del embragues�'IRA�EL�VOLANTE�A�UN�PUNTO�PREDETERMINADO�QUE�SE�PUEDE�EVITAR�CUANDO�SE��GOLPEA��CON�EL�ARRANQUEs���������DE�LARGOATS2987 Embrague de transmisión automática Compresor de resorte (Blue-Point). s�Se utiliza para comprimir los resortes del embrague en la mayoría de

las unidades de embrague de transmisión automáticas�3E�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�!43���� ��A37M Juego de alineación del embrague. s�Para vehículos con transmisiones estándar, incluyendo muchos

automóviles importadoss�0ERMITE�UNA�RÉPIDA�ALINEACIØN�CON�UNA�COMPLETA�GAMA�DE�EMBRAGUES�DE�UN�DISCO�����TAMA×OS�DE�PORTABROCAS�QUE�VARÓAN�DE��������A�������s�3E�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�0"���A145 Juego de alineación del embrague. s�%L�COMPA×ERO�MÉS�PEQUE×O�DE�!��-s�)NCLUYE���PORTABROCAS�DE�EXTREMO�DOBLE�EN�LA�GAMA�DE��������A�������

Embrague

A37M A145SP2031 ATS2987

YA7646

GA454A

A144A

Herramientas de servicio de embragueGA454A Llave de ajuste de embrague Spicer®.

s�Para ajuste interno de embragues de resortes curvos Spicer y embragues de múltiples palancass�%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�USAR�PALANCAS�QUE�PUEDAN�DA×AR�LAS�PARTES�DE�

embragues�����DE�LARGOSP2031 Extractor para cojinete piloto. s�3E�SUJETA�A�EJES�DE�MARTILLOS�DESLIZANTES�CON�ROSCAS�DE����� ���O����� ��s�%L�ADAPTADOR�PARA�TORNILLO�DE�PRESIØN�ESTÉ�FABRICADO�EN�ACERO�RESISTENTE�A�

la tensións�!CABADO�INDUSTRIALYA7646 Herramienta de acoplamiento de embrague para

vehículos Ford®. s�!LCANCE�Y�DESCONECTE�LA�LÓNEA�DE�EMBRAGUE�HIDRÉULICA�DEL�CILINDRO�DEL�

embrague sin dañar la línea de acoplamiento o embragues�)GUAL�QUE�Ford�.���4��4 ����� !!PLICACIONES��vehículos Ford actuales con embrague hidráulico, incluso camiones de SERVICIO�LIVIANO��"RONCO�))��2ANGER��%XPLORER�Y�4HUNDERBIRD�Y�-ERCURY® Cougar MODELO������Y�POSTERIORES�CON�TRANSMISIØN�MANUAL�Y�EMBRAGUE�HIDRÉULICO

Herramientas para junta universalUJP1 Juego de prensa para junta universal. El armazón de prensa cuenta con una garganta grande y capacidad de soporte de prensa de tornillo para aplicaciones de JUNTAS�UNIVERSALES��%L�DISE×O�DE�TRABA�DE�COPA�MANTIENE�LAS�COPAS�EN�SU�LUGAR��4ORNILLO�DE�PRESIØN�CON�ROSCA�GRUESA�GRANDE�PARA�MAYOR�RESISTENCIA�Y�FUERZA�MÉXIMA��!CCESORIO�DE�ENGRASE�:ERK�PARA�UN�FUNCIONAMIENTO�SUAVE�DEL�TORNILLO��$UREZA�DEL�ADAPTADOR�DE��� ���2C��)NCLUYE�UNA�TABLA�DE�APLICACIONES��)NCLUYE�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO���BJP1F Armazón de prensa.�������DE�GARGANTA���������DE�LARGO�BJP1-1 Adaptador de manguito.�������DE�LONGITUD�BJP1-2 Tornillo de presión.������� ��5.2#��HEX��DE������BJP1-4 Almohadilla de presión.�*UNTA�UNIVERSAL�DE���������DE�LARGO�BJP1-5 Adaptador.����� ����BJP1-7 Adaptador. ���� ����BJP1-8 Adaptador. ���� ����BJP1-17 Accesorio para grasa.ME7A207 Anillo de retención.ME7A208 Anillo de resorte grande.ME7A209 Anillo de resorte pequeño.ME9A34 Bola de acero.PAKPB061 Caja de almacenamiento.

Gatos

YA1715 Gato para motocicletas (Blue-Point).s�������LB�DE�CAPACIDADs�!LTURA�BAJA�DE���������ALTURA�MÉXIMA�DE��������s� La almohadilla recubierta con goma doble ofrece protección

adicional a la motocicleta s��,A�EMPU×ADURA�PARA�TIRAR�AYUDA�AL�USUARIO�A�MANIOBRAR�EL�GATO�

en posicións�/PERACIØN�DE��g�PARA�QUE�SEA�FÉCIL�DE�UTILIZARs�#INTAS�DE�SEGURIDAD�PARA�ASEGURAR�LA�MOTOCICLETA YA1715

Page 86: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ELEVACIÓN

510

Gatos

www.snapon.com/shoptools

* Incluye ALUMSTAND en la pág. 510

Gatos de servicio de aluminio

YA1716

YA1707

YA700B

Gatos de servicio de chasis corto

Pieza N.ºCapacidad,

ton.

Altura máxima de elevación, pulgadas

Altura mínima, pulgadas

Tamaño de silleta, pulgadas

Largo del armazón, pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadasGarantía

Peso, libras

YA700B 2 1/2 23 4 3/4 5 3/4 30 1/2 45 3/4 2 años 96

YA642D* 2 20 3 3/4 5 1/2 29 3/4 49 7/8 1 año 95

YA1707* 3 1/2 21 5/8 4 4 1/4 29 7/8 50 1 año 103

YA1716* 2 20 3 4 1/4 30 1/4 40 1 año 97

*Blue-Point®

YA642D

Empuñadura de una pieza con mecanismo de liberación universal

La bomba de acción rápida lleva la silleta a la altura de servicio rápidamente

Las placas laterales de 5/16" tienen bridas para lograr mayor resistencia

YA1713 RACEJACKSET

Gatos de servicio de aluminio (Blue-Point)s� El diseño de doble bomba lleva rápidamente la silleta a la altura de servicios� La empuñadura con corte de diamante, antideslizante con almohadilla de paragolpes de espuma protege los vehículos

Pieza N.º Capacidad, ton.Altura máxima de

elevación,pulgadas

Altura mínima,pulgadas

Tamaño de la silleta,

pulgadas

Largo del armazón,pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadasGarantía Peso, libras

YA1713 3 18 1/4 4 5 30 49 1/2 1 año 72

RACEJACKSET* 1 1/2 17 3/8 3 1/2 5 25 1/8 47 1/2 1 año 46

YA786 2 17 1/2 3 1/2 5 25 1/2 48 1/16 1 año 45

El brazo de elevación está fabricado con hierro dúctil y es más resistente que los diseños estampados

YA786

Page 87: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

511

ELEVACIÓN

Gatos (Blue-Point®)

ADVERTENCIA

r�.O�LEVANTE�VEH«CULOS�QUE�EXCEDAN�LA�CAPACIDAD�DEL�GATO�O�DE�SU�SOPORTE�r�.O�TRABAJE�DEBAJO�DE�VEH«CULOS�SOSTENIDOS��NICAMENTE�POR�GATOS��UTILICE�SOPORTESr�5SE�GATOS�Y�SOPORTES�S¥LO�EN�SUPERk�CIES�DURAS�NIVELADAS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

YA660C

YA662C

'ATOS�DE�SERVICIO�DE�CHASIS�LARGOs�9!���#�Y�9!���#�POSEEN�UNA�BOMBA�NEUMÉTICA�PARA�LEVANTAR�RÉPIDAMENTE�EL�BRAZO�DE�ELEVACIØNs�%,�MECANISMO�DE�BOMBA�HIDRÉULICA�FUNCIONA�CON�EMPU×ADURA�O�BOMBA�CON�PEDALs�,IBERACIØN�DE�LA�CARGA�TIPO�PERILLA�EN�EL�EXTREMO�DE�LA�EMPU×ADURA�PARA�UN�CONTROL�PRECISOs�,A�EMPU×ADURA�EN��4��BRINDA�ASISTENCIA�ADICIONAL�PARA�POSICIONAR�LA�HERRAMIENTA

Pieza N.º Tipo Capacidad, ton.Altura máxima de elevación,

pulgadas

Altura mínima, pulgadas

Tamaño de silleta, pulgadas

Largo del armazón, pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadas

Presión mínima de operación, PSI

Garantía Peso, libras

YA657C Hidráulico 4 24 5 5 1/2 50 5/8 42 1/8 — 1 año 156

YA667C Neumáticos/hidráulicos 4 24 5 5 1/2 50 5/8 42 1/8 140 1 año 159

YA660C Hidráulico 10 27 7 7 3/8 54 3/4 42 1/8 — 1 año 427

YA662C Neumáticos/hidráulicos 10 27 7 7 3/8 54 3/4 42 1/8 140 1 año 441

YA657C

YA667C

'ATOS�NEUM¶TICOS�PARA�CAMIONESs�-ECANISMO�DE�ELEVACIØN�NEUMÉTICO�PARA�FACILITAR�LA�OPERACIØNs�4ORNILLO�DE�EXTENSIØN�AJUSTABLE�QUE�AUMENTA�LA�ALTURA�DE�LA�SILLETAs�5TILIZA�SUMINISTRO�DE�AIRE�ESTÉNDAR�DEL�TALLER������A�����03)s�,AS�RUEDAS�DE�GOMA�FACILITAN�EL�POSICIONAMIENTO

Pieza N.º Capacidad, ton.Altura mín., pulgadas

Altura máxima de elevación, pulgadas

Aumento de potencia, pulgadas

Extensión del tornillo, pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadas

Tamaño base, pulgadas

PSI mín. (para capacidad de

carga nominal)

Peso,lb

YA1731A 22 9 7/8 20 1/4 6 3/8 4 48 3/4 22 7/8 x 12 1/2 150 78

YA731B 20 9 3/8 17 5/8 5 1/2 2 3/4 39 1/2 8 x 5 1/2 140 69

YA1731A

YA731B

'ATOS�DE�BOTELLA�HIDR¶ULICOS

Pieza N.ºCapacidad,

ton. Altura mín., pulgadas

Altura máxima, pulgadas

Extensión del tornillo, pulgadas

Tamaño base, pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadas

Diámetro de tapa, pulgadas

Fuerza operativa, lb

YA1228 8 8 7/8 17 5/8 2 3/4 4 3/4 x 4 3/4 18 1/8 1 3/8 101

YA1229A 12 9 1/2 18 5/8 3 1/8 5 1/4 x 5 1/8 18 1/8 1 3/4 102

YAS1229A* 12 6 10 5/8 1 5/8 5 1/4 x 5 1/8 18 1/8 1 3/4 89

YA1233A 20 9 1/2 18 5/8 3 1/8 6 1/4 x 5 7/8 18 1/8 2 109

YAS1233A* 20 6 1/2 11 1/4 1 5/8 6 1/4 x 5 7/8 18 1/8 2 101

-ODELO�DE�PERFIL�BAJO

YAS1233AYA1229AYA1228 YA1233A

Page 88: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ELEVACIÓN

512

Soportes

www.snapon.com/shoptools

Pieza N.ºCapacidad,

ton.

Rango de elevación, pulgadas

Brazo de elevación (largo),

pulgadas

Brazo de elevación (alcance), pulgadas

Largo, pulgadas

Ancho, pulgadas

Altura, pulgadas

YA765D 3/4 2 1/2 a 8 3/8 26 27 1/2 45 1/8 39 1/2 34 5/8

Gato rodante hidráulico (Blue-Point)s�"RINDA�UNA�POTENCIA�POSITIVA�Y�EFICIENTE�PARA�LA�EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN�DE�RUEDAS�Y�NEUMÉTICOS�SIMPLES��EN�TÉNDEM�Y�DOBLESs�,OS�BRAZOS�DE�ELEVACIØN�PUEDEN�AJUSTARSE�PARA�ADAPTARSE�A�DIFERENTES�COMBINACIONES�DE�RUEDAS

YA765D

YA875BYA874B

Soporte de uso múltiple (Blue-Point)s�%L�DISE×O�DELGADO�MAXIMIZA�LOS�ESPACIOS�DE�TRABAJO�Y�EL�ALMACENAMIENTO��s�%L�TORNILLO�!CME�PERMITE�UN�AJUSTE�DE�ALTURA�PRECISO

Pieza N.º Capacidad, ton.Altura mín., pulgadas

Altura máxima, pulgadas

Tamaño base, pulgadas

Tamaño tapa, pulgadas

YA779B 3/4 53 1/4 80 12 (diámetro) 5 5/16 x 2 7/16

Soportes para gatos (en pares)Pieza N.º Capacidad, ton. Altura mín., pulgadas Altura máxima, pulgadas

YA874B 3 (por par) 12 19

YA875B 6 (por par) 16 3/8 25 3/8

YA512* 12 (por par) 17 1/2 27 1/2

ALUMSTAND* 3 (por par) 10 3/8 15 3/8

YA4712* 12 (por par) 19 3/4 30 1/4

YA4716* 6 (por par) 15 3/4 24 3/8

*Blue-Point®

ALUMSTAND

YA512

YA779B

Gato rodante

YA4712YA4716

YA4712 y YA4716 Soportes para gatos neumáticos.s��%L�CILINDRO�NEUMÉTICO�ELEVA�AUTOMÉTICAMENTE�LA�SILLETA�A�LA�ALTURA�DE�SERVICIOs��,A�SILLETA�SE�ELEVA�PRESIONANDO�LA�PALANCA�Y�SE�TRABA�AUTOMÉTICAMENTE�AL�SOLTARLA

Page 89: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

513

ELEVACIÓN

Gatos de transmisión

ADVERTENCIA

r�.O�LEVANTE�VEH«CULOS�QUE�EXCEDAN�LA�CAPACIDAD�DEL�GATO�O�DE�SU�SOPORTE�r�.O�TRABAJE�DEBAJO�DE�VEH«CULOS�SOSTENIDOS��NICAMENTE�POR�GATOS��UTILICE�SOPORTESr�5SE�GATOS�Y�SOPORTES�S¥LO�EN�SUPERk�CIES�DURAS�NIVELADAS�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Pieza N.ºCap., ton.

Altura máx.,

pulgadas

Base de silleta,

pulgadas

Tamaño de cabeza de elevación,

pulgadas

Largo de la empuñadura,

pulgadas

Largo del chasis,

pulgadas

Ancho del chasis,

pulgadasInclinación

Altura min.,

pulgadas

Área de silleta exp., pulgadas

Tamaño del gato, pulgadas

Peso neto, lb

YA714D 1/2 76 3/8 8 7/8 x 7 1/8 15 1/2 x 15 1/2 11 — 33 1/2 12° 33 21 x 2134 1/8 largo x

36 1/8 an.161

YA715A 1/2 78 1/8 8 7/8 x 7 1/8 9 x 9 11 — 20 12° 37 7/8 21 x 2134 1/8 largo x

36 1/8 an.196

YA727B 1 44 3/4 18 5/8 x 12 1/4 15 1/2 x 15 1/2 19 1/2 48 29 7/844º (adelante) 39º

(atrás) 13º (izq. y der.)10

20 1/2 largo x 18 1/2 an.

47 1/2 largo x 28 1/4 an.

309

YA876C 1/2 24 3/4 12 5/8 x 7 7/8 9 x 9 22 1/2 31 1560º (adelante) 18º

(atrás) 12º (izq. y der.)8 1/2 17 x 9 3/8 31 1/8 x 15 106

%SPECIFICACIONES�DEL�GATO�DE�TRANSMISI¥N

YA727B YA876C

YA714DYA715A

YA780YA712A

Gatos de transmisión ("LUE 0OINT®)YA714C Gato de transmisión de elevación alta de 1/2 t. s�Manivela para una alineación fácil y precisa de la silleta s� Los 4 brazos de soporte de carga ajustables se adaptan a la mayoría de las bridas del

contenedor de la transmisión s� La bomba con pedal permite accionarlo sin usar las manos s�"ASE�ANCHA�SOBRE���RUEDAS�GIRATORIAS�PARA�UNA�MAYOR�ESTABILIDADYA715A Gato de transmisión hidráulica neumático/manual de 1/2 t. s� Utiliza aire para la velocidad de la operación y la bomba manual para lograr un control preciso s� ,A�BASE�EXTRA�ANCHA�BAJA�EL�CENTRO�DE�GRAVEDAD�Y�BRINDA�MAYOR�ESTABILIDAD�s� Ruedas de acero resistente y cojinetes de bola de giro completo s� Silleta estilo trinquete ajustable s� Un exclusivo y práctico pedal de liberación permite bajar la carga de

forma controlada

YA780 Soporte del gato de transmisión.s� Para un gato de transmisión s� Se adapta a la mayoría de las

transmisiones de AVANCE y RETROCESO s� Se utiliza para estabilizar la transmisión

automática cuando se extrae o instala

3OPORTE�PARA�TANQUES�DE�COMBUSTIBLEYA712A Soporte para tanque de combustible. s� Facilita el servicio en tanques y bombas de

combustible y otros componentess� Puede usarse con tanques de combustible de HASTA����GALONES��VACÓO�s� Incluye correas de sujeción y cable de conexión a tierras� -IDE��������DE�ALTO�X�����DE�LARGO�X���������DE�ANCHO

YA727B Gato de transmisión hidráulica de horquilla de 1 t. s��3E�USA�EN�ØMNIBUS��CAMIONES��MAQUINARIA�AGRÓCOLA��AUTOMOTORES�Y�VEHÓCULOS�PARA�

la construccións�3E�INCLUYE�CADENA�CON�FRENOS�DE�CARGA��s���PLACAS�DE�MONTAJES�AJUSTABLES�FUNDIDAS�Y�PESADAS�s���CU×AS�PARA�SOPORTAR�LA�CARGAYA876C Gato de transmisión hidráulica de 1/2 t. s� La cabeza ajustable puede inclinarse para un óptimo alineamiento de los patrones

de pernos de transmisión s�%L�DISE×O�DE���RUEDAS�GIRATORIAS�PERMITE�EL�FÉCIL�MOVIMIENTO�Y�POSICIONAMIENTO�s�2UEDAS�DE�ACERO�RESISTENTE�Y�COJINETES�DE�BOLA�DE�GIRO�COMPLETO�s� $ADO�DE�BOMBEO�FÉCIL�DE�USAR�CON�GIRO�DE����º para el mejor manejo direccional

%LEVACI¥N�DE�EXTREMOS

YA696D

'ATOS�NEUM¶TICOS�DE�ELEVACI¥N�DE�EXTREMOSEspecificaciones YA696D YA692D

Capacidad, ton. 2 1/2 10

Altura mín., pulgadas 10 1/4 18 1/2

Altura máxima de elevación, pulgadas 35 3/8 50 1/2

Aumento de potencia, pulgadas 24 3/4 28

Extensión de silleta, pulgadas 28 a 53 25 a 53

PSI mín. (para capacidad de carga nominal) 200 200

Espacio (columna de elevación hacia frente de silleta ), pulgadas

19 17

Peso neto, lb (kg) 210 (95) 641 (290) YA692D

!CCESORIOS�DEL�GATO�DE�TRANSMISI¥N

Page 90: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ELEVACIÓN

514

Elevador a batería

www.snapon.com/shoptools

Elevador a bateríaYA785 Elevador a batería para vehículos híbridos. s�Extrae e instala los conjuntos de baterías en la mayoría de los

vehículos híbridoss�3E�ADAPTA�A�LOS�JUEGOS�DE�BATERÓAS�CON�UN�ARNÏS�ESPECIAL�PARA�AJUSTARSE�A�PUNTOS�DE�ELEVACIØN�ESPECÓFICOSs�"RINDA�UNA�ALTERNATIVA�SEGURA�A�LA�ELEVACIØN�MANUALs�-INIMIZA�LOS�POSIBLES�DA×OS�EN�EL�INTERIOR�DEL�VEHÓCULOs�$ISE×O�COMPACTO��SE�DOBLA�FÉCILMENTE�Y�REQUIERE�UN�ESPACIO�DE�

almacenamiento mínimos�%L�ARNÏS�ESTÉ�DISE×ADO�ESPECÓFICAMENTE�PARA�BATERÓAS�PARA�VEHÓCULOS�ELÏCTRICOS�HÓBRIDOS�Y�ROTA�����

Grúa y eslingas para motor/gatos de botella (Blue-Point®)

YA778

A238

YA554A

YA2670A

Grúa y eslinga para motor

YA778 Grúa para motor. s�%L�BRAZO�DE�ELEVACIØN�SE�EXTIENDE�DE�����A������A�UNA�ALTURA�DE������s�"OMBA�REMOTA�EXTERNA�CON�AJUSTE�FINO�s�(UELLA�DE�����X�����CUANDO�SE�PLIEGA�PARA�UN�FÉCIL�ALMACENAMIENTOs�%L�GANCHO�GIRATORIO�A����� brinda movilidads�#APACIDAD�DE�ELEVACIØN�MÉXIMA�DE���TONELADASA238 Eslinga para motores. s� #ABLE�FLEXIBLE�DE������CADA�EXTREMO�TIENE�UNA�PLACA�PERFORADA�PARA�PERNOS�DE������DE�DIÉMETRO�

YA554A Placa de elevación del motor. s� 3E�ATORNILLA�A�CALIBRES�DE�ENTRADA�EN�MOTORES� 6��6��DE�CARBURADOR�CON���O���CILINDROS�Y�MOTORES�6��6��CON�CUERPO�DE�MARIPOSA�DE�%%��55�s�#APACIDAD�DE�ELEVACIØN�DE�������TONELADASGA197A Herramienta de elevación y extracción. s�%LEVACIØN�MÉXIMA�DE��g�Y�MÓNIMA�DE��gs�%L�GANCHO�ANCLADO�GIRA������COMPLETOS

YA2670A Juego del soporte del motor y grúa. s�)DEAL�PARA�LA�INSTALACIØN�Y�EXTRACCIØN�DE�LA�TRANSMISIØN�DE�!6!.#%s�3OPORTA�MOTORES�Y�BRINDA�UNA�CAPACIDAD�DE�AJUSTE�DE�����EN�CADA�DIRECCIØNs�$ESCANSA�SOBRE�RIELES�COLECTORES�DE�GOTEO�ENTRE�LOS�GUARDABARROS�DEL�VANO�MOTORs�3E�ADAPTA�A�COMPARTIMIENTOS�DE�MOTORES�QUE�MIDEN�DESDE����HASTA��������s�)NCLUYE�EL�CONJUNTO�PARA�ELEVACIØN�9!����!YA2671A Conjunto para elevación.s�#ONJUNTO�PARA�ELEVACIØN�DE�REEMPLAZO�PARA�9!����!

Accesorios opcionales:YA2673A Barra compensada para elevación. s�3E�ADAPTA�A�LA�9!����!�Y�AL�SOPORTE�DEL�NÞCLEO�DEL�RADIADORs�"RINDA�ELEVACIØN�Y�SOPORTE�ADICIONALYA2674A W-Barra compensada para automóviles con carrocería en "W" para los vehículos GM®. s�$ISE×ADA�PARA�CONTRIBUIR�CON�EL�ESTILO�DE�CARROCERÓA�EN��7��DE�LOS�AUTOMØVILES�GM

YA2675A Juego de adaptadores giratorios. s�0ERMITE�QUE�LAS�PLACAS�DE�PIE�GIRENs�)DEAL�PARA�LOS�COMPARTIMIENTOS�DE�LOS�MOTORES�QUE�SON�MÉS�ANCHOS�EN�LOS�PARABRISAS

YA2676A Placas de pie para los vehículos Honda®. s�3E�ADAPTAN�A�LOS�GUARDABARROS�DE�LOS�VEHÓCULOS�Honda

s�5TILIZADAS�CON�EL�JUEGO�DE�ADAPTADORES�GIRATORIOS�9!����!

YA785

GA197A

Page 91: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

515

Equipo de soldadura que

trabaja tanto como usted.

La cantidad de soldadoras y accesorios MIG o TIG

de Snap-on®, los cortadores de plasma, los juegos

de antorchas de oxígeno-acetileno, los equipos

de seguridad protectores y las herramientas para

soldar hacen su trabajo, de manera que usted

pueda continuar con el suyo.

Rendimiento: los periodos de soldadura más

prolongados, los ciclos de servicio más altos y los

rangos de amperios más amplios contribuyen a un

rendimiento líder en la industria.

Durabilidad: los conjuntos de alimentadores de

alambre, la construcción de transformadores de

cobre sobre cobre y los ventiladores de enfriamiento

integral proporcionan una mayor durabilidad.

Seguridad: protéjase con equipos de seguridad

que proporcionan una sensación natural mientras

trabaja. Desde máscaras básicas, visores con

oscurecimiento automático hasta fundas

protectoras y guantes.

SOLDADURA

Page 92: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools516

SOLDADURASoldadoras de alimentación de alambre MIG/Muscle MIG Snap-on®

Soldadoras MIG de 230 V

Especificaciones MIG220 MM250SL MM350XL

Amperaje de salida máximo, amperes 220 270 350

Índice del ciclo de trabajo 185 A-60 % 185 A-100 % 300 A-100 %

Capacidad de soldadora, pulgadas 5/16 3/8 7/16

Configuraciones de voltaje, MIG/TIG 12/4 8/4 8/4

De punto o costura No Sí No

Alimentador separable No Sí Sí

Tamaño de alambre, pulgadas 0.023-0.045 0.023-0.045 0.023-0.0625

Largo de la antorcha, pies 10 10 12

Largo del cable del alimentador, pies — 15 15

Largo del cable de conexión a tierra, pies 10 15 15

Largo del cable de alimentación de entrada, pies 20 20 20

Voltaje de entrada 208/230 V CA, 50/60 Hz 208/230 V CA, 50/60 Hz 208/230 V CA, 50/60 Hz

Amperaje de entrada (recomendado) 31/28 26/24 46/42

Regulador de gas y medidor de flujo Sí Sí Sí

Garantía* 2 años 2 años 2 años

*No incluye cable ni antorcha

El transformador ahusado y todo bobinado

en cobre ofrece aislamiento Nomex®

y laminaciones atornilladas para

proporcionar control preciso de voltaje y

soldaduras que pueden repetirse

El banco de capacitor y el juego de diodos brindan

voltaje consistente y características de

arco suave líderes en la industria

El conjunto de alimentación de alambre, construido

con aluminio troquelado y maquinado de precisión,

ofrece engranajes completamente metálicos y

una entrega de 800 pulgadas por minuto para obtener velocidades de alambre

consistentes

Las soldadoras MIG Snap-on tienen ciclos más elevados de trabajo a máximo amperaje, lo que proporciona más veces de soldadura y rendimiento que excede la competencia. Ideal para muchas aplicaciones, incluso reparación de automóviles, talleres, camiones de servicio pesado, granjas y talleres de fabricación de metales. Las capacidades adicionales incluyen un conjunto de alimentador separable, punto-costura (algunos modelos), junto con el accesorio TIG opcional y los paquetes de pistola alimentadora.

SOPORTE TÉCNICO

1-800-ABC-WELD

MM350XLMIG220 MM250SL

Page 93: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

517

SOLDADURASoldadoras portátiles MIG/MIG/Muscle MIG

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECTOR�FACIAL�Y�ROPA�DE�PROTECCI¥N�MIENTRAS�SUELDE�Y�CORTE�r�.O�PERMITA�QUE�HAYA�PERSONAS�A�SU�ALREDEDOR�MIENTRAS�SUELDA�O�CORTA�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Las soldadoras MIG Snap-on® pueden utilizarse como polaridad directa con gas con protección o polaridad inversa sin gas con protección para alambre de núcleo fundente. MIG125 y MIG135 son compactas y portátiles para usar en el lugar de trabajo.

Accesorios - Soldadoras MIGImagen Pieza N.º Descripción MM140SL MM250SL MM350XL MIG220 MIG140

MHG5A

Pistola alimentadora para aluminios�#ONVIERTE�LAS�SOLDADORAS�DETALLADAS�A��

SOLDADURA�DE�ALUMINIO

s s

MHG5B s s s

CKSTP2125APaquete TIG de CC

s�!GREGA�CAPACIDAD�DE�SOLDADURA�4)'�

DE�##��

PARA�SOLDAR�METALES�FERROSOS

s s

FLEXTIG25 s s s

CKS2TKSostén de dos cilindros

s�#ONVIERTE�LOS�MODELOS�DETALLADOS�PARA��

SOPORTAR���CILINDROS

s %STÉNDAR s

CKS15FN1030Antorcha de cuello flexible

s�!NTORCHA�DE�CUELLO�FLEXIBLE�PARA�SOLDAR��

SISTEMAS�DE�ESCAPE

s s s s s

Soldadoras MIG de 115 V

Especificaciones MIG125 MIG135 MIG140 MM140SL

Amperaje de salida máximo, amperes ��� ��� 140 140

Índice del ciclo de trabajo ���! ���� ���! ���� ����! ���� ����! �����

Capacidad de soldadora, pulgadas 3/�� 3/�� 1/4 1/4

Configuraciones de voltaje, MIG/TIG �� �� ��� 8/4

De punto o costura .O .O .O Sí

Alimentador separable .O .O .O Sí

Tamaño de alambre, pulgadas ����� ����� ����� ����� ����� ����� ����� �����

Largo de la antorcha, pies 7 9 10 10

Largo del cable del alimentador, pies — — — ��

Largo del cable de conexión a tierra, pies 8 8 10 ��

Largo del cable de alimentación de entrada, pies � � �� ��

Voltaje de entrada ����6�#!��������(Z ����6�#!��������(Z ����6�#!��������(Z ����6�#!��������(Z

Amperaje de entrada (recomendado) �� �� 30 30

Regulador de gas y medidor de flujo 2EGULADOR 2EGULADOR Sí Sí

Garantía* ��A×OS ��A×OS ��A×OS ��A×OS

*No incluye cable ni antorcha SOPORTE TÉCNICO

1-800-ABC-WELD

MM140SLMIG140MIG135

MIG125

Page 94: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

518

Piezas y accesorios para soldadora Muscle MIG/MIG

MIGCARTA

MIGCARTA Carro para soldadora y cortador de plasma (Blue Point®). s��"ANDEJA�SUPERIOR�DE�����X�������PARA�ALMACENAR�LAS�SOLDADORAS�-)'�Y�LOS�ALICATES�DE�PLASMAs��)NCLUYE�SOPORTE�DE�CILINDRO�DE�POSICIØN�MÞLTIPLE�PARA�DIVERSOS�TAMA×OS�DE�BOTELLASs�)NCLUYE���GANCHOS�PARA�ALMACENAR�CABLE

Piezas y consumibles de la alimentadora para aluminio

Pieza N.º Descripción MHG5A MHG5B

CKSM5C62 Boquilla de 5/8" est. est.

CKSM5NB Cuerpo de tobera est. est.

CKSM5B Buje de tobera aislado est. est.

CKSM35NA62 Conjunto de tobera est. est.

CKSM35D Difusor de gas est. est.

CKSMGT2510 Punta de contacto (0.025) 10 c/u opc. opc.

CKSMGT3010 Punta de contacto (0.030) 10 c/u opc. opc.

CKSMGT3510 Punta de contacto (0.035) 10 c/u est. est.

CKSMGT36410 Punta de contacto (3/64) 10 c/u opc. opc.

CKS404330 Alambre de aluminio (tamaño de 0.030) 1 lb opc. opc.

CKS404335 Alambre de aluminio (tamaño de 0.035) 1 lb est. est.

CKS4043364 Alambre de aluminio (Tamaño de 3/64") 1 lb opc. opc.

EST���ESTÉNDAR� � OPC���OPCIONAL

Partes y consumible - Soldadoras MIG

Pieza N.º Descripción MIG140 MM140SL MIG220 MM250SL MM350XL

CKS15TG1030 Cable de 10 pies y antorcha (cable de 0.030) est. est. opc. opc. –

CKS15TG1035 Cable de 10 pies y antorcha (cable de 0.035) opc. opc. est. est. –

CKS35XL1235 Cable de 12 pies y antorcha (cable de 0.035) – – – – est.

CKS15TG1025 Cable de 10 pies y antorcha (cable de 0.025) opc. opc. opc. opc. –

CKS15TG1230 Cable de 12 pies y antorcha (cable de 0.030) opc. opc. opc. opc. –

CKS15TG1235 Cable de 12 pies y antorcha (cable de 0.035) opc. opc. opc. opc. –

CKS15TG1535 Cable de 15 pies y antorcha (cable de 0.035) opc. opc. opc. opc. –

CKS25SG1035 Cable de 10 pies y antorcha (cable de 0.035) opc. opc. opc. opc. opc.

CKS35XL1245 Cable de 12 pies y antorcha (cable de 0.045) – – – – opc.

CKS35XL1535 Cable de 15 pies y antorcha (cable de 0.035) – – – – opc.

CKS35XL1545 Cable de 15 pies y antorcha (cable de 0.045) – – – – opc.

CKSM103LB Forro para antorcha de 10 pies (0.020 - 0.030) est. est. opc. opc. –

CKSM123LB Forro para antorcha de 12 pies (0.020 - 0.030) opc. opc. opc. opc. opc.

CKSM104LN Forro para antorcha de 10 pies (0.030-0.045) opc. opc. est. est. –

CKSM124LN Forro para antorcha de 12 pies (0.030-0.045) opc. opc. opc. opc. est.

CKSM3T2510 Punta de contacto (0.025) 10 c/u opc. opc. opc. opc. opc.

CKSM3T3010 Punta de contacto (0.030) 10 c/u est. est. est. est. opc.

CKSM3T3510 Punta de contacto (0.035) 10 c/u opc. opc. opc. opc. est.

CKSM3T4510 Punta de contacto (0.045) 10 c/u opc. opc. opc. opc. opc.

CKSM3TN50 Boquilla ajustable de 1/2" est. est. est. est. –

CKSM6C62 Tobera con D.I. de 5/8 – – - – est.

CKSM3TB2 Aisladores (2 c/u) con anillos "O", 6 c/u est. est. est. est. –

CKSM3TBR3 Anillos "O" del aislador est. est. est. est. –

CKSM3TD Difusor de gas est. est. est. est. –

CKSM6D Difusor de gas – – – – est.

CKSM6B Buje de tobera aislado – – – – est.

CKSGRFM Regulador y medidor de flujo est. est. est. est. est.

EST���ESTÉNDAR� � OPC���OPCIONAL

Accesorios y consumibles para soldadora MIG portátiles

Pieza N.º Descripción MIG125 MIG135

CKSGR115 Regulador est. est.

MIG023 Punta de contacto (0.023) 10 c/u est. est.

MIG030 Punta de contacto (0.030) 10 c/u opc. opc.

MIG035 Punta de contacto (0.035) 10 c/u opc. opc.

MIG1151 Tobera ahusada est. est.

MIG1152 Tobera de soldadura de punto opc. opc.

MIG1153 Forro de acero est. est.

MIG1154 Resorte de tobera est. est.

MIG1155 Cable de 9 pies y antorcha – est.

MIG1156 Difusor est. est.

MIG1157Forro deTeflón (para alambre de

aluminio)opc. opc.

EST���ESTÉNDAR� � OPC���OPCIONAL

Juegos de consumibles de la soldadora MIG de Snap-on®

#ONTIENE�UNA�SELECCIØN�COMPLETA�DE�PIEZAS�PARA�REPARAR�LAS�SOLDADORAS�DE�LA�SERIE�--��-)'�����-)'�����9!���!).$�Y�&-���!�DE�Snap-on�JUNTO�CON�LAS�PISTOLAS�ALIMENTADORAS�DE�LA�SERIE�-('�CKSMPK1 Juego de partes para soldadora MIG.s��#ONSUMIBLES�DE�LA�-)'�ESTÉNDAR��TALES�COMO�PUNTAS�DE�CONTACTO��ANILLOS��/���BOQUILLAS��AISLADOR�Y�DIFUSOR

CKSMPK10 Juego de partes para soldadora MIG.s��#ONTIENE�CONTENIDOS�DE�#+3-0+��JUNTO�CON�PIEZAS�ADICIONALES�PARA�PISTOLAS�ALIMENTADORAS�PARA�ALUMINIO

Piezas y consumibles del paquete TIG

Pieza N.º Descripción CKSTP2125A FLEXTIG25

CKS3T116 Tungsteno de 3": tamaño 1/16" – est.

CKS3T332 Tungsteno de 3": tamaño 3/32" est. est.

CKS3T418 Tungsteno de 3": tamaño 1/8" est. opc.

CKS3C116 Boquilla para tungsteno de 1/16" T – est.

CKS3C332 Boquilla para tungsteno de 3/32" est. est.

CKS3C418 Boquilla para tungsteno de 1/8" est. opc.

CKS3CB116Cuerpo de boquilla para tungsteno

de 1/16"– est.

CKS3CB332Cuerpo de boquilla para tungsteno

de 3/32"est. est.

CKS3CB418Cuerpo de boquilla para tungsteno

de 1/8"est. opc.

EST���ESTÉNDAR� � OPC���OPCIONAL

CKSMPK1 CKSMPK10

Page 95: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

519

SOLDADURASoldadoras TIG

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECTOR�FACIAL�Y�ROPA�DE�PROTECCI¥N�MIENTRAS�SUELDE�Y�CORTE� r�.O�PERMITA�QUE�HAYA�PERSONAS�A�SU�ALREDEDOR�MIENTRAS�SUELDA�O�CORTA�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

TIG255i

Especificaciones TIG150i TIG255i

Soplete Refrigerado por gas Refrigerado por agua

Voltaje de entrada 208/230 V CA 208/230 V CA

Corriente de entrada, amperes 30 30

Corriente de salida, alcance 5-150 A 5-220 A

Índice del ciclo de trabajo 110 A-60 % 130 A-60 %

Largo del cable de la antorcha, pies 25 25

Largo del cable de conexión a

tierra, pies

25 25

Largo del cable de alimentación,

pies

12 12

Peso de envío, lb (kg) 57 (26) 180 (82)

SOPORTE TÉCNICO

1-800-ABC-WELD

TIGINVFP

Soldadoras TIGs��6ERSATILIDAD�EN�EL�PROCESO�DE�SOLDADURA��ELIJA�ENTRE�LAS�OPCIONES�DE�SOLDADURA�#!�4)'��##�4)'�O�DE�SOLDADURA�CON�ELECTRODOSs��#ONTROL�DE�AMPERAJE��RANGO�DE�AJUSTE�FINO�PARA�SOLDAR�MATERIALES�EXTREMADAMENTE�DELGADOS�A�MATERIALES�DE�ESPESOR�MÉXIMOs�-ODOS�DE�SOLDADURA�4)'�CONTINUA�Y�PULSO�DE���O���ETAPASs�!JUSTE�DE�BALANCE�DE�#!��PENETRACIØN��BALANCE�Y�LIMPIEZA�s�!JUSTE�DE�AMPERAJE�DEL�PULSO�Y�FONDOs�!JUSTE�DE�LA�FRECUENCIA�#!s�0ENDIENTE�ASCENDENTE�DESCENDENTE�Y�POSTE�COMO�AJUSTE�DEL�FLUJOs�-ODOS�DE�ARRANQUE�DE�ALTA�FRECUENCIA�DESDE�CEROTIG150i Soldadora TIG.�s��3OLDADORA�4)'�COMPLETA�DE�����!�IDEAL�PARA�USO�DIARIO�EN�EL�TALLERTIG255i Soldadora TIG.s��3OLDADORA�4)'�COMPLETA�DE�����!�4)'�CON�ANTORCHA�ENFRIADA�POR�AGUA�PARA�PERIODOS�DE�SOLDADURA�MÉS�PROLONGADOS��OPERACIONES�A�MENORES�TEMPERATURAS�Y�UNA�AGILIDAD�MEJORADAs�)DEALES�PARA�LOS�ENTORNOS�DE�PRODUCCIØN�DE�SOLDADURA

TIG150i

Pieza N.º Descripción TIG150i TIG255i

TIGINVFS Interruptor remoto de pie est. est.

CKSGRFM Regulador y medidor de flujo est. est.

TIG150GCA Conjunto de cables de conexión a tierra. est. est.

TIG150TA Conjunto de antorcha est. —

TIG255TA Conjunto de antorcha — est.

CKSKITTIG250 Juego de consumibles est. est.

TIGINVFP Control de amperaje con pedal opc. opc.

TIGINVRAD Control de amperaje con gancho en la antorcha opc. opc.

TIG250EH Sostén de la soldadora con electrodos opc. opc.

TIG250HC25 Cubierta del cable de cuero opc. opc.

EST���ESTÉNDAR� � OPC���OPCIONAL

TIG250EHTIGINVRAD

TIG150i Placa de frente

TIG255i Placa de frente

Suelda una gran variedad de metales, como acero, aluminio, acero inoxidable y cromolio.

Page 96: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

520

Alicates de plasma

PLASMA2308PLASMA2305

PLASMA2304PLASMA2306 PLASMA5005PLASMA2504

PLASMA5001

Partes consumibles para cortadores de plasma

Descripción PLASMA115 PLASMA230 PLASMA25 PLASMA50 PLASMA30i PLASMA60i

Conjunto de antorcha completo PLASMA1153 PALSMA23010 PLASMA2503 PLASMA5007 PLASMA3007 PLASMA5007

Difusor de metal — — PLASMA5005* PLASMA5005* — PLASMA5005*

Boquillas cortas (0.9 m) 35 A PLASMA2306 † PLASMA2306 † — — — —

Boquillas cortas (1 mm) 30-35 A PLASMA2301 † PLASMA2301 † — — — —

Electrodo PLASMA1151 † PLASMA2305 † PLASMA5004 † PLASMA5004 † PLASMA3004 † PLASMA5004 †

Electrodo largo PLASMA1152* PLASMA2307 † — — — —

Boquilla (0.7 mm) — — — — PLASMA3002 † —

Boquilla (0.9 mm) 35 A — — PLASMA2502 † PLASMA2502 † — PLASMA2502 †

Boquilla (1.1 mm) 55 A — — PLASMA5002 † PLASMA5002 † — PLASMA5002 †

Boquillas largas (0.9 mm) 35 A PLASMA2308 † PLASMA2308 † — — — —

Boquilla larga (1 mm) 35-50 A PLASMA2302** PLASMA2302** — — — —

Soporte de boquilla PLASMA2304 PLASMA2304 PLASMA5001 PLASMA5001 PLASMA3001 PLASMA5001

Resorte espaciador — PLASMA2309 † — — — —

Anillo circular PLASMA23031 PLASMA23031 PLASMA5003* PLASMA5003* PLASMA5003* PLASMA5003*

Cuerpo de la cabeza de la antorcha — PLASMA23011 PLASMA5006 PLASMA5006 PLASMA3006 PLASMA5006

Espaciador de dos puntas — — PLASMA2504 PLASMA2504 — PLASMA2504

1 de cada uno por paquete, a menos que se indique lo contrario* 2 de cada uno por paquete ** 3 de cada uno por paquete† 5 de cada uno por paquete

PLASMA50

Snap-on® ofrece alicates de plasmas que son ideales para cortar metales ferrosos (acero, acero inoxidable) así como también metales no ferrosos (aluminio) y acero nuevo de alta resistencia. Usa aire comprimido limpio y seco; incluye regulador de aire para ajustes precisos de presión de aire para lograr la mejor calidad de corte. Mango compacto de la antorcha para acceder a áreas estrechas.

PLASMA25

PLASMA30i

PLASMA60i

Especificaciones PLASMA60i PLASMA50 PLASMA30i PLASMA25Amperaje de salida máximo, amperes Ajustable de 20 a 55 30 o 50 Ajustable de 5 a 25 25Espesor del corte, pulgadas 3/4 1/2 3/8 1/4Espesor del servidor, pulgadas 1 3/4 1/2 3/8Entrada principal, V 208/230 V CA 50/60 Hz 208/230 V CA 50/60 Hz 115 o 230 V CA 50/60 Hz 115 V CA 50/60 HzEntrada principal, A 40 A 30 A 30 A 115 V o 20 A 230 V 20 AÍndice del ciclo de trabajo 40 A-60 % 50 A-40 % 22 A-60 % 25 A-20 %Requerimientos de aire comprimido, mínimo 68 psi a 7 CFM 88 psi a 7 CFM 50 psi a 7 CFM 88 psi a 5 CFMLargo del cable de la antorcha, pies 18 18 12 12Largo del cable de conexión a tierra, pies 18 18 12 12Garantía* 2 años 2 años 2 años 2 añosPeso Neto, lb (kg) 44 (20) 137 (62) 29 (13) 55 (25)

*No incluye cable ni antorcha SOPORTE TÉCNICO

1-800-ABC-WELD

Page 97: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

521

SOLDADURASoldadora de gas (Blue Point®)

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECTOR�FACIAL�Y�ROPA�DE�PROTECCI¥N�MIENTRAS�SUELDE�Y�CORTE� r�.O�PERMITA�QUE�HAYA�PERSONAS�A�SU�ALREDEDOR�MIENTRAS�SUELDA�O�CORTA�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Soldadora de Gass��3E�UTILIZA�PARA�LA�REPARACIØN��CONSTRUCCIØN��FABRICACIØN��MANUFACTURA�Y�MANTENIMIENTO�DE�AUTOMØVILESs�%L�REGULADOR�FORJADO�EN�LATØN�ES�DURABLE�Y�RESISTENTEs��%L�DIÉMETRO�DEL�REGULADOR�DE��������PERMITE�CONTROLAR�EL�GAS�DE�MANERA�PRECISAs�%L�FILTRO�INTERNO�EVITA�QUE�INGRESEN�PARTÓCULAS�AL�REGULADORs�3ELLO�DE�POLITETRAFLUOROETILENO��04&%�4EFLON®

s��,A�CODIFICACIØN�DE�COLORES�DE�LA�VÉLVULA�DE�APAGADO�DE�LA�EMPU×ADURA�PERMITE�IDENTIFICAR�CON�FACILIDAD�EL�CONTROL�DE�GAS�CORRESPONDIENTE

YA427B Guantes de soldar.s�����!YUDAN�A�PROTEGER�LAS�MANOS�DE�LAS�CHISPAS�CUANDO�SE�EST�SOLDANDOs��&ABRICADOS�DE�CUERO�CON�AISLAMIENTO�ADICIONAL�PARA�PROTEGER�CONTRA�EL�CALORs�0ALMA�REFORZADA�PARA�MAYOR�DURABILIDAD

s�,A�PUNTA�PARA�CORTE�DE���PIEZAS�ES�MÉS�FÉCIL�DE�LIMPIARs��,A�MANGUERA�DE�ALTA�CALIDAD�BRINDA�MENOR�RESISTENCIA�A�LAS�ROTURAS�Y�MAYOR�FLEXIBILIDAD

WE200A Juego de soldadoras de servicio estándar. s��#ORTA�HASTA����Y�SUELDA�HASTA�������#ORTA�HASTA����Y�SUELDA�HASTA������CON�PUNTAS�OPCIONALES

WE250A Juego de soldadoras de servicio mediano. s��#ORTA�HASTA����Y�SUELDA�HASTA�������#ORTA�HASTA����Y�SUELDA�HASTA������CON�PUNTAS�OPCIONALES

WE200AWE250A

YA4280 Mangas de soldar.s��!YUDAN�A�PROTEGER�LOS�BRAZOS�DE�LAS�CHISPAS�CUANDO�SE�ESTÉ�SOLDANDO�O�CORTANDOs��4IENE�BANDAS�ELÉSTICAS�EN�CADA�EXTREMO��DEL�MANGUITOs�&ABRICADAS�DE�TELA�RETARDANTE�DE�FLAMA

YA4282 Guantes de soldar TIG.s�)DEALES�PARA�LOS�PROCESOS�DE�SOLDADURA�4)'s��$E�CUERO�DE�CERDO�PARA�TENER�UN�CONTROL�PRECISOs��!YUDAN�A�PROTEGER�LAS�MANOS�DEL�CALOR�Y�LAS�CHISPASs��0U×O�DE�CUERO�GRUESO�PARA�PROTEGER�LAS�MU×ECAS

Componentes del juego

Pieza N.º Descripción

HRC1401340 Empuñadura de soldadora 85 con válvulas de verificación est. est.

HRC1300380 72-3 Accesorio de corte est. est.

HRC9100614 D-85 Mezclador para soldar est. est.

HRC4300557 Manguera doble de 3/16 x 20 est. est.

HRC4304482 Anteojos de protección est. est.

HRC9004486 Percutor est. est.

WE200A1 Regulador de oxígeno est. –

WE200A2 Regulador de acetileno est. –

WE250A1 Regulador de oxígeno – est.

WE250A2 Regulador de acetileno – est.

HRC1502172 6290-1 Punta para corte de CA N.º 1 est. est.

HRC1600890 23-A-90-5 Punta para soldar N.º 5 est. est.

HRC1600870 23-A-90-3 Punta para soldar N.º 3 est. est.

HRC1600850 23-A-90-1 Punta para soldar N.º 1 est. est.

est.= estándar op.= opcional

WE200A

WE200A

WE250A

WE250A

El juego contiene:

El juego contiene:

Guantes/manguitos de soldar (Blue Point)

Accesorios opcionales

Pieza N.º Descripción

HRC1800710 J-63-1 Conjunto de calefacción opc. opc.

HRC1600840 23-A-90-0 Punta para soldar N.º 0 opc. opc.

HRC1600860 23-A-90-2 Punta para soldar N.º 2 opc. opc.

HRC1600880 23-A-90-4 Punta para soldar N.º 4 opc. opc.

HRC1502170 6290-00AC Punta para corte de CA N.º 00 opc. opc.

HRC1502171 6290-0AC Punta para corte de CA N.º 0 opc. opc.

HRC1502173 6290-2AC Punta para corte de CA N.º 2 opc. opc.

HRC1502174 6290-3AC Punta para corte de CA N.º 3 opc. opc.

HRC1502175 6290-4AC Punta para corte de CA N.º 4 – opc.

HRC4302202 Interceptor de la llama de la antorcha (par) opc. opc.

HRC9000160 E-9 Limpiador de puntas (punta de 2 piezas) opc. opc.

HRC9004484 Piedras de repuesto opc. opc.

est.= estándar op.= opcional

Page 98: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

522

Accesorios

Cascos para soldar (con oscurecimiento automático)Los cascos de soldar con oscurecimiento automático se accionan automáticamente mediante fuentes de luz ultravioleta. Algunos modelos tienen sensibilidad ajustable para diversas condiciones de luz y una configuración de retardo ajustable para mantener el estado de oscurecimiento durante períodos prolongados. Los cascos de color fijo ofrecen un color fijo N.º 10 y se accionan automáticamente mediante la luz ultravioleta. El color transparente le brinda al operador visibilidad para alinear el trabajo antes de soldar.

Especificaciones YA4606 † YA4604 † YA4601 † YA4602* † YA4603* †

Color N.° 9-13 N.° 9-13 N.° 9-13 N.° 9-13 N.° 10

Sensibilidad Ajustable Ajustable Ajustable Ajustable Fija

Retardo Ajustable Ajustable Ajustable Fija Fija

Color transparente N.° 3.5 N.° 3.5 N.° 3.5 N.° 3.5 N.° 3.5

Área de visión, pulgadas 3.74 x 3.35 3.81 x 2.40 3.81 x 2.40 3.81 x 1.88 3.81 X 1.38

Área de visión, pulgadas cuadradas 12.53 9.14 9.14 7.16 5.26

Cantidad de sensores 4 4 4 2 2

Tiempo de retardo, segundos 0.1-1.0 0.1-1.0 0.2-1.0 0.1-1.0 0.25-0.045

Velocidad de conmutación, milisegundos 0.04 0.04 0.04 0.04 0.04

Suministro eléctrico Solar de litio Solar de litio Solar de litio Solar Solar

Normas aplicables ANSI, DIN, EN, CSA, AS/NZS ANSI, DIN, EN, CSA, AS/NZS ANSI, DIN, EN, CSA ANSI, DIN, EN, CSA ANSI, DIN, EN, CSA

Lentes de aumento opc. de 1.5x/2.0x YA4600MAGKT † YA4600MAGKT † YA4600MAGKT † YA4600MAGKT † YA4600MAGKT †

Garantía 2 años 2 años 2 años 1 año 1 año

*Blue Point®

YA4606 YA4604 YA4601 YA4602 YA4603

YA551B EFPBONEHEDA EFPSTRIKERA EFPHANNIBALA EFPNSTLKRA

Especificaciones YA551B EFPBONEHEDA † EFPSTRIKERA † EFPHANNIBALA † EFPNSTLKRA †

Estilo de lente Plana Periférico de 180° Periférico de 180° Periférico de 180° Periférico de 180º

Color N.° 10 N.° 10 N.° 10 N.° 10 N.° 10

Área de visión, pulgadas 5.25 X 4.50 — — — —

Área de visión, pulgadas cuadradas 23.63 35.6 35.6 35.6 35.6

Normas aplicables ANSI ANSI ANSI ANSI ANSI

Lentes (incluidas) YA551-5 EFPCLLENSREP EFPCLLENSREP EFPCLLENSREP EFPCLLENSREP

Lentes de aumento opc. de 1.5x YA555MAG1.5* — — — —

Lentes de aumento opc. de 2.0x YA555MAG2.0* — — — —

Lentes con oscurecimiento automático opc. — EFPADFLENSA EFPADFLENSA EFPADFLENSA EFPADFLENSA

Garantía 2 años 1 año 1 año 1 año 1 año

* requiere YA551MAGADP†

Cascos para soldar (de color fijo) Los casos para soldar de color fijo ofrecen una protección de color N.º 10. La máscara con bisagras puede ajustarse para desplegarse sin usar las manos.

Page 99: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

523

SOLDADURAAccesorios

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECTOR�FACIAL�Y�ROPA�DE�PROTECCI¥N�MIENTRAS�SUELDE�Y�CORTE��r�.O�PERMITA�QUE�HAYA�PERSONAS�A�SU�ALREDEDOR�MIENTRAS�SUELDA�O�CORTA�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Lentes para soldar Serie EFPLentes opcionales con oscurecimiento automáticos disponibles para todos los cascos de la serie EFPEFP3WLDLENS Lentes para soldar N.º 3.EFP5WLDLENS Lentes para soldar N.º 5.EFP8WLDLENS Lentes para soldar N.º 8.EFP10WLDLENS Lentes para soldar N.º 10.EFP12WLDLENS Lentes para soldar N.º 12.EFPADFLENSA Lentes con oscurecimiento automático.

Lentes para soldarYA4600MAGKT Juego de lupas.s� Incluye lentes de aumento de 1.5X y 2.0X y portalentess� El accesorio opcional brinda un aumento adicional solo para los

cascos para soldar YA4601, YA4602, YA4603, YA4604 y YA4606s�

Anteojos para soldador (Blue-Point®)GAC1100C Anteojos de seguridad. s�Lentes tonalizadas color verde para trabajos con antorchas de acetileno

Martillo de soldarWCH3 Martillo soldador cincel. s��0OSEE�EXTREMO�DE�PICO�Y�EXTREMO�DE�

cabeza de cincel de 3/4"s��!CERO�DE�ALTA�ALEACIØN�TRATADO�TÏRMICAMENTE�PARA�MAYOR�DURACIØNs�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE����s�,A�LONGITUD�DE�LA�CABEZA�ES�������

WCH3YA247

CL402A

Pieza N.ºCapacidad,

pulgadas

Profundidad

de la garganta,

pulgadas

CL402A 0-2 2

CL403A 0-3 2 1/2

CL404A 0-4 2 7/8

CL406A 0-6 3 5/8

CL408A 0-8 4 1/2

CL410A 2-10 5 5/8

CL412A 2-12 5 3/4

Grampas para soldar

Juego de marcaYA247 Juego de marca de la soldadora.Incluye:s��-ARCADOR�DE�ESTEATITA�9!��� ��PARA�HACER�

marcas temporaless� 0UNZØN�9!����CON�PUNTA�DE�CARBURO�

resistente y filosa para hacer marcas permanentess�%STEATITA�REEMPLAZABLEs��#ADA�HERRAMIENTA�TIENE�UN�FUERTE�

barril de aluminios� el marcador de esteatita incluye un afilador

incorporados�"OLSA�DE�ALMACENAMIENTO�ÞTIL

Grampas Cs� Equipadas con ejes contra salpicaduras cortados con PRECISIØN�DE�ACERO�ENDURECIDOs� ,OS�MARCOS�FORJADOS�TIENEN�GARGANTAS�EXTRA�PROFUNDAS�

que brindan fuerza y capacidad de trabajo adicionals� 5N�YUNQUE�RANURADO�EN�COMBINACIØN�C�UNA�ALMOHADILLA�SERRADA�PROPORCIONAN�UN�AGARRE�antideslizante en diferentes superficies metálicass� Los ejes, empuñaduras y almohadillas están bañadas EN�COBRE�PARA�EVITAR�LA�ACUMULACIØN�DE�SALPICADURAS

EFPADFLENSA

YA4600MAGKT

GAC1100C

Page 100: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

524 www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

Grampas/prensas de banco (Blue-Point®)

CL408VIS

Grampas "C" de trabas��Grampas�RÉPIDAS�Y�FÉCILES�DE�USAR�PALA�LA�FABRICACIØN�DE�METALES�Y��CARROCERÓAS�DE�AUTOMØVILES

VGP12412

VGP22418 Grampas "C" de traba/punta giratorias��,AS�ALMOHADILLAS�GIRATORIAS�PERMITEN�LA�SUJECIØN�PARALELA�MIENTRAS�EVITAN�ABOLLADURAS�O�RASPADURAS�EN�SUPERFICIES�DELICADAS

VGP22418

VGP13420 Grampa "C" de traba/largo alcances��%L�PERFIL�ANCHO�CON�MORDAZA�PERFORADA�PERMITE�SUJETAR�OBJETOS�GRANDES��CON�UNA�DISTRIBUCIØN�UNIFORME�DE�LA�TENSIØN

VGP13420

VGP14412 Grampa “C” de traba/aleación de aluminio s��,A�MORDAZA�DE�ALUMINIO�LIVIANA�NO�DOBLA�NI�DEFORMA�EL�METALs��,OS�RESTOS�METÉLICOS�DE�LA�SOLDADURA�NO�SE�ADHIEREN�A�LA�MORDAZA

VGP14412

VGP12509 Grampas "U" de trabas��,A�MORDAZA�EN�FORMA�DE�h5v�PERMITE�UN�FÉCIL�ACCESO�Y�UNA�VISIBILIDAD�PERFECTA�AL�SOLDAR

VGP12509

VGP23312 Grampas de traba/mordazas autoajustabless��,AS�ALMOHADILLAS�GIRATORIAS�Y�EL�PERFIL�ANGOSTO�DE�LA�MORDAZA�SUJETAN�FIRMEMENTE�LAS�SUPERFICIES�AHUSADAS�EN�ÉREAS�DONDE�NO�ENTRAN�LAS�GRAMPAS�h#v

VGP12808 Grampas de traba/ plancha de metal

s��,AS�MORDAZAS�ANCHAS�PERMITEN�SUJETAR���DOBLAR��MOLDEAR�Y�PLEGAR�PLANCHAS�DE��METAL�SIN�DEMASIADO�ESFUERZO

VGP12808

VGP13709 Pinzas de traba/soldadura obturadoras�,A�ALMOHADILLA�ESTRIADA�DE�ALEACIØN�DE�COBRE�EVITA�QUE�SE�QUEME�EL�METAL�CUANDO�SE�REALIZA�UNA�SOLDADURA�OBTURADORA�EN�UNA�PLANCHA�DELGADA

VGP12412 Grampas "C" de trabas��'RAMPAS�RÉPIDAS�Y�FÉCILES�DE�USAR�PARA�LA�FABRICACIØN�DE�METALES�Y�CARROCERÓAS�DE�AUTOMØVILES

Juegos de soldadura/carrocería de automóvilesVGP104 Juego de pinzas de traba para carrocería/soldaduras.s��)NCLUYE�PINZAS�CON�MORDAZAS�AUTOAJUSTABLES�6'0�������PINZAS�PARA�SOLDADURAS�OBTURADORAS�6'0������MÉS�PINZAS�PARA�GRAMPA�h#v�6'0������Y�6'0���������PIEZAS�EN�BOLSA�DE�JUEGO�6'0����

Grampa de soldar/miniaturas�4AMA×O�REDUCIDO�PARA�UN�ØPTIMO�ACCESO�A�ESPACIOS�RESTRINGIDOSs��%L�CUERPO�DE�ALEACIØN�DE�ALUMINIO�ASEGURA�UNA�GRAN�SOLIDEZ�CON�UN�PESO�MÓNIMO�Y�GRAN�RESISTENCIA�A�LAS�SALPICADURAS�Y�LA�CORROSIØNs�%L�EXCELENTE�DISE×O�PERMITE�EJERCER�UNA�FUERZA�DE�����TONELADAS�SIN�RIESGO�DE�DEFORMACIØNs��,A�MORDAZA�PERFORADA�PERMITE�LA�FIJACIØN�A�ARTEFACTOS�Y�LA�CONEXIØN�DE�CABLES�DE�PUESTA�A�TIERRAs�3UJECIØN�Y�LIBERACIØN��SIN�PELLIZCOS��Y�CON�UNA�SOLA�MANOMG2000K Juego de grampas de traba con microagarre. s�)NCLUYE���GRAMPAS�CON�MICROAGARRE

MG2000K

Pieza N.º Capacidad, pulgadas Profundidad de la

garganta, pulgadas

CL404VIS 0-4 1/2 3 1/4

CL406VIS 0-6 1/16 3 5/8

CL408VIS 0-8 1/4 5

Mordaza grande

Pieza N.º A pulgadas (mm) B pulgadas (mm)

VGP12212 3 15/16 (100) 12 (300)

s��(ERRAMIENTA�MULTIPROPØSITO�CON�MAYOR�CAPACIDAD�DE�MORDAZA�PARA�EL�MANTENIMIENTO�GENERAL�Y�LA�EXTRACCIØN�DE�FILTROS�DE�ACEITE�ROSCADOS

VGP12212

Pieza N.º A pulgadas (mm) B pulgadas (mm)

Punta estándar VGP12406 2 5/16 (60) 6 (152.4)

VGP12412 3 15/16 (100) 12 (304.7)

VGP12418 10 1/4 (260) 18 (457.2)

VGP12424 15 11/16 (400) 24 (609.6)

Punta giratoria VGP22406 1 5/16 (50) 6 (152.4)

VGP22412 3 15/16 (100) 12 (304.7)

VGP22418 9 7/16 (240) 18 (457.2)

VGP22424 15 11/16 (400) 24 (609.6)

De largo alcance VGP13420 10 5/8 (270) 20 (508)

Aleación de aluminio VGP14412 3 1/2 (90) 12 (304.7)

Grampa "U" de traba VGP12509 2 5/16 (60) 9 (228.6)

Mordazas autoajustables VGP23312 3 15/16 (100) 12 (304.7)

Grampa para planchas de metal

VGP12808 1 3/4 (45) 8 (203.2)

Pinzas para soldaduras obturadoras

VGP13709 1 9/16 (40) 9 (228.6)

CL408VIS Grampas "C" de alta visibilidads�3IMILARES�A�LAS�GRAMPAS�#�SERIE�#,s��,OS�MODELOS�DE�ALTA�VISIBILIDAD�CUMPLEN�CON�EL�ESTÉNDAR�DE�COLOR�DE�SEGURIDAD�/3(!�PARA�LAS�REGULACIONES�DE�PELIGRO�DE�DA×O�FÓSICO�.������������s�$IÉMETRO�DEL�EJE�����

VGP13709 VGP23312

Page 101: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

525

SOLDADURASoldadoras de punto

ADVERTENCIA

r�5SE�PROTECTOR�FACIAL�Y�ROPA�DE�PROTECCI¥N�MIENTRAS�SUELDE�Y�CORTE� r�.O�PERMITA�QUE�HAYA�PERSONAS�A�SU�ALREDEDOR�MIENTRAS�SUELDA�O�CORTA�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Soldadoras de punto

SOLDADURA

YA22355

YA22355 Soldadora de punto refrigerada por líquido de servicio pesado. s��$ISE×ADA�PARA�PRODUCIR�SOLDADURAS�POR�PUNTOS�TIPO�DE�FÉBRICA�EN�TALLERES�DE�CHAPA��Y�PINTURAs�,A�ACCIØN�TIPO�APLICADORA�PRODUCE�SOLDADURAS�ESTILO�DE�FÉBRICAs��,A�PISTOLA�NEUMÉTICA�SUELDA�A�TRAVÏS�DE�PREPARADORES��SELLADORES�Y�ADHESIVOSs��3E�CARACTERIZA�POR�CIRCULACIØN�DE�LÓQUIDO�REFRIGERANTE�A�TRAVÏS�DE�LAS�PUNTAS�DE�LA�SOLDADORA�PARA�LOGRAR�UNA�PENETRACIØN�CONSTANTE�DE�LA�SOLDADURAs��!CCESORIOS�INCLUIDOS��ELECTRODO�DE�LARGO�ALCANCE�DE�����Y�ELECTRODO�DEL�ALOJAMIENTO�DE�LA�RUEDA

Electrodo del alojamiento de rueda

Electrodo de largo alcance

Especificaciones YA22300A YA22355

Voltaje principal, V CA 208/230 208/230

Fusible de línea, A 50 60

Salida máxima, A 2,800 6,000

Espesor máximo, calibre 2 de 20 piezas 3 de 20 piezas

Capacidad del metal revestido No Sí

Índice de KVA 4 6

Peso de envío, lb 120 300

Rectificadores de abolladuras con pistola de espárragosYA22345KT

YA223453

YA22345KT Juego de rectificador de abolladuras con pistola de espárragos. s��%L�JUEGO�INCLUYE�PISTOLA�DE�ESPÉRRAGOS��PUNTAS�PARA�SOLDAR��MARTILLO�DESLIZANTE�Y�RECTIFICADOR��4�s�3E�UTILIZA�PARA�RECTIFICAR�ABOLLADURAS�AL�SOLDAR�PASADORES�A�LA�PIEZA�DE�TRABAJOs�,A�PISTOLA�DE�ESPÉRRAGOS�UTILIZA�CALOR�MÓNIMO�PARA�REDUCIR�LAS�QUEMADURASYA223451 Pasadores de tracción (2 mm).s�"LANDOS�PARA�FLEXIONAR�Y�ESMERILAR�CON�FACILIDAD�s�/FRECE�UNA�RECTIFICACIØN�DE�����LB�s�0AQUETE�DE����YA223452 Pasadores de tracción (2.5 mm).s�"LANDOS�PARA�FLEXIONAR�Y�ESMERILAR�CON�FACILIDADs�/FRECE�UNA�RECTIFICACIØN�DE�����LBs�0AQUETE�DE����YA223454 Rectificador en T.s�#OMPACTA�PARA�LA�REPARACIØN�DE�DA×OS�PEQUE×OS�EN�METALES�LIVIANOSs�!YUDA�A�DISMINUIR�LA�RECTIFICACIØN�EXCESIVA

YA223453 Grampa magna.s�0OSEE�UNA�TUERCA�DE�MARIPOSA�Y�ES�AUTOAJUSTABLEs�3E�COLOCA�EN�LOS�PASADORES�DE�TRACCIØN�PARA�RECTIFICACIØN�DE�ABOLLADURASYA233455 Martillo deslizante.s��"ARRA�DE�ACERO�LUSTRADA�CON�EMPU×ADURA�DE�GOMA�QUE�ASEGURA�UNA�ACCIØN�DE�RECTIFICACIØN�POSITIVA

YA223456 Electrodo de encogimiento.s�/FRECE�UN�CALENTAMIENTO�RÉPIDOYA223457 Electrodo para pasador.s�3OSTIENE�TODOS�LOS�PASADORES�DE�TAMA×O�ESTÉNDARYA223458 Adornos de bordes.s�3E�USAN�PARA�REPARAR�CINTAS�DE�BORDES�METÉLICOSs�3E�SUELDAN�EN�EL�PANEL�Y�OFRECEN�UNA�UNIØN�PERMANENTE�CON�LA�CINTA�DEL�BORDEs�0AQUETE�DE����YA223459 Electrodo p/adornos.s�0ARA�UTILIZAR�CON�ADORNOS�DE�BORDES�9!������s�3UJETA�EL�ADORNO�DEL�BORDE�PARA�SOLDARLO

2ECTIkCADORAS�DE�ABOLLADURAS�ACCESORIOS

YA22300A

YA22300A Soldadora de punto para servicio estándar.s�0RODUCE�SOLDADURAS�POR�PUNTOS�PARA�HACER�CHAPA�Y�PINTURAs�,A�ACCIØN�TIPO�APLICADORA�PRODUCE�SOLDADURAS�ESTILO�DE�FÉBRICAs�,OS�ACCESORIOS�OPCIONALES�PUEDEN�AUMENTAR�LA�CAPACIDAD�DE�SOLDADURA�YA223001 Punta para soldadora. s�0UNTA�PARA�SOLDADORA�DE�PUNTO�LARGA�PARA�9!�����!YA223002 Punta para soldadora. s�0UNTA�PARA�SOLDADORA�DE�PUNTO�CORTA�PARA�9!�����!YA223003 Punta para soldadora. s��0UNTA�PARA�SOLDADORA�DE�RIELES�ESCURRIDORES�DE�REEMPLAZO�PARA�EL�CONJUNTO�DE�CABLE�PARA�SOLDADORA�9!������

YA223004A Conjunto de cables para soldadora. s�#ONJUNTO�DE�CABLE�PARA�SOLDADORA�ACCESORIO�PARA�LA�9!�����!��s��0ERMITE�SOLDAR�DESDE�UN�SOLO�LADO�COMO�EN�REVESTIMIENTOS�DE�PUERTAS�Y�OTRAS�APLICACIONES�YA223005A Juego de rectificadores de abolladuras. s��2EPARACIØN�RÉPIDA�Y�EFECTIVA�DE�ABOLLADURAS�SIN�PERFORAR�ORIFICIOS�NI�UTILIZAR�PASADORES�DE�TRACCIØN

YA223006 Punta para soldadora. s��0UNTA�PARA�SOLDADORA�DE�RIELES�ESCURRIDORES�DE�REEMPLAZO�PARA�EL�CONJUNTO�DE�CABLE�PARA�LA�SOLDADORA�9!������

YA223009 Punta para soldadora. s�0UNTA�PARA�SOLDADORA�DE�RIELES�ESCURRIDORES�PARA�9!�����!YA22356 Empuñadura. s�.UEVO�ESTILO�DE�EMPU×ADURA�PARA�GUARDAR�EL�INTERRUPTOR�MEJORADO�9!�����s�3E�PUEDE�ADAPTAR�A�MODELOS�MÉS�VIEJOSYA22357 Interruptor. s�)NTERRUPTOR�MEJORADO�EN�CAJA�DE�METAL�PARA�MAYOR�DURABILIDADs�3E�PUEDE�ADAPTAR�A�MODELOS�MÉS�VIEJOS

Page 102: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

Lea las precauciones de seguridad en las páginas 524 a 537

www.snapon.com/shoptools

SOLDADURA

526

3ISTEMAS�DE�RECTIkCACI¥N�DE�ABOLLADURAS

Especificaciones YA22350C YA22375 YAH22350C YAH22375

TipoPunta tipo

estrellaEmpuñadura

"T"Punta tipo

estrellaEmpuñadura "T"

Voltaje principal120 V CA50/60 Hz

120 V CA50/60 Hz

208/230 V CA50/60 Hz

208/230 V CA 50/60 Hz

Fusible de línea 30 A 30 A 30 A 30 A

Largo del cable de alimentación

de entrada (pies)25 25 25 25

Largo del cable de alimentación

(pies) 7 10 7 7

Largo del cable de conexión a

tierra (pies)7 7 7 7

Peso de envío, (libras) 64 64 64 64

3ISTEMA�PORT¶TIL�DE�RECTIFICACI¥N�DE�ABOLLADURASs��2ECTIFICA�ABOLLADURAS�FÉCILMENTE�EN�LOS�TECHOS��CAPØS�Y�PANELES�LATERALESs��%L�DISE×O�DE�PUNTA�TIPO�ESTRELLA�ELIMINA�LA�NECESIDAD�DE�PERFORAR�AGUJEROS�O�CORTAR�LAS�CABEZAS�DE�LOS�PASADORESs��%L�MARTILLO�DESLIZANTE�INCORPORADO�ACELERA�EL�PROCESO�DE�RECTIFICACIØN��SOLO�9!�����#

YA22350C YA22375

*UEGO�TIPO�GARRA�PARA�RECTIFICACI¥N�R¶PIDA�DE�ABOLLADURASYA22351 Juego tipo garra para rectificación rápida de abolladuras.s�3E�UTILIZA�CON�9!�����#��9!(�����#��9!������Y�9!(�����s��3E�UTILIZA�PARA�ESTABLECER�MÞLTIPLES�PUNTOS�DE�RECTIFICACIØN�A�LO�LARGO�DE�LAS�ABOLLADURASs��,A�ACCIØN�INDEPENDIENTE�DE�LA�GARRA�VARÓA�LA�FUERZA�DE�RECTIFICACIØN�EN�MÞLTIPLES�PUNTOSs�3E�PUEDE�TIRAR�CON�LA�MANO��CON�UN�MARTILLO�DESLIZANTE�O�UNA�CADENAs�3E�ENTREGA�CON�GANCHO����PUNTAS�Y����ALAMBRESYA22352 Empuñadura de garra. %MPU×ADURA�DE�RECTIFICACIØN�TIPO�hGARRAv�DE����DEDOS��%L�JUEGO�INCLUYE���YA22353 Puntas para soldar. 0UNTAS�PARA�SOLDAR�PARA�ALAMBRES�DE�SOLDAR�9!�������%L�JUEGO�INCLUYE�DOS�YA22354 Alambres de soldar. !LAMBRES�PARA�SOLDADORA�DE�����LB��%L�JUEGO�INCLUYE����YA22351

YA2235CART

!CCESORIOS�DEL�RECTIFICADOR�PORT¶TIL�DE�ABOLLADURASYA2235CART Carro de servicio. !GREGA�ALTURA�Y�PORTABILIDAD�ADICIONALES�YA2355 Puntas tipo estrella. 0UNTAS�DE�REEMPLAZO�����C�U�PARA�9!�����#��9!(�����#�Y�9!�������YA2351 Punta para soldadora. 0UNTA�PARA�SOLDAR�ESPÉRRAGOS�LARGOS�OPCIONAL�YA2352 Punta para soldadora. 0UNTA�OPCIONAL�PARA�SOLDAR�REMACHES�DE�MOLDURAS�YA2353 Punta térmica. 0UNTA�TÏRMICA�DE�ENCOGIMIENTO�TÏRMICO�DE�REEMPLAZO�YA2358 Base magnética. 'RAMPA�DE�TIERRA�CON�BASE�MAGNÏTICA�YA22357 Interruptor de gatillo. )NTERRUPTOR�DE�REEMPLAZO�YA223008 Barra de palanca. "ARRA�DE�PALANCA�DE�REEMPLAZO�PARA�9!������Y�!(�������OPCIONAL�PARA�9!�����#�Y�9!(�����#�

YA2355

YA2351

YA2352

YA2353YA2358

Page 103: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

527

ILUMINACIÓN

Soluciones innovadoras de iluminación defi nen la forma y la función.

No se puede arreglar lo que no se ve. Por esta

razón, Snap-on proporciona soluciones de

iluminación que alumbran más, duran más y ofrecen

una amplia variedad para ver los trabajos que se

encuentran delante de usted.

Versátil: combina la iluminación con la tarea:

las opciones UV, recargables, fl exibles, con cable e

inalámbricas para debajo del capó y faros delanteros

satisfacen la necesidad y el espacio. La versatilidad de

la línea refl eja los requisitos del trabajo.

Portátil: termine el trabajo de manera más rápida con

las opciones de iluminación que se enganchan con

manos libres. Desde linternas tipo pluma hasta

luces giratorias magnéticas, dirija la luz a

donde lo necesite, cuando lo necesite.

Confi able: la máxima intensidad, el exterior

sólido y la prueba rigurosa aseguran que

su iluminación será permanente.

Page 104: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

ILUMINACIÓN

528

Linternas (no recargables)

Tipo de batería

Cantidad de

baterías

Alcance efectivo

(de hasta)

Lúmenes

Luz ultravioleta

Largo total,

pulgadas

Tiempo de

operación (horas)

ECF925C AA 1 265' 55 — 41 h

45 min.

ECF950A 123 2 120' 25 — 4 3/4 20

ECF965C AA 2 443' 150 — 5 7/81 h

10 min.

ECF975B 123 2 636' 200 — 6 3

ECFUV950 LED/UV

123 2 — — Sí 4 3/4 15

ECFHEAD1A Lámpara de cabeza con LED (Blue-Point®). s�%L�,%$�BRILLANTE�DE���VATIO�NUNCA�NECESITA�REPUESTOs�#ABEZA�ARTICULADA�Y�BANDA�DE�CABEZA�AJUSTABLEs�)MPERMEABLE�s��4IEMPO�DE�OPERACIØN�CONTINUA�DE����HORAS�CON����PILAS�ALCALINAS�!!!

Linternas con LED de gran potencia

s�!LUMINIO�PARA�AERONAVES�MAQUINADO�DE�PRECISIØNs�2ESISTENTE�A�CHOQUES�DE�MÉS�DE�������LBs�%L�ANILLO��/��BRINDA�UN�SELLO�ULTRA�HERMÏTICOs�2ESISTENTE�A�LOS�GOLPES�Y�AL�AGUAs��)NTERRUPTOR�TÉCTICO�DE���VÓAS��MOMENTÉNEAMENTE�ENCENDIDO�CONSTANTEMENTE�ENCENDIDO�MODO�BLOQUEO

ECFHEAD1A

ECFB200BL/ECFB200S Linterna de bolsillo (Blue-Point).s��,INTERNA�DE�BOLSILLO�DE�����LÞMENES�Y���VATIOS�DE�ALTA�INTENSIDADs�������DE�LARGO�������DE�DIÉMETROs��)NCLUYE�UN�GANCHO�PARA�BOLSILLO�Y�UNA�PUNTA�DE��PROTECCIØN�DE�GOMAs��3E�ENTREGA�EN�COLOR�AZUL��%#&"���",�Y�PLATEADO��%#&"���3s��)NCLUYE����PILAS�!!!

ECFB200BL

ECFB200S

ECF35 Linterna a prueba de explosión (Blue-Point).

s�!LIMENTADA�POR����PILAS�$��NO�INCLUIDASs��0OSEE�PLATAFORMAS�DE�BATERÓAS�PARA�AISLAR�LAS�BATERÓAS�DEL�FOCOs��#UERPO�DE�PLÉSTICO�DE�ALTO�IMPACTO�PARA�MAYOR�DURABILIDADs��#ANAL�DE�JUNTA�QUE�IMPERMEABILIZA�LA�TAPA�DEL�LENTE�Y��EL�LENTEs��%N�LISTA�DE�5,®�Y�APROBADA�POR�EL�"UREAU�OF�-INESs��%SPECIFICACIONES�FEDERALES�Y�MILITARES�DE�LOS�%%��55��-8 ����5��TIPO�))��ESTILO����A�EXCEPCIØN�DEL�COLOR

ECF35

ECF201A

ECF201A Linterna de aluminio estilo policía (Blue-Point).

s��,A�LINTERNA�DE���VATIOS�CON�,%$�+���%L�,%$�,UXEON�PRODUCE�����LÞMENESs��#UERPO�DE�ALUMINIO�EXTRUDIDO�DE�GRADO�AEROESPACIALs��4IEMPO�DE�OPERACIØN�PROMEDIO�DE����HORAS�EN����PILAS�ALCALINAS�$��NO�INCLUIDAS

Pieza N.º

ECFSN1AAF Linterna LED de enfoque con pilas “AA”.

s�3ISTEMA�EXCLUSIVO�DE�TRABA�DE�ENFOQUEs�&OCO�QUE�SE�DESLIZA�CON�UNA�SOLA�MANOs��)NTENSIDAD�DE�LUZ�DE�����LÞMENES�CON�UNA�SOLA��PILA�ALCALINA�!!s�/PERACIØN�CONTINUA�DE�����HORASs�$ISTANCIA�DEL�HAZ�DE�LUZ�DE����gs������DE�LARGO�����DE�DIÉMETROs��,A�LINTERNA�SE�CARACTERIZA�POR�LA�TECNOLOGÓA�,%$��MÉS�MODERNA�DE�GRAN�POTENCIAs��%L�DISE×O�ESTABILIZADOR�MANTIENE�LA�LINTERNA�EN�SU�SITIOs��%L�AGARRE�ENGOMADO�ANTIDESLIZANTE�SIRVE�PARA��EL�USO�EN�CLIMAS�CÉLIDOS�Y�FRÓOSs��'ARANTÓA�DE�POR�VIDA�LIMITADA�POR�DEFECTOS�DE�MANO��DE�OBRA�O�MATERIALES

ECFSN2AAA 2 Lámpara de inspección con dos pilas “AAA”.

s��,%$�DE�ALTA�POTENCIA�DE����LÞMENES�EN�UNA�LÉMPARA�COMPACTA�PARA�BOLSILLOs�$ISE×O�ESTABILIZADOR��ENFOQUE�DEL�HAZ�FIJOs�$ISTANCIA�DEL�HAZ�DE�LUZ�DE����gs�/PERACIØN�CONTINUA�DE���HORASs�������DE�LARGO�������DE�DIÉMETROs�5TILIZA����PILAS�ALCALINAS�!!!s��,A�LINTERNA�SE�CARACTERIZA�POR�LA�TECNOLOGÓA�,%$�MÉS�MODERNA�DE�GRAN�POTENCIAs�%L�DISE×O�ESTABILIZADOR�MANTIENE�LA�LINTERNA�EN�SU�SITIOs��%L�AGARRE�ENGOMADO�ANTIDESLIZANTE�SIRVE�PARA�EL�USO�EN�CLIMAS�CÉLIDOS�Y�FRÓOSs��'ARANTÓA�DE�POR�VIDA�LIMITADA�POR�DEFECTOS�DE�MANO�DE�OBRA�O�MATERIALES

ECFSN4AAAF Linterna de inspección de enfoque con pilas “AAA”.

s�5LTRA�POTENCIA�DE�����LÞMENESs��&OCO�QUE�SE�DESLIZA�CON�UNA�SOLA�MANO�Y�SISTEMA��DE�TRABA�DEL�FOCOs��$ISE×O�ESTABILIZADORs��0OTENCIA�DE�LUZ�DOBLE�������CON���CLIC������AL������CLICs��$ISTANCIA�DEL�HAZ�DE�LUZ�DE����gs�/PERACIØN�CONTINUA�DE����HORASs������DE�LARGO�������DE�DIÉMETRO�APROXIMADOs�5TILIZA����PILAS�!!!s��,A�LINTERNA�SE�CARACTERIZA�POR�LA�TECNOLOGÓA�,%$��MÉS�MODERNA�DE�GRAN�POTENCIAs��%L�DISE×O�ESTABILIZADOR�MANTIENE�LA�LINTERNA�EN�SU�SITIOs��%L�AGARRE�ENGOMADO�ANTIDESLIZANTE�SIRVE�PARA��EL�USO�EN�CLIMAS�CÉLIDOS�Y�FRÓOSs��'ARANTÓA�DE�POR�VIDA�LIMITADA�POR�DEFECTOS�DE�MANO��DE�OBRA�O�MATERIALES

ECFSN4AAAFECFSN2AAAECFSN1AAF

Page 105: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

529

ILUMINACIÓN Linternas láser

ADVERTENCIA

r�.O�QUITE�NI�ANULE�LA�CONEXI¥N�A�TIERRA�EN�CUALQUIER�ENCHUFE�EL¯CTRICOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

ECFLED24 Luz de trabajo magnética giratoria con LED. s�����,%$�DE�GRAN�POTENCIA�QUE�BRINDAN�UNA��FUERTE�ILUMINACIØNs��"ASTIDOR�DE�ALUMINIO�AZUL�RESISTENTE��PARA�MAYOR�DURABILIDADs��,A�CABEZA�GIRATORIA�PERMITE�EL��POSICIONAMIENTO�DIRECCIONALs��"ASE�MAGNÏTICA�SØLIDA�PARA�UN�MONTAJE��SEGUROs�)NCLUYE����PILAS�!!!

ECFLED24

ECFLASER90 Linterna de 90 lúmenes con láser rojo.s��,A�LINTERNA�,%$�CON�HAZ�DE�LUZ�BLANCA�DE�GRAN�POTENCIA�Y�LÉSER�ROJO�ILUMINA�Y�SE×ALA�EL�ÉREA�DE�TRABAJO�EN�EL�VEHÓCULOs��0OSICIONES�DEL�INTERRUPTOR��SOLO�LUZ�BLANCA��LUZ�BLANCA�CON�LÉSER�Y�SOLO�LÉSERs��"ARRIL�DE�ALUMINIO�ANODIZADO�PARA�RESISTENCIA�A�LA�CORROSIØN�Y�DURABILIDADs��3E�CARACTERIZA�POR�POSEER�UN�#REE�,%$�DE���VATIOS�DE�ALTA�CALIDADs��h$ISE×ADO�PARA�TÏCNICOSv�PARA�EL�TRABAJO�DEBAJO�DEL�CAPØ��DEL�TABLERO�Y�EN�hLUGARES�ESTRECHOSv

Linternas giratorias (Blue-Point®)

ECFLED48 Luz de trabajo magnética giratoria con 48 LED.s��,OS����,%$�DE�GRAN�POTENCIA�PRODUCE�MÉS�DE��������LUX�A����s��%L�FUERTE�IMÉN�SE�ADHIERE�DE�MANERA�SEGURA�EN�CUALQUIER�SUPERFICIE�FERROSAs��,A�BASE�ARTICULADA�DE�LA�JUNTA�DE�BOLA�PERMITE��EL�POSICIONAMIENTO�EN�CUALQUIER�ÉNGULOs�)NCLUYE����PILAS�ALCALINAS�!!s��6ERSIØN�DE����,%$�DE��X�TAN�INTENSA�COMO��LA�ORIGINAL

ECFLED24R Luz de trabajo magnética giratoria y recargable con 24 LED.s��6ERSIØN�RECARGABLE�DE�LA�LUZ�,%$�%#&,%$��s��%L�FUERTE�IMÉN�SE�ADHIERE�DE�MANERA�SEGURA�EN�CUALQUIER��SUPERFICIE�MAGNÏTICAs��3E�PUEDE�MONTAR�DEBAJO�DEL�CAPØ��DEL�TABLERO��DEL�AUTOMØVIL�Y�DONDE�SE�NECESITEs��0ERMITE�TENER�LAS�MANOS�LIBRES�PARA�HACER�EL�TRABAJO�Y�TENER�EL�ÉREA�DE�TRABAJO�ILUMINADA�AL�MISMO�TIEMPOs��0ERMITE�DIRIGIR�LA�LUZ�HACIA�CUALQUIER�ÉNGULO�ROTANDO�LA��BASE�MAGNÏTICAs�"RINDA�UNA�POTENCIA�DE�LUZ�DE����LÞMENESs�#ARGA�COMPLETA�EN���HORAS

Linternas/luces de punto/lámparas para usos múltiples (recargables) (Blue-Point)

Linternas recargabless�,OS����,%$�BRINDAN�HASTA���HORAS�DE�LUZs�#ATEGORÓA�)0����RESISTENTES�AL�AGUA�Y�A�LA�FILTRACIØN�DE�POLVOs��%L�DISE×O�DE�PLEGADO�A������OFRECE�LO�ÞLTIMO�EN�POSICIONAMIENTO�FLEXIBLEs�2ECARGABLES�E�INALÉMBRICAS�PARA�UN�USO�CONVENIENTEs��)NCLUYE�CARGADOR�DE�MONTAJE�EN�PARED�DE�����6�Y�CARGADOR�DE�AUTOMØVIL�DE����6s�,A�CONSTRUCCIØN�FUERTE�RESISTE�ENTORNOS�RÞSTICOSs�3OPORTE�PARA�PARAR�EN�LA�PARTE�TRASERA��GANCHO�GIRATORIO�EN�LA�PARTE�SUPERIORs�����LUX�A�����Ms�#APACIDAD�DE�BATERÓAS��������M!H������6�DE�IØN�DE�LITIOs�4IEMPO�DE�CARGA�DE���HORASs�4IEMPO�DE�OPERACIØN�DE���HORASECFBP20 Luz de taller recargable. !ZUL�ECFBP20BLK Luz de taller recargable. .EGRO�ECFBP20G Luz de taller recargable. #OLOR�VERDE�ECFBP20O Luz de taller recargable. !NARANJADO�ECFBP2R Luz de taller recargable. 2OJO�

Luces LED para bolsillos�����,%$�DE�GRAN�POTENCIA�QUE�BRINDAN�UNA�SALIDA�DE�������LUX�A�����Ms��%L�DISE×O�DE�PLEGADO�A������OFRECE�LO�ÞLTIMO�EN�POSICIONAMIENTO�FLEXIBLEs��'ANCHO�PARA�EL�CINTURØN�BOLSILLO�PARA�TENER�LA�LUZ�AL�ALCANCE�DE�LA�MANO�EN�TODO�MOMENTOs��)NCLUYE�CARGADOR�PARA�BATERÓA�DE�����6�#!�s�#ARGA�COMPLETA�EN���HORAS�APROXIMADAMENTEs��,A�BATERÓA�RESISTENTE�DE�IØN�DE�LITIO�BRINDA�HASTA���HORAS�DE�ILUMINACIØN�CONTINUAs�)MÉN�DE�TIERRA�RARA�EN�LA�BASEs�%N�LISTAS�DE�5,®�#3!®

ECFPKT20 Luz LED para bolsillo de gran potencia. !ZUL�ECFPKT20R Luz LED para bolsillo de gran potencia. 2OJO�ECFPKT20G Luz LED para bolsillo de gran potencia. #OLOR�VERDE�ECFPKT20BLK Luz LED para bolsillo de gran potencia. .EGRO�ECFPKT20O Luz LED para bolsillo de gran potencia. !NARANJADO�

ECFBP20

ECFPKT20

ECFLASER90

ECFLED48 ECFLED24R

Page 106: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

ILUMINACIÓN

530

Lámparas de uso múltiple recargables

ECFLED215 Luz de taller recargable con 21 LED (Blue-Point ®).s��,UZ�DE�TALLER�COMPACTA��RECARGABLE�E�INALÉMBRICA�QUE�PUEDE�LLEVARSE�A�TODOS�LADOS�s��,OS����,%$�DELANTEROS�OFRECEN�GRAN�SALIDA�DE�LUZ�A�LAS�SUPERFICIES�DE�TRABAJO�s��,A�LUZ�DE���,%$�BRINDA�HASTA����HORAS�DE�ILUMINACIØN�CONTINUAs��%L�INTERRUPTOR�MULTIFUNCIØN�ALTERNA�ENTRE�ILUMINACIØN�FRONTAL�Y�SUPERIOR�CON�,%$�s��%L�DISE×O�DE�PLEGADO�A����º�OFRECE�LO�MÉS�MODERNO�EN�POSICIONAMIENTO�FLEXIBLEs��$ISE×O�MAGNÏTICO�DOBLE�PARA�UTILIZAR�EN�PARALELO�O�EN�MÞLTIPLES�ÉNGULOS�s��)NCLUYE�CARGADOR�DE�����6�#!�Y�CARGADOR�DE�AUTOMØVIL�DE����6

ECFSP30A Lámpara para usos múltiples inalámbrica con 30 LED. s� ,A�CARGA�COMPLETA�OFRECE�UNA�OPERACIØN�CONTINUA�DE�HASTA���HORASs��0OSICIONAMIENTO�VERSÉTIL�DE�LA�LUZ��GANCHO�GIRATORIO��APOYO�EN��EL�PIE�Y�POSICIØN�RECOSTADAs��"ATERÓA�DE�.I-(�DE�����6�Y������M!H��ENTRADA�DEL�CARGADOR�DE�����6�#!s��"ASTIDOR�RESISTENTE�A�LOS�IMPACTOS�Y�LENTE�DE�POLICARBONATO�A�PRUEBA�DE�ROTURAS

ECFLED2HO Luz de taller recargable de gran potencia (Blue-Point).s���,%$�DE�GRAN�POTENCIA�QUE�BRINDAN�UNA�SALIDA�DE�������LUX�A�����Ms�,A�,%$�DE�LA�LUZ�DE�TALLER�SUPERIOR�DE�GRAN�POTENCIA�BRINDA�HASTA���HORAS�DE�FUNCIONAMIENTOs�%L�DISE×O�DE�PLEGADO�A������OFRECE�LO�ÞLTIMO�EN�POSICIONAMIENTO�FLEXIBLEs��)NCLUYE�CARGADOR�DE�����6�#!�Y�CARGADOR�DE�AUTOMØVIL�DE����6�PARA�MAYOR�COMODIDADs�0ROTECTOR�DELANTERO�DEL�LENTE�RESISTENTE�A�LAS�RASPADURASs�$ISE×O�MAGNÏTICO�DOBLE�PARA�UTILIZAR�EN�PARALELO�O�EN�MÞLTIPLES�ÉNGULOSs���GANCHOS�TRASEROS�PARA�UTILIZAR�DEBAJO�DEL�CAPØ�Y�DEL�AUTOMØVILs�%N�LISTA�DE�UL /CSA

ECFLED215

ECFSP30A

ECFSP200A Luz de taller con barras LED de gran potencia. s�­NGULO�DE�VISUALIZACIØN�ANCHO�DE����ªs�"ARRA�,%$�DE�GRAN�POTENCIAs�)NCLUYE�CABLE�DE�CARGADOR�DE�����6�Y�BASE�PARA�CARGARs��!CABADO�NEGRO�PROFESIONAL�PARA�MANTENER�UNA�APARIENCIA�MÉS�LIMPIA�EN�ENTORNOS�SEVEROSs�#APACIDAD�DE�BATERÓAS�DE�������M!Hs�6IDA�ÞTIL�DEL�,%$�DE����A×OS�APROXIMADAMENTEs�/PERACIØN�CONTINUA�DE�HASTA���HORASs�%N�LISTAS�DE�5,®�#3!®

ECFLED2HOUV Luz de taller recargable de gran potencia (Blue-Point). s���,%$�DE�GRAN�POTENCIA�QUE�BRINDAN�UNA�SALIDA�DE�������LUX�A�����Ms�,%$�56�DE�LUZ�DE�TALLER�SUPERIOR�DE�GRAN�POTENCIA�PARA�LA�DETECCIØN�DE�PÏRDIDASs�%L�DISE×O�DE�PLEGADO�A������OFRECE�LO�ÞLTIMO�EN�POSICIONAMIENTO�FLEXIBLEs��)NCLUYE�CARGADOR�DE�����6�#!�Y�CARGADOR�DE�AUTOMØVIL�DE����6�PARA��MAYOR�COMODIDADs�0ROTECTOR�DELANTERO�DEL�LENTE�RESISTENTE�A�LAS�RASPADURASs�$ISE×O�MAGNÏTICO�DOBLE�PARA�UTILIZAR�EN�PARALELO�O�EN�MÞLTIPLES�ÉNGULOSs���GANCHOS�TRASEROS�PARA�UTILIZAR�DEBAJO�DEL�CAPØ�Y�DEL�AUTOMØVILs�%N�LISTA�DE�UL /CSA

ECFSP200A

ECFLED2HOUV ECFLED2HO

Page 107: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

531

ILUMINACIÓN Linternas/luces de punto/lámparas para usos múltiples (recargables)

ADVERTENCIA

r�.O�QUITE�NI�ANULE�LA�CONEXI¥N�A�TIERRA�EN�CUALQUIER�ENCHUFE�EL¯CTRICOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

ECFDUXLED Luz de punto LED recargable (Blue Point). s��,AS���,%$�#REE�DE�GRAN�INTENSIDAD�PRODUCEN�HASTA�����LÞMENESs��!GARRES�SOBREMOLDEADOS�DE�SERVICIO�PESADO�PARA�UN�MANEJO�SEGUROs��)NTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADO�DE�GATILLO�CON�MECANISMO�DE�TRABA�LATERALs�)NCLUYE�CARGADORES�DE�����6�#!�Y����6�##

ECFH1 Soporte de linternas AA/AAA.�s��,A�BASE�MAGNÏTICA�OFRECE�UN�SOPORTE�FIRME�DE�LAS�LINTERNAS�!!�!!!s��,A�JUNTA�DE�BOLA�PERMITE�UN�GIRO�DE����º�Y�UN�PIVOTE�DE���ºs��0ERMITE�UBICAR�EL�HAZ�DE�LUZ�DE�LA�LINTERNA�SEGÞN�SEA�NECESARIOECFH2 Soporte de linternas con pilas D. s� ,A�BASE�MAGNÏTICA�OFRECE�UN�SOPORTE�FIRME�DE�LAS�LINTERNAS�CON�PILAS�$s��,A�JUNTA�DE�BOLA�PERMITE�UN�GIRO�DE����º�Y�UN�PIVOTE�DE���ºs��0ERMITE�UBICAR�EL�HAZ�DE�LUZ�DE�LA�LINTERNA�SEGÞN�SEA�NECESARIOECFH3 Soporte de linternas con pilas C. s� ,A�BASE�MAGNÏTICA�OFRECE�UN�SOPORTE�FIRME�DE�LAS�LINTERNAS�CON�PILAS�#��CON�UN�ANCHO�DE�����A������"s��,A�JUNTA�DE�BOLA�PERMITE�UN�GIRO�DE����º�Y�UN�PIVOTE�DE���ºs��0ERMITE�UBICAR�EL�HAZ�DE�LUZ�DE�LA�LINTERNA�SEGÞN�SEA�NECESARIO

ECFH1 ECFH3

No se incluye la linterna.

ECFDUXLEDECF495 Juego de linternas recargables con LED de gran potencia (Blue Point).s� -AYOR�INTENSIDAD�Y�TIEMPO�DE�OPERACIØN�CON�,%$�#REE�DE�����LÞMENESs��#UERPO�FABRICADO�CON�EL�POLÓMERO�NILØN�RESISTENTE�PARA�ULTRA�DURABILIDADs��!GARRE�DE�GOMA�MOLDEADO�PARA�UN�MANEJO�SEGUROs����VARILLAS�DE�BATERÓA�RECARGABLE�DE�.I-(������6�����M!H�INCLUIDASs��#ARGADOR�DE�BATERÓAS�CON�INDICADOR�,%3�QUE�SE�APAGA�CUANDO�LA�CARGA�ESTÉ�COMPLETAs��Se�INCLUYEN�ADAPTADORES�DE�#!�Y�##�EN�LISTA�DE�5,��EN�%%��55��Y�#ANADÉs��)NTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADOs��&UNDA�CØMODA�DE�TRANSPORTE

ECUB9500 Luz inalámbrica recargable con LED para debajo del capó (Blue Point®). s�����,%$�ULTRA�BRILLANTES�BRINDAN�UNA�SALIDA�DE�����LUX�A�����Ms��3E�EXTIENDE�DE����A���"�PARA�CUBRIR�UNA�AMPLIA�GAMA�DE�VEHÓCULOS�s��,OS�GANCHOS�CUBIERTOS�DE�GOMA�PROTEGEN�LA�PINTURAs��,A�BATERÓA�DE�������M!H�BRINDA���HORAS�DE�SALIDA�DE�LUZ�CONSTANTE

ECUB6HO Luz inalámbrica recargable con LED para debajo del capó (Blue Point). s���,%$�DE�GRAN�POTENCIA�QUE�BRINDAN�UNA�SALIDA�DE�������LUX�A�����Ms�-ÉS�DEL�����DE�MAYOR�BRILLO�QUE�LA�LUZ�INALÉMBRICA�ORIGINAL�PARA�DEBAJO�DEL�CAPØs�%L�DISE×O�INALÉMBRICO�BRINDA�UNA�MAYOR�COMODIDAD�Y�SEGURIDADs��,A�BATERÓA�DE�������M!H�BRINDA�ALREDEDOR�DE���HORAS�DE�SALIDA�DE��LUZ�CONSTANTEs��3OPORTE�EXTENSIBLE�DE�ALUMINIO�LIVIANO�DE����A�����QUE�CUBRE�UNA�AMPLIA�VARIEDAD�DE�VEHÓCULOSs�,OS�GANCHOS�CUBIERTOS�DE�GOMA�PROTEGEN�LA�PINTURA�DE�DA×OSs��,A�DISTRIBUCIØN�DE�LA�LUZ�,%$�BRINDA�UNA�COBERTURA�COMPLETA�DEL��VANO�MOTORs�%N�LISTAS�DE�5,®�#3!®

ECUB6HO

ECF495

ECUB9500

Page 108: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools

ILUMINACIÓN

532

Lámparas para usos múltiples

ECU415BK

ECU4250ADe tubo únicoECU4250A Lámpara para usos múltiples fluorescente de 15 W. s�5TILIZA�UN�FOCO�DE�TUBO�FLUORESCENTE�ÞNICO�DE����7��%#5�����

s�)NCLUYE�CABLE�DE�EXTENSIØN�DE���CONDUCTORES�DE���'s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�5,®�#5,®

ECU415BK Lámpara para usos múltiples fluorescente de 15 W. s�5TILIZA�UN�FOCO�DE�TUBO�FLUORESCENTE�ÞNICO�DE����7��%#5���!��

s��-ATERIAL�DE�ALTO�IMPACTO�EN�LA�EMPU×ADURA�Y�EN�LA�TAPA�SUPERIOR�PARA�MAYOR�DURABILIDAD

s�,ARGO�DEL�CABLE�DE���'

ECU444AKT Luz para usos múltiples debajo del capó. s�3E�AJUSTA�A�ANCHOS�DE�CAPØ�DE����A���"s�5TILIZA�UN�TUBO�FLUORESCENTE�ÞNICO�DE����7��%#5����!

s�,OS�GANCHOS�ACOLCHONADOS�PREVIENEN�DA×OS�AL�CAPØ

s�%L�CABLE�DE���'�ES�FLEXIBLE�Y�RESISTENTE�AL�ACEITE�Y�AL�AGUAECU444AKT

Especificaciones de tubo único

Tubo doble ECU325BK Lámpara para usos múltiples fluorescente compacta de 13 W. s�-ATERIAL�DE�ALTO�IMPACTO�EN�LA�EMPU×ADURA�Y�EN�LA�TAPA�SUPERIOR�PARA�MAYOR�DURABILIDAD

s�%L�DIFUSOR�EXTIENDE�DE�MANERA�ØPTIMA�LA�TRANSMISIØN�DE�LUZ

s�'ANCHO�METÉLICO�PARA�COLGAR�PARA�MAYOR�FLEXIBILIDAD

ECU350BK Lámpara para usos múltiples fluorescente compacta de 13 W. s�-ATERIAL�DE�ALTO�IMPACTO�EN�LA�EMPU×ADURA�Y�EN�LA�TAPA�SUPERIOR�PARA�MAYOR�DURABILIDAD

s�%L�DIFUSOR�EXTIENDE�DE�MANERA�ØPTIMA�LA�TRANSMISIØN�DE�LUZ

s�'ANCHO�METÉLICO�PARA�COLGAR�PARA�MAYOR�FLEXIBILIDAD

ECU4325A Lámpara para usos múltiples fluorescente compacta de 13 W. s�%L�INTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADO�INSTANTÉNEO�BRINDA�hLUZ�A�PEDIDOv

s�0ORTÉTIL�CON�GANCHOS�PARA�COLGAR

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL/CUL

ECU4425A Fluorescente de 13 W con cabeza en ángulo. s�%L�DISE×O�EN�ÉNGULO�MEJORA�LA�ILUMINACIØN�EN�ÉREAS�ESTRECHAS

s�&OCO�DE�ENCENDIDO�INSTANTÉNEO�PARA�CLIMAS�FRÓOS

s��%L�CABLE�DE���g�DE�PRIMERA�CALIDAD�PARA�TEMPERATURAS�BAJO�CERO�MANTIENE�SU�FLEXIBILIDAD�

A� ����&

s�3ALIDA�DE�POTENCIA�DE����!�EN�LA�EMPU×ADURA

ECU4425A (25')

ECU4450A (50')

ECU425ABK

ECU4450A Fluorescente de 13 W con cabeza en ángulo. s�%L�DISE×O�EN�ÉNGULO�MEJORA�LA�ILUMINACIØN�EN�ÉREAS�ESTRECHAS

s�&OCO�DE�ENCENDIDO�INSTANTÉNEO�PARA�CLIMAS�FRÓOS

s�%L�CABLE�DE���g�DE�PRIMERA�CALIDAD�PARA�TEMPERATURAS�BAJO�CERO�MANTIENE�SU�FLEXIBILIDAD�A� ����&

s�3ALIDA�DE�POTENCIA�DE����!�EN�LA�EMPU×ADURA

ECU425ABK Fluorescente de 13 W con cabeza en ángulos��%L�BASTIDOR�Y�LOS�LENTES�ESTÉN�FABRICADOS�CON�MATERIALES�ESPECIALES�RESISTENTES�A�LOS�IMPACTOS

s�'ANCHO�METÉLICO�PARA�COLGAR�CON�TRINQUETE�PARA�UNA�MEJOR�POSICIØN

s� %L�CABLE�DE���g�PARA�CLIMAS�FRÓOS�ES�FLEXIBLE�A� ����&��ES�RESISTENTE�A�LOS�PRODUCTOS�QUÓMICOS� Y�LAS�ABRASIONES

s�5TILIZA�FOCO�DE�SERVICIO�PESADO�%#5��� �

ECU325-4 Foco de servicio pesado. s��#OMPONENTES�INTERNOS�DE�LA�BASE�CON�PROTECCIØN�DE�SILICIO�PARA�PROLONGAR�LA�VIDA�ÞTIL�DEL�

ARRANCADOR

s�$URACIØN�SUPERIOR�EN�CONDICIONES�SEVERAS

s�3E�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�LÉMPARAS�FLUORESCENTES�DE����7�CON�TUBO�DOBLE

Especificaciones de tubo doble y cuádruple

ECU350BK (50')

ECU325BK (25')

Pieza N.ºEstilo de lámpara

Voltaje Tipo de focoVatiaje del

focoLargo foco, pulgadas

Tipo cableLargo cable,

piesFoco de repuesto

Largo total, pulgadas

ECU4250A Tubular 120 V CA Único 15 17 3/4 18/2 SJTOW 25 ECU42501 23

ECU415BK Tubular 120 V CA Único 15 17 18/2 SJTOW 25 ECU250A17 25

ECU444AKT Tubular 120 V CA Único 15 41 18/2 SJTOW 25 ECU4443A 44 1/4

Pieza N.º Estilo de lámpara Voltaje Tipo de focoVatiaje del

focoLargo foco, pulgadas

Tipo cableLargo cable,

piesFoco de repuesto

Largo total, pulgadas

ECU325BK Tubular 120 V CA Doble 13 7 18/2 SJTOW 25 ECU325-4 13

ECU350BK Tubular 120 V CA Doble 13 7 18/2 SJTOW 50 ECU325-4 13

ECU4325A Tubular 120 V CA Doble 13 7 18/2 SJTOW 25 ECU43251A 12 1/2

ECU4425A Cabeza en ángulo 120 V CA Doble 13 7 1/4 16/3 SJEOW 25 ECU43251A 16

ECU425ABK Cabeza en ángulo 120 V CA Doble 13 7 16/3 SJOW 25 ECU325-4 14

ECU4450A Cabeza en ángulo 120 V CA Doble 13 7 16/3 SJTOW 50 ECU43251A 16

ECU4000 Cabeza plana 120 V CA Cuad. 26 7 16/3 SJTOW 25 ECU43251A 16

ECU4325A

Page 109: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ILUMINACIÓN

ADVERTENCIA

r�.O�QUITE�NI�ANULE�LA�CONEXI¥N�A�TIERRA�EN�CUALQUIER�ENCHUFE�EL¯CTRICOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7� 533

Lámparas para usos múltiples

ECU4000

Tubo cuádruple ECU4000 Luz doble de servicios múltiples.

s��&OCO�FLUORESCENTE�DE����!�����7�Y���TUBOS�PARA�UNA�ALTA�INTENSIDAD�DE�LA�LUZ�DE�

CUATRO�TUBOS

s�%MPU×ADURA�CØMODA�Y�SEGURA�CON�INTERRUPTOR�MANUAL

s�3ALIDA�CON�CONEXIØN�A�TIERRA�EN�LA�BASE�DE�LA�EMPU×ADURA

s�#ABLE�DE���'

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�5,®�#5,®

ECU43251A Foco de reemplazo.

s�&OCO�CON�TUBO�DOBLE�DE����7��SIN�CENTELLEO��PARA�TEMPERATURAS�BAJAS

ECU43251A

Lámparas para usos múltiples tipo carretelECUR4500 Luz de 15 W tipo carretel de servicio pesado. s�%L�CARRETEL�CON�CABLE�SE�MONTA�A�LA�PARED�O�AL�TECHO

s�'ANCHO�GIRATORIO�A����º�MÉS���GANCHOS�HORIZONTALES�PARA�MAYOR�FLEXIBILIDAD

s���"�DE�LARGO��BASTIDOR�Y�CONJUNTO�DEL�TUBO�RESISTENTES�A�LOS�IMPACTOS

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL/CUL

ECUR2450A Luz de cabeza en ángulo tipo carretel para servicio pesado. s�,UZ�FLUORESCENTE�DE����7�EN�CARRETEL�DE���'s�4OMA�DE����!�DE���PATAS�EN�LA�EMPU×ADURA

s�'ANCHO�GIRATORIO�A����º�EN�LA�LÉMPARA

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL/CUL

ECURO2350A Luz de 13 W tipo carretel de servicio pesado. s�$ISE×O�COMPACTO�DE�TUBOS�DOBLES�DE����7

s�%L�CARRETEL�CON�CABLE�SE�MONTA�A�LA�PARED�O�AL�TECHO

s� %L�INTERRUPTOR�AUTOMÉTICO�ACTIVA�LA�LÉMPARA�CUANDO�SE�EXTIENDE�EL�CABLE� Y�LA�DESACTIVA�CUANDO�SE�LO�RETRAE

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL/CUL

ECRB4430 Luz tipo carretel incandescente (Blue-Point®). s�,ÉMPARA�INCANDESCENTE�DE����7�CON�CARRETEL�DE���g

s�4OPE�DE�CABLE�AJUSTABLE�PARA�MAYOR�COMODIDAD

s��4OMACORRIENTES�DE���PATAS�CON�CONEXIØN�A�TIERRA�PARA�UNA�FUENTE�DE�ENERGÓA�

AUXILIAR

ECUR4000 Lámpara tipo carretel fluorescente de 26 W. s�,ÉMPARA�FLUORESCENTE�DE�TUBOS�DOBLES�DE����7�EN�CARRETEL�DE�CABLE�DE���'s�3ALIDA�DE�POTENCIA�DE����!�EN�LA�EMPU×ADURA

s� 'ANCHO�GIRATORIO�DE����º�PARA�COLGAR�CON�ACCIØN�DE�TRINQUETE�PARA�UTILIZAR�EN� MÞLTIPLES�LUGARES

s�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL/CUL

ECUR2450A

ECRB4430

ECURO2350AECUR4500A

ECUR4000

Pieza N.º Estilo de lámpara Voltaje Tipo de focoVatiaje del

focoLargo foco, pulgadas

Tipo cableLargo cable,

piesLargo de cable de

toma, piesFoco de repuesto

Largo total, pulgadas

ECUR4500A Tubular 120 V CA Único 15 17 3/4 16/3 SJTOW 50 2 ECU42501 23

ECUR2450A Cabeza en ángulo 120 V CA Doble 13 7 16/3 SJTOW 50 2 ECU43251A 16

ECURO2350A Tubular 120 V CA Doble 13 7 16/3 SJTOW 50 2 ECU43251A 12 1/2

ECRB4430Protector metálico

incandescente120 V CA Incandescente 75 máx. — 16/3 SVT 30 2 — 12

ECUR4000 Doble (2 focos) 120 V CA Doble 26 7 16/3 SJTOW 50 2 ECU43251A 16

Especificaciones del tipo carretel

Page 110: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

ILUMINACIÓN

Lámparas para usos múltiples

534 ADVERTENCIA

r�.O�QUITE�NI�ANULE�LA�CONEXI¥N�A�TIERRA�EN�CUALQUIER�ENCHUFE�EL¯CTRICOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

EC267D EC268D

,¶MPARA�FLUORESCENTE�PARA�USOS�M�LTIPLESECU4007 Lámpara para usos múltiples de tubo doble. s�,ÉMPARA�FLUORESCENTE�DE����7�CON�TUBO�DOBLE�CON�CUALQUIER�CABLE�DE�EXTENSIØN�ESTÉNDARs�'ANCHO�GIRATORIO�DE����º�PARA�TENER�FLEXIBILIDAD�AL�COLGARs�%L�FOCO�DE�REEMPLAZO�ES�%#5�����!

ECU4007

!CCESORIOS�DE�LAS�L¶MPARAS�PARA��USOS�M�LTIPLESECU300 Grampa magnética de lámpara para usos múltiples.�s�'RAMPA�EXPANDIBLE�SOBRE�UNA�BASE�MAGNÏTICAs��0UEDE�UTILIZARSE�CON�MUCHAS�LÉMPARAS�FLUORESCENTES�PARA�USOS�MÞLTIPLES�O�LINTERNAS�CON�PILAS�h$v

ECU44255A Grampa magnética de lámpara para usos múltiples.�s�'RAMPA�EXPANDIBLE�SOBRE�UNA�BASE�MAGNÏTICAs��0UEDE�UTILIZARSE�CON�MUCHAS�LÉMPARAS�FLUORESCENTES��PARA�USOS�MÞLTIPLES

ECU300

ECU44255A

ECR4300A

YA537

4IRAS�Y�CARRETELES�DE�TOMACORRIENTES�M�LTIPLES�ECR4300A Carretel de cable de tomas múltiples de 50'. s�#ARRETEL�DE�MONTAJE�EN�PARED�O�TECHO�CON�MÏNSULA�GIRATORIA�A����ºs�%L�CABLE�DE�ALIMENTACIØN�DE��g�TIENE�TRES�TOMACORRIENTES�CON�CONEXIØN�A�TIERRAs�)NCLUYE�ACCESORIOS�PARA�MONTAJEECRB4300 Carretel de cable de tomacorrientes múltiples de 30' (Blue-Point). s��#ARRETEL�DE�MONTAJE�EN�PARED�O�TECHO�CON�MÏNSULA�GIRATORIA�A�����s�%L�CABLE�DE�ALIMENTACIØN�DE��g�TIENE�TRES�TOMACORRIENTES�CON�CONEXIØN�A�TIERRAs�)NCLUYE�ACCESORIOS�PARA�MONTAJE

,¶MPARAS�FLEXIBLES�(Blue-Point)��ECF1600 Lámpara doblable. s�%JE�FLEXIBLE�DE���"�CON�LÉMPARA�DE�GRAN�INTENSIDADs�%MPU×ADURA�DE�BARRIL�E�INTERRUPTOR�DE�SERVICIO�PESADOs�)NCLUYE����PILAS�!!

,UPAYA537 Lupa de bolsillo. s��,A�LUPA�PLEGABLE�INCLUYE�DOS�LENTES�DE��X�PARA�LOGRAR�UN�EFECTO�COMBINADO�DE��X

#ABLES�DE�EXTENSI¥N��"LUE 0OINT®)� EC267D Cable de extensión. s�%L�CABLE�3*47�CALIBRE������DE���g�MANTIENE�SU�FLEXIBILIDAD�EN�CLIMAS�FRÓOS�s�2ESISTENTE�AL�ACEITE�Y�AL�AGUAEC268D Cable de extensión. s�%L�CABLE�3*47�CALIBRE������DE���g�MANTIENE�SU�FLEXIBILIDAD�EN�CLIMAS�FRÓOS�s�2ESISTENTE�AL�ACEITE�Y�AL�AGUA

ECF1600

ECRB4300

YA5100B

,¶MPARAS�lEXIBLES�LUPAS

#ABLES�DE�EXTENSI¥N�Y�CARRETEL

ECFB960 Luz flexible de 9" con 60 lúmenes de gran potencia.s��,A�LUZ�FLEXIBLE�DE�GRAN�POTENCIA�PRODUCE����LÞMENESs�#ABLE�COAXIAL�DE����FLEXIBLE�PARA�UN�MAYOR�ALCANCEs��)NTERRUPTOR�POSITIVO�PARA�MAYOR�COMODIDADs�"ARRIL�DURADERO�Y�DE�ALUMINIO�LIVIANOs�)NCLUYE����PILAS�ALCALINAS�!!s�'ANCHO�DE�BOLSILLO�DE�ALTA�CALIDAD�PARA�MAYOR�USOs��%XCELENTE�PROYECCIØN�DE�LA�LUZ�GRACIAS�AL�,%$�DE�ALTA�CALIDAD�Y�POTENCIAs��#ABLE�FLEXIBLE�ENGOMADO�PARA�MAYOR�VIDA�ÞTIL�Y�DURABILIDADs��,ARGO�TOTAL�DE�����QUE�INCLUYE�BARRIL�DE�LUZ�FLEXIBLEs�4IEMPO�DE�OPERACIØN�DE���HORAS

YA5100B Lámpara doblable. s��%JE�FLEXIBLE�DE���"�CON�CUBIERTA�DE�EXTENSIØN�DE���"�PARA�LOGRAR�UN�MAYOR�ALCANCEs�,A�LÉMPARA�DE�CRIPTØN�BRILLANTE�FUNCIONA�CON����PILAS�!!YA5100-2 Foco de linterna. s�&OCO�DE�REPUESTO�PARA�9!����"YA5100B-1 Interruptor de linterna. s�)NTERRUPTOR�DE�REPUESTO�PARA�9!����"

ECF28 Luz flexible delgada.s��,AS�LUCES�FLEXIBLES�DELGADAS�PERMITEN�EL�ACCESO�A�ESPACIOS�ESTRECHOS�CON�UN�MAYOR��ALCANCE�Y�POSEE�UNA�,%$�DE���������HORAS�DE�ALTA�CALIDADs��%L�EJE�FLEXIBLE�PROTEGIDO�PERMITE�MÉS�DE�����DE�ALCANCE�TOTALs��%L�BARRIL�DE�ALUMINIO�ANODIZADO�POSEE�UN�INTERRUPTOR�TRASERO�DISE×ADO�PARA�LA�OPERACIØN�CON���SOLA�MANOs�'ANCHO�DE�BOLSILLO�PARA�UN�MAYOR�USOs��#ABLE�FLEXIBLE�ENGOMADO�PARA�MAYOR�VIDA�ÞTIL�Y�DURABILIDADs��%L�INTERRUPTOR�EN�LA�TAPA�DEL�EXTREMO�BRINDA�LAS�FUNCIONES�CONSTANTEMENTE�ENCENDIDO�Y�MOMENTÉNEAMENTE�ENCENDIDOs��,ARGO�TOTAL�DE�������QUE�INCLUYE�BARRIL�DE�LUZ�FLEXIBLEs�,ARGO�DEL�CABLE�FLEXIBLE�DE������s�5TILIZA����PILAS�ALCALINAS�!!!

ECFB960ECF28

Page 111: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

535

EQUIPOS DE TALLER

Lubricación 537

Servicio de motor 540

Válvula 549

Cilindro 553

Pistón 554

Bujes/juntas 555

Cubiertas de guardabarros 558

Camillas 559

Medición 561

Espejos y herramientas de enganche 567

Frenos 569

Carrocería 577

Rociado de pintura 588

Sistemas de chorro abrasivo 591

Prensas de banco/grampas C 594

Bancos de trabajo 596

Prensas 597

Compresores de aire 599

Simplifi cación de los trabajos complejos.

Snap-on es conocido por la innovación.

Usted lo encontrará en todas las selecciones

de equipos de taller. Si se trata de reducir

el tiempo que lleva cambiar un buje o

cambiar su manera de pensar acerca de trabajos

de carrocería, Snap-on simplifi ca el trabajo.

Equipo de chorro abrasivo: equipo de chorro fi jo y portátil

diseñado para manejar una amplia gama de trabajos. Desde

unidades manuales hasta gabinetes de tamaño industrial,

Snap-on tiene lo que su taller necesita para fi nalizar el trabajo.

Los elementos fundamentales: para construir el negocio,

necesita la base. Las camillas, los compresores de aire, los

líquidos, las herramientas de lubricación y medición son un

buen comienzo.

Page 112: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools536

%QUIPO�DE�SERVICIO�DE�TRANSFERENCIA�DE�lUIDOS

MANTENIMIENTO DE FLUIDOS

SOPORTE TÉCNICO

1-877-776-8486

Mantenimiento del sistema de combustibleEEFS505012 Fluido limpiador de sistema de combustible (Blue-Point®). (12) latas de 17 onzas de fluido limpiador de sistema de combustible para el descarbonizador del sistema de combustible EEFS505A.

EEFS304AC4 Limpiador para motor. s� Se utiliza como limpiador para todas las piezas, como limpiador de motor superior y

en máquinas de limpiezas� Extrae carbón, suciedad, goma y barniz dañinos para los componentes

importantes del motors� La solución a base detergente no es perjudicial para los componentes importantes del

motors� Caja de botellas de 32 onzass� Para utilizar con el equipo descarbonizador de la serie EEFS100

EEFS106AC2 Detergente para motor diesel. s� Detergente profesional para limpiar motores diesels� (4) botellas de 32 onzass�3E�UTILIZA�PARA�EXTRAER�CONTAMINANTES�DEL�MOTOR�Y�DEL�SISTEMA�DE�COMBUSTIBLEs�)NCLUYE����UNIDADES�DE�LIMPIADOR�DE���ETAPASs� Cada unidad está compuesta por (1) botella de limpiador de toma de aire, (1) botella

de removedor de carbón del motor y (1) botella de acondicionador de combustibles�0ARA�UTILIZAR�CON�LA�SERIE�%%&3����DE�EQUIPO�DESCARBONIZADOR�DE�AFINACIØN�DIESEL

EEFS308A5. Paquete de filtros de repuesto para el sistema de servicio de

combustible FuelKare™ EEFS305A.

AEC061004011. (4) botellas de 1 litro de solución limpiadora del sistema de combustible para el sistema de servicio de combustible EEFS305A FuelKare.

EEFS505012 EEFS304AC4 EEFS106AC2

FLUIDPUMP Bomba de transferencia de fluidos. s�4RANSFIERE�DESVÓA�TODOS�LOS�TIPOS�DE�FLUIDOS�INCLUYENDO�LÓQUIDOS�REFRIGERANTES��ACEITE��LÓQUIDO�DE�TRANSMISIØN�Y�AGUAs�3E�UTILIZA�PARA�INFLAR�PELOTAS�PARA�DEPORTES��NEUMÉTICOS�DE�BICICLETA�Y�DISPOSITIVOS�DE�

flotación, entre otras cosas

s�0OLIETILENO�DURADERO�NO�CORROSIVOs�)NCLUYE�BOMBA�����LARGOS�DE��' de manguera de fluido, (2) conectores de manguera DE�ENTRADA�DESCARGA��MANGUERA�DE�PRESIØN�DE�AIRE��TUBO�DE�MEDICIØN�DE�NIVEL�Y�ADAPTADOR�DE�MANGUERA�DE�MEDICIØN�DE�NIVEL�FLUIDO

FLUIDPUMP

Extractores de fluidos y bombas de transferencia %XTRAE�FÉCILMENTE�EL�ACEITE�DE�MOTOR��DE�ENGRANAJES�Y�TRANSMISIØN��EL�LÓQUIDO�REFRIGERANTE�Y�EL�LÓQUIDO�DE�FRENOS��,A�UNIDAD�CREA�VACÓO��OFRECIENDO�UN�MODO�LIMPIO��rápido y simple de eliminar o administrar una amplia gama de fluidos. El cierre automático de 8 litros evita el derrame. Capacidad total de 2.3 galones (8.8 litros). La estructura de polietileno duradero es impermeable A�LOS�QUÓMICOS�DEL�HOGAR�Y�EL�AUTOMØVIL�VAC201 Extractor/Dispensador manual de fluidos.s�.O�SE�REQUIERE�ELECTRICIDAD�NI�AIRE�COMPRIMIDOs�,A�BASE�SØLIDA�CON�BOMBA�EXTERIOR�AYUDA�A�EVITAR�QUE�EL�EXTRACTOR�SE�CAIGAs�%L�SISTEMA�COMPLETO�INCLUYE�EL�EXTRACTOR�DE�FLUIDOS�MANUAL��EL�MONTAJE�DE�MANGUERA�PRINCIPAL��������$�)��X�����LARGO�MÉS���TUBOS�RÓGIDOS�DE�MEDICIØN�DE�NIVEL�PARA�LA�EXTRACCIØN�DE�ACEITE�DEL�MOTOR�������$�)��X�����Y�����$�)��X����

VAC300 Extractor de fluidos neumático.s�,A�OPERACIØN�SILENCIOSA�ES�CONSECUENCIA�DEL�SILENCIADOR�DE�AIRE�DE�LA�BOMBA�6ENTURI®

s�,A�UNIDAD�SE�PUEDE�UTILIZAR�ALEJADA�DE�LA�FUENTE�DE�AIRE�CREANDO�UN�VACÓO��CERRANDO�ambas válvulas de cierre y transportando la unidad al trabajo

s�#ONECTE�LA�TUBERÓA�Y�LIBERE�LAS�VÉLVULAS�PARA�EVACUAR�EL�FLUIDOs�%L�SISTEMA�COMPLETO�INCLUYE�EL�EXTRACTOR�DE�FLUIDOS�NEUMÉTICO�CON�Venturi y válvula

de cierre de aire en la base, conector de cuello vertedor principal, conjunto de MANGUERA�PRINCIPAL��������$�)��X�����LARGO��CONJUNTO�DE�MANGUERA�DE�PURGA�DE�FRENOS�CON�CONTROL�DE�FLUIDO�DE�LÓNEA�RECTA������$�)��X�����LARGO�MÉS���TUBOS�RÓGIDOS�de medición de nivel para la extracción de aceite del motor ������$�)��X�����Y�����$�)��X����

VAC201 VAC300

Page 113: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

537ADVERTENCIA

LUBRICACIÓNFiltro de aceite

r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

YA4250YA4050BYA4275

A106YA4274

S3624 A127

OFSKITPinzas para filtro/dados para filtroYA4050B Pinzas para filtro de aceite (Blue-Point®). s�3UJETA�FILTROS�DE�ACEITE�PARA�EXTRAERLOS�CON�MÉS�FACILIDADs��-ORDAZA�CON�COMPENSACIØN�DE���ª�DE�LA�EMPU×ADURA�PARA�INCREMENTAR�LA�ACCESIBILIDADs�,A�GAMA�DE�ABERTURA�DE�LA�MORDAZA�ES�DE�������A���s�����DE�LARGOYA4275 Pinzas para filtro de aceite (Blue-Point). s�3E�USA�EN�FILTROS�DE�������A�������� ����MM�DE�DIÉMETROs�%L�AJUSTE�DEL�TAMA×O�DE�LA�ACCIØN�DEL�RESORTE�ASEGURA�UN�SØLIDO�AGARRE�EN�EL�FILTROs�,A�EMPU×ADURA�COMPENSADA�OFRECE�MAYOR�CAPACIDAD�DE�ACCESOs�0ALANCAS�FORJADAS�DE�SERVICIO�PESADOs�!GARRES�ACOLCHONADOS�PARA�MAYOR�COMODIDADs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGROs�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE����!PLICACIONES��INCLUYEN�MOTORES�DIESEL�DE�ALTO�TORQUE�PARA�CAMIONES�Y�TRACTORESYA4250 Pinzas para filtro de aceite (Blue-Point). s��%L�DISE×O�DE�UNIØN�DESLIZANTE�BRINDA�UN�RANGO�DE�ABERTURA�DE�MORDAZAS�ENTRE�������Y���s�����DE�LARGOYA4274 Pinzas para filtro de aceite (Blue-Point). s�3E�USA�EN�FILTROS�DE�DIÉMETRO�DE�������A�������s�%L�AJUSTE�DEL�TAMA×O�DE�LA�ACCIØN�DEL�RESORTE�ASEGURA�UN�SØLIDO�AGARREs�,A�EMPU×ADURA�COMPENSADA�OFRECE�MAYOR�CAPACIDAD�DE�ACCESOs�0ALANCAS�FORJADAS�DE�SERVICIO�PESADOs�!GARRES�ACOLCHONADOS�PARA�MAYOR�COMODIDADs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGROs�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE��������!PLICACIONES��3E�USA�EN�AUTOMOTORES�Y�CAMIONESA106 Dado para filtro de aceite. s��$ISE×O�DE���PUNTAS�DE�PERFIL�BAJO��������$�%��X�������DE�LARGO��PARA�EXTRAER��EL�FILTRO�DE�ACEITE�DE�PLÉSTICO�EN�MOTORES�DE���CILINDROS�DE����������Y�����LITROS��'-®�%COTECs�0RESENTA�EL�SISTEMA�DE�LLAVES�CON�&LANK�$RIVE®

s�!CABADO�CROMADO�PARA�UNA�VIDA�ÞTIL�MÉS�PROLONGADA�Y�UNA�LIMPIEZA�FÉCILs�4AMA×O�DE�LLAVE�������������MM��CUADRO�CUADRADO�DE�����!PLICACIONES��3ATURN®��, 3ERIES��������)ON�Y�6UE�������Y�POSTERIOR��GM:�#AVALIER��3UNFIRE��'RAND�!M��3ONOMA��3����!LERO��������Y�POSTERIOR��0ONTIAC®��'��Y�3OLSTICE��������#HEVROLET®��((2��#OBALT��#OBALT�33��������-ALIBU�������A�������3AAB®��ALGUNAS�APLICACIONES�GENERALES

YA4022 Pinzas de largo alcance para filtro de aceite (Blue-Point). s��%XTRAE�FILTROS�DE�ACEITE��DE�COMBUSTIBLE�E�HIDRÉULICOS�DIFÓCILES�O�MUY�AJUSTADOS�MÉS�UNIDADES�DE�ENVÓO�Y�OTROSs���&ÉCIL�DE�MANIOBRAR�ALREDEDOR�DE�MÞLTIPLES�DE�ESCAPE�CALIENTESs�����DE�LARGO�CON�UN�GRAN�PODER�DE�SUJECIØNs�,AS�MORDAZAS�DE����DIENTES�SE�AJUSTAN�EN���TAMA×OS�PARA�UN�ØPTIMO�AGARRES3624 Dado rebatible del filtro. s��5NA�HERRAMIENTA�EXTRAE�INSTALA�LAS���CAPAS�DE�FILTRO�EN�VEHÓCULOS�DIESEL�&ORD®�0OWER�3TROKE�DE�����LITROS��COMO�CAMIONETAS�SERIE�3UPER�$UTY��VANS�%CONOLINE�Y�%XCURSIONSs��0ARA�USAR�EN�LA�EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN�DE�LA�TAPA�DE�FILTRO�DE�ACEITE�MÉS�LAS�TAPAS�DE�FILTRO�DE�COMBUSTIBLE�PRIMARIO�Y�SECUNDARIO�EN�ESTOS�VEHÓCULOSs�2EQUIERE�LA�EXTENSIØN�DE�CUADRO�DE�������&8��O�&870��� �����DE�LARGOs�#UADRO�DE�������NO�USAR�PARA�IMPACTOs��!PLICACIONES�DE����MM�ADICIONALES��"UICK®��664 6��2ENDEZVOUS�5LTRA��,A#ROSSE�#38��#ADILLAC®��664 6��#43��343��328��Saturn��, �����6�s��!PLICACIONES�DE�������MM�ADICIONALES��!UDI®�67®��MOTOR�62����"-7®��MOTORES�DE������Y����CILINDROS��-ERCEDES®��MOTORES�DIESEL��-INI #OOPER®��6OLVO®��SERIES����Y�����8#���CON�MOTOR�DE���CILINDROS�DE�����LITROSs��#UADRO�DE�������TAMA×OS�DE�LA�LLAVE�����Y�������MM��3ISTEMA�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE��$�%��MAYOR��������������MM��$�%��MENOR��������������MM��,ARGO��������������MM

A127 Dado para filtro de aceite. s��%XTRAE�E�INSTALA�LOS�FILTROS�DE�ACEITE�DE����MM����������EN�MOTORES�DE���CILINDROS�����LITROS�DE�Mercedes�MODELO������Y�POSTERIORESs��!PLICACIONES�ADICIONALES��FILTROS�DE�ACEITE�COMERCIALES�CON�TUERCA�DE����EN�LA�PARTE�SUPERIOR�DEL�CILINDROs�4AMA×O�DE�LA�LLAVE����������CUADRO�DE�����OFSKIT Juego de dados de filtros para aceite/combustible. s��)NCLUYE��LOS�DADOS�PARA�FILTROS�DE�ACEITE�!����Y�!�����DADO�REBATIBLE�PARA�FILTRO��3�����Y�DADO�PARA�FILTRO�DE�COMBUSTIBLE�DIESEL�PARA�#UMMINS®�!�������PIEZAS��EN�BANDEJA�DE�ALMACENAMIENTO!PLICACIONES��3������!����Y�!����ESTÉN�DETALLADAS�EN�ESTA�PÉGINA��!����ESTÉ�DETALLADA�EN�LA�PÉG�����

FW656714AFWA6296AGA333COFW12418

YA995 A91E

YA342CLlaves para filtro de aceitePieza N.º Tamaño Pasos Planos Estilo

Cuadro cdo., pulgadas

Aplicación

YA995* 3" 2 15 Copa 3/8 Filtros Fram, AC, Wicks, NAPA, Sears, Motorcraft, Hastings, y Baldwin. Cuenta con hexágono externo de 1"

YA996* 76/80 mm 2 14/15 Copa 3/8 Filtros OEM y Purolator en vehículos VW, Nissan, y Toyota. Cuenta con hexágono externo de 1"

A91E — — — Correa 3/8, 1/2 Filtros de aceite de gran diámetro de 1 a 6". Incluye cuadros cuadrados de 3/8" y 1/2"

YA342C* — — — Banda 1/2 Para filtros de 4 5/8 hasta 5 1/4" de diámetro

OFW12418* — — — Banda 1/2 Para filtros de aceite de 4 1/8 a 4 21/32" (105 hasta 118 mm)

OFW125532* — — — Banda 1/2 Para filtros de aceite de 5 5/32 a 5 21/32" (130 hasta 143 mm). Similar a OFW12418

GA333C* — — — Banda Empuñadura Para filtros de aceite de 2 7/8 a 3 1/4" de diámetro

GA340A* — — — Banda Empuñadura Para filtros de aceite de 3 1/2 a 3 7/8" de diámetro. Similar a GA333C anterior

YA341A* — — — Banda Empuñadura Para filtros de aceite de 4 1/8 a 4 7/16" de diámetro. Similar a GA333C anterior

FWA6296A* 62/96 mm — — Ajustable 3/8 Llave de filtro ajustable para filtros de aceites de 62 a 96 mm de diámetro. Cuadro cuadrado de 3/8", hexágono externo de 3/4"

FWA62121A* 62/121 mm — — Ajustable 3/8 Llave de filtro ajustable para filtros de aceites de 62 a 121 mm de diámetro. Cuadro cuadrado de 3/8", hexágono externo de 3/4"

FW656714A* 65/67 mm 2 14 Copa 3/8 Fram-PH4386, PH4967, PH6017, PH6018 y PH6607

FW7614A* 76 mm 1 14 Copa 3/8 Champion, Champ, Lee, Purolator, Mopar, VW, Porsche, BMW, Mercedes

FW9315A* 93 mm 1 15 Copa 3/8 Casite, Champ, Champion, GM, Fram, Hastings, Purolator, Wix, Nissan, VW, Porsche, Renault

FW757715A* 75/77 mm 2 15 Copa 3/8 NAPA, AC Delco, Castrol, STP, Penske

FW7630A* 76 mm 1 30 Copa 3/8 Fram, IAPCO, Motorcraft, Parts Plus, Pennzoil

FW8015* 80 mm 1 15 Copa 3/8 Motorcraft, Parts Plus, Penska, Purolator

*Blue-Point

Page 114: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools538

Filtro de aceite

LUBRICACIÓN

Llave para tapón de cárterS9615A Llave de ojo en pulgadas/métrica de 12 puntas. s��%L�EXTREMO�DE�OJO�DE����PUNTAS�DE�������Y����MM�SE�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�TAPONES�DE�DRENAJE�DE�'-®

s�5NA�COMPENSACIØN�DE���ª�EN�CADA�EXTREMO�PARA�OBTENER�EL�MÉXIMO�DE�ESPACIOs�!MBOS�EXTREMOS�DE�OJO�SE�CARACTERIZAN�POR�EL�SISTEMA�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE®

s����������DE�LARGO

Aplastadores de filtros de aceite (Blue-Point)CRUSH1A Aplastador de filtros de aceite. s�%XTRAE�APROXIMADAMENTE�EL������DEL�EXCESO�DE�ACEITE�ARROJADO�POR�LOS�FILTROSs�#UENTA�CON�UNA�JUNTA�AUTOLUBRICANTEs���������LB�DE�FUERZA�DE�COMPRESIØN�CON�UNA�SIMPLE�UNIØN�A�UNA�LÓNEA�NEUMÉTICA�DE�����A�����PSIs�%L�TIEMPO�DEL�CICLO�ES�DE����A����SEGUNDOSs��,A�PUERTA�QUE�CAMBIA�DE�ÉNGULOS�EVITA�QUE�EL�ACEITE�GOTEE�EN�EL�ÉREA�DE�TRABAJO��CUANDO�SE�COLOCAN�O�RETIRAN�LOS�FILTROSs�.O�PONGA�EN�FUNCIONAMIENTO�EL�EQUIPO�CON�LA�PUERTA�ABIERTAs�,A�CÉMARA�DE�APLASTANTE�MIDE�������DE�ALTO�X����CUADRADOs�!LTURA�DE������PESO�DE����LBCRUSH1EX100 Filtro de aire.

Grasa y aceite

DrenajesYA743 Drenaje de aceite de desecho. s�!COPLA�UN�TAMBOR�ESTÉNDAR�DE����GALONESs��)NCLUYE��MEDIDOR�DE�FLOTADOR�EN�LA�TAPA�DEL�TAMBOR��DEPØSITO�TELESCØPICO�DE�DRENAJE�AJUSTABLE�DE���������A�����Y�BASE�RODANTE��NO�SE�INCLUYE�EL�TAMBOR

YA749 Drenaje. s��$IÉMETRO�DE���������s�3E�AJUSTA�A�DEPØSITOS�DE�DRENAJES�DE����O�SUPERIORESs��%VITA�LAS�SALPICADURAS�CUANDO�SE�RETIRAN�LOS�RECEPTÉCULOS�DE�TRANSMISIØN

Aceiteras (Blue-Point)OC5A Aceitera. s��!CEITERA�PEQUE×A�A�PRESIØN�DE��������CON�CUELLO�LARGO�Y�AHUSADO�CON�PUNTA�A�ROSCAs�$�%��DE��������s�)NCLUYE�UN�SOPORTE�DE�BASEs���OZ�DE�CAPACIDADOCF5 Aceitera. s��3IMILAR�A�LA�ACEITERA�/#�!�CON�CUELLO�FLEXIBLE

Tapón del tamborA172A Dado del tapón del tambor. s��5N�DADO�EXTRAE�PRÉCTICAMENTE�TODOS�LOS�TORNILLOS�DE�LOS�TAPONES��Y�TAPAS�DEL�TAMBORs��,A�LLAVE�INTERIOR�CARGADA�CON�RESORTE�FUNCIONA�CON�TAPONES��MÉS�PEQUE×OS�Y�QUEDA�AUTOMÉTICAMENTE�EMBUTIDA�CUANDO��SE�EXTRAEN�TAPONES�MÉS�GRANDESs��3E�UTILIZA�CON�UN�TRINQUETE�O�LLAVE�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE�����

FWK7A Juego de llaves para filtro de aceite (Blue-Point). s��,AS�LLAVES�DEL�JUEGO�CUBREN�EL������DE�LOS�FILTROS�DE�ACEITE�DE�AUTOMØVILES�Y�CAMIONES�LIVIANOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOSs��,A�CAJA�ALMACENAMIENTO�TRANSPORTE�MANTIENE�LAS�LLAVES�JUNTAS�PARA�SU�FÉCIL�ACCESOs�)NCLUYE�UNA�TABLA�DE�APLICACIONES�LAMINADA�s��%L�JUEGO�&7+�!�INCLUYE�LLAVES�PARA�FILTRO�DE�ACEITE�&7������!��&7������!��&7����!��&7����!��&7������&7����!�Y�&7!�����!

Llaves giratorias para filtro de aceite (Blue-Point®)OFW1 Llave de filtro de aceite para aeronaves. s�3E�AJUSTA�A�FILTROS�PEQUE×OS�DE�ACEITE�Y�DE�COMBUSTIBLE�DE��������A���������OFW2 Llave de filtro de aceite. s�3E�AJUSTA�A�FILTROS�DE�MENOR�TAMA×O�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�DE�������A�������OFW3 Llave de filtro de aceite. s�3E�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�FILTROS�DE��������QUE�MIDEN�DE��������A�������OFW4 Llave de filtro de aceite. s�3E�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�TRACTORES�Y�OTROS�EQUIPOS�DE�IMPLEMENTACIØN�AGRÓCOLA�DE�������A�������OFW4KT Juego de llaves para filtro de aceite. s�%L�JUEGO�INCLUYE�LAS�LLAVES�GIRATORIAS�PARA�FILTRO�DE�ACEITE�/&7���/&7���/&7��Y�/&7�

S9615A

CRUSH1A

YA743YA749 OCF5OC5A

A172A

FWK7A

OFW4

OFW4KT

OFW3

OFW2

OFW1

Page 115: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

539ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

LUBRICACIÓN&ILTRO�DE�ACEITE

GA96BFUNN1 FUNN15FUNN2 OFTOY38 OFHON33OFGMFORD

Embudos/cuellos

Pieza N.º TamañoEstilo de

cuelloTornilloTapas

Color

FUNN1* 1 pinta Pequeño s Anaranjado

FUNN2*1.25 de

cuarto de galón

Grande s Azul

FUNN15*1.5 de cuarto

de galónGrande s Rojo

*Blue-Point®

GA96A Para relleno de transmisión (Blue-Point). Embudo ovalado de 8 1/2" con malla de filtro. 30" de largo.OFTOY38 Llenado de aceite para Toyota®/Lexus®/Scion®. Se ajusta a todos los modelos Toyota, Lexus y Scion (excepto Toyota Prius) con tapa de llenado de aceite de roscado. Previene suciedad no deseada al sellar en el cuello de llenado.OFHON33 Llenado de aceite roscado.s�0REVIENE�SUCIEDAD�NO�DESEADA�AL�SELLAR�EN�EL�CUELLO�DE�LLENADOAplicaciones:vehículos Honda® (Accord, Civic, Element, Fit, S2000); Acura® (todos los modelos excepto MDX y RDX); Nissan® (a mayoría de los modelos); motores diesel Dodge® Cummins® de 2001 a 2008; camiones diesel Ford® Turbo (9.0, 6.4, 6.9 y 7.3 litros)

OFGMFORD Llenado de aceite roscado. Aplicaciones: Chevy: Cobalt, Silverado, Tahoe, Trailblazer y Vans; GMC®: Sierra, Envoy; Pontiac®: Grand Prix, G6; Saturn®: SL1; Cadillac®: CTS; Ford: Explorer, F150, Mustang; Mercury®: Mountaineer. Previene suciedad no deseada al sellar en el cuello de llenado.OFHARLEY Llenado de aceite para motos Harley Davidson ®. s�0REVIENE�CUALQUIER�SUCIEDAD�NO�DESEADA��SUJETA�Y�SELLA�EN�EL�CUELLO�DE�LLENADOs�%VITA�LA�NECESIDAD�DE�SOSTENER�EL�EMBUDO�AL�VERTER�EL�ACEITEs� Se puede llenar el embudo con casi 1 cuarto de galón de aceites�&ABRICADO�EN�PLÉSTICO�!"3�RESISTENTEs�3UPERFICIE�UNIFORME�QUE�NO�RAYARÉ�LAS�SUPERFICIES�PINTADASs� Para las motocicletas Harley Davidson Touring y Dyna® desde

2007 hasta la actualidadOFHD Llenado de aceite para motos Harley Davidson.s� Llenado de aceite para motos Harley Davidson Touring modelos 1999-2006 con

tapas de aceite "a presión"s�0REVIENE�CUALQUIER�SUCIEDAD�NO�DESEADA��SUJETA�Y�SELLA�EN�EL�CUELLO�DE�LLENADOs� Evita la necesidad de sostener el embudo al verter el aceites�Se puede llenar el embudo con casi 1 cuarto de galón de aceites�&ABRICADO�EN�PLÉSTICO�!"3�RESISTENTEs�3UPERFICIE�UNIFORME�QUE�NO�RAYARÉ�LAS�SUPERFICIES�PINTADAS

OFHARLEY OFHD

GA472GA471YA728A YA4190AYA734A

GA473A YA771BYA775 YA772BPistolas de grasa

Pieza N.º YA734A* YA728A* YA4190A* GA471* GA472* GA473A*

Manual Especificaciones Agarre de pistola Palanca Miniatura Agarre de pistola Agarre de pistola Palanca

PSI 6,000 6,000 — 4,500 5,000 10,000

Con carga A granel o por cartucho A granel o por cartucho Por cartuchoA granel, por cartucho o

bomba de rellenoA granel, por cartucho o

bomba de rellenoA granel, por cartucho o

bomba de relleno

CapacidadA granel de 16 onzas y por cartucho de 14 1/2 onzas

A granel de 16 onzas y por cartucho de 14 1/2 onzas

3 onzas 3 onzas 14 onzas 14 onzas

Manguera flexible 18" 18" — — — —

Extensión rígida 6" 6" — 5-1/2" 3 1/2" 5 3/8"

Boquilla — — — 8 1/4" 13 1/4" 19 1/4"

Pieza N.º YA775 YA771B* YA772B*

De fuerza neumática PSI 6,000 6,000 4,000

Presión neumática operativa

100 35 - 80 40 - 100

Relación de la bomba 60:1 40:1 40:1

Con cargaa granel, bomba de relleno

o por cartuchoa granel, bomba de relleno

o por cartuchoa granel, bomba de

relleno o por cartucho

Capacidad Cartucho de 14 onzas Cartucho de 14 onzas Cartucho de 14 onzas

Manguera flexible — 18" 18"

Extensión rígida 7 1/2" 6" 6"

Boquilla — — —

*Blue-Point

Page 116: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools540

Grasa y aceite

LUBRICACIÓN/SERVICIO DE MOTOR

Accesorios dosificadores (Blue-Point®)YA7500 Paquete de accesorios dosificadores de grasa.s��)NCLUYE�DESDE�9!����HASTA�9!�����EXCEPTO�9!��������PIEZAS�EN�UNA�BANDEJA�PLÉSTICA

YA760 Unión giratoria universal.�s��5NIØN�GIRATORIA�DE�ALTA�PRESIØN�s��2OSCAS�MACHO�DE����� ���X������.04�M�s��0RESIØN�OPERATIVA�MÉXIMA�������03)YA761 Acople de boquilla de aguja.�s��%STE�ES�EL�MODELO�9!����CON�ADAPTADOR�DE�MANGUITO�DE�TRABA�PARA�CONEXIØN�RÉPIDA�AL�ACOPLE�HIDRÉULICO

YA751 Manguera flexible.�s�0ARA�PISTOLAS�PARA�GRASA�ELÏCTRICAS�Y�MANUALESs������.04�M�EN�AMBOS�EXTREMOSs�0RESIØN�MÉXIMA�������PSIs�����DE�LARGOYA752 Manguera flexible.�s�6ERSIØN�DE�9!����DE�����DE�LARGOYA758 Manguera flexible.�s�3ØLO�PARA�MANGUERAS�PARA�GRASA�MANUALESs������.04�M�EN�AMBOS�EXTREMOSs�����DE�LARGOYA753 Acople para servicio pesado.�s�2OSCA�DE������.04�Hs�&UNCIONA�EN�TODOS�LOS�ACCESORIOS�PARA�GRASA�DE�TIPO�HIDRÉULICOYA755 Acople.�s�2OSCA�DE������.04�Hs�&UNCIONA�EN�TODOS�LOS�ACCESORIOS�PARA�GRASA�DE�TIPO�HIDRÉULICOYA756 Acople de extensión.�s�,UBRICA�LOS�ACCESORIOS�EMBUTIDOSs��%L�ADAPTADOR�DE�MANGUITO�DE�TRABA�PERMITE�UNA�FIJACIØN�RÉPIDA�AL�ACOPLE�HIDRÉULICO�DE�CUALQUIER�VÉLVULA�DE�CONTROL�O�PISTOLA�A�PALANCAs����DE�LARGO

Pistolas para rociado y succión de aceiteYA746 Pistola para rociado de aceite. s�4IPO�SIFØNs�0ARA�ROCIAR�ACEITES�LUBRICANTES��ACEITES�DE�CORTE�Y�REFRIGERANTESs�)NCLUYE�UNA�MANGUERA�DE�SUCCIØN�DE�VINILO�DE��g�CON�FILTROYA745A Pistola para rociado de aceite (Blue Point). s����OZ�DE�CAPACIDADs��-ÏTODO�RÉPIDO�Y�LIMPIO�PARA�ELIMINAR�O�AGREGAR�ACEITE�DE�TRANSMISIØN�O�DE�ENGRANAJESs�%L�SEGUIDOR�ESPECIAL�ES�INERTE�AL�ACEITE��GRASA�Y�AGUAs�"OQUILLA�FLEXIBLE

Empacadores para cojinetesA180A Empacador manual para cojinetes.�s��%MPACA�SIMULTÉNEAMENTE�A�PRESIØN�COJINETES�DE�RUEDAS�INTERNOS�Y�EXTERNOS�CON�UN�$�)��MÓNIMO�DE������Y�CON�UN�$�%��MÉXIMO�DE����s��5SAR�CON�EQUIPO�PARA�LUBRICACIØN�PRESURIZADO�O�CON�PISTOLA�MANUAL�PARA�GRASAs�)NCLUYE�FUNDA�CONTRA�POLVOYA470B Empacador manual para cojinetes (Blue Point).�s�%MPACA�DE����A����COJINETES�CON���CARGA�DE�GRASAs�!PLIQUE�PRESIØN�MANUAL�PARA�LIMPIAR�Y�LLENAR�CON�GRASA�EL�COJINETEs�)NCLUYE�FUNDA�CONTRA�POLVOs��������DE�ALTOYA742 Empacador manual para cojinetes.�s�,A�UNIDAD�CUENTA�CON�UNA�CABEZA�EMPACADORA�GRANDEs�3IRVE�PARA�COJINETES�CON�$�%��DE��������Y�CON�$�)��MÓNIMO�DE�������s�)NCLUYE�UN�ADAPTADOR�PARA�COJINETES�MÉS�PEQUE×OS�CON�$�%��DE����A��������

YA747 Válvula de control de grasa.�s�%NTRADA�DE������.04�H��CON�UNA�PRESIØN�OPERATIVA�MÉXIMA�DE�������PSIs�)NCLUYE�UN�TUBO�DE�EXTENSIØN�DE����Y�UN�ACOPLADOR�9!���YA801 Adaptador tipo aguja.�s�0ARA�ACCESORIOS�DE�JUNTAS�UNIVERSALES��BOMBAS�DE�AGUA�Y�RESORTES�CUBIERTOS�POR�METALs��������DE�LARGOYA754 Acople giratorio.�s�2OSCA�DE������.04�Hs�%L�ACOPLE�GIRATORIO�A����ª�SE�TRABA�EN�POSICIØN�CADA���ªYA757 Adaptador para lubricar en ángulo.�s��,A�CABEZA�CON��� �DE�GIRO�PERMITE�UNA�LUBRICACIØN�RÉPIDA�Y�COMPLETA�DE�LOS�SISTEMAS�DE�DIRECCIØN�Y�SUSPENSIØN�EN�LOS�VEHÓCULOS�ÞLTIMO�MODELO�CON�TRACCIØN�DELANTERAs��������DE�LARGOYA799 Adaptador de pistola para grasa en ángulo recto.�s��3E�USA�EN�JUNTAS�DE�BOLA�&7$�DE�#HRYSLER®��$ODGE®�Y�0LYMOUTH®�Y�OTRAS�UBICACIONES�DE�ACCESO�RESTRINGIDOs�3E�ADJUNTA�A�CUALQUIER�PISTOLA�PARA�GRASAs�#ONSTRUCCIØN�DE�METAL�CON�ACABADO�INDUSTRIAL�NEGROs�-IDE��������X����X�����YA750 Boquilla tipo aguja.�s�2OSCA�DE������.04�Hs��������DE�LARGOGA472-2 Acople de accesorios para grasa. s�$ISE×O�A�PRESIØN�CON�MANGUITO�Y�BOLA�DE�NEOPRENOs�#UENTA�CON�UNA�VÉLVULA�DE�RETENCIØN�A�RESORTEGA472-9 Manguera trenzada flexible. s��2ESISTENTE�A�LA�GRASA��ACEITE�Y�SOLVENTE�PARA�ACCESORIOS�CON�EXTREMOS�DE�BRONCE

Limpiador de accesorios para grasaUFREE1 Herramienta para limpiar los accesorios para grasa. s�2ÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�LIBERA�JUNTAS�Y�UNIONES�PARA�UN�ADECUADO�ENGRASADO�Y�LUBRICACIØN�s�)NYECTA�UN�ACEITE�DE�VISCOSIDAD�LIVIANA�EN�LA�UNIØN�DE�GRASA�A�TRAVÏS�DEL�ACCESORIO�PARA�GRASA�PARA�DISOLVER�Y�EXTRAER�LA�SUCIEDAD��EL�ØXIDO�Y�LOS�DESECHOS�s�"OMBEA�LA�GRASA�NUEVA�DESPUÏS�DE�LIBERAR�LA�UNIØN�s�)NCLUYE�HERRAMIENTA�PARA�LIMPIEZA�A�INYECCIØN��MANGUERA�FLEXIBLE�DE��������DE�LARGO�PARA�ACCEDER�A�ÉREAS�ESTRECHAS�Y��CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

YA747

YA7500

YA801

YA745AYA746

YA470B

A180A

YA742

UFREE1

Page 117: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

541ADVERTENCIA

r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

'RASA�Y�ACEITE

LUBRICACIÓN/SERVICIO DE MOTOR

YA737YA739 YA738

Bombas para grasa y aceite de engranajes/manualYA739 Bomba manual para aceite de engranajes. s�3E�ADAPTA�A�CUALQUIER�RECIPIENTE�ORIGINAL�DE�REFINERÓA�DE����A����LB

s��3UMINISTRA���OZ�POR�GOLPE�UTILIZANDO�ACEITE�DE�ENGRANAJES�3!%����

A�����&

s��)NCLUYE��g�DE�MANGUERA�DE������DE�BAJA�PRESIØN�CON�BOQUILLA�

DOSIFICADORA

YA737 Bomba manual para grasa. s��3E�FIJA�FIRMEMENTE�A�CUALQUIER�RECIPIENTE�DE�REFINERÓA�ORIGINAL�DE����

A����LB

s� 3E�PUEDE�APLICAR�A�CUALQUIER�COJINETE�DE�BOLA�O�RODILLO�CON�$�)��DE�

�����A��������Y�CON�$�%��MÉXIMO�DE��������

s� #EBA�Y�BOMBEA�AÞN�CUANDO�USA�GRASA�A�BAJAS�TEMPERATURAS

s�,A�PLANCHA�DE�SEGUIMIENTO�EVITA�LA�CANALIZACIØN�DE�LA�GRASA

YA738 Bomba manual para aceite de engranajes. s�3IRVE�PARA�CUALQUIER�RECIPIENTE�ORIGINAL�DE�REFINERÓA�DE�����LB

s��0ODEROSA�BOMBA�CON�UNA�RELACIØN�DE����A���CON�DESPLAZAMIENTO�

DE����PULG��CÞBICAS

s� )NCLUYE�BASE�RODANTE��ROLDANA�RECTA���g�DE�MANGUERA�DE������DE�

ALTA�PRESIØN��ACOPLE�NEUMÉTICO�DE�CONEXIØN�RÉPIDA��PLANCHA�DE�

SEGUIMIENTO��VÉLVULA�DE�CONTROL�DE�GRASA�9!����Y�ACOPLE�DE�GIRO�

UNIVERSAL�9!���

YA759

Bombas para grasa/neumáticasYA736 Bomba neumática para grasa. s�3E�ADAPTA�A�CUALQUIER�RECIPIENTE�ORIGINAL�DE�REFINERÓA�DE����A����LB

s��0ODEROSA�BOMBA�CON�UNA�RELACIØN�DE����A���CON�DESPLAZAMIENTO�DE����PULG��

CÞBICAS

s� )NCLUYE���g�DE�MANGUERA�DE������DE�ALTA�PRESIØN��ACOPLE�NEUMÉTICO�DE�CONEXIØN�

RÉPIDA��PLANCHA�DE�SEGUIMIENTO��VÉLVULA�DE�CONTROL�DE�GRASA�9!����Y�ACOPLE�DE�

GIRO�UNIVERSAL�9!���

YA759 Bomba neumática para grasa. s�"OMBA�CON�RELACIØN�DE����A��

s��5TILIZA�UN�RECIPIENTE�DE�����LB�Y�FUNCIONA�CON�LUBRICANTE�DE�TODOS�LOS�GRADOS

s� #UENTA�CON�SILENCIADOR�INTERNO�PARA�UNA�OPERACIØN�SILENCIOSA�Y�MOTOR�NEUMÉTICO�

PRELUBRICADO�QUE�NO�REQUIERE�ACEITADOR�EXTERNO

s� 6ÉLVULA�NEUMÉTICA�DE�ACERO�ENDURECIDO�MICROCEJADA�EXCLUSIVA�PARA�ASEGURAR�UNA�

VIDA�ÞTIL�PROLONGADA�Y�PRODUCTIVA��NO�HAY�EMPAQUES�QUE�SE�PUEDAN�DESGASTAR

s��,A�VÉLVULA�DE�PIE�TIPO�PALA�AGREGA�CEBADURA�MECÉNICA�A�LA�SUCCIØN�NORMAL

s�,AS�RUEDAS�GIRATORIAS�BRINDAN�LA�MOVILIDAD�DE�LA�UNIDAD

s�.O�INCLUYE�BARRIL

YA736

SufriderasYA762 Sufridera de base rodante. s�"RINDA�MOVILIDAD�PARA�RECIPIENTES�DE�REFINERÓA�ORIGINAL�DE����A����LB

s��)NCLUYE�RUEDAS�GIRATORIAS�DE�CU×A�Y�GRAMPA�DE�TORNILLO�PARA�UN�

AJUSTE�SEGURO

Mesas de transmisiónPBT5X29 Mesa de transmisión (se muestra con cajón opcional). s��g�DE�LARGO

PBT2120 Cajón. s�#AJØN�OPCIONAL

s����X����X���

PBT5X29YA762

YA8661ECK9 YA8662

Juego de calibración y configuración del motor (Blue-Point®)ECK9 Juego de calibración y configuración del motor. s �)NCLUYE��LAS�HERRAMIENTAS�7HISTLE�!LERT©�9!����9!�����LOS�

INDICADORES�4$#�9!����9!,�����LA�EXTENSIØN�DEL�CALIBRADOR�DE�

COMPRESIØN�9!�����LA�TRABA�DEL�MOTOR�9!����Y�LOS�ADAPTADORES�DE�

ROSCA�DE�ALOJAMIENTOS�DE�BUJÓA�9!�����9!����

YA871 Whistle Alert (Flexible). s� )NSERTE�EL�Whistle Alert�EN�CUALQUIER�ALOJAMIENTO�DE�BUJÓA�DE����

MM��DE�VUELTA�EL�MOTOR�Y�ESCUCHE�QUE�EL�SILBATO�LOCALICE�EL�PUNTO�

MUERTO�SUPERIOR�PARA�EL�GOLPE�DE�COMPRESIØN

YA870 Whistle Alert (Rígido). s� )GUAL�AL�9!�����EXCEPTO�QUE�TAMBIÏN�SE�PUEDE�UTILIZAR�CON�LA�

EXTENSIØN�DEL�CALIBRADOR�DE�COMPRESIØN�9!���

YA8661 Adaptador de alojamiento de bujía. s� !DAPTA�LA�ROSCA�DE����MM�EN�LOS�INDICADORES�4$#�9!����9!,�����

LA�EXTENSIØN�DEL�CALIBRADOR�DE�COMPRESIØN�9!����Y�LA�TRABA�DEL�

MOTOR�9!����PARA�ALBERGAR�LAS�ROSCAS�DE�BUJÓAS�DE����MM

YA8662 Adaptador de alojamiento de bujía. s� !DAPTA�LA�ROSCA�DE����MM�EN�LOS�INDICADORES�4$#�9!����9!,����

Y�LA�EXTENSIØN�DEL�CALIBRADOR�DE�COMPRESIØN�9!����PARA�ALBERGAR�

LAS�ROSCAS�DE�BUJÓAS�DE����MM

Herramientas de servicio

Page 118: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools542

SERVICIO DE MOTORHerramientas de servicio

YA9730YA9680

CC100 CC100PK

ML6000COMBO

ML5000

SincronizaciónYA9680 Herramienta de polea del árbol de levas (Blue-Point®). s��$ISE×ADA�PARA�SUJETAR�LA�POLEA�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�EN�SU�LUGAR�MIENTRAS�GIRA�EL�PERNO�DEL�EJE�DE�CENTRALIZACIØNs��%XTREMADAMENTE�ÞTIL�EN�MOTORES�DE���VÉLVULAS�MONTADOS�TRANSVERSALMENTE�TAL�COMO�EL�MOTOR�6'���DEL�.ISSAN®�-ÉXIMA�Y�EL�MOTOR��68&%�Y��-:&%�DEL�4OYOTA®�#AMRYs��,AS�POLEAS�TRASERAS�EN�ESOS�VEHÓCULOS�SE�ENCUENTRAN�CERCA�DE�LA�TORRE�DEL�AMORTIGUADOR�LO�QUE�DIFICULTA�LA�EXTRACCIØN�EL�CAMBIO�DEL�EJE�DE�CENTRALIZACIØN�SIN�ESTA�HERRAMIENTA

YA9730 Compresor del tensor de la correa de sincronización (Blue-Point). s�0ARA�4 �����4ACOMA�Y��2UNNER�MODELOS������Y�POSTERIORESs��'IRE�EL�CUADRADO�PARA�COMPRIMIR�EL�TENSOR��LUEGO�INSTALE�EL�PASADOR�DE�TRABA��9!���� ��INCLUIDO�CON�9!����

ML5000 DOHC Herramienta de traba (Blue-Point). s��4RABA�LOS�PI×ONES�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�EN�SU�LUGAR�PARA�PRESERVAR�LA�SINCRONIZACIØN�DEL�MOTOR�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LA�CORREA�O�LA�CADENAs��0ASADORES�ESTRIADOS�EN�LA�TRABA�DE�LA�UNIDAD�EN�LA�RANURA�EN�LA�PARTE�INTERIOR�DE�LA�RUEDA�DE�LEVASs�,A�BASE�DE�LA�UNIDAD�ESTÉ�FABRICADA�CON�ALUMINIO�ANODIZADOs�,OS�PASADORES�SON�DE�ACEROs��&UNCIONA�CON�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CAMIONES�LIVIANOS�Y�AUTOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS

ML6000 Abrazadera del engranaje de sincronización/herramienta de traba de leva (Blue-Point). s�%VITA�EL�DA×O�DEL�MOTOR�QUE�RESULTA�DE�LA�SINCRONIZACIØN�INCORRECTAs��-ANTIENE�LA�SINCRONIZACIØN�DE�LA�VÉLVULA�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LA�CORREA�EN�MOTORES�CON�LEVAS�DOBLES�Y�CUADRANGULARESs�%L�DISE×O�COMPACTO�PERMITE�EL�ACCESO�A�MOTORES�TRANSVERSALESs��3E�AJUSTA�A�LOS�DIÉMETRO�DEL�ENGRANAJE�DE�SINCRONIZACIØN�DESDE�APROXIMADAMENTE��������MM�A��"������MMs��3E�AJUSTA�AL�ESPACIO�DEL�ENGRANAJE�DESDE�APROXIMADAMENTE����� �����MM�A��"�����MM

CC100 Grampa de leva única (Blue-Point). s��,A�GRAMPA�DE�LEVA�ÞNICA�SE�PUEDE�USAR�EN�MOTORES�EN�LOS�QUE�LA�GRAMPA�DUAL�-,�����NO�SE�ADAPTAs��3U�DISE×O�COMPACTO�PERMITE�SU�FÉCIL�OPERACIØN�EN�ÉREAS�CONFINADAS�DEL�MOTORs�%VITA�EL�DA×O�DEL�MOTOR�QUE�RESULTA�DE�LA�SINCRONIZACIØN�INCORRECTAs��-ANTIENE�LA�SINCRONIZACIØN�DE�LA�VÉLVULA�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LA�CORREA�EN�MOTORES�CON�LEVAS�DOBLES�Y�CUADRANGULARESs�3IMPLE�Y�FÉCIL�DE�USARs��&ABRICADO�CON�POLÓMEROS�INDUSTRIALES�DE�ALTA�RESISTENCIA�QUE�NO�CORROERÉN�O�DA×ARÉN�LAS�POLEAS�DEL�MOTOR

CC100PK Juego de grampas de leva única (Blue-Point). s��*UEGO�DE����GRAMPAS�DE�LEVA�ÞNICA�##����EN�BANDEJA�DE�ALMACENAMIENTO

ML6000COMBO Juego de grampas de leva (Blue-Point). s��)NCLUYE���GRAMPAS�DE�LEVA�ÞNICA�##����Y����GRAMPA�DUAL�-,�����EN�BANDEJA�DE�ALMACENAMIENTO

AS4394 Herramienta de sostén para el piñón del árbol de levas. s�3E�UTILIZA�COMO�UN�SOPORTE�CONTADOR�CUANDO�SE�AFLOJAN�O�APRIETAN�LOS�PERNOS�RETENEDORES�DE�PI×ØNs��3E�UTILIZA�EN�TODOS�LOS�MODELOS�CON�ORIFICIOS�DE�PI×ØN�MAYORES�QUE����������MM

YA9730-5

AS4394

Page 119: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

543ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

SERVICIO DE MOTOR3INCRONIZACI¥N

AS4660

AS4645AS4145

AS4145 Juego de configuración de sincronización/traba de motor para vehículos GM ®. s�%VITA�RESINCRONIZACIØN�INNECESARIAs�#UBRE�LA�TRABA�DE�LAS�LEVAS�CUADRADAS�Y�DEL�CIGàE×ALs��)NCLUYE�EL�CALIBRADOR�DE�SINCRONIZACIØN�ESPECIAL�ESENCIAL�PARA�ESTA�APLICACIØN!PLICACIONES�VEHÓCULOS�6��#ADILLAC®�#ATERA��3AAB®�����������Y������3ATURN®�,���AS4645 Juego de configuración de sincronización/traba de motor. s��#OMPLETA�SELECCIØN�DE�LAS�HERRAMIENTAS�DE�SERVICIO�ESPECIAL�PARA�MANTENER�LA�POSICIØN�DE�SINCRONIZACIØN�DEL�MOTOR�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LA�CORREA�DE�SINCRONIZACIØN�Y�EL�TRABAJO�DE�SERVICIO�DEL�TREN�DE�VÉLVULAS!PLICACIONES� #HRYSLER®��#IRRUS��3EBRING�CONVERTIBLE�����6���$AYTONA�3HELBY��$YNASTY�CLASE�%��,ASER��,E"ARON$ODGE®��!VENGER�����6���CAMIONETA�#OLT������3TEALTH��7$�����6���3TRATUS�����6���#OLT������!RIES��#ARAVAN��$AKOTA��$AYTONA�3HELBY��$YNASY�,ANCER��-INI�2AM�6AN��/MNI��3HADOW��3PIRIT��������0LYMOUTH®��#OLT�6ISTA������#OLT����������,ASER������2ELIANT��!CCLAIM��#ARAVELLE��$USTER��(ORIZON��3CAMP��3UNDANCE��4#���4URISMO��6OYAGER!CURA®������#,������#,������#,������4, (ONDA®� !CCORD���������������6���0RELUDE���������64%#�������/DYSSEY���������������6�(YUNDAI®��%LANTRA����� ������3ONATA����)SUZU®��/ASIS����� ������!MIGO������2ODEO�����-ITSUBISHI®��$IAMANTE�����6�������6�������'4�����6���%CLIPSE�3PYDER����������������'ALANT����������������%XPO������-ONTERO�3PORT���������������6�

AS4660 Juego de configuración de sincronización/traba de motor maestro.#OMPLETA�SELECCIØN�DE�LAS�HERRAMIENTAS�DE�SERVICIO�ESPECIAL�PARA�MANTENER�LA�POSICIØN�DE�SINCRONIZACIØN�DEL�MOTOR�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LA�CORREA�DE�SINCRONIZACIØN�Y�EL�TRABAJO�DE�SERVICIO�DEL�TREN�DE�VÉLVULAS�

!PLICACIONES�PARA�LOS�VEHÓCULOS�GM�#HEVROLET®��,UMINA��-ONTE�#ARLO������6�/LDSMOBILE®��#UTLASS�3UPREME������6�0ONTIAC®��'RAND�!M��,E�-ANS��3UNBIRD������'RAND�0RIX�����6�$AEWOO®��,ANOS��.UBRIA����

!PLICACIONES�PARA�LOS�VEHÓCULOS�&ORD®�Ford��#ONTOUR��%SCORT�:�8��%SCAPE��&OCUS��0ROBE������2ANGER������4AURUS�����6�-ERCURY®��-YSTIQUE������#OUGAR����-AZDA®��"������"����

!PLICACIONES�PARA�LOS�VEHÓCULOS�Chrysler�$ODGE®�Chrysler��#IRRUS��3EBRING�CONVERTIBLE�����6���$AYTONA�3HELBY��$YNASTY�CLASE�%��,ASER��,E"ARONDodge��!VENGER�����6���CAMIONETA�#OLT������3TEALTH��7$�����6���3TRATUS�����6���#OLT������!RIES��#ARAVAN��$AKOTA��$AYTONA�3HELBY��$YNASTY�,ANCER��-INI�2AM�6AN��/MNI��3HADOW��3PIRIT��������Plymouth��#OLT�6ISTA������#OLT����������,ASER������2ELIANT��!CCLAIM��#ARAVELLE��$USTER��(ORIZON��3CAMP��3UNDANCE��4#���4URISMO��6OYAGER

!PLICACIONES�PARA�LOS�VEHÓCULOS�IMPORTADOS�DE�!SIA�Acura������#,������#,������#,������4,Honda��!CCORD���������������6���0RELUDE���������64%#�������/DYSSEY���������������6�Hyundai��%LANTRA���� �����3ONATA����Isuzu��/ASIS���� �����!MIGO������2ODEO����Mitsubishi��$IAMANTE�����6�������6�������'4�����6���%CLIPSE�3PYDER����������������'ALANT����������������%XPO������-ONTERO�3PORT���������������6�

Page 120: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools544

Herramientas de servicio

SERVICIO DE MOTOR

PMP410A PMM410A

Presión de aceite/bomba de aceiteEEPV507 Juego de manómetro de aceite. s�0ARA�USAR�EN�MOTORES�DIESEL�Y�A�GASOLINAs��)NCLUYE�ADAPTADORES�ESTÉNDAR�Y�MÏTRICOS�PARA�LOS�MOTORES�MÉS�POPULARES�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�DE�AUTOMØVILES��CAMIONES��TRACTORES�Y�VEHÓCULOS�FAMILIARESs��#UENTA�CON�MANØMETRO�BRILLANTE�DE�FÉCIL�LECTURA�CON�BOTA�DE�PROTECCIØN�ROJO

EEPV507

S6152

A120A119BA121A

YA6555

Número de pieza Descripción

EEPV5F-1 Manguito de tubo de 2”

EEPV5F-2 Bujes hexagonales de 1/4" M x 1/8" H

EEPV5F-3 Bujes hexagonales de 3/8" M x 1/8" H

EEPV5F-4 Acoplamiento de 1/8" FNPT

EEPV5F-5 Codo macho-hembra de 1/8" M x 1/8" H

EEPV5F-6 1/8-28 BSPT

EEPV5F-7 Roscas ahusadas de M10 x 1.0

EEPV5F-8 Adaptador de M10 x 1.0

EEPV5F-9 Adaptador de M10 x 1.25

EEPV5F-10 Adaptador de M12 x 1.5

EEPV5F-11 Adaptador de M12 x 1.75

EEPV5F-12 Adaptador de M14 x 1.5

EEPV5F-13 Adaptador de M16 x 1.5

EEPV5F-14 Adaptador de M18 x 1.5

EEPV5F-15 Adaptador de 5/16-24

EEPV5F-16 Adaptador de 7/16-20

EEPV5F-0 Enchufe conector rápido macho

EEPV5-100G Calibrador y bota

EEPV5-BOOT1 Bota del calibrador

EEPV507-H Conjunto de manguera

EEPV507-PB Caja plástica: no se muestra

S5902

PMM410A Dado de tapón de tubo externo. s��#UADRADO�MACHO�DE����MM�s�0ARA�REMOVER�O�CAMBIAR�EL�TAPØN�DEL�CÉRTERs�#UADRO�DE�������$�%��DE������������DE�LARGO

S5902 Llave para tapón de aceite/transmisión. s��%XTREMOS�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE����MM�Y�DE����PUNTAS�DE����MMs��$ISE×ADA�PARA�TAPONES�DE�DRENAJE�DE�TRANSMISIØN�DE�VEHÓCULOS�67®

s���������DE�LARGO

PMP410A Dado métrico de tapón de tubo interno. s�#UADRADO�HEMBRA�DE����MMs��0ARA�EXTRAER�O�REEMPLAZAR�EL�TAPØN�DE�DRENAJE�DE�TRANSMISIØN�ESTÉNDARs�#UADRO�DE�������$�%��DE����������DE�LARGOs��$ADO�DE�TAPØN�DE�TUBO�HEMBRA���PARA�2ENAULT®�,E�#AR

Tapones de drenaje

A121A Dado para interruptor del transmisor de presión de aceite. s�0ARA�VEHÓCULOS�&ORD®��'-®�Y�#HRYSLER®�MODELOS������Y�POSTERIORESs�4AMA×O�DE�LLAVE�DE����PUNTAS�DE�������"��CUADRO�DE����"s����������DE�LARGOA119B Dado para interruptor del transmisor de presión de aceite. s�0ARA�VEHÓCULOS�Ford��GM�Y�Chrysler�MODELOS������Y�ANTERIORESs�#ONFIGURACIØN�DE�LLAVE�ESPECIAL�DE������� "��CUADRO�DE����"s�������"�DE�LARGOA120 Dado para interruptor del transmisor de presión de aceite. s�0ARA�VEHÓCULOS�Ford��GM�Y�Chrysler�MODELOS������Y�POSTERIORESs��4AMBIÏN�SE�PUEDE�USAR�PARA�-ITSUBISHI®�%CLIPSE�MODELO������CON�MOTOR����!�SIN�TURBO�$/#��,s�)GUAL�DISE×O�QUE�!���"��PERO�MÉS�LARGOs�#ONFIGURACIØN�DE�LLAVE�ESPECIAL�DE������� "��CUADRO�DE����"s��������"�DE�LARGOS6152 Llave de pie para interruptor del transmisor de presión de aceite. s��#UENTA�CON�LAS�MISMAS�APLICACIONES�QUE�!���"��PERO�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�INTERRUPTORES�DE�DIFÓCIL�ACCESOs�!BERTURA�DE�LA�LLAVE�DE�������"��CUADRO�DE����"YA6555 Herramienta de extracción de bomba de aceite para vehículos GM (Blue-Point®). s�$ISE×ADA�PARA�TRABAJAR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�6��DE� GM

s�.O�ES�NECESARIO�EXTRAER�EL�MÞLTIPLE�DE�ENTRADAs��&ACILITA�Y�ACELERA�LA�EXTRACCIØN�DE�LA�TRANSMISIØN�DE�LA�BOMBA�DE�ACEITE!PLICACIONES��GM ����L�6��������A�����������L�6��������A������������6��������A�����������L�6��������Y�POSTERIORES

Page 121: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

545r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�MANGOS�DE�IMPACTO�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7��ADVERTENCIA

Herramientas de servicio

SERVICIO DE MOTOR

S6132A

S6160

GDCT16

S6194

FRT10Culata del cilindro (Blue-Point®)GDCT16 Comprobador de pérdidas de combustión.s��/FRECE�UN�MODO�FÉCIL�Y�RÉPIDO�DE�DIAGNOSTICAR�LOS�PROBLEMAS�DE�SOBRECALENTAMIENTO�DEL�MOTORs��6ERIFICA�LA�EXISTENCIA�DE�PÏRDIDAS�ENTRE�LA�CÉMARA�DE�COMBUSTIØN�Y�EL�SISTEMA�DE�ENFRIAMIENTOs��#OMPRUEBE�LA�EXISTENCIA�DE�PÏRDIDAS�DE�COMBUSTIØN�EN�LA�CABEZA�Y�JUNTA�ANTES�DE�RETIRAR�EL�RADIADORs�,A�DOBLE�CÉMARA�EN�LA�UNIDAD�DE�PRUEBA�OFRECE�UN�ALTO�NIVEL�DE�PRECISIØNs�0ARA�UTILIZAR�EN�MOTORES�DIESEL�Y�A�GASOLINA�REFRIGERADOS�POR�AGUAs��%L�JUEGO�INCLUYE�CÉMARA�DE�PRUEBA�COMPLETA��BOTELLA�DE����ONZAS�DE�FLUIDO�DE�PRUEBA�E�INSTRUCCIONES

GDCT161 Fluido de detector de pérdidas. s��"OTELLA�DE����ONZAS�DE�FLUIDO�DE�PRUEBA�DE�PÏRDIDAS�PARA�EL�COMPROBADOR�DE�PÏRDIDAS�DE�COMBUSTIØN�'$#4��

S6132A Dado métrico para perno de tapa de la válvula. s��0ARA�VEHÓCULOS�'-���VEHÓCULOS�(ONDA®�DE������Y�POSTERIORES�Y�OTROS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOSs�%L�TAMA×O�DE�LA�LLAVE�DE����PUNTAS�ES�DE����MMs��0ERMITE�EL�ACCESO�A�PERNOS�DE�CABEZA��TAPA�DE�VÉLVULA�Y�BALANCÓN��Y�PERNOS�DEL�CÉRTERs��0ROFUNDIDAD�DE�ESPACIO�PARA�PERNOS�CON�PUNTA�EXTENDIDA�COMO�LOS�UTILIZADOS�EN�EL�ARNÏS�DEL�CABLE�DE�LA�BUJÓAs�#UADRO�DE�������$�%��DE��������s��������DE�LARGOS6160 Dado para perno de cabeza de impacto extra largo. s��3E�UTILIZA�EN�MOTORES�.ISSAN®������Y�POSTERIORES�CON�PERNOS�DE�CABEZA�DE����MMs��%L�LARGO�DE����ATRAVIESA�EL�CONJUNTO�DE�LEVA�Y�BALANCÓN�PARA�PRESTAR�SERVICIO�A�LOS�PERNOS�DE�CABEZAs��%L�DADO�DE�PERFIL�DELGADO�Y�EL�VÉSTAGO�ATRAVESARÉN�EL�ORIFICIO�DE�ACCESO�Y�PASARÉN�EL�ÉRBOL�DE�LEVAS�DE�CABEZAs��!PLICACIONES�DE�TORQUE�ELEVADO�ADICIONALES��EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN�DE�PERNOS�DE�BRIDAS�DE�JUNTA�UNIVERSAL�EN�VEHÓCULOS�&ORD®�-ERCURY®�TALES�COMO�-USTANG��#ROWN�6ICTORIA�Y�,INCOLN�MÉS�&ORD®�%XPLORER��2ANGER�Y�CAMIONES�&����&���s��#UADRO�CUADRADO�DE����������DE�LARGO�����PUNTAS�Y�ACABADO�INDUSTRIALS6194 Dado de perno de cabeza. s��3E�UTILIZA�EN�VEHÓCULOS�Y�CAMIONETAS�4OYOTA®�Y�Nissan�Y�EN�VEHÓCULOS�Honda�CON�PERNOS�DE�CABEZA�DE����MMs��%L�LARGO�DE����ATRAVIESA�EL�CONJUNTO�DE�LEVA�Y�BALANCÓN�PARA�PRESTAR�SERVICIO�A�LOS�PERNOS�DE�CABEZAs��%L�DADO�DE�PERFIL�DELGADO�Y�EL�VÉSTAGO�ATRAVESARÉN�EL�ORIFICIO�DE�ACCESO�Y�PASARÉN�EL�ÉRBOL�DE�LEVAS�DE�CABEZAs��!PLICACIONES�DE�TORQUE�ELEVADO�ADICIONALES��EXTRACCIØN�E�INSTALACIØN�DE�PERNOS�DE�BRIDAS�DE�JUNTA�UNIVERSAL�EN�Ford�%XPLORER��2ANGER�Y�CAMIONES�&����&���s����DE�LARGO�����PUNTAS��ACABADO�INDUSTRIALs�#UADRO�CUADRADO�DE�����

S6193 Dado de perno de cabeza. s��5TILIZAR�EN�TODOS�LOS�AUTOS�Y�CAMIONETAS�Toyota�Y�Nissan�MODELO������Y�POSTERIORES�Y�EN�VEHÓCULOS�Honda�MODELO������Y�POSTERIORES�Y�OTROS�AUTOS�DE�%%��55��E�IMPORTADOS�CON�PERNOS�DE�CABEZA�DE����MMs��%NTRE�LOS�USOS�ADICIONALES�SE�INCLUYEN�LOS�PERNOS�DE�SUJECIØN�DE�JUNTA�UNIVERSAL�DEL�EJE�DE�TRANSMISIØN�PARA�VEHÓCULOS�DE� Ford�s��%L�LARGO�DE��������ATRAVIESA�EL�CONJUNTO�DE�LEVA�Y�BALANCÓN�PARA�DAR�SERVICIO�A�PERNOS�DE�CABEZAs��%L�DADO�DE�PERFIL�DELGADO�Y�EL�VÉSTAGO�ATRAVESARÉN�EL�ORIFICIO�DE�ACCESO�Y�PASARÉN�EL�ÉRBOL�DE�LEVAS�DE�CABEZAs�#UADRO�DE����������PUNTAS�Y�ACABADO�INDUSTRIALS6195 Dado de perno de cabeza. �s�)GUAL�QUE�3������EXCEPTO�PARA�PERNOS�DE�CABEZA�DE����MMYA6611 Manipulador de cabeza.�s��%L�DISE×O�DE�LA�EMPU×ADURA�EN��4��AYUDA�A�MOVER�LAS�CULATAS�DE�CILINDRO�MÉS�RÉPIDO�Y�MÉS�FÉCILMENTEs��.O�ES�NECESARIO�hMANTENER�AFERRADAv�LA�CULATA�DEL�CILINDRO�DURANTE�EL�MOVIMIENTOs�!RANDELA�FLOTANTE�INCORPORADA�PARA�UN�MAYOR�CONTACTO�DE�SUPERFICIEs�3UPERFICIES�DE�AGARRE�CØMODAS�Y�SEGURAS�PARA�LAS�MANOSs�2OSCAS�DE�-��X�����s�0AQUETE�DE��YA6612 Manipulador de cabeza.�s�)GUAL�QUE�9!�����EXCEPTO�QUE�TIENE�ROSCAS�DE������X���s�0AQUETE�DE��YA6613 Manipulador de cabeza.�s�)GUAL�QUE�9!�����EXCEPTO�QUE�TIENE�ROSCAS�DE�-��X�����s�0AQUETE�DE��FRT10 Juego para instalación de insertos de bujías. �s��3E�USA�PARA�REPARAR�CABEZAS�DA×ADAS�DE�BUJÓAS�QUEMADAS�CON�UN�INSERTO�DE�ACERO�DE�ALEACIØN�EN�EL�ESCASO�TIEMPO�DE����A����MINUTOSs��0ARA�DAR�SERVICIO�A�CULATAS�DE�CILINDRO�MODULAR�EN�MOTORES�DE����������Y�����LITROS�DE�LOS�VEHÓCULOS�Ford

s��5N�SISTEMA�DE�REPARACIØN�DE�CALIDAD�Y�A�PRUEBA�DE�INEXPERTOS�RÉPIDO��EFECTIVO�EN�CUANTO�A�COSTOS�Y�FÉCIL�DE�USARs�)NCLUYE�MACHO��&24�� ���TALADRO�DE�NÞCLEO��&24�� ���GUÓA��&24�� ���CAJA�DE�ALMACENAMIENTO��&24�� #!3%��$6$�CON�INSTRUCCIONES��&24�� $6$��E�INSERTO�DE�BUJÓA��&24�� ).3

S6214 Dado de perno de cabeza. �s��&ABRICADAS�CON�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL��FORJADAS�CON�PRECISIØN�Y�CON�TRATAMIENTO�TÏRMICO�PARA�OTORGAR�MÉXIMA�POTENCIA�Y�DURABILIDADs��%L�RECUBRIMIENTO�DE�NÓQUEL CROMO�PROTEGE�CONTRA�LA�CORROSIØN�Y�FACILITA�LA�LIMPIEZAs�,ARGO�DE������MM��TAMA×O�DE����MM��CUADRO�DE����������PUNTOSFRT12 3 Juego de inserción de válvulas para vehículos Ford.s��2EPARA�LOS�CILINDROS�SIN�REMOVER�LA�CABEZA�DEL�CILINDROs��'UÓA��MACHO�Y�TALADRO�A�MEDIDA�PARA�UNA�REPARACIØN�RÉPIDA�Y�SENCILLA�DE�LAS�ROSCAS�DA×ADASs��%L�INSTALADOR�DE�INSERTOS�ÞNICO�HACE�QUE�EL�TRABAJO�SEA�RÉPIDO�Y�SENCILLOs��4RABAJA�EN�LOS�MOTORES�DE���VÉLVULAS�DE�����Y�����LITROS�FABRICADOS�ANTES�DEL�����������s��4AMBIÏN�TRABAJA�EN�MOTORES�DE���VÉLVULAS�DE�����LITROS�FABRICADOS�ANTES�DEL������������QUE�PERTENECEN�A�MUCHOS�VEHÓCULOS�DE�Ford��Lincoln�Y�Mercury�DE������A�����s��%L�JUEGO�INCLUYE�MACHO��&24 ���TALADRO�DE�NÞCLEO��&24 ���GUÓA��&24 ���INSTALADOR�DE�INSERTOS��&24 ���INSERTO��&24� ).3�Y�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO��&24 #!3%

S6214 FRT12

YA6611

Page 122: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools546

Herramientas de servicio

SERVICIO DE MOTOR

CJ117CS6192A CJ113B CJ147A

Dirección hidráulica/alternador/bomba de aguaS6192A Dado para bomba de agua. s��$ADO�CON�CUADRO�CUADRADO�DE������CON�DISE×O�COLA�DE�MILANO�PARA�OTORGAR�ENGRANAJE�POSITIVO�AL�APLICAR�TORQUE�ALTOs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO!PLICACIONES��#ADILLAC®�.ORTHSTAR�����L�6��MODELOS������A������Y�/LDSMOBILE ®�!URORA�����L�MODELOS������A�����S6192A-1Cinta estabilizadora del dado para la bomba de agua. s��3E�ATORNILLA�A�LA�BOMBA�DE�AGUA�PARA�ASEGURAR�EL�DADO�3����!�DE�LA�BOMBA�DE�AGUA�EN�EL�LUGAR�DURANTE�SU�EXTRACCIØN�Y�REEMPLAZOs�)NCLUYE����PERNOS�-��X����PARA�ASEGURAR�LA�CORREA�A�LA�BOMBA�DE�AGUAs�!CABADO�INDUSTRIAL�NEGRO!PLICACIONES��Cadillac�.ORTHSTAR�����L�6��MODELOS������A������Y� Oldsmobile�!URORA�����L�MODELOS������A�����CJ113B Instalador para polea de alternador/dirección de motor. s�$ISE×ADA�PARA�VEHÓCULOS�DE�%%��55�s��)MPULSADOR�HEXAGONAL�DE�POLEA�DE�����TORNILLO�DE�PRESIØN�HEXAGONAL�DE�������Y�ROSCA�DE����� ��s��������DE�LARGOCJ113C4 Eje instalador para polea (opcional). ��s��4AMA×O�DE�ROSCA����� ��5.&��EXTREMO�EXTRACTOR������ ��5.#��EXTREMO�ALTERNADORCJ117C Extractor para polea de alternador y dirección de motor. s��)NCLUYE�ADAPTADOR�CORTO�PARA�REMOVER�POLEAS�PEQUE×AS�TIPO�BRIDA��5TILICE�EL�ADAPTADOR�LARGO�EN�LOS�VEHÓCULOS�'-������0LATFORMs��4AMBIÏN�PUEDE�EXTRAER�POLEAS�DE�ALTERNADORES�#HRYSLER®�CON�RANURAS�DOBLESs�2EEMPLACE�LAS�POLEAS�CON�EL�INSTALADOR�#*���"s�3E�INCLUYE�EL�ADAPTADOR�LARGO�PARA�MANEJAR�LAS�POLEAS�DE�LAS�MINI�VANS� GM

s�!CABADO�NÓQUEL CROMO��TORNILLO�CON�ACABADO�INDUSTRIALs��$ISE×ADO�PARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�DE�%%��55���REEMPLACE�LA�POLEA�CON�LOS�JUEGOS�#*���

CJ122 Juego instalador para polea de dirección de motor. s�)NCLUYE�INSTALADOR�#*���"�Y�EJE�INSTALADOR�DE�POLEA�#*���#�s����� ���5.& �!CJ124A Extractor para polea de alternador/dirección de motor. �s�6ERSIØN�MÉS�GRANDE�DE�#*���#s�$ISE×ADO�PARA�VEHÓCULOS�Chrysler��&ORD®�Y�GM�ANTERIORESCJ147A Extractor de cojinetes del piñón inferior del engranaje de dirección de motor. s��(ERRAMIENTA�REQUERIDA�PARA�CUMPLIR�CON�EL�"OLETÓN�DE�RETIRO�DE�GM�.���������Y�.���������CON�RESPECTO�A�LA�SEPARACIØN�DE�COJINETES�DEL�PI×ØN�INFERIOR�EN�ENGRANAJES�DE�DIRECCIØN�DE�MOTORs��0ARA�CORREGIR�EL�PROBLEMA�INSPECCIONE�LA�CONDICIØN�DEL�COJINETE�DEL�PI×ØN�INFERIOR�Y�REEMPLACE�EL�COJINETE�DEL�PI×ØN�INFERIORs��%N�UNOS�POCOS�CASOS��PUEDE�SER�NECESARIO�EL�REEMPLAZO�DEL�SOPORTE�Y�EL�CONJUNTO�DEL�ENGRANAJE�DE�LA�DIRECCIØN�DEL�PI×ØNs�3E�INCLUYEN�LAS�INSTRUCCIONES!PLICACIONES��"UICK®��2EGAL����� ������#HEVROLET®�#AVALIER����� ������,UMINA����� ������,UMINA�!06�������-ALIBU����� ������-ONTE�#ARLO����� ������6ENTURE����� ����Oldsmobile: #UTLASS����� ������#UTLASS�3UPREME����� ������3ILHOUETTE����� ������)NTRIGUE�������0ONTIAC®�'RAND�0RIX����� ������3UNFIRE����� ������4RANS�3PORT����� ����

Herramientas para tensar correasSBIT1 Herramienta para correa tejida.�s��0ERMITE�LA�ROTACIØN�DE�LA�CORREA�DENTRO�DE�LA�POLEA�SIN�TORCER�LA�CORREA���ACCIØN�QUE�PUEDE�DA×ARLAs��"AJO�PERFIL�PARA�APLICACIONES�DE�DIFÓCIL�ACCESOs��,A�RANURA�DE�LA�PARTE�INFERIOR�DE�LA�LENGàETA�SE�AJUSTA�AL�BORDE�EXTERIOR�DE�LA�POLEA�PARA�EVITAR�QUE�LA�HERRAMIENTA�SE�SUELTE�DE�LA�POLEA!PLICACIONES����� �����Ford�,INCOLN®��%DGE��-+:�-+8�����,�UTILIZADO�EN�BOMBA�DE�AGUA������Chevrolet�GMC�Cadillac��%XPRESS��3ILVERADO��4AHOE��3UBURBAN��#OLORADO��!VALANCHE��3IERRA��3AVANA��9UKON��#ANYON��%SCALADE��������������������,�UTILIZADO�EN�COMPRESORES�DE�AIRE�ACONDICIONADO����� �����(UMMER®��(���(�4��(������Y�����L�UTILIZADO�EN�COMPRESORES�DE�AIRE�ACONDICIONADO�

SBIT2 Herramienta para correa tejida.�0ARA�UNA�INSTALACIØN�FÉCIL�DE�CORREAS�TEJIDAS�EN�VEHÓCULOS�EUROPEOS�ÞLTIMO�MODELO�0ERMITE�LA�ROTACIØN�DE�LA�CORREA�DENTRO�DE�LA�POLEA�SIN�TORCER�LA�CORREA�NI�CAUSARLE�DA×O�"AJO�PERFIL�PARA�APLICACIONES�DE�DIFÓCIL�ACCESO�,A�RANURA�DE�LA�PARTE�INFERIOR�DE�LA�LENGàETA�SE�AJUSTA�AL�BORDE�EXTERIOR�DE�LA�POLEA�PARA�EVITAR�QUE�LA�HERRAMIENTA�SE�SUELTE�DE�LA�POLEA�!PLICACIONES�"-7®��-ODELOS������������������������������������������������������������������8��Y�8���VEHÓCULOS�6OLVO®��MODELOS�#����3���Y�6����-ERCEDES®��MOTORES�DIESEL�DE�����,SBTR Herramienta de extracción de correas Stretch Fit.SBTI Herramienta de instalación de correas Stretch Fit.s�%XTRACCIØN�UNIVERSAL�DE�TODAS�LAS�CORREAS�TEJIDASs�0ROCESO�FÉCILs�0ERMITE�LA�EXTRACCIØN�Y�REUTILIZACIØN�DE�LAS�CORREAS�3TRETCH�&ITSBT2KT Juego de correas Stretch Fit.s�)NSTALACIØN�Y�EXTRACCIØN�UNIVERSAL�DE�TODAS�LAS�CORREAS�TEJIDASs�&ÉCIL�PROCESO�DE�EXTRACCIØN�E�INSTALACIØNs�0ERMITE�LA�EXTRACCIØN�Y�REUTILIZACIØN�DE�LAS�CORREAS�3TRETCH�&ITs��)NCLUYE�LA�HERRAMIENTA�DE�INSTALACIØN�3"4)��LA�HERRAMIENTA�DE�EXTRACCIØN�3"42�Y�$6$�CON�INFORMACIØN�E�INSTRUCCIONES

SBT2KT

SBIT1SBIT2

Page 123: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

547

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W2ADVERTENCIA

Herramientas de servicio

SERVICIO DE MOTOR

YA9025

YA9417

YA9350B

YA9340

Herramientas para tensar correas YA9025 Herramienta para tensar correas (Blue-Point®). s��0ARA�VEHÓCULOS�4EMPO�Y�4OPAZ�MODELO������Y�POSTERIORES�EQUIPADOS�CON�MOTORES�DE�����L�Y�4AURUS�Y�3ABLE�MODELO������AL�ÞLTIMO�MODELO�CON�MOTORES�����L�s��'IRA�HACIA�ABAJO�Y�EN�TORNO�AL�ALTERNADOR�PARA�ALCANZAR�EL�TENSOR�DE�CORREA�TIPO�SERPENTINA�ACCIONADA�POR�RESORTE

SRD6 Herramienta para aflojar el tensor de correa. s�!DAPTADOR�DE����DE�LARGO�CON�CUADRO�MACHO�DE�����s��%L�CUADRO�CUADRADO�TRIPLE�HEMBRA�LE�BRINDAN�AL�USUARIO�FLEXIBILIDAD�PARA�TRABAJAR�ALREDEDOR�DE�LOS�OBSTÉCULOS�AL�VENIR�EN�DIFERENTES�ÉNGULOS�CON�UN�MANGO�ARTICULADO�DE�����s��3IMILARES�A�LOS�ADAPTADORES�DE�TORQUE�3NAP ON®�DE����PERO�CON�UN�CUADRO�MACHOs��3I�SE�UTILIZA�CON�UNA�LLAVE�DE�TORQUE��CONSULTE�LA�4ABLA�DE�TORQUE�.���33���'�DE�Snap-on�CON�FØRMULAS�PARA�CONOCER�EL�TORQUE�APLICADO�CORRECTO!PLICACIONES�DE�SERVICIO�PESADO��4ENSORES�DE�CORREA�TIPO�SERPENTINA�CON�UNA�ABERTURA�CON�CUADRO�CUADRADO�DE������EN�LOS�MOTORES�DIESEL�$ETROIT®�Y�#ATERPILLAR®�SERIE����U�ØMNIBUS�Y�CAMIONETAS�DE�REPARTO�EN�LOS�QUE�LA�CABINA�O�SUSPENSIØN�DEL�MOTOR�DIFICULTAN�LA�ACCESIBILIDAD�!PLICACIONES�EN�AUTOMØVILES��4ENSORES�DE�CORREA�TIPO�SERPENTINA�DE������EN�$ODGE®�#HRYSLER®��MOTORES�DE�����Y�����L��&ORD®��,INCOLN®�Y�-ERCURY®��MOTORES�DE��������������������,�MÉS�'-®��MOTORES��������������������,

Herramientas para tensar correas (Blue-Point)SBT26 Herramienta para correa tipo serpentina.�s�&UNCIONA�EN�TODAS�LAS�CORREAS�TIPO�SERPENTINAs��,A�MORDAZA�DE�LA�GRAMPA�LE�PERMITE�AL�USUARIO�UBICAR�LA�CORREA�TIPO�SERPENTINA�SIN�QUE�LA�CORREA�SE�RESBALE�DE�LA�HERRAMIENTAs�%L�AGARRE�SEGURO�PERMITE�MOVER�LA�CORREA�EN�ÉREAS�DE�DIFÓCIL�ACCESOs�,A�EMPU×ADURA�ERGONØMICA�OFRECE�PRACTICIDAD�Y�FACILIDAD�DE�USOs�#UERPO�DE�ACERO�LIVIANO�PARA�MAYOR�DURABILIDAD�Y�FUERZAYA9417 Herramienta para tensar correas. s��(ERRAMIENTA�PARA�CORREA�DE�USO�GENERAL�PARA�INSTALACIØN�Y�EXTRACCIØN�DE�CORREAS�TIPO�6�Y�DE�SINCRONIZACIØNs��%L�DISE×O�DE���PASADORES�Y�SU�GRAN�LONGITUD�PERMITEN�AL�USUARIO�EMPUJAR�Y�TIRAR�LAS�CORREAS�SEGÞN�SUS�NECESIDADES�PARA�ACCEDER�A�ÉREAS�RESTRINGIDAS

SBTL33 Herramienta para correa tipo serpentina.s��,A�FLEXIBILIDAD�PERMITE�UN�FÉCIL�AJUSTE�DE�LA�CORREA�EN�DIVERSAS�POSICIONES�DE�LA�POLEAs��,A�PARTE�DE�LA�HERRAMIENTA�ILUMINADA�CON�,%$�GARANTIZA�UNA�MEJOR�VISIBILIDAD�EN�COMPARTIMIENTOS�OSCUROS�DEL�MOTORs��%L�LARGO�EXTRA�DE���"�BRINDA�UN�ALCANCE�MÉS�PROFUNDO�ALREDEDOR�DE�LA�POLEA�DEL�CIGàE×ALs��%L�AGARRE�DEL�REVERSO�PERMITE���POSICIONAMIENTOS�MANUALES�DE�LA�HERRAMIENTA

YA9350B Juego de llaves para tensar la correa de trinquete. s��0ERMITE�EL�ACCESO�DIRECTO�A�TENSORES�DE�CORREAS�SIN�EXTRAER�LOS�ACCESORIOS�DE�MOTORES�O�LOS�COMPONENTES�DEL�ARMAZØNs��#UBRE�CASI�EL�����DE�TODOS�LOS�VEHÓCULOS�EQUIPADOS�CON�TENSORES�DE�CORREA�TIPO�SERPENTINA�ACCIONADA�POR�RESORTEs��)NCLUYE�LA�LLAVE�9!����"������MM�Y�LOS�ADAPTADORES�9!���� ��A�9!���� �s��4ODOS�LOS�ADAPTADORES�TIENEN�UN�CUADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�PARA�USAR�CON�LA�LLAVE�9!����"�!PLICACIONES��vehículos Chrysler�(Dodge y Plymouth)��Ford�(Lincoln y Mercury)��GM��)SUZU®��*EEP®��,EXUS®��-AZDA®��-ITSUBISHI®��3ATURN®��4OYOTA®��67®�YA9350B1 Llave para tensar correas. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM�YA9350-2 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-3 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-4 Adaptador. #UADRO�CUADRADO�DE�������#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-5 Adaptador. #UADRO�CUADRADO�DE�������#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-6 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-7 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-8 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�YA9350-9 Adaptador. (EXÉGONO�SIMPLE�DE����MM��#UADRO�HEXAGONAL�EXTERNO�DE����MM�

YA9340 Llave de correa serpentina. s��3E�USA�PARA�LIBERAR�CUALQUIER�TENSOR�DE�LA�CORREA�SERPENTINA�CON�UNA�ABERTURA�CON�CUADRO�CUADRADO�DE�����s��,A�ACCIØN�DEL�TRINQUETE�PERMITE�UNA�MEJOR�COLOCACIØN�DE�LA�HERRAMIENTA��QUE�OFRECE�UN�ÉNGULO�DE�MAYOR�GIRO�QUE�UNA�LLAVE�DE�CORREA�SERPENTINA�TIPO�MACIZAs��,A�CABEZA�DEL�TRINQUETE�REVERSIBLE�TIENE�SØLO����DE�ESPESOR�Y�SE�AJUSTARÉ�ENTRE�LA�CARA�DEL�TENSOR�Y�LAS�HOJAS�DEL�VENTILADOR�EN�LOS�MOTORES�diesel

Detroit�DE�LA�SERIE����Y�ALGUNOS�Caterpillar

s��%S�TAMBIÏN�MUY�APTA�PARA�TRABAJAR�EN�ØMNIBUS�Y�CAMIONETAS�DE�REPARTO�EN�LOS�QUE�LA�CABINA�O�SUSPENSIØN�DEL�MOTOR�PUEDEN�ESTRECHAR�EN�GRAN�MEDIDA�EL�ÉREA�DE�TRABAJOs��,A�LONGITUD�COMPACTA�EVITA�QUE�LA�EMPU×ADURA�ENTRE�EN�CONTACTO�CON�LAS�MANGUERAS�DEL�RADIADOR��LOS�TUBOS�ENFRIADORES�NEUMÉTICOS��LAS�LÓNEAS�HIDRÉULICAS�O�LOS�RIELES�DE�ARMAZØNs�!GARRE�DE�VINILO�PARA�BRINDAR�COMODIDADs�����DE�LARGO�TOTAL

SRD6

SBT26

GA424A

GA424A Calibrador de la tensión de correa (Blue-Point). s��,A�GAMA�ES�DE����A�����LB������A�����.sMs��!PRIETE�LA�EMPU×ADURA��COLOQUE�EL�CALIBRADOR�EN�LA�CORREA�DEL�CUADRO��SUELTE�LA�EMPU×ADURA�Y�EFECTÞE�LA�LECTURA

SBTL33

Page 124: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools548

SERVICIO DE MOTORHerramientas de servicio

Herramientas especiales (Blue-Point®)PRT16 Extractor de varilla a presión. s�0ARA�MOTORES�6��DE����������Y�����,�EN�VEHÓCULOS�'- ®

s��%XTRAE�RÉPIDAMENTE�LAS�VARILLAS�DE�PRESIØN�DE�MODO�QUE�LAS�JUNTAS�DE�ENTRADA�SE�PUEDAN�REEMPLAZAR�FÉCILMENTEs�.O�ES�NECESARIO�AFLOJAR�O�REAJUSTAR�EL�BRAZO�DEL�BALANCÓNs��,A�HERRAMIENTA�DESPLAZA�EL�BRAZO�DEL�BALANCÓN�PARA�COMPRIMIR�EL�RESORTE�DE�LA�VÉLVULA�Y�LIBERAR�LA�VARILLA�DE�PRESIØN

YA7200 Llave para módulo de encendido para vehículos Ford®.s�0ARA�MØDULOS�DE�ENCENDIDO�DE�Ford�MODELO������Y�POSTERIORESs�,OS�EXTREMOS�DE�TRINQUETES�SE�COMPENSAN�A����s��5N�EXTREMO�TIENE�������Y���PUNTAS��EL�OTRO�EXTREMO�UNA�BROCA�4���4ORX®YA8640 Llave de correa de leva para vehículos VW®/Audi®.s��0ARA�AJUSTAR�LAS�CORREAS�DE�ENGRANAJE�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�QUE�TIENE�POLEAS�INTERMEDIAS�CON�ORIFICIOS�PARA�PASADORESs�!GARRE�DE�EMPU×ADURA�DE�VINILOYA6760 Sostén de la olea de la correa de sincronización para VW/Audi.s��3OSTIENE�EL�EXTRACTOR�DEL�CIGàE×AL�FIJO�PARA�EXTRAER�LOS�PERNOS�DEL�CIGàE×AL�E�INSTALARLO�SEGÞN�EL�REQUISITO�DE�TORQUE�DE�FÉBRICAs�$ISE×O�DE���PERNOS�PARA�SUJETARLO�DE�MANERA�SEGURAs�#UADRO�DE������PARA�UTILIZARLO�CON�UN�MANGO�ARTICULADOs��#ON�TRATADO�TÏRMICO�PARA�MAYOR�RESISTENCIA�Y�UN�ACABADO�NEGRO�DE�ALTA�CALIDAD!PLICACIONES��4URBO�DE�����,�DE���CILINDROS��VW�Y�Audi����� �����DE�����,�DE���CILINDROS��vehículos VW����� ����4URBO�DE�����,�DE���CILINDROS��vehículos VW�Y�Audi�MODELOS������Y�POSTERIORESYA9870 Llave inglesa para tensar poleas.�s��!JUSTA�FÉCILMENTE�LAS�CORREAS�DE�ENGRANAJE�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�QUE�POSEAN�POLEAS�INTERMEDIAS�CON�ORIFICIOS�PARA�PASADORES�EN�VEHÓCULOS�-ITSUBISHI ®��0LYMOUTH®�Y�%AGLE®

s��,OS�PASADORES�QUE�SOBRESALEN�DE�LA�LLAVE�AGARRAN�EL�CENTRO�DE�LA�POLEA�INTERMEDIA�Y�LO�ROTA�ALREDEDOR�DE�SU�PERNO�DE�RETENCIØN�DESCENTRADOs��%STA�ROTACIØN�PERMITE�EL�AJUSTE�DE�TENSIØN�DE�LA�CORREA�DE�ENGRANAJE�DEL�ÉRBOL�DE�LEVASs��$ISE×ADO�PARA�USARSE�EN������ �����-ITSUBISHI®�%CLIPSE��Eagle�4ALON�Y�

Plymouth�,ASER�����,�$/(#��SIN�TURBO������ ����� Plymouth�,ASER�����,�$/(#��TURBO�������Y�POSTERIORES�Mitsubishi�%CLIPSE�Y�Eagle�4ALON�����,�$/(#��TURBO������ �����Mitsubishi�-ONTERO�����,�$/(#�������Y�POSTERIORES�Mitsubishi�-ONTERO�����,�3/(#�������Y�POSTERIORES�Mitsubishi�'ALANT�����,�3/(#��Y������Y�POSTERIORES�Mitsubishi�-IRAGE�����,�3/(#

YA7200 YA8640PRT16

YA4590A

YA9870

YA4590A Soporte del capó. s�%L�EJE�TELESCØPICO�DE���PIEZAS�SE�TRABA�EN�CUALQUIER�POSICIØNs�%L�RANGO�ES�DE�����A��������s��&UNCIONARÉ�EN�EL�FRENTE�O�EN�LOS�COSTADOS�DE�CUALQUIER�AUTO�O�CAMIØNs��&ABRICADO�DE�TUBOS�DE�ACERO�Y�SE�CARACTERIZA�POR�PALANCAS�DE�TRABA�EN�CADA�SECCIØNs�)NCLUYE�UN�SOPORTE�DE�SUJECIØN�PARA�EVITAR�EL�DESLIZAMIENTOYA45904 Adaptador para el soporte del capó.YA65500 Extractor de sello de leva. s��%STA�HERRAMIENTA�ESPECIAL�ACELERA�LA�REMOCIØN�DEL�SELLO�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�6��4OYOTA®�Y�,EXUS®�s��$ISE×O�EXCLUSIVO�DE�LA�COPA�QUE�PRESIONA�Y�TIRA�ELIMINA�EL�DIFICULTOSO�MÏTODO�MEDIANTE�PICOs��3E�USA�EN�Toyota�����,�Y�����,�6��������Y�POSTERIORES�Y� Lexus�����,�Y�����,�6��������Y�POSTERIORESs��%L�JUEGO�INCLUYE�COPA��VARILLA�DE�PRESIØN��ARANDELA��TUERCA�Y�PERNO�LARGOs�!CERO�DE�ALEACIØN�TRATADO�TÏRMICAMENTEYA6551 Removedor/Instalador de sello de leva.s��%L�JUEGO�OFRECE�UNA�REMOCIØN�E�INSTALACIØN�PRECISA�Y�RÉPIDA�DE�LA�JUNTA�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�EN�MOTORES�6��DE�����,�Y�����,�6�� Toyota�������Y�POSTERIORES�Y�Lexus�������Y�POSTERIORESs��%LIMINA�LA�POSIBILIDAD�DE�DA×O�EN�EL�ÉRBOL�DE�LEVASs��!CERO�DE�ALEACIØN�TRATADO�TÏRMICAMENTE�Y�ACCESORIOS�DE�GRAN�CALIDAD�s��)NCLUYE�REMOCIØN�DE�COPA��VARILLA�DE�PRESIØN��ARANDELA��TUERCA�Y�PERNO�LARGOYA7960 Juego de juntas del árbol de levas. s��%XTRAE�E�INSTALA�FÉCILMENTE�EL�ÉRBOL�DE�LEVAS�Y�LAS�JUNTAS�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�SIN�DA×ARLOSs��%L�EXTRACTOR�COMPACTO�CON�GANCHOS�ÞNICOS�PARA�EXTRACCIØN�ENGANCHA�LAS�JUNTAS�PARA�UNA�EXTRACCIØN�RÉPIDAs��,OS�MANDRILES�Y�MANGUITOS�INTERCAMBIABLES�PERMITEN�UNA�FÉCIL�INSTALACIØN�DE�LA�NUEVA�JUNTAs�3E�ADAPTA�A�MEDIDAS�DESDE������HASTA����MM

YA65500

YA6551

YA6760

YA7960

Page 125: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

549ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

VÁLVULAHerramientas de servicio

Giro/movimientoS6158 Dado para trabar el motor.s�Para vehículos de bloque pequeño V8s Chevrolet de 4 a 6.6 ls��$ISE×ADO�PARA�DAR�VUELTA�EL�MOTOR�CUANDO�SE�ENCUENTRA�SOBRE�SU�SOPORTEs�#UADRO�DE�����

S6158

Interruptor de vacío térmicoS9842A Dado para interruptor de vacío térmico.s�0ARA�VEHÓCULOS�DE�%%��55��HASTA�����s�!BERTURA�DE�LA�LLAVE�DE���PUNTAS�DE������C�CUADRO�DE�����s��������DE�LARGO

S9842A

YA188G

YA6010 CJ146

HIW3 YA6490

Compensador armónicoYA188G Instalador de compensador armónico (Blue-Point®). s�)NCLUYE���ADAPTADORES�PARA�USAR�EN�UNA�GRAN�VARIEDAD�DE�MOTORESs� 4AMA×OS�DE�ADAPTADORES������� �������� ��������� �������� ���� -���X������-���X�����Y�-���X����

YA188-13C Adaptador métrico. s�/PCIONAL�-���X�����PARA�9!���'YA6010 Herramienta de sostén para polea de amortiguador armónico (Blue-Point). s� !HORRA�TIEMPO�AL�MOMENTO�DE�REMOVER�E�INSTALAR�EL�PERNO�DEL�CIGàE×AL�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�DE�VEHÓCULOS�(ONDA®�Y�!CURA® s� !L�UTILIZARLA�CON�UN�MANGO�ARTICULADO�O�TRINQUETE�CON�CUADRO�DE����v��EVITA�QUE�LA�POLEA�GIRE�MIENTRAS�SE�REMUEVE�INSTALA�EL�PERNO�DE�LA�POLEAs� 0UEDE�UTILIZARSE�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�Honda��!CCORD��#IVIC��#26��$EL�3OL��)NSIGHT��/DYSSEY��0RELUDE�Y�3�����Y�Acura��#,��)NTEGRA��,EGEND��.38��2,�Y�4,s� 6ERIFIQUE�LA�COBERTURA�EXACTA�DE�MODELO�TAMA×O�DE�MOTOR�EN�LAS�INSTRUCCIONES�DE�LAS�HERRAMIENTAS

CJ146 GM® Juego de compensador armónico de cigüeñal para vehículos GM®.s� %XTRAE�EL�COMPENSADOR�ARMØNICO�DE�CIGàE×AL�EN�LOS�MOTORES�DE�

vehículos GM�DE������Y�MODELOS�POSTERIORES�DE�����,�Y�����,�s� ,OS�ADAPTADORES�PARA�PERNO�CON�REBORDE�OFRECEN�LA�PROFUNDIDAD�DE�INSTALACIØN�CORRECTA�Y�EVITAN�EL�DA×O�AL�SENSOR�DEL�CIGàE×AL�Y�LOS�ANILLOS�INTERRUPTORESs� )NCLUYE���ADAPTADORES�#*��� ��Y���EXTENSIØN�#*��� ��MÉS�UNA�BOLSA�DE�ALMACENAMIENTO�DE�VINILOs� 2EQUIERE�EL�YUGO�#*�� ��Y�EL�TORNILLO�DE�PRESIØN�#*�� ��DE�3NAP ON® PARA�SU�UTILIZACIØN��NO�SE�INCLUYEN

YA6470 Herramienta de sostén para polea de amortiguador armónico. s�(ERRAMIENTA�DE�SOSTÏN�PARA�POLEA�DE�AMORTIGUADOR�ARMØNICO�PARA�CAMIONES�Y�356�GM

s�%XTRAE�E�INSTALA�CON�FACILIDAD�EL�PERNO�QUE�SOSTIENE�LA�POLEAs�%L�ACABADO�INDUSTRIAL�NEGRO�AYUDA�A�PROTEGER�CONTRA�LA�CORROSIØN!PLICACIONES��-OTORES�'%.�)))�����,������,�Y�����,�6��MODELO������Y�POSTERIORES

HIW3 Llave de impacto manual (Blue-Point). s� %XTRAE�REEMPLAZA�LAS�POLEAS�DE�LOS�COMPENSADORES�ARMØNICOS�SIN�EXTRAER�EL�RADIADORs� !CCEDE�A�ÉREAS�RESTRINGIDAS�DONDE�NO�ENTRA�UNA�LLAVE�DE�IMPACTO�NEUMÉTICA�O�CUANDO�NO�HAY�UN�SUMINISTRO�DE�AIRE�DISPONIBLEs� 3E�UTILIZA�CON�CUALQUIER�DADO�DE�IMPACTO�DE�����s�0ROTECCIØN�DE�EMPU×ADURA�DE�GOMA�MOLDEADAs�4ORQUE�MÉX�������PIES�LBs�,ARGO�TOTAL����������YA6490 Extractor para polea de amortiguador armónico (Blue-Point). s�3E�USA�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�#HRYSLER®��-ITSUBISHI®�Y�GM

s� %N�LA�MAYORÓA�DE�LAS�APLICACIONES�ESTA�HERRAMIENTA�COMPACTA�ELIMINA�LA�NECESIDAD�DE�REMOVER�EL�RADIADOR�ANTES�DE�REMOVER�LA�POLEAs� )NCLUYE���VARILLAS�A�PRESIØN�PARA�USO�EN�CIGàE×ALES�QUE�NO�ESTÉN�PERFORADOS�TOTALMENTE!PLICACIONES�GM: MOTOR�DE�����,�DE���CILINDROS�EN�LÓNEA�DE�#HEVY®�#OLORADO��'-#® #ANYON�������Y�POSTERIORES��MOTOR�DE�����,�DE���CILINDROS�EN�LÓNEA�DE�Chevy�#OLORADO��GMC�#ANYON�������Y�POSTERIORES��(UMMER®�(��������Y�POSTERIORES��MOTOR�DE�����,�DE���CILINDROS�EN�LÓNEA��Chevy�4RAILBLAZER��GMC %NVOY��/LDSMOBILE®�"RAVADA�������Y�POSTERIORES��"UICK®�2AINIER�������Y�POSTERIORES��MOTOR�6��DE�����,��'EN�)))��#AMARO��#ORVETTE��&IREBIRD�Y�4RANS !M�������Y�POSTERIORES��CAMIONES�'EN�)))�Y�356�CON�����,�6�������,�6�������,�6��Y�����,�6��������Y�POSTERIORESChrysler:�MOTOR�DE�����,�CON���CILINDROS��DE�����,�CON���CILINDROS�Y�DE�����,�6��������Y�AUTOMØVILES�POSTERIORES��DE�����,�$/(#�6�������,�3/(#�6��Y�����,�3/(#�6��������Y�AUTOMØVILES�POSTERIORES������,�6���������Y�CAMIONETAS�POSTERIORES������Y�����,�6���AUTOMØVILES�MODELOS����� ����������,�6��������Y�CAMIONETAS�POSTERIORES����,�6��������Y�POSTERIORES������,�6���������Y�CAMIONETAS�POSTERIORES#ADILLAC®������,�6�������� ����������,�6���������Y�POSTERIORES������,�6�������� ����������,�6���%SCALADEMitsubishi:�����,�$/(#�SIN�TURBO��%CLIPSE������ ����Oldsmobile:�����,�6���������Y�POSTERIORESYA6491 Juego de actualización de extractores para polea de amortiguador armónico. s� !CTUALIZA�LAS�POLEAS�9!�����ANTERIORES�PARA�LAS�MISMAS�APLICACIONES�QUE�LA�NUEVA�9!����s� %L�JUEGO�TAMBIÏN�ACTUALIZA�OTROS� EXTRACTORES�PARA�POLEAS�QUE�SON� SIMILARES�A�LOS�DE�LA�SERIE�9!����

Page 126: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools550

VÁLVULALevantadores/compresores

Levantadores de válvulas (Blue-Point®)CF811B Compresor de grampa C. Capacidad de 1" a 2". Para motores de alta compresión con cabeza en "L", cabeza en válvula y vehículos con válvulas de cabezas. El mecanismo de activación evita que el resorte de la válvula se levante cuando se lo comprime.

Compresores de resorte de

válvula (Blue-Point)YA9140A Compresor de resorte de válvula universal. Remueve/instala el resorte de la válvula sin remover la cabeza del cilindro del motor. Servicio de EE. UU e importado de motores con levas en culata simples y dobles, entre ellos Audi®, Chrysler®, Infiniti®, Honda, Hyundai®, Lexus®, Mazda®, Mitsubishi®, Nissan®, Porsche®, Saturn®, Toyota®, Volvo® y VW®.

CF700BCF19BCF811B

YA9140A YA3271

VST100

M2112PK

CG90

CF19B Compresor de grampa C. Este modelo compacto incluye mordazas CF19-3A para resortes de 1/4" a 1 1/16" de diám. en motores chicos, refrigerados por aire y mordazas CF19A5 para resortes de 17 mm y 20.8 mm de diám. en motores Honda®.

CF700B Compresor de resorte de válvula. Capacidad de 7/8" a 2 1/2". Opera desde 90 a 150 PSI, pero desarrolla una presión de salida de hasta 3 veces superior. Tamaño de la herramienta de 1" x 8".CF22E Juego de mordaza de reemplazo. Mordazas de compensación medianas con capacidad de 1" a 2". Para CF811B y CF700B.CF21B Juego de mordaza opcional. Mordazas rectas pequeñas con capacidad de 7/8" a 1 7/8". Para CF811B y CF700B.CF23A Juego de mordaza opcional. Para CF811B y CF700B. Mordazas rectas grandes con una capacidad de 1 1/2" a 2 1/2".

Herramientas de reemplazo para los resortes de válvulaM2112PK Soporte de herramienta de cadena de sincronización para vehículos Lexus (2 paquetes). s� Lexus V6 Herramientas de reemplazo para los resortes de válvulas� Para la revisión de seguridad de Lexus ALEs� M2112PK incluye (2) M2112 ya que se necesitan 2 para sostener la

cadena de sincronizaciónAplicación:M2112PK sostiene la cadena de sincronización durante el reemplazo de la válvula de resorte o cualquier otro servicio que requiera la extracción del árbol de levas. Los técnicos ahorran tiempo, ya que se puede dar vuelta el motor sin el árbol de levas y con la cadena de sincronización instalada.

YA3271 Compresor de resorte de válvula. Para la mayoría de los autos y camiones con válvulas de cabezas. Funciona con la culata del cilindro dentro o fuera del motor. La rueda manual extraíble brinda la opción de usar un dado o llave de 5/8" en cuartos confinados.

VST100 Compresor de resorte de válvula que funciona con leva. Elimina la necesidad de extraer el cilindro y de reajustar la herramienta a cada resorte. Trabaja en la mayoría de los motores de válvula de culata.

Herramientas de servicio para válvulas.

M2113

M2113 Para el soporte del engranaje con temporalizador de válvula continua (VVT) de vehículos Lexus. s� Lexus V8 Herramientas de reemplazo para los resortes de válvulas� Para la denominación del motor 1 UR-FSE de 4.6 L V8 de Lexus

s� Para la revisión de seguridad de Lexus ALEAplicación:M2113 sostiene el engranaje VVT de entrada durante el reemplazo de la válvula de resorte. Los técnicos ahorran tiempo, ya que se puede dar vuelta el motor sin el árbol de levas, con el engranaje VVT y la cadena de sincronización instalada.M2113 puede utilizarse en lugar de amarradores de alambre.

CG90 Depresor de resortes de válvula. La acción de autonivelación compensa cualquier resorte de ángulo de hélice. Se puede ajustar el largo de la mordaza. Tiene igual fuerza de extracción en ambas mandíbulas.

Page 127: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

551ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

VÁLVULAHerramientas de servicio

Herramientas de servicio de guía de válvula

Cepillos de guía de válvula (Blue-Point)s�%L�ALAMBRE�DEL�CEPILLO�ESTÉ�TEJIDO�EN�HEBRAS�DE�ALAMBRE�RETORCIDO�s�#ADA�UNO�TIENE�UNA�EMPU×ADURA�DE�MADERA�ACANALADAAC10A Cepillo de guía de válvula. #EPILLO�DE�������DE�DIÉMETRO�AC11A Cepillo de guía de válvula. #EPILLO�DE��������DE�DIÉMETRO�AC12A Cepillo de guía de válvula. #EPILLO�DE������DE�DIÉMETRO�

AC10A

Removedores métricos de guía de válvula$ISE×ADO�PARA�UTILIZAR�CON�MARTILLOS�NEUMÉTICOS�DE�3NAP ON®�s�4AMBIÏN�SE�PUEDEN�UTILIZAR�COMO�PUNZONES�PARA�PASADORESPHG97A�Extractor de guías de válvulas. 0ILOTO�DE�����MM������MM�DE�LARGO��PHG96A�Extractor de guías de válvulas. 0ILOTO�DE�����MM������MM�DE�LARGO�PHG83A�Extractor de guías de válvulas. 0ILOTO�DE�����MM������MM�DE�LARGO�PHG86A�Extractor de guías de válvulas. 0ILOTO�DE�����MM������MM�DE�LARGO�

PHG83A

GA318A GA317 GA285YA6380

Servicio general (Blue-Point)YA8230 Pinzas para junta de vástagos de las válvulas. s�%XTRAEN�LAS�JUNTAS�DE�VÉSTAGOS�DE�VÉLVULAS�EN�LOS�MOTORES�CON�ÉRBOL�DE�LEVAS�EN�CULATA��INCLUIDOS�LOS�DE���VÉLVULAS�POR�CILINDRO�QUE�TIENEN�ACCESO�RESTRINGIDO�A�LA�JUNTA�DE�VÉSTAGO�DE�LA�VÉLVULA�s�,AS�MORDAZAS�SERRADAS�EN�EL�EXTREMO�DE�LA�PINZA�AGARRAN�CON�FACILIDAD�TANTO�LAS�JUNTAS�/%-�COMO�LAS�COMERCIALES�s�%MPU×ADURA�DE�FÉCIL�AGARREGA264A Juego de desviador de aceite. s�0ARA�MOTORES�CON�VARILLAS�DE�PRESIØN�LUBRICADAS�A�PRESIØN�s�,OS�DESVIADORES�SE�AGARRAN�EN�LOS�BALANCINES�Y�DESVÓAN�ACEITE�DE�LOS�ORIFICIOS�DE�ALIMENTACIØN�PARA�ENVIAR�ACEITE�AL�MOTOR�Y�ELIMINAR�SALPICADURAS�s�,OS����DESVIADORES�ESTÉN�FIJADOS�A�UN�PANEL�DE�ALMACENAMIENTO�METÉLICOSoportes de válvulas. s�#ADA�UNO�INCLUYE���COPAS�DE�SUCCIØN�DE�GOMA�PARA�USAR�CUANDO�SE�ESMERILA�A�MANO�LAS�VÉLVULAS�SIN�RANURAS�DE�CABEZA�PLANA�s�%MPU×ADURA�DE�MADERA�MACIZAVL2 Soporte de válvulas. #OPAS�DE�SUCCIØN�DE������Y��������DE�DIÉMETRO�VL3 Soporte de válvulas. #OPAS�DE�SUCCIØN�DE��������Y��������DE�DIÉMETRO�

YA6290 Pinzas para junta de vástagos de válvulas. s�3E�UTILIZA�EN�ÉREAS�RESTRINGIDAS�CON�PROBLEMA�DE�ESPACIO�SOBRE�LA�CULATA�DEL�CILINDRO�s�,A�CABEZA�DE�LA�PINZA�ROTA�DE��ª�A���ª�s�,A�PUNTA�DE�LA�MORDAZA�PRESENTA�UN�BORDE�DELGADO�PARA�ENGANCHARLA�DEBAJO�DE�LAS�JUNTAS�DE�VÉSTAGOS�DE�LAS�VÉLVULAS�DIFÓCILES�s�,OS���REBORDES�VERTICALES�EN�LAS�MORDAZAS�AYUDAN�A�SOSTENER�LA�JUNTA�DE�VÉSTAGOS�DE�LAS�VÉLVULAS�s�!GARRE�DE�EMPU×ADURA�DE�VINILO�PARA�MAYOR�COMODIDAD�Y�CONTROL

Herramientas de retén para válvulas (Blue-Point®)GA318A Herramienta para válvulas en culata. s�%XTRAE�Y�CAMBIA�RETENES�DE�VÉLVULAS�EN�TODOS�LOS�MOTORES�A�GASOLINA�Y�DIESEL�CON�VÉLVULAS�EN�CULATA��INCLUSO�LOS�MOTORES�DE�67®�2ABBIT��MOTOCICLETAS��EMBARCACIONES�Y�AERONAVES�s�2ETIENE�LOS�RETENES�MAGNÏTICAMENTE�Y�NO�TORCERÉ�LOS�VÉSTAGOS�DE�LAS�VÉLVULAS�s�5SE�EN�LUGAR�DEL�COMPRESOR�DE�GRAMPAS�#�O�DE�OTRO�TIPO�s�5SE�SOLO�CON�MARTILLOS�DE�SUPERFICIE�SUAVEGA317 Extractor/instalador métrico de retenes para válvulas. s�%XTRAE�E�INSTALA�RÉPIDAMENTE�LOS�RETENES�DE�VÉLVULAS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�CON�LEVAS�EN�CULATA�CON�VÉSTAGOS�DE�LA�VÉLVULA�DE�����A�����MM�s�0RESIONE�O�GOLPEE�LA�HERRAMIENTA�CON�UN�MARTILLO�PARA�EXTRAER�LOS�RETENES�DE�VÉLVULAS�s�%N�EL�CUERPO�DE�LA�HERRAMIENTA��UN�IMÉN�CAPTURA�LOS�RETENES�PARA�RETIRARLOS�Y�DESMONTAR�LA�VÉLVULA�RÉPIDAMENTE�s�0ARA�INSTALAR�LOS�RETENES��CARGUE�LOS�RETENES��LUEGO�PRESIONE�O�GOLPEE�PARA�SU�INSTALACIØN�s�0ARA�USAR�EN�EL�VEHÓCULO�O�SOBRE�EL�BANCO�DE�TRABAJO

Herramientas para el árbol de levas/cigüeñal (Blue-Point)GA285 Juego para extraer e insertar cojinetes del

árbol de levas. s�%XTRAE�E�INSERTA�COJINETES�EN�TODOS�LOS�MOTORES�s���TAPONES�DE�ACCIONAMIENTO�MANEJAN�UN�RANGO�DE��������A��������s�&UNCIONA�EN�COJINETES�UN�TANTO�POR�ENCIMA�O�POR�DEBAJO�DE�SUS�DIMENSIONESs�#AJA�DE�ALMACENAMIENTO�RESISTENTEYA6380 Juego de instalador de junta del árbol de levas. s�)NSTALE�FÉCIL�Y�RÉPIDAMENTE�LA�JUNTA�DEL�CIGàE×AL�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�MOTORES�DE���Y���CILINDROS�QUE�TIENEN�PERNOS�DE�LEVA�DE����MM�Y����MM�X�����

GA264AYA8230

VL2

YA6290

Page 128: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools552

VÁLVULAHerramientas de servicio

Herramientas para el ajuste de válvulas (Blue-Point)Herramientas para el ajuste de válvulas para vehículos VW® actuales. Estas dos herramientas fueron diseñadas para usarse juntas en todos los modelos posteriores que requieren la herramienta VW N.º 2078, que incluye todos los vehículos VW de 5 cilindros y Audi® 5000.

YA8825

Herramientas métricas de ajuste tipo contratuerca (Blue-Point®)Incluye un destornillador de ajuste intermedio dentro de un dado y un mango para sujetar en su lugar un tornillo de ajuste mientras que se aprieta la contratuerca. La empuñadura va de un lado a otro, de modo tal que la "ventana" del dado se encuentre siempre visible.YA8895 Herramienta para el ajuste de válvulas. Para todos los vehículos con tornillos de válvulas con contratuerca de 10 mm.YA8880 Herramienta para el ajuste de válvulas. Para todos los vehículos con tornillos de válvulas con contratuerca de 12 mm.

Dado para perno de tapaS6132A Dado métrico para perno de tapa de la válvula. Para GM® y Honda® modelo 1976 y posteriores; otros vehículos importados y de EE. UU. con un tamaño de la llave de 12 puntas de 10 mm. Permite el acceso a pernos de cabeza, tapa de válvula y balancín, y pernos del cárter. Profundidad de espacio para pernos con punta extendida como los utilizados en el arnés del cable de la bujía. Cuadro de 3/8"; D.E. de 11/16". 4 1/8" de largo.

YA8895 S6132A

YA8830 Soporte para culata de cilindro. Sujeta la culata del cilindro arriba y alejada del banco de trabajo, lo que deja espacio para los medidores. La barra de acero se sujeta a una morsa del banco. Sólo deslícelo en los brazos móviles, que se ajusta a la mayoría de cualquiera de las configuraciones de las cabezas de acero o aluminio.

KRA16AAPV Soporte para válvula. (16) orificios de 11/16" brindan fácil acceso a las válvulas. Está colgado en el gabinete rodante o en armario de herramientas con borde de 1/4" o más.

YA8830 KRA16AAPV

YA8825 Herramienta para el ajuste de válvulas. Para motores Toyota® y otros motores con árbol de levas de cabezas que utilizan calzas espaciadoras. Las pinzas de calzas separan la calza y el árbol de levas lo que permite la colocación de la herramienta de cuña incluida YA8825-1 entre el borde del levantador de válvula y el árbol de leva para reemplazar fácilmente la calza.YA8825-1 Herramienta de cuña. La herramienta de cuña se coloca entre el borde del levantador de válvula y el árbol de levas para reemplazar fácilmente la calza.

Page 129: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

553ADVERTENCIA

r�(¶GALO�FUNCIONAR�SOLO�SI�EL�RECTIkCADOR�SE�ENCUENTRA�DENTRO�DEL�CILINDROr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CILINDRO/PISTÓN2ECTIkCADORES

Servicio estándar (Blue-Point®)CF61CS Rectificador de cilindro.s�Para cilindros de 2" a 7" de diámetros�#ON�CENTRALIZACIØN�Y�DESCENSO�AUTØNOMO�CON�LIMITADORES�DE�SEPARACIØN�PARA�CONTROLAR�EL�DIÉMETRO�DE�LA�RECTIFICACIØNs�,A�ACCIØN�DEL�RESORTE�LE�OTORGA�LA�TENSIØN�CORRECTA�CUANDO�UTILIZA�UN�TALADRO�ELÏCTRICOs�)NCLUYE���PIEDRAS�DE�����GRANOS��MEDIOSs�4ODAS�LAS�PIEDRAS�DISPONIBLES�SON�DE����DE�LARGOCF61-100 Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�GRUESOS�CF61-12S Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�MEDIOS�CF61-14S Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�FINOS�CF62CS Rectificador de cilindro. 3IMILAR�AL�#&��#3�PERO�PARA�CILINDROS�DE����A��������DE�DIÉMETRO�CON�PIEDRAS�MÉS�GRANDES��)NCLUYE����PIEDRAS�DE�����GRANOS�MEDIOS��4ODAS�LAS�PIEDRAS�DISPONIBLES�SON�DE����DE�LARGO�CF62-100 Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�GRUESOS�CF62-12S Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�MEDIOS�CF62-14S Juego de piedras. ���PIEDRAS�DE�����GRANOS�FINOS�

Escariador de fila (Blue-Point)WR30A Escariador de filo. s�%SCARIADOR�TIPO�TORNO�PARA�CILINDROS�CON�UN�DIÉMETRO�DE����A����s�3E�CENTRA�EN�EL�CILINDROWR30A10 Broca de reemplazo del alicate.

Diámetros internos de cilindrosGA3627 Calibrador del diámetro interno de cilindro. s�-IDE�EL�DESGASTE�DE�LOS�CILINDROS�SIN�REMOVER�LOS�PISTONESs�6ERIFICA�EL�DIÉMETRO�DEL�CILINDRO�CUANDO�SE�USA�CON�MICRØMETROs�%L�RANGO�ES�DE������A����EN�INCREMENTOS�DE��������Y�MIDE�LA�PROFUNDIDAD�DEL�

diámetro interno de 8"s�)NCLUYE�CALIBRADOR����EXTENSIONES�������������������������������Y������MÉS�CAJA�DE�

almacenamiento

Expansores de arosPRS8 Expansores de aros del pistón. s�)NSTALA�LOS�AROS�DEL�PISTØN�DE�������A������DE�ESPESORs�%LIMINA�LA�ROTURA�O�DISTORSIØN�DE�LOS�AROSs����DE�LARGOPRS10 Expansores de aros del pistón. s�#APACIDAD�DE�AROS�DE��������A�������s�%XTRAE�O�INSTALA�AROS�CORTADOS�EN�FORMA�RECTA�O�DIAGONALs�,A�TENSIØN�DEL�RESORTE�ELIMINA�LA�NECESIDAD�DE�AJUSTEPRS12 Expansores de aros del pistón. s�3IMILAR�A�023����PERO�CON�UNA�CAPACIDAD�DE�AROS�DE��������A���s�%XCELENTE�PARA�LAS�APLICACIONES�DIESEL�DE�SERVICIO�PESADO

PRS8

PRS10

CF61CS

WR30A GA3627

Herramientas de servicio de cilindros

Herramientas de servicio del pistón

Page 130: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools554

PISTÓN

Herramientas de servicio del pistón

Compresores de arosEl control del embrague sujeta la banda de tensión en posición a medida que el pistón se introduce en el cilindro. Las bandas de resortes de 1/2" de ancho equilibran la tensión sobre el espesor de la correa de manera tal que el conjunto de aros se comprima en la ranura hasta que esté al ras con el pistón. Las cuentas en “V” en el borde inferior de la correa evitan que la herramienta ingrese al cilindro. El RC40C se puede usar invertido para los camiones Chevrolet®, Mercury® y Ford® con bloques en ángulo.RC150A Compresor de aros. 4 bandas. Capacidad de 3 1/2" a 7". 7" de profundidad.RC50C Compresor de aros. 2 bandas. Capacidad de 3 1/2" a 7". Profundidad 3 1/2".RC40C Compresor de aros. 2 bandas. Capacidad de 2 1/8" a 5". Profundidad 3 1/2".RCL30 Compresor de aros. 1 bandas. Capacidad de 2 1/2" a 5". Puede desmontarse y retirarse conectando la varilla cuando se lo utiliza en motores pequeños de aeronaves, motocicletas u otros motores que requieren que el cilindro sea empujado por sobre el pistón durante el montaje.RCW60 Compresor de aros. 1 bandas. Capacidad de 3" a 5". Profundidad 1 1/2". Cuenta con una construcción de banda de pliegue de baja fricción con tornillo de ajuste manual para un ajuste preciso. También se puede utilizar en motores pequeños de aeronaves y motocicletas en donde los cilindros se empujan por sobre el pistón durante el montaje.RC980 Juego de compresor de aros. Funciona tanto vertical como horizontalmente con empuñadura de agarre de pinzas. Ofrece un mecanismo de trinquete de dientes finos. Incluye 6 bandas de acero endurecido: 2 7/8" a 3 1/8", 3 1/8" a 3 3/8", 3 3/8" a 3 5/8", 3 5/8" a 3 7/8", 3 7/8" a 4 1/8" y 4 1/8" a 4 3/8".RC980-7 Banda opcional. Capacidad de 4 1/2" a 4 3/4".RC980-8 Banda opcional. Capacidad de 4 3/4" a 5".RC980-9 Banda opcional. Capacidad de 5" a 5 1/4".RC980-10 Banda opcional. Capacidad de 5 1/2" a 5 3/4".RC980-11 Pinzas de reemplazo.

Limpiadores de ranuras de arosRC500 Limpiador de ranuras de aros del pistón. Para pistones con ranuras de 5/64", 3/32", 1/8", 5/32" y 3/16" con diámetros de 2 1/2" a 5".RC500-1 Hoja de reemplazo del cortador. Hoja de reemplazo del alicate.RC500-11 Hoja opcional del alicate. Para ranuras de 1/8", 1/4", 5/16", 2.5 mm y 3 mm.RC510A Limpiador de ranuras de aros del pistón. Para pistones con ranuras de 5/64", 3/32", 1/8", 5/32" y 3/16" con diámetros de 1" a 5".RC510-1 Rueda de reemplazo del alicate.RC510-6 Tuerca estriada de reemplazo.RC510-3 Adaptador. Adapta el RC510A para usarlo en pistones con diámetros de 1" a 2 3/4".RC510-7M Rueda cortadora métrica opcional.

Martillo de golpe secoHLE24 Martillo de golpe seco del pistón. Fabricado en materiales que no dañan el pistón. La cabeza rellena a chorro reduce en gran medida el rebote. La longitud de la cabeza es 7 3/4". El diámetro es de 1 1/4" a 1 1/2" con un alcance de 5 1/2" al reborde de la empuñadura. El largo total es de 12 3/4".

HLE24

RC150A

RC40C RCL30 RCW60

RC980

RC500

RC510A

Page 131: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

555ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

BUJES/JUNTASJuego de colocador/removedor

A57Q Juego de colocador/extractor de bujes. s�0ARA�BUJES�ESTÉNDAR�Y�

ESPECIALIZADOS�EN�BRONCE��

ACERO��GOMA�O�%NLOX�

s�%L�RANGO�DE�TAMA×OS�DE�

ADAPTADORES�ABARCA�CASI�TODOS�

LOS�BUJES�DE�GRILLETES�Y�DIRECCIØN�

s�,OS�NUEVOS�BUJES�SE�INSERTAN�

AJUSTANDO�EL�TORNILLO��LO�QUE�

COLOCA�AL�BUJE�EN�SU�LUGAR�SIN�

NECESIDAD�DE�MARTILLAR�

s�%L�MANGUITO�PERMITE�FORZAR�LOS�

BUJES�VIEJOS�

s�%S�ÞTIL�CUANDO�EL�ESPACIO�

LIMITADO�NO�PERMITE�SACARLOS

s�,OS���ADAPTADORES�MÉS�

PEQUE×OS�SE�UTILIZAN�SOLO�CON�EL�

IMPULSADOR�MÉS�PEQUE×O

Pieza N.º Descripción

A57CA Tornillo (1/2"-20)

A57-35 Tornillo (5/8"-18)

ME4A2 Tuerca (1/2"-20)

ME4A4 Tuerca (5/8"-18)

A57-3 Arandela (1/2" D.I., 1 1/4" D.E.)

A57-37 Adaptador de manguito (500" D.I. x 625" D.E.)

A57-39 Adaptador de manguito (640" D.I. x 2.047" D.E.)

A57-41 Adaptador de manguito (1.000" D.I. x 2.047" D.E.)

A57-38 Adaptador de manguito (1.500" D.I. x 2.047" D.E.)

ESD1428 Cojinete (1/2" D.I., 1" D.E.)

ME11A1 Cojinete (5/8" D.I., 1 1/8" D.E.)

A57-36 Manguito (4 15/16" de largo, 2 1/16" D.I.)

A57-27 Extractor (1/8"-27 de rosca ahusada)

Pieza N.ºDimensiones,

pulgadas D.E.

Dimensiones, pulgadas

D.E. Pequeño

Dimensión, pulg. D.I. grande

Medidas, pulgadas

D.E. grande

A57-15 Impulsador de bujes para adaptadores A57-16 a A57-26

A57-16 0.339 0.434 — —

A57-17 0.430 0.497 — —

A57-26 0.492 0.622 — —

A57-18 — 0.493 — 0.559

A57-25 — 0.554 — 0.684

A57-14A Impulsador de bujes para adaptadores A57-8 a A57-20

A57-8 0.555 0.622 — —

A57-19 0.601 0.668 — —

A57-7 0.618 0.747 — —

A57-6 0.678 0.809 — —

A57-5 0.728 0.856 — —

A57-24 0.742 0.997 — —

A57-10 0.789 0.918 — —

A57-11 — 0.851 — 0.980

A57-22 — 0.907 — 1.046

A57-12A — 0.919 — 1.027

A57A13 — 0.993 — 1.122

A57-46 — 1.034 — 1.136

A57-20 — 1.055 — 1.184

A57-23A — 1.101 — 1.230

!DAPTADORES�

GRANDES

A57-45 — 1.250 1.125 —

A57-42 — 1.406 1.187 —

A57-48 1.206 1.500 — —

A57-29 1.222 1.372 — —

A57-40 1.367 1.625 — —

A57-44 — 1.812 1.375 —

A57-43 — — 1.625 2.000

A57-47 — — 1.859 2.000

A57-49 — — — Apertura de 13/16

A57-51 — — — Apertura de 17/32

A57-50 — — — Apertura de 1 3/8

A57Q

A57-14A

A57CA

A57-36ESD1428

ME4A2 A57-3

A57-27 A57-15 A57-16

A57-18

A57-46

A57-20

A57-37

A57-5

A57-49

A57-43A57-44A57-48

A57-42A57-45

A57-51

A57-8

A57-11

Page 132: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools556

BUJES/JUNTAS

Juegos de mangos

Juego de mango de juntas y guías de cojinete A1310A Juego de mango de juntas y guías de cojinete (Blue-Point ®). s��,OS�ANILLOS�CABEN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LAS�MEDIDAS�DE�LOS�COJINETES�DE�RUEDA�ESTÉNDARs��,AS���MEDIDAS�MÉS�GRANDES�CABEN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�ÞLTIMO�MODELO�CON�TRACCIØN�EN�LAS���RUEDAS

Juego estándar de mangos para bujesA157C Juego estándar de mangos para bujes. s�,OS�ADAPTADORES�SE�FIJAN�A�LOS�MANGOS�CON�UNA�TUERCA�ESTRIADAs��,OS�MANGOS�PEQUE×OS�Y�MEDIANOS��!��� ��Y�!��� ��AJUSTAN�TODOS�LOS�BUJES�MÉS�PEQUE×OS��DE�!��� ��A�!��� ����EL�MANGO�GRANDE��!��� ��AJUSTA�LOS�BUJES�RESTANTES��DE�!��� ���A�!��� ��s�6IENE�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�0"��

A1310A

A157C

A158B

Juego de mangos para bujes de servicio pesado.A158B Juego de mangos para bujes de servicio pesado. s��)NCLUYE���ADAPTADORES�BÉSICOS�PARA�EL�AJUSTE�DE�BUJES�EN�CAMIONES��TRACTORES�Y�ØMNIBUSs��,OS�ADAPTADORES�SE�FIJAN�AL�EJE�DEL�MANGO�ROSCADO�POR�MEDIO�DE�UNA�TUERCA�ESTRIADAs�!CABADO�INDUSTRIALs�6IENE�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�0"��

Juego completo de mangos para bujes de servicio pesadoA257 Juego completo de mangos para bujes de servicio pesado. s��#OMPLEMENTA�EL�JUEGO�!���#�AL�INCORPORAR����ADAPTADORES�GRANDES�PARA�TRABAJOS�DE�TRANSMISIØN��ASÓ�COMO�MUCHAS�OTRAS�APLICACIONES�AUTOMOTRICES�E�INDUSTRIALESs�!CABADO�INDUSTRIALs�%L�JUEGO�SE�ENTREGA�EN�CAJA�PLÉSTICA�0"��

A257

A1310A Componentes del juegoPieza N.º Descripción

A1306-1 Empuñadura (5 3/4" de largo)

A1306-2 Collarín (1 9/16" de largo)

A1306-3 Collarín (1 3/4" de largo)

A1306-4 Collarín (1 31/32" de largo)

A1306-5 Collarín (2 5/16" de largo)

A1306-6 Collarín (2 17/32" de largo)

A1306-7 Collarín (2 15/32" de largo)

A1310-1 Collarín (2 27/32" de largo)

A1310-2 Collarín (3" de largo)

A1310-3 Collarín (3 3/16" de largo)

A157C Componentes del juego/adaptadoresPieza N.º

D.I.,pulgadas

D.E.,pulgadas

Pieza N.ºD.I.,

pulgadasD.E.,

pulgadas

A157-1Empuñadura de mango

grande— A157-11 5/8 3/4

A157-2Empuñadura de mango

mediano— A157-12 11/16 13/16

A157-3Empuñadura de mango

pequeño— A157-13 3/4 7/8

A157-4Tuerca del mango,

5/16"-24— A157-14 13/16 15/16

A157-5 Tuerca del mango, 1/2"-20 — A157-15 7/8 1

A157-6 3/8 7/16 A157-16 15/16 1 1/16

A157-22 15/32 17/32 A157-17 1 1 1/8

A157-7 7/16 1/2 A157-18 1 1/16 1 3/16

A157-8 1/2 5/8 A157-19 1 1/8 1 1/4

A157-9 9/16 11/16 A157-20 1 3/16 1 5/16

A157-10 5/8 11/16 A157-21 1 1/4 1 3/8

A158B Componentes del juego/adaptadoresPieza N.º

D.I.,pulgadas

D.E.,pulgadas

Pieza N.ºD.I.,

pulgadasD.E.,

pulgadas

A257-1Empuñadura de mango

grande— A257-26 1 1/2 1 5/8

A157-5Tuerca del mango,

1/2"-20— A257-27 1 9/16 1 11/16

A257-23 1 5/16 1 7/16 A257-28 1 5/8 1 3/4

A257-24 1 3/8 1 1/2 A257-29 1 11/16 1 13/16

A257-25 1 7/16 1 9/16 A257-30 1 3/4 1 7/8

A257 Componentes del juego/adaptadoresPieza N.º

D.I.,pulgadas

D.E.,pulgadas

Pieza N.ºD.I.,

pulgadasD.E.,

pulgadas

A257-1Empuñadura de mango

grande— A257-36 2 1/8 2 1/4

A157-5Tuerca del mango,

1/2"-20— A257-37 2 3/16 2 5/16

A257-23 1 5/16 1 7/16 A257-38 2 1/4 2 3/8

A257-24 1 3/8 1 1/2 A257-39 2 5/16 2 7/16

A257-25 1 7/16 1 9/16 A257-40 2 3/8 2 1/2

A257-26 1 1/2 1 5/8 A257-41 2 7/16 2 9/16

A257-27 1 9/16 1 11/16 A257-42 2 1/2 2 5/8

A257-28 1 5/8 1 3/4 A257-43 2 9/16 2 11/16

A257-29 1 11/16 1 13/16 A257-44 2 5/8 2 3/4

A257-30 1 3/4 1 7/8 A257-45 2 11/16 2 13/16

A257-31 1 13/16 1 15/16 A257-46 2 3/4 2 7/8

A257-32 1 7/8 2 A257-47 2 13/16 2 15/16

A257-33 1 15/16 2 1/16 A257-48 2 7/8 3

A257-34 2 2 1/8 A257-49 2 15/16 3 1/16

A257-35 2 1/16 2 3/16

Page 133: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

557ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

BUJES/JUNTASJuegos de mangos

A160M Componentes del juegoPieza N.º Descripción Pieza N.º Descripción

A157-1 Empuñadura de mango grande A160M6 Adaptador (18-20 mm)

A157-2 Empuñadura de mango mediano A160M7 Adaptador (20-22 mm)

A157-3 Empuñadura de mango pequeño A160M8 Adaptador (22-24 mm)

A157-4 Tuerca del mango, 5/16"-24 A160M9 Adaptador (25-27 mm)

A157-5 Tuerca del mango, 1/2"-20 A160M10 Adaptador (28-30 mm)

A160M1 Adaptador (10-12 mm) A160M11 Adaptador (30-34 mm)

A160M2 Adaptador (12-14 mm) A160M12 Adaptador (32-36 mm)

A160M3 Adaptador (14-16 mm) A160M13 Adaptador (35-40 mm)

A160M4 Adaptador (15-17 mm) A160M14 Adaptador (38-42 mm)

A160M5 Adaptador (16-18 mm)

A261M Componentes del juegoPieza N.º Descripción Pieza N.º Descripción

A257-1 Empuñadura de mango grande A261M5 Adaptador (50-53 mm)

A157-5 Tuerca del mango, 1/2"-20 A261M6 Adaptador (55-60 mm)

A26M1 Adaptador (40-44 mm) A261M7 Adaptador (60-65 mm)

A261M2 Adaptador (42-45 mm) A261M8 Adaptador (65-70 mm)

A261M3 Adaptador (45-48 mm) A261M9 Adaptador (70-75 mm)

A261M4 Adaptador (48-52 mm) A261M10 Adaptador (75-80 mm)

YA2480 Componentes del juego de mango de juntasPieza N.º Descripción Pieza N.º Descripción

A1306-1 Empuñadura estriada YA2480-8 Adaptador (N.º 8)

A1306-1-1 Perno de montaje del adaptador YA2480-9 Adaptador (N.º 9)

YA2480-17 Arandela de respaldo de acero YA2480-10 Adaptador (N.º 10)

YA2480-1 Adaptador (N.º 1) YA2480-11 Adaptador (N.º 11)

YA2480-2 Adaptador (N.º 2) YA2480-12 Adaptador (N.º 12)

YA2480-3 Adaptador (N.º 3) YA2480-13 Adaptador (N.º 13)

YA2480-4 Adaptador (N.º 4) YA2480-14 Adaptador (N.º 14)

YA2480-5 Adaptador (N.º 5) YA2480-15 Adaptador (N.º 15)

YA2480-6 Adaptador (N.º 6) YA2480-16 Adaptador (N.º 16)

YA2480-7 Adaptador (N.º 7)

Juego estándar métrico de mangos para bujesA160M Juego métrico de mango para bujes. s��)NCLUYE�TRES�EMPU×ADURAS�DE�MANGO�Y�ADAPTADORES�DE����A����MMs�3E�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�0"���

Juego métrico de mangos para bujes de servicio pesado.A261M Juego métrico de mangos para bujes. ��s��)NCLUYE�UNA�EMPU×ADURA�DE�MANGO�EXTRA�LARGA�Y�ADAPTADORES�DE����A����MMs�3E�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�0"���

A160M

A261M

YA2480

Page 134: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools558

Guardabarros/Cubiertas de asientos

CUBIERTAS

La goma esponjosa de alta densidad está laminada en vinilo, lo que brinda mayor protección y adherencia al guardabarros. Menos susceptible a los pliegues.

JCKS7A

JCK15D

JCKS6A

KAC1224TCAJCK8

KAC1224TCA Cubierta del tanque de gas de motocicleta. s�3E�AJUSTA�A�LOS�MODELOS�DE�(ARLEY $AVIDSON�$YNA®,�3OFTAIL�Y�4OURING�s�3E�AJUSTA�A�VARIOS�MODELOS�DE�9AMAHA®��6ICTORY®��4RIUMPH®�Y�+AWASAKI®�Y�MUCHOS�OTROSs�0ROTEGE�EL�ACABADO�CUANDO�REALIZA�EL��MANTENIMIENTO�DE�RUTINAs�-ANTIENE�AL�POLVO�Y�LA�SUCIEDAD�ALEJADOS�DEL�TANQUE�DE�GASs�,A�CUBIERTA�QUE�NO�DEJA�MARCAS�UTILIZA�UN�FORRO�INTERNO�NO�ABRASIVO�QUE�NO�SE�DESLIZA

JCKS6A Cubierta de guardabarros. s� -IDE�����DE�PROFUNDIDAD�POR�����DE�LARGO�s��,A�ZONA�CENTRAL�EN�RELIEVE�OFRECE�UN�ESPACIO�PARA�GUARDAR�HERRAMIENTAS

JCKS7A Cubierta de guardabarros. s� -IDE���������DE�PROFUNDIDAD�POR�����DE�LARGOs�0ARA�UTILIZAR�EN�VEHÓCULOS�CON�GUARDABARROS�ANCHOs��,A�ZONA�CENTRAL�EN�RELIEVE�OFRECE�UN�ESPACIO�PARA�GUARDAR�HERRAMIENTAS

JCK7DBL Cubierta de guardabarros. s� -IDE�����DE�PROFUNDIDAD�POR�����DE�LARGOs��0ARA�UTILIZAR�EN�LOS�GUARDABARROS�MÉS�CORTOS�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�NUEVOS�s� :ONA�EN�RELIEVE

JCK7D Cubierta de guardabarros. )GUAL�QUE�*#+�$",�EN�ROJO�

JCK8 Cubierta de guardabarros. s�-IDE�����DE�PROFUNDIDAD�POR�����DE�LARGO�s��,A�SUPERFICIE�ANTIDESLIZANTE�Y�NO�ABSORBENTE�SE�ADAPTA�AL�GUARDABARROS�DE�CUALQUIER�VEHÓCULO�s��-ATERIAL�ROJO�CON�LAS�PALABRAS�EN�LETRAS�BLANCASs�3E�LIMPIA�FÉCILMENTE�CON�AGUA�Y�JABØN

JCK15D Cubierta de guardabarros. s� %L�MATERIAL�DE�VINILO�DE�SERVICIO�PESADO�PROTEGE�TODAS�LAS�SUPERFICIES�s��-IDE�����DE�PROFUNDIDAD�X�����DE�LARGO

JCK7DBL

Page 135: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

559ADVERTENCIA

r�.O�SE�PARE�SOBRE�LA�CAMILLA�NI�LA�USE�COMO�CARRO��r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

#AMILLAS�EST¶NDAR

CAMILLAS

JCW11A

JCW75ABL

JCW8A

JCW65ABL

JCW60R

El apoya cabeza tiene 2 3/4" de espesor y la

almohadilla tiene 1 3/4" de espesor para mayor

comodidad Espuma de alta densidad

Respaldo de madera para máxima resistencia

Espacio a tierra de 3/4"

Rieles laterales del armazón de acero de

3/4", calibre 16.

JCW70AR

El apoya cabeza tiene 2 3/4" de espesor y la almohadilla tiene 1 3/4" de espesor para mayor comodidad

Respaldo de madera para máxima resistencia

Espacio a tierra de 1 3/8"

Rieles laterales del bastidor de

acero de 1", calibre 16

Espuma de alta densidad

Almohadilla de 13" de ancho

Pieza N.ºColor de

almohadillaTamaño total,

pulgadasLargo de

almohadillaAncho de

almohadilla

Cantidad de ruedas giratorias

Diámetro de ruedas giratorias

Ajustable

JCW60R Rojo 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 6 2 1/2"

JCW60BL Negro 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 6 2 1/2"

JCW60SPRojo/negro

40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 6 2 1/2"

JCW65AR Rojo 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 6 2 1/2" s

JCW65ABL Negro 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 6 2 1/2" s

JCW8A* Negro 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 4 2 1/2"

JCW10* Negro 40 largo x 17 prof. x 4 al. 39" 11" 4 2 1/2" s

*Blue-Point®

Pieza N.ºColor de

almohadillaTamaño total,

pulgadasLargo de

almohadillaAncho de

almohadillaCantidad de

ruedas giratorias

Diámetro de ruedas giratorias

Ajustable

JCW70AR Rojo 40 largo x 22 prof. x 5 3/4 al. 39" 13" 4 4"

JCW70ABL Negro 40 largo x 22 prof. x 5 3/4 al. 39" 13" 4 4"

JCW75AR Rojo 40 largo x 22 prof. x 5 3/4 al. 39" 13" 4 4" s

JCW75ABL Negro 40 largo x 22 prof. x 5 3/4 al. 39" 13" 4 4" s

JCW11A* Negro 39 ½ largo x 19 prof. x 4 ½ al. 39" 13" 4 3"

*Blue-Point

JCW60SP

Camillas de servicio pesado

Page 136: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools560

CAMILLASBancos con ruedas

JCPW40B

JCP38

JCPW40B Camilla acolchonada. s��#AMILLA�ACOLCHONADA�DE�13" de ancho con ruedas de

goma de 6" s��0ROPORCIONA�UN�ANDAR�SUAVE�SOBRE�SUPERFICIES�IRREGULARES

s�&ABRICADO�DE�TUBO�DE�ACERO�DE����CALIBRE���

s�$IMENSIONES�TOTALES����" DE�LARGO�X���" DE�AN��X������" DE�AL�

*#0���#AMILLA�DE�PLÉSTICO�

s�$ISE×O�DE�ACCESORIOS�DE�CARROCERÓA�

s�����LARGO�X�����AN��X����AL�

KRJC23AAPV�#OLGADOR�PARA�CAMILLA��s�!SEGURA�LAS�CAMILLAS�A�ARMARIOS�RODANTES

s�!JUSTABLES�A���ANCHOS�DE�CAMILLA�DIFERENTES

s�3E�ENGANCHAN�SOBRE�EL�BORDE�DEL�ARMARIO�RODANTE�Y�SE�ATORNILLAN

s�)NCLUYE���PERNOS�PARA�GANCHOS�Y�UNA�BARRA�DE�TRABA

KRJC23AAPV

JCW95AR

JCW90ABL

JCW9

Pieza N.ºColor de

almohadillaTamaño total,

pulgadasTamaño de asiento,

pulgadasTamaño de cajón,

pulgadasAjustable

Rango de ajuste

JCW80R Rojo 14 1/4 largo x 19 an. x 15 al. 10 largo x 14 1/4 an. 9 7/8 largo x 11 1/2 an. x 1 3/4 prof. —

JCW80BL Negro 14 1/4 largo x 19 an. x 15 al. 10 largo x 14 1/4 an. 9 7/8 largo x 11 1/2 an. x 1 3/4 prof. —

JCW85R* Rojo 17 3/4 largo x 15 an. x 23 al. 17 3/4 largo x 10 an. x 8 al. 9 7/8 largo x 11 1/2 an. x 1 3/4 prof. —

JCW85BL* Negro 17 3/4 largo x 15 an. x 23 al. 17 3/4 largo x 10 an. x 8 al. 9 7/8 largo x 11 1/2 an. x 1 3/4 prof. —

JCW90ABL Negro 15 largo x 15 an. x 21 1/2 al. 13 3/4 largo x 13 3/4 an. — s 14" a 19 1/4"

JCW95AR* Rojo 17 3/4 largo x 15 an. x 28 1/4 al. 17 3/4 largo x 10 an. x 8 al. — s 14" a 19 1/4"

JCW95ABL* Negro 17 3/4 largo x 15 an. x 28 1/4 al. 17 3/4 largo x 10 an. x 8 al. — s 14" a 19 1/4"

JCW9** Negro17 largo x 20 1/2 an. x

15 al.7 largo x 14 an. — —

* Butacas** Blue-Point®

JCW80R

%SPUMA�DE�ALTA�

DENSIDAD

El cajón OFRECE�ÉREA�DE�

ALMACENAMIENTO�

adicional

2ESPALDO�DE�MADERA�

PARA�RESISTENCIA�

adicional

!RMAZØN�DE�ACERO�DE� ����CALIBRE���

2UEDAS�GIRATORIAS�

DE�COJINETE�DE�

BOLA�DE�������

JCW50R

JCW50R�#AMILLA�DE�HORQUILLA��s�%L�ARMAZØN�BRINDA�UN�MAYOR�ESPACIO�PARA�HOMBROS�Y�PIERNAS

s��%SPUMA�DE����LB�DE�ALTA�DENSIDAD�SOBRE�LA�CAMA�DE�MADERA�PARA�

MEJOR�RESISTENCIA

s�,ARGO�DE�ALMOHADILLA�DE���", 11"�DE�PROFUNDIDAD

s����RUEDAS�GIRATORIAS�DE�COJINETE�DE�BOLA�DE������"

Camillas especiales/Accesorios

Page 137: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

561ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

MEDICIÓNMicrómetros y juegos

MICED1A Micrómetro electrónico digital (Blue-Point). s�,A�PANTALLA�LEE�HASTA�����������������MMs��#ONFIGURACIØN�EN�CERO�PARA�MODOS�DE�MEDICIØN�ABSOLUTOS�Y�EN�INCREMENTOS!PAGADO�AUTOMÉTICO�DESPUÏS�DE����MINUTOSs��!RMAZØN�AISLADO��CUERPO�ENDURECIDO��YUNQUE�CON�PUNTA�DE�CARBURO��GRAMPA�DE�TRABA�POSITIVA�Y�DEDAL�DE�TOPE�DE�TRINQUETE

Micrómetros digitales, pulgadass��,ECTURA�ESTÉNDAR�EN�INCREMENTOS�DE���������EN�LA�PANTALLA�DE�DÓGITOSs�,ECTURA�TIPO�6ERNIER�EN�INCREMENTOS�DE��������s��!RMAZØN�AISLADO�GRANDE�FÉCIL�DE�MANEJAR��YUNQUES�CON�PUNTAS�DE�CARBURO��UNA�GRAMPA�DE�TRABA�POSITIVA�Y�UN�DEDAL�DE�TOPE�DE�TRINQUETE

Pieza N.º Rango, pulgadas Incrementos, pulgadas

MIC1B 0-1 0.0001

MIC2B 1-2 0.0001

MIC3B 2-3 0.0001

MIC4B 3-4 0.0001

MIC5B 4-5 0.0001

MIC103B Juego SAE (Blue-Point®). -)#�"��-)#�"�AND�-)#�"�EN�CAJA�A�MEDIDA�CON�ACCESORIOS�ESTÉNDAR�

MICINSIDE12 Juego de micrómetro interior. s�,A�GAMA�ES�DE���A�����EN�INCREMENTOS�DE�������s��)NCLUYE�CABEZA�DE�MICRØMETRO�INTERIOR�Y�UNA�SERIE��DE�VARILLAS�DE�CONTACTO�CON�BOBINA�DE�RESORTES�A�PRESIØN

MICINSIDE12

Micrómetros exteriores, pulgadass�,ECTURA�ESTÉNDAR�EN�INCREMENTOS�DE��������EN�LA�EMPU×ADURAs�,ECTURA�TIPO�6ERNIER�EN�INCREMENTOS�DE��������s��!RMAZØN�AISLADO�GRANDE�FÉCIL�DE�MANEJAR��YUNQUES�CON�PUNTAS�DE�CARBURO��UNA�GRAMPA�DE�TRABA�POSITIVA�Y�UN�DEDAL�DE�TOPE�DE�TRINQUETE

Pieza N.º Rango, pulgadas Incrementos, pulgadas

MICB1B 0-1 0.0001

MICB2B 1-2 0.0001

MICB3B 2-3 0.0001

MICB4B 3-4 0.0001

MICB5B 4-5 0.0001

MICB103B Juego SAE (Blue-Point). )NCLUYE��-)#"�"��-)#"�"��-)#"�"����PIEZAS�EN�CAJA�A�MEDIDA�CON�ACCESORIOS�ESTÉNDAR�

Micrómetros digitales, mms��,ECTURA�ESTÉNDAR�EN�INCREMENTOS�DE������MM��EN�LA�PANTALLA�MECÉNICA�DE�DÓGITOSs��!RMAZØN�AISLADO�GRANDE�FÉCIL�DE�MANEJAR��YUNQUES�CON�PUNTAS�DE�CARBURO��UNA�GRAMPA�DE�TRABA�POSITIVA�Y�UN�DEDAL�DE�TOPE�DE�TRINQUETE

Pieza N.º Gama, mm Incrementos, mm

MIC1MB 0-25 0.01

MIC2MB 25-50 0.01

MIC3MB 50-75 0.01

MIC4MB 75-100 0.01

MIC5MB 100-125 0.01

MIC103MB Juego de micrómetros digitales métricos (Blue-Point). -)#�-"��-)#�-"�Y�-)#�-"�EN�CAJA�A�MEDIDA�CON�ACCESORIOS�ESTÉNDAR�

MICB1B

DM6 Juego de micrómetros de profundidad. s��-IDE�LA�PROFUNDIDAD�DE�RANURAS��CONTRABARRENOS��ORIFICIOS�Y�ENDENTADOS�DE�HASTA����DE�PROFUNDIDADs�"ASE�CROMADA�SATINADA�DE����PARA�OFRECER�MAYOR�ESTABILIDADs�'RADUADOS�EN�INCREMENTOS�DE�������

Pieza N.º Descripción

DM61 Barra de 4"

DM62 Barra de 5"

DM63 Barra de 6"

DM64 Barra de 7"

DM65 Barra de 8"

DM66 Barra de 9"

DM67 Cabeza de micrómetro

MICED1B

DM6

MIC22

Calibradores de prueba tipo micrómetros��,OS�CALIBRADORES�DE�PRUEBA�SE�UTILIZAN�COMO�PARÉMETROS�DE�LOS�MICRØMETROSs�,A�EXACTITUD�CUMPLE�LAS�ESPECIFICACIONES�FEDERALESMIC22�� ��MIC32�� ��MIC42�� ��MIC52�� ��MIC2M2�� ���MMMIC3M2�� ���MM

MIC1MB

MIC103MB

MIC1B

MIC103B

MICB103B

Page 138: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools562

Juegos de calibrador telescópico/de agujero pequeño

MEDICIÓN

TL900L

Juego de calibrador de agujero pequeñoMROUND4 Juego de calibrador de agujero pequeño. s�0ERILLA�ESTRIADA�EN�LA�EMPU×ADURA�PARA�AJUSTAR�EL�TAMA×O

s�3UPERFICIE�DE�CALIBRACIØN�TOTALMENTE�REDONDA�CON�PARTE�INFERIOR�PLANA�

Pieza No. Rango, pulgadas

CM4311 0.125 - 0.200

CM4312 0.200 - 0.300

CM4313 0.300 - 0.400

CM4314 0.400 - 0.500

MROUND4MTEE6Juego de calibrador telescópico

MTEE6 Calibradores telescópicos. s�,A�PROFUNDIDAD�MEDIBLE�ES�DE����A���

s�*UEGO�DE�SEIS�EN�UNA�BOLSA�PLÉSTICA

Pieza N.º Rango, pulgadas

CM4349 5/16 - 1/2

CM4350 1/2 - 3/4

CM4351 3/4 - 1 1/4

CM4352 1 1/4 - 2 1/8

CM4353 2 1/8 - 3 1/2

CM4354 3 1/2 - 6

Calibres/bases magnéticas/separador

Niveles

MCAL6A PMF147A

MCAL12ACalibres (Blue-Point®)MCAL6A Calibre digital electrónico. s� %L�RANGO�ES�DE���A�������A�����MM�EN�

RESOLUCIONES�DE���������������MM

s� 3E�UTILIZA�PARA�MEDICIONES�INTERIORES��

EXTERIORES��DE�PROFUNDIDAD�Y�DE�PASO

s� #ONVERSIØN�DE�PULGADAS�A�SISTEMA�

MÏTRICO�CON�UN�BOTØN

s�!MPLIA�PANTALLA�,#$

s�!RMAZØN�DE�ACERO�INOXIDABLE�ENDURECIDO

MCAL12A Calibre digital electrónico (Blue-Point). s� (ERRAMIENTA�ESENCIAL�PARA�TRABAJAR�

EN�VEHÓCULOS�MÉS�GRANDES��CAMIONES��

TRACTORES�Y�EQUIPO�PARA�MOVER�LA�TIERRA

s� %L�RANGO�ES�DE���A��������A�����MM�EN�

RESOLUCIONES�DE���������������MM

s� 3E�UTILIZA�PARA�MEDICIONES�INTERIORES��

EXTERIORES��DE�PROFUNDIDAD�Y�DE�PASO

s� #ONVERSIØN�DE�PULGADAS�A�SISTEMA�

MÏTRICO�CON�UN�BOTØN

s��0ANTALLA�,#$�GRANDE�CON�CONFIGURACIØN�

EN�CERO�FLOTANTE

s� 4UERCA�DE�TRABA�Y�PERILLA�MANUAL�PARA�

UNA�FÉCIL�OPERACIØN

Base magnéticaCM6416 Soporte. s�%L�IMÉN�TIENE�UN�INTERRUPTOR�DE�ENCENDIDO�APAGADO

s�,A�BASE�MIDE��������X��������X�������

s�0OSTE�DE����X���������BARRA�DE����X�������

s�3E�AGARRA�A�SUPERFICIES�METÉLICAS�PLANAS�O�CURVAS

CM6416

YA328A

YA328A Localizador de ángulo (Blue-Point). s� (ERRAMIENTA�DE�PRECISIØN�EXACTA�PARA�DETERMINAR�MEDICIONES�DE�ÉNGULOS�

s�)DEAL�PARA�VERIFICAR�EL�CUADRO�DEL�ÉNGULO�DEL�ÉRBOL�DE�TRANSMISIØN

s� $ETRÉS�DE�LOS�NÞMEROS�HAY�UN�INDICADOR�ROJO�EN�GRADOS�PARA�UNA�LECTURA�

EXACTA�DE�LAS�GRADUACIONES

s� %SCALAS�EN�PULGADAS�Y�MÏTRICAS�MOLDEADAS�EN�LA�BASE�DE�LA�HERRAMIENTA�EN�

�����Y�CENTÓMETROS

s� 'RAN�IMÉN�DE��������X������INTRODUCIDO�EN�LA�BASE�PARA�UNA�RETENCIØN�FIRME

TL900L Nivel con luz de aluminio de 9" (Blue-Point).s� .IVEL�CON�LUZ�PARA�LECTURAS�MÉS�PRECISAS�EN�TODAS�LAS�CONDICIONES

s�4RABAJADOS�DE�LINGOTE�DE�ALUMINIO�PARA�MAYOR�DURABILIDAD

s�)MANES�DE�TIERRA�RARA�QUE�SE�SUJETAN�A�SUPERFICIES�FERROSAS

s�%SCALAS�DE���ª����ª�Y����ª�PARA�FLEXIBILIDAD

s�5TILIZA���PILAS�ALCALINAS�!!!��INCLUIDAS

s� !PAGADO�AUTOMÉTICO�LUEGO�DE����MINUTOS�QUE�EXTIENDE�LA�VIDA�ÞTIL�

DE�LA�BATERÓA

PMF147A Calibre tipo cuadrante en pulgadas/métrico. s� %L�RANGO�ES�DE���A�������A�����MM�

EN�INCREMENTOS�DE�������������MM

s�)NCLUYE�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

Page 139: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

563ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

#ALIBRADORES�DE�SINCRONIZACI¥N�COMPROBACI¥N�CON�CUADRANTE�INDICADOR

MEDICIÓN

GA3609

#ALIBRADORES�DE�SINCRONIZACI¥NGA3625A Calibrador de sincronización. s�#ALIBRADOR�DE�SINCRONIZACIØN�DE���CICLOS�Y�MOTOR�PEQUE×Os�)NDICADOR�DE�� ���CON�GRADUACIONES�DE��������s�#ARA�DE�CUADRANTE�FÉCIL�DE�LEER�BLANCO�SOBRE�NEGROs�3E�INCLUYEN�ADAPTADORES�DE����MM�Y����MMs�0ARA�BUSCAR�CENTRO�DE�PUNTO�MUERTO�SUPERIOR

GA3625A

GA3645

GA3400

GA3450

GA3634

GA3460

GA3640

*UEGOS�DE�COMPROBACI¥N�CON�CUADRANTE�INDICADORGA3400 Juego de comprobación con cuadrante indicador universal. s�*UEGO�DE�INDICADORES�DE�CUADRANTE�PEQUE×OSs�)NDICADOR�DE��������CON�GRADUACIONES�DE�������s�#ARA�DE�CUADRANTE�FÉCIL�DE�LEER�BLANCO�SOBRE�NEGROs�$ISPOSITIVO�TRADICIONAL�TIPO�GRAMPA�FIJAs�%XCELENTE�ELECCIØN�PARA�APLICACIONES�DE�MAQUINADOGA3640 Juego de comprobación con cuadrante indicador de largo alcance. GA3645 Juego de comprobación con cuadrante indicador de largo alcance.GA3634 Juego indicador de prueba de junta de bola/freno de disco. s�*UEGOS�DE�INDICADORES�DE�USO�MÞLTIPLEs�0ERFECTO�PARA�USO�EN�GENERALs��)NDICADOR�CON�RANGO�DE�� ���Y�GRADUACIONES�DE��������s�#ARA�DE�CUADRANTE�FÉCIL�DE�LEER�BLANCO�SOBRE�NEGROs�'!�����UTILIZA�UNA�BASE�MAGNÏTICA�FIJAs��'!�����UTILIZA�UNA�BASE�MAGNÏTICA�PARA�MÉS�OPCIONES�DE�MONTAJEs��'!�����UTILIZA�PINZAS�DE�TRABA�Y�UN�CUELLO�DE�GANSO�FLEXIBLE�PARA�APLICACIONES�NO�MAGNÏTICAS�Y�ÉREAS�DE�DIFÓCIL�ACCESO�s�)DEAL�PARA�TRABAJOS�EN�LOS�FRENOS�Y�EN�LA�PARTE�INFERIOR�DEL�AUTOMØVILGA3450 Calibrador de profundidad de piñón universal.s�-EDIDOR�DE�PROFUNDIDAD�DE�PI×ØN�TRASEROs��#ONFIGURACIØN�PRECISA�DE�PROFUNDIDAD�DE�PI×ØN�PARA�VEHÓCULOS�DE�HASTA���TONELADAs��-IDA�PREVIAMENTE�LA�PROFUNDIDAD�DEL�PI×ØN�PARA�USAR�CON�LOS�CONJUNTOS�DE�ENGRANAJES�/%-

GA3460 Juego maestro para eje trasero. s�#ONJUNTO�MAESTRO�DE�CONFIGURACIØN�DE�PARTE�TRASERAs��)NCLUYE�TODO�LO�NECESARIO�PARA�INSTALAR�UNA�PARTE�TRASERA�DE�REEMPLAZO�Y�VERIFICAR�EJESs�-ÏTODOS�DE�MONTAJE�MÞLTIPLEs�#ARA�DE�CUADRANTE�FÉCIL�DE�LEER�BLANCO�SOBRE�NEGROs��0ARA�PARTES�TRASERAS�DE�VEHÓCULOS�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSES�DE�HASTA���TONELADA

%SPECIFICACIONES�DEL�JUEGO�DE�COMPROBACI¥N�CON�CUADRANTE�INDICADORPieza N.º Rango Graduaciones Lectura

GA3400 0.200" 0.001" 0-100

GA3640 1.00" 0.0005" 0-50

GA3645 1.00" 0.0005" 0-50

GA3634 1.00" 0.0005" 0-50

GA3450 0.00" a 4.00" 0.0005" 0-50

GA34600.00" a 1.00"

(0.00" a 4.00" con extensión)0.0005" 0-50

0LATINOS�Y�EXTENSIONESGA3601 Extensión del indicador de cuadrante. s�3E�UTILIZA�CON�LOS�JUEGOS�DE�COMPROBACIØN�CON�CUADRANTE�INDICADOR�'!������'!������'!�����Y�'!����s�,A�ROSCA�HEMBRA�� ���PERMITE�LA�EXTENSIØN�DE�CUALQUIER�PLATINO�PARA�APLICACIONES�ESPECIALESs����DE�LARGOGA3609 Juego de platinos. s�3E�UTILIZA�CON�LOS�JUEGOS�DE�COMPROBACIØN�CON�CUADRANTE�INDICADOR�'!������'!������'!�����Y�'!����s�,A�ROSCA�HEMBRA�� ���PERMITE�LA�EXTENSIØN�DE�CUALQUIER�PLATINO�PARA�APLICACIONES�ESPECIALESs�,AS�EXTENSIONES�PUEDEN�COMBINARSE�PARA�LOGRAR�UN�MAYOR�ALCANCEs�,OS�PLATINOS�POSEEN�UNA�PUNTA�PULIDA�CON�EXTREMO�RADIAL�Y�ESTÉN�FABRICADOS�CON�ACERO�ENDURECIDOs��)NCLUYE����EXTENSIONES�DE�������PLATINOS�����������������Y������Y�UN�SOPORTE�PARA�LOS�COMPONENTES�DEL�JUEGO

GA3601

Page 140: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools564

MEDICIÓN

Calibradores de espesores (Blue-Point®)

FB325A FBL325AFB310B FB335 FBM320

Uso general

Pieza N.º Cant. de hojas Dimensiones hoja, pulgadas Tamaño hoja Incrementos Descripción

FB310B 13 1/2 x 30.001", 0.0015", 0.002" a 0.008",

0.010", 0.012", 0.013", 0.015"—

Marca doble con tamaños en pulgadas y métricos

FB325A 25 1/2 x 3 0.0015", 0.002" a 0.025" 0.001"Calibrador de espesores para uso general

(25 hojas)

FB335 35 1/2 x 3 0.0015", 0.002" a 0.035" 0.001" Espesor de hoja de acero sueca

FBL325A 25 1/2 x 120.0015", 0.002" a 0.021", 0.025",

0.027", 0.030", 0.040"0.001"

Hoja larga con marca doble con tamaños en pulgadas y métricos

FBM320 20 1/2 x 3 0.05 a 1 mm 0.05 mm Juego de calibradores de espesores métricos

Hojas dobladas y de paso

Pieza N.º Cant. de hojas Dimensiones hoja, pulgadas Tamaño hoja Incrementos Descripción

FB300A 25 1/2 x 3 0.006" a 0.030" 0.001"Juego de calibrador de espesor, los extremos de

las hojas están doblados a 45°

FB308D 12 1/2 x 3

0.008"-0.010", 0.011"-0.013", 0.013"-0.015", 0.014"-0.016", 0.015"-0.017", 0.017"-0.019", 0.018"-0.020", 0.020"-0.022", 0.023"-0.025", 0.025"-0.027",0.026"-0.028", 0.028"-0.030"

0.001" Juego de calibrador de espesor de paso

FB322 22 1/2 x 3 3/8 0.004"-0.006" a 0.025"-0.027" 0.001" Hojas “va o no va” con 2 tamaños cada una

FB328A 2 1/2 x 3 0.011"-0.013", 0.013"-0.015" —Para regulación de válvula en motores GM 8.2 L, marca doble con tamaños

en pulgadas y métricos

FBM322 2 1/2 x 3 0.20-0.30 mm, 0.40-0.50 mm — Empuñadura doblada de 10 3/4" de largo

Encendido

Pieza N.º Cant. de hojas Dimensiones hoja, pulgadas Tamaño hoja Incrementos Descripción

FB316B 18 1/4 x 1 3/4

0.010", 0.012", 0.013", 0.015" a 0.022", 0.024" a 0.026", 0.028",

0.030", 0.032", 0.035"0.001"

Hoja corta, juego de calibrador de encendido/bujía, marca doble con tamaños en pulg. y

métricos

FB326B 26 1/2 x 3

0.008", 0.010", 0.012", 0.013", 0.015", 0.017", 0.018", 0.020",

0.022", 0.024" a 0.026", 0.028", 0.030", 0.032", 0.035"

0.001"Marca doble con tamaños en pulgadas y

métricos

Diesel

Pieza N.º Cant. de hojas Dimensiones hoja, pulgadas Tamaño hoja Incrementos Descripción

FB307D 14 1/2 x 4 1/2

0.008", 0.011" a 0.014", 0.016" a 0.018", 0.020", 0.023" a 0.025",

0.027", 0.029"0.001"

Hoja doblada para diesel Cummins, los extremos de las hojas

están doblados en un ángulo de 90°: las hojas están sujetas al anillo FB307C1

FB316B FB326B

FB300A FB308D FBM322FB328AFB322

FB307D

Page 141: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

565ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

MEDICIÓN Calibradores de espesor/bujía

Hojas y soporte de calibrador de espesor (Blue-Point®)FB6B0015 hasta FB6B040 (12") Hojas del calibrador de espesor. Incluye las siguientes 34 hojas:

Pieza N.ºTamaño hoja,

pulgadasPieza N.º

Tamaño hoja, pulgadas

FB6B0015 0.0015 FB6B017 0.017

FB6B002 0.002 FB6B018 0.018

FB6B0025 0.0025 FB6B019 0.019

FB6B003 0.003 FB6B020 0.020

FB6B004 0.004 FB6B021 0.021

FB6B005 0.005 FB6B022 0.022

FB6B006 0.006 FB6B023 0.023

FB6B007 0.007 FB6B024 0.024

FB6B008 0.008 FB6B025 0.025

FB6B009 0.009 FB6B026 0.026

FB6B010 0.010 FB6B027 0.027

FB6B011 0.011 FB6B028 0.028

FB6B012 0.012 FB6B029 0.029

FB6B013 0.013 FB6B030 0.030

FB6B014 0.014 FB6B032 0.032

FB6B015 0.015 FB6B035 0.035

FB6B016 0.016 FB6B040 0.040

Tabla de conversión decimal/métricaDecimal, pulgadas

Métrica, mmDecimal, pulgadas

Métrica, mmDecimal, pulgadas

Métrica, mmDecimal, pulgadas

Métrica, mmDecimal, pulgadas

Métrica, mmDecimal, pulgadas

Métrico,mm

0.0010 0.025 0.007 0.178 0.015 0.381 0.023 0.584 0.031 0.787 0.042 1.067

0.0015 0.038 0.008 0.203 0.016 0.406 0.024 0.610 0.032 0.813 0.044 1.118

0.0020 0.051 0.009 0.229 0.017 0.432 0.025 0.635 0.033 0.838 0.046 1.168

0.0025 0.064 0.010 0.254 0.018 0.457 0.026 0.660 0.034 0.864 0.052 1.321

0.0030 0.076 0.011 0.279 0.019 0.483 0.027 0.686 0.035 0.889 0.054 1.372

0.0040 0.102 0.012 0.305 0.020 0.508 0.028 0.712 0.036 0.914 0.056 1.422

0.0050 0.127 0.013 0.330 0.021 0.533 0.029 0.737 0.038 0.965 0.060 1.524

0.0060 0.150 0.014 0.356 0.022 0.559 0.030 0.762 0.040 1.016 0.080 2.032

Calibradores de espesores especiales

Pieza N.ºCant. de

hojasDimensiones hoja,

pulgadasTamaño hojaIncrementos Descripción

FB305A 6 1/2 x 30.006", 0.008", 0.010", 0.012", 0.014", 0.016"

0.002"No magnéticos, con marca

doble con tamaños en pulgadas y métricos

FBP1OFB333OFB305A

FB333O Juego de calibradores de espesores de fácil agarre. Marca doble con tamaños en pulgadas y métricos. Incluye diez calibradores de espesores con empuñaduras tipo destornillador anaranjadas. Las hojas miden 4" de largo y están compensadas a 45° para utilizarlas en los balancines de válvulas y en aplicaciones de intervalos de aire. El juego se distribuye en la caja de madera FB33301. Incluye las hojas: 0.010", 0.012", 0.014", 0.016", 0.018", 0.020", 0.022", 0.024", 0.027" y 0.030". En total hay 25 hojas disponibles (0.006" hasta 0.030") en incrementos de 0.001".FBP1O Hoja para calibradores de bolsillo. El calibrador de espesor plano estilo rampa maneja la gama completa de los requisitos para medir el espacio entre electrodos de las bujías desde 0.020 a 0.080". El reverso tiene una escala métrica hasta 2 mm. Empuñadura anaranjada tipo destornillador con gancho de bolsillo. 5 1/2" de largo.

Juego de calibrador de espesor/separaciónFBS5 Juego de calibrador de espesor/separación. El juego de 5 piezas incluye: calibrador de espesor de hoja doblada FB300A, calibrador de espesor no magnético FB305A y calibrador de espesor de uso general FB325A más calibradores de separación de bujías GA461C y FB360C en bolsa de juego FBS5-1.

FBS5

FB361AFB360CGA461C

FB303BFB301A

FB6B040

Calibradores/separadores de electrodos de bujías (Blue-Point)FB301A Calibrador de separación de alambre para sistemas de encendido por platinos. Incluye 8 alambres de 0.020", 0.022", 0.025", 0.028", 0.030", 0.032", 0.035" y 0.040". También incluye un doblador de electrodos.FB302A Calibrador de separación de alambre para motores de aviones, motocicletas y motores pequeños. Similar a FB301A. Incluye 8 alambres de 0.015", 0.016", 0.018", 0.020", 0.025", 0.028", 0.030" y 0.035". También incluye un doblador de electrodos.FB303B Calibrador de separación de alambre para sistemas de encendido electrónico. Similar a FB301A. Incluye 6 alambres de 0.044", 0.045", 0.050", 0.054", 0.060" y 0.080". También incluye un doblador de electrodos.GA461C Calibrador de separación para sistemas de encendido por platinos. Incluye 6 alambres que sobresalen 1/4" del borde del disco metálico. Los tamaños de alambre incluidos son: 0.025”, 0.030”, 0.034”, 0.035”, 0.040” y 0.045”. Tiene un doblador de electrodo incorporado. Marca doble con tamaños decimales y métricos.FB360C Calibrador de separación para sistemas de encendido electrónico. Incluye 6 tamaños de alambre: 0.040, 0.044, 0.045, 0.050, 0.060 y 0.080". Marca doble con tamaños decimales y métricos.FB361A Calibrador de separación. El separador de bolsillo posee una rampa inclinada para configurar la separación. 1 1/2" de diámetro. El rango es de 0.020" a 0.100". Marca doble con tamaños decimales y métricos.

FB302A

Page 142: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

566 www.snapon.com/shoptools

MEDICIÓN

Juegos de medición/bordes rectos/reglas de acero

SQUARECOMB12

Juegos de medición (Blue-Point®)SQUARECOMB12 Juego de medición combinado. s�Incluye el transportador SQUAREB180, la regla de acero RULER12BSQ y las

cabezas deslizantes SQUAREB45 y SQUAREB90 en caja de almacenamiento a medida

SQUAREB12 Juego de medición de mecánico. s�Incluye la cabeza deslizable SQUAREB90 y la regla de acero RULER12BSQ en

caja de almacenamiento a medidaSQUAREB90 Cabeza deslizante (90°). s�Cabeza cuadrada de 90° con nivel de burbuja y puntas de trazarSQUAREB180 Cabeza de transportador (180°). s�El transportador está graduado hasta 180° en ambas direccioness�)NCLUYE�NIVEL�DE�BURBUJA�RULER12BSQ Regla de acero (12"). s�Hoja pulida de acero endurecido para mayor precisión s�'RADUADA�EN�INCREMENTOS�DE������Y�������DE�UN�LADO�Y�������Y�������DEL�OTROSQUAREB45 Cabeza deslizante (45°). s�Cabeza central sólo para ángulos de 45°

SQUAREB12

GA438A

Bordes rectos de precisións�3E�UTILIZAN�CON�CALIBRADORES�DE�ESPESORES�PARA�VERIFICAR�LA�DISTORSIØN�

en bloques de motores, culatas de cilindros, volantes, apoyos de cojinetes principales, apoyos de cojinetes de leva, cubiertas de leva y alojamientos de campanass�"ORDE�DE�TRABAJO�PRECISO�PULIDO�DENTRO�DE���������POR�����DE�LARGOs�'RAN�ESTABILIDAD�CON�UN�ESPESOR�DE������Y�UN�ANCHO�DE�������s�#ØMODO�ORIFICIO�PARA�COLGAR�Y�PROTECTOR�DEL�BORDEGA435 ����DE�LARGO��GA438A ����DE�LARGO��GA535 ����DE�LARGO�

RULER120

RULER600

RULER601

Reglas de aceroRULER120 Regla de acero en pulgadas/métrica. s�2EGLA�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE����s�)NCREMENTOS�DE�������PARA�LAS�PRIMERAS����Y�EN�������PARA�LAS�ÞLTIMAS���s�%L�BORDE�MÏTRICO�ESTÉ�GRABADO�CON�INCREMENTOS�EN�MM�Y�CMRULER600 Regla de acero. s�2EGLA�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE���s�'RADUADA�EN�INCREMENTOS�DE�������Y������RULER601 Regla de acero (6"). s�2EGLA�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE���s�'RADUADA�EN�INCREMENTOS�DE�������Y�������DE�UN�LADO�Y�������Y�

mm del otroRULER602 Regla de bolsillo en pulgadas/métrica (6"). s�2EGLA�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE����CON�GANCHO�PARA�BOLSILLOs�)NCREMENTOS�DE�������Y�������DE�UN�LADO�E�INCREMENTOS�EN�MM�Y�

cm del otro

Cintas de medición auto-retráctilesTPMA10 Cinta de medición (10').�#INTA�DE������X���g��)NCLUYE�ESCALA�EN�PULGADAS�MÏTRICA�CON�FRACCIONES�TPMA12 Cinta de medición (12'). #INTA�DE������X���g��)NCLUYE�ESCALA�EN�PULGADAS�CON�MARCAS�METÉLICAS�CADA�����TPMA25 Cinta de medición (25').�#INTA�DE����X���g��)NCLUYE�ESCALA�EN�PULGADAS�CON�MARCAS�METÉLICAS�CADA�����TPMAM5 Cinta de medición (5 m).�#INTA�DE����MM�X���M��)NCLUYE�UNA�ESCALA�MÏTRICA�TPMA25EM Cinta de medición (25').�#INTA�DE����X���g���M��)NCLUYE�ESCALA�EN�PULGADAS�MÏTRICA�CON�FRACCIONES�

Cinta de medición con bastidor de aceroTPM100 Cinta de medición (Blue-Point). s�)NCLUYE�UNA�ESCALA�EN�PULGADAS�MÏTRICAs�$ISE×O�DE�RÉPIDO�REBOBINADO�FÉCIL�DE�USAR�s�0ALANCA�DE�REBOBINADO�ALMACENADA�

adecuadamente en bastidors�%L�AGARRE�ANTIDESLIZANTE�OFRECE�SEGURIDAD�

y comodidad

RULER602

Cintas de medición

TPMA10 TPMA12 TPMA25

TPMAM5

TPM100

TPMA25EM

Page 143: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

567ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

ESPEJOSESPEJOS

GA51B

GA52B

GA53A

Espejos iluminados (Blue-Point®)YA5160A Espejo ajustable iluminado. s��El tamaño del espejo es 1 1/8" x 2 1/8" con aumento

de 1 diámetros�!JUSTE�DE�RUEDA�MANUAL�EN�LA�EMPU×ADURAs� La luz en la base de la empuñadura flexible de 18" de largo es PROPORCIONADA�POR���PILAS��!!��INCLUIDAS

YA51601 Espejo de reemplazo. 1X.YA51602 Espejo de reemplazo. 2X.YA5160A3 Foco de reemplazo.

UIM225

TKSS01MIR UIM2LM Espejos con bisagra (Blue-Point)UIM2FL Espejo de inspección flexible. s��%L�EJE�DE�ALUMINIO�DE�����SE�PUEDE�DOBLAR�CON�FACILIDAD�A�CUALQUIER�ÉNGULOs� El espejo de 2 1/4" está embutido en una sólida cabeza de acero inoxidables��4ODAS�LAS�JUNTAS�DE�BOLA�DE�LOS�ÉNGULOS�SOSTIENEN�FIRMEMENTE�LA�CABEZA�DEL�ESPEJO�EN�CUALQUIER�ÉNGULO�s��%L�AGARRE�ACOLCHONADO�TEXTURADO�NO�SE�RESBALA�AL�AGARRARLO�CON�LAS�MANOS�HÞMEDAS�NI�ACEITOSAS

GA294 Espejo rectangular. s�,AS�JUNTAS�DE�BOLA�DOBLES�PERMITEN�GIRAR�EL�ESPEJO�A����ªs�2ESPALDO�DE�COBRE�CON�PLACA�ELECTROLÓTICAs�6ARILLAS�TELESCØPICAS�QUE�NO�GIRANs�!GARRE�DE�VINILOs�%SPEJO�DE��������X�������s�#UANDO�ESTÉ�CERRADO��EL�LARGO�ES�DE����������EXTENDIDO�MIDE��������GA295 Espejo redondo. 3IMILAR�AL�'!����PERO�CON�ESPEJO�DE��������DE�DIÉMETRO��#UANDO�ESTÉ�CERRADO��EL�LARGO�ES�DE������EXTENDIDO�MIDE�����

Espejos telescópicos (Blue-Point)UIM125 Espejo de inspección telescópico. %L�ESPEJO�TIENE�UN�DIÉMETRO�DE����������������DE�LARGO��3E�EXTIENDE�HASTA�����UIM225 Espejo de inspección telescópico. %SPEJO�DE��������DE�DIÉMETRO���������DE�LARGO��3E�EXTIENDE�HASTA�����UIM225RD Espejo de inspección telescópico. )GUAL�QUE�5)-����PERO�CON�EMPU×ADURA�ROJA�UIM225GR Espejo de inspección telescópico. )GUAL�QUE�5)-����PERO�CON�EMPU×ADURA�VERDE�UIM225OR Espejo de inspección telescópico. )GUAL�QUE�5)-����PERO�CON�EMPU×ADURA�ANARANJADA�UIM325 Espejo de inspección telescópico. %SPEJO�DE��������DE�DIÉMETRO���������DE�LARGO�Y�SE�EXTIENDE�HASTA����������TKSS01MIR Espejo telescópico de acero con bisagras. s�El espejo de acero no se rompe si se caes�#ON�BISAGRAS�PARA�UN�PRECISO�POSICIONAMIENTO��ALCANCE�DESDE�����������MM�HASTA����������������MMs�,A�SUPERFICIE�DEL�ESPEJO�ES�DE�������X����������X������MMs�%N�POSICIØN�RETRAÓDA��SE�AJUSTA�FÉCILMENTE�EN�EL�BOLSILLO�DE�LA�CAMISAUIM2LM Espejo de inspección con lupa. s�,A�EMPU×ADURA�DE�ACERO�INOXIDABLE�TIENE�UN�ALCANCE�DE���������A��������s�%L�ESPEJO�CON�LUPA�DE��������AUMENTA�EL�ÉREA�DE�VISUALIZACIØNs�4ODAS�LAS�JUNTAS�DE�BOLA�DE�LOS�ÉNGULOS�SOSTIENEN�FIRMEMENTE�LA�CABEZA�DEL�ESPEJO�EN�CUALQUIER�ÉNGULO

GA295

GA294

UIM2FL

YA5160A

Pieza N.º

Largo total,

pulgadasTamaño del espejo,

pulgadas

Espejo de reemplazo de

vidrio

Espejo de reemplazo de

plástico

GA51B 16 1/2 1 11/16 x 2 9/16 GA51B1 GA51B1P

GA52B 11 1 3/16 x 1 1/2 GA52B1 —

GA53A 16 1/2 2 5/16 x 3 3/8 GA53A1 GA53A1P

UIM1LT UIM2LT

UIM3LT UIM2RSLT

PTM143

PTM157

Espejos de bolsillo (Blue-Point)PTM143 Espejo de bolsillo redondo. ,A�EMPU×ADURA�SE�EXTIENDE�DE��������A�������������DE�DIÉMETRO��%L�MECANISMO�DE�BISAGRA�PERMITE�UN�AJUSTE�DE����ª��)NCLUYE�GANCHO�PARA�BOLSILLO��CF143MA Espejo de bolsillo redondo con lupa. ,A�EMPU×ADURA�SE�EXTIENDE�DE��������A�������������DE�DIÉMETRO��%L�MECANISMO�DE�BISAGRA�PERMITE��)NCLUYE�GANCHO�PARA�BOLSILLO��!JUSTE�DE����ª�PTM147 Espejo de bolsillo redondo. La empuñadura se extiende de �������A�����������DE�DIÉMETRO��%L�MECANISMO�DE�BISAGRA�PERMITE�UN�AJUSTE�DE����ª��)NCLUYE�GANCHO�PARA�BOLSILLO�PTM157 Espejo de bolsillo ovalado. La empuñadura se extiende de �������A������$E�FORMA�OVAL�DE����X�����%L�MECANISMO�DE�BISAGRA�PERMITE�UN�AJUSTE�DE����ª��)NCLUYE�GANCHO�PARA�BOLSILLO�

Espejos telescópicos con LED (Blue-Point)UIM1LT Espejo de inspección iluminado. !LCANCE�DESDE��������HASTA����������%L�ESPEJO�TIENE��������DE�DIÉMETRO�UIM2LT Espejo de inspección iluminado. !LCANCE�DESDE��������HASTA������%L�ESPEJO�TIENE��������DE�DIÉMETRO�UIM3LT Espejo de inspección iluminado. !LCANCE�DESDE��������HASTA����������%L�ESPEJO�TIENE��������DE�DIÉMETRO�UIM2RSLT LED Espejo de inspección iluminado con LED.!LCANCE�DESDE��������HASTA�����PARA�INSPECCIONES�RÉPIDAS�Y�PRECISAS�� %L�TAMA×O�DEL�ESPEJO�ES�DE��������X��������

UIM225RD

UIM225GR UIM225OR

Page 144: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools568

HERRAMIENTAS DE ENGANCHE

PT40B Herramienta de enganche magnética flexible. El imán levanta 3 1/2 lb. 21” de largo, incluyendo una sección flexible de 14”.PT10C Herramienta de enganche. Levanta 1 lb, 8 5/8" de largo.PT28E Herramienta de enganche. Levanta 2 lb. 16 3/4" de largo; se extiende hasta 26 3/4". Cabeza de aluminio. El D.E. de la sonda es de 1/2".PT30C Herramienta de enganche. Levanta 6 1/2 lb. 17" de largo; se extiende hasta 27 1/8".UPT15 Herramienta de enganche magnética telescópica. Levanta 2 lb. 6 5/8" de largo; se extiende hasta 33 1/4"UPT35 Herramienta de enganche magnética telescópica. Levanta 4 1/2 lb. 6 5/8" de largo; se extiende hasta 33 1/4".UPT50A Herramienta de enganche magnética telescópica. Levanta 10 lb. 6 5/8" de largo; se extiende hasta 33 1/4".UPT65 Herramienta de enganche magnética telescópica. La cabeza magnética con forma de copa empuja el flujo hacia el frente del imán, lo que le permite levantar 16 lb. La cabeza protege los laterales del imán de adherirse a superficies ferrosas no deseadas. Alcance desde 9" hasta 34 1/4".UPTM65K Juego de inspección magnético. Incluye la herramienta de enganche UPT65 y el espejo de inspección US225 en estuche de viniloUS225 Espejo de inspección. Se adapta a la herramienta de enganche UPT65. El ajuste de bola doble brinda infinitas posiciones de 2 1/4" de diámetro.DPTM24 Herramienta de enganche magnética flexible. Al retraerse, el imán no se adherirá a los metales ferrosos a los que no apunta. Presione el vástago para dejar expuesto al imán que se encuentra en la cubierta y tomar el objeto deseado. El eje flexible de 24" permite maniobrar fácilmente en lugares difíciles. La empuñadura de agarre flexible ofrece comodidad y control.UPT2FL Herramienta de enganche magnética flexible. El eje de aluminio de 29" se puede doblar con facilidad a cualquier ángulo. La tapa de potencia se desliza sobre el imán y protege sus laterales para que no se adhieran a superficies metálicas no deseadas. Engancha 5 lb con la tapa de potencia.

DPTM24

PHT5PTIM5PTS5

Magnético (Blue-Point®)PTS5 Herramienta de enganche magnética/marcador. Con imán en un extremo y una punta marcadora de acero de carburo de reemplazo en el otro. Incluye gancho para bolsillo. 5" de largo. No la use como palanca o punzón.PTIM5 Herramienta de enganche e inspección. El extremo con imán levanta 1 1/2 lb e incluye gancho de bolsillo. Cuando está extendida, el largo es de 26 3/4", cerrada mide 5 7/8". El extremo con espejo mide 1 1/4" de diámetroPT5C Herramienta de enganche magnética telescópica. 5 7/8" se extiende a 25 9/16". Cromados. El imán levanta hasta 2 lb. Incluye gancho para bolsillo.PT5CBL Herramienta de enganche magnética telescópica.Igual que PT5C, excepto que es azul.PHT5 Herramienta de enganche magnética. Levanta 2 1/2 lb. El eje cromado se extiende de 5 1/2" a 25 1/2". El agarre acolchonado negro no resbala en manos húmedas o aceitosas. Incluye gancho para bolsillo.PHT5RD Herramienta de enganche magnética (roja). Herramienta de enganche telescópica de bolsillo con Powercap®. La herramienta levanta 2 1/2 lb. Alcance desde 5 1/2" hasta 25 1/4". Powercap protege los laterales del imán para una elevación enfocada. Empuñadura roja.PHT5BL Herramienta de enganche magnética/ (azul). Igual que PHT5RD, pero con empuñadura azul.PHT5GR Herramienta de enganche magnética (verde neón). Igual que PHT5RD, pero con empuñadura verde neón.PHT5OR Herramienta de enganche magnética (anaranjada). Igual que PHT5RD, pero con empuñadura anaranjada.PT7B Herramienta de enganche magnética. Levanta 1 lb; 6" de largo.ECFM20 Herramienta de enganche magnética flexible. El eje flexible de 18" (457.2 mm) llega a lugares difíciles. Fuente de luz LED brillante y duradera. Bastidor de aluminio anodizado para un peso liviano y resistencia a la corrosión. El poderoso imán de neodimio levanta 1.1 lb (0.5 kg). Funciona con 3 pilas alcalinas "N" de 1.5 V (incluidas).

PT7B

PT30C

ECFM20 PT28E

PT5CBL

PT10C

UPT65UPT35 UPT2FL

PT5C

PT40B

US225

PHT5RD

PHT5ORPHT5GR

PHT5BL

Page 145: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

569ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

HERRAMIENTAS DE ENGANCHE/FRENOS

Juego de bomba de presión de vacío (Blue-Point)YA4000B Juego de comprobación para automóviles.s�0RODUCE�VACÓO�O�PRESIØN�AL�GIRAR�UN�INTERRUPTORs�$ISE×O�CØMODO�Y�ERGONØMICOs�,IBERACIØN�DE�VACÓO�PRESIØN�ACTIVADA�CON�UN�DEDOs�#ALIBRADOR�DE�PRESIØN�VACÓO�TIPO�DIAFRAGMA�DURABLE�Y�PRECISOs��"OMBA�DE�VACÓO�PRESIØN�PORTÉTIL�CON�CALIBRADOR�COMPUESTO�DE����Y�CAPUCHØN�DE�GOMAs��"OTELLA�DE�LÓQUIDOS�DE����ONZAS�CON�TAPAS�DE�TRANSFERENCIA�Y�ALMACENAMIENTO�DE�LÓQUIDOS�MÉS�UN�TUBO�DE�ASPIRACIØN�DE�LÓQUIDOSs����ADAPTADORES�AHUSADOS�PARA�CONECTAR�TUBOS�DE�$�)��DE�������A������s���TAPONES�DE�MÞLTIPLE�AHUSADOSs���ADAPTADORES�DE�TORNILLOS�DE�PURGA�UNIVERSALESs����ENCHUFES�DE�TAPØN�DE�VACÓO��ADAPTADOR�4�DE�LÓNEA�DE�VACÓOs�����TUBOS�DE�CONEXIØN�DE������$�)��X�����DE�LARGO�CON�CONECTOR�DE�CAMBIO�RÉPIDOs�!DAPTADOR�DE�TUBO�DE�������$�)��X������$�)�s�4UBO�DE�PRUEBA�DE�VACÓO�DE�������$�)��X����DE�LARGOs�!DAPTADOR�DE�COPA�DE�GOMAs�*UEGO�DE�RECARGA�DE�CILINDRO�MAESTRO!PLICACIONES��AFINACIONES�Y�DIAGNØSTICOS�DE�DESEMPE×O�DEL�MOTOR�RELACIONADO�CON�EL�VACÓO�Y�LA�PRESIØN��PURGA�DE�FRENOS��TRANSFERENCIA��EVACUACIØN�Y�MUESTRARIO�DE�LÓQUIDOS�

YA4000B

Herramientas para servicio de frenos

UPT1LT Herramienta de enganche magnética con LED. ,A�CABEZA�MAGNÏTICA�DE�ACERO�LEVANTA���LB�Y�NO�SE�ADHIERE�A�SUPERFICIES�METÉLICAS�NO�DESEADAS��!LCANCE�DESDE��������HASTA���������UPT2LT Herramienta de enganche magnética con LED. ,A�CABEZA�MAGNÏTICA�GIRATORIA�LEVANTA�HASTA���LB��!LCANCE�DESDE����HASTA���������

UPTLP2 Herramienta de enganche de luz tipo lapicera.s��,A�CABEZA�MAGNÏTICA�DE�ACERO�CON�NUEVO�DISE×O�LEVANTA���LB�Y�PROTEGE�LOS�LADOS�PARA�QUE�NO�SE�ADHIERAN�A�SUPERFICIES�METÉLICAS�NO�DESEADASs�,A�LUZ�,%$�ILUMINA�LAS�ÉREAS�OSCURASs��,A�EMPU×ADURA�DE�ACERO�INOXIDABLE�TIENE�UN�ALCANCE�DE����A��������

UPTC16MLT Garra de resorte flexible con luz.s��)MÉN�CON�CAPACIDAD�PARA�LEVANTAR�UN�MÉXIMO�DE���LBs��,A�GARRA�DE���MORDAZAS�POSEE�UNA�AMPLIA�ABERTURA�QUE�ASEGURA�LOS�OBJETOS�DIFÓCILES�DE�ALCANZARs��³MBOLO�DE�ALUMINIO�DE�SERVICIO�PESADO�CON�UN�CØMODO�INTERRUPTOR�LATERAL�QUE�ENCIENDE�APAGA�LA�BRILLANTE�LUZ�,%$�SEGÞN�LO�NECESARIOs��%L�RESORTE�FLEXIBLE�Y�FIRMEMENTE�AHUSADO�SE�DESLIZA�EN�ÉREAS�ESTRECHASs��3E�ENTREGA�CON���BATERÓAS�DE�LITIO�#2����s�����������DE�LARGO

UPT1LT UPT2LT UPTLP2

Herramientas de enganche con luz (Blue-Point®)

YA837A

UPTC16LT

DPTC24

GA353B

GA265A

Garras (Flexibles)

Pieza N.ºNúmero

de garras

Abertura máxima de mordaza,

pulgadas

Largo de la sección flexible,

pulgadas Largo total, pulgadas

GA265A 2 1 8 17 3/4

YA837A 4 3/4 16 23 1/2

GA353B 4 1 8 17 1/2

DPTC24 4 11/4 18 24 1/2

UPTC16LT 4 1 16 3/4 26

UPTC16MLT 4 1 16 3/4 25 11/16

UPTC16MLT

UPTC16MLT

Page 146: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools570

FRENOS

Tornos de frenos y accesorios

Silenciadores AMMCO901175 Silenciador de rotor. s�3ILENCIADOR�DE�ROTOR�CON�GANCHOS�PARA�TORNOS�/46 AMMCO901180 Silenciador de rotor. s��3ILENCIADOR�DE�ROTOR�CON�GANCHOS�PARA�TORNOS�DE�

BANCOS�

AMMCO905280 Banda de silenciador. s��0ARA�TAMBORES�DE�AUTOMØVILES�PARA�PASAJEROS�

CAMIONES�LIVIANOS

s�������

AMMCO905290 Banda de silenciador. s�0ARA�TAMBORES�DE�CAMIONES��DE�������

AMMCO906920 Banda de silenciador. s�0ARA�ROTORES�VENTILADOS� AMMCO906921 Banda de silenciador. s�0ARA�ROTORES�NO�VENTILADOS��������DE�DIÉMETRO

s�0AQUETE�DE��

AMMCO906922 Banda de silenciador. s�0ARA�ROTORES�NO�VENTILADOS��������DE�DIÉMETRO

s�0AQUETE�DE��

AMMCO909800 Conjunto del silenciador de resorte. s�0ARA�ROTORES�VENTILADOS

AMMCO905280

Juegos de brocas de inserción de carburoYAK109109223 Brocas de carburo con inclinación positiva: 10 paquetes. s�0ARA�TODOS�LOS�TORNOS�+WIK 7AY®�Y�PARA�LOS�MODELOS�ANTERIORES�DE�TORNOS�3NAP ON®��SERIES�

9!�����9!���!�Y�9!���

AMMCO9069141 Brocas de carburo con inclinación negativa: paquete de 10. s�5SAR�PARA�TORNOS�DE�FRENO�%%"2���!��%%"2���!�Y�!MMCO®

AMMCO9076816 Brocas de carburo con inclinación positiva: paquete de 6. s�5SAR�PARA�TORNOS�DE�FRENO�%%"2���!��%%"2���!�Y�Ammco

AMMCO940410 Brocas de carburo con inclinación positiva: paquete de10. s�3E�USA�PARA�TORNOS�DE�FRENOS�*"#

AMMCO940435 Brocas de carburo con inclinación positiva: paquete de 10. s�3E�USA�PARA�TORNOS�DE�FRENOS�!CCU 4URN®

AMMCO940610 Brocas de carburo redondas con inclinación positiva: paquete de 10. s�"ROCAS�REDONDAS�PARA�ORGANIZADOR�DE�BROCAS�!--#/������

AMMCO940630 Juego de organizadores de herramientas redondas con inclinación positiva.

s�2(�Y�,(�PARA�USAR�CON�%%"2���!��%%"2���!�Y�%%"2���!�PARA�BROCAS�!--#/������

BTA10 Brocas de carburo. s�0ARA�Ammco,�MODELOS������������������������������Y�����

BTF10 Brocas de carburo. s�0ARA�TODOS�LOS�TORNOS�&-#

BTK10A Brocas de carburo. s�0ARA�TODOS�LOS�TORNOS�Kwik-Way�Y�PARA�LOS�MODELOS�ANTERIORES�DE�TORNOS�Snap-on��SERIES�9!�����

9!���!�Y�9!���

BTK10A

Tornos de freno YA180A Torno del freno de disco del automóvil.s�0ARA�EL�MAQUINADO�DE�LOS�ROTORES�DE�FRENOS�DE�DISCO�DE�VEHÓCULOS�CON�TRACCIØN�DELANTERA

s�%L�MOTOR�DEL�VEHÓCULO�GIRA�EL�DISCO�DURANTE�EL�PROCESO�DE�MAQUINADO

s�3E�MONTA�EN�LUGAR�DEL�CALIBRE��EL�ACCESORIO�DE�MONTAJE�ESPECIAL�REDUCE�EL�TIEMPO�DE�

CONFIGURACIØN

s�)NCLUYE�JUEGO�DE�EXTENSIONES�PARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�CON�TRACCIØN�EN�LAS���RUEDAS��

CAMIONES�DE���TONELADA�Y�OTROS�ROTORES�GRANDES

s�%L�DIÉMETRO�DEL�ROTOR�VARÓA�ENTRE���Y������EL�ESPESOR�MÉXIMO�DEL�ROTOR�ES�DE�������

s�!GREGUE�LOS�ACCESORIOS�OPCIONALES�INDICADOS�A�CONTINUACIØN�PARA�UNA�MAYOR�VERSATILIDAD

YA180A Torno de freno QUE�SE�MUESTRA�CON�YA189 Alimentador

de alicate de potencia Y�YA280 mango de potencia.

YA189 Alimentador de alicate de potencia. s�!LIMENTA�AUTOMÉTICAMENTE�EL�CONJUNTO�DE�ALICATES�DE�LA�CARA�DEL�ROTOR

s�����6�#!�����(Z

YA280 Mango de potencia para frenos de disco.s�%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�UTILIZAR�EL�MOTOR�DEL�VEHÓCULO�PARA�GIRAR�EL�ROTOR

s�0ERMITE�EL�USO�DE�9!���!�EN�VEHÓCULOS�CON�TRACCIØN�DELANTERA�Y�CON�FRENOS�DE�DISCO�TRASEROS

s�%L�CUBO�CON�CUADRO�COMPLETAMENTE�AJUSTABLE�SE�AJUSTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�CUBOS�DE������Y���PERNOS

s�!JUSTABLE�A�UNA�ALTURA�DE�TRABAJO�DE����A����

s�-ONOFÉSICO������6�#!�����(Z

YAH280-50 Mango de potencia para frenos de disco.s ����6�����(Z�VERSIØN�DE�9!���

YA180A

YA280

YA189

SOPORTE TÉCNICO

800-553-5953

Page 147: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

571ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

FRENOSJuegos de purgas de frenos

Adaptadores de purga de frenos tipo diafragma (Blue-Point)

Pieza N.º Descripción

BB300B19 Adaptador enfriado por agua para VW®

BB300B20 Dispositivo de purga doble

BB300B21 Válvula de disparo

BB300B22A Juego de adaptador, 7 piezas

BB300B26G Adaptador universal

BB300B29G Adaptador redondo universal de 3 1/4"

BB300B35G Adaptador universal (requerido para usar BB300B22A)

BB300B36G Adaptador de depósito doble para GM®

BB300B39GC Adaptador de depósito plástico para GM/Chrysler®

BB300B41-G9 Adaptador rectangular universal

BB300B42G Adaptador universal

BB300B45-G9 Adaptador redondo universal

BB300B47G Adaptador para Chrysler

Purgadores de frenos al vacíoBB500 Juego de purga de frenos. s�)NCLUYE��PURGADOR�DE�FRENOS�AL�VACÓO�""�����Y�BOTELLA�PARA�RECARGA�

AUTOMÉTICA�""����

BB5001 Purga de frenos al vacío.s�0URGA�AL�VACÓO�RÉPIDA�Y�EFICIENTE�QUE�PUEDE�REALIZAR�UNA�SOLA�PERSONA

s�%NVASE�GRANDE�DE���PINTAS������LITROS��'ENERA�UN�VACÓO�DE����PULG��(G�

CON�UNA�PRESIØN�DE�AIRE�DE�����PSI

s�,OS�SELLOS�ESPECIALMENTE�FORMULADOS�HACEN�POSIBLE�UTILIZAR�LA�UNIDAD�

CON�UNA�VARIEDAD�DE�FLUIDOS

s�6ÉLVULA�DE�ENCENDIDO�APAGADO�Y�REGULADOR�DE�FLUJO��SE�SELLA�CUANDO�NO�

SE�LA�UTILIZA�PARA�EVITAR�DERRAMES

s�'ATILLO�CON�TRABA�DE�LIBERACIØN�RÉPIDA��VÉLVULA�DE�CIERRE�DE�SEGURIDAD��

VÉLVULA�DE�RETENCIØN�QUE�EVITA�EL�LLENADO�EXCESIVO

s�%L�DISE×O�COMPACTO�SE�AJUSTA�BIEN�DEBAJO�DE�LA�RUEDA

s�-ANGUERA�DE�SUCCIØN�DE��������

s�!CCESORIO�PARA�TORNILLO�DE�FRENO�UNIVERSAL

BB5002 Botella para recarga automática.s�-ANTIENE�EL�DEPØSITO�LLENO�HASTA�EL�NIVEL�CORRECTO�EN�FORMA�AUTOMÉTICA

s�%NVASE�DE����ONZAS�FLUIDAS������ML

s�3UJETADOR�DE�RETENCIØN�PARA�UNA�CORRECTA�FIJACIØN

s�%L�DISE×O�COMPACTO�SE�AJUSTA�BIEN�DEBAJO�DEL�CAPØ

s�3ISTEMA�DE�VENTILACIØN�POSITIVA�QUE�PROVEE�UN�FLUJO�CONTINUO

s�3E�AJUSTA�A�PRÉCTICAMENTE�TODOS�LOS�DEPØSITOS�DE�CILINDROS�MAESTROS��

PUEDE�SELLARSE�CUANDO�NO�SE�UTILIZA�PARA�EVITAR�DERRAMES

s�6ÉLVULA�DE�ENCENDIDO�APAGADO

Purgadores de frenos al vacío (Blue-Point®)BB700 Purgador de frenos al vacío/limpiador.s� %L�CONTROL�DEL�REDUCTOR�DOBLE�ÞNICO�LE�PERMITE�AL�CONTROL�DE�FLUIDO�DOBLE��

GIRAR�EN�UNA�DIRECCIØN�PARA�EL�MODO�DE�PURGA�LIMPIEZA�AL�VACÓO��GIRAR�EN�

DIRECCIØN�OPUESTA�PARA�PERMITIR�QUE�LA�PRESIØN�BAJE�Y�EL�LÓQUIDO�REGRESE�

AL�SISTEMA�DEL�VEHÓCULO�CAMIØN�O�SE�VACÓE�EL�DEPØSITO

s� %L�JUEGO�DE�VÉLVULA�DE�PURGA�SE�PUEDE�USAR�CUANDO�SE�DESCONECTA�DEL�

AIRE�PARA�UNA�OPERACIØN�MØVIL

s�$OBLE�USO�COMO�PURGADOR�LIMPIADOR�O�EXTRACTOR�DE�LÓQUIDOS

s� %L�SISTEMA�ÞNICO�PARA�DESCONECTAR�LA�MANGUERA�INCLUYE�UN�ANILLO�

DE�EMPUJE�PARA�DESCONEXIONES�RÉPIDAS

s� ,A�MANGUERA�SE�ENROLLA�ALREDEDOR�DE�LA�CABEZA�Y�LAS�TRABAS�EN�

LA�PERILLA�Y�LA�PAJA�SE�SUJETA�EN�EL�SOSTÏN�PARA�OBTENER�UN�FÉCIL�

ALMACENAMIENTO�EN�CAJAS�DE�HERRAMIENTAS�O�ESTANTES

s�$RENA�LOS�LÓQUIDOS�RESTANTES�EN�LA�MANGUERA�DESPUÏS�DE�USAR�PARA�

EVITAR�TRABAJOS�DE�LIMPIAR�EL�DESORDEN

s�$EPØSITO�CON�CAPACIDAD�DE�����CUARTOS�DE�GALØN

s�/PERACIØN�SILENCIOSA

s�*UNTAS�DE�ANILLO��/��PARA�MÞLTIPLES�FLUIDOS

s�%L�ANILLO�SELLADOR�SE�ABRE�Y�PERMANECE�EN�LA�PARTE�SUPERIOR�PARA�UN�FÉCIL�

SERVICIO

BB700REF Botella para recarga.s�%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�REVISAR�LOS�NIVELES�DE�LÓQUIDOS

s�%VITA�QUE�EL�AIRE�ENTRE�EN�EL�SISTEMA�DE�FRENOS

s�&ACILITA�EL�PROCESO�EFECTIVO�DE�PURGA�REALIZADO�POR�UNA�SOLA�PERSONA

BB5001

BB700

BB700REF

BB100C

Purgador de frenos sin diafragma BB100C Purgador de frenos sin diafragma. s�#APACIDAD�DE���GALØN�

s�"OMBA�AUTØNOMA�DE�PRESURIZACIØN�MANUAL

s�-ÉS�DE���g�DE�MANGUERA�CON�CIERRE��MANØMETRO�Y�ACOPLADOR�

RÉPIDO�PARA�USAR�CON�OTROS�ADAPTADORES�DE�PURGA�DE�FRENOS��POR�EJ���

CUALQUIERA�DE�LOS�ADAPTADORES�""���"

s�5TILICE�SOLO�EL�LÓQUIDO�PARA�FRENOS�DE�AUTOMOTORES�$�/�4����O�$�/�4��

Tapa de presión del cilindro maestroYA8925 Tapa de presión del cilindro maestro.s�4IENE�UNA�ROSCA�DE�-���X������QUE�SE�ADAPTA�AL�DEPØSITO�DE�LÓQUIDO�

Y�UNA�ROSCA�DE����� ���Y�����MM�PARA�EL�PURGADOR�DE�PRESIØN

s�0ARA�-ERCEDES®��"-7®��!UDI®�Y�0ORSCHE®

YA8925

Purgador de frenos (Blue-Point)

BB5002

Page 148: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools572

Herramientas para servicio de frenos

FRENOS

BCS70A

Juegos de servicio general BCS70A Juego de mangos para calibre de freno de disco. s��Para vehículos de EE. UU. (excepto Chrysler®)s���PIEZASPieza N.º Descripción

FA8E Mango hex. de 1/4"

FA10E Mango hex. de 5/16"

FA12E Mango hex. de 3/8"

FAM8E Punta hexagonal de 8 mm

FTX40E Mango Torx® T40

FTXB45E Mango Torx T45

FTXB50E Mango Torx T50

BCS70A

BTK7A

Herramientas para resortes de frenosBT27 Herramienta para resortes de frenos simples (GM) (Blue-Point®). s�,A�HERRAMIENTA�LIBERA�LA�TENSIØN�DE�LOS�RESORTES�DE�FRENOS�SIMPLES�GRANDES�Y�

pequeños de GM�DURANTE�EL�SERVICIO!PLICACIONES�DE�RESORTES�GRANDES�Chevrolet®�3ILVERADO������Y�POSTERIORES��Chevrolet�#OLORADO������Y�POSTERIORES�!PLICACIONES�DE�RESORTES�PEQUE×OS�GM�CON�CARROCERÓA�(������Y�POSTERIORES��"ONNEVILLE��,E3ABRE�Y�$ELTA�����GM�CON�CARROCERÓA�#�Y�5������Y�POSTERIORES��"UICK®�%LECTRA��/LDS�����#ADILLAC® Fleetwood y $E6ILLE��#HEVY�,UMINA�!06��0ONTIAC®�4RAN�3PORT�Y�/LDS�3ILHOUETTE�Y�#HEVY�,UMINA�Y�#HEVY�-ONTE�#ARLO������Y�POSTERIORES�BT11 Herramienta para resortes de frenos. s�0ARA�EL�SERVICIO�DE�RESORTES�DE�FRENOS�Bendix�Y�CUALQUIER�RESORTE�UNIDO�AL�POSTE�s�%L�EXTREMO�DEL�DADO�EXTRAE�EL�RESORTE��EL�EXTREMO�EN�GANCHO�LO�REEMPLAZAs��������DE�LARGO131A Pinza para resortes de frenos. s�2ETIRA�O�REEMPLAZA�RESORTES�DE�FRENOS�Bendix��,OCKHEED® y otros de resortes de FRENOS�HIDRÉULICOS�Y�MECÉNICOSs�%L�GANCHO�DE�ACERO�EN�LA�MORDAZA�ES�REEMPLAZABLEs�,A�EMPU×ADURA�OFRECE�UN�EXTRACTOR�DE�RESORTE�TIPO�DADO�Y�COLOCADOR�DE�GANCHOs���������DE�LARGO31-3B Gancho de reemplazo. s�'ANCHO�DE�REEMPLAZO�PARA�PINZAS�PARA�RESORTES�DE�FRENOS����!S6118A Dado de tapa con resorte. s�%L�DADO�DE�EXTREMO�DOBLE�CON�CUADRO�DE������ESTÉ�DISE×ADO�PARA�RESORTES�DE�FRENOS�SUBCOMPACTOS�EN�UN�EXTREMO�Y�PARA�AUTOS�GRANDES�DE�LOS�%%��55��Y�CAMIONES�LIVIANOS�EN�EL�OTROs�!CABADO�INDUSTRIALs�3E�UTILIZA�CON�MANGO�4-�"

BT11

S6118A

BT15 BT17A

BT19A

131A

BT27

BT19A Herramienta para resortes de frenos de servicio pesado (Blue-Point). s�$ISE×O�PARA�SERVICIO�PESADOs�%XTRAE�O�INSTALA�RESORTES�DE�FRENOS�DE�LOS�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSES�CON�O�SIN�PASADORES�DE�SUJECIØNs�%L�$�)��MÉXIMO�DEL�ALAMBRE�ES�DE�������EL�LARGO�TOTAL�ES�DE�������BT9 Herramienta para resortes de freno (Blue-Point). s�%XTRAE�O�REEMPLAZA�LOS�RESORTES�DE�MANERA�RÉPIDA�Y�FÉCILs�,E�PERMITE�AL�MECÉNICO�PRESIONAR�EL�RESORTE�EN�SU�LUGAR�CON�UN�SOLO�MOVIMIENTO�Y�REEMPLAZAR�EL�MECANISMO�DE�DESLIZAMIENTOs�)NCLUYE���MECANISMOS�PARA�PERMITIR�LA�EXTRACCIØN�Y�EL�REEMPLAZO�SENCILLO�DE�RESORTES�EN�LOS�FRENOSs��������DE�LARGO�B1356E Herramienta para resortes de retención de frenos. s�0ARA�USAR�EN�TAPAS�DE�RESORTES�DE�RETENCIØN�DE������EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�MÉS�NUEVOS

BT15 Extractor. s�0ARA�EXTRAER�RESORTES�DE�FRENOS�DE�AUTOS�GRANDES�Y�CAMIONETAS�CON�FRENOS�ESTILO�TAMBORs�!CABADO�INDUSTRIALs����������DE�LARGOBT17A Herramienta para resortes de retención. s�0ARA�USAR�EN�RESORTES�DE�RETENCIØN�DE������DE�DIÉMETRO�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�NUEVOSs�!CABADO�INDUSTRIALs����������DE�LARGO

BT9B1356E

BTK5

BTK7A Juego de servicio de frenos general. s���PIEZAS�EN�BANDEJA�DE�ALMACENAMIENTOPieza N.º Descripción

B1356E Herramienta p/ resortes

B1458C Llave de purga de 9"

B1461 Herramienta de ajuste de 8 1/4"

B3404B

Herramienta de ajuste (para frenos autoajustables Bendix® con tuerca

de ajuste estrella)

BT11 Herramienta p/ resortes

S6112 Llave de purga

B1467ALlave de purga (para GM®, Ford®,

y Chrysler)

BTK5 Juego de servicio de frenos general. s���PIEZASPieza N.º Descripción

131A Pinza p/ resortes de frenos

B1461 Herramienta de ajuste de 8 5/16"

S6110A Llave de purga (para GM, Datsun®, y Honda®)

S6118A Dado con tapa de resorte con cuadro de 1/4"

SGT4BR Cuadro de 1/4"; mango de vástago largo de 5 3/4"

Calibradores de frenos de disco y micrómetros RM130 Micrómetro de rotor (Blue-Point). s� 'AMA�DE�������A������EN�GRADUACIONES�DE�������s�#UADRO�DE��������DE�PROFUNDIDADs�9UNQUE�EN�PUNTA�PARA�VERIFICAR�RANURASs��)NCLUYE�ESTÉNDAR�DE�CONTROL�DE����Y�CAJA� DE�ALMACENAMIENTO

RM130

Page 149: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

573ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

FRENOS(ERRAMIENTAS�PARA�SERVICIO�DE�FRENOS

FRENOS

GA3634

Calibradores de rotores/tambores de frenos (Blue-Point)DG530 Calibrador digital de rotores. s�Mide tambores de frenos de automóviles y para servicio pesados�,OS�YUNQUES�EN�PUNTA�Y�BRAZOS�DE��������DE�LARGO�PERMITEN�MAYOR�PRECISIØN�Y�

cobertura de medicións�4OPES�DE�PROFUNDIDAD�SELECCIONABLE�PARA�UN�USO�MÉS�FÉCILs�'AMA�DE����A���������DE�����A�����MM��EN�GRADUACIONES�DE���������������MMRG430 Calibrador digital de rotores. s�Mide los rotores de frenos y las juntas de bolas�9UNQUES�EN�PUNTA�Y�BRAZOS�DE��������DE�LARGO�PARA�MAYOR�PRECISIØN�Y�COBERTURA�

de medicións�4OPES�DE�PROFUNDIDAD�SELECCIONABLE�PARA�UN�USO�FÉCILs�'AMA�DE����A��������DE���A�����MM��EN�GRADUACIONES�DE���������������MM

RG430DG530

Herramientas de ajuste para frenos de camionesS9523 Ajustador de frenos. s�(ERRAMIENTA�PARA�GIRAR�TUERCAS�ESTRELLA�DE�CAMIONES�#HEVROLET® con resortes PARA�SOBRECARGAs�­NGULOS�DIFERENTES�EN�CADA�EXTREMO�DE�LA�HERRAMIENTA�PARA�MÉS�ESPACIOs�,AS�HOJAS�MIDEN��������DE�ANCHO��LA�HERRAMIENTA�MIDE��������DE�LARGOB1468 Ajustador de frenos. s�0ARA�USAR�EN�CAMIONES�'-#® y Chevrolet�DE�������Y���TONELADASs�,AS�PUNTAS�EN�CADA�EXTREMO�ESTÉN�DOBLADAS�EN�ÉNGULO�DE���ª�Y�LUEGO�TORCIDAS���ª�PARA�PERMITIR�EL�ACCESO�AL�MECANISMO�DE�AJUSTE�DEL�FRENOs��������DE�LARGOBT4651 Juego de ajustador de flojedad para camiones pesados.s�%L�JUEGO�DE�HERRAMIENTAS�AJUSTADORAS�DE�FLOJEDAD�AUTOMÉTICAS�INCLUYE�UNA�HERRAMIENTA�AUTOMÉTICA��REVERSIBLE�Y�COMPENSADA�PARA�LIBERAR�s�,A�HERRAMIENTA�DE�LIBERACIØN�SE�DESLIZA�POR�DEBAJO�DEL�BOTØN�DEL�TRINQUETE�DE�TRACCIØN�DEL�AJUSTADOR�DE�FLOJEDAD�AUTOMÉTICO�HASTA�QUEDAR�TOTALMENTE�APOYADA�MIENTRAS�QUE�LA�LLAVE�SE�UTILIZA�PARA�AJUSTAR�EL�ESPACIO�ENTRE�EL�FRENO�Y�EL�TAMBORs�%MPU×ADURA�DE�DESTORNILLADOR�PARA�MAYOR�COMODIDAD�Y�RENDIMIENTOHSA716 Llave ajustadora de flojedad. s�Para servicio de frenos e instalación de ajustador de flojedad en camiones de SERVICIO�PESADO�EQUIPADOS�CON�AJUSTADORES�DE�FLOJEDAD�AUTOMÉTICOS�(ALDEX®s�3E�USA�PARA�GIRAR�EL�AJUSTADOR�HEXAGONAL�MANUALs�%L�HEX��EXTRA�PROFUNDO�DE�������PERMITE�ALCANZAR�LOS�AJUSTADORES�EMBUTIDOSs�%L�LARGO�TOTAL�DE���������PERMITE�SUPERAR�EL�MECANISMO�ANTIRETROCESOs�,A�BOTA�DE�VINILO�PROTECTORA�AYUDA�A�MANTENER�LOS�CONTAMINANTES�FUERA�DEL�MECANISMO�DEL�TRINQUETE�A�FIN�DE�PROLONGAR�LA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�HERRAMIENTA

B1468

BT4651

BSA916

HSA716S9523

GA3634 Juego indicador de prueba de junta de bola/freno de disco. s� �6ERIFIQUE�EL�DESGASTE�DE�LA�JUNTA�DE�BOLA��DESCENTRAMIENTO�DEL�ROTOR�DEL�FRENO��DESAJUSTE�DEL�ENGRANAJE�Y�EL�DESGASTE�DE�LA�GUÓA�DE�VÉLVULA�O�DEL�ÉRBOL�DE�LEVAS�s� �,AS�PINZAS�DE�TRABA�SE�SUJETAN�CON�FIRMEZA�A�CUALQUIER�OBJETO�ADECUADOs� �%LIMINA�LOS�PROBLEMAS�DE�VIBRACIØN�Y�LAS�

lecturas falsass Incluye caja de almacenamiento #-�������

S9153BB1462A

B3404B B1461

S5912S6004

Herramientas de ajuste para frenos de automóvilesS9153B Ajustador de frenos. s�$ISE×ADO�PARA�RODEAR�OBSTRUCCIONES�EN�VEHÓCULOS�'-®

s�,AS�HOJAS�MIDEN������DE�ANCHO��LA�HERRAMIENTA�MIDE��������DE�LARGOB1462A Adaptador de frenos. s�0ARA�FRENOS�TRASEROS�DE�ESOS�AUTOS�Y�CAMIONES�CON�PERNOS�DE�BRAZOS�DE�ARRASTREs�,A�ESPIGA�EN�CADA�EXTREMO�ESTÉ�AJUSTADA�A���ª��PERO�EN�DIRECCIONES�OPUESTAS�PARA�USAR�EN�LATERALES�IZQUIERDOS�Y�DERECHOSs��������DE�LARGOB3404B Ajustador de frenos. s�0ARA�FRENOS�AUTOAJUSTABLES�"ENDIX® y otros frenos con tuerca de ajuste estrella �EXCEPTO�Chevrolets�,AS�HOJAS�TIENEN��������DE�ANCHO�CON�UN�ESPESOR�DE�PUNTA�DE������s���������DE�LARGOB1461 Adaptador de frenos. s�5N�EXTREMO�POSEE�UNA�ESPIGA�ANCHA�EN�ÉNGULO�DE���ª�PARA�FRENOS�TRASEROS��el OTRO�EXTREMO�ESTÉ�EN�ÉNGULO�DE���ª�PARA�FRENOS�DELANTEROSs��������DE�LARGOS5912 Ajustador de frenos. s�Para usar en VW®��-AZDA®��/MNI�Y�(ORIZONs�#ADA�ESPIGA�ESTÉ�AHUSADA�EN�UN�ANCHO�DE�PUNTA�DE�����s�5NA�ESPIGA�ES�RECTA��LA�OTRA�ESTÉ�COMPENSADA�A���ªs��������DE�LARGOS6004 Ajustador de frenos. s�0ARA�USAR�EN�VEHÓCULOS�4OYOTA®�DE������Y�POSTERIORES�AL�DESARMAR�LOS�FRENOS�

autoajustabless�5N�EXTREMO�ESTÉ�COMPENSADO�A���ª��EL�OTRO�A���ªs�!HUSADO�EN�PUNTAS�DE�����s��������DE�LARGOS6005 Ajustador de frenos. s�3IMILAR�A�3����s�0ARA�USAR�EN�VEHÓCULOS�Toyota�DE������Y�POSTERIORES�CUANDO�SE�NECESITA�

desarmar por completo los frenos autoajustabless�5N�EXTREMO�ESTÉ�EN�ÉNGULO�DE���ª��EL�OTRO�EXTREMO�POSEE�UNA�COMPENSACIØN�ESPECIALs�#ADA�ESPIGA�ESTÉ�AHUSADA�EN�UN�ANCHO�DE�PUNTA�DE�����s��������DE�LARGO

BSA916 Llave ajustadora de flojedad. s�0ARA�SERVICIO�DE�FRENOS�E�INSTALACIØN�DE�AJUSTADOR�DE�FLOJEDAD�EN�CAMIONES�DE�SERVICIO�PESADO�EQUIPADOS�CON�AJUSTADORES�DE�FLOJEDAD�AUTOMÉTICOS�Bendix

s�3E�USA�PARA�GIRAR�EL�AJUSTADOR�HEXAGONAL�MANUALs�%L�HEX��EXTRA�PROFUNDO�DE�������PERMITE�ALCANZAR�LOS�AJUSTADORES�EMBUTIDOSs�%L�LARGO�TOTAL�DE���������PERMITE�SUPERAR�EL�MECANISMO�ANTIRETROCESOs�,A�BOTA�DE�VINILO�PROTECTORA�AYUDA�A�MANTENER�LOS�CONTAMINANTES�FUERA�DEL�MECANISMO�DEL�TRINQUETE�A�FIN�DE�PROLONGAR�LA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�HERRAMIENTA

Page 150: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools574

FRENOS

Herramientas para servicio de frenos

YA9329A Herramienta de rotación del pistón (Blue-Point). s�3E�UTILIZA�PARA�ROTAR�EL�PISTØN�E�INTRODUCIRLO�EN�EL�CILINDRO�DEL�CALIBRE�DURANTE�EL�REEMPLAZO�DE�LAS�PASTILLASs��4AMBIÏN�INTRODUCE�EL�CILINDRO�DEL�FRENO�DE�MANO�EN�EL�CILINDRO�DEL�CALIBRE�EN�LOS�VEHÓCULOS�CON�FRENOS�DE�DISCO�EN�LAS���RUEDASs��0ARA�Ford�Y�-ERCURY®������Y�POSTERIORES�MÉS�ALGUNOS�VEHÓCULOS�FABRICADOS�FUERA�DE�%%��55�

BT350A Prensa para pistones de frenos (Blue-Point). s�0RENSA�PISTONES�SIMPLES�O�DOBLESs��2ÉPIDA�Y�FÉCIL�DE�USAR��SIN�TUERCAS�NI�PERNOS�INVOLUCRADOS�EN�LAS�OPERACIONES�DE�PRENSA!PLICACIONES��LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�CAMIONES�DE�SERVICIO�LIVIANO�Y�PESADOYA6425 Herramienta para calibre de frenos universal (Blue-Point). ,A�ROSCA�IZQUIERDA�ES�ESENCIAL�PARA�REALIZAR�EL�SERVICIO�DE�LOS�CALIBRES�DE�FRENOS�DE�LOS�MODELOS�Ford�MÉS�RECIENTES�COMO��POR�EJEMPLO��EL�&REESTYLE��Ford�����Y�Mercury�-ONTEGO��)NCLUYE�ADAPTADOR�N�ª���BTG8 Juego de calibrador para zapatas/pastillas de freno (Blue-Point). s��,OS�CALIBRADORES�CODIFICADOS�POR�COLOR�INFORMAN�AL�INSTANTE��EL�COLOR�ROJO�INDICA�QUE�ES�NECESARIO�REALIZAR�EL�SERVICIO��EL�AMARILLO�INDICA�PRECAUCIØN�Y�EL�VERDE�INDICA�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�BUEN�ESTADOs��#ONSTRUIDOS�EN�HOJA�METÉLICA�DE�CALIBRE����CON�ACABADO�DE�RECUBRIMIENTO�DE�POLVO�DURADERO

Rojo 2 mm (0.0787")Amarillo 4 mm (0.1575") Verde 8 mm (0.3150")

Rojo 3 mm (0.1181")Amarillo 5 mm (0.1969") Verde 10 mm (0.3937")

— Amarillo 6 mm (0.2362") Verde 12 mm (0.4724")

BTCP1 Prensa para calibres de frenos (Blue-Point).s�&UNCIONA�EN�CALIBRES�FIJOS�Y�FLOTANTESs��'ENERA�UNA�FUERZA�SUPERIOR�A�������PIES�LB�PARA�RETRAER�LOS�PISTONES�DE�CALIBRE�MÉS�DUROSs��-ECANISMO�DE�PALANCA�SIMPLE�USADO�PARA�APLICAR�Y�LIBERAR�FUERZA�PARA�FACILITAR�LA�OPERACIØN�Y�AGILIZAR�EL�SERVICIOs�%VITA�EL�DA×O�EN�PISTONES��CUBOS�O�CALIBRESs��'ARANTIZA�UNA�RETRACCIØN�PARALELA�DE�LOS�PISTONES�EN�LOS�CALIBRES�DE�PISTONES�DOBLES�Y�CUÉDRUPLESs�&ÉCIL�USO�DE�LADO�IZQUIERDO�Y�DERECHOBTCP500 Prensa para calibres de frenos (Blue-Point).s��4RABAJA�EN�CALIBRES�FIJOS�DE�PISTONES�DOBLES�Y�CUÉDRUPLES�Y�EN�CALIBRES�FLOTANTES�DE�PISTONES�SIMPLES�Y�DOBLESs��%,�TRINQUETE�UBICADO�EN�LA�PARTE�CENTRAL�DISTRIBUYE�LA�FUERZA�DE�MANERA�PAREJA�Y�EN�PARALELO�PARA�EVITAR�LA�DESALINEACIØN�DE�LOS�PISTONESs��,A�TECNOLOGÓA�DEL�TRINQUETE�PERMITE�UN�GIRO�COMPLETO�DE�����s��,A�PALANCA�EXTENDIDA�DE�INVERSIØN�PERMITE�UN�CAMBIO�FÉCIL�DE�LA�FUNCIØN�SEPARACIØN�A�LA�RETRACCIØN

YA8610B

MPBS11400

BTCP1

FTSM6E

YA2440 GA395 BL55A

BT350AYA9329A YA6425

Herramientas para frenos de disco MPBS1140O Palanca/herramienta para freno.s��$ISE×ADAS�ESPECÓFICAMENTE�PARA�APLICACIONES�PARA�LEVANTAR�Y�ALINEAR�FRENOS��COMO�PISTONES��CALIBRES�O�ROTORES�DEL�FRENOs��-ANGO�CUADRADO�DE������HECHO�CON�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL�CON�PUNTA�RECTAs��,A�LONGITUD�TOTAL�DE�����CON�UN�ÉNGULO�DE����GARANTIZA�EL�ACCESO�A�ABERTURAS�DE�RUEDAS�ESTRECHASs��5NA�EMPU×ADURA�ANARANJADA�GRANDE��CØMODA��ALTAMENTE�VISIBLE�CON�TAPA�DE�GOLPETEO�PERMITE�UN�AGARRE�BUENO�EN�COMPARACIØN�CON�UNA�HERRAMIENTA�PEQUE×A�Y�FUERTE�PARA�SOSTENER�LAS�HERRAMIENTAS�DE�AJUSTE�DE�FRENOs��,ARGO�DE�LA�EMPU×ADURA����������,ONGITUD�DE�LA�BARRA�EXPUESTA����������BARRA��������ANCHO�DE�PUNTA��������TIPO�DE�PUNTA��PUNTA�RECTA�

YA8610B Juego de herramientas para calibre de freno universal (Blue-Point®).s��0ARA�EL�REEMPLAZO�DE�LAS�PASTILLAS�DE�FRENO�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�CON�FRENOS�DE�DISCO�EN�LAS���RUEDASs��,A�HERRAMIENTA�Y�LOS�ADAPTADORES�COLOCAN�EL�PISTØN�DEL�FRENO�DENTRO�DEL�CALIBRE�PARA�DEJAR�ESPACIO�P�PASTILLAS�DE�FRENOS�NUEVAS�Y�MÉS�GRUESASs��$ISE×ADO�PARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�DE�!UDI®��#HRYSLER®��&ORD®��'-®��(ONDA®��*AGUAR®��-AZDA®��-INI�#OOPER®��-ITSUBISHI®��.ISSAN®��3ATURN®��3UBARU®��4OYOTA®��67®�Y�6OLVO®s��%L�JUEGO�INCLUYE���HERRAMIENTA�Y���ADAPTADORES�EN�UNA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTOYA6730�Juego de herramientas para calibre de freno (Blue-Point).�#OMBINA�EL�CONJUNTO�PRINCIPAL�DEL�JUEGO�9!����"�Y�EL�ADAPTADOR�9!����" ��YA8610B-7�Adaptador de herramientas para calibre de freno (Blue-Point).�0ARA�USAR�EN�VEHÓCULOS�Mazda���������Y�POSTERIORES��Mazda���������Y�POSTERIORES��Mini Cooper��TODOS�LOS�MODELOS������Y�POSTERIORES��Volvo�3�������������Y�POSTERIORES��Volvo�6���������Y�POSTERIORES��Volvo�#���������Y�POSTERIORES��Pontiac�3OLSTICE�������Y�POSTERIORES��Saturn�3KY�������Y�POSTERIORES�Y�Jaguar�TIPO�8�������Y�POSTERIORES�YA2440 Separador de pastillas (Blue-Point). 0ARA�USAR�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�Y�CAMIONES�DE�SERVICIO�LIVIANO�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSES�CON�FRENOS�DE�DISCO�CON�PISTØN�ÞNICO�SIN�FRENO�DE�MANO��#OMPRIME�EL�PISTØN�DEL�FRENO�DE�DISCO�PARA�UNA�FÉCIL�INSTALACIØN�DE�LA�PASTILLA�GA395 Separador (Blue-Point). 0ARA�FRENOS�DE�DISCO�CON�CALIBRES�DE���PISTONES��,IBERA�LAS�MANOS�P�ARMAR�EL�CALIBRE�SOBRE�EL�ROTOR���������DE�LARGO�BL55A Extractor del retenedor del cilindro del freno. 3E�USA�EN�LOS�AUTOS�GM�ÞLTIMO�MODELO�INCLUYENDO�LOS�AUTOS�CON�CARROCERÓA�8��%XPANDE�Y�SOSTIENE�EL�RETENEDOR�PARA�ARMAR�O�DESARMAR�EL�CILINDRO�FTSM4E Cuadro cuadrado triple métrico. 0ARA�USAR�EN�TORNILLOS�DE�LAS�EMPU×ADURAS�DE�PUERTAS�DE VW/Audi������Y�POSTERIORES��SUJETADORES�DE�TAMBORES�DE�FRENO�EN�VW�4OUREG�Y�EN�MUCHAS�OTRAS�APLICACIONES�DE�CUADRADO�TRIPLE�DE���Y���MM�FTSM5E Cuadro cuadrado triple métrico. 0ARA�USAR�EN�TORNILLOS�DE�LAS�EMPU×ADURAS�DE�PUERTAS�DE�VW/Audi������Y�POSTERIORES�Y�TAMBIÏN�EN�APLICACIONES�DE�CUADRADO�TRIPLE�DE���Y���MM��0ARA�USAR�TAMBIÏN�EN� Porsche�#AYENNE�MODELO������A������PARA�AFLOJAR�LA�CUBIERTA�EN�EL�CABLE�DE�AJUSTE�PARA�EL�FRENO�DE�EMERGENCIA�FTSM6E Cuadro cuadrado triple métrico. 0ARA�CALIBRE�DE�FRENO�DE�DISCO�DE�VW.

BTG8

FTSM4E

Pieza N.ºTamaño,

mmAcabado Descripción Tipo A B C D

FTSM4E 4 CromadoLargo

estándarTriple

cuadrado17.2 21.6 48.5 FTSM4E2

FTSM5E 5 CromadoLargo

estándarTriple

cuadrado17.2 21.6 48.5 FTSM5E2

FTSM6E 6 CromadoLargo

estándarTriple

cuadrado17.2 21.6 48.5 FTSM6E2

BTCP500

Page 151: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

575ADVERTENCIA

r�.O�USE�HERRAMIENTAS�DE�MANO�CROMADAS�O�DE�ACABADO�INDUSTRIAL�CON�MANGOS�DE�IMPACTOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

FRENOS(ERRAMIENTAS�PARA�SERVICIO�DE�FRENOS

B1359B

BT518 BT12

YA9070A

Herramientas para frenos de camiones B1359B Herramienta para resortes de retención de frenos. s��0ARA�CAMIONES�#HRYSLER®�Y�&ORD®�DE�����TONELADAS�EQUIPADOS�CON�FRENOS�"ENDIX®s��%L�EXTREMO�EN�5�ESTÉ�COMPENSADO�DE���ª�A���ª�PARA�UNA�FÉCIL�REMOCIØN�DE�LA�ZAPATA�DEL�FRENO�DEL�RESORTE�DE�LA�PLACA�DE�RESPALDO

BT518 Herramienta para zapata de frenos. s��0ARA�CAMIONES�GRANDES�Y�REMOLQUES�C�FRENOS�NEUMÉTICOS�CON�DISE×O�DE�LEVA�EN��3�s��/FRECE�PALANCA�PARA�RETRAER�LA�ZAPATA�DEL�FRENO�Y�EXTRAER�LA�LEVA�RODANTEs�!CABADO�INDUSTRIALBT12 Herramienta para resortes de frenos. s��0ARA�EL�SERVICIO�DE�RESORTES�DE�RETRACCIØN�DE�LAS�ZAPATAS�DE�FRENOS�DE�LOS�CAMIONES�QUE�USAN�EL�SISTEMA�Bendix��7AGNER®�Y�+ELSEY (AYES®

s�,A�FORMA�ESPECIAL�PERMITE�TENER�ACCESO�Y�HACER�PALANCAYA9070A Herramienta de ajuste de frenos traseros. s��0ARA�FRENOS�,UCAS 'IRLING�DE�EJE�ÞNICO�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�CAMIONES�&ORD�& ���������Y�POSTERIORES�Y�EN�GRANDES�CAMIONES�Y�ØMNIBUS� Ford

s��4IENE�TODOS�LOS�ÉNGULOS�RECTOS�PARA�LLEGAR�A�TRAVÏS�DE�LA�PLACA�DE�RESPALDOs�!CABADO�INDUSTRIALBT1360 Herramienta para resortes de frenos. s��%XTRAE�LOS�RESORTES�QUE�SUJETAN�LAS�ZAPATAS�DE�FRENO�DE�CAMIONES�Ford��'-®��$ODGE®�E�)NTERNATIONAL®�DE�SERVICIO�PESADOs�%MPU×ADURA�GRANDE�Y�CØMODAs�&ABRICADA�PARA�OFRECER�RESISTENCIA�Y�DURABILIDAD!PLICACIONES��Ford:�&�����&�����0�����0�����0����GM:���T��ALGUNOS�����T�Dodge:�"�����$�����$�����0�����0���International:�CAMIONES�DE�LAS�SERIES������Y�����BT400 Herramienta para resortes de frenos (servicio pesado) (Blue-Point®). s�0ARA�RESORTES�DE�FRENOS�DE�CAMIONES�DE�����T�Y�MÉS�PESADOSs��%MPU×ADURA�EN�4�QUE�GENERA�EL�TORQUE�MÉXIMO�CUANDO�DETECTA����RESORTES�DUROSs�,A�CABEZA�PUEDE�GIRARSE����ª�PARA�SORTEAR�OBSTÉCULOSs��������DE�LARGO�TOTALTAP1 Prensa para bujes y pasadores de sujeción de camiones. s��$ISE×ADA�PARA�EXTRAER�PASADORES�Y�BUJES�DE�FRENOS�DE�SISTEMAS�DE�FRENO�DE�TRACTORES�Y�REMOLQUES�DE�LEVA�3�DE�hTIPO�1v�DE���������$ANA 3PICER ®��!RVIN-ERITOR®��2OCKWELL®��%ATON®��4IMKIN®�Y�&RUEHAUF®��%XTRAE�LOS�PASADORES�Y�BUJES�DE�FRENO�SIN�NECESIDAD�DE�QUITAR�EL�CUBO�DE�RUEDAs��,OS�ANILLOS�DE�RETENCIØN�DE�ALMOHADILLA�DE�PRESIØN�SOSTIENEN�FIRMEMENTE�LAS�ALMOHADILLAS�EN�SU�LUGARs�/PERACIØN�CON�LAS���MANOSs��,AS�ALMOHADILLAS�DE�PRESIØN�INTERCAMBIABLES�PERMITEN�EXTRAER�EL�BUJO�SOLO�O�EL�PASADOR�Y�EL�BUJE�A�LA�VEZs��%L�ACCESORIO�DE�ENGRASE�:ERK�LUBRICA�Y�LIMPIA�LA�SUCIEDAD�DEL�TORNILLO�DE�PRESIØN�PARA�UNA�MAYOR�VIDA�ÞTILs�$ISE×ADA�PARA�USAR�CON�PISTOLAS�DE�IMPACTO�DE�����s�#AJA�DE�ALMACENAMIENTO

BT1360

BT400 TAP1

Llaves de purga S6110A Llave de purga. s�0ARA�GM��.ISSAN®,�Y�(ONDA®

s�5N�EXTREMO�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE���MM��EL�OTRO�EXTREMO�DE����MMs�,OS�EXTREMOS�ESTÉN�COMPENSADOS�PARA�MAYOR�ESPACIOs�����MM�DE�LARGOB1460B Llave de purga. s�3IMILAR�A�3����!s��4IENE�UN�EXTREMO�DE�OJO�DE������PARA�TRABAJOS�DE�PURGA�DE�FRENOS�Y�UN�EXTREMO�DE�OJO�DE�������PARA�AJUSTAR�PERNOS�EXCÏNTRICOS�DE�LA�ZAPATA�DEL�FRENOs��,A�COMPENSACIØN�EVITA�EL�CHOQUE�CON�EL�ESLABØN�DE�ARRASTRE�Y�LA�PLACA�DE�RESPALDO�EMBUTIDA�EN�LA�RUEDA�DELANTERAs��������DE�LARGOB1467A Llave de purga. s�0ARA�LOS�VEHÓCULOS�GM��Ford�Y�Chrysler

s�3IMILAR�A�3����!s��,OS�EXTREMOS�DE�OJO�HEXAGONALES�SIMPLES�DE�������Y������ESTÉN�COMPENSADOS�PARA�ACCEDER�A�LOS�ACCESORIOS�DE�PURGAs��������DE�LARGOS6143 Llave de purga. s�0ARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�FABRICADOS�FUERA�DE�%%��55�s�3IMILAR�A�3����!s��,OS�EXTREMOS�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE���Y���MM�ESTÉN�COMPENSADOS�PARA�MAYOR�ESPACIOs�����MM�DE�LARGOB1458C Llave de purga. s�)NCLUYE�EXTREMOS�DE�OJO�HEX��SIMPLES�DE������Y�����s����DE�LARGOB1463A Llave de purga. s��,OS�EXTREMOS�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE������A������ESTÉN�AHUSADOS�PARA�MAYOR�ESPACIOs��"RAZOS�DE��������DE�LARGO��PARA�ACCESORIOS�DE�PURGA�MÉS�PEQUE×OS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�COMPACTOS)

S8184 Llave de purga. s�0ARA�ACCESORIOS�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS� GM

s�3IMILAR�A�"����!s�!BERTURAS�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE������Y������s�"RAZOS�DE����DE�LARGOB1470 Llave de purga. s�3IMILAR�A�"����!s��0ARA�LOS�ÞLTIMOS�MODELOS�DE�GM�Y�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�NO�FABRICADOS�EN�%%��55�s�5N�EXTREMO�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE���MM��EL�OTRO�EXTREMO�DE����MMs�,A�LLAVE�ESTÉ�DOBLADA�A���ª�PARA�UN�MEJOR�ACCESOs�,OS�BRAZOS�MIDEN�APROX�����MM�DE�LARGOS6112 Llave de purga. s��0ARA�ALGUNOS�VEHÓCULOS�GM�Y�4OYOTA®,�Y�AUTOS�SELECTOS�NO�FABRICADOS�EN�%%��55�s�3IMILAR�A�"����!s�5N�EXTREMO�DE�OJO�DE���PUNTAS�DE���MM��EL�OTRO�EXTREMO�DE����MMs�,A�LLAVE�ESTÉ�DOBLADA�A���ª�PARA�UN�MEJOR�ACCESOs�,OS�BRAZOS�MIDEN�APROX������MM�DE�LARGOS6111 Llave de purga.�s��!BARCA�EL�����DE�LAS�APLICACIONES�ESTADOUNIDENSES�EN�LOS�MODELOS�MÉS�RECIENTES�INCLUSO�Chrysler��Dodge��Ford��GM��!UDI®��-ERCEDES®�Y�67®

s�#ONFIGURACIØN�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE®�DE���PUNTAS�DE����MM�Y����MMs�,OS�EXTREMOS�ESTÉN�COMPENSADOS�PARA�MAYOR�ESPACIOs�����MM�DE�LARGO

S6110A

B1458C

B1463A

B1467A

S6112

Page 152: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools576

FRENOS

Herramientas para servicio de frenos

PMP406A

Llaves y dados PMP406A Dado métrico de tapón de tubo interno. Para ajuste de frenos traseros de Subaru de 1973 a 1986. Dado cuadrado interno de 6 mm con cuadro de 3/8".

YA2780

B240B

Freno/regulador del reductorB240B Regulador del reductor (Blue-Point®). s�-ANTIENE�EL�REDUCTOR�A�UNA�20-�CONSTANTE��SE�AJUSTA�FÉCILMENTE�AL�

LARGO�DESEADO

s�%L�TORNILLO�DE�AJUSTE�ESTABLECE�EN�FORMA�PRECISA�LAS�20-�DESEADAS

s�,A�PUNTA�DE�GOMA�MANTIENE�A�LA�HERRAMIENTA�FIRMEMENTE�UBICADA�

EN�EL�PEDAL�DEL�ACELERADOR

s�%L�LARGO�TOTAL�ES�DE���"YA2780 Calibrador de reajuste del freno. s�#ONFIGURA�AUTOMÉTICAMENTE�EL�TAMA×O�DE�LA�ZAPATA�DEL�FRENO�

CUANDO�SE�MIDE�CONTRA�LAS�PAREDES�DEL�TAMBOR

s�,A�SECCIØN�DE�TRABA�POSITIVA�ASEGURA�UNA�LECTURA�PRECISA�

s�'AMA�MEJORADA�DE�������A��������

BR1BT22A

Freno de emergenciaSIML160 Dado de impacto extra profundo de 6 puntas. s�3E�UTILIZA�PARA�EXTRAER�O�REEMPLAZAR�TUERCAS�DE�CINTA�DE�RETENCIØN�DE�

TANQUES�DE�COMBUSTIBLE

s�4AMBIÏN�TIENE�APLICACIONES�EN�TUERCAS�DE�AJUSTE�DE�FRENOS�DE�

EMERGENCIA�Y�RETENEDORES�ESTABILIZANTES

s�#UADRO�CUADRADO�DE������CON�ABERTURA�DE�LLAVE�DE���PUNTAS�DE�����

s����DE�LARGO

SIML180 Dado. s�)GUAL�DISE×O�QUE�3)-,����PERO�CON�HEX��DE������

Freno de emergencia (Blue-Point)BT22A Herramienta para cable de freno de mano. s�$ISE×ADA�PARA�EXTRAER�LOS�CABLES�DEL�FRENO�DE�MANO�DE�LA�PLACA�DE�

RESPALDO�DEL�FRENO�Y�DEL�SOSTÏN�DE�MONTAJE�DEL�CHASIS

s�%STA�HERRAMIENTA�DE�EXTREMO�DOBLE�SE�UTILIZA�EN�APLICACIONES�&ORD® %SCORT��4OPAZ�Y�4EMPO®�CON�UN�EXTREMO��MIENTRAS�QUE�EL�EXTREMO�

MÉS�GRANDE�SE�UTILIZA�PARA�EL�SERVICIO�DEL�RESTO�DE�LOS�VEHÓCULOS

BR1 Pinza p/anillos C. s�!BRE�EL�ANILLO�#�EN�LA�PALANCA�DE�ACCIONAMIENTO�DEL�FRENO�DE�

EMERGENCIA�PARA�CAMBIAR�LAS�ZAPATAS�DE�LOS�FRENOS�TRASEROS�EN�

MUCHOS�AUTOS�Y�CAMIONES�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSES

BR2 Pinza para anillos C.s�3OSTIENE�EL�ANILLO�#�PARA�EVITAR�QUE�SE�DESLICE�DURANTE�LA�INSTALACIØN

SIML160

Pieza N.º A B

6 PMP406A 17.2 25.8

2ECTIkCADORES�(Blue-Point)

Juegos de rectificadoras de 2 brazos y piedras JT64 Rectificadora de 2 brazos. 0ARA�CILINDROS�DE������A���

�����DE�DIÉMETRO��)NCLUYE���PIEDRAS�DE�GRANO�MEDIANO�DE��������DE�

LARGO�

JT64-1 Juego de piedras. *UEGO�DE���PIEDRAS�MEDIANAS������

GRANOS�PARA�*4�����������DE�LARGO�

JT64-14 Juego de piedras. *UEGO�DE���PIEDRAS�FINAS������

GRANOS�PARA�*4�����������DE�LARGO�

JT64Juegos de rectificadoras de 3 brazos y piedras CF63 Rectificadora de 3 brazos. �0ARA�CILINDROS�DE������A���

�����DE�DIÉMETRO��4UERCA�MANUAL�AJUSTABLE�PARA�CONTROLAR�LA�TENSIØN�

CF68 Rectificadora de 3 brazos. �0ARA�CILINDROS�CON�

DIÉMETROS�DE��������A���������4UERCA�MANUAL�AJUSTABLE�PARA�CONTROLAR�

LA�TENSIØN�

CF63

Juego de piedras

Pieza N.º Granos (cant.) Largo, pulgadas

CF63-100 100 (3) 1 1/8

CF63-1 240 (3) 1 1/8

JT63-21 220 (3) 2

CF63-34 240 (3) 3/4

CF63-14 400 (3) 1 1/8

JT63-24 400 (3) 2

Page 153: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

577ADVERTENCIA

r�(¶GALO�FUNCIONAR�SOLO�SI�EL�RECTIkCADOR�SE�ENCUENTRA�DENTRO�DEL�CILINDROr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CARROCERÍAReparación de carrocerías

ExtractoresCJ107 Rectificador de abolladuras en carrocerías. s�La acción del martillo deslizante empuja la abolladura hacia afuera para

poder alisarlas�3E�INCLUYE�GANCHO�“L”�PARA�TRABAJOS�MÉS�GRANDESs�-ARTILLO�DESLIZANTE�DE���LBCJ114 Rectificador de abolladuras en carrocerías. s�0RINCIPALMENTE�PARA�PANELES�LATERALES��TRASEROS��DE�BALANCINES�Y�DE�PUERTASs�)NCLUYE�TORNILLO�PARA�PUNZAR�LA�PLANCHA�DE�METAL��MÉS�UN�GANCHO�EXTENSIBLE�Y�DE�SELLO�PARA�TRABAJOS�MÉS�GRANDESs�-ARTILLO�DESLIZANTE�DE���LBYA2002 Rectificador de paneles laterales. s�%XTRAE�ABOLLADURAS�DE�LATERALES�POSTERIORES�Y�ABERTURAS�DE�LAS�RUEDASs����TUBOS�DE������CON�DIFERENTES�DIMENSIONES�SE�AJUSTAN�A�LA�MAYORÓA�DE�

las aberturas de las ruedass�3E�USA�CON�CADENA�FIJADA�AL�ARMAZØN�DE�LA�MÉQUINA�O�UNIDAD�DE�POTENCIA�

portátilCJ1200 Juego de rectificador con martillo deslizante. s�)NCLUYE�UN�MARTILLO�DESLIZANTE�CON�CONTORNO�FORMADO�DE����LB�Y�UNA�VARIEDAD�DE�ACCESORIOS�PARA�LA�REPARACIØN�DE�CARROCERÓAS�DE�AUTOMØVILES

CJ1200

YA2002

CJ114

CJ107

BM175

Barra de alineaciónBM175 Barra de alineación. s� 3E�UTILIZA�PARA�ALINEAR�PARAGOLPES��POSTES�DE�VENTANILLAS��ABERTURAS�DE�RUEDAS��PANELES��CAPØS��BASES�DE�CARROCERÓAS�Y�MUESCAS�s� ,A�CADENA�DE������DE��g�DE�LARGO�TIENE�GANCHOS�SOLDADOS�EN�CADA�EXTREMO�PARA�ENGANCHARLA�FÉCILMENTE�A�LOS�COMPONENTES�DE�LA�CARROCERÓAs� 4UBERÓA�DE��������DE�LARGO�Y��������DE�DIÉMETRO

Juegos de reparación de carrocerías (Blue-Point®)YA1544A Juego para reparación de carrocerías. s�%L�JUEGO�DE���TONELADAS�DE�CAPACIDAD�INCLUYE�UNIDAD�HIDRÉULICA��CINCO�EXTENSIONES�DE�“*UEGO�3NAP”, separador, más un amplio surtido de ACCESORIOS�NECESARIOS�PARA�APLICACIONES�DE�TRACCIØN��EL�JUEGO�DE����PIEZAS�INCLUYE�UNA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�DURABLEs�%L�SISTEMA�AUTOMÉTICO�DE�SOBRECARGA�DE�BOMBA�EVITA�EL�DA×O�A�LOS�PISTONES�Y�AL�EQUIPOs�%L�SEPARADOR�HIDRÉULICO�DE�����TONELADA�DE�CAPACIDAD�TIENE�UNA�MORDAZA�DE��v�Y�SE�EXTIENDE�DE������A�������s�,A�CABEZA�FLEXIBLE�INCLUYE�UNA�ALMOHADILLA�DE�GOMA�MOLDEADA�EN�FORMA�

permanentes�,OS�TUBOS�DE�EXTENSIONES�DE�PAREDES�GRUESAS�RESISTEN�LAS�CARGAS�MÉS�

pesadas s�%L�LARGO�DE�LA�EMPU×ADURA�REDUCE�EL�ESFUERZO�DE�BOMBEOYA1545 Juego de reparación de carrocerías. s�%L�JUEGO�DE����TON��DE�CAPACIDAD�INCLUYE��UNIDAD�HIDRÉULICA��CUATRO�EXTENSIONES���������������Y������SEPARADOR�Y�UN�AMPLIO�SURTIDO�DE�accesorios en una resistente caja de almacenamiento a medida con ruedas s�,A�CAPACIDAD�DE�LAS�BOMBAS�OSCILA�ENTRE�������A��������03)s�0ORTÉTIL�PARA�USAR�EN�EL�TALLER�O�EN�LA�RUTA!PLICACIONES��TRACCIØN��SEPARACIØN�Y�PRESIØN�DE�LOS�PANELES�DE�LA�CARROCERÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS COMO�TAMBIÏN�DE�CONJUNTOS�Y�PIEZAS�DE�DIVERSOS�COMPONENTES

YA1544A

Gato de tracción/compresiónBM101 Gato de tracción/compresión. s� #APAZ�DE�PRODUCIR�������LB�DE�FUERZA�DE�TRACCIØN�COMPRESIØNs�0UEDE�ALINEAR��ENDEREZAR�Y�ELIMINAR�ABOLLADURAS��s� 'ANCHO�DE�USO�MÞLTIPLE�EN�LA�CABEZA�DEL�GATO��MÉS�UN�GANCHO�EN�LA�VARILLA�DE�FRICCIØN�DE�����DE�LARGOs� ,A�VARILLA�DE�FRICCIØN�SE�FLEXIONA�SIN�DOBLARSE�PARA�MANTENER�LA�PRESIØN�CONSTANTE��MIENTRAS�QUE�EL�EXTREMO�RANURADO�EVITA�deslizamientoss�%MPU×ADURA�DE���POSICIONES

BM101

YA1545

Page 154: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools578

Martillos

CARROCERÍA

MartillosBF618B Martillo con un extremo plano redondo y otro acuñado. s� Para enderezar contornos irregulares del guardabarrosBF632B Martillo para panel de puerta. s� Para enderezar el panel de la puerta y de la carrocerías� ,A�CABEZA�DE�DIÉM��MÉS�PEQUE×O�ESTÉ�COMPENSADA�A���º s� %MPU×ADURA�DE�FIBRA�DE�VIDRIOBF611B Martillo con un extremo plano redondo y otro cónico corto. s� 0ARA�ABOLLADURAS�PEQUE×AS�Y�REPARACIONES�GENERALES�EN�CHAPABF603B Martillo con un extremo plano redondo y otro cónico largo. s� 0ARA�ENDEREZAR�ABOLLADURAS�EN�CHAPA�CON�MATERIAL�DE�RELLENO�O�CUANDO�EL�METAL�ESTÉ�CUBIERTO�CON�MATERIAL�AISLANTE

BF630B Martillo con un extremo plano redondo y otro cónico trunco. s� %L�MISMO�DISE×O�QUE�"&���"�PERO�CON�UN�EXTREMO�TRUNCOBF604B Martillo con un extremo plano redondo y otro tipo cincel. s� 0ARA�TRABAJOS�DE�ACABADO�Y�CALAFATEADOBF617B Martillo con un extremo plano redondo y otro rugoso redondo. s� #ON�CARAS�EXTRA�GRANDES�PARA�TRABAJAR�EN�ZONAS�EXTENSASs� #ARA�SERRADA�P�ENCOGER�Y�PLANA�P�TRABAJOS�DE�ACABADOBF614B Martillo con extremo plano y punta cónica extra larga. s� Para trabajar en torretas y guardabarrosBF610B Martillo con un extremo plano redondo y otro rugoso cuadrado. s� %L�MISMO�DISE×O�QUE�"&���"��EXCEPTO�QUE�LA�CARA�ENCOGIDA�Y�RUGOSA�ES�CUADRADAs� %N�EL�OTRO�EXTREMO�TIENE�UNA�CABEZA�PARA�ACABADOBF608B Martillo con un extremo redondo plano y otro tipo cincel curvo. s� Para usar debajo de los guardabarros con bordes doblados: la cara plana se usa para trabajos EN�CHAPA

BF631B Martillo con un extremo rugoso redondo y otro tipo cincel. s� #OMBINA�EL�EXTREMO�DEL�"&���"�C�LA�CARA�DENTADA�DEL�"&���"BF635 Martillo para revestimiento de puertas. s� 0ARA�REEMPLAZO�DE�REVESTIMIENTOS�DE�PUERTAs� ,AS�CARAS�ANGOSTAS�Y�RECTANGULARES�SE�ADAPTAN�EN�ÉREAS�DE�BRIDA�ESTRECHAs� #ABEZA�RECTA�DE�CORONA�ALTA�CON�RADIO�DE���������PARA�TERMINACIONES�DE�SECCIONES�DELGADAS�SIN�ORIFICIOS�PUNZANTES

s� #ABEZA�DE�CORONA�MEDIA�CON�COMPENSACIØN�DE���º�Y�RADIO�DE��������PARA�TRABAJAR�EN�BRIDAS�angostas contra la estructura de la puerta

s� ,A�EMPU×ADURA�DE�FIBRA�DE�VIDRIO�OFRECE�EXCELENTE�EQUILIBRIO�Y�ALTA�RESISTENCIA

BF603B

BF618B

BF608BBF604B

BF617BBF611B

BF632B

BF630B BF610B

BF614B

BF631B

BF635

Especificaciones para los martillos

Pieza N.ºLargo de cabeza,

pulgadas

Diám. cara redonda,

pulg.

Tamaño extremo de peña,

pulg.

Largo de empuñadura,

pulgadas

Peso de cabeza,

oz

BF618B 5 1 9/163/16 x 7/8 12 12 1/2

BF632B 6 5/8 1 1/4 - 1 5/8 — 13 16

BF611B 4 1 15/32 — 12 8

BF603B 6 1/8 1 19/321/16 x 7/16 13 12 1/2

BF630B 6 1 19/321/4 x 7/16 13 12 1/2

BF604B 5 1/2 1 5/85/8 13 11 1/2

BF617B 4 1/2 1 7/8 — 13 16

BF614B 8 5/8 1 5/8 — 17 16

BF610B 4 1/4 1 7/8 — 13 16

BF608B 5 5/16 1 5/85/8 x 1/16 13 11 1/2

BF631B 5 1/2 1 7/85/8 13 11 1/2

BF635 7 1 7/16 - 1 5/8

5/8 x 1 1/25/8 x 2

12 16

Empuñaduras de nogal

Pieza N.ºLargo,

pulgadasMartillos utilizados en

BF603-2R 13BF603B, BF604B, BF608B, BF617B, BF610B,

BF630B, BF631B, BF633, BF634

BF611-2R 12 BF611B, BF615 y BF618B

BF614-2R 17 BF614B

Page 155: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

579ADVERTENCIA

r�.O�USE�MARTILLOS�ASTILLADOS��EXPANDIDOS�O�RAJADOS�r�'OLPEE�CON�EL�CENTRO�DE�LA�CABEZA�Y�EVITE�GOLPES�QUE�REBOTEN�r�5SE�SOLO�PARA�GOLPEAR�PLANCHAS�DE�METAL��NO�GOLPEE�SOBRE�SUPERkCIES�DURAS��r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7��

CARROCERÍA

Juegos de herramientas para carrocería2005BFA Juego de herramientas para carrocería. s� #ONTIENE�EL�RECTIFICADOR�DE�ABOLLADURAS�PARA�CARROCERÓA�#*�����ADEMÉS�DE�LOS�MARTILLOS�

PARA�CARROCERÓA�"&���"�Y�"&���"��LA�CUCHARA�PARA�TRABAJOS�DE�NIVELACIØN�"&���"�Y�LA�

SUFRIDERA�DE�TALØN�"&���"����PZAS�

2007BFB Juego de herramienta para carrocería. s� )NCLUYE���DE�LAS�HERRAMIENTAS�MÉS�NECESARIAS�PARA�TRABAJOS�DE�CARROCERÓA�PROFESIONALES��

CUCHARA�"&���"��MARTILLOS�PARA�CARROCERÓA�"&���"��"&���"�Y�"&���"�Y�SUFRIDERAS�"&���"��

"&���"�Y�"&���"2007BFB2005BFA

Juegos de herramientas para carrocería

Tijeras de hojalatero (Blue-Point®)

Tijeras de hojalatero para latas#ORTA�MOLDES�DERECHOS��CIRCULARES�O�IRREGULARES��CORTES�HACIA�LA�DERECHA�O�IZQUIERDA��

CD7A Tijera de hojalatero de punta ancha. (OJAS�DE������������DE�LARGO�

CD10A Tijera de hojalatero de punta ancha. (OJAS�DE�������������DE�LARGO�

CD12A Tijera de hojalatero de combinación. (OJAS�DE���������DE�LARGO�

CD16A Tijera de hojalatero tipo Bulldog. (OJAS�DE�������������DE�LARGO�

CD10ACD12A

CD16A

Tijeras de hojalatero de aviacións� ,AS�HOJAS�COMPENSADAS�PERMITEN�QUE�EL�MATERIAL�CORTADO�PASE�

DEBAJO�DE�SU�MANO�SIN�ENROLLARSE

s� -ANIOBRABLE�PARA�CORTE�EN�ÉNGULO�O�CONFIGURACIONES�DEL�MOLDE

s� #ORTA�ACERO�MEDIO�DE�CALIBRE���

s� &ILO�DE�CORTE�DE����������

s� �������DE�LARGO

DAR9A Tijeras de hojalatero. #�EMPU��VERDE��0ARA�CORTES�HACIA�LA�DERECHA�

DAL9A Tijeras de hojalatero. #�EMPU��ROJA��0ARA�CORTES�HACIA�LA�IZQUIERDA�

DAR9A

Tijeras de hojalatero de servicio liviano y uso múltipleSNP2A Cizallas de uso múltiple en ángulo para servicio pesado. s� 0ARA�CUERO��TELA��PLÉSTICO��GOMA��CARTØN��MATERIAL�DE�JUNTAS��SOGA�Y�OTROS�MATERIALES

s� ,AS�EMPU×ADURAS�ERGONØMICAS�SE�PUEDEN�USAR�CON�LA�MANO�DERECHA�O�IZQUIERDA��

EMPU×ADURA�BLANDA�MOLDEADA�PARA�MAYOR�COMODIDAD�Y�CONTROL�

s� ,A�HOJA�EST�REMACHADA�PARA�ALAMBRE�DURO�Y�ENTRETEJIDO�

s� %L�INTERRUPTOR�DE�TRABA�GARANTIZA�LA�SEGURIDAD�DURANTE�EL�ALMACENAMIENTO

s� %L�INTERRUPTOR�DE�CONTROL�PERMITE�QUE�LAS�HOJAS�SE�MANTENGAN�EN�UNA�POSICIØN�MÉS�

ESTRECHA�PARA�FACILITAR�EL�MANEJO

s� ,AS�CIZALLAS�EN�ÉNGULO�FACILITAN�EL�CORTE�A�TRAVÏS�DE�MATERIALES�PLANOS

SNP2A

Cizallas para cortar metalesDAS30 Juego de cizallas para cortar metales. s�(OJAS�DE�CORTE�SERRADAS

s�#UERPO�ANGOSTO�QUE�PERMITE�QUE�EL�METAL�PASE�POR�ENCIMA�DE�LA�CIZALLA

s�!GARRES�RESISTENTES�AL�ACEITE�Y�LA�GRASA

s�#ADA�CIZALLA�TIENE���������DE�LARGO�

)NCLUYE��

DAS10B Cizallas. #�EMPU��AMARILLA��0ARA�CORTES�RECTOS�

DAR10B Cizallas. #�EMPU��VERDE��0ARA�CORTES�HACIA�LA�DERECHA�

DAL10B Cizallas. #�EMPU��ROJA��0ARA�CORTES�HACIA�LA�IZQUIERDA�

DAR10B

DAS10B

DAL10B

Cizallas para tallerHDSCISSORS Tijeras para taller de servicio pesado. s� 0ARA�CUERO��TELA��PLÉSTICO��GOMA��

CARTØN��MATERIAL�DE�JUNTAS��SOGA�Y� MUCHOS�OTROS�MATERIALES

s� ,AS�EMPU×ADURAS�ERGONØMICAS�SE�PUEDEN�USAR� CON�LA�MANO�DERECHA�O�IZQUIERDA

HDSCISSORS

Alicate para viniloYA444B Alicate para vinilo. s� #ORTA�PERFECTAMENTE�PLÉSTICO��GOMA��VINILO��TAPIZADOS��

CUERO��MANGUERAS�Y�SOGA

s� %MPU×ADURA�DE�AGARRE�%RGO®�CON�TRABA� DE�SEGURIDAD�

s� !LMACENAMIENTO�DE�HOJA�EN�EMPU×ADURA

s� )NCLUYE���HOJAS�DE�ACERO�INOXIDABLE� DE�REEMPLAZO��9!���" �

YA444B1 Hojas de reemplazo.s� )NCLUYE���HOJAS�DE�REEMPLAZO�Y�UN�YUNQUE�PARA�9!���"

YA444B

Cizallas/alicates (Blue-Point)

Page 156: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools580

Cucharas y sufrideras

CARROCERÍA

Especificaciones HP301C HP302C HP310 HP320

Presión de aire recomendada, psi

85-95 85-95 85-95 85-95

Consumo de aire promedio, CFM (SCFM) [l/min]

5 (36) [141.58]

4 (29) [113.27]

5 (36) [141.58]

4 (29) [113.27]

Tamaño de la rosca de entrada de aire

1/4" NPT 1/4" NPT 1/4" NPT 1/4" NPT

Fuerza de tracción lb 3,300 1,985 3,055 1,983

Golpe, pulgadas (mm)5/8

(15.8)

5/8 (15.8)

9/16 (14.3)

9/16 (14.0)

Largo total, pulgadas (mm)12

(304.8)11

(279.4)12

(304.8)11

(279.4)

Peso, libras (kg)6.6

(3.0)4.2

(0.91)4.2

(0.91)3.3

(0.50)

Herramientas remachadoras (Blue-Point®)HP2 Herramienta remachadora. s�Cuatro punteros para remaches de 3/32" hasta 3/16" de diámetros�0ARA�ESPESORES�DE������A�����s�&ABRICADA�CON�ALEACIØN�DE�ALUMINIOHP30N Puntero opcional para remachadora.s�3E�USA�C�HERRAM��REMACHADORA�(0��P�REEMPLAZAR�PERNOS�SOLDADOS�/%-�EN�MOLDURASs�0ARA�REMACHES�CON�CUERPO�DE������DE�DIÉMETROs�#ABEZA�DE�������DE�DIÉMETROHP301C Herramienta remachadora neumática/hidráulica.s�&IJA�REMACHES�ESTRUCTURALES��REMACHES�+LIK &AST®�DE�������A������DE�DIÉMETRO�EN�TODAS�LAS�ALEACIONES�Y�REMACHES�Klik-Fast/

-ONOBOLT® de 3/16" a 1/4"s�2EQUIERE�SOLO����A����PSI�2OSCAS�DE������.04s�"RINDA�������LB�DE�FUERZA�DE�TRABAJO�CON�GOLPES�DE�����s�)NCLUYE�PUNTEROS�DE��������������Y������Y�BOTELLA�DE�RECOLECCIØN� DE�MANDRILs�0ESO�TOTAL�DE�����LBHP302C Herramienta remachadora neumática/hidráulica.s�5NA�VERSIØN�MÉS�PEQUE×A�Y�LIVIANA�DE�(0���#s�&IJA�REMACHES�CIEGOS�DE������A�������DE�DIÉMETRO�EN�TODAS�LAS�ALEACIONES�Y�REMACHES�Klik-Fast Y�Monobolt de 3/16"s�)NCLUYE�PUNTEROS�DE�������������Y�������Y�BOTELLA�DE�RECOLECCIØN�DE�MANDRIL

HP310 Herramienta remachadora neumática/hidráulica.s�&IJA�REMACHES�DE�������A������DE�DIÉMETRO�EN�TODOS�LOS�MATERIALESs�4AMBIÏN�PUEDE�FIJAR�REMACHES�4 2IVET®/Klik-Split��+LIK ,OCK©�Y�TODOS�LOS�DEMÉS�REMACHES�ESTRUCTURALESs�)NCLUYE�PUNTEROS�DE���������������������������Y������Y�BOTELLA�DE�RECOLECCIØN�DE�MANDRIL

HP320 Herramienta remachadora neumática/hidráulica.s�&IJA�REMACHES�DE������A�������DE�DIÉMETRO�EN�TODOS�LOS�MATERIALESs�)NCLUYE��PUNTEROS�DE�������������Y��������Y�BOTELLA�DE�RECOLECCIØN�DE�MANDRIL

HP2

HP302C

HP310

HP320

HP301C

CucharasBF715B Sufridera tipo cuchara.s�0ARA�CALAFATEADO�Y�HENDIDURAS�PROFUNDAS� EN�PUERTAS�Y�PANELESs�4AMA×O�DE�LA�CABEZA���������X����X���� LONGITUD�TOTAL�DE����

BF716B Cuchara para trabajos de nivelación livianos.s�%MPAREJA�Y�NIVELA�DESPERFECTOSs�.O�DEBE�USARSE�COMO�PALANCAs�4AMA×O�DE�LA�CABEZA���������X�����LONGITUD�TOTAL�DE����

Sufrideras de acero 3E�APLICAN�LAS�ESPECIFICACIONES�"������ �����A�TODAS�LAS�SUFRIDERAS�BF710B Sufridera de pie.s�0ARA�REPARACIØN�DE�SUPERFICIES�PLANASs�-IDE��������X��������X�������s�������LBBF707 Sufridera de talón. s�0ARA�USAR�EN�ESQUINAS�AGUDAS�Y�DE�RADIO�AMPLIOs�%L�REVESTIMIENTO�DE�GOMA�PRODUCE�UN�EFECTO�AMORTIGUADORs�-IDE����X��������X�������BF740 Sufridera con perdigones. s�5NA�BOLSA�DE�CUERO�PARA�SERVICIO�PESADO�SE�LLENA�CON�������DE�PERDIGONESs�%STA�SUFRIDERA�ES�ESENCIAL�PARA�SUSTENTAR�FORMAS�Y�CONTORNOS�IRREGULARES�EN�PUERTAS��GUARDABARROS�Y�OTROS�PANELES�DE�CARROCERÓAs�'RACIAS�A�SU�PERFIL�DELGADO�PUEDE�USARSE�EN�ÉREAS�ESTRECHASs�.O�RAYA�LAS�SUPERFICIES���������DE�ANCHO�X��������DE�LARGOBF711B Sufridera de talón.s�0ARA�USAR�EN�ESQUINAS�AGUDAS�Y�DE�RADIO�AMPLIOs�-IDE����X��������X���������������LB�BF712B Sufridera de uso general. s�0ARA�GUARDABARROS�PROFUNDOS�Y�PARA�ENCOGER�CHAPAS�MEDIANTE�CALORs�-IDE����X��������X�������s�������LB

BF716B

BF707

BF740

BF710B

BF711B BF712B

BF715B

Remaches

Page 157: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

581ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CARROCERÍA

*UEGOS�PARA�COLOCACI¥N�DE�TUERCAS�ROSCAS�(Blue-Point)HP650M Juego métrico para colocación de roscas. s�Versión métrica de HP650, con tuercas Poly-Nuts métricas, incluye

25 roscas de 4 y 5 mm, (15) de 6 mm y (10) de 8 mms�)NCLUYE�UNA�HERRAMIENTA�PARA�COLOCAR�ROSCAS��LOS�PUNTEROS�Y�MANDRILES�

necesarios en una caja de almacenamiento HP650 Juego para colocación de roscas. s�)NCLUYE��UNA�HERRAM��FUERTE�P�FIJAR�ROSCAS�Y�UNA�VARIEDAD�DE�TUERCAS�+LIK�0OLY .UTS�����CADA�� ������ ������ ����������� ���Y��������� 18 roscass�)NCLUYE�LOS�PUNTEROS�Y�MANDRILES�NECESARIOS�PARA�FIJAR�LOS�TAMA×OS�ESPECIFICADOSs�3E�ENTREGA�EN�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

HP650M

2EMACHES

,IMAS�FLEXIBLES�DE�DIENTES�CURVOS14V Lima de dientes curvos. �������DIENTES�POR�PULGADA��#ORTE�ÉSPERO��5SAR�CON�EMPU×ADURA�"&���#�14V12 Lima de dientes curvos. ��������DIENTES�POR�PULGADA��#ORTE�FINO��5SAR�CON�EMPU×ADURA�"&���#�

14V

GA616

BF775C

%MPU§ADURAS�DE�LIMAS�(Blue-Point)s�%MPU×ADURAS�GIRATORIAS�DE�MADERA�CON�INSERCIONES�DE�ACERO�

de cementación roscadoGA616 Empuñadura de lima. 0ARA�LIMA�DE�DIENTES�CURVOS��#4�GA617 Empuñadura de lima. 0ARA�LIMA�DE�DIENTES�CURVOS���#4�GA618 Empuñadura de lima. 0ARA�LIMA�DE�DIENTES�CURVOS���#4�BF775C Sostén de lima flexible. s�,IVIANO�Y�RÓGIDO�CON�EMPU×ADURA�GRANDE�DE�ALUMINIO��TENSOR�AJUSTABLE�Y�CORREA�UNIDA�EN�FORMA�PERMANENTE

,IMA�DE�PUNTABF193 Lima de punta.s��2EMUEVE�LA�PINTURA�QUE�SE�HA�ESCURRIDO�POR�ACCIDENTE�Y�AYUDA�A�ELIMINAR�GOTAS�DE�PINTURAs�%LIMINA�SUAVEMENTE�LA�PINTURA�SIN�CAVAR�LA�SUPERFICIE

BF193

#OLOCACI¥N�DE�RUEDAS

,IMAS

*UEGOS�DE�REMACHES�(Blue-Point)HP200A Juego de remachadora.s�)NCLUYE��HERRAMIENTA�REMACHADORA�(0���BROCA�PARA�TALADRO�DE������Y�����REMACHES�SURTIDOS�DE������Y�������DE�DIÉMETRO��ADEMÉS�DE�UN�AVELLANADOR�DE����º

HPKL2 Juego de remachadora para remaches plásticos.s�0ARA�REMACHES�PLÉSTICOS�QUE�SOSTIENEN�MOLDURAS��GUARDABARROS�INTERIORES�Y�OTRAS�PARTES�PLÉSTICAS�EN�VEHÓCULOS�'-®��&ORD®��#HRYSLER® y VW®

s�)NCLUYE��REGULADOR�DE�REMACHES�Y���ESTILOS�DIFERENTES�DE�REMACHES�PLÉSTICOS����TIPOS�DE���MM�����TIPOS�DE�����MM

HP300 Juego de remaches ciegos grandes. s�,A�REMACHADORA�CON�EMPU×ADURA�EXTRA�LARGA�DE�����INCLUYE���PUNTEROSs�)NCLUYE�UNA�BOLSA�DE����REMACHES�+LIK 3PLIT®s�,OS�REPUESTOS�DE�LOS�REMACHES�Klik-Split�Y�+LIK &AST®�SE�ENTREGAN�EN�BOLSAS�DE����UNIDADES

HPS202

HPKL2

HP300

(ERRAMIENTAS�REMACHADORAS��"LUE 0OINT®)HPS202 Herramienta remachadora. s�,A�CABEZA�GIRA����ª�PARA�REMACHAR�EN�CUALQUIER�ÉNGULOs�!SEGURA�METAL��CUERO��LONA�Y�VINILOs�&IJA�REMACHES�DE�����������������Y������s�#UANDO�NO�SE�LA�USA��LOS�CUATRO�PUNTEROS�INTERCAMBIABLES�PUEDEN�ALMACENARSE�EN�LA�EMPU×ADURA

HP200A

Page 158: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools582

Ventanas y parabrisas

CARROCERÍA

Rasquetas de ventana (Blue-Point)YA5200A Rasqueta con hoja de afeitar. Su forma singular entra en áreas estrechas como la que se encuentra entre el tablero de instrumentos y el parabrisas. Se puede usar cualquier hoja de afeitar estándar de un solo filo. Las hojas adicionales pueden guardarse en la empuñadura estilo destornillador. 11" de largo.WSC2 Rasqueta de ventana con hoja plástica. Para rasquetear ventanas, parabrisas y más. Incluye una hoja plástica, aunque también puede usarse cualquier hoja de afeitar estándar de un solo filo. Largo total: 8"; se dobla solo 4 5/8".

WSC2

GA243

A192

YA208A

WK200

WK100

S9610

YA109C

YA5200A

Herramientas para remover ventanas y parabrisas (Blue-Point®)GA243 Herramienta para extraer molduras.s�Para extraer molduras de ventanas y parabrisas en

vidrios cementadosYA109C Herramienta para extraer parabrisas. s�Empuñadura para tirar de cable de aceros�,AS�HOJAS�DE�ACERO�PUEDEN�REEMPLAZARSE�Y�AFILARSEs�0ARA�VEHÓCULOS�'-®, Chrysler® y otros automóviles c/parabrisas

colocados con selladorWK100 Navaja para parabrisas.s�Corta el uretano endurecido debajo del tableros�%L�TORNILLO�DE�RETENCIØN�DE�HOJA�A�NIVEL�AYUDA�A�PREVENIR�EL�DA×O�EN�

el tablero y en las moldurass�%L�VÉSTAGO�DE�ALUMINIO�RÓGIDO�NO�SE�DOBLAs�%L�LARGO�BRINDA�PALANCA�Y�ALCANCE�DE�CORTEs�%MPU×ADURA�ACOLCHONADA�PARA�UNA�MÉXIMA�COMODIDADs�)NCLUYE���HOJAs�5SA�HOJAS�DE�REPUESTO�9!����s�����DE�LARGO

WK200 Navaja para parabrisas. s�Corta el uretano endurecido debajo del tableros�%L�TORNILLO�DE�RETENCIØN�DE�HOJA�A�NIVEL�AYUDA�A�PREVENIR�EL�DA×O�EN�

el tablero y en las moldurass�%L�VÉSTAGO�DE�ALUMINIO�RÓGIDO�NO�SE�DOBLAs�%L�LARGO�BRINDA�PALANCA�Y�ALCANCE�DE�CORTEs�%MPU×ADURA�DE�VINILO�PARA�UNA�MÉXIMA�COMODIDADs�)NCLUYE���HOJAs�����DE�LARGOs�5SA�HOJAS�DE�REPUESTO�9!����YA208A Herramienta para instalar la cinta de seguridad del parabrisas.s�Las aberturas en cuña de dos anchos distintos facilitan la

instalación de casi todas las cintas de seguridads�)NCLUYE�UNA�PUNTA�ESPECIAL�P�APLICACIONES�EN�LOS�CAMIONES�$ODGE®

s�%MPU×ADURA�CONTORNEADA�DE����Y�VÉSTAGO�METÉLICO�DE���

Herramienta para remover ventanas y parabrisasA192 Herramienta para extraer el brazo del limpiaparabrisas.s�0ARA�EXTRAER�FÉCILMENTE�LOS�BRAZOS�DEL�LIMPIAPARABRISAS�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOSs�%XTREMOS�PARA�PALANCA�ANCHOS�Y�ANGOSTOSs�.O�DEBE�USAR�EN�BRAZOS�DEL�LIMPIAPARABRISAS�ATORNILLADOS�AL�EJES9610 Dado tipo llave inglesa para extraer tuercas de levantavidrios. s�#UADRO�DE��������������DE�LARGOs�0ARA�AUTOMØVILES�Y�CAMIONES�LIVIANOS�GM y Chrysler

Sujetador de ventana (Blue-Point)YA6390 Sujetador de ventana.s�3E�UTILIZA�PARA�MANTENER�LEVANTADO�EL�VIDRIO�DE�LA�VENTANA�LATERAL�

cuando se trabaja en el reguladors�,AS�COPAS�DE�SUCCIØN�SE�UNEN�A�AMBOS�LADOS�DEL�VIDRIO�CON�UN�

cable que pasa sobre el cuadro de la puerta, lo cual evita que el vidrio se caiga

YA6390

Page 159: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

583ADVERTENCIA

r�.O�USE�åBARRASå�EN�LAS�EMPU§ADURASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CARROCERÍAHerramientas para puertas (Blue-Point®)

DHS108 Juego p/extracción de bisagras de puertas. s��,AS�APLICACIONES�EN�BISAGRAS�DE�PUERTAS�INCLUYEN�67®��!UDI®��*EEP®�#HEROKEE�������Y������Y�LOS�PRIMEROS�MODELOS�DE�&ORD ®�%SCORTs��$IVERSAS�APLICACIONES�EN�VEHÓCULOS�Audi��VW�Y�-ERCEDES®��ADEMÉS�DE�ALINEACIØN�DE�CONVERGENCIA�TRASERA�EN�Mercedes Y�PERNOS�DE�CABEZA�EN�ALGUNOS�DE�LOS�PRIMEROS�MODELOSs��%L�JUEGO�INCLUYE�LLAVE�DE�BROCA�DE�TRINQUETE�$(7���DADOS�CUADRADOS�TRIPLES�"-!3���A�"-!3�������A����MM�Y�DADOS�4ORX�3$-4!3���HASTA�3$-4!3����4���A�4��s��4AMBIÏN�INCLUYE�BOLSA�PLÉSTICA�DE�ALMACENAMIENTO�Y�SOSTÏN�DE�BROCAS�%5�n�'"

YA6620 Instalador de bujes para puertas de bisagras de vehículos�GM® .�s��3E�USA�EN�VEHÓCULOS�DE�GM�CON�BUJES�REEMPLAZABLES�DE�BISAGRAS�DE�PUERTAS�DE�BRONCE�Y�SILICONAs��,A�HERRAMIENTA�FACILITA�EL�ACCESO�A�LAS�ÉREAS�ESTRECHAS�DE�LA�BISAGRAs��'UÓA�DE�MANERA�PRECISA�Y�SOSTIENE�EL�BUJE�EN�SU�LUGAR�MIENTRAS��SE�GOLPEA�SUAVEMENTE�CON�UN�MARTILLO�O�SE�APRIETA�CON�UNA�PINZA�!PLICACIONES��3���Y�3ONOMA������ ������CAMIONES�DE�����Y�����T������ ������CAMIONES�DE���T������ ������"LAZER������ ������3UBURBAN�������Y�POSTERIOR��4AHOE�������Y�POSTERIOR��!STRO�Y�%XPRESS�������Y�POSTERIOR�Y�!VALANCHE�������Y�POSTERIOR�DE�#HEVROLET®

Herramientas p/bisagras de puertasDHW1 Llave de broca de trinquete.s�0ALANCA�DE�MARCHA�ATRÉS�CØMODAMENTE�UBICADA�PARA�ACCIONAR�CON�UNA�MANO��s�,ARGO�TOTAL�DE���������PARA�APLICAR�MEJOR�LA�PALANCAs�2UEDA�ESTRIADA�PARA�UN�ØPTIMO�CONTROL�CON�LOS�DEDOS�s�%L�BAJO�ESPACIO�DE�LA�CABEZA�LLEGA�A�LUGARES�DIFÓCILESs��%L�ANILLO�INTERNO�EN�EL�CUADRO�CUADRADO�OFRECE�UNA�RETENCIØN�DE�BROCA�MÉS�SEGURA�QUE�LOS�MODELOS�MAGNÏTICOS�%5� �'"

DHS108DHW1 YA6620

Pieza N.º Descripción TamañoTamaño del hex.,

pulgadasLargo,

pulgadas

BMAS60 Broca cuadrada triple 6 mm 5/1613/16

BMAS80 Broca cuadrada triple 8 mm 5/1613/16

BMAS100 Broca cuadrada triple 10 mm 5/1613/16

BMAS120 Broca cuadrada triple 12 mm 5/1613/16

SDMTAS30 Broca Torx T30 5/1613/16

SDMTAS40 Broca Torx T40 5/1613/16

SDMTAS45 Broca Torx T45 5/1613/16

Herramientas para abrir cerradurasLPK620 Juego maestro p/abrir cerraduras.s��%L�JUEGO�DE����PIEZAS�INCLUYE�UN�JUEGO�DE���PIEZAS�PARA�LA�ABERTURA�DEL�BALANCÓN�DE�VEHÓCULOS�NO�FABRICADOS�EN�LOS�%%��55���UN�JUEGO�DE����PIEZAS�PARA�LA�ABERTURA�DE�VEHÓCULOS�GM��UN�JUEGO�DE���PIEZAS�PARA�LA�ABERTURA�DEL�BALANCÓN�DE�AUTOS� Ford��UN�JUEGO�DE���PIEZAS�PARA�LA�ABERTURA�DE�VEHÓCULOS�#HRYSLER ®��UN�JUEGO�DE���PIEZAS�PARA�LAS�CHAPAS�TIPO�HOSTIA�DE�LOS�VEHÓCULOS�IMPORTADOS��UN�ABRIDOR�TIPO�ARPØN�PARA�EXTRAER�LLAVES�ROTAS��UNA�LLAVE�GIRATORIA�PARA�CERRADURA�UNIVERSAL�TIPO�PINZA�Y�UNA�HERRAMIENTA�PARA�ABRIR�LA�TAPA�DEL�TANQUE�DE�COMBUSTIBLE

YA511 Juego de herramientas para cerraduras.s��#ONTIENE����HERRAMIENTAS�ESPECIALIZADAS�PARA�ABRIR�LA�CERRADURA�DE�AUTOS��VANS�O�CAMIONES��)NCLUYE�MUCHOS�DE�LOS�COMPONENTES�DEL�JUEGO�9!���%�Y�COMPONENTES�DE�SERVICIO�ADICIONALESs��4AMBIÏN�INCLUYE�UNA�LINTERNA�TIPO�PLUMA�Y�UN�MANUAL�DE�INSTRUCCIONES�EN�UNA�BOLSA�DE�JUEGO�DE�MÞLTIPLES�COMPARTIMIENTOS

YA501E Juego de herramientas para cierre. s��#ONTIENE����HERRAMIENTAS�ESPECIALIZADAS�PARA�ABRIR�LA�CERRADURA�DE�AUTOS��VANS�O�CAMIONESs��)NCLUYE�UNA�HERRAM���*��P�VEHÓCULOS�JAPONESES��ADEMÉS�DE�UNA�HERRAM��GM�P�VEHÓCULOS�#APRICE��"UICK®�Y�/LDSMOBILE®

s��,A�HERRAMIENTA�Chrysler TAMBIÏN�SE�PUEDE�USAR�P�LOS�VEHÓCULOS�4OYOTA®�#AMRYs��4AMBIÏN�INCLUYE�CU×A�INFLABLE�"&����Y�MANUAL�DE�INSTRUCCIONESYA521 Juego de herramientas para cierre.s��'UÓA�COMPLETA�E�ILUSTRADA�QUE�INFORMA�SOBRE�CUÉL�ES�LA�MEJOR�HERRAM��Y�EL�MÏTODO�MÉS�INDICADO�P�ABRIR�LAS�CERRADURAS�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�ACTUALES

LPK620

YA511 YA501E BF272 LOS145

YA610A YA520

YA610A Herram. p/reformar cerraduras.s��0ERMITE�QUE�VUELVAN�A�SU�FORMA�ORIGINAL�LAS�ABERTURAS�DE�CERRADURAS�DA×ADAS�EN�AUTOMØVILES�

GM, Ford, Chrysler�Y�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�NO�FABRICADOS�EN�%%��55�BF272 Cuña inflable.s��#UANDO�NO�PUEDE�USARSE�LA�CERRADURA��PERMITE�INGRESAR�AL�VEHÓCULO�EN�FORMA�SEGURA��SIN�DA×AR�EL�ACABADO�DE�LA�CARROCERÓAs��#OLOQUE�LA�UNIDAD�DESINFLADA�ENTRE�EL�MARCO�DE�LA�PUERTA�Y�LA�CARROCERÓA��INFLE�LA�CU×A�BOMBEANDO�LENTAMENTE�PARA�SEPARAR�LA�PUERTA�DE�LA�CARROCERÓA�DEL�VEHÓCULOs��4AMBIÏN�PERMITE�INGRESAR�A�UN�VEHÓCULO�SEPARANDO�LOS�BURLETES�EN�LA�VENTANA�DEL�VEHÓCULO�O�PUEDE�USARSE�PARA�AJUSTAR�LOS�PANELES�DE�LA�CARROCERÓA

YA520 Juego de cerraduras de puertas.s��)NCLUYE��DOS�CU×AS�PLÉSTICAS�PARA�CREAR�UN�ESPACIO�ENTRE�LA�PUERTA�Y�EL�CHASIS��UN�EMPUJADOR��$AY 'LO®�AMARILLO�DE�FÉCIL�ACCESO�PARA�ALCANZAR�LAS�MANIJAS�INTERNAS�DE�LA�PUERTA�Y�UN�DELGADO�EMPUJADOR�PLÉSTICO�PARA�USAR�EN�PERILLAS�DE�PUERTAS

LOS145 Juego de cerraduras de puertas.s��3IN�PELIGRO�DE�QUE�SE�ACTIVEN�LOS�AIRBAGS�NI�QUE�SE�DESCONECTEN�LAS�UNIONES�DE�LAS�PUERTASs��!CCIONE�LA�MANIJA�DE�LA�PUERTA�Y�EL�BOTØN�DE�TRABA�MANUAL�O�ELÏCTRICO�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�CAMIONESs��)NCLUYE��HERRAMIENTA�PARA�ABRIR�PUERTAS�DE�CUATRO�PIEZAS�QUE�SE�ATORNILLAN�JUNTOS�SIN�ACOPLADORES�PARA�FACILITAR�EL�ARMADO�Y�ALMACENAMIENTO��UN�DELGADO�EMPUJADOR�DE�PLÉSTICO��DOS�PUNTAS�QUE�BRILLAN�EN�LA�OSCURIDAD��DOS�CU×AS�DE�PLÉSTICO�PARA�CREAR�UN�ESPACIO�ENTRE�LA�PUERTA�Y�EL�CHASIS�SIN�DA×AR�LA�PUERTA�NI�LOS�BURLETES�Y�UNA�CU×A�INFLABLE�"&���s��5SE�LA�CU×A�INFLABLE�"&����PARA�SEPARAR�CON�FACILIDAD�LA�PUERTA�DE�LA�CARROCERÓA�SIN�DA×AR�EL�VEHÓCULOs��,A�HERRAMIENTA�PARA�ABRIR�INCLUYE�UNA�PIEZA�DE�EXTENSIØN�MEDIA�PARA�ALCANZAR�EL�AUTOMØVIL�EN�APLICACIONES�DE�USO�PROLONGADOs�6ENTA�EXCLUSIVA�A�CERRAJEROS�MATRICULADOS��POLICÓA�Y�REPARADORES�PROFESIONALES�SERIOS

Page 160: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools584

Herramientas para puertas

CARROCERÍA

Herramientas para tapizados y molduras (Blue-Point®)s��%XTRAE�LOS�PANELES�DE�LA�PUERTA�Y�EL�TAPIZADO�RÉPIDAMENTE�SIN�DA×ARLOSs��,AS�HOJAS�ANCHAS�EN�LAS�HERRAMIENTAS�PARA�LAS�PUERTAS�REDUCEN�EL�RIESGO�DE�DA×O�DURANTE�LA�REMOCIØN�DEL�PANELs��,AS�HOJAS�DE�ACERO�INOXIDABLE�ESTÉN�TERMOTRATADAS�PARA�MAYOR�RIGIDEZs��,AS�CØMODAS�EMPU×ADURAS�COMPUESTAS�SE�CARACTERIZAN�POR�UN�TOPE�PARA�PULGAR�DE�CONTORNO�PARA�UN�MÉXIMO�CONTROL

Herramientas ahuecadas de agarre blando para tapizados��0ERFIL�AHUECADO�UNIFORME�Y�AMPLIA�SEPARACIØN�QUE�SE�ADAPTAN�A�LOS�VEHÓCULOS�MEDIANTE�RETENEDORES�CØNICOS�PARA�UNA�EXTRACCIØN�RÉPIDA�SIN�OCASIONAR�DA×OSs��(OJA�AHUECADA�PARA�BRINDAR�MEJOR�SUJECIØN�DEL�PANEL�DE�PUERTA�Y�CONTACTO�DE�LOS�RETENEDORESs�%MPU×ADURA�DE�AGARRE�BLANDO�PARA�MAYOR�COMODIDAD�Y�CONTROLs��%L�ACABADO�DE�CROMO�AYUDA�A�PREVENIR�LA�CORROSIØN�Y��FACILITA�LA�LIMPIEZA!PLICACIONES��Ford,�GM��4OYOTA®�Y�OTROS

Herramientas especiales para puertas (Blue-Point)YA331 Herram. p/extracción de sujetadores. s��,AS�HORQUILLAS�AHUSADAS�SE�DESLIZAN�DEBAJO�DE�LA�MAYORÓA�DE�LOS�TIPOS�DE�SUJETADORES�DE�CARROCERÓAs�!L�APRETAR�LA�EMPU×���LOS�SUJETADORES�SALTAN�HACIA�AFUERA

YA1201 Extractor del panel de puertas. s�0ARA�VEHÓCULOS�DE�'-®�Y�&ORD®

s��$ISE×ADO�PARA�EVITAR�QUE�LOS�SUJETADORES�PLÉSTICOS�DE�PÞAS�PASEN�A�TRAVÏS�DEL�PANEL

YA214 Ajustador de bisagras. s�!JUSTA�LA�POSICIØN�DE�LAS�BISAGRAS�DE�LAS�PUERTAS�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOSs�&UNCIONA�C�BISAGRAS�ATORNILLADAS�O�SOLDADASs��5N�ADAPTADOR�CON�PASADOR�DE�DOS�CABEZAS�PERMITE�AJUSTAR�LAS�PUERTAS�CON�CERRADURAS�GRANDES�Y�PEQUE×ASs�����DE�LARGO�TOTAL

UTV614A UTV615A UTV617AUTV616A UTV618A

YA331 YA1201

YA214

ASG185BR

ASG186BR

ASG187BR

ASG189BR

ASG103BR

ASGD1BR

ASGDL1BR

Pieza N.º Tamaño de la

abertura, pulgadasAncho hoja, pulgadas

Largo total, pulgadas

ASGD1BR 7/16 13/16 10 s

ASGDL1BR 7/16 13/16 20 s

ASGD102BR

Pieza N.º

DescripciónAncho de hoja,

pulgadasLargo total, pulgadas

UTV614AHerramienta para panel de puertas

de hoja de paso doble en “V”1 1/4 9 1/8 s

UTV615AHerramienta para panel de puertas

con hoja en “U”1 1/4 9 1/8 s

UTV616AHerramienta para panel de mini

puntas con hoja en “U”1/2 9 s

UTV617AHerramienta para panel de mini

puntas con hoja en “V”1/2 9 s

UTV618AHerramienta para panel de puertas

reversible con hoja en “U”1 1/4 10 s

UTS105AEl juego contiene:

Herramientas de agarre blando para remover tapizados��%XTRAE�LOS�SUJETADORES�QUE�ASEGURAN�LOS�PANELES�DE�LA�PUERTA�Y�LAS�MOLDURAS��SIN�DA×ARLOS�s��%MPU×��BLANDA�CON�DISE×O�ERGONØMICO�Y�TOPE�P�EL�PULGARs��%L�PUNTO�DE�PIVOTE�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�BRINDAR�UNA�PALANCA�APROPIADA�Y��EVITAR�TORCEDURAS�QUE�PODRÓAN�DA×AR�EL�PANEL�O�LA�GUARNICIØN

Pieza N.º Tamaño de la

abertura, pulgadasAncho hoja, pulgadas

Largo total, pulgadas

ASG185BR 7/32 9/16 10 s

ASG186BR 3/8 13/16 10 s

ASG187BR 3/8 13/16 20 s

ASG188BR 7/16 13/16 10

ASG189BR 7/16 13/16 20

ASG190BR 3/8 13/16 20

ASG103BREl juego contiene:

El juego contiene:

Page 161: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

585ADVERTENCIA

r�,AS�EMPU§ADURAS�PL¶STICAS�NO�BRINDAN�PROTECCI¥N�CONTRA�DESCARGAS�EL¯CTRICASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CARROCERÍAHerramientas para puertas/herramientas especiales

BF801

BF802

BF803

BF200

Copas de succiónBF801 Herram. de succión p/servicio pesado. s�0ARA�ESTIRAR�ABOLLADURAS�O�TRANSPORTAR�VIDRIOs�,A�EMPU×ADURA�AUMENTA�LA�FUERZA�DE�ESTIRAMIENTOs�#OPA�DE�SUCCIØN�DE���BF802 Herram. de succión de dos copas p/servicio pesado. s��0ARA�RECTIFICAR�ABOLLADURAS�GRANDES�O�LEVANTAR�MATERIALES�MÉS�PESADOSs�,A�EMPU×��TIENE�LUGAR�PARA�AMBAS�MANOSs�%L�GATILLO�LIBERA�LAS�DOS�COPAS�DE����SIMULTÉNEAMENTEBF803 Copa de succión. s��3E�PUEDE�TOMAR�CON�DOS�DEDOS�Y�TIENE�DOS�LENGàETAS�PARA�UNA��LIBERACIØN�RÉPIDA�s��������DE�DIÉMETRO

Piquetas/varillasBF200 Juego de varillas p/rectificación. s�0ERMITE�PERFORAR�AGUJEROS�DE�������Y�DAR�FORMA�A�LA�CHAPAs��)NCLUYE�CUATRO�VARILLAS�Y�DOS�PIQUETAS�P�LEVANTAR�EL�METAL��UN�BORDE�RECTO�Y�UNA�BROCA�PARA�TALADROs�,AS�VARILLAS�LEVANTAN�EL�METAL�SIN�DISTORSIONARLOs�.O�ES�NECESARIO�QUITAR�EL�TAPIZADO102STMML Juego de dados largos s��,OS�DADOS�LARGOS�MANEJAN�LA�ROSCA�LARGA�DE�LOS�SUJETADORES�DE�LA�CUBIERTA�DEL�PARAGOLPES�QUE�LOS�DADOS�PROFUNDOS�NO�PUEDEN�MANEJARs�����Y����MM�SON�LOS�TAMA×OS�DE�SUJETADORES�MÉS�POPULARES�PARA�LOS�PERNOS�DE�LA�CUBIERTA�DEL�PARAGOLPES�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�EUROPEOS�Y�ESTADOUNIDENSESs��#ONFIGURACIØN�DE�LLAVES�&LANK�$RIVE®�EN�EL�QUE�EL�DADO�SOSTIENE�LOS�SUJETADORES�EN�LOS�COSTADOS�PLANOS��LO�QUE�AUMENTA�EL�TORQUE�EN�UN����A�����s��&ABRICADAS�CON�ACERO�DE�ALEACIØN�ESPECIAL��FORJADAS�CON�PRECISIØN�Y�CON�TRATAMIENTO�TÏRMICO�PARA�OTORGAR�MÉXIMA�POTENCIA�Y�DURABILIDADs��%L�RECUBRIMIENTO�DE�NÓQUEL CROMO�PROTEGE�CONTRA�LA�CORROSIØN�Y�FACILITA�LA�LIMPIEZAFLCE120 TORX® Dado con avellanadors��3E�UTILIZA�PARA�EXTRAER�INSTALAR�LOS�SUJETADORES�QUE�MANTIENEN�LOS�REGULADORES�DE�VENTANAS�EN�SU�LUGAR�PARA�"-7®�SERIE���Y��s��&,#%����%L�DADO�Torx�CON�AVELLANADOR�POCO�PROFUNDO�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�SER�USADO�EN�LOS�SUJETADORES�Torx�PARA�BMW�PARA�PODER�ENGANCHAR�EL�SUJETADORs��,A�MAYORÓA�DE�LOS�DADOS�Torx ESTÉNDARES�NO�SE�ENGANCHAN�LOS�SUJETADORES�ESPECIALES� Torx��PARABMW

DPT7A

A159

A161B

A177A

A179A

S9614A

S6103AA181

S9538A

Manijas/tapizados/tuercas del panelDPT7A Juego de herram. p/puertas. s��)NCLUYE�LAS�SIETE�HERRAM��MÉS�NECESARIAS�PARA�EXTRAER�O�SUSTITUIR�EL�PANEL�DE�LA�PUERTA��EL�TAPIZADO�Y�LAS�MANIJASs�"ANDEJA�DE�ALMACENAMIENTOA159 Herram. p/manijas de puertas. s�0ARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOMØVILES�Y�CAMIONES�'- ®��EXCEPTO�#ADILLAC®�Y�ALGUNOS�&ORD®

s�%MPU×��ACODADA�C�CUBIERTA�PLÉSTICAs���������DE�LARGOA161B Herram. p/extraer el tapizado. s�0ARA�VEHÓCULOS�GM, Ford�Y�#HRYSLER®s�#ON�EMPU×��TIPO�DESTORNILLADORs��������DE�LARGOA177A Herram. p/extraer el tapizado. s�0ARA�VEHÓCULOS�GM�Y�LA�MAYORÓA�DE�LOS�AUTOS�NO�FABRICADOS�EN�%%��55�s�3IMILAR�A�!���"�EXCEPTO�QUE�POSEE�DIFERENTES�APLICACIONESs��������DE�LARGOA179A Herram. p/extraer el tapizado. s�0ARA�TODOS�LOS�PANELES�DE�LAS�PUERTAS�DE� GM

s��,A�HOJA�ACODADA�AYUDA�A�REMOVER�LOS�SUJETADORES�PLÉSTICOS�Y�LOS�SUJETADORES�TIPO�CU×A�SIN�DA×AR�LOS�SUJETADORES�NI�EL�PANEL

S9614A Destornillador para tuercas del panel. �s�0ARA�VEHÓCULOS�GM

s�3IMILAR�A�3����!��PERO�SE�UTILIZA�C�TUERCAS�HEXAGONALES�INTERNAS�P�PANELES�DE������s�#UADRO�DE�������LARGO�TOTAL�������S9538A Herram. p/manijas de puertas. s�0ARA�LA�MAYORÓA�DE�LOS�VEHÓCULOS�Chrysler�ÞLTIMO�MODELOs�0OSEE�UN�GANCHO�PARA�USAR�EN�MANIJAS�DE�MODELOS�ANTERIORESS6103A Llave de contratuerca p/panel de puertas. s�0ARA�VEHÓCULOS�Ford�Y�GM

s��0ARA�LAS�TUERCAS�DE�PANEL�HEXAGONALES�INTERNAS�DE������QUE�SE�USAN�EN�LOS�PANELES�Y�MOLDURAS�DE�LAS�PUERTASs�#UADRO�DE�������LARGO�TOTAL�������A181 Herram. p/extraer el tapizado. s��0ARA�LOS�SUJETADORES�DE�PANELES�PLÉSTICOS�EN�CAMIONES�(ONDA®��4OYOTA®��!CURA®��(YUNDAI®�Y�ALGUNOS�CAMIONES�Ford

s�$ISE×O�SIMILAR�A�!���"���������DE�LARGOs�.O�SE�INCLUYE�EN�EL�JUEGO�$04�!

Herramientas para sujetadores de carrocería (Blue-Point®)YA335 Pinzas para sujetadores de carrocería. s�0ALANCAS�DE�ACERO�RECUBIERTAS�CON�PLÉSTICO�0-3�PARA�EVITAR�RAYONESs��,AS�PUNTAS�TIENEN�UN�ÉNGULO�Y�TAMA×O�ESPECÓFICOS�QUE�OFRECEN�LA�HERRAMIENTA�PARA�SUJETADORES�MÉS�VERSÉTIL�DEL�MERCADOs��%LIMINA�LA�NECESIDAD�DE�COMPRAR�MÞLTIPLES�JUEGOS�DE�PINZAS�PARA�SUJETADORES�DE�BORDE�PARA�DIFERENTES�APLICACIONESs��,AS�PINZAS�ESPECIALMENTE�DISE×ADAS�Y�PATENTADAS�EXTRAEN�CUALQUIER�SUJETADOR�QUE�SE�ENCUENTRE�EN�LOS�BORDES��DEFENSAS��ETC�

YA336 Pinzas para sujetadores de carrocería. s�2EMUEVE�CASI�TODO�TIPO�DE�SUJETADOR�DE�BORDES��DEFENSAS��ETC�s��(ERRAMIENTA�ERGONØMICA�CON�PUNTAS�EN�ÉNGULO�ESPECIALES�PARA�ACCEDER�A�ÉREAS�ESTRECHASs��0ALANCAS�DE�ACERO�EMBUTIDAS�EN�NILØN�CON�RELLENO�DE�VIDRIO�PARA�UN�PESO�LIVIANO�Y�MAYOR�COMODIDADs�,ARGO������LARGO�DE�MORDAZA��������

YA335 YA336

102STMML

FLCE120

Page 162: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools586

CARROCERÍAHerramientas especiales

Lijado (Blue-Point®)BF185A Bloque de lijado. s�0ARA�SUPERFICIES�PLANAS�O�CURVAS�CON�PAPEL�DE�LIJA�SECO�O�AL�AGUAs���X�������BF189A Bloque de lijado. s�0ARA�SUPERFICIES�PLANAS�O�CURVAS�CON�PAPEL�DE�LIJA�SECO�O�AL�AGUAs���X�������BF190 Bloque de lijado. s�,IJADOR�MULTIPROPØSITO�PLANO��DE�FILO�Y�DE�RADIO�MÞLTIPLEs�%L�CUERPO�FLEXIBLE�SE�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�SUPERFICIES�DE�LIJADOs��������DE�LARGOBF192A Bloque de lijado. s�"LOQUE�DE�DOS�CARAS�PARA�LIJADO�EN�SECO�O�AL�AGUAs�%L�LADO�SUAVE�LIJA�SUPERFICIES�IRREGULARESs�%L�LADO�RÓGIDO�LIJA�SUPERFICIES�PLANAS�Y�CURVASBF195 Bloque de lijado. s�,IJADOR�MULTIPROPØSITO�DE�ESQUINA��ÉNGULO�RANURADO�Y�RADIOs�%L�CUERPO�FLEXIBLE�SE�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�SUPERFICIES���������DE�LARGO

BF185A

BF190

BF192A

BF195Soportes p/pintar la cubierta del paragolpesBFS1000B Soporte para pintar la cubierta del paragolpes. s�%STE�SOPORTE�SUJETA�LA�CUBIERTA�DEL�PARAGOLPES�MIENTRAS�SE�LO�PINTAs��0OSEE�CINCO�POSICIONES�DE�TRABA�DIFERENTES�EN�EL�SOPORTE�Y�UNA�ROTACIØN�COMPLETA�DE���ª�QUE�BRINDA�UNA�VERSATILIDAD�MÉXIMAs�%S�LIVIANO�����LB�Y�COMPACTO�PARA�GUARDARLO�s�,AS�RUEDAS�GIRATORIAS�BRINDAN�UNA�COMPLETA�MOVILIDAD

BFS1000B

Tintura para carrocerías al aguaTintura para carrocerías al agua YAUVWATER. s�)DEAL�PARA�USAR�EN�TALLERES�DE�REPARACIØN�DE�CARROCERÓAS�Y�VIDRIOS�DE�AUTOMØVILESs��,A�TINTURA�FLUORESCENTE�DETECTA�FÉCILMENTE�LAS�SEPARACIONES�QUE�CAUSAN�SOPLIDOS�MÉS�DERRAMES�ALREDEDOR�DE�LA�VENTANA�DEL�TECHO��MOLDURAS�DE�PUERTAS��TAPAS�DE�CAMIONES��JUNTAS�DE�VENTANAS�Y�PARABRISASs�3IMPLEMENTE�MEZCLE�LA�TINTURA�EN�LA�BOTELLA�CON�AGUA�Y�ROCÓE�SOBRE�EL�ÉREA�EXTERIORs�6ERIFIQUE�LOS�DERRAMES�CON�LÉMPARA�56s�3E�LIMPIA�FÉCILMENTE�CON�AGUA�DESPUÏS�DE�LA�REPARACIØNs�3E�RECOMIENDA�PARA�USAR�CON�JUEGO�DE�LUZ�56�!#456,)4%!

Herramientas para remoción de masillaNYZ7007HD Juego manual para remoción de masilla. s��%L�JUEGO�MANUAL�INCLUYE�UN�SURTIDO�DE����HOJAS�.YROC®�Y�UNA�EMPU×ADURA�ERGONØMICA�DE�GOMAs��)DEAL�PARA�USO�INDUSTRIAL��AUTOMOTRIZ�Y�EN�LA�AVIACIØN��EN�ESPECIAL�PARA�TRABAJOS�DELICADOS�Y�APLICACIONES�DE�RASQUETEO�EN�ÉREAS�DE�ACCESO�RESTRINGIDOs��,AS�HOJAS�Nyroc�SE�AFILAN�RÉPIDAMENTE�CON�LIJA��PIEDRA�PEQUE×A�U�AFILADOR�NEUMÉTICO�OPCIONALs��)NCLUYE�����HOJAS�Nyroc�DE��������HOJAS�Nyroc�DE����������HOJAS�Nyroc DE������Y����EMPU×ADURA�DE�GOMA�ERGONØMICA

NYZ7007HD

Antena/espejos/radio

Dados para guarniciones de espejos y radioYA7575 Herram. para extracción de radio de vehículos Ford® (Blue-Point). s��)NTRODUZCA�LOS�COMPONENTES�DE�LA�HERRAM��EN�LOS�ORIFICIOS�DEL�FRENTE�DE�LA�RADIO�PARA�LIBERAR�LOS�SUJETADORES�DE�RETENCIØN�DE�LA�RADIO�s�)GUAL�QUE�Ford�.���4��0 ����� !!PLICACIONES��6EHÓCULOS�-USTANG������Y�POSTERIORES��4EMPO®�4OPAZ������Y�POSTERIORES��#ONTINENTAL������Y�POSTERIORES��4AURUS�3ABLE������Y�POSTERIORES��2ANGER�"RONCO�))��0ROBE��,INCOLN�4OWN�#AR��-ARK�6))��#ROWN�6ICTORIA�'RAND�-ARQUIS��4HUNDERBIRD�#OUGAR��CAMIONETAS�SERIE�&��VANS�SERIE�%��%XPLORER������Y�POSTERIORES��Y��7INDSTAR������Y�POSTERIORES

S8703YA7575

S9605B

RRT105RRT105 Juego de herramientas para extracción de estéreos de automóviles.s�)NCLUYE��SEIS�HERRAMIENTAS�PARA�LA�EXTRACCIØN�DE�ESTÏREOS�DE�AUTOMØVILESs��5NA�HOJA�DE�INSTRUCCIONES�ADJUNTA�DETALLA�LA�APLICACIØN�PARA�EL�MODELO�EXACTO�DE�CADA�FABRICANTEs�%5� �'"!PLICACIONES��!UDI®��"-7®��Ford��,AND�2OVER®��Lincoln��-AZDA®��-ERCEDES®��-ERCURY®��-ERKUR®��0ORSCHE®��3AAB®�Y�67®

S8703 Dado de espejos c/control remoto. s��%L�DADO�HUECO�DEJA�LIBRE�LA�PALANCA�DE�AJUSTE��EL�DADO�DE�DOS�LENGàETAS�TIENE�UN�CUADRO�CUADRADO�DE�����s��������DE�DIÉMETRO�EN�EL�EXTREMO�DEL�MANGO���������DE�DIÉMETRO�EN�EL�EXTREMO�DEL�DADOs���������DE�LARGOs�!CABADO�DE�NÓQUEL�CROMOs�0ARA�MUCHOS�VEHÓCULOS�Ford�Y�VW

S9605B Dado de tuercas de ajuste de radio. 3IMILAR�EN�ASPECTO�Y�FUNCIØN�A�3������#UADRO�CUADRADO�DE�������������DE�DIÉMETRO�EN�EL�EXTREMO�DEL�CUADRO��������DE�DIÉMETRO�EN�EL�EXTREMO�DEL�DADO����������DE�LARGO��0ARA�ALGUNOS�VEHÓCULOS� GM�Y�Ford�

Page 163: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

587ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

CARROCERÍA/FAROS DELANTEROS!NTENA

HE52B

Dado de tuerca para antenasS6166 Dado de tuerca p/antena. s�El dado de tres lengüetas tiene un hex. externo de 11/16"s������DE�DIÉMETRO���������DE�LARGOs�3E�UTILIZA�EN�VEHÓCULOS�#HRYSLER®�DE������Y�POSTERIORES

S61662160ANT

2160ANT Llave para antena (Blue-Point®). s�,AS�CUATRO�CONFIGURACIONES�SE�ADAPTAN�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�TUERCAS�BISELADAS�DE�LA�ANTENA�EN�LOS�VEHÓCULOS�DE�%%��55��Y�DE�OTROS�PAÓSESs�!BERTURA�DE����MM�PARA�EXTRAER�ANTENAS�TIPO�MÉSTILs�-IDE��������X��������X�����s� !CABADO�ANODIZADO

Herramientas de servicio general

Luz de vulcanizado infrarrojaBFLIGHT1500A Luz de vulcanizado infrarroja (120 V CA). s��3E�USA�PARA�SECAR�PINTURA��IMPRIMACIØN��RELLENADOR�DE�CARROCERÓA��ADHESIVO�DE�UNIØN�Y�PRODUCTOS�DE�REPARACIØN�DE�PLÉSTICOs�!LTURA�Y�PIVOTE�DE�LÉMPARA�AJUSTABLEs�#UATRO�RUEDAS�GIRATORIAS�P�FACILITAR�MANIOBRALIDADs�)NTEGRA�LA�LISTA�DE�UL 4IEMPO�DE�SECADO�EN�SUPERFICIES�DE��������MINUTOS� �IMPRIMACIØN��+��RECUBRIMIENTO�A�BASE�DE�AGUA��RELLENADOR�TAPØN���MINUTOS� �REPARACIØN�DE�PLÉSTICO���+��RELLENADOR�DE�CARROCERÓA�DE�PLÉSTICO��ESMALTE�ACRÓLICO���MINUTOS� �RECUBRIMIENTO�SUPERIOR��+��IMPRIMACIØN�DE�ALTA�RESISTENCIA��ADHESIVOS�ESTRUCTURALES���MINUTOS� �POLIURETANO��ESMALTES�SINTÏTICOS��SIN�SØLIDOS�ALTOS

Soldadura de puntos (Blue-Point)SWDK4 Juego de alicates p/soldadura de puntos. s�%STE�JUEGO�DE���PIEZAS�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�CORTAR�A�ALTA� VELOCIDAD�HASTA�������RPMs�,OS�PUNTOS�AUTOCENTRADOS�MINIMIZAN�EL�PASOSWDK412 Alicate para soldadura de puntos. �����SWDK414 Alicate para soldadura de puntos. �����SWDK438 Alicate para soldadura de puntos. ������SWDK4516 Alicate para soldadura de puntos. 5/16".

SWDK4 ET1400

BFLIGHT1500A

Pistolas de calorET1400 Pistola de calor. s�3ELECCIØN�VARIABLE�DE�TEMPERATURA��s�%N�LISTA�DE�5,®�#3!® s�(ASTA�������ª&�CON�INTERRUPTOR�DE�TRES�VÓAS

Adaptadores para afinación de faros delanterosB4A13 Adaptadores grandes aerodinámicos. s�0ARA�LÉMPARAS�GRANDES��UN�PARB4A14 Adaptadores pequeños aerodinámicos. s�0ARA�LÉMPARAS�PEQUE×AS��UN�PARB4A5 Adaptador rectangular. s��0ARA�LÉMPARAS�DE����X��������CON�ALMOHADILLAS�PARA�AFINACIØN�EN�SISTEMAS�DE�CUATRO�LÉMPARAS

B4A10 Adaptador rectangular. s� 0ARA�LÉMPARAS�DE��������X����EN�SISTEMAS�DE�DOS�LÉMPARAS

B4A10

B4A5

RBYF445

B4A14B4A13

Herramientas para resortes de faros delanterosHE52B Herram. p/resortes de faros. s�0ARA�LOS�RESORTES�DE�ALINEACIØNs�6ÉSTAGO�DE�������DE�DIÉM��FIJADO�EN�UNA�EMPU×��ESTILO�DESTORNILLADOR s����DE�LARGO

Reguladores para faros delanterosRBYF445 Llave de trinquete p/faros delanteros. s��%L�LARGO�TOTAL�DE����PERMITE�ACCEDER�A�LOS�TORNILLOS�DE�AJUSTE�DE�FAROS�,AS�APLICACIONES�FUNCIONAN�EN�LA�MAYORÓA�DE�LOS�ÞLTIMOS�MODELOS�DE�&ORD® C�REGULADORES�DE���MM�Y�����MM��EN�DISE×OS�AERODINÉMICOS�Y�FAROS�CON�REGULADORES�DE�MONTAJE�TRASERO

!kNACI¥N�DE�FAROS�DELANTEROS

Page 164: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools588

ROCIADO DE PINTURA

Pistolas para rociar (Blue-Point®)

Grande/miniatura - HVLPPieza N.º BLP13HVLP BLP14HVLP BLP15HVLP BLP18HVLP BLP10MHVLP

Boquilla para fluido, mm 1.3 1.4 1.5 1.8 1.0

Consumo de aire, scfm 9.5 9.5 9.5 9.5 7.0

PSI máx. de HVLP de entrada (bar, kPa) 29 (2.0, 200) 29 (2.0, 200) 29 (2.0, 200) 29 (2.0, 200) 29 (20, 200)

Peso seco sin copa, oz (gramos) 12.6 (359) 12.6 (359) 12.6 (359) 12.6 (359) 11.4 (322)

Tam. de rosca de entrada de aire, NPSM 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4"

Tamaño de copa, cc 600 600 600 600 125

AplicaciónSólidos altos, colores

y transparenciasSólidos altos, colores

y transparenciasSólidos medios, colores

y transparenciasImprimación, materiales

de alta viscosidadImprimación, base y

transparente

Económico - HVLP

Pieza N.ºBoquilla para

fluido, mmConsumo de aire, SCFM

Tam. de rosca de entrada de aire,

NPSM

Gama de presión de

aire, psi

Entrega de líquido (agua)

Tamaño de copa, cc

BLPK14HVLP 1.4 mm 14.5 1/4" NPSM 30 a 43 190 a 250 ml/min 600 ml

Una nueva generación de pistolas de rociado de Blue-Point para imprimación, recubrimiento base y transparente. Diseñada para los pintores de reacabado de automóviles. Es liviana y bien equilibrada y entrega un acabado de calidad y de primera clase para automóviles. Posee el disparo de gatillo más bajo entre las pistolas de su clase. Juegos de reparaciones de calidad y de tamaño de patrón de rociado inigualable. Se encuentran disponibles copa de aluminio intercambiables opcionales de 125, 250 y 600 cc. Está disponible el adaptador PPS 3M® opcional. Un año de garantía completa.

BLPK14HVLP

Accesorios para pistolas de rociado

Pieza N.ºBoquilla para

fluido, mmConsumo de aire, SCFM

PSI máx. de HVLP de entrada

(bar, kPa)

Peso seco sin copa, oz

(gramos)

Tamaño de la rosca de

entrada de aire

Tamaño de copa,

ccAplicación

BLP14CONV 1.4 mm 9.5 — 12.6 (359) 1/4" NPSM 600Todos los colores y transparencias

automotrices

BLP14CONV

Grande - Convencional

Mangueras de aire/fluidoBF7130 Juego de manguera de aire/fluido.s Juego de manguera de 6' para la copa de presión BF652s El juego incluye una manguera de aire D.I. de 5/16" con conectores de

1/4" F.P.T y manguera de fluido D.I. de 1/4" con conectores de 3/8" FPT

BF7220 Manguera de fluido. Manguera de fluido con D.I. de 25' x 3/8" y conectores de 3/8" FPT.

Serie de tapas neumáticas y juegos de servicioBF16111 Tapa neumática. Tapa de servicio general (anillo rojo).BF16113 Tapa neumática. Tapa p/recubrimiento transparente (anillo dorado).BF16114 Tapa neumática. Tapa p/organizador de materiales (anillo azul).BF501RK Juego de servicio. Para pistolas para rociar BF501.BF590RK Juego de servicio. Para pistolas para rociar BF590.

BLP13HVLP

BF7130

BLP14HVLP BLP18HVLP BLP10MHVLPBLP15HVLP

Page 165: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

589ADVERTENCIA �r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

ROCIADO DE PINTURA

Accesorios para pistolas de rociado

Copas de presión y tanquesBF602 Conjunto de copa de baja presión. s�Capacidad de 32 ozs�6ÉLVULA�DE�CONTROL�EMBUTIDA�PARA�MANTENER�LA�PRESIØN�DE�LA�

COPA�Y�LA�VÉLVULA�DE�ALIVIO�PARA�LIBERAR�LA�PRESIØN�DE�LA�COPA

s�0ARA�USAR�CON�LOS�MODELOS�ANTERIORES�A�LAS�PISTOLAS�DE�

PINTURA�"&���393���Y�"&���393��

BF511 Copa para detalles. s�Capacidad de 6 ozs�&ABRICADA�DE�POLIETILENO�RESISTENTE��TRANSLÞCIDO�Y�

DE�ALTA�DENSIDAD

s�0ARA�USAR�CON�PISTOLAS�PARA�DETALLES� "&����"&���(6,0

BF503 Copa de sifón universal. s�Capacidad de 32 ozs�&UNCIONA�EN�TODAS�LAS�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�LÓDERES

s�.o�GOTEA�EN�NINGUNA�POSICIØN

s�#ONEXIØN�DE�TUERCA�GIRATORIA�DE������.04�H�

BF511

BF602

Copas de alimentación por gravedadBF7505 Copa miniatura de alimentación por gravedad de aluminio. s�#APACIDAD�DE���OZ������CC

s�#OPA�MINIATURA�DE�ALIMENTACIØN�POR�GRAVEDAD�DE�ALUMINIO�

s�)NCLUYE�ADAPTADOR�PARA�UTILIZAR�EN�LAS�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�

DE�ALIMENTACIØN�POR�GRAVEDAD�CON�SISTEMA�(6,0�DE�

3NAP ON®�Y�EN�LA�PISTOLA�PARA�ROCIAR�ALIMENTADA�POR�

GRAVEDAD�"&���!�SIN�SISTEMA�(6,0BF7505

BF503

Unidades de control/filtros de aireBF521A Unidad de control de aire. s��)NCLUYE�REGULADOR�QUE�CUENTA�CON�MANØMETRO�INVERTIDO�DE�����PSI�Y�LLAVE�DE�

ADMISIØN�DE�AIRE

s�$OS�SALIDAS�REGULADAS

s�5NA�SALIDA�PRINCIPAL�FILTRADA

s�%NTRADA�DE�AIRE�������.04��H���#APACIDAD�DEL�FILTRO�����#&-�

s�#APACIDAD�DEL�REGULADOR�����#&-

BF520A Filtro de aire. s�%LEMENTO�DE�FILTRO�DEL�TIPO�BORDE�REUTILIZABLE�DE���MICRONES

s�-UY�EFECTIVO�PARA�ELIMINAR�AGUA��ACEITE�Y�OTRO�TIPO�DE�CONTAMINACIØN

s�%NTRADA�DE�AIRE�������.04�3ALIDAS�DE�AIRE�������.04�Y������.04��TAPADAS��

#APACIDAD�DEL�FILTRO�����#&-

BF530A Filtro de aire. s�%LEMENTO�DE�FILTRO�DEL�TIPO�BORDE�REUTILIZABLE�DE���MICRONES

s�-UY�EFECTIVO�PARA�ELIMINAR�AGUA��ACEITE�Y�OTRO�TIPO�DE�CONTAMINACIØN

s��%NTRADA�DE�AIRE�������.04�3ALIDA�DE�AIRE��$OS�SALIDAS�DE������.04�#apacidad DE�FILTRO������#&-

BF540A Filtro de aire mecánico. s�0ORTÉTIL��FÉCIL�MONTAJE�EN�CUALQUIER�LUGAR

s�$ISE×ADO�PARA�UN�MONTAJE�FÉCIL�CON�ACOPLES�RÉPIDOS

s��%NTRADA�DE�AIRE�������.04�3ALIDAS�DE�AIRE�������.04�Y������.04��TAPADAS��

#APACIDAD�DEL�FILTRO�����#&-

BF521A BF520A BF540A

Válvulas/reguladores de aireBF525 Regulador de presión de aire. s�$OS�SALIDAS�REGULADAS

s�)NCLUYE�MANØMETRO�DE�AIRE�DE�����PSI�Y�CONEXIØN�NEUMÉTICA�DE������.04��M�

s�#APACIDAD�����#&-

BF555 Válvula de ajuste de aire (con manómetro). s�$ISE×ADA�PARA�UTILIZAR�CON�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�CON�SISTEMA�(6,0

s�)NCLUYE�UN�MANØMETRO�DE�����PSI�

s�%NTRADA�DE�AIRE�������.04��M��3ALIDA�DE�AIRE�������.04��H���TUERCA�GIRATORIA

BF550 Válvula de ajuste de aire. s�6ÉLVULA�AHUSADA�DE�PRECISIØN

s�3E�ABRE�Y�CIERRA�TOTALMENTE�CON�APROXIMADAMENTE���VUELTAS��AJUSTABLE�INFINITAMENTE�

s�0ERILLA�GRANDE�Y�DE�FÉCIL�MANEJO

s�%NTRADA�DE�AIRE�������.04��M��3ALIDA�DE�AIRE�������.04��H���TUERCA�GIRATORIA

BF1210 Válvula de ajuste de aire “zona verde”. s�,EE�LA�PRESIØN�DE�ENTRADA�Y�LA�PRESIØN�DE�LA�TAPA�NEUMÉTICA

BF7000 Filtro alineado descartable. s�%L�FILTRO�DESCARTABLE�ELIMINA�CONTAMINANTES�QUE�SE�CONDENSAN�EN�LA�MANGUERA�DE�

AIRE�ENTRE�EL�FILTRO�MONTADO�EN�LA�PARED�Y�LA�PISTOLA�PARA�ROCIAR

s�2EDUCE�DEFECTOS�DE�PINTURA

s�&ÉCIL�DE�INSTALAR���

s�*UEGO�DE���FILTROS

BF525 BF555

BF550 BF7000BF1210

BF530A

Reguladores de presión de aireBF1400 Regulador de presión de aire. s�$IAFRAGMA�DE�AUTOLIBERACIØN

s�-ÉXIMA�PRESIØN�DE�ENTRADA�����PSI

s�,A�PRESIØN�DE�LA�COPA�ESTÉ�CONTROLADA�DE���A����PSI

s�-ANØMETRO�DE�PRESIØN�DE�AIRE�DE���A����PSI

BF1410 Regulador de presión de aire. s��2EGULADOR�PEQUE×O��LIVIANO�CON�DIAFRAGMA�QUE�SE�ADJUNTA�A�CUALQUIER�PISTOLA�

PARA�ROCIAR��INCLUYE�MODELOS�(6,0�PARA�UNA�PRECISA�REGULACIØN�DE�LA�PRESIØN�

DEL�AIRE

s�#ONFIGURACIØN�PARA�EMPUJAR�EXTRAER�LA�PRESIØN�DE�TRABA

s�4IENE�MANØMETRO�FÉCIL�DE�LEER�DE���A�����PSI

s�#APACIDAD�DE����#&-������3#&-�;����,�-).�=

YA999 Separador de aire/agua. s�3EPARA�EL�AGUA�DEL�AIRE�COMPRIMIDO

s�)NCLUYE�VÉLVULA�DE�DRENAJE�P�DRENAJES�PERIØDICOS

s��������DE�LARGO���������DE�DIÉMETRO

BF1400 YA999BF1410

Page 166: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools590

ROCIADO DE PINTURA

Accesorios para pistolas de rociado

Conectores de manguera de alto volumenAHCC90C Acoplador rápido. s�!COPLADOR�RÉPIDO�HEMBRA�DE������DE�ALTO�VOLUMENs�$ISE×ADO�PARA�PROPORCIONAR�ALTOS�VOLÞMENES�DE�AIRE�A�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�Y�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICASAHCC91C Acoplador rápido.s�!COPLADOR�RÉPIDO�MACHO�DE������DE�ALTO�VOLUMENs��$ISE×ADO�PARA�PROPORCIONAR�ALTOS�VOLÞMENES�DE�AIRE�A�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�Y�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICASAHCCP90C Boquilla.s�"OQUILLA�HEMBRA�DE������DE�CONEXIØN�RÉPIDAs��$ISE×ADO�PARA�PROPORCIONAR�ALTOS�VOLÞMENES�DE�AIRE�A�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�Y�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICASAHCCP97C Adaptador para llave de impacto.s��5TILIZAR�CON�EL�ACOPLADOR�DE�FLUJO�ALTO�!(##��#�PARA�MEJORAR�EL�RENDIMIENTO�A�BAJA�PRESIØN�DE�LAS�LLAVES�DE�IMPACTO�CON�CUADRO�DE������Y�OTRAS�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICAS�CON�ALTO�CONSUMO�DE�AIRE

AHCCP90CAHCC90C

Ganchos/soportes de pistolas para rociarMRB20 Gancho magnético para pistola de pintura. s�.O�NECESITARÉ�HACER�ORIFICIOS�EN�LA�CABINA�DE�PINTURA����PARA�COLGAR�SU�PISTOLA�DE�PINTURAs�����LB�DE�FUERZA�MAGNÏTICABF9893 Soporte de pistola para rociar. s��%L�SOPORTE�PUEDE�SOSTENER�HASTA�TRES�PISTOLAS�PARA�ROCIAR�DE�ALIMENTACIØN�POR�GRAVEDAD�AL�MISMO�TIEMPO�PARA�LA�RECARGAs�3OSTÏN�DE�COLADOR�AJUSTABLEs�#ONSTRUCCIØN�DE�ACERO

MRB20

BF9893

BF180B Compresor de aire. s��#OMPRESOR�PORTÉTIL�TIPO�DIAFRAGMA�SIN�ACEITE�DE������(0�CON�PURGA�INTERNAs�#OMPACTO��LIVIANO�Y�SILENCIOSOs�0RESIØN�DE�TRABAJO�MÉXIMA�DE����PSI�����6�����(Z������!

BF180B

BF360 Juego de atomizadores. s��$EPØSITO�DE�PINTURA�ROTATORIO�QUE�PERMITE�LA�ALIMENTACIØN�POR�GRAVEDAD�O�DESDE�EL�FONDOs��$ISE×ADO�PARA�USAR�PUNTA�DE�UN�SOLO�TAMA×O��REGULADOR�Y�AGUJA�PARA�APLICACIØN�DE�CUALQUIER�MEDIO�ADECUADAMENTE�REDUCIDO�QUE�INCLUYE�ACRÓLICOS��AGUADA��TINTAS��TINTURAS��ESMALTES��LACAS�Y�COLORANTESs��)NCLUYE��ATOMIZADOR�����FRASCOS�DE���OZ�����FRASCO�DE�����OZ��MANGUERA�TRENZADA�DE��g��AGUJA�Y�BOQUILLA�ADICIONAL�MÉS�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO�PLÉSTICA�CON�REVESTIMIENTO�DE�ESPUMA

BF175TA Juego de atomizadores. s�!TOMIZADOR�DE�DOBLE�ACCIØN�DE�MEZCLA�INTERNA��ALIMENTADO�DESDE�EL�FONDOs�%LECCIØN�DE�AGUJAS�CABEZAS�FINAS��MEDIAS�O�PESADASs��2OCÓA�UNA�VARIEDAD�DE�ACRÓLICOS�REDUCIDOS��ESMALTES��LACAS��BARNIZ�Y�PINTURAS�PREPARADAS�PARA�ATOMIZADORESs��)NCLUYE��ATOMIZADOR��FRASCOS�DE�MEZCLA��MANGUERA�DE�AIRE��COPA�DE�COLOR��GANCHO�PARA�COLGAR��BOQUILLA�ADICIONAL��REGULADOR�DE�ATOMIZACIØN��AGUJA�Y�MANUAL�DE�INSTRUCCIONES�EN�UNA�CAJA�DE�ALMACENAMIENTO

BF170A Juego de atomizadores. s�!TOMIZADOR�DE�DOBLE�ACCIØN�DE�MEZCLA�INTERNA��ALIMENTADO�DESDE�EL�FONDOs��#ON�EL�DISE×O�ÞNICO�DE�AGUJA�BOQUILLA�PUEDE�ROCIAR�UNA�VARIEDAD�DE�ACRÓLICOS�REDUCIDOS��ESMALTES��LACAS��BARNICES�Y�PINTURAS�PREPARADAS�PARA�ATOMIZADORESs�%XCELENTE�ELECCIØN�PARA�APLICACIONES�MÞLTIPLESs��)NCLUYE��ATOMIZADOR��FRASCOS�DE�MEZCLA��MANGUERA�DE�AIRE��COPA�DE�COLOR��GANCHO�PARA�COLGAR��AGUJA�ADICIONAL�Y�MANUAL�DE�INSTRUCCIONES

BF171 Juego de atomizadores. s�!TOMIZADOR�DE�ACCIØN�ÞNICA��MEZCLA�EXTERNA��ALIMENTADO�DESDE�EL�FONDOs��-EZCLA�DE�AIRE�Y�PINTURA�FUERA�DEL�ATOMIZADOR��LO�QUE�CREA�UN�PATRØN�DE�PUNTOS�MÉS�AMPLIO�Y�GRUESO�AL�MISMO�TIEMPO�QUE�PROVEE�UN�MAYOR�VOLUMEN�DE�ROCIADOs�0ARA�CAPAS�DE�BASE��PROYECTOS�DE�RETOQUE�Y�PINTURA�DE�AUTOMØVILESs��2OCÓA�MATERIALES�DE�MÉS�ALTA�VISCOSIDAD��COMO�BARNICES��TINTURAS��ESMALTES�Y�LACASs�)NCLUYE��ATOMIZADOR��FRASCOS�DE�MEZCLA��MANGUERA�DE�AIRE�E�INSTRUCCIONES

BF105 Juego de atomizadores de alimentación por gravedad. s�)DEAL�PARA�ARTE�GRÉFICA�E�ILUSTRACIONES�DE�AUTOMØVILESs��!TOMIZADOR�DE�DOBLE�ACCIØN�DE�MEZCLA�INTERNA��ALIMENTADO�POR�GRAVEDAD�PARA�OBTENER�RESULTADOS�PROFESIONALESs�$ESEMPE×O�PERFECTO�PARA�DETALLES�PEQUE×OSs�#ONFIGURACIØN�DE�AGUJA�Y�PUNTA�ÞNICASs�#OPA�DE�COLOR�MONTADA�PERMANENTEMENTE�DE�����OZs�2OCÓA�CUALQUIER�PINTURA�REDUCIDA�DE�MANERA�CORRECTAs�&UNCIONA�CON�BAJA�PRESIØNs����A����PSIs��#UENTA�CON�LAS�OPCIONES�DE�UNA�AGUJA��UN�REGULADOR�Y�UNA�BOQUILLA�PARA�CREAR�UN�ROCÓO�MÉS�LIVIANOs�%QUILIBRADA�ERGONØMICAMENTE�DURANTE�HORAS�PARA�REALIZAR�UN�ROCIADO�CØMODO

Atomizador

BF175TA

BF360

BF170A

BF171

BF105

Page 167: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

591ADVERTENCIA

r�.O�DIRIJA�LA�CORRIENTE�DE�AIRE�O�L«QUIDO�HACIA�EL�CUERPOr�5SE�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADASr�.O�EXPONGA�EL�SOLVENTE�A�LLAMAS��CHISPAS�O�A�OTRAS�FUENTES�DE�IGNICI¥Nr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

ROCIADO DE PINTURA/SISTEMAS DE CHORRO ABRASIVOLimpiadores para pistolas de pintura

Limpiador para pistolas de pintura estilo gabinetePGC500A Limpiador p/pistolas de pintura. s�,IMPIA�LAS�PISTOLAS�DE�PINTURA�EN�MENOS�DE���MINUTOSs�#UMPLE�CON�LA�NORMA������DE�CALIDAD�DE�AIRE�3#!1-$s�)NTERRUPTOR�DE�SEGURIDAD�DE�AIRE�EN�LA�TAPAs��4IENE�UN�MOTOR�NEUMÉTICO�CON�ASPAS�GIRATORIAS�DE��GRAN�TORQUE�QUE�SOLO�REQUIERE���#&-�A����PSIs�)NCLUYE�REGULADOR�Y�MANØMETROs��5NA�BOMBA�DE�ACCIONAMIENTO�MAGNÏTICO�SIN�SELLOS�SE��DESGASTEN�O�QUE�SE�DEBAN�CAMBIAR�SUMINISTRA�UNA��PODEROSA�ACCIØN�DE�LIMPIEZAs�2OCÓA�SOLVENTE�A����PSI�s��2EDUCE�EL�CONSUMO�DE�SOLVENTE�A��������-IDE�����DE�AL�������DE�L��Y�����DE�AN��EN�LA�PARTE�SUPERIOR

PGC500A

Cepillos para limpiar pistolas de pinturas (Blue-Point®)YA7327 Cepillo para limpiar pistolas de pintura (juego de 5). �s�0ARA�PISTOLAS�DE�PINTURA�PARA��EXTERIORES�s��3E�PUEDE�UTILIZAR�CON�TODOS�LOS�SOLVENTES�DE�LIMPIEZA�MÉS�COMUNES��NO�LO�UTILICE�CON�SOLVENTES�MARCADOS�COMO�hCORROSIVOSvs�#ERDAS�DE�NYLONs��������,YA7329 Cepillo para limpiar pistolas de pinturas (juego de 5). �s�3IMILAR�A�9!�����PERO�ESTÉ�DISE×ADO�PARA�PISTOLAS�DE�PINTURA�DE��BOQUILLA�PARA�FLUIDOS�s��������,BFCB101 Juego de cepillos para limpiar pistolas de pintura. s�*UEGO�DE�PISTOLA�PARA�ROCIAR�DE�USO�GENERALs��)NCLUYE�UN�JUEGO�DE�AGUJAS�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE���PIEZAS�C�EMPU×���JUEGO�DE�CEPILLOS�TORCIDOS�MINIATURA�DE�PRECISIØN�DE���PIEZAS��CEPILLO�DE�TUBO�DE�CAMIONETA�DE�����������DE�LARGO��CEPILLO�DE�CERDAS�DE�NILØN�DE��������CEPILLO�DE�INTERIOR�DE�CARROCERÓA�DE�NILØN�DE�������CEPILLO�DE�CARROCERÓA�EXTERNA�C�CERDAS�DE�NILØN�Y�CEPILLO�(6,0�DE�NILØN�DE�����

YA7327

Gabinete para almacenar poductos inflamablesEQFSC45M Gabinete para almacenar productos inflamables. s��!LMACENE�LOS�LÓQUIDOS�VOLÉTILES�COMO�LAS�PINTURAS��SOLVENTES��ALCOHOLES��ACETONA��GASOLINA�Y�OTROS�PRODUCTOS�QUÓMICOSs��0AREDES�DE�CALIBRE����CON�PAREDES�DE�AIRE�DE�����#APACIDAD�DE����GALONES�CON�CONTENEDOR�PARA�DERRAMES�DE���GALONESs�#ANALES�C�HORQUETAS�DE�ELEVACIØN�REMOVIBLE�P�MOVER�Y�UBICAR�EL�GABINETE�CON�COMODIDADs�#UMPLE�CON�/3(!�.� ���#&2�������EL�CØDIGO�.&0!�.� ����Y�EL�CØDIGO�5&#�.� ���s�%L�CONTENEDOR�DE�DERRAME�EXCEDE�LOS���GALONES�REQUERIDOS�POR�%0!

BFCB101

EQFSC45M

Especificaciones EQFSC45M

Alto exterior 65"

Ancho exterior 43"

Profundidad externa

18"

Alto interior 60"

Ancho interior 40"

Profundidad interna

15"

Sistemas de chorro a presión portátilesSistemas de chorro a presión portátiles neumáticos YA441 Sistema de chorro a presión. s��0ARA�TRABAJOS�DE�LIMPIEZA�EN�ÉREAS�DE�GRAN�SUPERFICIEs��,IMPIA�UNA�VARIEDAD�DE�MATERIALES�COMO�HORMIGØN�ARMADO���PIEDRA��LADRILLOS�Y�ACEROs��,A�UNIDAD�TIENE�UN�PRÉCTICO�CONTROL�REMOTO�QUE�SE�APAGA��EN�LA�EMPU×ADURA�DE�LA�BOQUILLAs��,AS�RUEDAS�BRINDAN�MOVILIDAD�EN�EL�LUGAR�DE�TRABAJOs��-ANGUERA�DE���g�DE�LARGO�CON�BOQUILLA�DE�����s��#APACIDAD������LB�DE�ABRASIVOSs�2EQUIERE����#&-�A�����PSIYA448 Sistema de chorro de presión.s��0ARA�TRABAJOS�DE�LIMPIEZA�DONDE�SE�REQUIERE�UNA�MÓNIMA��CAPACIDAD�DE�MEDIOSs��,IMPIA�UNA�VARIEDAD�DE�MATERIALES�COMO�HORMIGØN��ARMADO��PIEDRA��LADRILLOS�Y�ACEROs��,OS�MEDIOS�SON�CONTROLADOS�POR�LA�VÉLVULA�DE�BOLA�DE��ACERO�INOXIDABLE�DE�LA�EMPU×ADURA�DE�LA�BOQUILLAs��#APACIDAD�����LB�DE�ABRASIVOS�s��2EQUIERE����#&-�A�����PSI�s�-ANGUERA�DE��g�DE�LARGO�CON�BOQUILLA�DE������

YA448

YA441

Sistemas de chorro a presión portátiles alimentados por gravedadYA432 Sistema de arenado por sifón alimentado por gravedad.�s��%L�DISE×O�PORTÉTIL�ES�IDEAL�PARA�LIMPIAR�PUNTOS��ESPECÓFICOS�O�REALIZAR�TRABAJOS�MÉS�GRANDES��RÉPIDAMENTE�COMO�RESTAURACIONES�DE��CARROCERÓA�O�ARMAZØNs��#APACIDAD�����LB�DE�ABRASIVOSs�-ANGUERA�DE���g�DE�LARGO�CON�BOQUILLA�DE������s��2EQUIERE����O����#&-�A�����PSI��

YA432

YA449A Sistema de chorro de presión (No se muestra imagen).s��,IMPIA�UNA�VARIEDAD�DE�MATERIALES�COMO�HORMIGØN�ARMADO��PIEDRA���LADRILLOS�Y�ACEROs��,OS�MEDIOS�SON�CONTROLADOS�POR�LA�VÉLVULA�DE�BOLA�DE�ACERO�INOXIDABLE�DE�LA�EMPU×ADURA�DE�LA�BOQUILLAs��#APACIDAD������LB�DE�ABRASIVOS�s��2EQUIERE����#&-�A�����PSIs�-ANGUERA�DE���g�DE�LARGO�CON�BOQUILLA�DE�����

Page 168: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools592

Sistemas de chorro abrasivo tipo gabinete

SISTEMAS DE CHORRO ABRASIVO

SOPORTE TÉCNICO

1-800-253-3661

Los sistemas de chorro abrasivo Snap-on® limpian de manera efectiva las partes metálicas hasta llegar al propio sustrato. Las aplicaciones varían desde automotrices, de fabricación y restauración hasta talleres de herramientas y teñido, reparaciones de barcos y restauraciones de motores eléctricos. Los tamaños de los gabinetes varían de sistemas alimentados por presión de tamaño mediano a grande.

YA3825

Gabinete de chorro tipo conchas��Posee una tapa tipo concha para ayudar a cargar piezas pesadas

s��Puerta lateral para cargar piezas más pequeñas

s��Pistola a chorro de salida variable con control estilo gatillo

s� Sistema de recolección de polvo de 135 CFM de alta eficiencia

- Le proporciona al usuario una excelente visibilidad durante el chorro

- Separa el polvo de medios utilizables y minimiza los desechos

- Menor ruido

s� Rejilla de acero para servicio pesado en área de trabajo para piezas más pesadas

s� Luces fluoroscentes dobles en el área de trabajo para mayor visibilidad

s� Incluye 25 lb de abrasivo de perla de vidrio

YA3825 YA3423 YA3626* YA4826P YA3220*

Dimensiones internas, pulgadas

16 a 24 de al. x 37 1/2 de an. x 26 de prof.

11 a 21 de al. x 32 de an. x 21 1/4 de prof.

23 de al. x 35 1/2 de an. x 23 1/2 de prof.

14 a 23 de al. x 48 de an. x 24 de prof.

8 a 16 de al. x 30 de an. x 20 de prof.

Dimensiones de puerta interior, pulgadas

12 de al. x 17 1/2 de prof. — 12 de al. x 18 de an. 13 de al. x 19 de an. —

Dimensiones abertura superior, pulgadas

20 de al. x 37 1/2 de prof. 16 de al. x 34 de an. 14 de al. x 37 de an. 24 de al. x 48 de an. 11 de al. x 28 de an.

Dimensiones totales, pulgadas

70 de al. x 38 de an. x 26 de prof.

65 de al. x 36 de an. x 24 de prof.

58 de al. x 36 de an. x 24 de prof.

60 de al. x 52 de an. x 25 de prof.

28 de al. x 32 de an. x 20 de prof.

Tamaño de recolección de polvo en CFM

135 135 100 135 **

Suministro de aire requerido

18 CFM a 100 psi 18 CFM a 100 psi 18 CFM a 100 psi 45 CFM a 100 psi 18 CFM a 100 psi

Requerimientos eléctricos

120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 50/60 Hz 120 V CA, 50/60 Hz 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz

Modelos europeos YAH3825EUR † YAH3423EUR † — — —

NOTA: el modelo europeo es de 230 V CA, 50/60 Hz, 1 fase. **Recolector de polvo opcional YAD3976, YA3220-1 soporte opcional también disponible*Blue-Point®

YA3423 YA3626 YA4826P YA3220

SOPORTE TÉCNICO

1-800-253-3661

Page 169: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

593ADVERTENCIA

r�5SE�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

SISTEMAS DE CHORRO ABRASIVO

4IPO�GABINETE

Pistolas de chorro de arena al vacíoYA428A Pistolas de chorro de arena al vacío. s� Elimina el óxido, la suciedad y la pintura rápidamentes� Posee un sistema de recuperación al vacío en la boquilla de chorro para

eliminar la suciedads�,OS�MATERIALES�SE�RECICLAN�PARA�UN�USO�CONTINUOs� El polvo se almacena en un recipiente para desechar fácilmentes� ,AS�RUEDAS�Y�COJINETES�OFRECEN�FÉCIL�MOVILIDADs� Sistema de recuperación al vacío de 90 CFMs� Mide 49" x 18" x 18 1/2" s� Requiere 14 CFM a 100 psi y 120 V CA 60 Hzs� Modelo europeo: YAH428AEUR 230 V CA 50/60 Hz

YA428A

Pistolas pequeñas de chorro de arenaPSB500AR Pistola para arenado portátil.s�0ARA�LIMPIAR�ÉREAS�PEQUE×AS�RÉPIDAMENTEs�#ONSTRUCCIØN�LIVIANA�DE�ALUMINIOs��"ASE�PLANA�PARA�QUE�QUEDE�PARADA�CUANDO�NO�

se la utilizaCapacidad media de 4 lbs�2EQUIERE���A����#&-�A�����PSIPSB100R Pistola de chorro rápido. s�0ARA�LIMPIAR�ÉREAS�PEQUE×AS�RÉPIDAMENTEs��#ONTENEDOR�SUPERIOR�DE�MEDIOS�CON�

alimentación por gravedads��0OSEE�UNA�VÉLVULA�DE�FLUJO�DE�MATERIAL�AJUSTABLEs�,A�PRESIØN�DE�OPERACIØN�ES�DE����A�����PSIs�2EQUIERE����#&-�A�����PSIPSB2020 Sistema de recuperación de pistola de un solo punto. s��Convierte las pistolas de chorro de arena DE�VELOCIDAD�DE�LA�SERIE�03"����EN� pistolas de un solo punto c/sistemas de recuperación

YA435 Gabinete de chorro abrasivo. s� Incluye una puerta a la derecha para piezas PEQUE×AS�Y�UNA�PUERTA�FRONTAL�GRANDE�PARA�LAS�PIEZAS�DE�MAYOR�TAMA×Os� Pistola a chorro de salida variable con

control estilo gatillo

YA437YA435

Pistolas de chorro de arena

YA437 Gabinete de chorro abrasivo grande con control con pedal. s� Posee una plataforma para ayudar a limpiar fácilmente

piezas más grandes y múltipless� ,AS�PUERTAS�DERECHAS�E�IZQUIERDAS�PERMITEN�ACCEDER�

a la plataformas� El control con pedal para el suministro de medios

disminuye el cansancio del operario

Pieza N.ºDimensiones internas,

pulgadasTamaño de recolector de

polvo, CFM

Dimensiones de puerta lateral,

pulgadas

Dimensiones abertura superior, pulgadas

Dimensiones totales, pulgadasSuministro de aire

requeridoRequerimientos

eléctricosModeloseuropeos

YA4224 29 de al. x 41 de an. x 23 de prof. 135 17 de al. x 18 de an. 12 de al. x 39 1/2 de prof. 73 de al. x 43 de an. x 24 de prof. 25 CFM a 100 psi 120 V CA, 60 Hz YAH4224EUR †

YA435 15 a 23 de al. x 40 de an. x 26 de prof. 270 13 de al. x 17 de an. 39 x 24 66 de al. x 40 de an. x 27 de prof. 18 CFM a 100 psi 120 V CA, 60 Hz YAH435-EUR †

YA437 33 de al. x 42 1/2 de an. x 44 de prof. 405 35 de al. x 42 de an. — 78 de al. x 44 de an. x 44 de prof. 25 CFM a 100 psi 120 V CA, 60 Hz YAH437-EUR †

NOTA: el modelo europeo es de 230 V CA, 50/60 Hz, 1 fase.

SOPORTE TÉCNICO

1-800-253-3661

YA4224

YA4224 Gabinete de chorro abrasivo grande con control con pedal. s� Incluye una puerta a la derecha para piezas PEQUE×AS�Y�UNA�TAPA�DE�ABERTURA�EN�LA�PARTE�SUPERIOR�PARA�LAS�PIEZAS�DE�MAYOR�TAMA×Os� El control con pedal para el suministro de

medios disminuye el cansancio del operario

Gabinetes de chorro de estilo industrials� El sistema de recolección de polvo le proporciona al usuario una excelente visibilidad y posee bolsas polisatinadas para capturar el polvo y la suciedads� ,UCES�FLUOROSCENTES�DOBLES�EN�EL�ÉREA�DE�TRABAJO�PARA�MAYOR�VISIBILIDADs� 2EJILLA�DE�ACERO�PARA�SERVICIO�PESADO�EN�ÉREA�DE�TRABAJO�PARA�SOPORTAR�PIEZAS�MÉS�PESADAS

PSB100R

PSB2020

PSB500AR

Page 170: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools594

Accesorios para arenado

SISTEMAS DE CHORRO ABRASIVO/PRENSAS DE BANCO

YAD4003

Cascos/cubiertasYA414 Cubierta de tejido de algodón. s��La tapa de tope protege la cabeza, el rostro y el cuello

del polvos��0ROTECTOR�DE�SERVICIO�LIVIANO�PARA�USAR�EN�ÉREAS�BIEN�

VENTILADAS

YA414

Accesorios de sistema de chorro

Pieza N.º Boquilla Chorros de aire Pistola a chorro Guantes de chorroReemplazo de película

para ventanas Filtro de reemplazo

YA3626 YAD105 YAD104 YAD100A YAD007A YAD20061 YADV723A

YA4826P YAD2304 — — YAD007A YAD20061 YADV723A

YA3825 YAD105 YAD104 YAD100A YAD007A YAD20061 YAD714

YA4224 YAD10104A YAD10105A YAD10102A YAD007A YAD20061 YAD674

YA3423 YAD105 YAD104 YAD100A YAD007A YAD20061 YAD714

YA435 YAD115 YAD104 YAD100A YAD007A YAD20061 YAD019

YA437 YAD10104A YAD10105A YAD10102A YAD007A YAD20061 YAD018

YA3220 YAD105 YAD104 YAD100A YAD007A YAD20061 N/D

Prensas de banco (Blue-Point®)s�"LOQUES�DE�ACERO�DE�UNA�SOLA�PIEZA�PARA�MAYOR�CAPACIDAD�DE�CARGA

s�9UNQUE�EXTENDIDO

s�0UNTOS�DE�LUBRICACIØN�PARA�MANTENIMIENTO

s�"ASE�GIRATORIA�OPCIONAL

s� 2ANGO�DE�CAPACIDAD�DE�����A���T�EN�LA�ABERTURA�MÉXIMA

s� 3OPORTE�DE�MÏNSULA�REFORZADO

s�-ORDAZAS�INTERCAMBIABLES

s�0OLVO�DE�DIAMANTE�PARA�UN�MEJOR�AGARRE

s�&ABRICADA�CON�HIERRO�FUNDIDO�DE�SERVICIO�PESADO

s�!LINEACIØN�DE�MORDAZAS�PRECISA

s�(USILLO�DE�ROSCA�ENROLLADO�PARA�UBICAR�Y�AJUSTAR�PIEZAS�CON�FACILIDAD

s�(USILLO�PROTEGIDO

BLPMV4 Prensa de banco. Mordazas de 4". BLPMV5 Prensa de banco. Mordazas de 5". BLPMV6 Prensa de banco. Mordazas de 6".

BLPMV5

Prensas de banco

YAD100A YAD10102A YAD007A

AbrasivosYAD4000 Abrasivo de grano de acero. ,IMPIEZA�A�FONDO�Y�REMOCIØN�DE�ØXIDO�E�

INCRUSTACIONES��"ALDE�DE����LB�

YAD4003 Abrasivo de perdigón de acero. 0ARA�PICAR�Y�LIMPIAR�PIEZAS�FUNDIDAS�Y�

FORJADAS��"ALDE�DE����LB�

YA428-1 Abrasivo granate C. .O�SE�ROMPE�TAN�FÉCIL�COMO�LA�ARENA�DE�SÓLICE��0RODUCE�

MENOS�POLVO��"ALDE�DE����LB�

YA461A Abrasivo de perla de vidrio (grueso). �0ARA�ACABADOS�SATINADOS�GRUESOS�CON�

UNA�MÓNIMA�REMOCIØN�DE�SUPERFICIE��'RANO�GRUESO�DE����A�����BALDE�DE����LB�

YA462A Abrasivo de perla de vidrio (mediano). 0ARA�ACABADOS�SATINADOS�MEDIANOS�

CON�UNA�MÓNIMA�REMOCIØN�DE�SUPERFICIE��'RANO�MEDIANO�DE����A������BALDE�DE����LB�

YA463A Abrasivo de perla de vidrio (fino). 5SAR�P�ACABADO�SATINADO�FINO�C�MÓNIMA�

REMOCIØN�DE�SUPERFICIE��'RANO�FINO�DE�����A������BALDE�DE����LB�

YA466A Abrasivo de óxido de aluminio. �5N�ABRASIVO�RESISTENTE�QUE�SE�USA�P�REMOVER�

RÉPIDAMENTE�LA�OXIDACIØN�Y�LAS�REBABAS�EXCESIVAS��&ORMULA�CON�BAJO�NIVEL�DE�POLVO��"ALDE�DE����LB�

Page 171: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

595ADVERTENCIA

r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

PRENSAS DE BANCO

Prensas de banco

WV1560VIS

WV676

Prensas de banco de seguridad muy visibles

s��%STÉN�RECUBIERTAS�DE�COLOR�AMARILLO�MUY�VISIBLE��QUE�CUMPLE�CON�LA�NORMA�DE�COLOR�DE�SEGURIDAD�DE�/3(!�P�LA�LEGISLACIØN�.������������QUE�RIGE�LOS�PELIGROS�FÓSICOSs��%L�ACABADO�DE�CUBIERTA�DE�POLVO�RESISTE�LOS�RAYONES�Y�LE�OTORGA�UN�ACABADO�DURADERO�Y�RESISTENTEs��,AS�EMPU×ADURAS�Y�TRABAS�ESTÉN�RECUBIERTAS�CON�ØXIDO�NEGRO�PARA�UNA�MAYOR�RESISTENCIA�A�LA�CORROSIØNs��,AS�UNIDADES�TIENEN�UN�DISE×O�EN�LÓNEA�RECTA�E�INCLUYEN�HUSO�Y�TUERCA��TUBO�DE�REEMPLAZO�Y�MORDAZAS�DE�PRENSA�DE�BANCO�SERRADASs�"ASE�GIRATORIA�DE�����

Prensas de banco para usos múltipless��,AS�PRENSAS�PARA�USOS�MÞLTIPLES�DE�SERVICIO�REGULAR��SE�PUEDEN�USAR�EN�DIFERENTES�APLICACIONES�DE�TALLERs��3E�CARACTERIZAN�POR�MORDAZAS�SERRADAS�REEMPLAZABLES��MORDAZAS�PARA�TUBOS�INCORPORADAS��BASE�GIRATORIA�Y�YUNQUE�GRANDE�PARA�REALIZAR�UNA�SERIE�DE�TAREAS

Prensas de banco mecánicas

s�0ARA�SERVICIO�GENERALES�Y�TALLERES�DE�MANTENIMIENTOs��-ORDAZAS�SUPERIORES�REVERSIBLES��REEMPLAZABLES��UNA�SERRADA��OTRA�LISA��MORDAZAS�PARA�TUBOS�INCORPORADAS��BASE�GIRATORIA�Y�YUNQUE�GRANDE

WV4044

WV1745

Prensas de banco de mecánico�

s�/PCIØN�DE�BASE�GIRATORIA�O�FIJAs�9UNQUE�GRANDE��CON�HUSILLO�Y�TUERCA�INCLUIDOSs�0IEZAS�DE�HIERRO�ALTAMENTE�DÞCTIL�CON�RESISTENCIA�PRINCIPAL�DE��������PSIs��,OS�MODELOS�GIRATORIOS�CUENTAN�C�BASE�ANTIDESLIZANTE�DE����ª��DIENTES�SERRADOS�Y�DOBLE�TRABA

WV400N

WV400S

Prensas para tubos y de bancos (Blue-Point®)�

s�9UNQUE�GRANDE��CON�HUSILLO�Y�TUERCA�INCLUIDOSs�0IEZAS�DE�HIERRO�ALTAMENTE�DÞCTIL�CON�RESISTENCIA�PRINCIPAL�DE��������PSIs��!CCESORIOS�PARA�MORDAZAS�DE�PRENSA�DE�ACERO�REEMPLAZABLE�Y�MORDAZAS�PARA�TUBOS�DE�ACERO�MAQUINADOSs�"ARRA�DESLIZANTE�DE�ALEACIØN�DE�ACERO

Prensas de banco forjadas (Blue-Point)�

s��,AS�MORDAZAS�REVERSIBLES�ENDURECIDAS�PUEDEN�INVERTIRSE�PARA�APLICACIONES��QUE�NO�DEJAN�MARCA�O�REEMPLAZARSE�CUANDO�ESTÉN�DESGASTADASs��,AS�UNIDADES�FORJADAS�DE�LA�COMPETENCIA�NO�OFRECEN�MORDAZAS�REEMPLAZABLESs��,A�BASE�GIRATORIA�DE����ª�INCREMENTA�LA�VERSATILIDAD�YA�QUE�LA�PRENSA�PUEDE�TRABARSE�EN�PRÉCTICAMENTE�CUALQUIER�POSICIØNs��,OS�TORNILLOS�DE�AJUSTE�DE�LA�MORDAZA�ASEGURAN�LA�ALINEACIØN�Y�PRECISIØN�CORRECTAS

WVE105RT

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Capacidad de tubo, pulgadas

WV1550VIS 5 5 1/41/4 - 2 1/2

WV1560VIS 6 5 3/41/4 - 3 1/2

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Capacidad de tubo, pulgadas

WVE104RT 4 3 15/161/4 - 3/4

WVE105RT 5 5 7/81/2 - 2 1/2

WVE106RT 6 7 7/81/2 - 3

WVE107RT 7 8 7/83/4 - 4

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Capacidad de tubo, pulgadas

Profundidad de garganta,

pulgadas

WV674* 4 1/2 3 3/41/8 - 2 2 5/8

WV675 5 1/2 4 3/41/8 - 2 3 7/16

WV676 6 1/2 5 3/41/8 - 2 1/2 3 11/16

WV656 6 6 1/8 - 3 4 1/4

WV648* 8 7 1/21/8 - 3 4 1/2

)NCLUYE�MORDAZAS�P�TUBOS�INCORPORADAS��ACCESORIOS�DE�MORDAZA�DE�PRENSA�DE�ACERO�REEMPLAZABLES��BASE�GIRATORIA�DE�TRABA�Y�FUNDICIØN�DE�CARROCERÓA�RESISTENTE�DE��������PSI�

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Capacidad de tubo, pulgadas

Profundidad de garganta,

pulgadas

Cobre Tapa de mordaza

WV1745 4 1/2 4 3 1/4 3 WV4044

WV1755 5 1/2 5 3/8 - 3 3 3/4 WV4045

WV1765 6 1/2 6 1/23/8 - 3 1/2 4 WV4046

WV1780A 8 7 1/8 - 3 1/2 4 3/4 WV4046

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Capacidad de tubo, pulgadas

Profundidad de garganta,

pulgadas

WVC0 3 1/2 4 1/8 - 2 1/2 4 1/2

WVC2 5 7 1/8 - 4 1/2 5 5/16

WVC3 6 9 3/8 - 6 6 5/8

Pieza N.ºAncho

mordaza, pulgadas

Abertura Máxima, pulgadas

Profundidad de garganta,

pulgadasBase

WV300N 3 4 3/4 2 5/8 Fija

WV400N 4 6 1/2 3 1/2 Fija

WV450N 4 1/2 7 1/2 4 Fija

WV500N 5 8 4 1/4 Fija

WV600N 6 10 5 1/2 Fija

WV800N 8 12 5 13/16 Fija

WV300S 3 4 3/4 2 5/8 Giratorios

WV350S 3 1/2 5 1/4 2 3/4 Giratorios

WV400S 4 6 1/2 3 1/2 Giratorios

WV450S 4 1/2 7 1/2 4 Giratorios

WV500S 5 8 4 1/4 Giratorios

WV600S 6 10 5 1/2 Giratorios

WV800S 8 12 5 13/16 Giratorios

Page 172: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools596

PRENSAS DE BANCO/BANCOS DE TRABAJO

Grampas C de servicio mediano s� Armazón de hierro ranurado de máxima resistencias� Tornillo de acero con roscas estándares completas y empuñaduras "T"

deslizabless� Yunque grande y almohadilla giratoria de acero p/garantizar una sujeción seguras�%STILO�GARGANTA�PROFUNDA

EQG245U5EQG2223K5

Mesas y bancos de trabajoEQG2223K5 Banco de trabajo de patas abiertas. s��Acero pesado de calibre 12 con patas troqueladas

soldadas en una sola pieza para brindar una resistencia superiors��)NCLUYE�CAJØN�DE�ALMACENAMIENTO�PARA�MONTAR�EN�

un extremo o en el centro del bancos��g�DE�AN��X�����DE�PROF��X���������DE�AL�

BPWORKBENCH Banco de trabajo de servicio pesado (Blue-Point®). s��Recubrimiento de polvo duradero completo en ESTANTE�INFERIOR�Y�SUPERIOR�s�0ESO�NETO������LBs�#APACIDAD�DE�PESO��������LBs�0ANEL�SUPERIOR��ACERO�CALIBRE���s�%STANTE�INFERIOR��ACERO�CALIBRE���s�3OPORTE�DE�ACERO��ACERO�CALIBRE���s�����������DE�AN��X���������DE�PROF��X����������DE�AL�

BPWORKBENCH

Pieza N.ºProfundidad de la

garganta, pulgadasCapacidad, pulgadas

Diámetro del huso, pulgadas

CL537A 4 3/4 2 1/2 5/16

CL546A 6 1/4 2 1/2 3/8

Bancos de trabajo

EQG245U5 Banco de trabajo con pedestal.s��&ABRICADO�CON�UNA�SUPERFICIE�SUPERIOR�PESADA�

de calibre 12 y una brida de respaldo integrals��%L�PEDESTAL�DE�CUATRO�CAJONES�ESTÉ�DISE×ADO�

con deslizadores de rieles para un deslizamiento suave y sin obstáculoss��g�DE�AN��X���������DE�PROF��X���������DE�AL�

WVF4

WVP4

WVR4

Pieza N.º Descripción Tamaño, pulgadas

Serie WVA. Las tapas ranuradas de aluminio sostienen piezas desparejas y circulares.

WVA4 Cara con aleación de aluminio 4

WVA5 Cara con aleación de aluminio 5

WVA6 Cara con aleación de aluminio 6

Serie WVF. Tapas con fibras laminadas termorresistentes que evitan la absorción de materiales externos.

WVF4 Cara de fibra 4

WVF5 Cara de fibra 5

WVF6 Cara de fibra 6

Serie WVP. Las tapas prismáticas tienen ranuras verticales y horizontales para marcar, realizar un punzado central, golpear suavemente y realizar cortes de rosca.

WVP4 Cara prismática 4

WVP5 Cara prismática 5

WVP6 Cara prismática 6

Serie WVR. Las tapas tienen cubiertas de goma.

WVR4 Cara de goma 4

WVR5 Cara de goma 5

WVR6 Cara de goma 6

WVA4

Grampas "C"

CL537A

Tapas de mordazas

Page 173: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

597ADVERTENCIA

r�!PLICACIONES�DE�PRENSA�DE�PANTALLA�O�PROTECTOR��r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

PRENSAS

0RENSAS�HIDR¶ULICAS�DE�PISO�Y�DE�BANCO

Prensas de piso de 50 t CG570BHY Prensas de piso de 50 t. Incluye: mecanismo de elevación de mesa, bastidor, pistón, bomba y bloques de trabajo. CG570BHY2S. CG570BHY con la bomba de dos etapas.

CG570BHY

Las prensas hidráulicas (de 50, 35, 20, 10 y 4 t) realizan una gran variedad de trabajos de prensado, enderezado y armado. Los pistones pueden deslizarse en cualquier dirección lateral. Los dos bloques de trabajo incluidos c/cada unidad están sostenidos por dos punzones extendidos en la parte inferior. Los rieles de trabajo pueden subirse o bajarse de a 7" en las unidades de 50 toneladas, de a 5" en las unidades de 35 toneladas, de a 3" en las unidades de 20 toneladas y de a 4" en las prensas de banco de 10 toneladas.

Prensas de piso de 35 t CG770HY Prensas de piso de 35 t. Incluye: mecanismo de elevación de mesa, bastidor, pistón, bomba y bloques de trabajo.CG770HY2S. CG770HY con la bomba de dos etapas.

CG170HY

Prensas de piso de 20 t CG473HY Prensas de piso de 20 t. Incluye: mecanismo de elevación de mesa, bastidor, pistón, bomba y bloques de trabajo. CG473HY2S. CG473HY con la bomba de dos etapas.CG470BHY. CG473HY sin el mecanismo de elevación de mesa.CG470BHY2S. CG470BHY con la bomba de dos etapas.

Prensas de banco de 10 t CG170HY Prensas de banco de 10 t. Incluye: bastidor, pistón, bomba y bloques de trabajo.

Prensas de banco de 4 t CG105HY Prensas de banco de 4 t.Incluye: bastidor, pistón y bomba.

CG105HY

CG473HYCG770HY

Page 174: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools598

PRENSAS

Prensas hidráulicas de piso y de banco

CG173 Juego de placas escalonadas.5 piezas. Incluye (componentes descriptos en la tabla de la derecha):CG173-1 CG173-4CG173-2 CG173-5CG173-3CG471A Juego de placas escalonadas.13 piezas. Incluye (componentes descriptos en la tabla de la derecha):CG471-5 CG471-9 CG471-12 CG471-15CG471-6 CG471-10 CG471-13 CG471-16CG471-7 CG471-11 CG471-14 CG471-17CG471-8

Pieza N.ºAltura total,

pulgadas

Área de la base,pies

Ancho del

área de trabajo,

pulgadas

Viga lateral

Riel de cabezal

Riel de trabajo (mín.) (máx.)

Bloque "V"

Adaptador en “V” de

tornillos de presión

Juego de placas

escalonadas

Mecanismo de elevación

de mesaPiezaN.º

Tamaño,pulgadas

50 t

CG570BHY 72 3 x 3 1/2 36 8 10 10 3 3/4 39 1/4 CG471-2 (2) — CG471A Incluida CG550-13 1

CG570BHY2S — — — — — — — — — — — — CG550-14 1 1/2

35 t

CG770HY 69 2 1/2 x 3 28 5 10 10 2 1/4 40 7/8 CG471-2 (2) — CG471A Incluida CG770-1 7/8

CG770HY2S — — — — — — — — — — — — CG770-2 1 1/8

20 t

CG473HY 60 2 x 3 20 1/2 5 5 5 4 39 3/4 CG471-2 (2) CG471-1 (2) CG471A Incluida CG471-3 1/2

CG473HY2S — — — — — — — — — — — — CG471-4 3/4

CG470BHY 60 2 x 3 20 1/2 5 5 5 4 39 3/4 CG471-2 (2) CG471-1 (2) CG471A CG472 CG471-3 1/2

CG470BHY2S — — — — — — — — — — — — CG471-4 3/4

10 t

CG170HY 32 1/2 1 x 2 18 3 4 4 3 1/4 19 1/4CG170-14 (2)

CG170-15 CG173 — CG170-16 3/8

— — — — — — — — — — — — — CG170-17 3/4

4 t

CG105HY 18 11 x 6 9 2 2 2 4 12 — CG105-7 — — — —

Ancho de canal, pulgadas Distancia de trabajo, pulgadas

Adaptador tipo nariz de toro

CG100

Especificaciones Diámetro, pulgadas

Dimensiones 18" de alto, 11 1/8" de ancho

Presión, ton. 3

Tamaño de base 11 1/8 x 6 1/8"

Capacidad vertical 12 3/4"

Ancho libre 9"

Ancho entre abrazaderas de trabajo

9"

Golpe del eje de presión 9" (cuando se agrega el punzón)

Accesorios opcionales para CG100: Los adaptadores del juego de colocación de bujes A57Q se pueden usar con el adaptador con cuadro redondo CG100-16 de 5/16". El separador de cojinetes CJ951 cabe perfectamente entre las abrazaderas de la superficie de trabajo.

Prensa de eje de 3 toneladasCG100. Armazón de perfil de acero de 2". Se atornilla a la mesa de trabajo. El engranaje multiplica la presión de la empuñadura hasta una fuerza máxima de 3 ton. El juego incluye armazón de prensa de eje, punzón p/uso general CG100-14, bloque de trabajo CG100-15 y adaptador CG100-16 p/transformar el cuadro de 1/2" en cuadro redondo de 5/16".

Placas escalonadas

CG471-9

Placas escalonadasPieza N.º Diámetro, pulgadas Pieza N.º Diámetro, pulgadas

CG173-1 5/8 y 1 CG471-9 1 3/4 y 2 3/16

CG173-2 3/4 y 1 1/8 CG471-10 1 7/8 y 2 5/16

CG173-3 7/8 y 1 1/4 CG471-11 2 y 2 7/16

CG173-4 1 y 1 3/8 CG471-12 2 1/8 y 2 5/8

CG173-5 1 1/8 y 1 1/2 CG471-13 2 1/4 y 2 3/4

CG471-5 1 1/4 y 1 5/8 CG471-14 2 3/8 y 2 7/8

CG471-6 1 3/8 y 1 3/4 CG471-15 2 1/2 y 3

CG471-7 1 1/2 y 1 7/8 CG471-16 2 3/4 y 3 1/4

CG471-8 1 5/8 y 2 1/16 CG471-17 3 y 3 1/2

Prensas de ejes

Use las placas escalonadas para presionar cojinetes, bujes y aplicaciones de prensa en general.

Page 175: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

599ADVERTENCIA

r�5SE�EL�REGULADOR�DE�PRESI¥N��EL�LUBRICANTE�Y�EL�kLTRO�DE�HUMEDAD�EN�LA�L«NEA�DE�AIREr�3IGA�LOS�REQUISITOS�DE�MANTENIMIENTO�r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

COMPRESORES DE AIRE

BRA5DV30VP BRA7180V

BRA9G3BBRARS8180H

BRA5140H

BRA10312H

BRA517V

Compresores de aire, serie especial de Snap-on®

Pieza N.º HPEtapas de la bomba

Galones del tanque

Estilo del tanque

Requerimientos eléctricos

Req. del servicio de amperaje

Arrancador mag

Contador horario

Drenaje automático

Suministro de aire en SCFM a psi

PSI máx.

BRA5DV30VP 5 Único 30 Portátil 120 o 220 V, 1 fase30 a 120 V 15 a 220 V

No requiere. No No 7 a 125 125

BRAC560V 5 Único 60 Vertical 208/230 V, 1 fase 20 a 208/230 V No requiere. No No 13.5 a 140 140

BRA5140H 5 Doble 40 Horizontal 208/230 V, 1 fase 30 a 208/230 V No requiere. No No 14.0 a 175 175

BRA517V 5 Doble 70 Vertical 208/230 V, 1 fase 40 a 208/230 V Sí No No 17.5 a 175 175

BRA7180V 7 Doble 80 Vertical (2) 208/230 V, 1 fase (1) 40 a 208/230 V Sí Sí Sí 23.5 a 175 175

BRA7180VEM* 7 Doble 80 Vertical 208/230 V, 1 fase 40 a 208/230 V Sí No No 23.5 a 175 175

BRA8180V 8 Doble 80 Vertical (2) 208/230 V, 1 fase (1) 40 a 208/230 V Sí Sí Sí 27.0 a 175 175

BRARS8180H 8Tornillo giratorio

80 Horizontal 208/230 V, 1 fase (1) 40 a 208/230 V Sí Sí Sí 35.0 a 125 125

BRA9G3B 9 Doble 30 HorizontalMotor de gas, arranque

eléctrico— — No No 23.0 a 175 175

BRA10312H 10 Doble 120 Horizontal 208/230 V, 3 fases (3) 40 a 208/230 V Sí No Sí 36.0 a 175 175

BRA15312H 15 Doble 120 Horizontal 208/230 V, 3 fases (3) 75 a 208/230 V Sí No Sí 48.0 a 175 175

BRA20312H* 20 Doble 120 Horizontal 208/230 V, 3 fases (3) 100 a 208/230 V Sí No Sí 75.0 a 175 175

(1) Motor de tres fases disponible *No se muestra (2) Tanque horizontal disponible (3) Cableado de 440/460 V disponible

BRAC560V

BRA8180V BRA15312H

Page 176: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools600

Equipo para procesamiento de aire

COMPRESORES DE AIRE

AHR438

AHRB200

AHR424

AHR426

AHR428

AHR423

AHR430

Filtros/reguladores

Pieza N.ºPresión de entrada máxima, psi (bar)

Gama de temperatura,

°F (°C)Flujo, scfm

Conexión de drenaje manual

Conexión de drenaje automático

AHR424 250 (17.2) 175 (79) 150 7/16"-24 UNS (m) 1/8" NPT(h.)

AHR426* 300 (20.7) 0-175 (-18-79) — — —

AHR428 250 (17.2) 175 (79) 3.5-100 7/16"-24 UNS —

AHR430 250 (17.2) 0-175 (-18-79) — 7/16"-24 UNS 1/8" NPT(h.)

*Blue-Point®

Reguladores, filtros y válvulas

Pieza N.ºTamaño de puerto de entrada/salida

Rango de presión ajustable

Presión de servicio máxima

Capacidad de aceiteRango de temperatura de

operación

AHRB200 1/2" NPT (h.)5-120 PSIG

(0.5-8.5 kgf/cm2)140 PSIG (9.7 bar)

80 ml 41-140 °F (5-60 °C)

Quick Clamp® Reguladores, filtros y válvulass��%L�SISTEMA�UTILIZA�DISE×O�MODULAR�DE�FILTROS��REGULADORES��LUBRICANTES�

Y�ACCESORIOS

s��0ERMITE�LA�INSTALACIØN�Y�REMOCIØN�DE�LAS�UNIDADES�Y�ACCESORIOS�DE�

LOS�3ERVICIOS�!(2�SIN�ROMPER�LA�CONEXIØN�DEL�TUBO

s��%L�DISPOSITIVO�DE�ENGRAMPADO�SOSTIENE�LOS�COMPONENTES�DEL�

PRODUCTO�!(2�EN�COMBINACIONES�RÓGIDAS

AHR423 Válvula de drenaje automático.s�#UANDO�EL�LÓQUIDO�ALCANZA�EL�NIVEL�MÉXIMO��SE�ACTIVA�EL�FLOTANTE�Y�

� EL�ACEITE�Y�EL�AGUA�INNECESARIOS�DRENAN�AUTOMÉTICAMENTE

s��0UEDE�UTILIZARSE�EN�LAS�SIGUIENTES�UNIDADES�EN�LUGAR�DE�DRENAJE�

MANUAL��!(2����Y�!(2���

AHR424 Filtro de uso general.s�%XCELENTES�CARACTERÓSTICAS�PARA�LA�REMOCIØN�DE�AGUA

s�%LEMENTO�DE�FILTRO�CON�PROFUNDIDAD�ESTÉNDAR��TIPO����MM

s�2EMOCIØN�DE�PARTÓCULAS�SEGÞN�)3/����� ���CLASE���Y��

s�%L�PUERTO�DE�ENTRADA�SALIDA�ES�DE������.04��H�

AHR426 Regulador de presión de uso general.s��0OSEE�PUERTOS�DE�CALIBRACIØN�DE�FLUJO�COMPLETOS�Y�REGULADORES�DE�

DESCARGA�ESTÉNDARES�

s��,A�PERILLA�DE�AJUSTE�DE�BAJO�TORQUE��QUE�EVITA�EL�AUMENTO�DE�LA�

PRESIØN��TIENE�UN�DISPOSITIVO�DE�TRABA�INTEGRAL

s��,A�VÉLVULA�BALANCEADA�MINIMIZA�EL�EFECTO�DE�LA�VARIACIØN�EN�LA�

PRESIØN�DE�ENTRADA�CON�RESPECTO�A�LA�PRESIØN�DE�SALIDA

s�%L�PUERTO�DE�ENTRADA�SALIDA�ES�DE������.04��H�

s�%L�PUERTO�DEL�CALIBRE�ES�DE������.04��H�

AHR428 Lubricante del filtro de aceite.s��0OSEE�UN�BOL�DE�BAYONETA�DE�RÉPIDA�LIBERACIØN��LENTES�PRISMÉTICOS�

DE�ALTA�VISIBILIDAD�Y�UN�INDICADOR�DE�NIVEL�DE�LÓQUIDO

s��,UBRICA�UNA�SOLA�HERRAMIENTA��CILINDRO�U�OTROS�DISPOSITIVOS�

NEUMÉTICOS

s�%L�PUERTO�DE�ENTRADA�SALIDA�ES�DE������.04��H�

AHR430 Filtro/regulador de uso general.s��,A�PERILLA�DE�AJUSTE�DE�BAJO�TORQUE��QUE�EVITA�EL�AUMENTO�DE�LA�

PRESIØN��TIENE�UN�DISPOSITIVO�DE�TRABA�INTEGRAL

s�%LEMENTO�DE�FILTRO�CON�PROFUNDIDAD�ESTÉNDAR��TIPO����«M

s�2EMOCIØN�DE�PARTÓCULAS�SEGÞN�)3/����� ���CLASE���Y��

s�%L�PUERTO�DE�ENTRADA�SALIDA�ES�DE������.04��H�

s�%L�PUERTO�DEL�CALIBRE�ES�DE������.04��H�

AHR438 Sostén para montaje en pared.s�&ABRICADO�CON�METAL�PARA�SERVICIO�PESADO

s���0UEDE�UTILIZARSE�EN�LAS�SIGUIENTES�UNIDADES���

!(2�����!(2�����!(2����Y�!(2���

Page 177: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

601

LIMPIEZA Y SEGURIDAD

Protección de todos sus bienes.

Snap-on tiene lo que su taller necesita para

mantenerlo limpio y seguro.

Equipo de limpieza: un taller limpio es un taller

seguro y efi ciente. Snap-on tiene la solución para la

suciedad, la grasa y el tizne. Lo mantiene a usted y a

su taller en óptimas condiciones.

Equipo de seguridad: con los anteojos de seguridad

básicos, la protección para oídos y los protectores

faciales de diseño más reciente, Snap-on lo ayuda a

realizar su trabajo de manera segura y cómoda.

Lavadores de piezas: si su taller necesita

unidades con base de solventes o de base

acuosa, Snap-on tiene una línea completa para

cumplir con sus necesidades de limpieza.

Aumento de las ganancias

del taller.

¿Por qué pagar una tarifa de servicio para que retiren

el solvente usado? Un lavador de piezas de Snap-on®

es una inversión en su taller y en el ambiente.

Page 178: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools602

LAVADORAS DE PIEZASBase de solventes

PBC3222A

Lavador de filtro dobles��%L�FILTRADO�COMPUESTO�DE�DOS�ETAPAS�REALIZA�UN�CONSTANTE�FILTRADO�DEL�SOLVENTEs��,AS�TUBERÓAS�ESTÉN�FABRICADAS�CON�ACERO�DE�CALIBRE����Y�TIENEN�UN�BORDE�AGREGADO�PARA�MAYOR�RESISTENCIAs��3E�COMPLETA�CON�LÉMPARA�DE�TRABAJO�Y�PICO�FLEXIBLE��A�EXCEPCIØN�DE�

PBD34A)

s��5SE�EL�SOLVENTE�0"!����DE�LA�PÉGINA����

PBD3222A

PBD2622APBD34A

Especificaciones PBD3222A PBC4828 PBD34A* PBD2622A PBC3222A PBC16

Filtrado Doble Doble — Doble Doble —

Base Tambor Cuadrada Tambor Tambor Cuadrada —

Dimensiones internas, pulgadas10 de al. x 32 de an.

x 22 de prof.14 de al. x 48 de an.

x 28 de prof.7 de al. x 28 de an.

x 22 de prof.7 de al. x 26 de an. x 17 de prof.

10 de al. x 32 de an. x 22 de prof.

6 de al. x 15 de an. x 16 de prof.

Requerimientos de fluidos, gal. 20 20 10 10 20 5

Requerimientos de potencia de entrada 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz

Volumen de bomba, galones/hora 325 325 210 210 325 210

Presión de salida, psi 50 50 50 50 50 50

Dimensiones totales, pulgadas39 de al. x 36 de an.

x 26 de prof.45 de al. x 52 de an.

x 32 de prof.35 de al. x 31 de an.

x 23 de prof.34 de al. x 30 de an. x 21 de prof.

39 de al. x 36 de an. x 26 de prof.

10 de al. x 17 de an. x 23 de prof.

Altura abierto, pulgadas 63 75 60 53 63 23

Filtro de reemplazo PBD3209 PBD3209 — PBD3202 PBD3209 —

Modelos europeos PBDH3222AEUR † PBCH4828EUR † — PBDH2622AEUR † PBCH3222AEUR † —

PBD1751 Bandeja de piezas Incluida Incluida Opcional — Incluida —

PBA720A Mesa de drenaje Opcional Opcional Opcional — Opcional —

"LUE 0OINT®�-ODELO�EUROPEO� ������6�#!�����(Z��

PBC4828

Las lavadoras de piezas de doble filtro de Snap-on® ofrecen un excelente suministro de solvente para lavar las piezas. El sistema de filtrado elimina virtualmente las modificaciones del solvente.

Filtro de dos etapas

TECHNICAL SUPPORT

1-800-253-3661

El filtrado de dos etapas elimina los sólidos pesados

El filtrado de dos etapas

proporciona una mayor

purificación al eliminar el aceite

y la grasa

PBC16

Page 179: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

603ADVERTENCIA

r�.O�DIRIJA�LA�CORRIENTE�DE�AIRE�O�L«QUIDO�HACIA�EL�CUERPO�r�.O�EXPONGA�EL�SOLVENTE�A�LLAMAS��CHISPAS�U�OTRAS�FUENTES�DE�IGNICI¥N�r�5SE�EN�¶REAS�BIEN�VENTILADAS�r�.O�USE�EL�LAVADOR�SIN�QUE�LA�CONEXI¥N�A�FUSIBLE�O�LA�V¶LVULA�DE�SEGURIDAD�EST¯N�INTACTASr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

LAVADORAS DE PIEZAS"ASE�ACUOSA

PBC55-1

Trabajo medio/eléctricoPBC42A Lavadora de piezas de alta presión.s�,AVADORA�ACUOSA�DE�PARTES�COMPLETAMENTE�CERRADAs��%L�CHORRO�LIMPIA�CON�UNA�VARILLA�DE�ALTA�PRESIØNs��,A�SOLUCIØN�JABONOSA�SE�CALIENTA�PARA�MAYOR�EFECTIVIDADs�%L�CICLO�DE�REMOJO�AUTOMÉTICO�AFLOJA�LA�SUCIEDADs��2EJILLA�Y�TRAMPAS�DE�CONTAMINANTES�PARA�SEPARAR�EL�ACEITE�Y�LA�GRASA�DE�LA�SOLUCIØN�JABONOSAs��)NCLUYE����LB�DE�JABØN�EN�POLVO�9!$7���"

Especificaciones PBC42A

Fuente de alimentación Eléctrica

Profundidad, pulgadas 24

Capacidad del depósito, gal. 12

Requerimientos eléctricos 230 V CA, 60 Hz

Motor de bomba, hp 3/4

Presión de salida, psi 500

Volumen, gal./h 180

Calentador, watts 1,500

Altura abierto, pulgadas 67

Dimensiones internas, pulgadas 16 a 26 de al. x 40 de an. x 24 de prof.

Dimensiones totales, pulgadas 62 de al. x 46 de an. x 27 de prof.

-ODELO�EUROPEO� �0"#(��! %52†������6�#!�����(Z

PBC42A PBC33A

Especificaciones PBC33A

Fuente de alimentación Eléctrica

Profundidad, pulgadas 28

Capacidad del depósito, gal. 20

Requerimientos eléctricos 120 V CA, 60 Hz

Presión de salida, psi 50

Volumen, gal./h 325

Calentador, watts 1,500

Altura abierto, pulgadas 65

Dimensiones internas, pulgadas 10 de al. x 21 de an. x 31 1/2 de prof.

Dimensiones totales, pulgadas 42 de al. x 37 de an. x 28 de prof.

-ODELO�EUROPEO� �0"#(��!%52†������6�#!��������(Z

PBC33A Lavadora acuosa estándar de piezas calentadas. s��,AVA�LAS�PIEZAS�CON�UN�PICO�DE�LIMPIEZA�PRESURIZADOs��3E�CALIENTA�PARA�MAYOR�EFECTIVIDADs��0OSEE�UN�FILTRO�DE�DRENAJE�POLISATINADO�PARA�REMOVER�LOS�SØLIDOSs��4UBERÓA�DE�POLIETILENO�DE�PARED�GRUESA�Y�BASE�SØLIDAs��%L�NIVELADOR�INTEGRAL�DE�ACEITE�REMUEVE�EL�ACEITE�Y�LA�GRASA�DE�LA�SOLUCIØN�LIMPIADORAs��)NCLUYE���GALONES�DE�LA�SOLUCIØN�LIMPIADORA�0"!���

Trabajo pesado/eléctricoPBC57A Lavadora automática de piezas de alta presión.s��,IMPIA�AUTOMÉTICAMENTE�BLOQUE�DE�MOTORES��CULATAS�DE�CILINDROS��CAJAS�DE�TRANSMISIØN�Y�PIEZAS�PEQUE×ASs��3OLUCIØN�JABONOSA�CALIENTE�Y�PRESURIZADAs��$IECIOCHO�BOQUILLAS�DE�ALTA�PRESIØNs��,A�PLATAFORMA�SE�ROTA�Y�SE�EXTRAE�PARA�FACILITAR�LA�CARGA�DE�LAS�PIEZASs��%L�NIVELADOR�INTEGRAL�DE�ACEITE�REMUEVE�EL�ACEITE�Y�LA�GRASA�DE�LA�SOLUCIØN�JABONOSAs�)NCLUYE����LB�DE�JABØN�EN�POLVO�9!$7���"-ODELO�EUROPEO� �0"#(��!%52†������6�#!�����(Z

PBC57A

PBC55-3

PBC55-1 Canasta de piezas. s��#ANASTA�DE�ACERO�PERFORADA�PARA�SOSTENER�PARTES�PEQUE×AS

Árbol de tres piezas PBC55.�s��3OPORTE�DE�TUBOS�DE�ACERO�SOLDADOS�PARA�SOSTENER�PIEZAS�MÉS�PEQUE×AS�PARA�LA�LIMPIEZA�

Page 180: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools604

LAVADORAS DE PIEZASAccesorios para lavadoras de piezas

Boquillas y mangueras de aguaYA571 Boquilla para rociar agua. s�2OCÓA�AGUA�CALIENTE�O�FRÓAs��%L�SUJETADOR�TRABA�EL�CHORRO�EN�LA�CONFIGURACIØN�DESEADAs��%L�PROTECTOR�DEL�PARAGOLPES�EVITA�RAYONES�EN�LA�PINTURA�DEL�AUTOs��%NCAJA�EN�LAS�ROSCAS�DE�LAS�MANGUERAS�NORMALES�DE�JARDÓN

YA297 Boquilla de manguera para ahorrar agua (Blue-Point). s��"RINDA�UNA�PRESIØN�CONCENTRADA�DE�CORRIENTEs��#ON�VÉLVULA�DE�CONTROL�ACCIONADA�POR�INTERRUPTOR�ESPECIALs��%NCAJA�EN�LAS�ROSCAS�DE�LAS�MANGUERAS�NORMALES�DE�JARDÓNs����DE�LARGO

Rieles de mangueraYA730D Rieles de mangueras de aire/agua para servicio pesado. s��-ANGUERA�DE�GOMA�DE�BAJA�PRESIØN�DE���g�DE������DE�$�)�s�4OPE�DE�BOLA�AJUSTABLEs�-ANGUERA�DE�CONEXIØN�DE����s��2ESORTE�RETRÉCTIL�DE�ACERO�AL�CARBONO�DE�ALTA�CALIDADs�%L�BRAZO�GUÓA�SE�AJUSTA�EN���POSICIONESYA729B Rieles de mangueras. s��-ANGUERA�DE�GOMA�DE�BAJA�PRESIØN�DE���g�DE������DE�$�)�s�4OPE�DE�BOLA�AJUSTABLEs�-ANGUERA�DE�CONEXIØN�DE����s�#ONSTRUCCIØN�DE�METALs�0RESIØN�MÉXIMA������PSIs�4EMPERATURA�MÉX��DEL�AGUA�������&

YA730D GA299YA297YA571 NOZZLE360A

Limpieza de piezas

YA729B

PBA733

Limpiadores con solvente a base de petróleoPBA760 Limpiador con solvente. s�%XCELENTE�PARA�REMOVER�ACEITE�Y�GRASAs��,IMPIADOR�A�BASE�DE�PETRØLEO�C�PUNTO�DE��INFLAMACIØN�A����ªs��3OLAMENTE�PARA�LAVADORAS�DE�PIEZAS�EN��BASE�A�SOLVENTEs��%N�ENVASE�DE���GALONES

PBA760

PBA725

PBA720AAccesorios para lavadoras de piezas en base a solventePBA725 Canasta de piezas.��s��3E�CUELGA�DENTRO�DE�LAS�LAVADORAS�DE�PIEZAS�EN�BASE�A�SOLVENTEPBD1751 Bandeja de piezas.�s��3E�ENGANCHA�EN�LA�PARTE�EXTERNA�DE�LA�LAVADORA�DE�PIEZASs���������DE�AN��X���������DE�PROF��PBA720A Mesa de drenaje.�s�3E�ENGANCHA�EN�LA�PARTE�EXTERNA�DE�LA�LAVADORA�DE�PIEZASs���� �����DE�AN��X���� �����DE�PROF�

Cepillos para limpiar piezas/de base acuosa y solvente (Blue-Point®)YA452 Cepillo de limpieza de piezas.�s�#ERDAS�DURAS�C�EMPU×��PLÉSTICA�ANTIDESLIZANTE�CONTORNEADAs�3E�ADAPTA�A�LA�MAYORÓA�DE�LAS�LAVADORAS�DE�PIEZASs��%L�EXTREMO�ABOCARDADO�DE�LA�MANGUERA�CALZA�EN�CUELLOS�DE�������,A�MANGUERA�DE�����DE�LARGO�TIENE�UNA�ANILLO�INTERNO�PARA�EVITAR�QUE�LA�MANGUERA�SE�RETUERZAs�,ARGO�TOTAL�DE��������GA501A Cepillo para limpiar piezas. s�3IMILAR�A�9!����SIN�MANGUERA����������DE�LARGO

YADW896B Limpiador de jabón en polvo.�s�3OLUCIØN�DE�JABØN�EN�POLVO�C�BAJO�NIVEL�DE�ESPUMAs�0ARA�USAR�EN�LAVADORES�DE�PIEZAS�0"#����0"#��!��0"#���Y�0"#��!s�%N�ENVASE�DE����LB�QUE�RINDE�DE����A�����GALONES�DE�SOLUCIØN

Jabón y solución limpiadora de base acuosaPBA733 Solución concentrada ecológica y certificada. s��,A�SOLUCIØN�ESPECIALMENTE�FORMULADA�NO�ABSORBE�ACEITE�NI�SUCIEDADs�0ARA�USAR�EN�LAVADORES�DE�PIEZAS�0"#���Y�0"#��!s�%N�ENVASE�DE���GALONES�QUE�RINDE����GALONES�DE�SOLUCIØN

YA452 GA501A

PBD1751

NOZZLE360A Boquilla para rociar agua (Blue-Point). s��#ONVIERTE�CUALQUIER�MANGUERA�ESTÉNDAR�DE������EN�UNA�HERRAMIENTA�DE�LIMPIEZA�MULTIFUNCIØNs�#INCO�PATRONES�DE�ROCÓO�DIFERENTESs��,A�BOQUILLA�EN�FORMA�DE�CHORRO�A������ESTÉ�DISE×ADA�EN�ALUMINIO�TROQUELADO�RESISTENTE��ACERO�INOXIDABLE�FORJADO��FIBRA�DE�VIDRIO�DE�ALTO�GRADO�Y�GOMA�SANTOPRENO�DE�AGARRE�CØMODOs�!PAGADO�EN�DOS�DIRECCIONESGA299 Pistola de solvente neumática.s�5TILIZADA�PARA�REMOVER�GRASA�O�APLICAR�ACEITESs��3E�CONVIERTE�RÉPIDAMENTE�EN�PISTOLA�NEUMÉTICA�DE�VARA�LARGAs��)NCLUYE�UNA�MANGUERA�DE��g�PARA�PASAR�QUÓMICOS�DEL�SIFØN�A�LA�PISTOLAs�&UNCIONA�C�����A�����PSI

Page 181: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

605ADVERTENCIA

r�.O�DIRIJA�LA�CORRIENTE�DE�AIRE�O�L«QUIDO�HACIA�EL�CUERPOr�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

!GUA�FR«A

LAVADORAS A PRESIÓN

SEPW1500P

SEPW2700G

SEPW1000

SEPW1600G

!LIMENTACI¥N�ELECTR¥NICABoquilla para rociar ajustable de 0 a 60° y protección contra GFCI con cable de alimentación de 35".

-OTOR�DE�GASOLINABoquilla para rociar intercambiable o ajustable de 0 a 40º y carro con armazón tubular, recubrimiento de polvo y ruedas neumáticas.

-OTOR�DE�GASOLINA

SEPW3000QH

SEPW1500SM

#ALIENTA�EL�AGUA�A�����°�&��)NCLUYE�BOMBA�DE�V¶STAGO�DE�CER¶MICA�CON�V¶LVULAS�DE�ACERO�INOXIDABLE��PISTOLA�A�GATILLO��BOQUILLAS�INTERCAMBIABLES��INYECCI¥N�DE�PRODUCTOS�QU«MICOS��PRESI¥N�AJUSTABLE��BOBINA�ENVOLVENTE�EN�FR«O�DE�ACERO�INOXIDABLE��TANQUES�DE�COMBUSTIBLE�DE�POLIETILENO�Y�PROTECCI¥N�CONTRA�'&#)��#ARRO�CON�ARMAZ¥N�TUBULAR�Y�RECUBRIMIENTO�DE�POLVO�CON�RUEDAS�NEUM¶TICAS�PARA�MAYOR�DURABILIDAD�

Especificaciones SEPW1500P SEPW1500USA SEPW1000 SEPW1500SM

Estilo Transporte manual Montado en carro Montado en carro Montado en la pared

PSI (bar) 1,450 (100) 1500 1,000 (69) 1,450 (100)

GPM (lpm) 2 (7.6) 2 2 (7.6) 2 (7.6)

HP 2 2 1.5 2

Voltaje 120 V/20 A/1 fase 120 V/17 A 120 V/15 A/1 fase 120 V/20 A/1 fase

Tapa del tanque de productos químicos.

— 1 gal. —

Temp. máx. de la bomba. 140 °F 140 °F 140 °F 180 °F

Térmica Mecánico Mecánico Mecánico Mecánico

Largo manguera (pies) 26 25 50 40

Dimensiones (Largo x Ancho x Altura)

18" x 12" x 11" 30" x 21 1/2" x 36" 21" x 16" x 36" 20" x 12" x 20"

Peso de envío, lb 68 150 65 98

Especificaciones SEPW1600G SEPW2700G

Estilo Montado en carro Montado en carro

PSI (bar) 1,600 (110.4) 2,700 (183.3)

GPM (lpm) 3 (11.4) 3 (11.4)

HP 5 6.5

Motor Honda GC Honda GC

Tapa del tanque de combustible.

1.9 cuartos de galón 3.9 cuartos de galón

Tapa del tanque de productos químicos.

3 gal. 3 gal.

Térmica 165 ºF 165 ºF

Largo manguera (pies) 50 50

Dimensiones (Largo x Ancho x Altura)

30" x 21 1/2" x 36" 30" x 21 1/2" x 36"

Peso de envío, lb 87 108

#ON�AGUA�CALIENTE�ENCENDIDA�POR�ACEITE

Especificaciones SEPW14SHDE SEPW15SHDE SEPW20SHDE SEPW30SHDE

PSI (bar) 1,450 (100) 1,500 (103.5) 2,000 (138) 3,000 (207)

GPM (lpm) 2 (7.6) 3 (11.4) 4 (15.2) 4 (15.2)

HP 2 3 5 7.5

Voltaje 120 V/20 A/1 fase 230 V/20 A/1 fase 230 V/25 A/1 fase 230 V/34 A/1 fase

Capacidad de combustible del quemador

5 gal. 5 gal. 5 gal. 5 gal.

Dimensiones (Largo x Ancho x Altura)

34" x 27" x 47" 34" x 27" x 47" 34" x 27" x 47" 34" x 27" x 47"

Peso de envío, lb 350 350 570 600

Especificaciones SEPW3000QH

PSI (bar) 3,000 (207)

GPM (lpm) 4 (15.2)

HP 13

Motor Honda

Capacidad del tanque de combustible 6.9 cuarto de galón

Capacidad de combustible del quemador 5 gal.

Dimensiones (Largo x Ancho x Altura) 54" x 32" x 49"

Peso de envío, lb 600

)NCLUYE�BOMBA�DE�V¶STAGO�DE�CER¶MICA�CON�V¶LVULAS�DE�ACERO�INOXIDABLE��PISTOLA�A�GATILLO��INYECCI¥N�DE�PRODUCTOS�QU«MICOS�Y�PRESI¥N�AJUSTABLE�

!LIMENTACI¥N�EL¯CTRICASEPW30SHDE

SEPW1500USA

Page 182: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools606

Aspiradoras para productos líquidos y secos

ASPIRADORAS/VENTILADORES DE TALLER

Especificaciones AV1000A

Consumo de aire promedio, DFM (SCFM) [l/min] 3 (21) [84.95]

Nivel de ruido, velocidad libre, dBa 81.2

Nivel de ruido, en operación, dBa 81.2

Tamaño de manguera recomendado, pulgadas 3/8

Longitud (sin bolsa), pulgadas (mm) 13 (330)

Tamaño de cabeza de cepillo, pulgadas (mm) 1 1/8 x 2 5/8 (28.5 x 66.7)

Tamaño de la bolsa, pulgadas (mm) 6 1/2 x 11 1/4 (165 x 285)

Peso, libras (kg) 0.88 (0.4)

AV1000AAspiradoras portátiles AV1000A Juego de aspiradora neumática Deluxe (Blue-Point). s� Ideal para talleres de medios de vehículos y de carrocería o para

aplicaciones que recolectan polvo, virutas de metal y vidrios rotoss� Incluye un tubo de extensión de 8.7" de aluminio, boquilla en punta,

tubo flexible y herramienta para grietas con cepillos� La bolsa recolectora grande tiene una rejilla desviadora de desechos y

grampas deslizantes para bolsa para poder retirar los desechoss�%MPU×ADURA�DE�DISE×O�ERGONØMICO�LIVIANO

Máquinas limpiadoras/secadoras de resistencia industrial de operación completa que combinan el mayor grado de succión/flujo de aire con motores resistentes y duraderos. Los materiales de la más alta calidad garantizan una larga vida útil. Motor con cojinetes de bola diseñado para ofrecer un excelente desempeño del motor con menor esfuerzo. Diseñados para facilitar el traslado y una larga vida útil.

YA1102

Especificaciones WIND100

Potencia 120 V CA/60 HzVelocidades 3Suministro de aire 1,600 - 2,000 - 2,500 CFMDirección del flujo del aire 0°/30°/90°Tamaño del ventilador de alta potencia 10 3/4 de diámetro x 10 1/2 de anchoMotor 0.5 HpPotencia del motor Servicio continuoCable de CA 15' (18/3)Tamaño, (L.xAn.xProf.), pulgadas 18 de al. x 14 de an. x 20 1/2 de prof.

WIND100 Circulador de aire p/servicio pesado.s�0ARA�APLICACIONES�DE�CIRCULACIØN�DE�AIRE�DE�SERVICIO�PESADOs� 0ARA�SECAR�ALFOMBRAS��TAPIZADOS�O�SUELOS�DUROS��ADEMÉS�

de remover los vapores de espacios cerradoss�#ON�UN�MÉXIMO�DE�������#&-s�!JUSTE�DE�DESCARGA�DE�TRES�POSICIONESs�)NTERRUPTOR�DE�TRES�VELOCIDADES WIND100

Ventiladores de taller

Explorador portátil YA1102 Explorador portátil.s�5SE�EN�ALFOMBRAS�Y�TAPIZADOS�DE�ASIENTOS�Y�OTRAS�APLICACIONES�

de limpiezas�4ANQUE�MOLDEADO�DURADEROs�'RAN�CAPACIDAD�DE���GALONESs�0OTENTE�MOTOR�DE�BOMBA�DE�SOLUCIØN�DE����PSIs�&UERTE�RECUPERACIØN�CON�UN�VACÓO�DE����#&-s�2ÉPIDA�DESCONEXIØN�DE�LA�MANGUERA�DE�SOLUCIØN�A�LA�CARROCERÓAs�)NCLUYE�MANGUERA�Y�HERRAMIENTA�DE�MANOs� 5SE�CON�SOLUCIØN�LIMPIADORA�#,%!.�!� ����OZ��SE�VENDE�POR�SEPARADOs�%N�LA�LISTA�DE�UL�Y�#3!®

s�%N�LISTA�DE�%4,�Y�%4, Cs�3UCCIØN�DE�AGUA�DE����s�-OTOR�DE�����(0�CON�DERIVACIØN

Especificaciones YA1023 YA1105 YA1009SS BLPVAC5*

Tanque De polietileno de 23 gal. Resistente a la corrosión Resistente a la corrosión De polipropileno de 5 gal.

Ruedas giratorias Trasera grande/frontal giratoria 4 giratorias Trasera grande/frontal giratoria 4 ruedas giratorias de metal

Succión de agua 91" 84" 84" 65"

Motor 2 etapas 2 etapas 2 etapas 1 etapa

CFM 142 78 78 117

Aprobación UL® y CUL UL y CUL UL y CUL UL y CUL

Operaciones Operación completa Operación completa Operación completa Operación completa

Conjunto de filtros YAT90448 YAT24519 YAT90445 - (Filtro de cartucho lavable)

Incluye

Juego de herramientas para productos líquidos y secos de 1.5" (manguera con

extremo giratorio, herramienta para grieta, herramienta para tapizados, (2) extensiones rectas, bastidor de herramienta para piso con accesorios de caras alfombrada, con

cepillo y con escobilla)

Juego de herramientas para productos líquidos y secos de 1.5" (manguera con

extremo giratorio, herramienta para grieta, herramienta para tapizados, (2) extensiones rectas, bastidor de herramienta para piso con accesorios de caras alfombrada, con

cepillo y con escobilla)

Juego de herramientas para productos líquidos y secos de 1.5" (manguera con

extremo giratorio, herramienta para grieta, herramienta para tapizados, (2) extensiones

rectas, bastidor de herramienta para piso con accesorios de caras alfombrada, con cepillo

y con escobilla)

Manguera de 7' (1-1/4" de diám.), (3) varitas de extensión, filtro de cartucho lavable, mango de

espuma reusable, boquilla para piso/con escobilla de 10", boquilla de usos múltiples con cepillo y

herramienta para grieta

"LUE 0OINT®

Page 183: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

607

Soportes para la espalda

SUMINISTROS DE TALLER

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

HS700A Protector de brazos. s��0ROTEGE�EL�BRAZO�DE�QUEMADURAS�CUANDO�SE�TRABAJA�CERCA�DE�MOTORESs��0ARA�USAR�EN�BRAZO�IZQUIERDO�O�DERECHO��PROTEGE�LA�MANO�Y�EL�ANTEBRAZOs��$OBLE�CAPA�DE�+EVLAR®�RESISTENTE�AL�CALOR�PARA�BRINDAR�MAYOR�PROTECCIØNs��,AVABLE�s����������MM�DE�LARGO�TOTAL

KNEEPAD2 Rodilleras. s��,A�CAPA�DE�POLIPROPILENO�LO�PROTEGE�DE�LOS�ESCOMBROS�QUE�SE�ENCUENTRAN�EN�EL�SUELOs��,A�PROTECCIØN�EXTERIOR�ESTÉ�FIRMEMENTE�ADHERIDA�A�LA�ALMOHADILLA�INTERIOR�DE�NILØN�PARA�OFRECER�MAYOR�COMODIDADs��4IRAS�DE�6ELCRO®�EXTRA�ANCHAS�PARA�PONÏRSELAS�Y�QUITÉRSELAS�CON�MAYOR�FACILIDADs�,IVIANAS

KNEEPAD3 Rodilleras con acolchado de gel.s��,A�ANCHA�SOLAPA�INFERIOR�TRASERA�DE�NEOPRENO�EVITA�RASPONESs��!COLCHONADO�DE�GEL�PARA�MAYOR�COMODIDADs��4IRAS�DE�Velcro�PARA�PONÏRSELAS�Y�QUITÉRSELAS�CON�MAYOR�FACILIDAD��AJUSTE�SEGURO�Y�CØMODOs��%XTENSIONES�DE�ALMOHADILLAS�ARTICULADAS�PARA�UN�AJUSTE�MÉS�CØMODO

KNEEPAD3

Soportes para espaldas��,AS�ALMOHADILLAS�DE�SOPORTE�CURVAS�Y�FIRMES�AYUDAN�A�DISMINUIR�EL�CANSANCIO�DE�LA�ESPALDAs��%XCLUSIVO�DISE×O�PATENTADO�DE�ALMOHADILLA�LUMBAR�PARA�SOSTENER�CON�FIRMEZA�LA�PARTE�INFERIOR�DE�LA�ESPALDAs��.O�REEMPLAZAN�EL�DISE×O�CORRECTO�PARA�EL�LUGAR�NI�EL�CORRECTO�ENTRENAMIENTO�PARA�REALIZAR�MOVIMIENTOS�DE�LEVANTAR��TORCER�Y�DOBLAR

BACK1XL

HS700A

BACK1LBK

KNEEPAD2

Pieza N.º Tamaño Color

BACK1MMediano

31" a 36" de cintura Rojo

BACK1L Grande

35" a 40" de cinturaRojo

BACK1XL Extra grande

39" a 44" de cinturaRojo

BACK1XXLExtra, extra grande

43" a 48" de cinturaRojo

BACK1SBKPequeño

27" a 32" de cinturaNegro

BACK1MBKMediano

31" a 36" de cinturaNegro

BACK1LBKGrande

35" a 40" de cinturaNegro

BACK1XLBKExtra grande

39" a 44" de cinturaNegro

-ANUALES�DE�SERVICIO�Mitchell1 SKECAG12 Manual guía Mitchell1 de la aplicación de control de emisiones.#OBERTURA�6EHÓCULOS�DE�%%��55��DE������A�����6EHÓCULOS�DE�OTROS�PAÓSES�DE������A�����-OTORES�DIESEL�DE������A�����s�-OTORES�DIESELs�0ROCEDIMIENTOS�PARA�DESACTIVAR�EL�CONTROL�DE�TRACCIØNs�#OBERTURA�INTEGRAL�DE�IMPORTACIØNs�3ISTEMAS�Y�DISPOSITIVOS�DE�CONTROL�DE�EMISIONESs�%SPECIFICACIONES�DE�SINCRONIZACIØNs�0RUEBA�DE�FUNCIØN�%'2s�2EVOCACIØN�DE�NORMAS�%0!�SOBRE�EMISIONESs�0ROCEDIMIENTOS�DEL�INDICADOR�DE�MANTENIMIENTO SKECAG12

0ROGRAMAS�DE�SERVICIO�-ITCHELL�®

0ROTECTORES�DE�BRAZO�RODILLERAS

Page 184: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools608

SUMINISTROS DE TALLER

Lubricación

Lubricante antiadherente s��#OMPUESTO�ANTIADHERENTE�DE�COBRE�Y�GRAFITO�DE�PRIMERA�CALIDAD�DE�USO�GENERAL�s��&ORMULADO�PARA�EVITAR�LA�ADHESIØN�Y�EL�DESGARRAMIENTO�A�ALTAS�TEMPERATURAS��RESISTENTE�A�������ºF)

s�,UBRICA�Y�PROTEGE�CONTRA�LA�CORROSIØNs��&ACILITA�EL�MONTAJE�Y�DESMONTAJE�DE�PIEZAS�METÉLICAS�Y�REDUCE�LA�FRICCIØN�Y�EL�DESGASTE

AS4 Lubricante antiadherente.�"OTELLA�DE���OZ�CON�CEPILLO�APLICADOR�INCORPORADO�A�LA�TAPA�AS8 Lubricante antiadherente.�"OTELLA�DE���OZ�CON�CEPILLO�APLICADOR�INCORPORADO�A�LA�TAPA�AS16 Lubricante antiadherente. "OTELLA�DE����OZ�CON�CEPILLO�APLICADOR�INCORPORADO�A�LA�TAPA�

AS4

AS8

Lubricante sintético ULUBE1 Lubricante sintético��s�%L�AEROSOL�FÉCIL�DE�APLICAR�PROLONGA�LA�VIDA�ÞTIL�DE�LA�HERRAMIENTAs��&ORMULADO�ESPECIALMENTE�P�UTILIZARSE�EN�COJINETES�Y�EN�OTROS�DISPOSITIVOS�RODANTESs�#AJA�DE�����LATAS�DE�����ONZAS

ULUBE1 AS16

Limpiadores, lustradores y selladoresCLEAN1A Solución limpiadora.s�!ROMA�FRESCOs��3OLUCIØN�PARA�LIMPIAR�NEUMÉTICOS��RUEDAS�DE�ALUMINIO�Y�ALEACIØN��ALFOMBRAS��ASIENTOS�Y�OTRAS�TELAS�INTERIORESs��2ECOMENDADA�PARA�QUITAR�MANCHAS�PRODUCIDAS�POR�LOS�RAYOS�56�EN�UNIDADES�DE�AIRE�ACONDICIONADOs��$ISE×ADA�PARA�APLICARLA�SOLA�O�CON�EL�EXTRACTOR�DE�SUCIEDAD�Y�MANCHAS�9!�����DE�3NAP ON®

s�#AJA�DE�����BOTELLAS�CON�ROCIADOR�DE����ONZAS

Juegos de lustrado (Blue-Point®) BUFF3KIT1 Almohadilla de espuma. s��!LMOHADILLAS�DE�ESPUMA�ONDULADAS�AZULES�DE����DE�DIÉMETRO�PARA�APLICACIONES�DE�PULIDO�FINOs���ALMOHADILLAS�EN�TUBO�DE�ALMACENAMIENTO��%5� �'"�BUFF3KIT2 Almohadilla de lana de cordero. s��!LMOHADILLAS�DE�LANA�DE�CORDERO�DE����DE�DIÉMETRO�PARA�APLICACIONES�DE�PULIDO�ULTRAFINOs���ALMOHADILLAS�EN�TUBO�DE�ALMACENAMIENTO�%5� �'"�BUFF3KIT3 Almohadilla de lana enrollada. s��!LMOHADILLAS�DE�LANA�DE�ENROLLADA�DE����DE�DIÉMETRO�PARA�APLICACIONES�DE�LUSTRADO�AGRESIVOs���ALMOHADILLAS�EN�TUBO�DE�ALMACENAMIENTO�%5� �'"�BUFF3KIT4 Almohadilla de fibra ondulada. s��!LMOHADILLAS�DE�FIBRA�ONDULADAS�DE����DE�DIÉMETRO�PARA�APLICACIONES�DE�LUSTRADO�ULTRAGRUESOs���ALMOHADILLAS�EN�TUBO�DE�ALMACENAMIENTO�%5� �'"�BUFF3KIT5 Sostén para almohadilla Shur-Grip (3" de diámetro). s�5SE�CON�LAS�ALMOHADILLAS�DE�LUSTRADO�PULIDO�DE�LA�SERIE�"5&&�+)4�s�%JE�DE������s�$IÉMETRO�DE�����s�%5� �'"

BUFF3KIT Juego de lustrado en miniatura.�s��)DEAL�PARA�LUSTRADO�Y�PULIDO�DE�AUTOMØVILES��BOTES��MOTOCICLETAS�Y�AVIONES��ENTRE�OTROSs��ÂSELO�SOBRE�TODAS�LAS�SUPERFICIES�PINTADAS��DE�METAL��CROMO�Y�MADERAs�!MPLIA�VARIEDAD�DE�ALMOHADILLAS�DESDE�ULTRAFINAS�HASTA�MUY�GRUESASs�%L�BORDE�ONDULADO�LE�PERMITE�AL�USUARIO�LLEGAR�A�LUGARES�REDUCIDOSs��3ISTEMA�DE�RETENCIØN�DE�GANCHO�Y�OJAL�PARA�UNA�CONEXIØN�DE�LA�ALMOHADILLA�MANGO�RÉPIDA��FÉCIL�Y�SEGURAs��%L�JUEGO�INCLUYE����EJE�DE�������SOSTÏN�DE�ALMOHADILLA�3HUR 'RIP�DE����DE�DIÉMETRO�Y�UNA�DE�CADA�UNA�DE�LAS�SIGUIENTES�ALMOHADILLAS��ALMOHADILLA�DE�ESPUMA�ONDULADA�AZUL��PULIDO�FINO��ALMOHADILLA�DE�LANA�DE�CORDERO�NEGRA��PULIDO�ULTRAFINO��ALMOHADILLA�DE�LANA�ENROLLADA��LUSTRADO�AGRESIVO�Y�ALMOHADILLA�DE�FIBRA�ONDULADA��LUSTRADO�ULTRAGRUESO�s�%5� �'"

BUFF3KIT

CLEAN1A

Productos para el cuidado del auto y de detalles

Limpiadores antisépticos de manos s��$ISUELVE�Y�ELIMINA�C�RAPIDEZ�LA�SUCIEDAD�Y�MANCHAS�PERSISTENTES�MIENTRAS�QUE�SUS�PROPIEDADES�ANTISÏPTICAS�PROTEGEN�LA�PIEL

WOD303CSA Limpiador antiséptico de manos. s�&RESCO�AROMA�A�NARANJAS�s�#AJA�DE����LATAS�DE�������LBWOD503CSA Limpiador antiséptico de manos. s�#AJA�DE����LATAS�DE�������LB

WOD303CSA WOD503CSA

Limpiadores de manos

Page 185: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

609

SUMINISTROS DE TALLERLimpiadores de manos

ADVERTENCIA

r�.O�INGERIR�NI�USAR�EN�EL�ROSTRO r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Limpiadores de manos de piedra pómezs�,IMPIADOR�DE�MANOS�DE�PIEDRA�PØMEZ�EXTRA�FUERTE�CON�� INGREDIENTE�ANTISÏPTICOWOD423CSA Limpiador de manos de piedra pómez.�s�&RESCO�AROMA�A�NARANJAS�s�#AJA�DE����LATAS�DE�������LBWOD623CSA Limpiador de manos de piedra pómez.�s�#AJA�DE����LATAS�DE�������LBWOD1050CSA Limpiador de manos de piedra pómez.�s�&RESCO�AROMA�A�NARANJAS�s�#AJA�DE����BOTELLAS�DE���GALØN WOD623CSA

Limpiadores de manos hidroactivadoss��&ØRMULA�A�BASE�DE�SOJA��HIDROACTIVADA�Y�CONCENTRADA�CON�FIBRILLAS�LIMPIADORASs��#ONTIENE�INGREDIENTE�ANTISÏPTICO�Y�ACONDICIONADORES�PARA�UNA�MÉXIMA�PROTECCIØN�DE�LA�PIELs��%L�LIMPIADOR�DE�MANOS�OFRECE�EL�MEJOR�DESEMPE×O�EN�LIMPIEZA�DE�LA�PIEL�CON�FIBRILLAS�PIEDRA�PØMEZ�QUE�BRINDAN�UNA�DOBLE�ACCIØN�DE�LIMPIEZA

WOD2025ACSA Limpiador de manos hidroactivado.s�#AJA�DE����BOTELLAS�DE����ONZAS�s�2EQUIERE�EL�DOSIFICADOR�TIPO�BOMBA�7/$����WOD2325ACSA Limpiador de manos Redline.s�#AJA�DE����BOTELLAS�DE����ONZAS�s�2EQUIERE�EL�DOSIFICADOR�TIPO�BOMBA�7/$����(4WOD2018ACSA Limpiador de manos hidroactivado. s��$E�TAMA×O�PORTÉTIL��ES�IDEAL�PARA�LA�CAJA�DE�HERRAMIENTAS��EL�CARRO�O�EL�HOGARs�"OTELLA�COMPRIMIBLE�CON�BOQUILLA�ANTIGOTEO�s�#AJA�DE�����BOTELLAS�DE����ONZASWOD2115ACSA Limpiador de manos Nitro-Gold. s��0ARA�USAR�EN�EL�DOSIFICADOR�AUTOMÉTICO�7/$������O�DOSIFICADOR�MANUAL�7/$����s�#AJA�DE��

WOD2025ACSA

Dosificadores para limpiadores de manosWOD507 Dosificador p/limpiadores de manos de servicio pesado.s�3E�PUEDE�MONTAR�EN�LA�PARED�s�,ATAS�DE�������LB�DEL�LIMPIADOR�DE�MANOSWOD1027 Dosificador p/limpiadores de manos estilo bomba.s��$OSIFICADOR�ESTILO�BOMBA�DE�MONTAJE�EN�PARED�PARA�LOS�LIMPIADORES�DE�MANOS�7/$����!#3!�O�7/$����!#3!�EN�BOTELLAS�DE����OZ

WOD1027HT Dosificador p/limpiadores de manos estilo bomba.s�$OSIFICADOR�ESTILO�BOMBA�DE�MONTAJE�EN�PARED�PARA�LOS�LIMPIADORES�DE�MANOS�7/$����!#3!�O�7/$����!#3!�EN�BOTELLAS�DE����OZWOD8207 Dosificador p/limpiadores de manos automáticos.s��#ONTROL�DE�DOSIFICACIØN�AUTOMÉTICA��SIN�DESPERDICIOS��GOTEOS�NI�CONTAMINACIØN�CRUZADAs�-ÉS�DE�����LAVADOS�POR�CADA�BOTELLA�DE�REPUESTOs��%L�DOSIFICADOR�AUTOMÉTICO�ELIMINA�LA�ACUMULACIØN�DE�GRASA�Y�SUCIEDAD�EN�EL�DOSIFICADORs��,AS����BATERÓA�DE�TAMA×O�$�DURAN��������CICLOS��MÉS�DE����RECARGAS�O�MÉS�DE����MESESs��%L�ELEGANTE�DISE×O�ERGONØMICO�Y�ATRACTIVO��DE�MENOS�DE����DE�ANCHO��CUMPLE�CON�EL�CØDIGO�DE�LA�JEFATURA�DE�BOMBEROS�PARA�RESIDENCIAS�UNIVERSITARIASs�5TILIZA�REPUESTO�7/$����!#3!��CAJA�DE��WOD8307 Dosificador manual p/limpiadores de manos.s��5NIDAD�EXCLUSIVA��SE�RECARGA�SOLO�A�TRAVÏS�DEL�DISTRIBUIDOR�DE�3NAP ON®�AUTORIZADO��2EPUESTO��7/$����!#3!s�$OSIFICA���ML�CON�CADA�ACTIVACIØN�Y�����LAVADOS�DE�MANOS�POR�RECARGAs��%L�ELEGANTE�DISE×O�ERGONØMICO�Y�ATRACTIVO��DE�MENOS�DE����DE�ANCHO��CUMPLE�CON�EL�CØDIGO�DE�LA�JEFATURA�DE�BOMBEROS�PARA�RESIDENCIAS�UNIVERSITARIASs�4APA�CON�TRABA�DE�SEGURIDAD�SIN�LLAVEs��!DMINISTRA�DESDE�LA�PARTE�INFERIOR�Y�ELIMINA�EL�LIMPIADOR�DE�MANOS�QUE�NO�SE�USA�EN�LA�RECARGA

WOD1027WOD507

WOD1000

WOD1027HT

Toallas de mano y para tallerWOD5020 Toallas para limpiar manos y herramientas. s� 0RÉCTICAS�TOALLAS�P�LIMPIAR�HERRAMIENTAS�O�LA�GRASA�Y�EL�ACEITE�DE�LAS�MANOSs�,AS�TOALLAS�CONTIENEN�LANOLINA�Y�PROTECTORES�CONTRA�LA�OXIDACIØN WOD5020

Cepillo para uñas/manosWOD1000 Cepillo para uñas. s� 3E�UTILIZA�CON�CUALQUIER�LIMPIADOR�DE�MANOS�DE�LA�SERIE��7/$�

WOD2018ACSAWOD2325CSA

WOD423CSA WOD1050CSA

WOD8207

Cepillos especiales (Blue-Point®)AC5C Cepillo para rayas manual.�#ERDAS�DE�ACERO�INOXIDABLE�P�USAR�EN�MATERIALES�CORROSIVOS���������DE�LARGO�AC58E Cepillo de alambre.�#EPILLO�CURVO�PARA�RAYAS��#ERDAS�DE�ACERO�DE�CARBONO����������DE�LARGO�AC59C #EPILLO�CURVO�PARA�RAYAS��#ERDAS�DE�ACERO�INOXIDABLE����������DE�LARGOAC64B Cepillo p/rayas c/empuñadura de herradura.�#ERDAS�DE�ACERO�DE�CARBONO������X�������������DE�LARGO�

AC64B

AC58E

AC5C

WOD2115ACSA

WOD8307

Page 186: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

610

SUMINISTROS DE TALLER

Cepillos de alambre

www.snapon.com/shoptools

AC26E AC48A

AC48ADAPT3/4 AC48ADAPT1

Plegado de servicio pesado (alambre no templado)

Pieza N.ºDiámetro cepillo,

pulgadas

Ancho, pulgadas

Orificio en el eje, pulgadas

Velocidad libre segura

máxima, RPM

AC26E 6 29/32 5/8, 3/4, 1 6,000

AC28E 8 1 1/8 5/8, 3/4, 1 4,500

Plegado industrial (alambre templado de alta densidad)

Pieza N.ºDiámetro cepillo,

pulgadas

Ancho, pulgadas

Orificio en el eje, pulgadas

Velocidad libre segura máxima, RPM

AC48A 8 1 5/8 4,500

Alambre torneado Los alambres miden 1 1/4" de largo, torneados alrededor de 2/3 de su longitud.

Pieza N.ºDiám. de

rueda, pulgadas

Ancho de rueda, pulgadas

Tamaño de

alambre, pulgadas

Orificio en el eje, pulgadas

Velocidad libre segura máxima,

RPM

AC614B 6 1/2 0.016 1/2, 5/8 9,000

AC614B

Encapsulado s� Las puntas de los alambres individuales están encapsuladas en un material de

elastómero sintético (que gradualmente se desgasta cuando se exponen únicamente las puntas de los alambres) p/una acción de cepillado uniformemente resistentes�Ideal p/carrocerías de autos y aplicaciones de superficie

Pieza N.ºDiámetro

de la rueda, pulgadas

Ancho de la rueda, pulgadas

Tamaño del alambre, pulgadas

Orificio en el eje, pulgadas

Velocidad libre segura

máxima, RPM

AC207A 2 1/4 0.014 3/8, 1/2 18,000

AC217A 3 1/4 0.014 3/8, 1/2 18,000

AC207A

WBBS2 WBSS2 WBSS3 WBSS5 WBSS8 WBSS9 WBSS14

Ruedas de alambre

Ruedas de alambre plegados� Las cerdas plegadas ayudan a evitar que se doblen o rompan y se

encuentran ancladas sin soldaduras o pliegues en las bridass�4AMA×O�ALAMBRE�������AC48ADAPT3/4s� Adapta el AC48A al eje de 3/4" AC48ADAPT1s� Adapta el AC48A al eje de 1"

WBSS5CAL

WBSS2BKT WBBS2BKT

WBSSSET

Cepillos de alambre s� %MPU×ADURA�CON�AGARRE�ERGONØMICO�ACOLCHADO�DISE×ADO�PARA�MÉXIMA�COMODIDAD�

y control

s�5SE�LAS�DOS�MANOS�PARA�MAXIMIZAR�LA�PRESIØNs��%L�CALIBRE����INOXIDABLE�PESADO�LE�OTORGA�A�LA�UNIDAD�MÉXIMA�RESISTENCIA�Y�DURABILIDADs� %LEGIR�EL�ANCHO�Y�EL�LARGO�DEL�CEPILLO�LE�PERMITE�CUBRIR�UNA�AMPLIA�GAMA�DE�APLICACIONESAplicaciones:Ideal para limpiar roscas terminales de batería y juntas oxidados. Remueve el óxido de la carrocería antes de soldar diferentes partes metálicas. Elimina la masilla y el esmerilado de soldaduras que está entre los paneles

Pieza N.º Descripción

WBBS2 Cepillo miniatura de alambre de latón de 2"

WBSS2 Cepillo miniatura de alambre de acero inoxidable de 2"

WBSS3 Cepillo de alambre de acero inoxidable de 3"

WBSS5 Cepillo de alambre de acero inoxidable de 5"

WBSS8 Cepillo de alambre de acero inoxidable de 7 3/4"

WBSS9 Cepillo de alambre de acero inoxidable de 8 3/4"

WBSS14 Cepillo de alambre de acero inoxidable de 6 3/4"

WBSS5CAL Cepillo para calibres de alambre de acero inoxidable de 5"

WBSETIncluye (2) cepillos miniaturas de alambre de latón WBBS2 y (1) cepillo miniatura de

alambre de acero inoxidable WBSS2

WBMSSETIncluye (1) cepillo miniatura de alambre de latón WBBS2, (1) cepillo miniatura de alambre de acero inoxidable

WBSS2, (1) cepillo de alambre de acero inoxidable WBSS3, (2) cepillos de alambre de acero inoxidable WBSS8, (1) cepillo de alambre de acero inoxidable WBSS14 y (2) cepillos de alambre de acero inoxidable WBSS14.

WBSSSETIncluye (1) cepillo miniatura de alambre de latón WBBS2, (1) cepillo miniatura de alambre de acero

inoxidable WBSS2, (1) cepillo de alambre de acero inoxidable WBSS3, (1) cepillo de alambre de acero inoxidable WBSS8 y (1) cepillo de alambre de acero inoxidable WBSS14.

WBSS2BKT Incluye (25) cepillos de alambres de acero inoxidable WBSS2

WBBS2BKT Incluye (25) cepillos de alambre de latón WBBS2

Page 187: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

611

Accesorios y discos para esmerilar

SUMINISTROS DE TALLER/EQUIPO DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA

r�.O�USE�RUEDAS�DE�ALAMBRES�POR�ENCIMA�DE�LAS�RPM�M¶XIMAS� r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

Guantes

Accesorios de la esmeriladora (Blue-Point®)WD12 Rectificador de ruedas p/esmerilar.s�%SMERILA�Y�RECTIFICA�LA�SUPERFICIE�DE�LA�RUEDAs�3E�PUEDEN�INSERTAR�FÉCILMENTE�NUEVOS�ALICATESs�,A�CUBIERTA�PROTEGE�EL�ALICATEWD13 Rectificador de ruedas para esmerilar.s�!YUDA�A�ALINEAR�LAS�RUEDAS�PARA�ESMERILARs�$ISCOS�DE�ACERO�ENDURECIDO�Y�SERRADOs�����DE�LARGO��RUEDAS�����DE�DIÉMETRO

WD12 WD13

SuperCuff Clima fríos��3UPERFICIE�DE�VELLØN�CON�POLY�SPANDEX�-/339�/!+®�FORRADA�CON�"REMBERG®�PARA�MAYOR�AISLAMIENTOs��0ALMA�Y�DEDO�ÓNDICE�FORRADOS�CON�CUERO�GENUINO�QUE�OFRECE�UNA�INCREÓBLE�AGILIDAD�Y�DURABILIDAD�Y�MAYOR�AISLAMIENTO�DEL�FRÓO

GLOVE503RCL

GLOVELMOSS

Guantes SuperCuff™s��%L�DISE×O�PATENTADO�SuperCuff�BRINDA�UN�DISE×O�DE�CIERRE�DE�MU×ECA�SÞPER�CØMODO��AJUSTADO�Y�SEGURO�QUE�NO�RESTRINGE�EL�MOVIMIENTO�DE�LAS�MU×ECAS�NI�DE�LAS�MANOSs��,OGOS�DE�402��GOMA�PLÉSTICA�TÏRMICA�DE�BAJO�PERFILs��,OS�PANELES�DE�,YCRA®�PESADA�ENTRE�LOS�DEDOS�BRINDA�MAYOR�COMODIDAD�Y�AGARREs�,A�COSTURA�INTERNA�OCULTA�MEJORA�LA�VIDA�ÞTIL�DEL�GUANTEs�,OS�GUANTES�SE�PUEDEN�LAVAR�EN�EL�LAVARROPAS��3ECAR�SOLO�CON�AIRE

Guantes para técnicos SuperCuff (Guantes de la serie 500)s�$OBLE�CAPA�PARA�MANOS�PARA�MAYOR�PROTECCIØN�Y�CONTROLs�,A�PALMA�DE�UNA�PIEZA�PROTEGE�LAS�MANOS�DE�CORTES�Y�QUEMADURAS

Guantes de impacto SuperCuff (Guantes de la serie 501)s�$OBLE�CAPA�PARA�MANOS�PARA�MAYOR�PROTECCIØN�Y�CONTROLs��,OS�PANELES�DE�GOMA�TÏRMICA�EVITAN�LOS�CORTES�Y�RASPADURASs��%L�APOYO�DE�HERRAMIENTAS�INCORPORADO�PROPORCIONA�APOYO�ADICIONAL�CON�LAS�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICASs�%L�ACOLCHONADO�DE�GEL�EN�LA�PALMA�REDUCE�EL�IMPACTO

GLOVE501RLA

GLOVE500BXLA

GLOVE501BXLA

GLOVE500RLA

Pieza N.º Color Tamaño

Guantes SuperCuff para técnicos

GLOVE500BSA † Negro Pequeño

GLOVE500BMA † Negro Mediano

GLOVE500BLA † Negro Grande

GLOVE500BXLA † Negro XL

GLOVE500BXXA † Negro XXL

GLOVE500RSA † Rojo Pequeño

GLOVE500RMA † Rojo Mediano

GLOVE500RLA † Rojo Grande

GLOVE500RXLA † Rojo XL

GLOVE500RXXA † Rojo XXL

Guantes de impacto SuperCuff

GLOVE501BSA † Negro Pequeño

GLOVE501BMA † Negro Mediano

GLOVE501BLA † Negro Grande

GLOVE501BXLA † Negro XL

GLOVE501BXXA † Negro XXL

GLOVE501RSA † Rojo Pequeño

GLOVE501RMA † Rojo Mediano

GLOVE501RLA † Rojo Grande

GLOVE501RXLA † Rojo XL

GLOVE501RXXA † Rojo XXL�†

Guantes para servicio pesado SuperCuff (Guantes de la serie 502)s�$OBLE�CAPA�PARA�MANOS�PARA�MAYOR�PROTECCIØN�Y�CONTROLs�,OS�PANELES�DE�GOMA�TÏRMICA�EVITAN�LOS�CORTES�Y�RASPADURASs��%L�APOYO�DE�HERRAMIENTAS�INCORPORADO�PROPORCIONA�APOYO�ADICIONAL�CON�LAS�HERRAMIENTAS�NEUMÉTICASs�%L�ACOLCHONADO�DE�GEL�EN�LA�PALMA�REDUCE�EL�IMPACTOs�'OMA�EVA�DE���MMs�0ROTECCIØN�PARA�LOS�NUDILLOS�ESTILO�ACORDEØN

SuperCuff Nudillos de carbono para servicio pesados��,OS�NUDILLOS�DE�CARBONO�DURO�AYUDAN�A�PROTEGER�CONTRA�FUERTES�IMPACTOS�EN�LOS�NUDILLOS�Y�EN�LA�PARTE�POSTERIOR�DE�LA�MANOs��,A�PALMA�DE�DOBLE�CAPA�CON�PANELES�ANTIDESLIZANTES�EN�EL�DEDO�PULGAR��ÓNDICE�Y�MAYOR�LE�PERMITE�AL�USUARIO�REALIZAR�LAS�TAREAS�MÉS�EXTREMAS�SIN�PERDER�EL�CONTROLs��%L�ACOLCHONADO�DE�GEL�EN�LA�PALMA�REDUCE�LAS�VIBRACIONES�SIN�COMPROMETER�LA�AGILIDAD

Pieza N.º Tamaño

Nudillos de carbono para servicio pesado

GLOVE503RCS † Pequeño

GLOVE503RCM † Mediano

GLOVE503RCL † Grande

GLOVE503RCXL † XL

GLOVE503RCXX † XXL

Pieza N.º Tamaño

Climas fríos GLOVELMOSSM Mediano

GLOVELMOSSL Grande

GLOVELMOSSXL XL

GLOVELMOSSXX XXL

GLOVE502BXL

GLOVE502RL

Pieza N.º Color Tamaño

Guantes para servicio pesado SuperCuff

GLOVE502BSA † Negro Pequeño

GLOVE502BMA † Negro Mediano

GLOVE502BLA † Negro Grande

GLOVE502BXLA † Negro XL

GLOVE502BXXA † Negro XXL

GLOVE502RSA † Rojo Pequeño

GLOVE502RMA † Rojo Mediano

GLOVE502RLA † Rojo Grande

GLOVE502RXLA † Rojo XL

GLOVE502RXXA † Rojo XXL

Page 188: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools612

EQUIPO DE SEGURIDADGuantes

GLOVE101L

Guantes de impacto M-Pact® (Guantes de la serie 301) s�$ISE×ADOS�PARA�BRINDAR�MAYOR�PROTECCIØNs�0ROTECCIØN�CONTRA�LAS�VIBRACIONES�EN�PALMAS�Y�DEDOS�REFORZADOSs��,A�PARTE�SUPERIOR�MOLDEADA�CON�402��GOMA�PLÉSTICA�TÏRMICA�PROTEGE�DE�CORTES��RASPADURAS�Y�QUEMADURAS

Guantes de impacto M-Pact II (Guantes de la serie 302) s��/FRECEN�MAYOR�PROTECCIØN�Y�DURABILIDADs��,A�PARTE�SUPERIOR�MOLDEADA�CON�402��GOMA�PLÉSTICA�TÏRMICA�PROTEGE�DE�CORTES��RASPADURAS�Y�QUEMADURASs�0ALMA�MÉS�ACOLCHADA�PARA�MAYOR�COMODIDAD

GLOVE301RM

GLOVE302RM

Pieza N.º Color Tamaño

Guantes de impacto (Serie M-Pact)

GLOVE301RS † Rojo Pequeño

GLOVE301RM † Rojo Mediano

GLOVE301RL † Rojo Grande

GLOVE301RXL † Rojo XL

GLOVE301RXX † Rojo XXL

Guantes de impacto (Serie M-Pact II)

GLOVE302RS † Rojo Pequeño

GLOVE302RM † Rojo Mediano

GLOVE302RL † Rojo Grande

GLOVE302RXL † Rojo XL

GLOVE302RXXL † Rojo XXL

Guantes de trabajo de cuero sin forros�5SE�PARA�REALIZAR�TRABAJOS�DE�SERVICIO�PESADO�Y�USO�PROLONGADOs�#ON�PULGAR�DE�CALCE�CØMODO�PARA�MAYOR�AGILIDAD�Y�FLEXIBILIDADs�,OGO�3NAP ON®�GRABADO�EN�RELIEVE�EN�EL�DORSO

GLOVE100L

Guantes de trabajo de cuero forradoss�0ARA�TRABAJOS�DE�SERVICIO�PESADO�Y�USO�PROLONGADOs�&ORRADOS�PARA�BRINDAR�PROTECCIØN�Y�CALORs�,OGO�Snap-on�GRABADO�EN�RELIEVE�EN�EL�DORSO

Guantes para técnicos de ajuste rápidos�&ÉCILES�DE�PONÏRSELOS�Y�QUITÉRSELOS�PARA�MAYOR�COMODIDADs�%XCELENTE�AJUSTE�Y�SENSACIØN��EXCELENTE�VALORs�2ENDIMIENTO�MÉS�ECONOMÓAs�0ALMA�DE�CUERO�SINTÏTICO�CON�PANELES�ELÉSTICOS�ENTRE�LOS�DEDOSs�$ORSO�ACOLCHONADO�CON�SPANDEX�ELÉSTICO�EN�DOS�DIRECCIONES

Guantes SuperCuff™ de alta visibilidads��"RINDA�MAYOR�PROTECCIØN�PARA�LAS�MANOS�Y�EL�COLOR�AMARILLO�DE�ALTA�VISIBILIDAD�MANTIENE�LAS�MANOS�VISIBLES�AL�REALIZAR�LAS�TAREASs��%L�DISE×O�PATENTADO�SuperCuff�BRINDA�UN�DISE×O�DE�CIERRE�DE�MU×ECA�CØMODO��AJUSTADO�Y�SEGURO��Y�NO�RESTRINGE�EL�MOVIMIENTO�DE�LAS�MU×ECAS�NI�DE�LAS�MANOSs��,A�PALMA�DE�DOBLE�CAPA�CON�PANELES�ANTIDESLIZANTES�EN�EL�DEDO�PULGAR��ÓNDICE�Y�MAYOR�LE�PERMITE�AL�USUARIO�REALIZAR�LAS�TAREAS�MÉS�EXTREMAS�SIN�PERDER�EL�CONTROL��SOLO�PARA�NUDILLO�DE�IMPACTO�Y�CARBONOs�2ESISTENTE�PALMA�DE�CUERO�SINTÏTICOs�,OGOS�DE�402��GOMA�PLÉSTICA�TÏRMICA�DE�BAJO�PERFILs�,OS�PANELES�DE�,YCRA�PESADA�ENTRE�LOS�DEDOS�BRINDA�MAYOR�COMODIDAD�Y�AGARREs�,OS�GUANTES�SE�PUEDEN�LAVAR�EN�EL�LAVARROPAS��3ECAR�SOLO�CON�AIRE

Guantes para climas fríoss��,A�GRUESA�Y�RESISTENTE�SUPERFICIE�DE�VELLØN�CØMODA�Y�DURADERA�ES�CÉLIDA�Y�PERMITE�LA�RESPIRACIØNs��%L�FORRO�RESISTENTE�AL�VIENTO�CONTIENE�EL�VIENTO�FRÓO�Y�CORTANTEs��,AS�CAPAS�ADICIONALES�DE�MATERIALES�DE�GOMA�EN�LOS�DEDOS�Y�EN�LAS�PALMAS�BRINDAN�MAYOR�DURABILIDAD��AGARRE�Y�PROTECCIØN

GLOVE501HLA

GLOVE503HCL

GLOVE500HLA

GLOVE303CGXL

GLOVE300S

Pieza N.º Tamaño

Para técnicos GLOVE500HMA † Mediano

GLOVE500HLA † Grande

GLOVE500HXLA † XL

GLOVE500HXXA † XXL

Impacto GLOVE501HMA † Mediano

GLOVE501HLA † Grande

GLOVE501HXLA † XL

GLOVE501HXXA † XXL

Nudillos de carbono

GLOVE503HCM † Mediano

GLOVE503HCL † Grande

GLOVE503HCXL † XL

GLOVE503HCXX † XXL

Pieza N.º Tamaño

GLOVE303CGS Pequeño

GLOVE303CGM Mediano

GLOVE303CGL Grande

GLOVE303CGXL XL

GLOVE303CGXX XXL

Pieza N.º Tamaño

GLOVE300S † Pequeño

GLOVE300M † Mediano

GLOVE300L † Grande

GLOVE300XL † XL

GLOVE300XXL † XXL

Pieza N.º Tamaño

GLOVE100M Mediano

GLOVE100L Grande

GLOVE100XL XL

Pieza N.º Tamaño

GLOVE101L Grande

GLOVE101XL XL

Page 189: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

613

EQUIPO DE SEGURIDADGuantespara técnicos

ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

Guantes de nitrilo resistentes a los abrasivos (Blue-Point®)s�#ON�CUBIERTA�DE�NITRILO�PARA�BRINDAR�PROTECCIØN�EN�TRABAJOS�SUCIOSs�$ISE×O�ERGONØMICO�PREREDONDEADO�PARA�MAYOR�COMODIDADs�,A�ALTA�RESISTENCIA�A�LA�ABRASIØN�PROTEGE�LAS�MANOS�DE�LOS�BORDES�FILOSOSs�%XCELENTE�AGARRE�Y�AGILIDAD�EN�SUPERFICIES�HÞMEDAS�Y�SECASPieza N.º Cantidad Tamaño

GLOVE400S Paquete de 3 Pequeño

GLOVE400M Paquete de 3 Mediano

GLOVE400L Paquete de 3 Grande

GLOVE400XL Paquete de 3 XL

GLOVE400XXL Paquete de 3 XXL

Guantes de trabajo lavables (Blue-Point)s��4EJIDO�ELÉSTICO�Y�DORSO�ACOLCHONADO�PARA�BRINDAR�MAYOR�SENSIBILIDAD�Y�FLEXIBILIDADs�-AYOR�PROTECCIØN�DE�NUDILLOSs�0ALMA�DE�CUERO�SINTÏTICO�DE�DOBLE�CAPA�RESISTENTE�AL�CALORPieza N.º Color Cantidad Tamaño

GLOVE103MA Negro 1 par Mediano

GLOVE103LA Negro 1 par Grande

GLOVE103XLA Negro 1 par XL

GLOVE400L

GLOVE103MA

Nitrilo negro (Guantes de la serie 8)s�3IN�POLVO�Y�EXCELENTE�RESISTENCIA�AL�DESGASTEs��5SE�PARA�REALIZAR�REPARACIONES�MECÉNICAS��ROCIADO�DE�PINTURA�Y�RENOVACIONESs�2ESISTE�PRODUCTOS�QUÓMICOS�PARA�DETALLES�DEL�AUTOMØVIL

Nitrilo (Guantes de la serie 5)s��'UANTES�RESISTENTES�A�LOS�CORTES�Y�LA�ABRASIØN��PROTEGEN�DE�SALPICADURAS�CON�PRODUCTOS�QUÓMICOSs�2ESISTENCIA�TRES�VECES�SUPERIOR�A�LA�DE�LOS�GUANTES�DE�LÉTEX�NATURAL�O�DE�VINILOs�,A�POCA�CANTIDAD�DE�POLVO�AYUDA�A�QUITÉRSELOS�SIN�DEJAR�DEMASIADO�RESIDUOs�-ICRO TEXTURADO�PARA�UN�MEJOR�AGARRE

Nitrilo de servicio pesado (Guantes de la serie 7)s��5SAR�PARA�MEZCLAR�PINTURAS��LIMPIAR�PIEZAS�Y�RECONSTITUIR�TRANSMISIONES��ENTRE�OTRAS�ACTIVIDADESs�2ESISTENCIA�A�LA�PERFORACIØN��SUPERIOR�A�LA�DE�LOS�GUANTES�DE�LÉTEX�NATURAL�O�VINILOs��2ESISTENTE�A�CORTES�Y�ABRASIØN�Y�PROTEGE�CONTRA�SALPICADURAS�CON�PRODUCTOS�QUÓMICOSs�&ABRICADOS�EN�NITRILO�CON�UN�ESPESOR�DE���MMs�h-ANGAv�EXTRA�LARGA�PARA�MAYOR�PROTECCIØNs�3IN�POLVO��4EXTURADOS�PARA�UN�MEJOR�AGARRE�

Látex (con poco polvo) (Guantes de la serie 1)s�,OS�GUANTES�HIPOALERGÏNICOS�DISMINUYEN�LAS�REACCIONES�ALÏRGICASs�0ROTEGEN�LAS�MANOS�CONTRA�PINTURA��GRASA�Y�QUÓMICOS�FUERTESs�0OCO�POLVO��$ESCARTABLES����MM�DE�ESPESOR

Látex (Sin polvo) (Guantes de la serie 3) s�'UANTES�HIPOALERGÏNICOS�QUE�DISMINUYEN�LAS�REACCIONES�ALÏRGICASs�0ROTEGEN�LAS�MANOS�CONTRA�PINTURA��GRASA�Y�QUÓMICOS�FUERTESs���MM�DE�ESPESOR

GLOVE8MA

GLOVE5MB

GLOVE7LB

GLOVE1MB GLOVE3LCGLOVE6LB

Látex para servicio pesado (Guantes de la serie 6)s�'UANTES����MM�DE�ESPESOR�PARA�SERVICIO�PESADOs�$EDOS�Y�PALMA�TEXTURADOS�PARA�MEJOR�AGARREs�#ON�POCO�POLVO�PARA�PONÏRSELOS�Y�QUITÉRSELOS�FÉCILMENTEs�2ESISTENTES�A�LA�MAYORÓA�DE�LOS�PRODUCTOS�QUÓMICOS�COMERCIALESs�0U×O�LARGO

Dispensador de guantes GLOVEHOLDERB Guantes de látex Torre dispensadora.s��4IENE�GUANTES�DE�LA�SERIE�',/6%���',/6%���',/6%���',/6%���',/6%��Y�',/6%�s�&ABRICADA�CON�METAL�PARA�EVITAR�DA×OSs��,A�BASE�MAGNÏTICA�PERMITE�ADHERIR�LA�TORRE�A�UNA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS�U�OTRA�SUPERFICIE�FERROSA�s�4RES�hRESORTES��ASEGURAN�LA�CAJA�EN�EL�SOPORTEs��/RIFICIOS�PARA�MONTAJE�EN�SUPERFICIES�NO�FERROSASs�����X��������X�������s�.EGRO GLOVEHOLDERB

Pieza N.º Cantidad Tamaño

Guantes negros de nitrilo para técnicos

GLOVE8MA Caja de 100 Mediano

GLOVE8LA Caja de 100 Grande

GLOVE8XLA Caja de 100 XL

Guantes de nitrilo para técnicos

GLOVE5MB Caja de 100 Mediano

GLOVE5LB Caja de 100 Grande

GLOVE5XLB Caja de 100 XL

Guantes de nitrilo para servicio pesado para técnicos

GLOVE7MB Caja de 50 Mediano

GLOVE7LB Caja de 50 Grande

GLOVE7XLB Caja de 50 XL

Guantes de látex para técnicos (con poco polvo)

GLOVE1MB Caja de 100 Mediano

GLOVE1LB Caja de 100 Grande

GLOVE1XLB Caja de 100 XL

Guantes de látex para técnicos (sin polvo)

GLOVE3MBC Caja de 100 Mediano

GLOVE3LC Caja de 100 Grande

GLOVE3XLBC Caja de 100 XL

Guantes de látex para servicio pesado para técnicos

GLOVE6MB Caja de 50 Mediano

GLOVE6LB Caja de 50 Grande

GLOVE6XLA Caja de 50 XL

�0IEZAS�SOBRANTES�SOLO�EN�8,!

Guantes resistentes a los cortess�2ESISTENTE�A�LA�ABRASIØN��HOJAS�AFILADAS�Y�DESGASTEs��%XCELENTES�PARA�TRABAJOS�DE�DESARME���DEPØSITOS�DE�AUTOPARTES�Y�TRABAJOS�CON��PLANCHAS�DE�METALESs��"RINDA�UNA�EXCELENTE�PROTECCIØN��Y�UNA�EXCELENTE�AGILIDADs�.IVEL���DE�RESISTENCIA�A�LA�ABRASIØNs�.IVEL���DE�RESISTENCIA�A�HOJAS�AFILADASs�.IVEL���DE�RESISTENCIA�AL�DESGASTEs�.IVEL���DE�RESISTENCIA�A�LA�PERFORACIØNPieza N.º Tamaño

GLOVE410M Mediano

GLOVE410L Grande

GLOVE410XL XL

GLOVE410L

Page 190: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

www.snapon.com/shoptools614

EQUIPO DE SEGURIDADProtección auditiva y facial

Especificaciones GA224B GA225* EFPBONEHEDA EFPSTRIKERA EFPNSTLKRA EFPHANNIBALA

Estilo de la visera protectora

Plana Plana 180º Periférica 180º Periférica 180º Periférica 180º Periférica

Tamaño de la visera protectora

8" x 12" x 0.04" 7 3/4" x 15 1/4"35 1/2 pulg. cuad, en

área de visión35 1/2 pulg. cuad, en

área de visión35 1/2 pulg. cuad, en

área de visión35 1/2 pulg. cuad, en

área de visión

Banda de cabeza s s s s s s

Ajustable Banda de cabeza s s �s �s �s �s

Resistencia al impacto s s s s s s

Visera protectora incluida

Transparente TransparenteTransparente y

soldadura N.º 10Transparente y

soldadura N.º 10Transparente y

soldadura N.º 10Transparente y

soldadura N.º 10

Viseras protectoras de reemplazo

GA224B1 (transparente)GA224B1G (verde oscuro)

GA225-1 (con PETG) GA225-2 (con PC)

EFPCLLENSREP (transparente) EFP10WLDLENS (Soldadura N.º 10)EFP3WLDLENS (Soldadura N.º 3)EFP5WLDLENS (Soldadura N.º 5)EFP8WLDLENS (Soldadura N.º 8)EFP12WLDLENS(Soldadura N.º 12)

EFPCLLENSREP (transparente)EFP10WLDLENS (Soldadura N.º 10)EFP3WLDLENS (Soldadura N.º 3)EFP5WLDLENS (Soldadura N.º 5)EFP8WLDLENS (Soldadura N.º 8)EFP12WLDLENS(Soldadura N.º 12)

EFPCLLENSREP (transparente)EFP10WLDLENS(Soldadura N.º 10)EFP3WLDLENS(Soldadura N.º 3)EFP5WLDLENS(Soldadura N.º 5)EFP8WLDLENS(Soldadura N.º 8)EFP12WLDLENS(Soldadura N.º 12)

EFPCLLENSREP(Transparente)FP10WLDLENS(Soldadura N.º 10)EFP3WLDLENS(Soldadura N.º 3)EFP5WLDLENS(Soldadura N.º 5)EFP8WLDLENS(Soldadura N.º 8)EFP12WLDLENS(Soldadura N.º 12)

Protección auditivaEspecificaciones GA3000B* GA3200* YA160A BLPEP1

Nivel de reducción de ruido, dB 25 28 25 21

Banda de cabeza Acolchonado Acolchonado Plástico Plástico

Auricular Acolchonado Acolchonado Espuma Espuma

Auriculares ajustables s s — —

Reemplazos de auriculares — — YA160A1 BLPEP1-1

Peso, libras 0.49 0.77 0.06 0.05

Protección ocular

Especificaciones GLASS1R GLASS1BK GLASS4A GLASS5A GLASS6A GLASS6AAM

Lentes Transparente Transparente Transparente XTR Expresso XTR Espejadas XTR Ámbar XTR

Armazón Rojo Negro Negro (nilón) Negro (nilón) Negro (nilón) Negro (nilón)

Recubrimiento de lente antiniebla s s s s s

Lentes que no se rayan s s — — — —

Ajuste del largo de patilla s s 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones 3 posiciones

Ajuste de inclinación s s — — — —

DiseñoContemporáneo

y livianoContemporáneo

y liviano

Lentes con 6 bases curvas e inclinadas

hacia atrás

Lentes con 6 bases curvas e inclinadas hacia

atrás

Lentes con 6 bases curvas e inclinadas

hacia atrás

Lentes con 6 bases curvas e inclinadas

hacia atrás

Lentes de reemplazo disponibles s s — — — —

Cumple con los requisitos

ANSI Z87.1, CSA Z94.3-1992, EN166

ANSI Z87.1, CSA Z94.3-1992, EN166

ANSI Z87.1 ANSI Z87.1 ANSI Z87.1 ANSI Z87.1

Información adicional — —Mayor visión periférica y

protecciónMayor visión periférica y

protecciónMayor visión periférica y

protecciónMayor visión periférica y

protección

Anteojos de seguridad/anteojos de las series 1, 4, 5, 6

Protección facial

*Blue-Point®

*Blue-Point

Page 191: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

615

EQUIPO DE SEGURIDADProtección ocular

ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

Anteojos de seguridad/vidrio serie 9, 10, 11, 12, 13Especificaciones GLASS9BK GLASS10BK GLASS11BK GLASS12BKA GLASS13CPA

Lentes Transparente Marrón Espejada Transparente Marrón

Armazón Negro Negro Negro Patillas negras Patillas negras

Recubrimiento de lente antiniebla s s — — —

Lentes que no se rayan s s — — —

Ajuste de las pastillas s s s 5 posiciones 5 posiciones

DiseñoContemporáneo, deportivo

envolventeContemporáneo, deportivo

envolventeContemporáneo, deportivo

envolventeSin armazón, elegante,

contemporáneoSin armazón, elegante,

contemporáneo

Lentes de reemplazo disponibles s s s — —

Cumple con los requisitos ANSI Z87.1 ANSI Z87.1 ANSI Z87.1 ANSI Z87.1 ANSI Z87.1

ANSI Z87.1, CSA Z94.3 y MIL-STD-662.

ANSI Z87.1

Anteojos de seguridad/vidrio de la serie 20Especificaciones GLASS20BK GLASS20R GLASS20BKY GLASS20RM GLASS20BLM GLASS20BKW GLASS20BL

Lentes Transparente Transparente Ámbar Espejada EspejadaVerde oscuro (color N.º 5)

Transparente

Armazón Negro Rojo Negro Rojo Azul Negro Azul

Lentes de reemplazo disponibles

— — — — — GLASS20LENSW —

Información adicional

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Con el logo Snap-on en blanco en las

patillas

Anteojos de seguridad/vidrio de las series 30 y 31 Especificaciones GLASS30R GLASS30BK GLASS31R GLASS31BK

Lentes Transparente Transparente Transparente Transparente

Armazón Rojo Negro Rojo Negro

Recubrimiento antiniebla s s s s

Recubrimiento que no se raya s s s s

Canal de ventilación s s

Anteojos de protecciónGLASSVIS Protectores oculares. s�Se pueden usar solos o sobre anteojos recetadoss� Laterales envolventes, resistente a los impactos y

guarda antirreflejos�,ENTE�TRANSPARENTE�SIN�COBERTURA�CON�ARMAZØN�NEGRAs�ANSI Z87.1, CSA Z94.3 y MIL-STD-662GLASSIBOTG Protectores oculares. s�La lente panorámica única brinda mayor visibilidad s� Recubrimiento protector de las lentes antiniebla

resistente a las rayaduras, estática y los rayos UVs��,AS�ARMAZONES�SE�AJUSTAN�HORIZONTAL�Y�

verticalmente p/mayor comodidads�0ROTECCIØN�LATERAL�CONTRA�IMPACTOS s�0UENTE�NASAL�UNIVERSALs Logo de Snap-on® en la patillas�ANSI Z87.1

GLASSVIS

GLASSIBOTG

Anteojos de seguridad con tapones para oídos (Blue-Point®)s�,IVIANOSs� Diseño contemporáneo con lentes de policarbonato

que absorben el 99.9 % de los rayos UVs�#ON�PROTECCIØN�AUDITIVA�INCORPORADAs� %L�DESLIZADOR�DE�NILØN�PERMITE�EXTENDER�Y�RETRAER�

fácilmente los tapones para oídos fijoss� Los tapones para oídos abarcan 4 1/2" para una FÉCIL�INSERCIØN�EN�LOS�CANALES�AUDITIVOSs� El puente nasal de plástico blando brinda mayor COMODIDAD�Y�REGULACIØNs�ANSI Z87.1GLASS40CEAR Lentes transparentes.GLASS40YEAR Lentes ámbar.GLASS40GEAR Lentes grises.GLASS40-1 Tapones para los oídos de reemplazo.

GLASS40CEAR

Page 192: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

616

EQUIPO DE SEGURIDADProtección ocular

ADVERTENCIA r�,EA�LAS�PRECAUCIONES�DE�SEGURIDAD�EN�LAS�P¶GINAS�7��A�7�

!NTEOJOS�DE�SEGURIDAD�ESTILO�CICLISTAs�6ENTILACIØN�LATERAL�AJUSTABLE�PARA�MAYOR�FLUJO�DE�AIREs��,IVIANOS�Y�PRÉCTICOS�CON�CABEZA�ARTICULADA�ANCHA�QUE�PERMITE�UNA�COLOCACIØN�ØPTIMAs�#OPAS�OCULARES�ACOLCHONADAS�PARA�MAYOR�COMODIDAD��LENTE�ANTINIEBLA�ESTÉNDARs�3E�PLIEGA�FÉCILMENTE�PARA�UN�ALMACENAMIENTO�COMPACTOs�ANSI�:����GAC1125 Anteojos de seguridad. ,ENTES�ANTINIEBLA�ÉMBAR�GAC1150A Anteojos de seguridad. ,ENTES�ANTINIEBLA�AHUMADAS�GAC1175A Anteojos de seguridad. ,ENTES�ANTINIEBLA�TRANSPARENTES�GAC1100C Anteojos de seguridad. ,ENTES�TONALIZADAS�COLOR�VERDE�PARA�TRABAJOS�CON�ANTORCHAS�DE�ACETILENO�

GAC1150A

GAC1175A GAC1100C

!NTEOJOS�DE�SEGURIDADGAC1575B Anteojos resistentes a los impactos y al polvo.s��,ENTES�PLÉSTICAS�DE�ACUERDO�CON�LOS�REQUERIMIENTOS�DE�RESISTENCIA�Y�AGUDEZA�DE�LA�!MERICAN�.ATIONAL�3AFETY�3TANDARDS�Y�/3(!s�!RMAZØN�DE�PLÉSTICO�SUAVE�CON�VENTILACIØN�QUE�SE�AJUSTA�A�LA�FORMAs�!.3)®�:����GOGGLE1 Anteojos de protección. s��!RMAZØN�MOLDEADO�DURADERO�CON�ELASTØMERO�SUAVE�Y�FLEXIBLE�QUE�SE�SELLA�PARA�UN�CALCE�PERFECTOs��,A�BANDA�TRASERA�SE�AJUSTA�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�ALREDEDOR�DE�LA�CABEZAs��%L�SISTEMA�DE�VENTILACIØN�INDIRECTO�DIRIGE�EL�FLUJO�DE�AIRE�SOBRE�LAS�LENTES�PARA�MINIMIZAR�LA�NIEBLA�Y�MEJORAR�LA�VISIØN�POTENCIAL�AL�MISMO�TIEMPO�QUE�OFRECE�UNA�PROTECCIØN�SUPERIOR�CONTRA�SALPICADURAS�E�IMPACTOSs��,ENTES�5VEX��#�©�RECUBIERTAS�QUE�BRINDAN�PROTECCIØN�CONTRA�LA�NIEBLA��RAYADURAS�Y�RAYOS�ULTRAVIOLETASs�ANSI Z87.1

GOGGLE2ATOR Anteojos de seguridad.�s��!RMAZØN�MOLDEADO�DURADERO�CON�ELASTØMERO�SUAVE�Y�FLEXIBLE�QUE�SE�SELLA�PARA�UN�CALCE�PERFECTOs�,A�BANDA�TRASERA�SE�AJUSTA�RÉPIDA�Y�FÉCILMENTE�ALREDEDOR�DE�LA�CABEZAs��%L�SISTEMA�DE�VENTILACIØN�INDIRECTO�DIRIGE�EL�FLUJO�DE�AIRE�SOBRE�LAS�LENTES�PARA�MINIMIZAR�LA�NIEBLA�Y�MEJORAR�LA�VISIØN�POTENCIAL�AL�MISMO�TIEMPO�QUE�OFRECE�UNA�PROTECCIØN�SUPERIOR�CONTRA�SALPICADURAS�E�IMPACTOSs��,ENTES�5VEX��#�©�RECUBIERTAS�QUE�BRINDAN�PROTECCIØN�CONTRA�LA�NIEBLA��RAYADURAS�Y�RAYOS�ULTRAVIOLETASs�ANSI�Z87.1

GAC1575B

GOGGLE2ATOR

2ESPIRADORES�Y�FILTROSYA127C Respirador de media máscara.s��)NCLUYE�CARTUCHOS�DE�VAPOR�ORGÉNICO�Y�PREFILTROS�.��s��!PROBADO�POR�EL�.)/3(�Y�CUMPLE�CON�LAS�NORMAS�DE�LA�/3(!�QUE�RIGEN�LOS�RESPIRADORES�PARA�PARTÓCULAS�SEGÞN�LA�NORMA����#&2���s��!MPLIA�SUPERFICIE�DE�SELLADO�Y�UN�AVANZADO�DISE×O�DE�ABRAZADERA�PARA�UN�EXCELENTE�CALCE�ANTIDESLIZANTEs��!YUDA�A�PROTEGER�CONTRA�VAPORES�ORGÉNICOS��POLVOS�Y�HUMOS�CUANDO�SE�USA�CON�EL�PREFILTRO�9!�����.���Y�EL�CARTUCHO�DE�VAPOR�ORGÉNICO�9!����s��.O�EXCEDA�LAS�CONCENTRACIONES�MÉXIMAS�DE�USO�ESTABLECIDAS�POR�LAS�NORMAS

YA199 Respirador de máscara completa. s��)NCLUYE���CARTUCHOS�DE�VAPOR�ORGÉNICO�Y���PREFILTROS�.��s��"RINDA�UN�CALCE�CØMODO�CON�COPA�DE�NARIZ�ESTÉNDAR�QUE�EVITA�EL�EMPA×AMIENTO�Y�EXCELENTES�LENTES�PANORÉMICAS�QUE�NO�SE�RAYANs��!YUDA�A�PROTEGER�CONTRA�VAPORES�ORGÉNICOS��POLVOS�Y�HUMOS�CUANDO�SE�USA�CON�EL�PREFILTRO�9!�����.���Y�EL�CARTUCHO�DE�VAPOR�ORGÉNICO�9!����s��.O�EXCEDA�LAS�CONCENTRACIONES�MÉXIMAS�DE�USO�ESTABLECIDAS�POR�LAS�NORMAS

YA127C9 Juego de prefiltro/filtro.�s��)NCLUYE�CUBIERTA�DE�PLÉSTICO��PREFILTRO�9!�����.���Y�CARTUCHO�DE�VAPOR�ORGÉNICO�9!����

YA1991 N95 Prefiltro.s�.IVEL�DE�EFICACIA�DEL�FILTRO�DEL����s��0ROTECCIØN�EFICAZ�CONTRA�AEROSOLES�DE�PARTÓCULAS�LIBRES�DE�ACEITEs�3E�INCLUYEN���PARESs��.O�EXCEDA�LAS�CONCENTRACIONES�MÉXIMAS�DE�USO�ESTABLECIDAS�POR�LAS�NORMAS

YA1992 Cartucho para vapores orgánicos.s�0ROTEGE�CONTRA�VAPORES�ORGÉNICOSs�3E�INCLUYEN���PARESs��.O�EXCEDA�LAS�CONCENTRACIONES�MÉXIMAS�DE�USO�ESTABLECIDAS�POR�LAS�NORMASs�.O�UTILICE�CON�ISOCIANATOS

YA199

YA127C

GOGGLE1 GAC1125

YA127C9

YA1991

YA1992

Page 193: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

617

ARMADO DEL JUEGO

Juegos que crecen con usted.

Sus necesidades cambian con el tiempo. Por ello, tanto si

se está preparando para su primer día de trabajo o su nuevo

ascenso, o si fi nalmente decidió deshacerse de su viejo y

querido juego y obtener uno nuevo, Snap-on cuenta con

soluciones de armado de juego para adaptarse a cada una de

sus necesidades. Desde nuestro juego de aprendiz, cada juego

de herramientas amplía los demás, lo que le permite aumentar

de manera gradual su colección de herramientas junto con

sus habilidades y responsabilidades. O bien, puede hacerlo

todo de una vez. Los que tienen más experiencia en el taller

comprobarán que nuestros juegos son los más completos de la

industria, ya que le ofrecen una solución integral llave en mano

para lograr mayor productividad.

Cómo funciona el programa.

Si está comenzando a armar un juego, comience con

nuestro juego de aprendiz 9100GSBO. Incluye una selección

equilibrada de herramientas con cuadro cuadrado de 1/4",

3/8" y 1/2" llaves, destornilladores, pinzas, punzones y

cinceles, un juego básico para una rutina de mantenimiento.

Conforme aumentan sus necesidades, agregue el segundo

grupo de herramientas 9000GS2: brinda más de 100

herramientas adicionales para realizar trabajos más

avanzados. A medida que aumenta cada grupo nuevo de

herramientas, puede ampliar su almacenamiento para

mantener la organización y la productividad. A través de

este método de expansión constante y planifi cada puede

continuar armando su inventario de herramientas hasta

que haya logrado la máxima selección de combinación de

herramientas de mano y unidades de almacenamiento.

Para obtener más información, comuníquese con su franquicia

o con un representante de Snap-on.

9600GSBO Juego 6 completo en pulg.Más de 1,000 piezas, que incluye una caja de herramientas KRL791APBO y un armario rodante KRL722BPBO.

Page 194: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

www.snapon.com/handtools618

Juegos en pulgadasJuegos en pulgadas

Juego de aprendiz en pulgadas9100GSBO Juego de aprendiz completo. s��)NCLUYE�CAJA�SUPERIOR�����'3/��Y�+2!����&0"/�

9100GSO Juego de aprendiz. s��-ÉS�DE�����PIEZAS�PARA�UNA�SELECCIØN��BIEN�EQUILIBRADAs�3OLO�HERRAMIENTAS9100GSM Juego de aprendiz más juego métrico. s��*UEGO�����'3�MÉS�JUEGO�MÏTRICO�DE�LLAVES�HEXAGONALES�!7-���$+�����PZAS���JUEGO�MÏTRICO�DE�DADOS�DE����PTAS�����&-9�����PZAS��Y�JUEGO�MÏTRICO�DE�LLAVES�DE�COMBINACIØN�DE����PUNTAS�/%8-���"�����PZAS�s�.O�SE�INCLUYE�LA�CAJA�SUPERIOR

9100GSO

9000GS2

Juego 2 en pulgadas9200GSB Juego completo 2 en pulgadas. s��)NCLUYE�����'3/������'3��MÉS�CAJA��SUPERIOR�+2!����&0"/

9200AGSO Juego 2 en pulgadas. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�����'3/�Y�����'3��s��.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO��DE�HERRAMIENTAS

9000GS2 Grupo 2 adicional. s��-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO�DE�APRENDIZ�����'3/s�3OLO�HERRAMIENTAS

KRA2055FPBO

KRA4059FPBO

9100GSO Juego de aprendizPieza N.º Descripción Página

114ATMPJuego de servicio general con cuadro de 1/4",

6 ptas. (14 pzas.)90

206EAUJuego de adaptador/extensión con cuadro de 3/8"

(6 pzas.) 83

211FSY Juego de dados con cuadro de 3/8", 6 ptas. (11 pzas.) 26

211SFSYJuego de dados profundos con cuadro de 3/8",

6 ptas. (11 pzas.)27

317MSPCJuego de servicio general con cuadro de 1/2",

6 ptas. (17 pzas.)98

91ACP Pinzas de unión ajustable de 9 1/4" 168AW1015DHK Juego de llaves hexagonales, (15 pzas.) (0.028" a 3/8") 131BP16B Martillo de bola, 16 oz 189CSA8C Rasqueta de carbón 197ECF201A Linterna con LED de 3 Watt, (2) pilas D 526F80 Trinquete de cabeza sellado con cuadro de 3/8" 8GA295 Espejo redondo (diámetro de 2 1/4") 565GAC1580 AnteojosHBPT16 Martillo con cabeza de plástico 188HSG319 Segueta de empuñadura bimoldeada 190OEX709B Juego de llaves de combinación, 12 ptas., (9 pzas.) 109PL300CF Juego de pinzas de punta fina/alicates diagonales 3 piezas 165PPC710BK Juego de punzón y cincel, 11 pzas. 184PRH57A Pinzas de anillos de retención 171PT5C Herramienta de enganche magnética 566PWC6 Pelador/alicate de alambre de 6" 175SHDX80O Juego de destornilladores de combinación (8 pzas.) 140TPMA12 Cinta de medición, en pulgadas (12') 564

9000GS2 Grupo adicional Pieza N.º Descripción Página

110STMY Juego de dados profundos con cuadro de 1/4", 6 ptas.

(10 pzas.)19

112TMMY Juego métrico de dados poco profundos con cuadro de

1/4", 6 ptas. (12 pzas.)18

1650 Palanca de 16" 1632004BSKA Juego de servicio de batería, (4 piezas) 464

212EFTXY Juego de mangos con cuadro de 1/4" y 3/8" Torx®

(12 piezas) 57

212FSMY Juego métrico de dados poco profundos con cuadro de

3/8", 6 ptas. (12 pzas.) 26

212SFSMY Juego métrico de dados profundos con cuadro de 3/8",

6 ptas. (12 pzas.) 27

97CCP Pinzas de punta fina de 8" 167AC5C Cepillo para rayas manual 607AWM110DHK Juego métrico de llave hexagonal en forma de "L" 131EECT4H Comprobador de circuito 435FADH12A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 12" 133FB303B Calibrador de separación de alambre 563FB316B Calibrador de encendido/bujía (18 hojas) 562FB325A Calibrador métrico/en pulg. (25 hojas) 237FB361A Calibrador de separación 563

FLF80 Trinquete sellado con cabeza larga flexible con cuadro

de 3/8" 8

FXK11 Extensión con cuadro de 3/8", 11" 74GSAF1E Adaptador de cuadro cuadrado 83LP10WR Pinzas de traba de 10" 169OEX30B Llave de combinación, largo estándar de 15/16" 109OEX32B Llave de combinación, 12 puntas de 1" 109OEXM710B Juego métrico de llaves de combinación (10 pzas.) 108PK53A Espátulas/rasquetas 197

RXFS605B Juego de llaves para tuercas abocardadas de extremo

doble con cuadro de 3/8" (5 pzas.) 121

S9704KADado de retención para bujía con cuadro de 3/8", 6

puntas de 13/16" 204

S9706KRA Dado de retención para bujía, 6 puntas, de5/8" 203SGA173BR Pico de manguera del radiador 480SGASA204A0 Juego de puntas en miniatura, 4 pzas. 159SGDMRC44B Destornilladores de trinquete de agarre blando 149SGT4BR Mango de vástago estándar con cuadro de 1/4" 82TMXK60 Extensión con cuadro de 1/4", 6" 72

Page 195: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

Juegos en pulgadas

619ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

Juego 4 en pulgadas9400GSBO Juego 4 completo en pulgadas. s��)NCLUYE������'3/������'3�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2,���0"/��Y�ARMARIO�RODANTE�+2,���#0"/

9400GSO Juego 4 en pulgadas. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�����'3/�Y�����'3���s��.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS

9000GS4O Grupo 4 adicional. s��-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO���EN�PULGADAS�����'3/s�3OLO�HERRAMIENTAS

9000GS3O

Juego 3 en pulgadas9300GSBO Juego 3 completo en pulgadas. s��)NCLUYE�����!'3/������'3�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2!����&0"/�Y�ARMARIO�RODANTE�+2!����&0"/

9300GSO Juego 3 en pulgadas. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�����!'3/�Y�����'3�/�s��.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS

9000GS3O Grupo 3 adicional. s��-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO���EN�PULGADAS�����!'3/s�3OLO�HERRAMIENTAS

9000GS4O

KRA4059FPBO

KRL751PBO

KRL756CPBO

KRA4008FPBO

9000GS3O Grupo adicionalPieza N.º Descripción Página112STMMY Juego métrico de dados profundos con cuadro de 1/4", 6 ptas. (12 pzas.) 19207EFAMY Juego métrico de mangos hexagonales con cuadro de 3/8" (7 piezas) 60208EFAY Juego de mangos hexagonales con cuadro de 3/8" (8 pzas.) 62309SIMYA Juego de dados profundos de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas (9 piezas) 43310IMMYA Juego métrico de dados poco profundos de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas (10 pzas.) 41310SIMMYA Juego métrico de dados profundos de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas (10 pzas.) 43311IMYA Juego de dados poco profundos de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas (11 piezas) 42313TWMYA Juego métrico de dados con cuadro de 1/2", 6 puntas (13 pzas.) 37AC58E Cepillo de alambre 607GA3000B Protectores auditivos 614IP80D Junta universal de impacto con cuadro de 1/2" 86JCK7D Cubierta de guardabarros 556JT13B Pistola de chorro 322MG725 Llave de impacto con cuadro de 1/2" 288OEXM6B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 6 mm 110OEXM7B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 7 mm 110OEXM8B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 8 mm 110OEXM9B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 9 mm 110QD3R250 Llave de torque de 50-250 pies lb con cuadro de 1/2" 249RXFMS606B Juego métrico de llaves para tuercas abocardadas de extremo doble (6 pzas.) 121S8 Junta universal con cuadro de 1/2" 85SL80A Trinquete sellado con empuñadura larga con cuadro de 1/2" 10SPBS240 Palanca con empuñadura de 24", anaranjada 161SXK3 Extensión con cuadro de 1/2" , 3 1/2" 77TF72 Trinquete sellado con cabeza flexible con cuadro de 1/4" 77TMXK140 Extensión con cuadro de 1/4”, 14" 72

9000GS4O Grupo adicional Pieza N.º Descripción Página1250 Palanca de 12" 163206AFSA Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 12 ptas. (6 pzas.) 35206FSUMA Juego métrico universal de dados poco profundos con cuadro de 3/8", 6 ptas. (6 pzas.) 35207SFRH Juego métrico de llaves de pie con cuadro de 3/8" (7 pzas.) 122210FRHMA Juego métrico de llaves de pie con cuadro de 3/8" (10 pzas.) 122313TSYA Juego de dados profundos con cuadro de 1/2", 6 ptas. (13 pzas.) 38388CF Alicates de gran palanca 16661ACP Pinzas de punta ancha 167AWP160 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable 168BP24B Martillo de bola, 24 oz 189CJ2001P Juego de extractores para agarre de pernos 222CSA12CO Rasqueta para carbón, anaranjada 197E1020 Juego de extractor, 20 pzas. 212FADH8A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 8" 133FL80 Trinquete sellado con empuñadura larga con cuadro de 3/8" 8FX24A Extensión con cuadro de 3/8", 24" 74FXK4 Extensión con cuadro de 3/8", 4" 74FXK8 Extensión con cuadro de 3/8", 8" 74HBBD32 Martillo de bola de golpe seco, 32 oz 187HBFE32 Martillo de golpe seco, 32 oz 187JCW60R Camilla, roja 557LP7WR Pinzas de traba de 7" 169OEX080B Llave de combinación corta, 12 ptas. de 1/4" 110OEX10B Llave de combinación, 12 ptas. de 5/16" 109OEX34B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 1/16" 109OEX36B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 1/8" 109OEX40B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 1/4" 109OEXM200B Llave métrica de combinación, 12 ptas. de 20 mm 108OEXM210B Llave métrica de combinación, 12 ptas. de 21 mm 108OEXM220B Llave métrica de combinación, 12 ptas. de 22 mm 108OEXS709B Juego de llaves de combinación cortas, 12 ptas., (9 pzas.) 110OEXSM710B Juego métrico de llaves de combinación cortas métricas, de 12 ptas., (10 pzas.) 110PPB1012A Punzón ahusado de bronce, 3/8" 185PPC104A Punzón para pasador, 1/8" 184PPC108A Punzón para pasador, 1/4" 184PPC204A Punzón para colocación, 1/8" 184PPC208A Punzón para colocación, 1/4" 184PPC3A Punzón para centro, 1/8" 184PPC5A Organizador de punzones y cinceles 184SGCP1BR Extractor de pasadores de aletas 480SGHBF500A Juego de limas con empuñaduras (4 piezas) 195SHDX40O Juego de destornilladores miniatura de combinación, anaranjado (4 pzas.) 140SN24C Mango articulado con cuadro de 1/2", 24" 16SPBS18O Palanca con empuñadura de 18", anaranjada 161SRPC105 Juego de pinzas de anillos de retención (5 pzas.) 170SSM5A Localizador de tornillos de punta plana 152SX2 Extensión con cuadro de 1/2", 2" 77TA3 Adaptador de 1/4" a 3/8" 81TD2425 Juego de machos y terrajas (41 pzas.) 208TDM117A Juego métrico de machos y terrajas (41 piezas) 209TF528D Juego para cortado y abocardado doble de tubería 200TM61A Extensión flexible con cuadro de 1/4", 6" 73TMX1 Extensión con cuadro de 1/4" , 1 1/4" 72TMXK110 Extensión estriada con cuadro de 1/4", 11" 72UTK100 Navaja de uso múltiple 194

Page 196: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

www.snapon.com/handtools620

Juegos en pulgadas

Juego 5 en pulgadas9500GSBO Juego 5 completo en pulgadas. s��)NCLUYE�����'3/������'3�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2,���0"/�Y�ARMARIO�RODANTE�+2,���#0"/9500GSO Juego 5 en pulgadas. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�����'3/�Y�����'3��s�.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS9000GS5O Grupo 5 adicional. s�-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO���EN�PULGADAS�����'3/s�3OLO�HERRAMIENTAS

KRL751PBO

KRL756CPBO

9000GS50

9000GS5O Grupo adicional Pieza N.º Descripción Página Pieza N.º Descripción Página196CF Pinzas de punta fina con alicate lateral, 7 1/8" 167 OXI706B Juego de llaves de combinación en miniatura, en pulg., 12 puntas (6 piezas) 111212IMFYA Juego de dados de impacto poco profundos con cuadro de 3/8", 6 puntas (12 piezas) 32 OXI8B Llave de combinación en miniatura, 12 puntas, 1/4" 111212SIMFYA Juego de dados profundos de impacto con cuadro de 3/8", 6 puntas (12 piezas) 33 OXIM710B Juego de llaves de combinación en miniatura, métricas, 12 puntas (10 piezas) 111214IMFMYA Juego de dados de impacto poco profundos con cuadro de 3/8", 6 puntas (14 piezas) 32 OXIM7B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 7 mm 111214SIMFMYA Juego de dados profundos de impacto con cuadro de 3/8", 6 puntas (14 piezas) 33 OXIM8B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 8 mm 111313TSMYA Juego de dados profundos métricos con cuadro de 1/2", 6 puntas (13 piezas) 38 OXIM9B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 9 mm 111497CCP Pinzas de punta fina (mordaza en ángulo de 90°) de 6 5/8" 167 PPC110A Punzón para pasador, 5/16" 184650 Barra de palanca de 6" 163 PPC112 Punzón para pasador, 3/8" 184AWP120 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable 168 PPC210A Punzón para colocación, 5/16" 184BP8B Martillo de bola, 8 oz 189 PPC824B Cincel plano, 3/4" 184CJ2002 Juego de extractor para engranajes tipo barra 221 PPC828B Cincel plano, 7/8" 184F12LA Mango articulado con cuadro de 3/8" 16 PT28E Herramienta de enganche 566FADH10A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 10" 133 PWC14 Pelador/alicate/plegador para alambre/alicate para pernos de 8 3/4" 175FAR7200 Trinquete neumático para servicio superpesado con cuadro de 3/8" 292 QD2R100 Llave de torque tipo clic ajustable con cuadro de 3/8", de 20-100 pies lb 249FBF80 Trinquete sellado con cabeza flexible curva con cuadro de 3/8" 8 RTD48 Juego de rectificación (48 pzas.) 205FK80 Trinquete sellado con cabeza corta con cuadro de 3/8" 8 S9704KFUA Dado universal para bujías con cuadro de 3/8", 13/16" 202HBBT24 Martillo con cabeza de bronce, 24 oz 188 S9706KRFUA Dado universal para bujías con cuadro de 3/8", 6 puntas, 5/8" 203IMM200 Dado de impacto poco profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 20 mm 41 SDM400A Juego de brocas para destornilladores (37 pzas.) 154IMM210 Dado de impacto poco profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 21 mm 41 SF80A Trinquete sellado con cabeza flexible con cuadro de 1/2" 10IMM220 Dado de impacto poco profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 22 mm 41 SHDP162O Destornillador con punta Phillips® N.° 2, anaranjado, de 16" 143IMM230 Dado de impacto poco profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 23 mm 41 SHDP62IR0 Destornillador con punta Phillips N.° 2, anaranjado, de 6" 143IMM240 Dado de impacto poco profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 24 mm 41 SHDP63IR0 Destornillador con punta Phillips N.° 3, anaranjado, de 6" 143IPF800B Junta universal de impacto con cuadro de 3/8" 85 SIMM200 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2" 6 puntas, 20 mm 43KB2178 Bolsa de juego 184 SIMM210 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2" 6 puntas, 21 mm 43MG325 Llave de impacto neumática con cuadro de 3/8" 290 SIMM220 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2" 6 puntas, 22 mm 43OEX11B Llave de combinación, 12 ptas. de 11/32" 109 SIMM230 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2" 6 puntas, 23 mm 43OEX260B Llave de combinación corta, 12 ptas. de 13/16" 110 SIMM240 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2" 6 puntas, 24 mm 43OEX280B Llave de combinación corta, 12 ptas. de 7/8" 110 SPBS120 Barra de palanca con empuñadura de 12", anaranjada 161OEX300B Llave de combinación corta, 12 ptas. de 15/16" 110 SSDE42C Destornillador eléctrico de hoja fina y plana 144OEX320B Llave de combinación corta, 12 ptas. de 1" 110 SSDE43C Destornillador eléctrico de hoja fina y plana 144OEX38B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 3/16" 109 SSDE44C Destornillador eléctrico de hoja fina y plana 144OEX42B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 5/16" 109 SSDE46C Destornillador eléctrico de hoja fina y plana 144OEX8B Llave de combinación, 12 ptas. de 1/4" 109 SSDE48C Destornillador eléctrico de hoja fina y plana 144OEXM230B Llave de combinación estándar métrica, 12 ptas. de 23 mm 108 SSDMR1AO Destornillador magnético de trinquete, anaranjado 150OEXM240B Llave de combinación estándar métrica, 12 ptas. de 24 mm 108 TC123C Cortador de tubos 199OEXM90B Llave de combinación estándar métrica, 12 ptas. de 9 mm 108 VS807B Juego de llaves de extremo abierto (7 pzas.) 119OXI10B Llave de combinación en miniatura, 12 puntas, 5/16" 111 XB605A Juego de llaves de ojo compensadas en pulgadas, 12 ptas. (5 pzas.) 113OXI12B Llave de combinación en miniatura, 12 puntas, 3/8" 111 XBM605A Juego de llaves con extremo de ojo métrico, 12 ptas. (5 pzas.) 113

Page 197: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

Juegos en pulgadas

621ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

9000GS6O

Juego 6 en pulgadas9600GSBO Juego 6 completo en pulgadas. s��)NCLUYE�����'3/������'3�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2,���!0"/��ARMARIO�RODANTE�+2,���"0"/�Y�GABINETE�DE�PARED�+2!���$

9600GSO Juego 6 en pulgadas. s��-ÉS�DE�������PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�����'3/�Y�����'3�/s�.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS9000GS6O Grupo 6 adicional. s��-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO���EN�PULGADAS�����'3/s�3OLO�HERRAMIENTAS

KRL722BPBO KRL791APBO

9000GS6O Grupo adicionalPieza N.º Descripción Página Pieza N.º Descripción Página106ATMXWP Juego de extensiones con cuadro movible de 1/4" (6 piezas) 73 IMTMM15 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 15 mm 23106TMUSA Juego de dados universales con cuadro de 1/4", 6 ptas. (6 pzas.) 24 IMTMM5 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 5 mm 2310SSD Destornillador compensado de punta plana 147 IMTMM5.5 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 5.5 mm 23110ETMAY Juego de mangos hexagonales con cuadro de 1/4" (10 pzas.) 62 IMTMM6 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 6 mm 23120SSDP Destornillador compensado con punta Phillips®, N.º 1 y 2 147 IMTMM7 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 7 mm 232050 Barra de palanca de 20" 163 IMTMM8 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 8 mm 23205IPF Juego de dados giratorios de impacto en pulgada con cuadro de 3/8", 6 puntas (5 pzas.) 36 IMTMM9 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 9 mm 23206AFXWP Juego de extensiones con cuadro movible de 3/8" (6 piezas) 46 LP6LN Pinzas de punta larga de traba de 6" 16920SSD Destornillador compensado de punta plana 76 NDD1070A Juego de mangos para tuercas en pulgadas, 6 ptas. (7 pzas.) 153307IPLY Juego de dados giratorios de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas, en pulg. (5 pzas.) 46 OEX44B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 3/8" 109A265A Riel de dados, 12 sujetadores, con cuadro de 1/4", 7 3/8" 46 OEX46B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 7/16" 109A271BB Ganchos a granel (cantidad 6) 387 OEX48B Llave de combinación, 12 ptas. de 1 1/2" 109AWP45 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable de 4 3/4" 168 PDR3000A Taladro neumático de 3/8" 294AWP65 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable, 7" 168 PPR708BK Juego de punzón de pasador (8 pzas.) 185BP12B Martillo de bola, 12 oz 189 R810C Juego de llave de ojo para trinquete en pulgadas, 12 ptas., de 1/4"-5/16" 115CHN480 Pinzas de unión ajustable de 20" 168 RB604C Juego de llaves de ojo para trinquete en pulgadas, 12 ptas. (4 pzas.) 115CJ2003A Juego de extractor de eje trasero 168 RXS605B Juego de llaves de extremo abierto/para tuercas abocardada, 6 ptas. (5 pzas.) 120CJ2004 Juego de extractores intercambiables 221 SGFMN106 Juego de limas mixto (6 pzas.) 195CJ2005 Juego de accesorios para extractores 221 SHDTX315O Destornillador T15 Torx®, anaranjado 147CM6551 Juego de destornilladores en miniatura (5 pzas.) 147 SHDTX320O Destornillador T20 Torx, anaranjado 147DBTR129 Juego de brocas para taladro de 29 brocas 310 SPBS80 Barra de palanca con empuñadura de 8", anaranjada 161E703BCG Pinzas eléctricas de punta fina 172 SSDMR8AO Destornillador magnético de trinquete, anaranjado 150E704BCG Pinzas eléctricas de punta fina, punta torcida a 60º, no serradas 172 SX15 Extensión con cuadro de 1/2", 15" 77E710BCG Alicates eléctricos con cabeza ahusada, corte True Flush 173 TD9902B Juego de machos y terrajas (25 pzas.) 208FADH6A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 6" 133 TS381 Dado profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 1 3/16" 38FAR25A Trinquete neumático con cuadro de 1/4" 292 TS401 Dado profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 1 1/4" 38FS12B Dado universal poco profundo, de 6 puntas, con cuadro de 3/8", 3/8" 35 TS421 Dado profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 1 5/16" 38FSUM11A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 11 mm 35 TW381 Dado c/cuadro de 1/2", 6 ptas. de 1 3/16" 37FSUM16A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 16 mm 35 TW401 Dado c/cuadro de 1/2", 6 ptas. de 1 1/4" 37FSUM18A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 18 mm 35 TW421 Dado con cuadro de 1/2", 6 ptas. de 1 5/16" 37FSUM19A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 19 mm 35 TW441 Dado con cuadro de1/2", 6 ptas. de 1 3/8" 37FX18 Extensión con cuadro de 3/8", 18" 35 TW461 Dado con cuadro de 1/2", 6 ptas. de 1 7/16" 37FX36 Extensión con cuadro de 3/8", 36" 74 TW481 Dado con cuadro de 1/2", 6 ptas. de 1 1/2" 37HBFE48 Martillo de golpe seco, 48 oz 74 TWM25 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 25 mm 37IMTM10A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 5/16" 23 TWM26 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 26 mm 37IMTM12A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 3/8" 23 TWM27 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 27 mm 37IMTM14A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 7/16" 23 TWM30 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 30 mm 37IMTM16A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 1/2" 23 TWM32 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 32 mm 37IMTM18A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 9/16" 23 VE200A Tablero de control de herramientas 221IMTM8A Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/4", 6 ptas., 1/4" 23 VS26B Llave de extremo abierto, 13/16" 119IMTMM10 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 10 mm 23 VS28B Llave de extremo abierto, 7/8" 119IMTMM11 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 11 mm 23 VS30B Llave de extremo abierto, 15/16" 119IMTMM12 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 12 mm 23 VS32B Llave de extremo abierto, 1” 119IMTMM13 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 13 mm 23 XO605 Juego de llaves de ojo compensadas en pulgadas, 12 ptas. (5 pzas.) 114

IMTMM14 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 14 mm 23

KRA276D

Page 198: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

www.snapon.com/handtools622

Juegos métricos

Juegos A métricos9100GMBO Juego A métrico completo. s��-ÉS�DE�PIEZAS�����PIEZAS��INCLUYE�����!'-/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2!����&0"/�

9100AGMOPBO Juego A básico métrico. s�3OLO�HERRAMIENTAS

9100AGMO KRA4059FPBO

9100AGMO Juego A básico métricoPieza N.º Descripción Página112STMMY Juego métrico de dados profundos con cuadro de 1/4", 6 puntas (12 piezas) 14117TMM Juego métrico de inicio con cuadro de 1/4" (17 piezas) 891650 Barra de palanca de 16" de largo 1632004BSKA Juego de servicio de batería, (4 piezas) 464206EAU Juego de adaptador con cuadro de 3/8" (6 piezas) 83212EFTXY Juego de mangos con cuadro de 3/8" y 1/4" Torx® (12 piezas) 57212FSMY Juego métrico de dados con cuadro de 3/8", 6 puntas (12 piezas) 26212SFSMY Juego métrico de dados profundos con cuadro de 3/8", 6 puntas (12 piezas) 27317AMMPC Juego métrico de servicio general con cuadro de 1/2", 6 puntas (17 piezas) 9891ACP Pinzas de unión ajustable 16897CCP Pinzas de punta fina 167AC5B Cepillo de alambre 607AWM110DHK Juego métrico de llaves hexagonales (11 piezas) 131BP16B Martillo de bola, 16 oz 189CSA8C Rasqueta de carbón 197ECF201A Linterna con LED de 3 watt 526EECT4H Comprobador de circuito 435F80 Trinquete sellado con cuadro de 3/8" 8FADH12A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 12" 133FB316B Juego de calibrador de encendido y bujías (18 hojas) 562FB360C Juego de calibradores de espesores (6 hojas) 563FB361A Calibrador de separación 563FBM320 Juego métrico de calibradores de espesores (20 hojas) 562FLF80 Trinquete sellado con cabeza larga flexible con cuadro de 3/8" 8FXK11 Extensión con cuadro de 3/8" 8", 11" de largo 74GA295 Espejada 565GAC1580 Anteojos contra salpicaduras químicas —GSAF1E Adaptador de cuadro cuadrado 83HBPT16 Martillo con cabeza de plástico, 16 oz 188HSG319 Segueta de empuñadura bimoldeada 190LP10WR Pinzas de traba de 10" de largo 169OEXM710B Juego métrico de llaves de combinación, 12 puntas, ( 10 piezas) 108PK53A Rasqueta 197PL300CF Juego de pinzas de punta fina/de alicates diagonales (3 piezas) 165PPC710BK Juego de punzón y cincel (11 piezas) 184PRH57A Pinzas de anillos de retención, convertibles 171PT5C Herramienta de enganche telescópica 566PWC6 Pinzas peladoras/alicates p/alambre 175RXFMS606B Juego métrico de llaves abocardadas, 6 puntas (6 piezas) 121S9704KA Dado de retención para bujía con cuadro de 3/8", 6 puntas de 13/16" 204S9706KRA Dado de retención para bujía con cuadro de 3/8", 6 puntas de 5/8" 203SGA173BR Herramienta para mangueras de radiador 480SGASA204AO Juego de puntas/leznas en miniatura, anaranjadas (4 piezas) 159SGT4BR Punta de vástago estándar 82SHDX80O Juego de destornilladores de combinación, anaranjado (8 piezas) 140SSDMR4BO Destornillador magnético de trinquete, anaranjado 150TMXK60 Extensión con cuadro de 1/4", 6" de largo 72TPMA25EM Cinta de medición en pulgadas/métrica de 25'/7.5 m 564

Page 199: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

Juegos métricos

623ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

Juegos B métricos9200GMBO Juego B completo métrico. s��)NCLUYE������!'-/������'-�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2!����&0"/�Y�ARMARIO�RODANTE�+2!����&0"/

9200GMO Juego B métrico. s�-ÉS�DE�����PIEZASs��.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS

9000GM2O Grupo B adicional. s�-ÉS�DE�����PIEZAS�s�3OLO�HERRAMIENTAS

9000GM2O

KRA4008FPBO KRA4059FPBO

9000GM2O Grupo para agregarPieza N.º Descripción Página Pieza N.º Descripción Página 1250 Barra de palanca de 12" de largo 163 OEXM220B Llave métrica de combinación, 12 puntas, 22 mm 108206FSUMA Juego métrico de dado poco profundo universal con cuadro de 3/8", 6 puntas (6 piezas) 35 OEXM6B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 6 mm 110207EFAMY Juego métrico de mangos hexagonales con cuadro de 3/8" (7 piezas) 60 OEXM7B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 7 mm 110210FRHMA Juego métrico de llaves abocardadas con cuadro de 3/8", 6 puntas (10 piezas) 122 OEXM8B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 8 mm 110310IMMYA Juego métrico de dados de impacto poco profundos con cuadro de 1/2", 6 puntas (10 piezas) 41 OEXM9B Llave métrica de combinación corta, 12 puntas, 9 mm 110310SIMMYA Juego métrico de dados profundos de impacto con cuadro de 1/2", 6 puntas (10 piezas) 43 OEXSM710B Juego métrico de llaves de combinación cortas, 12 puntas (10 piezas.) 110313TSMYA Juego métrico de dados profundos con cuadro de 1/2", 12 puntas (13 piezas) 38 PPC104A Punzón para pasador, 1/8" 184388CF Cortadores de gran palanca, 7 3/4" de largo 166 PPC108A Punzón para pasador, 1/4" 18461ACP Pinzas de punta ancha, 7 3/4" de largo 167 PPC204A Punzón para colocación, 1/8" 184AC58E Cepillo de alambre 607 PPC208A Punzón para colocación, 1/4" 184AWP160 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable 168 PPC3A Punzón para centro, 5/16" 184BP24B Martillo de bola, 24 oz 189 QD3RM30 Llave de torque tipo clic con cuadro de 1/2������KGsM� 249CJ2001P Juego de extractores para agarre de pernos 222 S8 Junta universal con cuadro de 1/2" 85CSA12CO Rasqueta de carbón 197 SGCP1BR Extractor de pasadores de aletas 480E1020 Juego de extractor (20 piezas) 212 SGHBF500A Juego de limas con empuñaduras (4 piezas) 195FADH8A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 8" 133 SL80A Trinquete sellado con empuñadura larga con cuadro de 1/2" 10FL80 Trinquete sellado con empuñadura larga con cuadro de 3/8" 200 SN24C Mango articulado con cuadro de 1/2", 24" de largo 16FX24A Extensión con cuadro de 3/8", 24" de largo 74 SPBS24O Palanca con empuñadura de 24" de largo, anaranjada 161FXK4 Extensión con cuadro de 3/8", 4" de largo 74 SRPC105 Pinzas de anillos de retención (5 piezas) 170FXK8 Extensión con cuadro de 3/8", 8" de largo 74 SXK3 Extensión con cuadro de 1/2", 3" de largo 77GA3000A Protectores auditivos 612 TA3 Adaptador con cuadro de 1/4" a 3/8" 81HBFE32 Martillo de golpe seco, 32 oz 187 TC28C Cortador de tubos 199IP80D Dado giratorio de impacto con cuadro de 1/2" 86 TDM117A Juego métrico de machos y terrajas (41 piezas) 208JCK7D Cubierta de guardabarros 556 TF72 Trinquete sellado con cabeza flexible con cuadro de 1/4" 7JT13B Pistola de chorro 332 TFM428 Herramienta para abocardado 200LP7WR Pinzas de traba de 7" de largo 169 TMX1 Extensión con cuadro de 1/4", 1" de largo 72MG725 Llave neumática de impacto para servicio pesado con cuadro de 1/2" 288 TMXK140 Extensión con cuadro de 1/4", 14" de largo 72OEXM200B Llave métrica de combinación, 12 puntas, 20 mm 108 UTK100 Navaja de uso múltiple 194OEXM210B Llave métrica de combinación, 12 puntas, 21 mm 108

Page 200: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

www.snapon.com/handtools624

Juegos métricos

9000GM3O

KRL751PBO KRL756CPBO

Juegos C métricos9000GM3O Juego C completo métrico. s��)NCLUYE�����'-/������'-�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2,���0"/�Y�GABINETE�RODANTE�+2,���#0"/

9300GMO Juego C métrico. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�LAS�SERIES�����'-/�Y�����'-�/s�.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS9000GM3O Grupo adicional para el juego C. s��-ÉS�DE�����PIEZAS�EN�EL�GRUPO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO�"�����'-/s�3OLO�HERRAMIENTAS

9000GM3O Grupo adicionalPieza N.º Descripción Página Pieza N.º Descripción Página 106ATMXWP Juego de extensiones con cuadro movible de 1/4" (6 piezas) 73 OXIM8B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 8 mm 111196CF Pinzas de punta fina con alicate, 7 1/8" 167 OXIM9B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 9 mm 111206AFXWP Juego de extensiones con cuadro movible de 3/8" (6 piezas) 167 PPB1012A Punzón ahusado de bronce, 3/8" 185214IMFMYA Juego de dados de impacto poco profundos con cuadro de 3/8", 6 puntas (14 piezas) 32 PPC110A Punzón para pasador, 5/16" 184214SIMFMYA Juego de dados profundos de impacto con cuadro de 3/8", 6 puntas (14 piezas) 33 PPC112 Punzón para pasador, 3/8" 184497CCP Pinzas de punta fina en ángulo de 90°, 6 5/8" 167 PPC210A Punzón para colocación, 5/16" 184650 Barra de palanca de 6" 163 PPC5A Sostén para punzón y cincel 184AWP120 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable de 12 3/4" 168 PPC824B Cincel plano, 3/4" 184BP8B Martillo de bola, 8 oz 189 PPC828B Cincel plano, 7/8" 184CJ2002 Juego de extractores 221 PT28E Herramienta de enganche 566F12LA Mango articulado con cuadro de 3/8" 16 PWC14 Pelador/alicate para alambre/alicate para pernos 175 FADH10A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 10" 133 QD2RM1000 Llave de torque tipo clic ajustable métrica de 3/8" 249FAR7200 Trinquete neumático para servicio superpesado con cuadro de 3/8" 292 RTD48 Juego de rectificación (48 pzas.) 205FBF80 Trinquete sellado con cabeza flexible curva con cuadro de 3/8" 8 S9704KFUA Dado universal para bujías con cuadro de 3/8", 11/16" 202FK80 Trinquete con empuñadura corta con cuadro de 3/8" 8 S9706KRFUA Dado universal para bujías con cuadro de 3/8", 6 puntas, 5/8" 203HBBD32 Martillo de bola de golpe seco, 32 oz 187 SDM400A Juego de brocas para destornilladores (37 pzas.) 154HBBT24 Martillo con cabeza de bronce, 24 oz 188 SF80 Trinquete sellado con cabeza flexible con cuadro de 1/2" 10IMM200 Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 20 mm 41 SGD304BR Destornillador electrónico con punta plana y cuadro, 0.018" x 1/8" x 3" 141IMM210 Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 21 mm 41 SHDP162O Destornillador de punta Phillips N.° 2 anaranjado 143IMM220 Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 22 mm 41 SHDP62IRO Destornillador Phillips N.° 2 anaranjado 143IMM230 Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 23 mm 41 SHDP63IRO Destornillador de punta Phillips N.° 3 anaranjado 143IMM240 Dado de impacto poco profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 24 mm 41 SIMM200 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 20 mm 43IPF800B Junta universal de impacto con cuadro de 3/8" 85 SIMM210 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 21 mm 41 43IPFM10C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 10 mm 36 SIMM220 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 22 mm 43IPFM12C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 12 mm 36 SIMM230 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 23 mm 43IPFM13C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 13 mm 36 SIMM240 Dado de impacto profundo con cuadro de 1/2", 6 puntas, 24 mm 43IPFM14C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 14 mm 36 SPBS12O Barra de palanca con empuñadura de 12", anaranjada 161IPFM15C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 15 mm 36 SSDE42C Destornillador electrónico con punta plana y cuadro, 0.018 x 1/8 x 2" 144IPFM16C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 16 mm 36 SSDE44C Destornillador electrónico con punta plana y cuadro, 0.018 x 1/8 x 4" 144IPFM17C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 17 mm 36 SSDE66C Destornillador electrónico con punta plana y cuadro, 0.030 x 3/16 x 6" 144IPFM18C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 18 mm 36 SSDE68C Destornillador electrónico con punta plana y cuadro, 0.028 x 3/16 x 8" 144IPFM19C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 19 mm 36 SSDMR1AO Destornillador magnético de trinquete, anaranjado 137 150IPFM9C Dado de impacto giratorio poco profundo métrico con cuadro de 3/8", 9 mm 36 SX2 Extensión con cuadro de 1/2", 2" 69 77JCW60R Camilla 557 TC123C Cortador de tubos 199KB2178 Bolsa de juego 184 TM61A Extensión flexible con cuadro de 1/4", 6" 73MG325 Llave de impacto neumática c/cuadro de 3/8" 290 TMXK110 Extensión con cuadro de 1/4", 11" 72OEXM230B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 23 mm 108 TWM25 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 25 mm 36 37OEXM240B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 24 mm 108 TWM26 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 26 mm 37OEXM270B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 27 mm 108 TWM27 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 27 mm 37OEXM300B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 30 mm 108 TWM30 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 30 mm 37OEXM90B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 9 mm 108 VSM807B Juego de llaves métricas de extremo abierto (7 pzas.) 119OXIM710B Juego de llaves de combinación en miniatura, métrica, 12 puntas (10 piezas) 112 XBM605A Juego de llaves de ojo compensadas largas métricas (5 pzas.) 113OXIM7B Llave de combinación métrica en miniatura, 12 ptas. de 7 mm 111 XOM605 Juego de llaves de ojo compensadas profundas métricas (5 pzas.) 114

Page 201: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

JUEGOS BASICOS

Juegos métricos

625ADVERTENCIA r�Lea las precauciones de seguridad en las páginas W1 a W4

9000GM4O

KRL751PBO KRL765CPBO

Juegos D métricos9400GMBO Juego D completo métrico. s��)NCLUYE������'-/������'-�/�MÉS�CAJA�SUPERIOR�+2,���0"/��GABINETE�RODANTE�+2,���#0"/�Y�GABINETE�DE�PARED�+2!���$

9400GMO Juego D métrico. s��-ÉS�DE�����PIEZAS��INCLUYE�TODAS�LAS�HERRAMIENTAS�DE�LAS�SERIES�����'-/�Y�����'-�/�s��.O�SE�INCLUYE�LA�UNIDAD�DE�ALMACENAMIENTO�DE�HERRAMIENTAS9000GM4O Grupo adicional para el juego D. s� -ÉS�DE�����PIEZAS�EN�EL�JUEGO�ADICIONAL�PARA�EL�JUEGO�#�����'-/s�3OLO�HERRAMIENTAS

9000GM4O Grupo adicionalPieza N.º Descripción Página Pieza N.º Descripción Página 106ETMAMY Juego de puntas hexagonales métricos con cuadro de 1/4" (6 piezas) 60 MTMM6 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 6 mm 2310SSD Destornillador compensado de punta plana 147 IMTMM7 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 7 mm 23111TMUSMA Juego de dados universales métricos con cuadro de 1/4" (11 piezas) 24 IMTMM8 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 8 mm 23120SSDP Destornillador compensado con punta Phillips® N.° 1 y 2 147 IMTMM9 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 9 mm 232050 Barra de palanca de 20" 163 LP5WR Pinza de traba con mordaza curva de 6" 16920SSD Destornillador compensado de punta plana 147 LP6LN Pinzas de punta larga de 6" 169307IPLMY Dados de impacto giratorios con cuadro de 1/2", 6 puntas (7 pzas.) 46 NDDM1070 Juego de destornilladores métricos para tuercas, 6 ptas. (7 pzas.) 153AWP65 Pinzas de lengua y ranura de unión ajustable 168 OEXM250B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 25 mm 108BP12B Martillo de bola, 12 oz 189 OEXM260B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 26 mm 108CHN480 Pinzas de unión ajustable de 20" 168 OEXM290B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 29 mm 108CJ2003A Juego de extractor de eje trasero 221 OEXM320B Llave de combinación métrica, 12 puntas, 32 mm 108CJ2004 Juego de extractores intercambiables 204 PDR3000A Taladro neumático para servicio pesado, de 3/8" 294CJ2005 Juego de accesorios para extractores 221 PPR708BK Juego de punzón de pasador (8 pzas.) 185CM6551 Juego de destornillador en miniatura 147 RBM604C Juego de llaves de ojo de trinquete métrico, 12 ptas. (4 pzas.) 115DBTR129 Juego de brocas para taladro de 1/16"-1/4" (29 piezas) 310 RXSM605B Juego de llaves métricas de extremo abierto/para tuercas abocardadas, 6 ptas. (5 pzas.) 120E703BCG Pinzas eléctricas de punta fina, mordazas serradas 172 SFSM6 Dado profundo métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 6 mm 27E704BCG Pinzas eléctricas de punta fina, punta torcida a 60º, no serradas 172 SFSM7 Dado profundo métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 7 mm 27E710BCG Alicates eléctricos con cabeza ahusada, corte True Flush 172 SGFMN106 Juego de limas mixto (6 pzas.) 183FADH6A Llave ajustable, empuñadura acolchonada de 6" 133 SHDTX315O Destornillador T15 Torx, anaranjado 142FAR25A Trinquete neumático con cuadro de 1/4" 292 SHDTX320O Destornillador T20 Torx, anaranjado 147FSM61 Dado métrico con cuadro de 3/8", 6 puntas, 6 mm 26 SPBS8O Barra de palanca con empuñadura de 8", anaranjada 161FSM71 Dado métrico con cuadro de 3/8", 6 puntas, 7 mm 26 SSDMR8AO Destornillador magnético de trinquete, anaranjado 150FSUM11A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 11 mm 35 STMM4.5 Dado profundo métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 4.5 mm 19FSUM16A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 16 mm 35 SX15 Extensión con cuadro de 1/2", 15" 77FSUM18A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 18 mm 35 TDM99117B Juego de machos y terrajas métricas (25 piezas) 209FSUM19A Dado universal poco profundo con cuadro de 3/8", 6 puntas, 19 mm 35 TMM4.5 Dado métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 4.5 mm 18FX18 Extensión con cuadro de 3/8”, 18” 74 TSM26 Dado profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 26 mm 38FX36 Extensión con cuadro de 3/8”, 36” 74 TSM27 Dado profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 27 mm 38HBFE48 Martillo de golpe seco, 48 oz 187 TSM30 Dado profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 30 mm 38IMTMM10 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 10 mm 23 TSM32 Dado profundo métrico con cuadro de 1/2", 6 puntas, 32 mm 38IMTMM11 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 11 mm 23 TWM10A Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 10 mm 37IMTMM12 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 12 mm 23 TWM11A Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 11 mm 37IMTMM13 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 13 mm 23 TWM28 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 28 mm 37IMTMM14 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 14 mm 23 TWM29 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 29 mm 37IMTMM15 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 15 mm 23 TWM31 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 31 mm 37IMTMM5 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 5 mm 23 TWM32 Dado métrico c/cuadro de 1/2", 6 puntas, 32 mm 37IMTMM5.5 Dado de impacto métrico con cuadro de 1/4", 6 puntas, 5.5 mm 23 VE200A Tablero de control de extractores 221

KRA276D

Page 202: Lynxport - Catálogo Snap-on Equipamento Oficinal (Espanhol)

EXPLORE PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN

SOBRE LAS ÚLTIMAS INNOVACIONES

DE SNAP-ON

Snap-on es marca registrada de Snap-on Incorporated. © 2012 Snap-on Incorporated. Todos los derechos reservados. Impreso en los EE. UU.