Upload
christian-chamo
View
56
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
MANTENIMIENTO A CAMIONES, YA SEA MECANICO O ELECTRICO
Citation preview
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
El llevar a cabo el mantenimiento regular de un vehículo Mercedes Benz ayudará a garantizar que dicho vehículo dé un servicio fiable, seguro y un funcionamiento óptimo durante muchos años. El no seguir un régimen de mantenimiento regular puede dar lugar a un funcionamiento ineficaz y períodos no programados de paralización.Uno de los factores esenciales para el buen funcionamiento del motor es la elección del lubricante adecuado. De esto depende su correcto desempeño y una adecuada vida útil de los mismos. Por cierto, no es lo mismo un lubricante y un aditivo. Cuando se hace periódicamente, cambiar el aceite del motor y los filtros es la manera más económica de obtener un funcionamiento seguro y confiable del vehículo.Todos los intervalos de servicios y operaciones de mantenimiento están basados en partes y accesorios expresamente aprobados para su vehículo.El alcance y la frecuencia del mantenimiento son determinados por las condiciones de funcionamiento.
www.divemotor.com
Departamento de instrucción
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
MANTENIMIENTOMANTENIMIENTODefinición:Definición: son comprobaciones, mediciones, ajustes y reemplazos son comprobaciones, mediciones, ajustes y reemplazos necesarios para mantener o reparar una unidad de forma que estos puedan necesarios para mantener o reparar una unidad de forma que estos puedan cumplir sus funciones.cumplir sus funciones.
TIPOS :TIPOS :Mantenimiento Preventivo.-Mantenimiento Preventivo.- Permite detectar y prevenir fallas Permite detectar y prevenir fallas disminuyendo paradas de los equipos.disminuyendo paradas de los equipos.
Mantenimiento Correctivo .-Mantenimiento Correctivo .- Es en el que se realizan las reparaciones Es en el que se realizan las reparaciones como consecuencia de una averíacomo consecuencia de una avería
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CATEGORIAS DE MANTENIMIENTOCATEGORIAS DE MANTENIMIENTO
Servicio en condiciones difíciles.
Utilización del vehículo en condiciones extremas, operando en los límites máximos de esfuerzo o de carga. Servicios en sitios de obra, tráfico predominante fuera de carretera con cargas pesadas. Tráfico predominante en caminos no pavimentados. Tráfico de corta distancia con alto porcentaje de funcionamiento del motor en vacío. Tráfico en carreteras con tramos predominantes en regiones de montañas con pendientes pronunciadas.
Servicio en tráficos de cercanías.
Vehículos que transiten predominantemente en grandes ciudades y vías con tráfico intenso. Tráfico regional con pocas vías expresas. Tráfico con frecuentes “paradas y arrancadas”. Servicio regular de entregas. Tráfico predominante en carreteras mal conservadas. Operación frecuente en regiones de montañas.
Servicio en tráficos de lejanías.
Vehículos que transiten con predominación en carreteras o en caminos pavimentados en buen estado de conservación, con promedio elevado de velocidad y pocas paradas intermedias.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
INTERVALOS DE MANTENIMIENTOINTERVALOS DE MANTENIMIENTO
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
INTERVALOS DE MANTENIMIENTO POR TIEMPO INTERVALOS DE MANTENIMIENTO POR TIEMPO DE SERVICIODE SERVICIO
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
TABLAS PARA EL MANTENIMIENTO POR TABLAS PARA EL MANTENIMIENTO POR TIEMPO DE SERVICIOTIEMPO DE SERVICIO
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
c
CLICKCLICK
Paso 1Paso 1
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CLICKCLICK
Paso 2Paso 2
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CLICKCLICK
Paso 3Paso 3
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SeleccionarSeleccionarEl modeloEl modelo
CLiCKCLiCK
Paso 4Paso 4
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CLICKCLICK
Paso 5Paso 5
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SeleccionarSeleccionarEl modeloEl modelo
CLiCKCLiCK
Paso 6Paso 6
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
Balancines
Filtro deAceite
Bomba deAceite
Cárter
EnfriadorAceite
ConductoAceite
Tubo Aspiración
VálvulaMantenimiento
CIRCUITO DE ACEITE 900CIRCUITO DE ACEITE 900
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTORCAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTOR
NOTA:Cambiar el aceite de motor solamente con el motor caliente, en temperatura de trabajo
1. Vaciar el aceite lubricante de motor por el orificio del tapón de vaciado (6) del Carter.Reemplazar el anillo de sellaje del tapón de vaciado (6)
2. Reemplazar el elemento del filtro de aceite (4)
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTORCAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTOR
3. Llenar el cárter a través de la boca de llenado (2) hasta que el aceite alcance la marca superior de la varilla (1)
4. Hacer funcionar el motor en vacio observando la presión de aceite.
No acelerar el motor hasta que el manómetro señale presión de aceite. La presión deberá establecerse en aproximadamente 10 segundos. No accionar el motor de arranque continuamente por más de 10 segundos. Si el motor no funciona en ese intervalo, esperar aproximadamente 30 segundos y repetir la operación. Comprobar la estanqueidad del filtro de aceite y del tapón de vaciado del Carter de aceite
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTORCAMBIAR EL ACEITE Y FILTRO DE MOTOR
5. Apagar el motor. Controlar el nivel del aceite lubricante después de 5 minutos de haber parado el motor.
Si es necesario restablecer el nivel, añadir aceite de la misma marca y tipo ya existente, hasta la marca de nivel máximo.El nivel de aceite debe ser comprobado con el vehículo estacionado en un local plano.Bajo ninguna hipótesis el nivel de aceite deberá sobrepasar la referencia de nivel máximo de la varilla medidora
DATOS:
Presión del aceite lubricante del motor, mínima permitida.
Rotación en vacio = 0,5 bar.Rotación máxima = 2,5 bar.
Apriete del tapón de vaciado del Carter: 85 Nm.Apriete de la tapa del filtro de aceite: 25 Nm.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CIRCUITO DE COMBUSTIBLECIRCUITO DE COMBUSTIBLE
BombaBomba
Del TanqueDel Tanque
RetornoRetorno
FiltroFiltro
SeparadorSeparador
VálvulaVálvulaLimitadoraLimitadora
Galería del MotorGalería del Motor
Al Tanque Al Tanque
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLECAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLE
1. Desmontar los tornillos de sujeción de la tapa (1), retirarla junto con el elemento filtrante (3), del colector (4).
NOTA:Observar las medidas de seguridad al manipular combustible.
Al desenroscar los tornillos de la tapa (1), el combustible fluirá hacia el depósito, a través de la tubería de retorno.
2. Retirar el colector de impurezas (4) del cárter del filtro (5).Prestar atención de que las impurezas no penetren en el cárter del filtro de aceite (5). No limpiar el colector de impurezas (4) cuando ésta esté montada. No lavar la carcasa del filtro.
3. Limpiar el colector de impurezas (4) y la tapa roscada (1)
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLECAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLEMONTAJE:
Comprobar la correcta posición de montaje
4. Montar un nuevo anillo de sellaje (2).
Untar el anillo de sellaje con aceite de motor limpio.
5. Montar un nuevo elemento filtrante (3) en la tapa (1).
6. Montar el colector de impurezas (4) en la carcasa del filtro (5).
7. Montar la tapa (1) junto con el elemento filtrante (3).
Apriete de la tapa del filtro en el cárter: 25 Nm.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
PURGAR EL SISTEMA DE COMBUSTIBLEPURGAR EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE
No es necesario aflojar o desconectar las conexiones y/o tuberías para efectuar la purga del sistema de combustible. Bombear el combustible ,actuando en el mango de la bomba manual (1), hasta notar una fuerte resistencia, generada por la elevación de la presión en el sistema.
El aire del sistema será completamente eliminado a través del proceso de auto purga, durante el funcionamiento del motor. La eliminación del aire ocurrirá en aproximadamente 1 minuto
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLECAMBIAR EL FILTRO DE COMBUSTIBLE
Motores 904.945/962/973; 906.918; 906.977; 906.983; 926.910:
9. Hacer funcionar el motor y comprobar la estanqueidad del sistema de combustible.
No accionar el motor de arranque continuamente por más de 30 segundos. Si el motor no funciona en ese intervalo, esperar aproximadamente 1 minuto y repetir la operación.
El arranque del motor podrá ejecutarse a través del interruptor (A).
10. Parar el motor.
La parada del motor puede efectuarse accionando el interruptor (B).
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
FILTRO DE COMBUSTIBLE CON SEPARADOR DE FILTRO DE COMBUSTIBLE CON SEPARADOR DE AGUAAGUA
1 Culata2 Anillo se sellaje3 Elemento filtrante4 Anillo de sellaje5 Recipiente de vidrio6 Tapón de vaciado
1.- Vaciar el combustible por el orificio del tapón de vaciado (6).2.- Desmontar el elemento filtrante (3) juntamente con el recipiente de vidrio (5), y elanillo se sellaje (2).3.- Desmontar el recipiente de vidrio (5) del elemento filtrante (3), y el anillo de sellaje (4)
Montar4.- Limpiar con gasoil, el recipiente de vidrio (5).5.- Apretar el tapón de vaciado (6).6.- Montar el recipiente de vidrio (5) en el nuevo elemento filtrante (3).
Untar el anillo de sellaje (4) con aceite de motor.7.- Montar el conjunto (filtro y recipiente) en la culata (1) y apretar los mismos, con firmeza, con las manos.
Suministrar combustible limpio antes de montarlo en la culata.Untar el anillo de sellaje (2) con aceite de motor.
8.- Purgar el sistema de combustible.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
INSPECCIÓN REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIREINSPECCIÓN REEMPLAZO DEL FILTRO DE AIRE
Nota: Nota: No esta permitido sopletear y golpear el No esta permitido sopletear y golpear el filtro de airefiltro de aire
Limpiar la válvula de desaireación Limpiar la válvula de desaireación automática de polvo.automática de polvo.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
REVISIÓN DE LAS FAJAS DE ACCIONAMIENTO DE REVISIÓN DE LAS FAJAS DE ACCIONAMIENTO DE LOS DIFERENTES COMPONENTESLOS DIFERENTES COMPONENTES
Desgaste en los laterales; las nervuras tienen forma de cuña (B), y se puede observar un cordón en el fondo de la nervura ( C). Las nervuras en condiciones de uso, tienen una forma trapezoidal (A).
Fisuras transversales en una parte posterior (D). Fisuras en varias nervuras (C) .
Desprendimiento de una nervura en el fondo de la correa (F).
Hay un desprendimiento del cordón de tracción lateral (G), hay desgastes (H) en los cordones de tracción exteriores.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
REVISIÓN DE LAS FAJAS DE ACCIONAMIENTO DE REVISIÓN DE LAS FAJAS DE ACCIONAMIENTO DE LOS DIFERENTES COMPONENTESLOS DIFERENTES COMPONENTES
Puntos de goma en el fondo de las nervuras (L), incrustaciones de piedrecitas (M).
Desprendimiento de las nervuras (J), fisuras transversales en las nervuras (K).
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA DE REFRIGERACIÓNSISTEMA DE REFRIGERACIÓNCOMPROBAR EL NIVEL DEL LÍQUIDO REFRIGERANTE.
Vehículos sin deposito de compensación
El nivel del liquido de refrigeración correcto corresponde al borde inferior de la boca de llenado (1).
Vehículos con deposito de compensación sin indicador de nivel
El nivel del liquido de refrigeración correcto corresponde al borde inferior de la boca de llenado (1).
Vehículos con deposito de compensación con indicador de nivelEl nivel de líquido de refrigeración correcto deberá localizarse entre la indicación de nivel Máx./Mín. en el depósito de compensación.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA DE REFRIGERACIÓNSISTEMA DE REFRIGERACIÓNCOMPROBAR LA CONCENTRACIÓN DEL LÍQUIDO REFRIGERANTE.
Indicaciones referentes al liquido refrigerante
Comprobar la concentración del líquido refrigerante con densímetro
Corregir el anticorrosivo/anticongelante
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA DE REFRIGERACIÓNSISTEMA DE REFRIGERACIÓN
CORROSIÓN Y ESCAMAS CAVITACIÓN
La adecuada concentración del líquido refrigerante le proporciona protección a componentes del sistema de enfriamiento contra daños provocados por:
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
REGULAR VÁLVULAS DE MOTORREGULAR VÁLVULAS DE MOTOR
Comprobar y ajustar el juego de las válvulas con el motor frío. Esperar por lo menos 30 minutos después de apagar el motor, incluso en el caso de haberlo hecho funcionar por un breve intervalo, para asegurar una temperatura uniforme.
Motor 904, 906, 924, 926
Válvulas de admisión1Tornillo de ajuste.2Contratuerca.
Válvulas de escape1Tornillo de ajuste.2Contratuerca.
Abertura de inspección en el cárter del volante1Tapa; 2 Dispositivo para girar
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
PROCEDIMIENTOS DE REGULACIÓNPROCEDIMIENTOS DE REGULACIÓNDisposición de los cilindros y de las válvulas
Motores: 904; 924 (4 cilindros)Motores; 906; 926 (6 cilindros)
A Válvulas de admisiónE Válvulas de escapeX Lado del volante del motor
Método 1:
Ajustar individualmente las válvulas de admisión y escape, por cilindro, en la secuencia de inyección. Las válvulas a regular deben estar totalmente cerradas y el émbolo, del mismo cilindro, debe estar en el PMS de la carrera de compresión. Consecuentemente, estarán balanceadas (cruzadas) las válvulas del cilindro cuyo émbolo gemelo (que ocupa la misma posición) estará en el PMS de la carrera de escape.
Método 1:
Ajustar individualmente las válvulas de admisión y escape, en dos posiciones del cigüeñal.Posición 1 – cigüeñal con el émbolo del cilindro N° 1 en el PMS de la carrera de compresión. Estarán balanceadas las válvulas del cilindro N° 4 (motor de 4 cilindros) o del cilindro N° 6 (motor de 6 cilindros).Posición 2 – cigüeñal con el émbolo del cilindro N° 1 en el PMS de la carrera de escape. Consecuentemente, estarán balanceadas las válvulas del cilindro N° 1.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
PROCEDIMIENTOS DE REGULACIÓNPROCEDIMIENTOS DE REGULACIÓN
BR 400 1-5-3-6-2-4BR 300 1-5-3-6-2-4-----1-3-4-2BR 900 1-5-3-6-2-4-----1-3-4-2 Luz de válvula:
Admisión: 0.40 mm
Escape: 0.60 mm
N° del cilindro Metodo 2
1 2 3 4 5 6Embolo en el PMS en la carrera de
compresión (válvulas cerradas)1 - 3 - 4 - 2
Posición 1 cilindro N° 1 PMS de compresión A/E A E
Embolo en el PMS en la carrera de escape
4 - 2 - 1 - 3Posición 2 cilindro N° 4 PMS de escape E A A/E
Embolo en el PMS en la carrera de compresión (válvulas cerradas)
1 - 5 - 3- 6 - 2 - 4Posición 1 cilindro N° 1 PMS de compresión A/E A E A E
Embolo en el PMS en la carrera de escape
6 - 2 - 4 - 1 - 5 - 3Posición 2 cilindro N° 6 PMS de escape E A E A A/E
Metodo 1
Motor 904; 924. (4
cilindros)
Motor 906; 926. (6
cilindros)
N° del cilindro / válvula a ajustar
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAJA DE CAMBIOSCAJA DE CAMBIOS
G 131 - 9
Numero de marchas
Máximo par de fuerza (torque) de entrada (x 10 Nm.)
Caja de cambios para camiones
Numero DenominaciónCajas de cambios
712.62 / 63 ; 715.054 / 064
Cajas de cambios 715.564
Hexagonal Nm. 50 50
Torx Nm. 60
Tapones de abastecimiento y vaciado del aceite en la caja de cambios.
BA26.40-B-1001-010
Nm. Carcasa de la caja de cambios.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAJA DE CAMBIOSCAJA DE CAMBIOS
Cajas de cambio 715.5Cajas de cambio 715.5 con retardador
Cajas de cambio 715.5 con toma de fuerza
Numero DenominaciónCajas de cambios
712.62 / 63 ; 715.05 / 06
Cajas de cambios 715.320
Volumen de abastecimiento Litros
9.0 13.0
Prescripciones sobre combustibles y lubricantes Hoja
I.S. Lubricantes I.S. Lubricantes
Aceite para engranajes
BA26.40-B-1001-010
Cajas de cambios de accionamiento manual
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CAJA DE CAMBIOS: CAMBIAR ACEITECAJA DE CAMBIOS: CAMBIAR ACEITE
1.- Limpiar con un paño apropiado el área en torno del tapón de abastecimiento del aceite (1) y de los dos tapones de vaciado (2) y (3).
2.- Desmontar el tapón de abastecimiento (1) y el de vaciado (2). El aceite en la caja de cambios, antes de ser vaciado debe estar caliente para facilitara su escurrimiento. En los casos de que la caja de cambios esté equipada con dos tapones de vaciado o de abastecimiento, solo es necesario abrir, respectivamente, uno de ellos
3.- Atornillar y aplicar el apriete especificado al tapón de vaciado de aceite (2) de acuerdo con el tipo de caja de cambios.
4.- Suplir con aceite especificado hasta el borde inferior del orificio de abastecimiento.
5.- Atornillar y apretar el tapón de abastecimiento de aceite (1).
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
EJE TRASEROEJE TRASERO
Aceite del diferencial – capacidad de llenado – 10 litros
EJE TRASERO (M) 741 / 742 / 743 / 745 / 746
Ejes traseros: HL 4, HH 4, HD 4/22, HD 4/03, HO 4, HL 5/Z
Ejes traseros: HD 4/21 DG, HD 4/02 DG
Ejes traseros Rockwell RS 23 - 240
Numero Denominación Ejes 741.9 Ejes 742.8
BA35.10-B-1001-03A Apriete del tapón de llenado del aceite M24 Nm. 80 - 100 80 - 100
BA35.10-B-1002-03A Apriete del tapón de llenado del aceite M24 Nm. 80 - 100 80 - 100
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
EJE TRASERO: CAMBIAR ACEITEEJE TRASERO: CAMBIAR ACEITE
Vaciar el aceite cuando todavía está caliente.
1.- Limpiar alrededor de los tapones de llenado (1) y vaciado (2).
2.- Desmontar los tapones de llenado y vaciado y vaciar el aceite.
Limpiar el imán del tapón de vaciado.
3.- Montar el tapón de vaciado en la abertura de vaciado.
4.- Llenar el cárter del diferencial hasta el borde inferior de la abertura del tapón de llenado.
5.- Montar el tapón de llenado.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
AJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONAAJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONA
EJE TRASERO todos excepto HL 7 / HO 7
1. Tornillo.2. Contratuerca.3. Pieza deslizante.
A. Juego entre la corona y el tornillo
REGULACIÓN
1.- Soltar la contratuerca (2).2.- Mantener apretada la contratuerca (2) y enroscar el tornillo (1) hasta que la pastilla deslizante (3) se apoye en la corona.3.- Retroceder el tornillo de acuerdo con la vuelta correspondiente, obteniendo el juego “A” entre la corona y el tornillo. Prestar atención al retroceso del tornillo de acuerdo con la vuelta correspondiente.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
AJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONAAJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONA
4.- Apretar la contratuerca (2), trabando el tornillo contra el cárter del diferencial. El reglaje del tornillo de tope podrá servir como importante señal del estado de la carga previa de los rodamientos de la caja del diferencial. El arrimo de la pastilla deslizante en la corona es perfectamente perceptible porque aumenta la resistencia para girar el tornillo. Si después de haberse arrimado la pastilla deslizante en la corona, el tornillo de tope continúa avanzando, es una señal de que existe juego en los rodamientos de la caja del diferencial, en vista de lo cual se torna necesario hacer el debido reglaje.
1/8
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
AJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONAAJUSTAR TORNILLO TOPE DE CORONA
No retroceder el perno tope mas de dos vueltas. No soltar totalmente el perno tope ya que podría caerse al cárter del diferencial la pastilla en el tope.
OBSERVACIÓN :
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASEROCUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASEROCambiar grasa y comprobar los rodamientosEJE TRASERO: 746.960, 746.961, 746.962, 746.963, 746.964, 746.965 – ROCKWELL
1. Tuercas del semieje.2. Arandelas.3. Arandelas cónicas.4. Semieje.5. Tuerca exterior.6. Chapa traba.7. Tuerca interior.8. Rodamientos de rodillos cónicos.9. Pista del rodamiento.10. Tambor de freno.11. Cubo de rueda.12. Tornillos de rueda.13. Pista de rodamiento.14. Rodamiento de rodillos cónicos.15. Reten.16. Colector de aceite.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASEROCUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASERO1.- Accionar el freno de estacionamiento y soltar un poco las tuercas de sujeción de las ruedas.2.- Suspender el vehículo y apoyarlo sobre caballetes colocados debajo de la viga del eje trasero.3.- Desmontar las ruedas traseras.4.- Desarmar el cubo de la rueda. Comprobar5.- Retirar la grasa del cubo de rueda y lavar todos los componentes. Comprobar todas las piezas en lo que se refiere a desgaste o daños, especialmente los rodamientos.
Si es necesario, substituir los rodamientos.Montar6.- Lubricar bien el retén y los rodamientos de rollos cónicos.
Montar un nuevo retén.7.- Llenar el cubo con grasa8.- Armar el cubo de rueda9.- Montar las ruedas traseras.10.- Bajar el vehículo de los caballetes y apretar las tuercas de sujeción de las ruedas.
Reapretar las tuercas de sujeción de las ruedas después de haber recorrido los primeros 50 a 100 km.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASEROCUBOS DE LAS RUEDAS DEL EJE TRASERO
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA DE FRENOSSISTEMA DE FRENOSComprobar el desgaste de las pastillas y de los forros de freno.
Chasis: 364; 368; 382; 384; 386; 388; 660; 634; 664; 682; 688; 693; 694; 695, 696
1. Zapata de freno.2. Forro de freno.3. Visor de desgaste.
COMPROBAR:
1.Desencajar la capa protectora de las mirillas de inspección y comprobar el espesor de los forros de las zapatas primaria y secundaria.
Cuando el desgaste alcance el resalto lateral del forro, su espesor ya esta en el limite máximo de desgaste. Si se alcanza el limite de desgaste, aunque sea en un solo forro, todos deberán ser reemplazado.
2.Encajar de nuevo la capa protectora. Anotar en la tarjeta de mantenimiento el espesor aún existente hasta el resalto de control.
3.Comprobar la posición de montaje del árbol de leva “S”
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA DE FRENOSSISTEMA DE FRENOS
Numero Denominación
Vehículos: 364; 382; 384; 386; 388; 397; 634; 660; 664; 682; 693; 694; 695; 696; con eje delantero de freno a tambor.
Vehículos: 364; 382; 384; 386; 388; 397; 634; 660; 664; 682; 693; 694; 695; 696; con eje trasero de freno a tambor.
BE42.10-B-1002-13A Espesor minimo de los forros de freno mm 5,5 5,5
Numero Denominación Vehículos: 688.1Vehículos: 368 con eje trasero de freno a tambor.
BE42.10-B-1002-13A Espesor minimo de los forros de freno mm 3,5 - 4,0 6,0 - 8,0
Zapatas de freno
Zapatas de freno
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
PUNTOS DE LUBRICACIÓNPUNTOS DE LUBRICACIÓN
Pivotes de ManguetaPivotes de Mangueta Reguladores posterioresReguladores posteriores
Leva de fajasLeva de fajas
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
PUNTOS DE LUBRICACIÓNPUNTOS DE LUBRICACIÓN
Rodaje de poleas de las fajasRodaje de poleas de las fajas Cruceta lado de caja de cambiosCruceta lado de caja de cambios
Cruceta lado de eje traseroCruceta lado de eje trasero
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
REVISAR EL NIVEL DEL ACEITE DE DIRECCIÓNREVISAR EL NIVEL DEL ACEITE DE DIRECCIÓN
Si el aceite de la servodirección está frío, hacer funcionar el motor en ralentí y girar el volante de la dirección varias veces hacia ambos lados, aumentando así la temperatura del aceite. A continuación parar el motor y mantener la llave en la posición de conectada.Si el sistema de servodirección está correctamente suplido, el nivel de aceite con el motor funcionando en ralentí deberá estar entre las indicaciones máx. y mín. (2), que sirven de referencia para el nivel de aceite caliente en el depósito.Con el motor parado el nivel de aceite debe subir de 1 a 2 cm. más arriba de la marca de referencia del nivel máx.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
MECANISMO DEL SISTEMA DE DIRECCIÓNMECANISMO DEL SISTEMA DE DIRECCIÓN
Juego del sector: 30 mm.
Juego axial máximo: 2 mm.
Comprobar el estado del sistema del mecanismo de la dirección.
1 Brazo de sujeción.2 Articulación de rotula.3 Columna de la dirección.4 Cruceta.
a juego del sector.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
SISTEMA ELÉCTRICOSISTEMA ELÉCTRICOREVISAR EL ESTADO DE LA BATERIA
Limpiar los bornes de los cables de la batería.Lubricar los bornes de la batería con vaselina industrial, principalmente la parte inferior de los bornes.Comprobar si esta firma la sujeción del cable negativo a masa. Reapretarlo.
REVISAR LAS LUCES
Revisar el funcionamiento de los interruptores de las luces.Luces de posición.Luz baja.Luz alta.Luces de emergencia.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com
CUADRO DE INSTRUMENTOSCUADRO DE INSTRUMENTOS
Verificar las luces testigo en el tablero de instrumento en cuanto a averías o un funcionamiento deficiente del vehículo.
Departamento de instrucción
www.divemotor.comwww.divemotor.com