236
ACS800 Manual de Firmware Programa de aplicación de control de bombas 7.1 (+N687) del ACS800

Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual en castellano de de convertidor ABB serie ACS 800.

Citation preview

Page 1: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ACS800

Manual de FirmwarePrograma de aplicación de control de bombas 7.1 (+N687) del ACS800

Page 2: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf
Page 3: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control de bombas del ACS800Programa de aplicación 7.1

Manual de Firmware

ES200604071100 REV BES

EFECTIVO: 07.04.2006

© 2006 ABB Oy. Todos los derechos reservados.

Page 4: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf
Page 5: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

5

ÍNDICE

Índice

Introducción a este manual

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Compatibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Lector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Publicaciones relacionadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Puesta en marcha y control a través de la E/S

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cómo poner en marcha el convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Cómo controlar el convertidor a través de la interfase de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Realización de una Marcha de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Procedimiento de Marcha de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Panel de control

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Descripción general del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Teclas y pantallas del modo de manejo del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22Fila de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Control del convertidor con el panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Cómo arrancar, detener y cambiar la dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Cómo ajustar la referencia de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Modo de visualización de señales actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Cómo seleccionar señales actuales para la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Cómo visualizar el nombre completo de las señales actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Cómo visualizar y restaurar el historial de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Cómo visualizar y restaurar un fallo activo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Acerca del historial de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Modo de Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Cómo seleccionar un parámetro y cambiar su valor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Modo de Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Cómo cargar datos de un convertidor al panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Cómo descargar datos del panel a un convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Cómo ajustar el contraste de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Modo de selección de convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Cómo seleccionar un convertidor y cambiar su número de ID de enlace del panel . . . . . . . . . . 33

Lectura y entrada de valores booleanos compactos en pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Page 6: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

6

Funciones del programa

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Control local frente a control externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Control local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Control externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Diagrama de bloques: origen de marcha, paro, dirección para EXT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Diagrama de bloques: origen de referencia para EXT1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Tipos de referencia y proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Entradas analógicas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas . . . . . . . . . . . . . . 39Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Salidas analógicas programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas . . . . . . . . . . . . . . 40Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Entradas digitales programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas . . . . . . . . . . . . . . 41Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Salidas de relé programables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas . . . . . . . . . . . . . . 42Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Señales actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Control de bombas/ventiladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Control PI de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Función dormir para el control PI de proceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Ejemplo: Función dormir para una bomba de carga de presión con control PI . . . . . . . . . . . . . 46Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Control multibomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Control de nivel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Cálculo del caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Función antiatascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Page 7: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

7

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Identificación del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Funcionamiento con cortes de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Arranque automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Magnetización por CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Frenado por flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Optimización de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Rampas de aceleración y deceleración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Frecuencias críticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Frecuencias constantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Ajuste del regulador de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Cifras de rendimiento del control de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Cifras de rendimiento del control del par . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Control escalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Compensación IR para un convertidor con control escalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Flujo del motor hexagonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Funciones de protección programables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

EA<Min . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Pérdida del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Fallo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Protección térmica del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58Supervisión de presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Protección de motor bloqueado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Protección de baja carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Pérdida de fase del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Protección de fallo a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Fallo de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Fallos preprogramados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sobreintensidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Sobretensión de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Subtensión de CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Temperatura del convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Cortocircuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Pérdida de fase de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Sobrefrecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Fallo interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Page 8: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

8

Límites de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Límite de potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Restauraciones automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Supervisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Bloqueo de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Programación adaptativa con bloques de funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Macros de aplicación

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Sinopsis de las macros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Macro Multipump . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66Macro PFC TRAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67

Diagrama de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Conexiones de control de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Macro Level control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Macro Manual/Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Diagrama de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Conexiones de control de fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Macros de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Señales actuales y parámetros

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Términos y abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7501 SEÑALES ACTUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7602 SEÑALES ACTUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7703 DATOS INTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7805 PFC WORDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7809 SEÑALES ACTUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7910 MARCHA/PARO/DIR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8011 SELEC REFERENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8112 CONSTANT FREQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8413 ENTRADAS ANALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8514 SALIDAS DE RELE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8815 SALIDAS ANALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9316 ENTR CONTR SIST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9620 LIMITES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9821 MARCHA/PARO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9922 ACEL/DECEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10123 CTRL VELOCIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10325 CRITICAL FREQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10426 CONTROL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10430 FUNCIONES FALLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10531 REARME AUTOMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Page 9: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

9

32 SUPERVISION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11233 INFORMACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11440 PI-CONTROLLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11441 PFC-CONTROL 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11742 PFC-CONTROL 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12143 SLEEP FUNCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12744 PFC PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13145 FLOWCONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13746 ANTI JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14147 LEVEL CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14351 DATOS MODULO COM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14752 MODBUS ESTANDAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14760 MAESTRO/ESCLAVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14865 SHARE IO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15570 CONTROL DDCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15683 CTRL PROG ADAPT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15684 PROG ADAPTATIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15785 CONST USUARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15990 D SET REC DIRECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16092 D SET TR DIRECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16095 HARDWARE SPECIFI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16196 SALIDAS ANALOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16298 MODULOS OPCIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16499 DATOS DE PARTIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Análisis de fallos

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Indicaciones de alarma y fallo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Método de restauración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Historial de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171Mensajes de alarma generados por el convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172Mensajes de alarma generados por el panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175Mensajes de fallo generados por el convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Ejemplos de aplicación de control de bombas

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181Estación de 2 bombas con 1 convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182

Hoja 1 de 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183Hoja 2 de 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184Hoja 3 de 3 (Ejemplos de conexión del sensor de presión) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Configuración multibomba con 2 (o más) convertidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186Conexiones de fibra óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Configuración de control de nivel con 2 convertidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Estación de bombeo con control remoto por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189

Page 10: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ÍNDICE

10

Control por bus de campo

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Descripción general del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191Configuración de la comunicación a través de un módulo adaptador de bus de campo . . . . . . . 192

Control a través del Enlace Modbus Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Configuración de una conexión Advant Fieldbus 100 (AF 100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196Parámetros de control del convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198La interfase de control por bus de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Código de control y código de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Referencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Valores actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202Diagrama de bloques: Entrada de datos de control desde el bus de campo (para adaptadores de bus de campo de tipo Nxxx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Diagrama de bloques: Selección de valores actuales para el bus de campo (para adaptadores de bus de campo de tipo Nxxx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Perfiles de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Perfil de comunicación ABB Drives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205Perfil de comunicación CSA 2.8/3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209

Varios códigos de estado, fallo, alarma y límite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210

Módulo de ampliación analógica

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Control de velocidad a través del módulo de ampliación analógica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Comprobaciones básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219Ajustes del módulo de ampliación analógica y del convertidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219

Ajustes de parámetros: entrada bipolar en control básico de velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

Sinopsis del capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Términos y abreviaturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Direcciones de bus de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Módulos adaptadores Rxxx (como RPBA-01, RDNA-01, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221Módulos adaptadores Nxxx (como NPBA-12, NDNA-02, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Señales actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222Parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225

Page 11: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Introducción a este manual

11

Introducción a este manual

Sinopsis del capítulo

Este capítulo incluye una descripción del contenido del manual. Además, contiene información acerca de la compatibilidad, la seguridad, los destinatarios previstos y las publicaciones relacionadas.

Compatibilidad

Este manual es compatible con el programa de aplicación de control de bombas del ACS800, versión 7.1 (versión del paquete de firmware AHXR7150 – véase el parámetro 33.01).

Instrucciones de seguridad

Siga todas las instrucciones de seguridad entregadas con el convertidor.

• Lea las instrucciones de seguridad completas antes de instalar, poner a puntoo emplear el convertidor. Estas instrucciones de seguridad se facilitan al principio del Manual del Hardware.

• Lea las notas y avisos específicos para la función de software antes de modificar los ajustes de fábrica de alguna función. Para cada función, se facilitan los avisos y las notas en el subapartado del manual que describe los parámetros relacionados que puede ajustar el usuario.

Lector

El lector del manual debe tener conocimientos de las prácticas de conexión eléctricaestándar, los componentes eléctricos y los símbolos esquemáticos eléctricos.

Contenido

El manual consta de los capítulos siguientes:

• Puesta en marcha y control a través de la E/S instruye acerca del ajuste del programa de aplicación y acerca de cómo arrancar, detener y regular la velocidaddel convertidor.

• Panel de control facilita instrucciones para utilizar el panel.

• Funciones del programa contiene las descripciones de las funciones y las listas de referencia para consultar los ajustes de usuario y las señales de diagnóstico.

• Macros de aplicación contiene una breve descripción de cada macro junto con undiagrama de conexiones.

• Señales actuales y parámetros describe las señales actuales y parámetros del convertidor.

Page 12: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Introducción a este manual

12

• Análisis de fallos lista los mensajes de alarma y fallo junto con las posibles causas y las soluciones.

• Control por bus de campo describe la comunicación a través de los enlaces de comunicación serie.

• Ejemplos de aplicación de control de bombas presenta una aplicación existente PFC de dos bombas.

• Módulo de ampliación analógica describe la comunicación entre el convertidor y un módulo de ampliación de E/S analógica RAIO (opcional).

• Datos adicionales: señales actuales y parámetros contiene más información acerca de las señales actuales y los parámetros.

Publicaciones relacionadas

Además de este manual, la documentación para el usuario del ACS800 incluye los siguientes manuales:

• Manuales de hardware

• Diversos manuales del usuario para los dispositivos opcionales del ACS800.

Page 13: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

13

Puesta en marcha y control a través de la E/S

Sinopsis del capítulo

El capítulo proporciona instrucciones acerca de cómo:

• efectuar la puesta en marcha• arrancar, detener, cambiar la dirección de giro y ajustar la velocidad del motor a

través de la interfase de E/S • efectuar una Marcha de Identificación para el convertidor.

Cómo poner en marcha el convertidor

A continuación se ofrecen unas instrucciones paso a paso para poner en marcha el convertidor. Antes de empezar, verifique que dispone de los datos de la placa de características del motor.

Nota: Antes de iniciar la puesta en marcha, asegúrese de que todas las entradas de bloqueo activas (si las hay) estén en posición ON en los terminales de E/S digitales de la tarjeta RMIO del convertidor. Véase el capítulo Señales actuales y parámetros,parámetro 42.04

SEGURIDAD

La puesta en marcha sólo puede ser efectuada por un electricista cualificado.

Deben seguirse las instrucciones de seguridad durante todo el procedimiento de puesta en marcha. Véase el manual del hardware apropiado acerca de estas instrucciones.

Comprobar la instalación. Véase la lista de comprobación de la instalación en el manual del hardware/instalación apropiado.

Comprobar que la puesta en marcha del motor no supone ningún peligro. Desacoplar la maquinaria accionada si:

- existe riesgo de daños en caso de una dirección de giro incorrecta, o

- debe realizarse una Marcha de ID estándar durante la puesta en marcha del convertidor (la Marcha de ID sólo es imprescindible en aplicaciones que exijan la máxima precisión en el control del motor).

ALIMENTACIÓN

Suministre la alimentación de red. El panel de control muestra en primer lugar los datos de identificación del panel …

PANEL CDP312 Vx.xx

.......

… tras ello, la Pantalla de Identificación del convertidor … ACS800 xx kW

ID NUMBER 1

Page 14: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

14

… seguidamente, la Visualización de Señales Actuales…

Ahora se puede empezar a ajustar el convertidor.

1 -> 0.0 rpm O

ACT VAL1 0.00 bar

INTENS 0.00 A

FREC 0.00 Hz

ENTRADA DE DATOS PARA ARRANQUE MANUAL (grupo de parámetros 99)

Seleccione el idioma. El procedimiento de ajuste de parámetros general se describe a continuación.El procedimiento de ajuste de parámetros general:

- Pulse PAR para seleccionar el Modo de Parámetros del panel.

- Pulse las teclas de flecha doble ( o ) para desplazarse por los grupos de parámetros.

- Pulse las teclas de flecha ( o ) para desplazarse por los parámetros dentro de un grupo.

- Active el ajuste de un nuevo valor pulsando ENTER.

- Cambie el valor mediante las teclas de flecha ( o ); cámbielo rápidamente con las teclas de flecha doble ( o ).

- Pulse ENTER para aceptar el nuevo valor (los corchetes desaparecen).

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

01 IDIOMA

ENGLISH

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

01 IDIOMA

[ENGLISH]

Seleccione la Macro de Aplicación. El procedimiento de ajuste de parámetros general se ha facilitado con anterioridad.

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

02 MACRO APLICACION

[ ]

Seleccione el modo de control del motor. El procedimiento de ajuste de parámetros general se ha facilitado con anterioridad.El DTC es adecuado en la mayoría de los casos. Se recomienda el modo de control ESCALAR:

- para convertidores multimotor cuando el número de motores conectados al convertidor es variable

- cuando la intensidad nominal del motor es inferior a 1/6 de la intensidad nominal del inversor

- cuando el inversor se emplea con fines de comprobación sin un motor conectado

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

04 MODO CTRL MOTOR

[DTC]

Introduzca los datos del motor que figuran en la placa de características del motor:

Nota: Ajuste los datos del motor exactamente al mismo valor que los indicados en la placa de características del motor. Por ejemplo, si la velocidadnominal del motor es de 1.440 rpm en la placa, el ajuste del valor del parámetro 99.08 VELOC NOM MOTOR a 1500 rpm da lugar a un funcionamiento erróneo delmotor.

M2AA 200 MLA 4

147514751470147014751770

32.55634595459

0.830.830.830.830.830.83

3GAA 202 001 - ADA

180

IEC 34-1

6210/C36312/C3

Cat. no 35 30 30 30 30 3050

5050505060

690 Y400 D660 Y380 D415 D440 D

V Hz kW r/min A cos IA/IN t E/sIns.cl. F IP 55

NoIEC 200 M/L 55

3 motor

ABB Motors

380 Vtensiónde red

Page 15: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

15

- tensión nominal del motorRango permitido: 1/2 · UN … 2 · UN del ACS800. (UN hace referencia a la tensión más elevada en cada uno de los rangos de tensión nominal: 415 V CA para unidades de 400 V CA, 500 V CA para unidades de 500 V CA y 690 V CA para unidades de 600 V CA).

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

05 TENSION NOM MOTOR

[ ]

- intensidad nominal del motorRango permitido: aprox. 1/6 × I2hd … 2 × I2hd del ACS800

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

06 INTENS NOM MOTOR

[ ]

- frecuencia nominal del motorRango: 8 … 300 Hz

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

07 FREC NOM MOTOR

[ ]

- velocidad nominal del motorRango: 1 …18000 rpm

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

08 VELOC NOM MOTOR

[ ]

- potencia nominal del motorRango: 0 … 9000 kW

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

09 POTENCIA NOM MOT

[ ]

Una vez se han introducido los datos del motor, aparece una advertencia. Indica que se han ajustado los parámetros del motor y que el convertidor está listo para iniciar la identificación del motor (Magnetización de ID o Marcha de ID).

1 -> 0.0 Hz O

**ATENCIÓN**

REQ ID MAGN

Seleccione el método de identificación del motor.El valor de fábrica NO (sólo magnetización de ID) es suficiente para la mayoría de las aplicaciones. Se aplica en este procedimiento de puesta en marcha básica.

La Marcha de ID (ESTÁNDAR o REDUCIDA) debería seleccionarse si:

- El punto de funcionamiento está cerca de la velocidad cero, y/o

- Se requiere el funcionamiento en un rango de par por encima del par motor nominal dentro de un amplio rango de velocidad y sin que se requiera realimentación de velocidad medida.

Para más información, véase el subapartado Realización de una Marcha de ID a continuación.

1 -> 0.0 Hz O

99 DATOS DE PARTIDA

10 MARCHA IDENT MOT

[NO]

MAGNETIZACIÓN DE IDENTIFICACIÓN (con selección ID MAGN de la Marcha de ID del motor)

Pulse la tecla LOC/REM para cambiar a control local (aparece una L en la primera fila).

Pulse para iniciar la Magnetización de Identificación. El motor se magnetiza a velocidad cero entre 20 y 60 s. Se visualizan dos avisos:

El aviso superior se visualiza mientras se está realizando la magnetización.

El aviso inferior se visualiza tras completarse la magnetización.

1 L-> 0.0 Hz I

**ATENCIÓN**

IDENT MAGN

1 L-> 0.0 Hz O

**ATENCIÓN**

ID REALIZADA

Page 16: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

16

DIRECCIÓN DE GIRO DEL MOTOR

Compruebe la dirección de giro del motor.

- Pulse ACT para visualizar la fila de estado.

- Incremente la referencia de velocidad de cero a un valor pequeño con la tecla REF y después las teclas de flecha ( , , o ).

- Pulse para arrancar el motor.

- Compruebe que el motor funcione en la dirección deseada.

- Pare el motor pulsando .

1 L->[xxx] Hz I

ACT VAL1 xxx bar

INTENS xx A

FREC xx Hz

Para cambiar la dirección de giro del motor:

- Desconecte la alimentación de red del convertidor, y espere durante 5 minutos a que los condensadores del circuito intermedio se descarguen. Mida la tensión entre cada terminal de entrada (U1,V1 y W1) y efectúe la conexión a tierra con un multímetro para verificar que el convertidor de frecuencia se haya descargado.

- Cambie la posición de dos conductores de fase del cable de motor en los terminales del motor o en la caja de conexiones del motor.

- Verifique su trabajo suministrando alimentación de red y repitiendo la comprobación como se ha descrito anteriormente.

LÍMITES DE FRECUENCIA Y TIEMPOS DE ACELERACIÓN/DECELERACIÓN

Ajuste la frecuencia mínima. 1 L-> 0.0 Hz O

20 LIMITES

01 FRECUENCIA MINIMA

[ ]

Ajuste la frecuencia máxima. 1 L-> 0.0 Hz O

20 LIMITES

02 FRECUENCIA MAXIMA

[ ]

Ajuste el tiempo de aceleración 1.

Nota: Ajuste también el tiempo de aceleración 2 si se van a emplear dos tiempos de aceleración en la aplicación.

1 L-> 0.0 rpm O

22 ACEL/DECEL

02 TIEMPO ACELER 1

[ ]

Ajuste el tiempo de deceleración 1.

Nota: Ajuste también el tiempo de deceleración 2 si se van a emplear dos tiempos de deceleración en la aplicación.

1 L-> 0.0 rpm O

22 ACEL/DECEL

03 TIEMPO DECELER 1

[ ]

El convertidor ya está listo para su uso.

dirección de avance

direccióninversa

Page 17: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

17

Cómo controlar el convertidor a través de la interfase de E/S

La tabla siguiente facilita información para el manejo del convertidor a través de las entradas digitales y analógicas, cuando:

• se efectúa la puesta en marcha del motor, y

• los ajustes de parámetros por defecto (macro PFC TRAD) son válidos.

AJUSTES PRELIMINARES

Verifique que la macro PFC TRAD esté activa. Véase el parámetro 99.02.

Verifique que las conexiones de control estén conectadas según el diagrama de conexiones facilitado para la macro PFC TRAD.

Véase el capítulo Macrosde aplicación.

Verifique que el convertidor esté en modo de control externo. Pulse la tecla LOC/REM para cambiar entre control externo y control local.

En control externo, no se ve una L en la primera fila de lapantalla del panel.

ARRANQUE Y CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL MOTOR

Empiece conectando la entrada digital ED6. 1 -> 0.0 Hz I

ACT VAL1 0.00 bar

INTENS 0.00 A

FREC 0.00 Hz

Regule la velocidad ajustando la tensión de la entrada analógica EA1. 1 -> 45.0 Hz I

ACT VAL1 10.00 bar

INTENS 80.00 A

FREC 45.00 Hz

PARO DEL MOTOR

Desconecte la entrada digital ED6. 1 -> 45.0 Hz O

ACT VAL1 0.00 bar

INTENS 0.00 A

FREC 0.00 Hz

Page 18: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

18

Realización de una Marcha de ID

El convertidor lleva a cabo la Magnetización de ID de forma automática en la primera puesta en marcha. En la mayoría de aplicaciones no es necesario efectuar una Marcha de ID por separado. La Marcha de ID (Estándar o Reducida) debería seleccionarse si:

• El punto de funcionamiento está cerca de la velocidad cero, y/o

• Se requiere el funcionamiento en el rango de par por encima del par nominal del motor dentro de un amplio rango de velocidad y sin que se requiera realimentación de velocidad medida.

La Marcha de ID Reducida debe efectuarse en lugar de la Estándar si no es posible desacoplar la máquina accionada del motor.

Procedimiento de Marcha de ID

Nota: Si los valores de parámetro (Grupo 10 a 98) se cambian antes de la Marcha de ID, compruebe que los nuevos ajustes satisfagan los siguientes requisitos:

• 20.01 FRECUENCIA MINIMA < 0 Hz.

• 20.02 FRECUENCIA MAXIMA > 80% de la frecuencia nominal del motor

• 20.03 INTENSIDAD MAXIMA > 100% · Ihd

• 20.04 MAXIMUM TORQUE > 50%

• Verifique que el panel esté en modo de control local (aparece una L en la fila de estado). Pulse la tecla LOC/REM para cambiar entre modos.

• Cambie la selección de Marcha de ID a ESTÁNDAR o REDUCIDA.

• Pulse ENTER para verificar la selección. Se visualizará el siguiente mensaje:

• Para iniciar la Marcha de ID, pulse la tecla . La señal de Permiso de Marcha debe estar activa (véase el parámetro 16.01 PERMISO DE MARCHA).

99 DATOS DE PARTIDA

10 MARCHA IDENT MOT

[ESTANDAR]

1 L -> 45.0 Hz O

1 L -> 45.0 Hz O

ACS800 55 kW

**ATENCIÓN**

MARCH ID SEL

Page 19: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

19

• Con la macro PFC TRAD, los bloqueos deben estar conectados (véase el parámetro 81.20 INTERLOCKS).

En general, se recomienda no pulsar ninguna de las teclas del panel de control durante la Marcha de ID. De todos modos:

• La Marcha de ID del Motor puede detenerse en cualquier momento pulsando la tecla de paro del panel de control ( ).

• Tras iniciarse la Marcha de ID con la tecla de marcha ( ), es posible monitorizar los valores actuales pulsando en primer lugar la tecla ACT y seguidamente una tecla de flecha doble ( ).

Aviso al iniciar la Marcha de IDAviso durante la Marcha de ID Aviso tras completarse

correctamente la Marcha de ID

1 L -> 45.0 Hz I

ACS800 55 kW

**ATENCIÓN**

ARRANQUE MOT

1 L -> 45.0 Hz I

ACS800 55 kW

**ATENCIÓN**

MARCHA ID

1 L -> 45.0 Hz I

ACS800 55 kW

**ATENCIÓN**

ID REALIZADA

Page 20: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Puesta en marcha y control a través de la E/S

20

Page 21: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

21

Panel de control

Sinopsis del capítulo

El capítulo describe cómo utilizar el panel de control CDP 312R.

En todos los convertidores de la serie ACS800 se utiliza el mismo panel de control, de forma que las instrucciones que se facilitan sirven para todos los modelos de ACS800. Los ejemplos de pantallas mostrados se basan en el Programa de Aplicación Estándar; las pantallas generadas por otros programas de aplicación pueden ser ligeramente distintas.

Descripción general del panel

1 L -> 1242.0 rpm IFREC 45.00 HzINTENS 80.00 APOTENCIA 75.00 %

La pantalla de tipo LCD tiene 4 líneas de 20 caracteres.

El idioma se selecciona durante la puesta en marcha (parámetro 99.01).

El panel de control tiene cuatro modos de funcionamiento:

- Modo de Visualización de Señales Actuales (tecla ACT)

- Modo de Parámetros (tecla PAR)

- Modo de Función (tecla FUNC)

- Modo de Selección de Convertidor (tecla DRIVE)

El uso de teclas de flecha única, teclas de flecha doble y ENTER depende del modo de funcionamiento del panel.

Las teclas de control del convertidor son:

N.º Uso

1 Start (Arranque)

2 Stop (Paro)

3 Activar ajuste de referencia

4 Dirección de giro de avance

5 Dirección de giro inversa

6 Restauración de fallos

7 Cambio entre control Local / Remoto (externo)

ACT PAR FUNC DRIVE

ENTER

LOC RESET REF

REM

I 0

1367

5 24

Page 22: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

22

Teclas y pantallas del modo de manejo del panel

La figura siguiente muestra las teclas de selección de modo del panel, y las operaciones básicas y las pantallas en cada modo.

Fila de estado

La figura siguiente describe los dígitos de la fila de estado.

Modo de Parámetros

Modo de Función

Modo de Selección de Convertidor

Selección de señal act. /

Entrar en modo de selecciónAceptar nueva señal

Selección de grupo

Selección de parámetro

Entrar en modo de cambioAceptar nuevo valor

Cambio rápido de valor

Cambio lento de valor

Inicio de función

Selección de convertidor

Entrar en modo de cambioAceptar nuevo valor

Modo de Visualización de Señales Actuales

ENTER

ENTER

ENTER

ENTER

historial de fallos

Cambio de número de ID

Fila de estado

Fila de estado

ACT

PAR

FUNC

DRIVE

1 L -> 1242.0 rpm OFREC 45.00 HzINTENS 80.00 APOTENCIA 75.00 %

1 L -> 1242.0 rpm O10 MARCHA/PARO/DIR01 EXT1 MAR/PARO/DIR ED1,2

1 L -> 1242.0 rpm OMotor SetupMacro aplicaciónSpeed Control EXT1

ACS 800 75 kW

AHXR7110ID NUMBER 1

Desplazamiento de señales actuales / Mensajes de fallo

Nombres y valores de las señales actuales

Grupo de parámetros

Parámetro

Valor de parámetro

Fila de estado

Lista de funciones

Tipo de dispositivo

Versión de software / versión de aplicación y número de ID

Selección de fila

Selección de página

PFC Application

Número de ID del convertidor

Estado de control del convert.L = Control local

R = Control remoto“ “ = Control externo

Estado del convertidorI = En marchaO = Parado“ “ = Marcha inhabilitada

1 L -> 1242.0 rpm I

Dirección de giro-> = Avance

<- = Inversión

Referencia del convertidor

Page 23: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

23

Control del convertidor con el panel

El usuario puede controlar el convertidor con el panel de este modo:

• arrancar, detener y cambiar la dirección del motor

• facilitar la referencia de velocidad o la referencia de par del motor

• dar una referencia de proceso (cuando el control PID de proceso está activo)

• restaurar los mensajes de fallo y alarma

• cambiar entre control local y externo del convertidor.

El panel puede emplearse para controlar el convertidor si éste se halla en control local y la fila de estado se visualiza en la pantalla.

Cómo arrancar, detener y cambiar la dirección

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Para visualizar la fila de estado. 1 ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

2. Para cambiar a control local.

(sólo si el convertidor no se encuentra en control local, o sea, no se ve una L en la primera fila de la pantalla.)

1 L ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

3. Para parar 1 L ->1242.0 rpm O

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

4. Para arrancar 1 L ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

5. Para cambiar la dirección a inversa. 1 L <-1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

6. Para cambiar la dirección a avance. 1 L ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

ACT PAR

FUNC

LOC

REM

0

I

Page 24: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

24

Cómo ajustar la referencia de velocidad

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Para visualizar la fila de estado. 1 ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

2. Para cambiar a control local.

(Sólo si el convertidor no se halla en control local, o sea, no se ve una L en la primera fila de la pantalla).

1 L ->1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

3. Para entrar en la función de Ajuste de Referencia. 1 L ->[1242.0 rpm]I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

4. Para cambiar la referencia

(cambio lento)

(cambio rápido)

1 L ->[1325.0 rpm]I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

5. Para guardar la referencia.

(El valor se almacena en la memoria permanente y se restaura automáticamente tras desconectar la alimentación).

1 L -> 1325.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

ACT PAR

FUNC

LOC

REM

REF

ENTER

Page 25: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

25

Modo de visualización de señales actuales

En el Modo de Visualización de Señales Actuales, el usuario puede:

• ver tres señales actuales en pantalla a la vez

• seleccionar las señales actuales a visualizar

• ver el historial de fallos

• restaurar el historial de fallos.

El panel entra en el Modo de Visualización de Señales Actuales cuando el usuario pulsa la tecla ACT, o si no pulsa ninguna tecla en el espacio de un minuto.

Cómo seleccionar señales actuales para la pantalla

Paso Acción Pulse la tecla Pantalla

1. Para entrar en el Modo de Visualización de Señales Actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

2. Para seleccionar una fila (un cursor parpadeante indica la fila seleccionada).

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

3. Para entrar en la función de selección de señales actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

1 SEÑALES ACTUALES

04 INTENSIDAD

80.00 A

4. Para seleccionar una señal actual.

Para cambiar el grupo de señales actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

1 SEÑALES ACTUALES

05 PAR 70.00

%

5.a Para aceptar la selección y volver al Modo de Visualización de Señales Actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

PAR 70.00 %

POTENCIA 75.00 %

5.b Para cancelar la selección y mantener la selección original.

Se entra en el modo de teclado seleccionado.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

ACT

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 26: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

26

Cómo visualizar el nombre completo de las señales actuales

Cómo visualizar y restaurar el historial de fallos

Nota: El historial de fallos no puede restaurarse si hay alarmas o fallos activos.

Paso Acción Pulse la tecla Pantalla

1. Para visualizar el nombre completo de las tres señales actuales.

Mantengapulsada

1 L -> 1242.0 rpm I

FRECUENCIA

INTENSIDAD

POTENCIA

2. Para volver al Modo de Visualización de Señales Actuales.

Soltar 1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

Paso Acción Pulse la tecla Pantalla

1. Para entrar en el Modo de Visualización de Señales Actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

2. Para entrar en la Visualización del Historial de Fallos. 1 L -> 1242.0 rpm I

1 LAST FAULT

+SOBREINTENSIDAD

6451 H 21 MIN 23 S

3. Para seleccionar la alarma/fallo anterior (ARRIBA) o siguiente (ABAJO).

1 L -> 1242.0 rpm I

2 LAST FAULT

+SOBRETENSION

1121 H 1 MIN 23 S

Para borrar el historial de fallos. 1 L -> 1242.0 rpm I

2 LAST FAULT

H MIN S

4. Para volver al Modo de Visualización de Señales Actuales.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

ACT

ACT

ACT

RESET

Page 27: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

27

Cómo visualizar y restaurar un fallo activo

ADVERTENCIA Si se selecciona un origen externo para la orden de marcha y está ACTIVADO, el convertidor se pondrá en marcha de forma inmediata tras restaurase el fallo. Si no se ha eliminado la causa del fallo, el convertidor volverá a dispararse.

Acerca del historial de fallos

El historial de fallos almacena la información acerca de las incidencias más recientes (fallos, alarmas y restauraciones) del convertidor. La tabla siguiente muestra cómo se almacenan las incidencias en el historial de fallos.

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Para visualizar un fallo activo. 1 L -> 1242.0 rpm

ACS 801 75 kW

** FALLO **

TEMP DEL RADIADOR

2. Para restaurar el fallo. 1 L -> 1242.0 rpm O

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

ACT

RESET

1 L -> 1242.0 rpm I2 LAST FAULT+SOBRETENS CC (3210) 1121 H 1 MIN 23 S

Incidencia Información en pantalla

El convertidor detecta un fallo y genera un mensaje de fallo

Número secuencial de la incidencia y texto LAST FAULT.

Nombre del fallo y un signo “+” delante del nombre.

Tiempo total de conexión a la red.

El usuario restaura el mensaje de fallo.

Número secuencial de la incidencia y texto LAST FAULT.

-Texto FALLO REARME.

Tiempo total de conexión a la red.

El convertidor genera un mensaje de alarma.

Número secuencial de la incidencia y texto LAST WARNING.

Nombre de la alarma y un signo “+” delante del nombre.

Tiempo total de conexión a la red.

El convertidor desactiva el mensaje de alarma.

Número secuencial de la incidencia y texto LAST WARNING.

Nombre de la alarma y un signo “-” delante del nombre.

Tiempo total de conexión a la red.

Número secuencial (1 es la incidencia más reciente)

Signo

Tiempototal

conexión

Nombre ycódigo

Una visualización del historial de fallos

Page 28: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

28

Modo de Parámetros

En el Modo de Parámetros, el usuario puede:

• ver los valores de parámetros

• cambiar los ajustes de parámetros.

El panel entra en el Modo de Parámetros cuando el usuario pulsa la tecla PAR.

Cómo seleccionar un parámetro y cambiar su valor

Paso Acción Pulse la tecla Pantalla

1. Para entrar en el Modo de Parámetros. 1 L -> 1242.0 rpm O

10 MARCHA/PARO/DIR

01 EXT1 MAR/PARO/DIR

ED1,2

2. Para seleccionar un grupo. 1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

01 SELEC REF PANEL

REF1 (rpm)

3. Para seleccionar un parámetro dentro de un grupo. 1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

03 SELEC REF EXT1

EA1

4. Para entrar en la función de ajuste de parámetros. 1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

03 SELEC REF EXT1

[EA1]

5. Para cambiar el valor del parámetro.

- (cambio lento para números y texto)

- (cambio rápido sólo para números)

1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

03 SELEC REF EXT1

[EA2]

6a. Para guardar el nuevo valor. 1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

03 SELEC REF EXT1

EA2

6b. Para cancelar el nuevo ajuste y conservar el valor original, pulse cualquiera de las teclas de selección de modo.

Se entra en el modo seleccionado.

1 L -> 1242.0 rpm O

11 SELEC REFERENCIA

03 SELEC REF EXT1

EA1

PAR

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 29: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

29

Modo de Función

En el modo de Función, el usuario puede:

• cargar los valores de parámetros del convertidor y los datos del motor del convertidor al panel.

• descargar los valores de parámetros de los grupos 1 a 97 del panel al convertidor. 1)

• ajustar el contraste de la pantalla.

El panel entra en el Modo de Función cuando el usuario pulsa la tecla FUNC.

1) Los grupos de parámetros 98, 99 y los resultados de la identificación del motor no se incluyen por defecto. La restricción impide la descarga de datos del motor inadecuados. Sin embargo, en casos especiales es posible efectuar una descarga completa. Para obtener más información, póngase en contacto con su representante de ABB local.

Page 30: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

30

Cómo cargar datos de un convertidor al panel

Nota:

• Efectúe la carga antes de la descarga.

• Verifique que las versiones de programa del convertidor de destino sean las mismas que las versiones en el convertidor de origen; véanse los parámetros 33.01 y 33.02.

• Antes de retirar el panel de un convertidor, verifique que se encuentre en modo de funcionamiento remoto (cambio con la tecla LOC/REM).

• Detenga el convertidor antes de la descarga.

Antes de efectuar la carga, repita los pasos siguientes en cada convertidor:

• Ajuste los motores.

• Active la comunicación con el equipo opcional (véase el grupo de parámetros 98MODULOS OPCIONAL).

Antes de la carga, lleve a cabo lo siguiente en el convertidor del que deben tomarse las copias:

• Ajuste los parámetros en los grupos 10 a 97 como se prefiera.

• Pase a la secuencia de carga (como se muestra a continuación).

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Entre en el Modo de Función. 1 L -> 1242.0 rpm O

Motor Setup

Macro aplicación

Speed Control EXT1

2. Acceda a la página que contiene las funciones de carga, descarga y contraste.

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

3. Seleccione la función de carga (un cursor parpadeante indica la función seleccionada).

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

4. Acceda a la función de carga. 1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

5. Cambie a control externo

(no se ve una L en la primera fila de la pantalla).

1 -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

6. Desconecte el panel y vuelva a conectarlo al convertidor alque se descargarán los datos.

FUNC

ENTER

LOC

REM

Page 31: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

31

Cómo descargar datos del panel a un convertidor

Tenga en cuenta las notas en el apartado anterior Cómo cargar datos de un convertidor al panel.

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Conecte el panel que contiene los datos cargados al convertidor.

2. Verifique que el convertidor se halle en control local (se ve una L en la primera fila de la pantalla). Si fuera necesario, pulse la tecla LOC/REM para pasar a control local.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

3. Entre en el Modo de Función. 1 L -> 1242.0 rpm O

Motor Setup

Macro aplicación

Speed Control EXT1

4. Acceda a la página que contiene las funciones de carga, descarga y contraste.

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

5. Seleccione la función de descarga (un cursor parpadeante indica la función seleccionada).

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

6. Inicie la descarga. 1 L -> 1242.0 rpm O

DOWNLOAD =>=>

LOC

REM

FUNC

ENTER

Page 32: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

32

Cómo ajustar el contraste de la pantalla

Paso Acción Pulsar la tecla Pantalla

1. Entre en el Modo de Función. 1 L -> 1242.0 rpm O

Motor Setup

Macro aplicación

Speed Control EXT1

2. Acceda a la página que contiene las funciones de carga, descarga y contraste.

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

3. Seleccione una función (un cursor parpadeante indica la función seleccionada).

1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 4

4. Acceda a la función de ajuste del contraste. 1 L -> 1242.0 rpm O

CONTRAST [4]

5. Ajuste el contraste. 1 L -> 1242.0 rpm

CONTRAST [6]

6.a Acepte el valor seleccionado. 1 L -> 1242.0 rpm O

UPLOAD <=<=

DOWNLOAD =>=>

CONTRAST 6

6.b Cancele el nuevo ajuste y conserve el valor original pulsando cualquiera de las teclas de selección de modo.

Se entra en el modo seleccionado.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

FUNC

ENTER

ENTER

ACT

FUNC DRIVE

PAR

Page 33: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

33

Modo de selección de convertidorEn funcionamiento normal las funciones disponibles en el Modo de Selección de Convertidor no son necesarias; se reservan para aplicaciones en las que se conectan varios convertidores a un enlace de panel (para más información véase la Guía de instalación y puesta en marcha para el módulo de interfase de conexión de bus del panel, NBCI, código: 3AFY 58919748 [inglés]).

En el Modo de Selección de Convertidor, el usuario puede:

• Seleccionar el convertidor con el que se comunica el panel a través de su enlace.

• Cambiar el número de identificación de un convertidor conectado al enlace del panel.

• Ver el estado de los convertidores conectados al enlace del panel.

El panel entra en el Modo de Selección de Convertidor cuando el usuario pulsa la tecla DRIVE.

Cada estación en línea debe tener un número de identificación individual (ID). De fábrica, el número de ID del convertidor es 1.

Nota: El ajuste de fábrica del número de ID del convertidor no debería cambiarse a menos que el convertidor deba conectarse al enlace del panel mientras otros convertidores se encuentran en línea.

Cómo seleccionar un convertidor y cambiar su número de ID de enlace del panel

Paso Acción Pulse la tecla Pantalla

1. Para entrar en el Modo de Selección de Convertidor. ACS800 75 kW

PFC Application

AHXR715B

ID NUMBER 1

2. Para seleccionar el siguiente convertidor/vista.

El número de ID de la estación se cambia pulsando ENTER(aparecen los corchetes alrededor del número de ID) y ajustando el valor con las flechas. El nuevo valor se acepta con ENTER. Debe desconectarse la alimentación del convertidor para validar su nuevo ajuste de número de ID.

ACS800 75 kW

PFC Application

AHXR715B

ID NUMBER 1

Se muestra la visualización de estado de todos los dispositivos conectados al enlace del panel tras la última estación individual. Si las estaciones no caben en la pantalla a la vez, pulse la tecla de doble flecha arriba para ver el resto de ellas.

Símbolos de la pantalla de estado:

= Convertidor parado, dirección de avance

= Convertidor en marcha, dirección inversaF = Convertidor disparado por un fallo

3. Para conectar con el último convertidor visualizado y para entrar en otro modo, pulse una de las teclas de selección de modo.

Se entra en el modo seleccionado.

1 L -> 1242.0 rpm I

FREC 45.00 Hz

INTENS 80.00 A

POTENCIA 75.00 %

DRIVE

1o

o

PAR

FUNC

ACT

Page 34: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Panel de control

34

Lectura y entrada de valores booleanos compactos en pantalla

Algunos parámetros y valores actuales son de tipo booleano compacto, es decir, que cada bit individual tiene un significado definido (que se detalla en la señal o parámetro correspondiente). En el panel de control, los valores booleanos compactos se leen y se introducen en formato hexadecimal.

En este ejemplo, los bits 1, 3 y 4 del valor booleano compacto están ACTIVADOS:

Booleano 0000 0000 0001 1010Hex 0 0 1 A

Bit 15 Bit 0

Page 35: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

35

Funciones del programa

Sinopsis del capítulo

El capítulo describe las funciones del programa. Para cada una de ellas, hay una lista de ajustes de usuario, señales actuales y mensajes de alarma y fallo relacionados.

Control local frente a control externo

El convertidor puede recibir comandos de marcha, paro y dirección y valores de referencia del panel de control o a través de entradas analógicas y digitales. Un adaptador de bus de campo opcional permite el control a través de un enlace de busde campo abierto. Un PC con DriveWindow® también puede controlar el convertidor.

Control local

Los comandos de control se facilitan desde el teclado del panel de control cuando el convertidor se halla en control local. L indica control local en la pantalla del panel.

El panel de control siempre tiene preferencia sobre los orígenes de la señal de control externo cuando se emplea en modo local.

Ranura 1

Interfase AF 100

CH0

(DDCS)

ACS800

Panel de control

DriveWindow®

Control externoControl local

Ranura 1 o Ranura 2

(Bus de campo Advantsólo conexión)

CH3

(DDCS)

Adaptador de

TarjetaRDCO

E/S estándar

Módulo

bus de campo

E/S opcional

1 L ->1242 rpm I

Page 36: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

36

Control externo

Cuando el convertidor se encuentra en control externo, los comandos se facilitan a través de los terminales de E/S estándar (entradas analógicas y digitales), módulos de ampliación de E/S opcionales y/o la interfase del bus de campo. Además, también es posible ajustar el panel de control como el origen de control externo.

El control externo se indica con un espacio en blanco en la pantalla del panel o con una R en los casos especiales en los que el panel se define como un origen de control externo.

El usuario puede conectar las señales de control a dos lugares de control externo, EXT1 o EXT2. En función de la selección del usuario, uno de los dos está activo en un momento determinado.

Ajustes

Diagnósticos

Tecla del panel Información adicional

LOC/REM Selección entre control local y control externo.

Parámetro

11.02 Selección entre EXT1 y EXT2.

10.01 Origen de marcha, paro y dirección para EXT1.

11.03 Origen de referencia para EXT1.

10.02 Origen de marcha, paro, dirección para EXT2.

11.06 Origen de referencia para EXT2.

Grupo 98 MODULOS OPCIONAL

Activación de la E/S opcional y comunicación serie.

Señales actuales Información adicional

01.11, 01.12 Referencia EXT1, referencia EXT2.

03.02 Bit de selección EXT1/EXT2 en un código booleano compacto.

Control externo a través de los terminales de Entrada/Salida, o a través de las interfases de bus de campo

1 R ->1242 rpm I1 ->1242 rpm I

Control externo mediante el panel de control

Page 37: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

37

Diagrama de bloques: origen de marcha, paro, dirección para EXT1

La figura siguiente muestra los parámetros que seleccionan la interfase para la marcha, el paro y la dirección del lugar de control externo EXT1.

Diagrama de bloques: origen de referencia para EXT1

La figura siguiente muestra los parámetros que seleccionan la interfase para la referencia de velocidad del lugar de control externo EXT1.

ED1 / ES est.

Selecc. bus de c. Véase el capítulo Control por bus decampo.

Ranura 1 adap. bus de c.

ED6 / ES est.

ED1 / ESD amp 1ED2 / ESD amp 1

ED1 / ESD amp 2ED2 / ESD amp 2

Ampliac. de E/SVéase el grupo 98MODULOSOPCIONAL.

ED7 a ED12

COMM.MÓDULO

ED1

ED6

Panel de control

ED1 / ES est. = Entrada digital ED1 en el bloque de terminales de E/S estándar

ED1 / ESD amp. 1= Entrada digital ED1 en el módulo de ampliación de E/S digital 1

10.01

Selecc.

CH0 / tarjeta RDCOEnlace ModBus estándar

ED3 / ESD amp 1

ED3 / ESD amp 2

PANEL

EXT1Marcha/paro/dirección

EXT1

EA1 / ES est.

11.03

Selecc.

PANEL

COMM.MÓDULO

Panel de control

EA2 / ES est.EA3 / ES est.

EA1, EA2, EA3

Selecc. bus de c.Véase el capítulo Control por bus de campo.

REF1 (rpm)Referencia

EA1 / ES est. = Entrada analógica EA1 en el bloque de terminales de E/S estándar

Ranura 1 adap. bus de c.CH0 / tarjeta RDCOEnlace ModBus estándar

Page 38: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

38

Tipos de referencia y proceso

El convertidor puede aceptar diversas referencias además de la señal de entrada analógica convencional y las señales del panel de control.

• El convertidor acepta una referencia de velocidad analógica bipolar. Esta función permite tanto el control de la velocidad como de la dirección con una sola entradaanalógica. La señal mínima es la velocidad máxima inversa y la señal máxima es la velocidad máxima en avance.

• El convertidor puede formar una referencia a partir de dos señales de entrada analógica mediante el uso de funciones matemáticas: Suma, resta, multiplicación, selección de mínimo y selección de máximo.

Es posible escalar la referencia externa de modo que los valores mínimo y máximo de la señal correspondan a una velocidad distinta de los límites de velocidad mínimoy máximo.

Ajustes

Diagnósticos

Parámetro Información adicional

Grupo 11 SELEC REFERENCIA

Origen de referencia externa, tipo y escalado.

Grupo 20 LIMITES Límites de funcionamiento.

Grupo 22 ACEL/DECEL Rampas de aceleración y deceleración.

Grupo 32 SUPERVISION Supervisión de referencia.

Señal actual Información adicional

01.11, 01.12 Valores de las referencias externas.

Grupo 02 SEÑALES ACTUALES

Los valores de referencia en distintas etapas de la cadena de proceso de referencia.

Parámetro

Grupo 14 SALIDAS DE RELE Referencia activa / pérdida de referencia a través de una salida de relé.

Grupo 15 SALIDAS ANALOG Valor de referencia.

Page 39: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

39

Entradas analógicas programables

El convertidor dispone de tres entradas analógicas programables: una entrada de tensión (0/2 a 10 V o -10 a 10 V) y dos entradas de intensidad (0/4 a 20 mA). Cada entrada puede invertirse y filtrarse, y los valores máximo y mínimo pueden ajustarse.

Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas

Ajustes

Diagnósticos

Entrada Ciclo

EA / estándar 12 ms

EA / ampliación 12 ms

Parámetro Información adicional

Grupo 11 SELEC REFERENCIA

EA como origen de referencia.

Grupo 13 ENTRADAS ANALOG

Proceso de las entradas estándar.

30.01 Supervisión de la pérdida de EA.

Grupo 41 PFC-CONTROL 1

EA como referencia de control de proceso PI.

Grupo 44 PFC PROTECTION

Supervisión de presión mediante EA.

Grupo 45FLOWCONTROL

Medición de presión para cálculo de caudal.

Grupo 47 LEVEL CONTROL

Medición de nivel mediante EA.

98.06 Activación de las entradas analógicas opcionales.

99.08 Definición del tipo de señal de EA opcional (bipolar o unipolar).

99.09 Definición del tipo de señal de EA opcional (bipolar o unipolar).

Valor actual Información adicional

01.18, 01.19, 01.20 Valores de las entradas estándar.

01.38, 01.39 Valores de las entradas opcionales.

Page 40: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

40

Salidas analógicas programables

Están disponibles dos salidas de intensidad programables (0/4 a 20 mA) de serie, y pueden añadirse dos salidas más empleando un módulo de ampliación de E/S analógica opcional. Las señales de salida analógica pueden invertirse y filtrarse.

Las señales de salida analógica pueden ser proporcionales a la velocidad del motor, la velocidad del proceso (velocidad del motor escalada), la frecuencia de salida, la intensidad de salida, el par motor, la potencia del motor, etc.

Es posible escribir un valor en una salida analógica a través de un enlace de comunicación serie.

Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas

Ajustes

Diagnósticos

Salida Ciclo

SA / estándar 24 ms

SA / ampliación 24 ms

Parámetro Información adicional

Grupo 15 SALIDAS ANALOG

Selección y proceso del valor de SA (salidas estándar).

30.20 Funcionamiento de una SA controlada externamente en un fallo de comunicación.

30.22 Supervisión del uso de la SA opcional.

Grupo 96 SALIDAS ANALOG

Selección y proceso del valor de SA opcional.

Grupo 98 MODULOS OPCIONAL

Activación de la E/S opcional.

Valor actual Información adicional

01.22, 01.23 Valores de las salidas estándar.

01.28, 01.29 Valores de las salidas opcionales.

Page 41: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

41

Entradas digitales programables

El convertidor tiene seis entradas digitales programables (ED1 a ED6) de serie. Están disponibles seis entradas adicionales (ED7 a ED12) si se emplean módulos de ampliación de E/S digital opcionales.

Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas

Ajustes

Diagnósticos

Entrada Ciclo

ED / estándar 12 ms

ED / ampliación 12 ms

Parámetro Información adicional

Grupo 10 MARCHA/PARO/DIR

ED como marcha, paro, dirección.

Grupo 11 SELEC REFERENCIA

ED en selección de referencia.

Grupo 12 CONSTANT FREQ

ED en selección de frecuencia constante.

Grupo 16 ENTR CONTR SIST

ED como Permiso de Marcha externo, restauración de fallos o señal de cambio de macro de usuario.

22.01 ED como señal de selección de rampa de aceleración y deceleración.

30.03 ED como origen de fallo externo.

30.05 ED en función de supervisión de límite de temperatura del motor.

43.01 ED como señal de activación de la función dormir (en control de proceso PI).

98.03 … 98.04 Activación de los módulos de ampliación de E/S digital opcionales.

Valor actual Información adicional

01.17 Valores de las entradas digitales estándar.

01.40 Valores de las entradas digitales opcionales.

Fallo

ERR COM E/S (7000) Pérdida de comunicación con E/S.

Page 42: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

42

Salidas de relé programables

De serie, existen tres salidas de relé programables. Pueden añadirse cuatro salidas empleando dos módulos de ampliación de E/S digital opcionales. Mediante el ajuste de parámetros, es posible elegir qué información va a indicarse a través de la salida de relé: listo, en marcha, fallo, alarma, bloqueo del motor, etc.

Es posible escribir un valor en una salida de relé a través de un enlace de comunicación serie.

Ciclos de actualización en el Programa de aplicación de control de bombas

Ajustes

Diagnósticos

Salida Ciclo

SR / estándar 100 ms

SR / ampliación 100 ms

Parámetro Información adicional

Grupo 14 SALIDAS DE RELE

Selecciones y tiempos de funcionamiento del valor de la SR.

30.21 Funcionamiento de una salida de relé controlada externamente durante un fallo de comunicación.

Grupo 98 MODULOS OPCIONAL

Activación de las salidas de relé opcionales.

Valor actual Información adicional

01.21 Estados de salida de relé estándar.

01.41 Estados de salida de relé opcional.

Page 43: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

43

Señales actuales

Están disponibles varias señales actuales:

• Intensidad, tensión, potencia y frecuencia de salida del convertidor

• Velocidad y par del motor

• Tensión de red y tensión de CC del circuito intermedio

• Lugar de control activo (Local, EXT1 o EXT2)

• Valores de referencia

• Temperatura del convertidor

• Contador de tiempo de funcionamiento (h), contador de kWh

• Estado de E/S digital y E/S analógica

• Valores actuales del regulador PI (si se selecciona la macro PFC TRAD)

• Caudal calculado

• Medición de nivel

Pueden visualizarse tres señales simultáneas en la pantalla del panel de control. También es posible leer los valores a través del enlace de comunicación serie o a través de las salidas analógicas.

Ajustes

Diagnósticos

Parámetro Información adicional

Grupo 15 SALIDAS ANALOG

Selección de una señal actual para una salida analógica.

Grupo 90 D SET REC DIRECC

Selección de una señal actual para una serie de datos (comunicación serie).

Valor actual Información adicional

Grupo 01 SEÑALES ACTUALES ... 09SEÑALES ACTUALES

Listas de señales actuales.

Page 44: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

44

Control de bombas/ventiladores

La macro de aplicación PFC TRAD (control de bombas y ventiladores) se ha diseñado especialmente para estaciones de bombeo multimotor (o compresores, entre otros). Mientras controla directamente un motor, el convertidor puede arrancar motores adicionales conectados directamente en línea cuando se requiere una capacidad superior. Existe una función Autocambio para alternar entre las bombas, de forma que todas tengan un ciclo de servicio equivalente, y la función Enclavamientos permite al convertidor detectar si alguna bomba no está disponible (p. ej. desconectada por razones de mantenimiento) y así arrancar la siguiente bomba en su lugar.

Véase el capítulo Ejemplos de aplicación de control de bombas. Véase también el capítulo Macros de aplicación, apartado Macro PFC TRAD, y los grupos de parámetros que se presentan a continuación.

Ajustes

Diagnósticos

Parámetro Información adicional

Grupo 14 SALIDAS DE RELE

Selección de salidas digitales para el arranque y el paro de motores.

Grupo 41 PFC-CONTROL 1

Selección de la referencia de proceso, ajuste de las frecuencias de marcha/paro del motor auxiliar.

Grupo 42 PFC-CONTROL 2

Ajuste de motores auxiliares, demora de arranque, función Enclavamientos y alternancia de motor automática (función Autocambio).

Grupo 44 PFC PROTECTION

Ajuste de protecciones PFC (supervisión de presión).

Valor actual Información adicional

01.17, 01.40 Estado de las entradas digitales.

01.21, 01.41 Estado de las salidas de relé.

01.42 Tiempo transcurrido desde el último Autocambio.

Page 45: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

45

Control PI de proceso

El convertidor dispone de un regulador PI integrado. El regulador se puede utilizar para controlar variables de proceso, como la presión, el caudal o el nivel de fluido.

Cuando se activa el control PI de proceso, se conecta una referencia de proceso (consigna) al convertidor en lugar de una referencia de velocidad. También se transmite un valor actual (realimentación de proceso) al convertidor. El control PI de proceso ajusta la velocidad del convertidor para mantener la cantidad de proceso medida (valor actual) en el nivel requerido (referencia).

El diagrama de bloques abajo a la derecha ilustra el control PI de proceso.

La figura de la izquierda muestra un ejemplo de aplicación: el regulador ajusta la velocidad de una bomba de carga de presión de conformidad con la presión medida y la referencia de presión ajustada.

Ajustes

Diagnósticos

Parámetro Finalidad

99.02 Selección de la macro de aplicación.

Grupo 40 PI-CONTROLLER

Los ajustes del regulador PI de proceso.

32.09 hasta el 32.14 Los límites de supervisión de la referencia de proceso REF2 y las variables ACT1 y ACT2.

Señales actuales Finalidad

01.12, 01.24, 01.25 y01.26

Referencia, valores actuales y valor de error del regulador de proceso PI.

Grupo 14 SALIDAS DE RELE

Indicación de límite de supervisión excedido a través de una salida de relé.

Grupo 15 SALIDAS ANALOG

Valores del regulador de proceso PI a través de salidas analógicas estándar.

PI

40.04

40.15EA1EA2EA3

%ref40.0140.0240.03

PImaxPImin

Interr.

Ref. de velocidad

Ref. de frecuencia

99.04 = 0(DTC)

Ejemplo:

.

..

Diagrama de bloques del control PI

%ref = referencia externa REF EXT2 (véase el parámetro 11.06)

Bomba de carga de presión

ACS800 ProcesoValores actuales

Page 46: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

46

Función dormir para el control PI de proceso

El siguiente diagrama de bloques ilustra la lógica de activación/desactivación de la función dormir.

Ejemplo: Función dormir para una bomba de carga de presión con control PI

El consumo de agua disminuye por la noche. Como resultado, el regulador de proceso PI reduce la velocidad del motor. Sin embargo, debido a las pérdidas naturales en las tuberías y al reducido rendimiento de la bomba centrífuga a bajas velocidades, el motor no se detiene y sigue girando. La función dormir detecta el giro lento y detiene el bombeo innecesario tras haber superado la demora para dormir. El convertidor pasa a modo dormir y sigue supervisando la presión. El bombeo se reinicia cuando la presión cae por debajo del nivel mínimo permitido y la demora para despertar ha transcurrido.

Ajustes

Diagnósticos

Aviso MODO DORMIR en la pantalla del panel.

Parámetro Información adicional

99.02 Activación de la macro de aplicación (MULTIMASTER o PFC TRAD).

Grupo 43 SLEEP FUNCTION

Ajustes de la función dormir.

1 = Activar dormir0 = Desactivardormir

43.01

Selecc.Compar.

1<2

OR

<1

43.02

Demora

t

1

2

OFF AND

&%refActivaPFCActivamodulando

Aj./Rest.

S

R

S/R

Compar.

1<21

2

ED

43.06

Demora

t

OR

<1

PetMar.

03.02 (b1)

03.02 (b2)

INTERNO

Frec. motor: frecuencia de salida del convertidor%refActiva: la referencia en % (REF EXT2) está en uso. Véase el parámetro 11.02.PFCActiva: 99.02 es PFC TRADmodulando: el control IGBT del inversor está en funcionamiento

Valor actual delproceso

(selecc. con 40.04)

Frecuenciadel motor

43.03

43.05

AND

&ED1...

ED

43.01

Selecc.OFF

INTERNO

AND

&ED1...

Page 47: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

47

Control multibomba

La macro Multibomba se ha diseñado para estaciones de bombeo que constan de varias bombas, cada una controlada por un convertidor independiente. Los convertidores pueden conectarse de modo que, en caso de fallo de la bomba o una operación de mantenimiento en un convertidor, los convertidores restantes sigan funcionando.

El siguiente esquema ilustra la lógica multibomba.

Para más información, véase el capítulo Macros de aplicación.

Ajustes

Parámetro Finalidad

99.02 Selección de la macro de aplicación.

99.04 Selección del modo de control del motor (debe ajustarse a DTC).

Grupo 60 MAESTRO/ESCLAVO

Ajustes de la macro Multibomba.

PI

Referen-cia vel.

Valoresactuales del

proceso

REF EXT2(véase par.

11.06)

(aumentarn.º debombas)

(disminuirn.º debombas)

(aumentarn.º debombas)

(disminuirn.º debombas)

Interr.

• • •

40.0140.0240.03

99.04 = DTC

41.12hasta el

41.27

60.0460.0560.1160.2260.25

Convertid

Convertid

Convertid

Marcha/Paro

Limitador

60.07 (máx)

60.21 (min)

Gestor Sistema de Bombas

prioridad x

prioridad y

Arranque, cambio a maestro, velocidad maestro

Listo; en marcha; 60.08 activa maestro; 60.12 … 60.14 prioridad de arranque

Page 48: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

48

Control de nivel

La macro Control de nivel (LEVEL CONTROL) se ha diseñado para controlar una estación de 1 a 8 bombas utilizada para vaciar o llenar un contenedor. Un sensor de nivel de fluido se conecta a una entrada analógica. La medición se utiliza para poner en funcionamiento una o más bombas siempre que sea necesario.

El siguiente esquema ilustra la lógica del control de nivel.

Ajustes

Parámetro Finalidad

99.02 Selección de la macro de aplicación.

Grupo 47 LEVEL CONTROL

Ajustes de la macro Control de nivel.

Grupo 60 MAESTRO/ESCLAVO

Ajuste para el control multibomba.

Nivelactual

(aumentar n.ºde bombas)

(disminuir n.º de bombas)

(aumentarn.º debombas)

(disminuirn.º debombas)

Limitador Gestor Sistema de Bombas

• • •Grupo 47

LEVELCONTROL

60.0460.0560.1160.2260.25

Convertid

Convertid

Convertid

Selecc.

SIN SEL

EA1

EA2

EA3

EA5

47.04

EA6

Arranque, cambio a maestro, velocidad maestro

Listo; en marcha; 60.08 activa maestro; 60.12 … 60.14 prioridad de arranque

Marcha/Paro

prioridad x

prioridad y

60.07 (máx)

60.21 (min)

Eficiencia ovelocidad alta

(a convert.)

Page 49: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

49

Cálculo del caudal

El programa de aplicación contiene una función que permite efectuar un cálculo razonablemente preciso del caudal (aproximadamente ± 5 … 10 %) sin la instalación de un caudalímetro por separado. El caudal se calcula basándose en los datos de los parámetros, como los diámetros de entrada y salida de las bombas, las diferencias de altura de los sensores de presión y las características de las bombas.

Nota: La función de cálculo del caudal no debe utilizarse para fines de facturación.

Nota: La función de cálculo de caudal no se puede utilizar fuera del rango de funcionamiento normal de la bomba.

Ajustes

Diagnósticos

Función antiatascos

La función antiatascos puede utilizarse para evitar la acumulación de cuerpos sólidos en los propulsores de la bomba. Este procedimiento consta de una secuencia programable de marchas en avance y retroceso de la bomba, que desprende todos los residuos del propulsor. Es especialmente útil para bombas de carga y de aguas residuales.

La función se puede programar para activarse en un momento adecuado, sin interrumpir el ciclo de servicio de bombeo.

Ajustes

Parámetro Finalidad

Grupo 45FLOWCONTROL

Ajustes de la función de cálculo de caudal.

Señales actuales Finalidad

05.11 y 05.12 Caudalímetros.

05.13 Diferencia entre las presiones de entrada y salida seleccionadas.

Parámetro Finalidad

Grupo 46 ANTI JAM Ajustes de la función antiatasco.

Page 50: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

50

Identificación del motor

El rendimiento del Control Directo del Par se basa en un modelo de motor preciso determinado durante la puesta en marcha del motor.

Se efectúa una Magnetización de Identificación del motor de forma automática la primera vez que se facilita la orden de marcha. Durante la primera puesta en marcha, el motor se magnetiza a velocidad cero durante varios segundos para permitir la creación del modelo del motor. Este método de identificación es adecuado para la mayoría de las aplicaciones.

En aplicaciones exigentes puede realizarse una Marcha de Identificación por separado.

Ajustes

Parámetro 99.10.

Funcionamiento con cortes de la red

Si se interrumpe la tensión de alimentación entrante, el convertidor permanecerá funcionando empleando la energía cinética del motor en giro. El convertidor seguirá plenamente operativo mientras el motor gire y genere energía para el convertidor. El convertidor puede seguir funcionando tras la interrupción si el contactor principal permaneció cerrado.

Nota: Las unidades montadas en armario equipadas con la opción de contactor principal tienen un “circuito de retención” que mantiene el circuito de control del contactor cerrado durante una interrupción breve de la alimentación. La duración permitida de la interrupción es ajustable. El ajuste de fábrica es de 5 segundos.

130

260

390

520

1.6 4.8 8 11.2 14.4t (s)

UCC

fsal

Pm

UCC = tensión del circuito intermedio del convertidor, fsal = frecuencia de salida del convertidor Pm = par motor.

Pérdida de la tensión de alimentación con carga nominal (fsal = 40 Hz). La tensión de CC del circuito intermedio cae hasta el límite mínimo. El regulador mantiene la tensión estable mientras la red está desconectada. El convertidor acciona el motor en modo generador. La velocidad del motor se reduce, pero el convertidor se mantendrá en funcionamiento mientras el motor tenga la suficiente energía cinética.

Ured

20

40

60

80

40

80

120

160

Pm

(N·m)

fsal

(Hz)UCC

(V c.c.)

Page 51: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

51

Arranque automático

Dado que el convertidor puede detectar el estado del motor en el espacio de algunos milisegundos, el arranque es inmediato en todos los estados; no hay demora de rearranque. Por ejemplo, el arranque de bombas de turbina o aerogeneradores es sencillo.

Ajustes

Parámetro 21.01.

Magnetización por CC

Cuando se activa la Magnetización por CC, el convertidor magnetiza de forma automática el motor antes del arranque. Esta función garantiza el mayor par de arranque posible, hasta el 200 % del par nominal del motor. Al ajustar el tiempo de premagnetización, es posible sincronizar el arranque del motor y, por ejemplo, una liberación del freno mecánico. La función de arranque automático y la Magnetización por CC no pueden activarse a la vez.

Ajustes

Parámetros 21.01 y 21.02.

Page 52: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

52

Frenado por flujo

El convertidor puede proporcionar una mayor desaceleración aumentando el nivel de magnetización en el motor. Al incrementar el flujo del motor, la energía generada por éste durante el frenado puede convertirse en energía térmica del motor. Esta función es útil en rangos de potencia del motor por debajo de 15 kW.

El convertidor monitoriza el estado del motor de forma continua, también durante el frenado por flujo. Por lo tanto, el frenado por flujo puede emplearse tanto para detener el motor como para cambiar la velocidad. Otras ventajas del frenado por flujo son:

• El frenado empieza inmediatamente después de facilitar un comando de paro. La función no tiene que esperar a la reducción de flujo antes de que pueda iniciar el frenado.

• La refrigeración del motor es eficiente. La intensidad del estator del motor aumenta durante el frenado por flujo, y no la intensidad del rotor. El estator se refrigera de forma mucho más eficaz que el rotor.

Ajustes

Parámetro 26.02.

Con frenado

Sin frenado por flujo

t (s)

Velocidad

Con frenado por flujo

Sin frenado por flujo

f (Hz)

PfrPN

20

40

60

(%)

PN = 100 N·mPfr = par de frenado

del motor

50 Hz / 60 Hz

por flujo

120

80

40

05 10 20 30 40 50

1

2

345

120

80

40

05 10 20 30 40 50

1

2

3

4

5

f (Hz)

Par de frenado (%)

f (Hz)

Con frenado por flujo

Sin frenado por flujo

1

2

3

4

5

2,2 kW15 kW37 kW75 kW250 kW

Pot. nominal motor

Page 53: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

53

Optimización de flujo

La optimización de flujo reduce el consumo total de energía y el nivel de ruido del motor cuando el convertidor opera por debajo de la carga nominal. El rendimiento total (motor y convertidor) puede aumentarse de un 1 % a un 10 %, en función de la velocidad y el par de la carga.

Ajustes

Parámetro 26.01.

Rampas de aceleración y deceleración

Están disponibles dos rampas de aceleración y deceleración que el usuario puede seleccionar. Es posible ajustar los tiempos de aceleración y deceleración y la forma de rampa. El cambio entre las dos rampas puede controlarse con una entrada digital.

Las alternativas disponibles para la forma de rampa son Lineal y Curva S.

Lineal: Adecuada para convertidores que requieren aceleración/deceleración constante o lenta

Curva S: Ideal para cintas que transportan cargas frágiles u otras aplicaciones en las que se requiere una transición suave al cambiar la velocidad.

Ajustes

Grupo de parámetros 22 ACEL/DECEL.

Frecuencias críticas

Está disponible una función de frecuencias críticas para las aplicaciones en las que es necesario evitar determinadas frecuencias del motor o franjas de frecuencia, debido, por ejemplo, a problemas de resonancia mecánica.

Ajustes

Grupo de parámetros 25 CRITICAL FREQ.

Frecuencias constantes

Es posible predefinir tres frecuencias constantes. Estas frecuencias se seleccionan a través de entradas digitales. La activación de la frecuencia constante toma precedencia sobre la referencia de frecuencia del convertidor.

Ajustes

Grupo de parámetros 12 CONSTANT FREQ.

Lineal

t (s)

Velocidad

2

del

Curva S

motor

Page 54: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

54

Ajuste del regulador de velocidad

Durante la identificación del motor, el regulador de velocidad se ajusta de forma automática. De todos modos, es posible efectuar el ajuste de forma manual de la ganancia del regulador, del tiempo de integración y del tiempo de derivación, o puede dejarse que el convertidor efectúe una Marcha de autoajuste independiente del regulador de velocidad. En esta Marcha, el regulador de velocidad se ajusta basándose en la carga y la inercia del motor y de la máquina. La siguiente figura muestra respuestas de velocidad a un escalón de referencia de velocidad (típicamente, del 1 al 20 %).

La figura siguiente es un diagrama de bloques simplificado del regulador de velocidad. La salida del regulador es la referencia para el regulador de par.

Ajustes

Grupo de parámetros23 CTRL VELOCIDAD y 20 LIMITES.

Diagnósticos

Señal actual 01.02.

A: Subcompensado.B: Ajustado normalmente (autoajuste).C: Ajustado normalmente (manualmente). Mejor rendimiento dinámico que con B.D: Regulador de velocidad sobrecompensado.

%

t

n

CB D

nN

A

Derivada

Proporcional,integral

Compensaciónaceleraciónderivada

Referenciade par

Referenciade velocidad

Velocidad actual calculada

Valorde error-

++

++

Page 55: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

55

Cifras de rendimiento del control de velocidad

La tabla siguiente muestra las cifras de rendimiento típicas del control de velocidad cuando se emplea el Control Directo del Par.

Cifras de rendimiento del control del par

El convertidor puede llevar a cabo un control preciso del par sin realimentación de velocidad del eje del motor. La tabla siguiente muestra las cifras de rendimiento típicas para el control del par cuando se usa el Control Directo del Par.

100

t (s)

PPN

(%)

Pcarga

nact-nrefnN

0,1 - 0,4 %seg

PN = par nominal del motornN = velocidad nominal del motornact = velocidad actualnref = referencia de velocidad

*El error de velocidad dinámica depende del ajuste del regulador de velocidad.

Control de velocidad

Sin generador de pulsos

Con generador de pulsos

Error de velocidadestática, % de nN

+ 0,1 a 0,5 %

(10% del deslizamientonominal)

+ 0,01 %

Error de velocidaddinámica

0,4 %seg.* 0,1 %seg.*

*Al funcionar alrededor de la frecuencia cero, el error puede ser mayor.

Control de par Sin generador de pulsos

Con generador de pulsos

Error de linealidad

+ 4 %* + 3 %

Error de repetibilidad

+ 3 %* + 1 %

Tiempo de incremento de par

1 a 5 ms 1 a 5 ms

100

t (s)

PPN

< 5 ms

90

10

(%)

Pref

Pact

PN = par nominal del motorPref = referencia de parPact = par actual

Page 56: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

56

Control escalar

Es posible seleccionar el Control Escalar como el método de control del motor en lugar del Control Directo del Par (DTC). En el modo de Control Escalar, el convertidor se controla con una referencia de frecuencia. El excelente rendimiento del método de control del motor de fábrica, el Control Directo del Par, no se logra en Control Escalar.

Se recomienda activar el modo de Control Escalar en las siguientes aplicaciones especiales:

• En convertidores multimotor: 1) si la carga no se comparte equitativamente entre los motores, 2) si los motores tienen tamaños distintos, o 3) si los motores van a cambiarse tras la identificación del motor

• Si la intensidad nominal del motor es inferior a 1/6 de la intensidad de salida nominal del convertidor

• Si el convertidor se emplea sin un motor conectado (por ejemplo, con fines de comprobación)

• El convertidor acciona un motor de media tensión a través de un transformador elevador.

En el modo de Control Escalar, algunas funciones estándar no están disponibles.

Ajustes

Parámetro 99.04.

Compensación IR para un convertidor con control escalar

La Compensación IR está activa solamente cuando el modo de control del motor es Escalar (véase el apartado anterior Control escalar).Cuando se activa la Compensación IR, el convertidor aporta un sobrepar de tensión al motor a bajas velocidades. La Compensación IR es útil en aplicaciones que requieren un elevado par de arranque. En Control Directo del Par no seadmite ni se requiere Compensación IR.

Ajustes

Parámetro 26.03.

f (Hz)

Tensión del motor

Sin compensación

Compensación IR

Page 57: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

57

Flujo del motor hexagonal

Normalmente, el convertidor controla el flujo del motor de modo que el vector de flujo giratorio sigue un patrón circular. Ello es idóneo en la mayoría de las aplicaciones. Cuando se maneja por encima del punto de inicio de debilitamiento del campo (FWP, normalmente 50 o 60 Hz), no es posible, sin embargo, alcanzar el 100% de la tensión de salida. La capacidad de carga máxima del convertidor es inferior que con la tensión plena.

Si se selecciona control de flujo hexagonal, el flujo del motor se controla a lo largo de un patrón circular por debajo del punto de inicio de debilitamiento del campo, y a lo largo de un patrón hexagonal en el rango de debilitamiento del campo. El patrón aplicado se modifica gradualmente a medida que aumenta la frecuencia del 100% al120% del FWP. Utilizando el patrón de flujo hexagonal, se puede alcanzar la tensiónde salida máxima; la capacidad de carga máxima es más elevada que con el patrón de flujo circular pero la capacidad de carga continua es inferior en el rango de frecuencias de FWP a 1,6 ×FWP, debido a mayores pérdidas.

Ajustes

Parámetro 26.04.

Funciones de protección programables.

EA<Min

La función EA<Min define el funcionamiento del convertidor si una señal de entrada analógica cae por debajo del límite mínimo preajustado.

Ajustes

Parámetro 30.01.

Pérdida del panel

La función de Pérdida del panel define el funcionamiento del convertidor cuando el panel de control seleccionado como lugar de control del convertidor deja de comunicar.

Ajustes

Parámetro 30.02.

Fallo externo

Los Fallos Externos pueden supervisarse definiendo una entrada digital como origen para una señal de indicación de fallo externo.

Ajustes

Parámetro 30.03.

Page 58: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

58

Protección térmica del motor

El motor puede protegerse contra recalentamiento activando la función de Protección Térmica del Motor y seleccionando uno de los modos de protección térmica del motor disponibles.

Los modos de Protección Térmica del Motor se basan en un modelo térmico de temperatura del motor o en una indicación de límite de temperatura de un termistor del motor.

Modelo térmico de temperatura del motor

El convertidor calcula la temperatura del motor sobre la base de las siguientes suposiciones:

1) El motor se encuentra a la temperatura ambiente de 30 °C cuando se suministra alimentación al convertidor.

2) La temperatura del motor se calcula con el tiempo térmico y la curva de carga del motor ajustables por el usuario o calculados de forma automática (véanse las figuras siguientes). La curva de carga debe ajustarse en caso de que la temperatura ambiente supere los 30 °C.

Uso del termistor del motor

Es posible detectar el límite de temperatura del motor conectando un termistor del motor (PTC) entre la alimentación de tensión de +24 VCC que ofrece el convertidor y la entrada digital ED6. A la temperatura de funcionamiento normal del motor, la resistencia del termistor debería ser inferior a 1,5 kohm (intensidad de 5 mA). El convertidor para el motor y facilita una indicación de fallo si la resistencia del termistor excede 4 kohm. La instalación debe cumplir las normativas de protección contra contactos.

Ajustes

Parámetros 30.04 a 30.09.

Carga

100%

Aumento de

63%

Tiempo térmico del motor

t

t

100%

50

100

150

Carga a velocidad cero

Curva de carga del motor

Punto de rupturaIntensidad

Velocidad

motor motor(%)

temp

Page 59: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

59

Supervisión de presión

El programa de aplicación de control de bombas dispone de funciones de protecciónpara supervisión de presión analógica de dos niveles o digital de un nivel, tanto de laentrada como de la salida de la bomba (o compresor, etc.).

En la supervisión analógica, siempre que la presión supervisada alcanza el primer límite el convertidor indica una alarma, se dispara por un fallo o empieza a seguir una referencia prefijada. Cuando se alcanza el segundo nivel, el convertidor se detiene o genera un fallo.

En la supervisión de presión digital sólo se considera un límite. Siempre que se alcanza este límite el convertidor indica una alarma, se dispara por un fallo o empieza a seguir una referencia prefijada.

Ajustes

Grupo de parámetros 44 PFC PROTECTION.

Protección de motor bloqueado

El convertidor protege el motor en una situación de bloqueo. Es posible ajustar los límites de supervisión (frecuencia, tiempo) y elegir cómo reacciona el convertidor al estado de bloqueo del motor (indicación de alarma / indicación de fallo y paro del convertidor / sin reacción).

Ajustes

Parámetros 30.10 a 30.12.

Protección de baja carga

La pérdida de la carga del motor puede indicar un fallo del proceso. El convertidor proporciona una función de baja carga para proteger la maquinaria y el proceso en este tipo de estados de fallo graves. Los límites de supervisión - curva de baja carga y tiempo de baja carga - pueden elegirse, al igual que la acción adoptada por el convertidor al darse el estado de baja carga (indicación de alarma / indicación de fallo y paro del convertidor / sin reacción).

Ajustes

Parámetros 30.13 a 30.15.

Pérdida de fase del motor

La función de Pérdida de Fase monitoriza el estado de la conexión del cable de motor. La función es de utilidad especialmente durante el arranque del motor: el convertidor detecta si alguna de las fases del motor no está conectada y no se pone en marcha. La función de Pérdida de Fase también supervisa el estado de la conexión del motor durante el funcionamiento normal.

Ajustes

Parámetro 30.16.

Page 60: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

60

Protección de fallo a tierra

La protección de Fallo a Tierra detecta los fallos a tierra en el motor o el cable a motor.

La protección de Fallo a Tierra se basa en la medición de la intensidad de fuga a tierra con un transformador de la intensidad acumulada en la salida del convertidor.

• Un fallo a tierra en la red no activa la protección.

• En una alimentación conectada (puesta) a tierra, la protección se activa en 200 microsegundos.

• En redes flotantes, la capacitancia de la red debería ser de 1 microfaradio o superior.

• Las intensidades capacitivas debidas a los cables de motor de cobre apantallados de hasta 300 metros no activan la protección.

Ajustes

Parámetro 30.17.

Fallo de comunicación

La función de Fallo de Comunicación supervisa la comunicación entre el convertidor y un dispositivo de control externo (por ejemplo, un módulo adaptador de bus de campo).

Ajustes

Parámetros 30.19 a 30.22.

Fallos preprogramados

Sobreintensidad

El límite de disparo por sobreintensidad del convertidor es de 1,65 · Imax a 2,17 ·Imax, según el tipo de convertidor.

Sobretensión de CC

El límite de disparo por sobretensión de CC es 1,3 · U1max, donde U1max es el valor máximo del rango de tensión de red. Para unidades de 400 V U1max es 415 V. Paraunidades de 500 V U1max es 500 V. Para unidades de 690 V U1max es 690 V. La tensión actual en el circuito intermedio, correspondiente al nivel de disparo de tensión de red es 728 V CC para unidades de 400 V, 877 V CC para unidades de 500 V y 1.210 VCC para unidades de 690 V.

Subtensión de CC

El límite de disparo por subtensión de CC es 0,65 · U1min, donde U1min es el valor mínimo del rango de tensión de red. Para unidades de 400 V y de 500 V U1min es380 V. Para unidades de 690 V U1min es 525 V. La tensión actual en el circuito intermedio, correspondiente al nivel de disparo de tensión de red es 334 V CC para unidades de 400 V y de 500 V y 461 V CC para unidades de 690 V.

Page 61: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

61

Temperatura del convertidor

El convertidor supervisa la temperatura del módulo inversor. Si esta temperatura excede 115 °C, se facilita una alarma. El nivel de disparo por temperatura es 125 °C.

Cortocircuito

Existen circuitos de protección independientes para supervisar los cortocircuitos del inversor y el cable de motor. Si se produce un cortocircuito, el convertidor no se pone en marcha y se indica un fallo.

Pérdida de fase de entrada

Los circuitos de protección de pérdida de fase de entrada supervisan el estado de la conexión del cable de red al detectar el rizado del circuito intermedio. Si se pierde una fase, el rizado aumenta. Se detiene el convertidor y se indica un fallo si el rizado supera el 13%.

Temperatura ambiente

El convertidor no arrancará si la temperatura ambiente se halla entre -5 y 0 °C o entre 73 y 82 °C (los límites exactos varían dentro de los rangos facilitados en función del tipo de convertidor).

Sobrefrecuencia

Si la frecuencia de salida del convertidor excede el nivel preajustado, se detiene el convertidor y se indica un fallo. El nivel preajustado está 50 Hz por encima del límite de velocidad máxima absoluto del rango de funcionamiento (modo de Control Directo del Par activo) o del límite de frecuencia (Control Escalar activo).

Fallo interno

Si el convertidor detecta un fallo interno, éste se detiene y se indica un fallo.

Límites de funcionamiento

El ACS800 tiene límites ajustables para la velocidad, la intensidad (máxima), el par (máximo) y la tensión de CC.

Ajustes

Grupo de parámetros 20 LIMITES.

Límite de potencia

La potencia máxima permitida del motor es 1,5 · Phd. Si se supera el límite, el par del motor se restringe de forma automática. La función protege el puente de entrada del convertidor de frecuencia frente a sobrecargas.

Page 62: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

62

Restauraciones automáticas

El convertidor puede restaurarse de forma automática tras fallos de sobreintensidad, sobretensión, subtensión y “entrada analógica por debajo de mínimo”. Las Restauraciones automáticas deben ser activadas por el usuario.

Ajustes

Grupo de parámetros 31 REARME AUTOMATIC.

Supervisiones

El convertidor monitoriza si determinadas variables que puede seleccionar el usuario se encuentran dentro de los límites definidos por el mismo. El usuario puedeajustar límites para la velocidad, intensidad, etc.

Ajustes

Grupo de parámetros 32 SUPERVISION.

Diagnósticos

Bloqueo de parámetros

El usuario puede evitar el ajuste de parámetros activando el bloqueo de parámetros.

Ajustes

Parámetros 16.02 y 16.03.

Señales actuales Información adicional

03.04 Bits indicadores del límite de supervisión en un código booleano compacto.

Grupo 14 SALIDAS DE RELE

Indicación del límite de supervisión por una salida de relé.

Page 63: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

63

Programación adaptativa con bloques de funciones

De forma convencional, el usuario puede controlar el funcionamiento del convertidor mediante parámetros. Cada parámetro tiene un conjunto fijo de selecciones o un rango de ajuste. Los parámetros facilitan la programación, pero las selecciones son limitadas. El usuario no puede personalizar el funcionamiento con mayor profundidad. El Programa Adaptativo posibilita una mayor personalización sin la necesidad de una herramienta o lenguaje de programación especial:

• El programa se compone de bloques de funciones estándar incluidos en el software de aplicación del convertidor.

• El panel de control es la herramienta de programación.

• El usuario puede documentar el programa dibujándolo en hojas plantilla de diagrama de bloques.

El tamaño máximo del Programa Adaptable es de 15 bloques de funciones. El programa puede componerse de varias funciones independientes.

Para obtener más información, véase la Guía de aplicación para el programa adaptativo (código: 3AFE64527274 [inglés]).

Page 64: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Funciones del programa

64

Page 65: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

65

Macros de aplicación

Sinopsis del capítulo

Este capítulo describe el uso previsto, el manejo y las conexiones de control de fábrica de las macros de aplicación estándar. También describe cómo guardar una macro de usuario y cómo recuperarla.

Sinopsis de las macros

Las macros de aplicación son series de parámetros preprogramadas. Al arrancar el convertidor, el usuario puede seleccionar una de las macros con el parámetro 99.02.

Hay cuatro macros estándar y dos macros de usuario. La tabla siguiente contiene un resumen de las macros y describe las aplicaciones adecuadas.

Macro Aplicaciones adecuadas

Multipump Estación de bombeo con hasta 8 convertidores. En un momento concreto, uno de los convertidores es el maestro y los otros los esclavos. El estado de maestro puede alternarse entre los convertidores.

PFC TRAD Estación de bombeo/ventilador/compresor de una hasta cinco bombas en paralelo. Una de las bombas está controlada por un convertidor, las otras están conectadas directamente en línea y se conectan y desconectan mediante un sistema de relé.

Level control Control del nivel de fluido en un tanque.

Manual/Auto Aplicaciones de control de la velocidad. Es posible la conmutación entre dos dispositivos de control externo.

Usuario El usuario puede guardar la macro estándar personalizada, o sea, los ajustes de parámetros que incluyen el grupo 99, y los resultados de la identificación del motor en la memoria permanente, y puede recuperar los datos posteriormente. Son esenciales dos macros de usuario cuando se requiere cambiar entre dos motores distintos.

Page 66: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

66

Macro MultipumpLa macro Multibomba se ha diseñado para estaciones de bombeo que constan de varias bombas, cada una controlada por un convertidor independiente.

La configuración soporta la redundancia, de modo que, en caso de fallo de la bomba o una operación de mantenimiento en un convertidor, los convertidores restantes sigan funcionando. Los convertidores se comunican entre sí a través de una unidad de distribución NDBU-95 DDCS (a expensas de la redundancia, también es posible conectar los convertidores en un anillo sin utilizar una unidad de distribución). El regulador externo (PLC) se distribuye a las entradas digitales y analógicas de varios convertidores tal como se muestra a continuación. También es posible distribuir los valores de entrada analógica desde dos convertidores seleccionados a los demás a través del enlace de fibra óptica (véase el grupo de parámetros 65 SHARE IO).

La función Multibomba está activa cuando están seleccionados la macro Multipump (parámetro 99.02) y el lugar de control externo EXT2 (grupo de parámetros 10MARCHA/PARO/DIR). La referencia de proceso puede ser externa o interna (grupo de parámetros 41 PFC-CONTROL 1).

La macro Multibomba dispone de tres modos, seleccionables mediante un parámetro.

En el funcionamiento regulado por maestro, cuando la carga aumenta, la frecuencia de salida del maestro aumenta. Una vez el maestro ha alcanzado la velocidad máxima, los otros convertidores arrancan uno a uno, de forma que el último en arrancar actúa como el maestro. Los convertidores esclavos funcionan a una velocidad preajustada (es decir, en el punto de funcionamiento óptimo de la bomba) o a la misma que el maestro. En ambos modos, es posible decidir el orden de prioridad de los convertidores, de forma que el que tenga asignada mayor prioridad arrancará en primer lugar.

En funcionamiento esclavo directo, todos los convertidores funcionan en sincronización con el maestro. Este modo se puede utilizar en aplicaciones en que el tiempo sea muy importante o para comprobar la instalación de bombeo.

En la página 186 se muestra un diagrama de conexiones de ejemplo para una configuración Multibomba.

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

CH2

ED

EA

Convertid.1

CH2

ED

EA

Convertid. 2 Convertid.3 Convertid.4 Convertid. 5 Convertid. 6 Convertid. 7 Convertid. 8

Unidad de distribución NDBU-95 DDCS

CH

1

CH

8

CH

7

CH

6

CH

5

CH

4

CH

3

CH

2

del PLC

Page 67: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

67

Macro PFC TRAD

La macro PFC TRAD (control de bombas y ventiladores "tradicional") puede hacer funcionar una estación de bombeo (o de ventiladores o compresores) de una a cinco bombas en paralelo. El principio de control de una estación de dos bombas es el siguiente:

• El motor de la bomba 1 está conectado al convertidor. La capacidad de la bomba se controla variando la velocidad del motor.

• El motor de la bomba 2 está conectado directamente en línea. El convertidor puede conectar y desconectar la bomba cuando es necesario.

• La referencia de proceso y el valor actual se facilitan al regulador PI incluido en la macro PFC TRAD. El regulador PI ajusta la velocidad (frecuencia) de la bomba 1 de modo que el valor actual de proceso siga la referencia. Cuando la referencia de frecuencia del regulador PI de proceso supera el límite ajustado por el usuario, la macro PFC TRAD arranca automáticamente la bomba 2. Cuando la frecuencia cae por debajo del límite ajustado por el usuario, la macro PFC TRAD detiene automáticamente la bomba 2.

• Mediante las entradas digitales del convertidor se puede implementar una función de enclavamiento; la macro PFC TRAD detecta si se ha desconectado una bomba y en su lugar arranca la otra.

• La macro PFC TRAD permite la alternancia automática de bombas (no usada en el ejemplo siguiente), de forma que ambas tengan un ciclo de servicio equivalente. Para más información sobre el sistema de alternancia y otras funciones útiles, como la función Dormir, Valor de referencia constante, Escalones de referencia y Bypass del regulador, véase el capítulo Señalesactuales y parámetros (grupos 41 y 42).

Por defecto, el convertidor recibe la referencia de proceso (punto de consigna) a través de la entrada analógica EA1, el valor actual de proceso a través de la entrada analógica EA2 y los comandos de marcha/paro a través de la entrada digital ED6. Los enclavamientos están conectados a la entrada digital ED2 (Motor 1) y la entradadigital ED3 (Motor 2).

Las señales de salida por defecto se facilitan a través de la salida analógica SA1 (frecuencia) y SA2 (valor actual del regulador PI de proceso). Las salidas de relé se utilizan para controlar los motores auxiliares.

Si el panel de control se halla en modo de control local ("L" visible en la primera fila de la pantalla), el convertidor sigue la referencia de frecuencia facilitada desde el panel. La lógica PFC automática queda cancelada: no se utiliza el regulador PI de proceso ni se arrancan los motores conectados directamente en línea.

Page 68: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

68

Diagrama de funcionamiento

Nota:Por defecto no se usa la alternancia automática de bombas.

Valor act. proceso

Valor ref. proceso

ED3 (Enclavamiento 2)

ED2 (Enclavamiento 1)

SR2 SR1

~~

~~

M3~

+24 V CC

Alimentación de entrada

PI

ACS800

Bomba 1Velocidadregulada

Bomba 2Conexión directa

en línea

~230 V CA

M3~

Alimentación de red3 ~

Alimentación +24 V

Bomba2On/Off

Bomba1

Las referencias y los comandos marcha/paro y dirección se facilitan desde el panel de control. Para cambiar a control externo pulse LOCREM.

La referencia se lee de la entrada analógica EA2. Los comandos de marcha/paro se facilitan través de la entrada digital ED6.

1 L -> 45.0 Hz IACTUAL V 10.0 barFREQUENC 45.00 HzDI6-1 ST 1100010

1 -> 45.0 Hz IACTUAL V 10.0 barFREQUENC 45.00 HzMOTOR SP 1350.0 rpm

Page 69: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

69

Conexiones de control de fábrica

La siguiente figura muestra las conexiones de control externo para la macro PFC TRAD. Se muestran los símbolos de los terminales de E/S estándar en la tarjeta RMIO.

230 V CA

A1

A2

3

230 V CA

A1

A2

3

230 V CA

PT

Hz

X201 VREF Tensión de referencia -10 V CC2 GND 1 kohm < RL < 10 kohmX211 VREF Tensión de referencia 10 V CC

1 kohm < RL < 10 kohm2 GND3 EA1+ Referencia externa 2 (referencia de proceso a

regulador PI). 0(2) … 10 V, Rin > 200 kohm4 EA1-5 EA2+ Valor actual 1 (valor actual de proceso a

regulador PI). 0(4) … 20 mA, Rin = 100 ohm6 EA2-7 EA3+ Por defecto no se usan.

0(4) … 20 mA, Rin = 100 ohm.8 EA3-9 SA1+ Frecuencia. 0(4) … 20 mA

0 … velocidad nom. motor, RL < 700 ohm10 SA1-11 SA2+ Actual 1 (valor actual del regulador PI).

0(4) … 20 mA12 SA2-X221 ED1 Por defecto no se usan.2 ED2 Enclavamiento: motor 1 off/on3 ED3 Enclavamiento: motor 2 off/on4 ED4 Por defecto no se usan.5 ED5 Por defecto no se usan.6 ED6 Paro/Marcha7 +24 V +24 V CC máx. 100 mA8 +24 V9 DGND1 Tierra digital10 DGND2 Tierra digital11 ED IL Bloqueo de marcha (0 = paro)X231 +24 V Salida de tensión auxiliar, no aislada, 24 V

CC 250 mA2 GNDX251 SR11 Salida de relé 1

M1 START2 SR123 SR13X261 SR21 Salida de relé 2

M2 START2 SR223 SR23X271 SR31 Salida de relé 3

FALLO2 SR323 SR33

=

=

Véase el diagrama deconexiones en la página 185

para instrucciones de conexión del sensor.

Page 70: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

70

Macro Level control

La macro de Control de nivel se ha diseñado para controlar una estación de 1 a 8 bombas utilizada para vaciar o llenar un contenedor. Un sensor de nivel de fluido se conecta a una entrada analógica.

La función de Control de nivel está activa cuando están seleccionados la macro Level Control (parámetro 99.02) y el lugar de control externo EXT2 (grupo de parámetros 10 MARCHA/PARO/DIR). La referencia de proceso puede ser externa o interna (grupo de parámetros 41 PFC-CONTROL 1). Los niveles iniciales para las bombas (así como los niveles de alarma) se ajustan con los parámetros del grupo 47 LEVEL CONTROL.

En cualquier momento, uno de los convertidores actúa como maestro. El estado de maestro puede ir alternándose entre los convertidores (con la función Autocambio), o bien uno de ellos puede ser maestro fijo. Los ajustes del nivel marcha/paro del maestro son los efectivos.

El esquema siguiente muestra una estación con tres bombas sumergibles en modo de vaciado. Cada bomba tiene un nivel de inicio predefinido y a medida que el nivel en el contenedor aumenta se inician más bombas.

En la página 188 se muestra un diagrama de conexiones de ejemplo.

CH2

EA

ED

CH2 CH2

Nivel de inicio para la bomba 3

Nivel de inicio para la bomba 1

Nivel de inicio para la bomba 2

Bombas a alta velocidad

Bombas a alta velocidad + Alarma

3 3 3

Sensor de nivel

Conmutador dedesbordamiento

EA

ED

EA

ED

Page 71: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

71

Macro Manual/Auto

Los comandos de Marcha/Paro y Dirección y los ajustes de referencia pueden emitirse desde uno de dos lugares de control externo, EXT1 (Manual) o EXT2 (Auto). Los comandos de Marcha/Paro/Dirección de EXT1 (Manual) están conectados a la entrada digital ED1 y la señal de referencia está conectada a la entrada analógica EA1. Los comandos de Marcha/Paro/Dirección de EXT2 (Auto) están conectados a la entrada digital ED6 y la señal de referencia está conectada a la entrada analógica EA2. La selección entre EXT1 y EXT2 depende del estado de la entrada digital ED5. El convertidor está controlado por frecuencia.

La referencia de frecuencia y los comandos de Marcha/Paro y Dirección pueden facilitarse también desde el panel de control.

La referencia de frecuencia en Control Auto (EXT2) se facilita como un porcentaje de la frecuencia máxima del convertidor.

Están disponibles dos señales analógicas y tres de salida de relé en los bloques de terminales. Las señales de fábrica en la pantalla del panel de control son MOTOR SPEED FILT, FRECUENCIA y REF EXTERNA 2.

Diagrama de funcionamiento

Hz

M3∼

Salidas

Motor

EXT1 (Hz) =Alimentaciónde entrada

Intensidad

de relé

Manual/

PLCoautomáticoEXT2 (%) =

Frecuencia

Control manual

Control automático

A

Control local: las Referencias y los comandos Marcha/Paro se facilitan desde el panel de control. Para cambiar a control externo pulse LOC REM.

Control externo (Manual): la referencia se lee de la entrada analógica EA1. Los comandos de marcha/paro se facilitan través de la entrada.digital ED1.

1 L -> 45.0 Hz I

FREQUENC 45.00 HzEXTERNAL 15.5 %

MOTOR SP 1350.00 rpm

1 -> 45.0 Hz I

FREQUENC 45.00 HzEXTERNAL 15.5 %

MOTOR SP 1350.00 rpm

Automático

Page 72: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

72

Conexiones de control de fábrica

La siguiente figura muestra las conexiones de control externo para la macro Manual/Auto. Se muestran los símbolos de los terminales de E/S estándar en la tarjeta RMIO.

Fallo

Hz

X201 VREF Tensión de referencia -10 V CC2 GND 1 kohm < RL < 10 kohmX211 VREF Tensión de referencia 10 V CC

1 kohm < RL < 10 kohm2 GND3 EA1+ Referencia externa 1 (Control manual).

0(2) … 10 V, Rin > 200 kohm4 EA1-5 EA2+ Referencia externa 2 (Control automático).

0(4) … 20 mA, Rin = 100 ohm6 EA2-7 EA3+ Por defecto no se usan.

0(4) … 20 mA, Rin = 100 ohm.8 EA3-9 SA1+ Frecuencia del motor. 0(4) … 20 mA

0 … velocidad nom. motor, RL < 700 ohm10 SA1-11 SA2+ Intensidad del motor.

0(4) … 20 mA12 SA2-X221 ED1 Paro/Marcha (EXT1)2 ED2 Por defecto no se usan.3 ED3 Por defecto no se usan.4 ED4 Por defecto no se usan.5 ED5 Selección EXT1 (Manual) / EXT2 (Auto)*6 ED6 Marcha/Paro (Auto)7 +24 V +24 V CC máx. 100 mA8 +24 V9 DGND1 Tierra digital10 DGND2 Tierra digital11 ED IL Bloqueo de marcha (0 = paro) 4)

X231 +24 V Salida de tensión auxiliar, no aislada, 24 V

CC 250 mA2 GNDX251 SR11 Salida de relé 1

LISTO2 SR123 SR13X261 SR21 Salida de relé 2

EN MARCHA2 SR223 SR23X271 SR31 Salida de relé 3

FALLO (-1)2 SR323 SR33

=

=

A

Page 73: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

73

Macros de usuario

Además de las macros de aplicación estándar, es posible crear dos macros de usuario. La macro de usuario permite a éste guardar los ajustes de parámetros, incluyendo el Grupo 99, y los resultados de la identificación del motor en la memoria permanente, y recuperar los datos con posterioridad. También se guardan la referencia del panel y el ajuste del lugar de control (Local o Remoto).

Para crear la Macro de Usuario 1:

• Ajuste los parámetros. Realice la identificación del motor si no lo ha hecho aún.

• Guarde los ajustes de parámetros y los resultados de la identificación del motor cambiando el parámetro 99.02 a SAL USUARIO1 (pulse ENTER) . El proceso de guardado toma de 20 a 60 s.

Para recuperar la macro de usuario:

• Cambie el parámetro 99.02 a CAR USUARIO1.

• Pulse ENTER para cargar.

La macro de usuario también puede conmutarse con entradas digitales (véase el parámetro 16.05).

Nota: La carga de la macro de usuario también restaura los ajustes del motor en el grupo 99 DATOS DE PARTIDA y los resultados de la identificación del motor. Compruebe que los ajustes correspondan al motor utilizado.

Ejemplo: El usuario puede conmutar el convertidor entre dos motores sin tener que ajustar los parámetros del motor y repetir la identificación del mismo cada vez que se cambia. El usuario sólo tiene que establecer los ajustes y realizar la identificación del motor una sola vez para ambos motores, y guardar los datos como dos macros de usuario. Cuando se cambia el motor, sólo tiene que cargarse la macro de usuariocorrespondiente, y el convertidor está listo para funcionar.

Page 74: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Macros de aplicación

74

Page 75: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

75

Señales actuales y parámetros

Sinopsis del capítulo

El capítulo describe las señales actuales y los parámetros y proporciona los valores equivalentes de bus de campo para cada señal/parámetro. Se facilitan más datos en el capítulo Datos adicionales: señales actuales y parámetros.

Términos y abreviaturas

Término Definición

Frecuencia máxima absoluta

Valor de 20.02, o de 20.01 si el valor absoluto del límite mínimo es mayor que el límite máximo.

Señal actual Señal medida o calculada por el convertidor. Puede ser supervisada por el usuario, pero no es posible el ajuste por parte del mismo.

FbEq Equivalente de bus de campo: El escalado entre el valor mostrado en el panel y el entero utilizado en la comunicación serie.

Parámetro Una instrucción de funcionamiento del convertidor ajustable por el usuario.

Page 76: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

76

N.º Nombre/Valor Descripción FbEq

01 SEÑALES ACTUALES Señales básicas para monitorizar el convertidor.

01.02 MOTOR SPEED FILT Velocidad calculada del motor en rpm. -20000 = -100%20000 = 100% de veloc. máx. abs. del motor

01.03 FRECUENCIA * ** *** ****

Frecuencia de salida del convertidor calculada. -100 = -1 Hz 100 = 1 Hz

01.04 MOTOR CURRENT Intensidad del motor medida. 10 = 1 A

01.05 MOTOR TORQ FILT2 Par motor calculado. -10000 = -100%10000 = 100% del par motor nominal

01.06 POTENCIA Potencia del motor. -1000 =-100%

1000 = 100% de la potencia nom. del motor

01.07 DC VOLTAGE Tensión medida del circuito intermedio. 1 = 1 V

01.08 TENSION DE RED Tensión de alimentación calculada. 1 = 1 V

01.09 MOTOR VOLTAGE Tensión del motor calculada. 1 = 1 V

01.10 PP TEMPERATURE Temperatura del disipador de calor. 1 = 1 °C

01.11 REF EXTERNA 1 Referencia externa REF1 en Hz. 1 = 1 Hz

01.12 REF EXTERNA 2 *** Referencia externa REF2. El 100% corresponde a la referencia de proceso máxima (macro PFC TRAD) o la frecuencia máxima (macro Manual/Auto).

0 = 0%10000 = 100% *****

01.13 LUGAR DE CONTROL Lugar de control activo. (1,2) LOCAL; (3) EXT1; (4) EXT2. Véase el capítulo Funciones del programa.

Véase descr.

01.14 TIME OF USAGE Contador de tiempo transcurrido. Funciona cuando la tarjeta de control recibe alimentación.

1 = 1 h

01.15 KILOWATIOS HORA Contador de kWh. 1 = 100 kWh

01.16 SALIDA BLOQUE APL Señal de salida del bloque de aplicación. P. ej. salida de aplicación PFC.

0 = 0%10000 = 100%

01.17 ESTADO ED6-1 ** Estado de las entradas digitales ED6-ED1 y de la entrada digital 1 del módulo de ampliación opcional PFC (ED7). Ejemplo: 0000001 = ED1 está activada, ED2 a ED7 están desactivadas.

01.18 EA1 (V) Valor de la entrada analógica EA1. 1 = 0,001 V

01.19 EA2 (mA) Valor de la entrada analógica EA2. 1 = 0,001 mA

01.20 EA3 (mA) Valor de la entrada analógica EA3. 1 = 0,001 mA

01.21 ESTADO SR3-1 Estado de las salidas de relé SR3-SR1. Ejemplo: 0000110 = SR1 está desexcitada, SR2 y SR3 están excitadas.

01.22 SA1 (mA) Valor de la salida analógica SA1. 1 = 0,001 mA

01.23 SA2 (mA) Valor de la salida analógica SA2. 1 = 0,001 mA

01.24 VALOR ACTUAL 1 * ** ***

Valor de la señal de realimentación de proceso n.º 1 recibida por el regulador PI de proceso. Véase el par. 40.12.

0 = 0%10000 = 100%

01.25 VALOR ACTUAL 2 Valor de la señal de realimentación de proceso n.º 2 recibida por el regulador PI de proceso. Véase el par. 40.14.

0 = 0%10000 = 100%

Page 77: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

77

01.26 DESVIACION CONTR Desviación del regulador PI, o sea, la diferencia entre el valor de referencia de proceso y el actual.

-10000 = -100%10000 = 100%

01.27 ACTUAL FUNC OUT Resultado de la operación aritmética seleccionada con el par. 40.04. 100 = 1

01.28 SA1 EXT [mA] Valor de la salida 1 del módulo de ampliación de E/S analógica (opcional). 1 = 0,001 mA

01.29 SA2 EXT [mA] Valor de la salida 2 del módulo de ampliación de E/S analógica (opcional). 1 = 0,001 mA

01.30 PP 1 TEMP Temperatura máxima de IGBT en el inversor n.º 1. 1 = 1 °C

01.31 PP 2 TEMP Temperatura máxima de IGBT en el inversor n.º 2 (utilizada solamente en unidades de alta potencia con inversores en paralelo).

1 = 1 °C

01.32 PP 3 TEMP Temperatura máxima de IGBT en el inversor n.º 3 (utilizada solamente en unidades de alta potencia con inversores en paralelo).

1 = 1 °C

01.33 PP 4 TEMP Temperatura máxima de IGBT en el inversor n.º 4 (utilizada solamente en unidades de alta potencia con inversores en paralelo).

1 = 1 °C

01.37 TEMP MOT EST Temperatura estimada del motor. 1 = 1 °C

01.38 EA5 [mA] Valor de la entrada analógica EA5 leída de EA1 del módulo de ampliación de E/S analógica (opcional). También se visualiza una señal de tensión en mA (en lugar de V).

1 = 0,001 mA

01.39 EA6 [mA] Valor de la entrada analógica EA6 leída de EA2 del módulo de ampliación de E/S analógica (opcional). También se visualiza una señal de tensión en mA (en lugar de V).

1 = 0,001 mA

01.40 ESTADO ED7-12 Estado de las entradas digitales ED7 a ED12 leído de los módulos de ampliación de E/S digital (opcional). P. ej. el valor 000001: ED7 está activada, ED8 a ED12 desactivadas.

1 = 1

01.41 ESTADO SR EXT Estado de las salidas de relé en los módulos de ampliación de E/S digital (opcional). P. ej. el valor 0000001: SR1 del módulo 1 excitada. Las otras salidas de relé están desexcitadas.

1 = 1

01.42 PFC OPERATION TIM Tiempo transcurrido desde el último Autocambio. Véase el grupo de parámetros 42.

1 = 1 h

01.43 CUENTAHORASMOTOR

Contador de tiempo de funcionamiento del motor. El contador funciona cuando el inversor modula.

1 = 10 h

01.44 RET MARCHA VENT Tiempo de funcionamiento del ventilador de refrigeración del convertidor.

Nota: El contador puede restaurarse con la herramienta para PC DriveWindow®. Se recomienda la restauración al cambiar el ventilador.

1 = 10 h

01.45 TEMP TARJ CTRL Temperatura de la tarjeta de control. 1 = 1 °C

01.47 M/F STATE * **** Estado del convertidor (esclavo o maestro). (0,1) ESCLAVO; (2) MAESTRO. Véase descr.

01.48 START COUNTER Número de arranques del convertidor. Puede restaurarse con el parámetro 32.15.

1 = 1

02 SEÑALES ACTUALES Señales de monitorización de referencia de par y velocidad.

02.01 REF VELOCIDAD 2 Referencia de velocidad limitada. 0 = 0%20000 = 100% de frec. máx. abs. del motor

02.02 REF VELOCIDAD 3 Referencia de velocidad con forma y rampa. 20000 = 100% de frec. máx. abs. del motor.

02.09 REF PAR 2 Salida del regulador de velocidad. 0 = 0%10000 = 100% del par motor nominal.

N.º Nombre/Valor Descripción FbEq

Page 78: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

78

02.10 REF PAR 3 Referencia de par. 10000 = 100% del par motor nominal.

02.13 REF PAR USUAL Referencia de par tras limitadores de frecuencia, tensión y par. 100% corresponde al par nominal de motor.

10000 = 100%

02.17 VELOC ESTIMADA Velocidad estimada del motor. 100% corresponde a la Frecuencia Máxima Absoluta del motor.

20000 = 100%

02.19 ACELERACION MOTOR Aceleración calculada del motor a partir de la señal 01.02 MOTOR SPEED FILT.

1 = 1 rpm/s

03 DATOS INTERNOS Códigos de datos para la monitorización de la comunicación de bus de campo (cada señal es un código de datos de 16 bits).

03.01 COD PRPAL DE CTRL Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.02 COD PRPAL DE EST Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.03 CODIGO ESTADO AUX Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.04 CODIGO LIMITE Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.05 CODIGO FALLO 1 Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.06 CODIGO FALLO 2 Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.07 SYSTEM FAULT WORD Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.08 CODIGO ALARMA 1 Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.09 CODIGO ALARMA 2 Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.10 CODIGO ALARMA 3 Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

03.19 FALLO INI INT Código de bus de campo del último fallo. Véase el capítulo Análisis de fallos para obtener los códigos.

03.20 FAULT CODE 1 LAST Código de bus de campo del último fallo. Véase el capítulo Análisis de fallos para obtener los códigos.

03.21 FAULT CODE 2 LAST Código de bus de campo del segundo último fallo.

03.22 FAULT CODE 3 LAST Código de bus de campo del tercer último fallo.

03.23 FAULT CODE 4 LAST Código de bus de campo del cuarto último fallo.

03.24 FAULT CODE 5 LAST Código de bus de campo del quinto último fallo.

03.25 WARN CODE 1 LAST Código de bus de campo de la última alarma.

03.26 WARN CODE 2 LAST Código de bus de campo de la segunda última alarma.

03.27 WARN CODE 3 LAST Código de bus de campo de la tercera última alarma.

03.28 WARN CODE 4 LAST Código de bus de campo de la cuarta última alarma.

03.29 WARN CODE 5 LAST Código de bus de campo de la quinta última alarma.

03.30 CODIGO LIMITE INV Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

05 PFC WORDS Información sobre la función PFC.

05.01 PFC STATUS Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

05.02 PFC ALARM WORD Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

05.03 PFC FAULT WORD Código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

05.04 PFC ACT REF Referencia final tras las funciones de escalones de referencia, refuerzo dormir y referencia forzada (grupo de parámetros 44).

05.05 APPLIC REF AS Hz Salida del regulador PI de proceso en Hz.

05.06 AUX ON Número de motores auxiliares/esclavos en funcionamiento. 1 = 1

05.07 WAKE UP ACT Nivel despertar (del modo Dormir).

05.08 BOOST ACT Referencia reforzada actual. 1 = 0.01%

05.11 ACT FLOW Caudal actual en m3/h, calculado por el convertidor. Véase el grupo de parámetros 45 FLOWCONTROL.

1 = 1

N.º Nombre/Valor Descripción FbEq

Page 79: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

79

05.12 SUM FLOW Caudal total calculado en m3; almacenado cuando se desconecta en convertidor. Puede restaurarse con el parámetro 45.02. Véase el grupo de parámetros 45 FLOWCONTROL.

1 = 1

05.13 PRESSURE DEV Diferencia entre las presiones de entrada y salida. Véase el grupo de parámetros 45 FLOWCONTROL.

05.15 SHARE AI1 Valor compartido de la entrada analógica EA1, recibido a través del enlace de fibra óptica. Véase el grupo de parámetros 65 SHARE IO.

1 = 0,001 V

05.16 SHARE AI2 Valor compartido de la entrada analógica EA1, recibido a través del enlace de fibra óptica. Véase el grupo de parámetros 65 SHARE IO.

1 = 0,001 mA

05.17 SHARE AI3 Valor compartido de la entrada analógica EA1, recibido a través del enlace de fibra óptica. Véase el grupo de parámetros 65 SHARE IO.

1 = 0,001 mA

05.21 LC STATUS Estado del control de nivel como código de datos de 16 bits. Véase el capítulo Control por bus de campo.

05.23 ACT LEVEL **** Nivel de fluido medido para el control de nivel, en porcentaje. El intervalo 0 ... 100% corresponde al rango de la entrada analógica seleccionada para el sensor de nivel (p. ej. 4 ... 20 mA). Véanse los grupos de parámetros 13 ENTRADAS ANALOG y 47 LEVEL CONTROL.

1 = 1%

09 SEÑALES ACTUALES Señales para el Programa Adaptativo.

09.01 EA1 ESCALADA Valor de la entrada analógica EA1 escalada a un valor entero. 20000 = 10 V

09.02 EA2 ESCALADA Valor de la entrada analógica EA2 escalada a un valor entero. 20000 = 20 mA

09.03 EA3 ESCALADA Valor de la entrada analógica EA3 escalada a un valor entero. 20000 = 20 mA

09.04 EA5 ESCALADA Valor de la entrada analógica EA5 escalada a un valor entero. 20000 = 20 mA

09.05 EA6 ESCALADA Valor de la entrada analógica EA6 escalada a un valor entero. 20000 = 20 mA

09.06 DS MCW Código de control (CW) de la Serie de datos de referencia principal recibido de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo.

0 ... 65535 (Decimal)

09.07 MASTER REF1 Referencia 1 (REF1) de la Serie de datos de referencia principal recibida de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo

-32768 … 32767

09.08 MASTER REF2 Referencia 2 (REF2) de la Serie de datos de referencia principal recibida de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo

-32768 … 32767

09.09 AUX DS VAL1 Referencia 3 (REF3) de la Serie de datos de referencia auxiliar recibida de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo

-32768 … 32767

09.10 AUX DS VAL2 Referencia 4 (REF4) de la Serie de datos de referencia auxiliar recibida de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo

-32768 … 32767

09.11 AUX DS VAL3 Referencia 5 (REF5) de la Serie de datos de referencia auxiliar recibida de la estación maestra a través de la interfase de bus de campo

-32768 … 32767

09.12 LCU ACT SIGNAL 1 Señal del convertidor en el lado de red seleccionada por el parámetro 95.08. Código de datos de 16 bits.

09.13 LCU ACT SIGNAL 2 Señal del convertidor en el lado de red seleccionada por el parámetro 95.09. Código de datos de 16 bits.

*Señal de fábrica de la macro Multipump.**Señal de fábrica de la macro PFC TRAD.***Señal de fábrica de la macro Manual/Auto.****Señal de fábrica de la macro Level Control.*****De la referencia de proceso máxima (macro PFC TRAD) o la frecuencia máxima (macro Manual/Auto).

N.º Nombre/Valor Descripción FbEq

Page 80: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

80

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

10 MARCHA/PARO/DIR Los orígenes para el control de marcha, paro y dirección.

10.01 EXT1 MAR/PARO/DIR Define las conexiones y el origen de los comandos de marcha, paro y dirección para el lugar de control externo 1 (EXT1).

Notas:

• Los comandos de marcha/paro por pulsos (P) no están disponibles si se selecciona la macro Multipump o la macro Level control.

• Los comandos de marcha/paro por pulsos (P) no están disponibles si se están activados los enclavamientos de motor (parámetro 42.04).

SIN SEL Sin origen de comando de marcha, paro y dirección. 1

ED1 Marcha y paro a través de la entrada digital ED1. 0 = paro, 1 = marcha. La dirección se fija según el parámetro 10.03.

ADVERTENCIA Tras restaurar un fallo, el convertidor se pondrá en marcha si la señal de marcha está activada.

2

ED1,2 Marcha y paro a través de la entrada digital ED1. 0 = paro, 1 = marcha. Dirección a través de la entrada digital ED2. 0 = avance, 1 = inversa. Para controlar la dirección, el parámetro 10.3 DIRECTION debe ser PETICION.

ADVERTENCIA Tras restaurar un fallo, el convertidor se pondrá en marcha si la señal de marcha está activada.

3

ED1P,2P Marcha por pulsos a través de la entrada digital ED1. 0 -> 1: Marcha. Paro por pulsos a través de la entrada digital ED2. 1 -> 0: Paro. La dirección de giro se fija según el parámetro 10.3 DIRECTION.

4

ED1P,2P,3 Marcha por pulsos a través de la entrada digital ED1. 0 -> 1: Marcha. Paro por pulsos a través de la entrada digital ED2. 1 -> 0: Paro. Dirección a través de la entrada digital ED3. 0 = avance, 1 = inversa. Para controlar la dirección, el parámetro 10.3 DIRECTION debe ser PETICION.

5

ED1P,2P,3P Marcha en avance por pulsos a través de la entrada digital ED1. 0 -> 1: Marcha en avance. Marcha inversa por pulsos a través de la entrada digital ED2. 0 -> 1: Marcha inversa. Paro por pulsos a través de la entrada digital ED3. 1 -> "0": paro. Para la dirección, el parámetro 10.3 DIRECTION debe ser PETICION.

6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED6,5 Véase la selección ED1,2. ED6: Marcha/paro, ED5: dirección. 8

PANEL Panel de control. Para la dirección, el parámetro 10.3 DIRECTION debe ser PETICION. 9

COMM.MODULE Código de control de bus de campo. 10

ED7 Véase la selección ED1. 11

ED7,8 Véase la selección ED1,2. 12

ED7P,8P Véase la selección ED1P,2P. 13

ED7P,8P,9 Véase la selección ED1P,2P,3. 14

ED7P,8P,9P Véase la selección ED1P,2P,3P. 15

EXT1STRT PTR Origen seleccionado con el parámetro 10.04. 16

10.02 EXT2 MAR/PARO/DIR Define las conexiones y el origen de los comandos de marcha, paro y dirección para el lugar de control externo 2 (EXT2).

Nota: Los comandos de marcha/paro por pulsos (P) no están disponibles si se están activados los enclavamientos de motor (parámetro 42.04).

Nota: El origen de marcha/paro por pulsos (P) no está permitido si están activas la macro Multipump o la macro Level control.

SIN SEL Véase el parámetro 10.01. 1

Page 81: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

81

ED1 Véase el parámetro 10.01. 2

ED1,2 Véase el parámetro 10.01. 3

ED1P,2P Véase el parámetro 10.01. 4

ED1P,2P,3 Véase el parámetro 10.01. 5

ED1P,2P,3P Véase el parámetro 10.01. 6

ED6 Véase el parámetro 10.01. 7

ED6,5 Véase el parámetro 10.01. 8

PANEL Véase el parámetro 10.01. 9

COMM.MODULE Véase el parámetro 10.01. 10

ED7 Véase el parámetro 10.01. 11

ED7,8 Véase el parámetro 10.01. 12

ED7P,8P Véase el parámetro 10.01. 13

ED7P,8P,9 Véase el parámetro 10.01. 14

ED7P,8P,9P Véase el parámetro 10.01. 15

EXT2STRT PTR Origen seleccionado con el parámetro 10.05. 16

10.03 DIRECTION Permite el control de la dirección de giro del motor, o fija la dirección.

Notas:

• Con la macro PFC TRAD, si la referencia externa 2 (EXT2) es la referencia activa, este parámetro queda fijado en AVANCE.

• La función antiatasco tiene preferencia sobre este parámetro. Véase el parámetro 46.01.

AVANCE Fijado en avance. 1

RETROCESO Fijado en retroceso. 2

PETICION Control de la dirección de giro permitido. 3

10.04 EXT1 MAR PUNTERO Define el origen o constante para el valorEXT1STRT PTR del parámetro 10.01.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante:

• Puntero de parámetro: Campos de inversión, grupo, índice y bit. El número de bit tiene efecto sólo para bloques que manejan entradas booleanas.

• Valor constante: Campos de inversión y constante. El campo de inversión debe tener valor C para habilitar el ajuste de constante.

-

10.05 EXT2 MAR PUNTERO Define el origen o constante para el valorEXT2STRT PTR del parámetro 10.02.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

11 SELEC REFERENCIA Tipo de referencia de panel, selección del lugar de control externo y orígenes y límites de referencia externa.

11.02 SELEC EXT1/EXT2 Define el origen del cual el convertidor lee la señal que selecciona entre los dos lugares de control externo, EXT1 o EXT2.

EXT1 EXT1 activa. Los orígenes de la señal de control se definen con el parámetro 10.01 y 11.03.

1

EXT2 EXT2 activa. Los orígenes de la señal de control se definen con el parámetro 10.02 y 11.06.

2

ED1 Entrada digital ED1. 0 = EXT1, 1 = EXT2. 3

ED2 Véase la selección ED1. 4

ED3 Véase la selección ED1. 5

ED4 Véase la selección ED1. 6

ED5 Véase la selección ED1. 7

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 82: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

82

ED6 Véase la selección ED1. 8

ED7 Véase la selección ED1. 9

ED8 Véase la selección ED1. 10

ED9 Véase la selección ED1. 11

ED10 Véase la selección ED1. 12

ED11 Véase la selección ED1. 13

ED12 Véase la selección ED1. 14

COMM.MODULE Código de control de bus de campo, bit 11. 15

EXT1/2SELPTR Origen seleccionado con el parámetro 11.09. 16

11.03 SELEC REF EXT1 Selecciona el origen de señal para la referencia externa REF1

PANEL Panel de control. La primera línea en pantalla muestra el valor de referencia. 1

EA1 Entrada analógica EA1. 2

EA2 Entrada analógica EA2. 3

EA3 Entrada analógica EA3. 4

EA1+EA3 Suma de las entradas analógicas EA1 y EA3. 5

EA2+EA3 Suma de las entradas analógicas EA2 y EA3. 6

EA1-EA3 Resta de las entradas analógicas EA1 y EA3. 7

EA2-EA3 Resta de las entradas analógicas EA2 y EA3. 8

EA1*EA3 Multiplicación de las entradas analógicas EA1 y EA3. 9

EA2*EA3 Multiplicación de las entradas analógicas EA2 y EA3. 10

MIN(EA1,EA3) Mínimo de las entradas analógicas EA1 y EA3. 11

MIN(EA2,EA3) Mínimo de las entradas analógicas EA2 y EA3. 12

MAX(EA1,EA3) Máximo de las entradas analógicas EA1 y EA3. 13

MAX(EA2,EA3) Máximo de las entradas analógicas EA2 y EA3. 14

COMM.MODULE Referencia de bus de campo REF1. 15

EXT1REF PTR Origen seleccionado con el parámetro 11.10. 16

EA5 Entrada analógica EA5. 17

EA6 Entrada analógica EA6. 18

EA5+EA6 Suma de las entradas analógicas EA5 y EA6. 19

EA5-EA6 Resta de las entradas analógicas EA5 y EA6. 20

EA5*EA6 Multiplicación de las entradas analógicas EA5 y EA6. 21

MIN(EA5,EA6) Mínimo de las entradas analógicas EA5 y EA6. 22

MAX(EA5,EA6) Máximo de las entradas analógicas EA5 y EA6. 23

11.04 REF EXT1 MINIMO Define el valor mínimo para la referencia externa REF1 (valor absoluto).

Corresponde al ajuste mínimo de la señal de origen empleada.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 83: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

83

0 ... 120 Hz Ejemplo: La entrada analógica EA1 se selecciona como origen de referencia (el valor del parámetro 11.03 es EA1). El mínimo y máximo de referencia corresponden a los ajustes mínimo y máximo de EA de este modo:

Nota: Si la referencia se da a través de bus de campo, el escalado difiere del de una señal analógica. Véase el capítulo Control por bus de campo para obtener más información.

0 … 120

11.05 REF EXT1 MAXIMO Define el valor máximo para la referencia externa REF1 (valor absoluto).

Corresponde al ajuste máximo de la señal de origen empleada.

0 ... 120 Hz Véase el parámetro 11.04. 0 … 120

11.06 SELEC REF EXT2 Selecciona el origen de la señal para la referencia externa REF2.

PANEL Véase el parámetro 11.03. 1

EA1 Véase el parámetro 11.03. 2

EA2 Véase el parámetro 11.03. 3

EA3 Véase el parámetro 11.03. 4

EA1+EA3 Véase el parámetro 11.03. 5

EA2+EA3 Véase el parámetro 11.03. 6

EA1-EA3 Véase el parámetro 11.03. 7

EA2-EA3 Véase el parámetro 11.03. 8

EA1*EA3 Véase el parámetro 11.03. 9

EA2*EA3 Véase el parámetro 11.03. 10

MIN(EA1,EA3) Véase el parámetro 11.03. 11

MIN(EA2,EA3) Véase el parámetro 11.03. 12

MAX(EA1,EA3) Véase el parámetro 11.03. 13

MAX(EA2,EA3) Véase el parámetro 11.03. 14

COMM.MODULE Véase el parámetro 11.03. 15

EXT2REF PTR Origen seleccionado con el parámetro 11.11. 16

EA5 Entrada analógica EA5. 17

EA6 Entrada analógica EA6. 18

EA5+EA6 Suma de las entradas analógicas EA5 y EA6. 19

EA5-EA6 Resta de las entradas analógicas EA5 y EA6. 20

EA5*EA6 Multiplicación de las entradas analógicas EA5 y EA6. 21

MIN(EA5,EA6) Mínimo de las entradas analógicas EA5 y EA6. 22

MAX(EA5,EA6) Máximo de las entradas analógicas EA5 y EA6. 23

11.07 REF EXT2 MINIMO Define el valor mínimo para la referencia externa REF2 (valor absoluto). Corresponde al ajuste mínimo de la señal de origen empleada.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Rango REF EXT1

1 parámetro 13.012 parámetro 13.021’ parámetro 11.042’ parámetro 11.05

1 2

1’

2’

Rango EA1

Page 84: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

84

0 … 100% Con la macro PFC TRAD, ajusta la referencia de proceso mínima en porcentaje de la cantidad de proceso máxima. Con la macro Manual/Auto, ajusta la referencia de frecuencia mínima en porcentaje de Frecuencia Máxima Absoluta.

- El origen es una entrada analógica: Véase el ejemplo para el parámetro 11.04.

- El origen es un enlace serie: Véase el capítulo Control por bus de campo.

0 … 10000

11.08 REF EXT2 MAXIMO Define el valor máximo para la referencia externa REF2 (valor absoluto). Corresponde al ajuste máximo de la señal de origen empleada.

0 … 500% Rango de ajuste. Correspondencia con los límites de señal de origen:

- El origen es una entrada analógica: Véase el parámetro 11.04.

- El origen es un enlace serie: Véase el capítulo Control por bus de campo.

0 … 50000

11.09 SEL EXT 1/2 PUNT Define el origen o constante para el valor SEL EXT 1/2 PUNT del parámetro 11.02.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

11.10 SEL REF EXT1 PUNT Define el origen o constante para el valor EXT1REF PTR del parámetro 11.03.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

11.11 SEL REF EXT2 PUNT Define el origen o constante para el valor EXT2REF PTR del parámetro 11.06.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

12 CONSTANT FREQ Selección y valores de frecuencia constante. Una frecuencia constante activa toma precedencia sobre la referencia de frecuencia del convertidor.

Nota: Si la macro PFC TRAD está seleccionada, el parámetro 12.01 está ajustado a un valor diferente que SIN SEL y una de las entradas digitales seleccionadas está ON, la lógica PFC queda cancelada, es decir, no se usa ningún regulador PI de proceso ni se arrancan los motores con conexión directa en línea.

12.01 CONST FREQ SEL Activa las frecuencias constantes o selecciona la señal de activación.

SIN SEL No hay ninguna frecuencia constante en uso. 1

DI4 (FREQ1) La frecuencia definida por el parámetro 12.02 se activa a través de la entrada digital ED4. 1 = activa, 0 = inactiva.

2

DI5 (FREQ2) La frecuencia definida por el parámetro 12.03 se activa a través de la entrada digital ED5. 1 = activa, 0 = inactiva.

3

ED4,5 Selección de frecuencia constante a través de la entrada digital ED4 y ED5. 4

DI11 (FREQ1) La frecuencia definida por el parámetro 12.02 se activa a través de la entrada digital ED11. 1 = activa, 0 = inactiva.

5

DI12 (FREQ2) La frecuencia definida por el parámetro 12.03 se activa a través de la entrada digital ED12. 1 = activa, 0 = inactiva.

6

ED11,12 Véase la selección ED4,5. 7

DI1 (FREQ1) La frecuencia definida por el parámetro 12.02 se activa a través de la entrada digital ED1. 1 = activa, 0 = inactiva.

8

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

ED4 ED5 Velocidad constante en uso0 0 Ninguna frecuencia constante1 0 Frecuencia definida por el parámetro 12.020 1 Frecuencia definida por el parámetro 12.031 1 Frecuencia definida por el parámetro 12.04

Page 85: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

85

12.02 CONST FREQ 1 Define la frecuencia 1. Es un valor absoluto, no incluye información sobre la dirección.

0 ... 120 Hz Rango de ajuste 0 … 120

12.03 CONST FREQ 2 Define la frecuencia 2. Es un valor absoluto, no incluye información sobre la dirección.

0 ... 120 Hz Rango de ajuste 0 … 120

12.04 CONST FREQ 3 Define la frecuencia 3. Es un valor absoluto, no incluye información sobre la dirección.

0 ... 120 Hz Rango de ajuste 0 … 120

13 ENTRADAS ANALOG Proceso de las señales de entradas analógicas.

13.01 MINIMO EA1 Define el valor mínimo para la entrada analógica EA1. Cuando se utiliza como una referencia, el valor corresponde al ajuste mínimo de referencia.

Ejemplo: Si se selecciona EA1 como el origen de la referencia externa REF1, este valor corresponde al valor del parámetro 11.04.

0 V Cero voltios. Nota: El programa no puede detectar una pérdida de señal de entrada analógica.

1

2 V Dos voltios. 2

VAL AJUSTADO El valor medido por la función de ajuste. Véase la selección AJUSTE. 3

AJUSTE Disparo de la medición del valor. Procedimiento:

- Conecte la señal mínima a la entrada.

- Ajuste el parámetro a AJUSTE.

Nota: El rango legible en el ajuste es 0 … 10 V.

4

13.02 MAXIMO EA1 Define el valor máximo para la entrada analógica EA1. Cuando se utiliza como una referencia, el valor corresponde al ajuste máximo de referencia.

Ejemplo:Si se selecciona EA1 como el origen de la referencia externa REF1, este valor corresponde al valor del parámetro 11.05.

10 V Diez voltios (CC). 1

VAL AJUSTADO El valor medido por la función de ajuste. Véase la selección AJUSTE. 2

AJUSTE Disparo de la medición del valor. Procedimiento:

- Conecte la señal máxima a la entrada.

- Ajuste el parámetro a AJUSTE.

Nota: El rango legible en el ajuste es 0 … 10 V.

3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 86: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

86

13.03 ESCALA EA1 Escala la entrada analógica EA1.

Ejemplo: El efecto en la referencia de frecuencia REF1 cuando:

- Selección de origen de REF1 (Parámetro 11.03) = EA1+EA3

- Ajuste del valor máximo de REF1 (Parámetro 11.05) = 120 Hz

- Valor de EA1 actual = 4 V (40% del valor de toda la escala)

- Valor de EA3 actual = 12 mA (60% del valor de toda la escala)

- Escalado de EA1 = 100%, escalado de EA3 = 10%

0.0 … 1000.0% Rango de escalado 0 … 10000

13.04 FILTRO EA1 Define la constante de tiempo de filtro para la entrada analógica EA1.

Nota: La señal también se filtra debido al hardware de interfase de señal (constante de tiempo de 10 ms). No es posible modificarlo con un parámetro.

0.00 … 10.00 s Constante de tiempo de filtro. 0 … 1000

13.05 INVERTIR EA1 Activa/desactiva la inversión de la entrada analógica EA1.

NO Sin inversión 0

SÍ Inversión activa. El valor máximo de la señal de entrada analógica corresponde a la referencia mínima y viceversa.

65535

13.06 MINIMO EA2 Véase el parámetro 13.01.

0 mA Véase el parámetro 13.01. 1

4 mA Véase el parámetro 13.01. 2

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.01. 3

AJUSTE Véase el parámetro 13.01. 4

13.07 MAXIMO EA2 Véase el parámetro 13.02.

20 mA Véase el parámetro 13.02. 1

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.02. 2

AJUSTE Véase el parámetro 13.02. 3

13.08 ESCALA EA2 Véase el parámetro 13.03.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

60%

40%

12 Hz120 Hz10 V

0 V 0 mA

20 mA 120 Hz

7,2 Hz

55,2 Hz

0 rpm

EA1 EA3 EA1 + EA3

48 Hz

63

%

100

Tt

Señal filtrada

Señal sin filtrar O = I × (1 - e-t/T)

I = entrada de filtro (escalón)O = salida de filtrot = tiempoT = constante de tiempo de filtro

Page 87: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

87

0.0 … 1000.0% Véase el parámetro 13.03. 0 … 10000

13.09 FILTRO EA2 Véase el parámetro 13.04.

0.00 … 10.00 s Véase el parámetro 13.04. 0 … 1000

13.10 INVERTIR EA2 Véase el parámetro 13.05.

NO Véase el parámetro 13.05. 0

SÍ Véase el parámetro 13.05. 65535

13.11 MINIMO EA3 Véase el parámetro 13.01.

0 mA Véase el parámetro 13.01. 1

4 mA Véase el parámetro 13.01. 2

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.01. 3

AJUSTE Véase el parámetro 13.01. 4

13.12 MAXIMO EA3 Véase el parámetro 13.02.

20 mA Véase el parámetro 13.02. 1

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.02. 2

AJUSTE Véase el parámetro 13.02. 3

13.13 ESCALA EA3 Véase el parámetro 13.03.

0.0 … 1000.0% Véase el parámetro 13.03. 0 … 10000

13.14 FILTRO EA3 Véase el parámetro 13.04.

0.00 … 10.00 s Véase el parámetro 13.04. 0 … 1000

13.15 INVERTIR EA3 Véase el parámetro 13.05.

NO Véase el parámetro 13.05. 0

SÍ Véase el parámetro 13.05. 65535

13.16 MINIMO EA5 Véase el parámetro 13.01.

0 mA Véase el parámetro 13.01. 1

4 mA Véase el parámetro 13.01. 2

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.01. 3

AJUSTE Véase el parámetro 13.01. 4

13.17 MAXIMO EA5 Véase el parámetro 13.02.

20 mA Véase el parámetro 13.02. 1

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.02. 2

AJUSTE Véase el parámetro 13.02. 3

13.18 ESCALA EA5 Véase el parámetro 13.03.

0.0 … 1000.0% Véase el parámetro 13.03. 0 … 10000

13.19 FILTRO EA5 Véase el parámetro 13.04.

0.00 … 10.00 s Véase el parámetro 13.04. 0 … 1000

13.20 INVERTIR EA5 Véase el parámetro 13.05.

NO Véase el parámetro 13.05. 0

SÍ Véase el parámetro 13.05. 65535

13.21 MINIMO EA6 Véase el parámetro 13.01.

0 mA Véase el parámetro 13.01. 1

4 mA Véase el parámetro 13.01. 2

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.01. 3

AJUSTE Véase el parámetro 13.01. 4

13.22 MAXIMO EA6 Véase el parámetro 13.02.

20 mA Véase el parámetro 13.02. 1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 88: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

88

VAL AJUSTADO Véase el parámetro 13.02. 2

AJUSTE Véase el parámetro 13.02. 3

13.23 ESCALA EA6 Véase el parámetro 13.03.

0.0 … 1000.0% Véase el parámetro 13.03. 0 … 10000

13.24 FILTRO EA6 Véase el parámetro 13.04.

0.00 … 10.00 s Véase el parámetro 13.04. 0 … 1000

13.25 INVERT EA6 Véase el parámetro 13.05.

NO Véase el parámetro 13.05. 0

SÍ Véase el parámetro 13.05. 65535

14 SALIDAS DE RELE Información de estado indicada a través de las salidas de relé, y las demoras de funcionamiento del relé

14.01 SALIDA RELE SR1 Selecciona un estado del convertidor indicado a través de la salida de relé SR1. El relé se excita cuando el estado coincide con el ajuste.

M1 START Control de marcha/paro para el motor 1 (enclavamientos activados) o el motor auxiliar 1 (enclavamientos desactivados). Sólo debe seleccionarse con la macro PFC TRAD activa. Véase también el parámetro 42.04.

Nota: El parámetro (o el parámetro 14.04) debe ajustarse a este valor si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:

- (Control externo) La referencia externa 2 está activa y el par. 42.06 es mayor que cero.

- El par. 42.01 es igual o mayor que 1.

1

SIN USAR No se utiliza. 2

LISTO Listo para funcionar: señal de Permiso de Marcha activada, sin fallo. 3

EN MARCHA En marcha: señal de Marcha activada, señal de Permiso de Marcha activada, sin fallos activos.

4

FALLO Fallo. 5

FALLO (-1) Fallo inverso. El relé se desexcita en un disparo por fallo. 6

FALLO(RST) Fallo. Restauración automática tras la demora de autorrestauración. Véase el grupo de parámetros 31 REARME AUTOMATIC.

7

ATEN BLOQUEO Alarma de la función de protección de bloqueo. Véase el parámetro 30.10. 8

FALL BLOQUEO Disparo de fallo de la función de protección de bloqueo. Véase el parámetro 30.10.

9

ATEN TEM MOT Disparo de alarma de la función de supervisión de la temperatura del motor. Véase el parámetro 30.04.

10

FALL TEMP MO Disparo de fallo de la función de supervisión de la temperatura del motor. Véase el parámetro 30.04.

11

ATEN TEMP RA Alarma de la función de supervisión de la temperatura del convertidor: 115 °C(239 °F).

12

FALL TEMP RA Disparo de fallo de la función de supervisión de la temperatura del convertidor: 125 °C (257 °F).

13

FALLO/ALARMA Alarma o fallo activo 14

ALARMA Alarma activa. 15

INVERTIDO El motor gira en dirección inversa. 16

EXT CTRL Convertidor en control externo. 17

REF 2 SEL Referencia externa REF 2 en uso. 18

SOBRETENS CC La tensión de CC del circuito intermedio ha superado el límite de sobretensión. 19

SUBTENS CC Tensión de CC del circuito intermedio por debajo del límite de subtensión. 20

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 89: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

89

FREQ 1 LIM Frecuencia del motor en el límite de supervisión 1. Véanse los parámetros 32.01 y 32.02.

21

FREQ 2 LIM Velocidad del motor en el límite de supervisión 2. Véanse los parámetros 32.03 y 32.04.

22

LIM INTENS Intens. del motor en el límite de supervisión. Véanse los parámetros 32.05 y 32.06. 23

REF 1 LIM Referencia externa REF1 en el límite de supervisión. Véanse los parámetros 32.07 y 32.08.

24

REF 2 LIM Referencia externa REF2 en el límite de supervisión. Véanse los parámetros 32.09 y 32.10.

25

ORD MARCHA El convertidor ha recibido una orden de marcha. 26

PERDIDA REF El convertidor no dispone de referencia. 27

VELOC AT El valor actual ha alcanzado el de referencia. En control de velocidad, el error de velocidad es inferior o igual al 10% de la velocidad nominal del motor.

28

ACT 1 LIM Valor actual ACT1 en un límite de supervisión. Véanse los parámetros 32.11 y 32.12. 29

ACT 2 LIM Valor actual ACT2 en un límite de supervisión. Véanse los parámetros 32.13 y 32.14. 30

COMM. MODULE El relé se controla con la referencia de bus de campo REF3. Véase el capítulo Control por bus de campo.

31

INLET LOW La presión en la entrada de la bomba/ventilador ha caído por debajo del límite de supervisión establecido (y ha permanecido así por más tiempo que el tiempo de demora establecido). Véase el grupo de parámetros 44.

32

OUTLET HIGH La presión en la salida de la bomba/ventilador ha superado del límite de supervisión establecido (y ha permanecido así por más tiempo que el tiempo de demora establecido). Véase el grupo de parámetros 44.

33

PROFILE HIGH La señal actual 01.16 SALIDA BLOQUE APL o 01.26 DESVIACION CONTR ha permanecido por encima del límite de supervisión definido por más tiempo que el tiempo de demora establecido. Véase el grupo de parámetros 44.

34

SAL RELE PUNTERO1

Origen seleccionado con el parámetro 14.08. 35

14.02 SALIDA RELE SR2 Selecciona el estado del convertidor a indicar a través de la salida de relé SR2. El relé se excita cuando el estado coincide con el ajuste.

M2 START Control de marcha/paro para el motor 2 (enclavamientos activados) o el motor auxiliar 2 (enclavamientos desactivados). Sólo debe seleccionarse con la macro PFC TRAD activa. Véase también el parámetro 42.04.

Nota: El parámetro (o el parámetro 14.05) debe ajustarse a este valor si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:

- (Control externo) La referencia externa 2 está activa, el par. 42.06 es mayor que cero y el par. 42.01 es igual o mayor que 1.

- El par. 42.01 es igual a o mayor que 1.

1

SIN USAR Véase el parámetro 14.01. 2

LISTO Véase el parámetro 14.01. 3

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 4

FALLO Véase el parámetro 14.01. 5

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 6

FALLO(RST) Véase el parámetro 14.01. 7

ATEN BLOQUEO Véase el parámetro 14.01. 8

FALL BLOQUEO Véase el parámetro 14.01. 9

ATEN TEM MOT Véase el parámetro 14.01. 10

FALL TEMP MO Véase el parámetro 14.01. 11

ATEN TEMP RA Véase el parámetro 14.01. 12

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 90: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

90

FALL TEMP RA Véase el parámetro 14.01. 13

FALLO/ALARMA Véase el parámetro 14.01. 14

ALARMA Véase el parámetro 14.01. 15

INVERTIDO Véase el parámetro 14.01. 16

EXT CTRL Véase el parámetro 14.01. 17

REF 2 SEL Véase el parámetro 14.01. 18

SOBRETENS CC Véase el parámetro 14.01. 19

SUBTENS CC Véase el parámetro 14.01. 20

FREQ 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 21

FREQ 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 22

LIM INTENS Véase el parámetro 14.01. 23

REF 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 24

REF 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 25

ORD MARCHA Véase el parámetro 14.01. 26

PERDIDA REF Véase el parámetro 14.01. 27

VELOC AT Véase el parámetro 14.01. 28

ACT 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 29

ACT 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 30

COMM. MODULE Véase el parámetro 14.01. 31

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 32

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 33

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 34

SAL RELE PUNTERO2 Origen seleccionado con el parámetro 14.09. 35

14.03 SALIDA RELE SR3 Selecciona el estado del convertidor a indicar a través de la salida de relé SR3. El relé se excita cuando el estado coincide con el ajuste.

M3 START Control de marcha/paro para el motor 3 (enclavamientos activados) o el motor auxiliar 3 (enclavamientos desactivados). Sólo debe seleccionarse con la macro PFC TRAD activa. Véase también el parámetro 42.04.

Nota: El parámetro (o el parámetro 14.06) debe ajustarse a este valor si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:

- (Control externo) La referencia externa 2 está activa, el par. 42.06 es mayor que cero y el par. 42.01 es igual o mayor que 2.

- El par. 42.01 es igual a o mayor que 2.

1

SIN USAR Véase el parámetro 14.01. 2

LISTO Véase el parámetro 14.01. 3

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 4

FALLO Véase el parámetro 14.01. 5

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 6

FALLO(RST) Véase el parámetro 14.01. 7

ATEN BLOQUEO Véase el parámetro 14.01. 8

FALL BLOQUEO Véase el parámetro 14.01. 9

ATEN TEM MOT Véase el parámetro 14.01. 10

FALL TEMP MO Véase el parámetro 14.01. 11

ATEN TEMP RA Véase el parámetro 14.01. 12

FALL TEMP RA Véase el parámetro 14.01. 13

FALLO/ALARMA Véase el parámetro 14.01. 14

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 91: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

91

ALARMA Véase el parámetro 14.01. 15

INVERTIDO Véase el parámetro 14.01. 16

EXT CTRL Véase el parámetro 14.01. 17

REF 2 SEL Véase el parámetro 14.01. 18

SOBRETENS CC Véase el parámetro 14.01. 19

SUBTENS CC Véase el parámetro 14.01. 20

FREQ 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 21

FREQ 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 22

LIM INTENS Véase el parámetro 14.01. 23

REF 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 24

REF 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 25

ORD MARCHA Véase el parámetro 14.01. 26

PERDIDA REF Véase el parámetro 14.01. 27

VELOC AT Véase el parámetro 14.01. 28

MOTOR MAGNET El motor está magnetizado y listo para proporcionar par nominal (se ha alcanzado la magnetización nominal del motor).

29

USER 2 SEL Macro de Usuario 2 en uso. 30

COMM. MODULE Véase el parámetro 14.01. 31

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 32

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 33

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 34

SAL RELE PUNTERO3 Origen seleccionado con el parámetro 14.10. 35

14.04 RDIO MOD1 RO1 Selecciona el estado del convertidor indicado a través de la salida de relé SR1 del módulo de ampliación de E/S digital 1 (opcional, ver parámetro 98.03).

M4 START Control de marcha/paro para el motor 4 (enclavamientos activados) o el motor auxiliar 4 (enclavamientos desactivados). Sólo debe seleccionarse con la macro PFC TRAD activa. Véase también el parámetro 42.04.

Nota: El parámetro (o el parámetro 14.07) debe ajustarse a este valor si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:

- (Control externo) La referencia externa 2 está activa, el par. 42.06 es mayor que cero y el par. 42.01 es igual o mayor que 3.

- El par. 42.01 es igual a o mayor que 3.

1

LISTO Véase el parámetro 14.01. 2

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 3

FALLO Véase el parámetro 14.01. 4

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 5

FREQ 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 6

ACT 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 7

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 8

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 9

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 10

M1 START Véase el parámetro 14.01. 11

SAL RELE PUNTERO4 Origen seleccionado con el parámetro 14.11. 12

14.05 RDIO MOD1 RO2 Selecciona el estado del convertidor indicado a través de la salida de relé SR2 del módulo de ampliación de E/S digital 1 (opcional, ver parámetro 98.03).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 92: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

92

M5 START Control de marcha/paro para el motor 5 cuando la función Enclavamientos está en uso. Sólo debe seleccionarse con la macro PFC TRAD activa. Véase también el parámetro 42.04.Nota: El parámetro debe ajustarse a este valor si se cumple cualquiera de las siguientes condiciones:- (Control externo) La referencia externa 2 está activa, el par. 42.06 es mayor que cero y el par. 42.01 es igual a 4.- El par. 42.01 es igual a 4.

1

LISTO Véase el parámetro 14.01. 2

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 3

FALLO Véase el parámetro 14.01. 4

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 5

FREQ 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 6

ACT 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 7

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 8

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 9

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 10

M2 START Véase el parámetro 14.02. 11

SAL RELE PUNTERO5 Origen seleccionado con el parámetro 14.12. 12

14.06 RDIO MOD2 RO1 Selecciona el estado del convertidor indicado a través de la salida de relé SR1 del módulo de ampliación de E/S digital 2 (opcional, ver parámetro 98.03).

LISTO Véase el parámetro 14.01. 1

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 2

FALLO Véase el parámetro 14.01. 3

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 4

FREQ 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 5

ACT 1 LIM Véase el parámetro 14.01. 6

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 7

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 8

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 9

M3 START Véase el parámetro 14.03. 10

SAL RELE PUNTERO6 Origen seleccionado con el parámetro 14.13. 11

14.07 RDIO MOD2 RO2 Selecciona el estado del convertidor indicado a través de la salida de relé SR2 del módulo de ampliación de E/S digital 2 (opcional, ver parámetro 98.03).

LISTO Véase el parámetro 14.01. 1

EN MARCHA Véase el parámetro 14.01. 2

FALLO Véase el parámetro 14.01. 3

FALLO (-1) Véase el parámetro 14.01. 4

FREQ 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 5

ACT 2 LIM Véase el parámetro 14.01. 6

INLET LOW Véase el parámetro 14.01. 7

OUTLET HIGH Véase el parámetro 14.01. 8

PROFILE HIGH Véase el parámetro 14.01. 9

M4 START Véase el parámetro 14.04. 10

SAL RELE PUNTERO7 Origen seleccionado con el parámetro 14.14. 11

14.08 SAL RELE PUNTERO1 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO1 del parámetro 14.01.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 93: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

93

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.09 SAL RELE PUNTERO2 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO2 del parámetro 14.02.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.10 SAL RELE PUNTERO3 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO3 del parámetro 14.03.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.11 SAL RELE PUNTERO4 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO4 del parámetro 14.04.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.12 SAL RELE PUNTERO5 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO5 del parámetro 14.05.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.13 SAL RELE PUNTERO6 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO6 del parámetro 14.06.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

14.14 SAL RELE PUNTERO7 Define el origen o constante para el valor SAL RELE PUNTERO7 del parámetro 14.07.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

15 SALIDAS ANALOG Selección de las señales actuales que se indicarán a través de las salidas analógicas. Proceso de señal de salida. Véase también el grupo de parámetros 96 SALIDAS ANALOG.

15.01 SALIDA ANALOG 1 Conecta una señal de convertidor a la salida analógica SA1.

SIN USAR No se usa. 1

VELOCIDAD Velocidad del motor. 20 mA = velocidad nominal del motor. El intervalo de actualización es de 24 ms.

2

FRECUENCIA Frecuencia de salida. 20 mA = frecuencia nominal del motor. El intervalo de actualización es de 24 ms.

3

INTENSIDAD Intensidad de salida. 20 mA = intensidad nominal del motor. El intervalo de actualización es de 24 ms.

4

PAR Par motor. 20 mA = 100% de la especificación nominal del motor. El intervalo de actualización es de 24 ms.

5

POTENCIA Potencia del motor. 20 mA = 100% de la especificación nominal del motor. El intervalo de actualización es de 100 ms.

6

TEN BUS CC Tensión del bus de CC. 20 mA = 100% del valor de referencia. El valor de referencia es de 540 V CC ( = 1,35 × 400 V) para una tensión de alimentación nominal de 380 ... 415 V CA y de de 675 V CC ( = 1,35 × 500 V) para una alimentación de 380 ... 500 V CA. El intervalo de actualización es de 24 ms.

7

TENS SALIDA Tensión del motor. 20 mA = tensión nominal del motor. El intervalo de actualización es de 100 ms.

8

REFERENCIA Referencia activa que está siguiendo el convertidor. 20 mA = 100 % de la referencia activa. El intervalo de actualización es de 24 ms.

9

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 94: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

94

DESV CONTROL La diferencia entre la referencia y el valor actual del regulador PI de proceso. 0/4 mA = -100%, 10/12 mA = 0%, 20 mA = 100%. El intervalo de actualización es de 24 ms.

10

ACTUAL 1 Valor de la variable ACT1 que se usa en el control PI de proceso. 20 mA = valor del parámetro 40.06. El intervalo de actualización es de 24 ms.

11

ACTUAL 2 Valor de la variable ACT2 que se usa en el control PI de proceso. 20 mA = valor del parámetro 40.10. El intervalo de actualización es de 24 ms.

12

PICON OUTP La referencia obtenida de la salida del regulador PI. El intervalo de actualización es de 24 ms.

13

PICON REF La referencia obtenida de la entrada del regulador PI. El intervalo de actualización es de 24 ms.

14

ACTUAL FUNC Resultado de la operación aritmética seleccionada con el parámetro 40.04escalada por el parámetro 40.15.

15

COMM MODULE El valor se lee de la referencia de bus de campo REF4. Véase Control por bus de campo.

16

SA1 PUNTERO Origen seleccionado con el parámetro 15.11. 17

15.02 INVERTIR SA1 Invierte la señal de la salida analógica SA1. La señal analógica está al nivel mínimo cuando la señal indicada del convertidor está a su nivel máximo y viceversa.

NO Inversión desactivada. 0

SÍ Inversión activada. 65535

15.03 MINIMO SA1 Define el valor mínimo de la señal de salida analógica SA1.

0 mA Cero mA. 1

4 mA Cuatro mA. 2

15.04 FILTRO SA1 Define la constante de tiempo de filtrado para la salida analógica SA1.

0.00 … 10.00 s Constante de tiempo de filtro.

Nota: Incluso si selecciona 0 s como valor mínimo, la señal se filtra con una constante de tiempo de 10 ms debido al hardware de interfase de señal. Este valor no puede ser cambiado por ningún parámetro.

0 … 1000

15.05 ESCALA SA1 Escala la señal SA1 de salida analógica.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

63

%

100

Tt

Señal filtrada

Señal sin filtrar O = I × (1 - e-t/T)

I = entrada de filtro (escalón)O = salida de filtrot = tiempoT = constante de tiempo de filtro

Page 95: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

95

10 … 1000% Factor de escalado. Si el valor es del 100%, el valor de referencia de la señal de convertidor corresponde a 20 mA.

Ejemplo: La intensidad nominal del motor es 7,5 A y la intensidad medida máxima con carga máxima es 5 A. La intensidad del motor de 0 a 5 A debe leerse como una señal analógica de 0 a 20 mA a través de SA1. Los ajustes requeridos son:

1. SA1 se ajusta a INTENSIDAD con el parámetro 15.01.

2. El mínimo de SA1 se ajusta a 0 mA con el parámetro 15.03.

3. La intensidad máxima medida del motor se escala para corresponder a una señal de salida analógica de 20 mA ajustando el factor de escalado (k) al 150%. El valor se define de este modo: El valor de referencia de la señal de salida INTENSIDAD es la intensidad nominal del motor, o sea, 7,5 A (véase el parámetro 15.01). Para que la intensidad máxima medida del motor corresponda a 20 mA, debería escalarse igual que el valor de referencia antes de convertirla en una señal de salida analógica. Ecuación:

k × 5 A = 7,5 A => k = 1,5 = 150%

100 … 10000

15.06 SALIDA ANALOG 2 Véase el parámetro 15.01.

SIN USAR Véase el parámetro 15.01. 1

VELOCIDAD Véase el parámetro 15.01. 2

FRECUENCIA Véase el parámetro 15.01. 3

INTENSIDAD Véase el parámetro 15.01. 4

PAR Véase el parámetro 15.01. 5

POTENCIA Véase el parámetro 15.01. 6

TEN BUS CC Véase el parámetro 15.01. 7

TENS SALIDA Véase el parámetro 15.01. 8

REFERENCIA Véase el parámetro 15.01. 9

DESV CON Véase el parámetro 15.01. 10

ACTUAL 1 Véase el parámetro 15.01. 11

ACTUAL 2 Véase el parámetro 15.01. 12

PICON OUTP Véase el parámetro 15.01. 13

PICON REF Véase el parámetro 15.01. 14

ACTUAL FUNC Véase el parámetro 15.01. 15

COMM MODULE El valor se lee de la referencia de bus de campo REF5. Véase Control por bus de campo.

16

SA2 PUNTERO Origen seleccionado con el parámetro 15.12. 17

15.07 INVERTIR SA2 Véase el parámetro 15.02.

NO Véase el parámetro 15.02. 0

SÍ Véase el parámetro 15.02. 65535

15.08 MINIMO SA2 Véase el parámetro 15.03.

0 mA Véase el parámetro 15.03. 1

4 mA Véase el parámetro 15.03. 2

15.09 FILTRO SA2 Véase el parámetro 15.04.

0.00 … 10.00 s Véase el parámetro 15.04. 0 … 1000

15.10 ESCALA SA2 Véase el parámetro 15.05.

10 … 1000% Véase el parámetro 15.05. 100 … 10000

15.11 SA1 PUNTERO Define el origen o constante para el valor SA1 PUNTERO del parámetro 15.01. 1000 = 1 mA

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 96: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

96

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

15.12 SA2 PUNTERO Define el origen o constante para el valor SA2 PUNTERO del parámetro 15.06. 1000 = 1 mA

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

16 ENTR CONTR SIST Permiso de marcha, bloqueo de parámetros, etc.

16.01 PERMISO DE MARCHA

Activa la señal de Permiso de Marcha, o selecciona un origen para la señal de Permiso de Marcha externo. Si se desconecta la señal de Permiso de Marcha, el convertidor no se pone en marcha o se detiene si está en marcha. El modo de paro se selecciona con el parámetro 21.07.

SÍ Señal de Permiso de Marcha activada. 1

ED1 Señal externa requerida a través de la entrada digital ED1. 1 = Permiso de marcha. 2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

COMM.MODULE Señal externa requerida a través del código de control de bus de campo (bit 3). 14

PERM MARCHA PTR Origen seleccionado con el parámetro 16.08. 15

16.02 BLOQUEOPARAMETRO

Selecciona el estado del bloqueo de parámetros. El bloqueo evita el cambio de parámetros.

ABIERTO El bloqueo está abierto. Pueden cambiarse los valores de los parámetros. 0

BLOQUEADO Bloqueado. Los valores de los parámetros no pueden cambiarse desde el panel de control. El bloqueo puede abrirse introduciendo el código válido para el parámetro 16.03.

65535

16.03 CODIGO ACCESO Selecciona el código de acceso para el bloqueo de parámetros (véase el parámetro 16.02).

0 … 30000 El ajuste 358 abre el bloqueo. El valor vuelve a 0 automáticamente. 0 … 30000

16.04 SEL RESTAUR FALLO

Selecciona el origen de la señal de restauración de fallos. La señal restaura el convertidor tras un disparo por fallo si la causa del fallo ya no existe.

SIN SEL Restauración de fallos sólo por el teclado del panel de control (tecla RESET). 1

ED1 Restauración a través de la entrada digital ED1 o el panel de control:

- Si el convertidor está en modo de control externo: Restauración por un flanco ascendente de ED1.

- Si el convertidor está en modo de control local: Restauración con la tecla RESET del panel de control.

2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 97: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

97

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

EN PARO Restauración junto con la señal de paro recibida a través de una entrada digital, o con la tecla RESET del panel de control.

14

COMM.MODULE Restauración por el código de control de bus de campo (bit 7), o por la tecla RESET del panel de control.

15

FLT RST PTR Origen definido por el parámetro 16.10. 16

16.05 CAMB ES MACR USUA

Permite el cambio de la Macro de Usuario a través de una entrada digital. Véase el parámetro 99.02. Sólo se permite el cambio cuando el convertidor está parado. Durante un cambio, el convertidor no arrancará.

Nota: Guarde siempre la Macro de Usuario con el parámetro 99.02 trascambiar ajustes de parámetros o efectuar de nuevo la identificación del motor. Los últimos ajustes guardados por el usuario se cargan en uso cuando se desconecta la alimentación y se conecta o se cambia la macro. Los cambios que no se guarden se pierden.

Nota: El valor de este parámetro no se incluye en la Macro de Usuario. Un ajuste efectuado una vez prevalece a pesar del cambio en la Macro de Usuario.

Nota: La selección de la Macro de Usuario 2 puede supervisarse por la salida de relé SR3. Véase el parámetro 14.03 para más información.

SIN SEL Cambio de la macro de Usuario imposible a través de una entrada digital. 1

ED1 Flanco descendente de la entrada digital ED1: la Macro de Usuario 1 se carga para su uso. Flanco ascendente de la entrada digital ED1: la Macro de Usuario 2 se carga para su uso.

2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

16.06 BLOQUEO LOCAL Inhabilita la entrada en modo de control local (tecla LOC/REM del panel).

ADVERTENCIA Antes de su activación, asegúrese de que no se requiera el panel de control para detener el convertidor.

FALSE Control local permitido. 0

TRUE Control local inhabilitado. 65535

16.07 PARAMETERBACKUP

Guarda los valores válidos de los parámetros en la memoria permanente.

Nota: Un nuevo valor de parámetro de la macro estándar se guarda automáticamente cuando se cambia desde el panel pero no cuando se modifica a través de una conexión de bus de campo.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 98: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

98

REALIZADO Guardado completado. 0

SALVAR Se están guardando los datos. 1

16.08 PERM MARCHA PTR Define el origen o constante para el valor PERM MARCHA PTR del parámetro 16.01.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

16.09 ALIM TARJ CTRL Define el origen de la fuente de alimentación de la tarjeta de control.

Nota: Si se utiliza una fuente de alimentación externa pero este parámetro tiene el valor INTERNO, el convertidor se disparará por un fallo durante la desconexión.

24 V INT Interno (de fábrica) 1

24 V EXT Externo. La tarjeta de control se alimenta desde una fuente externa. 2

16.10 PUNT RESET FALLO Define el origen o constante para el valor FLT RST PTR del parámetro 16.04.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

20 LIMITES Límites de funcionamiento del convertidor.

20.01 FRECUENCIAMINIMA

Define la frecuencia mínima permitida. Si el valor es positivo, el motor no funcionará de forma inversa.

Nota: El límite está enlazado con el ajuste de frecuencia nominal del motor, o sea, el parámetro 99.07. Si se cambia el 99.07, el límite de frecuencia de fábrica también cambiará.

-120.00 Hz … 120.00 Hz

Límite de frecuencia mínima. -12000 … 12000

20.02 FRECUENCIAMAXIMA

Defines la frecuencia máxima permitida.

Nota: El límite está enlazado con el ajuste de velocidad nominal del motor, o sea, el parámetro 99.08. Si se cambia el 99.08, el límite de velocidad de fábrica también cambiará.

-120.00 Hz … 120.00 Hz

Límite de frecuencia máxima. -12000 … 12000

20.03 MAXIMUM CURRENTA

Define la intensidad máxima permitida del motor en amperios.

0.0 ... (según el tipo de convertidor)

Límite de intensidad. 10 = 1 A

20.04 MAXIMUM TORQUE Define el límite de par máximo para el convertidor.

0.0 … 600.0% Valor del límite en porcentaje del par nominal del motor. 0 … 60000

20.05 CTRLSOBRETENSION

Activa o desactiva el control de sobretensión del bus intermedio de CC.

El frenado rápido de una carga de alta inercia aumenta la tensión hasta el nivel de control de sobretensión. Para evitar que la tensión de CC exceda el límite, el regulador de sobretensión reduce el par de frenado automáticamente.

Nota: El regulador debe estar DESACTIVADO para permitir el funcionamiento del chopper.

NO Control de sobretensión desactivado. 0

SI Control de sobretensión activado. 65535

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 99: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

99

20.06 CTRL SUBTENSION Activa o desactiva el control de subtensión del bus de CC intermedio.

Si la tensión de CC cae debido a un corte de alimentación de entrada, el regulador de subtensión reducirá de forma automática la velocidad del motor para mantener el nivel de tensión por encima del límite inferior. Al reducir la velocidad del motor, la inercia de la carga causará regeneración hacia el convertidor, manteniendo el bus de CC cargado y evitando un disparo por subtensión hasta que el motor se pare por sí solo. Esto actuará como función de funcionamiento con cortes de la red en sistemas con una alta inercia, como una centrífuga o un ventilador.

NO Control de subtensión desactivado. 0

SI Control de subtensión activado. 65535

20.07 PI MIN FREQ Frecuencia mínima del regulador PI. Normalmente, este valor corresponde a la frecuencia en el extremo inferior de la curva de rendimiento de la bomba.

-120.00 Hz … 120.00 Hz

Frecuencia mínima del regulador PI. -12000 … 12000

20.11 LIMITE POT MOT Define la potencia máxima permitida alimentada del inversor al motor.

0.0 … 600.0% Límite de potencia en porcentaje de la potencia nominal del motor 0 … 60000

20.12 LIMITE POT GEN Define la potencia máxima permitida alimentada del motor al inversor.

-600.0 … 0.0% Límite de potencia en porcentaje de la potencia nominal del motor -60000 … 0

21 MARCHA/PARO Modos de marcha y paro del motor.

21.01 FUNCION MARCHA Selecciona el método de puesta en marcha del motor.

AUTO La puesta en marcha automática garantiza la marcha óptima del motor en la mayoría de los casos. Incluye la función de arranque girando (arranque de una máquina que gira) y la función de restauración automática (el motor parado puede restaurarse inmediatamente sin esperar a que cese el flujo de motor). El programa de control del motor del convertidor identifica el flujo y el estado mecánico del motor y arranca el motor de forma instantánea en todos los estados.

Nota: Si el parámetro 99.04 = ESCALAR, no es posible el arranque girando ni restauración automática de fábrica. La función de arranque girando tiene que activarse por separado con el parámetro 21.08.

1

MAGN CC La magnetización de CC debería seleccionarse si se requiere un elevado par de arranque. El convertidor premagnetiza el motor antes del arranque. El tiempo de premagnetización se determina automáticamente y suele ser de 200 ms a 2 s en función del tamaño del motor. MAGN CC garantiza el máximo par de arranque posible.

Nota: El arranque para una máquina en giro no es posible cuando se selecciona la magnetización de CC.

Nota: La magnetización de CC no puede seleccionarse si el parámetro 99.04= ESCALAR.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 100: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

100

MAGN CC CNST La magnetización de CC constante debería seleccionarse en lugar de la magnetización de CC si se requiere un tiempo de premagnetización constante (p. ej. si el arranque del tiene que coincidir con la liberación de un freno mecánico). Esta selección también garantiza el máximo par de arranque posible cuando el tiempo de premagnetización se ha ajustado con suficiente duración. Este tiempo se define con el parámetro 21.02.

Nota: El arranque para una máquina en giro no es posible cuando se selecciona la magnetización de CC.

Nota: La magnetización de CC no puede seleccionarse si el parámetro 99.04= ESCALAR.

ADVERTENCIA El convertidor arrancará tras transcurrir el tiempo de magnetización fijado aunque no se haya completado la magnetización del motor. En aplicaciones en las que sea esencial un par de arranque

pleno, verifique que el tiempo de magnetización constante sea lo bastante elevado para permitir la generación de magnetización y par plenos.

3

21.02 TIEMPO MAGN CONST

Define el tiempo de magnetización en el modo de magnetización constante. Véase el parámetro 21.01. Tras el comando de arranque, el convertidor premagnetiza de forma automática el motor el tiempo ajustado.

30.0 … 10000.0 ms Tiempo de magnetización. Para asegurar una plena magnetización, ajuste este valor al mismo valor que la constante de tiempo del rotor o con un valor superior. Si no lo conoce, utilice la regla aproximada de la tabla siguiente:

30 … 10000

21.03 FUNCION PARO Selecciona la función de paro del motor.

PARO LIBRE Paro cortando la fuente de alimentación del motor. El motor se para por sí mismo. 1

RAMPA Paro a lo largo de una rampa (véase el grupo de parámetros 22ACEL/DECEL). Con la macro PFC TRAD, en primer lugar se paran todas las bombas auxiliares y luego el convertidor se para siguiendo la rampa.

2

21.07 PERMISO MARCHA Modo de paro cuando se elimina la señal de Permiso de Marcha. Véase el parámetro 16.01.

ADVERTENCIA El convertidor se reiniciará tras restaurarse la señal de Permiso de Marcha (si la señal de Marcha está activada).

PARO RAMPA El programa de aplicación detiene el convertidor por la rampa de deceleración definida en el grupo 22 ACEL/DECEL.

1

PARO MUERTO El programa de aplicación para el convertidor cortando la fuente de alimentación del motor (los IGBT del inversor se bloquean). El motor gira libremente hasta velocidad cero.

2

21.08 FLYSTART ESCALAR Activa la función de arranque girando en modo de control escalar. Véanse los parámetros 21.01 y 99.04.

NO Inactivo. 0

SI Activo. 1

21.09 FUN ENCL MAR Define cómo la entrada de bloqueo de marcha en la tarjeta RMIO afecta al funcionamiento del convertidor.

PARO EMERG 2 Convertidor en marcha: 1 = Funcionamiento normal. 0 = Paro por sí solo. Convertidor parado: 1 = Marcha permitida. 0 = No se permite la marcha.Restauración tras PARO EMERG 2: La entrada vuelve a 1 y el convertidor recibe el flanco ascendente de la señal de Marcha.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Potencia nominal del motor Tiempo de magnetización cte.

< 10 kW > 100 hasta 200 ms

de 10 a 200 kW > 200 hasta 1000 ms

de 200 a 1000 kW > 1000 hasta 2000 ms

Page 101: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

101

PARO EMERG 3 Convertidor en marcha: 1 = Funcionamiento normal. 0 = Paro por rampa. El tiempo de rampa se define con el parámetro 22.07 TIEMP DEC STOP EMConvertidor parado: 1 = Marcha permitida. 0 = No se permite la marcha.Restauración tras PARO EMERG 3: Entrada de bloqueo de marcha = 1 y el convertidor recibe el flanco ascendente de la señal de Marcha.

2

22 ACEL/DECEL Tiempos de aceleración y deceleración.

22.01 SEL ACE/DEC 1/2 Selecciona el par activo de tiempos de aceleración/deceleración.

ACE/DEC 1 Se usan el tiempo de aceleración 1 y el tiempo de deceleración 1. Véanse los parámetros 22.02 y 22.03.

1

ACE/DEC 2 Se usan el tiempo de aceleración 2 y el tiempo de deceleración 2. Véanse los parámetros 22.04 y 22.05.

2

ED1 Selección del par de tiempos de aceleración/deceleración a través de la entrada digital ED1. 0 = Se usan el tiempo de aceleración 1 y el tiempo de deceleración 1. 1 = Se usan el tiempo de aceleración 2 y el tiempo de deceleración 2.

3

ED2 Véase la selección ED1. 4

ED3 Véase la selección ED1. 5

ED4 Véase la selección ED1. 6

ED5 Véase la selección ED1. 7

ED6 Véase la selección ED1. 8

ED7 Véase la selección ED1. 9

ED8 Véase la selección ED1. 10

ED9 Véase la selección ED1. 11

ED10 Véase la selección ED1. 12

ED11 Véase la selección ED1. 13

ED12 Véase la selección ED1. 14

ACC/DEC PTR Tiempos de aceleración y deceleración definidos por los parámetros 22.08 y 22.09. 15

22.02 TIEMPO ACELER 1 Define el tiempo de aceleración 1, o sea, el tiempo requerido para que la frecuencia varíe de cero a la frecuencia máxima. - Si la referencia aumenta más rápido que la tasa de aceleración ajustada, la frecuencia del motor seguirá el ritmo de aceleración.- Si la referencia aumenta más lentamente que la tasa de aceleración ajustada, la frecuencia del motor seguirá la señal de referencia.- Si el tiempo de aceleración tiene un ajuste demasiado breve, el convertidor prolongará automáticamente la aceleración para no superar los límites de funcionamiento del convertidor.

0.00 … 1800.00 s Tiempo de aceleración. 0 … 18000

22.03 TIEMPO DECELER 1 Define el tiempo de deceleración 1, o sea, el tiempo requerido para que la frecuencia cambie del máximo (véase el parámetro 20.02) a cero.- Si la referencia disminuye más lentamente que la tasa de deceleración ajustada, la frecuencia del motor seguirá la señal de referencia.- Si la referencia cambia más rápidamente que la tasa de deceleración ajustada, la frecuencia del motor seguirá la tasa de deceleración.- Si el tiempo de deceleración tiene un ajuste demasiado breve, el convertidor prolongará automáticamente la deceleración para no exceder los límites de funcionamiento del convertidor. Si hay dudas acerca de si el tiempo de deceleración es demasiado breve, verifique que el control de sobretensión de CC esté activado (parámetro 20.05).Nota: Si se requiere un tiempo de deceleración breve para una aplicación de elevada inercia, el convertidor debería equiparse con una opción de frenado eléctrico, por ejemplo un chopper y una resistencia de frenado.

0.00 … 1800.00 s Tiempo de desaceleración. 0 … 18000

22.04 TIEMPO ACELER 2 Véase el parámetro 22.02.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 102: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

102

0.00 … 1800.00 s Véase el parámetro 22.02. 0 … 18000

22.05 TIEMPO DECELER 2 Véase el parámetro 22.02.

0.00 … 1800.00 s Véase el parámetro 22.02. 0 … 18000

22.06 SHAPE TIME Selecciona la forma de la rampa de aceleración/deceleración.

0.00 … 1000.00 s 0.00 s: Rampa lineal. Adecuada para una aceleración o deceleración uniforme y para rampas lentas.

0.01 … 1000.00 s: Rampa de curva S. Estas rampas son ideales para cintas transportadoras de cargas frágiles u otras aplicaciones que requieran una transición uniforme al cambiar de velocidad. La curva S consta de curvas simétricas en ambos extremos de la rampa y una parte lineal intermedia.

Nota: En aplicaciones multimotor, el convertidor desconecta los motores auxiliares uno a uno y desacelera el motor regulado por velocidad a lo largo de la rampa. Según el proceso, esto puede llevar más tiempo que el especificado por el parámetro.

0 … 100000

22.07 STOP RAMP TIME Define el tiempo que el convertidor tarda en pararse tras una orden de paro de emergencia.

El comando de paro de emergencia puede darse a través de un bus de campo o un módulo de Paro de emergencia (opcional). Consulte al representante de ABB local para obtener más información acerca del módulo opcional y los ajustes de parámetros relacionados.

0.00 … 2000.00 s Tiempo de desaceleración. 0 … 200000

22.08 ACEL PUNTERO Define el origen o constante para el valor ACC/DEC PTR del parámetro 22.01(aceleración).

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

100 = 1 s

22.09 DECEL PUNTERO Define el origen o constante para el valor ACC/DEC PTR del parámetro 22.01(deceleración).

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

100 = 1 s

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Rampa lineal: Par. 20.06 = 0 s

Rampa curva S: Par. 20.06 > 0 s

Regla aproximada:

Una relación adecuada entre el tiempo de forma de rampa y el tiempo de rampa de aceleración es 1/5.

Velocid.

tiempo

Máx.

Par. 22.02 Par. 22.06

Page 103: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

103

23 CTRL VELOCIDAD Variables del regulador de velocidad. Los parámetros no son visibles si el parámetro 99.04 está ajustado a ESCALAR.

23.01 KPS Define una ganancia relativa para el regulador de velocidad. Una ganancia elevada puede provocar oscilaciones de velocidad.

La figura siguiente muestra la salida del regulador de velocidad tras un escalón de error cuando el error permanece constante.

0.0 … 250.0 Ganancia. 0 … 25000

23.02 TIS Define un tiempo de integración para el regulador de velocidad. Este tiempo define la velocidad a la que varía la salida del regulador cuando el valor de error es constante. Cuanto menor es el tiempo integración, más rápidamente se corrige el valor de error continuo. Un tiempo de integración demasiado breve hace que el control sea inestable.

La figura siguiente muestra la salida del regulador de velocidad tras un escalón de error cuando el error permanece constante.

0.01 … 999.97 s Tiempo de integración. 10 … 999970

23.03 GANANCIADESLZMTO

Define la ganancia de deslizamiento para el control de compensación de deslizamiento del motor. El 100% significa compensación de deslizamiento plena; el 0% significa sin compensación. El valor por defecto es 100%. Pueden emplearse otros valores si se detecta un error de velocidad estática a pesar de la compensación de deslizamiento plena.

Ejemplo: Se da una referencia de velocidad constante de 1.000 rpm al convertidor. A pesar de la compensación de deslizamiento plena (GANANCIA DESLZMTO = 100%), una medición con tacómetro manual en el eje del motor da un valor de velocidad de 998 rpm. El error de velocidad estático es 1.000 rpm - 998 rpm = 2 rpm. Para compensar el error, debe aumentarse la ganancia de deslizamiento. Con un valor de ganancia del 106%, no existe error de velocidad estática.

0.0 … 400.0% Valor de ganancia de deslizamiento. 0 … 400

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Ganancia = Kp = 1TI = Tiempo integración = 0TD= Tiempo. derivación = 0

Salida del

Valor de error

Salida del regulador

t

%

e = Valor de errorregulador = Kp × e

TI

Salida del regulador

t

%

Ganancia = Kp = 1TI = Tiempo integración > 0TD= Tiempo. derivación = 0

Kp × e e = Valor de error

Kp × e

Page 104: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

104

25 CRITICAL FREQ Franjas de frecuencia en las que el convertidor no puede funcionar.

25.01 CRIT FREQ SELECT Activa/desactiva la función de frecuencias críticas.Ejemplo: Un ventilador presenta vibraciones en los intervalos de 30 a 40 Hz y de 80 a 90 Hz. Para hacer que el convertidor se salte estos intervalos,- active la función de velocidades críticas, - ajuste los rangos de velocidades críticas como en la figura siguiente.

NO Inactivo. 0

SI Activo. 65535

25.02 CRIT FREQ 1 LOW Define el límite mínimo para el intervalo de frecuencia crítica 1.

0 … 120 Hz Límite mínimo. El valor no puede superar el máximo (parámetro 25.03). 0 … 120

25.03 CRIT FREQ 1 HIGH Define el límite máximo para el intervalo de frecuencia crítica 1.

0 … 120 Hz Límite máximo. El valor no puede ser inferior al mínimo (parámetro 25.02). 0 … 120

25.04 CRIT FREQ 2 LOW Véase el parámetro 25.02.

0 … 120 Hz Véase el parámetro 25.02. 0 … 120

25.05 CRIT FREQ 2 HIGH Véase el parámetro 25.03.

0 … 120 Hz Véase el parámetro 25.03. 0 … 120

26 CONTROL MOTOR26.01 OPTIMIZACION FLUJ Activa/desactiva la función de optimización de flujo.

Nota: La función no puede usarse si el parámetro 99.04 = ESCALAR.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. 65535

26.02 FRENADO FLUJO Activa/desactiva la función de frenado por flujo. Nota: La función no puede usarse si el parámetro 99.04 = ESCALAR.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. 65535

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Referencia de frecuencia

40

80

90

Frec. motor1 Par. 25.02 = 30 Hz

2 Par. 25.03 = 40 Hz

3 Par. 25.04 = 80 Hz

4 Par. 25.05 = 90 Hz

1 2 3 4 (Hz)

(Hz)

30

Page 105: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

105

26.03 COMPENSACION IR Define el sobrepar de tensión de salida relativo a velocidad cero (compensación IR). La función es útil en aplicaciones con un elevado par de arranque, pero no puede aplicarse control DTC del motor. La figura siguiente ilustra la compensación IR. Nota: La función puede emplearse solamente si el parámetro 99.04 es ESCALAR .

0 … 30% Sobrepar de tensión a velocidad cero en porcentaje de la tensión nominal del motor.

0 … 3000

26.04 DEBIL CAMPO HEX Selecciona si el flujo del motor se controla con un patrón circular o hexagonal en el área de debilitamiento del campo del rango de frecuencia (por encima de 50/60 Hz).

NO El vector de flujo giratorio sigue un patrón circular. Selección óptima en la mayoría de aplicaciones: Pérdidas mínimas con carga constante. El par instantáneo máximo no está disponible en el rango de debilitamiento de campo de la velocidad.

0

SI El flujo del motor sigue un patrón circular por debajo del punto de inicio de debilitamiento del campo (normalmente 50 o 60 Hz) y un patrón hexagonal en el rango de debilitamiento del campo. Selección óptima en las aplicaciones que requieren un par máximo instantáneo en el rango de debilitamiento del campo de la velocidad. Las pérdidas con funcionamiento constante son mayores que con la selección NO.

65535

30 FUNCIONES FALLOS Funciones de protección programables.

30.01 EA<FUNCIONMINIMA

Selecciona cómo reacciona el convertidor cuando una señal de entrada analógica cae por debajo del nivel mínimo ajustado.

Nota: El ajuste mínimo de la entrada analógica debe ajustarse a 0,5 V (1 mA) o más (véase el grupo de parámetros 13 ENTRADAS ANALOG).

FALLO El convertidor se dispara con un fallo y el motor para por sí solo. 1

NO Inactivo. 2

PRESET FREQ El convertidor genera una alarma EA< FUNC MIN (8110) y ajusta la frecuencia al valor definido con el parámetro 30.18.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir con el funcionamiento en caso de que se pierda la señal de entrada analógica.

3

LAST FREQ El convertidor genera una alarma EA< FUNC MIN (8110) y fija la frecuencia en el nivel en el que funcionaba el convertidor. El valor se determina con la frecuencia media de los 10 segundos previos.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir con el funcionamiento en caso de que se pierda la señal de entrada analógica.

4

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

U /UN(%)

f (Hz)Punto inicio debil. campo

Tensión de salida relativa. Sin compensación IR.

Tensión de salida relativa. Compensación IR ajustada al 15%.

15%

100%

Page 106: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

106

30.02 FALLO PANEL Determina cómo reacciona el convertidor a un fallo de comunicación del panel de control.

FALLO El convertidor se dispara con un fallo y el motor se para según define el parámetro 21.03.

1

PRESET FREQ El convertidor genera una alarma y ajusta la frecuencia al valor definido con el parámetro 30.18.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir con el funcionamiento en caso de que se pierda la señal de entrada analógica.

2

LAST FREQ El convertidor genera una alarma y fija la frecuencia en el nivel en el que funcionaba el convertidor. El valor se determina con la frecuencia media de los 10 segundos previos.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir con el funcionamiento en caso de que se pierda la señal de entrada analógica.

3

30.03 FALLO EXTERNO Selecciona una interfase para una señal de fallo externa.

SIN SEL Inactivo. 1

ED1 La indicación de fallo externo se facilita a través de la entrada digital ED1. 0: Disparo por fallo. El motor se para por sí solo. 1: Sin fallo externo.

2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

30.04 PROT TERMICA MOT Selecciona cómo reacciona el convertidor cuando se detecta el límite de temperatura del motor mediante la función definida con el parámetro 30.05.

FALLO El convertidor genera una alarma cuando la temperatura supera el nivel de alarma (95% del valor máximo permitido). El convertidor se dispara con un fallo cuando la temperatura supera el nivel de fallo (100% del valor máximo permitido).

1

ALARMA El convertidor genera una alarma cuando la temperatura supera el nivel de alarma (95% del valor máximo permitido).

2

NO Inactivo. 3

30.05 MODO PROT TERM MO

Selecciona el modo de protección térmica del motor. Cuando se detecta el límite de temperatura, el convertidor reacciona según el parámetro 30.04.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 107: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

107

DTC La protección se basa en el modelo térmico del motor calculado. Se asume lo siguiente en el cálculo:

- El motor está a temperatura ambiente (30 °C) cuando se conecta la alimentación.

- La temperatura del motor aumenta si funciona en la región por encima de la curva de carga y disminuye si funciona por debajo de ella.

- La constante de tiempo térmica del motor es un valor aproximado para un motor de jaula de ardilla estándar autoventilado.

Es posible ajustar con precisión el modelo con el parámetro 30.07.

Nota: El modelo no puede emplearse con motores de alta potencia (el parámetro 99.06 es mayor que 800 A).

ADVERTENCIA El modelo no protege el motor si no se refrigera bien debido al polvo y la suciedad.

1

MODO USUARIO La protección se basa en el modelo térmico del motor definido por el usuario y las siguientes suposiciones básicas:

- El motor está a temperatura ambiente (30 °C) cuando se conecta la alimentación.

- La temperatura del motor aumenta si funciona en la región por encima de la curva de carga del motor y disminuye si funciona por debajo de ella.

El modelo térmico definido por el usuario utiliza la constante de tiempo térmica del motor (parámetro 30.06) y la curva de carga del motor (parámetros 30.07,30.08 y 30.09). El ajuste de usuario sólo suele requerirse cuando la temperatura ambiente difiere de la temperatura de funcionamiento normal especificada para el motor.

ADVERTENCIA El modelo no protege el motor si no se refrigera bien debido al polvo y la suciedad.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 108: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

108

TERMISTOR La protección térmica del motor se activa a través de la entrada digital ED6. Debe conectarse un termistor de motor o un contacto de disparo de un relé de termistor a la entrada digital ED6. El convertidor lee los estados de ED6 de este modo:

ADVERTENCIA Según IEC 664, la conexión del termistor de motor a la entrada digital requiere aislamiento doble o reforzado entre las partes con corriente del motor y el termistor. El aislamiento reforzado

implica un margen y una distancia de descarga de 8 mm (equipo de 400 / 500 V CA). Si el conjunto del termistor no cumple el requisito, los otros terminales de E/S del convertidor deben protegerse contra contacto, o debe emplearse un relé de termistor para aislar el termistor de la entrada digital.

ADVERTENCIA La entrada digital ED6 puede haberse seleccionado para otro cometido. Cambie estos ajustes antes de seleccionar TERMISTOR. En otras palabras, verifique que la entrada digital ED6

no esté seleccionada con otro parámetro.

La siguiente figura muestra las conexiones de termistor alternativas. En el extremo del motor, el apantallamiento del cable debería conectarse a tierra a través de un condensador de 10 nF. Si ello no es posible, el apantallamiento debe dejarse sin conectar.

3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Estado de ED6 (resistencia del termistor) Temperatura

1 (0 … 1.5 kohm) Normal

0 (4 kohm o superior) Límite de temperatura

MotorT 10 nF

MotorT

Relé deltermistor

Tarjeta RMIO, X22

6 ED6

7 +24 V CC

Alternativa 1

Alternativa 2 Tarjeta RMIO, X22

6 ED6

7 +24 V CC

Page 109: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

109

30.06 TIEMPO TERM MOTOR

Define la constante de tiempo térmica para el modelo térmico definido por el usuario (véase la selección MODO USUARIO del parámetro 30.05).

256.0 … 9999.8 s Constante de tiempo. 256 … 9999

30.07 CURVA CARGA MOTOR

Define la curva de carga junto con los parámetros 30.08 y 30.09. La curva se usa en el modelo térmico definido por el usuario (véase la selección MODO USUARIO del parámetro 30.05).

50.0 … 150.0% Carga continua del motor permitida en porcentaje de la intensidad nominal del motor.

50 … 150

30.08 CARGA VELOC CERO

Define la curva de carga junto con los parámetros 30.07 y 30.09.

25.0 … 150.0% Carga continua del motor permitida con velocidad cero en porcentaje de la intensidad nominal del motor.

25 … 150

30.09 PUNTO RUPTURA Define la curva de carga junto con los parámetros 30.07 y 30.08.

1.0 … 300.0 Hz Frecuencia de salida del convertidor con carga del 100%. 100 … 30000

30.10 FUNCION BLOQUEO Selecciona cómo reacciona el convertidor a un estado de bloqueo del motor. La protección se activa si:

- el par motor está en el límite de par de bloqueo interno (no puede ajustarlo el usuario)

- la frecuencia de salida está por debajo del nivel ajustado con el parámetro 30.11 y

- las condiciones anteriores han sido válidas durante más tiempo que el ajustado en el parámetro 30.12.

FALLO El convertidor se dispara con un fallo. 1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Carga

100%

Temperatura

63%

Constante de tiempo térmica del motor

t

t

motor

100%

50

100

150

Frecuencia de salida del convertidor

30.07

30.09

30.08

I/IN(%)

I = Intensidad del motor

IN = Intensidad nominal del motor

Page 110: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

110

AVISO El convertidor genera una alarma. La indicación desaparece en la mitad del tiempo ajustado con el parámetro 30.12.

2

NO Protección inactiva. 3

30.11 FREC ALT BLOQUEO Define el límite de frecuencia para la función de bloqueo. Véase el parámetro 30.10.

0.5 … 50.0 Hz Frecuencia de bloqueo 50 … 5000

30.12 TIEMPO BLOQUEO Define el tiempo para la función de bloqueo. Véase el parámetro 30.10.

10.00 … 400.00 s Tiempo de bloqueo 10 … 400

30.13 FUNC BAJA CARGA Selecciona cómo reacciona el convertidor a la baja carga. La protección se activa si:

- el par motor cae por debajo de la curva seleccionada con el parámetro 30.15,

- la frecuencia de salida es mayor que el 10 % de la frecuencia nominal del motor y

- las condiciones anteriores han sido válidas durante más tiempo que el ajustado en el parámetro 30.14.

NO Protección inactiva. 1

AVISO El convertidor genera una alarma. 2

FALLO El convertidor se dispara con un fallo. 3

30.14 TIEMPO BAJA CARGA Límite de tiempo para la función de baja carga. Véase el parámetro 30.13.

0 … 600 s Tiempo de baja carga. 0 … 600

30.15 CURVA BAJA CARGA Selecciona la curva de carga para la función de baja carga. Véase el parámetro 30.13.

1 … 5 Número de la curva de carga. 1 … 5

30.16 FALLO FASE MOTOR Activa la función de supervisión de pérdida de fase del motor.

NO Inactivo. 0

FALLO Activo. El convertidor se dispara con un fallo. 65535

30.17 FALLO A TIERRA Selecciona cómo reacciona el convertidor cuando se detecta un fallo a tierra en el motor o cable de motor.

AVISO El convertidor genera una alarma. 0

FALLO El convertidor se dispara con un fallo. 65535

30.18 PRESET FREQ Se usa como referencia cuando se produce un fallo y la función de fallo está ajustada a la frecuencia preajustada.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

100

80

60

40

20

02,4 * ƒN

3

2

1 5

4

Pm/PN

70%

50%

30%

ƒN

(%)Pm = par motor.PN = par nominal del motorƒN = frecuencia nominal del motor

Page 111: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

111

0.00 … 120.00 Hz Frecuencia preajustada. 0 … 120

30.19 FUNC FALLO COMUN

Selecciona cómo reacciona el convertidor a un fallo de comunicación de bus de campo, o sea, cuando el convertidor no recibe la serie de datos de referencia principal o la serie de datos de referencia auxiliar. Las demoras de tiempo se facilitan con los parámetros 30.20 y 30.21.

FALLO Protección activa. El convertidor se dispara con un fallo y detiene el motor tal como se define en el parámetro 21.03.

1

NO Protección inactiva. 2

PRESET FREQ Protección activa. El convertidor genera una alarma y ajusta la frecuencia al valor definido con el parámetro 30.18.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro continuar con el funcionamiento si falla la comunicación.

3

LAST FREQ Protección activa. El convertidor genera una alarma y fija la frecuencia en el nivel en el que funcionaba el convertidor. El valor se determina con la frecuencia media de los 10 segundos previos.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro continuar con el funcionamiento si falla la comunicación.

4

30.20 FALL COM TIME-OUT Define la demora de tiempo para la supervisión de la serie de datos de referencia principal. Véase el parámetro 30.19.

0.10 … 60.00 s Demora temporal. 10 … 6000

30.21 FALL COM SR/AO Selecciona el funcionamiento de la salida de relé y salida analógica controlada por bus de campo en un fallo de comunicación. Véanse los grupos 14 SALIDAS DE RELE y 15 SALIDAS ANALOG y el capítulo Control por bus de campo. La demora para la función de supervisión se da con el parámetro 30.22.

CERO Salida de relé desexcitada. La salida analógica se ajusta a cero. 0

ULTIMO VALOR La salida de relé conserva el último estado antes de la pérdida de comunicación. La salida analógica da el último valor antes de la pérdida de comunicación.

ADVERTENCIA Tras recuperarse la comunicación, la actualización de las salidas analógicas y de relé se inicia inmediatamente sin restauración de mensaje de fallo.

65535

30.22 AUX REF DS T-OUT Define el tiempo de demora para la supervisión de la serie de datos de referencia auxiliar. Véase el parámetro 30.19. El convertidor activa automáticamente la supervisión 60 segundos tras conectar la alimentación si el valor es distinto de cero. Nota: La demora también se aplica a la función definida por el parámetro 30.21.

0.00 … 60.00 s Demora de tiempo. 0,00 s = La función está inactiva. 0 … 6000

30.23 ALARMA LIMITE Activa o desactiva las alarmas de límite LIM INTE INV, LIM BUS CC, LIM INTE MOT, LIM PAR MOT y LIM POT MOT. Para más información, véase el capítulo Análisis de fallos.

000000 … 11111111 Cada una de las alarmas anteriores se representa con un bit en un número binario, tal como se muestra a continuación. Para activar la supervisión de límite, ajuste su bit a 1.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

bit 0 LIM INTE INV

bit 1 LIM BUS CC

bit 2 LIM INTE MOT

bit 3 LIM PAR MOT

bit 4 LIM POT MOT

000xxxxx

Page 112: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

112

31 REARME AUTOMATIC

Restauración automática de fallos.

Las restauraciones automáticas sólo son posibles para ciertos tipos de fallo y cuando la función de restauración automática se activa para ese tipo de fallo.

La función no es operativa si el convertidor está en control local (L visible en la primera fila de la pantalla del panel).

31.01 NUMEROTENTATIVAS

Define el número de restauraciones automáticas de fallos que efectúa el convertidor dentro del período definido por el parámetro 31.02.

0 … 5 Número de restauraciones automáticas. 0 … 5

31.02 TIEMPOTENTATIVAS

Define el tiempo para la función de restauración de fallos automática. Véase el parámetro 31.01.

1.0 … 180.0 s Tiempo de restauración permitido. 100 … 18000

31.03 TIEMPO DE DEMORA

Define el tiempo de espera del convertidor tras un fallo antes de intentar una restauración automática. Véase el parámetro 31.01.

0.0 … 3.0 s Demora de restauración. 0 … 300

31.04 SOBREINTENSIDAD Activa/desactiva la restauración automática para el fallo de sobreintensidad.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. 65535

31.05 SOBRETENSION Activa/desactiva la restauración automática para el fallo de sobretensión del enlace intermedio.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. 65535

31.06 SUBTENSION Activa/desactiva la restauración automática para el fallo de subtensión del enlace intermedio.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. 65535

31.07 SENAL EA<MIN Activa/desactiva el rearme automático para el fallo SENAL EA<MIN (señal de entrada analógica por debajo del nivel mínimo permitido).

NO Inactivo. 0

SÍ Activo.

ADVERTENCIA El convertidor puede reiniciarse incluso tras un paro prolongado si se restaura la señal de entrada analógica. Verifique que el uso de esta función no entrañe peligro.

65535

32 SUPERVISION Límites de supervisión. Puede usarse una salida de relé para indicar cuándo está el valor por encima/debajo del límite.

32.01 FREQ1 FUNCTION Activa/desactiva la función de supervisión de frecuencia y selecciona el tipo de límite de supervisión.

NO Supervisión no utilizada. 1

LIMITE BAJO La supervisión se activa si el valor no alcanza el límite. 2

LIMITE ALTO La supervisión se activa si el valor supera el límite. 3

LIM BAJO ABS La supervisión se activa si el valor está por debajo del límite ajustado. El límite se supervisa en ambas direcciones de giro. La figura ilustra el principio.

4

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

LIM BAJO ABS

-LIM BAJO ABS

Frecuencia (Hz)

0

Page 113: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

113

32.02 FREQ1 LIMIT Define el límite de supervisión de frecuencia. Véase el parámetro 32.01.

-120 … 120 Hz Valor del límite. -120 … 120

32.03 FREQ2 FUNCTION Véase el parámetro 32.01.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

LIM BAJO ABS Véase el parámetro 32.01. 4

32.04 FREQ2 LIMIT Véase el parámetro 32.01.

-120 … 120 Hz Véase el parámetro 32.01. -120 … 120

32.05 FUNCION INTENS Activa/desactiva la función de supervisión de intensidad del motor y selecciona el tipo del límite de supervisión.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

32.06 LIMITE INTENSIDAD Define el límite para la supervisión de la intensidad del motor (véase parámetro 32.05).

0 … 1000 A Valor del límite. 0 … 1000

32.07 FUNCION REF 1 Activa/desactiva la función de supervisión de la referencia REF1 y selecciona el tipo del límite de supervisión.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

32.08 LIMITE REF 1 Define el límite para la supervisión de la referencia REF1 (véase parámetro 32.07).

0 … 120 Hz Valor del límite. 0 … 120

32.09 FUNCION REF 2 Activa/desactiva la función de supervisión de la referencia REF2 y selecciona el tipo del límite de supervisión.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

32.10 LIMITE REF 2 Define el límite para la supervisión de la referencia REF2 (véase parámetro 32.09).

0 … 500% Valor del límite en porcentaje del par nominal del motor. 0 … 5000

32.11 FUNCION ACT1 Activa/desactiva la función de supervisión para la variable ACT1 del regulador PI de proceso y selecciona el tipo del límite de supervisión.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

32.12 LIMITE ACT1 Define el límite para la supervisión ACT1 (véase parámetro 32.11).

0 … 200% Valor del límite. 0 … 2000

32.13 FUNCION ACT2 Activa/desactiva la función de supervisión para la variable ACT2 del regulador PI de proceso y selecciona el tipo del límite de supervisión.

NO Véase el parámetro 32.01. 1

LIMITE BAJO Véase el parámetro 32.01. 2

LIMITE ALTO Véase el parámetro 32.01. 3

32.14 LIMITE ACT2 Define el límite para la supervisión ACT2 (véase parámetro 32.13).

0 … 200% Valor del límite. 0 … 2000

32.15 RESET START CNT Restaura el contador de arranque del convertidor (señal actual 01.48).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 114: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

114

NO Sin restauración.

SÍ Restauración. El contador se restaura desde cero.

33 INFORMACION Versiones de programa, fecha de prueba

33.01 SW PACKAGE VER Visualiza el tipo y versión del paquete de firmware en el convertidor.

Clave de decodificación:

33.02 APPLIC NAME Visualiza el tipo y versión del programa de aplicación.

Clave de decodificación:

33.03 FECHA PRUEBA Muestra la fecha de prueba.

Valor de fecha en formato DDMMAA (día, mes, año)

40 PI-CONTROLLER Control PI de proceso (parámetro 99.02 = PFC TRAD)

40.01 PI GAIN Define la ganancia del regulador PI de proceso.

0.1 … 100.0 Valor de ganancia. La tabla detalla algunos ejemplos de los ajustes de ganancia y los cambios en la salida del regulador PI cuando

- un valor de error del 10 % o 50 % está conectado al regulador (error = referencia de proceso - valor actual de proceso).

- la frecuencia máxima del motor es de 60 Hz. (Parámetro 20.02).

10 … 10000

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

AHxx7xyxSerie de productoA = ACS800ProductoH = Programa de aplicación de control de bombas de ACS800Versión de firmware7xyx = Versión 7.xyx

AHAx7xyxSerie de productoA = ACS800ProductoH = Prog. de aplicación de control de bombas de ACS800Tipo de firmwareA = Programa de aplicaciónVersión de firmware7xyx = Versión 7.xyx

Ganancia PI

Cambio en la salida PI:

error del 10 %

Cambio en la salida PI:

error del 50 %

0,5 3 Hz (0,5 × 0,1 × 60 Hz) 15 Hz (0,5 × 0,5 × 60 Hz)

1.0 6 Hz (1,0 × 0,1 × 60 Hz) 30 Hz (1,0 × 0,5 × 60 Hz)

3.0 18 Hz (3,0 × 0,1 × 60 Hz) 60 Hz (> 3,0 × 0,5 × 60 Hz)

(limitado)

Page 115: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

115

40.02 PI INTEG TIME Define el tiempo de integración para el regulador PI de proceso.

0.50 … 1000.00 s Tiempo de integración. 50 … 100000

40.03 INV VALOR ERROR Invierte el error en la entrada del regulador PI de proceso (error = referencia de proceso - valor actual de proceso).

NO Sin inversión. 0

SÍ Inversión. 65535

40.04 SEL VALOR ACTUAL Selecciona el valor actual de proceso para el regulador PI de proceso: Los orígenes para la variable ACT1 y ACT2 se definen con más detalle con los parámetros 40.05 y 40.06 . El resultado del cálculo está disponible como la señal actual 01.27.

Utilice la función raÍz(A1-A2) o SQRA1+SQRA2 si el regulador PI controla el caudal con un transductor de presión que mide la diferencia de presión en un caudalímetro.

ACT1 ACT1 1

ACT1 - ACT2 Resta de ACT1 y ACT 2. 2

ACT1 + ACT2 Suma de ACT1 y ACT2. 3

ACT1 * ACT2 Multiplicación de ACT1 y ACT2. 4

ACT1 / ACT2 División de ACT1 y ACT2. 5

MIN(A1,A2) Selecciona el mínimo de ACT1 y ACT2. 6

MAX(A1,A2) Selecciona el máximo de ACT1 y ACT2. 7

raíz(A1-A2) Raíz cuadrada de la resta de ACT1 y ACT2. 8

SQRA1+SQRA2 Suma de la raíz cuadrada de ACT1 y la raíz cuadrada de ACT2. 9

40.05 SEL ENTR ACTUAL 1 Selecciona el origen para la variable ACT1. Véase el parámetro 40.04.

NO Sin origen seleccionado. 1

EA1 Entrada analógica EA1. 2

EA2 Entrada analógica EA2. 3

EA3 Entrada analógica EA3. 4

ACT1 POINTER Origen seleccionado con el parámetro 40.16. 5

EA5 Entrada analógica EA5. 6

EA6 Entrada analógica EA6. 7

40.06 SEL ENTR ACTUAL 2 Selecciona el origen para la variable ACT2. Véase el parámetro 40.04.

NO Sin origen seleccionado. 1

EA1 Entrada analógica EA1. 2

EA2 Entrada analógica EA2. 3

EA3 Entrada analógica EA3. 4

EA5 Entrada analógica EA5. 5

EA6 Entrada analógica EA6. 6

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Salida de regulador/error

Titiempo

OI

G × I

G × I

I = entrada regulador (error)

O = salida regulador

G = ganancia

t = tiempo

Ti = tiempo de integración

Page 116: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

116

40.07 ACT1 MINIMO Define el valor mínimo para la variable ACT1 si se selecciona una entrada analógica como origen para ACT1. Véase el parámetro 40.05. Los ajustes mínimo y máximo (40.08) de ACT1 definen cómo se convierte la señal de tensión/intensidad recibida del dispositivo de medición a un valor de porcentaje usado por el regulador PI de proceso.

-1000 … 1000% Valor mínimo en porcentaje del rango de entrada analógico ajustado. La ecuación siguiente muestra cómo calcular el valor cuando la entrada analógica EA1 se usa como una variable ACT1.

Ejemplo: La presión en un sistema de tuberías debe regularse entre 0 y 10 bar. El transductor de presión tiene un rango de salida de 4 a 8 V, que corresponde a una presión de entre 0 y 10 bar. La tensión de salida mínima del transductor es de 2 V y la máxima de 10 V, por lo tanto, el mínimo y el máximo de la entrada analógica se ajusta a 2 V y a 10 V. ACT1 MINIMO se calcula de la forma siguiente:

-1000 … 1000

40.08 ACT1 MAXIMO Define el valor máximo para la variable ACT1 si se selecciona una entrada analógica como origen para ACT1. Véase el parámetro 40.07. Los ajustes máximo y mínimo (40.09) de ACT1 definen cómo se convierte la señal de tensión/intensidad recibida del dispositivo de medición a un valor de porcentaje usado por el regulador PI de proceso.

-1000 … 1000% Valor máximo en porcentaje del rango de señal de entrada analógica ajustado. La ecuación siguiente muestra cómo calcular el valor cuando la entrada analógica EA1 se usa como una variable ACT1.

Ejemplo: Véase el parámetro 40.07. ACT1 MAXIMO se calcula de la forma siguiente:

-1000 … 1000

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

ACT1 MINIMO =

EA1min El valor de tensión recibido del dispositivo de medición cuando el valor actual de proceso medido está en el nivel mínimo deseado.

13.01 EA1 mínimo (ajuste de parámetro)

13.02 EA1 máximo (ajuste de parámetro)

EA1min - 13.01

13.02 - 13.01× 100%ACT1 MINIMO =

ACT1 MINIMO4 V - 2 V

10 V - 2 V= × 100% = 25%

ACT1 MAXIMO =

EA1max El valor de tensión recibido del dispositivo de medición cuando el valor actual de proceso medido está en el nivel máximo deseado.

13.01 EA1 mínimo (ajuste de parámetro)

13.02 EA1 máximo (ajuste de parámetro)

EA1max - 13.01

13.02 - 13.01× 100%

ACT1 MAXIMO8 V - 2 V

10 V - 2 V= × 100% = 75%

Page 117: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

117

40.09 ACT2 MINIMO Véase el parámetro 40.07.

-1000 … 1000% Véase el parámetro 40.07. -1000 … 1000

40.10 ACT2 MAXIMO Véase el parámetro 40.08.

-1000 … 1000% Véase el parámetro 40.08. -1000 … 1000

40.11 ACT1 UNIT SCALE Coincide con el valor actual 1 mostrado en el panel de control y con la unidad definida con el parámetro 40.12.

-100000.00 … 100000.00

Escalado del valor actual 1. -1000000 …1000000

40.12 ACTUAL 1 UNIT Selecciona la unidad del valor actual 1.

NO 1

bar 2

% 3

C 4

mg/l 5

kPa 6

40.13 ACT2 UNIT SCALE Coincide con el valor actual 2 mostrado en el panel de control y con la unidad definida con el parámetro 40.14.

-100000.00 … 100000.00

Escalado del valor actual 2. -1000000 …1000000

40.14 ACTUAL 2 UNIT Selecciona la unidad del valor actual 2.

NO 1

bar 2

% 3

C 4

mg/l 5

kPa 6

40.15 ACTUAL FUNC SCALE

Escala el resultado de la operación aritmética seleccionada con el parámetro 40.04. El valor escalado se puede leer a través de una salida analógica (véase el parámetro 15.01).

-100000.00 … 100000.00

Escalado de la señal ACTUAL FUNC. -1000000 …1000000

40.16 ACTUAL1 PTR Define el origen o constante para el valor ACT1 POINTER del parámetro 40.05.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

41 PFC-CONTROL 1 Referencias de proceso, frecuencias de marcha/paro de los motores auxiliares o convertidores esclavos.

Sólo visibles y efectivas cuando se selecciona la macro PFC TRAD o la macro Multipump.

41.01 SET POINT 1/2 SEL Define el origen del cual el convertidor lee la señal que selecciona entre las dos referencias de proceso. Véanse también los parámetros 41.02, 41.03 y 41.04.

SET POINT 1 Referencia de proceso 1 seleccionada. 1

SET POINT 2 Referencia de proceso 2 seleccionada. 2

ED1 Entrada digital ED1. 0 = Referencia de proceso 1, 1 = Referencia de proceso 2.

3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 118: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

118

ED2 Véase la selección ED1. 4

ED3 Véase la selección ED1. 5

ED4 Véase la selección ED1. 6

ED5 Véase la selección ED1. 7

ED6 Véase la selección ED1. 8

ED7 Véase la selección ED1. 9

ED8 Véase la selección ED1. 10

ED9 Véase la selección ED1. 11

ED10 Véase la selección ED1. 12

ED11 Véase la selección ED1. 13

ED12 Véase la selección ED1. 14

41.02 SET POINT 1 SRCE Selecciona el origen de la referencia de proceso 1.

EXTERNAL La referencia del proceso 1 se lee de un origen definido con el parámetro 11.06. El panel de control debe hallarse en modo de control externo (se visualiza una "R" o un espacio en blanco; véase Fila de estado en la página 22). Si el panel de control se halla en modo local (se visualiza un "L"), el panel facilita una referencia de frecuencia directa y queda cancelada la lógica PFC.

0

INTERNAL La referencia del proceso 1 es un valor constante ajustable con el parámetro 41.03. 65535

41.03 SPOINT 1 INTERNAL Define la referencia de proceso 1 cuando el parámetro 41.02 está ajustado a INTERNAL.

0.0 … 100.0% Referencia de proceso interna 1. 0 … 10000

41.04 SPOINT 2 INTERNAL Referencia de proceso interna 2.

0.0 … 100.0% Referencia de proceso 2. 0 … 10000

41.05 REFERENCE STEP 1 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funciona un motor auxiliar (conexión directa en línea) o un convertidor esclavo.

Ejemplo: El convertidor acciona tres bombas en paralelo que bombean agua en una tubería. La presión en la tubería está regulada. La referencia de presión constante se ajusta con el parámetro 41.03. Durante un bajo consumo de agua, sólo funciona la bomba regulada por velocidad. A medida que aumenta este consumo, se ponen en funcionamiento las bombas de velocidad constante (conexión directa en línea): primero una bomba y, si la demanda aumenta todavía más, también la otra bomba. A medida que el caudal de agua aumenta, la pérdida de presión entre el inicio (punto de medida) y el final de la tubería también aumenta. Al ajustar escalones de referencia adecuados, la referencia de proceso aumenta a medida que aumenta la capacidad de bombeo. Los escalones de referencia compensan la creciente pérdida de presión y evitan la caída de presión al final de la tubería.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 1. 0 … 10000

41.06 REFERENCE STEP 2 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan dos motores auxiliares (conexión directa en línea) o convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 2. 0 … 10000

41.07 REFERENCE STEP 3 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan tres motores auxiliares (conexión directa en línea) o convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 3. 0 … 10000

41.08 REFERENCE STEP 4 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan cuatro motores auxiliares (conexión directa en línea) o convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 4. 0 … 10000

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 119: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

119

41.09 REFERENCE STEP 5 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan cinco convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 5. 0 … 10000

41.10 REFERENCE STEP 6 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan seis convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 6. 0 … 10000

41.11 REFERENCE STEP 7 Ajusta un porcentaje que se añade a la referencia de proceso cuando funcionan siete convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.05.

0.0 … 100.0% Escalón de referencia 7. 0 … 10000

41.12 START FREQ 1 Define la frecuencia de marcha del motor auxiliar o convertidor esclavo 1.

Cuando la frecuencia de salida del convertidor supera en valor +1 Hz y no funcionan motores auxiliares, se inicia el contador de demora de arranque (véanse los parámetros 41.26 y/o 42.02). Si la frecuencia está aún al mismo valor o superior cuando la demora ya ha transcurrido, se pone en funcionamiento la primera bomba auxiliar o esclavo.

Si está seleccionada la macro PFC TRAD, la frecuencia de salida del convertidor disminuye en Frecuencia de marcha 1 - Frecuencia baja 1 (41.12-41.19) tras el arranque de la bomba auxiliar. Con la macro Multipump, el convertidor que acaba de arrancar se convierte en maestro; el convertidor que ha arrancado previamente se convierte en esclavo y empieza a funcionar a la velocidad seleccionada con los parámetros 60.02 y 60.03.

El siguiente diagrama muestra el orden de algunas frecuencias habituales en una aplicación de bombas.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 1. 0 … 120

41.13 START FREQ 2 Define la frecuencia de marcha del motor auxiliar o convertidor esclavo 2. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 2. 0 … 120

41.14 START FREQ 3 Define la frecuencia de marcha del motor auxiliar o convertidor esclavo 3. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 3. 0 … 120

41.15 START FREQ 4 Define la frecuencia de marcha del motor auxiliar o convertidor esclavo 4. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 4. 0 … 120

41.16 START FREQ 5 Define la frecuencia de marcha del convertidor esclavo 5. Véase el parámetro 41.12.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

0 Hz

Frecuencia mínima del regulador PI (20.07)

Nivel dormir (43.03)

Frecuencia baja 1 (41.19), (frecuencia de paro del motor auxiliar o esclavo 1)

Frecuencia

Frecuencia de marcha 1 (41.12), (frecuencia de marcha del motor auxiliar o esclavo 1)

Frecuencia máxima (20.02)

Frecuencia mínima (20.01)

(las frecuencias negativas sólo se usan con la función antiatasco, (46.05)

Page 120: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

120

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 5. 0 … 120

41.17 START FREQ 6 Define la frecuencia de marcha del convertidor esclavo 6. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 6. 0 … 120

41.18 START FREQ 7 Define la frecuencia de marcha del convertidor esclavo 7. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia de marcha 7. 0 … 120

41.19 LOW FREQ 1 Define la frecuencia baja (de paro) del motor auxiliar o convertidor esclavo 1.

Cuando la frecuencia de salida del convertidor cae por debajo del valor -1 Hz y funciona un motor auxiliar, se inicia el contador de demora de paro (véanse los parámetros 41.27 y/o 42.03). Si la frecuencia está aún al mismo valor o inferior cuando la demora ya ha transcurrido, se detiene la primera bomba auxiliar o esclavo.

Si está seleccionada la macro PFC TRAD, la frecuencia de salida del convertidor aumenta en Frecuencia de marcha 1 - Frecuencia baja 1 (41.12-41.19) tras el paro de la bomba auxiliar. Con la macro Multipump se detiene el convertidor arrancado más recientemente; el convertidor arrancado anteriormente se convierte en maestro.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 1. 0 … 120

41.20 LOW FREQ 2 Define la frecuencia baja (de paro) del motor auxiliar o convertidor esclavo 2. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 2. 0 … 120

41.21 LOW FREQ 3 Define la frecuencia baja (de paro) del motor auxiliar o convertidor esclavo 3. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 3. 0 … 120

41.22 LOW FREQ 4 Define la frecuencia baja (de paro) del motor auxiliar o convertidor esclavo 4. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 4. 0 … 120

41.23 LOW FREQ 5 Define la frecuencia baja (de paro) del convertidor esclavo 5. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 5. 0 … 120

41.24 LOW FREQ 6 Define la frecuencia baja (de paro) del convertidor esclavo 6. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 6. 0 … 120

41.25 LOW FREQ 7 Define la frecuencia baja (de paro) del convertidor esclavo 6. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 120.0 Hz Frecuencia baja 7. 0 … 120

41.26 FOLLOWER START DL

En una aplicación multibomba, define la demora de arranque para los convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.12.

0.0 … 3600.0 s Demora de arranque del esclavo. 0 … 3600

41.27 FOLLOWER STOP DLY

En una aplicación multibomba, define la demora de paro para los convertidores esclavos. Véase el parámetro 41.19.

0.0 … 3600.0 s Demora de paro del esclavo. 0 … 3600

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 121: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

121

42 PFC-CONTROL 2 Ajuste del motor auxiliar (demoras de marcha/paro, autocambio).

Sólo es visible cuando la macro PFC TRAD está seleccionada.

42.01 NBR OF AUX MOTORS

Define el número de motores auxiliares, o sea motores por encima de 1.

Nota: Tras cambiar el valor de este parámetro, compruebe los ajustes de las salidas de relé en el grupo de parámetros 14.

Nota: Sin hardware adicional el convertidor soporta el uso de hasta dos motores auxiliares*. Se necesita un módulo de ampliación de entrada/salida digital (RDIO) para el uso de tres a cuatro motores auxiliares. Véase el grupo de parámetros 98.*Se pueden usar tres motores auxiliares sin hardware adicional siempre que no se usen las funciones Enclavamientos y Autocambio (véase más adelante).

ADVERTENCIA El uso de la función Autocambio también requiere el uso de la función Enclavamientos.

CERO No se usan motores auxiliares (una estación monobomba/monoventilador). 1

UNO Se utiliza un motor auxiliar (estación de dos bombas/ventiladores). 2

DOS Se utilizan dos motores auxiliares (estación de tres bombas/ventiladores). 3

TRES Se utilizan tres motores auxiliares (estación de cuatro bombas/ventiladores). 4

CUATRO Se utilizan cuatro motores auxiliares (estación de cinco bombas/ventiladores). 5

42.02 AUX MOT START DLY

Demora de arranque para los motores auxiliares.

0.0 … 3600.0 s Demora de arranque del motor auxiliar. 0 … 3600

42.03 AUX MOT STOP DLY Demora de paro para los motores auxiliares. Véase el parámetro 42.02.

0.0 … 3600.0 s Demora de paro del motor auxiliar. 0 … 3600

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

41.12 + 1 Hz

41.19 - 1 Hz

42.02

Aumentodel caudal

Frecuencia

Tiempo

Paro

Arranque

fmax

fmin

42.03

42.08

42.09

Disminucióndel caudal

Motor aux. 1Paro/March

a

ON

ON

OFF

OFF

Page 122: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

122

42.04 INTERLOCKS Define el uso de la función Enclavamientos.

ADVERTENCIA El uso de la función Autocambio (parámetro 42.06)también requiere el uso de la función Enclavamientos.

La función Enclavamientos se utiliza con aplicaciones multimotor cuando un motor a la vez está conectado a la salida del convertidor. Los motores restantes reciben la alimentación de la red de alimentación y se arrancan y se paran mediante las salidas de relé del convertidor.

Un contacto del interruptor manual on/off (o dispositivo protector, como un relé térmico, etc.) de cada motor se conecta al circuito de enclavamiento. La lógica detectará si un motor no está disponible y arrancará el siguiente motor disponible en su lugar.

Si se desconecta el circuito de enclavamiento del motor regulado por velocidad, el motor se detiene y se desexcitan todas las salidas de relé. A continuación el convertidor volverá a arrancar. El siguiente motor disponible de la secuencia de Autocambio se arrancará como esté regulado.

Si se desconecta el circuito de enclavamiento de un motor conectado directamente en línea, el convertidor no intentará arrancar el motor hasta que el circuito de enclavamiento vuelva a conectarse. Los otros motores funcionarán normalmente.

La selección SET1 usa básicamente las entradas y salidas estándar del convertidor, mientras que SET2 utiliza las de los módulos de ampliación de E/S digital opcionales (tipo RDIO).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 123: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

123

OFF No se usa la función Enclavamientos; las entradas digitales ED2, ED3 y ED4 están disponibles para otros propósitos. El motor regulado por velocidad está directamente conectado al convertidor; los motores auxiliares (directamente en línea) se arrancan y se detienen siempre que es necesario. Los motores auxiliares se pueden controlar en primer lugar a través de las salidas de relé estándar o de los módulos de ampliación E/S digital opcionales (tipo RDIO). La selección entre las salidas de relé deseadas se realiza con los parámetros del Grupo 14.

En función del número de motores auxiliares (parámetro 42.01), las salidas de relé estándar se usan de la forma siguiente:

Alternativamente, pueden usarse los módulos de ampliación de E/S digital opcionales:

Nota: Los módulos RDIO deben habilitarse con los parámetros 98.03 y 98.04.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

42.01Utilización de las salidas de relé estándar

Salida Asignación/Nota0 – N/D1 SR1 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

2SR1 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

SR2 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

3

SR1 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

SR2 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

SR3 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 3.

4

SR1 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

SR2 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

SR3 Controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 3.

RDIO1SR1

La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 4.Nota: El módulo debe habilitarse con el parámetro 98.03.

42.01Utilización de las salidas de relé de los módulos de ampliación de E/S digital

Salida Asignación/Nota0 – N/D

1RDIO1

SR1La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

2

RDIO1SR1

La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

RDIO1SR2

La salida de relé SR2 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

3

RDIO1SR1

La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

RDIO1SR2

La salida de relé SR2 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

RDIO2SR1

La salida de relé SR1 del segundo módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 3.

4

RDIO1SR1

La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 1.

RDIO1SR2

La salida de relé SR2 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 2.

RDIO2SR1

La salida de relé SR1 del segundo módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 3.

RDIO2SR2

La salida de relé SR2 del segundo módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor auxiliar n.º 4.

Page 124: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

124

SET 1 La función Enclavamientos se halla en uso. En función del número de motores auxiliares, las salidas de relé y las entradas digitales se usan de la forma siguiente:

A continuación se muestra un ejemplo de dos motores conectados al convertidor con SET1 seleccionado.

Nota: Los módulos RDIO presentes deben habilitarse con los parámetros 98.03 y 98.04.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

42.01Utilización de las salidas de relé y las entradas digitales

E/S Asignación/Nota

0ED2 Supervisa el estado del motor n.º 1

SR1 Controla el contactor de marcha/paro del motor n.º 1.

1ED2/3 Supervisa el estado de los motores n.º 1 y n.º 2, respectivamente.

SR1/2Controla los contactores de marcha/paro de los motores n.º 1 y n.º 2, respectivamente.

2ED2/3/4 Supervisa el estado de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.

SR1/2/3Controla los contactores de marcha/paro de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.

3

ED2/3/4 Supervisa el estado de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.

RDIO1ED1 (ED7)

La entrada digital ED1 del primer módulo RDIO (ED7) supervisa el estado del motor 4.

SR1/2/3Controla los contactores de marcha/paro de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.

RDIO1SR1

La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor n.º 4.

4

ED2/3/4 Supervisa el estado de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.RDIO1ED1/2

(ED7/ED8)

Las entradas digitales ED1 y ED2 del primer módulo RDIO (ED7 y ED8) supervisan el estado de los motores 4 y 5, respectivamente.

SR1/2/3Controla los contactores de marcha/paro de los motores n.º 1, n.º 2 y n.º 3, respectivamente.

RDIO1SR1/2

Las salidas de relé SR1 y SR2 del primer módulo RDIO controlan los contactores de marcha/paro de los motores 4 y 5, respectivamente.

33

K2.1

M3~

M2

On/Off

K1

M3~

M1

ED

2

ED

3

ED

4

+24

V

ED

6

On/Off

ACS800

SR

11

~230 V CA ~230 V CA

SR

12

SR

13

SR

21

SR

22

SR

23

Tarjeta RMIO

Page 125: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

125

SET 2 La función Enclavamientos se halla en uso. En función del número de motores auxiliares, las salidas de relé y las entradas digitales se usan de la forma siguiente:

A continuación se muestra un ejemplo de dos motores conectados al convertidor con SET2 seleccionado.

Nota: Los módulos RDIO deben habilitarse con los parámetros 98.03 y 98.04.

3

42.06 AUTOCHANGEINTERV

Conmuta la función Autocambio y especifica el intervalo de Autocambio. Véase el parámetro 42.07.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

42.01Utilización de las salidas de relé y las entradas digitales

E/S Asignación/Nota

0

RDIO1 ED2(ED8)

La entrada digital ED2 del primer módulo RDIO (ED8) supervisa el estado del motor n.º 1.

RDIO1 SR2La salida de relé SR1 del primer módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor n.º 1.

1

RDIO1ED2/3

Las entradas digitales ED2 y ED3 del primer módulo RDIO (ED8 y ED9) supervisan el estado de los motores 1 y 2, respectivamente.

RDIO1SR1/2

Las salidas de relé SR1 y SR2 del primer módulo RDIO controlan los contactores de marcha/paro de los motores 1 y 2, respectivamente.

2

RDIO1ED2/3

Las entradas digitales ED2 y ED3 del primer módulo RDIO (ED8 y ED9) supervisan el estado de los motores 1 y 2, respectivamente.

RDIO2 ED1La entrada digital ED1 del segundo módulo RDIO (ED10) supervisa el estado del motor 3.

RDIO1SR1/2

Las salidas de relé SR1 y SR2 del primer módulo RDIO controlan los contactores de marcha/paro de los motores 1 y 2, respectivamente.

RDIO1 SR1La salida de relé SR1 del segundo módulo RDIO controla el contactor de marcha/paro del motor n.º 3.

3

RDIO1ED2/3

Las entradas digitales ED2 y ED3 del primer módulo RDIO (ED8 y ED9) supervisan el estado de los motores 1 y 2, respectivamente.

RDIO2SR1/2

Las entradas digitales ED1 y ED2 del segundo módulo RDIO (ED10 y ED11) supervisan el estado de los motores 3 y 4, respectivamente.

RDIO1SR1/2

Las salidas de relé SR1 y SR2 del primer módulo RDIO controlan los contactores de marcha/paro de los motores 1 y 2, respectivamente.

RDIO2SR1/2

Las salidas de relé SR1 y SR2 del segundo módulo RDIO controlan los contactores de marcha/paro de los motores 3 y 4, respectivamente.

4 No procede.

33

K2.1

M3~

M2

On/Off

K1

M3~

M1

ED

2

ED

3

On/Off

R1

NC

~230 V CA ~230 V CA

R1

CM

R1

NO

R2

NC

R2

CM

R2

NO

Módulo RDIO

ED

1

+24 V CC

Page 126: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

126

0 h 00 min … 336 h 00 min (14 días)

Intervalo de autocambio. 0 h 00 min = Función Autocambio deshabilitada.

Nota: El contador sólo funciona cuando la señal de marcha del convertidor está activada.

ADVERTENCIA Si se utiliza la función Autocambio, también debe usarse la función Enclavamientos, y el parámetro 21.03 debe ajustarse a PARO LIBRE. En un sistema Autocambio, hay un

contactor entre la salida del convertidor y el motor controlado por velocidad. El contactor resultará dañado si se abre sin interrumpir antes la conmutación de la etapa de potencia del convertidor. La conmutación queda interrumpida cuando se desconectan los enclavamientos y el modo de paro seleccionado es PARO LIBRE.

0 … 20160 (min)

42.07 AUTOCHANGELEVEL

Límite de frecuencia de salida para la función Autocambio.

La secuencia de puesta en marcha del motor se cambia cuando ha transcurrido el intervalo de Autocambio y la frecuencia de salida se halla por debajo de este límite. El Autocambio se indica mediante un aviso en la pantalla del panel de control.

Nota: El valor de este parámetro debe estar dentro del intervalo permitido (es decir, entre los límites mínimo y máximo). En caso contrario no es posible el Autocambio.

Nota: Cuando se desconecta la alimentación del convertidor, se almacenan los valores del contador de la secuencia de puesta en marcha y del contador del intervalo de Autocambio. Los contadores seguirán usando estos valores tras conectar de nuevo la alimentación.

Ejemplo: En un sistema hay tres motores (el parámetro 42.01 está ajustado a 2). El nivel de autocambio se ajusta a 40 Hz.

Se produce un Autocambio cuando la frecuencia de salida se halla por debajo de 40 Hz y ha transcurrido el intervalo de Autocambio desde el Autocambio anterior. En un Autocambio,

1) Se detienen todos los motores2) Se incrementa la secuencia de puesta en marcha (de 1-2-3 a 2-3-1, etc.)3) Se cierra el contactor que controla el motor regulado por velocidad4) Se espera la demora ajustada con el parámetro 42.105) Se excita el motor regulado por velocidad y se inicia la operación PFC normal.

Si el nivel de Autocambio es 0 Hz y ha transcurrido el intervalo, el Autocambio se producirá durante un paro (p. ej. cuando la función Dormir esté activa).

0.0 … 100.0 Hz Nivel de Autocambio. 0 … 10000

42.08 FREQ TIME ON DLY Véase el diagrama para el parámetro 42.02.

0.0 … 3600.0 s 0 … 3600

42.09 FREQ TIME OFF DLY Véase el diagrama para el parámetro 42.02.

0.0 … 3600.0 s 0 … 3600

42.10 PFC START DELAY Demora de arranque para el motor regulado por velocidad. No afecta al arranque de los motores conectados directamente en línea. Véase el parámetro 42.07.

ADVERTENCIA Siempre debe ajustarse una demora si los motores están equipados con arrancadores en estrella-triángulo. La demora debe ser mayor que el ajuste de tiempo del arrancador. Una vez que

la salida de relé del convertidor conecte el motor, debe haber suficiente tiempo para que el arrancador en estrella-triángulo pase primero a estrella y luego otra vez a triángulo antes de conectar el motor al convertidor.

0 … 10000 ms Demora de arranque de PFC. 0 … 10000

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 127: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

127

42.11 REGUL BYPASS CTRL

Selecciona si queda cancelado el regulador PI de proceso.

Este parámetro puede utilizarse en aplicaciones con un número pequeño de sensores y requisitos bajos de precisión.

Ejemplo: La capacidad de la estación de bombeo (caudal de salida) sigue el caudal de entrada medido.

En el siguiente diagrama las pendientes de las rectas describen la relación entre la señal de control (seleccionada con el parámetro 40.04) y la frecuencia del motor regulado (es decir, la frecuencia de salida del convertidor) en un sistema de tres motores. Con un valor de señal de control plena, todas las bombas funcionan a la frecuencia máxima.

NO Regulador PI de proceso en uso. 0

SÍ Regulador PI de proceso anulado. La señal seleccionada por el parámetro 40.04 se usa como referencia de frecuencia. El paro/marcha automático de los motores conectados directamente en línea está relacionado con esta señal de valor actual, en lugar de con las salida del regulador PI.

65535

43 SLEEP FUNCTION Ajustes de la función Dormir.

43.01 SELECCION DORMIR Controla la función Dormir.

DESACTIVADO La función Dormir está desactivada. 1

INTERNO La función Dormir se activa y desactiva según los parámetros 43.02 a 43.08. 2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

M3~

M3~

M3~

3

3

3

33

3~ 3

Caudal de entrada medido = referencia para la estación de bombeo

P3

P2

P1

P1

P2

P3

Tuberíaentrada

Tubería desalida 1

Tubería desalida 2

Tanqueresiduos

Contactores

Alimentaciónprincipal

Conver-tidor

Tubería desalida 3

Señal decontrol

[%]

Sin motor aux. conect.

Baja frec. 2

Frec. máx.

Frec.arranque 2Frec.arranque 1

Frec. mín.

Frecuencia[Hz]

33% 66% 100%

Baja frec. 1

1 motor aux.conectado

2 motores aux.conectados

Page 128: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

128

SLEEP1 PTR La función Dormir se controla mediante la señal definida por el parámetro 43.09. Si la señal es OFF, la función Dormir se activa y desactiva según los parámetros 43.02 a 43.08.

Cuando la señal es ON, la referencia se ajusta a 0 %. El convertidor entrará en el modo Dormir en cuanto la frecuencia de salida caiga por debajo del valor del parámetro 43.03, y no se despertará mientras la señal permanezca ON.

Después de que la señal pase a OFF, el convertidor sigue funcionando según los parámetros de ajuste de la función Dormir.

Nota:Con esta selección, el parámetro 43.07 no tiene efecto alguno.

3

SLEEP2 PTR La función Dormir se activa mediante la señal definida por el parámetro 43.10.Cuando la señal pasa a ON, el convertidor entra inmediatamente en el modo Dormir si no hay motores auxiliares en funcionamiento y no se ha superado el nivel despertar (parámetro 43.05). (No se considera el nivel de dormir).

Una vez alcanzado el nivel despertar, el convertidor se despertará independientemente del estado de la señal.

4

43.02 RETRASO DORMIR Ajusta la demora de dormir de la función Dormir.

Si la frecuencia de salida del convertidor permanece por debajo del valor ajustado con el parámetro 43.03 durante más tiempo que la demora de dormir, el convertidor se detendrá y el panel de control mostrará el aviso "MODO DORMIR". Véase el diagrama para el parámetro 43.03.

0.0 … 3600.0 s Demora de dormir. 0 … 3600

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 129: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

129

43.03 NIVEL DORMIR Ajusta el límite de frecuencia para la función Dormir. Cuando la frecuencia de salida del convertidor desciende por debajo de este límite, se pone en marcha el contador de demora de dormir. Cuando la frecuencia de salida supera este límite, se restaura el contador de demora de dormir.

Nota: El ajuste del nivel dormir debe ser mayor que el ajuste de la frecuencia mínima (parámetro 20.01). En caso contrario, la frecuencia de salida del convertidor nunca descenderá por debajo del nivel de dormir.

0.0 … 120.0 Hz Nivel dormir en Hz.

El ajuste del parámetro a 0 inhabilita la función Dormir.

0 … 120

43.04 WAKE UP SEL MODE Define el nivel despertar.

WAKE UP 1 El nivel despertar se da en porcentaje del valor de referencia de proceso utilizado. El convertidor entra en la secuencia de despertar cuando el valor actual de proceso actualmente seleccionado cae por debajo del nivel despertar.

Ejemplo: El programa de aplicación PFC sigue una referencia de proceso ajustada con el parámetro 41.03. La tabla siguiente muestra el nivel despertar con dos ajustes de referencia de proceso y dos ajustes del nivel despertar.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Nivel despertar(43.05)

t < tsd

Frecuenciade salida

Valor actual del proceso seleccionado

PARO

tsd = Demora de dormir (43.02)

Nivel dormir (43.03)

MARCHATiempo

Demora para despertar (43.06)

tsd

Referencia

Tiempo

Tiempo

Escalón refuerzo de dormir (43.07)

Panel de control:

MODODORMIR

Tiempo refuerzo dormir (43.08)Panel de control:

SLEEP BOOST

Valor de 41.03 Valor de 43.05 Nivel despertar

100% 50% 50% de 100% = 50%

80% 40% 40% de 80% = 32%

Page 130: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

130

WAKE UP 2 El nivel despertar está relacionado con la referencia de proceso utilizada, de forma que el intervalo del parámetro 43.05 se corresponde inversamente con el intervalo entre la referencia de proceso en uso y el nivel 100 %.

La relación la determina la siguiente ecuación:

El convertidor entra en la secuencia de despertar cuando el valor actual de proceso seleccionado supera el nivel despertar.

Ejemplo: Con una referencia de proceso a 50%, se obtiene un nivel despertar del 90% cuando se ajusta el parámetro 43.05 a 20,0%:

Con el mismo ajuste, el nivel despertar aumenta a 95 % cuando la referencia de proceso aumenta a 75 %.

2

WAKE UP 3 El convertidor entra en la secuencia de despertar cuando el valor actual de proceso actualmente seleccionado cae por debajo del nivel despertar (par. 43.05).

3

WAKE UP 4 El convertidor entra en la secuencia de despertar cuando el valor actual de proceso actualmente seleccionado supera el nivel despertar (par. 43.05).

4

[ ] Reservado.

43.05 NIVEL DESPERTAR Ajusta el límite del valor actual de proceso para la función Dormir. Cuando el valor actual de proceso seleccionado cae por debajo o supera el límite (en función del ajuste del parámetro 43.04), se inicia en contador de demora de despertar.

El valor se da como un porcentaje de una señal actual definida con el parámetro 43.04.

Nota: Si el regulador PI queda anulado (parámetro 42.11) o invertido (40.03), la función Dormir se interrumpe siempre que el valor actual de proceso supere el nivel despertar. En este caso, el nivel despertar se toma como un porcentaje absoluto (sobre 100 %).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

100%

0%

Referencia Valor del parámetro 43.05.

Referencia deproceso usada

0%

100%

100% – REF[%]

100× (valor del par. 43.05 [%])Nivel despertar [%] = 100 –

donde

REF = Referencia de proceso usada

100 – 50100

× [par. 43.05]90 = 100 –

[par. 43.05]2

=> 90 = 100 – => [par. 43.05] = 20

Page 131: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

131

0.0 … 100.0% Nivel despertar. 0 … 10000

43.06 RETRASODESPERTAR

Ajusta la demora para despertar de la función Dormir.

Si el valor actual de proceso permanece por debajo o por encima (en función del ajuste del parámetro 43.04) del nivel despertar (parámetros 43.04 y 43.05)durante más tiempo que la demora de despertar, el convertidor se pone en marcha. Véase el diagrama para el parámetro 43.03.

0.0 … 3600.0 s Demora para despertar. 0 … 3600

43.07 SLEEP BOOST STEP Cuando el convertidor está entrando en el modo Dormir, la referencia se aumenta en este porcentaje durante el tiempo definido por el parámetro 43.08(la referencia reforzada actual está disponible como señal actual 05.08).

No se han arrancado motores auxiliares.

Si está activo, se aborta el refuerzo de Dormir cuando el convertidor despierta.

Véase el diagrama para el parámetro 43.03.

Nota: Este parámetro no tiene efecto si el parámetro 43.01 está ajustado a SLEEP1 PTR.

0.0 … 100.0% Escalón de refuerzo de dormir. 0 … 10000

43.08 SLEEP BOOST TIME Ajusta el tiempo de refuerzo para el escalón de refuerzo de dormir (parámetro 43.07).

0.0 … 3600.0 s Tiempo de refuerzo de dormir. 0 … 3600

43.09 SLEEP1 SEL PTR Define el origen o constante para el valor SLEEP1 PTR del parámetro 43.01.

-255.255.31 …+255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

43.10 SLEEP2 SEL PTR Define el origen o constante para el valor SLEEP2 PTR del parámetro 43.01.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

44 PFC PROTECTION Ajuste de protecciones PFC.

44.01 INPUT PROT CTRL Habilita y selecciona el modo de la supervisión de la presión de entrada primaria de la bomba o ventilador.

SIN SEL Supervisión de la presión de entrada primaria no utilizada. 1

ALARMA La detección de una baja presión de entrada genera una alarma en el panel de control.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 132: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

132

PROTEGER La detección de una baja presión de entrada genera una alarma en el panel de control. La salida del regulador PI disminuye (según el par. 44.17) hasta la referencia forzada (ajustada con el parámetro 44.08). El convertidor volverá a la referencia original si posteriormente la presión supera el nivel de supervisión.

El siguiente diagrama describe la función de supervisión de la presión de entrada.

3

FALLO La detección de baja presión de entrada dispara el convertidor por un fallo. 4

44.02 AI MEASURE INLET Selecciona la entrada analógica para la supervisión de presión de entrada de la bomba/ventilador.

SIN USAR No se selecciona ninguna entrada analógica. 1

EA1 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

2

EA2 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

3

EA3 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

4

EA5 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

5

EA6 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

6

44.03 AI IN LOW LEVEL Ajusta el límite de supervisión para la medida de la presión de entrada primaria Si el valor de la entrada seleccionada cae por debajo de este límite, se realiza la acción definida por el parámetro 44.01 tras haber transcurrido la demora ajustada con el parámetro 44.07.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Presión de entradamedida

Tiempo

44.05 AI IN VERY LOW

44.03 AI IN LOW LEVEL

44.07 INPUT CTRL DLY

PFC_reference(EXT 2)

44.17 PIREF DEC TIME

44.08 INLET FORCED REF

Tiempo

Señal actual 05.02, bit 0

0

1

Señal actual 05.01, bit 3

0

1

Tiempo

TiempoSeñal actual 05.02, bit 2

0

1

Tiempo

Page 133: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

133

0.0 … 100.0% El intervalo corresponde a 0 … 10 V o 0 …20 mA en la entrada analógica. Con una unidad bipolar se considera el valor de entrada absoluto.

0 … 100

44.04 VERY LOW CTRL Habilita y selecciona el modo de la función de supervisión de la presión de entrada secundaria. La función utiliza la entrada analógica seleccionada con el parámetro 44.02.

SIN SEL Supervisión de la presión de entrada secundaria no utilizada. 1

STOP La detección de baja presión de entrada detiene el convertidor. El convertidor volverá a ponerse en marcha si la presión supera el nivel de supervisión.

2

FALLO La detección de muy baja presión de entrada dispara el convertidor por un fallo. 3

44.05 AI IN VERY LOW Nivel de supervisión para la función de supervisión de la presión de entrada secundaria. Véase el parámetro 44.04.

0.0 … 100.0% Nivel de supervisión.

44.06 DI STATUS INLET Selecciona la entrada digital para la conexión de un interruptor de presión en la entrada de la bomba/ventilador. El estado "normal" es 1 (on). Si la entrada seleccionada pasa a 0 (off), se realiza la acción definida por el parámetro 44.01 tras haber transcurrido la demora ajustada con el parámetro 44.07.

SIN USAR No se ha seleccionado ninguna entrada digital. 1

ED1 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

2

ED2 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

3

ED3 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

4

ED4 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

5

ED5 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

6

ED6 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

7

ED7 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

8

ED8 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

9

ED9 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

10

ED10 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

11

ED11 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

12

ED12 La presión de entrada de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

13

44.07 INPUT CTRL DLY Ajusta la demora tras la cual se realiza la acción definida por el parámetro 44.01, en caso de detectarse una baja presión de entrada.

0 … 60 s Demora. 0 … 60

44.08 INLET FORCED REF Esta referencia se utiliza tras la detección de una baja presión de entrada. Véase par. 44.01.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir el funcionamientoutilizando esta referencia.

0 … 100% Referencia forzada. 0 … 100

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 134: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

134

44.09 OUTPUT PROT CTRL Habilita y selecciona el modo de la supervisión de la presión de salida primaria de la bomba o ventilador.

SIN SEL Supervisión de la presión de salida primaria no utilizada. 1

ALARMA La detección de una alta presión de salida genera una alarma en el panel de control. 2

PROTEGER La detección de una alta presión de salida genera una alarma en el panel de control. La salida del regulador PI disminuye (según el par. 44.17) hasta la referencia forzada (ajustada con el parámetro 44.16). El convertidor volverá a la referencia original si posteriormente la presión cae por debajo del nivel de supervisión.

El siguiente diagrama describe la función de supervisión de la presión de salida.

3

FALLO La detección de alta presión de salida dispara el convertidor por un fallo. 4

44.10 AI MEASURE OUTLET

Selecciona la entrada analógica para la supervisión de presión de salida de la bomba/ventilador.

SIN USAR No se selecciona ninguna entrada analógica. 1

EA1 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

2

EA2 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

3

EA3 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

4

EA5 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

5

EA6 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

6

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Presión de salida medida

Tiempo

44.11 AI OUT HIGH LEVEL

44.13 AI OUT VERY HIGH

44.15 OUTPUT CTRL DLY

PFC_reference(EXT 2)

44.17 PIREF DEC TIME

44.16 OUTLET FORCED REF

Tiempo

Señal actual 05.02, bit 1

0

1

Señal actual 05.01, bit 4

0

1

Tiempo

TiempoSeñal actual 05.02, bit 3

0

1

Tiempo

Page 135: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

135

44.11 AI OUT HIGH LEVEL Ajusta el límite de supervisión para la medida de la presión de salida primaria Si el valor de la entrada analógica seleccionada supera este límite, se realiza la acción definida por el parámetro 44.09 tras haber transcurrido la demora ajustada con el parámetro 44.15.

0.0 … 100.0% El intervalo corresponde a 0 … 10 V o 0 …20 mA en la entrada analógica. Con una unidad bipolar se considera el valor de entrada absoluto.

0 … 100

44.12 VERY HIGH CTRL Habilita y selecciona el modo de la función de supervisión de la presión de salida secundaria. La función utiliza la entrada analógica seleccionada con el parámetro 44.10.

SIN SEL Supervisión de la presión de salida secundaria no utilizada. 1

STOP La detección de alta presión de salida detiene el convertidor. El convertidor volverá a ponerse en marcha si la presión cae por debajo del nivel de supervisión.

2

FALLO La detección de alta presión de salida dispara el convertidor por un fallo. 3

44.13 AI OUT VERY HIGH Nivel de supervisión para la función de supervisión de la presión de salida secundaria. Véase el parámetro 44.09.

0 … 500% Nivel de supervisión. 0 … 500

44.14 DI STATUS OUTLET Selecciona la entrada digital para la conexión de un interruptor de presión en la salida de la bomba/ventilador. El estado "normal" es 1 (on). Si la entrada seleccionada pasa a 0 (off), se realiza la acción definida por el parámetro 44.09 tras haber transcurrido la demora ajustada con el parámetro 44.15.

SIN USAR No se ha seleccionado ninguna entrada digital. 1

ED1 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

2

ED2 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

3

ED3 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

4

ED4 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

5

ED5 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

6

ED6 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

7

ED7 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

8

ED8 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

9

ED9 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

10

ED10 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

11

ED11 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

12

ED12 La presión de salida de la bomba/ventilador se supervisa a través de la entrada seleccionada.

13

44.15 OUTPUT CTRL DLY Ajusta la demora tras la cual se realiza la acción definida por el parámetro 44.09, en caso de detectarse una alta presión de salida.

0 … 60 s Demora. 0 … 60

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 136: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

136

44.16 OUTLET FORCED REF

Esta referencia se utiliza tras la detección de una alta presión de salida. Véase par. 44.09.

ADVERTENCIA Verifique que sea seguro proseguir el funcionamiento utilizando esta referencia.

0 … 100% Referencia forzada. 0 … 100

44.17 PI REF DEC TIME Tiempo de disminución de rampa del regulador PI. Véase la selección PROTEGER en los parámetros 44.01 y 44.09.

0.01 … 3600.00 s Tiempo de disminución de rampa del regulador PI. 0 … 3600

44.18 APPL PROFILE CTRL Los parámetros 44.18 a 44.20 ofrecen la función de protección Perfil de Aplicación, basada en una supervisión a largo plazo de una señal de estado interna. Si la señal seleccionada supera (o permanece por encima) del límite de supervisión durante más tiempo que la demora ajustada (par. 44.20), la señal de estado interna "PROFILE HIGH" se ajusta a 1. La señal se puede dirigir hacia una salida de relé (véase el grupo de parámetros 14 SALIDAS DE RELE).

DESV CONTROL La señal 01.26 DESVIACION CONTR se supervisa y se compara con el parámetro 44.19. La supervisión de la desviación entre el valor de referencia y el actual ofrece una indicación de la condición general de la bomba, las tuberías y las válvulas.

0

SALIDA APLIC La señal 01.16 SALIDA BLOQUE APL se supervisa y se compara con el parámetro 44.19. Si la señal permanece constantemente a 100 %, esto puede indicar una fuga en las tuberías de salida.

65535

44.19 PROFILE OUTP LIM Límite de supervisión para la protección Perfil de Aplicación.

0 … 500% Límite de supervisión. 0 … 500

44.20 PROF LIMIT ON DLY Tiempo de demora para la protección Perfil de Aplicación.

0.0 … 100.0 h Demora. 0 … 100

44.21 PI REF FREEZE Bloquea la entrada del regulador PI de proceso. Esta función es útil cuando la referencia se basa en un valor actual de proceso conectado a una entrada analógica y el sensor debe revisarse sin detener el proceso.

La entrada del regulador PI queda bloqueada mientras la entrada digital seleccionada esté en ON.

Véase también el parámetro 44.22.

NO La entrada del regulador PI de proceso no está bloqueada. 1

ED1 Entrada digital ED1 ON: entrada del regulador PI de proceso bloqueada. 2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

PI%ref

40.0140.0240.03

PImaxPImin

(REF EXT2)01.12

01.16

Page 137: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

137

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

44.22 PI OUT FREEZE Bloquea la salida del regulador PI de proceso. Esta función es útil cuando la referencia se basa en un valor actual de proceso conectado a una entrada analógica y el sensor debe revisarse sin detener el proceso.

La salida del regulador PI queda bloqueada mientras la entrada digital seleccionada esté en ON.

Véase también el parámetro 44.21.

NO La salida del regulador PI de proceso no está bloqueada. 1

ED1 Entrada digital ED1 ON: salida del regulador PI de proceso bloqueada. 2

ED2 Véase la selección ED1. 3

ED3 Véase la selección ED1. 4

ED4 Véase la selección ED1. 5

ED5 Véase la selección ED1. 6

ED6 Véase la selección ED1. 7

ED7 Véase la selección ED1. 8

ED8 Véase la selección ED1. 9

ED9 Véase la selección ED1. 10

ED10 Véase la selección ED1. 11

ED11 Véase la selección ED1. 12

ED12 Véase la selección ED1. 13

45 FLOWCONTROL Ajuste de la función de cálculo de caudal.

Nota: El cálculo de caudal es adecuado para estaciones monobomba utilizadas para bombear agua.

Nota: La función de cálculo del caudal no debe utilizarse con propósitos de facturación.

45.01 FLOW MODE Activa/desactiva la función de cálculo de caudal.

OFF Desactivado. 1

ON Activado. 2

45.02 SUM FLOW RESET Restaura el contador de caudal calculado total (señal actual 05.12).

OFF Sin restauración. 1

ON Restauración. El contador se restaura desde cero. 2

FLOW POINTER Origen seleccionado con el parámetro 45.34. 3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

PI%ref

40.0140.0240.03

PImaxPImin

(REF EXT2)01.12

01.16

Page 138: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

138

45.03 MAX INLET PRESSUR

Se usa para especificar el valor máximo del sensor de presión de entrada. Este valor se usa en el cálculo de caudal cuando se utiliza la curva de de rendimiento Q-H de la bomba.

Véanse también los parámetros 45.17 y 45.28.

0.00 … 10000.00 bar Presión de entrada máxima. 1 = 0.1 bar

45.04 MAX OUTLET PRESSU

Se usa para especificar el valor máximo del sensor de presión de salida. Este valor se usa en el cálculo de caudal cuando se utiliza la curva de de rendimiento Q-H de la bomba.

Véanse también los parámetros 45.17 y 45.29.

0.00 … 10000.00 bar Presión de salida máxima. 1 = 0.1 bar

45.07 Q1 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 1 en la curva de rendimiento Q-H.

Los parámetros 45.07 ... 45.16 definen la curva de rendimiento Q-H de la bomba para la función de cálculo de caudal. Se introducen las coordenadas Q (caudal) y H (cabeza o nivel) de cinco puntos en la curva. Los valores los facilita el fabricante de la bomba.

A continuación se muestra un ejemplo de curva de rendimiento Q-H. Se muestran los parámetros que definen el primer y último punto.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 1. 1 = 0.1 m3/h

45.08 H1 Nivel (en metros) en el punto 1 de la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m Nivel en el punto 1. 1 = 0.1 m

45.09 Q2 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 2 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 2. 1 = 0.1 m3/h

45.10 H2 Nivel (en metros) en el punto 2 de la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m Nivel en el punto 2. 1 = 0.1 m

45.11 Q3 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 3 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 3. 1 = 0.1 m3/h

45.12 H3 Nivel (en metros) en el punto 3 de la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m Nivel en el punto 4. 1 = 0.1 m

45.13 Q4 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 4 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 2. 1 = 0.1 m3/h

45.14 H4 Nivel (en metros) en el punto 4 de la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m Nivel en el punto 4. 1 = 0.1 m

45.15 Q5 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 5 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 5. 1 = 0.1 m3/h

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

H [m]

Q [m3/h]

45.08

45.16

2

4

5 3

1

45.0745.15

Page 139: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

139

45.16 H5 Nivel (en metros) en el punto 5 de la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m Nivel en el punto 5. 1 = 0.1 m

45.17 FLOW CALC MODE Define si para el cálculo del caudal debe usarse la curva de rendimiento Q-H o la curva Q-P.

Q-H CURVE Para el cálculo del caudal se usará la curva de rendimiento Q-H.

Nota: Este método implica el uso de sensores de presión tanto a la entrada como a la salida de la bomba.

1

KW-Q CURVE Para el cálculo del caudal se usará la curva de rendimiento Q-P.

Nota: Si la curva de rendimiento Q-P es plana no se podrá usar este método.

2

BOTH Para el cálculo del caudal se usarán las dos curvas de rendimiento: Q-H y Q-P. El punto de transición entre las curvas se ajusta con el parámetro 45.18.

3

45.18 Q H Q KW BRKPOINT Ajusta el punto de transición entre las curvas de rendimiento Q-H y Q-P. La curva Q-P se usa para niveles superiores al valor de este parámetro.

0.00 … 1000.00 m Punto de ruptura de nivel. 1 = 1 m

45.19 DENSITY Define la densidad del fluido que se va a bombear para la función de cálculo del caudal.

1.0 … 1000000.0kg/m3

Densidad del fluido. 1 = 0.1 kg/m3

45.20 PUMP KW1 Entrada de potencia (en quilovatios) de la bomba en el punto 1 de la curva de rendimiento Q-P.

Los parámetros 45.20 ... 45.25 definen la curva de rendimiento Q-P de la bomba para la función de cálculo de caudal. Se introducen las coordenadas Q (caudal) y P (potencia de entrada) de tres puntos en la curva. Los valores los facilita el fabricante de la bomba.

A continuación se muestra un ejemplo de curva de rendimiento Q-P. Se muestran los parámetros que definen el primer y último punto.

0.0 … 10000.0 kW Entrada de potencia de la bomba en el punto 1. 1 = 1 kW

45.21 PUMP Q1 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 1 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 1. 1 = 1 m3/h

45.22 PUMP KW2 Entrada de potencia (en quilovatios) de la bomba en el punto 2 de la curva de rendimiento Q-P.

0.0 … 10000.0 kW Entrada de potencia de la bomba en el punto 2. 1 = 1 kW

45.23 PUMP Q2 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 2 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 2. 1 = 1 m3/h

45.24 PUMP KW3 Entrada de potencia (en quilovatios) de la bomba en el punto 3 de la curva de rendimiento Q-P.

0.0 … 10000.0 kW Entrada de potencia de la bomba en el punto 3. 1 = 1 kW

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

P [kW]

Q [m3/h]

45.20

45.24

1

45.2545.21

2

3

Page 140: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

140

45.25 PUMP Q3 Caudal (en metros cúbicos por hora) en el punto 3 en la curva de rendimiento Q-H.

0.0 … 10000.0 m3/h Caudal en el punto 3. 1 = 1 m3/h

45.26 EFFICIENCY Eficiencia total de la combinación motor/bomba.

0.0 … 100.0% Eficiencia. 1 = 1%

45.27 PUMP NOM SPEED Define la velocidad nominal de la bomba en rpm.

0 … 10000 rpm Velocidad nominal de la bomba. 1 = 1 rpm

45.28 PUMP INLET SEL Selecciona la entrada analógica para la medición de presión de entrada de la bomba. Véase también el parámetro 45.03.

SIN SEL No se selecciona ninguna entrada analógica. 1

EA1 La presión de entrada de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 2

EA2 La presión de entrada de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 3

EA3 La presión de entrada de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 4

EA5 La presión de entrada de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 5

EA6 La presión de entrada de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 6

45.29 PUMP OUTLET SEL Selecciona la entrada analógica para la medición de presión de salida de la bomba. Véase también el parámetro 45.04.

SIN SEL No se selecciona ninguna entrada analógica. 1

EA1 La presión de salida de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 2

EA2 La presión de salida de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 3

EA3 La presión de salida de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 4

EA5 La presión de salida de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 5

EA6 La presión de salida de la bomba se mide a través de la entrada seleccionada. 6

45.30 FLOW CALC GAIN Ganancia del cálculo del caudal para posibles corrección del cálculo.

0.00 … 10.00 Ganancia de corrección del cálculo. 1 = 1

45.31 PUMP INLET DIAM Diámetro de la entrada de la bomba, en metros.

0.00 … 1000.00 m Diámetro de entrada de la bomba. 1 = 1 m

45.32 PUMP OUTLET DIAM Diámetro de la salida de la bomba, en metros.

0.00 … 1000.00 m Diámetro de salida de la bomba. 1 = 1 m

45.33 SENSOR HGT DIFF Diferencia de altura entre los sensores de presión de entrada y salida.

0.00 … 1000.00 m Diferencia de altura. 1 = 1 m

45.34 FLOW RESET PTR Define el origen para el valor FLOW POINTER del parámetro 45.02.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 141: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

141

46 ANTI JAM Los parámetros controlan la función Antiatasco.

46.01 A JAM ENABLE1 Define cuándo se debe realizar la secuencia Antiatasco. Véase también el parámetro 46.02.

La secuencia Antiatasco consiste en "escalones" hacia delante (avance) y hacia atrás (inversa).

ADVERTENCIA Antes de habilitar la función Antiatasco, verifique que sea seguro realizar la secuencia Antiatasco con el equipo conectado.

Notas:

• La función Antiatasco tiene preferencia sobre el parámetro 10.03 DIRECTION.

• La función Antiatasco utiliza las máximas frecuencias de avance e inversa (parámetros 20.01 y 20.02).

• La función Antiatasco siempre utiliza el tiempo de aceleración 2 (par. 22.04) y el tiempo de deceleración 2 (par. 22.05).

• El convertidor debe ponerse en marcha y emitirse la señal de Permiso de Marcha antes de poder iniciar la secuencia Antiatasco.

SIN SEL La función Antiatasco está desactivada. 1

ENABLED Se puede realizar la secuencia Antiatasco cuando el convertidor se ha puesto en marcha y está en funcionamiento.

2

AJAM POINTER La función Antiatasco se habilita con el origen seleccionado por el parámetro 46.12. 3

46.02 A JAM ENABLE MF Define si la secuencia Antiatasco debe realizarse cuando el convertidor es el maestro o un esclavo en una configuración multibomba.

MAESTRO Sólo se puede realizar la secuencia Antiatasco cuando el convertidor es el maestro. 1

ESCLAVO Sólo se puede realizar la secuencia Antiatasco cuando el convertidor es un esclavo. 2

ENABLED La secuencia Antiatasco se puede realizar cuando el convertidor es el maestro o un esclavo.

3

46.03 A JAM TRIGG MODE Define cómo se activa la secuencia Antiatasco. Tenga en cuenta que deben cumplirse las condiciones establecidas por los parámetros 46.01 y 46.02 antes de poder iniciar la secuencia.

SIN SEL Ningún origen de activación definido. 1

MOT CURR LEV La secuencia Antiatasco se activa cuando la intensidad de salida del convertidor supera el límite definido por el parámetro 46.09.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Tiempo

[46.10]

Avance

Inversa

[46.06] [46.07][46.08]

[46.04]

[46.05]

[46.08] [46.06] [46.08]

[46.11]

Page 142: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

142

DI1 TRIGG La conmutación de la entrada digital ED1 activa la secuencia Antiatasco. 3

DI3 TRIGG La conmutación de la entrada digital ED3 activa la secuencia Antiatasco. 4

IMOT OR DI1 La secuencia Antiatasco se activa cuando la intensidad de salida del convertidor supera el límite definido por el parámetro 46.09 o se conecta la entrada digital ED1.

5

IMOT OR DI3 La secuencia Antiatasco se activa cuando la intensidad de salida del convertidor supera el límite definido por el parámetro 46.09 o se conecta la entrada digital ED3.

6

AT START La secuencia Antiatasco se realiza cada vez que el convertidor recibe una orden de Marcha.

7

TIMETRIGG R La función Antiatasco se inicia periódicamente a intervalos definidos por el parámetro 46.10.

8

46.04 A JAM FWDSTEPLEV Frecuencia de escalón en avance para la secuencia Antiatasco, en porcentaje de la frecuencia nominal del motor (parámetro 99.07).

0.0 … 200.0 % Frecuencia de escalón en avance. 0 … 200

46.05 A JAM REVSTEPLEV Frecuencia de escalón en inversa para la secuencia Antiatasco, en porcentaje de la frecuencia nominal del motor (parámetro 99.07).

0.0 … 200.0 % Frecuencia de escalón en inversa. 0 … 200

46.06 A JAM FWDSTEP TIM Define la duración de cada escalón en avance en una secuencia Antiatasco, en segundos.

0.00 … 1000.00 s Duración del escalón en avance. 0 … 1000

46.07 A JAM REVSTEP TIM Define la duración de cada escalón en inversa en una secuencia Antiatasco, en segundos.

0.00 … 1000.00 s Duración del escalón en inversa. 0 … 1000

46.08 A JAM STEP OFFTIM Define la longitud del intervalo entre los escalones en avance y en inversa en una secuencia Antiatasco, en segundos.

0.00 … 1000.00 s Intervalo entre escalones. 0 … 1000

46.09 A JAM I TRIGG LE Límite de intensidad de salida para el parámetro 46.03, en amperios.

0.00 … 1000.00 A Límite de intensidad. 0 … 1000

46.10 A JAM TIMETRIG LE Ajuste de tiempo para el parámetro 46.03, en horas.

0.00 … 200.00 h Tiempo. 0 … 200

46.11 A JAM COUNT Número de escalones a realizar en una secuencia Antiatasco.

0 … 100 Número de escalones. 0 … 200

46.12 A JAM ENB1 POINT Define el origen para el valor AJAM POINTER del parámetro 46.01.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 143: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

143

47 LEVEL CONTROL Los parámetros controlan la función Control de nivel.

Sólo es visible y efectivo cuando la macro Level control está seleccionada.

47.02 PUMP DIRECTION Define si la estación de bombeo se utiliza para vaciar o para llenar un tanque.

EMPTYING La estación de bombea se utiliza para vaciar un tanque.

El siguiente diagrama muestra los niveles de arranque, paro y supervisión para el vaciado. Por cuestiones de simplicidad sólo se muestran tres bombas. Se asume que el parámetro 47.03 está ajustado a COMMON STOP y el parámetro 47.18 está ajustado a 0.00 segundos.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Nivel bajo 2 (47.06)

Tiempo

Nivel de paro (47.07)

Nivel de arranque 1 (47.08)

Nivel de arranque 2 (47.09)

Nivel bajo 1 (47.05)

Nivel de arranque 3 (47.10)

Nivel (05.23)

Nivel alto 1 (47.16)

Nivel alto 2 (47.17)

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

Frecuencia

Bomba 3

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

Frecuencia

Bomba 1

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

Frecuencia

Bomba 2

Page 144: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

144

FILLING La estación de bombeo se utiliza para llenar un tanque.

El siguiente diagrama muestra los niveles de arranque, paro y supervisión para el llenado. Por cuestiones de simplicidad sólo se muestran tres bombas. Se asume que el parámetro 47.03 está ajustado a COMMON STOP y el parámetro 47.18 está ajustado a 0.00 segundos.

2

47.03 CONTROL MODE Selecciona si las bombas se detienen simultáneamente o individualmente.

STABLE LEV Cuando se alcanza el nivel de arranque de una bomba (parámetros 47.08 ... 47.10), el convertidor maestro espera que transcurra la demora de nivel (parámetro 47.18) y luego detiene la bomba.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Nivel bajo 2 (47.06)

Tiempo

Nivel de arranque 3 (47.10)

Nivel de arranque 2 (47.09)

Nivel de arranque 1 (47.08)

Nivel bajo 1 (47.05)

Nivel de paro (47.07)

Nivel (05.23)

Nivel alto 1 (47.16)

Nivel alto 2 (47.17)

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

FrecuenciaBomba 3

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

Frecuencia

Bomba 1

Tiempo

Velocidad de eficiencia (47.20)

Velocidad alta (47.21)

FrecuenciaBomba 2

Page 145: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

145

COMMON STOP Todas las bombas que están en funcionamiento lo seguirán estando hasta alcanzar el nivel de paro (parámetro 47.07). En ese momento, todas las bombas se detendrán simultáneamente.

2

47.04 LEVEL SOURCE SEL Selecciona la entrada analógica a la cual se conecta el sensor de presión indicador de nivel. El nivel indicado por este sensor se puede visualizar como la señal actual 05.23.

SIN SEL Ningún sensor de presión indicador de nivel conectado. 1

EA1 El sensor de presión indicador de nivel está conectado a la entrada analógica EA1. 2

EA2 El sensor de presión indicador de nivel está conectado a la entrada analógica EA2. 3

EA3 El sensor de presión indicador de nivel está conectado a la entrada analógica EA3. 4

EA5 El sensor de presión indicador de nivel está conectado a la entrada analógica EA5. 5

EA6 El sensor de presión indicador de nivel está conectado a la entrada analógica EA6. 6

47.05 LOW LEVEL1 Define LOW LEVEL 1.

En el vaciado, si el nivel medido cae por debajo de LOW LEVEL 1, se detienen todas las bombas (si no lo están ya).

En el llenado, si el nivel medido cae por debajo de LOW LEVEL 1, todas las bombas arrancan a la velocidad definida por el parámetro 47.21.

Véanse los diagramas para el parámetro 47.02 y la señal actual 05.21.

0.00 … 100.00 % LOW LEVEL 1. 1 = 1%

47.06 LOW LEVEL 2 Selecciona una entrada digital para detectar LOW LEVEL 2.

En el vaciado, la recepción de la señal LOW LEVEL 2 provoca el paro de todas las bombas (si no lo están ya) y que el convertidor genere una alarma.

En el llenado, la recepción de la señal LOW LEVEL 2 provoca que todas las bombas arranquen a la velocidad definida por el parámetro 47.21 y que el convertidor genere una alarma.

Véanse los diagramas para el parámetro 47.02 y la señal actual 05.21.

SIN SEL Ningún sensor conectado. 1

DI2_NO El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED2. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

2

DI3_NO El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED3. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

3

DI5_NO El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED5. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

4

DI9_NO El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED9. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

5

DI2_NC El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED2. El sensor se abre cuando se alcanza el nivel.

6

DI5_NC El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED5. El sensor se abre cuando se alcanza el nivel.

7

DI9_NC El sensor de LOW LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED9. El sensor se abre cuando se alcanza el nivel.

8

47.07 STOP LEVEL Define el STOP LEVEL (nivel de paro) para la estación de bombeo. Si el parámetro 47.03 está ajustado a STABLE LEV, las bombas 3 y 2 se detienen cuando se alcanzan START3 LEVEL y START2 LEVEL, respectivamente; la bomba 1 se detendrá en STOP LEVEL. Si el parámetro 47.03 está ajustado a COMMON STOP, todas las bombas seguirán funcionando hasta alcanzar STOP LEVEL. Véanse los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % STOP LEVEL. 1 = 1%

47.08 START1 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 1 (START1 LEVEL). Véanse los diagramas para el parámetro 47.02.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 146: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

146

0.00 … 100.00 % START1 LEVEL. 1 = 1%

47.09 START2 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 2 (START2 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 2 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START2 LEVEL. 1 = 1%

47.10 START3 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 3 (START3 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 3 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START3 LEVEL. 1 = 1%

47.11 START4 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 4 (START4 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 4 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START4 LEVEL. 1 = 1%

47.12 START5 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 5 (START5 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 5 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START5 LEVEL. 1 = 1%

47.13 START6 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 6 (START6 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 6 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START6 LEVEL. 1 = 1%

47.14 START7 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 7 (START7 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 7 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START7 LEVEL. 1 = 1%

47.15 START8 LEVEL Define el nivel de arranque para la bomba 8 (START8 LEVEL). También es el nivel de paro para la bomba 8 a no ser que se seleccione COMMON STOP en el parámetro 47.03. Véase el parámetro 47.07 y los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % START8 LEVEL. 1 = 1%

47.16 HIGH LEVEL1 Define HIGH LEVEL 1.

En el vaciado, si el nivel medido supera a HIGH LEVEL 1, todas las bombas se ponen en marcha a la velocidad definida por el parámetro 47.21.

En el llenado, si el nivel medido supera a HIGH LEVEL 1, se detienen todas las bombas (si no lo están ya).

Véanse los diagramas para el parámetro 47.02 y la señal actual 05.21.

0.00 … 100.00 % HIGH LEVEL 1. 1 = 1%

47.17 HIGH LEVEL 2 Selecciona una entrada digital para detectar HIGH LEVEL 2.

En el vaciado, la recepción de la señal HIGH LEVEL 2 provoca que todas las bombas se pongan en marcha a la velocidad definida por el parámetro 47.21 y que el convertidor genere una alarma.

En el llenado, la recepción de la señal HIGH LEVEL 2 provoca el paro de todas las bombas (si no lo están ya) y que el convertidor genere una alarma.

Véanse los diagramas para el parámetro 47.02 y la señal actual 05.21.

SIN SEL Ningún sensor conectado. 1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 147: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

147

DI2_NO El sensor de HIGH LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED2. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

2

DI3_NO El sensor de HIGH LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED3. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

3

DI5_NO El sensor de HIGH LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED5. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

4

DI9_NO El sensor de HIGH LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED9. El sensor se cierra cuando se alcanza el nivel.

5

DI2_NC El sensor de HIGH LEVEL 2 está conectado a la entrada digital ED2. El sensor se abre cuando se alcanza el nivel.

6

47.18 LEVEL DELAY Ajusta una demora para los niveles STOP, START1, START2 y START3. Siempre que se alcance uno de estos niveles, deberá transcurrir esta demora antes de realizar cualquier acción.

0.00 … 100.00 s Demora de nivel. 1 = 1 s

47.19 RANDOM COEF Aleatoriza los niveles START1, START2 y START3 (parámetros 47.08 a 47.10) para evitar la formación de placas en las paredes del tanque. Por ejemplo, si este parámetro se ajusta a 10.00%, el nivel de inicio actual se aleatoriza entre (valor del parámetro STARTx LEVEL) - 10 % y (valor del parámetro STARTx LEVEL) + 10 %.

0.00 … 10.00 % Coeficiente aleatorio. 1 = 1%

47.20 EFFICIENCY SPEED Ajusta la "velocidad de eficiencia", es decir, el punto de funcionamiento óptimo de las bombas. Una bomba funciona a esta velocidad cuando el nivel medido se halla entre los STARTx LEVEL y HIGH LEVEL 1 de la bomba. Véanse los diagramas para el parámetro 47.02.

0.00 … 100.00 % Velocidad de eficiencia. 1 = 1%

47.21 HIGH LEVEL SPEED Ajusta una velocidad de referencia fija para las bombas. Esta velocidad se usa cuando el nivel medido supera (vaciado) o cae por debajo de (llenado) el nivel ajustado por el parámetro 47.16. Véanse los diagramas para el parámetro 47.02.

0.0 … 100.0 % Referencia fija. 1 = 1%

51 DATOS MODULO COM

Los parámetros son visibles y tienen que ajustarse sólo cuando se ha instalado un módulo adaptador de bus de campo (opcional) y se ha activado con el parámetro 98.02. Para obtener más detalles acerca de los parámetros, véase el manual del módulo de bus de campo y el capítulo Control por bus de campo.

Estos ajustes de parámetros quedarán inalterados aunque se cambie la macro.

52 MODBUS ESTANDAR Los ajustes para el Enlace Modbus estándar. Véase el capítulo Control por bus de campo.

52.01 NUM ESTACION Define la dirección del dispositivo. Dos unidades con la misma dirección no pueden estar en línea.

1 … 247 Dirección. 1 … 247

52.02 VEL TRANSM Define la velocidad de transferencia del enlace.

600 600 bit/s 1

1200 1.200 bit/s 2

2400 2.400 bit/s 3

4800 4.800 bit/s 4

9600 9.600 bit/s 5

19200 19.200 bit/s 6

52.03 PARIDAD Define el uso de bit(s) de paridad y paro. Debe usarse el mismo ajuste en todas las estaciones en línea.

1 STOP BIT Sin bit de paridad, un bit de paro. 1

2 STOP BIT Sin bit de paridad, dos bits de paro. 2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 148: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

148

IMPAR Bit de indicación de paridad impar, un bit de paro. 3

PAR Bit de indicación de paridad par, un bit de paro. 4

60 MAESTRO/ESCLAVO Ajustes para el control Multibomba.

60.01 PUMP NODE Número de nodo del convertidor en el enlace Multibomba.

Nota: Cada convertidor del enlace Multibomba debe poseer un número de nodo único.

Nota: Si el convertidor no tiene asignada una clase de prioridad, esta dirección se utiliza para determinar el orden de puesta en marcha de las bombas.

1 … 125 Dirección del nodo. 1 … 8

60.02 FOLLOWER MODE Selecciona el origen de la referencia cuando el convertidor es un esclavo.

AUTO La lógica de control Multibomba del convertidor maestro pone en marcha y detiene los convertidores. El maestro recibe su referencia del regulador PI.

Cuando la demanda de caudal aumenta, se arrancan nuevas bombas. El último convertidor en ponerse en marcha se convierte en maestro; al mismo tiempo, el convertidor que se ha puesto en marcha anteriormente se convierte en esclavo y empieza a seguir la referencia definida por el parámetro 60.03.

Véanse también los diagramas para el parámetro 60.03.

1

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Frecuencia

Demanda de caudal

60.03FOLLOWERREF

Estado del convertidor

Maestro EsclavoConvertidor 1

Parado Maestro EsclavoConvertidor 2

Parado MaestroConvertidor 3

Conve

rtido

r 1

Con

vert

idor

2

Con

vert

idor

3

Page 149: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

149

SYNC El convertidor sigue los mismos comandos de marcha/paro y referencia (del regulador PI) que el maestro.

Con el ajuste SYNC el convertidor no se convierte en maestro al arrancar.

En este ejemplo el convertidor 1 es el maestro; los convertidores 2 y 3 tienen el parámetro 60.02 ajustado a SYNC.

2

REF SYNC El convertidor sigue la misma referencia (del regulador PI) que el maestro, pero es arrancado y detenido por la lógica Multibomba. Este acostumbra a ser el modo esclavo más económico.

En caso que el estado de maestro cambiara de un convertidor a otro y la referencia cambiara de forma drástica, el convertidor comparará el valor de referencia más reciente con la referencia previa. Si la diferencia entre las referencias es superior al 10 %, el esclavo acelerará/decelerará a lo largo de una rampa hacia la nueva referencia. Las rampas de aceleración y deceleración están definidas con los parámetros 60.23 y 60.24,respectivamente. El aumento o disminución por rampa finalizará al alcanzar la nueva referencia.

3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Convertidor 1/2/3

Frecuencia

Demanda de caudal

Estado del convertidor

Maestro

Esclavo

EsclavoConvertidor 3

Convertidor 1

Convertidor 2

Frecuencia

Demanda de caudal

Estado del convertidor

Maestro EsclavoConvertidor 1

Parado Maestro EsclavoConvertidor 2

Parado MaestroConvertidor 3

Conve

rtido

r 1

Co

nve

rtid

or

2

Con

vert

idor

3

Page 150: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

150

60.03 FOLLOWER REF Sólo es visible cuando la macro Multibomba está seleccionada (parámetro 99.02 ajustado a MULTIMASTER).

Este parámetro define la referencia usada cuando el parámetro 60.02 está ajustado a AUTO y el convertidor funciona como esclavo.

El siguiente diagrama muestra el arranque de los convertidores en una configuración multibomba habitual a medida que la referencia (demanda de caudal) primero aumenta y luego disminuye. En esta presentación se ignoran las demoras de arranque y de paro del esclavo (véanse los parámetros 41.26 y 41.27).

0 … 120 Hz Ajuste de referencia. Normalmente debe ajustarse al punto de funcionamiento óptimo de la bomba.

0 … 120

60.04 AUTOCHANGESTYLE

Selecciona si se utiliza la función Autocambio.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Tiempo

Tiempo

Ref. esclavo (60.03)

Frecuencia de marcha 1 (41.12)

Convertidor 1

Frec.

Estado (M = maestro; F = esclavo; S = parado)

M F

Ref. esclavo (60.03)

Frecuencia de marcha 2 (41.13)

Convertidor 2

Frec.

Estado (M = maestro; F = esclavo; S = parado)

F (S) M F

Convertidor 3

Frec.

Estado (M = maestro; F = esclavo; S = parado)

F (S) M

Tiempo

Tiempo

Frecuencia baja 2 (41.20)

Frecuencia baja 1 (41.19)

F (S)

M F (S)

M

Referencia

Page 151: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

151

NO Autocambio desactivado. Cuando funcionan varias bombas, el maestro es el convertidor con número de nodo más alto (60.01).

0

FIXED El Autocambio se producirá a intervalos ajustados con el parámetro 60.05.

Nota: La temporización se basa en el tiempo durante el que los convertidores están encendidos (aunque no necesariamente en funcionamiento).

1

HOURCOUNT El servicio de bombeo se reparte entre las bombas según los parámetros 60.09 a 60.11.

Nota: La temporización se basa en el tiempo durante el que las bombas están realmente en funcionamiento.

2

ALL STOP El Autocambio se producirá cuando todos los convertidores estén detenidos. 3

60.05 AUTOCHANGEINTERV

Especifica el intervalo de Autocambio para el control multibomba cuando el parámetro 60.04 está ajustado a FIXED. El tiempo transcurrido desde el último Autocambio está indicado con la señal actual 01.42.

3 … 12285 min Intervalo de autocambio.

Nota: Use intervalos divisibles por 3; es decir, 3, 6, 9, 12, etc.

1 = 1 min

60.07 NUM PUMPS ALLOWED

Define el número máximo de bombas que pueden funcionar simultáneamente en una aplicación multibomba. Este número no incluye convertidores funcionando en modo esclavo SYNC (véase el parámetro 60.02).

0 … 8 Número máximo de bombas. 0 … 8

60.08 MASTER ENABLE Selecciona si se permite al convertidor ser el maestro en configuración multibomba.

SÍ El convertidor puede ser el maestro en la configuración multibomba. 1

NO El convertidor no puede ser el maestro en la configuración multibomba. 2

ED1 El convertidor puede ser el maestro en la configuración multibomba cuando la entrada digital está en ON.

3

ED2 Véase la selección ED1. 4

ED3 Véase la selección ED1. 5

ED4 Véase la selección ED1. 6

ED5 Véase la selección ED1. 7

ED6 Véase la selección ED1. 8

ED7 Véase la selección ED1. 9

ED8 Véase la selección ED1. 10

ED9 Véase la selección ED1. 11

ED10 Véase la selección ED1. 12

ED11 Véase la selección ED1. 13

ED12 Véase la selección ED1. 14

60.09 PUMP RUNTIME SEL Controla el ajuste de tiempo de funcionamiento de la bomba.

NO El parámetro 60.10 es de sólo lectura. 0

SET El parámetro 60.10 se pueden modificar. Posteriormente el ajuste vuelve a NO automáticamente.

1

RESET Restaura el parámetro 60.10. Posteriormente el ajuste vuelve a NO automáticamente.

2

60.10 PUMP RUNTIME Contador de tiempo de funcionamiento de la bomba. Se puede ajustar manualmente si en el parámetro 60.09 se selecciona SET.

0 … 8988479 h Contador de tiempo de funcionamiento. 1 = 1 h

60.11 PUMP RUNTIME DIFF

Máxima diferencia de tiempos de funcionamiento de las bombas entre convertidores. El programa de aplicación comparará los valores del parámetro 60.10 en cada convertidor del enlace Multibomba e intentará mantener la diferencia de tiempos de funcionamiento por debajo de este valor.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 152: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

152

0 … 8988479 h Diferencia de tiempo de funcionamiento entre convertidores. 1 = 1 h

60.12 PUMP CLASS SEL Selecciona la prioridad de arranque para el convertidor. Puede asignarse una prioridad fija al convertidor, o bien se puede usar una entrada digital para conmutar entre dos prioridades. Tenga en cuenta que la función Autocambio intentará igualar el servicio entre las bombas con la misma prioridad, no entre bombas con prioridades diferentes.

PAR CLASS1 Prioridad de arranque definida por el parámetro 60.13. 1

PAR CLASS2 Prioridad de arranque definida por el parámetro 60.14. 2

ED1 La entrada digital selecciona entre dos prioridades preajustadas, definidas por los parámetros 60.13 y 60.14. OFF = clase de bomba 1 (parámetro 60.13), ON = clase de bomba 2 (parámetro 60.14).

3

ED2 Véase la selección ED1. 4

ED3 Véase la selección ED1. 5

ED4 Véase la selección ED1. 6

ED5 Véase la selección ED1. 7

ED6 Véase la selección ED1. 8

ED7 Véase la selección ED1. 9

ED8 Véase la selección ED1. 10

ED9 Véase la selección ED1. 11

ED10 Véase la selección ED1. 12

ED11 Véase la selección ED1. 13

ED12 Véase la selección ED1. 14

60.13 PUMP CLASS1 Define la prioridad para la clase de bomba 1.

1 … 4 Prioridad. 1 = prioridad más alta = primera en arrancar.

60.14 PUMP CLASS2 Define la prioridad para la clase de bomba 2.

1 … 4 Prioridad. 1 = prioridad más alta = primera en arrancar.

60.17 MASTER LOSS Si el convertidor es un esclavo, no puede hallar un maestro en el enlace Multibomba y no se le permite se maestro, esperará durante el intervalo de tiempo especificada por el parámetro 60.19 y luego seguirá según lo definido por este parámetro. Una alarma

CONST SPEED El convertidor sigue funcionando y adopta la velocidad definida por el parámetro 12.04.

1

ULTIMA VELOC El convertidor sigue funcionando según la última referencia válida recibida del maestro.

2

60.18 F T M COMM LOSS Si el convertidor es un esclavo en el enlace Multibomba y el maestro no puede recibir mensajes de él, esperará durante el intervalo de tiempo especificado por el parámetro 60.19 y luego seguirá según lo definido por este parámetro.

CNST SPEED El convertidor se pone en marcha (si no estaba ya en funcionamiento) y adopta la velocidad definida por el parámetro 12.04.

1

ULTIMA VELOC El convertidor sigue funcionando según la última referencia válida recibida del maestro.

2

SYNC SPEED El convertidor se pone en marcha (si no estaba ya en funcionamiento) y usa la referencia de velocidad recibida del maestro.

3

FOLL CTRL El convertidor se pone en marcha (si no estaba ya en funcionamiento) y sigue la salida de su propio regulador PI. A efectos de comunicación el convertidor sigue siendo un esclavo.

4

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 153: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

153

60.19 COMM DELAY Después de que el convertidor detecte un fallo de comunicación maestro/esclavo esperará hasta que haya transcurrido la demora especificada por este parámetro, luego seguirá según se defina en el parámetro 60.17 o 60.18 (según la naturaleza del fallo de comunicación).

0.0 … 3600.0 s Demora. 0 … 3600

60.20 ALL FOLL LOST Si el convertidor es el maestro en un enlace Multibomba y no recibe mensajes de ningún esclavo, seguirá según lo definido en este parámetro.

CONTINUE No se realiza ninguna acción. 0

RARE POLLING El convertidor pasa a "interrogación excepcional", es decir, empieza a leer y enviar mensajes a intervalos de dos segundos. El convertidor volverá a la gestión normal de mensajes una vez haya detectado a los esclavos. Nota: No use este ajuste si los convertidores están conectados en anillo; en su lugar use "CONTINUE".

1

60.21 MIN PUMP Define el número mínimo de convertidores que pueden funcionar simultáneamente en una aplicación multibomba. Este número no incluye convertidores funcionando en modo esclavo SYNC (véase el parámetro 60.02).

Nota: Si el valor recibido del puntero es inferior a 2 no existe límite mínimo.

Nota: Los convertidores que se mantienen en funcionamiento ignoran las frecuencias bajas (de paro) definidas en el grupo de parámetros 41 PFC-CONTROL 1.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 154: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

154

60.22 INV ORDER CORR Siempre que la aplicación necesite más volumen de bombeo, se arrancarán convertidores adicionales. El orden de arranque depende de la prioridad que tenga asignada el convertidor (parámetros 60.12 a 60.14). Cuando varios convertidores tengan la misma prioridad, el que tenga el número de nodo más bajo (60.01) se pondré en marcha primero por defecto.

Se puede usar la función Autocambio para rotar automáticamente el orden de arranque dentro de cada grupo de prioridad. Los convertidores en funcionamiento antes del Autocambio seguirán en funcionamiento, de modo que el nuevo orden de arranque no se puede aplicar inmediatamente; este parámetro define el método mediante el que se corrige el orden de prioridad de los convertidores.

Ejemplo:

Una bomba en funcionamiento. Si es necesario se arrancan bombas adicionales en el orden siguiente:

Mientras la demanda de caudal es constante (y una bomba en funcionamiento), la función Autocambio está activa y produce una rotación del orden de arranque dentro de cada prioridad. Tras el Autocambio, el orden es el siguiente:

Sin embargo, el orden deseado es este:

El ajuste de este parámetro define cómo se consigue el orden deseado. Consulte las selecciones disponibles a continuación.

OPT CONTROL El orden de prioridad de los convertidores sólo se corrige cuando el maestro necesita aumentar o disminuir el número de convertidores tal como lo requiera el proceso.

0

FORCED STOP El orden de prioridad de los convertidores se corrige lo más pronto posible deteniendo los convertidores con prioridades bajas. A continuación se arrancan los convertidores con prioridades altas, tal como requiera el proceso.

1

60.23 RAMP ACCEL TIME Define el tiempo de aceleración en el caso de que la última referencia recibida por el convertidor sea más alta que la anterior. Es posible que esto suceda cuando el estado de maestro pasa de un convertidor a otro. El parámetro ajusta el tiempo de aumento de rampa como segundos desde cero hasta la frecuencia máxima (no desde la referencia anterior hasta la nueva). Véase el parámetro 60.02.

El parámetro sólo es efectivo en los modos esclavos SYNC y REF SYNC.

0.1 … 3600.00 s Tiempo de aceleración. 1 = 1 s

60.24 RAMP DECEL TIME Define el tiempo de deceleración en el caso de que la última referencia recibida por el convertidor sea más baja que la anterior. Es posible que esto suceda cuando el estado de maestro pasa de un convertidor a otro. El parámetro ajusta el tiempo de disminución de rampa como segundos desde la frecuencia máxima hasta cero (no desde la referencia anterior hasta la nueva). Véase el parámetro 60.02.

El parámetro sólo es efectivo en los modos esclavos SYNC y REF SYNC.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

ID: 1Prioridad:1

ID: 2Prioridad: 1

ID: 3Prioridad: 2

ID: 4Prioridad: 2+ + +

En marcha

Demanda de caudal

ID: 2Prioridad: 1

ID: 1Prioridad: 1

ID: 4Prioridad: 2

ID: 2Prioridad: 2+ + +

En marcha

Demanda de caudal

ID: 2Prioridad: 1

ID: 1Prioridad: 1

ID: 4Prioridad: 2

ID: 2Prioridad: 2+ + +

Demanda de caudal

En marcha

Page 155: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

155

0.1 … 3600.00 s Tiempo de desaceleración. 1 = 1 s

60.25 MASTER LOCATION Define si el estado de maestro se traspasa con cada convertidor que se ponga en marcha.

STABLE El primer convertidor arrancado seguirá siendo el maestro mientras sea posible, es decir, por ejemplo hasta que ya no se permita al convertidor actuar como maestro (véase el parámetro 60.08) o el convertidor se dispare por un fallo.

0

IN STARTED El último convertidor que se pone en marcha al cual se le permite ser maestro según el parámetro 60.08 es el maestro.

1

65 SHARE IO Ajustes para las señales de entrada analógicas compartidas.

65.01 SHARE IO ACTIVE Las señales de entradas analógicas (EA1 a EA3) conectadas a un convertidor pueden ser leídas por el maestro y transmitidas por el enlace de fibra óptica al resto de los convertidores. Por defecto, el origen es el convertidor con dirección de nodo 1. Si se desea, puede definirse el convertidor con dirección de nodo 2 como origen secundario (parámetro 65.03), para su uso siempre que falle la comunicación con el nodo 1.

Ajustar este parámetro a SI permite compartir la señal de entrada. Los datos compartidos serán visibles como las señales actuales 05.15, 05.16 y 05.17.Tenga en cuenta que las señales compartidas sólo tomarán precedencia sobre las entradas físicas del convertidor si así se permite con el parámetro 65.02.

NO Compartición de la señal de entrada deshabilitada. 1

SÍ Compartición de la señal de entrada habilitada. 2

65.02 REPLACE IO Define qué entradas físicas del convertidor quedan anuladas por los valores de entrada compartidos transmitidos por el maestro. Los datos de entrada compartidos toman precedencia sobre las entradas físicas cuyo bit esté ajustado a 1.

0000000 … 11111111 Selector para las entradas del convertidor que quedarán anuladas por los datos de entrada compartidos.

65.03 SECONDARYSOURCE

Habilita o deshabilita el uso de otro convertidor (nodo 2) como origen de señales de entrada digitales y analógicas en caso de que se pierda la comunicación con el nodo 1. La lectura de las entradas del nodo 2 se inicia después que haya transcurrido la demora definida por el parámetro 65.05.

Este parámetro sólo es efectivo cuando el convertidor es maestro.

NO No se utiliza un origen secundario. 0

NODE 2 Si el convertidor con dirección de nodo 1 no está disponible, se utilizará el convertidor con dirección de nodo 2 como origen de las señales de entrada analógicas y digitales.

1

65.04 SHARE IO COM LOST

Define la acción a realizar en caso de no recibir los valores de entrada compartidos.

El parámetro se aplica independientemente de si el convertidor es el maestro (y no recibe mensajes del nodo 1, o del nodo 2 si está seleccionado como origen secundario) o un esclavo (y no recibe mensajes del maestro). En cualquier caso, el convertidor esperará durante una demora especificada por el parámetro 65.05 y luego seguirá según lo definido con este parámetro.

CONTINUE El convertidor seguirá en funcionamiento basándose en los últimos datos válidos recibidos.

1

CONST SPEED El convertidor seguirá funcionando a la frecuencia definida por el parámetro 12.04 (frecuencia constante 3).

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

bit 0 Entrada analógica EA1

bit 1 Entrada analógica EA2

bit 2 Entrada analógica EA3

00000xxx

Page 156: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

156

FALLO El convertidor se dispara y genera un fallo (SHARE IO COMM LOSS). 3

65.05 IO COM LOST DELAY Demora para la función de pérdida de comunicación.

1.0 s … 3600.0 s Demora. 1 = 1 s

70 CONTROL DDCS Ajuste para los canales de fibra óptica 0, 1 y 3.

70.01 CH0 NODE ADDR Define la dirección de nodo del canal 0. Dos nodos en línea no pueden tener la misma dirección. El ajuste debe cambiarse cuando una estación maestra está conectada al canal 0 y no cambia automáticamente la dirección del esclavo. Ejemplos de tales maestros son el controlador Advant ABB u otro convertidor.

1 … 254 Dirección. 1 … 125

70.02 CH3 NODE ADDR Define la dirección de nodo del canal 3. Dos nodos en línea no pueden tener la misma dirección. Normalmente, el ajuste debe cambiarse cuando el convertidor está conectado a un anillo que consta de varios convertidores y un PC con el programa DriveWindow ® en ejecución.

1 … 254 Dirección. 1 … 254

70.03 CH2 HW CONNECTION

Define la topología de la configuración Multibomba.

ESTRELLA Los convertidores se conectan con una topología en estrella, es decir, a través de una unidad de distribución NDBU-95. Nota: La NDBU-95 debe tener el modo de comunicación REGEN activado.

1

ANILLO Los convertidores se conectan con una topología en anillo. 65535

83 CTRL PROG ADAPT Control de la ejecución del Programa adaptativo. Para más información, véase la Guía de aplicación del programa adaptativo (código: 3AFE 64527274 [inglés]) .

83.01 MODO PROG ADAPT Selecciona el modo de funcionamiento para el Programa adaptativo.

PARO Paro. El programa no puede editarse. 1

MARCHA Marcha. El programa no puede editarse. 2

EDITAR Paro en modo de edición. El programa puede editarse. 3

83.02 EDIT CMD Selecciona el comando para el bloque colocado en la ubicación definida con el parámetro 83.03. El programa debe estar en modo de edición (véase el parámetro 83.01).

NO Valor inicial. El valor se restaura automáticamente a NO tras ejecutar un comando de edición.

1

EMPUJAR Desplaza el bloque en la ubicación definida por el parámetro 83.03 y los siguientes bloques una posición hacia arriba. Un nuevo bloque puede colocarse en la ubicación vaciada programando la serie de parámetros de bloque de forma normal.

Ejemplo: Un nuevo bloque debe colocarse entre el bloque actual número cuatro (parámetros 84.20 … 84.25) y cinco (parámetros 84.25 … 84.29).

Para ello:

- Cambie el programa a modo de edición con el parámetro 83.01.

- Seleccione la ubicación número cinco como la requerida para el nuevo bloque con el parámetro 83.03.

- Desplace el bloque en la ubicación número 5 y los siguientes bloques una ubicación hacia delante con el parámetro 83.02 (selección EMPUJAR ).

- Programe la ubicación vaciada número 5 con los parámetros 84.25 a 84.29 de modo normal.

2

BORRAR Borra el bloque en la ubicación definida por el parámetro 83.03 y desplaza los siguientes bloques una posición hacia abajo.

3

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 157: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

157

PROTEGER Activación de la protección del Programa adaptativo. Proceda de la manera siguiente:

- Verifique que el modo de funcionamiento del Programa adaptativo sea MARCHA o PARO (parámetro 83.01).

- Ajuste el código de acceso (parámetro 83.05).

- Cambie el parámetro 83.02 a PROTEGER.

Cuando se activa:

- Todos los parámetros del grupo 84, excepto los parámetros de salida del bloque, están ocultos (protección contra lectura).

- No es posible cambiar el programa a modo de edición (parámetro 83.01).

- El parámetro 83.05 está ajustado a 0.

4

DESPROTEGER Desactivación de la protección del Programa adaptativo. Proceda de la manera siguiente:

- Verifique que el modo de funcionamiento del Programa adaptativo sea MARCHA o PARO (parámetro 83.01).

- Ajuste el código de acceso (parámetro 83.05).

- Cambie el parámetro 83.02 a DESPROTEGER.

Nota: Si ha perdido el código de acceso, también es posible restaurar la protección cambiando el ajuste de la macro de aplicación (parámetro 99.02).

5

83.03 EDITAR BLOQUE Define el número de ubicación de bloque para el comando seleccionado con el parámetro 83.02.

0 … 15 Número de ubicación de bloque. 1 = 1

83.04 SEL TIEMPO EJEC Selecciona el tiempo de ciclo de ejecución para el Programa adaptativo. El ajuste es válido para todos los bloques.

12 ms 12 milisegundos 1

100 ms 100 milisegundos 2

1000 ms 1.000 milisegundos 3

83.05 PASSCODE Ajusta un código de acceso para la protección del Programa adaptativo. El código de acceso es necesario para activar y desactivar la protección. Véase el parámetro 83.02.

0 … Código de acceso. El ajuste vuelve a 0 tras activar/desactivar la protección. Nota: Al activar, anote el código de acceso y guárdelo en un lugar seguro.

84 PROG ADAPTATIVO - selecciones de los bloques de funciones y sus conexiones de entrada.

- diagnósticos

Para más información, véase la Guía de aplicación del programa adaptativo(código: 3AFE 64527274 [inglés]) .

84.01 ESTADO Muestra el valor del código de estado del Programa adaptativo. La tabla siguiente muestra los estados de bit alternativos y los valores correspondientes en la pantalla del panel.

84.02 PARAM EN FALLO Señala el parámetro en fallo en el Programa adaptativo.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Bit Pantalla Significado0 1 Stopped (Parado)1 2 Running (En marcha)2 4 Faulted (Fallido)3 8 Editing (Editando)4 10 Checking (Comprobando)5 20 Pushing (Empujando)6 40 Popping (Abriendo)8 100 Initialising (Inicializando)

Page 158: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

158

84.05 BLOCK1 Selecciona el bloque de funciones para la serie de parámetros de bloque 1. Véase la Guía de aplicación del programa adaptativo (código: 3AFE 64527274 [inglés]) .

ABS 11

ADD 10

AND 2

BWISE 26

COMPARE 16

COUNT 21

DPOT 23

EVENT 20

FILTER 13

MASK-SET 24

MAX 17

MIN 18

MULDIV 12

NO 1

OR 3

PI 14

PI-BAL 15

PI-NEG 25

RAMP 22

SR 5

SWITCH-B 7

SWITCH-I 19

TOFF 9

TON 8

TRIGG 6

XOR 4

84.06 ENTRADA 1 Selecciona el origen para la entrada E1 de la serie de parámetros de bloque 1.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante:

- Puntero de parámetro: Campos de inversión, grupo, índice y bit. El número de bit tiene efecto sólo para bloques que manejan entradas booleanas.

- Valor constante: Campos de inversión y constante. El campo de inversión debe tener valor C para habilitar el ajuste de constante.

Ejemplo: El estado de la entrada digital ED2 se conecta a la entrada 1 de este modo:

- Ajuste este parámetro a +.01.17.01. (el programa de aplicación guarda el estado de la entrada digital ED2 en el bit 1 de la señal actual 01.17.).

- Para un valor inverso, cambie el signo del valor del puntero (-01.17.01.).

-

84.07 ENTRADA 2 Selecciona el origen para la entrada E2 de la serie de parámetros de bloque 1.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Véase el parámetro 84.06. -

84.08 ENTRADA 3 Selecciona el origen para la entrada E3 de la serie de parámetros de bloque 1.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Véase el parámetro 84.06. -

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 159: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

159

84.09 SALIDA Almacena y visualiza la salida de la serie de parámetros de bloque 1.

84.10 BLOCK2 Véase el parámetro 84.05.

84.11 ENTRADA 1 Selecciona el origen para la entrada E1 de la serie de parámetros de bloque 2.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Véase el parámetro 84.06. -

84.12 ENTRADA 2 Selecciona el origen para la entrada E2 de la serie de parámetros de bloque 2.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Véase el parámetro 84.06. -

84.13 ENTRADA 3 Selecciona el origen para la entrada E3 de la serie de parámetros de bloque 2.

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Véase el parámetro 84.06. -

84.14 SALIDA Almacena y visualiza la salida de la serie de parámetros de bloque 2.

… …

84.79 SALIDA Almacena y visualiza la salida de la serie de parámetros de bloque 15.

85 CONST USUARIO Almacenamiento de las constantes y mensajes del Programa adaptativo. Para más información, véase la Guía de aplicación del programa adaptativo(código: 3AFE 64527274 [inglés]) .

85.01 CONSTANTE 1 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.02 CONSTANTE 2 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.03 CONSTANTE 3 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.04 CONSTANTE 4 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.05 CONSTANTE 5 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.06 CONSTANTE 6 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.07 CONSTANTE 7 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.08 CONSTANTE 8 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.09 CONSTANTE 9 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.10 CONSTANTE 10 Ajusta una constante para el Programa adaptativo.

-8388608 a 8388607 Valor entero.

85.11 STRING1 Guarda un mensaje que se usará en el Programa adaptativo (bloque EVENT).

MENSAJE 1 Mensaje. El valor puede editarse con la herramienta DriveWindow®.

85.12 STRING2 Guarda un mensaje que se usará en el Programa adaptativo (bloque EVENT).

MENSAJE 2 Mensaje. El valor puede editarse con la herramienta DriveWindow®.

85.13 STRING3 Guarda un mensaje que se usará en el Programa adaptativo (bloque EVENT).

MENSAJE 3 Mensaje. El valor puede editarse con la herramienta DriveWindow®.

85.14 STRING4 Guarda un mensaje que se usará en el Programa adaptativo (bloque EVENT).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 160: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

160

MENSAJE 4 Mensaje. El valor puede editarse con la herramienta DriveWindow®.

85.15 STRING5 Guarda un mensaje que se usará en el Programa adaptativo (bloque EVENT).

MENSAJE 5 Mensaje. El valor puede editarse con la herramienta DriveWindow®.

90 D SET REC DIRECC - Direcciones en las que se escriben las series de datos recibidas del bus de campo.

- Números de las series de datos principal y auxiliar.

Los parámetros sólo son visibles cuando se activa la comunicación de bus de campo con el parámetro 98.02. Para más información, véase el capítulo Control por bus de campo.

90.01 AUX DS REF3 Selecciona la dirección en la que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF3.

0 … 8999 Índice de parámetro. 0 … 8999

90.02 AUX DS REF4 Selecciona la dirección en la que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF4.

0 … 8999 Índice de parámetro. 0 … 8999

90.03 AUX DS REF5 Selecciona la dirección en la que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF5.

0 … 8999 Índice de parámetro. 0 … 8999

90.04 FUENTE DS PRAL Define la serie de datos de la que el convertidor lee el código de control, la referencia REF1 y la referencia REF2.

1 … 255 Número de serie de datos. 1 … 255

90.05 FUENTE DS AUX Define la serie de datos de la que el convertidor lee las referencias REF3, REF4 y REF5.

1 … 255 Número de serie de datos. 1 … 255

92 D SET TR DIRECC Series de datos principal y auxiliar que el convertidor envía a la estación maestra del bus de campo.

Los parámetros sólo son visibles cuando se activa la comunicación de bus de campo con el parámetro 98.02. Para más información, véase el capítulo Control por bus de campo.

92.01 MAIN DS STATUS WORD

Almacena las direcciones de las que se lee el código de estado principal. Valor fijo, no visible.

302 (fijo) Índice de parámetro. 302

92.02 DS PRAL ACT1 Selecciona la dirección de la cual se lee la señal actual 1 para la serie de datos principal.

0 … 9999 Índice de parámetro. 0 … 9999

92.03 DS PRAL ACT2 Selecciona la dirección de la cual se lee la señal actual 2 para la serie de datos principal.

0 … 9999 Índice de parámetro. 0 … 9999

92.04 DS PRAL ACT3 Selecciona la dirección de la cual se lee la señal actual 3 para la serie de datos auxiliar.

0 … 9999 Índice de parámetro. 0 … 9999

92.05 DS AUX ACT4 Selecciona la dirección de la cual se lee la señal actual 4 para la serie de datos auxiliar.

0 … 9999 Índice de parámetro. 0 … 9999

92.06 DS AUX ACT5 Selecciona la dirección de la cual se lee la señal actual 5 para la serie de datos auxiliar.

0 … 9999 Índice de parámetro. 0 … 9999

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 161: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

161

95 HARDWARE SPECIFI Diversos ajustes relacionados con el hardware.

95.06 LCU Q POW REF Define el valor de referencia para la generación de potencia reactiva del convertidor del lado de red. El convertidor del lado de red puede generar potencia reactiva a la red. Esta referencia está escrita en el parámetro 24.02 Q POWER REF2 de la unidad del convertidor del lado de red. Para más información véase el Manual de firmware del Programa de control de la unidad de alimentación IGBT 7.x [3AFE68315735 (inglés)].

Ejemplo 1: Cuando el parámetro 24.03 Q POWER REF2 SEL está ajustado a PERCENT, el valor 10000 del parámetro 24.02 Q POWER REF2 equivale al valor 100% del parámetro 24.01 Q POWER REF (es decir, 100% de la potencia nominal del convertidor facilitada en la señal 04.06 CONV NOM POWER).

Ejemplo 2: Cuando el parámetro 24.03 Q POWER REF2 SEL está ajustado a kVAr, el valor 1000 del parámetro 24.02 Q POWER REF2 equivale al valor del parámetro 24.01 Q POWER REF calculado con la siguiente ecuación: 100 · (1000 kVAr dividido por la potencia nominal del convertidor en kVAr)%.

Ejemplo 3: Cuando el parámetro 24.03 Q POWER REF2 SEL está ajustado a PHI, el valor 3000 del parámetro 24.02 Q POWER REF2 equivale aproximadamente al valor del parámetro 24.01 Q POWER REF calculado con la siguiente ecuación:

El programa de aplicación del convertidor del lado de red convierte los valores del parámetro 24.03 a grados: -3000...30000 -30°...30°. El valor -10000/10000 equivale a -30°/30°, ya que el rango está limitado a -3000/3000.

-10000...10000 Valor de referencia. 1 = 1

95.07 LCU DC REF Define la referencia de tensión CC del circuito intermedio para el convertidor del lado de red. Esta referencia está escrita en el parámetro 23.01 DC VOLT REF del convertidor del lado de red. Para más información véase el Manual de firmware del Programa de control de la unidad de alimentación IGBT 7.x[3AFE68315735 (inglés)].

0...1100 V Tensión. 1 = 1 V

95.08 LCU PAR1 SEL Selecciona la dirección del convertidor del lado de red desde la cual se lee la señal actual 09.12 LCU ACT SIGNAL 1.

0…9999 Índice de parámetros del convertidor del lado de red. Para más información véase el Manual de firmware del Programa de control de la unidad de alimentación IGBT 7.x [3AFE68315735 (inglés)].

0…9999

95.09 LCU PAR2 SEL Selecciona la dirección del convertidor del lado de red desde la cual se lee la señal actual 09.13 LCU ACT SIGNAL 2.

0…9999 Índice de parámetros del convertidor del lado de red. Para más información véase el Manual de firmware del Programa de control de la unidad de alimentación IGBT 7.x [3AFE68315735 (inglés)].

0…9999

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

30( )cos PS----

P

P2

Q2

+

------------------------==

SQ

PLa referencia positiva 30° denota una carga capacitiva.

La referencia negativa 30° denota una carga inductiva.

30°

P = valor de la señal 01.09 POWER

=

Page 162: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

162

96 SALIDAS ANALOG Selección y proceso de señal de salida para el módulo de ampliación analógica (opcional).

Sólo visibles con el módulo instalado y activado con el parámetro.

Véase también el grupo de parámetros 15 SALIDAS ANALOG.

96.01 EXT AO1 SEL Selecciona la señal conectada a la salida analógica SA1 del módulo de ampliación de E/S analógica.

SIN USAR Véase el parámetro 15.01. 1

VELOCIDAD Véase el parámetro 15.01. 2

FRECUENCIA Véase el parámetro 15.01. 3

INTENSIDAD Véase el parámetro 15.01. 4

PAR Véase el parámetro 15.01. 5

POTENCIA Véase el parámetro 15.01. 6

TEN BUS CC Véase el parámetro 15.01. 7

TENS SALIDA Véase el parámetro 15.01. 8

REFERENCIA Véase el parámetro 15.01. 9

DESV CONTROL Véase el parámetro 15.01. 10

ACTUAL 1 Véase el parámetro 15.01. 11

ACTUAL 2 Véase el parámetro 15.01. 12

PICON OUTP Véase el parámetro 15.01. 13

PICON REF Véase el parámetro 15.01. 14

ACTUAL FUNC Véase el parámetro 15.01. 15

COMM MODULE Véase el parámetro 15.01. 16

SA1 EXT PUNTERO Origen seleccionado con el parámetro 96.11. 17

96.02 INVERTIR SA EXT1 Activa la inversión de la salida analógica SA1 del módulo de ampliación de E/S analógica.

NO Inactivo. 0

SÍ Activo. La señal analógica está a nivel mínimo cuando la señal del convertidor indicada está al máximo y viceversa.

65535

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 163: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

163

96.03 MINIMO SA EXT1 Define el valor mínimo para la salida analógica SA1 del módulo de ampliación de E/S analógica.

Nota: En realidad, el ajuste 10 mA o 12 mA no ajusta el mínimo de SA1 sino que fija 10/12 mA al valor de señal actual cero.

Ejemplo: La velocidad del motor se lee a través de la entrada analógica.

- La velocidad nominal del motor es de 1.000 rpm (parámetro 99.08).- 96.02 es NO.- 96.05 es 100%.

El valor de la salida analógica como una función de la velocidad se muestra a continuación.

0 mA 0 mA 1

4 mA 4 mA 2

10 mA 10 mA 3

12 mA 12 mA 4

96.04 FILTRO SA EXT1 Define la constante de tiempo de filtrado para la salida analógica SA1 del módulo de ampliación de E/S analógica. Véase el parámetro 15.04.

0.00 … 10.00 s Constante de tiempo de filtrado 0 … 1000

96.05 ESCALA SA EXT1 Define el factor de escalado para la salida analógica SA1 del módulo de ampliación de E/S analógica. Véase el parámetro 15.05.

10 … 1000% Factor de escalado 100 … 10000

96.06 EXT AO2 SEL Selecciona la señal conectada a la salida analógica SA2 del módulo de ampliación de E/S analógica.

SIN USAR Véase el parámetro 15.01. 1

VELOCIDAD Véase el parámetro 15.01. 2

FRECUENCIA Véase el parámetro 15.01. 3

INTENSIDAD Véase el parámetro 15.01. 4

PAR Véase el parámetro 15.01. 5

POTENCIA Véase el parámetro 15.01. 6

TEN BUS CC Véase el parámetro 15.01. 7

TENS SALIDA Véase el parámetro 15.01. 8

REFERENCIA Véase el parámetro 15.01. 9

DESV CONTROL Véase el parámetro 15.01. 10

ACTUAL 1 Véase el parámetro 15.01. 11

ACTUAL 2 Véase el parámetro 15.01. 12

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

-1000

Salida analógica

1000

mA

20

0-500 500Velocidad/rpm

1012

4

1

2

3

4

0 mA

4 mA

10 mA

12 mA

Mínimo de la señalde salida analógica

1

2

3

4

1

2

Page 164: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

164

PICON OUTP Véase el parámetro 15.01. 13

PICON REF Véase el parámetro 15.01. 14

ACTUAL FUNC Véase el parámetro 15.01. 15

COMM MODULE Véase el parámetro 15.06. 16

SA2 EXT PUNTERO Origen seleccionado con el parámetro 96.12. 17

96.07 INVERTIR SA EXT2 Activa la inversión de la salida analógica SA2 del módulo de ampliación de E/S analógica. La señal analógica está a nivel mínimo cuando la señal del convertidor indicada está al máximo y viceversa

NO Inactivo. 0

SÍ Activo 65535

96.08 MINIMO SA EXT2 Define el valor mínimo para la salida analógica SA2 del módulo de ampliación de E/S analógica. Véase el parámetro 96.03.

0 mA 0 mA 1

4 mA 4 mA 2

10 mA 10 mA 3

12 mA 12 mA 4

96.09 FILTRO SA EXT2 Define la constante de tiempo de filtrado para la salida analógica SA2 del módulo de ampliación de E/S analógica. Véase el parámetro 15.04.

0.00 … 10.00 s Constante de tiempo de filtrado 0 … 1000

96.10 ESCALA SA EXT2 Define el factor de escalado para la salida analógica SA2 del módulo de ampliación de E/S analógica. Véase el parámetro 15.05.

10 … 1000% Factor de escalado 100 … 10000

96.11 SA1 EXT PUNTERO Define el origen o constante para el valor SA1 EXT PUNTERO del parámetro 96.01.

1000 = 1 mA

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

96.12 SA2 EXT PUNTERO Define el origen o constante para el valor SA2 EXT PUNTERO del parámetro 96.06.

1000 = 1 mA

-255.255.31 … +255.255.31 / C.-32768 … C.32767

Índice de parámetro o un valor constante. Véase el parámetro 10.04 para obtener información acerca de la diferencia.

-

98 MODULOS OPCIONAL

Activación de los módulos opcionales.

Los ajustes de parámetros serán los mismos aunque se cambie la macro de aplicación (parámetro 99.02).

98.02 MODULO COMUNIC Activa la comunicación serie externa y selecciona la interfase. Véase el capítulo Control por bus de campo.

NO No hay comunicación 1

FIELDBUS El convertidor se comunica a través del CH0 de la tarjeta RDCO (opcional). Véase también el grupo de parámetros 51 DATOS MODULO COM.

2

ADVANT El convertidor se comunica con un sistema ABB Advant OCS vía CH0 en la tarjeta RDCO (opcional). Véase también el grupo de parámetros 70 CONTROL DDCS.

3

MODBUS ESTAN El convertidor se comunica con un controlador Modbus a través del Módulo Adaptador Modbus (RMBA) en la ranura de opción 1 del convertidor. Véase también el grupo de parámetros 52 MODBUS ESTANDAR.

4

PERSONALIZAD El convertidor se comunica a través de un enlace especificado por el cliente. Los orígenes de control se definen con los parámetros 90.04 y 90.05.

5

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 165: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

165

98.03 MOD EXT 1 E/S Activa la comunicación con el módulo de ampliación de E/S digital 1 (opcional) y define el tipo e interfase de conexión del módulo.

Véanse los parámetros 14.04 y 14.05 para seleccionar los estados de convertidor que se indican a través de las salidas de relé.

NO Inactivo. 1 o 2

RDIO-SLOT1 Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 1 del convertidor.

3

RDIO-SLOT2 Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 2 del convertidor.

4

RDIO-DDCS Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Adaptador de módulo de E/S opcional (AIMA) que se comunica con el convertidor a través de un enlace DDCS de fibra óptica.

Nota: El número de nodo del módulo debe ajustarse a 2. Para instrucciones, véase el Manual del usuario para el módulo RDIO (Código: 3AFE 64485733 [inglés]) .

5

98.04 MOD EXT 2 E/S Activa la comunicación con el módulo de ampliación de E/S digital 2 (opcional) y define el tipo e interfase de conexión del módulo.

Véanse los parámetros 14.06 y 14.07 para seleccionar los estados de convertidor que se indican a través de las salidas de relé.

NO Inactivo. 1 o 2

RDIO-SLOT1 Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 1 del convertidor.

3

RDIO-SLOT2 Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 2 del convertidor.

4

RDIO-DDCS Comunicación activa. Tipo de módulo: RDIO. Interfase de conexión: Adaptador de módulo de E/S opcional (AIMA) que se comunica con el convertidor a través de un enlace DDCS de fibra óptica.

Nota: El número de nodo del módulo debe ajustarse a 3. Para instrucciones, véase el Manual del usuario para el módulo RDIO (Código: 3AFE 64485733 [inglés]) .

5

98.06 MODULO EXT E/S A Activa la comunicación con el módulo de ampliación de E/S analógica (opcional), y define el tipo e interfase de conexión del módulo.

Entradas de módulo:

Los valores EA5 y EA6 en el programa de aplicación del convertidor están conectados a las entradas de módulo 1 y 2.

Véanse los parámetros 98.08 y 98.09 acerca de las definiciones del tipo de señal.

Salidas de módulo:

Véanse los parámetros 96.01 y 96.06 para seleccionar las señales de convertidor que se indican con las salidas de módulo 1 y 2.

NO Comunicación inactiva. 1 o 2

RAIO-SLOT1 Comunicación activa. Tipo de módulo: RAIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 1 del convertidor.

3

RAIO-SLOT2 Comunicación activa. Tipo de módulo: RAIO. Interfase de conexión: Ranura de opción 2 del convertidor.

4

RAIO-DDCS Comunicación activa. Tipo de módulo: RAIO. Interfase de conexión: Adaptador de módulo de E/S opcional (AIMA) que se comunica con el convertidor a través de un enlace DDCS de fibra óptica.

Nota: El número de nodo del módulo debe ajustarse a 5. Para instrucciones, véase el Manual del usuario para el módulo RAIO (Código: 3AFE 64484567 [inglés]) .

5

98.07 PERFIL COMUN Define el perfil en el que se basa la comunicación con el bus de campo u otro convertidor. Visible sólo cuando se activa la comunicación con el bus de campo con el parámetro 98.02.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 166: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

166

ABB DRIVES Perfil de comunicación ABB Drives. 0

CSA2.8/3.0 Perfil de comunicación usado por el programa de aplicación, versiones 2.8 y 3.0. 65535

98.08 FUNC EA1 EXT Define el tipo de señal para la entrada 1 del módulo de ampliación de E/S analógica (EA5 en el software de aplicación de accionamiento). El ajuste debe coincidir con la señal conectada al módulo.

Nota: La comunicación debe activarse con el parámetro 98.06.

UNIP AI5 Unipolar. 1

BIPO AI5 Bipolar. 2

98.09 FUNC EA2 EXT Define el tipo de señal para la entrada 2 del módulo de ampliación de E/S analógica (EA6 en el software de aplicación de accionamiento). El ajuste debe coincidir con la señal conectada al módulo.

Nota: La comunicación debe activarse con el parámetro 98.06.

UNIP AI6 Unipolar. 1

BIPO AI6 Bipolar. 2

99 DATOS DE PARTIDA Selección de idioma. Definición de los datos de ajuste del motor.

99.01 IDIOMA Selecciona el idioma de visualización.

Nota: No existe necesariamente soporte para todos los idiomas listados.

ENGLISH Inglés internacional. 0

ENGLISH AM Inglés americano. Si se selecciona, la unidad de potencia es HP y no kW. 1

DEUTSCH Alemán. 2

ITALIANO Italiano. 3

ESPANOL Español. 4

PORTUGUES Portugués. 5

NEDERLANDS Holandés. 6

FRANCAIS Francés. 7

DANSK Danés. 8

SUOMI Finés. 9

SVENSKA Sueco. 10

CESKY Checo. 11

POLSKI Polaco. 12

PO-RUSSKI Ruso. 13

99.02 MACRO APLICACION Selecciona la macro de aplicación. Véase el capítulo Macros de aplicaciónpara obtener más información.

Nota: Al cambiar los valores de parámetro de fábrica de una macro, los nuevos ajustes tienen validez inmediatamente y permanecen válidos incluso si se desconecta y se conecta la alimentación del convertidor. De todos modos, aún está disponible la copia de seguridad de los ajustes de parámetros de fábrica de cada macro estándar. Véase el parámetro 99.03.

MULTIMASTER Macro de control Multipump en uso. 1

PFC TRAD Macro PFC TRAD en uso. 2

MANUAL/AUTO Macro Manual/Auto en uso. 3

LEVEL CTRL Macro Level control en uso. 4

CAR USUARIO 1 Macro de usuario 1 cargada para su uso. Antes de la carga, compruebe que el modelo de motor y los ajustes de parámetros guardados sean adecuados para la aplicación.

5

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 167: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

167

SAL USUARIO 1 Guardar macro de usuario 1. Almacena los ajustes de parámetros y el modelo de motor actuales.

Nota: Hay parámetros que no se incluyen en las macros. Véase el parámetro 99.03.

6

CAR USUARIO 2 Macro de usuario 2 cargada para su uso. Antes de la carga, compruebe que el modelo de motor y los ajustes de parámetros guardados sean adecuados para la aplicación.

7

SAL USUARIO 2 Guardar macro de usuario 2. Almacena los ajustes de parámetros y el modelo de motor actuales.

Nota: Hay parámetros que no se incluyen en las macros. Véase el parámetro 99.03.

8

99.03 RESTAURAR APLIC Restaura los ajustes originales de la macro de aplicación activa (99.02).

- Si está activa una macro estándar (es decir, cualquiera que no sea de usuario), los valores de parámetro se restauran a los ajustes de fábrica. Excepciones: los ajustes de parámetros en el grupo de parámetros 99 no varían. El modelo del motor no varía.

- Si la Macro de Usuario 1 o 2 está activa, los valores de parámetros se restauran a los últimos valores guardados. Además, se restaura el último modelo de motor guardado. Excepciones: Los ajustes de los parámetros 16.05y 99.02 no varían.

Nota: Los ajustes de parámetros y el modelo del motor se restauran según los mismos principios cuando una macro se cambia por otra.

NO No se realiza ninguna acción. 0

SÍ Se restauran los ajustes originales. 65535

99.04 MODO CTRL MOTOR Selecciona el modo de control del motor.

DTC Control Directo del Par. Este modo es adecuado para la mayoría de las aplicaciones.

0

ESCALAR Control escalar. Use el control escalar sólo en casos especiales en los que no puede aplicarse el DTC. Se recomienda el modo de control escalar:

- para convertidores multimotor con número variable de motores

- cuando la intensidad nominal del motor es inferior a 1/6 de la intensidad de salida nominal del convertidor (inversor)

- el convertidor se usa con fines de prueba sin un motor conectado.

Nota: La excelente precisión de control del DTC no puede lograrse en control escalar. La diferencia entre los modos de control escalar y DTC se detallan en este manual en las listas de parámetros relevantes. Hay algunas funciones estándar que se desactivan en el modo de control escalar: Marcha de identificación del motor (grupo 99 DATOS DE PARTIDA), Límites de velocidad (grupo 20 LIMITES), Límite de par (grupo 20 LIMITES), Retención por CC (grupo 21 MARCHA/PARO), Magnetización por CC (grupo 21MARCHA/PARO), Ajuste del regulador de velocidad (grupo 23 CTRL VELOCIDAD), Optimización de flujo (grupo 26 CONTROL MOTOR), Frenado por flujo (grupo 26 CONTROL MOTOR), Función de baja carga (grupo 30FUNCIONES FALLOS), Protección de pérdida de fase del motor (grupo 30FUNCIONES FALLOS), Protección de bloqueo del motor (grupo 30FUNCIONES FALLOS).

65535

99.05 TENSION NOM MOTOR

Define la tensión nominal del motor. Debe ser igual al valor indicado en la placa de características del motor.

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 168: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

168

1/2 … 2 · UN Tensión. El rango permitido es 1/2 … 2 · UN del convertidor.

Nota: La carga en el aislamiento del motor siempre depende de la tensión de alimentación del convertidor. Esto también es aplicable en el caso de que la especificación de tensión del motor sea inferior a la del convertidor y su alimentación.

1 = 1 V

99.06 INTENS NOM MOTOR

Define la intensidad nominal del motor. Debe ser igual al valor indicado en la placa de características del motor.

Nota: La correcta marcha del motor requiere que la intensidad de magnetización del motor no supere el 90 por ciento de la intensidad nominal del inversor.

0 … 2 · I2hd Rango permitido: aprox. 1/6 … 2 · I2hd del ACS800 (parámetro 99.04 = DTC).

Rango permitido: aprox. 0 … 2 · I2hd del ACS800 (parámetro 99.04 = SCALAR).

1 = 0.1 A

99.07 FREC NOM MOT Define la frecuencia nominal del motor.

8 … 300 Hz Frecuencia nominal (50 o 60 Hz normalmente) 800 … 30000

99.08 VELOC NOM MOTOR Define la velocidad nominal del motor. Debe ser igual al valor indicado en la placa de características del motor. La velocidad síncrona del motor u otro valor aproximado apropiado no deberían facilitarse nunca.

Nota: Si se modifica el valor del parámetro 99.08, los límites de velocidad en el grupo de parámetros 20 LIMITES también cambian automáticamente.

1 … 18000 rpm Velocidad nominal del motor 1 … 18000

99.09 POTENCIA NOM MOTOR

Define la potencia nominal del motor. Ajustar exactamente como en la placa de características del motor.

0 … 9000 kW Potencia nominal del motor 0 … 90000

99.10 MARCHA IDENT MOT Selecciona el tipo de identificación del motor. Durante la identificación, el convertidor identifica las características del motor para un óptimo control del mismo. El procedimiento de Marcha de ID se describe en el capítulo Puesta en marcha y control a través de la E/S.

Nota: La Marcha de ID (ESTANDAR o REDUCIDA) debería seleccionarse si:

- El punto de funcionamiento está cerca de la velocidad cero, y/o

- Se requiere el funcionamiento en un rango de par por encima del par motor nominal dentro de un amplio rango de velocidad y sin que se requiera realimentación de velocidad medida.

Nota: La Marcha de ID (ESTANDAR o REDUCIDA) no puede realizarse si el parámetro 99.04 = ESCALAR.

NO Sin Marcha de ID. El modelo del motor se calcula durante la marcha inicial magnetizando el motor de 20 a 60 s a velocidad cero. Esta selección puede efectuarse en la mayoría de las aplicaciones.

1

ESTANDAR Marcha de ID estándar. Garantiza la mejor precisión de control posible. Esta Marcha de ID toma un minuto aproximadamente.

Nota: El motor debe desacoplarse del equipo accionado.

Nota: Compruebe la dirección de giro del motor antes de iniciar la Marcha de ID. Durante la marcha, el motor girará en avance.

ADVERTENCIA El motor funcionará hasta aproximadamente un 50 ... 80 % de la velocidad nominal durante la Marcha de ID. VERIFIQUE QUE SEA SEGURO ACCIONAR EL MOTOR ANTES DE EFECTUAR

LA MARCHA DE ID.

2

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 169: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

169

REDUCIDA Marcha de ID reducida. Debería seleccionarse en lugar de la Marcha de ID estándar:

- si las pérdidas mecánicas son superiores al 20% (es decir, el motor no puede desacoplarse del equipo accionado)

- si la reducción de flujo no se permite mientras el motor está en marcha (es decir, en el caso de un motor con un freno integrado alimentado desde los terminales del motor).

Nota: Compruebe la dirección de giro del motor antes de iniciar la Marcha de ID. Durante la marcha, el motor girará en avance.

ADVERTENCIA El motor funcionará hasta aproximadamente un 50 ... 80 % de la velocidad nominal durante la Marcha de ID. VERIFIQUE QUE SEA SEGURO ACCIONAR EL MOTOR ANTES DE EFECTUAR

LA MARCHA DE ID.

3

99.11 NOMBRE APARATO Define el nombre del convertidor o aplicación. El nombre es visible en la pantalla del panel de control en el Modo de Selección de Convertidor. Nota: El nombre sólo puede editarse utilizando una herramienta para PC del convertidor (como DriveWindow®).

Índice Nombre/Selección Descripción FbEq

Page 170: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Señales actuales y parámetros

170

Page 171: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

171

Análisis de fallos

Sinopsis del capítulo

El capítulo lista todos los mensajes de alarma y fallo, incluyendo la causa posible y las acciones de corrección.

Seguridad

ATENCIÓN Sólo los electricistas cualificados deben llevar a cabo el mantenimiento del convertidor. Deben leerse las Instrucciones de seguridad en las primeras páginas del manual de hardware apropiado antes de empezar a trabajar con el convertidor.

Indicaciones de alarma y fallo

Un mensaje de alarma o fallo en la pantalla del panel indica un estado anormal del convertidor. La mayoría de causas de alarmas y fallos pueden identificarse y corregirse con esta información. En caso negativo, debería ponerse en contacto con un representante de ABB.

Si el convertidor se maneja con el panel de control extraído, el LED rojo en la plataforma de soporte del panel indica el estado de fallo. (Atención: algunos tipos deconvertidor no están equipados con LED como configuración estándar.)

El número de código de cuatro dígitos entre corchetes tras el mensaje se refiere a la comunicación de bus de campo (véase el capítulo Control por bus de campo).

Método de restauración

El convertidor puede restaurarse pulsando la tecla RESET en el teclado, por entrada digital o bus de campo o desconectando la tensión de alimentación unos instantes. Cuando se haya eliminado el fallo, podrá reiniciar el motor.

Historial de fallos

Cuando se detecta un fallo, éste se almacena en el historial de fallos. Los últimos fallos y alarmas se almacenan junto con la indicación de la hora en la que se detectóel evento. Véase el capítulo Panel de control para obtener más información.

Page 172: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

172

Mensajes de alarma generados por el convertidor

ALARMA CAUSA ACCIÓN

ACS 800 TEMP (4210)

La temperatura del convertidor es excesiva. Se facilita una alarma si la temperatura del módulo inversor supera los 115 °C.

Compruebe las condiciones ambientales.

Compruebe el caudal de aire y el funcionamiento del ventilador.

Compruebe la acumulación de polvo en las aletas del disipador térmico.

Compruebe la potencia del motor respecto a la potencia de la unidad.

EA< FUNC MIN (8110)

(Función de falloprogramable 30.01)

Una señal de control analógica está por debajo del valor mínimo permitido. Puede deberse a un nivel incorrecto de señal o a un fallo en el cableado de control.

Compruebe que los niveles de señal de control analógica sean correctos.

Compruebe el cableado de control

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

AUTOCHANGE La función Autocambio se halla en uso. Remítase a la descripción de los parámetros 42.06 y 42.07.

BACKUP USED Se está descargado una copia de seguridad de los parámetros del convertidor, almacenada en un PC.

Espere hasta que se complete la descarga.

CALIBRA REQ Es necesaria la calibración de los transformadores de la intensidad de salida. Se visualiza durante la puesta en marcha si el convertidor se halla en control escalar (parámetro99.04) y la función de arranque girando escalar está activada (parámetro 21.08).

La calibración se inicia automáticamente. Espere unos instantes.

CALIBRA DONE Calibración de los transformadores de la intensidad de salida completada.

Continuar con el funcionamiento normal.

SOBR TMP R (ff82) Temperatura excesiva en el filtro de salida del convertidor. La supervisión está en uso en convertidores elevadores.

Pare el convertidor. Déjelo enfriar. Compruebe la temperatura ambiente. Verifique que el ventilador del filtro gira en la dirección correcta y que el aire fluya libremente.

MODULO COMUN (7510)

(Función de falloprogramable)

Pérdida de comunicación cíclica entre el convertidor y el maestro.

Compruebe el estado de la comunicación de bus de campo. Véase el capítulo Control por bus de campo, o el manual del bus de campo apropiado.

Compruebe los ajustes de parámetros:

- grupo 51 (para adaptador de bus de campo)

- grupo 52 (para Enlace Modbus Estándar)

Compruebe las conexiones de cable.

Compruebe si no se ha configurado el maestro del bus o si no recibe/envía mensajes.

FALLO TIERRA (2330)

(Función de fallo programable 30.17)

La carga en el sistema de red de alimentación está desequilibrada. Puede deberse a un fallo en el motor, el cable de motor o un fallo interno.

Compruebe el motor.

Compruebe el cable a motor.

Compruebe que no haya condensadores de corrección de factor de potencia ni amortiguadores de sobretensiones transitorias en el cable a motor.

F TO MS CM LOSS

(Función de fallo programable 60.18)

En una configuración multibomba el maestro no recibe mensajes de un esclavo.

Compruebe el cable de fibra óptica entre los convertidores del enlace Multibomba. Si los convertidores están conectados en anillo, verifique que todos los convertidores están bajo tensión.

Page 173: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

173

ID REALIZADA El convertidor ha realizado la magnetización de identificación del motor y está listo para funcionar. Esta alarma forma parte del procedimiento normal de puesta en marcha.

Deje que el convertidor funcione.

IDENT MAGN La magnetización de identificación del motor está activada. Esta alarma forma parte del procedimiento normal de puesta en marcha.

Espere hasta que el convertidor indique que se ha completado la identificación del motor.

REQ ID MAGN Identificación del motor requerida. Esta alarma forma parte del procedimiento normal de puesta en marcha. El convertidor espera que el usuario seleccione cómo debería efectuarse la identificación del motor: Por Magnetización de identificación o por Marcha de ID.

Inicie la Magnetización de identificación pulsando la tecla de marcha o seleccione la Marcha de ID e iníciela (véase el parámetro 99.10).

CAMB NUM ID El número de ID del convertidor se ha cambiado desde 1.

Vuelva a cambiar el número de ID a 1. Véase el capítulo Panel de control.

MARCH ID SEL Marcha de identificación del motor seleccionada, y el convertidor está listo para iniciar la Marcha de ID. Esta alarma pertenece al procedimiento de Marcha de ID.

Pulse la tecla de marcha para iniciar la Marcha de identificación.

INLET LOW

INLET VERY LOW

(Función de fallo programable 44.01 … 44.06)

La presión en la entrada de la bomba/ventilador es demasiado baja.

Verifique la presencia de una válvula cerrada en el lado de entrada de la bomba/ventilador.

Compruebe si existen fugas en las tuberías.

CAMBIO MACRO Se está restaurando la macro o la macro de Usuario se está guardando.

Espere a que el convertidor haya completado la tarea.

MOTOR BLOQ (7121)

(Función de falloprogramable 30.10)

El motor funciona en la región de bloqueo. Puede deberse a una carga excesiva o a una potencia insuficiente del motor.

Compruebe la carga del motor y las especificaciones del convertidor.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

ARRANQUE MOT Se inicia la Marcha de identificación del motor. Esta alarma pertenece al procedimiento de Marcha de ID.

Espere hasta que el convertidor indique que se ha completado la identificación del motor.

MOTOR TEMP (4310)

(Función de fallo programable 30.04 … 30.09)

La temperatura del motor es excesiva. Puede deberse a una carga excesiva, a potencia insuficiente del motor, refrigeración inadecuada o datos de partida incorrectos.

Compruebe las especificaciones, la carga y la refrigeración del motor.

Compruebe los datos de partida.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

MS INV LOSS

(Función de fallo programable 60.17)

El convertidor no puede detectar un maestro en un enlace Multibomba ni se le permite ser maestro.

Compruebe el cable de fibra óptica entre los convertidores del enlace Multibomba.

Verifique que se permite a un número suficiente de convertidores ser maestros en el enlace.

OUTLET HIGH

OUTLET VERY HIGH

(Función de fallo programable 44.08 … 44.14)

Presión demasiado alta en la salida de la bomba/ventilador.

Compruebe si existen atascos en las tuberías.

ALARMA CAUSA ACCIÓN

Page 174: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

174

FALLO PANEL (5300)

(Función de falloprogramable 30.02)

Un panel de control seleccionado como el lugar de control activo para el convertidor ha dejado de comunicar.

Compruebe la conexión del panel (véase el manual del hardware).

Compruebe el conector del panel de control.Vuelva a colocar el panel de control en la plataforma de soporte.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

SUST VENTIL El tiempo de funcionamiento del ventilador de refrigeración del inversor ha excedido su vida de servicio.

Cambie el ventilador. Restaure el contador de tiempo de funcionamiento del ventilador 01.44.

MARCH DESACT Señal de Permiso de Marcha no recibida. Compruebe el ajuste del parámetro 16.01.Conecte la señal o verifique el cableado del origen seleccionado.

MODO DORMIR La función dormir ha entrado en modo dormir. Remítase a la descripción del grupo de parámetros 43.

STARTINTERLOCK

No se ha recibido la señal de bloqueo de marcha. Verifique el circuito conectado a la entrada de bloqueo de marcha en la tarjeta RMIO.

VEL SINCR El valor de la velocidad nominal del motor ajustada en el parámetro 99.08 no es correcto: Valor demasiado cercano a la velocidad síncrona del motor. La tolerancia es del 0,1%.

Compruebe la velocidad nominal en la placa de características del motor y ajuste el parámetro 99.08 exactamente.

TERMISTOR(4311)

(Función de falloprogramable 30.04 … 30.05)

La temperatura del motor es excesiva. La selección del modo de protección térmica del motor es TERMISTOR.

Compruebe las especificaciones y la carga del motor.

Compruebe los datos de partida.

Compruebe las conexiones del termistor a la entrada digital ED6.

TEMP MED Medición de temperatura del motor fuera del rango aceptable.

Compruebe las conexiones del circuito de medición de temperatura del motor.

BAJA CARGA (ff6a)

(Función de fallo programable 30.13)

Carga del motor demasiado baja. Puede deberse a un mecanismo de liberación en el equipo accionado.

Verifique los problemas en el equipo accionado.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

ALARMA CAUSA ACCIÓN

Page 175: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

175

Mensajes de alarma generados por el panel de control

ALARMA CAUSA ACCIÓN

DOWNLOADINGFAILED

La función de descarga del panel ha fallado. No se han copiado datos del panel al convertidor.

Verifique que el panel esté en modo local.

Vuelva a intentarlo (podría haber interferencias en el enlace).

Contacte con el representante de ABB.

DRIVEINCOMPATIBLEDOWNLOADINGNOT POSSIBLE

Las versiones de programa en el panel y el convertidor no coinciden. No es posible copiar datos del panel al convertidor.

Compruebe las versiones del programa (véase el grupo de parámetros 33 INFORMACION).

DRIVE IS RUNNINGDOWNLOADINGNOT POSSIBLE

La descarga no es posible mientras el motor está en marcha.

Pare el motor. Realice la descarga.

NOCOMMUNICATION(X)

Problema de cableado o un fallo del hardware en el Enlace del panel.

Compruebe las conexiones del enlace del panel.

Pulse RESET. La restauración del panel puedetomar hasta medio minuto, espere.

(4) = Tipo de panel incompatible con la versión del software de aplicación del convertidor.

Compruebe el tipo de panel y la versión del software de aplicación del convertidor. El tipo de panel está impreso en la tapa del panel. La versión del programa de aplicación se almacena en el parámetro 33.02.

NO FREE ID NUMBERS ID NUMBERSETTING NOT POSSIBLE

El Enlace del panel ya incluye 31 estaciones. Desconecte otra estación del enlace para liberar un número de ID.

NOT UPLOADED DOWNLOADINGNOT POSSIBLE

No se ha realizado la función de carga. Ejecute la función de carga antes de la descarga. Véase el capítulo Panel de control.

UPLOADINGFAILED

La función de carga del panel ha fallado. No se han copiado datos del convertidor al panel.

Vuelva a intentarlo (podría haber interferencias en el enlace).

Contacte con el representante de ABB.

WRITE ACCESS DENIEDPARAMETERSETTING NOT POSSIBLE

Algunos parámetros no permiten cambios con el motor en funcionamiento. Si se intenta, no se acepta ningún cambio y se visualiza una alarma.

Pare el motor y cambie el valor del parámetro.

Bloqueo de parámetros activado. Abra el bloqueo de parámetros (véase el parámetro 16.02).

Page 176: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

176

Mensajes de fallo generados por el convertidor

FALLO CAUSA ACCIÓN

ACS 800 TEMP (4210)

Temperatura interna excesiva. El nivel de disparo de la temperatura del módulo inversor es de 125 °C.

Compruebe las condiciones ambientales.

Compruebe el caudal de aire y el funcionamiento del ventilador.

Compruebe la acumulación de polvo en las aletas del disipador térmico.

Compruebe la potencia del motor respecto a la potencia de la unidad.

FUNC EA<MIN (8110)

(Función de falloprogramable 30.01)

La señal de control analógica está por debajo del valor mínimo permitido debido a un nivel incorrecto de señal o un fallo en el cableado de control.

Compruebe que los niveles de señal de control analógica sean correctos.

Compruebe el cableado de control.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

BACKUP ERROR Fallo al restaurar la copia de seguridad de parámetros del convertidor almacenada en un PC.

Reintente. Compruebe las conexiones. Compruebe que los parámetros sean compatibles con el convertidor.

CTRL B TEMP (4110)

La temperatura de la tarjeta de control es inferior a-5 … 0 °C o supera +73 … 82 °C.

Compruebe el caudal de aire y el funcionamiento del ventilador.

DEFECTO CHOPP(7110)

La resistencia de frenado no está conectada o está dañada.

La especificación de resistencia de la resistencia de frenado es demasiado alta.

Compruebe la resistencia y la conexión de la resistencia.

Compruebe que la especificación de la resistencia se ajuste a los valores especificados.

CORTOC CHOPP (7113)

Cortocircuito en el/los IGBT del chopper de frenado.

Sustituya el chopper de frenado. Asegúrese de que la resistencia de freno está conectada y no está dañada.

CABLE CHOPP (7111)

Conexión incorrecta de la resistencia de frenado.

Compruebe la conexión de la resistencia. Asegúrese de que la resistencia de freno no esté dañada.

MODULO COMUN (7510)

(Función de falloprogramable)

Pérdida de comunicación cíclica con el convertidor y la estación maestra.

Compruebe el estado de la comunicación de bus de campo. Véase el capítulo Control por bus de campo, o el manual del bus de campo apropiado.

Compruebe los ajustes de parámetros:

- grupo 51 (para adaptador de bus de campo)

- grupo 52 (para Enlace Modbus Estándar)

Compruebe las conexiones de cable.

Compruebe si el maestro puede comunicar.

MED INTENS (2211)

Fallo del transformador de corriente en el circuito de medición de intensidad de salida.

Compruebe las conexiones del transformador de corriente con la tarjeta de interfase del circuito principal, INT.

Page 177: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

177

SOBRETENS CC (FF80)

La tensión de alimentación del convertidor es excesiva. Cuando la tensión de alimentación es superior al 124 % de la tensión nominal de la unidad (415, 500 o 690 V), la velocidad del motor pasa rápidamente al nivel de disparo (40% de la velocidad nominal).

Verifique la tensión de alimentación, la tensión nominal del convertidor y el rango permitido del convertidor.

SOBRETEN CC (3210)

Tensión de CC del circuito intermedio excesiva. El límite de disparo por sobretensión de CC es 1,3 · U1max, donde U1max es el valor máximo del rango de tensión de red. Para unidades de 400 V U1max es 415 V. Paraunidades de 500 V U1max es 500 V. La tensión actual en el circuito intermedio que corresponde al nivel de disparo de la tensión de red es de 728 V CC para unidades de 400 V y 877 V CC para unidades de 500 V.

Compruebe que el regulador de sobretensión esté activado (parámetro 20.05).

Compruebe las sobretensiones estáticas o de oscilación en la red.

Compruebe el chopper y la resistencia de frenado (si se utilizan).

Compruebe el tiempo de deceleración.

Use la función de paro libre (si procede).

Modifique el convertidor de frecuencia con un chopper de frenado y una resistencia de frenado.

SUBTENS CC (3220)

Tensión de CC del circuito intermedio insuficiente debido a la falta de una fase de red, un fusible fundido o el fallo interno de un puente rectificador.El límite de disparo por subtensión de CC es 0,65 · U1min, donde U1min es el valor mínimo del rango de tensión de red. Para unidades de 400 V y de 500 V U1min es 380 V. La tensión actual en el circuito intermedio que corresponde al nivel de disparo de la tensión de red es de 334 V CC.

Compruebe la alimentación de red y los fusibles.

FALLO TIERRA (2330)

(Función de fallo programable 30.17)

La carga en el sistema de red de alimentación está desequilibrada. Puede deberse a un fallo en el motor, el cable de motor o un fallo interno.

Compruebe el motor.

Compruebe el cable a motor.

Compruebe que no haya condensadores de corrección de factor de potencia ni amortiguadores de sobretensiones transitorias en el cable a motor.

FALLO EXTER (9000)

(Función de falloprogramable 30.03)

Fallo en uno de los dispositivos externos (esta información se configura a través de una de las entradas digitales programables).

Compruebe si existen posibles fallos en los dispositivos externos.

Compruebe el parámetro 30.03 FALLO EXTERNO.

SOBR TMP V (ff83) Temperatura excesiva en el ventilador del filtro de salida del convertidor. La supervisión está en uso en convertidores elevadores.

Pare el convertidor. Déjelo enfriar. Compruebe la temperatura ambiente. Verifique que el ventilador gire en la dirección correcta y que el aire fluya libremente.

ERR MAR ID La Marcha de ID no se ha completado correctamente.

Compruebe la velocidad máxima (parámetro 20.02). Debería ser por lo menos un 80% de la velocidad nominal del motor (parám. 99.08).

TEMP REACT (ff81)

Temperatura excesiva de la reactancia de entrada.

Pare el convertidor. Déjelo enfriar. Compruebe la temperatura ambiente. Verifique que el ventilador gire en la dirección correcta y que el aire fluya libremente.

FALLO CAUSA ACCIÓN

Page 178: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

178

INLET LOW

INLET VERY LOW

(Función de fallo programable 44.01 … 44.06)

La presión en la entrada de la bomba/ventilador es demasiado baja.

Verifique la presencia de una válvula cerrada en el lado de entrada de la bomba/ventilador.

Compruebe si existen fugas en las tuberías.

ERR COM E/S (7000)

Error de comunicación en la tarjeta de control, canal CH1.

Interferencia electromagnética.

Compruebe las conexiones de los cables de fibra óptica en el canal CH1.

Compruebe todos los módulos de E/S (si existen) conectados al canal CH1.

Verifique la correcta conexión a tierra del equipo. Compruebe la existencia de componentes cercanos de alta emisión.

REGENERATIVO(ff51)

Fallo en el convertidor en la parte de la red. Desplace el panel de la tarjeta de control del convertidor en la parte del motor a la tarjeta de control del convertidor en la parte de la red.

Véase el manual del convertidor de la parte de la red para obtener una descripción del fallo.

FASE MOTOR (ff56)

(Función de falloprogramable 30.16)

Pérdida de una de las fases de motor debido a un fallo en el motor, el cable de motor, el relé térmico (si se utiliza) o un fallo interno.

Compruebe el motor y el cable a motor.

Compruebe el relé térmico (si se usa).

Compruebe los parámetros de Función de fallo. Desactive esta protección.

MOTOR TEMP (4310)

(Función de falloprogramable 30.04 … 30.09)

La temperatura del motor es excesiva (o parece serlo). Puede deberse a una carga excesiva, a potencia insuficiente del motor, a refrigeración inadecuada o a datos de partida incorrectos.

Compruebe las especificaciones y la carga del motor.

Compruebe los datos de partida.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

MOTOR BLOQ (7121)

(Función de fallo programable 30.10 … 30.12)

El motor funciona en la región de bloqueo debido, por ejemplo, a una carga excesiva o a una potencia del motor insuficiente.

Compruebe la carga del motor y las especificaciones del convertidor.Compruebe los parámetros de Función de fallo.

MS INV LOSS

(Función de fallo programable 60.17)

El convertidor no puede detectar un maestro en un enlace Multibomba ni se le permite ser maestro.

Compruebe el cable de fibra óptica entre los convertidores del enlace Multibomba. Si los convertidores están conectados en anillo, verifique que todos los convertidores están bajo tensión.

Verifique que se permite a un número suficiente de convertidores ser maestros en el enlace.

NO DATOS MOT (ff52)

Datos del motor no facilitados o los datos del motor no coinciden con los del inversor.

Compruebe los datos del motor en los parámetros99.04 … 99.09.

OUTLET HIGH

OUTLET VERY HIGH

(Función de fallo programable 44.08 … 44.14)

Presión demasiado alta en la salida de la bomba/ventilador.

Compruebe si existen atascos en las tuberías.

FALLO CAUSA ACCIÓN

Page 179: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

179

SOBREINTENS(2310)

Intensidad de salida excesiva. El límite de disparo por sobreintensidad es 1,65 .. 3,5 · Imax, según el tipo de convertidor.

Compruebe la carga del motor.

Compruebe el tiempo de aceleración.

Compruebe el motor y el cable a motor (incluyendo las fases).

Compruebe que no haya condensadores de corrección de factor de potencia ni amortiguadores de sobretensiones transitorias en el cable a motor.

Compruebe el cable del encoder (incluyendo las fases).

SOBREFREC(7123)

El motor gira más rápido que la mayor velocidad permitida debido a una velocidad máxima/mínima mal ajustada, un par de frenado insuficiente o cambios en la carga al utilizar referencia de par.

El nivel de disparo está 40 Hz por encima del límite de velocidad absoluta del rango de funcionamiento (modo de Control Directo del Par activo) o del límite de frecuencia (Control Escalar activo). Los límites del rango de funcionamiento se ajustan con los parámetros 20.01 y 20.02 (modo DTC activo) o 20.07 y 20.08 (Control Escalar activo).

Compruebe los ajustes de velocidad mínima/máxima.

Compruebe la idoneidad del par de frenado delmotor.

Compruebe la aplicabilidad del control del par.

Verifique que se requiera un chopper y resistencia(s) de frenado.

FALLO PANEL (5300)

(Función de falloprogramable 30.02)

Un panel de control o DriveWindow®

seleccionados como lugar de control activo para el convertidor ha dejado de comunicar.

Compruebe la conexión del panel (véase el manual de hardware apropiado).

Compruebe el conector del panel de control.

Vuelva a colocar el panel de control en la plataforma de soporte.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

Compruebe la conexión de DrivesWindow.

PPCS LINK (5210) Enlace de fibra óptica con la tarjeta INT defectuoso. Compruebe los cables de fibra óptica

MARCH DESACT Señal de Permiso de Marcha no recibida. Compruebe el ajuste del parámetro 16.01.Conecte la señal o verifique el cableado del origen seleccionado.

SC (INU 1)

SC (INU 2)

SC (INU 3)

SC (INU 4)

Cortocircuito en la unidad inversora de varios módulos inversores en paralelo. El número indica el número de módulo inversor defectuoso.

Compruebe el motor y el cable a motor.

Compruebe los semiconductores de alimentación (IGBT integrados en un solo módulo) del módulo inversor. (INU 1 es el módulo inversor 1, etc.).

Fallo de conexión de fibra óptica de la tarjeta INT que consta de varios módulos inversores en paralelo. El número indica el número de módulo inversor defectuoso

Compruebe la conexión de la tarjeta de interfase de circuito principal del módulo inversor INT con la unidad de distribución PPCC, PBU. (El módulo inversor está conectado a CH1 de PBU, etc.)

SHARE IO COMM LOSS

La compartición de datos de entrada analógica está habilitada pero no se pueden recibir los datos.

Compruebe el cable de fibra óptica entre los convertidores.

Compruebe el cableado de la señal de entrada analógica.

FALLO CAUSA ACCIÓN

Page 180: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Análisis de fallos

180

CORTOCIRCUIT(2340)

Cortocircuito en el/los cable(s) de motor o el motor.

Compruebe el motor y el cable a motor.

Compruebe que no haya condensadores de corrección de factor de potencia ni amortiguadores de sobretensiones transitorias en el cable a motor.

Puente de salida de la unidad convertidora defectuoso.

Consulte a un representante de ABB.

SLOT OVERLAP Dos módulos opcionales tienen la misma selección de interfase de conexión.

Compruebe la selección de la interfase de conexión en el grupo 98 MODULOS OPCIONAL.

START INHIBIT (ff7a)

Se ha activado la lógica del hardware de inhibición de marcha opcional.

Compruebe el circuito de inhibición de marcha (tarjeta GPS).

START SEL WRONG

Se ha seleccionado un comando de marcha/paro por pulsos para el lugar de control externo 2 (EXT2) cuando está activa la macro Multipump o la macro Level control.

Seleccione un origen de marcha/paro que no sea por pulsos en el parámetro 10.02 EXT2MAR/PARO/DIR.

FASE RED (3130) La tensión de CC del circuito intermedio oscila debido a la falta de una fase de alimentación, un fusible fundido o un fallo interno del puente rectificador.

Ocurre un disparo cuando el rizado de tensión de CC es del 13% de la tensión de CC.

Compruebe los fusibles de alimentación de red.

Verifique si existe un desequilibrio de alimentación de red.

TERMISTOR(4311)

(Función de falloprogramable 30.04 … 30.05)

Temperatura del motor excesiva (detectada por la función de protección térmica del motor, que tiene la selección TERMISTOR activa).

Compruebe las especificaciones y la carga del motor.

Compruebe los datos de partida.

Compruebe las conexiones del termistor.

Compruebe el cableado del termistor.

BAJA CARGA (ff6a)

(Función de fallo

programable 30.13 … 30.15)

Carga del motor demasiado baja. Puede deberse a un mecanismo de liberación en el equipo accionado.

Verifique los problemas en el equipo accionado.

Compruebe los parámetros de Función de fallo.

MACRO USUARI Macro de Usuario no guardada o archivo defectuoso.

Cree la Macro de Usuario.

MODO TERMICO El modo de protección térmica del motor se ajusta en DTC para un motor de alta potencia.

Véase el parámetro 30.05.

FALLO CAUSA ACCIÓN

Page 181: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

181

Ejemplos de aplicación de control de bombas

Sinopsis del capítulo

Este capítulo contiene los siguientes ejemplos de aplicación de control de bombas:

• Estación de 2 bombas con 1 convertidor

• Configuración multibomba con 2 (o más) convertidores

• Configuración de control de nivel con 2 (o más) convertidores

• Estación de bombeo con control remoto por Internet.

Page 182: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

182

Estación de 2 bombas con 1 convertidor

Las bombas se utilizan para cargar presión. Se utilizan las funciones de alternancia y de dormir. La aplicación también incluye las siguientes funciones adicionales:

• Interruptores de control manual para la selección entre control convencional PFC y conexión directa en línea de los motores (S1, S2). Los interruptores son de tres posiciones:A = Control PFC en uso.0 = Motor desconectado.H = El control PFC queda anulado y el motor se conecta directamente en línea.

• Interruptor de inhibición de marcha del convertidor (S3).

Armarioeléctrico para la alternancia

Transductor de la presión de salida

Alimentación de red400 V/50 Hz

M1, M2: 7,5 kW1.450 rpm14,8 A

Transductor de la presión de entrada

M1 M2

Page 183: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

183

Hoja 1 de 3

Page 184: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

184

Hoja 2 de 3

Page 185: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

185

Hoja 3 de 3 (Ejemplos de conexión del sensor de presión)

PI

5

6

EA2+

EA2-Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

X21 / Tarjeta RMIO0/4…20 mA

Nota: El sensor debe disponer de una alimentación externa.

PI

5

6

EA2+

EA2-

X21 / Tarjeta RMIO0/4…20 mASAL.

+

1

2

+24 V

GNDSalida de tensión auxiliar, no aislada. 24 V CC, 250 mA

X23 / Tarjeta RMIO

Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

PI

5

6

EA2+

EA2-

X21 / Tarjeta RMIO4…20 mA–

+

1

2

+24 V

GND

X23 / Tarjeta RMIO

Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

+

Salida de tensión auxiliar, no aislada. 24 V CC, 250 mA

PI

5

6

EA2+

EA2-

Convertidor 1 / X21 / Tarjeta RMIO4…20 mA–

+Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

+24 V

–Fuentealiment.

5

6

EA2+

EA2-

Convertidor 2 / X21 / Tarjeta RMIO

Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

5

6

EA2+

EA2-

Convertidor 3 / X21 / Tarjeta RMIO

Medición de valor actual. 4…20 mA.Rin = 100 ohm

Page 186: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

186

Configuración multibomba con 2 (o más) convertidores

Diagrama de cableado

Page 187: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

187

Conexiones de fibra óptica

En anillo

En estrella

3 4

Page 188: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

188

Configuración de control de nivel con 2 convertidores

Diagrama de cableado

Page 189: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

189

Estación de bombeo con control remoto por Internet

Las estaciones de bombeo a menudo están situadas en lugares remotos, alejados de los puestos de supervisión. El PSA-01 Server es un dispositivo que puede utilizarse para controlar remotamente estaciones a través de Internet, reduciendo así los costes de mantenimiento. El PSA-01 mantiene una base de datos con datos y alarmas que recibe de las estaciones supervisadas, e informa al personal de servicio mediante mensajes SMS en caso de que se presente algún problema en cualquiera de las estaciones.

El PSA-01 dispone de páginas web incorporadas que permiten una fácil configuración del sistema y un acceso a la base de datos sencillo. Estas funciones también pueden ser utilizadas por el soporte de ABB local o global, si es necesario.

La imagen de la página siguiente muestra la arquitectura del sistema. Los componentes del mismo son los siguientes:

PSA-01 Server

• Interfase web para la configuración del sistema y consulta de la base de datos.• Módulo GSM para el envío de mensajes SMS al personal de servicio (se necesita

una tarjeta SIM).• Sistema de correo electrónico para el envío y la recepción de mensajes.• Capacidad de exportar la información de la base de datos.• Acceso al módulo adaptador Ethernet NETA-01• Protección con nombre de usuario y contraseña para cada estación de bombeo.

Adaptador Intelligent Ethernet NETA-01

• Páginas web incorporadas para ajuste de parámetros, supervisión y diagnóstico del convertidor a través de Internet.

• Cliente de correo electrónico para el envío de correos predefinidos al PSA-01 Server.

• Interfase Modbus TCP para el control.• Se puede utilizar con LAN, WLAN, módem analógico, XDSL y GPRS.

Puesto de supervisión

• Es necesario disponer de un PC estándar con un navegador de Internet para acceder al PSA-01 Server y a la Máquina Virtual Java (plug-in gratuito) y poder usar el NETA-01.

• Teléfonos móviles para el personal de servicio.• El PSA-01 Server puede recibir correos electrónicos de varias estaciones.

Soporte remoto de ABB opcional

• PC estándar que puede usarse para acceder a la base de datos del PSA-01 Server y ajustes del convertidor a través del adaptador Ethernet NETA-01.

Page 190: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Ejemplos de aplicación de control de bombas

190

Alternativamente, para supervisar las estaciones remotas, se puede usar el software o hardware del maestro Modbus TCP. El maestro Modbus TCP puede usar la interfase OPC de aplicaciones cliente para una fácil integración. Esta opción también se ilustra en la imagen siguiente.

Page 191: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

191

Control por bus de campo

Sinopsis del capítulo

El capítulo describe cómo controlar el convertidor a través de dispositivos externos mediante una red de comunicaciones.

Descripción general del sistema

El convertidor puede conectarse a un sistema de control externo –normalmente un controlador por bus de campo– a través de un módulo adaptador conectado al cablede fibra óptica CH0 en el módulo de comunicación RDCO (opcional). Para la conexión con un sistema Advant Fieldbus 100, se emplea una interfase AF 100 externa.

Figura 1 Control por bus de campo.

Bus de campo

Otrosdispositivos

Controlador debus de campo

Ranura 1 o 2

Código de control (CW)Referencias (REF1…REF5)

Flujo de datos

Código de estado (SW)Valores actuales (ACT1…ACT5)

Peticiones/Respuestas de L/E de parámetros

CH0

(DDCS)

ACS800

Módulo com.RDCO

Ta

rje

taR

MIO

Adaptador RMBA-0xEnlace Modbus est.

E/S de proceso (cíclicas)

Mensajes de servicio (no cíclicos)

Adaptador de bus

o

Interfase AF 100(p. ej. AC 80)

de campo Nxxx

Page 192: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

192

El convertidor puede ajustarse para recibir la totalidad de su información de control a través de la interfase de bus de campo, o el control puede distribuirse entre dicha interfase de bus de campo y otras fuentes disponibles, como entradas analógicas y digitales.

Configuración de la comunicación a través de un módulo adaptador de bus de campo

Antes de configurar el convertidor para el control por bus de campo, debe instalarse mecánica y eléctricamente el módulo adaptador según las instrucciones facilitadas en el Manual de Hardware del convertidor y el manual del módulo.

La comunicación entre el convertidor y el módulo adaptador de bus de campo se activa ajustando el parámetro 98.02. Tras la inicialización de la comunicación, los parámetros de configuración del módulo pasan a estar disponibles en el convertidor dentro del grupo de parámetros 51.

Tabla 1 Parámetros de configuración de la comunicación para la conexión del adaptador de bus de campo.

Parámetro Ajustesalternativos

Ajuste para control por bus de campo

Función / información

INICIALIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN

98.02 MODULO COMUNIC

NO; FIELDBUS; ADVANT; MODBUSESTAN;PERSONALIZAD

FIELDBUS Inicializa la comunicación entre el convertidor y el módulo adaptador de bus de campo. Activa los parámetros de configuración del módulo (Grupo 51).

98.07 PERFIL COMUN

ABB DRIVES;CSA 2.8/3.0

ABB DRIVES Selecciona el perfil de comunicación utilizado por el convertidor. Véase el apartado Perfiles de comunicación a continuación.

CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO ADAPTADOR

51.01 MODULE TYPE – – Muestra el tipo de módulo adaptador de bus de campo.

51.02 (PARÁMETRO DE BUS DE CAMPO 2)

Estos parámetros son específicos del módulo adaptador. Para más información, véase el manual del módulo. Observe que no todos estos parámetros son forzosamente visibles.

• • •

51.26 (PARÁMETRO DE BUS DE CAMPO 26)

51.27 FBA PAR REFRESH*

(0) DONE;(1) REFRESH

– Valida cualquier ajuste modificado de los parámetros de configuración del módulo adaptador. Tras la actualización, el valor vuelve automáticamente a DONE.

51.28 FILE CPI FW REV*

xyz (decimal con codificación binaria)

– Visualiza la revisión del firmware CPI requerida del adaptador de bus de campo, tal como se define en el archivo de configuración almacenado en la memoria del convertidor. La versión del firmware CPI del adaptador de bus de campo (remítase al par. 51.32) debe contener la misma versión de CPI o una posterior para ser compatible. x = número de revisión principal; y = número de revisión secundario; z = número de corrección. Ejemplo: 107 = revisión 1.07.

Page 193: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

193

Tras ajustar los parámetros en el grupo 51, los parámetros de control del convertidor (mostrados en la Tabla 4 ) deben comprobarse y ajustarse cuando se requiera.

Los nuevos ajustes serán efectivos cuando vuelva a conectarse el convertidor.

51.29 FILE CONFIG ID*

xyz (decimal con codificación binaria)

– Muestra la identificación del archivo de configuración del módulo adaptador de bus de campo almacenado en la memoria del convertidor. Esta información depende del programa de aplicación del convertidor.

51.30 FILE CONFIG REV*

xyz (decimal con codificación binaria)

– Visualiza la revisión del fichero de configuración del módulo adaptador de bus de campo almacenado en la memoria del convertidor. x = número de revisión principal; y = número de revisión secundario; z = número de corrección. Ejemplo: 1 = revisión 0.01.

51.31 FBA STATUS (0) IDLE;(1) EXEC. INIT;(2) TIME OUT;(3) CONFIGERROR;(4) OFF-LINE;(5) ON-LINE;(6) RESET

– Muestra el estado del módulo adaptador.

IDLE = Adaptador no configurado.

EXEC. INIT = Adaptador en inicialización.

TIME OUT = Se ha producido un final de espera en la comunicación entre el adaptador y el convertidor.

CONFIG ERROR = Error de configuración del adaptador. El código de versión principal o secundario de la versión del firmware CPI almacenado en el adaptador difiere del que se especifica en el archivo de configuración de la memoria del convertidor.

OFF-LINE = Adaptador fuera de línea.

ON- LINE = Adaptador en línea.

RESET = El adaptador lleva a cabo una restauración del hardware.

51.32 FBA CPI FW REV

– – Visualiza la revisión del programa CPI del módulo insertado en la ranura 1. x = número de revisión principal; y = número de revisión secundario; z = número de corrección. Ejemplo: 107 = revisión 1.07.

51.33 FBA APPL FW REV

– – Visualiza la revisión del programa de aplicación del módulo insertado en la ranura 1. x = número de revisión principal; y = número de revisión secundario; z = número de corrección. Ejemplo: 107 = revisión 1.07.

*Los parámetros 51.27 a 51.30 sólo son visibles con un adaptador de bus de campo de tipo Rxxx instalado.

Parámetro Ajustesalternativos

Ajuste para control por bus de campo

Función / información

Page 194: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

194

Control a través del Enlace Modbus Estándar

Un Adaptador Modbus RMBA-01 instalado en la ranura 1 o 2 del convertidor forma una interfase llamada el Enlace Modbus Estándar. El Enlace Modbus Estándar puede emplearse para el control externo del convertidor gracias a un controlador Modbus (solamente con el protocolo RTU).

Es posible cambiar el control entre el Enlace Modbus Estándar y otro adaptador de bus de campo, en cuyo caso el RMBA-01 se instala en la ranura 2 y el adaptador de bus de campo en la ranura 1.

Configuración para la comunicación

La comunicación a través del Enlace Modbus Estándar se inicializa ajustando el parámetro 98.02 a MODBUS ESTAN. Seguidamente, deben ajustarse los parámetros de comunicación en el grupo 52. Véase la tabla siguiente.

Tabla 2 Parámetros de configuración para la comunicación del Enlace Modbus

Estándar.

Tras ajustar los parámetros en el grupo 52, los parámetros de control del convertidor(mostrados en la Tabla 4 ) deben comprobarse y ajustarse cuando se requiera.

Parámetro Ajustesalternativos

Ajuste para control a través del Enlace Modbus Estándar

Función / información

INICIALIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN

98.02 MODULO COMUNIC

NO; FIELDBUS; ADVANT; MODBUSESTAN;PERSONALIZAD

MODBUS ESTAN Inicializa la comunicación entre el convertidor (Enlace Modbus Estándar) y el controlador de protocolo Modbus. Activa los parámetros de comunicación en el grupo 52.

98.07 PERFIL COMUN

ABB DRIVES;CSA 2.8/3.0

ABB DRIVES Selecciona el perfil de comunicación utilizado por el convertidor. Véase el apartado Perfiles de comunicación a continuación.

PARÁMETROS DE COMUNICACIÓN

52.01 NUM ESTACION

1 a 247 – Especifica el número de estación del convertidor en el Enlace Modbus Estándar.

52.02 VEL TRANSM 600; 1200; 2400; 4800; 9600; 19200

– Velocidad de comunicación para el Enlace Modbus Estándar.

52.03 PARIDAD IMPAR; PAR; 1 STOP BIT;2 STOP BIT

– Ajuste de paridad para el Enlace Modbus Estándar.

Page 195: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

195

Direccionamiento Modbus

En la memoria del controlador Modbus, el Código de control, el Código de estado, las referencias y los valores actuales se correlacionan de este modo:

Hay más información disponible acerca de la comunicación Modbus en el sitio web de Modicon http:\\www.modicon.com.

Datos del controlador por bus de campo al convertidor

Datos del convertidor al controlador por bus de campo

Dirección Contenido Dirección Contenido

40001 Código de control 40004 Código de estado

40002 Referencia 1 40005 Actual 1

40003 Referencia 2 40006 Actual 2

40007 Referencia 3 40010 Actual 3

40008 Referencia 4 40011 Actual 4

40009 Referencia 5 40012 Actual 5

Page 196: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

196

Configuración de una conexión Advant Fieldbus 100 (AF 100)

La conexión de un convertidor a un bus AF (Advant Fieldbus) 100 es similar a otros buses de campo, con la excepción de que una de las interfases AF 100 listadas a continuación se sustituye por el adaptador de bus de campo. La interfase AF 100 se conecta al canal CH0 de la tarjeta RDCO dentro del convertidor mediante cables de fibra óptica.

Ésta es una lista de interfases AF 100 adecuadas:

• Interfase de comunicación por bus de campo CI810A (FCI)TB811 (5 MBd) o TB810 (10 MBd), se requiere interfase de puerto ModuleBus óptica

• Advant Controller 70 (AC 70)TB811 (5 MBd) o TB810 (10 MBd), se requiere interfase de puerto ModuleBus óptica

• Advant Controller 80 (AC 80)Conexión ModuleBus óptica: TB811 (5 MBd) o TB810 (10 MBd), se requiere interfase de puerto ModuleBus ópticaConexión DriveBus: Conectable con la tarjeta RMIO-01/02 con opción de comunicación RDCO-01.

Puede que una de las interfases anteriores ya esté presente en el bus AF 100. En caso negativo, está disponible un kit adaptador para Advant Fieldbus 100 (NAFA-01) por separado, que contiene la Interfase de comunicación de bus de campo CI810A, las interfases de puerto ModuleBus ópticas TB810 y TB811 y un conector tap de línea TC505. (Se facilita más información acerca de estos componentes en la Guía del usuario de E/S del S800, 3BSE 008 878 [ABB Industrial Systems, Västerås, Suecia]).

Tipos de componentes ópticos

La Interfase de puerto ModuleBus óptica TB811 está equipada con componentes ópticos de 5 MBd, mientras que la TB810 tiene componentes de 10 MBd. Todos los componentes ópticos en una conexión de fibra óptica deben ser del mismo tipo, ya que los componentes de 5 MBd no se comunican con los de 10 MBd. La elección entre TB810 y TB811 depende del equipo al que se conecten.

La TB811 (5 MBd) debería emplearse al conectar el convertidor con el siguiente equipo:

• Tarjeta RMIO-01/02 con opción de comunicación RDCO-02

• Tarjeta RMIO-01/02 con opción de comunicación RDCO-03.

La TB810 (10 MBd) debería emplearse al conectar con el siguiente equipo:

• Tarjeta RMIO-01/02 con opción de comunicación RDCO-01

• Unidades de distribución NDBU-85/95.

Page 197: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

197

Configuración para la comunicación

La comunicación entre el convertidor y la interfase AF 100 se activa ajustando el parámetro 98.02 en ADVANT.

Tabla 3 Parámetros de configuración para la comunicación para conexión AF 100.

Tras ajustar los parámetros de activación de la comunicación, la interfase AF 100debe programarse de conformidad con su documentación, y los parámetros de control del convertidor (mostrados en la Tabla 4 ) deben comprobarse y ajustarse según se requiera.

En una conexión ModuleBus óptica, la dirección del canal 0 (parámetro 70.01) se calcula a partir del valor del terminal POSITION en el elemento de base de datos apropiado (para el AC 80, DRISTD) de este modo:

1. Multiplicando las centenas del valor de POSITION por 16.

2. Sumando las decenas y unidades del valor de POSITION al resultado.

Por ejemplo, si el terminal POSITION del elemento de base de datos DRISTD tiene el valor 110 (el décimo convertidor del anillo ModuleBus óptico), el parámetro 70.01 debe ajustarse a 16 × 1 + 10 = 26.

En una conexión DriveBus AC 80, los convertidores tienen direcciones del 1 al 12. La dirección del convertidor (ajustada con el parámetro 70.01) está relacionada con el valor del terminal DRNR del elemento PC ACSRX.

Parámetro Ajustes alternativos Ajuste para control a través del CH0

Función / información

INICIALIZACIÓN DE LA COMUNICACIÓN

98.02 MODULO COMUNIC

NO; FIELDBUS; ADVANT; MODBUS ESTAN;PERSONALIZAD

ADVANT Inicializa la comunicación entre el convertidor (canal de fibra óptica CH0) y la interfase AF 100. La velocidad de transmisión es de 4 Mbit/s.

98.07 PERFIL COMUN

ABB DRIVES;CSA 2.8/3.0

ABB DRIVES Selecciona el perfil de comunicación utilizado por el convertidor. Véase el apartado Perfiles de comunicación a continuación.

Page 198: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

198

Parámetros de control del convertidor

Tras configurar la comunicación de bus de campo, los parámetros de control del convertidor mostrados en la siguiente Tabla 4 deben comprobarse y ajustarse cuando se requiera.

La columna Ajuste para control por bus de campo facilita el valor a utilizar cuando la interfase de bus de campo sea el origen o destino deseado para esa señal en particular. La columna Función/Información facilita una descripción del parámetro.

La composición del mensaje y rutas de la señal de bus de campo se explican más adelante dentro de La interfase de control por bus de campo.

Tabla 4 Parámetros de control del convertidor que deben comprobarse y ajustarse para el control por bus de campo.

Parámetro Ajuste para control por bus de campo

Función / información

SELECCIÓN DEL ORIGEN DE LOS COMANDOS DE CONTROL

10.01 EXT1 MAR/PARO/DIR

COMM. MODULE Habilita el Código de control de bus de campo (excepto el bit 11) cuando se selecciona EXT1 como el lugar de control activo.

10.02 EXT2 MAR/PARO/DIR

COMM. MODULE Habilita el Código de control de bus de campo (excepto el bit 11) cuando se selecciona EXT2 como el lugar de control activo.

10.03 DIRECTION AVANCE,RETROCESO o PETICION

Habilita el control de la dirección de giro según se define en los parámetros 10.01 y 10.02.

11.02 SELEC EXT1/EXT2

COMM. MODULE Habilita la selección entre EXT1/EXT2 mediante el bit 11 del Código de control de bus de campo EXT CTRL LOC.

11.03 SELEC REF EXT1

COMM. MODULE La referencia de bus de campo REF1 se usa cuando se selecciona EXT1 como el lugar de control activo. Véase el apartado Referencias a continuación para obtener información acerca de los ajustes alternativos.

11.06 SELEC REF EXT2

COMM. MODULE La referencia de bus de campo REF2 se usa cuando se selecciona EXT2 como el lugar de control activo. Véase el apartado Referencias a continuación para obtener información acerca de los ajustes alternativos.

SELECCIÓN DEL ORIGEN DE SEÑAL DE SALIDA

14.01 SALIDA RELE SR1

COMM. MODULE Habilita el control de la salida de relé SR1 por el bit 13 de la referencia de bus de campo REF3.

14.02 SALIDA RELE SR2

COMM. MODULE Habilita el control de la salida de relé SR2 por el bit 14 de la referencia de bus de campo REF3.

14.03 SALIDA RELE SR3

COMM. MODULE Habilita el control de la salida de relé SR3 por el bit 15 de la referencia de bus de campo REF3.

15.01 SALIDA ANALOG 1

COMM. MODULE Dirige el contenido de la referencia de bus de campo REF4 a la salida analógica SA1. Escalado: 20000 = 20 mA

Page 199: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

199

15.06 SALIDA ANALOG 2

COMM. MODULE Dirige el contenido de la referencia de bus de campo REF5 a la salida analógica SA2. Escalado: 20000 = 20 mA.

ENTRADAS DE CONTROL DEL SISTEMA

16.01 PERMISO DE MARCHA

COMM. MODULE Habilita el control de la señal de Permiso de Marcha a través del bit 3 del Código de control de bus de campo.

16.04 SEL RESTAUR FALLO

COMM. MODULE Habilita la restauración de fallos a través del bit 7 del Código de control de bus de campo.

16.07PARAMETERBACKUP

REALIZADO;SALVAR

Guarda los cambios de valor del parámetro (incluyendo los efectuados a través del control por bus de campo) en la memoria permanente.

FUNCIONES DE FALLO DE COMUNICACIÓN

30.19 FUNC FALLO COMUN

FALLO; NO; PRESET FREQ; LAST FREQ

Determina la acción del convertidor en caso de pérdida de la comunicación de bus de campo.

Nota: La detección de la pérdida de comunicación se basa en la monitorización de las series de datos principal y auxiliar recibidas (cuyos orígenes se seleccionan con los parámetros 90.04 y 90.05 respectivamente).

30.20 FALL COM TIME-OUT

0.10 … 60.00 s Define el tiempo entre la detección de la pérdida de la serie de datos de referencia principal y la acción seleccionada con el parámetro 30.19.

30.21 FALL COM SR/AO

CERO;ULTIMO VALOR

Determina el estado en el cual se dejan las salidas de relé SR1 a SR3 y las salidas analógicas SA1 y SA2 al perderse la serie de datos de referencia auxiliar.

30.22 AUX REF DST-OUT

0.00 … 60.00 s Define el tiempo entre la detección de la pérdida de la serie de datos de referencia auxiliar y la acción seleccionada con el parámetro 30.19.

Nota: Esta función de supervisión se inhabilita si este parámetro, o los parámetros 90.01, 90.02 y 90.03, se ajustan a 0.

SELECCIÓN DEL DESTINO DE LA REFERENCIA DE BUS DE CAMPO (No visible cuando 98.02 se ajusta a NO.)

90.01 AUX DS REF3

0 … 8999 Define el parámetro del convertidor en el que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF3.

Formato: xxyy, donde xx = grupo de parámetros (10 a 89), yy = Índice de parámetro. P. ej. 3001 = parámetro 30.01.

90.02 AUX DS REF4

0 … 8999 Define el parámetro del convertidor en el que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF4.

Formato: véase el parámetro 90.01.

Parámetro Ajuste para control por bus de campo

Función / información

Page 200: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

200

90.03 AUX DS REF5

0 … 8999 Define el parámetro del convertidor en el que se escribe el valor de la referencia de bus de campo REF5.

Formato: véase el parámetro 90.01.

90.04 FUENTE DS PRAL

1 (Control de bus de campo) u 81 (ControlModbusEstándar)

Si 98.02 se ajusta en PERSONALIZAD, este parámetro selecciona el origen desde la cual el convertidor lee la serie de datos de referencia principal (que comprende el Código de control de bus de campo, la referencia de bus de campo REF1 y la referencia de bus de campo REF2).

90.05 FUENTE DS AUX

3 (Control de bus de campo) u 83 (ControlModbusEstándar)

Si 98.02 se ajusta en PERSONALIZAD, este parámetro selecciona el origen desde el cual el convertidor lee la serie de datos de referencia auxiliar (que comprende las referencias de bus de campo REF3, REF4 y REF5).

SELECCIÓN DE SEÑALES ACTUALES PARA BUS DE CAMPO (No visible cuando 98.02 se ajusta a NO.)

92.01 MAIN DS STATUS WORD

302 (fijo) El Código de estado se transmite como el primer código de la serie de datos de señales actuales principal.

92.02 DS PRAL ACT1

0 … 9999 Selecciona la señal actual o valor de parámetro a transmitir como el segundo código (ACT1) de la serie de datos de señales actuales principal.

Formato: (x)xyy, donde (x)x = grupo de señales actuales o grupo de parámetros, yy = índice de señal actual o índice de parámetro. P. ej. 103 = señal actual 01.03 FRECUENCIA; 2202 = parámetro 22.02 TIEMPO ACELER 1.

92.03 DS PRAL ACT2

0 … 9999 Selecciona la señal actual o valor de parámetro a transmitir como el tercer código (ACT2) de la serie de datos de señales actuales principal.

Formato: véase el parámetro 92.02.

92.04 DS PRAL ACT3

0 … 9999 Selecciona la señal actual o valor de parámetro a transmitir como el primer código (ACT3) de la serie de datos de señales actuales auxiliar.

Formato: véase el parámetro 92.02.

92.05 DS AUX ACT4

0 … 9999 Selecciona la señal actual o valor de parámetro a transmitir como el segundo código (ACT4) de la serie de datos de señales actuales auxiliar.

Formato: véase el parámetro 92.02.

92.06 DS AUX ACT5

0 … 9999 Selecciona la señal actual o valor de parámetro a transmitir como el tercer código (ACT5) de la serie de datos de señales actuales auxiliar.

Formato: véase el parámetro 92.02.

Parámetro Ajuste para control por bus de campo

Función / información

Page 201: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

201

La interfase de control por bus de campo

La comunicación entre un sistema de bus de campo y el convertidor emplea seriesde datos. Una serie de datos (abreviada DS) consta de tres códigos de 16 bits llamados códigos de datos (DW). El Programa de aplicación de control de bombas soporta el uso de cuatro series de datos, dos en cada dirección.

Las dos series de datos para controlar el convertidor se conocen como la Serie de datos de referencia principal y la Serie de datos de referencia auxiliar. Los orígenes de los cuales el convertidor lee las Series de datos de referencia principal y auxiliar se definen con los parámetros 90.04 y 90.05 respectivamente. El contenido de la Serie de datos de referencia principal es fijo. El contenido de la Serie de datos de referencia auxiliar puede seleccionarse con los parámetros 90.01, 90.02 y 90.03.

Las dos series de datos que contienen información actual acerca del convertidor se conocen como la Serie de datos de señales actuales principal y la Serie de datos de señales actuales auxiliar. El contenido de ambas series de datos puede seleccionarse parcialmente con los parámetros del grupo 92.

El tiempo de actualización para las Series de datos de referencia principal y de señales actuales principal es de 6 milisegundos; para las Series de datos de referencia auxiliar y de señales actuales auxiliar es de 100 milisegundos.

Datos del controlador por bus de campo al convertidor

Datos del convertidor al controlador por bus de campo

Código Contenido Selector Código Contenido Selector

Serie de datos de referencia principal Serie de datos de señales actuales principal

1er código Código de control

(Fijo) 1er código Código de estado

(Fijo)

2º código Referencia 1 (Fijo) 2º código Actual 1 Par. 92.02

3er código Referencia 2 (Fijo) 3er código Actual 2 Par. 92.03

Serie de datos de referencia auxiliar Serie de datos de señales actuales aux.

1er código Referencia 3 Par. 90.01 1er código Actual 3 Par. 92.04

2º código Referencia 4 Par. 90.02 2º código Actual 4 Par. 92.05

3er código Referencia 5 Par. 90.03 3er código Actual 5 Par. 92.06

Page 202: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

202

Código de control y código de estado

El código de control (CW) es el medio principal de controlar el convertidor desde un sistema de bus de campo. Es efectivo cuando el lugar de control activo (EXT1 o EXT2, véanse los parámetros 10.01 y 10.02) se ha ajustado en COMM. MODULE.

El controlador de bus de campo envía el Código de control al convertidor. El convertidor cambia entre sus estados de conformidad con las instrucciones codificadas en bits del Código de control.

El Código de estado (SW) es un código que contiene información de estado enviada por el convertidor al controlador de bus de campo.

Véase el texto en Perfiles de comunicación a continuación para obtener información acerca de la composición del Código de control y el Código de estado.

Referencias

Las referencias (REF) son enteros de 16 bits con signo. Una referencia negativa (que indica dirección de giro invertida) se forma calculando el complemento de dos a partir del valor de referencia positiva correspondiente.

Selección de la referencia de bus de campo

La referencia de bus de campo (a veces llamada REF COMUN en contextos de selección de señales) se selecciona ajustando un parámetro de selección de referencia –11.03 o 11.06– a COMM. MODULE.

El convertidor lee la referencia de bus de campo cada 6 milisegundos.

Escalado de la referencia de bus de campo

Valores actuales

Los valores actuales (ACT) son códigos de 16 bits que contienen información acerca de las operaciones seleccionadas del convertidor. Las funciones a supervisar se seleccionan con los parámetros del grupo 92. El escalado de los enteros que se envían al maestro como valores actuales depende de la función seleccionada; remítase al capítulo Señales actuales y parámetros.

Refe-rencia

Macro de aplicación

usada

Tipo de referencia

Intervalo Escalado Notas

REF1 (cualquiera) Frecuencia -32765 … 32765

-20000 = -[Par. 11.05]

0 = 0

20000 = [Par. 11.05]

No está limitada por par. 11.04/11.05.

(Referencia final limitada por 20.01/20.02.)

REF2

PFC TRAD Referenciadel

regulador-32765 … 32765

-10000 = -[Par. 11.08]

0 = 0

10000 = [Par. 11.08]Multipump

Level Control N/D N/D N/D N/D

Manual/Automático

Frecuencia -32765 … 32765

-20000 = -[Par. 11.05]

0 = 0

20000 = [Par. 11.05]

No está limitada por par. 11.07/11.08.

(Referencia final limitada por 20.01/20.02.)

Page 203: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

203

En

lace

TA

BL

A

DS

1

DS

2

DS

3

DS

4

••

DS

81

DS

82

DS

83

DS

84

SE

RIE

DA

TO

S

PR

INC

IPA

LR

EF

ER

EN

CIA

TA

BL

AD

E

10

.01

10

.02

••

89

.99

PA

ME

TR

OS

Mod

bus

Est

ánd

ar

30

.21

FA

LL

CO

MS

R/A

O3

0.2

2A

UX

RE

FD

ST

-OU

T

90

.01

90

.02

90

.03

••

••

30

.19

FU

NC

FA

LL

OC

OM

UN

Bits

13…

15

Sa

lida

ana

lógi

caS

A1

(véa

se1

5.0

1)

Sal

ida

ana

lógi

caS

A2

(véa

se15

.06

)

3có

digo

s(6

byte

s)

4000

140

002

4000

3

4000

740

008

4000

9

Re

gula

do

rM

odb

us

SE

RIE

de

DA

TO

SN

O

FIE

LD

-

AD

VA

NT

ES

TA

N

PE

RS

ON

ALI

-

BU

S

MO

DB

US

ZA

D 98.0

2

NO

FIE

LD

-

AD

VA

NT

ES

TA

N

PE

RS

ON

ALI

-

BU

S

MO

DB

US

ZA

D 98.0

2

CW

RE

F1

RE

F2

Sal

ida

sde

relé

(véa

se1

4.0

1…

14.

03)

90

.04

1• • •

25

5

30

.19

FU

NC

FA

LL

OC

OM

UN

30

.20

FA

LL

CO

MT

IME

-OU

T

90

.05

1• • •

25

5

(RM

BA

)(R

anu

ra

3có

digo

s(6

byte

s)

3có

digo

s(6

byte

s)

3có

digo

s(6

byte

s)

Ada

pt.b

us

de

cam

po(C

H0)

10.

01

ED

1• • •

CO

MM

.MO

D

10.

02

• • •

11.

06

• • •

SE

RIE

DA

TO

SR

EF

ER

EN

CIA

RE

F3

RE

F4

RE

F5

AU

XIL

IAR

11.

03

• • •

CO

MM

.MO

D

03.0

1E

D1

11

.02

CO

MM

.MO

D

EA

1

CO

MM

.MO

D

EA

1

01.1

1

01.1

2

CO

DC

TR

L

RE

FE

XT

1

RE

FE

XT

2

Dia

gra

ma

de

blo

qu

es:

En

trad

ad

ed

ato

sd

eco

ntr

old

esd

eel

bu

sd

eca

mp

o(p

ara

adap

tad

ore

sd

eb

us

de

cam

po

de

tip

oN

xxx)

1/2

)

Page 204: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

204

TA

BL

AD

ES

AL

ES

01

.01

01

.02

••

03

.99

••

AC

TU

AL

ES

/P

AR

ÁM

ET

RO

S

10

.01

••

99

.99

92.0

1*

92.

02

D.

DE

ES

TA

DO

*

AC

T1

AC

T2

SE

RIE

DA

TO

SD

E

LE

SP

RIN

CIP

AL

SE

ÑA

LE

SA

CT

UA

-

AC

T3

AC

T4

AC

T5

SE

RIE

DA

TO

SD

E

LE

SA

UX

ILIA

RS

AL

ES

AC

TU

A-

TA

BL

A

DS

1

DS

2

DS

3

DS

4

••

DS

81

DS

82

DS

83

DS

84

SE

RIE

de

••

Enl

ace

Mo

dbu

sE

stá

nda

r

92.

03

92.

04

92.

05

92.

06

400

0440

005

400

06

400

1040

011

400

12

Re

gul

ado

rM

odb

us

Ad

apt

.bus

deca

mp

o(C

H0

)

3có

digo

s

3có

digo

s(6

byte

s)

3có

digo

s(6

byte

s)

3có

digo

s(6

byte

s)

*F

ijoe

n0

3.0

2C

OD

PR

PA

LD

EE

ST

.

(6by

tes)

Dia

gra

ma

de

blo

qu

es:

Sel

ecci

ón

de

valo

res

actu

ales

par

ael

bu

sd

eca

mp

o(p

ara

adap

tad

ore

sd

eb

us

de

cam

po

de

tip

oN

xxx)

DA

TO

S

Page 205: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

205

Perfiles de comunicación

El Programa de aplicación PFC soporta dos perfiles de comunicación:

• Perfil de comunicación ABB Drives (por defecto).

• Perfil de comunicación CSA 2.8/3.0.

El perfil de comunicación ABB Drives proviene de la interfase de control PROFIBUS y ofrece diversas funciones de control y diagnóstico.

El perfil de comunicación CSA 2.8/3.0 se puede seleccionar para retrocompatibilidad con las versiones 2.8 y 3.0 del Programa de aplicación PFC. Elloelimina la necesidad de reprogramar el PLC cuando se sustituyen convertidores conlas versiones del programa antes mencionadas.

El Código de control y el Código de estado para el perfil de comunicación CSA 2.8/3.0 se describen a continuación.

Nota: El parámetro selector del perfil de comunicación (98.07) afecta al canal óptico CH0 y al canal Modbus estándar.

Perfil de comunicación ABB Drives

El perfil de comunicación ABB Drives está activo cuando el parámetro 98.07 se ajusta en ABB DRIVES. El Código de control, Código de estado y escalado de referencia para el perfil se describen a continuación.

El perfil de comunicación ABB Drives puede utilizarse a través de EXT1 y EXT2. Loscomandos del código de control son efectivos cuando el parámetro 10.01 o el 10.02 (según qué lugar de control esté activo) está ajustado a COMM. MODULE.

Page 206: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

206

Tabla 5 El Código de control (señal actual 03.01) para el perfil de comunicación ABBDrives. El texto en mayúsculas y negrita hace referencia a los estados mostrados enla Figura 2 .

Bit Nombre Valor ESTADO/Descripción

0 OFF1 CONTROL 1 Entrar en READY TO OPERATE.

0 Paro por la rampa de deceleración actualmente activa (22.03/22.05). Entrar en OFF1ACTIVE; proceder a READY TO SWITCH ON a menos que haya otros enclavamientos activos (OFF2, OFF3).

1 OFF2 CONTROL 1 Continuar con el funcionamiento (OFF2 inactivo).

0 DESCONEXIÓN de emergencia, paro por sí solo.Entrar en OFF2 ACTIVE; proceder a SWITCH-ON INHIBITED.

2 OFF3 CONTROL 1 Continuar con el funcionamiento (OFF3 inactivo).

0 Paro de emergencia, paro en el tiempo definido por el par. 22.07 Entrar en OFF3ACTIVE; proceder a SWITCH-ON INHIBITED.

Advertencia: Verifique que el motor y la máquina accionada puedan pararse con este modo de paro.

3 INHIBIT_OPERATION

1 Entrar en OPERATION ENABLED. (Atención: La señal de Permiso de marcha debe estar activada; véase el parámetro 16.01. Si el par. 16.01 se ajusta a COMM. MODULE, este bit también activa la señal de permiso de marcha.)

0 Inhibir el funcionamiento. Entrar en OPERATION INHIBITED.

4 RAMP_OUT_ZERO

1 Funcionamiento normal.Entrar en RAMP FUNCTION GENERATOR: OUTPUT ENABLED.

0 Forzar a cero la salida del generador de función de rampa.El convertidor se para siguiendo una rampa (con los límites de intensidad y tensión de CC aplicados).

5 RAMP_HOLD 1 Habilitar la función de rampa.

Entrar en RAMP FUNCTION GENERATOR: ACCELERATOR ENABLED.

0 Detener la rampa (retención de la salida del generador de función de rampa).

6 RAMP_IN_ZERO

1 Funcionamiento normal. Entrar en OPERATING.

0 Forzar a cero la entrada del generador de función de rampa.

7 RESET 0 ⇒ 1 Restauración de fallos si existe un fallo activo. Entrar en SWITCH-ON INHIBITED.

0 Continuar con el funcionamiento normal.

8 INCHING_1 1 No se utiliza.

1 ⇒ 0 No se utiliza.

9 INCHING_2 1 No se utiliza.

1 ⇒ 0 No se utiliza.

10 REMOTE_CMD 1 Control por bus de campo habilitado.

0 Código de control <> 0 o Referencia <> 0: conservar el último Código de control y referencia.Código de control = 0 y Referencia = 0: control por bus de campo habilitado.La referencia y la rampa de aceleración/deceleración se bloquean.

11 EXT CTRL LOC 1 Seleccionar el lugar de control externo EXT2. Efectivo si el par. 11.02 se ajusta a COMM. MODULE.

0 Seleccionar el lugar de control externo EXT1. Efectivo si el par. 11.02 se ajusta a COMM. MODULE.

12 … 15

Reservado.

Page 207: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

207

Tabla 6 El Código de estado (señal actual 03.02) para el perfil de comunicación ABB Drives. El texto en mayúsculas y negrita hace referencia a los estados mostrados en la Figura 2 .

Bit Nombre Valor ESTADO/Descripción

0 RDY_ON 1 READY TO SWITCH ON.

0 NOT READY TO SWITCH ON.

1 RDY_RUN 1 READY TO OPERATE.

0 OFF1 ACTIVE.

2 RDY_REF 1 OPERATION ENABLED.

0 OPERATION INHIBITED.

3 TRIPPED 1 FAULT.

0 Sin fallos.

4 OFF_2_STA 1 OFF2 inactivo.

0 OFF2 ACTIVE.

5 OFF_3_STA 1 OFF3 inactivo.

0 OFF3 ACTIVE.

6 SWC_ON_INHIB 1 SWITCH-ON INHIBITED.

0

7 ALARMA 1 Advertencia/alarma.

0 Sin advertencia/alarma.

8 AT_SETPOINT 1 OPERATING. El valor actual equivale al valor de referencia (= está dentro de los límites de tolerancia).

0 El valor actual difiere del valor de referencia (está fuera de los límites de tolerancia).

9 REMOTE 1 Lugar de control del convertidor: REMOTE (EXT1 o EXT2).

0 Lugar de control del convertidor: LOCAL.

10 ABOVE_LIMIT 1 El valor de la frecuencia o la velocidad actual equivale al límite de supervisión o lo supera (par. 32.02). Válido en ambas direcciones de giro con independencia del valor del par. 32.02.

0 El valor de la frecuencia o la velocidad actual está dentro del límite de supervisión.

11 EXT CTRL LOC 1 Lugar de control externo EXT2 seleccionado.

0 Lugar de control externo EXT1 seleccionado.

12 PERMISOMARCHA

1 Señal de Permiso de Marcha recibida.

0 Sin señal de Permiso de Marcha recibida.

13, 14 Reservado.

15 1 Error de comunicación detectado por el módulo adaptador de bus de campo (en el canal de fibra óptica CH0).

0 Comunicación del adaptador de bus de campo (CH0) correcta.

Page 208: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

208

Figura 2 Máquina de estado para el perfil de comunicación ABB Drives.

MAINS OFF

Power ON (bit 0 del CW = 0)

SWITCH-ONINHIBITED (bit 6 del SW = 1)

NOT READYTO SWITCH ON (bit 0 del SW = 0)

READY TOSWITCH ON

desde cualquier estado

(CW=xxxx x1xx xxxx x110)

ABB DrivesPerfil de

comunicación

READY TOOPERATE (bit 1 del SW = 1)

n(f) = 0 / I = 0

OPERATIONINHIBITED (Bit 2 del SW=0)

A B C D

(Bit 3 del CW=0)

funcionamientoinhibido

OFF1 (bit 0 del CW = 0)

OFF1ACTIVE (bit 1 del SW = 0)

(bit 0 del SW = 1)

(Bit 3 del CW=1y

bit 12 del SW = 1)

C D

(bit 5 del CW = 0)

OPERATIONENABLED (bit 2 del SW = 1)

(bit 5 del SW = 0)

desde cualquier estado desde cualquier estado

Paro de emergenciaOFF3 (bit 2 del CW = 0)

n(f) = 0 / I = 0

OFF3ACTIVE

DESCONEXIÓN de emergenciaOFF2 (Bit 1 del CW=0)

(Bit 4 del SW=0)

OFF2ACTIVE

RFG: OUTPUTENABLED

RFG: ACCELERATORENABLED

OPERATING

B

B C D

(Bit 4 del CW=0)

(CW=xxxx x1xx xxx1 1111)

(CW=xxxx x1xx xx11 1111)

D

(bit 6 del CW = 0)

A

C

(CW=xxxx x1xx x111 1111)

CW = Código de controlSW = Código de estadon = VelocidadI = Intensidad de entrada

(bit 8 del SW = 1)

RFG = Generador de función de rampaf = Frecuencia

D

desde cualquier estado

Fallo

(bit 3 del SW = 1)FAULT

(Bit 7 del CW=1)

(CW=xxxx x1xx xxxx x111)

(CW=xxxx x1xx xxxx 1111y bit 12 del SW=1)

Page 209: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

209

Perfil de comunicación CSA 2.8/3.0

El perfil de comunicación CSA 2.8/3.0 está activo cuando el parámetro 98.07 se ajusta en CSA 2.8/3.0. El código de control y el código de estado para el perfil se describen a continuación.

Tabla 7 Código de control para el perfil de comunicación CSA 2.8/3.0.

Tabla 8 Código de estado para el perfil de comunicación CSA 2.8/3.0.

Bit Nombre Valor Descripción

0 Reservado.

1 ENABLE 1 Activado.

0 El convertidor se para por sí solo

2 Reservado

3 MARCHA/PARO 0 ⇒ 1 Arranque

0 Paro según el parámetro 21.03 FUNCION PARO

4 Reservado

5 CNTRL_MODE 1 Selección del modo de control 2

0 Selección del modo de control 1

6 Reservado

7 Reservado

8 RESET_FAULT 0 ⇒ 1 Restaurar fallo del convertidor

9 … 15 Reservado

Bit Nombre Valor Descripción

0 LISTO 1 Listo para funcionar.

0 Inicializando o error de inicialización.

1 ENABLE 1 Activado

0 El convertidor se para por sí solo

2 Reservado

3 EN MARCHA 1 En marcha con la referencia seleccionada.

0 Parado

4 Reservado

5 REMOTE 1 Convertidor en modo remoto

0 Convertidor en modo local

6 Reservado

7 AT_SETPOINT 1 Convertidor en la referencia

0 El convertidor no se halla en la referencia

8 FAULTED 1 Hay un fallo activo

0 No hay fallos activos

9 ALARMA 1 Hay una alarma activa

0 No hay alarmas activas

10 LIMIT 1 Convertidor en un límite

0 El convertidor no se halla en ningún límite

11 … 15 Reservado

Page 210: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

210

Varios códigos de estado, fallo, alarma y límite

Tabla 9 Código de estado auxiliar (señal actual 03.03).

Bit Nombre Descripción

0 Reservado

1 OUT OF WINDOW Diferencia de velocidad fuera de la ventana (en control de velocidad)*.

2 Reservado

3 MAGNETIZED Se ha formado el flujo en el motor.

4 Reservado

5 SYNC RDY Contador de posición sincronizado.

6 1 START NOT DONE

El convertidor no se ha puesto en marcha tras cambiar los parámetros del motor en el grupo 99.

7 IDENTIF RUN DONE

Marcha de ID del motor completada correctamente.

8 START INHIBITION Prevención de puesta en marcha imprevista activa.

9 LIMITING Control en un límite Véase la señal actual 03.04 CODIGO LIMITE a continuación.

10 TORQ CONTROL Se sigue la referencia de par*.

11 ZERO SPEED El valor absoluto de la velocidad actual del motor está por debajo del límite de velocidad cero (4% dela velocidad síncrona).

12 INTERNAL SPEED FB

Se sigue la realimentación de velocidad interna.

13 M/F COMM ERR Error de comunicación del enlace Maestro/Esclavo (en CH2)*.

14 … 15 Reservado

*Véase la Guía de la aplicación Maestro/Esclavo (3AFY 58962180 [Inglés]).

Page 211: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

211

Tabla 10 Código de límite 1 (señal actual 03.04).

Tabla 11 Código de fallo 1 (señal actual 03.05).

Bit Nombre Límite activo

0 TORQ MOTOR LIM Límite de desincronización.

1 SPD_TOR_MIN_LIM Límite mín. de par de control de velocidad.

2 SPD_TOR_MAX_LIM Límite máx. de par de control de velocidad.

3 TORQ_USER_CUR_LIM Límite de intensidad definido por el usuario.

4 TORQ_INV_CUR_LIM Límite de intensidad interna.

5 TORQ_MIN_LIM Cualquier límite mín. de par.

6 TORQ_MAX_LIM Cualquier límite máx. de par.

7 TREF_TORQ_MIN_LIM Límite mín. de referencia de par.

8 TREF_TORQ_MAX_LIM Límite máx. de referencia de par.

9 FLUX_MIN_LIM Límite mín. de referencia de flujo

10 FREQ_MIN_LIMIT Límite mín. de velocidad/frecuencia.

11 FREQ_MAX_LIMIT Límite máx. de velocidad/frecuencia.

12 DC_UNDERVOLT Límite de subtensión de CC.

13 DC_OVERVOLT Límite de sobretensión de CC.

14 TORQUE LIMIT Cualquier límite de par.

15 FREQ_LIMIT Cualquier límite de velocidad/frecuencia.

Bit Nombre Descripción

0 CORTOCIRCUIT Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

1 SOBREINTENS

2 SOBRETEN CC

3 ACS 800 TEMP

4 FALLO TIERRA

5 TERMISTOR

6 MOTOR TEMP

7 SYSTEM_FAULT El Código de fallo del sistema indica un fallo (señal actual 03.07).

8 BAJA CARGA Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

9 SOBREFREC

10 … 15 Reservado

Page 212: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

212

Tabla 12 Código de fallo 2 (señal actual 03.06).

Bit Nombre Descripción

0 FASE RED Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

1 NO DATOS MOT

2 SUBTENS CC

3 Reservado

4 RUN DISABLE Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

5 Reservado

6 ERR COM E/S Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

7 CTRL B TEMP

8 FALLO EXTER

9 OVER SWFREQ Fallo de límite de frecuencia de conmutación.

10 FUNC EA < MIN Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

11 PPCC LINK

12 COMM MODULE

13 FALLO PANEL

14 MOTOR BLOQ

15 FASE MOTOR

Page 213: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

213

Tabla 13 Código de fallo del sistema (señal actual 03.07).

Bit Nombre Descripción

0 FLT (F1_7) Error de archivo de parámetros con valor fábrica.

1 MACRO USUARI Error de archivo de Macro Usuario.

2 FLT (F1_4) Error de funcionamiento de la FPROM.

3 FLT (F1_5) Error de datos de la FPROM.

4 FLT (F2_12) Desbordamiento de nivel 2 de tiempo interno.

5 FLT (F2_13) Desbordamiento de nivel 3 de tiempo interno.

6 FLT (F2_14) Desbordamiento de nivel 4 de tiempo interno.

7 FLT (F2_15) Desbordamiento de nivel 5 de tiempo interno.

8 FLT (F2_16) Desbordamiento de la máquina de estado.

9 FLT (F2_17) Error de ejecución del programa de aplicación.

10 FLT (F2_18) Error de ejecución del programa de aplicación.

11 FLT (F2_19) Instrucción ilegal.

12 FLT (F2_3) Desbordamiento de la pila de registro.

13 FLT (F2_1) Desbordamiento de la pila de sistema.

14 FLT (F2_0) Desbordamiento negativo de la pila de sistema.

15 Reservado

Page 214: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

214

Tabla 14 Código de alarma 1 (señal actual 03.08).

Tabla 15 Código de alarma 2 (señal actual 03.09).

Bit Nombre Descripción

0 START INHIBIT Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

1 START INTERLOCK La señal de bloqueo de marcha está activada (arranque posible).

2 TERMISTOR Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

3 MOTOR TEMP

4 ACS 800 TEMP

5 … 11 Reservado

12 COMM MODULE Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

13 Reservado

14 FALLO TIERRA Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

15 Reservado

Bit Nombre Descripción

0 Reservado

1 BAJA CARGA (ff6a) Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

2 … 6 Reservado

7 POWFAIL FILE Error al restaurar POWERFAIL.DDF.

8 ALM (OS_17) Error al restaurar POWERDOWN.DDF.

9 MOTOR BLOQ (7121) Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

10 FUNC EA<MIN (8110)

11, 12 Reservado

13 FALLO PANEL (5300) Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

14, 15 Reservado

Page 215: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

215

Tabla 16 Código de alarma 3 (señal actual 03.10).

Tabla 17 Código de límite INV (señal actual 03.30).

El código CÓDIGO LÍMITE INV incluye fallos y alarmas que ocurren cuando se supera el límite de intensidad de salida del convertidor. La limitación de intensidad protege al convertidor en diversos casos, p. ej. en caso de sobrecarga del integrador y alta temperatura de los IGBT.

Bit Nombre Descripción

0 SUST VENTIL Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.

1 VEL SINCR

2 … 15 Reservado

Bit Nombre Descripción

0 INTEGRAT 200 Límite de intensidad a una sobrecarga del integrador del 200 %. El modelo de temperatura no está activo.*

1 INTEGRAT 150 Límite de intensidad a una sobrecarga del integrador del 150 %. El modelo de temperatura no está activo.*

2 INT LOW FREQ Límite de intensidad a alta temperatura del IGBT con una baja frecuencia de salida (<10 Hz). El modelo de temperatura no está activo.*

3 INTG PP TEMP Límite de intensidad a alta temperatura del IGBT. El modelo de temperatura no está activo.*

4 PP OVER TEMP Límite de intensidad a alta temperatura del IGBT. El modelo de temperatura está activo.

5 SOBRECARG PP Límite de intensidad a alta temperatura de la unión IGBT con la carcasa. El modelo de temperatura está activo.*

Si la temperatura de la unión IGBT con la carcasa sigue aumentando a pesar de la limitación de intensidad, se produce un fallo o alarma SOBRECARG PP. Véase el capítulo Análisisde fallos.

6 INV POW LIM Límite de intensidad al límite de potencia de salida del inversor.

7 INV TRIP CUR Límite de intensidad al límite de disparo por sobreintensidad del inversor.

8 OVERLOAD CUR Máximo límite de intensidad por sobrecarga del inversor. Véase el parámetro 20.03.

9 CONT DC CUR Límite de intensidad en corriente continua.

10 CONT OUT CUR Límite de intensidad de salida continua (Icontmax).

11 … 15 Reservado

*Sólo activo con hardware ACS 600.

Page 216: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

216

Tabla 18 Código de estado PFC (señal actual 05.01).

Bit Nombre Valor Descripción

0 PFC REF 1 Una referencia de proceso externa está en uso.

0 Una referencia de proceso interna está en uso.

1 PFC REF STEP 1 Hay una referencia de escalón activa.

0 No hay ninguna referencia de escalón activa.

2 PFC REF BOOST 1 Refuerzo de dormir activo.

0 Refuerzo de dormir inactivo.

3 PFC REF INLET 1 Protección de baja presión de entrada activa(véase el grupo de parámetros 44).

0 (Funcionamiento normal)

4 PFC REF OUTLET 1 Protección de alta presión de salida activa (véase el grupo de parámetros 44).

0 (Funcionamiento normal)

5 DESV CON 1 Desviación negativa entre la referencia y la señal actual.

0 Desviación positiva entre la referencia y la señal actual.

6 PROFILE HIGH 1 Véase el grupo de parámetros 44.

0

7 AUX MOTORS OK 1 Los motores auxiliares/enclavamientos no coinciden.

0 El número de motores auxiliares y enclavamientos coincide.

8 AUTOCHANGE 1 El modo de autoajuste está activo.

0 El modo de autoajuste está inactivo.

9 MODO DORMIR 1 El modo dormir está activo.

0 El modo de dormir está inactivo.

10 PI FREEZE 1 Entrada o salida PI bloqueada.

0 Entrada o salida PI libre.

11 ANTI-JAM STATUS 1 Secuencia antiatasco en progreso.

0 La secuencia antiatasco no está en progreso.

12 … 15 Reservado

Page 217: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

217

Tabla 19 Código de alarma PFC (señal actual 05.02).

Tabla 20 Código de fallo PFC (señal actual 05.03)

Tabla 21 Código de estado LC (Control de nivel, señal actual 05.21).

Bit Nombre Descripción

0 INLET LOW Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.1 OUTLET HIGH

2 INLET VERY LOW

3 OUTLET VERY HIGH

4 MS INV LOSS

5 F TO MS CM LOSS

6 … 15 Reservado

Bit Nombre Descripción

0 INLET LOW Acerca de las posibles causas y soluciones, véase el capítulo Análisis de fallos.1 OUTLET HIGH

2 INLET VERY LOW

3 OUTLET VERY HIGH

4 MS INV LOSS

5 START SEL WRONG

6 … 15 Reservado

Bit Nombre Descripción

0 LOW LEVEL 1 En Control de nivel cada bit indica si se ha alcanzado un nivel predefinido.1 LOW LEVEL 2

2 STOP LEVEL

3 START1 LEVEL

4 START2 LEVEL

5 START3 LEVEL

6 START4 LEVEL

7 START5 LEVEL

8 START6 LEVEL

9 START7 LEVEL

10 START8 LEVEL

11 HIGH LEVEL 1

12 HIGH LEVEL 2

13 REF SPEED

Indica si el convertidor está funcionando a la velocidad de eficiencia (par. 47.20) o a velocidad alta (par. 47.21).

0 = Velocidad de eficiencia1 = Velocidad alta

14 … 15 Reservado

Page 218: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Control por bus de campo

218

Page 219: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Módulo de ampliación analógica

219

Módulo de ampliación analógica

Sinopsis del capítulo

El capítulo describe el uso del módulo de ampliación analógica RAIO como una interfase de referencia de velocidad del ACS800 equipado con el Programa de aplicación de control de bombas.

Control de velocidad a través del módulo de ampliación analógica

Aquí sólo se comenta el uso de una entrada bipolar (rango de señal ±). El uso de una entrada unipolar corresponde al de una entrada unipolar estándar cuando:

• se han efectuado los ajustes descritos a continuación, y

• se ha activado la comunicación entre el módulo y el convertidor con el parámetro 98.06.

Comprobaciones básicas

Verifique que el convertidor esté:

• instalado y puesto a punto, y

• que se hayan conectado las señales de marcha y paro externas.

Verifique que el módulo de ampliación:

• disponga de los ajustes completados (véase a continuación).

• se haya instalado y la señal de referencia se haya conectado a EA1.

• esté conectado al convertidor.

Ajustes del módulo de ampliación analógica y del convertidor

• Ajuste la dirección de nodo del módulo en 5 (no se requiere si se ha instalado en la ranura para opciones del convertidor).

• Seleccione el tipo de señal para la entrada EA1 del módulo (interruptor).

• Seleccione el modo de funcionamiento (unipolar/bipolar) de la entrada del módulo (interruptor).

• Verifique que los ajustes de parámetros correspondan al modo de las entradas del módulo (parámetros 98.08 y 98.09).

• Ajuste los parámetros del convertidor (véase el subapartado apropiado en las páginas siguientes).

Page 220: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Módulo de ampliación analógica

220

Ajustes de parámetros: entrada bipolar en control básico de velocidad

La tabla siguiente lista los parámetros que afectan al tratamiento de la referencia de velocidad recibida a través de la entrada bipolar EA1 del módulo de ampliación (EA5 del convertidor).

La figura siguiente presenta la referencia de velocidad que corresponde a la entrada bipolar EA1 del módulo de ampliación.

1) Para el rango de velocidad negativo, el convertidor debe recibir un comando de retroceso por separado.2) Ajustar si se emplea supervisión de cero vivo.

Parámetro Ajuste

98.06 MODULO EXT E/S A RAIO-SLOT1

98.08 FUNC EA1 EXT EA5 BIPOLAR

10.03 DIRECCION AVANCE; RETROCESO; PETICION(1

11.02 SELEC EXT1/EXT2 EXT1

11.03 SELEC REF EXT1 EA5

11.04 REF EXT1 MINIMO minREF1

11.05 REF EXT1 MAXIMO maxREF1

13.16 MINIMO EA5 EA5min

13.17 MAXIMO EA5 EA5max

13.18 ESCALA EA5 100%

13.20 INVERT EA5 NO

30.01 EA<FUNCION MINIMA (2

Re

fere

nci

ad

eve

loci

dad

maxREF1

minREF1

-EA5min EA5min EA5max-EA5max

-minREF1

-maxREF1

10.03 DIRECCION =AVANCE oPETICION1)

Señal de entrada analógica

Rango de funcionamiento

EA5min = 13.16 MINIMO EA5 EA5max = 13.17 MAXIMO EA5maxREF1 escalada = 13.18 ESCALA EA5 x 11.05 REF EXT1 MAXIMO minREF1 = 11.04 REF EXT1 MINIMO

escalada

escalada

10.03 DIRECCION =RETROCESO oPETICION1)

Page 221: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

221

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

Sinopsis del capítulo

Este capítulo detalla las listas de señales actuales y parámetros con algunos datos adicionales. Para obtener las descripciones, véase el capítulo Señales actuales y parámetros.

Términos y abreviaturas

Direcciones de bus de campo

Módulos adaptadores Rxxx (como RPBA-01, RDNA-01, etc.)

Véase el Manual de usuario del adaptador de bus de campo adecuado.

Módulos adaptadores Nxxx (como NPBA-12, NDNA-02, etc.)

Adaptador PROFIBUS NPBA-12:

• Véase la columna PB en las tablas siguientes.

Adaptador InterBus-S NIBA-01:

• xxyy × 100 + 12288 convertido a hexadecimal, donde xxyy = número de parámetro del convertidor.

• Ejemplo: El índice para el parámetro del convertidor 13.09 es 1309 + 12288 = 13597 (decimal) = 351Dh.

Adaptador Modbus NMBA-01 y adaptador Modbus Plus NMBP-01:

• 4xxyy, donde xxyy = número de parámetro del convertidor

Término Definición

PB Dirección de parámetro para la comunicación de bus de campo a través de un adaptador PROFIBUS NPBA-12.

FbEq Equivalente de bus de campo: el escalado entre el valor mostrado en el panel y el entero utilizado en la comunicación serie.

Frecuencia máxima absoluta Valor de 20.02, o de 20.01 si el valor absoluto del límite mínimo es mayor que el límite máximo.

W No se permite el acceso para escritura cuando el motor está en marcha.

Page 222: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

222

Señales actualesÍndice Nombre Nombre abreviado FbEq Unidad Intervalo PB01 SEÑALES ACTUALES01.02 MOTOR SPEED FILT MOTOR SP -2000 = -100%

2000 = 100%de la velocidad correspondiente a la frecuencia absoluta máxima.

rpm 2

01.03 FRECUENCIA FREC -100 = -1 Hz100 = 1 Hz

Hz 3

01.04 MOTOR CURRENT MOTOR CU 10 = 1 A A 401.05 MOTOR TORQ FILT2 MOTOR TO -10000 = -100%

10000 = 100% del par motor nominal

% 5

01.06 POTENCIA POTENCIA 0 = 0% 1000 = 100% de la potencia nominal del motor

% 6

01.07 DC VOLTAGE DC VOLTA 1 = 1 V V 701.08 TENSION DE RED T RED 1 = 1 V V 801.09 MOTOR VOLTAGE MOTOR VO 1 = 1 V V 901.10 PP TEMPERATURE PP TEMPE 1 = 1 °C C 1001.11 REF EXTERNA 1 REF EXT1 1 = 1 rpm rpm 1101.12 REF EXTERNA 2 REF EXT2 0 = 0%

10000 = 100%(Nota 1)

% 12

01.13 LUGAR DE CONTROL LUG CTRL (1,2) LOCAL; (3) EXT1; (4) EXT2

LOCAL; EXT1; EXT2

13

01.14 TIME OF USAGE TIME OF 1 = 1 h h 1401.15 KILOWATIOS HORA KW HORA 1 = 100 kWh kWh 1501.16 SALIDA BLOQUE APL SAL APL 0 = 0%

10000 = 100%% 16

01.17 ESTADO ED6 - 1 ED1-6 1701.18 EA1 (V) EA1 (V) 1 = 0,001 V V 1801.19 EA2 (mA) EA2 (mA) 1 = 0,001 mA mA 1901.20 EA3 (mA) EA3 (mA) 1 = 0,001 mA mA 2001.21 ESTADO SR3-1 SR1-3 2101.22 SA1 (mA) SA1 (mA) 1 = 0,001 mA mA 2201.23 SA2 (mA) SA2 (mA) 1 = 0,001 mA mA 2301.24 VALOR ACTUAL 1 VAL ACT1 0 = 0%

10000 = 100%% 24

01.25 VALOR ACTUAL 2 VAL ACT2 0 = 0%10000 = 100%

% 25

01.26 DESVIACION CONTR DESV CON -10000 = -100% 10000 = 100%

% 26

01.27 ACTUAL FUNC OUT ACTUAL F 2701.28 SA1 EXT [mA] SA1 EXT 1 = 0,001 mA mA 2801.29 SA2 EXT [mA] SA2 EXT 1 = 0,001 mA mA 2901.30 PP 1 TEMP PP 1 TEM 1 = 1 °C °C 3001.31 PP 2 TEMP PP 2 TEM 1 = 1 °C °C 3101.32 PP 3 TEMP PP 3 TEM 1 = 1 °C °C 3201.33 PP 4 TEMP PP 4 TEM 1 = 1 °C °C 3301.37 TEMP MOT EST TE MOTOR 1 = 1 °C °C 3701.38 EA5 [mA] EA5 [mA] 1 = 0,001 mA mA 3801.39 EA6 [mA] EA6 [mA] 1 = 0,001 mA mA 3901.40 ESTADO ED7-12 ED7-12 1 = 1 4001.41 ESTADO SR EXT SR EXT 1 = 1 41

Page 223: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

223

01.42 PFC OPERATION TIM PFC OPER 1 = 1 h 4201.43 CUENTAHORAS

MOTORHORAS MO 1 = 10 h h 43

01.44 RET MARCHA VENT FAN ON-T 1 = 10 h h 4401.45 TEMP TARJ CTRL CTRL BOA 1 = 1 °C °C 4501.47 M/F STATE M/F STAT (0,1) ESCLAVO; (2)

MAESTROESCLAVO;MAESTRO

47

01.48 START COUNTER START CO 1 = 1 4802 SEÑALES ACTUALES02.01 REF VELOCIDAD 2 REF V 2 0 = 0%

20000 = 100%de la frecuencia absoluta máxima del motor.

rpm 5102.02 REF VELOCIDAD 3 REF V 3 rpm 52

02.09 REF PAR 2 REF P 2 0 = 0%10000 = 100% del par motor nominal.

% 5902.10 REF PAR 3 REF P 3 % 6002.13 REF PAR USUAL R PAR US % 6302.17 VELOC ESTIMADA VEL EST 0 = 0%

20000 = 100%de la frecuencia absoluta máxima del motor.

rpm 67

02.19 ACELERACIONMOTOR

ACEL MOT 1 = 1 rpm/s rpm/s 69

03 DATOS INTERNOS03.01 COD PRPAL DE CTRL COD CTRL (Nota 2) 0 ... 65535

(Decimal)76

03.02 COD PRPAL DE EST COD EST (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

77

03.03 CODIGO ESTADO AUX COD E AX (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

78

03.04 CODIGO LIMITE COD LIM (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

79

03.05 CODIGO FALLO 1 COD F 1 (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

80

03.06 CODIGO FALLO 2 COD F 2 (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

81

03.07 SYSTEM FAULT WORD SYSTEM F (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

82

03.08 CODIGO ALARMA 1 COD ALM1 (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

83

03.09 CODIGO ALARMA 2 COD ALM2 (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

84

03.10 CODIGO ALARMA 3 COD ALM3 (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

85

03.19 FALLO INI INT INT INIT 0 ... 65535 (Decimal)

93

03.20 FAULT CODE 1 LAST FAULT CO 0 ... 65535 (Decimal)

94

03.21 FAULT CODE 2 LAST FAULT CO 0 ... 65535 (Decimal)

95

03.22 FAULT CODE 3 LAST FAULT CO 0 ... 65535 (Decimal)

96

03.23 FAULT CODE 4 LAST FAULT CO 0 ... 65535 (Decimal)

97

03.24 FAULT CODE 5 LAST FAULT CO 0 ... 65535 (Decimal)

98

Índice Nombre Nombre abreviado FbEq Unidad Intervalo PB

Page 224: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

224

(Nota 1) Porcentaje de la referencia de proceso máxima (macro PFC TRAD) o la frecuencia máxima (macro Manual/Auto).

(Nota 2) El contenido de estos códigos de datos se detalla en el capítulo Control por bus de campo.

03.25 WARN CODE 1 LAST WARN COD 0 ... 65535 (Decimal)

99

03.26 WARN CODE 2 LAST WARN COD 0 ... 65535 (Decimal)

-

03.27 WARN CODE 3 LAST WARN COD 0 ... 65535 (Decimal)

-

03.28 WARN CODE 4 LAST WARN COD 0 ... 65535 (Decimal)

-

03.29 WARN CODE 5 LAST WARN COD 0 ... 65535 (Decimal)

-

03.30 CODIGO LIMITE INV COD LIM 0 ... 65535 (Decimal)

-

05 CÓDIGOS PFC05.01 PFC STATUS PFC STAT (Nota 2) 0 ... 65535

(Decimal)-

05.02 PFC ALARM WORD PFC ALAR (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

-

05.03 PFC FAULT WORD PFC FAUL (Nota 2) 0 ... 65535 (Decimal)

-

05.04 PFC ACT REF PFC ACT % -500 ... 500 -05.05 APPLIC REF AS Hz APPLIC R Hz -500 … 500 -05.06 AUX ON AUX ON 1 = 1 -05.07 WAKE UP ACT WAKE UP % -500 ... 500 -05.08 BOOST ACT BOOST AC % -500 ... 500 -05.11 ACT FLOW ACT FLOW m3/h -05.12 SUM FLOW SUM FLOW m3 -05.13 PRESSURE DEV PRESSURE bar -05.15 SHARE AI1 SHARE AI 1 = 0,001 V V -05.16 SHARE AI2 SHARE AI 1 = 0,001 mA mA -05.17 SHARE AI3 SHARE AI 1 = 0,001 mA mA -05.21 LC STATUS LC STATU (Nota 2) -05.23 ACT LEVEL ACT LEVE % -09 SEÑALES ACTUALES09.01 EA1 ESCALADA AI1 SCAL 20000 = 10 V 0 … 20000 -09.02 EA2 ESCALADA AI2 SCAL 20000 = 20 mA 0 … 20000 -09.03 EA3 ESCALADA AI3 SCAL 20000 = 20 mA 0 … 20000 -09.04 EA5 ESCALADA AI5 SCAL 20000 = 20 mA 0 … 20000 -09.05 EA6 ESCALADA AI6 SCAL 20000 = 20 mA 0 … 20000 -09.06 DATA SET MCW DS MCW 0 ... 65535 (Decimal) 0 ... 65535

(Decimal)-

09.07 MASTER REF1 MASTER R -32768 … 32767 -32768 … 32767 -09.08 MASTER REF2 MASTER R -32768 … 32767 -32768 … 32767 -09.09 AUX DS VAL1 AUX DS V -32768 … 32767 -32768 … 32767 -09.10 AUX DS VAL2 AUX DS V -32768 … 32767 -32768 … 32767 -09.11 AUX DS VAL3 AUX DS V -32768 … 32767 -32768 … 32767 -09.12 LCU ACT SIGNAL 1 LCU ACT1 - - - -09.13 LCU ACT SIGNAL 2 LCU ACT2 - - - -

Índice Nombre Nombre abreviado FbEq Unidad Intervalo PB

Page 225: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

225

ParámetrosÍndice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB W

MULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 210 MARCHA/PARO/DIR10.01 EXT1 MAR/PARO/

DIRED1 ED1 ED1 ED1 101 W

10.02 EXT2 MAR/PARO/DIR

ED6 ED6 ED6 ED6 102 W

10.03 DIRECCION AVANCE AVANCE AVANCE AVANCE 103 W10.04 EXT1 MAR

PUNTERO0 0 0 0 104 W

10.05 EXT2 MAR PUNTERO

0 0 0 0 105 W

11 SELECREFERENCIA

11.02 SELEC EXT1/EXT2 EXT2 EXT2 ED5 EXT2 127 W11.03 SELEC REF EXT1 EA1 EA1 EA1 EA1 128 W11.04 REF EXT1 MINIMO 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 12911.05 REF EXT1 MAXIMO 52 Hz 52 Hz 52 Hz 52 Hz 13011.06 SELEC REF EXT2 EA1 EA1 EA2 EA1 131 W11.07 REF EXT2 MINIMO 0% 0% 0% 0% 13211.08 REF EXT2 MAXIMO 100% 100% 100% 100% 13311.09 SEL EXT 1/2 PUNT 0 0 0 0 13411.10 SEL REF EXT1 PUNT 0 0 0 0 13511.11 SEL REF EXT2 PUNT 0 0 0 0 13612 CONSTANT FREQ12.01 CONST FREQ SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 15112.02 CONST FREQ 1 25 Hz 25 Hz 25 Hz 25 Hz 15212.03 CONST FREQ 2 30 Hz 30 Hz 30 Hz 30 Hz 15312.04 CONST FREQ 3 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 15413 ENTRADAS ANALOG13.01 MINIMO EA1 0 V 0 V 0 V 0 V 17613.02 MAXIMO EA1 10 V 10 V 10 V 10 V 17713.03 ESCALA EA1 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 17813.04 FILTRO EA1 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 17913.05 INVERTIR EA1 NO NO NO NO 18013.06 MINIMO EA2 4 mA 4 mA 4 mA 4 mA 18113.07 MAXIMO EA2 20 mA 20 mA 20 mA 20 mA 18213.08 ESCALA EA2 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 18313.09 FILTRO EA2 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 18413.10 INVERTIR EA2 NO NO NO NO 18513.11 MINIMO EA3 4 mA 4 mA 4 mA 4 mA 18613.12 MAXIMO EA3 20 mA 20 mA 20 mA 20 mA 18713.13 ESCALA EA3 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 18813.14 FILTRO EA3 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 18913.15 INVERTIR EA3 NO NO NO NO 19013.16 MINIMO EA5 4 mA 4 mA 4 mA 4 mA 19113.17 MAXIMO EA5 20 mA 20 mA 20 mA 20 mA 19213.18 ESCALA EA5 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 19313.19 FILTRO EA5 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 19413.20 INVERTIR EA5 NO NO NO NO 19513.21 MINIMO EA6 4 mA 4 mA 4 mA 4 mA 19613.22 MAXIMO EA6 20 mA 20 mA 20 mA 20 mA 19713.23 ESCALA EA6 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 19813.24 FILTRO EA6 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 19913.25 INVERT EA6 NO NO NO NO 20014 SALIDAS DE RELE14.01 SALIDA RELE SR1 LISTO M1 START LISTO LISTO 201 W

Page 226: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

226

14.02 SALIDA RELE SR2 EN MARCHA M2 START EN MARCHA EN MARCHA 202 W14.03 SALIDA RELE SR3 FALLO (-1) FALLO FALLO (-1) FALLO (-1) 203 W14.04 RDIO MOD1 RO1 LISTO LISTO LISTO LISTO 204 W14.05 RDIO MOD1 RO2 EN MARCHA EN MARCHA EN MARCHA EN MARCHA 205 W14.06 RDIO MOD2 RO1 FALLO FALLO FALLO FALLO 206 W14.07 RDIO MOD2 RO2 FALLO (-1) FALLO (-1) FALLO (-1) FALLO (-1) 207 W14.08 SAL RELE

PUNTERO10 0 0 0 208 W

14.09 SAL RELE PUNTERO2

0 0 0 0 209 W

14.10 SAL RELE PUNTERO3

0 0 0 0 210 W

14.11 SAL RELE PUNTERO4

0 0 0 0 211 W

14.12 SAL RELE PUNTERO5

0 0 0 0 212 W

14.13 SAL RELE PUNTERO6

0 0 0 0 213 W

14.14 SAL RELE PUNTERO7

0 0 0 0 214 W

15 SALIDAS ANALOG15.01 SALIDA ANALOG 1 FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCI

A226 W

15.02 INVERTIR SA1 NO NO NO NO 22715.03 MINIMO SA1 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA 22815.04 FILTRO SA1 2,00 s 2,00 s 2,00 s 2,00 s 22915.05 ESCALA SA1 100% 100% 100% 100% 23015.06 SALIDA ANALOG 2 ACTUAL 1 ACTUAL 1 INTENSIDAD ACTUAL 1 231 W15.07 INVERTIR SA2 NO NO NO NO 23215.08 MINIMO SA2 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA 23315.09 FILTRO SA2 2,00 s 2,00 s 2,00 s 2,00 s 23415.10 ESCALA SA2 100% 100% 100% 100% 23515.11 SA1 PUNTERO 0 0 0 0 23615.12 SA2 PUNTERO 0 0 0 0 23716 ENTR CONTR SIST 16.01 PERMISO DE MARCHA SÍ SÍ SÍ SÍ 251 W16.02 BLOQUEO

PARAMETROABIERTO ABIERTO ABIERTO ABIERTO 252

16.03 CODIGO ACCESO 0 0 0 0 25316.04 SEL RESTAUR FALLO SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 254 W16.05 CAMB ES MACR USUA SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 255 W16.06 BLOQUEO LOCAL FALSE FALSE FALSE FALSE 25616.07 PARAMETER BACKUP REALIZADO REALIZADO REALIZADO REALIZADO 25716.08 PERM MARCHA PTR 0 0 0 0 25816.09 ALIM TARJ CTRL 24 V INT 24 V INT 24 V INT 24 V INT 25916.10 PUNT RESET FALLO 0 0 0 0 26020 LÍMITES20.01 FRECUENCIA MIN 0,00 Hz 0,00 Hz 0,00 Hz 0,00 Hz 35120.02 FRECUENCIA MAX (calculada) (calculada) (calculada) (calculada) 35220.03 MAXIMUM

CURRENT A(según el tipo de convertidor)

(según el tipo de convertidor)

(según el tipo de convertidor)

(según el tipo de convertidor)

353

20.04 MAXIMUM TORQUE 300,0% 300,0% 300,0% 300,0% 35420.05 CTRL

SOBRETENSIONSI SI SI SI 355

20.06 CTRL SUBTENSION SI SI SI SI 35620.07 PI MIN FREQ 0,00 Hz 0,00 Hz 0,00 Hz 0,00 Hz 35720.11 LIMITE POT MOT 300,0% 300,0% 300,0% 300,0% 361

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 227: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

227

20.12 LIMITE POT GEN -300,0% -300,0% -300,0% -300,0% 36221 MARCHA/PARO21.01 FUNCION MARCHA AUTO AUTO AUTO AUTO 376 W21.02 TIEMPO MAGN CONST 500,0 ms 500,0 ms 500,0 ms 500,0 ms 377 W21.03 FUNCION PARO RAMPA PARO LIBRE PARO LIBRE RAMPA 37821.07 PERMISO MARCHA PARO RAMPA PARO

MUERTOPAROMUERTO

PARORAMPA

382

21.08 FLYSTART ESCALAR OFF OFF OFF OFF 383 W21.09 FUN ENCL MAR PARO

EMERG2PAROEMERG2

PAROEMERG2

PAROEMERG2

384

22 ACEL/DECEL22.01 SEL ACE/DEC 1/2 ACE/DEC 1 ACE/DEC 1 ACE/DEC 1 ACE/DEC 1 401 W22.02 TIEMPO ACELER 1 3,00 s 3,00 s 3,00 s 3,00 s 40222.03 TIEMPO DECELER 1 3,00 s 3,00 s 3,00 s 3,00 s 40322.04 TIEMPO ACELER 2 1,00 s 1,00 s 1,00 s 1,00 s 40422.05 TIEMPO DECELER 2 1,00 s 1,00 s 1,00 s 1,00 s 40522.06 SHAPE TIME 0,00 s 0,00 s 0,00 s 0,00 s 40622.07 STOP RAMP TIME 3,00 s 3,00 s 3,00 s 3,00 s 40722.08 ACEL PUNTERO 0 0 0 0 40822.09 DECEL PUNTERO 0 0 0 0 40923 CTRL VELOCIDAD23.01 KPS 10,0 10,0 10,0 10,0 42623.02 TIS 2,50 s 2,50 s 2,50 s 2,50 s 42723.03 GANANCIA DESLZMTO 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 42825 CRITICAL FREQ25.01 CRIT FREQ SELECT NO NO NO NO 47625.02 CRIT FREQ 1 LOW 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 47725.03 CRIT FREQ 1 HIGH 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 47825.04 CRIT FREQ 2 LOW 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 47925.05 CRIT FREQ 2 HIGH 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 48026 CONTROL MOTOR26.01 OPTIMIZACION FLUJ NO NO NO NO 501 W26.02 FRENADO FLUJO SÍ SÍ SÍ SÍ 502 W26.03 COMPENSACION IR 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 503 W26.04 DEBIL CAMPO HEX NO NO NO NO 504 W30 FUNCIONES FALLOS30.01 EA<FUNCION MIN FALLO FALLO FALLO FALLO 60130.02 FALLO PANEL FALLO FALLO FALLO FALLO 60230.03 FALLO EXTERNO SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 60330.04 PROT TERMICA MOT NO NO NO NO 60430.05 MODO PROT TERM

MODTC DTC DTC DTC 605

30.06 TIEMPO TERM MOTOR (calculado) (calculado) (calculado) (calculado) 60630.07 CURVA CARGA

MOTOR100,0% 100,0% 100,0% 100,0% 607

30.08 CARGA VELOC CERO 74,0% 74,0% 74,0% 74,0% 60830.09 PUNTO RUPTURA 45,0 Hz 45,0 Hz 45,0 Hz 45,0 Hz 60930.10 FUNCION BLOQUEO FALLO FALLO FALLO FALLO 61030.11 FREC ALT BLOQUEO 20,0 Hz 20,0 Hz 20,0 Hz 20,0 Hz 61130.12 TIEMPO BLOQUEO 20,00 s 20,00 s 20,00 s 20,00 s 61230.13 FUNC BAJA CARGA NO NO NO NO 61330.14 TIEMPO BAJA CARGA 600 s 600 s 600 s 600 s 61430.15 CURVA BAJA CARGA 1 1 1 1 61530.16 FALLO FASE MOTOR NO NO NO NO 61630.17 FALLO A TIERRA FALLO FALLO FALLO FALLO 61730.18 PRESET FREQ 10,00 Hz 10,00 Hz 10,00 Hz 10,00 Hz 61830.19 FUNC FALLO COMUN FALLO FALLO FALLO FALLO 619

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 228: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

228

30.20 FALL COM TIME-OUT 1,00 s 1,00 s 1,00 s 1,00 s 62030.21 FALL COM SR/AO CERO CERO CERO CERO 62130.22 AUX REF DS T-OUT 3,00 s 3,00 s 3,00 s 3,00 s 62230.23 ALARMA LIMITE 0000000 0000000 0000000 0000000 62331 REARME

AUTOMATIC31.01 NUMERO TENTATIVAS 0 0 0 0 62631.02 TIEMPO TENTATIVAS 30,0 s 30,0 s 30,0 s 30,0 s 62731.03 TIEMPO DE DEMORA 0,0 s 0,0 s 0,0 s 0,0 s 62831.04 SOBREINTENSIDAD NO NO NO NO 62931.05 SOBRETENSION NO NO NO NO 63031.06 SUBTENSION NO NO NO NO 63131.07 SENAL EA<MIN NO NO NO NO 63232 SUPERVISION32.01 FREQ1 FUNCTION NO NO NO NO 65132.02 FREQ1 LIMIT 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 65232.03 FREQ2 FUNCTION NO NO NO NO 65332.04 FREQ2 LIMIT 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 65432.05 FUNCION INTENS NO NO NO NO 65532.06 LIMITE INTENSIDAD 0 A 0 A 0 A 0 A 65632.07 FUNCION REF 1 NO NO NO NO 65732.08 LIMITE REF 1 0 Hz 0 Hz 0 Hz 0 Hz 65832.09 FUNCION REF 2 NO NO NO NO 65932.10 LIMITE REF 2 0% 0% 0% 0% 66032.11 FUNCION ACT1 NO NO NO NO 66132.12 LIMITE ACT1 0% 0% 0% 0% 66232.13 FUNCION ACT2 NO NO NO NO 66332.14 LIMITE ACT2 0% 0% 0% 0% 66432.15 RESET START CNT NO NO NO NO 66533 INFORMACION33.01 SW PACKAGE VER (Versión) (Versión) (Versión) (Versión) 67633.02 APPLIC NAME (Versión) (Versión) (Versión) (Versión) 67733.03 FECHA PRUEBA (Fecha) (Fecha) (Fecha) (Fecha) 67840 PI-CONTROLLER40.01 PI GAIN 2,5 2,5 N/D N/D 85140.02 PI INTEG TIME 3,00 s 3,00 s N/D N/D 85240.03 INV VALOR ERROR NO NO N/D N/D 85340.04 SEL VALOR ACTUAL ACT1 ACT1 N/D N/D 85440.05 SEL ENTR ACTUAL 1 EA2 EA2 N/D N/D 85540.06 SEL ENTR ACTUAL 2 EA3 EA3 N/D N/D 85640.07 ACT1 MINIMO 0% 0% N/D N/D 85740.08 ACT1 MAXIMO 100% 100% N/D N/D 85840.09 ACT2 MINIMO 0% 0% N/D N/D 85940.10 ACT2 MAXIMO 100% 100% N/D N/D 86040.11 ACT1 UNIT SCALE 0,10 0,10 N/D N/D 86140.12 ACTUAL 1 UNIT bar bar N/D N/D 86240.13 ACT2 UNIT SCALE 0,10 0,10 N/D N/D 86340.14 ACTUAL 2 UNIT bar bar N/D N/D 86440.15 ACTUAL FUNC SCALE 0,10 0,10 N/D N/D 86540.16 ACTUAL 1 PUNTERO 0 0 N/D N/D 86641 PFC-CONTROL 141.01 SET POINT 1/2 SEL SET POINT 1 SET POINT 1 N/D N/D 87641.02 SET POINT 1 SRCE INTERNO INTERNO N/D N/D 87741.03 SPOINT 1 INTERNAL 40,0% 40,0% N/D N/D 87841.04 SPOINT 2 INTERNAL 40,0% 40,0% N/D N/D 87941.05 REFERENCE STEP 1 0,0% 0,0% N/D N/D 88041.06 REFERENCE STEP 2 0,0% 0,0% N/D N/D 881

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 229: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

229

41.07 REFERENCE STEP 3 0,0% 0,0% N/D N/D 88241.08 REFERENCE STEP 4 0,0% 0,0% N/D N/D 88341.09 REFERENCE STEP 5 0,0% 0,0% N/D N/D 88441.10 REFERENCE STEP 6 0,0% 0,0% N/D N/D 88541.11 REFERENCE STEP 7 0,0% 0,0% N/D N/D 88641.12 START FREQ 1 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 88741.13 START FREQ 2 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 88841.14 START FREQ 3 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 88941.15 START FREQ 4 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 89041.16 START FREQ 5 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 89141.17 START FREQ 6 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 89241.18 START FREQ 7 50,0 Hz 50,0 Hz N/D N/D 89341.19 LOW FREQ 1 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89441.20 LOW FREQ 2 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89541.21 LOW FREQ 3 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89641.22 LOW FREQ 4 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89741.23 LOW FREQ 5 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89841.24 LOW FREQ 6 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 89941.25 LOW FREQ 7 25,0 Hz 25,0 Hz N/D N/D 90041.26 FOLLOWER START DL 5,0 s 5,0 s N/D N/D -41.27 FOLLOWER STOP DLY 3,0 s 3,0 s N/D N/D -42 PFC CONTROL 242.01 NBR OF AUX MOTORS N/D UNO N/D N/D 90142.02 AUX MOT START DLY N/D 5,0 s N/D N/D 90242.03 AUX MOT STOP DLY N/D 3,0 s N/D N/D 90342.04 INTERLOCKS N/D SET 1 N/D N/D 90442.06 AUTOCHANGE INTERV N/D 0 h 00 min N/D N/D 90642.07 AUTOCHANGE LEVEL N/D 0,0 Hz N/D N/D 90742.08 FREQ TIME ON DLY N/D 0,0 s N/D N/D 90842.09 FREQ TIME OFF DLY N/D 0,0 s N/D N/D 90942.10 PFC START DELAY N/D 500 ms N/D N/D 91042.11 REGUL BYPASS CTRL N/D NO N/D N/D 91143 SLEEP FUNCTION43.01 SELECCION DORMIR INTERNO INTERNO N/D N/D 92643.02 RETRASO DORMIR 60,0 s 60,0 s N/D N/D 92743.03 NIVEL DORMIR 0,0 Hz 0,0 Hz N/D N/D 92843.04 WAKE UP SEL MODE WAKE UP 1 WAKE UP 1 N/D N/D 92943.05 NIVEL DESPERTAR 0,0% 0,0% N/D N/D 93043.06 RETRASO

DESPERTAR0,0 s 0,0 s N/D N/D 931

43.07 SLEEP BOOST STEP 0,0% 0,0% N/D N/D 93243.08 SLEEP BOOST TIME 0,0 s 0,0 s N/D N/D 93343.09 SLEEP1 SEL PTR 0 0 N/D N/D 93443.10 SLEEP2 SEL PTR 0 0 N/D N/D 93544 PFC PROTECTION44.01 INPUT PROT CTRL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 95144.02 AI MEASURE INLET SIN USAR SIN USAR SIN USAR SIN USAR 95244.03 AI IN LOW LEVEL 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 95344.04 VERY LOW CTRL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 95444.05 AI IN VERY LOW 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 95544.06 DI STATUS INLET SIN USAR SIN USAR SIN USAR SIN USAR 95644.07 INPUT CTRL DLY 0 s 0 s 0 s 0 s 95744.08 INLET FORCED REF 0% 0% 0% 0% 95844.09 OUTPUT PROT CTRL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 95944.10 AI MEASURE OUTLET SIN USAR SIN USAR SIN USAR SIN USAR 96044.11 AI OUT HIGH LEVEL 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 96144.12 VERY HIGH CTRL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 962

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 230: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

230

44.13 AI OUT VERY HIGH 0% 0% 0% 0% 96344.14 DI STATUS OUTLET SIN USAR SIN USAR SIN USAR SIN USAR 96444.15 OUTPUT CTRL DLY 0 s 0 s 0 s 0 s 96544.16 OUTLET FORCED

REF0% 0% 0% 0% 966

44.17 PI REF DEC TIME 1,00 s 1,00 s 1,00 s 1,00 s 96744.18 APPL PROFILE

CTRLSALIDA APLIC SALIDA

APLICSALIDA APLIC SALIDA

APLIC968

44.19 PROFILE OUTP LIM 100% 100% 100% 100% 96944.20 PROF LIMIT ON DLY 0,0 h 0,0 h 0,0 h 0,0 h 97044.21 PI REF FREEZE NO NO NO NO 97144.22 PI OUT FREEZE NO NO NO NO 97245 FLOWCONTROL45.01 FLOW MODE OFF OFF OFF OFF 97645.02 SUM FLOW RESET OFF OFF OFF OFF 97745.03 MAX INLET PRESSUR 0,00 bar 0,00 bar 0,00 bar 0,00 bar 97845.04 MAX OUTLET PRESSU 0,00 bar 0,00 bar 0,00 bar 0,00 bar 97945.07 Q1 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 98245.08 H1 0,0 m 0,0 m 0,0 m 0,0 m 98345.09 Q2 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 98445.10 H2 0,0 m 0,0 m 0,0 m 0,0 m 98545.11 Q3 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 98645.12 H3 0,0 m 0,0 m 0,0 m 0,0 m 98745.13 Q4 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 98845.14 H4 0,0 m 0,0 m 0,0 m 0,0 m 98945.15 Q5 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 99045.16 H5 0,0 m 0,0 m 0,0 m 0,0 m 99145.17 FLOW CALC MODE Q-H CURVE Q-H CURVE Q-H CURVE Q-H CURVE 99245.18 Q H Q KW BRKPOINT 0,00 m 0,00 m 0,00 m 0,00 m 99345.19 DENSITY 1000,0 kg/m3 1000,0 kg/m3 1000,0 kg/m3 1000,0 kg/m3 99445.20 PUMP KW1 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 99545.21 PUMP Q1 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 99645.22 PUMP KW2 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 99745.23 PUMP Q2 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 99845.24 PUMP KW3 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 99945.25 PUMP Q3 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 0,0 m3/h 100045.26 EFFICIENCY 100,0% 100,0% 100,0% 100,0% -45.27 PUMP NOM SPEED 1500 rpm 1500 rpm 1500 rpm 1500 rpm -45.28 PUMP INLET SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL -45.29 PUMP OUTLET SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL -45.30 FLOW CALC GAIN 1,00 1,00 1,00 1,00 -45.31 PUMP INLET DIAM 1,00 m 1,00 m 1,00 m 1,00 m -45.32 PUMP OUTLET DIAM 1,00 m 1,00 m 1,00 m 1,00 m -45.33 SENSOR HGT DIFF 0,00 m 0,00 m 0,00 m 0,00 m -45.34 FLOW RESET PTR 0 0 0 0 -46 ANTI JAM46.01 A JAM ENABLE1 SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 100146.02 A JAM ENABLE MF MAESTRO N/D N/D MAESTRO 100246.03 A JAM TRIGG MODE SIN SEL SIN SEL SIN SEL SIN SEL 100346.04 A JAM FWDSTEPLEV 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 100446.05 A JAM REVSTEPLEV 0,0% 0,0% 0,0% 0,0% 100546.06 A JAM FWDSTEP TIM 0,00 s 0,00 s 0,00 s 0,00 s 100646.07 A JAM REVSTEP TIM 0,00 s 0,00 s 0,00 s 0,00 s 100746.08 A JAM STEP OFFTIM 0,00 s 0,00 s 0,00 s 0,00 s 100846.09 A JAM I TRIGG LE 0,00 A 0,00 A 0,00 A 0,00 A 100946.10 A JAM TIMETRIG LE 0,00 h 0,00 h 0,00 h 0,00 h 101046.11 A JAM COUNT 0 0 0 0 1011

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 231: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

231

46.12 A JAM ENB1 POINT 0 0 0 0 101247 LEVEL CONTROL47.02 PUMP DIRECTION N/D N/D N/D EMPTYING47.03 CONTROL MODE N/D N/D N/D COMMON

STOP47.04 LEVEL SOURCE SEL N/D N/D N/D EA247.05 LOW LEVEL1 N/D N/D N/D 0,00%47.06 LOW LEVEL 2 N/D N/D N/D SIN SEL47.07 STOP LEVEL N/D N/D N/D 20,00%47.08 START1 LEVEL N/D N/D N/D 40,00%47.09 START2 LEVEL N/D N/D N/D 50,00%47.10 START3 LEVEL N/D N/D N/D 60,00%47.11 START4 LEVEL N/D N/D N/D 65,00%47.12 START5 LEVEL N/D N/D N/D 70,00%47.13 START6 LEVEL N/D N/D N/D 75,00%47.14 START7 LEVEL N/D N/D N/D 80,00%47.15 START8 LEVEL N/D N/D N/D 85,00%47.16 HIGH LEVEL1 N/D N/D N/D 90,00%47.17 HIGH LEVEL 2 N/D N/D N/D SIN SEL47.18 LEVEL DELAY N/D N/D N/D 1.00 s47.19 RANDOM COEF N/D N/D N/D 0,00%47.20 EFFICIENCY SPEED N/D N/D N/D 90,00%47.21 HIGH LEVEL SPEED N/D N/D N/D 100,0%51 DATOS MODULO

COM1026...

52 MODBUSESTANDAR

52.01 NUM ESTACION 1 1 1 1 105152.02 VEL TRANSM 9600 9600 9600 9600 105252.03 PARIDAD IMPAR IMPAR IMPAR IMPAR 105360 MAESTRO/ESCLAVO60.01 PUMP NODE 1 N/D N/D 1 119560.02 FOLLOWER MODE AUTO N/D N/D AUTO 119660.03 FOLLOWER REF 50,0 Hz N/D N/D N/D 119760.04 AUTOCHANGE STYLE NO N/D N/D NO 119860.05 AUTOCHANGE INTERV 3 min N/D N/D 3 min 119960.07 NUM PUMPS

ALLOWED8 N/D N/D 3 1201

60.08 MASTER ENABLE SÍ N/D N/D SÍ 120260.09 PUMP RUNTIME SEL NO N/D N/D NO 120360.10 PUMP RUNTIME 0 h N/D N/D 0 h 120460.11 PUMP RUNTIME DIFF 1 h N/D N/D 1 h 120560.12 PUMP CLASS SEL PAR CLASS1 N/D N/D PAR CLASS1 120660.13 PUMP CLASS 1 1 N/D N/D 1 120760.14 PUMP CLASS 2 1 N/D N/D 1 120860.17 MASTER LOSS ULTIMA

VELOCN/D N/D ULTIMA

VELOC1211

60.18 F T M COMM LOSS FOLL CTRL N/D N/D FOLL CTRL 121260.19 COMM DELAY 1,0 s N/D N/D 1,0 s -60.20 ALL FOLL LOST CONTINUE N/D N/D CONTINUE -60.21 MIN PUMP 0 N/D N/D 0 -60.22 INV ORDER CORR OPT

CONTROLN/D N/D OPT

CONTROL-

60.23 RAMP ACCEL TIME 1,0 s N/D N/D 1,0 s -60.24 RAMP DECEL TIME 1,0 s N/D N/D 1,0 s -60.25 MASTER LOCATION IN STARTED N/D N/D IN STARTED -

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 232: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

232

65 SHARE IO65.01 SHARE IO ACTIVE NO NO NO NO 128565.02 REPLACE IO 0000000 0000000 0000000 0000000 128665.03 SECONDARY SOURCE NO NO NO NO 128765.04 SHARE IO COM LOST CONTINUE CONTINUE CONTINUE CONTINUE 128865.05 IO COM LOST DELAY 5,0 s 5,0 s 5,0 s 5,0 s 128970 CONTROL DDCS70.01 CH0 NODE ADDR 1 1 1 1 137570.02 CH3 NODE ADDR 1 1 1 1 137670.03 CH2 HW CONNECTION ANILLO ANILLO ANILLO ANILLO 137783 CTRL PROG ADAPT 83.01 MODO PROG ADAPT EDITAR EDITAR EDITAR EDITAR 1609 W83.02 EDIT CMD NO NO NO NO 161083.03 EDITAR BLOQUE 0 0 0 0 161183.04 SEL TIEMPO EJEC 100 ms 100 ms 100 ms 100 ms 161283.05 PASSCODE 0 0 0 0 161384 PROG ADAPTATIVO 84.01 ESTADO – – – – 162884.02 PARAM EN FALLO 0 0 0 0 162984.05 BLOCK1 NO NO NO NO 163084.06 ENTRADA 1 0 0 0 0 163184.07 ENTRADA 2 0 0 0 0 163284.08 ENTRADA 3 0 0 0 0 163384.09 SALIDA 0 0 0 0 1634… … …

164484.79 SALIDA 0 0 0 0 -85 CONST USUARIO85.01 CONSTANTE 1 0 0 0 0 164585.02 CONSTANTE 2 0 0 0 0 164685.03 CONSTANTE 3 0 0 0 0 164785.04 CONSTANTE 4 0 0 0 0 164885.05 CONSTANTE 5 0 0 0 0 164985.06 CONSTANTE 6 0 0 0 0 165085.07 CONSTANTE 7 0 0 0 0 165185.08 CONSTANTE 8 0 0 0 0 165285.09 CONSTANTE 9 0 0 0 0 165385.10 CONSTANTE 10 0 0 0 0 165485.11 STRING1 MENSAJE 1 MENSAJE 1 MENSAJE 1 MENSAJE 1 165585.12 STRING2 MENSAJE 2 MENSAJE 2 MENSAJE 2 MENSAJE 2 165685.13 STRING3 MENSAJE 3 MENSAJE 3 MENSAJE 3 MENSAJE 3 165785.14 STRING4 MENSAJE 4 MENSAJE 4 MENSAJE 4 MENSAJE 4 165885.15 STRING5 MENSAJE 5 MENSAJE 5 MENSAJE 5 MENSAJE 5 165990 D SET REC DIRECC90.01 AUX DS REF3 0 0 0 0 173590.02 AUX DS REF4 0 0 0 0 173690.03 AUX DS REF5 0 0 0 0 173790.04 FUENTE DS PRAL 1 1 1 1 173890.05 FUENTE DS AUX 3 3 3 3 173992 D SET TR DIRECC92.01 MAIN DS STATUS

WORD302 302 302 302 1771

92.02 DS PRAL ACT1 102 102 102 102 177292.03 DS PRAL ACT2 105 105 105 105 177392.04 DS AUX ACT3 305 305 305 305 177492.05 DS AUX ACT4 308 308 308 308 177592.06 DS AUX ACT5 306 306 306 306 1776

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 233: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

233

95 HARDWARE SPECIFI95.06 LCU Q POW REF 0 0 0 0 183095.07 LCU DC REF 0 0 0 0 183195.08 LCU PAR1 SEL 106 106 106 106 183295.09 LCU PAR2 SEL 110 110 110 110 183396 SALIDAS ANALOG96.01 EXT AO1 SEL FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA FRECUENCIA 184396.02 INVERTIR SA EXT1 NO NO NO NO 184496.03 MINIMO SA EXT1 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA 184596.04 FILTRO SA EXT1 0,10 s 0,10 s 0,10 s 0,10 s 184696.05 ESCALA SA EXT1 100% 100% 100% 100% 184796.06 EXT AO2 SEL INTENSIDAD INTENSIDAD INTENSIDAD INTENSIDAD 184896.07 INVERTIR SA EXT2 NO NO NO NO 184996.08 MINIMO SA EXT2 0 mA 0 mA 0 mA 0 mA 185096.09 FILTRO SA EXT2 2,00 s 2,00 s 2,00 s 2,00 s 185196.10 ESCALA SA EXT2 100% 100% 100% 100% 185296.11 SA1 EXT PUNTERO 0 0 0 0 185396.12 SA2 EXT PUNTERO 0 0 0 0 185498 MODULOS

OPCIONAL98.02 MODULO COMUNIC NO NO NO NO 1902 W98.03 MOD EXT 1 E/S NO NO NO NO 1903 W98.04 MOD EXT 2 E/S NO NO NO NO 1904 W98.06 MODULO EXT E/S A NO NO NO NO 1906 W98.07 PERFIL COMUN ABB DRIVES ABB DRIVES ABB DRIVES ABB DRIVES 1907 W98.08 FUNC EA1 EXT UNIP AI5 UNIP AI5 UNIP AI5 UNIP AI5 1908 W98.09 FUNC EA2 EXT UNIP AI6 UNIP AI6 UNIP AI6 UNIP AI6 1909 W99 DATOS DE PARTIDA99.01 IDIOMA ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH 1926 W99.02 MACRO APLICACION MULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL 1927 W99.03 RESTAURAR APLIC NO NO NO NO 1928 W99.04 MODO CTRL MOTOR DTC DTC DTC DTC 1929 W99.05 TENSION NOM

MOTOR0 V 0 V 0 V 0 V 1930 W

99.06 INTENS NOM MOTOR

0,0 A 0,0 A 0,0 A 0,0 A 1931 W

99.07 FREC NOM MOT 50,0 Hz 50,0 Hz 50,0 Hz 50,0 Hz 1932 W99.08 VELOC NOM MOTOR 1 rpm 1 rpm 1 rpm 1 rpm 1933 W99.09 POTENCIA NOM

MOTOR0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 0,0 kW 1934 W

99.10 MARCHA IDENT MOT

NO NO NO NO 1935 W

99.11 NOMBRE APARATO – – – – 1936

Índice Nombre/Selección Ajuste por defecto PB WMULTIMASTER PFC TRAD MANUAL/AUTO LEVEL CTRL USER 1 USER 2

Page 234: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

Datos adicionales: señales actuales y parámetros

234

Page 235: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf
Page 236: Manual Convertidor ABB ACS800.pdf

ES

20

06

04

07

11

00

RE

VB

EF

EC

TIV

O:07

.04

.200

6E

S

ASEA BROWN BOVERIPolígono Industrial S.O.08192 Sant Quirze del VallèsBarcelonaEspañaTeléfono 93 728 87 00Fax 93 728 87 43Internet http://www.abb.com/es