68
1

Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual de funcionamiento para el usuario de la Nikon N55 en español.

Citation preview

Page 1: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

1

Page 2: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

2

ANTES DE QUE USTED COMIENCE. INTRODUCCIÓN Gracias por comprar la cámara fotográfica Nikon N55 – la cual convertirá seguramente a la fotografía, en una parte importante de su vida. Consiga conocer su cámara N55, y esté seguro de leer este manual completamente, antes de usarla. Nosotros recomendamos que guarde este manual cerca de usted y teniendo un fácil acceso al mismo. ACCESORIOS SUPLENTES

La N55, modelo QD, no se ofrece en todos los mercados. Por favor pregunte con el distribuidor de Nikon de su localidad, sobre la disponibilidad de venta, del modelo de QD en su área. * Realice unos disparos de prueba. Tome unos disparos de prueba, antes de disparar en ocasiones más importantes, como bodas o graduaciones. * Realice un chequeo regular de su cámara Nikon. Nikon recomienda que usted tenga su cámara reparada por un distribuidor autorizado o centro de servicio, cada dos años. * Usando su cámara correctamente La Nikon N55 se ha desarrollado, siendo perfeccionada para el uso de accesorios de la marca Nikon. En el caso de los accesorios hechos por otros fabricantes, Nikon no puede dar su criterio ni sus especificaciones de funcionamiento, y los accesorios que no forman parte de la cámara, podrían dañar la N55 y sus componentes. Nikon no puede garantizarle su trabajo con la N55 al usarla de otra manera, con accesorios de otras marcas que no sean de Nikon. CONTENIDO ANTES DE QUE USTED EMPIECE...............................................................................................2 - 7 Introducción…..............................................................................................................................2 El Panel LCD/ el Visor de Pantalla..............................................................................................6 Los Modos de Exposición disponibles…....................................................................................7 Comience a Disparar inmediatamente...............................................................................8 - 9 LA PREPARACIÓN..................................................................................................................9 - 14 1 - Instalación de Baterías y Chequeo de Potencia en las mismas.................................9 -10 2 - Montaje de Lentes………………………..........................................................................11- 12 3 - Montaje de la película...................................................................................................12 -13 Sobre el Botón de Disparo…………….......................................................................................14

Page 3: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

3

EL FUNCIONAMIENTO BÁSICO 1........................................................................................15 - 21 1 - Selección del modo de Enfoque AF...........................................................................15 - 16 2 - Selección del modo de Exposición Automático.......................................................16 - 18 3 - El agarre de la Cámara y el Enfoque.........................................................................18 - 19 4 - El Obturador....................................................................................................................20 - 21 Sobre el Fotómetro y la Exposición..........................................................................................21 EL FUNCIONAMIENTO BÁSICO 2….....................................................................................22 - 26 Disparando con el modo de Programa Variado............................................................22 - 24 Usando el Flash Incorporado.............................................................................................24 - 25 El Funcionamiento del Cronómetro Integrado...............................................................25 - 26 EL FUNCIONAMIENTO DEL ENFOQUE................................................................................26 - 30 El Modo del enfoque..........................................................................................................26 - 27 El Área del enfoque............................................................................................................27 - 29 El Asistente de Iluminación AF...................................................................................................29 El Bloqueo del Enfoque……......................................................................................................30 EL MODO DE EXPOSICIÓN..................................................................................................30 - 35 El Programa Múltiple Automático.....................................................................................30 - 31 El Disparo Priorizado y el Modo de Exposición Automático............................................31- 32 La Abertura Priorizada y el Modo de Exposición Automático..............................................33 El Modo de Exposición Manual.….....................................................................................34 - 35 La Exposición Prolongada……..……….…................................................................................35 FUNCIONAMIENTO AVANZADO.........................................................................................36 - 40 La Compensación de la Exposición.................................................................................36 - 37 La Exposición Automática Horquillada............................................................................37 - 38 La Exposición Múltiple.........................................................................................................39 - 40 OTRAS FUNCIONES..............................................................................................................40 - 43 El Rebobinado fotográfico…….........................................................................................40 - 41 El Ajuste del Dióptrico / Accesorios del Visor....................................................................41- 42 Las Combinaciones disponibles de los Modos…............................................................42 - 43 LA FOTOGRAFÍA CON EL FLASH.........................................................................................43 - 51 El Flash Integrado/La carga de luz preparada...............................................................43 - 44 Trabajando con el Modo de Flash Sincronizado….........................................................44 - 45 Usando el Flash Incorporado……......................................................................................45 - 51 El Rango de Distancia del Disparo con el Flash………….......................................................48 Las Combinaciones y modos de disparo disponibles con el Flash......................................49 Los lentes utilizables con el Flash Incorporado.................................................................49-50 Sobre la Profundidad de Campo.............................................................................................51 MISCELÁNEAS........................................................................................................................51- 69 La Compatibilidad del lente..............................................................................................52- 54 Usando un Flash opcional...………....................................................................................54 - 59 Accesorios opcionales.......................................................................................................59 - 60 El cuidado de la cámara...................................................................................................60 - 61 Notas sobre las Baterías..........................................................................................……….61 - 62 Solucionando problemas...................................................................................................62 - 64 Glosario.................................................................................................................................64 - 67 Especificaciones Técnicas.................................................................................................67 - 69

Page 4: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

4

NOMENCLATURA

Page 5: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

5

Page 6: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

6

EL PANEL LCD/VISOR DE PANTALLA.

Nota: Sobre el panel LCD. El panel LCD y el visor de pantalla tiende a ponerse oscuro en ambientes de altas temperaturas y en ambientes de temperaturas bajas responde a una velocidad más lenta. En ambos casos, cuando la temperatura regrese a la normalidad, la pantalla también regresará a la normalidad.

Page 7: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

7

LOS MODOS DE EXPOSICIÓN DISPONIBLES. El selector del modo de exposición de la Nikon N55, puede ser dividido en dos secciones. Uno es el modo de la exposición usuario-controlado con Multiprograma Automático, Obturador Priorizado Automático, Abertura Priorizada Automática o los modos de la exposición Manuales, dónde el fotógrafo puede especificar los varios factores de la exposición. La otra sección es el Modo de Exposición de “apunte y dispare”, en el que la cámara controla las distintas escenas de exposición, automáticamente. Modo de Exposición del Usuario Modo de Exposición de “apunte-y-dispare”. Controlado.

: El modo de Escena Nocturna (P.23-24) Use este modo para los temas atardeceres o fondos en la noche.

: El modo de Movimiento Continuo (P.23) Use este modo para congelar el movimiento de temas con movimientos rápidos. El disparo continuo también es posible con este modo.

: El modo AUTOMÁTICO (P.17) La cámara controla todas las escenas de exposición, automáticamente. Conveniente por sacar las fotos rápidamente.

La P: Programa Múltiple Automático (P.30) La cámara controla velocidad del obturador y la abertura, de manera automática. Otras escenas, como el Programa Flexible (P.55) o Compensación de la Exposición (P.64) son posibles usarlas.

: El modo del Retrato (P.22) Use este modo para sacar retratos. El fondo se distorsiona para acentuar el tema principal.

: El modo de Primer Plano (P.23) Use este modo para sacar fotos en temas de flores o insectos.

: El modo de Paisaje (P.22) Use este modo para sacar fotos de un día distante o escenas en la noche. Los paisajes generales se enfocarán

La S: Disparo Priorizado Automático (P.31) Usted selecciona la velocidad deseada del obturador, y la cámara selecciona la abertura correcta. Congele el movimiento

La M: El modo Manual (P.34) La velocidad del obturador y la abertura son seleccionadas manualmente. Este modo es conveniente para tomar fotografías con efectos únicos.

La A: Abertura Priorizada Automática (P.33) Usted selecciona la abertura del diafragma deseada, y la cámara selecciona la velocidad correcta del obturador. Esto le permite determinar la profundidad de campo del área de enfoque.

Page 8: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

8

COMENZAR A DISPARAR INMEDIATAMENTE. 1 - Abra el compartimento de las baterías e instálelas las mismas, mientras el interruptor de potencia de la cámara, está apagado.

2 - Conecte la lente y encienda el interruptor de potencia.

3 - Abra la cámara en su compartimento de atrás e instale la película. * Cuando el compartimento de atrás es cerrado, la película automáticamente es avanzada y el número de exposiciones se despliega en el panel de LCD.

4- Seleccione el modo de enfocado de AF (Autofoco) y el selector de modos de exposición en Automático (modo Automático).

5 - Sostenga la cámara de manera apropiada, componga el cuadro y el enfoque apretando el botón de disparo del obturador, ligeramente.

Page 9: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

9

6 - Confirme si el indicador del enfoque aparece sin parpadear y despacio oprima el botón de disparo del obturador.

7 - La película comienza a rebobinarse automáticamente cuando alcanza el final del rollo. * Esté seguro que la señal E, está parpadeando en el panel LCD al quitar el cartucho cinematográfico.

LA PREPARACIÓN. Esta sección introduce varios funcionamientos necesarios, antes de que usted empiece a disparar. * Instalando las baterías y comprobando la potencia de las mismas. * Montando la lente. * Instalando la película. * Selección de la fecha y la hora (en modelos QD solamente). * Sobre el botón de disparo del obturador. 1 - INSTALANDO LAS BATERÍAS Y COMPROBANDO LA POTENCIA DE LAS MISMAS. Use dos baterías de litio, del tipo CR2, de 3V cada una. 1-Apague el interruptor de potencia y abra la tapa del compartimento de la batería, desplazando hacia el interior de la misma y luego cerrando la tapa hacia la dirección indicada.

* Al reemplazar las baterías, esté seguro de apagar el interruptor de potencia y reemplazar ambas baterías al mismo tiempo. Siempre use baterías frescas de la misma marca.

Page 10: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

10

Nota: Guardando las baterías. Deje las baterías fuera del alcance de los niños. Si son ingeridas, avise inmediatamente a un médico. (Para "las notas en las Baterías", vea página 62.) 2 - Inserte las baterías con el + y − , posicionados como van marcadas dentro del compartimento de la batería, entonces cierre la tapa del compartimento de la batería, firmemente.

* Asegúrese haber cerrado de manera firme, la tapa del compartimento de la batería, revisando que el cierre haya entrado exactamente en su lugar. * El posicionamiento incorrecto de los polos + y - , puede dañar la cámara. Chequeo de los puntos. * Le recomendamos que usted lleve baterías de recambio, especialmente cuando esté de viaje. * Para el número de películas que pueden dispararse, usando las baterías frescas, vea la página 69. 3 - Enciende el interruptor de potencia y confirme la potencia de la batería a través de

la señal indicada.

Señal que aparece: La potencia de la batería es suficiente.

Señal que aparece: Las baterías están acercándose al agotamiento. Tenga un juego fresco listo. (Las indicaciones en el Visor de Pantalla se apagan

cuando usted suelta su dedo del botón de disparo del obturador, después de sacar la foto.)

Señal parpadeando: Las baterías están agotadas. Reemplace las baterías. (El obturador se cierra.)

Ligeramente apriete el botón de disparo del obturador, para activar el Fotómetro. Apretando el botón de disparo del obturador, ligeramente reactiva el Fotómetro y las indicaciones en el tablero de LCD y el visor. La velocidad del obturador y abertura (F--cuando la lente no es adjunta) las indicaciones en el panel LCD se visualizarán y se apagan automáticamente a los 5 seg. (Todas las indicaciones en el visor se apagan.) Vea página 14 para la información sobre el botón de disparo del obturador.

Page 11: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

11

2- EL MONTAJE DE LENTES. Apague el interruptor de potencia y monte la lente al cuerpo de la cámara.

Contactos de los lentes de Nikkor.

1-Los lentes Nikkor del Tipo G.

2- Otros lentes Nikkor, Tipo G, con CPU.

1 – Compruebe el tipo de lente. 1. El lente tipo G de Nikkor, sin el anillo de abertura. 2. Otros lentes de Nikkor con CPU más los del tipo G- (el de la ilustración es un lente tipo D- de Nikkor), con el anillo de la abertura. El lente tipo G de Nikkor. El lente tipo G de Nikkor no tiene ningún anillo de la abertura; la abertura debe seleccionarse desde cuerpo de la cámara. Por el contrario de otros lentes de Nikkor con CPU diferente, la apertura no necesita ser puesta al mínimo. Chequeo de los puntos. * Use un lente tipo G o D AF de Nikkor para utilizar todas estas funciones de la cámara. Sin embargo, no pueden usarse los autofocos en las lentes AF-S y Af-I, y la función de Reducción de Vibración (VR “el lente trabajando”), no funcionará. * Asegúrese en apagar el interruptor de potencia cuando esté poniendo o quitando la lente. * Evita la luz solar directa cuando esté poniendo o quitando la lente. Nota: Si no es un lente de Nikkor, con CPU. Cuando no es un lente con CPU de Nikkor, el que sea colocado y el interruptor de potencia es encendido, en el panel de LCD y el visor de pantalla la señal F-- estará parpadeando, y no podrán realizarse los disparos (excepto en el modo de la exposición Manual). Vea en la página 55 para el caso de una lente que no tenga CPU. 2 - Apague el interruptor de potencia y monte el lente al cuerpo de la cámara.

Con el lente del tipo G. Posicione la lente en el montaje de bayoneta de la cámara, y para que la montura de la lente y el cuerpo de la cámara queden alineadas, utilice las líneas guía, entonces gire la lente en contra de las manecillas del reloj, hasta que cierre el seguro del lugar. (Esté seguro de no tocar el lente mientras presiona el botón de disparo.)

Page 12: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

12

Con los lentes Nikkor que poseen CPU, con anillo de abertura (otros tipos del tipo G) Posicione la lente en la montura de la bayoneta en la camera, para que la montura se monte en la cámara, monte la parte trasera del lente y hágala alinearse en el cuerpo de la cámara, luego gire en contra de las agujas del reloj, la lente a partir de la marca del índice, hasta que llegue al cerrojo de la lente, en el lugar indicado. (Esté seguro de no tocar el lente mientras presiona el botón de disparo.) Y luego, ponga la abertura mínima del lente en su mínimo y mire. * Cuando la lente no se pone a su abertura mínima que se indica y el interruptor de potencia se ha encendido, fEE estará parpadeando en el panel de LCD y no podrán en utilizarse ni el visor de y no se podrán realizar disparos. 3 - Quitando la lente.

* Presione y sostenga el botón para liberar la lente, entonces gire la lente en el sentido de las agujas del reloj para quitarla.

Cuando la cámara queda libre sin el lente Cuando se deja la cámara libre, sin una lente colocada, esté seguro de poner la tapa proporcionada del cuerpo de la cámara (página 2), o la tapa del cuerpo optativa BF-1A. (La tapa del cuerpo BF-1, no puede usarse.)

3- EL MONTAJE DE PELÍCULA. Encienda el interruptor de potencia y monte la película con código DX. Con este tipo de películas, la velocidad se seleccionará automáticamente (ISO 25-5000). Cuando la parte trasera de la cámara esté cerrada, la película se adelanta automáticamente y el número de exposiciones se despliega en el panel LCD. 1 - Enciende el interruptor de potencia, abra la parte trasera de la cámara abriendo la palanca del seguro, que funciona como cerradura, y monte la película.

* El cartucho fotográfico puede montarse fácilmente si se inserta por la parte inferior. * Asegúrese de todos los pasos, para insertar el cartucho fotográfico. 2 – Estire el extremo guía de la película fotográfica, hasta llegar a la marca roja indicada.

Page 13: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

13

* Este seguro de alinear el extremo guía de la película fotográfica hasta la marca del roja indicada; si el extremo guía no se alinea apropiadamente hasta la marca indicada (queda corta de o más allá de la marca), entonces la película no podrá cargarse de manera correcta. * Sostenga la película fotográfica y asegúrese que la misma está en la posición apropiada y firme, de manera que no quede libre o floja.

Nota: Cargando / quitando la película. Las cortinas del obturador son muy delgadas. No toque que las cortinas del obturador con su dedo o el extremo guía de la película fotográfica.

3 – Cuidadosamente, cierre la parte trasera de la cámara hasta escuchar el chasquido que demuestran que la cámara está cerrada.

* La película avanzará automáticamente hasta el último cuadro, mientras pestañea esta señal , , , , en el panel LCD. * Cuando la película se haya cargado completamente, se escuchará el sonido del obturador, pero ninguna foto se ha disparado. * El Panel de LCD indica el número de exposiciones que ha traído la película. * Los cuadros fotográficos tomados, son rebobinados un cuadro, en el momento que se disparan las fotografías.

* Cuando E aparece en el panel LCD, la película no estaría instalada apropiadamente. Abra de nuevo la parte trasera de la cámara y recargue la película nuevamente,

alineándola la misma, y si la señal Err parpadea en el visor de pantalla, quiere decir que no hay película montada en la cámara. * Las fotografías hechas en cuadros que estén más allá del número indicado de exposiciones para la película fotográfica que esté montada, pueden desecharse durante el proceso en desarrollo. La película codificada DX. Con la película fotográfica con código DX, la velocidad de la película fotográfica será seleccionada automáticamente, y podrá ser entre los ISO25 a ISO5000. La velocidad de la película fotográfica se selecciona en ISO100, cuando la película DX no sea codificada. Chequeo de los puntos. * Evite la luz solar directa cuando cambie la película al aire libre. * Usted puede observar el número de exposiciones realizadas en el rollo fotográfico y la velocidad fotográfica a través de la ventana de confirmación fotográfica. * No podrán usarse las películas infrarrojas con esta cámara, porque un sensor infrarrojo es usado para la detección de la posición del cuadro fotográfico.

Page 14: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

14

4- SOBRE EL BOTÓN DE DISPARO DEL OBTURADOR Apretando el botón de disparo del obturador, ligeramente, y sujetándolo a medio camino, se activa el fotómetro de la cámara y apretándolo completamente hacia abajo, se realizarían los disparos del obturador. 1 – Presionando ligeramente el botón de disparo del obturador. * Cuando el seleccionador del modo de enfoque, se pone en AF (Autofoco), la cámara comenzará a enfocar el tema si se presiona ligeramente el botón de disparo del obturador. * Apretando el botón de disparo del obturador ligeramente activaría las indicaciones en el panel LCD y visor de pantalla (por aprox. 5 seg. luego que se levante el dedo). (Vea página 10 para la información sobre el Fotómetro.)

Antes de Presionando presionar. ligeramente. 2- Presionando completamente el botón de disparo del obturador. Presionando completamente, el botón de disparo del obturador, se dispara, automática y de manera total, el obturador y la película se adelantará hasta próximo cuadro.

Presionando Presionando ligeramente. completamente. Nota: El temblor de la cámara. Si se presiona el botón del obturador bruscamente, se puede producir una fotografía borrosa. Asegúrese de presionar despacio el botón de disparo del obturador. EL FUNCIONAMIENTO BÁSICO 1. Esta sección ofrece las situaciones más comunes escenas para tomar fotografías

usando el modo AUTO ( ), habilitándose un funcionamiento fácil incluso para los principiantes. Explicamos en esta sección los Modos y funciones de Disparo siguientes: El montaje del lente Tipo G AF de Nikkor (P.18) El modo del enfoque AF (Autofoco) (P.26)

El área del enfoque Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano * (P.26)

El sistema del Fotómetro Medición de la Matriz en Cinco Segmentos, en 3D* (P.28)

El modo de exposición El modo Automático ( )(P.28)

El modo de Flash sincronizado Sincronización de la Cortina Frontal * (P.78)

* Automáticamente es seleccionada cuando se sitúa en el modo AUTO.

Page 15: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

15

1- SELECCIÓN DEL MODO DE ENFOQUE DE AF (AUTOFOCO). Ponga el modo del enfoque AF (Autofoco). Encienda el interruptor de potencia y ponga al seleccionador de modo de enfoque en AF (Autofoco).

* Asegúrese de girar el selector del modo de enfoque hasta que haga clic en la posición. * Para enfocar, presione ligeramente el botón de disparo del obturador.

Nota: El modo de enfoque AF. No gire el anillo de la lente para enfocar de manera manual cuando está seleccionado el Modo de enfoque AF. El Modo Dinámico AF con el Tema Cercano Priorizado. El Modo Dinámico AF con el Tema Cercano Priorizado automáticamente enfoca al tema más cercano, que esté localizado en cualquiera de las tres áreas del enfoque (página 48). Si el tema se mueve del área de enfoque seleccionada, la cámara enfocará automáticamente el tema, determinando los datos de las otras áreas del enfoque. Cuando el modo de la

exposición está seleccionado en o en cualquier

Programa Múltiple (excepto el modo de Primer Plano), la N55 selecciona, automáticamente, el Modo Dinámico AF con el Tema Cercano Priorizado, para un funcionamiento fácil, haciéndole innecesario cambiar el área del enfoque.

Situaciones dónde el Autofoco no trabaja como se espera. El Autofoco no puede trabajar como se espera en las siguientes situaciones. En tales situaciones, usted enfoque de manera manual usando una superficie clara mate, o enfocando un tema diferente, el cual puede estar localizado a la misma distancia; use el bloqueo del enfoque, entonces recomponga su cuadro.

- Las escenas de bajo contraste. Por ejemplo, dónde la persona lleve ropa del mismo color que una pared, o cualquier otro fondo. -Las escenas donde el tema esté localizado en diferentes distancias de enfoque para la cámara, adentro de las marcas de enfoque. Por ejemplo, al fotografiar un animal en una jaula o una persona en un bosque.

Page 16: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

16

- Tema o escenas con dibujos repetitivos. Por ejemplo, construcciones de ventanas.

- Las escenas con notables diferencias en la luz, dentro de las marcas de enfoque. Por ejemplo, cuando el sol está el fondo y el tema principal está en la sombra.

2- SELECCIÓN DEL MODO DE EXPOSICIÓN AUTOMÁTICO. Cuando se selecciona el modo de exposición Automático , la cámara controla automáticamente, todas las escenas de exposición. Selección del modo de exposición Automático .

* Cuando el botón de disparo del obturador se aprieta ligeramente, se indican la velocidad del obturador y la abertura del diafragma en el panel LCD y el visor de pantalla. * Cuando el modo de la exposición se pone al Automático , el Medidor de la Matriz es seleccionado automáticamente. * Compruebe si el modo de Área AF, se cambia al Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano. Vea página 28 para más detalles. Medidor de la Matriz (página 34). El Medidor de la Matriz es empleado en la N55, usando un sensor de cinco segmentos para lograr resultados de mediciones superiores. Este mide los resultados incluso en condiciones de iluminación sumamente complejas. El microordenador analiza los datos incluyendo el brillo y el contraste en la escena - y la distancia del tema cuando usted use un lente tipo G o D de Nikkor (la Medición de la Matriz en 3d se realiza) - y hace los cálculos necesarios para asegurar la exposición correcta. Esta cámara automáticamente selecciona la Medición de la Matriz en todos los modos de la exposición excepto en el modo de la exposición Manual (página 60). Chequeo de los puntos. En el modo Automático , el Programa Flexible, la Exposición Compensada, la Exposición Automática con Pautas, la Exposición Múltiple, la Sincronización Lenta y la Reducción de Ojos Rojos con Sincronización Lenta, no pueden seleccionarse.

Page 17: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

17

Sobre el modo de la exposición. Están disponibles en la cámara, cuatro modos de exposición, además del Automático y cinco modos de Programas Múltiples. Utilizando las características de cada modo de exposición, pueden lograrse resultados mucho más efectivos con la variedad de tipos de temas o situaciones de disparo. Los cinco modos del Programa Variado, le permiten que escoja usted mismo la exposición apropiada, de manera fácil; simplemente controlando por selección, el modo de exposición deseado, para la variedad de situaciones de disparo. Vea cada página de referencia para las instrucciones de operación y otros detalles.

SIMBOLOGÍA MODO DE

EXPOSICIÓN CARACTERÍSTICAS / SITUACIÓN DEL

DISPARO

AUTOMÁTICO

Es el modo de exposición más fácil para cuando se está disparando de manera general. La cámara controla automáticamente, la velocidad del obturador y la abertura del diafragma, la cual depende del brillo del tema –esto permite sacar fotos libremente, sólo concentrándose en la oportunidad de disparar el obturador.

RETRATO

Use este modo para tomar retratos. El fondo sale borroso para acentuar su tema principal.

PAISAJE

Use este modo para sacar fotos de escenas distantes. El paisaje general se enfocará nítidamente; de manera que, este modo también es conveniente para capturar escenas nocturnas o en crepúsculo.

PRIMER PLANO

Use este modo para sacar fotos de temas ubicados en primer plano, tales como flores o insectos. Sus primeros planos se captarán con un artístico efecto borroso.

MOVIMIENTO CONTINUO

Use este modo para tomar fotos en movimiento. Usando una velocidad rápida del obturador, congele la acción de un tema de movimiento rápido para crear excitantes fotografías de acción. El disparo múltiple es también se puede emplear con este modo.

P R O G R A M A

V A R I A D O

RETRATO NOCTURNO

Use este modo para los temas con un fondo de atardecer, o de un anochecer. Este modo capta toda la iluminación en la escena, incluso el tema en primer plano y el fondo, son iluminados por el flash. Si se cancela el flash se puede obtener una escena nocturna o de atardecer con un aspecto muy natural.

P PROGRAMA MÚLTIPLE

AUTOMÁTICO

La cámara controla automáticamente la velocidad del obturador y la abertura del diafragma, mientras le permite hacer ajustes, como el Programa Flexible

Page 18: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

18

(página 55) o el de Exposición Compensada (página 64).

S

DISPARO PRIORIZADO

En este caso, usted desea la velocidad del obturador, y la cámara selecciona la abertura correcta. Congele el movimiento de un tema en movimiento usando una velocidad del obturador rápida o hacer borroso el tema en movimiento, usando una velocidad más lenta.

A

ABERTURA PRIORIZADA

Usted desea la abertura del diafragma, y la cámara selecciona la velocidad del obturador, correcta. Le permite determinar la profundidad del área enfocada, para que usted pueda escoger entre los temas cercanos, o los temas lejanos, los que aparezcan en la zona de enfoque, o si el primer plano, o el fondo, aparecerían borrosos.

M

MANUAL

La velocidad del obturador y la abertura del diafragma son seleccionadas, de manera manual. Esto es conveniente para situaciones dónde es difícil lograr el efecto deseado, usando los Modos de Exposición. La exposición prolongada, es posible emplearla con este modo de exposición.

3- EL AGARRE DE LA CÁMARA Y EL ENFOQUE. Presionando ligeramente el botón de disparo del obturador, la cámara automáticamente enfocará el tema y cuando el tema esté enfocado, causará que la señal de , aparezca en el visor de pantalla. 1 - Sostenimiento de la cámara, de forma apropiada.

* Mantenga el codo, contra su cuerpo para lograr más apoyo. * Al estar de pie, la posición del pie deberá de ser con medio paso hacia delante y mantenga la parte superior del cuerpo, en firme. * El agarre de la cámara será con su mano derecha y podrá manipular la cámara (o el lente de la misma) con la mano contraria. Nota: El temblor de la cámara. El temblor de la cámara es probable que ocurra, cuando la cámara no se sostiene de manera correcta y de manera firme, o también cuando la velocidad del obturador, es lenta. El Flash Incorporado, se disparará automáticamente en condiciones de oscuridad (donde la velocidad del obturador, que se requiera, sea lenta) en Automático o Programa Múltiple (salvo en los modos de Paisaje y Movimiento Continuo) pero siempre recuerde sostener la cámara firmemente.

Page 19: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

19

2 - Componga el marco, centrando las marcas del enfoque en el tema, y enfoque presionando el botón de disparo del obturador.

* Componga el cuadro del fotograma, entonces el tema que sea enfocado será el que se localice más cerca a cualquiera de las tres áreas de enfoque y presione ligeramente el botón de disparo del obturador. Cuando el Modo AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano esté seleccionado, la cámara mantendrá el enfoque automáticamente en el tema que esté ubicado más cerca a cualquiera de las tres áreas del enfoque. * Cuando el botón de disparo del obturador se presiona ligeramente, la cámara enfoca automáticamente y el indicador del enfoque se enciende o parpadea de la siguiente manera: * Cuando la señal se enciende : El tema está enfocado.

* Cuando la señal parpadea : Incapaz de enfocar usando el autofoco. * Cuando los temas son oscuros, el Asistente de Iluminación AF de la cámara (página

50) se activa para guiar al autofoco automáticamente (excepto en Paisajes o Movimiento Continuo ). Chequeo de los puntos. * El ajuste de Dióptrico le permitirá que vea más claramente a través del visor de pantalla. * Para sacar una foto de un tema fuera del área de enfoque, cambie el área de enfoque o use el bloqueo del enfoque. * En situaciones en las que el autofoco no pueda trabajar como se espera, vea las páginas 15 y 16. El Flash Incorporado Cuando el tema o el fondo están oscuros y el botón de disparo del obturador se presiona ligeramente, el Flash Incorporado, automáticamente se levantará, disparándose en Automático o en el modo de Programa Variado (excepto en Paisajes o Movimiento Continuo). Nota: La composición del cuadro. El visor de pantalla de las cámaras, muestran aproximadamente el 89% de la imagen expuesta realmente en el cuadro del fotograma. Por consiguiente, el fotograma expuesto verdaderamente, es algo más grande que la imagen que usted ve a través del visor de pantalla. Note que los bordes del negativo de la película, son cortados parcialmente por la mayoría de los laboratorios.

Page 20: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

20

4- DISPARO DEL OBTURADOR. Confirme esa señal (en el indicador del enfoque) y que aparece en el visor de pantalla, luego despacio, presione hasta el fondo el botón de disparo del obturador. Con un tema en movimiento, el Servidor Continuo AF se activa y la cámara enfoca continuamente el tema. 1 - Confirme las indicaciones en el visor de pantalla, mientras presiona ligeramente el botón de disparo del obturador.

* Cuando el tema o el fondo están oscuros, entonces el botón de disparo del obturador se presiona ligeramente, luego el Flash Incorporado, se levanta automáticamente y comenzará a cargarse. 2 - Confirme que la señal del indicador de enfoque , aparezca y despacio, oprima el botón de disparo del obturador.

* Después de que el obturador se dispara, la película se adelanta automáticamente, al próximo cuadro, y el próximo disparo podrá realizarse.

3 - La película empieza a rebobinarse, de manera automática, cuando la misma llega al final del carrete. * La señal , se despliega durante el rebobinado de la película fotográfica.

4 - Confirme que la película esté completamente rebobinada, entonces quite el carrete fotográfico.

* La película está completamente rebobinada, cuando el contador de cuadros en el

panel LCD, muestra parpadeando la señal E. (La señal E aparece sin parpadear cuando el exposímetro, está apagado.) Asegúrese que la película esté rebobinada

Page 21: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

21

completamente (mientras E está parpadeando en el panel LCD), abra la cámara por atrás, fuera de la luz del sol, y quite el cartucho fotográfico. Chequeo de los puntos. * Si aparece cualquier otra indicación de advertencia, vea la página 62. * Para el rebobinado a partir de la mitad del rollo, vea la página 40.

Sobre los Fotómetros y la Exposición

El fotómetro y la exposición son importantes factores para hacer fotos. Conociendo las características de cada factor, le ayudará a ampliar las posibilidades de su creatividad fotográfica.

Fotómetros. La combinación apropiada de la velocidad del obturador y la abertura del diafragma para la exposición correcta, será de acuerdo al grado de iluminación del tema y la sensibilidad de la película, por tanto la medición de la iluminación del tema es algo muy importante, ha tener en cuenta. En general, la iluminación dentro del visor de pantalla no es uniforme. La N55 está provista de dos sistemas de Fotómetro: el Medidor de la Matriz y el Medidor Parcial Central. Con el Medidor de la Matriz los datos de iluminación de la escena son detectados por el sensor de la Matriz de cinco segmentos. Usando los lentes de Nikkor, tipo G o D, la cámara N55 utiliza la Medición de la Matriz en 3D, esta mide, agregando la información que capta sobre la distancia para determinar cual sería la exposición correcta. Con la Medición Parcial Central, el brillo es detectado en las áreas centrales, incluyendo las tres áreas del enfoque en el visor de pantalla. Con la N55, la Medición de la Matriz se selecciona automáticamente, cuando el modo de exposición es seleccionado hacia otro, como el Manual, mientras el modo de Medición Parcial Central será seleccionado con el modo de exposición Manual.

La Exposición. La iluminación del tema atraviesa los elementos de la lente y alcanza la película fotográfica. Esta luz que llega hasta la película se controla por la velocidad del obturador y la abertura del diafragma. La combinación apropiada entre la velocidad del obturador, la abertura del diafragma de acuerdo a la iluminación de los temas, conjuntamente con la sensibilidad de la película, otorgarían los resultados de exposiciones correctas. Estando la N55 en los modos, AUTOMÁTICO, Programa Automático Múltiple y el Programa Variado, daría la opción para escoger del Retrato, el Paisaje, el Primer Plano, el Movimiento Continuo o el modo Retrato Nocturno -diseñado para situaciones específicas- para tomar situaciones e imágenes fotográficas. En el modo de exposición con Disparo Automático Priorizado, usted puede seleccionar la abertura manualmente y la cámara escogería la velocidad del obturador apropiada, de manera automática. En el modo de exposición Manual, usted selecciona la velocidad del obturador y abertura del diafragma, manualmente.

Page 22: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

22

FUNCIONAMIENTO BÁSICO. 2 Esta sección describe los funcionamientos básicos siguientes: * Disparando con el Programa Variado. * Usando el Flash Incorporado. * El Funcionamiento apropiado del cronómetro. 1- DISPARANDO CON EL PROGRAMA VARIADO. El Programa Variado le da la opción para de escoger entre los modos de Retrato, Paisaje, el Primer Plano, Movimiento Continuo o el modo del Retrato Nocturno - diseñado para situaciones específicas-, para tomar situaciones e imágenes fotográficas. 1 – Seleccione el modo de exposición a través del selector de los modos de exposición dentro Programa Variado, entonces ligeramente presione ligeramente el botón de disparo del obturador.

* Centre las marcas de enfoque en su tema (donde usted quiere enfocar) y ligeramente presione el botón de disparo del obturador. La cámara enfocará automáticamente y el indicador del enfoque aparecerá o parpadeará de las siguientes formas: * Si la señal , aparece: El tema está enfocado.

* Si la señal parpadea : Imposible de enfocar usando el autofoco. 2 - Confirme esa señal , y que la misma, aparece en el visor de pantalla, luego despacio, presione el botón de disparo del obturador.

* La velocidad del obturador y abertura del diafragma se determinan automáticamente, para adaptarse al modo seleccionado dentro del Programa Variado, y son desplegados en el panel LCD y el visor de pantalla. * Cuando el tema está oscuro o el fondo, el Flash Incorporado, automáticamente, se

levanta y comenzará a disparar (excepto en el modo de Paisaje o Movimiento Continuo ).

: El Modo de Retrato. Use este modo siempre que usted esté sacando fotos a las personas. Este modo crea un fondo borroso y acentúa su tema principal. * Son recomendados lentes de Teleobjetivo 85mm a 200mm y con las aberturas máximas más grandes. * Distanciando el tema principal y el fondo, enfatiza el efecto del fondo.

Page 23: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

23

: El modo de Paisaje. Use este modo siempre que usted saque una foto de una escena alejada. El cuadro general, tanto si el asunto está cercano o alejado, se enfocará nítidamente. Este modo también le permite capturar la belleza de la noche o las escenas del crepúsculo. * No es aconsejable el uso del Flash Incorporado para fotografiar solo el paisaje. Para cancelar el Flash Incorporado, ajuste el modo de sincronización a Flash cancelado, o cierre el Flash Incorporado mientras presiona ligeramente el disparador. * En algunas situaciones de disparo, sobre todo en las escenas nocturnas, la velocidad lenta del obturador, se selecciona. Para evitar vibraciones en la cámara, use el trípode. El uso apropiado del cronometro, también ayuda evitar vibraciones en la cámara. * Un lente de Gran Angular lo satisfacerá en capturar una vista amplia del paisaje. Nota: El Programa Variado. El Programa Flexible, la Exposición Automática con Pautas y la Exposición Múltiple no podrán realizarse con el Programa Variado. Al usar el Flash con el Programa Variado, hay que tener en cuenta que los modos de Flash Sincronizado disponibles, los cuales difieren en cada modo seleccionado.

: El modo de Primer Plano. Use este modo cuando usted desee realizar fotos de aproximación. Esto crea un fondo borroso para acentuar el tema principal. Será útil para realizar primeros planos de temas de flores o insectos. * El Modo de AF Dinámico y el área central de enfoque, se ajustan automáticamente. * En algunas situaciones de disparo, la velocidad lenta del obturador, se selecciona. Para evitar vibraciones en la cámara, use el trípode. El uso apropiado del cronometro, también ayuda evitar vibraciones en la cámara. * El efecto aumentará al ajustar el objetivo al mínimo de su distancia de enfoque. Al usar una lente zoom, sitúelo en la posición de teleobjetivo. * Para los usos más profesionales, se recomiendan las lentes Micro-Nikkor.

: El modo de Movimiento Continuo. Use este modo para congelar una acción. Usando en el mismo una velocidad de obturación rápida, la cual es conveniente para la fotografía de acción. En el modo de Movimiento Continuo, el Servo AF Continuo es automáticamente activado y la cámara continúa enfocando el tema sin el bloqueo del enfoque. De igual manera, si el botón de disparo del obturador se mantiene presionado totalmente, la cámara seguirá realizando fotografías repetidamente. * Cuando el Flash incorporado esta levantado, no será posible realizar disparos repetidos. * Se recomienda utilizar lentes de Teleobjetivos de 80mm a 300mm. * Se recomienda el uso de una película fotográfica con sensibilidad de ISO400 o mayor. * Se recomienda un trípode al usar una lente del Teleobjetivo, para evitar la vibración de la cámara.

: El modo de Escena Nocturna. Use este modo para los temas en un atardecer o por la noche. El modo del Retrato nocturno capta toda la iluminación ambiental, tanto del tema en primer lugar, así como del fondo. Si se cancela el Flash Incorporado se podrá captar la total belleza de la tarde y la noche.

Page 24: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

24

* Para cancelar el Flash Incorporado, ajuste el modo de sincronización a Flash cancelado, o cierre el Flash Incorporado mientras presiona ligeramente el disparador. * Se recomienda el uso de una película fotográfica con sensibilidad de ISO400 o la de velocidad más rápida, que sea posible. * Se recomienda un trípode al usar una lente del Teleobjetivo, para evitar la vibración de la cámara. 2- USANDO EL FLASH INCORPORADO. Cuando el tema está oscuro o en contraluz y el botón de disparo del obturador se presiona suavemente, el Flash Incorporado, automáticamente, se dispara hacia

Automático o Programa Variado (excepto en Paisaje o Movimiento Continuo ). Totalmente presione el botón de disparo del obturador, para sacar las fotos con el Fotómetro. 1 - Cuando el tema o el fondo están oscuros, entonces el botón de disparo del obturador se aprieta ligeramente, luego el Flash Incorporado, automáticamente, comenzará a disparar y acto seguido, se estará cargando nuevamente, para volver a disparar.

* Cuando el Flash Incorporado está listo para disparar, el símbolo aparece sin parpadear en el visor de pantalla (cuando el contador de cámara está Encendido). * Cuando usted quiera sacar una foto sin la luz del flash, cierre el Flash Incorporado y se cancela de esta manera, de manera tal que el botón de disparo del obturador se guarda presionado

ligeramente, el flash se cancela para los tiros subsiguientes. Cuando usted quite su dedo, el Flash Incorporado comenzará de nuevo a disparar y de la misma manera, a cargarse.) * Para cancelar el flash, seleccione el modo de Cancelación del Flash antes de apretar el botón de disparo del obturador, ligeramente. El Flash Incorporado y el Balanceo de la Matriz Controlando la Intensidad de la Luz. * El Flash Incorporado ofrece un ángulo de cobertura para un lente de 28mm, con un número de guía de 12/40 (ISO100, el m/ ft.). Cuando se emplea una lente Gran Angular, con una distancia focal de menos de 28mm, para hacer una fotografía con Flash Incorporado, la luz disparada no puede alcanzar el área periférica, provocando que se pueda producir una fotografía oscura. * El uso de las lentes de Nikkor con el CPU, del tipo G o D, permite el empleo del Flash de Relleno Equilibrado Matricial. Analizando la luz y el nivel del contraste derivado de la medición matricial, garantiza una exposición adecuada del tema central y del fondo, a la vez que proporciona la intensidad del flash adecuada, para crear fotografías con flash con una apariencia natural.

2 - Confirme el símbolo en el visor de pantalla, entonces componga, luego enfoque y realice la foto con el flash, presionando el botón de disparo del obturador.

Page 25: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

25

* El obturador no puede realizarse la foto, a no ser que el símbolo del Flash , aparece sin parpadear en el visor de pantalla. * El símbolo parpadea aprox. en el visor de pantalla, 3 segundos después de que el flash esté cargado y listo para disparar. Si esto pasa, una subexposición puede haber ocurrido. Verifique los rangos de distancias de disparo del flash y realice su foto, de nuevo. * Con los temas oscuros, el Asistente de Iluminación AF de la cámara, es activado automáticamente, para guiar al autofoco. Nota: El uso continuo, del Flash Integrado. Después del uso continuo del Flash Integrado, puede dejar de disparar para proteger el tubo de encender. Espere durante algún tiempo antes de usar el Flash Incorporado de nuevo. Chequeo de los puntos. * Esté seguro de quitar (o descubra) el parasol de la lente antes del disparo del flash. * Algunas lentes tienen limitaciones siempre que usan el Flash Incorporado y pueden causar el viñeteado (una sombra que puede aparecer dentro del fotograma). * El modo normal de Cortina Frontal Sincronizada con Flash se introduce en esta sección. Variados modos de Flash Sincronizados, también están disponibles. 3- EL FUNCIONAMIENTO DEL CRONÓMETRO INTEGRADO. Usted puede usar el cronómetro de la cámara, cuando usted quiere estar en la fotografía o reducir el temblor de la cámara.

1 – Presione el botón del Cronómetro y confirme que (la señal del Cronómetro) aparece en el panel LCD.

Chequeo de los puntos. * Use un trípode o ponga la cámara en una superficie estable, antes de usar el cronómetro integrado. * Para disparar en cualquier otro modo de exposición que no sea el Manual, cubra el visor con la gorra del visor, proporcionada, DK-5 o con su mano antes de apretar el botón de disparo del obturador, para prevenir la interferencia de la luz perdida y lograr una exposición correcta. * No permanezca frente al lente, al activar el cronómetro en el modo del autofoco. 2 - Componga el fotograma, enfoque apretando ligeramente el botón de disparo del obturador, y luego presione totalmente el botón de disparo del obturador.

Page 26: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

26

* No podrá realizarse el disparo automático si no puede dispararse el obturador (por ejemplo, cuando no se puede enfocar el tema con el autofoco). * Una vez el cronómetro es activado, la foto se realizará en 10 segundos. La luz de reducción de ojos rojos parpadeará durante 8 segundos, y luego se encenderá durante 2 segundos, antes de que se haga el disparo. * Cuando el modo de Reducción de los Ojos Rojos está seleccionado, el cronómetro se activa y la lámpara de reducción se enciende, para efectuar los disparos del obturador, 1 segundo antes, con el mismo nivel de funcionamiento normal que el modo de Reducción de Ojos Rojos normal. * Para cancelar el modo del cronómetro, o el cronómetro durante la operación, y el funcionamiento del este modo con el cronómetro, gire el interruptor de potencia hacia

Apagado, o presione el botón del Cronómetro , hasta que desaparezca la señal del panel LCD.

EL FUNCIONAMIENTO DEL ENFOQUE. Estos rasgos, en esta sección, detallarán de forma descriptiva las diferentes maneras de funcionamientos para el enfoque. * Los modos de Enfoque. * El área del enfoque. * El Asistente de Iluminación AF. * El bloqueo del enfoque. 1- EL MODO DEL ENFOQUE. Los dos modos de enfoque, Autofoco que se usan son el Servidor AF Automático (Servidor AF Único y Servidor AF Continuo) y el enfoque Manual. EL AUTOFOCO.

* Se selecciona el modo de enfoque seleccionado en AF con el Selector del Modo de Enfoque, mientras se presiona ligeramente el botón de disparo del obturador, automáticamente la cámara realizará el enfoque sobre el tema dentro del área de enfoque causando que la señal , aparezca en el visor de pantalla.

SERVIDOR AF AUTOMÁTICO.

La cámara automáticamente elige el Servidor AF Único o el Servidor AF Continuo para operaciones acordes con el estado del tema, ya sea estacionario o en movimiento (incluyendo la información de la distancia). * El Servidor AF Único. De manera automática es activado, cuando se dispara a un tema estacionario. * El obturador puede dispararse cuando el indicador de enfoque da la señal , la cual aparece en el visor de pantalla. Una vez enfocado el tema, mantenga el botón de disparo presionado ligeramente mientras el Bloqueo del Enfoque bloquea el mismo. Sin embargo, si el tema comienza a moverse, el Bloqueo del Enfoque se desactivará, y automáticamente, el modo del enfoque seleccionará al modo de Servidor AF Continuo. * El Servidor AF Continuo El Servidor AF Continuo es automáticamente activado cuando el tema se está moviendo. El obturador puede liberarse cuando el indicador del enfoque de la señal la cual aparece en el visor de pantalla; sin embargo, el enfoque no se bloquea y la cámara continúa enfocando en el tema hasta que finalmente se realice el disparo del obturador. Con un tema en movimiento, el Seguimiento del Enfoque es activado y la

Page 27: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

27

cámara enfocará continuamente en el tema. También, la N55 continuará enfocando constantemente en un tema principal con Cerrojo Abierto TM. * Cuando el modo de Movimiento Continuo es seleccionado, el Servidor AF Continuo es automáticamente activado y la cámara enfoca el tema continuamente. Sobre el Bloqueo Abierto TM.

El Cerrojo Abierto TM en Autofoco mantiene el enfoque sobre el tema principal de manera constante, aun cuando algún otro tema lo obstruya momentáneamente en el visor de pantalla. EL ENFOQUE MANUAL.

* Seleccione, en le Selector de Modos de Enfoque, la M. Mire a través del visor de pantalla y rote el anillo de enfoque del lente hasta que la imagen aparezca delineada en la transparencia mate del campo del visor de pantalla. El disparo podrá ser realizado siempre y sin tener en cuenta que el tema este enfocado, o el estado del indicador del enfoque. * Use el enfoque Manual en situaciones dónde el autofoco no pueda trabajar de la manera esperada o con lentes que no permitan al funcionamiento del autofoco, cuando son colocadas en la N55. * Al usar una lente con la selección de la función A-M, ponga el anillo interruptor en M con enfoque manual. Si A/M (el Autofoco con Prioridad Manual) está disponible en su lente, el enfoque Manual será posible siempre

con el anillo interruptor en M o A/M. Vea el manual de instrucción de su lente para más detalles. El enfoque Manual usando el Telémetro Electrónico. Ponga al Selector de Modo de Enfoque en M. El enfoque puede confirmarse puede confirmarse con la indicación de en el visor de pantalla. El Telémetro Electrónico trabaja con la mayoría de las lentes de Nikkor (incluso con AF Nikkor, pero en este caso, trabajaría de manera manual) teniendo una abertura máxima de f/5.6, o mayor. Presione ligeramente el botón de disparo del obturador y gire la el anillo de enfoque de la lente hasta que la señal , aparezca en el visor de pantalla. El obturador puede dispararse en cualquier momento. El Telémetro Electrónico puede activarse con cualquiera de las tres marcas de enfoque seleccionadas dentro del área de enfoque. 2- EL ÁREA DEL ENFOQUE. Esta cámara posee tres áreas de enfoque, las cuales cubren una zona amplia del encuadre, y usted puede seleccionar entre ellas, de acuerdo a la relación entre la ubicación del tema dentro del cuadro o escogiendo usted mismo la composición. Cuando el modo del enfoque está seleccionado en AF, usted puede elegir cualquier Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano, dónde la cámara automáticamente selecciona el área del enfoque, o el Modo AF Dinámico, dónde usted decide qué área de enfoque escogerá. Cuando el modo del enfoque se ubica en M (Manual), el Modo de Área Única es automáticamente seleccionado, en este modo, usted enfoca manualmente el tema escogido. En este modo, usted enfoca de manera manual, usando el área del enfoque seleccionada.

Atención El Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano es útil para cuando usted desea tomar el control de las operaciones de enfoque en la cámara, o para

Page 28: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

28

cuando se encuentre disparando a un tema en movimiento. El Modo de AF Dinámico es útil manteniendo el enfoque en una parte especifica del tema, o cuando la composición en la fotografía, es su máximo interés. CUANDO EL MODO DE ENFOQUE SE SELECCIONA EN AUTOFOCO.

Ponga al selector del modo de enfoque en AF (Autofoco) y gire el Selector de Comandos, mientras va presionando el botón del área de enfoque, para seleccionar la misma. * Mientras gire el Selector de Comandos, continúe presionando el botón del área del enfoque para provocar que cambie la pantalla de la forma siguiente:

* Confirme el área del enfoque seleccionada en el panel de LCD y visor de pantalla. - El Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano. El Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano mantiene el enfoque automáticamente en el tema localizado más cercano a cualquiera de las tres áreas de enfoque y el mismo se bloquea, una vez logrado esto. Si el tema se mueve del área de enfoque antes del bloqueo del enfoque, la cámara automáticamente seguirá enfocando al tema pero tomando en cuenta los datos de las tres áreas de enfoque

restantes. Cuando el modo AUTOMATICO o el de Programa Variado (excepto el

modo de Primer Plano ) son seleccionados, el Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano se ajusta de manera automática, igualmente. - El Modo de AF Dinámico. El enfoque se obtiene de la selección del área del enfoque determinada y el enfoque se bloquea una vez logrado esto (mientras el botón de disparo del obturador se presione ligeramente). Si los temas se mueven del área del enfoque seleccionada antes de que se bloquee el enfoque, la cámara enfocará automáticamente, y determinará el tema nuevamente a partir de los datos de las restantes áreas de

enfoque. Cuando el modo de Primero Plano es seleccionado, el Modo de AF Dinámico y el área de enfoque central son automáticamente, seleccionadas.

CUANDO EL MODO DE ENFOQUE SE SELECCIONA EN

MANUAL. Ponga al selector del modo de enfoque a M (Manual) y gira la Guía del Orden, mientras va presionando el botón del área de enfoque, para seleccionar la misma. * Mientras gire el Dial de Comandos, continúe presionando el botón del área del enfoque y provocará que cambie la pantalla de la forma siguiente:

* Confirme el área del enfoque seleccionada en el panel de LCD y visor de pantalla. - El Modo de Área Única. El Modo de Área Única es automáticamente seleccionado cuando el selector del modo de enfoque se selecciona en M (Manual) con fotómetro electrónico. El enfoque sólo se obtiene nada más en el área del enfoque seleccionada y al usar el enfoque manual.

Page 29: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

29

3- EL ASISTENTE DE ILUMINACIÓN AF. Cuando el tema este oscuro y el botón de disparo del obturador esté presionado suavemente, la cámara activará automáticamente el Asistente de Iluminación AF y habilitará el funcionamiento del autofoco dentro de un ambiente oscuro.

El Asistente de Iluminación AF se activa automáticamente en las siguientes situaciones: Cuando el modo del enfoque es el Autofoco, cuando la lente AF de Nikkor (excepto AF-S y AF-I) es usada, cuando el tema está oscuro y el área de enfoque central está seleccionada o se activa el Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano.

* El Asistente de Iluminación AF no se enciende (en Paisajes o Movimiento Continuo ). * La distancia focal en la lente utilizada, siendo de AF de Nikkor,

será 24-200mm. * El rango de distancia del Asistente de Iluminación AF es aprox. 0.5-3m o 1.6 - 9.8 pies. Los Autofocos que usan el Asistente de Iluminación AF en su cámara, no podrán trabajar debido al viñeteado que algunas lentes causan, al dispararse a una distancia de menos de 1m. * Siempre que el Flash Incorporado opcional, combinado con el Asistente de Iluminación AF, estén integrados, el Iluminador de la cámara se encenderá. Nota: El uso constante del Asistente de Iluminación AF. Cuando el Asistente de Iluminación AF es usado continuamente, la iluminación será temporalmente limitada para proteger la bombilla del flash. La iluminación se reiniciará luego de unos instantes. También, cuando el Asistente de Iluminación AF se usa repetidamente, en un período corto de tiempo, tenga cuidado de no tocar la lámpara Asistente de Iluminación AF, pues puede ponerse caliente. Nota: Las lentes incompatibles con Asistente de Iluminación AF. * Las lentes con autofoco que se usan en las cámaras con Asistente de Iluminación AF, no podrán trabajar debido al viñeteado causado por el disparo a una distancia de menos de 1m. El Micro de AF 200mm f/4 IF-ED AF 18-35mm f/3.5-4.6 ED AF 20-35mm f/2.8 IF AF 24-85mm f/2.8-4 IF AF 24-120mm f/3.5-5.6 IF AF Micro 70-180mm f/4.5-5.6 ED * Las lentes con autofoco que se usan en las cámaras con Asistente de Iluminación AF, no podrán trabajar debido al viñeteado causado por el disparo que no tenga en cuenta la distancia de disparo. * El Autofoco no puede usarse con los lentes AF-S y AF-I (de igual manera, el Asistente de Iluminación AF, no encenderá). 4- EL BLOQUEO DEL ENFOQUE. El Bloqueo del Enfoque es útil para cuando se está disparando con el autofoco activado, y si usted quiere captar un tema ideal fuera de las tres áreas de enfoque de la N55, o el sistema de autofoco no puede funcionar correctamente.

Atención El bloqueo del enfoque está mejor preparado para una fotografía, en la cual la composición sea su prioridad mayor, y en situaciones dónde los autofocos no pueden trabajar de la manera esperada.

Page 30: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

30

1 – Seleccione la zona del enfoque sobre el tema y presione ligeramente el botón de disparo del obturador. (Por ejemplo, cuando el enfoque central es seleccionado.) * La señal aparecerá cuando el tema está enfocado y el enfoque se bloquea, mientras el botón de disparo del obturador se mantiene presionado ligeramente. * El cerrojo de enfoque no puede usarse en el modo de Movimiento Continuo . * El enfoque no se bloquea cuando el tema se mueve. Para bloquear el enfoque en un tema estático, que se ha estado moviendo, quite su dedo del botón de disparo del obturador y de nuevo, apriete ligeramente el botón de disparo del obturador. 2 - Confirme el indicador del enfoque , mientras compone, continúe presionando el botón de disparo del obturador, y luego dispare. * Después de que usted ha bloqueado el enfoque, no cambie la distancia entre la cámara y el tema. Manteniendo presionado el botón de disparo, podrá realizar nuevos disparos con el mismo enfoque que empleó anteriormente.

EL MODO DE EXPOSICIÓN. Esta sección describe cómo sacar las fotos en cada modo de la exposición. * El Programa Múltiple Automático. * El Obturador Priorizado. * La Abertura Priorizada Automática. * El modo Manual. EL MODO DE EXPOSICIÓN CON EL PROGRAMA MÚLTIPLE AUTOMÁTICO.

El modo P: El Programa Múltiple Automático. La cámara controla la exposición automáticamente en cualquier situación de disparo. Para el disparo más complejo, use el Programa Flexible, la Exposición Compensada o la Exposición Automática Horquillada. * El modo P (el Programa Múltiple Automático) sólo puede usarse con un CPU en los lentes de Nikkor, como los tipos G o D.

Atención El Programa Múltiple Automático está mejor preparado para los temas instantáneos.

1 – Seleccione el modo de exposición P, con el selector de modos de exposición.

Nota: El CPU en las lentes de Nikkor y otros más que el tipo G. Siempre seleccione el anillo de abertura en la lente de Nikkor con CPU (excepto en el tipo G) al mínimo (el número f, más grande del anillo). Cuando el anillo de abertura del lente, no está seleccionado en su abertura mínima, la señal fEE estará parpadeando en el panel LCD y el visor de pantalla, y se bloqueará el obturador.

Page 31: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

31

Diferencia entre (el modo AUTOMÁTICO ) y P (Programa Múltiple Automático). Aunque los controles de la exposición son los mismos, con el Programa Múltiple Automático, usted puede seleccionar otras funciones como el Programa Flexible, la Exposición Compensada, la Exposición Automática Horquillada, la Exposición Múltiple o el Flash Sincronizado Lento para tener un disparo más diverso. Sin embargo, en el Programa Múltiple Automático, el Flash Incorporado no hará el disparo de luz de manera automática. 2 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare.

* Cuando el tema esta demasiado oscuro o con mucha iluminación, se deberán advertir algunas de las indicaciones de advertencia que aparecerán en el visor de pantalla o el panel LCD. * HI: Use el filtro ND (opcional). * Lo: Use Flash Incorporado. * Si el tema está demasiado oscuro o en contraluz, la

indicación del flash recomendado, emitirá la señal de , la cual estará parpadeando en el visor de pantalla cuando se presione ligeramente el botón de disparo del obturador. El Programa Flexible.

Por el Control de Comandos al girarlo hacia Programa Múltiple Automático, usted cambiará la combinación de velocidad del obturador y la abertura del diafragma, mientras mantenga la selección para una exposición correcta. Con esta función, usted puede disparar en Programa Múltiple

Automático como si disparara en el modo de Disparo Priorizado Automático o en el modo de Abertura Priorizada Automática. Para cancelar el Programa Flexible, puede cambiar el modo de exposición, apague el interruptor de potencia, o utilice el Flash Incorporado. EL MODO DE EXPOSICIÓN CON EL DISPARO PRIORIZADO AUTOMÁTICO.

El modo S: El Disparo Priorizado Automático. Le permite que seleccione la velocidad del obturador deseada, de manera manual (30-1/2000 seg.); la cámara selecciona la abertura apropiada, automáticamente, para proporcionar la exposición correcta. • El modo S (el Disparo Priorizado Automático) sólo puede usarse con un CPU en los lentes de Nikkor, como los tipos G o D.

Atención Cuando se haya seleccionado una velocidad de disparo alta, usted puede congelar el movimiento de un tema que se esté moviendo de forma muy rápida; con las velocidades más

lentas, usted puede crear un efecto a partir del movimiento. 1 - Seleccione el modo de exposición S, con el selector de modos de exposición.

Page 32: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

32

Nota: El CPU en las lentes de Nikkor y otros más que el tipo G. Siempre seleccione el anillo de abertura en la lente de Nikkor con CPU (excepto en el tipo G) al mínimo (el número f, más grande del anillo). Cuando el anillo de abertura del lente, no está seleccionado en su abertura mínima, la señal fEE estará parpadeando en el panel LCD y el visor de pantalla, y se bloqueará el obturador.

2 – Seleccione la velocidad de disparo del obturador (30-1/2000 seg.) con el Control de Comandos. 3 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare. * Cuando el tema esta demasiado oscuro o con mucha iluminación, se deberán de tomar en cuenta algunas de las indicaciones de advertencia que aparecerán en el visor de pantalla o el panel LCD. (El valor sobrexpuesto o subexpuesto se indicará con la pantalla analógica electrónica para las exposiciones, que se encuentra en el visor de pantalla.) * HI: Seleccione una velocidad del obturador superior. Si la indicación de advertencia todavía permanece encendida, utilice un filtro ND (optativo). * Lo: Seleccione una velocidad del obturador más lenta. Si la indicación de la advertencia todavía permanece encendida, use el Flash Incorporado. Cuando el Flash Incorporado se usa, la velocidad del obturador más rápida, se limita a 1/90 seg. * Si el tema está demasiado oscuro o en contraluz, la

indicación del flash emitirá la señal de , la cual estará parpadeando en el visor de pantalla cuando se presione ligeramente el botón de disparo del obturador. Use el Flash Incorporado.

Chequeo de los puntos. * Si -- (la Exposición Prolongada) es seleccionada, en el modo de la exposición Manual, y el modo de la exposición se cambia al Obturador Priorizado Automático sin el haber cancelado la señal --, esta misma señal --, continuará parpadeando y se bloqueará el obturador. Para disparar con el modo de Exposición con el Obturador Automático Priorizado, la velocidad del obturador seleccionada podrá ser otra más --, si gira el Control de Comandos. EL MODO DE EXPOSICIÓN CON ABERTURA PRIORIZADA AUTOMÁTICA.

El modo A: Exposición con Abertura Priorizada Automática. Le permite que seleccione la abertura deseada (desde el mínimo hasta el máximo) de manera manual. La cámara, en este caso, selecciona automáticamente la velocidad del obturador que sea conveniente, para una exposición correcta. * El modo A (Abertura Priorizada Automática) sólo puede ser usada con lentes de Nikkor con CPU del tipo G o D. * En la fotografía con flash, los cambios de abertura de diafragma, variarán la distancia de disparo del flash.

Page 33: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

33

Atención Modificando la abertura, y controlando la profundidad de campo (página 86), de esta manera, usted puede hacer que el fondo y el primer plano salgan más nítidos, o que el fondo aparezca borroso en la foto.

1 - Seleccione el modo de exposición A, con el selector de modos de exposición.

Nota: El CPU las lentes de Nikkor de otra manera que el G-tipo. Siempre seleccione el anillo de abertura en la lente de Nikkor con CPU (excepto en el tipo G) al mínimo (el número f, más grande del anillo). Cuando el anillo de abertura del lente, no está seleccionado en su abertura mínima, la señal fEE estará parpadeando en el panel LCD y el visor de pantalla, y se bloqueará el obturador.

2 – Seleccione la abertura deseada (desde el mínimo hasta el máximo) haciendo girar el Control de Comandos. 3 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare. * Cuando el tema esta demasiado oscuro o con mucha iluminación, se deberán de tomar en cuenta algunas de las indicaciones de advertencia que aparecerán en el visor de pantalla o el panel LCD. (El valor sobrexpuesto o subexpuesto se indicará con la pantalla analógica electrónica para las exposiciones, que se encuentra en el visor de pantalla.) * HI: Seleccione una abertura menor (el número f, es más grande). Si la indicación de advertencia todavía permanece encendida, utilice un filtro de ND (opcional). * Lo: Seleccione la abertura más grande (el número f, es mucho menor). Si permanecen las indicaciones de advertencia, entonces use el Flash Incorporado. * Si el tema está demasiado oscuro o en contraluz, la indicación

del flash emitirá la señal de , la cual estará parpadeando en el visor de pantalla cuando se presione ligeramente el botón de disparo del obturador. Use el Flash Incorporado.

EL MODO DE EXPOSICIÓN MANUAL.

El modo M: El modo de Exposición Manual. Le permite que seleccione ambos elementos: la velocidad del obturador (--[Tiempo] y 30-1/2000 seg.) y la abertura del diafragma (desde el mínimo hasta el máximo) manualmente. * Las lentes que no posean CPU sólo podrán usarse en el modo de exposición Manual.

Atención Con la visualización de la exposición en la pantalla analógica electrónica dentro del visor de pantalla, usted podrá producir varios efectos creativos, ajustando la exposición. La Exposición Prolongada (Tiempo) puede seleccionarse en el modo de exposición Manual.

Page 34: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

34

1 - Seleccione el modo de exposición M, con el selector de modos de exposición. * En el modo de exposición Manual, el sistema de medición se ajustará automáticamente a Central, si estaba en Matricial. * Cuando una lente de Nikkor sin CPU, es colocada, la señal F--, aparece en el panel de LCD y el visor de

pantalla. Seleccione y confirme la abertura con el anillo de abertura del lente. El fotómetro de la cámara, no podrá usarse. Medidor Central. El Medidor Central hará especial énfasis en los lugares iluminados, alrededor de las tres áreas de enfoque dentro del centro del visor de pantalla y esto será útil por basar la exposición, en el área central de la escena. Nota: El CPU en las lentes de Nikkor y otros más que el tipo G. Siempre seleccione el anillo de abertura en la lente de Nikkor con CPU (excepto en el tipo G) al mínimo (el número f, más grande del anillo). Cuando el anillo de abertura del lente, no está seleccionado en su abertura mínima, la señal fEE estará parpadeando en el panel LCD y el visor de pantalla, y se bloqueará el obturador.

2 – Seleccione la velocidad del obturador y la abertura, mientras verifica la visualización de la exposición en la pantalla analógica electrónica, dentro del visor de pantalla. * Seleccione la velocidad del obturador (--[Tiempo] y 30-1/2000 seg.) girando el Control de Comandos y la abertura (el mínimo al máximo) gire el Control de Comandos mientras

presiona el botón de selección de la abertura. * La visualización en la pantalla analógica electrónica en el visor de pantalla, indicará la diferencia entre la exposición seleccionada (la velocidad del obturador y la abertura) y la exposición correcta. La visualización en la pantalla analógica electrónica estará parpadeando, cuando el brillo sujeto está más allá del rango de exposición de la cámara.

(La visualización en la pantalla analógica electrónica no estará disponible con la selección del modo de exposición en Tiempo Largo.) Los siguientes ejemplos muestran las indicaciones que se podrán visualizar en la pantalla de analógica electrónica:

Por encima de 1 EV

+ 1/2 EV

Exposición correcta

- 1/2 EV

Bajo -1 EV

Page 35: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

35

3 - Componga su fotografía, enfoque y dispare. * Si el tema está demasiado oscuro o en contraluz, la

indicación del flash recomendado, emitirá la señal de , la cual estará parpadeando en el visor de pantalla cuando se presione ligeramente el botón de disparo del obturador.

* En el modo Manual no puede ajustarse la Exposición Compensada. LA EXPOSICIÓN PROLONGADA. * La Exposición Prolongada (Tiempo) será la exposición realizada por más de 30 seg. Cuando el selector del modo de exposición sea seleccionado hacia M (Manual), elija la velocidad del obturador indicada -- (al lado de 30 seg.) con el Selector de Comandos y así elegirá un tiempo mayor de exposición. Oprima el botón de disparo del obturador, una vez para abrir el obturador, entonces presione el botón de disparo del obturador nuevamente, para cerrar el obturador. Esta función es útil para disparar en escenas de noche o con estrellas.

Atención En la exposición de Tiempo Largo, la vibración de la cámara puede reducirse usando el Cronómetro Integrado y el trípode.

1 - Seleccione el modo de exposición hacia M y gire el Control de Comandos para elegir la indicación de velocidad del obturador hacia --. 2 - Gire el Control de Comandos mientras presiona el

botón , para la selección de la abertura y de esta manera, elegir la misma.

3 - Componga el fotograma, enfoque y dispare. * Presione el botón de disparo del obturador, una vez que abre el obturador y la lámpara del Fotómetro Integrado se disparará cada 2 segundos, durante la Exposición Prolongada(Tiempo). * La señal -- y se muestran otras indicaciones como la abertura del diafragma dentro del panel LCD, pero todas las indicaciones se apagarán en el visor de pantalla. * Presione el botón de disparo del obturador nuevamente, para cerrar el obturador. * La exposición continua es posible durante aprox. 4 horas y seleccionando unas baterías frescas. Note que el tiempo de exposición continua, está reducido al disparar en lugares donde existan temperaturas bajas. * El modo de Exposición Automática Horquillada no podrá trabajar durante la exposición de Tiempo Largo (Tiempo).

FUNCIONAMIENTO AVANZADO. Esta sección ofrece las descripciones de funcionamientote las funciones avanzadas, que usa esta cámara. * La Exposición Compensada. * El Exposición Automática Horquillada. * La Exposición Múltiple. LA EXPOSICIÓN COMPENSADA. Para modificar el comando de la exposición (diferente del estándar ISO), use la función de Exposición Compensada. La misma es útil para cuando se desea lograr intencionalmente, una baja, o sobreexposición, de la imagen, y así obtener un efecto

Page 36: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

36

fotográfico específico (Esta cámara ofrece una compensación de -2 EV a +2 EV en 1/2 pasos). * La Exposición Compensada puede ser combinada con los modos P, S, A y Programa Múltiple.

Atención Compense con el lado + cuando el fondo sea mas luminoso que el tema principal, y con el lado -, cuando el fondo sea mas oscuro que le tema principal.

1 – Seleccione la función de Exposición Compensada, por medio de la rotación del Control de Comandos mientras

presiona el botón , hasta que el valor de compensación deseado, aparezca (-2 EV a +2 EV en 1/2 pasos). * Cuando la Exposición Compensada sea establecida,

aparece en el panel LCD la señal , y de igual manera, en el visor de pantalla. * El valor de la compensación puede verificarse apretando

el botón . La visualización en la pantalla analógica electrónica, también aparece como se ilustra, en el visor de

pantalla, cuando el botón se presiona.

Nota: Seleccionando la Exposición Compensada. Normalmente, usted puede compensar la exposición hacia el lado +, cuando el fondo es más luminoso que su tema principal, o al lado - , cuando el fondo es más oscuro.

2 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare. * Para cancelar la función de Exposición Compensada, gire

el Control de Comandos, mientras presiona el botón , para reiniciar el valor de compensación en 0.0. En el Programa Múltiple, cambiando el modo de exposición,

igualmente se cancela la Exposición Compensada. (Si apaga el interruptor de potencia, no se cancela la función de Exposición Compensada.) Chequeo de los puntos. * La Exposición Compensada no puede combinarse con el modo Automático , o el modo de exposición M. * La Exposición Compensada puede estar combinada, con cada uno de los siguientes modos de exposición: P, S o A. Cambie el modo de exposición para el modo M, AUTOMÁTICO o el de Programa Múltiple para cancelar temporalmente este modo de exposición. * La Exposición Compensada combinada con el Programa Múltiple se cancela, cuando el modo de exposición es cambiado. * Si la compensación para la exposición esta seleccionada, cuando el Flash Integrado se esta usando, el nivel de rendimiento del disparo del flash, también se compensa.

Page 37: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

37

LA EXPOSICIÓN AUTOMÁTICA HORQUILLADA. La Exposición Automática Horquillada también permite disparar con la selección de un valor EV compensado (máximo + / - 2 EV) cambiando el valor de la exposición correcta que se ajuste automáticamente (o el valor de exposición seleccionado en el modo de exposición Manual) para tres disparos, cada vez que el disparador sea presionado. * La Exposición Automática Horquillada está disponible para combinarse con los modos de exposición P, S, A y M.

Atención El realizar una exposición horquillada es útil al seleccionar un disparo, fuera de varios otros, con las exposiciones puestas entre pautas, después de procesar la película, cuando el tema tiene un pronunciado contraste mientras se dispara con una película de colores y donde la latitud de la exposición apropiada, es mínima. 1 - Gire el Control de Comandos, mientras presiona el botón de la Exposición Automática Horquillada y así selecciona el valor de horquillado (dentro de ± 2 EV sin combinar la exposición compensada).

* Cuando el valor entre pautas esta seleccionado (y mientras el contador de

exposiciones esta Encendido), la señal aparece y la señal parpadeará en el panel LCD, y de igual manera, en la pantalla analógica electrónica del visor de pantalla. * Para confirmar el valor de la Exposición Automática Horquillada, puede realizarse

apretando el botón . * La velocidad del obturador y la abertura en el modo de exposición Programa Múltiple Automático, la abertura en el modo Disparo Priorizado Automático, y la velocidad del obturador en el modo de Abertura Priorizada Automática y en el modo Manual, varían. * En cualquiera de los modos de exposición, el horquillado de las fotos con flash para iluminar un tema y el horquillado de las exposiciones automáticas, se ejecutan de manera simultánea cuando se emplea el Flash Incorporado.

El valor compensado EV y el orden del horquillado.

Valores compensados EV Orden del horquillado 0.5 0, -0.5, +0.5, 1.0 0, -1.0, +1.0, 1.5 0, -1.5, +1.5, 2.0 0, -2.0, +2.0,

2 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare. * En cada momento que el botón de disparo del obturador es presionado, el valor EV correcto , el valor EV por debajo, y el valor EV por encima de la exposición , son trabajados en ese orden, mientras en la pantalla de exposición analógica electrónica

Page 38: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

38

se muestran parpadeando el valor correcto de la exposición, la subexposición y la sobreexposición. Mientras se producen las exposiciones, son mostrados la velocidad del obturador y los valores de la abertura del diafragma. * Si la función de la Exposición Compensada también resulta seleccionada, la Exposición Automática Horquillada se combinará con los valores de la Exposición Compensada. Esto permite trabajar la Exposición Automática Horquillada con un valor compensado por encima de +2 EV o bajo -2 EV (el máximo de ±4 EV). * Si se llega al final del rollo fotográfico durante el horquillado, los disparos restantes pueden ser realizados después que la nueva película se haya cargado. También, si se apaga el interruptor de potencia durante el funcionamiento del horquillado, los disparos restantes podrán hacerse, luego de que el interruptor de potencia se haya Encendido. La pantalla de exposición analógica electrónica.

3 -La Exposición Automática Horquillada se completa y es automáticamente cancelada, cuando se realiza el tercer disparo.

* Las señales y en el panel LCD, y en la pantalla de exposición analógica electrónica en el visor de pantalla, desaparecerán cuando la Exposición Automática Horquillada se ha completado. * Para cancelar la Exposición Automática Horquillada, gire el Control de Comandos

mientras presione el botón , para que la señal desaparezca del panel LCD. Apagando el interruptor de potencia no cancelará la función de Exposición Automática Horquillada. Chequeo de los puntos. * La Exposición Automática Horquillada no podrá combinarse con el modo AUTOMÁTICO y el Programa Múltiple. * La Exposición Automática Horquillada y la Exposición Múltiple, no podrán seleccionarse simultáneamente. * La Exposición Automática Horquillada y la Exposición Prolongada, no podrán seleccionarse simultáneamente. LA EXPOSICIÓN MÚLTIPLE. La Exposición Múltiple consiste en tomar dos o más exposiciones de uno, o más temas, en el mismo cuadro. * La Exposición Múltiple puede combinarse con los modos de exposición P, S, A y M.

1 - Gire el Control de Comandos mientras presiona el botón de Exposición Múltiple

para que aparezca la señal en el panel LCD. Los cambios que se mostraran en la pantalla son los siguientes:

Page 39: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

39

2 - Gire el Control de Comandos mientras presionando el botón para seleccionar la necesaria Exposición Compensada.

* Un disparo de prueba es recomendado, a partir de la compensación real requerida y variada, dependiendo de la situación del disparo. * Cuando el fondo es completamente oscuro y el tema no se superpone, no es necesaria ninguna compensación para cada disparo. * En algunos casos, los fotogramas pueden cambiar ligeramente en la exposición múltiple. En particular no se recomienda, en los comienzos de una película fotográfica y cerca del final, realizar exposiciones múltiples, pues podría ser inestable el avance del rollo fotográfico, la Exposición Múltiple. El valor normal de la compensación en la Exposición Múltiple.

El número Exposiciones

Valor de la compensación

Dos -1.0 EV Tres -1.5 EV Cuatro -2.0 EV Ocho o nueve -3.0 EV

La Exposición Compensada dependerá del número de exposiciones que se deseen realizar en el modo de Exposición Múltiple, ya que en el mismo fotograma se expone

más de una imagen. 3 - Componga su foto, confirme que el indicador de enfoque da la señal y dispare.

* El primer disparo se realiza y la señal y el fotograma que se cuenta aparece parpadeando en el panel LCD, cuando el botón de disparo del obturador es presionado totalmente. El contador de fotogramas en el panel LCD, no desciende en el

conteo y la película no podrá avanzar, y las exposiciones múltiples podrán realizarse tras el segundo disparo del obturador. La Exposición Múltiple se cancela, cuando la

película fotográfica avanza y la señal desaparece del panel LCD, al realizarse el segundo disparo.

Page 40: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

40

* Para hacer más de dos disparos en el mismo fotograma, gire el Control de Comandos

mientras presiona el botón nuevamente, después de que el primer disparo se realiza

luego de haber presionado el botón de disparo del obturador y mientras la señal

está parpadeando, entonces la señal aparece sin pestañear. Repita esta operación, tantas veces como lo desee, para continuar realizando exposiciones en el mismo fotograma. * Para cancelar la Exposición Múltiple, gire el Control de Comandos mientras presiona

el botón , para que desaparezca la señal del panel LCD o seleccione el modo de exposición AUTOMÁTICO o el de Programa Múltiple. La película avanza y el contador de cuadros desciende, cuando la exposición múltiple se cancela antes, o durante el funcionamiento de la exposición múltiple. Chequeo de los puntos. * La Exposición Múltiple no puede combinarse con el modo AUTOMÁTICO o con el Programa Múltiple. * La Exposición Múltiple y la Exposición Automática Horquillada no podrán seleccionarse simultáneamente.

OTRAS FUNCIONES. Esta sección describe otras funciones útiles de la cámara e información extra. * El rebobinado fotográfico. * El ajuste de Dióptrico / accesorios de Visor de Pantalla. * Otras combinaciones de los modos, disponibles. EL REBOBINADO DEL ROLLO FOTOGRÁFICO. Esta sección explica acerca del rebobinado desde la mitad del rollo y qué hacer si la película no se rebobina.

El rebobinado desde la mitad del rollo. * Para rebobinar la película desde la mitad del rollo, presione los dos botones de rebobinado de la película simultáneamente por aproximadamente 1 seg. * La señal parpadeará de la siguiente manera o___, o__, o_ y entonces la señal o aparecerá en el panel LCD durante el rebobinado de la película y el contador de exposiciones contará en orden inverso hasta que el rebobinado sea completado. * La película es completamente rebobinada cuando la señal E se muestre parpadeando en el contador de exposiciones. (Cuando la señal E aparece sin

parpadear quiere decir que el exposímetro está apagado) Esté seguro que E está parpadeando, cuando abra la parte trasera de la cámara y quite el cartucho fotográfico. Si la película no se rebobina o el rebobinado cinematográfico se detiene a la mitad del rollo. * Cuando la potencia de la batería es muy baja, o existen bajas temperaturas, la película no podrá rebobinarse, o el rebobinado de la película podrá detenerse en la mitad del rollo, y la señal o__, el número de la exposición y la señal de indicación

Page 41: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

41

sobre el poder insuficiente de la batería, estarán parpadeando en el panel LCD. En este caso, apague el interruptor de potencia, cambie las baterías, entonces encienda el interruptor de potencia y presione los dos botones de rebobinado de la película por aproximadamente 1 segundo para comenzara rebobinar la película de nuevo. EL AJUSTE DEL DIÓPTRICO/LOS ACCESORIOS DEL VISOR DE PANTALLA. La cámara N55 esta habilitada para los fotógrafos miopes o hipermétropes con un Dióptrico, el cual puede ajustarse y así satisfacer sus necesidades de de visión. Entre los accesorios del Visor de Pantalla se encuentra el visor dióptrico para satisfacer su visión. Otros de los accesorios del visor de pantalla son la gorra para el visor, el corrector de la lente del visor, el cual también puede ensamblarse. El ajuste de Dióptrico. * Quite el cubierta de caucho del visor y deslice la palanca de ajuste para el nivel del dióptrico mientras observa a través del visor de pantalla, hasta que en el enfoque o las demás indicaciones del visor de pantalla aparezcan nítidas. Coloque la cubierta de caucho del visor de pantalla nuevamente, luego de realizado el ajuste. * El rango de ajuste del dióptrico es de - 1.5m-1 hasta +0.8m-1. Nueve lentes opcionales de corrección del visor proporcionan un intervalo de dioptrías que va de -5m-1 hasta +3m-1.

Nota: Utilizando la palanca de ajuste del dióptrico. Como la palanca de ajuste del dióptrico se localiza al lado del visor de pantalla, tenga el cuidado para no atizarse en el ojo con su dedo o uña, mientras desliza la palanca.

Colocando los accesorios del visor de pantalla. * Para colocar la gorra del visor de pantalla o el lente de corrección del visor de pantalla, quite el cubierta de

caucho y deslice hacia abajo la gorra del visor, y ajuste la tapa o el lente del corrección de visor de pantalla. * Al recolocar la cubierta de caucho, después de quitar la gorra del visor o lente de corrección de visor, asegúrese que la leyenda "Nikon DK-16" está estampada en la parte inferior. OTRAS COMBINACIONES DE LOS MODOS DISPONIBLES. El siguiente el mapa posee una lista de los modos disponibles cuando una lente, del tipo G o D, con CPU de Nikkor es colocada.

Modo de Exposición

Asistente de Iluminación

AF

Programa Flexible

Exposición Compensada

Exposición Automática con

Pautas

Exposición Múltiple

O − − − −

O − O − −

− − O − −

O − O − −

− − O − −

Page 42: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

42

O − O − −

P O O O O O

S O − O O O

A O − O O O

M O − − O O

Modo de Enfoque

AF (Autofoco) MF (Enfoque

Manual) Modo de

Exposición Sistema de Medición

Modo de Avance

de la Película 1 2 3

Matriz Cuadro a cuadro

Matriz Cuadro a cuadro

Matriz Cuadro a cuadro

Matriz Cuadro a cuadro

(Central)

Matriz Continuo*

Matriz Cuadro a cuadro

P Matriz Cuadro a cuadro

S Matriz Cuadro a cuadro

A Matriz Cuadro a cuadro

M Centro Parcial

Cuadro a cuadro

1: El Modo AF Dinámico con Prioridad en el Tema Cercano. 2: El Modo de AF Dinámico. 3: El Modo de Zona Única.

: Disponible. : Se selecciona automáticamente cuando el modo de exposición es seleccionado. (También se puede seleccionar otro modo.)

−−−− : No disponible. * Cuadro a cuadro si se emplea el Flash Incorporado.

LA FOTOGRAFÍA CON EL FLASH. Esta sección introduce varios aspectos de la fotografía con flash, cuando se esté usando el Flash Incorporado. * El Flash Incorporado (el Flash de Relleno con Equilibrio de la Matriz, el Flash con TTL Normal)/la Carga de Luz Preparada. * Las características del modo de Flash Sincronizado. * Empleando el Flash Incorporado. EMPLEANDO EL FLASH INCORPORADO/DISPARO DE LUZ PREPARADO

El Flash Incorporado y los modos de Flash con TTL. Esta cámara está provista con un Flash Incorporado que provee en un ángulo de cobertura para una lente de 28mm, con un número de guía de 12 metros (usando una película con sensibilidad de ISO 100) o 40 pies (usando una película con sensibilidad de

Page 43: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

43

ISO 100). Cuando el tema está oscuro o en contraluz, en AUTOMÁTICO o Programa

Múltiple (excepto en los modos de Paisaje o Movimiento Continuo ), el Flash Incorporado se levantará automáticamente y realizará los disparos de luz. Cuando el obturador es disparado, el Flash Incorporado apoyará para crear una fotografía con una apariencia natural, utilizando para este propósito el Flash de Relleno con Equilibrio Matricial. En el modo de exposición P, S, A o M, cuando el tema está oscuro o en contraluz, la

señal parpadeará en el visor de pantalla y de esa forma, estará recomendando el uso del flash, y el Flash se levantará y comenzará a disparar cuando se presione el botón de cerrojo de disparo del Flash y el Flash de Relleno con Equilibrio Matricial es posible emplearlo. (En el modo de exposición M exposición modo, se selecciona el Flash con TTL Estándar.) Además de disparar cuando la luz es escasa, el flash también puede usarse en la luz del día para reducir las sombras sobre el tema principal o poner reflejos sobre los ojos del tema. Con esta cámara podrá tener cuatro modos de sincronización del Flash - la Sincronización de la Cortina Frontal (la Sincronización Normal), la Sincronización Lenta, Reducción de los Ojos rojos y la Reducción del Ojos rojos con Sincronización Lenta - están disponibles en esta cámara. * Vea abajo el tema para usar los modos de Flash con TTL; en la página 80 sobre el uso Flash Incorporado, y así también, la página 78 para los modos de sincronización del flash. El Flash de Relleno con Equilibrio Matricial

* El Flash de Relleno con Equilibrio Matricial es automáticamente seleccionado en el AUTOMÁTICO , el Programa Múltiple, y en los modos de exposición P, S o A. En este modo del flash se consigue una bien equilibrada exposición entre el tema principal (el tema enfocado) y el fondo, basado en la iluminación detectada por el Medidor Matricial.

El Flash con TTL Estándar. * El Flash con TTL Normal es automáticamente seleccionado cuando el modo de la exposición se pone en el modo M. En el Flash con TTL Normal, el tema principal queda correctamente expuesto pero el fondo no es considerado para esa exposición. El Flash con TTL Normal es útil cuando usted quiere resaltar el tema principal.

Piloto de listo.

* Al usar el Flash Incorporado o un Flash opcional, la señal de Carga de Luz Preparada aparece en el visor de pantalla cuando el Flash está completamente cargado y está preparado para disparar.

* Si los parpadeos de la señal del Piloto de Listo, durante aproximadamente 3 segundos, después de disparar el flash a su intensidad total, podrá ocurrir una subexposición (cuando el Flash Incorporado o el Flash opcional este ajustado al modo de Flash Automático con TTL, o sin TTL). Compruebe la distancia del enfoque, la abertura, o la gama de distancias de disparo con flash, y haga la foto nuevamente. * Cuando el Flash opcional esta seleccionado con TTL y el botón de disparo del

obturador se presiona ligeramente, la señal de Piloto de Listo aparecerá parpadeando en el visor, para indicar que el disparo del flash se realizará con toda la carga. Asegúrese para poner el Flash opcional poner el modo A (Flash Automático sin TTL) o el modo M (Flash Manual).

Page 44: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

44

TRABAJANDO CON EL MODO DE FLASH SINCRONIZADO. Pueden seleccionarse cuatro modos de sincronización del flash para lograr efectos fotográficos deseados, los cuales dependen de las condiciones al usar el Flash

Incorporado. En los modos de Paisaje y Movimiento Continuo , el flash no está disponible cuando el tema esté oscuro o en contraluz. Ponga el modo de sincronización de flash girando el Selector de Comandos, mientras

presiona el botón para el modo de Flash Sincronizado.

: La Sincronización de la Cortina Frontal (Sincronización Normal) Seleccione el modo de Flash Sincronizado para la Sincronización de la Cortina Frontal, cuando vaya a realizar una fotografía normal con flash. La velocidad del obturador de la cámara se selecciona automáticamente, a 1/90 segundos para la fotografía con flash en los modos de

exposición AUTOMÁTICO , de Retrato , Primero Plano , P o A.

: La Sincronización Lenta. La Sincronización Lenta puede usarse en los modos de

exposición de Escena Nocturna , Programa Múltiple o el modo de Abertura Priorizada Automática. Normalmente, la velocidad de la camera se selecciona automáticamente a 1/90 segundos para la fotografía con flash. Sin embargo, para disparar en las escenas nocturnas, la Sincronización Lenta emplea una velocidad del obturador más lenta (hasta un máximo de 30

segundos, y 1 segundo en el modo de Escena Nocturna ) para resaltar detalles del fondo, usando toda la luz disponible.

: La Reducción de Ojos rojos. La lámpara de Reducción de Ojos rojos enciende por aprox. 1 segundo antes del disparo del flash, para reducir el efecto del los ojos rojos en las fotografías de las personas o animales. La Reducción de los Ojos rojos puede usarse en el modo de

exposición AUTOMÁTICO, Programa Múltiple (salvo en los modos Paisaje y Movimiento Continuo ) y los modos P, S, A, o M.

: La Reducción del Ojos rojos con Sincronización Lenta. La Reducción de los Ojos rojos con Sincronización Lenta puede usarse en los modos de exposición como Escena Nocturna, P o A modo. El modo de Reducción del Ojos rojos y el modo de Sincronización Lenta son simultáneamente seleccionados.

LA CANCELACIÓN DE FLASH. La cancelación del Flash sólo puede ser realizada al haber seleccionado los modos de

exposición AUTOMÁTICO o Programa Múltiple (salvo en los modos de Paisaje y

Page 45: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

45

Movimiento Continuo ) con el botón de Selector de Comandos y el botón . Seleccione la cancelación del Flash cuando usted quiera cancelar el uso del flash y pueda tener el resultado de una fotografía expuesta con la luz natural. La cancelación del flash no podrá ser hecha cuando el Flash Incorporado esté afuera. Seleccione la cancelación del Flash antes de presionar ligeramente el botón de disparo del obturador.

• Si en los modos de exposición de Paisaje o Movimiento Continuo son seleccionados cuando el Flash Incorporado está afuera, el disparo del flash se cancelará automáticamente.

Nota: Los modos del Flash Sincronizado. * En el modo de Sincronización de la Cortina Frontal, la velocidad del obturador cambia automáticamente hacia 1/90 segundos, cuando la velocidad del obturador sea seleccionada más rápida que 1/90 segundos en los modos de exposición S o M. * Cuando el modo de Reducción de los Ojos rojos o Reducción del Ojos rojos con Sincronización Lenta son seleccionadas, la lámpara de Reducción de Ojo Rojo encenderá aprox. 1 segundo antes del disparo del flash. No mueva la cámara o permita el movimiento del tema hasta que el obturador sea disparado. (El modo de Reducción de los Ojos rojos no es recomendado usarlo en situaciones donde el disparo del obturador sea su prioridad.) * Con algunas lentes, puede que la luz producida por una lámpara de Reducción de Ojos Rojos, no pueda alcanzar los ojos del tema. En algunos casos, el efecto de los Ojos rojos no podrá reducirse debido a la situación con el tema principal. * Con los modos de Sincronización Lenta y de Reducción del Ojos rojos con Sincronización Lenta, mantenga la cámara sostenida para prevenir una fotografía borrosa, partiendo de que la velocidad del obturador sea lenta. En este caso se recomienda el uso de un trípode. USANDO EL FLASH INCORPORADO. Esta sección explica cómo usar el Flash Incorporado al seleccionar el modo de Sincronización de Flash deseado, y paralelamente, tener colocado en la cámara una lente de Nikkor AF, del tipo G o D. 1 - En los modos de exposición P, S, A o M, liberé el Flash Incorporado presionando el

botón de bloqueo o desbloqueo para el disparo del flash. En AUTOMÁTICO o Programa Múltiple (excepto en los modos de Paisaje o Movimiento Continuo ), cuando el tema está oscuro o en contraluz y el botón el disparo del obturador se presiona ligeramente, automáticamente, el Flash Incorporado comienza a dispararse.

En los modos de exposición P, S, A o M. En AUTOMÁTICO o Programa Múltiple (Excepto en los modos de Paisaje o Movimiento Continuo ) * Cuando el tema está oscuro o en contraluz y el botón de disparo del obturador se presiona ligeramente, en los modos P, S, A o M, al usar el flash recomendado, comienza

Page 46: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

46

a parpadear la señal de indicación en el visor de pantalla. Para usar el Flash

Incorporado, presione el botón de bloqueo para el disparo del flash.

* En los modos AUTOMÁTICO , , , la señal aparece en el panel LCD; en el

modo del , la señal es también mostrada en el panel LCD.

* Cuando el Flash está listo para disparar, la señal aparece sin pestañear en el visor de pantalla (cuando el exposímetro de la cámara esta Encendido). * Presione el Flash hacia abajo suavemente hasta que haga clic en el lugar hacia donde se retracta. 2 – Seleccione el modo de Flash Sincronizado girando el Selector de Comandos,

mientras presione el botón de Sincronización del Flash. * Si los modos de exposición de Paisaje o Movimiento Continuo son seleccionados cuando el Flash Incorporado está en posición afuera, el flash se cancela automáticamente. * Será seleccionado el modo Flash de Relleno con Equilibrio de la Matriz, conjuntamente con otros modos de exposición además del M y el modo de Flash con TTL Normal será seleccionado para el modo exposición M. * Vea las tablas en las páginas 82, 83 y 84 para la velocidad del obturador y la abertura, además del modo de sincronización disponible en cada modo de la exposición. * En los modos de exposición P, S, A o M, seleccione el modo de Flash Sincronizado, una vez que sean elegidos los mismos. Para cambiar el modo de Flash Sincronizado, gire el

Selector de Comandos mientras presiona el botón para seleccionar otro modo de Sincronización para el Flash. * En los modos de exposición AUTOMÁTICO o Programa Múltiple, si se apaga el interruptor de potencia o se selecciona otro modo exposición, se cancelaría el modo de Flash Sincronizado y se regresaría a la selección del inicio.

Girando el Selector de Comandos mientras se presiona el botón , cambia las visualizaciones de la manera siguiente. En AUTOMÁTICO o Programa Múltiple (excepto en los modos de Paisaje o Movimiento Continuo ):

En el modo de :

En los modos de exposición P o A:

Page 47: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

47

En los modos de exposición S o M:

* El modo no puede seleccionarse cuando el Flash Incorporado está afuera.

3 - Confirme si la señal aparece en el visor de pantalla, asegúrese de que el tema está dentro del rango de distancia de disparo del flash y realice el disparo.

* El obturador no puede dispararse a menos que la señal aparezca sin parpadear en el visor de pantalla. * En el visor de pantalla parpadeará aproximadamente por 3 segundos, después que el flash se haya disparado con toda su intensidad. Esto puede indicar que una subexposición puede suceder. Verifique la distancia de enfoque, la abertura o el rango de distancia de disparo del flash y dispare de nuevo. * Cuando el tema este oscuro, el Asistente de Iluminación AF, automáticamente se enciende para guiar al autofoco.

La velocidad del obturador y la abertura disponibles en cada modo de exposición.

Modo de Exposición

Velocidad del Obturador disponible Abertura disponible Página

28

37

Automáticamente seleccionado para 1/90

segundos 38

Automáticamente seleccionado para 1/90-1

segundos 39

P Automáticamente

seleccionado para 1/90 segundos *1

54

S 1/90-30 segundos *2

Automáticamente seleccionada

56

A Automáticamente

seleccionado para 1/90 segundos *1

58

M 1/90-30 segundos *2 , --

(Tiempo)

Selección deseada

60

*1 La velocidad del obturador puede prolongarse hasta 30 segundos con el modo Sincronización Lenta y el de Reducción de los Ojos rojos con Sincronización Lenta. *2 La velocidad del obturador cambia automáticamente hacia 1/90 segundos cuando es seleccionada una velocidad del obturador más rápida que 1/90 segundos y el Flash Incorporado comienza a disparar. *3 El rango de distancia del disparo del flash depende de la velocidad y la sensibilidad ISO de la película que se este utilizando en ese momento, además de la abertura del diafragma seleccionada también. En los modos de exposición A o M, seleccione la

Page 48: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

48

abertura según el rango del disparo del flash, que se encuentra en la tabla de la próxima pagina.

Rango de distancia del disparo del Flash. La distancia del disparo del flash para el Flash Incorporado cambia según la velocidad de la película en uso y la selección de la abertura. Velocidad ISO de la película

25 50 100 200 400 800

Número guía

(m/pie) 6/20 8.5/28 12/40 17/56 24/79 34/122

Rango de distancia del disparo del

flash (m/pie)

− − 1.4 2 2.8 4 2-8.5/6.6-28 − 1.4 2 2.8 4 5.6 1.4-6/4.6-20 1.4 2 2.8 4 5.6 8 1-4.2/3.3-14 2 2.8 4 5.6 8 11 0.7-3/2.3-9.8 2.8 4 5.6 8 11 16 0.6-2.1/2.0-6.9 4 5.6 8 11 16 22 0.6-1.5/2.0-4.9 5.6 8 11 16 22 32 0.6-1.1/2.0-3.6

Valor de la

abertura

8 11 16 22 32 − 0.6-0.8/2.0-2.6 * Las distancias máximas del disparo del flash también pueden ser calculadas por la división del número guía por el valor de la abertura seleccionada. Por ejemplo: Cuando la abertura seleccionada es f/2.8 con una película ISO 100, usando en la cámara el Flash Incorporado, la máxima distancia del disparo del flash será de: 12/2.8 = aprox. 4.2m o 40/2.8 = aprox. 14 pies

Las combinaciones disponibles en el modo de Flash Sincronizado.

Modo de Exposición

Flash Automático

con TTL

Cortina Frontal

Sincronizada

Reducción de Ojos

Rojos

Reducción de Ojos Rojos con Flash

Sincronizado

Sincronización Lenta

Cancelación del Flash

− − *1

− − *1

− − − − − *2

− − *1

− − − − − *2

− − *1

P −

S − − −

A −

M − − −

: El Flash de Relleno con Equilibrio de la Matriz.

Page 49: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

49

: El Flash con TTL Normal.

: Disponible.

: Automáticamente queda seleccionado cuando el modo de la exposición es elegido. (Otro modo de sincronización del flash también es elegible.) − : No disponible. *1 Es elegible cuando el Flash Incorporado se recoge. *2 El Flash se cancela automáticamente si los modos de exposición de Paisaje o Movimiento Continuo son seleccionados cuando el Flash Incorporado está afuera.

Las lentes compatibles con el Flash Incorporado Pueden usarse las lentes de Nikkor sin zoom, de 28mm a 200mm con CPU, las lentes del tipo AF 300mm f/4 ED y EF-S 300mm f/4 ED con el Flash Incorporado. Nota: Empleando el Flash Incorporado. * Asegúrese de retirar la tapa del lente. * El Flash Incorporado no puede usarse con las lentes Macro en al hacer un Gran Angular, que posean zoom. * Las lentes AF-S 17-35mm f/2.8 ED, AF 18-35mm f/3.5-4.5 ED, AF 20-35mm f/2.8 que posean zoom, no podrán combinarse con el Flash Incorporado. Ocurrirá un viñeteado en los bordes del fotograma, resultando subexpuesto con los siguientes lentes, los cuales tienen limitaciones en la distancia focal utilizable o la distancia de disparo. El viñeteado será reducido, sin embargo, con la impresión de una película de color regular, comparada con una la película de una diapositiva, desde los bordes del fotograma quedará recortado fuera del procesamiento de la película con la impresión de una color. Con la impresión de una película de color normal:

LENTES LIMITACIONES

AF 24-85mm f/2.8-4 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más larga; de 35 mm, 1.5m (4.9pies) o con una distancia de disparo mucho mayor; de 50mm, 1m (3.3pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 24-85mm f/3.5-4.5G ED Los lentes de 28mm o que posean una distancia focal más larga; y los de 28 mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 24-120mm f/3.5-5.6 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más larga; y los de 35 mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28mm f/1.4 De 1.5m (4.9 pies) o mayor distancia de disparo. AF-S 28-70mm f/2.8 ED Los lentes de 70mm de distancia focal. AF 28-80mm f/3.5-5.6 Los lentes de 28mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-100mm f/3.5-5.6G Los lentes de 28mm, 2.5m (8.2 pies) o mayor distancia de disparo. AF 28-100mm f/3.5-5.6 Los lentes de 28mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-200mm f/3.5-4.5 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 35 mm, 2m (6.6 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 35-70mm f/2.8 Los lentes de 35mm, 2.5m (8.2 pies o mayor distancia de disparo. AF Micro 70-180mm

f/4.5-5.6 ED Los lentes de 70-85mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S VR 70-200mm f/2.8G ED

Los lentes de 105mm o que posean una distancia focal más grande, y los de 105mm, 1.8m (5.9 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 80-200mm f/2.8 ED Los lentes de 105mm o que posean una distancia focal más grande.

Page 50: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

50

Con una película de diapositivas de color:

LENTES LIMITACIONES AF 24-85mm f/2.8 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande.

AF 24-85mm f/2.8-4 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 35 mm, 2.5m (8.2 pies) o mayor distancia de disparo; y los de 50mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 24-85mm f/3.5-4.5G ED Los lentes de 28mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 28 mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 24-120mm f/3.5-5.6 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 35 mm, 1.5 m (4.9 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28mm f/1.4 De 2m (6.6 pies) o mayor distancia de disparo. AF-S 28-70mm f/2.8 ED Los lentes de 70mm de distancia focal. AF 28-70mm f/3.5-4.5 AF 28-80mm f/3.5-5.6G

Los lentes de 28mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-80mm f/3.5-5.6 Los lentes de 28mm, 1.5m (4.9 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-100mm f/3.5-5.6 G Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 35 mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-105mm f/3.5-4.5 Los lentes de 28mm, 1.5m (4.9 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 28-200mm f/3.5-5.6 Los lentes de 35mm o que posean una distancia focal más grande; y los de 35 mm, 2.5m (8.2 pies) o mayor distancia de disparo.

AF 35-70mm f/2.8 Los lentes de 50mm o que posean una distancia focal más grande. AF Micro 70-180mm

f/4.5-5.6 ED Los lentes de 70mm, 1.5m (4.9 pies) o mayor distancia de disparo, los de 85-105mm, 1m (3.3 pies) o mayor distancia de disparo

AF-S VR 70-200mm f/2.8G ED

Los lentes de 105mm o que posean una distancia focal más grande, y los de 105mm, 1.8m (5.9 pies) o mayor distancia de disparo.

AF-S 80-200mm f/2.8 ED Los lentes de 105mm o que posean una distancia focal más grande.

Acerca de la Profundidad de Campo

Las relaciones básicas entre el enfoque y la profundidad de campo son explicadas en esta sección.

Profundidad de campo. Al enfocar, se debe considerar la profundidad de campo. La zona de profundidad de campo es la zona mas delineada del enfoque delante en el frente y detrás del tema sobre la cual la lente está enfocando. La misma varía según la distancia de disparo, la distancia focal y, sobre todo, la abertura del diafragma. Las aberturas menores (los números f- más grandes) producirán una profundidad más profunda de campo dónde el fondo y primer plano se percibirán más delineados; las aberturas más grandes (los números f- menores) producirán una profundidad poco profunda de campo dónde el fondo y el primer plano se mancharán. De manera semejante, la distancia del disparo más corta o las distancias focales más grandes, producen una profundidad poco profunda de la propia profundidad de campo, y a mayor distancia de disparo o la distancia focal es más corta, entonces se producirá una profundidad más profunda de campo. Note que la profundidad de campo tiende a ser poco profunda hacia el frente del tema y más profunda detrás del tema enfocado.

Abertura grande con f/2.8 Abertura pequeña con f/3

Page 51: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

51

MISCELÁNEAS. Esta sección explica alguna información miscelánea necesaria. * La compatibilidad del lente. * Los flashes opcionales utilizables. * Los accesorios opcionales. * El cuidado de la cámara. * Notas sobre las baterías. * Solucionando problemas. * Especificaciones. * Índice. LA COMPATIBILIDAD DEL LENTE. Use un lente de Nikkor con CPU (excepto el IX-Nikkor) con esta cámara. Los lentes tipos G o D de AF, le dan acceso a todas las funciones disponibles. (Esta cámara no es compatible con la función de Reducción de Vibración de los lentes VR de Nikkor y con la función de autofoco de los lentes AF-S y AF-I.)

Modo de Enfoque Modo de

Exposición Sistema de Medición

Matriz

MODO LENTES/Accesorios

Autofoco

Modo Manual con el

buscador de alcance

electrónico

Modo Manual

Cualquier otro

modo que no sea M

M 3D 5-

segmentos

5-segmentos

Centro Parcial

* 1

Lente AF de Nikkor, tipo G. Lente AF de Nikkor, tipo D.

Lentes de Nikkor, tipo AF-S y AF-I.

− −

Lentes PC Nikkor-Micro de 85mm f/2 80 *4.

− *5 − − −

Teleconvertidor, tipo AF-S y AF-I *6

− *7 −

Lente AF de Nikkor que no sean de tipo G o D (excepto el lente AF de Nikkor, tipo F3AF).

Len

te N

ikko

r c

on

CPU

*2

Lente de Nikkor, tipo AI-P.

− *8 −

Page 52: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

52

Lentes de Nikkor, tipo AI-S y AI, series E, y el lente de Nikkor, tipo AI modificado.

− *8 − *10 − − −

Lente Nikkor-Medical de 120 mm f/4.

− − *10 − − −

Lente de Nikkor-Reflex.

− − *10 − − −

Lente de Nikkor-PC.

− *5 − *10 − − −

Teleconvertidores del tipo AI-S o AI.

− *7 − *10 − − −

Acoplamiento Convergente de Bramidos PB-6 *12.

− *7 − *10 − − −

Len

te N

ikko

r si

n C

PU *

9

Extensión Automática de Anillos (PK-11A, PK-12, PK-13 y PN-11).

− *7 − *10 − − −

*1 El sistema de medición automáticamente cambia al Medidor Central Parcial cuando el modo de exposición se selecciona a Manual. *2 Los lentes de Nikkor-IX no pueden colocarse. *3 Esta cámara no es compatible con la función de Reducción de Vibración de la lente de Nikkor VR. *4 El sistema de fotómetro en la cámara y el sistema de control del flash no trabajarán apropiadamente cuando se está cambiando y/o inclinando la lente, o cuando se usa una abertura más, que la abertura máxima. *5 Sin cambiar y/o inclinar la lente. *6 Compatible con los lentes de Nikkor, AF-S y AF-I, excepto el AF-S 17-35mm f/2.8 IF-ED, AF-S 24-85mm f/3.5-4.5 IF-ED y AF-S 28-70mm f/2.8D IF-ED. *7 Con la abertura máxima efectiva de f/5.6, o más rápidamente. *8 Con la abertura máxima de f/5.6, o más rápidamente. *9 Algunos lentes/accesorios no pueden ser adjuntados. *10 Con el modo de la exposición seleccionado en Manual. El fotómetro no puede usarse. *11 Con el modo de la exposición seleccionado en Manual y la velocidad del obturador seleccionada a 1/90 segundos, o más lentamente, el fotómetro no puede usarse. *12 Coloque el PB-6 verticalmente. (El PB-6 puede ser colocado en la posición horizontal después de adjuntado.) . El AS-15 debe colocarse en combinación con Nikkor-Medical de 200mm f/5.6 para la lente y así poder disparar el flash. . El equipo de Repro-copiador PF-4 puede colocarse en combinación con el Sostenedor de la Cámara PA-4.

Page 53: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

53

Contactos del CPU de los Lentes Nikkor tipo G. Lentes Nikkor tipo D. lentes Nikkor con CPU.

El G-tipo y otro CPU la lente de Nikkor (página 19)

* La lente de Nikkor tipo G, no tiene ningún anillo para la abertura del diafragma; la abertura debe seleccionarse en el cuerpo de la cámara. Esto es diferente de otros lentes Nikkor con CPU, la abertura no necesita ser seleccionada al mínimo (el número f mayor). * Los lentes de Nikkor con CPU otros que no sean los lentes del tipo G, tienen un anillo para la abertura. Seleccione la abertura en la lente a su mínimo y fíjela. Cuando la lente no es puesta a su abertura mínima de selección que pone y el interruptor de

potencia está encendido, la señal fEE estará parpadeando en el panel LCD y el visor de pantalla, provocando que el disparo del obturador no pueda ser realizado. Cuando una lente sin CPU es colocada. Seleccione el modo de exposición a M con una lente sin CPU. (Cuando otros modos son seleccionados, el obturador no puede dispararse.) El fotómetro de la cámara no puede usarse y la abertura no se puede utilizar, usando el Control de Comandos al usar las lentes sin CPU. La señal F-- aparecerá en el lugar donde se indica la abertura en el panel LCD y en el visor de pantalla; seleccione/confirme la abertura empleando el anillo de abertura del lente.

PRECAUCIÓN: Lentes/accesorios de Nikkor que no puede colocarse a la N55. Los siguientes lentes/accesorios de Nikkor sin CPU no pueden colocarse en la N55 (de lo contrario el cuerpo de la cámara o la lente pueden dañarse): * Teleconvertidor TC-16A. * Ningún lente AI. * Los lentes de 400mm f/4.5, 600mm f/5.6, 800mm f/8 y 1200mm f/11 con Unidad de Enfoque AU-1. * Ningún lente Ojo de Pez de 6mm f/5.6, 7.5mm f/5.6, 8mm f/8 y OP 10mm f/5.6. * El viejo tipo de 21mm f/4. * Los anillos K1, K2, los Anillos de Extensión Automáticos PK-1, PK-11, el Anillo Automático BR-2, BR-4. * Los lentes ED 180-600mm f/8 (No.174041-174180). * Los lentes ED 360-1200mm f/11 (No. 174031-174127). * Los lentes de 200-600mm f/9.5 (No.280001-300490). * Los lentes de 80mm f/2.8, 200mm f/3.5 y el Teleconvertidor TC-16 para F3AF. * Los lentes PC 28mm f/4 (No. 180900 o menor). * Los lentes PC 35mm f/2.8 (No. 851001-906200). * El viejo tipo PC 35mm f/3.5. * El lente viejo tipo Reflex 1000mm f/6.3. * El lente Reflex 1000mm f/11 (No. 142361-143000). * El lente Reflex 2000mm f/11 (No. 200111-200310).

Page 54: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

54

LOS FLASHES OPCIONALES UTILIZABLES. A continuación ofrecemos una lista de los Flash opcionales utilizables, junto con los modos de flash disponibles en la siguiente tabla. Los modos disponibles se encuentran en la lista asumiendo que una lente CPU esté colocada en la cámara.

Modo del flash Flash

Flash Automático sin TTL Flash Manual

SB-80DX, SB-30, SB-28, SB-27, SB--26, SB-25, SB-24, SB-22, SB-22s, SB-20, SB-16b, SB-15, SB-14, SB-11, SB-140*1

SB-29s/29*2, SB-21B*2 −

* El modo de Standby del Flash opcional no puede ser usado. Asegúrese de cancelar el modo de Standby. * El Flash Automático con TTL no puede usarse. Seleccione el Flash en A (no se tiene Flash Automático con TTL) o M (el Flash Manual). * Los modelos SB-28DX, SB-50DX y SB-23 no pueden usarse. *1 La fotografía ultravioleta sólo puede realizarse cuando se selecciona el modo M con el modelo SB-140. (La fotografía Infrarroja no puede realizarse.) *2 El autofoco sólo está disponible con la lente AF Microscópica (60mm, 105mm, 200mm o 70-180mm).

EL ACCESORIO DE LA ZAPATA. * Un Flash opcional, es decir atarse los modelos SB-80DX, SB-30, SB-28, SB-27 o SB-22s pueden colocarse directamente a la zapata adicional de la N55 sin necesidad de un cordón. Esta zapata adicional está provista con un cierre de seguridad que previene de la caída accidental, cuando un Flash con clavija que posea cerrojo de seguridad sea colocada (modelos SB-80DX, SB-30, SB-28, SB-27, SB-26, SB-25 o el SB-22s)

La fotografía con Flash puede ser interpretada usando un Flash opcional, ensamblado al accesorio de la zapata en esta cámara (al no tener el Flash Automático con TTL, use el sensor de luz del flash). El mismo, es útil en situaciones en las cuales, el Flash Incorporado no tenga alcance sobre el tema. Véalo en el manual del Flash para más detalles en el funcionamiento.

USANDO EL FLASH OPCIONAL, POR EL FLASH AUTOMÁTICO SIN TTL. 1 – Coloque el Flash opcional al accesorio de la zapata en la cámara. Encienda el interruptor de potencia de la cámara y seleccione mediante el Selector de Modos de Exposición el modo A o M.

* La programación del Flash Automático es realizada, cuando el Selector de Modo de Exposición se selecciona en AUTOMÁTICO, Programa Múltiple, P o S.

Page 55: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

55

2 - Encienda el Flash opcional y seleccione el modo de flash en A (al no tener el Flash Automático con TTL).

* En el modo de exposición A, la velocidad del obturador se selecciona automáticamente a 1/90 segundos. En el modo de exposición M, velocidad del obturador se selecciona automáticamente a 1/90 segundos, cuando se selecciona una velocidad del obturador mucho más rápida que 1/90 segundos.

* La señal aparece en el visor de pantalla cuando el Flash opcional está cargado totalmente (cuando el contador de la cámara está Encendido). Nota: La función Standby del Flash opcional. Esté seguro de cancelar el modo Standby del Flash opcional.

Nota: El modo de Flash con el Flash opcional. Solamente el modo de exposición A (sin el Flash Automático con TTL) y el modo M (Flash Manual) están disponibles con el Flash opcional. El funcionamiento de llamarada apropiado no puede realizarse cuando el modo de flash se selecciona al de Flash Automático con TTL. Cuando él Flash opcional se está seleccionado en el modo de Flash Automático con TTL y el

botón del obturador es presionado ligeramente, la señal parpadeará en el visor de pantalla para advertir que la sincronización del flash no está realizándose y el Flash opcional disparará su carga completa. Vea su manual del Flash para más detalles acerca del modo de Flash Manual. 3 - Componga el fotograma y seleccione la abertura, para que el tema esté localizado dentro de la distancia de disparo del flash.

4 – Seleccione la velocidad de la película (ISO), la abertura y la posición de la cabeza del zoom en el Flash opcional, de acuerdo a la cámara será velocidad de la película (ISO), la abertura y la distancia focal (la posición del zoom).

* La energía del zoom automático, en el Flash opcional no funcionará. Siempre seleccione la posición de la cabeza del zoom, de manera manual.

Page 56: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

56

5 - Confirme si la señal aparece en el visor de pantalla, enfoque y presione totalmente el botón de disparo del obturador para disparar.

* La señal en el visor de pantalla estará parpadeando por aproximadamente 3 segundos, después de estar totalmente cargado el flash. Esto puede indicar que una subexposición puede ocurrir. Verifique la distancia de enfoque, la abertura o el rango de alcance del disparo del flash y dispare nuevamente. * Cuando el tema está oscuro, el Asistente de Iluminación del AF se enciende automáticamente para guiar al autofoco (el Flash combinado con el Asistente de Iluminación del AF no encenderá). Sin el Flash Automático con TTL.. Al no tener un Flash Automático con TTL disparando, el rendimiento de la carga para el disparo en el flash, automáticamente cambia, al hacer coincidir el rango de distancia del flash con la distancia del tema, pero la luz es medida por el sensor de luz en el Flash opcional, en lugar de ser medida a través de la lente. Compare el Flash Automático con TTL con el Flash Integrado, dónde la luz es medida través de la lente, el controlador del nivel de carga del flash es poco menos preciso.

EL MODO DE FLASH PROGRAMADO. Cuando el Flash opcional es colocado combinado con el modo de flash en selección A (sin el Flash Automático con TTL) y el Selector de Modos de Exposición es ubicado a

los modos AUTOMÁTICO , Programa Múltiple, P o el S, entonces el modo de Flash Programado podrá ser utilizado (la abertura de la cámara es automáticamente controlada según la velocidad de la película fotográfica). * Cuando un Flash opcional es colocado y el interruptor de potencia de la cámara está encendido, la cámara selecciona la abertura automáticamente, según la velocidad de la película fotográfica. Seleccione la abertura en el Flash, según la abertura indicada en la cámara. Velocidad de la película ISO 25 50 100 200 400 800

Abertura del Diafragma 2 2.8 4 5.6 8 11 * Un cambio en el EV, provoca cambios de igual manera en la velocidad de la película fotográfica por un EV. Si la velocidad de la película fotográfica en uso es un valor intermedio de la velocidad fotográfica indicado en la tabla, entonces la abertura cambia de acuerdo con la misma. Si la abertura controlada es más oscura que la abertura máxima, entonces la abertura máxima de la lente adjunta es seleccionada. * Vea "Sin el Flash Automático con TTL" opcional en las páginas 55 y 56 para el funcionamiento en otra formas de selección de la abertura.

EL MODO DE FLASH SINCRONIZADO COMBINADO CON FLASH OPCIONAL.

Modo de Exposición

Sincronización de la Cortina Frontal

Reducción de los Ojos Rojos

Reducción de los Ojos Rojos con Sincronización

Lenta

Sincronización Lenta

Cancelación del Flash

O O − − −

Page 57: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

57

O O − − −

O O − − −

O O − − −

O O − − −

O O − − −

P O O − − −

S O O − − −

A O O O O −

M O O − − − * El Flash Integrado siempre se selecciona con el modo Cancelación del Flash, cuando

son seleccionados los modos de exposición Paisaje o Movimiento Continuo , pero el disparo del flash será posible con el Flash opcional. Sin embargo, girando el interruptor de potencia hacia apagado en el Flash opcional, se activaría el modo de Cancelación del Flash.

NOTAS PARA USAR EL FLASH OPCIONAL. * Vea su manual del Flash para más detalles. * Asegúrese de cancelar el modo de Standby del Flash opcional. * La velocidad de sincronización del flash 1/90 segundos, o más lenta al usar un Flash opcional. * Cuando los modos de Reducción de los Ojos Rojos, o el de Reducción de los Ojos Rojos con Sincronización Lenta son seleccionadas en una cámara ensamblada a un Flash opcional, la lámpara de Reducción de los Ojos Rojos, ubicada en el cuerpo de la cámara, se ilumina. * Incluso cuando un Flash opcional con Asistente de Iluminación AF es colocado, el Asistente de Iluminación AF del cuerpo de la cámara, emite la luz cuando el modo del enfoque se selecciona en AF, cuando una lente de Nikkor AF es colocada, cuando el tema esta oscuro y el área de enfoque del centro es seleccionada, cuando el Modo de Dinámico AF con Prioridad sobre un Tema Cercano es activado. * Seleccionando el modo de Cancelación del Flash en la cámara no anula el funcionamiento del Flash opcional. * La compensación de la exposición del flash no se realiza con el Flash opcional. * Con los modelos SB-26, 25 o 24, el Flash realiza la Sincronización de la Cortina Frontal aun cuando la Sincronización de la Cortina Trasera esta seleccionada con el Flash (seleccionando el Flash si se anula). * Con los modelos SB-26, 25 o 24, cuando la Sincronización Lenta es seleccionada en el

cuerpo de la cámara con el modo de Retrato Nocturno , el Flash con Sincronización Lenta no trabaja y la velocidad del obturador se selecciona automáticamente a 1/90 segundos. * Utilice el accesorio opcional de Adaptador de la Zapata AS-15, para usar la terminal sincronizada. Nota: Cuando Flash opcional es colocado. Gire el interruptor de potencia del Flash opcional o seleccione el Flash Integrado con el modo de Cancelación del Flash, entonces el Flash Integrado no podrá disparar automáticamente, cuando un Flash opcional es colocado. Cuando el Flash Integrado

de dispara automáticamente en los modos AUTOMÁTICO o Programa Múltiple

(excepto en los modos de Paisaje o Movimiento Continuo ), un viñeteado o desigual iluminación pueden resultar desde que el Flash no puede dispararse en toda su magnitud.

Page 58: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

58

Nota: Sobre la utilización de un flash de otra marca que no sea Nikon. Use sólo los Flashes de Nikon. Otras unidades pueden dañar el circuito eléctrico de la cámara debido a los requisitos de voltaje incompatibles (la no compatibilidad con 250V o superior a este), así también la incompatibilidad con la alineación eléctrica del contacto eléctrico, o con la fase del interruptor. Cuando se acoplan otros flash hechos por otros fabricantes que no son de Nikon, el Flash Integrado no podrá dispararse en toda su magnitud (con el interruptor de potencia del Flash seleccionado en Encendido o Apagado). Cuando el Flash Integrado es disparado automáticamente en los modos

de exposición AUTOMÁTICO o Programa Múltiple (excepto en los modos de

Paisaje o Movimiento Continuo ), un viñeteado o desigual iluminación pueden resultar. ACCESORIOS OPCIONALES. Una variedad de accesorios opcionales, incluso la lente y el Flash, están disponibles para la N55. Los Lentes de Corrección para el Visor.

• Las Lentes de Corrección para el Visor habilitan a los fotógrafos que sean miopes o hipermétropes para ajustar el dióptrico del visor para satisfacer su visión, y puede colocarse fácilmente insertando en el visor de pantalla. Nueve lentes opcionales de corrección del visor de pantalla están provistas para el dióptrico, las cuales son van desde -5, -4, -3, -2, 0, +0.5, +1, +2 hasta +3m-1 (combinó el dióptrico con la escena en el cuerpo de la cámara). Nosotros recomendamos que mire usted, verdaderamente, a través del visor de pantalla con varios lentes de corrección colocados en el visor, antes de hacer una compra, pues el dióptrico del visor difiere de una persona a otra. Use la lente opcional de corrección del visor cuando usted necesite la corrección del visor por encima de -1.5 a +0.8m-1, lo cual puede ajustarse usando la palanca de ajuste del dióptrico.

• La cubierta de caucho no puede usarse junto con las lentes de corrección del visor de pantalla.

Los lentes.

• Una variedad ancha de lentes de AF - el Angulo Abierto, el Teleobjetivo, el Zoom, Micro o DC (Defocus image Control) - están disponibles para la N55.

Los filtros.

• Los filtros de Nikon pueden ser divididos en tres tipos: atornillar en, dejando caer en y el intercambio trasero. Con la N55, la necesidad del factor del filtro necesita no ser considerado, salvo el filtro R60. Compense la exposición +1 EV al usar el R60.

• Note que los filtros especiales disponible de los fabricantes, que no son de Nikon y si se emplean, al usar el autofoco o el telémetro electrónico no podrán operar apropiadamente.

• Use el filtro polarizado redondo C-PL en lugar del filtro polarizado Polar. El filtro polarizado lineal no puede usarse con la N55.

• Use el filtro NC cuando quiera usar un filtro para proteger la lente. • Un efecto Moiré puede ocurrir cuando al dispararle a un tema en contraluz

muy luminoso o a una fuente de iluminación muy luminosa, y su luz incide dentro del fotograma. En este caso, quite el filtro antes de disparar.

Los Flashes SB-28/SB-27.

• Los Flashes SB-28/SB-27 normalmente usan cuatro baterías de alcalino-manganeso de tipo AA, con un número de la guía de 36/118 (SB-27) y 30/98 (SB-27)(el flash manual, 35mm de la posición de la cabeza ISO 100, M/ft., 20°C/68°F). La fuente de poder externa Opcional SD-7 y SB-8A o el Bracket de

Page 59: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

59

Potencia SK-6A (SB-28 sólo) también pueden usarse. El Flash Automático sin TTL es compatible con los modelos SB-28/SB-27.

Caso ligero (CF-62).

• En el caso del modelo CF-62 está disponible para esta cámara. El cuerpo de la cámara está medido para el caso de que sean colocadas lentes como la AF-28-80mm f/3.3-5.6G.

La Correa de la cámara/ la Correa de mano AH-4.

• Los modelos de trenza UN-4B (negro) y el modelo UN-4Y (amarillo), el tipo de la trenza ancho UN-&Y (amarillo) y UN-6W (borgoñón) los correas están disponibles.

• La Correa de mano, modelo AH-4, le ayuda a sostener la cámara firme y fácilmente, y luego disparar con un movimiento rápido.

EL CUIDADO DE LA CÁMARA. - Limpiando el cuerpo de la cámara. Use una brocha de aire para quitar la suciedad y desempolvar del cuerpo de la cámara y apóyese también de una tela suave, limpia. Después de usar la cámara cerca del agua de mar, limpie el cuerpo de la cámara ligeramente con una tela suave, limpia humedecida con agua pura para quitar la sal, y entonces séquela con una tela seca. NUNCA use solventes orgánicos como aguarrás o benceno. Ellos pueden dañar la cámara. - Limpiando espejo y lente. Use una brocha de aire para quitar la suciedad y desempolvar del espejo o lente. Para quitar las impresiones digitales o manchas de la lente que aparecen en la lente, use una tela de algodón suave, limpia o humedezca la anatomía del mismo con etanol (el alcohol) o limpiador de lentes. - No someta la cámara o lente a una vibración fuerte o un golpe. No deje caer el cuerpo de la cámara y el lente o golpearlos contra una superficie dura como esto puede dañar su mecanismo de precisión. - No toque las cortinas del obturador. El obturador está hecho de cortinas muy delgadas. No sostenga, golpee, o sople fuertemente con una brocha de aire. Haciendo esto pueden rascar, deformar o pueden rasgar las cortinas del obturador. - Evita eléctrico muy bien o campos magnéticos. La cámara no puede funcionar apropiadamente en un choque eléctrico o entre campos magnéticos como cerca de una torre de transmisión. Evite usar la cámara en las tales situaciones. - Guarde la cámara en un lugar fresco y seco. Guarde la cámara en un lugar fresco, seco para prevenir hongos y mohos. Guárdelo fuera del alcance de la naftalina o el alcanfor (el repelente de polilla), aparatos eléctricos que generan campos magnéticos o un lugar excesivamente caliente, como dentro de un vehículo durante el verano o cerca de un calentador. - Evita el cambio de temperatura extremo. Un cambio extremo de temperatura puede causar condensación dentro del cuerpo de la cámara. Al cambiar la cámara de un lugar muy caliente a un lugar muy frío, o viceversa, colóquela dentro de un recipiente con vacío de aire, tal como una bolsa plástica y déjela dentro un rato, mientras gradualmente puede exponer la cámara al cambio de temperatura. - Evita agua o humedad. Guarde la cámara fuera del alcance del agua o la humedad. Al usar la cámara cerca de agua, cuídela contra las salpicaduras, el rocío de agua, especialmente del agua con sal. - Quite las baterías y guarde la cámara con un agente desecante. Si usted no piensa usar la cámara durante mucho tiempo, quite las baterías para proteger la cámara del desgaste de las baterías.

Page 60: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

60

* En un ambiente húmedo, guarde la cámara dentro de la bolsa del plástico con agente desecador, lo cual se hace para mantener fuera el polvo, la humedad y la sal. Note, sin embargo, que el guardar en bolsas vinílicas la cámara con el estuche de cuero, puede causar que el cuero se comience deteriorar. Guarde las baterías en un sitio fresco y seco, fuera de calor o humedad. * El cambio del agente desecador, ocasionalmente, provoca que se absorba la humedad eficazmente después de un rato. * Dejando la cámara sin usar para un período largo de tiempo pueden causar enmohecimiento y esto puede producir un funcionamiento defectuoso. Vuélvase el descargo Encienda la cámara y haga disparos del obturador, unas veces por mes. * Para mantener el Flash integrado en la alta condición de funcionamiento, dispárelo en varias ocasiones todos los meses. Esto le permitirá que pueda usar la lámpara durante muchos años. Nikon no puede hacerse responsable por cualquier funcionamiento defectuoso que sea el resultado del mal uso de la cámara o cualquier otro que no esté especificado dentro de este manual. NOTAS SOBRE LAS BATERÍAS.

- Use dos baterías del litio, tipo CR2, de 3V. Use dos baterías del litio, tipo CR2, de 3V. * Cambie las baterías preferentemente antes del fin de su vida útil y prepare las baterías de repuesto antes y para, ocasiones fotográficas importantes. - Apague la cámara para cambiar las baterías. Apague la cámara antes de cambiar las baterías e inserte las baterías con el signo + y

− , posicionados correctamente. * Las manchas en los polos de la batería pueden causar falte de contacto. Limpie bien las baterías con una tela seca antes de instalarlas. - Use las baterías frescas a las temperaturas bajas. El poder de la batería disminuye en las temperaturas sumamente bajas y la cámara no funciona apropiadamente cuando las baterías son viejas. Use un juego fresco de baterías en temperaturas bajas, guarde las usadas en un lugar cálido, y use las baterías de repuesto alternadamente. * La velocidad fotográfica de las películas, baja en condiciones ambientales de temperaturas descendentes y numerosos rollos fotográficos utilizables se vuelven menos útiles en estas condiciones. Sin embargo, el poder de la batería puede recuperarse cuando la temperatura vuelve a la normalidad. - No tire las baterías al fuego o las use en corto circuito. No tire las baterías al fuego. No coloque baterías en cortocircuito, desmóntelas, déles calor o cámbielas, luego.

SOLUCIONANDO PROBLEMAS.

PANEL LCD VISOR DE PANTALLA

CAUSA REMEDIO PÁGINA

La señal fEE parpadea.

La señal fEE parpadea.

El lente de Nikkor con CPU, tipo G, no tiene seleccionada su mínima apertura.

Seleccione la abertura mínima.

12

La señal aparece. − Las baterías están cerca de agotarse.

Tenga unas baterías nuevas preparadas.

10

Page 61: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

61

La señal parpadea. − Las baterías están agotadas.

Gire el interruptor de potencia hacia Apagado y reemplace las baterías por unas nuevas.

10

La señal ,

y , más el contador de exposiciones

parpadean.

− Las baterías están agotadas durante el rebobinado de la película.

Gire el interruptor hacia Apagado y reemplace las baterías por unas nuevas y gire nuevamente el interruptor hacia Encendido, entonces presione dos veces el botón para el rebobinado de la película, simultáneamente comenzara de nuevo a rebobinarse la película, poco mas de 1 segundo. Si esta señal de atención aparece frecuentemente, contacte a un representante de Nikon o un centro de servicio.

40-41

La señal f -- parpadea. La señal f -- parpadea.

Ningún lente con CPU o cualquier otro lente, está ensamblado.

Coloque un lente con CPU. Con los lentes sin CPU seleccione el modo de exposición M y seleccione la abertura por el anillo de abertura del lente.

12, 54

La señal E aparece. − La película fotográfica no esta correctamente instalada.

Vuelva a recargar la película.

12-13

La señal Err y la señal E parpadean.

La señal Err parpadea.

La película no esta avanzando correctamente.

Vuelva a recargar la película.

12-13

La señal E parpadea cuando el fotómetro se

apaga.

− La película permanece dentro de la cámara, luego de haberse rebobinado la misma.

Retire el cartucho de la película.

21

− La señal parpadea.

El Autofoco no será posible usarlo.

El enfoque es manual. 27

La señal HI aparece. La señal HI aparece.

Atención, puede ocurrir una Sobre exposición (el tema posee mucha iluminación).

El modo P, use un filtro ND. En el modo S, seleccione una velocidad alta de disparo. En el modo A, seleccione una abertura pequeña (número f mayor). (Si la señal de atención permanece, aun después de realizar estas soluciones utilice un filtro ND, en los modos S o A).

30 31

32-33

Page 62: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

62

La señal Lo aparece. La señal Lo aparece.

Atención, puede ocurrir una Subexposición (el tema está muy oscuro).

En el modo P, use el flash. En el modo S, seleccione una velocidad baja de disparo. En el modo A, seleccione una abertura mayor (número f menor). (Si la señal de atención permanece, aun después de realizar estas soluciones utilice también el flash, en los modos S o A).

30 31

32-33

− Las señales

o parpadean. (En el modo de exposición M).

El brillo del tema está más allá del rango de exposición de la cámara.

Cuando el tema iluminado, use el filtro ND y cuando el tema está oscuro, use el flash. La pantalla de exposición analógica electrónica permanece parpadeando cuando el Flash Integrado esta siendo usado.

34-35

La señal parpadea.

La señal parpadea.

La velocidad de disparo es seleccionada para (Tiempo) en el modo S. La Exposición Automática con Pautas es seleccionada para una Exposición de Tiempo Largo de duración.

Cancele el seleccionando 30 segundos o una velocidad de disparo más rápida, también puede seleccionar el modo M para hacer funcionar el modo de Exposición de Tiempo Largo. Seleccione otra más velocidad de disparo para cancelar el modo Exposición de Tiempo Largo, o cancelar el modo La Exposición Automática con Pautas.

31-32, 35

35-37

La señal 90 aparece (cuando una velocidad de

disparo mayor de 90 segundos es

seleccionada).

La señal 90 aparece.

Una velocidad de disparo rápida, mas que la velocidad sincronizada, es seleccionada en los modos S o M.

Simplemente, dispare el obturador para tomar una fotografía con flash. (La velocidad de disparo automáticamente, cambia a 1/90 segundos.)

45, 47-48

− La señal parpadea.

El tema esta muy oscuro y el flash es recomendado en los modos P, S, A o M.

Utilice el Flash. 30-32,

33,34,35, 43,45,46

− La señal parpadea por 3 segundos antes que se dispare el

flash.

El Flash se disparará cuando su carga de disparo está al máximo y es posible que ocurra entonces, una subexposición.

Dispare de nuevo luego de la confirmación de la distancia de enfoque. La abertura o el rango de alcance de distancia del flash.

44 47-48

Page 63: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

63

− La señal parpadea.

El Flash opcional está seleccionado en el modo de Flash Automático con TTL.

Seleccione el Flash opcional hacia los modos A (Flash Automático sin TTL) o M (Flash Manual).

56

La señal Err parpadea. La señal Err parpadea.

Malfuncionamiento detectado.

Apague la cámara y nuevamente, vuélvala a encender. Si la señal de atención permanece, o esta señal de atención aparece frecuentemente, contacte a un representante autorizado de Nikon o un centro de servicio.

En ciertos casos, debido a la electricidad estática, el microordenador de la N55 puede apagar la cámara, incluso teniendo instaladas baterías frescas, correctamente. Por la misma razón, la película no se podrá adelantar apropiadamente. En cada uno de éstos casos, para reiniciar el funcionamiento, simplemente enciéndala la cámara, nuevamente. O, quite y reinstale las baterías.

GLOSARIO. EL CPU Unidad de Procesamiento Central. Es el componente electrónico que controla las funciones electrónicas del producto. Los lentes Nikkor con AF Nikkor (incluyendo los lentes de Nikkor con AF, tipos G y D) y los AI-P, de Nikkor también, llevan integrados CPU. EV El Valor de la exposición: Un número que representa las combinaciones disponibles de velocidades del obturador y abertura que dan el mismo efecto a la exposición bajo las condiciones de iluminación en la escena y de ISO, similares. En ISO 100, la combinación de un segundo disparo del obturador combinada con una abertura de f/1.4, se define como EV1. La cámara sólo puede usarse dentro del rango de EV del fotómetro. Por ejemplo, con la N55, el rango del fotómetro está desde EV1 hasta EV20 con ISO 100 y con una lente de f/1.4. La Exposición Horquillada. Disparando al mismo tema varias veces, en un rango de exposiciones diferentes, se logra la exposición apropiada. Tres tiros con el EV medido, por debajo del EV, y por encima de la exposición de EV, serían realizados en ese orden con el N55. La exposición automática horquilllada se realiza con variadas velocidades del obturador y/o aberturas. La Exposición Compensada. En una situación como cuando su asunto es fuertemente contraluz, la compensación de la exposición le permite que compense el valor de la exposición normal medido por la cámara para crear un efecto deseado intencionalmente. La compensación de la exposición de -2 EV a +2 EV en 1/2 pasos está disponible con el N55.

Page 64: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

64

Rango de distancia del disparo del Flash. El rango de distancia, por encima de cualquier flash, puede proporcionar eficazmente de luz. Cada flash automático, cuando dispara, el rango de distancia y su rendimiento, están controlados por la cantidad de carga disponible. Cada flash automático que dispara, su rendimiento varía, desde una máxima de duración hasta una mínima duración. Los temas en primero plano requerirán que baje (al mínimo) el rendimiento, mientras los temas más lejanos requerirán más iluminación y un rendimiento máximo. El rango de distancia del disparo del flash varía con la abertura, la velocidad fotográfica, etcétera. La Velocidad de Sincronización del Flash. La velocidad del obturador en la cual cuadro completo de la película, es expuesto cuando el flash se dispara durante el proceso de disparo con el flash. En la N55 la velocidad de sincronización del flash es de 1/90 segundos, o más lenta. El Programa Flexible. La función del Programa Flexible momentáneamente cambia automáticamente hacia una combinación de velocidad del obturador /abertura del diafragma, la cual es seleccionada mientras se mantiene la exposición correcta. Es decir, la velocidad del obturador deseada o la abertura pueden seleccionarse en el Programa Múltiple Automático. El numero f. El número f representa el valor de la abertura y es calculado a través la disocia focal del lente, lo cual es dividido por la abertura efectiva en operación. Los números normales para la calibración son 1, 1.4, 2, 2.8, 4, 5.6, 8, 11, 16, 22, 32, etc. El número f más pequeño se llama la abertura máxima y el más grande, también es llamado abertura mínima. Las lentes con las aberturas máximas mayores (los números f menores) son los lentes rápidos que les permiten a los fotógrafos usar el obturador más rápidamente, cuando se encuentran en un lugar de escasa iluminación. Los lentes con aberturas máximas menores (los números f mayores) permiten el uso de velocidades más bajas en el obturador, teniendo iluminación disponible, pero también son más ligeros y pequeños que las lentes rápidas. Con algunas lentes de zoom, la abertura varía, dependiendo de la distancia focal seleccionada. La distancia focal. Es la distancia comprendida desde el punto principal hasta el punto focal. En cámaras con formato de 35mm, los lentes con una distancia focal de aprox. 50mm, son llamados lentes normales o standard. Se llaman lentes con un distancia focal aproximadamente de menos de 35mm, a las lentes de Angulo Abierto, y se llaman lentes con un distancia focal aprox. mayor de 85mm, a los lentes de Telefoto. Se llaman lentes de Zoom, las que le permiten al usuario variar la distancia focal continuamente sin cambiar el enfoque. El Seguimiento del Enfoque. Permite a la cámara el análisis de la velocidad de un tema en movimiento, según los datos del enfoque detectados, y así, obtener el enfoque correcto anticipándose a la posición del tema - en el momento exacto de exposición. El Autofoco con Cerrojo AbiertoTM mantiene firmemente el enfoque en el tema principal durante el Seguimiento del Enfoque, siempre que cualquier otro objeto no bloquee el visor de pantalla, en ese momento. La Sincronización de la Cortina Frontal. El flash dispara después de que la cortina delantera de un obturador focal plano ha completado su recorrido por película fotográfica. Ésta es la manera en que la N55 opera con el modo de Sincronización Normal.

Page 65: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

65

El Número guía. El número guía indica la potencia del flash en relación a la velocidad ISO de la película. El número guía del Flash Integrado de la N55 es 12 (ISO 100, m). Los números guía se dan en metros o pies. Se usan los números guía para calcular el f/stop para la exposición correcta de la manera siguiente: El Número guía f /stop = ----------------------------------------- Distancia del Flash hasta el tema Usando una abertura seleccionada, nosotros podemos calcular la distancia requerida del flash hasta el tema con la fórmula siguiente: Número guía Distancia del Flash hasta el tema = -------------------- f /stop Este sistema de cálculo es útil por determinar el máximo de la distancia entre el flash y el tema, al momento de realizar una fotografía con flash. La velocidad ISO de la película. Es la norma internacional para representar la sensibilidad fotográfica. El número más alto, es mayor la sensibilidad, y viceversa. Una velocidad fotográfica de ISO200 es dos veces como la sensibilidad ISO100, y la mitad de una película con sensibilidad ISO400. La Sincronización lenta. Una técnica del trabajo con el flash es usar el flash combinado a una velocidad lenta del obturador. El disparo del flash dentro de un lugar de escasa iluminación o en la noche, a una velocidad del obturador más rápida, a menudo producirá nuevos resultados, al realizarse contra un fondo oscuro. Usando una velocidad del obturador más lenta con el flash, permite que sobresalgan los detalles de fondo en la exposición. En la N55, el modo de la Sincronización Lenta, extiende el rango de velocidad del obturador, automáticamente controlado, por debajo abajo de 30 segundos (en el Programa Múltiple Automático, o en el de Abertura Priorizada Automática) o 1

segundo (en el modo del Retrato Nocturno ). Viñeteado. Ocurre cuando se disminuye progresivamente la iluminación del centro a las esquinas dentro de la película. Hay dos tipos de viñeteados – el viñeteado natural causado por la lente, y el viñeteado provocado por el uso impropio de accesorios como una cubierta de lentes o un filtro. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Tipo de Cámara Cámara SLR (Single Lens Reflex) de 35mm con motor integral de autofoco, con disparador plano focal controlado electrónicamente y Flash Integrado.

Modos de exposición

: Modo AUTOMÁTICO

Programa Múltiple (los modos, : Retrato, : Paisaje, : Primer Plano, :

Movimiento Continuo, : Retrato Nocturno). P: Multiprograma Automático (Programa Flexible es posible). S: Obturador Priorizado Automático. A: Abertura Priorizada Automática.

Page 66: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

66

M: Manual.

Formato de película 24 x 36mm (formato de película standard o normal). Montura de el lente Monte lentes Nikon F (con acoplamiento AF, contactos AF).

Lentes Lentes Nikkor y que tengan montura Nikon F * * Con limitaciones; vea la cartilla en la página .

Visor de pantalla Espejo tipo penta Dach, con nivel de visión preparado, con ajuste para el dióptrico integrado (-1.5 hasta +0.8m-1).

Punto de visión 17mm (en -1.0m-1) Pantalla de enfoque Pantalla Clara Mate, tipo B, con enfoque por pautas.

Cobertura del cuadro en el visor de pantalla

Aproximadamente 89%.

Buscador magnífico Aproximadamente 0.68-0.60x con lentes de 50mm, hasta el infinito (en -1.5 hasta+0.8m-1).

Información del Visor (con el iluminador)

Indicaciones de enfoque, área de enfoque, velocidad de disparo, abertura del diafragma, muestra de la exposición analógica electrónica / muestra del valor de Exposición Compensada, carga del flash preparada / uso del flash recomendado / rendimiento de la carga del flash. Tres selecciones de enfoque con pautas (área).

Espejo reflex Tipo retorno-instantáneo, automático. Abertura del lente Tipo retorno-instantáneo.

Autofoco Detección con fase TTL, modulo de autofoco Múltiple Nikon CAM530 con un Asistente de Iluminación AF (aproximadamente 0.5m-3m o 1.6-9pies).

Servidor del lente

AF: Servidor Automático AF; Servidor Simple AF con elección automática de la cámara o el Servidor Continuo AF, cuya operación esta de acuerdo con el status del tema, i.e. estacionario o en movimiento. Servidor Simple AF (el enfoque queda cerrado cuando el tema esta enfocado). Servidor Continuo AF (la cámara continua enfocando a un tema en movimiento), Seguidor del Enfoque con Cerrojo Abiertotm automáticamente activado por el status del tema. M: Enfoque manual.

Área de Enfoque Una de las tres áreas de enfoque, puede seleccionarse.

Modo de Área de Enfoque.

Modo de AF Dinámico con Prioridad sobre el Tema Cercano. Modo de AF Dinámico. Área Simple con modo de enfoque M.

Sistema de Medición

Sistema de medición de exposición con abertura máxima y TTL. Tres sistemas de medición elegibles (poseen limitaciones de acuerdo al lente que esté en uso). Medición en 3D de la Matriz con Cinco Segmentos; funciona con los lentes de Nikkor AF, tipo G o D (excepto con el Nikkor AF, F3AF y el Nikkor IX). La Medición del Centro Parcial, es automáticamente seleccionada con el modo Manual.

Rango de Medición Medición en 3D de la Matriz: EV 1-20 Medición Parcial Central: EV 1-20 (en temperatura normal, con ISO100, y abertura en el lente de f/1.4)

Acoplamiento del Fotómetro.

CPU

Compensación de la Exposición

Exposición compensada dentro de un rango +/-2 EV, en ½ pasos (excepto en los

modos M, o de Flash Programado).

Exposición Automática con Pautas

El rango de las pautas: +/-2 EV; número de disparos: tres; pasos para las pautas:

0.5, 1, 1.5 o 2 EV (excepto en los modos o Programa Múltiple).

Selección de la velocidad de la película

Selección automática, a partir de la velocidad ISO de la película generada por el código DX de la película que esté en uso (manualmente no es elegible). El rango de velocidad de la película: DX: ISO25-5000, seleccionado

Page 67: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

67

automáticamente el ISO100 cuando no exista código DX en la película. Disparo Disparador plano focal con recorrido vertical, controlado electrónicamente.

Velocidades de disparo.

En los modos , , , , , , P, A: automáticamente se selecciona entre 30 segundos y los 1/2000 segundos. En el modo S: de 30 segundos a 1/2000 segundos. (en ½ pasos). En el modo M: de 30 segundos a 1/2000 segundos. (en ½ pasos), Tiempo.

Contacto sincronizado Contacto X solamente; la sincronización flash por encima de 1/90 segundos.

Flash Integrado

En , Programa Múltiple (excepto en o ) se activa automáticamente. En los modos P, S, A, M: es activado mediante una presión en el botón de disparo del obturador. Número guía: 12/40 (en ISO100, m/p); cobertura del flash: 28mm o lentes mayores; rango de velocidad de la película: ISO25 hasta ISO800.

Control del Flash

Controlado por un sensor TTL. Flash de Relleno con Balanceado en la Matriz: Flash Integrado y los lentes de Nikkor con CPU (excepto en el modo de exposición Manual). TTL Normal o Standard: En el modo de exposición Manual. Flash Programado (Flash Automático sin TTL): Flash opcional y los lentes de Nikkor con CPU (excepto en los modos de exposición A o M). El rango de la velocidad de la película combinado con el Flash Automático con TTL: ISO25 hasta 800.

Modo de Flash Sincronizado

Sincronización de la Cortina Frontal (sincronización normal), Sincronización Lenta, Reducción de los Ojos Rojos combinado con Sincronización Lenta, Cancelación del Flash.

Indicación recomendad para el Flash

Parpadea cuando el tema esta muy oscuro o esta ubicado en contraluz, y el Flash es recomendado en los modos P, S, A, y M.

Accesorio de la zapata Contacto de la zapata caliente tipo-ISO normal (contacto sincronizado, contacto de la carga preparada, GND) provisto de cerrojo de seguridad.

Cronómetro Integrado Controlado electrónicamente; duración del conteo del tiempo: 10 segundos.

Carga de la película

Carga fácil, preenrollado automático realizado por el motor integrado; avance de la película automáticamente hasta el primer cuadro (el cuadro de exposición de mayor numeración está disponible) cuando la cámara es cerrada.

Avance de la película Avance automático con el motor integrado.

Disparo continuo es posible en el modo de Movimiento Continuo . La velocidad de avance de la película: 1.5 fps (baterías frescas).

Rebobinado de la película

Rebobinado automático realizado con el motor integrado. A la mitad del rollo puede realizarse.

Exposición Múltiple Elegible en los modos P, S, A, y M.

Panel de información LCD

Velocidad de disparo, abertura, Compensación de la Exposición, Valor de la Exposición Compensada, Exposición Automática con Pautas, Exposición Múltiple, Modo de Flash sincronizado, Área de Enfoque, Potencia de la Batería, Contador de Exposiciones, Cronometro Integrado.

Función de impresión de Datos/fecha (modelo QD

solamente)

Reloj Integrado: tipo 24 horas con precisión de +/- 90 segundos al mes; ajuste del año por salto hasta el 31 de Diciembre del 2049. Utilizable en las películas: ISO32 hasta 3200 en películas con código DX. Modo de pantalla: Año/Mes/Día, Día/Hora/Minuto, No Imprimir, Mes/Día/Año y Día/Mes/Año. Fuente de potencia: una batería de litio de 3V, modelo CR2025, vida útil de la batería; aproximadamente tres años (dependiendo del uso de la función de imprimir y otras condiciones de operación.

Parte trasera de la cámara

Bisagra trasera con ventana de confirmación para la película. El modelo QD: panel LCD de impresión de datos/botones.

Fuente de potencia Dos baterías de litio de 3V, modelo CR2. Interruptor de potencia Posición de Encendido y Apagado.

Fotómetro Medición automática con disparador encenderá durante 5 segundos, luego

Page 68: Manual de funcionamiento de la Nikon N55- ES

68

que el interruptor de potencia pase a Encendido de lo contrario las operaciones no podrán ser realizadas, la presión ligera del botón de disparo del obturador, activa el fotómetro después que el interruptor de potencia pase a encendido.

Confirmación de la potencia de la batería

En el panel LCD, con el fotómetro encendido:

La señal indica que existe potencia suficiente.

La señal Indica que las baterías se están agotando.

La señal parpadeando, indica que las baterías están agotadas.

Por cada rollo de película utilizado, con

una cantidad de 36 Exposiciones (24

exposiciones) use dos baterías de litio de 3V,

nuevas.

A 20°C/68°F A -10°C/14°F Sin el flash Aprox. 45 (67) Aprox. 27 (40)

Con el flash y el Asistente de

Iluminación por cada una y por todas las

exposiciones

Aprox. 11 (16) Aprox. 7 (10)

La operación con el autofoco usando un lente Zoom de Nikkor AF , de 28-80mm,

f/3.3-5.6G, cubriendo todo el rango de distancia desde el infinito(∞) hasta la distancia más cercana y regresa al infinito, antes de cada disparo, con una velocidad de disparo de 1/90 segundos o más rápido.

Conector del trípode ¼ (ISO1222) Dimensiones

(Ancho x Alto x Diámetro)

Aprox.129 x 92 x 65mm o 5.1 x 3.6 x 2.6 pulgadas. En el modelo QD: Aprox. 129 x 92 x 67.5mm o 5.1 x 3.6 x 2.7 pulgadas

Peso (sin baterías) Aprox. Aprox. 350g o 12.3 onzas. En el modelo QD: Aprox. 360g o 12.7 onzas.

Accesorios opcionales exclusivos

Estuche blando CF-62.

* Todas las característica técnicas se aplican cuando se están usando baterías frescas a en temperatura normal (20°C, 768°F). * Las especificaciones y el diseño están sujeto a cambios, sin previo aviso.