37

Manual de Llamador x28

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de Llamador x28
Page 2: Manual de Llamador x28

- 1 -

Introducción

Ante todo, gracias por haber puesto su confianzaen X-28. Y luego, felicitaciones. Porque usted haadquirido un controlador personal de última genera-ción, compatible con toda instalación MPX.

Para obtener el máximo beneficio de este producto, le recomendamostener en cuenta los siguientes consejos:

a) Lea las instrucciones que se dan en este manualy en los manuales del resto de los componentes desu sistema de alarma MPX. Lea primeroel manual de la central de alarma.

b) Para la instalación de su sistema dealarma, contrate siempre a un instaladoro electricista experimentado en el tema.

¿Qué puedo hacer con un2028-MPX?

En primer lugar, queremos decirle, que el 2028-MPX noes simplemente otro aparato más que se conecta a lacentral de alarma, sino, es el elemento a través del cualle brindamos una cantidad de servicios de un valor incalculable parausted, como ser:

Desde cualquier teléfono de tonos, desde cualquier parte, ustedpodrá conocer perfectamente el funcionamiento de su sistema dealarma, y tendrá control absoluto sobre él, pudiendo manejarlocomo si se encontrara en su hogar. ¡Sí! Es como llevar el panel decontrol de su alarma a todas partes.

Al ocurrir cualquier anormalidad (robo, incendio, emergenciamédica, etc.), usted será avisado inmediatamente e informado dela causa que la produjo.

Usted podrá de la misma forma que controla su central de alarmavía telefónica, manejar a distancia todos los artefactos eléctricosque desee, de la forma más sencilla y confiable.

En su ausencia, podrá escuchar todo lo que sucede en su hogar,

Page 3: Manual de Llamador x28

- 2 -

o comunicarse con él en forma bidireccional. Vaya comenzandoa imaginar la incalculable utilidad de esto.

Todos los servicios que brinda tener un 2028-MPX se efectúanutilizando la última tecnología de asistencia por voz, la que haceque manejarlo sea la tarea más sencilla del mundo.

Y gracias a su tecnología EEPROM digital y analógica, todos losmensajes grabados, números telefónicos y programaciones per-manecen inalterados ante cualquier corte de energía, y por tiempoindefinido, de forma tal que usted jamás tenga que preocuparsede nada.

El 2028-MPX es un invalorable componente de su sistema de alarma,conjugando en un solo producto una cantidad de posibilidades queningún otro producto ni conjunto de productos del mercado puede niremotamente ofrecerle.

Utilización básica del 2028-MPX

Como expusimos anteriormente, son múltiples las posibilidades deutilización, pero pueden resumirse en dos funciones básicas:

a) Modo llamador:

Su función es la de poder darle aviso a un lugar distante,vía red telefónica, de una condición anormal de su sistemade alarma. De esa forma, por ejemplo, usted o cualquierpersona de su confianza pueden tomar conocimiento decualquier problema en su casa, o en su negocio, etc. enforma inmediata, aún estando a muchos kilómetros del lugar.

Hay ocho diferentes situaciones que pueden interpretarse comocondición anormal y causar un disparo:

Page 4: Manual de Llamador x28

- 3 -

Diremos entonces que el equipo posee 8 canales. Cada canal tieneun mensaje hablado, previamente grabado, que lo identifica claramente,a lo que lo sucede otro mensaje grabado por usted indicando lascaracterísticas que identifiquen al lugar protegido.

Cuando el equipo realiza esta función, similar a la de un llamadortelefónico, diremos que está en el MODO LLAMADOR.

Al ocurrir una condición anormal, el equipo en MODO LLAMADOR,llama a los teléfonos definidos por usted, y a cada uno le comunica lasituación. El proceso puede continuar hasta finalizar con todos losnúmeros o bien, desde el teléfono que recibió la llamada se podráingresar al MODO CONTROLADOR.

En efecto, el equipo posee un código de seguridad de 6 dígitos, queUd. lo elige según se explica más adelante. Si cuando el equipo lollama, usted ingresa el código de seguridad desde el teléfono querecibió la llamada, entonces se aborta el proceso en MODOLLAMADOR y se ingresa en MODO CONTROLADOR, el cual seexplica a continuación.

b) Modo controlador:

Su función es la de poder consultar y controlar su sistemade alarma y los artefactos de su hogar, desde cualquierparte con sólo tener un teléfono de tonos. Todo lo que usteddebe recordar es el código de seguridad del equipo, el cual le permiteacceder al MODO CONTROLADOR. ¡Así de sencillo!

Podemos imaginar 3 casos en los que usted puede acceder al MODOCONTROLADOR:

1.- Si el equipo lo llamó a usted en MODO LLAMADOR, ingrese elcódigo de seguridad.

2.- Si se encuentra dentro de su propio hogar y desea realizar algunaoperación en MODO CONTROLADOR, simplemente levante el teléfonoe ingrese el código de seguridad.

3.- Si usted se encuentra fuera de su hogar, llame a su casa, espereque el controlador (o un contestador) lo atienda, y luego ingrese elcódigo de seguridad.

¿Imaginaba algo tan sencillo? En cualquiera de los casos siemprehaga lo mismo: ingrese el código de seguridad.

A partir de aquí, con un completo menú de asistencia por voz, y en

Page 5: Manual de Llamador x28

- 4 -

el más perfecto castellano, el controlador personal le permitirá hacerconsultas, activar o desactivar, cambiar de modo de protección, incluiro excluir zonas a voluntad, hacer un replay de una situación de alarma,borrar memorias, comandar dispositivos eléctricos, escuchar el sonidoambiente o establecer una comunicación bidireccional con él.

Usted no necesitará recordar ninguna complicada secuencia deteclas, solo deberá escuchar las instrucciones, las cuales le indicaránperfectamente los pasos a seguir.

En otras palabras, este equipo le permite llevar el panel de control desu sistema de alarma MPX a cualquier parte que usted vaya.

De ahora en más, cuando el equipo realiza esta función, diremos quese encuentra en MODO CONTROLADOR, dado que, el equipo, juntocon el teléfono del que usted llama, se transforman en un verdaderopanel de control.

No es necesario más que esta breve explicación para poder manejarcon éxito la gran mayoría de las posibilidades que ofrece el controlador.Más adelante se detallará cada funcionalidad, todos los menúes, laprogramación, etc.

Algunos ejemplos de utilización en modo controladora) Usted y su familia van de regreso a su casa, en un agobiante día

de calor. Unos minutos antes de llegar, desde su teléfono celular, llamea su controlador personal, y siguiendo las instrucciones asistidas por voz,encienda el equipo de aire acondicionado.

b) Usted salió de su casa apurado y no recuerda si activó la alarma.Entonces, llame a su controlador personal, e ingrese en el menú deconsulta, en donde el mismo le informará todo sobre su estado. Luego,si no está todo como usted quiere, siempre siguiendo las instrucciones,cambie lo que desee.

c) Usted se fue de su casa dejando a la empleada de limpieza, quientiene llave de la casa pero no las claves para el manejo del sistema dealarma. Luego que la empleada se retira, usted llama a su controladorpersonal y, siguiendo las instrucciones, activa la alarma.

d) Usted se acaba de acostar, y nota que olvidó activar la alarma yapagar aquel reflector del patio que siempre olvida prendido. ¿Debelevantarse para realizar esas funciones? ¡Nada de eso! Tome el teléfonode la mesita de luz, ingrese el código de seguridad y siguiendo lasinstrucciones, active la alarma y apague el bendito reflector.

Page 6: Manual de Llamador x28

- 5 -

Identificación de partes

La figura muestra el equipo con la tapa extraída para la correctaidentificación de partes.

Funcionamiento general

Ya hemos explicado el funcionamiento básico del controlador perso-nal 2028-MPX. Lo que daremos a continuación es una explicacióndetallada del funcionamiento del equipo.

Tenga en cuenta que, especialmente en el modo controlador, todo loque se explica es para que usted conozca todas sus posibilidades, perono es necesario que aprenda nada de ello. El equipo le brindará entodo momento la asistencia por voz necesaria para que usted sólo debaseguir las instrucciones. ¡Usted debe recordar sólo el código deseguridad!

Page 7: Manual de Llamador x28

- 6 -

Disparo en modo llamador

Como explicamos anteriormente, hay 8 posiblescausas de disparo, o canales. Toda la información quepuede llegar al equipo para su disparo viene por unúnico hilo, el hilo MPX, de forma tal que la instalación,el conexionado y el cableado no podrían ser más sencillos.

Como veremos más adelante, al ver programación avanzada, a cadacanal se asignan los números telefónicos a los que debe llamar en casode disparo. Así, se puede llamar a diferentes números de acuerdo a quécanal se ha disparado. De esta manera, podríamos tener, por ejemplo,el número de nuestra compañía de socorros médicos asignado sola-mente al canal de emergencia médica.

De esta forma también, si deseamos que un canal no se disparenunca, podemos no asignarle ningún número telefónico (por ejemplo sino queremos que el equipo se dispare por corte de red de 220V).

A cada canal de disparo se puede asignar también si se desea quese dispare o no con la central de alarma desactivada. Así por ejemplo,se puede asignar que el canal de sabotaje se dispare sólo si la central estáactivada al momento de producirse el disparo y que el canal de incendio sedispare siempre, independientemente del estado de la central.

Para que usted nunca pueda equivocarse asignando cosas erróneas,tres canales tienen excepciones, como se verá a continuación.

Robo

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de robo, dispara al equipo. Luego de discarcada uno de los números que tiene asignados, emiteel siguiente mensaje:

“¡Atención! Robo...” + mensaje de usuarioPara este canal NO es posible seleccionar que se dispare con la

central desactivada, cosa que en la central tampoco sería posible, detodas maneras.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor robo.

Page 8: Manual de Llamador x28

- 7 -

Incendio

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de incendio, dispara al equipo. Luego dediscar cada uno de los números que tiene asignados,emite el siguiente mensaje:

“¡Atención! Incendio...” + mensaje de usuarioPara este canal es posible seleccionar que se dispare o no, con la

central desactivada.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor incendio y está preprogramado que no debe dispararse con lacentral desactivada.

Asalto

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de asalto (por ejemplo, introduciendo elcódigo de asalto de la central de alarma en un panel decontrol o teclado remoto), dispara al equipo. Luego dediscar cada uno de los números que tiene asignados, emite el siguientemensaje:

“¡Atención! Asalto...” + mensaje de usuarioPara que usted nunca pueda equivocarse, NO es posible seleccionar

que este canal no se dispare con la central desactivada.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor asalto.

Sabotaje

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de sabotaje, dispara al equipo. Luego dediscar cada uno de los números que tiene asignados,emite el siguiente mensaje:

“¡Atención! Sabotaje...” + mensaje de usuario

Page 9: Manual de Llamador x28

- 8 -

Para este canal es posible seleccionar que se dispare o no, con lacentral desactivada.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor sabotaje y está preprogramado que no debe dispararse con lacentral desactivada.

Emergencia médica

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de emergencia médica (por ejemplo, poroprimir la tecla P con la cruz roja, durante más de dossegundos, en cualquier teclado o panel de control)dispara al equipo. Luego de discar cada uno de los números que tieneasignados, emite el siguiente mensaje:

“¡Atención! Emergencia médica...” + mensaje de usuarioComo confirmación de que el disparo efectivamente se produjo, el

teclado y/o panel de control emite un sonido agudo de aproximadamente3 segundos. Esta confirmación no puede ser cancelada aunque en elteclado y/o panel de control se haya elegido volumen cero.

Para que usted nunca pueda equivocarse, NO es posible seleccionarque este canal no se dispare con la central desactivada.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor emergencia médica.

Pedido de ayuda

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de pedido de ayuda (por ejemplo, oprimiendola tecla de pánico en un panel de control o teclado o bienun pedido de ayuda silencioso) dispara al equipo.Luego de discar cada uno de los números que tiene asignados, emiteel siguiente mensaje:

“¡Atención! Pedido de ayuda...” + mensaje de usuarioPara este canal es posible seleccionar que se dispare o no, con la

central desactivada.

Page 10: Manual de Llamador x28

- 9 -

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor pedido de ayuda y está preprogramado que no debe dispararse conla central desactivada.

Batería baja

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de batería baja, dispara al equipo si estáéste programado para que así ocurra. Luego dediscar cada uno de los números que tiene asignados,emite el siguiente mensaje:

“¡Atención! Batería baja...” + mensaje de usuarioPara este canal es posible seleccionar que se dispare o no, con la

central desactivada.

De fábrica, todos los números vienen preasignados para dispararsepor batería baja y está preprogramado que no debe dispararse con lacentral desactivada.

Corte de red

Cuando el sistema de alarma MPX descubre unacondición de corte de red de 220V, luego de unretardo de 5 segundos, dispara al equipo si estáéste programado para que así ocurra. Luego dediscar cada número asignado, emite el siguiente mensaje:

“¡Atención! Corte de red...” + mensaje de usuarioPara este canal es posible seleccionar que se dispare o no, con la

central desactivada.

El retardo de 5 segundos es para evitar que el equipo se dispareinnecesariamente ante un corte momentáneo de la red.

De fábrica, ningún número viene preasignado para dispararse porcorte de red y está preprogramado que no debe dispararse con la centraldesactivada.

Page 11: Manual de Llamador x28

- 10 -

Cancelación del disparo

Cuando el equipo se dispara, puede finalizar eldisparo por alguna de las siguientes causas:

a) Por haber finalizado todas las llamadas que teníaprogramadas hacer.

b) Por reset o cancelación manual, oprimiendo la tecla R (reset) delpanel frontal, o introduciendo el código de seguridad del controladorpersonal. Esto último se puede hacer en cualquier teclado o panel decontrol MPX, sin tener que acceder al lugar donde se encuentra elequipo.

c) Por introducir el código de seguridad del equipo, pero desde elteléfono que está siendo llamado. En este caso el equipo entra inmedia-tamente en el modo controlador.

d) Si la causa fue robo, incendio, sabotaje o pedido de ayuda,porque manualmente, se canceló la causa del disparo desde algúnpanel de control o teclado remoto. Ejemplo: si se disparó por robo osabotaje, por desactivar la central. Si se disparó por incendio por la teclade incendio de un panel de control, por cancelar el disparo con la mismatecla, etc.

Como se observa de esta explicación, usted no tiene necesidad derecordar nada para cancelar el disparo del equipo. La actuaciónconsciente, anulando la causa que produjo el disparo, resetea alequipo, de forma que usted no debe preocuparse por hacer opera-ciones extras.

e) Si la causa fue batería baja o corte de red, el disparo se cancelasi automáticamente la causa cesa. Así, por ejemplo, si vuelve la redde 220V mientras el equipo está disparado por corte de red, el equipose resetea automáticamente.

De la anterior enumeración, se pueden hacer las siguientes obser-vaciones:

1) Nunca es necesario acceder al equipo para resetearlo. Siem-pre se puede hacer desde cualquier panel de control MPX o tecladoremoto.

2) Los disparos por robo, incendio, sabotaje o pedido de ayuda,se cancelan si usted cancela la causa que lo produjo.

Page 12: Manual de Llamador x28

- 11 -

3) Los disparos por batería baja y corte de red (menos impor-tantes) se cancelan si automáticamente desaparece la causa quelo produjo.

4) Los disparos por emergencia médica y asalto, se cancelanlocalmente ingresando el código de seguridad del equipo uoprimiendo la tecla de reset del panel frontal.

5) Si el equipo lo llama a usted, y usted ingresa el código deseguridad desde el teléfono llamado, resetea al modo llamador yse queda con el control.

Prioridades de disparo

Si el equipo tiene más de una causa para dispararse,lo hará por la más prioritaria.

Si ya está disparado por cualquier causa, y seproduce otra causa de disparo, el mismo se redisparará por la segundacausa si esta es más prioritaria que la anterior por la cual estaba disparado.La escala de prioridades de disparo es la siguiente:

1a. prioridad: Asalto2a. prioridad: Emergencia médica3a. prioridad: Incendio

4a. prioridad: Robo5a. prioridad: Pedido de ayuda6a. prioridad: Sabotaje

7a. prioridad: Batería baja8a. prioridad: Corte de red

Cuando se redispara por una causa nueva, el ciclo de disparocomienza de nuevo, llamando desde la primera memoria que tieneasignada para el nuevo canal.

Page 13: Manual de Llamador x28

- 12 -

Ingreso al modo controlador

Como ya dijimos, el equipo posee un código deseguridad. El mismo es de 6 dígitos, y el equipo estácontinuamente supervisando la línea telefónica. Siobserva en ella una secuencia de teclas telefónicas quecoincide con su código, el equipo ingresa inmediatamente en el modocontrolador, conectándose a la línea o al teléfono de la casa, segúncorresponda.

Ingreso al modo controlador desde el teléfono local

Levante el teléfono (de tonos) de la casa, e ingrese elcódigo de 6 dígitos. A medida que va ingresando los dígitos,y como el teléfono funciona como tal, irá escuchandoposiblemente distintas señales provenientes de la central telefónica dela empresa de telecomunicaciones a la que usted es abonado (antes deempezar, escuchará el tono de invitación a discar, luego, posiblementeescuche un ocupado, etc.). No se preocupe; al ingresar el sexto dígitodel código de seguridad, el equipo desconecta la línea telefónica,quedándose conectado exclusivamente al teléfono, e ingresa al modocontrolador. Luego, usted escuchará el menú principal, dándole elprimer abanico de opciones.

Ingreso al modo controlador desde un teléfono remoto

a) Sin contestador telefónicoLlame por teléfono a su casa. Luego de que el teléfono

suene un cierto número de veces (número de rings, que luego veremoscómo se programa), el equipo contesta y emite un sonido BEEP BEEP,invitándolo a usted a ingresar el código de seguridad. Una vez que lohaya hecho, el equipo ingresa en modo controlador, dándole en el menúprincipal un primer abanico de opciones.

Notas:

a.1) El número de rings se recomienda que sea bastante alto (porejemplo: 10), de forma tal que si usted se encuentra en su casa y recibeuna llamada entrante, tenga siempre tiempo de responder cómodamen-te antes de que conteste el equipo.

Page 14: Manual de Llamador x28

- 13 -

a.2) Cuando el equipo toma la línea, emite un sonido BEEP BEEP yno un mensaje hablado, debido a que si no es usted el que llama, untercero no tiene por qué recibir ningún tipo de información, tal como unainvitación a ingresar un código.

b) Con contestador telefónicoLlame por teléfono a su casa. Contestará el contestador, que estará

programado para atender en un número de rings menor que el controladorpersonal. Ingrese entonces el código de seguridad, y el equipo ingresaráen modo controlador, desconectando al contestador y los teléfonos.

Menú principal

En el modo controlador, el equipo brinda una varie-dad de opciones. El funcionamiento en este modo,gracias a las instrucciones que brinda la asistencia porvoz, es tan fácil de entender que sólo haremos aquí unadescripción de lo que el equipo realiza.

Como única consigna, simplemente podríamos decir: “Escuche, ysiga las instrucciones”.

El primer nivel de opciones es lo que denominamos, menú principal.En él, el equipo nos dice:

Bienvenido al menú de opciones.

Por favor, presione:Para consulta: 1Para activar/desactivar: 2

Para cambiar modo: 3Para incluir/excluir zonas: 4Para replay: 5

Para borrar memorias: 6Para comandar dispositivos eléctricos: 7Para escucha del ambiente: 8

Para terminar: * (asterisco)

Page 15: Manual de Llamador x28

- 14 -

Sub-menú consulta

Al ingresar el número 1, el equipo entra en este sub-menú, en el cual nos describirá lo que nosotros vería-mos en el panel de control si lo estuviéramos viendo.A modo de ejemplo:

X-28: desactivada (o activada)X-28: lista (o no dirá nada)

Modo: Estoy (o Me voy, o ninguno)Batería: bien (o dudosa, o baja)Zonas anormales: ninguna (o nos dirá las zonas

anormales)

Zonas memorizadas:ninguna (o nos dirá las zonas memorizadas)

Si el modo es ninguno, nos dirá además:

Zonas incluídas:1 temporizada (si así está),

2 condicional (si así está), 4, 7, 8 (p. ej.).

Notas:

1) Si se encuentra en uno de los modos, Estoy o Me voy, no dice laszonas incluídas para evitar dar información que, en definitiva, esredundante.

2) Si la alarma se encuentra disparada, o hubo disparo de alarma. Nosdará esta información en primer lugar, indicando el tipo de disparo, searobo, incendio, pedido de ayuda o sabotaje.

Por ejemplo:

Atención. X-28 disparada. Tipo de disparo: robo

Otro ejemplo:

Atención. Hubo disparo de alarma. Tipo de disparo:sabotaje

Page 16: Manual de Llamador x28

- 15 -

Sub-menú activar/desactivar

Al ingresar el número 2, el equipo entra en este sub-menú. Como vamos a realizar una operación importan-te, primero nos informará de las condiciones actuales,como si estuviéramos en el menú de consulta. Luegonos dirá:

Por favor...

Ingrese el código de la centralSi desea volver al menú principal: *

Ante esto, Ud. debe ingresar el código de seguridad de la central.Cuando la central cambie de estado, el equipo nos dará la confirmaciónde ello con uno de los siguientes mensajes:

X-28 desactivada ¡Atención! Hubo disparo de alarma.X-28 desactivada. Causa del disparo: (p. ej.) puertas,movimiento, cristales, etc. (esto si los sensorescausantes del disparo son MPX).

X-28 activada¡Atención! Activación parcial

Sub-menú cambiar modo

Al ingresar el número 3, el equipo entra en este sub-menú. El equipo nos dirá:

Modo: Estoy (o Me voy, o ninguno)

Por favor, presione:Para cambiar: 1Si desea volver al menú principal: *

Luego de cambiar, nos informará el nuevo modo, confirmándonos quehemos realizado la operación correctamente.

Como es sabido, cambiar el modo de la central sólo es posible cuandose encuentra desactivada. Si se intenta ingresar a este modo con lacentral activada, el equipo nos advertirá:

Función no disponible. Por favor, desactive la central.

Page 17: Manual de Llamador x28

- 16 -

Sub-menú incluir/excluir zonas

Al ingresar el número 4, el equipo entra en este sub-menú. Este menú no es muy común utilizarlo, lo usuales seleccionar uno de los modos Estoy y Me voy. Siingresamos en este menú, el equipo nos informaráprimero, las zonas incluídas, p. ej.:

Zonas incluídas:1 temporizada (si así está),

2 condicional (si así está), 4, 6, 7, 8.Luego nos dirá:

Presione...El número de zona que desea cambiar.Si desea volver al menú principal: *

Luego de cambiar el estado de inclusión/exclusión de una zona, nosinformará el nuevo estado de todas las zonas, y permanecerá en estesub-menú invitándonos a cambiar otra zona, hasta volver al menúprincipal al oprimir *.

Recuerde: si una zona es de incendio, pánico o sabotaje no podráexcluirla aunque lo intente. Como es sabido, cambiar la inclusión de zonas dela central sólo es posible cuando se encuentra desactivada. Si se intenta ingresara este modo con la central activada, el equipo nos advertirá:

Función no disponible. Por favor, desactive la central.

Sub-menú replay

Al ingresar el número 5, el equipo entra en este sub-menú. Si hay zonas memorizadas, el equipo nos dirá,por ejemplo:

Secuencia de disparo: 1, 4, 4, 3, 4, 4.Lo cual nos indica que las 3 zonas memorizadas (1, 3 y 4) produjeron

en realidad 6 disparos, en la secuencia indicada.

Si no hay zonas memorizadas, el equipo nos dirá:

Zonas memorizadas: ninguna.

Page 18: Manual de Llamador x28

- 17 -

Como es sabido, el replay de disparo de la central sólo es posiblecuando se encuentra desactivada. Si se intenta ingresar a este modocon la central activada, el equipo nos advertirá:

Función no disponible. Por favor, desactive la central.

Sub-menú borrar memorias

Al ingresar el número 6, el equipo entra en este sub-menú. El equipo nos confirmará que se borraron lasmemorias con el mensaje:

Zonas memorizadas: ninguna.Como es sabido, borrar memorias sólo es posible cuando la central

se encuentra desactivada. Si se intenta ingresar a este modo con lacentral activada, el equipo nos advertirá:

Función no disponible. Por favor, desactive la central.

Sub-menú comandar disposi-tivos eléctricos

Al ingresar el número 7, el equipo entra en este sub-menú. Aquí vale una pequeña reseña. Al decir dispo-sitivos eléctricos nos referimos a cualquier dispositivo comandado porcorriente eléctrica, tales como: luces, motores, equipos eléctricos debombeo, equipos eléctricos de calefacción o refrigeración, etc. A cadadispositivo se le asigna un número de dos dígitos, y puede ser gobernadomediante un módulo de control de dispositivos eléctricos, tal como elMCE64L-MPX, el cual permite su comando desde cualquier panel decontrol, o teclado remoto, o llave local, etc., o... como en este caso, ¡porteléfono!

El equipo nos dará el mensaje:

Por favor, ingrese el número de dispositivo.Luego de ingresado el número de dos dígitos nos dirá:

Por favor, presione:

Page 19: Manual de Llamador x28

- 18 -

Para encenderlo: 1

Para apagarlo: 2Si desea volver al menú principal: *

Luego nos confirmará:

Dispositivo: encendido (o apagado)

Y nos invitará a ingresar un nuevo número de dispositivo, recomen-zando el sub-menú, hasta salir de él oprimiendo *.

Sub-menú escucha del ambiente

Al ingresar el número 8, el equipo entra en este sub-menú. El equipo posee un micrófono incorporado ytiene la opción de agregar otro micrófono adicional, concable.

El equipo nos dará el siguiente mensaje:

Por favor, presione:

Para hablar: 1Si desea volver al menú principal: *

Inmediatamente se pondrá en modo escucha del ambiente, lo cual nospermitirá escuchar todo lo que ocurre alrededor del lugar donde seencuentran los micrófonos.

Si se oprime 1, se establece una comunicación bidireccional, es decir,usted puede además de escuchar, hablar con el ambiente. Su voz seemite por un parlante que se conecta al equipo.

Tal vez usted todavía no se haya dado cuenta de la utilidad de estaprestación. Piense en ello, por ejemplo, en un caso de asalto oemergencia médica.

Page 20: Manual de Llamador x28

- 19 -

Para todos los menúes

Como se habrá observado de esta descripción, elmanejo de todas las opciones no podría ser mássencillo. Nuevamente le recordamos la simple consig-na: “Escuche, y siga las instrucciones”.

Y algunas observaciones más:

a) Para cualquier menú o sub-menú, si usted está muy práctico,porque ya conoce las opciones de memoria, o porque la opción de lo queusted quiere hacer ya fue dicha en las instrucciones, no necesariamentedebe esperar a escuchar todas las opciones. Usted puede ingresarsu opción en cualquier momento del menú o sub-menú. El equipopasa instantáneamente al paso siguiente.

b) Tal como está explicado en todos los sub-menúes, presionar * haceque volvamos al menú principal.

c) En ningún menú o sub-menú el equipo permanecerá más de 45segundos sin oprimir alguna tecla. A los 45 segundos, el equipo vuelvesólo al paso anterior. Si se encuentra en un sub-menú, volverá al menúprincipal. Si se encuentra en el menú principal, termina. En el sub-menúde escucha del ambiente, este tiempo es de dos minutos.

Programación

Ante todo, el equipo posee un código de seguridad de6 dígitos que es la clave para poder ingresar a operarcualquiera de sus funciones. Este código, de fábrica es123456. Más adelante veremos cómo se puede repro-gramar el código de seguridad.

El equipo posee un panel frontal desde el cual se puede programary luego verificar la programación y los mensajes.

Pero hay algo aquí muy importante y que muestra también otra de lasventajas de un sistema MPX: toda la programación y la programa-ción avanzada pueden realizarse también desde cualquier tecladoo panel de control MPX, los cuales se encuentran normalmente enlugares más accesibles y cómodos. Además, si se realiza desde unpanel de control MPX, la misma se hará con asistencia por voz.

Page 21: Manual de Llamador x28

- 20 -

Para programar los números:

a) Ingresar el código de seguridad. Se escucha “BEEP BEEP”.

b) Oprimir dos veces la tecla P. El led indicador de programacióncomenzará a destellar.

c) Ahora proceder a grabar los diez números en memoria. Para ellooprima la siguiente sucesión de teclas.

P Número de teléfono 1 P 1P Número de teléfono 2 P 2P Número de teléfono 3 P 3

P Número de teléfono 4 P 4P Número de teléfono 5 P 5P Número de teléfono 6 P 6

P Número de teléfono 7 P 7P Número de teléfono 8 P 8P Número de teléfono 9 P 9

P Número de teléfono 0 P 0

Notas:

1) Cada número de teléfono grabado, indicado aquí como Número deteléfono 1, Número de teléfono 2, etc., puede tener hasta 16 dígitos ypueden ser los diez números distintos o pueden repetirse en distintasmemorias. Si se desea grabar o regrabar una sola o varias memorias,sin llegar a las diez, basta realizar la operación antes descripta sólo paralas memorias que se deseen grabar o modificar.

2) Toda la operación que acabamos de describir se realiza visualizan-do todo en display, y cada vez que se programa un número el equipoconfirma la operación mediante un sonido “BEEP BEEP”.

3) Si se desea borrar un número de memoria, simplemente no ingresarninguna tecla donde debería ingresarse el número. Las memoriasborradas es como si no existieran: no se discan ni se demora tiempocon ellas.

Para verificar:

a) Oprima la tecla V y luego la tecla 1. El número programado en lamemoria 1 aparecerá dígito por dígito en el display.

Page 22: Manual de Llamador x28

- 21 -

b) Oprima la tecla V y luego la tecla 2. El número programado en lamemoria 2 aparecerá dígito por dígito en el display.

c) Repita sucesivamente estas operaciones para el resto de lasmemorias.

d) Para finalizar, oprima la tecla F. El led de programación dejará dedestellar, permaneciendo apagado. Si se olvidara esta última operación,se saldrá del modo programación en forma automática luego que pasen30 segundos sin oprimir ninguna tecla.

EJEMPLO:Se desean programar los números 781-3071 en la memoria 3 y 651-

0113 en la memoria 7. También se quiere borrar la memoria 8 y dejarel resto de las memorias inalteradas.

Proceder así:

a) Introducir el código de seguridad (se escucha “BEEP BEEP”).

b) Oprimir dos veces la tecla P (comienza a destellar el led deprogramación).

c) Oprimir sucesivamente, mientras se visualiza en display:

P 7 8 1 3 0 7 1 P 3 (se escucha “BEEP BEEP”)P 6 5 1 0 1 1 3 P 7 (se escucha “BEEP BEEP”)

P P 8 (se escucha “BEEP BEEP”)

Todo esto puede realizarlo también desde cualquier teclado o panelde control.

Para verificar:

d) Oprimir V 3, e irá apareciendo sucesivamente 7 8 1 3 0 7 1 en eldisplay, lo que indica que el número está correctamente programado.

e) Oprimir V 7, e irá apareciendo sucesivamente 6 5 1 0 1 1 3 en eldisplay, lo que indica que también este número está correctamenteprogramado.

f) Oprimir V 8, y no aparece nada en el display.

g) Oprimir F y el led correspondiente se apaga.

Page 23: Manual de Llamador x28

- 22 -

Programación avanzada

Una importante ventaja de este equipo es la programa-ción avanzada, que permite personalizar sus funcionesa su necesidad, a la vez que adaptar el equipo a la centraltelefónica a la que se encuentra conectado.

Para acceder a la programación avanzada, luego de introducir elcódigo de seguridad, oprimir la tecla P dos veces, manteniendo lasegunda vez apretada la tecla durante más de 2 segundos. El ledcorrespondiente comienza a destellar rápidamente, indicando que seestá en modo de programación avanzada. Luego se puede programar:

Asignación de canales a la memoria 1: Código P 771 N..NDetermina que la memoria 1 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N. El número N puede ser cualquier dígito de 1 a 8,identificando a cada canal en el orden que se los observa en el panelfrontal:

1 Robo2 Incendio3 Pedido de ayuda

4 Sabotaje5 Asalto6 Emergencia médica

7 Batería baja8 Corte de red

Cada vez que se introduce un dígito N, el led del canal correspondientese enciende o se apaga, indicando, si está encendido, que ese canalhará que se disque la memoria 1.

Asignación de canales a la memoria 2: Código P 772 N..NDetermina que la memoria 2 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 3: Código P 773 N..NDetermina que la memoria 3 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Page 24: Manual de Llamador x28

- 23 -

Asignación de canales a la memoria 4: Código P 774 N..NDetermina que la memoria 4 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 5: Código P 775 N..NDetermina que la memoria 5 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 6: Código P 776 N..NDetermina que la memoria 6 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 7: Código P 777 N..NDetermina que la memoria 7 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 8: Código P 778 N..NDetermina que la memoria 8 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 9: Código P 779 N..NDetermina que la memoria 9 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Asignación de canales a la memoria 0: Código P 770 N..NDetermina que la memoria 0 será discada si el equipo se disparó por

los canales N..N.

Notas:

1) De fábrica, todas las memorias vienen preprogramadas paradispararse por los canales 1, 2, 3, 4, 5, 6 y 7.

2) Ninguna memoria viene preprogramada para dispararse por elcanal 8. Es decir, que el equipo no se dispara, en principio por corte dered. Usted puede programar las memorias que desee si considera queel corte de red es un evento importante a ser comunicado.

Tiempo de espera de tono: Código P 881 SSSS representa el tiempo de espera de tono en segundos. Mínimo 2

segundos, máximo 20 segundos. Luego de esta programación seescucha “BEEP BEEP” como confirmación.

Page 25: Manual de Llamador x28

- 24 -

Esta es una importante prestación que permite que siempre el equipose adapte a la central telefónica pública a la que se encuentra conectado.El tiempo de llegada de tono de una central telefónica es normalmentemuy corto, pero en algunas de ellas, particularmente las más antiguasy con alto tráfico, el tiempo de llegada del tono puede ser largo. Para ellasse puede programar un tiempo de espera largo. Por el contrario, algunascentrales telefónicas muy modernas dan tono muy rápido, pero tambiénlo quitan rápido, enviando tono de ocupado a los pocos segundos si unono disca. En estas centrales se debe programar una espera corta o dejarsu valor de origen, que es 5 segundos.

Como se ve, esta prestación de programación avanzada permiteadaptar el equipo a cualquier central telefónica.

2 veces: Código P 882El equipo, cuando se dispare, llamará 2 veces a cada memoria que

tiene asignada (no en forma consecutiva, sino recorriendo las memoriasuna por una). Si todas las memorias están asignadas hará un total de20 llamados (o 22 llamados, si está programado el número “sígueme”,como se verá más adelante).

1 vez: Código P 883El equipo llamará una vez a cada memoria. De fábrica, el equipo viene

preprogramado para llamar una vez a cada memoria.

Prefijo: Código P 884 NEl equipo discará el prefijo N, seguido de una pausa, antes de discar

el número almacenado en cada memoria. Esto sirve para conectarsesobre un interno de una central telefónica privada. Por ejemplo, si en lacentral telefónica privada para tomar línea se debe discar 9, debeingresarse P 884 9.

Notas:

1) El tiempo de espera de tono interno en una central privada esnormalmente muy corto. Por eso, el tiempo de espera del equipo es fijode 3 segundos.

2) La pausa que se realiza luego de discar el prefijo, es la real esperade tono de la central pública. El largo de esta pausa es la que se programócon el código P 881 SS.

No prefijo: Código P 885

Page 26: Manual de Llamador x28

- 25 -

Deshabilita el discado de prefijo. De fábrica el prefijo ya vienepreprogramado deshabilitado.

Discado por tonos: Código P 886Es otra importante prestación para adaptar el equipo a la central

telefónica. El discado por tonos es más rápido y eficiente que el discadopor pulsos, pero no todas las centrales telefónicas públicas lo aceptan.

Discado por pulsos: Código P 887Todas las centrales telefónicas, antiguas o modernas, aceptan el

discado por pulsos. De fábrica el discado viene preprogramado por tonos.

Código de seguridad: Código P 888 D1 D2 D3 D4 D5 D6Se programa el código de seguridad, de 6 dígitos. De fábrica, este

código es 123456. Este código debe elegirse siempre distinto en sucontenido, a los códigos de la central de alarma u otros dispositivos, talescomo módulos de control de accesos, por ejemplo. Tampoco lo elija igualal número telefónico suyo o de algún amigo.

Nota:

¿Por qué el código de seguridad posee 6 dígitos y no 4? Por una sencillarazón: el equipo observa continuamente la línea telefónica. Todos losnúmeros que se disquen a través de ella son observados. Si alguna vezun número que disquemos coincidiese con el código de seguridad delequipo, el equipo entraría en modo controlador, sin dejarnos finalizar lallamada. Con un código de 6 dígitos (un millón de códigos distintos) estacasualidad es casi imposible.

Autodisparo por sabotaje: Código P 889El equipo recibe información desde la central de alarma a través del

hilo MPX, entre ella, información sobre sabotaje. Pero, aunque es unacosa muy extraña que pueda ocurrir ¿qué pasaría si el mismo hilo MPXfuera saboteado? En primer lugar, la central se dispara, haciendo sonarsus sirenas, pero el equipo no podría tener información de eso. Si estáprogramada esta prestación avanzada, el equipo se autodispara porsabotaje si descubre la ausencia de información de la central en el hiloMPX durante aproximadamente 15 segundos.

Notas:

1) El autodisparo por sabotaje sólo puede producirse si la centralestaba previamente activada.

Page 27: Manual de Llamador x28

- 26 -

2) Si por cualquier causa usted anula o desconecta la central (con lallave master, por ejemplo), y ésta estaba previamente activada, deberecordar resetear el equipo.

No autodisparo por sabotaje: Código P 880Deshabilita el autodisparo por sabotaje. De fábrica, el autodisparo por

sabotaje viene deshabilitado.

Asignación de mensaje 2: Código P 991 N..NDetermina que se enviarán los mensajes de usuario 1 y 2, si el equipo

se disparó por los canales N..N.

Explicación: Es posible tener dos mensajes de usuario diferentes,que llamaremos en adelante M1 y M2, Para cada canal, es posibleasignar si se quiere que se reproduzca sólo el M1, o bien el M1 y el M2.

Si todos los canales tienen asignado que deben reproducir sólo el M1,éste es de 12 segundos.

Si un canal como mínimo tiene asignado que debe reproducirse el M1y el M2, entonces M1 y M2 son de 6 segundos cada uno.

Cada vez que se introduce un dígito N, entre 1 y 8, se enciende o apagael led del canal correspondiente indicando, si está encendido, que dichocanal emitirá los mensajes M1 y M2. Si el led está apagado, indicará quesólo se emitirá el M1.

¿Para qué puede servir esto? Sirve para cuando se quiere dar distintainformación de acuerdo a la causa que produjo el disparo. Por ejemplo,en el M1 ponemos nuestro nombre y dirección, y en el M2 nuestronúmero de abonado a una empresa de socorros médicos. Programa-mos el número de esta empresa en la memoria 4, asignamos estamemoria sólo al canal de emergencia médica (con P 774), y asignamosa este canal los mensajes M1 y M2 (con P 991). Así, si se dispara elequipo por emergencia médica, al llamar a la memoria 4 dirá: “¡Aten-ción! Emergencia médica... en casa de R. Fernández, Av. Balles-teros 4716... Número de abonado 45986399.”

En cambio, si se dispara, por ejemplo, por incendio, dirá: “¡Atención!Incendio... en casa de R. Fernández, Av. Ballesteros 4716.”

Este es sólo un ejemplo de los muchos que se le pueden ocurrir a ustedsobre la aplicación de distintos mensajes de usuario para distintoseventos.

De fábrica, todos los canales vienen preasignados para reproducir

Page 28: Manual de Llamador x28

- 27 -

sólo el mensaje M1, siendo éste de 12 segundos.

Disparo con central desactivada: Código P 992 N..NDetermina qué canales se dispararán si la central está desactivada.

N puede ser 2, 3, 4, 7 u 8. Si el led correspondiente al canal estáencendido, este canal se disparará aunque la central esté desactivada.Cada vez que se ingresa un número N, el led correspondiente seenciende o se apaga. El canal 1 (robo), no puede habilitarse para quese dispare con la central desactivada (no tendría sentido) y los canales5 y 6 (asalto y emergencia médica), para que usted no puedaequivocarse, no pueden deshabilitarse.

De fábrica, sólo los canales 5 y 6 vienen preprogramados paradispararse con la central desactivada.

Número de rings: Código P 993 NNNN representa el número de veces que debe sonar el teléfono para

que el equipo atienda por sí mismo. Mínimo 02, máximo 20. De fábrica,este número viene preprogramado en 10. Tenga en cuenta lo siguientepara decidir este número:

a) Si usted está en su casa y suena el teléfono, seguramente querrápoder atenderlo “sin correr”, antes de que conteste el equipo. Por lotanto, no elija este número muy bajo.

b) Algunas centrales telefónicas cortan solas si nadie contesta luegode un cierto número de rings (por ejemplo 12). Que esto no le ocurra.

c) Si tiene contestador, el contestador debe contestar primero. Si elque llama a su casa no es usted sino un tercero, éste le podrá dejar unmensaje es su contestador sin ningún problema. Si llama usted y quierecomunicarse con el controlador personal, luego que el contestadoratendió ingrese el código de seguridad. El equipo le “robará” la línea alcontestador y se quedará con usted en el modo controlador.

Frecuencia límite de rings convencional: Código P 994Sólo acepta la gama de frecuencias especificadas por las normas

telefónicas. De fábrica viene especificado de esta forma.

Frecuencia límite de rings especial: Código P 995Se acepta una frecuencias de ring de hasta 62Hz. Se utiliza con

centrales privadas PBX o interfaces celulares que no cumplen con lasnormas telefónicas.

Page 29: Manual de Llamador x28

- 28 -

Doble llamada habilitada: Código P 996 1Esta función permite compatibilizar el equipo con los servicios de

respuesta automática de llamadas que brindan las empresas telefónicas,tales como el Call y el Memobox. Estos servicios, normalmente transfierenla llamada a un servicio de contestador automático al quinto ring, con locual el usuario, si programara el número de rings por encima de 5, nuncapodría llamar a su controlador y lograr que éste sea quien conteste. Porel contrario, si programara el número de rings por debajo de 5, nuncaentraría el contestador (excepto cuando la línea estuviere ocupada),con lo cual el servicio le sería casi inútil. Para hacer totalmentecompatible el 2028 con los servicios de respuesta automática dellamadas, hemos ideado la función Doble Llamada. Si ésta estáprogramada, se debe operar de la siguiente manera para "llamar alcontrolador":

a) Llamar, dejar sonar un solo ring (máximo dos) y cortar.

b) En menos de 30 segundos, volver a llamar. El controlador en estecaso responderá al segundo ring, permitiendo así que el propietariopueda llamar a su controlador sin problemas y que el servicio derespuesta automática de llamadas siga funcionando normalmente.

Para el caso de programar Doble Llamada habilitada, recomendamosdejar la programación de número de rings en el valor original de fábrica(10) o bien reprogramarlo en un número mayor que 5.

Doble llamada deshabilitada: Código P 996 0Deshabilita la Doble llamada. De fábrica, viene pre-programada

deshabilitada.

Notas:

1) Recuerde, para su comodidad, toda la programación avanzadapuede efectuarse desde el panel frontal, o desde cualquier teclado opanel de control MPX, en este caso con asistencia por voz.

2) Si se comete un error o se ejecuta un comando prohibido, el equipolo señaliza con un sonido grave largo.

3) Las operaciones que se ejecutan se confirman con un sonido“BEEP BEEP”.

4) Para salir de programación avanzada, basta oprimir la tecla F, yel led deja de destellar.

EJEMPLO:

Page 30: Manual de Llamador x28

- 29 -

Se quieren programar en un controlador personal nuevo con lassiguientes prestaciones avanzadas: tiempo de espera de tono 15segundos, 2 veces a cada memoria, discado por tonos, programar elcódigo de seguridad 579622, que el canal de emergencia médica emitaM1 + M2 y que el canal de incendio se dispare aún con la centraldesactivada. Proceder de acuerdo a lo siguiente:

1) Oprimir 123456 (se escucha “BEEP BEEP).

1) Oprimir P P y mantener durante más de dos segundos (el ledcomienza destello rápido).

2) Oprimir sucesivamente:

P 881 15 (se escucha “BEEP BEEP”)

P 882 (se escucha “BEEP BEEP”)P 886 (se escucha “BEEP BEEP”)P 888 579622 (se escucha “BEEP BEEP”)

P 991 6 (se escucha “BEEP BEEP” enciendeel led 6)

P 992 2 (se escucha “BEEP BEEP” enciendeel led 2)

3) Oprimir F. El led de programación se apaga.

Mensajes de usuario

Para grabar el o los mensajes de usuario, procedade la siguiente manera:

a) Ingrese el código de seguridad de 6 dígitos.

b) Oprima P P. El led de programación comienza a destellar.

c) Inserte el audífono provisto en el jack monitor.

d) Si lo desea, antes de grabar su mensaje, puede oprimir V y luegoM1, para verificar el mensaje que viene pregrabado de fábrica. En élrecibirá instrucciones para grabar su mensaje.

e) Para grabar el mensaje de usuario, oprima la tecla P y luego M1.Esto dará 12 segundos para grabar su propio mensaje.

Hable a unos 20 centímetros de distancia del micrófono del equipo (elmicrófono externo no sirve para esto). Es recomendable repetir esto dos

Page 31: Manual de Llamador x28

- 30 -

o tres veces de forma de adquirir la máxima práctica y lograr el mensajemás elegante.

Resulta conveniente tener la precaución, al grabar el mensaje, dehacerlo con el menor ruido ambiente posible, lo cual redundará en unaexcelente fidelidad. Como ayuda, durante los últimos 9 segundos delmensaje, se observará en el display un contador descendente quenos indica el tiempo remanente que disponemos para la grabación. Lamisma finaliza en el momento de llegar a 0. Para escuchar y verificarla buena calidad del mensaje, proceda de la siguiente manera:

f) Presione la tecla V y luego M1. Escuchará por el audífono monitorel mensaje grabado y verá en el display el número 1 (mensaje 1).

g) Opcional: grabación del M2.

Como ya se explicó, es posible tener dos mensajes de usuariodiferentes: M1 y M2. Para cada canal, es posible asignar si se quiereque se reproduzca sólo el M1, o bien el M1 y el M2.

Si todos los canales tienen asignado que deben reproducir sólo el M1,este es de doce segundos y es el único mensaje que se puede grabar.

Si al menos un canal tiene asignado que debe reproducirse el M1y el M2, entonces M1 y M2 son de 6 segundos cada uno. En este caso,para grabar y verificar el M2, se debe hacer la misma operación antesdescripta para el M1, con la única diferencia que donde decimosoprimir la tecla M1 debemos decir oprimir la tecla M2.

Al verificar el mensaje M2, aparecerá un 2 en el display.

h) Oprima F para salir de programación.

Función “sígueme”

Supongamos el siguiente caso: usted va de visita ala casa de un amigo cuyo número de teléfono no estáprogramado en las memorias del equipo. La funciónsígueme, es una interesante prestación, que permitegrabar, antes de salir de su casa, una memoria volátil, a la cual el equipollamará primero en caso de disparo. Esta memoria se borrará automá-ticamente cuando al regresar desactivemos la central.

Además el proceso de grabación no puede ser más sencillo. Simple-mente, proceder de la siguiente manera:

Page 32: Manual de Llamador x28

- 31 -

a) Introducir el código de seguridad de 6 dígitos, en cualquier tecladoo panel. Se escucha “BEEP BEEP”.

b) Ingresar el número de teléfono, sin demorar más de tres segundosentre dígitos. Tres segundos después del último dígito se escucha“BEEP BEEP”.

Si se desea verificar, oprimiendo en cualquier momento la tecla V,aparece el número sígueme en el display.

Notas:

1) El número sígueme se discará por cualquier causa que se dispareel equipo, siempre que ese canal tenga al menos un número asignado(es decir, el canal no esté anulado).

2) El número sígueme puede reprogramarse tantas veces como sedesee, si nos equivocamos o demoramos, repitiendo el proceso anterior.

3) Lo más interesante de esta prestación es que la programación delnúmero sígueme, para su comodidad, se puede hacer desde cualquierpanel o teclado MPX desde el que también se comanda el sistema dealarma.

EJEMPLO:

En un controlador personal con código de seguridad 579622, quiereprogramarse el número sígueme 635-4500. Entonces, desde el panelde control o teclado remoto MPX próximo a la puerta de entrada/salida, antes de salir de casa, debemos introducir:

1) 5 7 9 6 2 2 (se escucha “BEEP BEEP”)

2) 6 3 5 4 5 0 0 (a los 3 segundos se escucha “BEEPBEEP”)

Instalación

Para quitar la tapa del equipo, oprima en la partesuperior de la misma hacia abajo y luego hacia afuera.La tapa saldrá pivoteando sobre sus enganches de laparte inferior.

El equipo viene provisto con tarugos y tornillos para su sujeción yfijación.

Al igual que una central de alarma, este equipo debe ubicarse en unlugar escondido o protegido de un eventual intruso.

Page 33: Manual de Llamador x28

- 32 -

TERMINALES 1-2: Alimentación 12VCC. Se debe conectar a losterminales de alimentación de elementos activos de la central de alarma.Atención con la polaridad:

Terminal 1: (+)

Terminal 2: (-)

De todas maneras el equipo está protegido contra errores deinversión de polaridad.

TERMINAL 3: Hilo MPX. Se debe conectar al hilo MPX que recorre todala instalación.

TERMINALES 4-5: Línea telefónica. Debe conectarse allí la entrada dela línea proveniente de la empresa de telecomunicaciones.

TERMINALES 6-7: Teléfono. Debe conectarse allí el teléfono que seencontraba unido permanentemente a la línea.

TERMINALES MICROFONO EXTERNO: Conecte allí el micrófono de es-cucha del ambiente. Para evitar la introducción de ruidos, este micrófonono se usa para grabar el mensaje de usuario, el cual es grabado sólodesde el micrófono incorporado. Observe la polaridad:

Page 34: Manual de Llamador x28

- 33 -

Terminal izquierdo (M+): Hilo central

Terminal derecho (M-): Malla externa

TERMINALES PARLANTE EXTERNO: Conecte allí el parlante paraemitir su voz al ambiente. Conecte un hilo al terminal P+ y el otro alterminal P-.

Notas:

Para el parlante no es importante la polaridad.

Debe montarse convenientemente separado de los micrófonos, y noenfrentado a ellos a efectos de evitar acoplamientos indeseables.

Si es necesario puede disminuir el volumen del parlante mediante elpreset de ajuste de volumen.

Fin de línea

Normalmente el equipo se instalará próximo a lacentral, por lo tanto no se seleccionará como fin delínea. Pero si no es este el caso y el equipo se encuentraen el fin de una rama de la línea MPX, puedeseleccionarse fin de línea. En tal caso, colocar el jumper identificadocomo fin de línea en la posición SI.

Page 35: Manual de Llamador x28

- 34 -

Para mayores detalles sobre el funcionamiento de los fines de línea,referirse al manual de la central de alarma.

Conservación de la programación

Tanto el código de seguridad, como los númerostelefónicos, los mensajes hablados y la programaciónavanzada se guardan en memoria no volátil del tipoEEPROM. Esto significa que esta información nose pierde jamás, aunque se desconecte totalmente la energía alequipo, y por tiempo indefinido.

La pregunta es: supongamos que olvidamos el código de seguridad,¿qué podremos hacer, si aparentemente el equipo conservará porsiempre ese código que hemos olvidado y que nos permite acceder alresto de las funciones?

Lo que debe hacerse es lo siguiente: quitar la tapa y cortar laalimentación del equipo. Dejar pasar unos segundos, oprimir la teclitaborrar, y volver a dar alimentación al equipo con la teclita oprimida. Estohace que se borre toda la programación avanzada y se vuelva a lascondiciones predefinidas de fábrica. Se escuchará un BEEP del buzzerincorporado al equipo.

Nota:

Aunque se borre toda la programación avanzada, volviendo a lascondiciones originales, NO se borran ni los números telefónicospreprogramados en las memorias ni los mensajes hablados.

Page 36: Manual de Llamador x28

- 35 -

Prueba

Una vez realizado y verificado el conexionado, yluego grabados los mensajes y programadas conve-nientemente las memorias, se debe proceder a laprueba de la siguiente manera:

1) Inserte el audífono en el jack monitor, lo cual le permitirá escucharlos mensajes.

3) Produzca un disparo por uno de los canales.

4) Corrobore el encendido del led correspondiente y el robo de la líneapor la “muerte” del teléfono de la casa.

5) Luego de unos segundos, debe comenzar el discado, el que se iráobservando sucesivamente en el display.

6) La llamada durará alrededor de un minuto, luego de lo cual seefectuará la segunda llamada. Verifique que la llamada sea recibida.

7) Esto podría repetirse hasta completarse todas las llamadas yproducirse el auto-reset. Usted resetee el equipo antes, introduciendo,por ejemplo, el código de seguridad en un teclado o panel de control, uoprimiendo la tecla R del panel frontal del equipo.

8) Repita la prueba grabando previamente un número sígueme.

9) Repita la prueba con otro canal, especialmente si alguno tieneasignado reproducir el mensaje M2. Si dispone de un teléfono celular conusted, haga que uno de los números llamados sea el del celular. Cuandollame a él, mientras le da el mensaje, ingrese el código de seguridaddesde el celular verificando que aborta el proceso en modo llamador eingresa al modo controlador.

10) Luego de probado el modo llamador, desde el estado de reposo,tome el teléfono de la casa e ingrese el código de seguridad del equipo.Ingresará al modo controlador. Navegue por los distintos menúes,probando las diferentes prestaciones. Finalice apretando *.

11) Pruebe el modo controlador llamando desde afuera. Luego queel equipo conteste (o un contestador telefónico), teclee el código deseguridad. Ingresará también al modo controlador.

Nota:

Luego de realizada la prueba se debe quitar el audífono del jackmonitor y dejarlo desconectado.

Page 37: Manual de Llamador x28

- 36 -

Para grabar el número “sígueme”:

Para grabar números:

Para verificar números:

a) Ingresar el código de seguridad des-de cualquier teclado o panel de controlMPX (se escucha BEEP BEEP).b) Ingresar el número de teléfono (alos 3 seg. se escucha BEEP BEEP).

a) Ingresar el código de seguridad (seescucha BEEP BEEP).b) Oprimir PP. Entra en programación yel led comienza a destellar.c) Oprimir

P Número de teléfono P Ndonde N es el número de memoria (seescucha BEEP BEEP).

a) En programación , oprimirV N

donde N es el número de memoria(aparecen los dígitos en el display).

Para grabar mensaje(s):

Para verificar mensaje(s):

Para ingresar en programaciónavanzada:

Para salir de programación oprogramación avanzada:

a) En programación oprimirP M1 (o M2 si está habilitado)

b) Hablar a 20 cm del micrófono.Ver el tiempo remanente en display.

a) En programación, oprimirV M1 (o M2, si está habilitado)

Se escucha el mensaje en el audífono.

a) En progrmación, oprimir P ymantener 2 seg. El led comienza adestellar rápidamente.

VER REFERENCIAS DEPROGRAMACION AVANZADA.

Oprimir F (el led se apaga).

Modelo 2028-MPXHOJA DE REFERENCIA RAPIDA

P993 NNP993 NN

CONDICIONES PREPROGRAMADASDE FABRICA

PX R

SYSTEM

REFERENCIAS DE PROGRAMACION AVANZADANúmero de ringsLas memorias 1 a 10

se discan en los ca-nales N...N

Canal N se dispara concentral desactivada

Código de seguridad

Tiempo de tono2 veces1 vezPrefijo NNo prefijoTonos

Autosabotaje SíAutosabotaje No

P771 N...Na

P770 N...NP881 SSP882P883P884 NP885P886

PulsosP887

P992 N...N

P888 D1 D2 D3D4 D5 D6

P889P880P991 N...N Canal N emite men-

sajes M1 y M2

Canales 1 a 7 asignados a todas lasmemorias.

Tiempo de tono 2 seg.1 vez.

Prefijo no.Discado por pulsos.

Código de seguridad 123456.Autosabotaje no.

Mensaje 2: ninguno.

Número de rings: 10.

Disparo con central desactivada:canales 5 y 6.