34
MSEX0030 1 MANUAL DE SERVICIO REFRIGERADORES ELECTRONICOS NO FROST 115 - 60Hz REFRIGERANTE R-134 A MODELOS: ACROS WHIRLPOOL MODELOS MULTIBRAS VERSION WRB101 WRM44 Nota: Symphony II (Estética y Funcional) MSEX0030 MSEX0030REV-01

MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

  • Upload
    others

  • View
    227

  • Download
    74

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030

MANUAL DE

REFRIGERADORES ELE

115 -REFRIGERA

MODELOS:

ACROS WHIRLPOOL MODELOS MULTIBWRB101

Nota: Symphony II (Estética y Funcional)

MSEX0030

SERVICIO

CTRONICOS NO FROST

60HzNTE R-134 A

RAS VERSIONWRM44

1

MSEX0030REV-01

Page 2: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

CONTENIDO

SECCIÓN DESCRIPCIÓN

PÁGINA

1 Sistema de codificación de Modelo y Serie.

1 a 2

2 Especificaciones técnicas.

3

3 Características funcionales.

3 a 15

4 Prueba.

15 a 16

5 Otros componentes.

17 a 20

6 Montaje, desmontaje y cambio de componentes

20 a 25

7 Reversión de la puerta (opcional).

25 a 28

8 Herramientas de pequeño porte (necesarias).

29

9 Diagrama eléctrico.

29

10 Cuadro para corrección de pequeños problemas.

30 a 31

11 Servicio a clientes. 32

Page 3: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

1.- Sistema de Codificación. (Modelo) NOMENCLATURA DE PRODUCTOS

NOMENCLATURA COMPLETA

NOMENCLATURA INTERNA : ART14ZKLJB00 R B 101 L B 00

A = ACROS BS = Blue Sky E = ESTATE

W = WHIRLPOOL U = SUECO R = ROPER

S = SUPERMATIC P = PHILIPS T = TROPIGAS

K = KENMORE B = BLUE POINT

RS = SINGER SR= SANYO

KA = KITCHEN AID KI = KIRKLAND

TIPO DE PRODUCTO :

R = REFRIGERADOR E = ENFRIADOR

PUERTA / DESHIELO B = Brasil.

T= Dos puertas, Automático L = Una puerta, manual, Erna

J= Dos puertas, Semiauto. (TFS) P = Una puerta, semiauto, Erna

D= Dos puertas ,parcial (ciclico) H = Una puerta, semiauto, Supsa

100 = 13' 101 = 15' CONSECUTIVO ASIGNADO POR MERCADOTECNIA

AÑO DE INTRODUCCION 2002=L 2003=M 2004=P 2005=R 2006=S 2007=T 2008=V 2009=W 2010=X

COLOR DE GABINETE :

A = ALMENDRA M = MOSTAZA L= AZUL

B = BLANCO N = NEGRO Z = ALM MARMOLEADO

G = GRIS S = INOXIDABLE R = BCO MARMOLEADO

CAMBIOS AL PRODUCTO

00 = PRODUCTO ORIGINAL 01= PRIMERA MODIFICACION 02= SEGUNDA MODIFICACION 03= TERCERA MODIFICACION….ETC.

W

1

Page 4: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

1.- Sistema de Codificación. (Serie)

V R F XX X X X X X

V= Vitro. Línea de Aparato. B= Brastem. L= Lavadoras Interlav. E= Estufas FADSA. P= Lavadoras CROLLS. R= Refrigeradores FADSA Año de Fabricación. E= 1995 K= 2000 F= 1996 L= 2001 G= 1997 M= 2002 H= 1998 P= 2003 J= 1999 R= 2004 ETC... Semana de Fabricación. 01, 02, … 52. Consecutivo de Producción.

2

Page 5: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 3

2 – ESPECIFICACIONES TECNICAS:

MODELO WRB101CaracterísticaTENSION (V) 127FRECUENCIA (Hz) 60CORRIENTE NOMINAL( A ) 6POTENCIA ( W ) 150POTENCIA RESISTENCIA ( W ) 220LLAVE DISJUNTORA ( A ) 10CARGA DE REFRIGERANTE-R134 VERIFIQUE LA CORRECTA CARGA DE REFRIGERANTE EN

LA ETIQUETA PEGADA EN LA TRASERA DEL PRODUCTOMODELO COMPRESOR (R-134A / EMBRACO) EGY80 HLPOTENCIA COMPRESSOR (H/P) 1/4

3 – CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES :

3.1 – Sistema de accionamiento de las Lámparas :

Esto modelo posee Lámparas de 15 Watts, siendo una en el Compartimento Refrigerador y otra en elCompartimento Freezer. Su accionamiento es hecho a través de dos imanes ubicados internamente, unode ellos en la cabecera superior de la puerta del compartimento refrigerador y otro en la cabecera inferiorde la puerta del compartimento Freezer, que ligan un micro-interruptor existente en la Placa de Interface(véase figura abajo).

Cuando la puerta está cerrada, el imán queda sobre la Placa de Interface, que informa al Módulo dePotencia haciendo con que la Lámpara correspondiente permanezca apagada. Al abrir la puerta, el imánse aleja de la Placa de Interface y la Lámpara se enciende.El técnico puede probar el sistema de accionamiento utilizando un imán redondo de aproximadamente20mm de diámetro por 5mm de altura (preferentemente).

3.2 – Sistema de Control Electrónico del producto :

Todo el funcionamiento del Refrigerador es controlado por un sistema de control electrónico, que ejecutalas distintas funciones. Este sistema de control electrónico es formado por los siguientes componentes:

• Módulo de Potencia.• Sensor de Temperatura.• Placa de Interface

Placa de Interface

Micro interruptor

Imanes

Page 6: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 4

Las características de cada componente del sistema de mando son descritas a seguir:

• Módulo de Potencia :

Queda ubicado dentro de una caja plástica, al lado del compresor. La conexión del Módulo de Potenciacon la Red Eléctrica y el Cable de Alimentación es hecha a través de conectadores, con encajes que nopermiten errores. El reemplazo de los conectadores que se conectan al Módulo se hace posible a través de un proceso deadaptación, evitando la necesidad de reemplazo del Gabinete o del Refrigerador. Véase como proceder através del Tópico 6.8.

Nota: El Modulo de Potencia para esto modelo (WRB101) és diferente de los modelos 8WRT13 yWRB100, por lo tanto no se puede cambiar modelo por modelo

• Sensor de Temperatura :

Es responsable por controlar la temperatura del aire en la entrada delEvaporador enviando señales al Módulo de Potencia. Está conectadoal Módulo de Potencia a través de cableado interno del Gabinete.

• Placa de Interface

Es responsable por enviar para el Módulo de Potencia las señales para ligar y desligar las Lamparás y elMotor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma,función Fast Freezing, indicación de producto energizado, indicación de puerta abierta y señal acústica depuerta abierta.

Caso necesite desarmar o cambiar estecomponente, utilice una llave phillips pequeña pararetirar los tornilos que estan abajo de la Consola,después retire la Consola, enseguida desconecte laPlaca de interface del cable multivías (Flat Cable) yefectúe el reemplazo.

Nota: La Placa de Interface, para esto modelo (WRB101) és diferente de los modelos 8WRT13 y WRB100,por lo tanto no se puede cambiar modelo por modelo

OBSERVACIONES

• Siempre que el Refrigerador estuviera energizado, el led rojo con la inscripciónENCENDIDO quedará prendido.

Interface Board

Console

Flat Cable

Page 7: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 5

3.2.1 – Temperatura Compartimiento Freezer:

La temperatura en el interior del producto depende de la cantidad de alimentos almacenados y de lafrecuencia de apertura de las puertas.El Sensor de Temperatura queda ubicado detrás del Evaporador y es responsable por controlar latemperatura interior del Compartimiento Freezer. Cuando la temperatura en el Sensor fuera superior a lagama de temperatura seleccionada (véase tablas a continuación), el Módulo de Potencia prenderá elCompresor. Cuando el Sensor detectar un valor de temperatura inferior a la de la gama seleccionada, elMódulo de Potencia cortará la corriente al Compresor.

Las tempraturas en esto compartimiento se presentan:

Compartimiento Freezer

MODELO FAJA DE AJUSTE LIGA DESLIGAMINIMA - 09°C - 17°C

WRB101 MEDIA - 14°C - 20°CMAXIMA - 20°C - 27°C

• El Sistema de control del Refrigerador posee un contador de tiempo que permite que

el compresor se prenda nuevamente, solamente luego de haberse transcurridos

SIETE minutos del corte de energía al mismo. Así. se evita que el Compresor intente

de arrancar mientras las presiones del sistema todavía no estuvieran ecualizadas.

• Este valor de temperatura es medido junto al Sensor y no en el centro del

Compartimiento Freezer.

3.2.2 – Temperatura Compartimiento Refrigerador :

En la parte del Compartimiento Refrigerador, las temperaturas son controladas por el DamperTermostático, que controla el flujo de aire frío en tres graduaciones (mínimo, medio y máximo), siendo queel Damper, no acciona o emite cualquier señal para que el Compresor sea activado o desactivado. ElDamper trabaja independiente del Compresor, o sea, él solamente abre o cierra el pasaje de aire frío delCompartimiento Freezer para el Compartimiento Refrigerador, aumentando o disminuyendo el flujo de aire,controlando de esa manera, la temperatura en este Compartimiento según la graduación seleccionada.

Las tempraturas en esto compartimiento se presentan:

Compartimiento Refrigerador

MODELO LOCAL FAJA DE AJUSTEMINIMA MEDIA MAXIMA

Compart. Extra Frio 2 hasta 4°C -1 hasta 1°C -4 hasta –6°CWRB101 Estantes (Centro) 7 hasta 9°C 4 to 6°C -1 hasta 1°C

Cajón de legumbres 13 hasta 15°C 10 to 12°C 7 hasta 9°C

Page 8: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 6

3.2.3 – Funcionamiento del Motor Ventilador :

El Motor Ventilador queda ubicado fijo a la Tapa Trasera del Evaporador a través de un tornillo y esresponsable por la circulación del aire forzado en el interior del Compartimiento Refrigerador.

El Motor Ventilador:

• Funciona de forma independiente del Compresor y es controlado por el sistema de control electrónico • Desliga siempre que cualquier una de las puertas es abierta.

3.2.4 – Control de Apertura de Puertas :

Siempre que cualquier una de las puertas fuera abierta, ocurre lo siguiente :

• Enciende la Lámpara correspondiente.• Corta el Motor Ventilador.• Enciende el Led rojo con la inscripción ABIERTO.• Transcurridos 1 minuto y medio de Puerta abierta, el Led rojo empezará a parpadear y sonará una

señal acústica en una frecuencia de 2 Hz (20 bips cada 10 segundos), avisando al consumidor. Alapretar la tecla ALARMA, la señal acústica se desligará, sin embargo el Led continuará encendido.Transcurridos más 1 minuto y medio, el alarma sonará nuevamente y el Led vuelve a parpadear. Esasituación se repetirá a cada 1 minuto y medio hasta que la Puerta sea cerrada, y cuando entonces esasfunciones son desligadas.

• Si la Puerta permanece abierta por 6 minutos, el sistema electrónico de control desliga las Lamparás yaccionar el Motor Ventilador (si el compresor estuviera conectado). A partir de aquí, el producto pasa aoperar normalmente, mismo con la Puerta abierta. Sin embargo, la señal acústica queda sonando y elLed ABIERTO y los Led’s verdes de selección de temperatura parpadearán intermitentemente, hastaque se cierre la Puerta. La señal acústica puede ser desligada, apretándose la tecla ALARMA.

3.2.5 – Selección de Nivel de Congelación del Compartimiento Freezer :

Cada vez que se oprime la Tecla FREEZER del panel, seleccionase el nivel de congelación (MÍNIMO,MEDIO o MÁXIMO) del Compartimiento Freezer conforme tabla del Tópico 3.2.1, y enciende el Led verdecorrespondiente. Si el consumidor no informa el nivel de temperatura deseado, el Refrigerador iniciaráautomáticamente en el nivel Medio.

Continuando a oprimir la tecla Freezer , la función FAST FREEZING será activada, cuando todos los tresLed’s verdes enciendan simultáneamente. En este momento si elimina temporalmente la actuación delSensor de Temperatura, pues el Compresor quedará ligado por hasta 18 horas seguidas.

Con esta función accionada, el sistema de control electrónico deja de controlar el funcionamiento delCompresor y del Motor Ventilador. Para desligar, débese apretar nuevamente la Tecla FREEZER.Entonces, el producto volverá a operar en la última gama de temperatura que estaba seleccionadaanteriormente. Caso la función no fuera desligada, el control electrónico lo hará después de 18 HORAS.

Page 9: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 7

OBSERVACIONES

• Si cuando la función Fast Freezing fuera accionada, la Puerta estuviera abierta, elsistema cumple normalmente la función, pero el ventilador sólo será conectadotranscurridos 6 minutos, o cuando se cerrara la Puerta.

• Si al accionar la función Fast Freezing, el Refrigerador estuviera efectuando unDeshielo, el sistema electrónico finaliza, y solamente entonces iniciará el FastFreezing. Sin embargo la Placa de Interface permanece con los 3 Led’s verdesencendidos, indicando al usuario de que la función Fast Freezing ha sido accionada.

• Si la función Fast Freezing permanecer el tiempo máximo (18 horas), el Refrigeradorejecutará 2 deshielos.

3.2.6 – Sistema de Deshielo :

En la figura a continuación, véase las piezas que componen el Sistema de Deshielo :

El Termostato de Deshielo, desligará la Resistencia de Deshielo, así que todo o hielo existente noEvaporador haya sido derretido. La Resistencia de Deshielo, por su vez, por encontrarse en toda laextensión del Evaporador, lo deshiela más rápidamente.

Los deshielos ocurren a cada 7 Horas de funcionamiento del Compresor, cuando entonces, dichoCompresor y el Motor Ventilador son desligados y la Resistencia es accionada. El tiempo promedio deduración del Deshielo es de aproximadamente 20 a 40 minutos (Tiempo Máximo).

Después que el Termostato de Deshielo desliga la Resistencia, el Compresor tarda 3 minutos para entraren funcionamiento, ese tiempo es lo suficiente para que todo el agua de deshielo escurra para elRecipiente de Evaporación. Luego de prender el Compresor, el Motor Ventilador queda todavía esperandomás 3 minutos para entrar en operación.

Colector deDeshielo

Termostato de Deshielo con Termofusible

Resistencia deDeshielo

Recipiente de Evaporación

Page 10: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 8

3.2.6.1 – Problemas que pueden ocurrir durante el Deshielo:

Como ya hemos visto anteriormente, el tiempo máximo de Deshielo no podrá exceder los 40 minutos, si eso ocurre el propio sistema electrónico corta la corriente de la Resistencia y se interrumpeel proceso de deshielo. Sin embargo, el sistema considera eso como una FALLA.

Si en 3 deshielos consecutivos, se produce esa FALLA, el Refrigerador vuelve a funcionar normalmente,sin embargo todos os Led’s, excepto el de color rojo (ENCENDIDO), parpadearán y se producirá una señalacústica en una frecuencia de 4 Hz (40 bips cada 10 segundos) avisando al consumidor. El consumidorpodrá desligar la alarma apretando la tecla ALARMA y deberá llamar el Servicio Técnico Autorizado. Sinembargo, los 3 Led’s verdes continuarán parpadeando. Transcurridas 2 Horas, si el defecto todavía no ha sido solucionado, se producirá nuevamente la señal acústica, yentonces el cliente deberá apagarla nuevamente.

Eso significa que existe algún problema en los componentes de deshielo (Resistencia y/o Bimetal), o delpropio sistema de control electrónico.

De la misma forma, si en tres deshielos consecutivos, el tiempo de duración de deshielo fuera inferior a 8 minutos, el sistema electrónico también reconoce eso como una FALLA, y avisará al consumidorconforme descrito arriba.

3.2.7 – Sistema de Alarma:

Estos refrigeradores poseen un sistema de interface con el consumidor a través de Alarma visual y señalacústico.

Si el producto presenta cualquier irregularidad, él emitirá la Alarma visual y el sonido acústico ( de 2 o 4Hz: veseá en los artículos 3.2.7.1 y 3.2.7.2, respectivamente) y un código de Falla será almacenado en lamemoria de la Placa de Interface. Antes de visitar a un cliente que requiere servicio, debemos solicitar queoprima el botón “Alarma” por algunos segundos y el código de la falla aparecerá automáticamente(combinación de los LED ‘s “Nivel de Congelamiento”, mínimo, medio y máximo prendido/apagado, segúnlo indicado abajo), proporcionando una pre-analisis para el técnico, tornando posible llevar los equipos ypiezas correctas para solucionar el problema en solo una visita. Los códigos son:

Código 1 – Prendido / Prendido / Prendido

Falla: Puerta del Compartimiento Freezer, abierta por más de 6 minutesSolución: Orientar el cliente a cierrar la Puerta, caso permanezca, sigue las instrucciones del articulo3.2.7.1 – Alarma 2Hz

Código 2 – Apagado / Prendido / Prendido

Falla: Puerta del Compartimiento Refrigerador, abierta por más de 6 minutesSolución: Orientar el cliente a cierrar la Puerta, caso permanezca, sigue las instrucciones del articulo3.2.7.1 – Alarma 2Hz

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

Page 11: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 9

Código 3 – Apagado / Apagado / Prendido

Falla: Temperatura en el Compartimiento Freezer arriba de 0o CSolución: El Técnico debe visitar el cliente y seguir las instrucciones del articulo 3.2.7.1 – Alarma 2Hz

Código 4 – Prendido / Apagado / Prendido

Falla: Sensor de Temperatura abiertoSolución: El Técnico debe visitar el cliente y seguir las instrucciones del articulo 3.2.7.1 – Alarma 2Hz

Código 5 – Prendido / Apagado / Apagado

Falla: Bimetal no abrió sus contactos por 3 deshielos consecutivosSolución: El Técnico debe visitar el cliente y seguir las instrucciones del articulo 3.2.7.2 – Alarma 4Hz

Código 6 – Prendido / Prendido / Apagado

Falla: Bimetal abrió sin estar em deshieloSolución: El Técnico debe visitar el cliente y seguir las instrucciones del articulo 3.2.7.2 – Alarma 4Hz

Código 7 – Apagado / Prendido / Apagado

Falla: Bimetal abrió sus contactos muy ligero por 3 deshielos consecutivosSolución: El Técnico debe visitar el cliente y seguir las instrucciones del articulo 3.2.7.2 – Alarma 4Hz

Cuando una de estas fallas ocurrir, oriente el cliente a oprimir la tecla “Alarma”, pues solo el siñalacustico se apagará, luego, EL PRODUCTO DO DEBE SER DESENCHUFADO DE LA PARED.

De acuerdo con el ya explanado, estas fallas estan relacionadas con Alarmas de 2 o 4 Hz, ahora estas sonmejor detalladas, conforme sigue:

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

MedioMin.

Nivel de Congelamiento

PuertaAbierta

Alarma

Máx.

Page 12: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 10

3.2.7.1 - Alarma 2Hz

Este tipo de alarma es identificado a través de los Led´s de la Placa de interface, que parpadean 20 vecesa cada 10 segundos, acompañados de señal acústica, siendo que puede estar relacionado con:

• Puerta Abierta por más de un minuto y medio (Véase Tópico 3.2.4 Control de Apertura de Puertas)• Falta de Imán dentro de la Puerta, estos modelos poseen un Imán inyectado (espumado) en conjunto

con las Puertas (junto as las Cabeceras Superior e Inferior) conforme lo presentado en el tópico 3.1Sistema de accionamiento de las Lámparas, por lo tanto en la falta de este, el producto entenderá quela puerta está abierta y accionará el sistema de alarma 2Hz, por lo tanto con auxilio de otro Imáncomprobar la existencia del mismo, pasándolo por arriba de las Cabeceras de plástico, ocurriendoatracción magnética, descarte esta posibilidad.

• Falla en el Sensor de Temperatura, que está leyendo temperaturas positivas en el compartimentoFreezer, mientras el producto esté actuando (refrigerando) normalmente a temperaturas negativas.Este tipo de falla es más constante durante la noche / madrugada donde la apertura de las Puertas sehace menos frecuente.

Procedimiento para Análisis del Sensor

¡ ATENCIÓN !El cambio del sensor sólo debe hacerse, cuando el defecto presentado es “Alarma Sonando /

Led’s Parpadeando” y el producto REFRIGERA NORMALMENTE, EN LOSCOMPARTIMENTOS REFRIGERADOR / FREEZER.

No reemplace el sensor sin antes haber hecho un análisis de los puntos a continuación.

• Garantizar que el producto está refrigerando normalmente;• NO debe existir BLOQUEO de Hielo en los Conductos de Retorno/ Insuflación del Aire;• El conducto de drenaje debe estar desobstruido;• Cerciorarse que la alarma NO ES LA DE 4Hz, (luces parpadeando 40 veces en 10 segundos), puesto

que, la alarma de 4Hz indica una falla en el sistema de Deshielo y NO del Sensor;• Garantizar que NO exista ningún problema de rendimiento pertinente al Sistema Hermético (Fugas,

falta de gas, obstrucción, etc.);• Garantizar que los Conductos de Retorno e Insuflación NO estén obstruidos por objetos;• Analizar si no existe ninguna falla en el Sistema de Control de Apertura de Puertas

Observación: El Sistema de Control de Apertura de Puertas será SIEMPRE ANULADO, mientras elproducto estuviera en Alarma, o sea, este procedimiento de verificación solamente deberá ser realizadotras la lectura de la Tensión del Sensor.

IMPORTANTE

En esta situación de Alarma donde el producto Refrigera Normalmente, EL MÓDULO DEPOTENCIA NO DEBE SER REEMPLAZADO pues dicha operación, NO resolverá el problema.

PROVIDENCIAS PARA CAMPO

Cuando se recibe este tipo de llamada, oriente el Cliente a “NO DESENCHUFAR EL PRODUCTO DELTOMACORRIENTE”. En situaciones donde el producto está sonando la Alarma, basta orientarlo a oprimirla tecla “Alarma”, de esa manera la Alarma sonora (Señal acústica) se desligará y la Alarma visual hechapor los Led’s (lámparas verde / roja del Panel de Control del Freezer) permanecerán parpadeando,facilitando la identificación del problema. En seguida proceder de la siguiente manera:

Page 13: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 11

1- Sin desenchufar el producto del tomacorriente, suelte el Módulo de Potencia de forma a tener acceso ala Red Eléctrica del producto que está conectada al Módulo.

2- Con un Voltímetro que posea Escala de Tensión para Corriente Continua ( Vdc ), realice la lectura de laTENSIÓN del Sensor en los Cables Marrón y Azul (primeros hacia izquierda) del Conectador que liga elMódulo de Potencia.

Observación: Para realizar esta operación, NO ES NECESARIO QUE SE PELEN los cables, bastainsertar las Punteras de Prueba directamente en la clavija metálica del conectador

3- Con el “Producto Frío” (en temperatura negativa), el valor de la lectura debe ser superior a 1,5Vdc, si estuviera por DEBAJO de este valor, será necesario el reemplazo del Sensor de Temperatura,en este caso (cuando hay necesidad de reemplazo del Sensor de Temperatura) proceder conforme lasinstrucciones presentadas en el tópico 6.7 – Reemplazo del Sensor de Temperatura

Page 14: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 12

IMPORTANTEAcordarse de que la Alarma del refrigerador, posee una función y que ella debe ser cumplida siempreque ocurra una falla en el producto, por lo tanto, NO CAMBIE SENSORES INDEVIDAMENTE.

3.2.7.2 - Alarma 4Hz

Este tipo de alarma se identifica a través de los Led´s de la Placa de interface, que parpadean 40 veces acada 10 segundos, acompañados de Señal acústica, siendo que está relacionado con una Falla en elSistema de Deshielo del Refrigerador (véase tópicos 3.2.6.1 – Problemas que pueden ocurrir durante elDeshielo), pudiendo ser:

• 3 Deshielos consecutivos con tiempo superior a 40min.• 3 Deshielos consecutivos con tiempo inferior a 8 min.

Dichos eventos pueden ocurrir debido a fallas producidas por la Resistencia de Deshielo y / o con elBimetal, seguidos o no de Bloqueo de Hielo, por lo tanto compruebe la correcta operación funcional de losmismos conforme descrito en el procedimiento a continuación.

NOTA:Alarma de 4Hz significa falla en el sistema de Deshielo.Alarma de 2Hz significa falla de Temperatura o del sistema de Control de Apertura de Puertas.

Procedimiento de Análisis de fallas del Bimetal o de la Resistencia de Deshielo Siempre que fuera detectado un Bloqueo de Hielo en estos Refrigeradores, es muy importante efectuar elcorrecto diagnóstico, tanto de la Resistencia cuanto del Bimetal de Deshielo, para garantizar el perfectofuncionamiento del producto al momento de ejecutar el Deshielo.

A- Prueba de la Resistencia de deshieloa.1) Efectúe el auto prueba del producto conforme lo indicado en el tópico 4.1 – Pruebasa.2) Mientras esté efectuando el auto prueba, cerciorarse de que la corriente de la Resistencia, indicada enel mostrador del Amperímetro de Pinzas, esté conforme a las especificaciones a continuación.

Corriente del Resistencia de DeshieloMODELO 127V/ 60HzWRB101 1,52A hasta 2,50A

Page 15: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 13

a.3) Si el valor de la corriente encontrado fuera distinto de los enseñados arriba, compruebe también elvalor óhmico de la Resistencia. (en escala de resistencia Rx1)

Valor Ohmico de la Resistencia de DesheiloMODELO Potência ( W ) 127VWRB101 220 W +/-20W 56,0 ôhms hasta 71,8 ôhms

Si hubiera encontrado valores distintos de los presentados en la tabla arriba, reemplace la Resistencia deDeshielo (no olvidar de comprobar también el valor óhmico de la Resistencia nueva).Hacer nuevamente el auto prueba y conferir en el Amperímetro de Pinzas los valores presentados.

B- Prueba del Bimetal de deshielob.1) Con el producto frío (preferentemente con la temperatura bajo cero), sujete el termopar de un sensorde temperatura al cuerpo del Bimetal de deshielo que está sujetado al evaporador.

Page 16: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 14

b.2) Armar la capa trasera y la capa frontal del compartimento freezer, enseguida colocar el Amperímetrode Pinzas en uno de los cables de entrada de energía.

b.3) Prender el producto y esperar que el Termómetro indique –10 °C. Esta temperatura corresponde a lamisma del Bimetal, enseguida, desenchufe el producto del tomacorriente y enchúfelo nuevamente. (estaoperación se hace necesaria para que el sensor envíe para el módulo la información de que el productoesta frío, con temperatura bajo cero grados).b.4) Tras prender nuevamente el producto, o refrigerador irá ejecutar un Deshielo automático después de40 minutos de funcionamiento.Al empezar el proceso de Deshielo, el Compresor y el Ventilador que están ligados, se desligan a travésdel Módulo y la corriente en el Amperímetro queda cerca de cero;

b.5) Al momento siguiente la Resistencia de deshielo es accionada;

b.6) Observe el Deshielo del producto a través del Amperímetro de Pinzas, pues, luego de algunosminutos, el Bimetal abre su contacto y la corriente presentada en el mostrador del Amperímetro de Pinzascae casi a cero, (la Resistencia ha sido desligada )

Compresor y Ventiladordesligados

Compruebe el valor de lacorriente encontrada, con laindicada en la tabla delTópico a.2, conforme elmodelo y tensión delproducto

Resistenciadesligada

Page 17: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 15

b.7) Apuntar la temperatura indicada en el Termómetro al momento en que el Amperímetro de Pinzas cera,pues, en este momento el Bimetal abrió su contacto y desligó la Resistencia.

b.8) La temperatura indicada en el Termómetro debe de quedar dentro de la gama especificada (conformetabla a continuación).

INDICACIÓN EN ELCUERPO DEL BIMETAL

TEMPERATURA DEAPERTURA

TEMPERATURA DECERRAMIENTO

L15 – 21C 12°C hasta 18°C -2°C hasta -10°C

Si la temperatura indicada en el Termómetro al momento de la apertura, fuera distintade la gama indicada en la tabla de arriba, cambie el Bimetal de deshielo.

4 – PRUEBA:

4.1 – Rutina de Prueba de la Placa Electrónica (Módulo de Potencia) y Componentes :

Siempre que se enchufa el Refrigerador a un tomacorriente, el mismo entra automáticamente en unaRutina de Prueba, que tarda aproximadamente 8 minutos. Esa rutina probará automáticamente todas lascargas (componentes), conectándolas y desconectándolas en una secuencia determinada. Durante esos 8minutos, es aconsejable que el cliente no intente seleccionar las funciones del producto, pues el mismoresponderá con accionamiento de Led’s y Alarma (excepto para los modelos que no tienen Placa deInterface), lo que podrá confundir al consumidor, creyéndose que el producto está con defecto.

Por ello se debe orientar al consumidor para que, siempre que fuera a enchufar el Refrigerador en untomacorriente, se debe esperar como mínimo 10 minutos para seleccionar cualquier una de las funciones.

Además de la rutina descrita arriba, el Sistema de Control Electrónico del Refrigerador posee una otrarutina de prueba de componentes, destinada al técnico (Auto Prueba), que permite detectar en elcampo, la existencia de componentes defectuosos en el producto. El Auto Prueba se hace de la siguienteforma :

Para los modelos: WRB101

1. Coloque un Amperímetro de tipo pinza en uno de los hilos del cable de alimentación del producto.

2. Con las puertas del producto cerradas, desconecte el enchufe del producto del toma corriente yconéctelo nuevamente.

3. Abra y cierre la puerta del compartimiento refrigerador durante 4 veces.4. Apriete el botón "Freezer" (selección de temperatura) durante 5 veces.

Page 18: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 16

5. Abra y cierre la puerta del compartimiento refrigerador 1 vez.

OBS. : Las operaciones de los ítems 2 al 5 deben realizarse en hasta 1 minuto para que seacepte la prueba automático.

6. Abra las dos puertas al mismo tiempo; en ese momento, el motor del ventilador deberá prenderseautomáticamente y las lámparas estarán apagadas.

OBS. : Deje el ventilador prendido por 4 minutos, para que la presión del sistema seequilibre y el compresor pueda ser probado en el próximo paso. (Verifique el valor dela corriente del ventilador por medio del amperímetro de tipo pinza).

7. Apriete el botón "Freezer", en ese momento, el motor del ventilador se apagará.

8. Apriete el botón "Freezer" nuevamente, en ese momento, el compresor se prenderá.

OBS. : Deje el compresor funcionando por 5 minutos, este tiempo es necesario para que elbimetal cierre su contacto y en el próximo paso pueda probar la resistencia. (El valorde la corriente indicada en el amperímetro deberá estar próximo del valor nominal)

9. Apriete el botón "Freezer" y el compresor se apagará.

10. Apriete el botón "Freezer" nuevamente, y la resistencia de deshielo se prenderá.

OBS. : Verifique, en el amperímetro de tipo pinza, si la resistencia fue accionada y compareel valor de la corriente indicada en el amperímetro con el valor de la Tabla deCorriente de la Resistencia de Deshielo. En caso de que el valor sea diferente,desconecte el producto del toma corriente y verifique el valor de ohmio de laresistencia de acuerdo con la Tabla de Valor de Ohmio de la Resistencia deDeshielo.

11. Apriete el botón "Freezer" y la resistencia se apagará.

12. Apriete el botón "Freezer" una vez más, y las lámparas (del compartimiento refrigerador y freezer)se prenderan.

13. Apriete el botón "Freezer" nuevamente y las lámparas se apagaran.

14. Apriete el botón "Freezer" una vez más, y el producto cancela la secuencia de pruebas y retorna asu funcionamiento normal.

4.2 – Observaciones Generales para Auto Prueba :

• El tiempo máximo permitido entre cada una de las operaciones (despues del check del MotorVentilador), es de 6 minutos, siendo que luego de ese tiempo el Auto Prueba se cancelaráautomáticamente y empezará la rutina de prueba de fábrica que tarda aproximadamente 8 minutos.

• Con un Amperímetro de Pinzas, controle la Corriente Eléctrica de los componentes. El Amperímetro dePinzas, debe ser colocado en el cable de alimentación a través del CABLE BLANCO por detrás delMódulo de Potencia, puesto que este cable es común para toda la Red Eléctrica del producto.

• Después de terminado el tópico 5, los Led’s del panel de selección de temperatura se apagarán(excepto el Led rojo de indicación de energia, quedará prendido ), indicando de esa forma, que el AutoPrueba fue aceptado

Page 19: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 17

5 – OTROS COMPONENTES :

5.1 – Fluido Refrigerante :

Estos modelos utilizan en su Sistema Hermético el Fluido Refrigerante R134A

OBSERVACIÓN

• Solamente técnicos entrenados en Reoperación del Sistema Sellado (RUS) con HFCR134A, están autorizados a realizar mantenimiento en el Refrigerador. Acordarse deque, los equipos de mantenimiento y algunas piezas son exclusivos para este tipo defluido refrigerante.

5.2 – Gabinete :

Los Gabinetes poseen tubería para calentamiento en el Traviesa frontal y laterales, para evitar sudación enregiones donde la humedad relativa del aire es muy elevada.

Además de eso, en el Conducto de Retorno existe una Resistencia de 10 Watts para evitar una posiblecongelación en dicha región. Esta resistencia sale de fábrica CONECTADA y no puede ser reemplazada.

5.3 – Compresor :

Estos modelos poseen compresores Embraco preparados para trabajar solamente con el Fluido R134A ysolamente podrá ser reemplazado por otro del mismo tipo. Los Compresores para cada modelo sepresentan en la lista a continuación :

Modelo CompresorWRB101 EGY 80HL (1/4 HP)

5.4 – Evaporador y Línea de Succión :

Actualmente todos estos modelos, están siendo producidos con su Línea de Succión ubicada dentro de lacamada de aislamiento de poliuretano (inyectada en el Gabinete) y conectada al Evaporador a través de 2 Conexiones Lokring de 8mm y no mas a través de soldadura. Para cualquier necesidad de reparación /reemplazo de estos componentes, proceder según lo indicado en el Tópico 6.9 – Reemplazo del ConjuntoEvaporador y Linea de Succión.

5.5 – Filtro Secador para Fluido Refrigerante :

Por funcionar con el Fluido Refrigerante R134A, este Filtro utiliza una mayor cantidad de elemento secanteque la utilizada en los Filtros empleados en productos que utilizan el R12. Por lo tanto siempre utilice elFiltro Secador original.

5.6 – Panel Frontal Inferior (Rodapié) :

El Refrigerador posee en su parte inferior un Panel, que queda fijado al Gabinete por dos presillasplásticas. Para quitarlo, presiónelo hacia abajo, en la región donde se encuentran las presillas y tírelo haciael frente. Para montarlo nuevamente, basta ponerlo en posición contra el Gabinete. Al encajarlo, no olvidarde doblar hacia abajo el recorte existente en el extremo que quedará en contacto con la Bisagra Inferior.

Page 20: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030

5.7 – Puertas y Burletes :

Las Puertas del Compartimiento Freezer y del Compartimiento Refrigerador poseen aislamiento enpoliuretano y son inyectadas en conjunto con el Panel de la Puerta.

El Burlete por su vez, no es inyectado en conjunto con el Panel de la Puerta, y tampoco queda atornillado,pudiendo ser reemplazado de manera muy sencilla, bastando sólo tirarlo desde abajo hacia arriba, y paraencajarlo basta proceder de manera inversa conforme demostrado en la figura a continuación. Eseprocedimiento garantiza que el Imán no se rompa.

5.8 – Bujes de las Puertas:

La Puerta del Compartimiento Freezer utiliza en su parteinferior, un Buje Clicante, para auxiliar el cierre de la Puerta,trabando su ala en la Bisagra, cuando la Puerta estuvierasiendo cerrada. Este tipo de buje evita que la puertapermanezca medio abierta, para los casos en que elconsumidor no haya percibido que la puerta no se cerró porcompleto. La Puerta del Compartimiento Refrigerador no utiliza BujeClicante, pero utiliza Buje de Tope.

5.9 – Ruedas e Patas Estabilizadoras :

El Refrigerador viene equipado con cuatro ruedas que permiten una sencilla movilizaciófacilitando la limpieza de la cocina, y con dos Patas Estabilizadoras en la parte frontal, pposición deseada. Para trabar el Refrigerador en la posición deseada, débese girar las PEstabilizadoras hasta que se adhieran perfectamente al suelo, suspendiendo en el aire delanteras.

Puerta del Freezer

Buje Clicante

r

Puerta del Refrigerado

18

n del mismo,ara trabarlo en laatas

las ruedas

Buje de Tope

Page 21: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 19

5.10 – Control de la Humedad del Cajón de Legumbres :

Ciertos alimentos como hortalizas y frutas, se deshidratancuando almacenados en ambiente frío y seco. El Cajón deLegumbres mantiene la temperatura y la humedad adecuadaspara el almacenamiento de esos alimentos, preservando suscaracterísticas naturales. Por ello, el Cajón de Legumbres vieneequipado con el Regulador de Humedad, que es una piezaplástica deslizante, que permite la regulación del pasaje de airepara el interior del Cajón, según la necesidad.Se recomienda mantener el Regulador cerrado para laconservación de vegetales de hojas verdes y abierto para laconservación de frutas.

5.11 – Deodorizador:

El Refrigerador posee un filtro “especial” de carbón activado llamado Deodorizador (Filtro Anti-Olores)Dicho filtro actúa, absorbiendo los olores característicos de determinados alimentos, que circulan por elinterior del producto. De esa manera se evita que esos alimentos pierdan sus características naturales desabor y aroma. El Deodorizador no necesita ser reemplazado, puesto que su plazo de caducidad esindeterminado. Se ubica incorporado en el conducto de retorno de aire frío.

5.12 – Porta Latas

Si ubica en la Puerta del Refrigerador, serve para almacenar latas de350ml de manera practica, sendo desarrollado para almacenar 6 latas porvez.

Cajón de Legumbres

Regulador de Humedad

Deodorizador

Retorno del Aire

Page 22: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 20

5.14 –Dispenser de Agua

Para conveniencia de los consumidores, estas Neveras poseen un Dispenserde Agua que proporciona toda la comodidad de se beber agua helada

Para sacar la agua, oprima el botón.

Esto recipiente tiene 2,9 litros de capacidad.

5.15 – Capacitor

El modelo WRB100, posee un Capacitor de Marcha con una capacitancia de 12µF, él ayuda el Compresora trabajar de forma eficiente y no tiene función de auxiliar en la partida.

6 – MONTAJE, DESMONTAJE Y CAMBIO DE COMPONENTES :

Para el cambio de algunos componentes funcionales, es necesario el desmontaje de las Tapas delEvaporador. A secuencia, véase los procedimientos para el desmontaje y cambio de los componentes :

6.1 – Desmontaje de las Tapas Frontal y Trasera del Evaporador :

1. Retire todos los componentes internos del Compartimiento Freezer;2. Quite la traba de Fondo Freezer y tirelo hacia afuera;3. Con auxilio de un Destornillador plano de tamaño medio, quite la Tapa Frontal del Evaporador. (Dicha

resistencia queda trabada solamente en las “Alas Plásticas” de la Tapa Trasera);4. Con un Manguito de 1/4" , quite los tornillos que sujetan la Tapa Trasera del evaporador a la Caja

Interna y sáquela. (Tener precaución al quitar los tornillos, en especial para lo que queda en laparte inferior hacia su derecha, que es donde se aloja el Conducto de Insuflación. Si se cae untornillo en esa región pueden ocurrir problemas futuros, como por ejemplo puede ocurrir que setrabe el Damper. Cubra la entrada del conducto con un papel o paño limpio o mismo utilice unaLlave Magnetizada.);

5. A partir de ahora, Usted pasa a tener acceso a todos las piezas funcionales del Evaporador.

6.2 – Reemplazo del Termostato de Deshielo (Bimetal):

1. Desconecte sus clavijas eléctricas (utilice el Esquema Eléctrico);2. Desprenda la Abrazadera;3. Suelte el Prendedor del bulbo e quítelo;4. Para colocar el nuevo Bimetal, basta sujetarlo de la manera correcta y conectar sus clavijas.

6.3 – Reemplazo de la Resistencia de Deshielo :

1. Desplazar la parte frontal del Colector de Deshielo hacia adelante;2. Desdoble las aletas de aluminio, en los laterales del Evaporador, que por ventura estén sujetando la

Resistencia;3. Desconecte sus clavijas eléctricas;4. Quite la resistencia con precaución y reemplace la misma.

Page 23: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030

6.4 – Montaje y Desmontaje de los Componentes Internos del Refrigerador :

1. Retire los Estantes;2. Retire el Estante del Compartimiento Extra Frío;

6.5 – Reemplazo del Difusor de Aire y Damper :

1. Retire la Perilla del Damper;2. Retire la Lámpara del Refrigerador;3. Quite los dos tornillos que sujetan la Tapa del difusor de Aire (uno de ellos se encuentra ubicado por

detrás del alojamiento de la Lámpara), utilizando un manguito de 1/4" ;4. Quite el Tapa del Difusor de Aire;5. Aparte el Difusor de Aire del Complemento del Difusor;6. Quite el Conjunto Damper + Alojamiento del Damper;7. Con un Manguito de 1/4" , quite los tornillos que sujetan el Damper y reemplácelo;8. Véase en la figura abajo, los componentes del Compartimiento refrigerador.

6.6 – Reemplazo del Motor Ventilador :

1. Con auxilio de un Destornillador plano de tVentilador;

2. Desconecte las clavijas eléctricas del Conj3. Véase el Conjunto Ventilador (Figura 1)

ComplementoDifusor de Aire

Damper

Alojamientodel Damper

Difusor de Aire

21

amaño medio, quite el tornillo que sujeta el Conjunto del

unto Ventilador y reemplácelo;

Figura 1

Tapa delDifusor

Perilla delDamper

Page 24: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 22

6.7 – Reemplazo del Sensor de Temperatura:

Caso sea necesario el reemplazo del SENSOR DE TEMPERATURA, utilice el KIT SENSOR (código326.005.854), que se compone por 1 SENSOR DE TEMPERATURA, 2 CONECTADORES, 1 tornillo y 1abrazadera.

Providencias para el Campo

1) Retire el Sensor de Temperatura que 2) Aleje los cables del gabinete. está con defecto. No se hace necesario pelar los cables.

3) Ahora Usted. debe insertar uno de los 4) Enseguida insertar uno de los cables del cables del gabinete en el conectador. sensor en el mismo conectador.

Page 25: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 23

5) Con una tenazas presione la lámina del conectador, trabando los dos cables. El Conectador poseeinternamente una lámina metálica que sujeta los dos cables al momento de trabarse el conectador.

IMPORTANTE:SÓLAMENTE PRESIONE LA LÁMINA METÁLICA TRAS CERCIORARSE DE QUE LOS CABLESAPOYARON EN EL FONDO DEL CONECTADOR.

OBS: No retire la grasa de silicona de dentro del conectador, pues, esta grasa protege las clavijas de loscables contra la humedad.6) Agarre el otro conectador y repita la operación con los otros cables.

Cable apoyadoen el fondo

Page 26: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 24

7) Sujete la abrazadera al cable del SENSOR y enseguida, sujete la misma con un tornillo en el lugar de lapresilla de sujeción.

NOTA: El SENSOR debe quedar mirando hacia arriba. No deje el SENSOR tocar o rozar en el hélice delventilador.

6.8 – Reemplazo del Conectador de Cables que liga al Modulo de Potencia:

Si fuera necesario, débese reemplazar el Conjunto Conectador de cables, que liga al Módulo de Potenciade estos Refrigeradores Electrónicos No Frost. Solicite el Conjunto Adaptador código 326.013.118 que secompone por el adaptador y 10 conectadores de ligación (los mismos utilizados para el reemplazo deSensores)

Providencias para el Campo

a) Coloque el cable del Adaptador en el conectador de ligación, hasta el final del alojamiento.Nota: Para todas las operaciones, No es necesario pelar los cables.

b) Corte el cableado (cable) equivalente que viene del Gabinete y póngalo junto al conectador.c) Con una tenazas, presione la lámina del conectador hasta trabar los cables .d) Repita las operaciones a, b y c , una seguida de la otra hasta que se totalice las 10 ligaciones(cableado).e) Cierre los conectadoresf) Efectúe la Rutina de Auto Prueba al final.

Conectador de CableConjunto Adaptador

Conectador de ligaciónPARTE No. 326.013.118

Page 27: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 25

IMPORTANTE

• La aplicación de este Adaptador debe de hacerse con extrema atención para que no ocurra cambioentre los cables.• La conexión debe de hacerse cable por cable, según su posición en el Conectador y Color, puesto quelos cables que vienen del Gabinete son de colores distintos de acuerdo con el modelo del Refrigerador.

6.9 – Reemplazo del Conjunto Evaporador y Linea de Succión:

Estos productos son manufacturados con su Linea de Succion Inyectada, si hubiera necesidad dereemplazarla, haga:

a) Solicite un nuevo Evaporador y 2 conexiones lokring de 8mm.b) Retire el Evaporador dañadoc) Ensamble el nuevo Evaporador con la línea de succión, para esto, utilice las conexiones lokringd) Haga el vacio en la Unidad Hermetica, seguido de la Carga de refrigerante R-134 original del producto

(que esta descrita en la Tarjeta de Identificación del producto , juntamente con el modelo del mismo, enel extremo superior derecho).

Para los casos de fugas internas o externas en la Línea de Succión, el Gabinete deberá ser reemplazado.

Descripción Código Nuevo Modelos Utilizados Nueva Carga deFluido R-134 (g)

Conexión Lokring 8mm 326.008.340 Todos --Evaporador 326.008.309 WRB101 105g

IMPORTANTE• No utilice Agentes Anticongelantes (Ex. Alcohol Metílico) para limpieza del sistema, pues estos agentesoxidan y dañan los componentes de la Unidad Hermética y principalmente el Compresor• Haga correctamente los procedimientos para reoperar la Unidad Hermética, tomando los debidoscuidados para no contaminar el Sistema que se utiliza del Fluido R-134 A. Siempre utilice la Bomba deVacío.• Al reoperar el Sistema Hermético, cambie siempre el Filtro Secador, utilizando un nuevo equivalentepara R134 A.

7 – REVERSIÓN DE LA PUERTA (OPCIONAL):

Todos los refrigeradores son ensamblados en la Planta con apertura de la Puerta hacia derecho (lasBisagras y los Bujes situados en el derecho, mirando el producto adelante).

Para invertir la apertura para el lado izquierdo de esto modelo, NO HACE LA NECESIDAD de cambiar lasPuertas, solamente los Bujes (Clicante y Tope) y la Bisagra intermedia, que son especificos para el ladoizquierdo.

Para invertir la apertura de la Puerta, haga:

a) Quite la Cubierta de la Bisagra superior;b) Quite el Panel frontal inferior;

Page 28: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 26

c) Con un Destornillador phillips pequeño, quite la Consola (panel), soltando los tornillos en su parteinferior;

d) Para quitar las Puertas, utilice un Destornilador plano grande para sacarlas Bisagras Superior, Inferior , Intermédia y el Complemiento de laBisagra intermédia

e) Ensamble la Bisagra inferior hacia izquierdo;

f) Con una Llave phillips grande, abra un agujero (utilice impacto) en el ladoizquierdo de la Cabecera Inferior de la Puerta del Refrigerador, sigue el puntodemarcado

Nota: Algunos productos no tienen el área demarcada, por lo tanto, haga esta operación, marcando ellugar correcto de acuerdo con la figura abajo

Dimension cm inchesX 2,0 0,079Y 1,2 0,047

Cabecera

X

Y

Page 29: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 27

IMPORTANTEEn la puerta del refrigerador, no use la marca roja, pués ella será utilizada

para fijar el tornillo del Buje de Tope

Después de demarcada el área correcta, haga un agujero usando una llave Phillips grande. Haga el mismoprocedimiento descripto arriba.

g) Instale el Buje de Tope Izquierdo (del Kit) , hacia izquierda;

h) Ensamble en el lado derecho de la Cabecera Inferior, la Tapa que fue pedida (del Kit)

i) Movimente la Tapa (Cabecera Superior de la Puerta del Refrigerador) del lado izquierdo para elderecho, cambiando en el mismo tiempo el Buje;

Buje

j) Instale el Complemiento de la Bisagra Intermedia, hacia derecho para izquierdo;

k) Ensamble la Puerta del Refrigerador hacia izquierda

l) Ensamble la Bisagra Intermedia Izquierda (del Kit)

m) Retire las Tapas Superiores del Gabinete del lado izquierdo para derecho;

n) Con una Llave phillips grande, abra un agujero (utilice impacto) en el lado izquierdo de la CabeceraSuperior de la Puerta del Freezer, en el punto demarcado

Page 30: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 28

Nota: Algunos productos no tienen el área demarcada, por lo tanto, haga esta operación, marcando ellugar correcto de acuerdo con la figura abajo. Haga lo mismo procedimiento indicado en el tópico f).

IMPORTANTEAl contrario del procedimiento indicado para la Puertadel Refrigerador, use la marca roja para hacer elagujero en la Puerta del Freezer.

o) Instale el Buje Clicante Izquierdo (del Kit) , hacia izquierda

p) Ensamble en el lado derecho de la Cabecera Superior, la Tapa que fue pedida (del Kit)q) Ensamble la Puerta del Freezer hacia izquierda

r) Cambie la Bisagra Superior de hacia derecha para izquierda

s) Ajuste las Puertas

t) Instale la Consola

u) Ensamble la Cubierta de la Bisagra Superior

KIT DE REVERSIÓN NECESÁRIO

Nota: Piezas Izquierdas necesarias.

ModelPart Number Description WRB101326.024.686 Kit Reversión de Puerta – Color Branco 01326.024.659 Kit Reversión de Puerta – Color Negro 01

Tapa

Buje de Tope

Buje Clicante

Bisagra Intermédia

Page 31: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 29

8 – HERRAMIENTAS DE PEQUEÑO PORTE (NECESARIAS):

♦ Termómetro de temperatura

♦ Voltímetro

♦ Amperímetro de Pinzas

♦ Tenazas

♦ Manguito de ¼

♦ Destornillador Plano ¼

♦ Manguito 8mm

♦ Destornillador Phillips

9 – DIAGRAMA ELECTRICO:

El Diagrama electrico del Refrigerador, se encontra pegado el la trasera del mismo, donde pode serconsultado en caso de dudas y o mantenimiento. Abajo UDS. podran mirar los diagramas del modelos:

Page 32: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 30

10 – CUADRO PARA CORRECCIÓN DE PEQUEÑOS PROBLEMAS :

DEFECTORECLAMADO

VERIFICAR SOLUCCIÓN

Refrigerador noFunciona.

Si el Cable de Alimentación estáenchufado correctamente en untomacorriente.

Enchúfelo.

Si hay energía en el tomacorriente. Si no hubiera, orientar al consumidorpara que llame un electricista.

Si el Módulo de Potencia o la Placade Interface están con defecto.

Reemplácelos.

Se o disyuntor está desarmado ofusible da residencia está quemado.

Rearmar el disyuntor, o orientar alconsumidor a llamar un electricista.

Tensión muy baja. (Esto puede serobservado a través de lasoscilaciones de las luces).

Orientar al consumidor para instalar unestabilizador automático de 1000Watts.

Cable de Alimentación dañado. Reemplácelo.No Refrigera /RefrigeraciónInsuficiente en elCompartimientoRefrigerador.

Si la Instalación está correcta(Fuentes de calor, rayos solares,empotramiento, etc.)

Orientar al consumidor sobre a correctainstalación y distancia mínima paraempotramiento (10 cm en la parte dearriba y en la detrás y e 3 cm en loslaterales).

Si la Perilla del Damper está en laposición adecuada.

Orientar al consumidor. Días muycalientes o Refrigerador muy lleno,colocar la Perilla del Damper en laposición máximo.

Si hay utensilios obstruyendo lasalida del aire frío.

Quitar la obstrucción y orientar alconsumidor.

Si las puertas se abren condemasiada frecuencia o si quedaronabiertas.

Orientar al consumidor.

No Hiela / Hiela pocoen el CompartimientoFreezer.

Si el Evaporador está obstruido porhielo.

Hubo problemas en la Deshielo.Comprobar si el Bimetal está conproblemas, mala posición o rozando enla Resistencia de Deshielo. Verifique sia Resistencia de Deshielo estáquemada. Verifique se el Colector deDeshielo o el Conducto de Drenaje deDeshielo está obstruido.

Congelación excesivaen el CompartimientoRefrigerador.

Si los utensilios están colocadosdirectamente en la salida del airefrío.

Reorganice los utensilios y oriente alconsumidor.

Si la posición de la Perilla delDamper es la adecuada.

Orientar al consumidor, días muy fríoso pocos alimentos en leCompartimiento Refrigerador, colocar laPerilla del Damper en la posiciónmínimo.

Condensación Internaen el CompartimientoRefrigerador.

Si las Puertas están cerrandocorrectamente.

Nivele el producto, verifique el burlete yla regulación de las Bisagras.

Si la Perilla del Damper está en laposición adecuada.

Colocar la Perilla en la posiciónadecuada y orientar al consumidor.

Si fueron almacenados alimentosaún calientes, no envueltos odestapados.

Orientar al consumidor.

Page 33: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

MSEX0030 31

CondensaciónExterna.

Si la temperatura ambiente está porarriba de 30 °C y con humedadrelativa del aire elevada.

Orientar al consumidor que en esassituaciones la condensación externa esnormal.

Si fueron mantenidas lasdimensiones mínimas paraempotramiento.

Orientar al consumidor para observarlas distancias mínimas paraempotramiento (3cm en los laterales).

Si existe fuente de calor (horno,calentadores) próximos al productoo incidencia directa de la luz del sol.

Orientar al consumidor para que esasfuentes de calor sean alejadas oretiradas.

Adherencia insuficiente del Burlete. Reemplácelo. Ruidos anormales. Nivelación inadecuada del producto. Nivelar y orientar al consumidor.

Ruido del Motor Ventilador. Orientar al consumidor que es normal.Ruido del Compresor alprender/cortar.

Orientar al consumidor que es normal.

Ruido de Deshielo. Orientar al consumidor que es normal.Si hay puerta aberta Cierre la puertaSeñal acústica

activada / Led’sparpadeando. Si hay una Falla en el Sistema de

Deshielo o TemperaturaVéase tópicos 3.2.7.1 y 3.2.7.2 de estemanual.

Dificultad para abrir lasPuertas.

Si la Válvula Rompe Vacío estáobstruida.

Quitar la obstrucción y orientar alconsumidor.

Dificultad para cerrarlas Puertas.

Nivelación inadecuada del producto. Nivelar el producto y orientar alconsumidor.

Si los utensilios y partes internasestán en posición correcta.

Reorganícelos correctamente y orienteal consumidor.

Humedad elevada enlos alimentosalmacenados en elCajón de legumbres.

Regulador de Humedad del Cajónde Legumbres cerrado.

Ajuste el Regulador de Humedad parauna posición más abierta.

Olor o sabordesagradables en losalimentos.

Si el Compartimiento Refrigeradorestá limpio internamente.

Orientar al consumidor para que limpiecon agua tibia y jabón neutro.

Si fueron almacenados alimentosaún calientes, no envueltos odestapados.

Orientar al consumidor.

Olor de producto nuevo. Orientar al consumidor a limpiar conagua tibia y jabón neutro.

Formación de hielo enel CompartimientoFreezer.

Infiltración de humedad por lapuerta.

Verifique se hay algún objetoimpidiendo el cierre de la puerta. Si elBurlete estuviera con defecto,reemplácelo.

Lampará interna no seenciende.

La Lampará está quemada. Cámbiela. Persistiendo el problema,efectúe la prueba con un imán segúnlo descrito en el tópico 3.1 de estemanual.

INTERNATIONAL CONSUMER SERVICEMULTIBRAS S/A. ELETRODOMÉSTICOS

Page 34: MANUAL DE SERVICIO...Motor Ventilador, selección de la gama de temperatura del Compartimiento Freezer, desligar el alarma, función Fast Freezing, indicación de producto energizado,

11.- Servicio al cliente.

SERVICIO AL CLIENTE

SI USTED NECESITA COMPRAR REFACCIONES

1.- PIDA LA REFACCIÓN POR CÓDIGO DE NÚMERO DE PARTE. 2.- PIDA LA REFACCIÓN POR DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA. 3.- LLAME AL TELÉFONO DE VENTA DE REFACCIONES:

(018) 329 19 07 (018) 329 19 16 01800-82-12300

FAX: (018) 329 21 03 /(018)3292109

DUDAS TÉCNICAS

1.- LLAME AL TELÉFONO DE INGENIERÍA DE SERVICIO:

(018) 329 21 21

FAX: (918) 329 21 09

EMAIL : [email protected]

018007153964

ELABORADO POR: INGENIERÍA DE SERVICIO / C.M.F. / 2003

SERVICIO ACROS WHIRLPOOL

CARRETERA MIGUEL ALEMAN K.M. 16.695-6 APODACA NUEVO LEON, MEXICO

C.P. 66600

MSEX0030 32