40
MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK www.adasmobility.com

MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK

www.adasmobility.com

Page 2: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

2

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN 3 2. INFORMACIÓN 4 3. EL SYNERGY SHAPE BACK 5 4. COMPONENTES DE MONTAJE DEL SOPORTE 7 5. INSTALACIÓN Y USO 8 6. AJUSTES DE CONFORT 11 7. EXTRAER EL SYNERGY SHAPE BACK 16 8. LIMPIEZA 17 9. ALMACENAMIENTO 18 10. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 19 11. GARANTÍA 20

Page 3: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

3

1. INTRODUCCIÓN Gracias y enhorabuena por adquirir su nuevo respaldo “Synergy Shape Back” de Adas Mobility®. Nos complace proporcionarle productos seguros y confortables. Nuestro objetivo es asegurar su completa satisfacción. Esperamos sinceramente que disfruten de su respaldo de Adas Mobility®. El producto que ha comprado combina la técnica de los componentes de seguridad, confort y estilo. Estamos seguros de que las características de diseño le proporcionarán toda la utilidad que usted exige en sus actividades diarias. La comprensión de cómo utilizar de forma segura y cuidar de este producto debe ofrecerle años de funcionamiento libre de problemas. Por favor, lea cuidadosamente el manual y siga todas las instrucciones de seguridad. Así se asegurará de que usted obtiene el máximo provecho de su respaldo. Si no se siguen las instrucciones, advertencias y notas de este manual y las indicadas en su producto, podría resultar en lesiones personales y/o daños en el producto y anulará la garantía del producto.

Page 4: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

4

2. INFORMACIÓN Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual del propietario y en el producto para identificar advertencias y otra información importante. Es muy importante que los lea y entienda completamente.

¡ADVERTENCIA! Indica una situación potencialmente peligrosa. Si no se siguen los procedimientos indicados puede ocasionarle lesiones físicas, daños a los componentes o mal funcionamiento. En el producto, este icono se representa como un símbolo negro sobre un triángulo amarillo con borde negro. ¡OBLIGATORIO! Estas acciones deben ser ejecutadas como se especifica. El incumplimiento de las medidas obligatorias pueden causar lesiones personales y / o daños al equipo. En el producto, este icono se representa como un símbolo blanco sobre un punto azul con un borde blanco ¡PROHIBIDO! Estas acciones están prohibidas. Estas acciones no deben ser realizadas en ningún momento ni circunstancia. Realizar una acción prohibida puede causar lesiones personales y / o daños al equipo. En el producto, este icono se representa como un símbolo negro con un círculo rojo y una barra roja.

NOTA: Estas instrucciones han sido recopilados de las especificaciones más recientes del producto disponible en el momento de su publicación. Nos reservamos el derecho de hacer cambios cuando sea necesario. Cualquier cambio en nuestro producto puede causar ligeras variaciones entre las ilustraciones y explicaciones en este manual y el producto que ha adquirido.

Lea y siga las instrucciones del manual del propietario.

Page 5: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

5

3. EL SYNERGY SHAPE BACK El Synergy Shape Back es un sistema único de respaldo que está disponible en la versión alta, mediana/estándar, baja y contorno. El Synergy Shape Back está disponible con un sistema completamente ajustable de montaje para la comodidad del usuario y adaptar las necesidades de posicionamiento con un sistema simplificado de tornillos. Las figuras 1 y 2 proporcionan información sobre los componentes y cojines del Synergy Shape Back. Utilice estos diagramas para familiarizarse con el funcionamiento y la ubicación de cada componente antes de usar el Synergy Shape Back.

Page 6: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

6

Page 7: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

7

4. COMPONENTES DE MONTAJE DEL SOPORTE Los componentes de montaje del soporte consisten en una clavija/pasador, un tornillo de posicionamiento y un tornillo de seguridad. Ver las figuras 3 y 4. MOVER EL PASADOR El pasador se puede utilizar en la parte frontal o posterior del soporte de montaje soporte y trabaja con el tornillo de posicionamiento para establecer el Synergy Shape Back en el ángulo de reclinación y profundidad del asiento deseada. El tornillo de seguridad debe ser retirado antes de retirar el pasador y debe de volverse a instalar una vez el pasador esté en su lugar. Para maximizar la profundidad del asiento, posicione el montaje de la clavija/pasador en la parte posterior del soporte de montaje. Véase la figura 3. Para minimizar la profundidad del asiento, posicione los pasadores en la parte frontal de los soportes de montaje. Véase la figura 4. Para maximizar la posición reclinada, posicione los pasadores superiores detrás del soporte de montaje y los pasadores inferiores en frente de los soportes de montaje. Para obtener más información sobre los ajustes de seguridad, consulte "Ajustes de confort".

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el tornillo de seguridad está firmemente en su lugar antes de utilizar el Synergy Shape Back.

NOTA: Habrá un poco de resistencia al quitar el tornillo de seguridad.

Page 8: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

8

5. INSTALACIÓN Y USO ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el tornillo de seguridad está firmemente en su lugar antes de utilizar el Synergy Shape Back.

NOTA: El ángulo del respaldo reclinable, la profundidad, la anchura y la altura se deben ajustar antes del montaje del Synergy Shape Back en la silla. Consulte "Ajustes de confort". PARA INSTALAR EL SYNERGY SHAPE BACK EN SILLAS CON TUBOS/CAÑAS SÓLIDAS:

¡ADVERTENCIA! El contacto prolongado con la banda de montaje puede causar irritación en la piel. Evite contacto prolongado.

1. Localice la etiqueta "L" o "R" en el soporte de montaje. El soporte con la marca "L" es para el uso en el lado izquierdo y el soporte marcado con "R" es para el uso en el lado derecho. El soporte derecho se muestra en la figura 5 como referencia. 2. Mantenga el Synergy Shape Back a la altura deseada en los tubos/cañas del asiento y tome nota donde quedarán situados los soportes de montaje. 3. A partir de un lado, envuelva la banda de montaje del soporte superior alrededor de la caña de atrás, de modo que la banda de montaje quede en la parte inferior. Fije el tornillo de montaje en el receptor. Ver la figura 5. 4. Envuelva la banda inferior de montaje marcada para ese lado alrededor de la caña/tubo trasera para que la banda de montaje quede en la parte inferior. Fije el tornillo de montaje en el receptor. Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que los soportes de montaje estén en su lugar, póngase detrás de la silla y alinee el bloque de montaje inferior en el respaldo del asiento con el pasador en la soporte de montaje inferior. Asegúrese de inclinar el respaldo hacia adelante. Ver la figura 7. Mueva el respaldo hacia atrás hasta que encaje en su lugar.

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los componentes queden bien ajustados.

NOTA: El cierre de cremallera de cojín quedará de cara a la parte trasera del asiento.

Page 9: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

9

PARA INSTALAR EL SYNERGY SHAPE BACK EN SILLAS EN TUBOS/CAÑAS CON RANURAS-T:

¡ADVERTENCIA! El contacto prolongado con la banda de montaje puede causar irritación en la piel. Evite contacto prolongado.

1. Localice la etiqueta "L" o "R" en el soporte de montaje. El soporte con la marca "L" es para el uso en el lado izquierdo y el soporte marcado con "R" es para el uso en el lado derecho. El soporte derecho se muestra en la figura 6 como referencia. 2. Mantenga el Synergy Shape Back a la altura deseada en los tubos/cañas del asiento y tome nota donde quedarán situados los soportes de montaje. 3. Instale el adaptador de ranura-T, como se muestra en la figura 6. 4. A partir de un lado, envuelva la banda de montaje del soporte superior alrededor de la caña de atrás, de modo que la banda de montaje quede en la parte inferior. Fije el tornillo de montaje en el receptor. Ver la figura 6. 5. Envuelva la banda inferior de montaje marcada para ese lado alrededor de la caña/tubo trasera para que la banda de montaje quede en la parte inferior. Fije el tornillo de montaje en el receptor. Véase la figura 6. 6. Repita este procedimiento en el otro lado.

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que los componentes queden bien ajustados.

7. Una vez que los soportes de montaje estén en su lugar, póngase detrás de la silla y alinee el bloque de montaje inferior en el respaldo del asiento con el pasador en la soporte de montaje inferior. Asegúrese de inclinar el respaldo hacia adelante. Ver la figura 7. Mueva el respaldo hacia atrás hasta que encaje en su lugar.

Page 10: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

10

Page 11: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

11

6. AJUSTES DE CONFORT Una vez que esté familiarizado con el funcionamiento de su silla, hay ajustes que usted puede hacer a su Synergy Shape Back para aumentar su comodidad, como cambiar la profundidad del respaldo, ángulo de reclinación y altura del respaldo. Véanse las figuras 8,19, 10 y 11.

¡ADVERTENCIA! Si su Synergy Shape Back fue configurado por su terapeuta, por favor consulte a su profesional de la salud antes de cambiar la posición de su Synergy Shape Back. ¡ADVERTENCIA! Nunca haga ajustes mientras la silla esté ocupada.

PROFUNDIDAD DEL RESPALDO DEL ASIENTO La profundidad del respaldo se ajusta en 4 pulgadas (10,16 cm). Para aumentar la profundidad del respaldo: 1. Asegúrese de que los pasadores se encuentran en la parte posterior del soporte de montaje. 2. Afloje el tornillo de seguridad. Véase la figura 3 o 4. 3. Afloje los tornillos de posicionamiento, tanto en los soportes de montaje superior como inferior. 4. Deslice el pasador hacia afuera. Véase la figura 8. 5. Vuelva a apretar los tornillos de posicionamiento. 6. Vuelva a apretar el tornillo de seguridad. Para reducir la profundidad del respaldo: 1. Asegúrese de que los pasadores están situados en la parte frontal del soporte de montaje. 2. Afloje el tornillo de seguridad. Véase la figura 3 o 4. 3. Afloje los tornillos de posicionamiento, tanto en los soportes de montaje superior e inferior. 4. Deslice el pasador hacia adentro. Véase la figura 8. 5. Vuelva a apretar los tornillos de posicionamiento. 6. Vuelva a apretar el tornillo de seguridad.

Page 12: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

12

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de apretar todos los tornillos de posicionamiento y el tornillo de seguridad si ha movido las clavijas de montaje.

ÁNGULO DE RECLINACIÓN El ángulo de reclinación se puede ajustar de -33 ° a 57 °. Para aumentar el ángulo de reclinación: 1. Afloje el tornillo de seguridad. Véase la figura 3 o 4. 2. Afloje los tornillos de posicionamiento de los soportes de montaje superiores. 3. Mueva los pasadores hacia fuera. 4. Si es necesario, afloje los tornillos de posicionamiento en los soportes de montaje inferiores y mueva los pasadores. Véase la figura 9. Puede ser necesario desplazar el pasador de la parte frontal. Vea la figura 4. 5. Vuelva a apretar los tornillos de posicionamiento. 6. Vuelva a apretar el tornillo de seguridad. Para disminuir el ángulo reclinación: 1. Afloje el tornillo de seguridad. Véase la figura 3 o 4. 2. Afloje los tornillos de posicionamiento de los soportes de montaje superiores. 3. Mueva los pasadores hacia adentro.

Page 13: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

13

4. Si es necesario, afloje los tornillos de posicionamiento en los soportes de montaje inferiores y mueva los pasadores de montaje hacia afuera. Puede ser necesario desplazar los pasadores hacia atrás. Véase la figura 3. 5. Vuelva a apretar los tornillos de posicionamiento. 6. Vuelva a apretar el tornillo de seguridad.

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de apretar todos los tornillos de posicionamiento y el tornillo de seguridad si mueve los pasadores hacia adelante o hacia atrás.

ANCHO DEL RESPALDO DEL ASIENTO La anchura del respaldo rango de ajuste es 2 pulgadas (5,08 cm) para dar cabida a diferentes anchos silla. Para ajustar a sillas de anchura diferente: 1. Afloje los tornillos de posicionamiento en los soportes laterales. 2. Deslice los bloques de montaje más cerca del borde del respaldo del asiento para sillas más anchas y más cerca del centro del respaldo del asiento para sillas más estrechas. Ver la figura 10.

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de apretar todos los tornillos de posicionamiento

Page 14: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

14

ALTURA DEL RESPALDO El ajuste de la altura del respaldo depende de la longitud de los tubos/cañas de su asiento. Para elevar la altura del respaldo:

1. Afloje los cuatro tornillos de montaje. 2. Vuelva a colocar los cuatro soportes de montaje más arriba en los tubos/cañas. Véase la figura 11. 3. Apriete todos los tornillos de montaje.

Para bajar la altura del respaldo:

1. Afloje los cuatro tornillos de montaje. 2. Vuelva a colocar los cuatro soportes de montaje más abajo en los tubos/cañas. Véase la figura 11. 3. Apriete todos los tornillos de montaje.

Page 15: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

15

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de apretar todos los tornillos de montaje.

Page 16: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

16

7. EXTRAER EL SYNERGY SHAPE BACK Su Synergy Shape Back se puede fácilmente extraer con el sistema de liberación rápida "quick-release". Para quitar su Synergy Shape Back: 1. Ajuste el freno de estacionamiento o apague el controlador si está equipado. 2. Levante el asa de liberación rápida en la parte posterior del respaldo del asiento y empuje el asiento hacia adelante y hacia arriba con un movimiento de barrido. Véase la figura 12.

¡ADVERTENCIA! No intente retirar el Synergy Shape Back cuando la silla esté ocupada.

Page 17: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

17

8. LIMPIEZA El Synergy Shape Back se puede limpiar fácilmente. Para limpiar el Synergy Shape Back: 1. Localice la cremallera en el lado posterior de la cubierta exterior. Vea la figura13. 2. Abra la cubierta y tire de la almohadilla interior. 3. Lave la cubierta exterior en una lavadora en el ajuste "frio".

¡ADVERTENCIA! No utilice lejía para lavar la cubierta. ¡ADVERTENCIA! Nunca sumerja la almohadilla interior de su Synergy Shape Back en el agua. La almohadilla interior está protegida por una cubierta resistente a los líquidos, pero no está hecha para la soportar la exposición directa al agua.

4. Deje que la cubierta exterior se seque al aire.

¡ADVERTENCIA! No intente poner la cubierta exterior en la secadora. Esto puede causar encogimiento.

5. Una vez seco, vuelva a colocar la almohadilla interior dentro de la cubierta. Cierre la cubierta y vuelva a colocar el Synergy Shape Back en el asiento de su silla.

Page 18: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

18

9. ALMACENAMIENTO El Synergy Shape Back no se debe almacenar en lugares extremadamente calientes ni fríos.

¡ADVERTENCIA! Las temperaturas extremas pueden afectar a la temperatura de los componentes de los asientos del sistema y pueden causar irritación en la piel. Tenga cuidado si su producto ha sido usado o almacenado en un lugar muy caluroso o frío.

Page 19: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

19

10. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su silla debe eliminarse de acuerdo con las leyes locales y disposiciones legales nacionales. Comuníquese con su agencia local de eliminación de residuos para obtener información sobre la correcta eliminación de embalajes, componentes del marco del metal, componentes de plástico, electrónicos, baterías, neopreno, silicona, poliuretano y otros materiales. Esté al tanto de los peligros de seguridad mientras esté fumando.

¡ADVERTENCIA! Su distribuidor le recomienda que no lo fume cigarrillos mientras esté sentado en su sistema de transporte aunque el sistema de asientos ha pasado los necesarios requisitos de pruebas de consumo de cigarrillos. Usted debe cumplir con las siguientes normas de seguridad si usted decide fumar cigarrillos mientras está sentado en su sistema de transporte.

-No deje cigarrillos encendidos sin vigilancia. -Mantenga los ceniceros a una distancia segura del sistema de transporte. -Siempre asegúrese de que los cigarrillos estén completamente extinguidos antes de su eliminación.

Todos los materiales del Synergy Shape Back se deben de comprobar mensualmente para asegurarse de que esté todo bien ajustado.

¡ADVERTENCIA! Apriete cualquier parte de inmediato para evitar daños en el producto y lesiones personales al usuario o a otras personas.

Page 20: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK

20

11. GARANTÍA La garantía se extiende por 2 años, según ley de garantías vigente que hace referencia a todos los defectos de los materiales o de fabricación. Quedan excluidos de la garantía los desperfectos ocasionados por el desgaste natural o por uso indebido. Si no sigue las instrucciones, advertencias y notas del manual de utilización, podría ocasionar lesiones físicas a usted o a terceros o daños en el producto, además de anular la garantía del mismo. La cubierta exterior está garantizada de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de 90 días. Si algún defecto en el material o mano de obra se encontrara, diríjase a su distribuidor. Esta garantía no cubre el mal uso aplicado por parte del usuario.

Page 21: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK 2 PUNTOS DE ANCLAJE

www.adasmobility.com

Page 22: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

2

ÍNDICE

1. INTRODUCCIÓN 3 2. INFORMACIÓN 4 3. SYNERGY SHAPE BACK CON ANCLAJE 5 DE 2 PUNTOS 4. INSTALACIÓN Y USO (SISTEMA DE MONTAJE 7 AJUSTABLE) 5. INSTALACIÓN Y USO (SISTEMA DE MONTAJE 11 CON TORNILLOS) 6. AJUSTES DE CONFORT (SISTEMA DE MONTAJE 12 AJUSTABLE) 7. EXTRAER EL SYNERGY SHAPE BACK 15 (SISTEMA DE MONTAJE AJUSTABLE) 8. LIMPIEZA 16 9. ALMACENAMIENTO 17 10. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 18 11. GARANTÍA 19 12. NOTAS 20

Page 23: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

3

1. INTRODUCCIÓN Gracias y enhorabuena por adquirir su nuevo respaldo “Synergy Shape con anclaje de 2” puntos de Adas Mobility®. Nos complace proporcionarle productos seguros y confortables. Nuestro objetivo es asegurar su completa satisfacción. Esperamos sinceramente que disfruten de su respaldo de Adas Mobility®. El producto que ha comprado combina la técnica de los componentes de seguridad, confort y estilo. Estamos seguros de que las características de diseño le proporcionarán toda la utilidad que usted exige en sus actividades diarias. La comprensión de cómo utilizar de forma segura y cuidar de este producto debe ofrecerle años de funcionamiento libre de problemas. Por favor, lea cuidadosamente el manual y siga todas las instrucciones de seguridad. Así se asegurará de que usted obtiene el máximo provecho de su respaldo. Si no se siguen las instrucciones, advertencias y notas de este manual y las indicadas en su producto, podría resultar en lesiones personales y/o daños en el producto y anulará la garantía del producto.

Page 24: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

4

2. INFORMACIÓN Los siguientes símbolos se utilizan en todo el manual del propietario y en el producto para identificar advertencias y otra información importante. Es muy importante que los lea y entienda completamente.

¡ADVERTENCIA! Indica una situación potencialmente peligrosa. Si no se siguen los procedimientos indicados puede ocasionarle lesiones físicas, daños a los componentes o mal funcionamiento. En el producto, este icono se representa como un símbolo negro sobre un triángulo amarillo con borde negro. ¡OBLIGATORIO! Estas acciones deben ser ejecutadas como se especifica. El incumplimiento de las medidas obligatorias pueden causar lesiones personales y / o daños al equipo. En el producto, este icono se representa como un símbolo blanco sobre un punto azul con un borde blanco ¡PROHIBIDO! Estas acciones están prohibidas. Estas acciones no deben ser realizadas en ningún momento ni circunstancia. Realizar una acción prohibida puede causar lesiones personales y / o daños al equipo. En el producto, este icono se representa como un símbolo negro con un círculo rojo y una barra roja.

NOTA: Estas instrucciones han sido recopilados de las especificaciones más recientes del producto disponible en el momento de su publicación. Nos reservamos el derecho de hacer cambios cuando sea necesario. Cualquier cambio en nuestro producto puede causar ligeras variaciones entre las ilustraciones y explicaciones en este manual y el producto que ha adquirido.

Lea y siga las instrucciones en el manual del propietario. Peso máximos de asientos. Eliminación y reciclaje

Page 25: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

5

3. EL SYNERGY SHAPE BACK CON ANCLAJE DE 2 PUNTOS El Synergy Shape Back es un sistema único de respaldo que está disponible en versión alta, mediana/estándar, baja y contorno. El Synergy Shape Back está disponible con un sistema completamente ajustable de montaje para la comodidad del usuario y adaptar las necesidades de posicionamiento con un sistema simplificado de tornillos. Las figuras 1, 2 y 3 proporcionan información sobre los componentes de punto y cojines del Synergy Shape Back.

Page 26: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

6

Utilice estos diagramas para familiarizarse con el funcionamiento y la ubicación de cada componente antes de usar el Synergy Shape Back.

Page 27: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

7

4. INSTALACIÓN Y USO (SISTEMA DE MONTAJE AJUSTABLE) Para instalar el Synergy Shape Back: 1. Mantenga el Synergy Shape Back hacia arriba a la altura deseada en las cañas traseras y fíjese dónde se encuentran las anillas/bandas de montaje. 2. Instale el adaptador de ranura en el compartimento T si es necesario (para cañas con ranuras). 3. Comenzando por el interior de la caña trasera que queda enfrente del centro de la silla, envuelva la anilla/banda de montaje alrededor del exterior de la caña trasera. Fije el pasador de montaje en la banda de montaje de la ranura receptora. Vea la figura 4. 4. Apriete el tornillo de montaje. 5. Repita este procedimiento en el otro lado.

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que las piezas están apretadas.

6. Una vez que los soportes de montaje están en su lugar, póngase detrás de la silla y alinee los bloques de montaje del respaldo con los soportes de montaje, asegurándose de que el respaldo está colocado justo dentro de la "L" del bloque de montaje. Vea la figura 5. Empuje el respaldo hacia abajo hasta que encaje en su lugar. NOTA: Si cualquier identificador rojo es visible en el soporte de montaje, su respaldo no está bloqueado en su lugar. Vea la figura 5. 7. Instale el cojín del Synergy Shape Back.

Page 28: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

8

ANCHO DEL RESPALDO DEL ASIENTO La anchura de ajuste del respaldo es de 2 pulgadas (5 cm) para adaptarse a diferentes anchos de silla. Para ajustar el ancho a sillas diferentes: 1. Afloje los tornillos de posicionamiento en el bloque de montaje. Véanse las figuras 6 y 7. 2. Deslice los bloques de montaje más cerca del borde del respaldo del asiento para sillas más amplias y más cerca del centro del respaldo del asiento para sillas estrechas. Véanse las figuras 6 y 7. 3. Apriete los tornillos de posicionamiento en el bloque de montaje. 4. Repita este procedimiento para el otro lado. NOTA: Las dos patillas en cada lado del bloque de montaje deben ser cubiertas. Vea la figura 8.

Page 29: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

9

¡OBLIGATORIO! No exceda la capacidad de carga que figura en el producto de 113 kg, incluidos los accesorios.

Page 30: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

10

Page 31: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

11

5. INSTALACIÓN Y USO (SISTEMA DE MONTAJE CON TORNILLOS) Para instalar el Synergy Shape Back: 1. Mantenga el Synergy Shape Back hacia arriba hasta la altura deseada en los tubos/cañas de atrás y tome nota de la ubicación. 2. Coloque las tuercas-T en cada caña de atrás y fije los soportes de fijación a las tuercas-T. Vea la figura 9. 3. Mantenga el Synergy Shape Back hacia arriba hasta la posición deseada y móntela en los soportes de sujeción, como se muestra en la figura 9. 4. Instale el cojín del Synergy Shape Back.

¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el hardware esté bien apretado.

NOTA: El cierre de cremallera en el cojín se enfrentará a la parte trasera del asiento.

¡OBLIGATORIO! No exceda la capacidad de carga que figura en el producto en 113 kg, incluidos los accesorios.

Page 32: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

12

6. AJUSTES DE CONFORT (SISTEMA DE MONTAJE AJUSTABLE) Una vez que esté familiarizado con el funcionamiento de su silla, hay ajustes que usted puede hacer a su Synergy Shape Back para aumentar su comodidad, como cambiar la profundidad del respaldo, ángulo de reclinación y altura del respaldo. Véanse las figuras 10, 11 y 12.

¡ADVERTENCIA! Si su Synergy Shape Back fue configurado por su terapeuta, por favor consulte a su profesional de la salud antes de cambiar la posición de su Synergy Shape Back.

¡ADVERTENCIA! A pesar de que se recomienda que los ajustes de confort se hagan sin el ocupante en la silla, es posible ajustar la profundidad del respaldo del asiento y ángulo de reclinación con el ocupante en la silla. El ocupante debe salir del respaldo antes de hacer cambios en la altura y anchura del respaldo.

PROFUNDIDAD DEL RESPALDO DEL ASIENTO La profundidad del respaldo es de 2 pulgadas (5 cm). Para cambiar la profundidad del respaldo: 1. Afloje los dos tornillos de ajuste de la profundidad. Vea la figura 10. 2. Coloque el respaldo en la profundidad deseada. 3. Apriete los dos tornillos de ajuste de la profundidad.

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de que ambos tornillos de ajuste de profundidad están apretados.

ÁNGULO DE RECLINACIÓN El ángulo de reclinación se puede ajustar de -33° a 57°. Para aumentar el ángulo de reclinación: 1. Afloje el tornillo de ajuste del ángulo de cada bloque de montaje y levante la arandela de presión. Vea la figura 11. 2. Coloque el respaldo en la posición deseada. 3. Apriete los tornillos de ajuste de ángulo y fije las arandelas de presión.

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de que ambos tornillos de ajuste de ángulo están apretados.

Page 33: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

13

Page 34: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

14

ALTURA DEL RESPALDO La altura del respaldo depende de la longitud de la caña/tubo de atrás.

¡ADVERTENCIA! El ocupante debe ser retirado de la silla antes de ajustar la altura del respaldo.

Para ajustar la altura del respaldo: 1. Bloquee las ruedas o apague el controlador si este está equipado. 2. Afloje el tornillo de ajuste de la altura de cada soporte de montaje. 3. Coloque el respaldo a la altura deseada. Vea la figura 12. 4. Apriete los tornillos de ajuste de altura.

¡ADVERTENCIA! Cuando haya finalizado los ajustes, asegúrese de apretar los dos tornillos de ajuste de altura.

Page 35: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

15

7. EXTRAER EL SYNERGY SHAPE BACK (SISTEMA DE MONTAJE AJUSTABLE) Su Synergy Shape Back se puede quitar fácilmente utilizando el sistema Quick Release.

¡ADVERTENCIA! No intente retirar el Synergy Shape Back cuando la silla esté ocupada.

Para quitar el Synergy Shape Back: 1. Ajuste el bloqueo de las ruedas o apague el controlador si este está equipado. 2. Golpee o bien la palanca de liberación superior o inferior en la parte posterior del respaldo del asiento y tire hacia arriba del respaldo del asiento. Vea la figura 13.

Page 36: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

16

8. LIMPIEZA El Synergy Shape Back se puede limpiar fácilmente. Para limpiar el Synergy Shape Back: 1. Localice la cremallera en el lado posterior de la cubierta exterior. Vea la figura14. 2. Abra la cubierta y tire de la almohadilla interior. 3. Lave la cubierta exterior en una lavadora en el ajuste "frio".

¡ADVERTENCIA! No utilice lejía para lavar la cubierta. ¡ADVERTENCIA! Nunca sumerja la almohadilla interior de su Synergy Shape Back en el agua. La almohadilla interior está protegida por una cubierta resistente a los líquidos, pero no está hecha para la soportar la exposición directa al agua.

4. Deje que la cubierta exterior se seque al aire.

¡ADVERTENCIA! No intente poner la cubierta exterior en la secadora. Esto puede causar encogimiento.

5. Una vez seco, vuelva a colocar la almohadilla interior dentro de la cubierta. Cierre la cubierta y vuelva a colocar el Synergy Shape Back en el asiento de su silla.

Page 37: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

17

9. ALMACENAMIENTO El Synergy Shape Back no se debe almacenar en lugares extremadamente calientes ni fríos.

¡ADVERTENCIA! Las temperaturas extremas pueden afectar a la temperatura de los componentes de los asientos del sistema y pueden causar irritación en la piel. Tenga cuidado si su producto ha sido usado o almacenado en un lugar muy caluroso o frío.

Page 38: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

18

10. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su silla debe eliminarse de acuerdo con las leyes locales y disposiciones legales nacionales. Comuníquese con su agencia local de eliminación de residuos para obtener información sobre la correcta eliminación de embalajes, componentes del marco del metal, componentes de plástico, electrónicos, baterías, neopreno, silicona, poliuretano y otros materiales. Esté al tanto de los peligros de seguridad mientras esté fumando.

¡ADVERTENCIA! Su distribuidor le recomienda que no lo fume cigarrillos mientras esté sentado en su sistema de transporte aunque el sistema de asientos ha pasado los necesarios requisitos de pruebas de consumo de cigarrillos. Usted debe cumplir con las siguientes normas de seguridad si usted decide fumar cigarrillos mientras está sentado en su sistema de transporte.

-No deje cigarrillos encendidos sin vigilancia. -Mantenga los ceniceros a una distancia segura del sistema de transporte. -Siempre asegúrese de que los cigarrillos estén completamente extinguidos antes de su eliminación.

Todos los materiales del Synergy Shape Back se deben de comprobar mensualmente para asegurarse de que esté todo bien ajustado.

¡ADVERTENCIA! Apriete cualquier parte de inmediato para evitar daños en el producto y lesiones personales al usuario o a otras personas.

Page 39: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

19

11. GARANTÍA La garantía se extiende por 2 años, según ley de garantías vigente que hace referencia a todos los defectos de los materiales o de fabricación. Quedan excluidos de la garantía los desperfectos ocasionados por el desgaste natural o por uso indebido. La cubierta exterior está garantizada de estar libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período de 90 días. Si algún defecto en el material o mano de obra se encontrara, diríjase a su distribuidor. Esta garantía no cubre el mal uso aplicado por parte del usuario. Si no sigue las instrucciones, advertencias y notas del manual de utilización, podría ocasionar lesiones físicas a usted o a terceros o daños en el producto, además de anular la garantía del mismo.

Page 40: MANUAL DE USUARIO SYNERGY SHAPE BACK · 2014-10-30 · Fije el tornillo de montaje en el receptor . Véase la figura 5. 5. Repita este procedimiento en el otro lado. 6. Una vez que

SYNERGY SHAPE BACK ANCLAJE DE 2 PUNTOS

21

Importado por: Ayudas Tecno Dinámicas S.L.

C/Llobregat, 12 Polígono Industrial URVASA 08130 Santa Perpètua (Barcelona) ESPAÑA

tel. 935 74 74 74 fax. 935 74 74 75 [email protected] www.ayudasdinamicas.com