59
1 Dynatel™ ADSL2 Plus Equipo de prueba 950ADSL2 Plus Manual de instrucciones Febrero 2009 CE100707203 Rev E

Manual Dynatel 950 ADSL2+ español

  • Upload
    tulich

  • View
    1.456

  • Download
    43

Embed Size (px)

Citation preview

1

Dynatel™ ADSL2 Plus

Equipo de prueba 950ADSL2 Plus

Manual de instrucciones Febrero 2009 CE100707203 Rev E

2

DECLARACION DE CONFORMIDAD DE LA FCC

Este equipo cumple con la cláusula 15 de las normas de la FCC. Su operación esta sujeta a dos condiciones: (1) Este aparato no causa una interferencia dañina y (2) este aparato puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar una operación no deseada. FCC CFR 47, Part 15, Subpart B – Class A

CE - DECLARACION DE CONFORMIDAD Directivas de la UE cubiertas por esta Declaración EMC Directive 89/336/EEC Low Voltaje Directive 72/23/EEC Productos Cubiertos por esta Declaración 3M ™ Dynatel ™ Qualification Test Set 950ADSL2 Plus 3M ™ Dynatel ™ Qualification Test Set 950E ADSL2 Plus Bases sobre las cuales esta Conformidad ha sido Declarada Los productos identificados arriba cumplen con los requerimientos de las directivas de la EU por el cumplimiento de los siguientes estándares: CISPR 11:2004 / EN55011:2003, Class A, Group 1 ISM Equipment EN61326:1997+A1:1998+A2:2001+A3:2003 ( IEC 61326:2002 ) EN61010-1:2001(IEC 61010-1) EN 61000-4-2 Electrostatic Discharge Class A EN 61000-4-3 Radiated RF Immunity Class A EN 61000-4-4 Electrical Fast Transient Class A EN 61000-4-5 Surge Withstand Immunity Class A EN 61000-4-6 Conducted RF Immunity Class A EN 61000-4-11 Voltaje Dropouts Class A EN 61000-3-2 Harmonic Current Emissions Class A EN 61000-3-3 Voltaje Fluctuation and Emissions La marquilla del CE fue aplicada por primera vez en: Junio 2006 Los productos descritos arriba cumplen con los requerimientos esenciales de las directivas especificadas.

3

Tabla de Contenido

Introduccion ...........................................................6

Baterias..................................................7

Instalación de la bateria ..................8

Carga de la Bateria..........................9

Puntas de prueba................................ 10

Conexión Serial................................... 10

Teclado ............................................................. 11

Instruccion de Encendido .................. 14

Prueba de Voltaje ............................... 15

Corriente de bucle............................... 16

Resistencia de Tierra .......................... 17

Contar Timbres ................................... 18

Resistencia.......................................... 19

Prueba de humedad............................ 20

Menu de Herramientas........................ 21

Autoprueba.................................... 21

Contar Bobinas de carga .............. 22

Resultados ADSL ......................... 22

Autotest Results............................ 24

PC Link........................................... 25

Ajustar Reloj .................................. 27

Lenguaje ........................................ 27

Frecuencia de AC.......................... 27

4

Unidades de Medida...................... 27

Unidades de Ruido........................ 27

Auto Apagado................................ 28

Encendido del Modem ................. 28

Info de Version ............................. 28

Longitud de Abierto ............................ 29

Configurar Abierto .............................. 30

Enviar Tono ......................................... 31

Marcación Telefonica.......................... 33

Automarcación.................................... 34

Balance Longitudinal ......................... 35

Perdidas o Atenuación ....................... 36

Ruido e Influencia de Potencia .......... 37

Autoprueba.......................................... 38

ADSL.................................................... 40

Prueba de Captura ........................ 40

Prueba Temporizada ..................... 43

Configurar ADSLError! Bookmark not defined.

Prueba Ping ........................................ 45

Configurar...................................... 47

Software - Programa ............................................ 51

Glosario ............................................................. 51

Especificaciones .................................................. 53

5

Info de Repuestos ................................................ 57

Reparaciones........................................................ 58

6

Introducción El equipo Dynatel 950ADSL2+ es un instrumento para realizar mediciones en cables telefónicos de cobre y la verificación de operación de conexiones de ADSL2+ en las instalaciones del abonado. El equipo provee pruebas adicionales de los parámetros característicos de los hilos metálicos para calificar un par para una conexión nueva de ADSL o para reemplazar un par por otro en buen estado. El 950ADSL2 Plus puede ser usado como una fuente de tonos de prueba en el extremo opuesto del par para medir pérdidas en banda ancha en conjunto con el Dynatel 965DSP o el 965AMS. Las pruebas disponibles en el 950ADSL2+ incluyen: voltaje, corriente de bucle, resistencia de aislamiento, prueba de humedad, resistencia de conexión a tierra, abiertos, bobinas de carga, timbres conectados al par, balance longitudinal, Atenuación, ruido metálico, ruido a tierra PI, marcación telefónica, almacenar resultados de prueba en memoria, y descargar resultados de prueba a un PC. El generador de tono puede generar tonos senoidales con frecuencias entre 404Hz hasta 2.2MHz. Las pruebas de ADSL2 Plus incluyen: Datos de enlace de ADSL y prueba de desempeño esenciales, que incluyen el grafico de Bits por subportadora y efectuar prueba ping hacia una dirección de Internet.

Contenido del empaque • Equipo de prueba 3M™ Dynatel™ 950ADSL2 Plus con la batería instalada • Estuche de lona para transporte • Puntas de prueba (roja, negra y verde) • Cable con conector serial • Cargador Universal AC/DC para cargar la batería. • Manual de Instrucciones • CD que contiene: Software PC Link, Software para configuración del Usuario y otras

utilidades.

Información de seguridad

El equipo Dynatel™ 950ADSL2 Plus esta dirigido al uso solo por personal técnico calificado.

Las medidas de seguridad generales siguientes se deben observar durante todas las fases de operación, de servicio, o de reparación del 950ADSL2 +. La falta de cumplimiento con estas precauciones o con advertencias específicas en esta guía viola los estándares de seguridad del diseño, de la fabricación, y del uso previsto del equipo.

Advertencia Si este producto se utiliza de una forma no especificada por el fabricante, las protecciones proporcionadas por el producto pueden ser deterioradas. Nunca conecte el 950ADSL2+ en un par o cable cuando hayan tormentas o relámpagos. A excepción del compartimiento de batería, no abra el equipo. Al usar una fuente de corriente ALTERNA, utilice solamente el adaptador o cargador suministrado de CA para cargar el 950ADSL2+. No utilice el 950ADSL2 + si funciona anormalmente. La protección puede haberse deteriorado.

7

Advertencia Examine el 950ADSL2 antes de usarlo. No lo utilice si esta averiado. Para hacer mantenimiento al 950ADSL2 +, utilice las piezas de recambio especificadas solamente. Este producto no esta diseñado para ser utilizado en la medición de voltajes de las redes eléctricas (CAT I, II, III o IV) y debe ser conectado solamente en los circuitos telefónicos donde se han incorporado las protecciones de sobretensión. La siguiente tabla describe los símbolos eléctricos internacionales que se encuentran en el equipo 950ADSL2 Plus y que se usan en este manual. Símbolo Significado

Información Importante. Vea las explicaciones especificas donde se muestren estos símbolos en el manual.

El equipo esta protegido por doble aislamiento o aislamiento reforzado para proteger al usuario contra descargas eléctricas.

Cuidado y mantenimiento

El Dynatel 950ADSL2+ se diseño para no requerir mantenimiento. Trátelo con cuidado para asegurar el mejor funcionamiento. Para limpiar el probador, utilice un paño humedecido. Para quitar cualquier mancha, utilice un jabón suave. Nunca utilice detergentes, solventes, o limpiadores abrasivos en la limpieza del equipo.

Baterías

El Dynatel 950ADSL2+ esta provisto de un paquete de baterías recargable del tipo NiMH con una capacidad de 2100 mAHr. La unidad funcionará por cerca de 8 horas en modo normal (sin luz de fondo) o 20 pruebas del MODEM ADSL2+ con la batería completamente cargada. El indicador de carga de la batería mostrará un nivel de carga total, cuando las baterías se cargan completamente. Hay un indicador de carga de batería en la pantalla del equipo. Vea la página 15 para la obtener información sobre este indicador. Cuando se agotan las baterías, una X aparece en el icono de bateria, que indica que la batería se debe cargar cuanto antes.

NOTAS IMPORTANTES Use solo los paquetes de baterías NiMH originales para reemplazar la batería del Dynatel 950ADSL2+. Precaución: La batería puede estallar, presentar fugas de ácidos o producir fuego si está expuesta a temperaturas altas o al fuego. Recicle o disponga correctamente las baterías agotadas. Para prevenir lesiones o quemaduras, no permita que objetos metálicos entren en cortocircuito con los terminales de la batería. Nota: las baterías NiMH se pueden reciclar.

8

Instalación de la Batería

El paquete de baterías se instala o quita abriendo la cubierta de batería en la parte posterior del equipo. Los dos tornillos en la sección levantada a lo largo del lado superior son la localización de la cubierta teniendo en cuenta el acceso a la batería. No instale ni quite el paquete de baterías cuando el cargador externo o cualquier cable este conectado con el 950ADSL2+. Al instalar el paquete de batería, el conector debe tener la llave del índice hacia la tapa de la unidad. Alinear los alambres del conector ayudará a alinear el conector del paquete de baterías con el conector dentro de la unidad. Inserte el conector del paquete de batería en la abertura y empújelo ligeramente en el conector de acoplamiento en el equipo. Usando un elemento no-conductor, como un lapicero plástico, empuje los lados del conector del paquete de baterías para insertarlo completamente. Acomode el exceso de los cables de la batería en la cavidad de la abertura del equipo y después ponga el paquete de baterías en el soporte. Asegúrese de que los cables de la batería no queden pisados con la tapa del compartimento. Para quitar el paquete de baterías, quite la cubierta de batería, levante el paquete de baterías y jale los cables de la batería hacia afuera de la unidad.

Conector de Batería

Cable de Batería instalado

9

Carga de las Baterías Antes de conectar el cargador en el 950ADSL2+, los cables de prueba deben ser desconectados de cualquier circuito. Para cargar las baterías, conecte el adaptador de AC/DC con el conector del adaptador en el equipo 950ADSL2+. Cerciórese de que la punta del cable del cargador concuerde correctamente con el enchufe en la ranura del conector del equipo.

Cuando el cargador está conectado, el indicador de carga aparecerá en la pantalla del equipo. El indicador se vera oscuro por completo cuando las baterías están cargadas completamente.

NOTAS IMPORTANTES:

No conecte el cargador de batería a ningún otro dispositivo. El cargador se diseña para el uso con el 950ADSL2+ solamente. Después de substituir una batería, recárguela completamente. No utilice un dispositivo diferente al cargador original para cargar esta unidad. Utilice solamente la unidad con los paquetes de batería aprobados. Desconecte el cargador primero y aísle las puntas de prueba de cualquier circuito antes de quitar o de instalar el paquete de batería.

10

Puntas de Prueba Las puntas de prueba suministradas conectan con los conectores codificados de color en el 950ADSL2 +. Asegúrese que las puntas de prueba estén insertadas completamente en el 950ADSL2+: El extremo codificado de color del enchufe de la punta de prueba se debe orientar hacia arriba, como se muestra en la foto abajo

Nota. Cuando se insertan correctamente los conectores de las puntas de prueba en el conector del equipo se pueden oír dos “clicks”

Al conectar el equipo a un circuito telefónico, el terminal rojo, corresponde al hilo `B o `Ring', el negro al hilo `A o `Tip', y el verde a tierra o “Ground”.

Nota. Mantenga las puntas de prueba limpias y secas para asegurar la mejor exactitud de las medidas. Utilice jabón suave y agua para limpiarlos en caso de necesidad.

Conexión Serial

El Dynatel 950ADSL2+ se puede conectar con un PC usando el cable serial suministrado. Esto se utiliza para transferir resultados de pruebas almacenadas, usando el programa PCLink, o para actualizar el software del equipo. Vea los programas informáticos en la página 51.

11

TECLADO El teclado frontal del equipo Dynatel 950ADSL2+ se compone de 20 teclas:

On/Reset/Off – Enciende el equipo, o si ya esta encendido, resetea la pantalla de encendido. Al presionarla nuevamente apaga el equipo.

Ajusta el volumen del parlante o mueve el cursor a la izquierda

Prende o apaga la luz de fondo de la pantalla

Selecciona una opción, circula a través del grafico de subportadoras, o selecciona una medida entre A, B o Tierra.

Hace una selección, o guarda cambios

Escape – se devuelve hacia una función u opción anterior

Incrementa el Contraste o aplica dígitos alfanuméricos

Disminuye contraste o aplica dígitos alfanuméricos especiales

Función de medición de Voltaje – Número 1

Mide corriente de bucle o aplica dígitos alfanuméricos

Mide Resistencia o aplica dígitos alfanuméricos

Menú de Herramientas o aplica dígitos alfanuméricos

Mide Longitud de Abiertos o aplica dígitos alfanuméricos

Transmite Tonos para medir atenuación o aplica dígitos alfanuméricos

Se usa para marcación Telefónica o mueve el cursor a la derecha

Pruebas en AC – Balance Longitudinal, Perdidas, Ruido metálico, Influencia de potencia PI, o mueve el cursor hacia arriba

Efectuar Autoprueba o mueve el cursor hacia abajo

Corre la prueba de conexión ADSL o aplica dígitos alfanuméricos

12

Efectuar prueba Ping en Internet sobre una línea ADSL o aplica dígitos alfanuméricos

Salvar o guardar resultados de prueba de Autoprueba o ADSL, cambia entre mayúsculas , minúsculas o teclado Numérico.

. Las teclas azules se pueden utilizar para seleccionar una prueba, aplicar letras en texto o números. Una indicación con un “123” se vera en la esquina superior derecha de la pantalla cuando las teclas azules se usen para anotar números o un “abc” para letras minúsculas o un “ABC” aparecerá cuando las teclas azules se utilizan para escribir texto.

Menús Muchas de las pruebas del 950ADSL2 Plus proveen un menú para seleccionar configuraciones. Cada menú consiste de las siguientes partes:

Resalta el próximo Ítem o el ítem previo.

o Selecciona el ítem resaltado.

o Salir del menú sin hacer una selección o cambio. En el menú de arriba, la flecha a la izquierda del segundo ítem de menú indica que está seleccionada actualmente. El símbolo a la derecha muestra una flecha arriba y una abajo para indicar que estas teclas mueven la selección hacia arriba o hacia abajo. La pequeña flecha en la derecha más baja indica que hay más artículos de la parte inferior de la pantalla. Apriete la flecha para hacer visibles estos ítems. Una flecha ascendente similar puede aparecer en la derecha de la parte superior para indicar que hay ítems en al parte superior de la pantalla. Una vez que se resalta el ítem del menú deseado, presione “entrar” o “Enter” para seleccionarlo. Salga el menú sin hacer una selección, presionando escape. Alternativamente, pulse la tecla de flecha derecha en vez de la tecla “Enter” o la tecla de flecha izquierda en vez de la tecla de escape.

TITULO Primer ítem del Menú Segundo ítem del Menú Tercer ítem del Menú

13

Ventanas de chequeo Algunas pruebas requieren que se seleccione una opción entre las que hay disponibles. Este tipo de menú proporcionará una ventana de chequeo a la izquierda de las opciones de menú. El ítem seleccionado será comprobado. Para realizar un cambio, utilice las teclas de flecha para resaltar la nueva selección y presione “Enter” para comprobar el ítem. Salga del menú sin hacer cambios presionando “escape”. Alternativamente, pulse la tecla de flecha derecha en vez de la tecla “Enter” o la tecla de flecha izquierda en vez de la tecla de escape.

Editar ventanas de chequeo Algunas pruebas requieren ingresar un texto o información numérica usando una ventana de edición como la siguiente. La línea inferior de la pantalla es la barra “Scroll”. El cursor se coloca en la barra “Scroll” bajo letra que será corregida. Utilice flechas hacia arriba o hacia abajo para moverse dentro del alfabeto. Mueva el cursor a izquierda o derecha con las teclas de flecha. Las flechas izquierda y derecha en el cursor desaparecen al principio o extremo del texto. Cuando el texto es demasiado ancho para caber en la pantalla, una pequeña flecha aparecerá en el final izquierdo o derecho de la barra “Scroll”. El nuevo aparecerá en la pantalla cuando el cursor alcanza el borde de la barra “Scroll”. Use las teclas azules del teclado como una opción alterna para seleccionar rápidamente una letra del alfabeto. Las letras “abc” minúsculas que aparecen en la esquina superior derecha de al pantalla indican que las teclas azules están en modo “Minúscula”. Cada vez que se presiona una tecla azul, seleccionara la próxima letra que muestra la tecla. Use la tecla # para alternar entre Minúsculas, mayúsculas o modo numérico. Observe la esquina superior derecha de la pantalla para observar si esta en ‘abc’ ‘ABC’ o ‘123’ y saber en que modo esta el teclado del equipo. Para acceder a símbolos especiales como @,! . etc., use la tecla * ; la tecla * permite seleccionar entre ‘@’ y ‘.’ en minúsculas ‘abc’; todos los otros símbolos estarán disponibles en el modo Mayúsculas o modo ‘ABC’. En el modo alfanumérico ‘abc’ y ‘ABC’ la tecla 0 opera para borrar o para retroceder, borrando el resto de la línea a partir de la posición del cursor o haciendo un retroceso en caso de que el cursor este al final de la línea. Una vez que el nuevo texto haya sido ingresado, presione “Enter” para grabarlo o guardarlo. La tecla “escape” lo saca de la pantalla, retornando al ítem previo del menú. Al salir sin salvar hará que el texto permanezca sin cambios.

TITULO Primera opción Segunda opción Tercera opcion

TITULO abc

Texto Original Nuevo Texto Save

14

Pantalla de Encendido

Cuando el Dynatel 950ADSL2 Plus es encendido por primera vez, la pantalla mostrara informacion similar a la de la figura. La pantalla mostrara la version de software, tipo de modelo, número de serie. El simbolo de bateria en la parte derecha mostrara el nivel aproximado de carga de la bateria. Cuando la bateria este descargada, aparecera una X en el icono indicando que la bateria debe ser recargada. Cargue la bateria lo mas rapidamente posible ya que la precision y operación correcta del equipo no se garantiza en condiciones de baja carga de bateria. El Dynatel 950ADSL2 Plus tiene una funcion de autoapagado. Despues de cinco minutos de inactividad la unidad emitira una alarma sonora antes de apagarse. Cuando suene la alarma

sonora, presione para prevenir el autoapagado. El autoapagado puede ser deshabilitado

en el menu de herramientas y se desactiva en la funcion de generador de Tono . Con el equipo encendido, cualquier función de prueba puede ser usada. Conecte las puntas de prueba del equipo de la siguiente forma:

Punta Roja al hilo B (Ring) Punta verde a Tierra (Ground) Punta Negra al hilo A (Tip)

Luego presione la tecla de prueba azul deseada.

15

Prueba de Voltaje

o Seleccione A-B, B-T o A-T

Presione “Enter” para medir AC o DC Esta funcion mide los voltajes de DC o AC de los hilos telefonicos que esten conectados entre las puntas de prueba. La prueba se inicia desplegando el voltaje presente entre las puntas de prueba Roja y negra en la ventana del centro. La ventana que esta activa presenta los bordes más anchos que las otras dos ventanas, indicando que es la lectura en tiempo real y que

cambiara al cambiar el voltaje entre las puntas de prueba. Presionando se mueve la medida activa, leyendo el voltaje que se presente entre las puntas de prueba B (Roja) a Tierra y A (Negra) a tierra. Las ventana que no estan activas, mantendran los valores de voltaje en la pantalla del equipo.

Presione para seleccionar entre medir voltajes DC y AC. El Icono en la parte inferior derecha de la pantalla cambiara de DC a AC.

Este simbolo indica que se ha detectado un alto voltaje en los cables a los que esten conectadas las puntas de prueba. El equipo para protegerse ha abierto un relevo interno que desconecta las puntas de prueba para auto protegerse de daños. Use las practicas estandard de seguridad para desconectar las puntas de pruebas

de los cables con alto voltaje y presione para resetear el equipo. En la prueba de voltaje, la advertencia aparecera si el voltaje excede 350VDC o 250VAC. Para las otras funciones de medicion el limite es 75VDC. Para las pruebas que involucran un par activo, la advertencia tiene un limite de 25V cuando esta en condicion de “descolgado”.

Ayuda – La tecla puede ser usad en reemplazo de la tecla . Presione para

ingresar a la prueba de voltaje y cada subsecuente vez que se presione la tecla se movera a la siguiente medicion.

16

Corriente de Bucle

Efectua la medicion de resistencia de conexión a tierra (dependiendo del modelo)

Efectua la prueba de conteo de timbres conectados al par. Esta funcion mide la corriente DC de un par activo, que circula a traves de una resistencia de 430 Ohmios dentro del Dynatel 950ADSL2 Plus, simulando un telefono descolgado. Es tambien utilizada como punto de acceso la prueba de resistencia de conexión a tierra y la de contar timbres conectados al par. La corriente de bucle se mide en el par, conectando las puntas de prueba Roja y negra al par y

luego se presiona la tecla para obtener la lectura.

Esta advertencia indica que la corriente de bucle es mayor a 110 mA. El 950ADSL2 Plus ha abierto un relevo interno para desconectar las puntas de prueba y protegerse de daños. Use las prácticas estandard de seguridad para desconectar las puntas de

prueba. Presione la tecla para resetear el equipo y volver a repetir la prueba.

Despues de verificar la corriente de bucle del par, puede presionar la tecla para chequear el valor de resistencia de conexión a tierra . Asegurese de conectar las puntas de prueba Roja y Negra a un par activo y que la punta verde este conectada a tierra. Vea las indicaciones de la página 18 para mayores detalles.

Presione la tecla para efectuar la prueba de conteo de timbres conectados al par. Vea las indicaciones de la página 19 para mayores detalles.

17

Resistencia de Conexión a Tierra (No esta disponible en todos los modelos de equipos)

Repite la prueba de Resistencia de conexión a Tierra. La medicion de resistencia de conexion a tierra se accede como una opcion por la funcion de corriente de bucle. Esta prueba mide la resistencia de conexión a tierra entre el punto de acceso donde se instalo la punta de prueba verde del dynatel 950ADSL2+ (pantalla del cable) y la conexión a tierra de la Central telefonica (CO) usando un par activo. La prueba de Resistencia de conexión a Tierra debe hacerse usando un par telefonico activo. Asegurese que las puntas de prueba se hayan conectado asi: Roja en B (Ring) Negra en A

(Tip) y verde a tierra. Presione la tecla para verificar que haya una corriente de bucle

apropiada (>23 mA), Luego presione para efectuar la prueba de resistencia de conexión a tierra. El 950ADSL2 Plus despliega la resistencia desde la conexion de la punta de prueba de color verde hasta la conexion a tierra principal de la central Telefonica.

Los resultados obtenidos en pantalla no son en tiempo real o en vivo. Presione la tecla para repetir la prueba y actualizar el resultado desplegado en pantalla.

Despues de realizar la prueba, presione la tecla para regresar a la medicion de corriente de bucle u otro cualquiera de las teclas azules para realizar otra prueba.

Este simbolo en la pantalla indica que las puntas de prueba no se han conectado apropiadamente o el par en prueba no es un par activo POTS. Reconecte las puntas

de prueba y presione la tecla para intentar realizar la prueba nuevamente. Nota: La funcion de Resistencia de conexión a Tierra solo funcionará cuando se realiza sobre pares telefonicos conectados a Centrales de conmutación que operan con puente de alimentación con Hilo A (tip) conectado a tierra. Los Pares conectados a Centrales de conmutación con Tierra flotante (tales como las AT&T #5ESS) no darán resultados correctos.

18

Conteo de timbres

Repetir Conteo de timbres. Esta prueba es usada para verificar la disposición de número de aparatos telefonicos conectados en la red del abonado o para buscar posibles derivaciones con aparato telefonico conectado. Primero, desconecte la linea hacia la Central Telefonica y conecte las puntas de

prueba Roja y Negra en el par midiendo hacia el suscriptor o abonado. Presione la tecla y verifique que la corriente de bucle es cero (0) mA (confirma que la linea esta desconectada de

la Central telefonica). Luego presione para contar el número de timbres. Esta prueba puede contar hasta cinco timbres conectados al par. Un timbre estandar esta definido por un equivalente de capacitancia de 0.47uF. Los circuitos de timbres electronicos pueden mostrar un valor menor a 1 timbre.

Presione la tecla para repetir el conteo. Cuando haya hecho la prueba, presione o cualquier otra tecla para realizar otra prueba.

19

Resistencia

o Seleccione A-B o B-T o A-T

Realizar la prueba de Humedad Esta funcion mide la resistencia de fuga entre los cables conectados con las puntas de prueba del equipo. La prueba inicia desplegando la resistencia entre A y B en la ventana central. Esta ventana presenta los bordes más gruesos que las otras dos ventanas indicando que es ta midiendo en tiempo real o en Vivo y el valor medido cambiara si la resistencia entre las puntas

de prueba cambia. Presionando la tecla movera la lectura entre las tres ventanas B-Tierra, A-Tierra o A –B. Las ventanas que no estan dando el resultado en tiempo real, mantendar el ultimo valor medido en la pantalla. El metodo de medición usado por el 950ADSL2 Plus esta en capacidad de medir la resistencia en forma precisa, incluso en presencia de voltajes externos. Despues de desplegar una lectura inicial, el Dynatel 950ADSL2 Plus, chequea la presencia de voltajes esternos y corrige las lecturas si es necesario. Una ‘V’ aparecera en la pantalla e indicara que el equipo esta aplicando el efecto de voltaje de compensación para corregir las medidas. Para efectuar las mediciones de resistencia con voltajes externos en el par, primero conecte las puntas de prueba del equipo en el par y luego proceda a realizar la prueba.

Presione la tecla para efectuar la prueba de humedad. Vea la siguiente seccion para tener mas detalles. La medición de resistencia puede verse afectada por la humedad o suciedad que puedan tener las puntas de prueba. Para obtener mayor precision, mantenga las puntas de prueba secas y limpias.

Ayuda – La tecla puede ser usada a cambio de la tecla . Presione la tecla para

entrar a la prueba de resistencia y luego cada vez que presione la tecla se movera a la siguiente medicion.

20

Prueba de humedad

Seleccione B a Tierra o A a Tierra

Guarda la medida de referencia. Esta funcion monitorea la resistencia de fuga entre los hilos del par conectados con las puntas de prueba del equipo a tierra e indica los cambios de resistencia de aislamiento mientras el par es sometido a un alto voltaje de DC durante un tiempo. La prueba inicia desplegando la resistencia entre el hilo B y tierra en la ventana superior. Esta ventana presenta los bordes más gruesos que las otras dos ventanas indicando que esta midiendo en tiempo real o en Vivo y el valor medido cambiaran si la resistencia entre las puntas de prueba cambia. Despues que la resistencia inicial se haya estabilizado, el Dynatel 950ADSL2+ la almacena en la ventana superior derecha. Observe que la lectura cambia con el

tiempo. Presionando la tecla mueve la lectura activa a la ventana inferior mostrando la

medida de resistencia de aislamiento entre el hilo A y tierra. La tecla es usada para actualizar la medida inicial. La forma en que la resistencia de aislamiento cambia en el tiempo da una indicacion de la naturaleza del problema. Las fallas en cables humedos tienden a secarse cuando se estan probando. El valor final de la resistencia es mayor que el valor inicial guardado en las ventanas del lado derecho de la pantalla. Las fallas en cables con corrosión tienden a empeorar y se vuelven más conductivas con el tiempo, lo cual es indicado por una reduccion en la resistencia de aislamiento comparado con el valor inicial. El mecanismo de apagado automatico se extendera a 30 minutos durante la prueba de humedad. Note que la funcion de compensacion de voltaje no se utiliza durante la prueba de humedad. La presencia de voltajes externos en el par afectará la precision de las mediciones de resistencia de la prueba de humedad.

Despues de completar las pruebas, presione la tecla para regresar a la pantalla de resistencia o a cualquiera de otras funciones de las teclas azules.

21

Caja de Herramientas El menun de la caja de herramientas incluye las siguientes opciones: Autoprueba Conteo de bobinas de carga Resultados ADSL Resultados de Autoprueba PC Link Ajustar el reloj Idioma o Lenguaje de operación Frecuencia de las redes de AC Unidades Unidades de medición de Ruido Auto Apagado Alimentación electrica del Modem Información de Version Use las flechas de movimiento del cursor para resaltar una de las opciones del menu y presione la tecla enter para seleccionarla.

Autoprueba Use esta funcion para calibrar el Dynatel 950ADSL2 Plus en cualquier momento cada vez que la temperatura ambiente cambie mas de 20°C (35°F). La idea es Calibrar el Dynatel 950ADSL2 a la misma temperatura a la cual va a ser usado. Para Autocalibrar el equipo, cortocircuite las tres puntas de prueba antes de iniciar la prueba. La prueba revisa todos los circuitos y reporta cualquier falla. La pantalla mostrara la siguiente imagen mientras la prueba de calibración esta en progreso.

Este simbolo en pantalla indica que las puntas de prueba no estan conectadas en corto o alguna esta abierta. Cortocircuite las puntas de prueba y reinicie la prueba nuevamente.

El equipo 950ADSL2+ reportara el resultado con “PASA” o Prueba “FALLIDA” con un número de codigo. Vea la seccion de Idioma de operación en la pagina 27 si el codigo 40 es desplegado.

Ayuda –Presione la tecla dos veces para Ingresar a la Autoprueba.

22

Conteo de Boinas de carga (Pupinas)

Esta funcion cuenta hasta cinco bobinas de carga en un par libre. El conteo de bobinas puede tardar varios minutos para terminar. Mientras que la prueba está funcionando, la ventana de resultados estará en blanco, con una línea de puntos que indican progreso. El resultado se vera cuando la prueba se complete. Presione cualquier tecla de función, o para detener la prueba a cualquier momento y

detener el conteo. Despues que la prueba se haga presione la tecla para repetir la prueba de conteo de bobinas de carga. Debe haber por lo menos 1000 metros (3000 pies) de cable despues de cada bobina para que la funcion de conteo de bobinas de carga las cuente correctamente.

Resultados ADSL Esta opcion es usada para revisar o remover los resultados de prueba que se hayan guardado en memoria durante las pruebas del Modem ADSL. Las siguientes opciones estaran disponibles: Buscar por Nombre o titulo Buscar por fecha Borrar por nombre o titulo Borrar por fecha Borrar todo Los resultados del ADSL se pueden también recuperar de la unidad usando el programa informático PCLink y repasarlos por separado. Se pueden almacenar hasta 100 resultados de prueba en memoria. Vea programas informáticos o software en la pagina 50. Buscar por Nombre o titulo Cuando los resultados son salvados en la prueba del ADSL, una opción de poner un nombre o etiqueta esta disponible para identificar la prueba. Esta opción se utiliza luego para ver los resultados clasificados por ese nombre. Utilice las lteclas azules para insertar las letras del nombre - el 950ADSL2+ buscara esa posición en la lista clasificada. Utilice las teclas de movimiento hacia arriba o hacia abajo para moverse a través de la lista y presione entrar para seleccionar y para ver un resultado. El movimiento en sentido vertical pronto cambia a un movimiento de la página hacia arriba o hacia abajo.

23

Buscar por Fecha La fecha de la prueba se almacena con cada resultado guardado. Esta opción muestra los resultados de las pruebas clasificados por la fecha. Utilice las teclas de movimiento hacia arriba o hacia abajo para moverse a través de la lista y presione entrar para seleccionar y ver un resultado. Pulse continuamente flecha hacia arriba o hacia abajo para moverse a través de la lista. El movimiento en sentido vertical pronto cambia a un movimiento de la página hacia arriba o hacia abajo si hay almacenados muchos resultados. Borrar por Nombre o titulo Esta opción está disponible para borrar resultados. Primero el 950ADSL2+ muestra los resultados clasificados por el nombre. Como en la sección anterior, presione la primera letra de la etiqueta para hacer que el 950ADSL2 más probador salte a esa posición en la lista. Utilice las teclas de movimiento hacia arriba o hacia abajo para moverse a través de la lista y presione entrar para seleccionar y borrar un resultado. El equipo solicita la confirmación y si se le confirma el sí el resultado será borrado de la memoria del equipo 950ADSL2+. Borrar por Fecha Esta opción también se utiliza para borrar resultados en memoria, pero la lista de resultados se presenta en la orden de la fecha de grabación de la prueba. Borrar Todo Esta opción se utiliza para borrar todos los resultados en memoria El equipo solicita la confirmación y si se le confirma el sí todos los resultados serán borrados de la memoria del equipo 950ADSL2+.

24

Resultados de Autoprueba Esta opcion se utiliza para revisar resultados de pruebas guardados y si desea, borrar los resultados de prueba. Las opciones siguientes están disponibles: Ver Resultados Borrar Resultados Utilice las teclas de movimiento hacia arriba o hacia abajo para resaltar una de esas funciones, presione “Enter” para seleccionarla. Mostar Resultados Cuando se selecciona esta opcion, el Dynatel 950ADSL2+ despliega la siguiente pantalla:

Use la tecla para seleccionar una de las 10 posiciones de memoria de A-J , presione la tecla

para revisar los resultados. Hay tres pantallas de resultados como las siguientes:

25

Use la tecla para moverse entre las tres pantallas de resultados. Dependiendo de las pruebas que fueron realizadas, no todos los resultados seran cargados en ellas. Use la tecla

para devolverse y seleccionar otra ubicacion de memoria entre A-J o presione cualquier otra tecla para salir. Borrar todo Esta opción se utiliza para borrar todos los resultados en memoria El equipo solicita la confirmación y si se le confirma el sí todos los resultados de Autoprueba serán borrados de la memoria del equipo 950ADSL2+.

PC Link El 950ADSL2+ tiene la capacidad de ser conectado con una PC para transferir los resultados de prueba en forma directa, los cambios de configuración y las actualizaciones de software. Eligiendo esta selección, la unidad se preparará para la comunicación con la PC y esperará una operación que se ejecutará en la PC. El 950ADSL2 exhibirá la pantalla siguiente:

Cuando el equipo esta listo para comunicarse con el PC la pantalla cambiará a la siguiente:

Cuando la operacion de transferencia es ejecutada en el PC, el equipo mostrara la siguiente imagen, indicando que la communicacion esta en progreso:

Antes de iniciar la conexión PCLink es importante cerciorarse de que las puntas de prueba están conectadas correcta y firmemente con el cable serial incluido, el cual esta codificado por colores, y ademas que el conector del cable serial está conectado con el PC.

26

Después de salir de PCLink, desenchufe el conector serial de la computadora y retire la conexión de las puntas de prueba antes de realizar cualquier prueba con el 950ADSL2+; la ejecución de una prueba mientras que el 950ADSL2+ este conectado al computador podría potencialmente dañar el PC.

NOTA IMPORTANTE:

Cuando ingrese a esta función, el 950ADSL2+ chequea el voltaje en las puntas de prueba para detectar la presencia de voltajes extraños para protegerse contra daños, no obstante los voltajes extraños no se monitorean mientras que el equipo este conectado al PC. No conecte las puntas de prueba a ningun par mientras que la unidad está en el modo PC Link ; esto podría causar daños al equipo.

Este simbolo aparece despues de entrar a la opcion de PC Link si el voltaje detectado en las puntas de prueba es mayor a 15 Voltios. El equipo deshabilita

el modo PC Link. Presione o para resetear el equipo.

27

Ajustar el Reloj El Dynatel 950ADSL2+ tiene un reloj interno usado para insertar la a los resultados de las pruebas del Modem ADSL. Utilice esta opción para fijar la fecha y la hora. Ingrese los datos en el orden siguiente: Fecha Dia / Mes / Año Hora Hora / Minutos / Segundos

Idioma o Lenguaje El 950ADSL2+ puede exhibir la información en dos idiomas. Utilice este menú para seleccionar el idioma deseado de operacion en pantalla. Si el segundo idioma no está instalado, el código de avería 40 se presentara una vez termine la autoprueba. Nota: Si el idioma de operacion del 950ADSL2+ esta operando en el idioma incorrecto, use esta secuencia de teclas para seleccionar el menu de seleccion de idioma del equipo: On Herramienta 6 veces presionar la tecla Enter

Frecuencia de la Red Electrica de AC !"#$%#$

Unidades Utilice la opcion de selección de unidades de medida para cambiar la unidad de longitud en el 950ADSL2+ entre metros o pies.

Unidades de medición de Ruido Seleccione dBrnP o dBm0P como unidades de medición para desplegar los datos de Ruido. Esta caracteristica no esta disponible en todos los modelos de equipos.

28

Auto Apagado Después de cinco minutos de inactividad, el 950ADSL2+ se apagará para conservar la carga de la batería. Hay una opción del menú que está disponible para inhabilitar el auto apagado. Observe que esta configuracion de auto apagado se deshabilita en el modo Tono y se extiende a 30 minutos en el modo de Tono.

Alimentación Electrica del Modem Esta característica se utiliza para cambiar el estado del tiempo de operación del módem. Siempre On Utilice esta opción para tener el módem de ADSL2+ siempre encendido, mientras que el equipo este prendido. Usando esta opción tendra un tiempo de acceso más rápido para una prueba de ADSL pero también consumirá la mayoría de la energía de batería. 5 Minutos Off Utilice esta opción para mantener el módem prendido por 5 minutos después de cualquier prueba de ADSL. Usando esta opción proporcionará una compensación entre los tiempos de acceso de la prueba de ADSL y la conservación de carga de la batería. Esta configuracion es la que viene en el equipo por defecto. Maximo Ahorro Use esta opcion para consrvar al maximo la carga de la bateria. El Modem de ADSL2+ solo se encendera solo cuando es necesario para una prueba y se apaga inmediatamente.

Informacion de Version Esta opcion despliega el número de version del software, idioma, y la MAC address del equipo 950ADSL2+ usado en la prueba PING.

29

Medicion de Abiertos

o Seleccione A-B, B – Tierra o A- Tierra

Configuracion de factores de capacitancia La función de abieros puede ser utilizada para determinar la distancia a un abierto “completo” o en un “Abierto parcial”. Hay tres ventanas de medidas - longitud mutua, longitud del hilo A con referencia a Tierra y Longitud del Hilo B con referencia a tierra. Para un abierto completo (es decir A y B abiertos en el mismo lugar) use la medida mutua. Para "A" abierto, utilice la longitud de A con referencia a tierra y para “B” abierto, utilize la longitud de B con referencia a tierra.

La prueba inicia midiendo la longitud mutua. Presionando cambia la lectura a la siguiente

medición dando la longitud del hilo B en la ventana superior y presionando nuevamente dara la medición de la longitud del hilo A en la ventana inferior. Las lecturas de las ventanas de medida que no estan activas o en vivo, se mantienen en pantalla. El metodo de medición de abiertos del Dynatel 950ADSL2+, esta en capacidad de medir longitud en pares cortos (< 1Km) con resistencia de aislamiento mayores a 20 K. Sobre pares mayores de 1 kilometro, la resistencia de aislamiento debe ser > de 200 K para tener buena precision de la medida. Estos mismos limites aplican para localizar fallas de abiertos parciales causados por conectores corroidos. Cuando se miden cables con bobinas de carga o pupinizados, la longitud desplegada es la longitud total del par incluyendo la longitud de cable despues de la bobina. Cuando en la pantalla se despliega “----“ en la ventana de resultados, existe una falla en el par que impide que el equipo 950ADSL2+ efectue la medición o la distancia medida es mayor a 30km o 98.000 pies. Nota: Para realizar la medida de hilo A con referencia a tierra e hilo B con referencia a

tierra, se requiere que la punta de prueba verde del equipo este conectada a una buena tierra.

Todas las mediciones de abiertos requieren que la capacitancia por longitud del cable sea

conocida. Presione la tecla para verificar o cambiar estos valores para el tipo de cable seleccionado. Para mayores detalles refierase a las opciones de configuracion de abiertos.

30

Configuracion de Abiertos

Seleccione el valor A-B o el valor A- Tierra

Use las teclas azules para ingresar los nuevos valores (incluido el decimal)

Guarde los nuevos valores y salga de configuracion

para Corregir errores/ o deshacer cambios La longitud de abiertos esta basada en la capacitancia de los pares del cable. Para tener resultados precisos, el equipo 950ADSL2+, requiere tener el valor de la capacitancia por Kilometro o por milla ingresado en su configuracion. Hay dos valores separados – Un valor para la capacitancia mutua (tipicamente 51 a 52 nanoF por kilometro) y otro para la capacitancia a tierra. Los valores aproximados de capacitancia de los cables se presentan en la siguiente tabla. Esta pantalla inicia con el valor de capacitancia de un hilo a tierra resaltado, Use el teclado

numerico azul para ingresar el nuevo valor. Presione la tecla para moverse a la ventana de

capacitancia mutua y nuevamente digite el valor con el teclado azul. Presione para regresar a la pantalla de medición de abiertos. Presione la tecla para realizar correciones si se ha cometido un error.

Cuando se ha seleccionado Metros como unidad de longitud en la opcion de Herramientas el factor de capacitancia debe ser ingresada en nF/km, (o uF/mile).

Para cambiar entre metros o pies , despues de encender el equipo, presione la tecla y seleccione la unidad de medida deseada. Esta es la tabla de valores de capacitancia tipica de varios tipos de cables: nF / Km uF/Milla A Tierra Mutua A tierra Mutua Seco 77.7 51.6 0.125 0.083 Relleno 87.0 51.6 0.140 0.083 2 Pares 96.3 51.6 0.155 0.083 5 Pares 93.5 51.6 0.150 0.083

Capacitancia a Tierra

Capacitancia Mutua Capacitance

31

Enviar Tono La funcion de enviar Tonos senoidales presenta el siguiente menu: - Tonos de Frecuencia vocal (Audible) POTS-600 - Tonos de banda Ancha -100 - Configuración (Setup)

POTS-600 Esta seleccion configura el equipo para generar tonos en la banda de frecuencia vocal con una impedancia de la fuente de 600 Ohmios.

Seleccione 404Hz, 1004Hz, 2804Hz o Tono de trazo de 577Hz.

Esta fincion envia un tono sobre el par para medicion de perdidas o para identificar el par. Use

la tecla para seleccionar el tono deseado. Hay pregrabados tres tonos de precision – 404Hz, 1004Hz y 2804Hz y adicioanalmente un tono de identificacion o trazo de 577 Hz. Los tonos de precision transmiten una señal con un nivel de 0 dBm con una impedancia de la fuente de 600 Ohmios. El tono de intermitente, usado para identificacion del par, transmite un tono intermitente (beeping) de 577Hz. La funcion de Autoapagado se desactiva en la funcion de Tono para extender el envio del tono indefinidamente.

Ayuda – la tecla puede ser usada como alternativa de la tecla . Presionando dos veces

la tecla ingresa a la funcion de enviar tono de POTS-600 y luego cada ez que se presione

la tecla mueve la opcion al siguiente valor de frecuencia del tono.

32

Tono Banda Ancha -100 Esta selección configura el equipo como una fuente de tono de 100 ohmios de impedancia. En esta opcion estan disponibles tonos de frecuencias entre 8KHz y 2200KHz. Al igual que con la opcion de POTS-600 ohmios, una cualquiera de las cuatro frecuencias disponibles o pregrabadas puede ser seleccionada, sin embargo, las frecuencias no estan predefinidas. Configure las frecuencias de los tonos con la opcion de configuración que se describe a continuacion.

Configuracion (Setup) Use la opcion de configuracion para definir las cuatro valores de frecuencia disponibles en la opcion de prueba con tonos de precision de banda Ancha -100 . El siguiente menu esta disponible en la opcion: Configuracion 1 Configuracion 2 Configuracion 3 Configuracion 4 Al seleccionar uno de estas opciones, es posible editar el valor y configurar el valor de frecuencia deseado para cada uno. Los nuevos valores editados apareceran en la lista de frecuencias disponibles para prueba de atenuación en banda ancha de 100 ohmios.

33

Marcacion telefonica

Seleccione descolgar o Colgar

Seleccione DTMF o marcacion por pulsos

Use las teclas azules para hacer la marcación o

Use la opcion de marcación telefonica automatica

Ajuste el volumen del parlante

Presione la tecla dB para iniciar la prueba Use esta funcion para verificar la funcionalidad de la linea telefonica o para marcar a una linea de prueba (donde este activada esta funcion en la Central) para efectuar una prueba de Perdida o de ruido. Presione la tecla para accesar esta funcion, luego presione la tecla de nuevo para descolgar. Escuche en el parlante si hay tono y luego marque el número deseado usando el teclado numerico azul. Presione la tecla de nuevo para colgar o presione la tecla

para efectuar la prueba de ruido. Para marcar digitos adicionales durante la ejecucion de la prueba de Perdidas o Ruido,

presione la tecla para regresar momentaneamente a esta pantalla, marcar los digitos

necesarios y presionar la tecla para retornar a la prueba de perdida o ruido. El equipo 950ADSL2 Plus tambien tiene la capacidad de automarcar 10 digitos. Presione la

tecla para usar la opcion de Automarcacion. Mayor informacion sobre esta opcion se encuentra en la siguiente seccion.

34

Marcacion Automatica

Seleccione un mumero de los pregrabados en las memorias A-J

Presione la tecla, para descolgar y marcar el número grabado en memoria

Use el teclado azul para cambiar el número grabado en memoria.

Grabe el nuevo número

Retroceda si requiere hacer correciones La opcion de automarcacion telefonica, almacena hasta 10 números telefonicos frecuentemente

usados. Para marcar un número de la memoria, presione la tecla dentro de la pantalla de marcacion telefonica para ver el primero de los números en memoria. Presione nuevamente la

tecla para moverse al siguiente número de la lista de números en memoria, de A-J. Cuando encuentre el número deseado, presione para descolgar y marcar el número. Una vez marcado el número la pantalla regresara a la opcion de marcado manual visto en la seccion previa.

Para adicionar o cambiar uno de los números almacenados, use la tecla para elegir una ubicación entre A-J. Ingrese el nuevo número, de hasta 14 digitos de longitud, usando las teclas azules. Use la tecla para regresar y hacer más correciones. Cuando el número sea

corregido, presione la tecla para guardarlo. La tecla graba el número y lo marca inmediatamente.

35

Balance Longitudinal

Seleccione BL, Perdidas, o Ruido

La tecla realiza la prueba de balance longitudinal, prueba de pérdidas o Atenuacion, Ruido Metalico y la prueba de Ruido a Tierra o influencia de potencia. Al presionar varias veces la

tecla se mueve entre las cuatro opciones de medición. Use esta funcion para medir el balance Longitudinal del par. El par debe estar desconectado en el extremo opuesto (Central telefonica) o donde este configurada la opcion de marcacion a un número de prueba en la central telefonica (equipada con equipos 3M 1020B) para marcar a una linea que proporcione una terminacion silenciosa (carga de Z= 600 ohmios). Un par con buen Balance Longitudinal ( 60 dB) presenta bajo nivel de ruido, incluso en presencia de grandes cantidades de ruido a tierra o ruido producido por la red electrica de AC.

36

Perdidas o Atenuación

Seleccione BL, Perdias, o Ruido

Ajuste el volumen del parlante

La tecla efectua la prueba de balance longitudinal, Perdida o atenuacion, Ruido Metalico y

ruido a tierra o influencia de potencia PI. Al presionar repetidamente la tecla se mueve la opcion entre la cuatro funciones de medicion. Use esta funcion para medir la atenuacion o perdida de extremo a extremo del par usando un tono entre 200 Hz y 5 kHz. La impedancia de entrada es de 600 ohmios. La pantalla mostrara el nivel de potencia y debajo el valor de frecuencia. Para medir la perdida o atenuacion, envie un tono por uno de los extremos del par (con un equipo Dynatel serie 900) y mida el nivel de atenuacion o perdida en el otro extremo del par con otro equipo Dynatel La señal que se este enviando sobre el par podra ser escuchada en el parlante del equipo. Use

la tecla para ajustar el volumen del parlante. Nota: El equipo Dynatel 950ADSL2 Plus puede limitar el volumen del parlante cuando las baterias tienen poca carga para conservar la potencia de estas.

Nivel de señal

Frecuencia de señal

37

Ruido Metalico y Ruido a Tierra (Influencia de potencia IP) NOTA: En esta prueba el equipo utiliza la escala de Medición del sistema IEEE Mensaje C; los resultados se expresan en dBrnc.

Seleccione LB, Perdidas, o Ruido

Alterna entre Ruido Metalico y Ruido a tierra o influencia de potencia

Ajusta el volumen del parlante

La tecla efectua la prueba de balance longitudinal, Perdida o atenuacion, Ruido Metalico y

ruido a tierra o influencia de potencia PI. Al presionar repetidamente la tecla se mueve la opcion entre la cuatro funciones de medicion. Use esta funcion para medir la influencia de potencia, Ruido metalico del par. Esta pantalla automaticamente muestra la diferencia entre las dos mediciones, esto es lo que se denomina balance de ruido, se ve en la ventana inferior. El equipo 950ADSL2 Plus, utiliza el filtrado IEEE denominado C-Message y despliega los resultados en unidades dBrnC. Los modelos de equipos 950ADSL2-E utilizan el filtrado sofometrico ITU-T. Los equipos con filtrado sofometrico pueden desplegar las mediciones en dBm0P o dBrnP. (ver Herramientas > Unidades de Ruido para mas informacion)

La señal aplicada sobre el par sera audible en el parlante del equipo. Use la tecla para ajustar el volumen como lo desee.

AYUDA – La tecla puede ser usada como una opcion de la tecla . Presione la tecla

para ingresar a la opcion de Prueba de Ruido. La proxima vez que presione la tecla

mostrara la medicion de Influencia de potencia PI. Presione la tecla nuevamente para medir Balance longitudinal.

Influencia de Potencia PI Ruido Metalico

PI – Ruido Met = Balance de Ruido

Ruido dBrnC

Ruido dBmOp

Equivalencia de E

scalas de Ruido M

etalico

38

Autoprueba Esta tecla inicia una secuencia de pruebas Automaticas sobre el par. El equipo 950ADSL2 Plus chequea el voltaje en el par y determina si se efectua una prueba sobre par activo o sobre par libre o vacante. El procedimiento para los pares Activos es el siguiente: 1. Use la tecla de marcacion para conectarse a una linea de prueba de multitono o

milivatios. Marque cualquier comando DTMF requerido para activar la prueba de tonos antes del proximo paso.

2. Ahora, presione para empezar la prueba. - El 950ADSL2 Plus empezara la prueba efectuando un test de perdidas, grabando el

nivel y la frecuencia para hasta 10 tonos de prueba. - Cuando la prueba de la linea se silencie, el 950ADSL2+ continuara con la prueba de

ruido, la prueba de influencia de potencia y balance longitudinal. - Enseguida el equipo efectuara la prueba de voltaje, corriente de bucle, y la prueba de

resistencia de conexión a tierra. 3. Una vez completa la prueba, la pantalla mostrara el resumen de las pruebas en tres

pantallas:

Use la tecla para moverse ntre las tres pantallas de resultados. Dependiendo de las pruebas, no todos los resultados de las pruebas se mostraran. Para grabar los resultados de la

prueba, presione la tecla . La unidad desplegara las siguientes pantallas:

39

Use la tecla para seleccionar una de las 10 ubicaciones de memoria de A-J. Use las teclas

azules para ingresar un número que identifique el resultado. Presione la tecla para guardar los resultados. Si se selecciona una ubicación de memoria que habia sido usada antes, el nuevo resultado reemplazara el resultado que estaba almacenado. Las siguientes pruebas se efectuaran dependiendo del tipo de par. Prueba de Par Inactivo Prueba de par Activo Voltaje externo Resistencia de Fuga Longitud de Abiertos Balance Longitudinal Conteo de Bobinas

Perdida (Hasta 10 frecu. ) Ruido Metalico Influencia de Potencia Balace Longitudinal Voltaje Corriente de Bucle Resistancia a Tierra

40

ADSL Esta prueba utiliza el modem interno de ADSL2+ que esta incluido en el equipo de prueba Dynatel 950ADSL2plus para conectarse a una linea activa con servicio ADSL para conectarse al DSLAM y medir los parametros esenciales del enlace. El siguiente es el menu de opciones disponibles.: - Prueba ADSL de Captura - Prueba ADSL Temporizada - Resultados - Configuración Para lograr el mejor desempeño en la conexión se deben usar las puntas de prueba del equipo cuando se usan las puntas de prueba originales se consigue un a buena conexión al circuito telefonico, usar cables d conexión diferentes puede dar resultados de menor desepeño y podria eventualmente causar algun defecto al equipo. Nota: La punta de prueba de color verde debe conectarse a tierra para lograr los mejores

resultados de las pruebas de ADSL.

Prueba ADSL de Captura La prueba ADSL de captura establece una conexión con el DSLAM, registra los parámetros de la conexión e inmediatamente se desconecta. Antes de iniciar la prueba, conecte las puntas de prueba Roja y Negra al par teléfonico, y la punta verde a un buen punto de tierra. Cuando la prueba comienza, exhibirá mensajes de progreso como sigue: - INICIANDO - BUSCANDO - CONECTANDO - ACTIVANDO - CONECTADO Esta sequencia de mensajes puede tomar entre 20 y 60 segundos para completarse.

Ayuda –Presione la tecla dos veces para iniciar la prueba de Captura.

41

Antes de desconectarse del servicio ADSL el, 950ADSL2 Plus graba los siguientes datos de la conexion: Umbrales – PASA o FALLA Nota: Si en la configuracion los Umbrales estan “Off” esta informacion no se vera en

pantalla. En esta pantalla se comparan los parametros medidos en la linea ADSL con los valores configurados como umbrales, para determinar si el enlace cumple adecuadamente con la velocidad y margen SNR preestablecidos. Use las teclas de flecha hacia arriba o hacia abajo para leer el siguiente grupo de resultados. Use las teclas de flecha hacia izquierda o derecha para ver los datos de conexión Canal de subida y canal de bajada (Upstream y Downstream). Velocidad Fast o Interleaved Upstream y Downstream Maxima velacidad del par Upstream y Downstream Capacitdad Upstream y Downstream Margen (SNR) Upstream y Downstream Atenuacion (Perdida) Upstream y Downstream Potencia Upstream y Downstream FEC Errores /Canal Upstream y Downstream CRC Errores /Canal Upstream y Downstream HEC Errores /Canal Upstream y Downstream Perdida de señal (LOS) Upstream y Downstream Tramas con errores severo (SEF) Upstream y Downstream No Delineacion de celdas (NCD) Upstream y Downstream Perdida de Delineacion de celdas (LCD ) Upstream y Downstream MODO:

El estandar o tipo de ADSL usado se vera en esta ventana. Fabricante del DSLAM:

Esta informacion se muestar si esta disponible; este caracteristica no esta disponible para todos los servicios o fabricantes de DSLAM. Se vera “Desconocido” si la información no esta disponible.

42

Presionando la flecha hacia abajo una vez más desplegara en pantalla la grafica de bits por subportadora:

Las tres ventanas en la pantalla mostraran la frecuencia de la subportadora, el número de bits transmitidos o recibidos por la subportadora y el número de subportadora seleccionado. Para

moverse a otras subportadoras, use las teclas hacia izquierda o hacia derecha para hacerlo. Note que al mantener las flechas hacia derecha o hacia izquierda presionadas, se veran las subportadoras en ese mismo sentido. El avance se incrementa con el tiempo que se mantenga la presion. Presionando la flecha hacia abajo por ultima vez, mas desplegarala grafica de Bits por subportadora del upstream :

En cualquier momento al presionar la tecla se hara un zoom en la grafica de downstream. Presionandola una vez más desplegara los primeras 256 subportadoras (bin 0-255):

La flecha hacia Arriba es para Upstream

La flecha hacia Abajo es para Downstream

43

Presionandola una segunda vez, desplegara la segunda mitad de subportadoras (256-511):

Presionandola una vez mas deshabilitara el zoom y mostrara la grafica completa (0-511).

A cualquier momento mientras este viendo los resultados, presione la tecla salvar para guardar los resultados de la prueba. Se pueden guardar hasta 100 pruebas en memoria . cuando los resultados son almacenados , hay la opcion de asignar un nombre alfanumerico

para identificar la prueba guardadat. Presione la tecla para guardar el resultado. Note que los archivos de pruebas guardadas en memoria, pueden ser revisadas en la opcion de la tecla de Herramientas, o se pueden descargar a un PC usando el software PCLink. Para mayores detalles vea Programas / Software en la página 51.

Prueba ADSL temporizada (entre 1 y 16 minutos) Esta prueba ofrece la misma informacion que se obtiene con la prueba de captura excepto que en este caso el canal se deja abierto durante un periodo de tiempo programado en el menu de ADSL, bajo al opcion Minutos. Este mayor tiempo de prueba permite que los contadores de errores y alarmas de la conexión de ADSL acumulen resultados mas significativos. A cualquier

momento de la prueba temporizada, se puede presionar la tecla para salvar o guardar los resultados. Si el tiempo programado de prueba no se completo, cuando la tecla de guardar fue presionada, la prueba se detendra y los resultados obtenidos en ese momento se grabaran. Durante la prueba la cantidad de tiempo pendiente de prueba se desplegara en segundos en la barra de Titulos. Una vez completa la prueba, el valor de tiempo no se vera desplegado.

Segundos que permanecera la prueba

44

Resultados Esta opcion del menu esta disponible para revisar los resultados de la ultima prueba que se efectuo.

Configuracion Esta opcion proporciona un menu para configurar la prueba. Las opciones son: Tipo de ADSL Umbrales de la prueba Limites Tiempo (Minutos) Tipo de ADSL Seleccione uno de las siguientes configuraciones del Modem, dependiendo de la configuracion o formato del DSLAM: ADSL2+ Auto ADSL2+ ADSL2 G.DMT G.Lite ANSI Multimodo Si la configuracion del DSLAM es desconocida, seleccione ADSL2+ Auto, la cual le permitira conectarse con el DSLAM usando la mejor opcion de estandar de conexión ADSL. Umbrales (Thresholds) Cuando los umbrales estan activados ON, los resultados de las mediciones se comparan con los valores o limites de aceptacion (como se definen en la siguiente seccion) y el equipo Dynatel 950ADSL2 Plus los reportara como PASA o FALLA, si cumplen o no con los valores predefinidos. Limites Configure el grupo de valores limite PASA/FALLA para los siguientes parametros: Velocidad de Subida (Upstream) Capacidad de Upstream Velocidad de bajada (Downstream) Capacidad de Downstream Si la velocidad medida es menor que el limite, se vera la palabra FALLA en la pantalla de resultados. Si la capacidad medida es mayor que el limite, la palabre FALLA tambien se vera en pantalla. Tiempo de Prueba en Minutos Ajuste el tiempo de duracion de la prueba de conexión con ADSL: Valor Minimo 1 Valor Maximo 16

45

Prueba Ping Esta prueba hace uso del Modem interno del equipo Dynatel ADSL2 Plus, para verificar la apropiada conexión con el ISP (proveedor de Servicio de Internet) y con Internet. La prueba implica el envio de un paquete de requerimiento o “Ping” sobre la red de Internet y la medición

del tiempo del sitio requerido para responder. Cuando se presiona la Tecla Ping , el Dynatel 950ADSL2 Plus despliega el siguiente menu: Test 1 Test 2 Test 3 Configurar Para obtener mejor desempeño de ADSL, se deben usar las puntas de prueba del equipo. Asegure una buena conexión al circuito del par. El uso de cables de prueba diferentes a los originales del equipo, pueden causar resultados de pruebas inferiores alo esperado o causar daños al equipo.

Test 1 Muchos parametros de configuración deben ser configurados apropiadamente para realizar la prueba Ping (ver configuración en la pagina 46 ). El Dynatel 950ADSL2 Plus tiene la posibilidad de retener tres configuraciones en memoria. Cuando el Test 1 es seleccionado, se inicia la prueba usando la configuracion especificada en la Opcion “Config 1” del menu de Configuraciónes. Cuando la prueba empieza, se desplegaran los siguientes mensajes en pantalla: - INICIANDO - BUSCANDO - CONECTANDO - ACTIVANDO - CONECTADO - ENLACE IP Finalmente, el 950ADSL2 Plus despliega el tiempo de respuesta del PING en milisegundos o PING Fuera de Tiempo (TIMEOUT) si el sitio de Internet requerido no responde. La secuencia de prueba puede tomar 45 segundos o más para completarse. Notese que después de conseguir el tiempo de respuesta de la prueba PING o incluso el mensaje PING Fuera de Tiempo (TIMEOUT), el canal se deja abierto para llevar a cabo la nueva prueba una vez que se presione la opcion de prueba Ping nuevamente. Los nuevos resultados se desplegaran en pantalla. Despues de un periodo de 10 segundos sin usar el canal, este se cerrara y la linea ADSL se desconectara.

46

En este punto, las paginas adicionales se podran desplegar, presionando la tecla o la tecla

. Esta pantalla despliega la Direccion IP Local y la direccion IP Remota utilizadas durante la prueba Ping:

Ayuda –Presione dos veces la tecla para entrar a la prueba Ping Test 1.

Test 2 Efectue la prueba Ping, tal como se describio antes, usando la configuración “Config 2” de la opcion de configuraciones.

Test 3 Efectue la prueba Ping, tal como se describio antes, usando la configuración “Config 3” de la opcion de configuraciones.

La flecha aparecera despues de 10 segundos de inactividad

47

Configuración Esta opcion de menu es usada para programar la configuración de las pruebas: Test 1, Test 2 y Test 3. Se puede consultar el significado de los terminos tecnicos usados en el Glosario incluido al final de este manual. El menu de ajuste de parámetros de cada una de las opciones del menu de configuración (Config 1, Config 2, config 3) incluye lo siguiente: Nombre del ISP El nombre del proveedor de servicio de Internet ISP, tendra un número maximo de 32 caracteres Ej. bellnexxia.net. Este espacio se puede dejar en blanco en la mayoria de casos. IP de Destino Es la direccion IP del sitio de Internet a la que se quiere hacer la prueba Ping. Ej.: 216.109.117.205 Siempre ingrese los 3 digitos para cada segmento (octeto) de la direccion Ej.: 192.168.001.001 para la dirección 192.168.1.1 VCI y VPI La ruta de transporte ATM usada por el ISP. Ej.: VCI = 35, VPI = 0 Transporte IP El paquete de prueba ping es un tipo de datagrama IP. El protocolo de transporte IP define como el datagrama IP es transportado sobre la red ATM. El ISP usa uno de los siguientes protocolos de transporte IP:

PPPOE - Como se especifica en RFC1332 + RFC2516 + RFC2684

PPPOA - Como se especifica en RFC1332 + RFC2364 IPOE - Como se especifica en RFC2131 + RFC2684 IPOA - Como se especifica en RFC2131 + RFC2225

Encapsulamiento IP El ISP esperará que los protocolos de transporte anteriores sean configurados con una de las opciones siguientes:

LLC (SNAP) - Un encabezamiento LLC se adiciona al inicio de la trama AAL5. VC MUX - No se incluye un encabezamiento LLC.

PPP (Nombre de usuario y password) Para los protocolos de transporte PPP, se requiere la siguiente información adicional, que debe ser asignada por el ISP (proveedor de servicio de Internet):

Nombre de Usuario – El nombre debe tener maximo 32 caracteres. Ej.: [email protected] Password - 32 caracteres maximo Autenticacion - PAP o CHAP según estandar RFC1334

48

Modo de Direccionamiento La direccion IP Local se puede configurar ya sea estatica (Digitada por el usuario del equipo 950ADSL2+) o Dinamica, al usar el direccionamiento DHCP (La direccion es negociada por el Modem con el equipo servidor o host del ISP). IP Estatica Para el protocolo de transporte con IP Estatica, se debe proporcionar la siguiente informacion que es asignada por el ISP:

IP Local - La IP Local, Ej.: 192.168.0.7 Subred - mascara de subred Ej.: 255.255.255.0 Gateway o pasarela - Direccion IP del Gateway Ej: 192.168.0.1

Si la direccion IP local no es correcta, el equipo 950ADSL2+ tratara de negociar una direccion valida. Si la negociación es exitosa, la prueba Ping continuara con la nueva direccion IP que se negocio. Nota: El tipo correcto de servicio ADSL (ADSL2+ Auto, G.DMT, G.Lite, ANSI o

Multimodo) debe haber sido previamente seleccionado en el Menu de Configuración de ADSL, antes de empezar la prueba Ping.

Conteo de pruebas PING Configure el número de requerimientos de Ping que se enviaran automaticamente.

Minimo numero de Ping: 1 Maximo numero de Ping: 10

Con una configuración de 1 ping, la pantalla mostrara la siguiente informacion.

Con una configuración mayor a 1 ping, la pantalla mostrara la siguiente información mientras se desarrolla la prueba.

Tiempo tipico de PING

Numero de prueba PING del total de pruebas PING Programadas

49

Una vez completa la prueba de múltiples Ping, se mostrara la información siguiente: Observe que la tecla de la prueba PING se puede pulsar en varias ocasiones para reiniciar una nueva prueba PING sin desconectarse, después de que la anterior prueba haya finalizado.

Si en la etapa de Enlace IP, el equipo Dynatel 950ADSL2+ no pudo establecer un vínculo al servidor del ISP, el equipo intentará efectuar Enlaces IP adicionales. El número de las tentativas de Enlace realizadas se mostrara en la ventana central de la pantalla, solamente si el primer intento de Enlace no fue acertado. Despues del Quinto intento de Enlace, el equipo Dynatel 950ADSL2+ reestablecera una nueva conexión de ADSL y continuara ejecutando intentos de Enlace IP adicionales hasta un maximo de 9 intentos, despues del cual la prueba terminara y se desplegara la nota “ERROR DE ENLACE IP”. La siguiente información se mostrara por pantalla cuando se haga un Enlace IP exitoso. Despues de presentar esta información en pantalla, el tiempo de respuesta de la prueba Ping se vera en pantalla.

Si se reintenta establecer el enlace IP, se mostrara el número de intentos realizados.

Si no se logra establecer el enlace IP la prueba finalizara y mostrara:

Tiempo promedio

Tiempo Maximo en mS

Minimo Tiempo en mS

Numero de PING exitosos sobre el Total

Intentos de hacer IP LINK

50

Tamaño de Paquete de la prueba PING Configuracion del número de Bytes que van a ser enviados en el paquete de prueba Ping.

Valor Minimo: 4 Bytes Valor maximo: 1472 Bytes

51

Programas / Software Varios programas de software de utilidad estan disponibles para: - Recuperar resultados de ADSL y de Auto prueba, - Instalacion de un segundo idioma, instalar mejoramiento o configuracion del equipo. Refierase a las instrucciones individuales y menus de ayuda de estos programas para instalarlos y usarlos.

Glosario Fast Rate : Achieved line rate in kilobits per second on the Fast channel. Intr Rate : Achieved line rate in kilobits per second on the Interleaved channel. Max Rate : Maximum possible attainable line rate in kilobits per second. Power : ADSL total output power in dBm at each end of the line. Margin : Noise margin in dB above the minimum Signal to Noise Ratio (SNR)required to

maintain the data rate (as set by the DSLAM). Attenuation : ADSL signal attenuation in dB at each end of the line. Ping: Utility to verify proper connection with a host on the IP protocol level. An IP Link

is necessary to perform this operation. Payload Size: Number of bytes to be sent in the Ping IP Packet; it can be used to better

understand the quality of a connection with a host. Cap : Line capacity percentage comparing the achieved data rate to the maximum data

rate the line will support. FEC : Number of Forward Error Correction events in each direction. These are

automatically corrected errors, and as such they do not require re-transmission of data.

CRC : Number of Cyclic Redundancy Check errors detected in each direction. These numeric checks indicate that the ADSL data frame had one or more uncorrected errors, so the data must be re-transmitted reducing throughput.

HEC : Number of Asynchronous Transfer Mode (ATM) cell Header Error Correction events detected in each direction.

LOS : Indicates a Loss of Signal alarm. This means that the ADSL received pilot tone power was 6dB or more below its reference power. Pilot tones do not carry data and are used for line synchronization.

LOF : Indicates a Loss of Frame alarm. Loss of Frame occurs when the expected ADSL framing bit sequence is not detected indicating a loss of synchronization.

LOC : Indicates an ATM Loss of Cell Delineation in the Fast mode. Cell boundaries must be maintained for proper ATM synchronization, and this alarm indicates that the cell beginning and end location have been lost.

LOM : Indicates a Loss of Margin. This means that the measured signal-to-noise-ratio (SNR) was below the required SNR as set by the DSLAM.

SEF : Severe Error Frame. This means that an error has been received in two consecutive super-frames.

NCD : No Cell Delineation. ADSL Asynchronous Digital Subscriber Line (speed rates of up to 9Mbps) ADSL2 Improved version of the ADSL standard, which achieves higher data rates and

allows connection at longer lengths (speed rates of up to 12Mbps)

52

ADSL2+ Newly improved ADSL2 standard, which allows a dramatic improvement in data rates (speed rates of up to 26Mbps)

RE-ADSL2 Reach Extended - ADSL2. Improved standard which extends the connection distance while maintaining a significant data rate. (distances of up to 21 thousands feet)

AFE Analog Front End ATM Asynchronous Transfer Mode CRC Cyclic Redundancy Check CPE Customer Premises Equipment DHCP Dynamic Host Configuration Protocol DHCPoE Dynamic Host Configuration Protocol over Ethernet DHCPoA Dynamic Host Configuration Protocol over ATM LLC Logical Link Control MAC Media Access Control layer PPP Point-to-Point Protocol PPPoE Point-to-Point Protocol over Ethernet PPPoA Point-to-Point Protocol over ATM SNAP SubNetwork Attachment Point StaticIPoE Fixed IP address over Ethernet StaticIPoA Fixed IP address over ATM VC Virtual connection VCI Virtual Channel Identifier VPI Virtual Path Identifier GRADO DE POLUCION 2: Normalmente solo ocurre polucion no conductiva. Ocasionalmente sinembargo, una conductividad temporal causada por condensacion puede esperarse.

53

Especificaciones Especificaciones Generales: Tamaño: 60mm high x 100mm wide x 200mm long Peso: Less than 2.5 lb. With battery Bateria: Ni-MH: 2100 mAhr – shrink wrap pack, user replaceable through access

door on bottom of unit Vida de Bateria: 8 hours standby (Backlight Off) + 20 full ADSL2+ qualification tests of 2

minute duration Separate charger / AC-DC Adapter connects to the unit through external power jack. The unit cannot perform measurements or tests while powered by the AC-DC Adapter.

Auto shutoff after 5 minutes with no activity, except during charging. Pantalla: 64 x 128 pixel , 57mm x 31mm viewing area with LED backlight Test leads: Red, black and green leads. 1.5 meter long. Connected to unit via

standard jacks. Breakdown Voltaje: 360 Vdc, 250 Vac. (the unit can be damaged if exposed to voltajes

exceeding these limits) Operating temperature: -18°C to 60°C except for ADSL2+ and Battery Charger Functions 0°C to 60°C ADSL Functions

- above 50°C performance can degrade - below 0°C operation possible by operating the function for a few

minutes first 0°C to 50°C Battery Charger Operation

Storage temperature: -20 to 50°C Altitude: 3000 m Humidity: 0 to 95% non-condensing Vibration: 3Hz, 5mm RMS, 79 min duration, unit must remain functional Rain proof/ splash proof: IP44 Shock: Unit must be functional after 3 drops from 1meter Regulatory: CE/FCC per: CISPR 11:2003 / EN55011:2003, Class A, Group 1 FCC CFR 47, Part 15, Subpart B – Class A EN61326:1997+A1:1998+A2:2001 ( IEC 61326:2002 ) EN61010-1:2001 Languages: English, French or alternative 2nd language subject to availability Serial Port Adapter cable connected to the test leads can be used for connecting the

unit to a PC The serial connection supports the following:

• Stored Test results retrieval to the PC • Remote configuration of ADSL and PING parameters from a PC • Customization and upload of the second language • Factory/SRC testing with the 3M MiniCAT • Field software updates

54

Especificaciones de medicion:

Funcion Rango Resolucion Precision Puntas Prueba AC voltaje: 0 to 250 Vac 1 V 2% R-T, R-G, T-G (input resistance = 1M Ohm ± 5%) DC voltaje 0 to 250 Vdc 1 V 2% R-T, R-G, T-G ( input resistance = 1M Ohm ± 5% ) Loop Current (DC) 0 to ±110 mA 1 mA ±2mA R-T (Zin=430Ω) Resistance 0 ohm to 999 ohms 1 ohm ± 5 ohm ± 3% R-T, R-G, T-G

1K ohm to 9.9K ohms 10 ohms ± 3% 10K ohms to 99.9K ohms 100ohm ± 3% 100K ohms to 999K ohms 1K ohm ± 3% 1M ohm to 9.9M ohms 100K ohms ± 3% 10M ohms to 30M ohms 1M ohm ± 10%

Voltaje compensation for foreign voltaje conditions: Active Pair: 0 to -60 Vdc R-T voltaje, 600 ohms to 7K ohms Inactive Pair: 0 to -90 Vdc R-T voltaje, 600 ohms to 1M ohms

Loop Loss -50 to +10 dBm 1 dB ±1 dB R-T (Zin=600Ω) 200 to 5000 Hz Frequency during loss, single frequency only and levels greater than -45 dBm 200 to 5,000 Hz 1 Hz ± 3 Hz ± 0.2%R-T Noise Metallic with C-message weighting** 0 to 60 dBrnc 1 dB ±2 dB R-T (Zin=600Ω) Noise to Ground with C-message weighting**

40 to 100 dBrnc 1 dB ±2 dB R&T-G (Zin=100KΩ)

Note: Available only with a C-Message filter, for Psophometric version contact Communication Markets Division, 3M Telecommunications.

Opens 0 to 9,999 ft. 1 ft. ± 20 ft. ±5% Ring, Tip, Mutual 10,000 to 99,999 ft 100ft +/- 5% (0 to 9,999 m) (1 m) (± 6m, ±5%) (10,000 to 30,000m) (100m) (+/- 5%) Longitudinal Balance 0 to 65 dB 1 dB 2 dB T,R-G. Ground Resistance 0 to 50 Ω 1 Ω ± 3 Ω

55

Load Coils Count 0,1,2,3,4 or >4 coils +/- 1 coil

Note: First load must be >3000’ from unit and 3000’ of cable must extend beyond the last load

coil for an accurate count. Precision tone Frequency: 404, 1004, 2804 (preset) Amplitude 0 0.5 dBm R-T (Source Z=600Ω +/- 5% )

Frequency: 8000 – 2.2Mhz (user settable) +/- 10% Amplitude 0 0.5 dBm R-T Output Source Z=100Ω +/- 5%

577 Hz intermittent trace tone Amplitude 5V P-P

Notes: * Percent of reading ** C-message specification has additional frequency dependent tolerance. Refer to “Subscriber Loop Transmission Test Set Specification”, Bell System PUB 55020, January 1982.

ADSL/ADSL2+ Measurement Specifications: ADSL/ADSL2+ Standards

T1.413 i2 (ANSI) G.992.2 (G.LITE) G.992.1 (G.DMT) G.992.3 (G.DMT.bis/ADSL2)

G.992.5 (ADSL2plus) Support for Annexes A, B and L Line Impedance 100 ohms nominal

Function Measurement Accuracy ADSL2+ Status (Up/Down)

Fast Rate +/- 1 kbps Interleaved Rate +/- 1 kbps

Maximum attainable bit rate +/- 1 kbps Power +/- 1 dB Margin +/- 1 dB

Attenuation +/- 1 dB Capacity +/- 1 % ADSL2+ Information (Up/Down) FEC Forward Error Correction count +/- 1 CRC Error count +/- 1 HEC ATM Header Errors count +/- 1

SEF Severely Errors Frame count +/- 1 LOS Loss of signal count +/- 1

Bin Graph

ADSL2+ Alarms LOS: Loss of Signal > 127

56

LOF: SEF > 127 LCD: NCD or LCD > 127

Capacidades de prueba Ping La capacidad de prueba Ping esta soportada via protocolo de comunicación interna como se describe Asignación de dirección IP DHCP segun RFC 1541 IPCP segun RFC 1332 Protocolo Punto a Punto PPP sobre ATM (PPPoA) PPP sobre Ethernet (PPPoE)

Autenticacion PAP CHAP

Prueba Ping Tiempo de Conexión: +/- 10 mS

57

Piezas de Repuesto

STOCK# DESCRIPCION CE100700745 NIMH Battery Pack, 949ADSL/950ADSL/950ADSL2 PLUS CE100714654 950ADSL2+, Serial Cable CE100714662 Test Lead, Bed of Nails, Green CE100714670 Test Lead, Bed of Nails, Black/Red CE100714878 Test Lead, Single Nail, Green CE100714894 Test Lead, Single Nail, Red/Blk CE100700737 Soft Carry Case 949/950 80611316227 965AMS Cigarette Lighter Adapter for 950ADSL2PLUS and 965AMS CE100711015 950ADSL2+, 12VDC Charger

Manufacturer : CUI Inc Manufacturer P/N : DMS120085-P5-IC Input : 100-240VAC, 0.4A,47-63Hz Output : 12VDC, 0.85

58

Reparacion Por favor tome nota de las condiciones cuando ocurrió cualquier falla y registre cualquier mensaje de error que pudiera haber aparecido en la pantalla. Llame el servicio de reparación de la división Telecomunicaciónes de 3M en:. USA: 1-800-426-8688 Canada: 1-800-265-6027 Llame a su representante local en otros paises para obtener mas detalles relacionados con servicio de reparacion. Nota importante Todas las declaraciones, información técnica, y recomendaciones relacionadas con los productos de 3M se basan en informaciónes confiables, pero la exactitud total no se garantiza. Antes de usar este producto, usted debe evaluarlo y determinar si es conveniente para su uso previsto. Usted asume todos los riesgos y responsabilidad asociados a tal uso. Cualquier declaración relacionada con el producto que no contengan las publicaciones actuales de 3M, o cualesquier declaracion contraria contenidas en su orden de compra no tendrá ninguna validez o efecto a menos que expresamente sea convenida por escrito, por un agente autorizado de 3M. Garantia; Reparación limitada; Responsabilidad limitada. Este producto estará garantizado por defectos en material y de fabricación por un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. 3M NO HACE NINGUNAS OTRAS GARANTÍAS INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLICADA DE COMERCIABILIDAD. Si este producto presenta defectos dentro del período de garantía indicado arriba, su remedio exclusivo estará, a opción de 3M, y substituirá o reparará el producto o devolvera el precio de compra del producto. Excepto donde este prohibido por la ley, 3M no estará obligado a responder por pérdida o daño que se presenta de este producto de 3M, ya sea en forma directa, indirecta , especial o incidental o consecuente sin importar la teoría legal presente.

Éste es el símbolo de la UE que cubre equipos que no se deben arrojar a la basura del directorio de equipo eléctrico y electrónico (WEEE) cubierto por la especificación 5041 del Cenelec. Indica que ciertos productos no se deben desechar en la basura, pero que deben ser reciclados. Esto aplica a todos los productos electronicos enchufables y con pilas.

CE100707203 Manual Instruction, 950ADSL2 Plus Revision History 2006/03/14 Initial PR 2006/04/04 Rev B Revised IP Transport Protocols 2006/04/04 Rev C Fully Charge Battery After replacement 2006/08/23 Rev D Added “Modem Power” 2007/03/13 Rev E Added FCC and CE Declaration of Conformity and Manual requirements for EN61010 3M and Dynatel are trademarks of 3M Company. Communication Markets Division 3M Telecommunications 3M Colombia S.A. Avenida El Dorado 75 93 Bogotá Colombia Tel. 571 4161655 Fax: 571 4161677 http://www.3Mtelecommunications.com 3M 2009