116
Supraloc Suprafort Supramec Ducto Eléctrico Manual de Infraestructura

Manual Infraestructura 1

  • Upload
    difeso

  • View
    204

  • Download
    2

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Infraestructura 1

Supraloc Suprafort Supramec Ducto Eléctrico

Manual de Infraestructura

Page 2: Manual Infraestructura 1
Page 3: Manual Infraestructura 1

MANUAL DE INFRAESTRUCTURA

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS GERFOR ©

Page 4: Manual Infraestructura 1

4

IND

ICE

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRAFORT1. ASPECTOS GENERALES 82. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 8

2.1. TIPO DE MATERIAL ...........................................................................................8

2.2.2 ACCESORIOS ...................................................................................................10

2.3. PRESIONES DE TRABAJO .................................................................................10

2.4. CARACTERÍSTICAS DE LA TUBERÍA ALCANTARILLADO SUPRAFORT .......10

2.4.1. SISTEMA DE UNIÓN CON SELLO ELASTOMÉRICO .................................10

2.5. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS .....................14

2.6. VIDA ÚTIL ............................................................................................................14

3. PORTAFOLIO ...............................................................................................................15

4. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE 16

4.1. MANEJO .............................................................................................................16

4.1.1 TUBERÍAS .........................................................................................................16

4.2. ALMACENAMIENTO .........................................................................................16

4.3. TRANSPORTE .....................................................................................................17

5. RECOMENDACIONES 18

5.1 RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN ..................................18

5.2 EXCAVACIÓN 18

5.2.1. SISTEMAS DE ENTIBADO .............................................................................20

5.2.2. CARACTERÍSTICAS DE LA ZANJA .................................................................21

5.2.3. CIMENTACIÓN ...............................................................................................21

5.2.4 ATRAQUE Y RELLENO INICIAL .....................................................................24

5.2.5. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA ........................................30

5.2.6. INSTALACIÓN DE SILLAS DE DERIVACIÓN ................................................32

5.2.6.1. PROCEDIMIENTO PARA CONEXIONES A CÁMARAS. ..........................34

5.2.7. PRUEBAS AL SISTEMA ...................................................................................34

5.2.7.1. INSPECCIÓN VISUAL PRELIMINAR REDES DE ALCANTARILLADO........34

5.2.7.2. MEDICIÓN DE DEFLEXIONES ...................................................................34

5.2.7.3. PRUEBA DE INFILTRACIÓN .......................................................................35

5.2.7.4. PRUEBA DE EXFILTRACIÓN Ó ESTANQUEIDAD ....................................35

5.2.7.5. PRUEBA DE HERMETICIDAD CON AIRE .................................................35

5.2.8. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN ..............................................................36

5.3 LUBRICANTE .......................................................................................................36

6. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO 37

7. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO 38

8. ROTULADO 38

Page 5: Manual Infraestructura 1

5

IND

ICE

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRALOC

1. ASPECTOS GENERALES 40

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 41

2.1. TIPO DE MATERIAL .............................................................................................41

2.2. DIMENSIONES (DIÁMETRO NOMINAL, DIÁMETRO EXTERNO,

ESPESOR DE PARED) .................................................................................................41

2.2.1. TUBERÍA ..............................................................................................................41

2.2.2 ACCESORIOS .....................................................................................................41

2.3 PRESIONES DE TRABAJO .....................................................................................41

2.4. CARACTERÍSTICAS DE LA TUBERÍA ALCANTARILLADO PERFILADO ...........41

2.4.1 COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS .....................45

2.5. VIDA UTIL .............................................................................................................45

3. PORTAFOLIO 46

4. MANEJO, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE E INSTALACIÓN 47

4.1. MANEJO ................................................................................................................47

4.1.1 TUBERÍAS ............................................................................................................47

4.2. ALMACENAMIENTO ............................................................................................47

4.3. TRANSPORTE .......................................................................................................48

5. RECOMENDACIONES 49

5.1 RECOMENDACIONES ..........................................................................................49

5.2 EXCAVACIÓN .........................................................................................................50

5.2.1. SISTEMAS DE ENTIBADO ................................................................................51

5.2.2. CARACTERÍSTICAS DE LA ZANJA ....................................................................52

5.2.3. CIMENTACIÓN .................................................................................................52

5.2.4 ATRAQUE Y RELLENO INICIAL .......................................................................54

5.2.6. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA ..........................................61

5.2.6.1. PROCEDIMIENTO PARA CONEXIONES A CÁMARAS ..............................62

5.2.7 PROCEDIMIENTO PARA CORTE, SELLADO DE CANALES

EXPUESTOS EN OBRA .................................................................................................62

5.2.8 INSTALACIÓN DEL SELLO ..................................................................................65

5.2.9 PRUEBAS AL SISTEMA ......................................................................................67

5.2.9.1 INSPECCIÓN VISUA .......................................................................................67

5.2.9.2 MEDICIÓN DE DEFLEXIONES ........................................................................67

5.2.9.3 PRUEBA DE INFILTRACIÓN ..........................................................................67

5.2.9.4 PRUEBA DE EXFILTRACIÓN O ESTANQUEIDAD .......................................67

5.2.9.5 PRUEBA DE HERMETICIDAD CON AIRE .....................................................68

5.2.10. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN .............................................................68

5.2.10.1 TUBERÍA ........................................................................................................68

5.2.10.2 LUBRICANTE .................................................................................................69

6. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO 70

7. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO 78

8. ROTULADO 78

Page 6: Manual Infraestructura 1

6

IND

ICE

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRAMEC 1. ASPECTOS GENERALES 79

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 80

2.1. TIPO DE MATERIAL ............................................................................................80

2.2. DIMENSIONES (DIÁMETRO NOMINAL, DIÁMETRO EXTERNO,

ESPESOR DE PARED) ................................................................................................80

2.2.1. TUBERÍA ............................................................................................................80

2.2.1.1 PRESIONES DE TRABAJO .............................................................................81

2.3 CARACTERISTÍCAS DE LA TUBERÍA SUPRAMEC ............................................81

2.4. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS .......................82

2.5. VIDA ÚTIL ............................................................................................................82

2.5.1. VIDA ÚTIL ESTIMADA BAJO CONDICIONES NORMALES DE

OPERACIÓN DE LA TUBERIA DE PVC SUPRAMEC ..............................................82

3. PORTAFOLIO 84

4. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE 86

4.1. MANEJO ...............................................................................................................86

4.1.1 TUBERÍAS ..........................................................................................................86

4.2. ALMACENAMIENTO ..........................................................................................87

4.3. TRANSPORTE ......................................................................................................88

5. RECOMENDACIONES 88

5.1 RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN ..................................88

5.1.1 EXCAVACIÓN ....................................................................................................89

5.1.2. CIMENTACIÓN ................................................................................................90

5.1.3. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA .........................................90

5.1.4. ACOMETIDAS ..................................................................................................91

5.2. PRUEBAS DEL SISTEMA .....................................................................................92

5.2.1 DESINFECCIÓN DE LA RED DE DISTRIBUCIÓN ...........................................92

5.2.2 PRUEBA HIDROSTÁTICA EN TUBERIAS SUPRAMEC ..................................92

5.2.2.1 DETERMINACIÓN DE LA PRESION DE ENSAYO .......................................93

5.2.2.2 PROCEDIMIENTO PRUEBA HIDROSTÁTICA ..............................................93

5.3 LUBRICANTE ........................................................................................................93

6. DISEÑO HIDRAULICO 94

6.1 CÁLCULO DE LAS PÉRDIDAS MENORES .........................................................95

6.2 AIRE EN LAS TUBERÍAS DE PVC .......................................................................101

6.3 GOLPE DE ARIETE ...............................................................................................102

6.4 ANCLAJES PARA TUBERÍAS A PRESIÓN ...........................................................102

6.4.1 ANCLAJES EN PENDIENTES FUERTES. ...........................................................102

6.4.2 CONTRUCCIÓN DE LOS ANCLAJES O MUERTOS. .....................................103

6.4.3 ANCLAJE DE ACCESORIOS. .............................................................................103

6.4.4 CÁLCULO DEL BLOQUE DE ANCLAJE O MUERTO. ...................................103

7. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO 104

8. ROTULADO 105

Page 7: Manual Infraestructura 1

7

IND

ICE

TUBERÍA Y ACCESORIOSDUCTO TELEFÓNICO Y ELÉCTRICO1. ASPECTOS GENERALES 106

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 106

2.1. TIPO DE MATERIAL ............................................................................................106

2.2. DIMENSIONES DIÁMETRO NOMINAL, ESPESOR DE PARED,

DIÁMETRO INTERIOR MÍNIMO ..............................................................................107

2.2.1. DUCTO TELEFÓNICO Y ELÉCTRICO .............................................................107

2.2.2. CAMPANAS DE DUCTO ..................................................................................107

2.2.3. CURVAS DE DUCTO ........................................................................................107

2.2.4. TUBERÍA CORRUGADA TELEFÓNICA Y ELÉCTRICA ...................................108

2.3. ACCESORIOS .......................................................................................................108

2.3.1 DUCTO ELECTRICO Y TELEFÓNICO ..............................................................108

2.3.2 TUBOS CORRUGADOS TDP ...........................................................................108

2.4. CARACTERISTICAS DE LA TUBERÍA ..................................................................108

2.5. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS .......................109

2.5. VIDA ÚTIL .............................................................................................................109

3. PORTAFOLIO 109

3. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE ........................110

3.1 MANEJO ................................................................................................................110

3.1.1 TUBERÍAS Y DUCTOS ......................................................................................110

3.2. ALMACENAMIENTO ...........................................................................................111

3.3. TRANSPORTE .......................................................................................................111

4. RECOMENDACIONES 112

4.1. RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN ..................................112

4.2. EXCAVACIÓN .......................................................................................................112

4.3. PROFUNDIDADES DE EXCAVACIÓN PARA INSTALACIÓN

DE TUBERÍAS Y DUCTOS ..........................................................................................112

4.4. CIMENTACIÓN, ATRAQUE Y RELLENO ...........................................................112

4.5. INSTALACIÓN DE DUCTOS O TUBERÍA. .........................................................112

4.6. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN ..................................................................113

4.7 RECOMENDACIONES (LUBRICANTE) ..............................................................113

5. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO 114

6. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO 114

7. ROTULADO 114

Page 8: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

8

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

SUPRAFORT es una tubería estructural, fabricada por GERFOR a partir

de un proceso de doble extrusión, con una pared interior de características

lisas y una exterior corrugada. El sistema de Unión SUPRAFORT es de

tipo mecánico, tubo con extremo acampanado mediante un sistema de

Hidrosello, el cual garantiza la hermeticidad del sistema y proporciona un

óptimo manejo de las aguas a transportar.

Los sistemas SUPRAFORT GERFOR son utilizados en la captación y

evacuación de aguas residuales y aguas lluvias, a través de redes de

alcantarillado. Se recomienda su uso como colectores tanto principal

como secundarios en el transporte de fluidos por gravedad, ya sea

en sistemas de alcantarillado independientes (aguas lluvias o aguas

residuales) o combinados (aguas lluvias + aguas residuales).

1. ASPECTOS GENERALES

La Tuberia SUPRAFORT para alcantarillado y sus accesorios fabricadas

por GERFOR cumplen con los requisitos establecidos en la Resolución

número 1127 de 2007, por las cuales se expide el RAS (Reglamento

Técnico del Sector de Agua Potable y Saneamiento Básico), que señala

los requisitos técnicos que deben cumplir los tubos de acueducto,

alcantarillado, los de uso sanitario y los de aguas lluvias y sus accesorios

que adquieran las personas prestadoras de los servicios de acueducto

y alcantarillado. Todas emanadas del Ministerio de Ambiente, Vivienda

y Desarrollo Territorial, lo cual se evidencia mediante el certificado de

conformidad expedido por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas

y Certificación, ICONTEC como organismo de certificación acreditado.

Igualmente las tuberias y accesorios SUPRAFORT cumplen con los

requisitos establecidos en la Norma Técnica Colombiana NTC 3722-1 –

TUBOS Y ACCESORIOS DE PARED ESTRUCTURAL PARA SISTEMAS DE

DRENAJE SUBTERRÁNEO Y ALCANTARILLADO. ESPECIFICACIONES

PARA PVC RIGIDO. PARTE I SERIE MÉTRICA, lo cual es acreditado

mediante el certificado de conformidad expedido por el Instituto

Colombiano de Normas Técnicas y Certificación, ICONTEC como

organismo de certificación.

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2.1. TIPO DE MATERIAL

El compuesto a partir del cual se fabrican las tuberías SUPRAFORT

GERFOR para alcantarillado y sus accesorios consiste substancialmente

de poli cloruro de vinilo (PVC).

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRAFORT

Page 9: Manual Infraestructura 1

9

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

2.2. DIMENSIONES

2.2.1. TUBERÍA

Longitud*: 6 metros.

DIÁMETRO

NOMINAL

mm

DIÁMETRO EQUIVALENTE

mm

DIÁMETRO EXTERIOR DEL

TUBO mm

DIÁMETRO INTERIOR

mm

DIÁMETRO INTERNO DE

CAMPANA mm

LONGITUD DE

INSERCIÓN

mm

LONGITUD

EFECTIVA mm

PESOKgs4

PESOkgs8

RIGIDEZ MÍNIMA

(PSI)

110 4" 109,4 – 110,4 99 110,4 80 – 90 5910 – 5920 7,2 60

160 6" 159,1 – 160,5 144 160,5 100 – 110 5890 – 5900 10,9 13 60

200 8" 198,8 – 200,6 180 200,6 100 – 120 5880 – 5900 13,5 16,8 60

250 10" 248,5 – 250,8 226 250,8 120 – 140 5860 – 5880 19,9 25,5 60

315 12" 313,2 – 316,0 284 316 130 – 150 5850 – 5870 29.3 40,4 60

355 14" 352,9 – 356,1 320 356,1 140 – 160 5840 – 5860 47,9 60

400 16" 397,6 – 401,2 360 401,2 160 – 180 5820 – 5840 60,1 60

450 18" 447,3 – 451,4 406 451,4 170 – 190 5810 – 5830 73,8 60

500 20" 497,0 – 501,5 452 501,5 200 – 210 5790 – 5800 91,9 60

Tabla No. 1. Dimensiones suprafort

Grafica No. 1 Dimensiones de la tubería

Page 10: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

10

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

2.2.2 ACCESORIOS

Los accesorios SUPRAFORT fabricados son elaborados a partir de tramos de tubería y cumplen

con la NTC 3722.

2.3. PRESIONES DE TRABAJO:

NO APLICA

2.4. CARACTERÍSTICAS DE LA TUBERÍA ALCANTARILLADO SUPRAFORT

2.4.1. SISTEMA DE UNIÓN CON SELLO ELASTOMÉRICO

La Tubería SUPRAFORT GERFOR es desarrollada a través de un sistema de campana integral con

empaque elastomérico, los acoples o las juntas de los accesorios son diseñados para que cuando se

ensamblen, bajo el uso del lubricante, el empaque (el cual esta montado sobre el espigo del tubo)

sea comprimido radialmente para formar el sello hermético.

Grafica No. 2 Sistema de Unión con Sello Elastomérico

RESISTENCIA AL DICLOROMETANO

La tubería SUPRAFORT es sometida a pruebas de inmersión en diclorometano a una temperatura

de15º celsius, durante 30 minutos. Las muestras analizadas en este ensayo no deben evidenciar

ataque.

Page 11: Manual Infraestructura 1

11

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

RIGIDEZ SUPRAFORT

Las características del suelo que rodea la tubería más la rigidez de la

tubería, conforman la resistencia estructural necesaria para soportar las

cargas previstas en la instalación.

La rigidez de SUPRAFORT se determina en el laboratorio siguiendo los

métodos establecidos en la norma NTC 4215, que establece la deflexión

del anillo al 3% y deflexión del tubo al 5% del diámetro interno.

La tubería SUPRAFORT, tiene una rigidez mínima del tubo PS de 207 KN/

m2 (30 PSI) para las tuberías denominadas S4, rigidez del anillo 4 KN/m2

(0.58 PSI) y PS 414 KN/m2 (60 PSI) para las tuberías denominadas S8,

rigidez del anillo 8 Kn/m2 (1.16 PSI).

RESISTENCIA AL IMPACTO SUPRAFORT

La tuberías SUPRAFORT GERFOR son sometidas a pruebas de resistencia

al impacto, cuando los tubos son acondicionados a una temperatura de

0º Celsius en un tiempo de de 15 minutos, y posteriormente sometidos a

impacto con una baliza de masa conocida desde una altura determinada,

la cual desarrolla una energía en la caída, que debe ser totalmente

absorbida por el tubo, y este a su vez no debe presentar rotura en

ninguna parte de la pared externa e interna.

FLEXI BILIDAD DEL ANI LLO

Los Tubosistemas SUPRAFORT de GERFOR son sometidos a pruebas de

aplastamiento en un equipo de platos paralelos con una prensa adecuada,

hasta que el diámetro interno del tubo se haya reducido a un 30 % de su

dimensión original y no presentan agrietamientos, ruptura, o separación

de las costuras o corrugaciones.

HERMETICIDAD SUPRAFOR

La tubería SUPRAFORT para alcantarillado GERFOR garantiza la

hermeticidad del sistema conforme con lo establecido en la norma

3722-1, protegiendo así, el medio ambiente puesto que no permite la

exfiltración de las aguas residuales conducidas, minimizando los riesgos

de contaminación de acuíferos y suelos, y asegura la estabilidad de los

terrenos.

La tubería SUPRAFORT GERFOR es sometida a ensayos de presión

interna Hidrostática en fábrica a 0,5 bares (7,3 psi) durante 15 minutos,

sin que presente filtraciones, y además, se efectúan pruebas de vacío,

presión negativa interna con aire de 0,3 bares (4,4 psi) sin que presente

escape. Las uniones espigo campana de la tubería SUPRAFORT GERFOR,

son sometidas a ensayos de presión hidrostática interna a 0,5 bares (7,3

Psi) y ensayos de vacío, presión interna negativa con aire de 0.3 bares

(4,4 Psi), ambos durante 15 minutos, sin que se presenten filtraciones

y/o fugas, de tal manera que se realizan en condiciones de alineación,

distorsión del diámetro del espigo en un 5% y deflexión angular de 2º

entre el espigo – campana.

RESISTENCIA A LA CORROSIÓN

Los sistemas para alcantarillado GERFOR, garantizan la resistencia a

elementos corrosivos y agentes químicos, así como, de los suelos que

recubren las tuberías ya en funcionamiento.

Los Resultados de tales ensayos se pueden apreciar a continuación.

Imagen No.1. Rigidez del anillo

Imagen No.2. Resistencia al impacto

Imagen No.3. Flexibilidad del anillo

Page 12: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

12

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Aceite de Algodón E E Ácido Cresílico 99% B NR Ácido Sulfúrico 90% NR NR

Aceite de Castor E E Ácido Crómico 10% E E Ácido Sulfúrico 98% NR NR

Aceite de Linaza E E Ácido Crómico 30% E NR Ácido Tánico E E

Aceite de Lubricantes E E Ácido Crómico 50% B NR Ácido Tartárico E E

Aceite Minerales E B Ácido Diclocólico E E Ácidos Grasos E E

Aceites y Grasas E B Ácido Esteárico B B Acrilato de Etilo NR NR

Acetaldehído NR NR Ácido Fluorhídrico 10% E NR Agua de Bromo R NR

Acetato de Amilo NR NR Ácido Fluorhídrico 50% E NR Agua de Mar E E

Acetato de Bulilo NR NR Ácido Fórmico E NR Agua Potable E E

Acetato de Etilo NR BR Ácido Fosfórico 25-85% E E Agua Regia R NR

Acetato de Plomo E E Ácido Gálico E E Alcohol Alílico 96% NR NR

Acetato de Sodio E E Ácido Glicólico E E Alcohol Amílico R NR

Acetato de Vinilo NR NR Ácido Hipocloroso E E Alcohol Butílico B NR

Acetileno I I Ácido Láctico 25% E E Alcohol Etílico E E

Acetona NR NR Ácido Láurico E E Alcohol Metílico E E

Ácido Acético 80% B NR Ácido Linoleico E E Alcohol Propargílico I NR

Ácido Acético 20% E NR ÁcidoMaléico E E Alcohol Propílico B NR

Ácido Adípico E E Ácido Málico E E Amoníaco (Gas Seco) E E

Ácido Antraquinosulfónico I I Ácido Metusulfónico E E Amoníaco (Cloruro de amonio) E NR

Ácido Artisulfónico R NR Ácido Nicotínico E NR Anhídrico Acético NR NR

Ácido Arsénico E B Ácido Nítrico 10% NR NR Anilina NR NR

Ácido Bencesulfónico 10% E E Ácido Nítrico 68% NR NR Antraquinona E I

Ácido Benzóico E E Ácido Oléico E E Benceno NR NR

Ácido Bórico E E Ácido Oxálico E E Benzoato de Sodio B R

Ácido Bromhídrico 20% E E Ácido Palmítico 10% E E Bicarbonato de Potasio E E

Ácido Brómico E E Ácido Palmítico 70%% NR NR Bicarbonato de Sodio E E

Ácido Butírico R NR Ácido Peracético 40% NR NR Bicromato de Potasio E E

Ácido Carbónico E E Ácido Perclórico 10% E E Bifluoruro de Amonio E E

Ácido Cianhidríco E E Ácido Perclórico 70% NR NR Bisulfato de Calcio E E

Ácido Cítrico E E Ácido Pícrico NR NR Bisulfato de Sodio E E

Ácido Clorhídrico 20% I I Ácido Selénico I I Blanqueador 12.5% B R

Ácido Clorhídrico 50% E E Ácido Silícico E E Borato de Potasio E E

Ácido Clorhídrico 80% E E Ácido Sulfuroso E E Borax E B

Ácido Cloracético 10% B R Ácido Sulfúrico 10% E E Bromato de Potasio E E

Ácido Clorosulfónico E I Ácido Sulfúrico 75% E E Bromo (Líquido) NR NR

Bromuro de Etileno NR NR Disulfuro de Carbono NR NR Nitrato de Sodio E E

Bromuro de Potasio E B Eter Etílico NR NR Nitrato de Zinc E E

Bromuro de Sodio I I Etilen Glicol E E Nitrato Férrico E E

Batadieno R NR Fenol NR NR Nitrato Mercuroso B B

Butano I I Ferricianuro de Potasio E E Nitrobenceno NR NR

Butanodiol I I Ferricianuro de Sodio E I Nitrito de Sodio E E

Butil Fenol B NR Ferrocienuro de Sodio E E Ocenol I I

Butileno E I Ferrocianuro de Potasio E E Oleum NR NR

Carbonato de Armonio E E Fluor (Gas Húmedo) E E Oxicloruro de Aluminio E E

Page 13: Manual Infraestructura 1

13

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Carbonato de Bario E E Fluoruro de Auminio E E Óxido Nitroso E E

Carbonato de Calcio E E Fluoruro de Amonio 25% NR NR Oxígeno E E

Carbonato de Magnesio E E Fluoruro de Cobre E E Pentóxido de Fósforo I I

Carbonato de Potasio B B Fluoruro de Potasio E E Perborato de Potasio E E

Carbonato de Sodio (S Asn) E E Fluoruro de Sodio I I Perclorato de Potasio E E

Celulosa R NR Formaldehído E E Permanganato de Potasio 10% B B

Cianuro de Cobre E E Fosfato Disódico E E Peróxido de Hidrógeno 30% E I

Cianuro de Platra E E Fosfato Trisódico E E Persulfato de Aminio E E

Cianuro de Potacio E E Fosgeno (Gas) E E Persulfato de Potasio E E

Cianuro de Sodio E E Fosgeno (Líquido) NR NR Petróleo Crudo E E

Cianuro de Mercurio B B Freon-12 I I Potasa Cáustica E E

Ciclohexano NR NR Fructosa E E Propano E I

Ciclohexano l NR NR Fritas (Jugos-Pulgas) E E Soluciones Electrolíticas E E

Clorato de Calcio E E Furtural NR NR Soluciones Fotográficas E E

Clorato de Sodio I I Gas Natural E E Soda Cáustica E E

Cloro (Acuoso)Z E NR Gasolina NR NR Sub-Carbonato de Bismuto E E

Cloro (Húmedo) E R Gelatina E E Sulfato de Aluminio E E

Cloro (Seco) E NR Glicerina o Glicerol E E Sulfato de Amonio E E

Clorobenceno NR NR Glicol E E Sulfato de Bario E E

Cloroformo NR NR Glucosa E E Sulfato de Calcio E E

Cloruro de Alilo NR NR Heptano I I Sulfato de Cobre E E

Cloruro de Aluminio E E Hexano NR I Sulfato de Hidroxilamina E E

Cloruro de Amonio NR E Hexanol (Terciario ) R NR Sulfato de Magnesio E E

Cloruro de Amilo NR NR Hidrógeno E E Sulfato de Metilo E R

Cloruro de Bario E E Hidroquinina E E Sulfato de Níquel E E

Cloruro de Calcio E E Hidróxido de Aluminio E E Sulfato de Potasio E E

Cloruro de Cobre E E Hidróxido de Amonio E E Sulfato de Sodio E E

Cloruro de Etilo NR NR Hidróxido de Bario 10% E E Sulfato de Zinc E E

Cloruro de Fenihidrazina R NR Hidróxido de Calcio E E Sulfato Férrico E E

Cloruro de Magnesio E E Hidróxido de Magnesio E E Sulfato Ferroso E E

Cloruro de Metileno NR NR Hidróxido de Potasio E E Sulfito de Sodio E E

Cloruro de Metilo NR NR Hidróxido de Sodio E E Sulfuro de Bario E R

Cloruro de Niquel E E Hipoclorito de Calcio E E Sulfuro de Hidrógeno E E

Cloruro de Postasio E E Hipoclorito de Sodio E E Sulfuro de Sodio E E

Cloruro de Sodio E E Kerosina E E Tetracloruro de Carbono NR NR

Cloruro de Ticnio NR NR Leche E E Tetracloruro de Titanio B NR

Cloruro de Zinc E E Licor Blanco E E Tetra Etilo de Plomo I I

Cloruro Estánico E E Licor Negro E E Teocianato de Amonio E E

Cloruro Estanoso E E Licor Lanning E E Tiosulfato de Sodio E E

Cloruro Férrico E E Melasas E E Tolueno NR NR

Cloruro Ferroso E E Mercurio B B Tributilfosfato NR NR

Cloruro Láurico I I Meta Fosfato de Amonio E E Tricloruro de Fósforo NR NR

Cloruro Mercúrico B B Metil-etil-cetona NR NR Trietanol Amina B NR

Cresol NR NR Monóxido de Carbono E E Trietanol Propano B NR

Crotonaidehido NR NR Nafta E NR Trióxido de Azufre B B

Page 14: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

14

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Dextrosa E E Nicotina I I Urea E E

Dicloruro de Etileno NR NR Nitrato de Aluminio E E Vinagre E NR

Dicromato de Potasio E E Nitrato de Amonio E E Vinos E E

Dicromato de Sodio B R Nitrato de Calcio B E Whisky E E

Dinetil Amina NR NR Nitrato de Cobre E E Xileno NR NR

Dióxido de Azufre (Húmedo) NR NR Nitrato de Magnesio E E

Di óxi do de Azufre (Seco ) E E Nitrato de Níquel E E

Dióxido de Carbono E E Nitrato de Potasio E E

No se recomienda el uso de los productos listados en la tabla con (No Recomendable) e I (Información no comprobada).

En estos casos consulte con el departamento de Asistencia Técnica de P.V.C. GERFOR S.A.

TABLA 2: Sustancias agresivas al material o materiales

con los que están fabricadas las tuberías, y para las cuales se asegura su resistencia a las Mismas

2.5. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS

Son aquellas condiciones a las cuales pueden llegar a ser sometidas las tuberías y accesorios, y pueden afectar la funcionalidad de los mismos, debido

a que sobrepasan los valores máximos de trabajo para los cuales han sido fabricados, tales como:

EXPOSICIÓN DE LOS PRODUCTOS A LOS RAYOS U.V

La tubería SUPRAFORT GERFOR no debe ser instalada a la intemperie ya que los agentes ultravioleta debilitan las paredes de la misma disminuyendo

los valores de resistencia al impacto. En el caso de realizar instalaciones bajo estas condiciones no dude en consultar el departamento de Asistencia

Técnica.

EXPOSICIÓN DEL PRODUCTO A ALTAS TEMPERATURAS EXTERNAS

La tubería SUPRAFORT y sus accesorios GERFOR son materiales plásticos, por lo cual su exposición a altas temperaturas externas puede afectar

sus características de funcionalidad. En el caso en el que sean instaladas en condiciones de temperatura por encima del ambiente contactarse con el

departamento de Asistencia Técnica

ALTAS TEMPERATURAS DEL FLUIDO

La temperatura de trabajo del fluido para la tubería SUPRAFORT y accesorios GERFOR es de 23 oC. Para su uso con temperaturas mayores a las

indicadas, favor comunicarse con el departamento de Asistencia Técnica.

2.6. VIDA ÚTIL

La vida útil de la tubería SUPRAFORT GERFOR y sus accesorios, bajo condiciones normales de operación y servicio, es mayor o igual a 50 anos.

NOTA: EN EL CASO DE CONDICIONES ADICIONALES A LAS EXPUESTAS ANTERIORMENTE QUE PUEDAN AFECTAR EL OPTIMO

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA COMUNICARSE CON EL DEPARTAMENTO DE ASISTENCIA TÉCNICA.

RESISTENCIA A LA ABRASIÓN:

Según estudios realizados de abrasión, las tuberías de PVC presentan después de 25 años de servicio una pérdida de espesor de pared de solo 0,5

mm. De acuerdo con resultados de abrasión para diferentes tipos de tuberías, usando como

Page 15: Manual Infraestructura 1

15

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

materiales de ensayo grava y arena, obtenidos a partir de pruebas realizadas por el instituto Darmstadt de Alemania; la tubería de PVC presenta un

mínimo desgaste a 260.000 ciclos de 0,5 mm.

Gráfica No.3. Prueba de desgaste en tuberías de diferentes materiales

3. PORTAFOLIO

UNIÓN SUPRAFORT SILLA YEE y TEE SUPRAFORT SELLO ELASTOMERICO CODOS SUPRAFORT De 45º y 90º

DIÁMETROS DIÁMETROS DIÁMETROS DIÁMETROS

160, 200, 250, 315, 355, 400,

450, 500 mm

Sillas Yee 160 X 110, 200 X 110, 200 X 160,

250 X 110, 250 X 160, 250 X 200, 315 X 110,

315 X 160, 315 X 200, 355 X 110, 355 X 160,

355 X 200, 400 X 110, 400 X 160, 400 X 200,

400 X 250, 450 X 160, 450 X 200, 500 X 160,

500 X 200

Sillas Tee 160 X 110, 160 X 160, 200 X 110,

200 X 160, 250 X 110, 250 X 160, 250 X 200,

315 X 110, ,315 X 160, 315 X 200, 315 X 250,

355 X 110, 355 X 160, 355 X 200, 400 X 110,

400 X 160, 400 X 200, 400 X 250, 450 X 160,

500 X 160

60, 200, 250, 315, 355, 400,

450, 500 mm

160 mm

200 mm

250 mm

Page 16: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

16

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

LUBRICANTE GERFOR Acondicionador de Superficie Adhesivo Alcantarillado Corrugado

PRESENTACIÓN CONTENIDO CONTENIDO

500 GR 250ML - 30 ML 350 GR

4. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE

4.1. MANEJO

4.1.1 TUBERÍAS

El manejo de las tuberías y accesorios de alcantarillado SUPRAFORT

GERFOR se puede realizar de dos maneras: manual o con equipos. Se

debe manipular el producto de manera que no sea golpeado en ningún

momento. La tubería SUPRAFORT debe ser trasladada tanto en la obra

como en el sitio de almacenamiento, sin ser arrastrada por el suelo, y

entre dos personas y/o por medios mecánicos (Grúa, carretilla elevadora,

pala mecánica) evitando con ello deterioro e incidentes posteriores. Antes

de hacer cualquier tipo de manipulación de producto, debe verificarse el

estado de la tubería, la cual deber estar completamente vacía y observar

que no presenten golpes o abolladuras.

En ningún caso se permite descargar la tubería SUPRAFORT mediante

caídas no controladas, por lo que debe asegurarse la estabilidad de cada

elemento en todo momento.

4.2. ALMACENAMIENTO

La tuberia SUPRAFORT debe ser almacenada horizontalmente, en una

superficie plana. Si es necesario puede ser apoyada en listones cada 2

m, esto con el fin de evitar el fenómeno de pandeo en las tuberías. Se

debe tener precaución de no golpear los extremos, previendo daño en las

campanas, biseles e hidrosellos.

La tubería se debe acomodar levantando los tubos o deslizándolos en

forma lenta para evitar maltrato del producto. Evitar al máximo almacenar

tuberías a la intemperie, de ser necesario se utilizaran cubrimientos que

permitan la circulación de aire al interior y evite la exposición a los rayos

Ultra Violeta.

La tubería de PVC es susceptible de daño si se almacena cerca de

Imagen No. 4 Manejo

Imagen No. 5 Manejo

Page 17: Manual Infraestructura 1

17

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

fuentes de calor. La altura máxima permitida en el almacenamiento

de tuberías, es de 2 m. Por encima de este valor se debe disponer un

nuevo soporte, con el fin de evitar deformaciones sobre la tubería.

4.3. TRANSPORTE

En el transporte, los tubos deben descansar por completo en la

superficie de apoyo y esta a su vez, debe estar libre de elementos

punzantes que puedan ocasionar daños a la tubería. Si la

plataforma del vehículo no es plana a causa de salientes, conviene

colocar listones de madera u otro material similar, para compensar

dicha superficie y evitar daños a la tubería.

Si el camión es descarrozado la tubería debe ser descargada de

lado, enrollando la tubería a una cuerda, utilizando otra tubería

para apoyo y deslizándola suavemente hasta que alcance el piso,

se puede utilizar la ayuda de maquinaria y retirarlo de la superficie

del camión.

En el caso de camiones cubiertos, en el momento de descargar los

tubos, se deben impulsar desde adentro del camión hacia fuera,

deslizándolos, y con la ayuda de otra persona en la superficie,

deben colocarse sobre una zona blanda para evitar que se

fracturen.

Se recomienda proteger el extremo de la tubería, que es la parte

mas expuesta, en los casos en que exista la posibilidad de ser

perjudicada.

Se debe evitar que los tubos rueden y reciban impactos.

Es aconsejable sujetarlos con cordel o cuerda. No utilizar cables

ni alambres.

Debido a la flexibilidad de los tubos, se procurara que no

sobresalgan de la parte posterior del vehículo en una longitud que

permita el balanceo de los mismos.

El camión lleno en volumen puede admitir todavía más peso,

si el tubo a transportar lo permite, se puede colocar tubos de

menor diámetro dentro de los de mayor diámetro. Durante el

transporte no se debe colocar peso encima de los tubos, que

puedan producirles aplastamiento.

Así mismo debe evitarse que otros cuerpos, principalmente si tienen

aristas vivas, golpeen o queden en contacto con ellos. La carga en

los camiones u otro medio de transporte se debe efectuar de forma

que los tubos y accesorios no sufran deterioro ni transformación.

Imagen No. 7 Transporte

Imagen No. 6 Almacenamiento

Page 18: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

18

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5. RECOMENDACIONES

5.1 RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN

Instalar tubería y accesorios a la intemperie no es un procedimiento recomendable. Prolongadas

exposiciones a los rayos ultravioleta (U.V) disminuyen la vida útil del producto. Aplique pinturas

bituminosas en caso de realizar este tipo de instalaciones.

Deben conservarse las separaciones mínimas permitidas con otros servicios públicos de acuerdo a

las siguientes características:

DISTANCIA MÍNIMA DE INSTALACIÓN PERMITIDAENTRE EL SISTEMA DE ACUEDUCTO Y OTRAS REDES (RAS 2000).

NIVEL DECOMPLEJIDADDEL SISTEMA

ALCANTARILLADOAGUAS NEGRAS

ALCANTARILLADO AGUAS LLUVIAS

TELÉFONOY ENERGÍA

GAS

X Y X Y X Y X Y

ALTO 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M

MEDIO 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M

MEDIO ALTO 1,5 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M

ALTO 1,5 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M

X = DISTANCIA HORIZONTALY = DISTANCIA VERTICAL

TABLA 3: Distancia mínima de instalación permitida entre el sistema de acueducto y otras redes

(RAS 2000).

No use los productos de PVC para conducir o almacenar aire o gases comprimidos. El uso

inadecuado de estos productos puede causar fallas en los mismos.

No se debe permitir el tránsito por encima de los tubos una vez sean hechas las uniones Si los

trabajos se suspenden, deben taponarse los extremos de la tubería para prevenir la flotación en

caso de que la zanja se inunde.

Se recomienda la instalación a una distancia entre 0.20 m y 0.30 m por encima de la superficie

superior de la tubería, una cinta de 10 cm. de ancho, que indique la presencia de la tubería y el

fluido que conduce.

5.2 EXCAVACIÓN

Toda excavación debe mantenerse estable, por si misma o soportada en forma adecuada, para los

fines de diseño, construcción y operación. No se puede presumir estabilidad de la excavación en suelos

duros o materiales rocosos sin investigaciones y estudios previos. Para tener un buen comportamiento

de las tuberías flexibles se deben respetar ciertos anchos de zanja mínimos y máximos

Page 19: Manual Infraestructura 1

19

Cuando el suelo es de mala calidad desde el punto de vista geotécnico,

el ancho de zanja se incrementa según las condiciones del sitio hasta un

máximo de dos veces el diámetro externo de la tubería. Antes de excavar

se debe verificar que el trazado este acorde a los planos de diseño. Se

recomienda iniciar la excavación de aguas abajo hacia aguas arriba.

Por seguridad, se deben utilizar tablestacados, entibación o

apuntalamiento con el ánimo de proteger al personal y como prevención

para evitar daños en cimentaciones de viviendas vecinas al área de

trabajo. Cuando se presente agua en la zanja, se hace necesario drenarla

para mantener la estabilidad del sitio. Se debe controlar el nivel freático a

lo largo del proceso de instalación de la tubería e incluso en la instalación

del relleno para evitar la flotación de la tubería. La excavación se puede

realizar de manera manual o mecánica, la tubería se instala sobre el eje

central de la zanja.

Esta actividad se debe ejecutar con la verificación de las cotas de fondo

de la zanja y de la clave del tubo, como mínimo cada 20 m., ó de acuerdo

con condiciones del proyecto.

Existen factores que pueden afectar la estabilidad de una excavación

como son:

Vibraciones de equipos de construcción cercanos o tráfico de vehículos.

El peso de equipos que estén demasiado cercanos al borde de la zanja.

Suelos o tierra que no se mantiene unida.

Agua que ha debilitado la fortaleza de la tierra de las paredes de la

zanja.Imagen No. 8 Excavación de la Zanja

PROFUNDIDADES DE EXCAVACIÓN PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓN ACLAVE DE TUBERÍAS DE DISTRIBUCIÓN.

NO DEBE SER MENOR DE 1,00 M. PARA CALZADA Y 0,80 M PARA ZONA VERDE, DESDE LA CLAVE DE LA TUBERÍA HASTALA SUPERFICIE DEL TERRENO.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓNA CLAVE DE TUBERÍAS DE DISTRIBUCIÓN.

1.50 M. DESDE LA CLAVE DE LA TUBERÍAHASTA LA SUPERFICIE DEL TERRENO.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓNA CLAVE EN ALCANTARILLADOS SANITARIOS.

0,75 M. EN VÍAS PEATONALES O ZONAS VERDESY 1,20 M. EN VÍAS VEHICULARES.

PROFUNDIDAD MÁXIMA DE INSTALACIÓN A CLAVEEN ALCANTARILLADOS PLUVIALES Y SANITARIOS

5,00 M. CON RELACIÓN A LA RASANTE DEFINITIVAAUNQUE PUEDE SER MAYOR SI SE GARANTIZANLOS REQUERIMIENTOS GEOTÉCNICOS DE LAS CIMENTACIONESY ESTRUCTURALES DE LOS MATERIALES COLECTORES DURANTE Y DESPUÉS DE LA CONSTRUCCIÓN.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓNA CLAVE EN ALCANTARILLADOS PLUVIALES.

1,00 M. A PARTIR DE LA CLAVE DEL SECTOR CON RESPECTOAL NIVEL DE LA RASANTE FINAL DE LA VÍA. SE PUEDEN ADOPTAR COBERTURAS MENORES, SI EL DISEÑADOR LAS JUSTIFICA CON LOS CÁLCULOS RESPECTIVOS.

CONEXIONES DOMICILIARIAS Y COLECTORESDE AGUAS LLUVIAS.

SE DEBEN UBICAR POR DEBAJO DE LAS TUBERÍASDE ACUEDUCTO, Y SIN INTERFERIR CON OTRAS REDES.

TABLA 4: Profundidades de Excavación Para Instalación de Tuberías

Page 20: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

20

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5.2.1. SISTEMAS DE ENTIBADO

Se define como entibado al conjunto de medios mecánicos o

físicos utilizados en forma transitoria para impedir que una

zanja excavada modifique sus dimensiones (geometría) en

virtud al empuje de tierras.Imagen No. 9 Sistemas de Entibado

Gráfica No.4. Diagramas de entibado

Se debe asegurar la estabilidad de las paredes bajo todas las

condiciones de trabajo utilizando sistema de entibado cuando

sea necesario, evitando que dificulte las labores de llenado y

compactación.

Page 21: Manual Infraestructura 1

21

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5.2.2. CARACTERÍSTICAS DE LA ZANJA

El ancho de la zanja mínimo puede establecerse mediante la siguiente tabla:

DIÁMETRONOMINAL. MM

DIÁMETROEQUIVALENTE. PULG

DIÁMETRO EXTERIOR DEL TUBO MM

ANCHO MÍNIMODE EXCAVACIÓN MM

ANCHO MEDIODE EXCAVACIÓN MM

110 4 109,4 – 110,4 410 510

160 6 159,1 – 160,5 460 560

200 8 198,8 – 200,8 500 600

250 10 248,5 – 250,8 550 650

315 12 313,2 – 316,0 620 720

355 14 352,9 – 356,1 660 760

400 16 397,8 – 401,2 700 800

450 18 447,3 – 451,4 750 850

500 20 497,0 – 501,5 800 900

TABLA 5: Profundidades de Excavación Para Instalación de Tuberías

El fondo de la zanja debe ser preparado para la colocación directa del tubo, y ha de ser continuo,

relativamente suave, libre de piedras y capaz de proveer apoyo uniforme. La profundidad de la

zanja deberá ser establecida por el diseñador, dependiendo de las condiciones particulares del

terreno y del uso del mismo. Deben conservarse las separaciones mínimas permitidas con otros

servicios públicos de acuerdo a la regulación vigente. En caso de utilizar equipo de compactación

de alta vibración o peso debe colocarse un relleno de por lo menos 1,2 m

5.2.3. CIMENTACIÓN

La tubería se debe instalar sobre un encamado de material seleccionado como gravilla o recebo

clasificado, con un espesor de aproximadamente 10 cm, este debe ser acomodado o compactado

respectivamente, con el fin de darle un apoyo uniforme para colocar la tubería. Debe evitarse el

contacto de la tubería con piedras angulares o elementos que puedan alterar sus características

físicas y mecánicas.

Imagen No. 10 Encamado Imagen No. 11 Manejo de la tubería Imagen No. 12 Manejo de la tubería

Page 22: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

22

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

La instalación de la tubería en la zanja, es de fácil manejo

gracias a su bajo peso, este procedimiento se puede

realizar con ayuda de dos personas, manipulando la

tubería con cuerdas, las cuales pueden evitar accidentes

y hacen el proceso de descargue más fácil y rápido. Para

tubos de mayor diámetro se realiza el proceso con ayuda

de una maquina que realice el descargue en la zanja.

La profundidad mínima de instalación hasta la parte

superior de las tuberías debe ser de 0.75 m para vías

peatonales o zonas verdes y 1.20 m para vías vehiculares,

de acuerdo al reglamento técnico del sector de agua

potable y saneamiento básico. (RAS 2000).

La profundidad máxima de instalación según el

mismo reglamento es de 5 m, sin embargo es factible

su instalación a mayor profundidad siguiendo las

recomendaciones de un Geotecnista. Las características

del lecho de soporte de la tubería son de vital importancia

con el fin de conservar en todo momento las pendientes

definidas en el diseño del sistema de alcantarillado, así

como lograr la estabilidad en el tiempo de la cimentación,

garantizando el correcto funcionamiento del sistema

durante su vida útil.

Las características del lecho de soporte de la tubería

son de vital importancia con el fin de conservar en

todo momento las pendientes definidas en el diseño

de alcantarillado, así como lograrla estabilidad en el

tiempo de la cimentación, garantizando el correcto

funcionamiento del sistema durante su vida útil.

Cuando se presente agua en la zanja, se hace necesario

drenar para mantener la estabilidad del sitio. Se debe

controlar el nivel freático a lo largo del proceso de

instalación de la tubería e incluso durante la instalación

del relleno para evitar flotación de la tubería.

Cuando esta situación se presenta la tubería deberá

ser instalada sobre un filtro como subdren en triturado

protegido con geotextil de material fino y un relleno

en recebo o material seleccionado. El siguiente es un

esquema del soporte recomendado.

Los siguientes soportes se recomiendan para la tuberia de

alcantarillado sanitario, quedando a criterio del ingeniero

constructor el uso de ellos a partir de las condiciones

del terreno:Imagen No. 13 Descargue y manipulación

Page 23: Manual Infraestructura 1

23

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

TIPO DE TERRENO DE CIMENTACIÓN

MATERIALDE CIMENTACIÓN

ESPESOR DE MATERIAL DE CIMENTACIÓN

MATERIALDE RELLENO

ESPESORMATERIAL

DE RELLENO

PROCTORMODIFICADO

TERRENO ESTABLEMATERIAL GRANULAR

DE CANTERA0,05 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNTODA LA ZANJA 90%

TERRENO

INESTABLE

MATERIAL GRANULAR

DE CANTERA0,15 M MATERIAL GRANULAR DE CANTERA 0,12 M 95%

RELLENO SELECCIONADO 0,30 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNRESTO DE LA ZANJA

TERRENO ROCOSOMATERIAL GRANULAR

DE CANTERA0,10 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNTODA LA ZANJA 90%

TABLA 6: Materiales de Soporte

Clase B - Soporte Ordinario

Este se puede obtener bajo métodos constructivos:

Fondo Formado

Se construye un encamado de tierra de forma circular con una tolerancia no

menor al 50% del diámetro exterior en donde la tubería descansa. El relleno

lateral y superior se compacta manualmente hasta una altura superior a 0,15

m medidos desde la cota clave de la tubería.

Fondo de Material Seleccionado

Se forma sobre el fondo de la zanja con una capa de 0,10m de altura de

material seleccionado sobre la cual descansa la tubería. Lateralmente se

cubre esta entre 1/16 y 1/10 del diámetro exterior con el mismo material

seleccionado. Este relleno se compacta manualmente hasta una altura de

0,15m medidos desde la cota clave de la tubería.

Clase A – Soporte de Primera Clase

Esto se puede obtener bajo dos métodos constructivos:

Fondo Formado con Relleno Compactado

El fondo de la zanja se forma de manera cilíndrica con un radio igual al de la

tubería más 0,05m como mínimo que permiten construir una capa en gravilla

fina de la misma forma cilíndrica, sobre la cual debe sentarse por lo menos

una longitud de perímetro del tubo mínimo igual a 1/6 parte del diámetro

exterior del mismo.

El relleno lateral y superior se compacta manualmente hasta una altura de

0,30m medidos desde la cota clave de la tubería.

Fondo MateriaL Seleccionado

La tubería debe instalarse sobre una capa de material seleccionado y compactado

de por lo menos ¼ de diámetro exterior de tubo y posteriormente se debe

rellenar con material de la misma clasificación hasta una altura igual a ½ del

diámetro exterior de la tubería. Por encima de este nivel se debe rellenar y

compactar hasta una altura de 0,30m medidos de la cota de la tubería.

Para todo los rellenos especificados, se deben verificar los grados de

compactación dependiendo del tipo de material y de acuerdo con la clasificación

del suelo.

Page 24: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

24

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5.2.4 ATRAQUE Y RELLENO INICIAL

Para la colocación del material de atraque se debe establecer un procedimiento de

descarga del material en la zanja, con el fin de no generar impactos que puedan

ocasionar daños a la tubería. Luego de realizar el descargue del material, este se

debe acomodar en capas homogéneas utilizando pisón de mano, hasta llegar al

nivel exigido en el diseño.

El material de relleno se debe colocar en capas uniformes, con el espesor

especificado para obtener el grado de compactación exigido por el material.

Los materiales de cada capa deben ser de características uniformes.

No se permite colocar capas adicionales hasta que la anterior cumpla las

condiciones exigidas.

Según el tipo de obra, la compactación se hace longitudinalmente comenzando

por los bordes exteriores y avanzando hacía el centro. Si se trabaja en zonas

inclinadas se hace desde el borde inferior al superior. Imagen No. 14 Atraque de la tubería

CARACTERÍSTICAS DE MATERIALES DE RELLENO

ARENA DE PEÑALIMPIA, NO PLÁSTICA

CONTENIDO DE FINOS < 20%

ARENA LAVADALIMPIA, NO PLÁSTICA

CONTENIDO DE FINOS < 5%

MATERIALES PROVENIENTES DE LA EXCAVACIÓNCONTENIDO DE MATERIAL ORGÁNICA <8%

PROCTOR MODIFICADO > 83%, POR CAPA

RECEBO

NO DEBE CONTENER LIMO ORGÁNICO, MATERIAL VEGETAL,BASURAS, DESPERDICIOS NI ESCOMBROS

TAMAÑO MÁXIMO = 3”CONTENIDO DE FINOS < 30%ÍNDICE DE PLASTICIDAD < 12%

PIEDRA PARTIDA COMO MATERIAL DE SOPORTE

SE USAN CUANDO: CAPACIDAD DE SOPORTE <0,3 KG/CM2, NIVELESFREÁTICOS EN SUELOS BLANDOS Y/O DIFICULTADES CONSTRUCTIVAS.

0,1M < TAMAÑO <0,3 M

DESGASTE < 65%

PIEDRA PARTIDA COMO MATERIAL DE CAMA

EL MATERIAL DEBE ESTAR BIEN GRADADO

1/4” < TAMAÑO < 3/4

DESGASTE <60%

TABLA 7: Características de Materiales de Relleno

Es necesario aumentar el relleno sobre la clave del tubo cuando las cargas vivas están a poca

profundidad o cerca del relleno mínimo. Cuando se presente agua en la zanja, se hace necesario

drenar para mantener la estabilidad del sitio. Se debe controlar el nivel freático a lo largo del

proceso de instalación de la tubería e incluso durante la instalación del relleno para evitar flotación

de la tubería.

Page 25: Manual Infraestructura 1

25

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

Las características del lecho de soporte de la tubería son de vital

importancia con el fin de conservar en todo momento las pendientes

definidas en el diseño de alcantarillado, así como lograr la estabilidad en

el tiempo de la cimentación, garantizando el correcto funcionamiento

del sistema durante su vida útil. Cuando esta situación se presenta la

tubería deberá ser instalada sobre un filtro como subdren en triturado

protegido con geotextil de material fino y un relleno en recebo o material

eleccionado. El siguiente es un esquema del soporte recomendado:

Imagen No. 15 Soporte y relleno de la tubería

CÁLCULO DE LA DEFLEXIÓN

A diferencia de las tuberías rígidas, las tuberías flexibles fallan por

deflexión más que por ruptura en la pared de la tubería. Con un aumento

en la presión el diámetro horizontal pasa a ser mayor y el vertical menor,

hasta que la parte superior de la tubería llega a ser plana. Una carga

adicional puede causar la curvatura en dirección inversa de la parte alta

de la tubería y la tubería colapsa tan rápidamente como el suelo (carga

de tierra) puede ejercer presión en la estructura

La deflexión máxima permitida es el 7.5% según AS TM D2321.

Dicha deflexión está relacionada directamente con las condiciones de

la zanja y los materiales de relleno utilizados, así como de las cargas

colocadas encima de la Tubería.

La carga trasmitida a una tubería flexible es menor que en una tubería

rígida debido a que la deformación del relleno aumenta los esfuerzos

cortantes sobre la tubería flexible.

Para el análisis de cualquier instalación con tuberías flexibles existen

diferentes cargas y factores que la afectan:

1. Carga sobre la tubería.

2. Rigidez del suelo alrededor del tubo.

3. Rigidez de la tubería

Cargas Vivasy muertas

Máxima Deflexión 7.5%

Presiones laterales

Presiones laterales

Soporte

Gráfica No. 6. Deflexión de la tubería

Page 26: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

26

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

1. CARGAS SOBRE LA TUBERÍA

Las cargas que actúan en una tubería enterrada son:

Cargas muertas: Son las cargas debidas al peso del relleno, que se

encuentra por encima de la tubería. Para determinarlas se usa la teoría

de Marston, la cual se expresa mediante:

Wc = CdYtBd D  

Wc = Carga muerta (Kg/m) de tubería)

Cd = Coeficiente de Marston, donde:

Ki = Radio de Rankine

u’ = Coeficiente de fricción entre el material de relleno

y los lados de la zanja.

MATERIAL DE RELLENO VALORES DE 2 KU'

A. GRANULAR GRUESO SIN COHESIÓN 0,1924

B. GRAVA GRUESA HÚMEDACON CONTENIDO DE FINOS

1,1650

C. GRAVA FINA, ARENA, MICILLO 1,1500

D. LIMO NO SATURADO 0,1300

F. ARCILLA SATURADA 0,1100

G. PIEDRA PÓMEZ 0,0900

TABLA 8: Valores de 2Ku’

yt = densidad del material de relleno (kg/m3)

Bd = Ancho de la zanja medido en el lecho superior del tubo (m)

D = Diámetro exterior del tubo

También la ecuación de Marston se puede expresar:

En esta ecuación el término (yt x H x D) representa la presión del

peso del prisma vertical del suelo sobre la tubería. El factor Cd indica

la reducción que sufre esta carga del prisma, debido a la acción

de fuerzas de fricción generadas por asentamiento del material de

relleno, con respecto a los bordes de la zanja.

Aunque los datos obtenidos por Marston se aproximan a las presiones

reales, algunos datos experimentales indican que las fuerzas de fricción

que actúan en los lados de la zanja, pueden tender a desparecer en

el largo plazo y la presión última se aproximaría a la carga del prisma

tal como se puede establecer en la siguiente ecuación:

Por último es necesario destacar que la carga real que actúa en un

tubo flexible, en los casos más desfavorables, es igual a la carga del

prisma lo que significa que el uso de esta última implica resultados más

conservadores.”

En todo caso, para el cálculo de deformación de tubería se podría

considerar que es la carga del prisma la que actúa a objeto de incluir

un factor de seguridad adicional aunque ya no incluye el factor de

deformación de largo plazo.

Page 27: Manual Infraestructura 1

27

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

Cargas vivas: Son las cargas que actúan en la tubería debidas al tráfico

presentado en la parte superior del relleno (superficie de carretera). Para

determinarlas se usa

el criterio recomendado por A.W.W.A.

 

Wt = carga viva (Kg/m de tubería)

Cs= coeficiente de carga en función del diámetro

VALOR DEL COEFICIENTE CS PARA CARGAS VERTICALES

SUPERPUESTAS CONCENTRADAS.

Gráfica No. 7. Valor del Coeficiente Cs para cargas verticales Superpuestas

concentricas

Pc: Carga concentrada en Kg = 4.550 kg (a.w.w.a.)

F: Factor de Impacto, donde:

VALORES DE IMPACTO (F)

TIPO DE TRÁFICO VALOR DE F

CARRETERA 1.5

FERROCARRIL 1.75

AEROPUERTOS 1.00

TABLA 9: Valores de Impcato (F)

L: longitud efectiva del tubo en el cual ocurre la carga (m).

El valor normalmente aceptado para L ( longitud de la tubería que está

bajo la carga de impacto) es de 0.90 metros (AWWA).

CARGA TOTAL: Son las cargas soportadas en una tubería enterrada, es

la combinación de Cargas Muertas y Cargas vivas.

CÁLCULO DE LA DEFLEXIÓN COMO RESULTADO DE LAS CARGAS

Varias fórmulas se han estudiado que relacionan la deflexión de la tubería

flexible bajo cargas y las propiedades de la tubería y el suelo.

La fórmula más utilizada es la siguiente ecuación, originalmente

desarrollada por Spangler en la IO WA State University y más tarde

modificada por Spangler y Watkins, y conocida mundialmente como la

fórmula IOWA:

 

Δx: Máxima deformación transversal (m)

De: Factor de deformación de largo plazo

K: Constante encamado (varía de 0.11 a 0.183 para un ángulo de

contacto de 0º ó 180º, respectivamente). Para tubos de PVC se

considera el valor 0.10 (AWWA-AS TM)

W: We + Wc: cargas vivas + cargas muertas actuando en la tubería por

unidad de longitud (kg/cm) r: (D – e) /2: Radio promedio del tubo (cm)

E: Módulo de elasticidad (Kg/cm2)

I: Momento de inercia de la pared del tubo por unidad de longitud (cm4/

cm). En tubería I = e3/12, siendo “e” el espesor medio de la pared del tubo.

E’: Módulo de reacción del suelo

Aunque la experiencia con la ecuación de IO WA ha demostrado que es

suficientemente práctica, ha sido objeto de algunas críticas especialmente

debido a que E’ ( módulo de reacción del suelo) es una constante empírica,

no directamente relacionado con las propiedades del suelo, sino que

más bien con las condiciones de instalación, compacidad y tipo de suelo:

cohesivo o no cohesivo, fino o granulado. Esto era determinado midiendo

deflexiones en varias situaciones distintas y posteriormente recalculando a

través de la fórmula de IOWA.

Esto llevó a imprevisiones y a un amplio rango de valores de E’, para

Page 28: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

28

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

remediar esta situación el earth Sciences Branch de U.S. Bureau of Reclamation realizó una amplia

investigación, tanto en los laboratorios como en terreno, la cual dio como resultado la siguiente tabla.

Esta tabla da valores con un amplio rango de seguridad para tuberías instaladas en distintos tipos de

terreno. Por medio de esta tabla las deflexiones iniciales de tubería flexibles pueden ser determinadas

en forma muy razonable.

Para estimar la deflexión en el largo plazo es necesario tomar en consideración el hecho que un suelo

inicialmente cargado se va a continuar deformando con el tiempo.

El factor De en la ecuación de IOWA convierte la deflexión inicial de la tubería en la última, la cual

Puede no ser alcanzada en un gran número de años. También a través de la amplia experiencia del

Bureau of Reclamation se ha desarrollado una tabla, la que indica valores conservando de De para

varias clasificaciones de suelo y condiciones de instalación.

VALORES DE E’ PARA FÓRMULA DE IOWA PARA EL GRADO DE COMPACTACIÓN DEL

RELLENO EN PSI

TIPODE SUELO

SUELTO

SINCOMPACTACIÓN <85%

PROCTOR <40%DENSIDAD RELATIVA

MODERADA 85-95% PROCTOR 40-70%

DENSIDAD RELATIVA

ALTA > 95% PROC-TOR >70% DENSI-

DAD RELATIVA

PIEDRA QUEBRADA MATERIAL GRANULAR MATERIAL GRANULAR DE 1/4" A 1 1/2 DE

1000 3000 3000 3000

SUELOS TIPO GW, GP, SW Y SP 200 1000 2000 3000

SUELOS TIPO GM, GC,SM Y SC 100 400 1000 3000

SUELOS TIPO ML, CL, MH Y CH 50 200 400 1000

EXACTITUD PARAEL % DE DEFLEXIÓN

± 2 ± 2 ± 1 ± 0.5

TABLA 10: Valores de E’ para formula de Iowa para el grado de compactación del relleno en PSI

Nota: Esta tabla es válida sólo para rellenos hasta 15 metros.

GW: Gravas bien gradadas y mezclas de grava con poco o nada de finos.

GP: Gravas mal gradadas y mezclas de grava y arena con poco o nada de finos.

GC: Gravas arcillosas, mezclas de grava, arena y arcilla.

GM: Gravas limosas, mezclas de grava, arena y limo.

SW: Arenas mal gradadas y arenas con grava con poco o nada de finos.

SP: Arenas mal gradadas y arenas con grava con poco o nada de finos.

SC: Arenas arcillosas, mezclas de arenas y arcilla.

SM: Arenas limosas, mezclas de arena y limo

MH: Limos inorgánicos, limos micáceos y diatomáceos, arenas finas, limos elásticos.

ML: Limos inorgánicos, arenas muy finas, polvo de roca, arenas finas limosas o arcillosas, limos.

CL: Arcillas inorgánicas de baja o media plasticidad, arcillas con grava, arcillas arenosas, arcillas

limosas, arcillas pobres.

CH: Arcillas inorgánicas de alta plasticidad, limos orgánicos.

Page 29: Manual Infraestructura 1

29

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

TIPO DE SUELO EXISTENTE

TIPO II TIPO IIITIPO

IVB<25% ARENAS

TIPO IVY TIPO V

SUELOSCEMENTADOS

CON SALESSOLUBLES

MAT

ERIA

LEN

CAM

ADO

SUEL

O

GRA

NO

GRU

ESO

TIPO II 1 1,5 1,75 2 N/RSU

ELO

SCO

HES

IVO

S

TIPO III 1,5 1,6 1,75 N/R N/R

TIPO IVB 2,0 2,5 3 N/R N/R

TIPO IVA TIPO V

N/R N/R N/R N/R N/R

TABLA 11: Factores de deformación Largo Plazo

Nota: N/R= no recomendable *factor deformación largo plazo

1. VALORES DE γ, PARA DISTINTOS MATERIALES DE RELLENO

γ SEGÚN GRADO COMPACTACIÓN (TON/M )

MATERIAL DE RELLENO SUELTO MODERADOR MEDIA ALTO

A. GRANULAR GRUESOSIN COHESIÓN

1.8 1.9 2.0 2.2

B. GRAVA GRUESA HÚMEDACON CONTENIDO DE FINOS

1.7 1.8 1.9 2.0

C. GRAVA FINA, ARENA, MAICILLO 1.6 1.7 1.8 1.9

D. LIMO NO SATURADO 1.4 1.6 1.7 1.8

E. ARCILLA SATURADA 1.6 1.8 1.9 -

F. PIEDRA PÓMEZ 1.5 1.4 1.5 17

TABLA 12: Valores de y1 para distintos materiales del relleno

2. RIGIDEZ DEL SUELO ALREDEDOR DEL TUBO

Las características de los materiales utilizados alrededor del tubo son

críticos para el diseño de una instalación de tubería flexible, es importante

conocer las mismas para realizar el diseño de la instalación.

Se entiende por materiales alrededor del tubo como:

+Suelo natural. Es el suelo en el que se realiza la excavación para la

instalación.

+Relleno lateral. Es el material de relleno utilizado en las partes laterales

del tubo, desde la parte del tubo hasta la corona del mismo.

+Relleno superior. O simplemente llamado relleno, que es el material de

relleno ubicado en la parte superior de la corona del tubo.

Las características requeridas para el diseño se detallan en el cálculo de

la deflexión.

3. RIGIDEZ DE LA TUBERÍA

La tubería, de acuerdo a la NTC 5070, solicita una rigidez mínima de 1

Page 30: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

30

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

0 psi (70 Kpa), y es denominada “serie 10 PS”

5.2.5. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA

Verificar que la campana y el espigo de la tubería se encuentren limpios,

libres de partículas que puedan afectar el acoplamiento de las tuberías,

en caso contrario deben limpiarse utilizando un trapo limpio y seco.

Una vez limpia la tubería se aplica abundantemente Lubricante GERFOR

en el interior del sello alojado en la campana y sobre el lomo de la

tubería. El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de

aceites vegetales, el cual permite el fácil desplazamiento del tubo, a

través del sello elastomerico, dentro de la campana. Alinear la campana

con el tubo de los tramos que se van a instalar, e introduzca lentamente.

El acoplamiento debe hacerse mediante medios mecánicos colocando un

bloque de madera en forma horizontal para proteger la campana, sellos

y biseles de la tubería. Se empuja el tubo hasta el tope que presenta

internamente la unión. Las tuberías y las uniones deben quedar alineadas

con respecto a su eje para evitar filtraciones o infiltraciones.

Una vez instalada la tubería sobre el terreno se debe realizar el

relleno de la zanja con el fin de protegerla contra golpes o para evitar

desplazamientos horizontales y verticales de la misma.

Imagen No.16. Procedimiento de ensamble de la tubería

Imagen No.17. Procedimiento de ensamble de la tubería

Page 31: Manual Infraestructura 1

31

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

Imagen No.18. Procedimiento de ensamble de la tubería

Imagen No.19. Procedimiento de ensamble de la tubería Imagen No.20. Procedimiento de ensamble de la tubería

Page 32: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

32

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5.2.6. INSTALACIÓN DE SILLAS DE DERIVACIÓN

Para la instalación de las sillas de derivación se realiza el siguiente

procedimiento:

1. Coloque la silla sobre el tubo y realice una marcación interna en

todo el perímetro de la perforación de la derivación.

2. Retire la silla y a continuación inicie la perforación por toda la

marcación realizada al tubo, utilizando un serrucho de punta o

una caladora, retire la rebaba verificando que el orificio quede

perfectamente limpio.

3. Aplique acondicionador de superficie Sika Primer 215 alrededor de

la perforación del accesorio y del tubo más o menos en un ancho de

1.5 cm, deje secar de 10 a 15 minutos.

4. Posteriormente esparza el adhesivo Sika Flex 221, verificando que

el producto quede homogéneo y en el mismo ancho que aplicó el

producto anterior. Este procedimiento debe realizarse en la silla y en

el tubo. Verifique que los todos los valles y crestas de la tubería hayan

sido cubiertas por el producto.

Page 33: Manual Infraestructura 1

33

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5. Una las dos superficies ejerciendo presión. Coloque zuncho plástico

a cada lado de la silla y asegurelo con el fin de que la derivación quede

fija al tubo.

Nota: se recomienda dejar fraguar el producto aproximadamente 2

horas antes de colocar material de relleno encima de la silla.

Page 34: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

34

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

5.2.6.1. PROCEDIMIENTO PARA CONEXIONES A CÁMARAS.

En los sistemas de alcantarillado, los cambios de dirección se realizan generalmente mediante pozos

o cámaras de inspección

Para realizar las conexiones de la tubería SUPRAFORT en las cámaras

se debe proporcionar la flexibilidad y movilidad necesarias al sistema,

para evitar que existan fracturas ocasionadas por rigidez del sistema

o por desensamble del mismo a las cámaras, por tanto se recomienda

la instalación de un HIDROSELLO en el centro del muro del pozo,

posteriormente se instalara la tubería unida a ella hasta el tope. Se debe

tener en cuenta que la instalación de la tubería debe postergarse hasta

un tiempo adecuado de fraguado del concreto.

Debido a que las paredes de la tubería no permiten la adherencia del

concreto o mortero utilizado para evitar las filtraciones, es necesario

generar una película de arena y soldadura, las cuales van a permitir el

buen funcionamiento del concreto sobre las paredes de PVC y evitar

fugas tanto de liquido como de olores.

5.2.7. PRUEBAS AL SISTEMA

Una vez finalizada la etapa de instalación del tramo y se construyan los

pozos a ambos extremos, se deben realizar pruebas preliminares que

simulen las condiciones normales y críticas de operación, con el fin de

detectar posibles errores y tomar las medidas correctivas.Estas pruebas

son las siguientes:

5.2.7.1. INSPECCIÓN VISUAL PRELIMINAR REDES DE

ALCANTARILLADO

Deben de ejecutarse antes de la entrada en funcionamiento del sistema

de alcantarillado y en lo posible durante la etapa de construcción.

Consiste en realizar verificaciones visuales de la tubería internamente,

como un porcentaje de la longitud total de las tuberías instaladas, a un

sistema de alcantarillado nuevo o a la ampliación de uno existente. En

todo caso dicho porcentaje no puede ser menor del 15% de las tuberías

instaladas.

En dicha inspección se debe verificar que la tubería no presente fisuras,

abolladuras (buckling) sellos desplazados o rasgados, o todos aquellas

características diferentes a las condiciones estructurales normales de la

tubería. En cualquier situación no dude en consultar el Departamento

Técnico de Infraestructura.

5.2.7.2. MEDICIÓN DE DEFLEXIONES

Las deflexiones están relacionadas directamente con el procedimiento de

instalación de las tuberías donde se tiene en cuenta las condiciones de

Page 35: Manual Infraestructura 1

35

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

la zanja, material de cimentación, atraque y relleno, así como de las

cargas actuantes encima de la tubería. Su medición debe hacerse

tan pronto se haya instalado el primer tubo, de tal forma que pueda

verificarse el comportamiento de la cimentación y corregir si es

necesario.

Para que la magnitud de las deflexiones sea más fácil de interpretar,

es recomendable presentar en términos porcentuales. La máxima

deflexión recomendada a largo plazo, de acuerdo a los criterios del

RAS 2000 es de 7,5% según ASTM D2321.

Cargas Vivasy muertas

Máxima Deflexión 75%

Presiones laterales

Presiones laterales

Soporte

aImagen No.19. Deflexiones de la tubería

DIÁMETRO NOMINAL

mm

DIÁMETRO EQUIVALENTE

Pulg.

DIÁMETRO INTERIOR

mm% MÁXIMODEFLEXION

DIÁMETRO INTERNO

DEFLECTADO mm

110 4 99 7,5% 91,58

160 6 144 7,5% 133,20

200 8 180 7,5% 166,50

250 10 226 7,5% 209,05

315 12 284 7,5% 262,70

355 14 320 7,5% 296,00

400 16 360 7,5% 333,00

450 18 406 7,5% 375,55

500 20 452 7,5% 418,1

TABLA 13: Deflexión de la tubería

Se debe medir el diámetro interno de la tubería en mínimo tres puntos

del tramo, para realizar la medición se debe emplear un dispositivo de

medición de longitud, el cual debe de ubicarse en la batea interior y

elevarse perpendicularmente hasta encontrar la cota clave interior del

mismo; en este punto debe de realizarse la medición.

Se recomienda realizar las mediciones en los extremos de la tubería entre

0,5 m y 1,0 m del borde inicial ó final, y a la mitad del tramo.

5.2.7.3. PRUEBA DE INFILTRACIÓN

La prueba de infiltracion se realiza una vez están conformados los

rellenos, y cuando el nivel freático está por encima de las de la cota clave

de la tubería, preferiblemente 1 m ó más.

La prueba consiste en medir la cantidad de agua filtrada en un tramo

de tubería taponada en uno de sus extremos. El tramo debe ser aislado

aguas arriba, y se mide el caudal infiltrado aguas abajo mediante un

vertedero.

El rango de aceptación está representado por un rango de valores

de infiltración que puede estar entre 10 y 20 litros por milímetro de

diámetro, por kilometro de longitud de tramo y por día.

5.2.7.4. PRUEBA DE EXFILTRACIÓN Ó ESTANQUEIDAD

Es recomendada cuando el nivel freático está bajo, la impermeabilidad

de la tubería se puede establecer aislando el tramo, llenando éste de

agua hasta un nivel predeterminado y estableciendo su tasa de descenso

durante un periodo razonable de tiempo.

El rango de Aceptación está representado por un rango de valores de ex

filtración que puede estar entre 10 y 20 litros por milímetro de diámetro,

por kilometro de longitud de tramo y por día.

La estanqueidad también puede verificarse en las cámaras de inspección

o estructuras de conexión. Para esto, la cámara debe ser aislada de los

tramos de afluente y efluente y se registra el nivel de agua dentro de

este. La exfiltración máxima debe ser de 5 litros por hora por metro de

diámetro de la cámara por metro de altura de la lámina de agua.

5.2.7.5. PRUEBA DE HERMETICIDAD CON AIRE

Como alternativa a los ensayos de infiltración y exfiltración, pueden

Page 36: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

36

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

efectuarse las pruebas de hermeticidad con aire a baja presión o presión negativa, cumpliendo con

la norma AS TM F 1417-08.

La prueba consiste en aislar el tramo con tapones obturadores específicos para esta prueba, e

inyectar aire ó efectuar un vacio, al tramo de tubería, donde la presión debe de sostenerse en un

rango específico tanto de presión como de tiempo.

Los criterios de aceptación de la prueba están estipulados por la siguiente expresión

T=0,0013 X D2 X LDonde:

T= Tiempo mínimo permitido para una perdida ó ganancia de presión de 1,0 psi en minutos.

D= Diámetro Interno de la tubería medido en Pulgadas.

L= Longitud del tramo de prueba (m)

Para cualquier asesoría no dude en consultar el Departamento Técnico de Infraestructura.

5.2.8. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

Debido a su peso y longitud las tuberías SUPRAFORT GERFOR y sus accesorios tiene altos

rendimientos en su instalación debido a su manejabilidad y fácil acople.

En la siguiente tabla se encuentran dichos rendimientos

DIÁMETRO NOMINALMM

DIÁMETRO EQUIVALENTEPULG

TUBOS / DÍA METROS / DÍA

110 4 22 132

160 6 20 120

200 8 20 120

250 10 15 90

315 12 15 90

355 14 15 90

400 16 10 60

450 18 10 60

500 20 10 60

TABLA 14: Rendimientos de instalación

Longitud: Tuberia: 6.0 m

Personal: 1 Oficial Tubero + 1 Ayudante

Equipo: No es necesario

5.3 LUBRICANTE

El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de aceites vegetales el cual permite el fácil

desplazamiento del tubo con bisel dentro de la campana, evitando que existan variaciones en la potabilidad

del servicio.

Aplique siempre Lubricante GERFOR sobre el extremo del tubo (espigo) y en la parte interior de la unión

Page 37: Manual Infraestructura 1

37

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

DIÁMETRO NOMINAL

MM

DIÁMETRO EQUIVALENTE

PULG

RENDIMIENTONÚMERO

DE UNIONES / 500 GR

110 4 110

160 6 50

200 8 40

250 10 30

315 12 20

355 14 15

400 16 10

450 18 8

500 20 5

TABLA 15: Rendimiento de lubricante

6. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO

Una de las principales características de la tubería SUPRAFORT GERFOR

es su baja resistencia al flujo y hermeticidad comparada con otros

materiales, dando como resultado una mejor capacidad hidráulica para el

transporte de las aguas servidas.

El flujo de las aguas residuales y lluvias en una red de alcantarillado

no es permanente, sin embargo, su dimensionamiento hidráulico puede

hacerse suponiendo que el flujo es uniforme.

En los sistemas de alcantarillado se transportan sólidos que pueden

depositarse en las tuberías si el flujo presenta velocidades bajas, por

tanto, se recomienda una velocidad mínima como criterio de diseño.

Para sistemas de aguas residuales

Para sistemas de aguas lluvias

Para diámetros mayores a 450 mm, la velocidad minima debe generar

un esfuerzo cortante mayor ó igual 2,0 Pa para el caudal de diseño en

sistemas de aguas residuales y 3,0 Pa para sistemas de aguas lluvias

Donde:

V min = Velocidad mínima real a tubo lleno para condiciones iniciales

tb = Esfuerzo cortante en el fondo de la tubería

r = Densidad del agua residual (kg/m3)

f = Factor de fricción en el lecho de la tubería (adimensional)

A su vez el factor de fricción en el fondo de la tubería para este caso esta

dado por la siguiente expresión:

Donde:

D = diámetro real interno de la tubería a probar (mm)

kb= Mínima rugosidad del lecho (1,23 mm)

Se recomienda que la velocidad máxima no exceda 10 m/s para tubería

SUPRAFORT GERFOR.

Para el cálculo de los caudales transportados tendremos en cuenta la

ecuación de la continuidad

La ecuación de Darcy – Weisbach es la ecuación físicamente basada para

representar el flujo uniforme y cubre todo el rango de flujo turbulento,

desde hidráulicamente liso hasta hidráulicamente rugoso.

donde:

V = Velocidad media del flujo (m/s).

R = Radio hidráulico (m)

S = Pendiente longitudinal de la tunería (m/m)

v = Viscosidad cinemática (m2/s).

Ks = Rugosidad absoluta de la tubería (m).

Comportamiento Hidraulico

Page 38: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

38

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

g = Aceleración de la gravedad (m/s2).

La ecuación de Manning es aplicable sólo para el caso de flujo turbulento

hidráulicamente rugoso

V= velocidad media del flujo (m/s)

R = Radio Hidraulico (m)

S = pendiente longitudinal de la tubería

n = coeficiente rugosidad de Manning (s/m1/3)

Con el ánimo de permitir una adecuada aireación de las aguas residuales,

el valor máximo permisible para la profundidad del flujo, debe ser del

85% del diámetro real interno de la tubería.

Todos los cálculos y las comprobaciones de relaciones hidráulicas deben

hacerse con el diámetro real interno de la tubería.

MATERIAL KS (MM)

CONCRETO 0,3 – 3,0

GRP 0,003

PEAD 0,03

PVC 0,0015

TABL A 16: Coeficiente de rugosidad absoluta

7. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO

El mantenimiento preventivo que se debe realizar a las tuberías perfiladas para alcantarillado y

sus accesorios, fabricadas por PVC GERFOR S.A., depende directamente de las características

planteadas por la empresa de acueducto y alcantarillado operadoras en la ubicación del sistema y

consiste en una actividad de limpieza sistemática de los elementos que conforman el sistema de

alcantarillado basado en los resultados de inspección y estudio realizados a los mismos.

El mantenimiento correctivo para tuberías de alcantarillado perfilado consiste en una actividad de

limpieza que obedece a la solicitud de un usuario en respuesta a una falla del servicio y depende

de las condiciones exigidas por cada una de las empresas prestadoras del servicio

MÉTODOS DE LIMPIEZA

MANUALES:

Cepillado manual

Torno manual

Draga manual

Limpiador especial

MECÁNICOS

Equipo de succión – presión

Equipo cabrestante

Equipo de varilla

Otros

8. ROTULADO

Las Características de rotulado de la tuberías tubería corrugadas SUPRAFORT y sus accesorios,

fabricados por GERFOR, cumplen con los lineamientos de la NTC 3722-1.

Page 39: Manual Infraestructura 1

39

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AFO

RT

ROTULADO DEBE ESTAR ESPACIADO A INTERVALOS

NO MAYORES 1. 5 M

NOMBRE DEL FABRICANTE

PAÍS DE ORIGEN

TAMAÑO NOMINAL DEL TUBO

PULGADAS(MM)

LA LEYENDA: “PS 0,07 MPA (10PSSI)

PVC TUBOS PARA ALCANTARILLADO.”

“REGLAMENTO TÉCNICO RES. 1166”

ICONTEC NTC 5070

LOTE

EL SIGUIENTE ES EL RÓTULO DEL

PRODUCTO

PVC GERFOR IND. COL. 24” (625 MM) -

PS 0,07 MPA (10PSI) PVC TUBOS PARA

ALCANTARILLADO - REGLAMENTO

TÉCNICO RES. 1166 - ICONTEC NTC

5070- LOTE

CUADRO NO. 2: ROTULADO DE TUBERÍA PVC GERFOR

ROTULADO DEBE ESTAR ESPACIADO A NTERVALOS

NO MAYORES 1. 5 M

NOMBRE DEL FABRICANTE

PAIS DE ORIGEN

LA PALABRA UNIÓN Y EL TAMAÑO

NOMINAL DEL TUBO PULGADAS (MM)

LA LEYENDA: “P S 0,07MPA (10PSI) PVC

TUBOS PARA ALCANTARILLADO.”

“REGLAMENTO TÉCNICO RES. 1166”

ICONTEC 5070

LOTE

EL SIGUIENTE ES EL RÓTULO DEL

PRODUCTO

PVC GERFOR IND. COL. - UNIÓN

24” (625 MM) - PS 0,07 MPA (10PSI)

PVC TUBOS PARA ALCANTARILLADO

- REGLAMENTO TÉCNICO RES. 1166 -

ICONTEC NTC 5070- LOTE

CUADRO NO. 3: ROTULADO DE UNIONES PVC GERFOR

Page 40: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

40

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRALOC

SUPRALOC es una tubería estructural, fabricada por GERFOR a partir

de un perfil extruído, el cual es formado helicoidalmente y acoplado

mediante un sistema de termo fusión. El sistema de Unión SUPRALOC

es del tipo mecánico, tubos con extremo acampanado mediante un

sistema de Hidrosello, el cual garantiza la hermeticidad del sistema y

proporciona un óptimo manejo de las aguas a transportar.

Los sistemas SUPRALOC de GERFOR son utilizados en la captación

y evacuación de aguas servidas y aguas lluvias, a través de redes de

alcantarillado. Se recomienda su uso como colector principal para el

transporte de fluidos por gravedad, ya sea en sistemas de alcantarillado

independientes (aguas lluvias o aguas residuales) o combinados (aguas

lluvias + aguas residuales).

1. ASPECTOS GENERALES

Las Tuberias SUPRALOC para alcantarillado y sus accesorios fabricadas

por GERFOR cumplen con los requisitos establecidos en la Resolución

número 1166 del 20 de Junio de 2006, por la cual se expide el Reglamento

Técnico que señala los requisitos técnicos que deben cumplir los tubos

de acueducto, alcantarillado, los de uso sanitario y los de aguas lluvias

y sus accesorios que adquieran las personas prestadoras de los servicios

de acueducto y alcantarillado, la Resolución número 1127 de 2007, por

la cual se modifican algunas disposiciones de la Resolucion1166 del 20

de Junio de 2006. Todas emanadas del Ministerio de Ambiente, Vivienda

y Desarrollo Territorial, lo cual se evidencia mediante el certificado de

conformidad expedido por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas

y Certificación, ICONTEC como organismo de certificación acreditado.

Igualmente las Tuberias y accesorios SUPRALOC cumplen con los

requisitos Establecidos en la Norma Técnica Colombiana NTC 5070

(Antecedente AS TM 2307) – TUBOS Y ACCESORIOS DE PO

LI(CLORURO DE VINI LO) (PVC) FABRICA DOS CON PERFI L CERRA

DO PARA USO EN ALCAN TARILLADO, CON TRO LADOS POR EL

Diámetro IN TERIOR , lo cual es acreditado mediante el certificado de

conformidad expedido por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y

Certificación, ICONTEC como organismo de certificación.

Page 41: Manual Infraestructura 1

41

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2.1. TIPO DE MATERIAL

El compuesto a partir del cual se fabrican las Tuberías SUPRALOC de GERFOR para alcantarillado y sus accesorios consiste substancialmente de poli

cloruro de vinilo (PVC).

2.2. DIMENSIONES (DIÁMETRO NOMINAL, DIÁMETRO EXTERNO , ESPESOR DE PARED)

2.2.1. TUBERÍA

Longitud*: 6 y 6.5 metros, para todas las dimensiones.

*Se pueden fabrican en longitudes diferentes bajo pedido especial

Tabla No. 1: Dimensiones SUPRALOC

2.2.2 ACCESORIOS

Los accesorios SUPRALOC fabricados por GERFOR son elaborados a partir de tramos de tubería y cumplen con la NTC 5070

2.3 PRESIONES DE TRABAJO

NO APLICA

2.4. CARACTERÍSTICAS DE LA TUBERÍA ALCANTARILLADO PERFILADO

SISTEMA DE UNION CON SELLO ELASTOMÉRICO

Las Tuberías SUPRALOC de GERFOR son desarrollados a través de un sistema de campana integral con empaque elastomérico, los acoples o las juntas de

los accesorios son diseñados para que cuando se ensamblen, bajo el uso del lubricante, el empaque (el cual está montado sobre la campana) sea comprimido

radialmente sobre el espigo del tubo para formar el sello hermético

RESISTENCIA AL IMPACTO SUPRALOC

Imagen No.21. Dimensiones Supraloc

Page 42: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

42

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

La resistencia mínima al impacto de la tubería SUPRALOC a 23° C, es de 299

julios, el equivalente a dejar caer una baliza de 15 kg a una altura de 2,03 metros .

RIGIDEZ SUPRALOC

Las características del Suelo que rodea la tubería más la rigidez de la tubería,

conforman la resistencia estructural necesaria para soportar las cargas previstas en

la instalación.

La rigidez de SUPRALOC se determina en el laboratorio al 5% de deflexión del

diámetro interno. La tubería SUPRALOC, tiene una rigidez mínima de 10 psi (70

KPa), y es denominada “Serie 10 PS”.

APLASTAMIENTO SUPRALOC

Los Tubosistemas SUPRALOC de GERFOR son sometidos a pruebas aplastamiento

en un equipo de platos paralelos con una prensa adecuada, hasta que el diámetro

interno del tubo se haya reducido a un 60 % de su dimensión original y no

presentan rajaduras, agrietamientos, ruptura, o separación de los perfiles, costuras

o corrugaciones.

HERMETICIDAD SUPRALOC

Las Tuberias SUPRALOC para Alcantarillado GERFOR garantizan la hermeticidad del

sistema conforme con lo establecido en la norma NTC 2534 (Antecedentes ASTM

D3212), protegiendo así, el medio ambiente puesto que no permite la exfiltración

de las aguas residuales conducidas, minimizando los riesgos de contaminación de

Acuiferos y suelos. Ademas que garantiza la estabilidad de los terrenos.

Todas las tuberías SUPRALOC de GERFOR son sometidas a ensayos de presión en

fábrica con aire a 24,1 kPa (3,5 psi).

CANALES EXPUESTOS

Los canales de la tubería que quedan expuestos y en contacto con los fluidos a

manejar se encuentran sellados mediante un empaque de caucho que asegura

que no existe infiltración o ex filtración que puedan afectar el comportamiento del

sistema. Calidad de Extrusión Las tubería SUPRALOC para alcantarillado GERFOR

garantizan un grado de homogeneidad y calidad de fundido del PVC, tal que

cuando son sometidos a inmersión en acetona, no presentan delaminación ni

ataque a simple vista.

RESISTENCIA A LA CORROSIÓN

Los sistemas para Alcantarillado GERFOR, garantizan la resistencia a elementos

corrosivos y agentes químicos, así como, de los suelos que recubren las tuberías

ya en funcionamiento. Los Resultados de tales ensayos se pueden apreciar a

continuación.

Imagen No.22. Ensayo de Rigidez Supraloc

Imagen No.23 Ensayo de aplastamiento Supraloc

Imagen No.24 Ensayo de hermeticidad Supraloc

Page 43: Manual Infraestructura 1

43

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Aceite de Algodón E E Ácido Cresílico 99% B NR Ácido Sulfúrico 90% NR NR

Aceite de Castor E E Ácido Crómico 10% E E Ácido Sulfúrico 98% NR NR

Aceite de Linaza E E Ácido Crómico 30% E NR Ácido Tánico E E

Aceite de Lubricantes E E Ácido Crómico 50% B NR Ácido Tartárico E E

Aceite Minerales E B Ácido Diclocólico E E Ácidos Grasos E E

Aceites y Grasas E B Ácido Esteárico B B Acrilato de Etilo NR NR

Acetaldehído NR NR Ácido Fluorhídrico 10% E NR Agua de Bromo R NR

Acetato de Amilo NR NR Ácido Fluorhídrico 50% E NR Agua de Mar E E

Acetato de Bulilo NR NR Ácido Fórmico E NR Agua Potable E E

Acetato de Etilo NR BR Ácido Fosfórico 25-85% E E Agua Regia R NR

Acetato de Plomo E E Ácido Gálico E E Alcohol Alílico 96% NR NR

Acetato de Sodio E E Ácido Glicólico E E Alcohol Amílico R NR

Acetato de Vinilo NR NR Ácido Hipocloroso E E Alcohol Butílico B NR

Acetileno I I Ácido Láctico 25% E E Alcohol Etílico E E

Acetona NR NR Ácido Láurico E E Alcohol Metílico E E

Ácido Acético 80% B NR Ácido Linoleico E E Alcohol Propargílico I NR

Ácido Acético 20% E NR ÁcidoMaléico E E Alcohol Propílico B NR

Ácido Adípico E E Ácido Málico E E Amoníaco (Gas Seco) E E

Ácido Antraquinosulfónico I I Ácido Metusulfónico E E Amoníaco (Cloruro de amonio) E NR

Ácido Artisulfónico R NR Ácido Nicotínico E NR Anhídrico Acético NR NR

Ácido Arsénico E B Ácido Nítrico 10% NR NR Anilina NR NR

Ácido Bencesulfónico 10% E E Ácido Nítrico 68% NR NR Antraquinona E I

Ácido Benzóico E E Ácido Oléico E E Benceno NR NR

Ácido Bórico E E Ácido Oxálico E E Benzoato de Sodio B R

Ácido Bromhídrico 20% E E Ácido Palmítico 10% E E Bicarbonato de Potasio E E

Ácido Brómico E E Ácido Palmítico 70%% NR NR Bicarbonato de Sodio E E

Ácido Butírico R NR Ácido Peracético 40% NR NR Bicromato de Potasio E E

Ácido Carbónico E E Ácido Perclórico 10% E E Bifluoruro de Amonio E E

Ácido Cianhidríco E E Ácido Perclórico 70% NR NR Bisulfato de Calcio E E

Ácido Cítrico E E Ácido Pícrico NR NR Bisulfato de Sodio E E

Ácido Clorhídrico 20% I I Ácido Selénico I I Blanqueador 12.5% B R

Ácido Clorhídrico 50% E E Ácido Silícico E E Borato de Potasio E E

Ácido Clorhídrico 80% E E Ácido Sulfuroso E E Borax E B

Ácido Cloracético 10% B R Ácido Sulfúrico 10% E E Bromato de Potasio E E

Ácido Clorosulfónico E I Ácido Sulfúrico 75% E E Bromo (Líquido) NR NR

Bromuro de Etileno NR NR Disulfuro de Carbono NR NR Nitrato de Sodio E E

Bromuro de Potasio E B Eter Etílico NR NR Nitrato de Zinc E E

Bromuro de Sodio I I Etilen Glicol E E Nitrato Férrico E E

Batadieno R NR Fenol NR NR Nitrato Mercuroso B B

Butano I I Ferricianuro de Potasio E E Nitrobenceno NR NR

Butanodiol I I Ferricianuro de Sodio E I Nitrito de Sodio E E

Butil Fenol B NR Ferrocienuro de Sodio E E Ocenol I I

Butileno E I Ferrocianuro de Potasio E E Oleum NR NR

Carbonato de Armonio E E Fluor (Gas Húmedo) E E Oxicloruro de Aluminio E E

Page 44: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

44

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Carbonato de Bario E E Fluoruro de Auminio E E Óxido Nitroso E E

Carbonato de Calcio E E Fluoruro de Amonio 25% NR NR Oxígeno E E

Carbonato de Magnesio E E Fluoruro de Cobre E E Pentóxido de Fósforo I I

Carbonato de Potasio B B Fluoruro de Potasio E E Perborato de Potasio E E

Carbonato de Sodio (S Asn) E E Fluoruro de Sodio I I Perclorato de Potasio E E

Celulosa R NR Formaldehído E E Permanganato de Potasio 10% B B

Cianuro de Cobre E E Fosfato Disódico E E Peróxido de Hidrógeno 30% E I

Cianuro de Platra E E Fosfato Trisódico E E Persulfato de Aminio E E

Cianuro de Potacio E E Fosgeno (Gas) E E Persulfato de Potasio E E

Cianuro de Sodio E E Fosgeno (Líquido) NR NR Petróleo Crudo E E

Cianuro de Mercurio B B Freon-12 I I Potasa Cáustica E E

Ciclohexano NR NR Fructosa E E Propano E I

Ciclohexano l NR NR Fritas (Jugos-Pulgas) E E Soluciones Electrolíticas E E

Clorato de Calcio E E Furtural NR NR Soluciones Fotográficas E E

Clorato de Sodio I I Gas Natural E E Soda Cáustica E E

Cloro (Acuoso)Z E NR Gasolina NR NR Sub-Carbonato de Bismuto E E

Cloro (Húmedo) E R Gelatina E E Sulfato de Aluminio E E

Cloro (Seco) E NR Glicerina o Glicerol E E Sulfato de Amonio E E

Clorobenceno NR NR Glicol E E Sulfato de Bario E E

Cloroformo NR NR Glucosa E E Sulfato de Calcio E E

Cloruro de Alilo NR NR Heptano I I Sulfato de Cobre E E

Cloruro de Aluminio E E Hexano NR I Sulfato de Hidroxilamina E E

Cloruro de Amonio NR E Hexanol (Terciario ) R NR Sulfato de Magnesio E E

Cloruro de Amilo NR NR Hidrógeno E E Sulfato de Metilo E R

Cloruro de Bario E E Hidroquinina E E Sulfato de Níquel E E

Cloruro de Calcio E E Hidróxido de Aluminio E E Sulfato de Potasio E E

Cloruro de Cobre E E Hidróxido de Amonio E E Sulfato de Sodio E E

Cloruro de Etilo NR NR Hidróxido de Bario 10% E E Sulfato de Zinc E E

Cloruro de Fenihidrazina R NR Hidróxido de Calcio E E Sulfato Férrico E E

Cloruro de Magnesio E E Hidróxido de Magnesio E E Sulfato Ferroso E E

Cloruro de Metileno NR NR Hidróxido de Potasio E E Sulfito de Sodio E E

Cloruro de Metilo NR NR Hidróxido de Sodio E E Sulfuro de Bario E R

Cloruro de Niquel E E Hipoclorito de Calcio E E Sulfuro de Hidrógeno E E

Cloruro de Postasio E E Hipoclorito de Sodio E E Sulfuro de Sodio E E

Cloruro de Sodio E E Kerosina E E Tetracloruro de Carbono NR NR

Cloruro de Ticnio NR NR Leche E E Tetracloruro de Titanio B NR

Cloruro de Zinc E E Licor Blanco E E Tetra Etilo de Plomo I I

Cloruro Estánico E E Licor Negro E E Teocianato de Amonio E E

Cloruro Estanoso E E Licor Lanning E E Tiosulfato de Sodio E E

Cloruro Férrico E E Melasas E E Tolueno NR NR

Cloruro Ferroso E E Mercurio B B Tributilfosfato NR NR

Cloruro Láurico I I Meta Fosfato de Amonio E E Tricloruro de Fósforo NR NR

Cloruro Mercúrico B B Metil-etil-cetona NR NR Trietanol Amina B NR

Cresol NR NR Monóxido de Carbono E E Trietanol Propano B NR

Crotonaidehido NR NR Nafta E NR Trióxido de Azufre B B

Page 45: Manual Infraestructura 1

45

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

RESISTENCIA A LA CORROSIÓNE = Excelente B=Buena R=Regular NR= No Recomendable I= Información no comprobada

Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C Descripción 23º C 60º C

Dextrosa E E Nicotina I I Urea E E

Dicloruro de Etileno NR NR Nitrato de Aluminio E E Vinagre E NR

Dicromato de Potasio E E Nitrato de Amonio E E Vinos E E

Dicromato de Sodio B R Nitrato de Calcio B E Whisky E E

Dinetil Amina NR NR Nitrato de Cobre E E Xileno NR NR

Dióxido de Azufre (Húmedo) NR NR Nitrato de Magnesio E E

Di óxi do de Azufre (Seco ) E E Nitrato de Níquel E E

Dióxido de Carbono E E Nitrato de Potasio E E

TABLA 2: Sustancias agresivas al material o materiales con los que están fabricadas las tuberías, y para las cuales se asegura su resistencia a las Mismas

2.4.1 COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS

Son aquellas condiciones a las cuales pueden llegar a ser sometidas las tuberías y accesorios y que pueden afectar la funcionalidad de los mismos,

debido a que sobrepasan los valores máximos de trabajo para los cuales han sido fabricados, tales como:

EXPOSICIÓN DE LOS PRODUCTOS A LOS RAYOS U.V

Los sistemas SUPRALOC de GERFOR no deben ser instalados a la intemperie ya que los agentes ultravioleta debilitan las paredes de los mismos

disminuyendo los valores de resistencia al impacto. En el caso de realizar instalaciones bajo estas condiciones no dude en consultar el departamento

de Asistencia Técnica.

EXPOSICIÓN DEL PRODUCTO A ALTAS TEMPERATURAS EXTERNAS

Las Tuberías SUPRALOC y sus accesorios fabricados por GERFOR son materiales plásticos, por lo cual su exposición a altas temperaturas externas

puede afectar sus características de funcionalidad. En el caso en el que sean instalados en condiciones de temperatura por encima del ambiente,

contactarse con el departamento de Asistencia Técnica

ALTAS TEMPERATURAS DEL FLUIDO

La temperatura de trabajo del fluido para las tuberías SUPRALOC y accesorios fabricadas por GERFOR es 23 ºC, para su uso con temperaturas

mayores a las indicadas, favor comunicarse con el departamento de Asistencia Técnica.

NOTA: En el caso de condiciones adicionales a las expuestas anteriormente que puedan afectar el optimo funcionamiento del sistema comunicarse

con el departamento de Asistencia Técnica.

2.5. VIDA ÚTIL

La vida útil de las tuberías SUPRALOC GERFOR y sus accesorios, bajo condiciones normales de operación y servicio, es mayor o igual a 50 años.

RESISTENCIA A LA ABRASIÓN:

Según estudios realizados de abrasión, las tuberías de PVC presentan después de 25 años de servicio una pérdida de espesor de pared de solo

0,5 mm. De acuerdo con resultados de abrasión para diferentes tipos de tuberías, usando como materiales de ensayo grava y arena, obtenidos a

partir de pruebas realizadas por el instituto Darmstadt de Alemania; la tubería de PVC presenta un mínimo desgaste a 260.000 ciclos de 0,5 mm.

Page 46: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

46

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

PRUEBA DE DESGASTE EN TUBERÍAS DE DIFERENTES MATERIALES

3. PORTAFOLIO

UNIÓN SUPRALOC BISEL SELLO SILLA YEE SUPRALOC CODO SUPRALOC

DIÁMETROS DIÁMETROS DIÁMETROS DIÁMETROS DIÁMETROS24”, 27”, 30”, 33”, 36” 24, 27, 30, 33,36 24,27,30,33,36 SILL A YEE 24” X 160

SILL A YEE 27” X 160

SILL A YEE 30” X 160

.(VERIFICAR CON LISTADO DE PRECIOS)

24”, 27, 30, 33, 36 X 45

24, ….36 X 90

Gráfica 9 Prueba de desgaste en tuberías de diferentes materiales

Page 47: Manual Infraestructura 1

47

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

LUBRICANTE GERFOR Acondicionador de Superficie Adhesivo Alcantarillado Corrugado

PRESENTACIÓN CONTENIDO CONTENIDO

500 GR 250ML - 30 ML 350 GR

Imagen 25 Manejo

Imagen 26 Almacenamiento

4. MANEJO, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE E INSTALACIÓN

4.1. MANEJO

4.1.1 TUBERÍAS

El manejo de las tuberías y accesorios de alcantarillado SUPRALOC

GERFOR, se puede realizar de dos maneras: manual o con equipos. Se

debe manipular el producto de tal manera que no sea golpeado en ningún

momento. La tubería SUPRALOC debe ser trasladada tanto en la obra

como en el sitio de almacenamiento, sin ser arrastrada por el suelo, y

entre dos personas y/o por medios mecánicos (grúa, carretilla elevadora,

pala mecánica) evitando con ello deterioro e incidentes posteriores. Antes

de hacer cualquier tipo de manipulación de producto debe verificarse el

estado de la tubería, la cual deber estar completamente vacía y observar

que no presenten golpes o abolladuras.

4.2. ALMACENAMIENTO

Las tuberías SUPRALOC deben ser almacenadas horizontalmente, en una

superficie plana, si es necesario puede ser apoyada en listones cada 2 m,

esto con el fin de evitar el fenómeno de pandeo en las tuberías. Se debe

tener precaución de no golpear los extremos, previendo así daño en las

campanas, biseles e hidrosellos.

La tubería se debe acomodar levantando los tubos o deslizándolos en

forma lenta para evitar maltrato del producto.

Debe evitarse almacenar tubería a la intemperie, de ser necesario se

utilizaran cubrimientos que permitan la circulación de aire al interior y

evite la exposición a los rayos ultravioleta.

Page 48: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

48

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

La tubería de PVC es susceptible de daño si se almacena cerca de fuentes de calor.

La altura máxima permitida en el almacenamiento de tuberías, es de 2 m. Por encima de este valor

se debe disponer un nuevo soporte, con el fin de evitar deformaciones sobre la tubería.

4.3. TRANSPORTE

En el transporte los tubos deben descansar por completo en la superficie de apoyo, y esta a su vez,

debe estar libre de elementos punzantes que puedan ocasionar daños a la tubería. Si la plataforma

del vehículo no es plana a causa de salientes, conviene colocar listones de madera u otro material

similar, para compensar dicha superficie y evitar daños a la tubería.

En ningún caso se permite descargar las tuberías SUPRA LOC mediante caídas no controladas, por

lo cual debe asegurarse la estabilidad de cada elemento en todo momento.

Si el camión es descarrozado la tubería debe ser descargada de lado, enrollando la tubería a una

cuerda, utilizando otra tubería para apoyo y deslizándola suavemente hasta que alcance el piso. Se

puede utilizar la ayuda de maquinaria y retirarlo de la superficie del camión.

En el caso de camiones cubiertos, en el momento de descargar los tubos, se deben impulsar desde

adentro del camión hacia afuera, deslizandolos; y con la ayuda de otra persona en la superficie,

deben colocarse sobre una zona blanda para evitar que se fracturen.

Se recomienda proteger el extremo de la tubería, que es la parte más expuesta, en los casos en

que exista la posibilidad de ser perjudicada.

Se debe evitar que los tubos rueden y reciban impactos. Es aconsejable sujetarlos con cordel o

cuerda. No utilizar cables ni alambres.

Debido a la flexibilidad de los tubos, se procurara que no sobresalgan de la parte posterior del

vehículo en una longitud que permita el balanceo de los mismos.

Imagen 27 Manipulación

Page 49: Manual Infraestructura 1

49

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

El camión lleno en volumen puede admitir todavía más peso, si el tubo a transportar lo permite, se

puede colocar tubos de menor diámetro dentro de los de mayor diámetro. Durante el transporte

no se debe colocar peso encima de los tubos, que puedan producirles aplastamiento.

Así mismo debe evitarse que otros cuerpos, principalmente si tienen aristas vivas, golpeen o

queden en contacto con ellos. La carga en los camiones u otro medio de transporte se debe

efectuar de forma que los tubos y accesorios no sufran deterioro ni transformación.

5. RECOMENDACIONES

5.1 RECOMENDACIONES

Generales de Instalación Instalar tuberías y accesorios a la intemperie no es un procedimiento

recomendable, prolongadas exposiciones a los rayos ultravioleta (U.V) disminuyen la vida útil del

producto. Aplique pinturas bituminosas o tipo vinílicas en caso de realizar este tipo de instalaciones.

Deben conservarse las separaciones mínimas permitidas con otros servicios públicos de acuerdo a

las siguientes características:

DISTANCIA MÍNIMA DE INSTALACIÓN PERMITIDA ENTRE EL SISTEMA DE ACUEDUCTO Y OTRAS REDES (RAS 2000).

NIVEL DE COMPLEJIDAD DEL SISTEMA

ALCANTARILLADOAGUAS NEGRAS

ALCANTARILLADO AGUAS LLUVIAS

TELÉFONOY ENERGÍA

GAS

X Y X Y X Y X Y

ALTO 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M

MEDIO 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M 1 M 0,3 M

MEDIO ALTO 1,5 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M

ALTO 1,5 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M 1,2 M 0,5 M

X = DISTANCIA HORIZONTALY = DISTANCIA VERTICAL

Tabla 18 - Distancia mínima de instalación permitida entre el sistema de acueducto y otras redes

(RAS 2000).

No use los productos de PVC para conducir o almacenar aire o gases comprimidos. El uso

inadecuado de estos productos puede causar fallas en los mismos.

No se debe permitir el tránsito por encima de los tubos una vez sean hechas las uniones Si los

trabajos se suspenden, deben taponarse los extremos de la tubería para prevenir la flotación en

caso de que la zanja se inunde. Se recomienda la instalación a una distancia entre 0.20 m y 0.30 m

por encima de la superficie de la tubería, de una cinta de 10 cm. de ancho, que indique la presencia

de la tubería y el fluido que conduce.

Page 50: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

50

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

5.2 EXCAVACIÓN

Toda excavación debe mantenerse estable por si misma, o soportada en forma adecuada, para

los fines de diseño, construcción y operación. No se puede presumir estabilidad de la excavación

en suelos duros o materiales rocosos sin investigaciones y estudios previos. Para tener un buen

comportamiento de las tuberías flexibles se deben respetar ciertos anchos de zanja mínimos y

máximos.

Cuando el suelo es de mala calidad desde el punto de vista geotécnico, el ancho de zanja se

incrementa según las condiciones del sitio hasta un máximo de dos veces el diámetro externo de

la tubería. Antes de excavar se debe verificar que el trazado este acorde a los planos de diseño. Se

recomienda iniciar la excavación de aguas abajo hacia aguas arriba..

Por seguridad, se deben utilizar tablestacados, entibación o apuntalamiento con el ánimo de

proteger al personal y como prevención para evitar daños en cimentaciones de viviendas vecinas al

área de trabajo. Cuando se presente agua en la zanja, se hace necesario drenarla para mantener la

estabilidad del sitio. Se debe controlar el nivel freático a lo largo del proceso de instalación de la

tubería e incluso en la colocación del relleno para evitar la flotación de la tubería. La excavación se

puede realizar de manera manual o mecánica, la tubería se instala sobre el eje central de la zanja.

Esta actividad se debe ejecutar con la verificación de las cotas de fondo de la zanja y de la clave del

tubo, como mínimo cada 2.0 m., ó de acuerdo con condiciones del proyecto.

Existen factores que pueden afectar la estabilidad de una excavación como son:

Vibraciones de equipos de construcción cercanos o tráfico de vehículos.

El peso de equipos que estén demasiado cercanos al borde de la zanja.

Suelos o tierra que no se mantiene unida.

Agua que ha debilitado la fortaleza de la tierra de las paredes de la zanja.

Almacenamiento de material paralelo a la zanja sin dejar una distancia prudente.

Imagen 28 Entibado Imagen 29 Excavación

Page 51: Manual Infraestructura 1

51

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

PROFUNDIDADES DE EXCAVACIÓN PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS SUPRALOC

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓNA

CLAVE DE TUBERÍAS DE DISTRIBUCIÓN.

NO DEBE SER MENOR DE 1,00 M.

PARA CALZADA Y 0,80 M PARA ZONA VERDE, DESDE LA CLAVE DE

LA TUBERÍA HASTA LA SUPERFICIE DEL TERRENO.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓN

A CLAVE DE TUBERÍAS DE DISTRIBUCIÓN.

1.50 M. DESDE LA CLAVE DE LA TUBERÍA

HASTA LA SUPERFICIE DEL TERRENO.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓN

A CLAVE EN ALCANTARILLADOS SANITARIOS.

0,75 M. EN VÍAS PEATONALES O ZONAS VERDES

Y 1,20 M. EN VÍAS VEHICULARES.

PROFUNDIDAD MÁXIMA DE INSTALACIÓN

A CLAVE EN ALCANTARILLADOS PLUVIALES Y SANITARIOS.

5,00 M. CON RELACIÓN A LA RASANTE DEFINITIVA

AUNQUE PUEDE SER MAYOR SI SE GARANTIZAN

LOS REQUERIMIENTOS GEOTÉCNICOS DE LAS CIMENTACIONES

Y ESTRUCTURALES DE LOS MATERIALES Y COLECTORES DURANTE

Y DESPUÉS DE LA CONSTRUCCIÓN.

PROFUNDIDAD MÍNIMA DE INSTALACIÓN

A CLAVE EN ALCANTARILLADOS PLUVIALES.

1,00 M. A PARTIR DE LA CLAVE DEL SECTOR CON RESPECTO

AL NIVEL DE LA RASANTE FINAL DE LA VÍA. SE PUEDEN ADOPTAR

COBERTURAS MENORES, SI EL DISEÑADOR LAS JUSTIFICA

CON LOS CÁLCULOS RESPECTIVOS.

CONEXIONES DOMICILIARIAS Y COLECTORES

DE AGUAS LLUVIAS.

SE DEBEN UBICAR POR DEBAJO DE LAS TUBERÍAS

DE ACUEDUCTO, Y SIN INTERFERIR CON OTRAS REDES.

Tabla 19 - Profundidades de excavación para instalación de tuberías SUPRALOC

5.2.1. SISTEMAS DE ENTIBADO

Se define como entibado al conjunto de medios mecánicos o físicos utilizados en forma transitoria para impedir que una zanja excavada modifique sus

dimensiones (geometría) en virtud al empuje de tierras.

Se debe asegurar la estabilidad de las paredes bajo todas las condiciones de trabajo utilizando sistema de entibado cuando sea necesario, evitando

que dificulte las labores de llenado y compactación.

Gráfica 10 Diagramas de entibado

Page 52: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

52

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

5.2.2. CARACTERÍSTICAS DE LA ZANJA

El ancho de la zanja mínimo puede establecerse mediante la siguiente

tabla No 5:

DIÁMETRO NOMINAL

DIÁMETRO EXTERIOR

ANCHO DE LA ZANJA BD M

PULG MM MÍNIMO MEDIO

24” 625 1.00 1.10

27” 710 1.10 1.20

30” 786 1.20 1.30

33” 860 1.25 1.35

39” 991 1.50 1.60

42” 1067 1.60 1.70

Tabla 20 – Anchos mínimos de zanja

El fondo de la zanja debe ser preparado para la colocación directa del

tubo, y ha de ser continuo, relativamente suave, libre de piedras y

capaz de proveer apoyo uniforme. La profundidad de la zanja deberá

ser establecida por el diseñador, dependiendo de las condiciones

particulares del terreno y del uso del mismo. Deben conservarse

las separaciones mínimas permitidas con otros servicios públicos

de acuerdo a la regulación vigente. En caso de utilizar equipo de

compactación de alta vibración o peso debe colocarse un relleno de

por lo menos 1,2 m

5.2.3. CIMENTACIÓN

La tubería se debe instalar sobre un encamado de material seleccionado

como triturado, recebo clasificado, con un espesor de aproximadamente

10 cm. Debe evitarse el contacto de la tubería con piedras angulares

o elementos que puedan alterar sus características físicas y mecánicas.

La profundidad mínima de instalación hasta la parte superior de las

tuberías debe ser de 0.75 m para vías peatonales o zonas verdes y 1.20

m para vías vehiculares, de acuerdo al REGLAMENTO TÉCNICO DEL

SECTOR DE AGUA POTABLE Y SANEAMIENTO BASICO (RAS 2000).

La profundidad máxima de instalación según el mismo reglamento es

de 5 m, sin embargo es factible su instalación a mayor profundidad

siguiendo las recomendaciones de un geotecnista. Las características

del lecho de soporte de la tubería son de vital importancia con el

fin de conservar en todo momento las pendientes definidas en el

diseño del sistema de alcantarillado, así como lograr la estabilidad en

el tiempo de la cimentación, garantizando el correcto funcionamiento

del sistema durante su vida útil.

Los siguientes soportes se recomiendan para la tubería de alcantarillado,

quedando a criterio del ingeniero constructor el uso de ellos a partir

de las condiciones del terreno:Imagen 31 Cimentación de la tubería

Imagen 30 Atraque de la tubería

Page 53: Manual Infraestructura 1

53

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TIPOS DE SOPORTES

TIPO DE TERRENO DE CIMENTACIÓN

MATERIAL DE CIMENTACIÓN

ESPESOR DE MATERIAL DE CIMENTACIÓN

MATERIAL DE RELLENOESPESOR

MATERIAL DE RELLENO

PROCTOR MODIFICADO

TERRENO ESTABLEMATERIAL GRANULAR DE

CANTERA0,05 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNTODA LA ZANJA 90%

TERRENO INESTABLEMATERIAL GRANULAR DE

CANTERA0,15 M

MATERIAL GRANULAR DE

CANTERA0,12 M

95%RELLENO

SELECCIONADO0,30 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNRESTO DE LA ZANJA

TERRENO ROCOSOMATERIAL GRANULAR DE

CANTERA0,10 M

MATERIAL SELECCIONADO DE LA

EXCAVACIÓNTODA LA ZANJA 90%

Tabla 21 - Materiales de Soporte

CLASE B - SOPORTE ORDINARIO

Este se puede obtener bajo métodos constructivos:

FONDO FORMADO

Se construye un encamado de tierra de forma circular con una

tolerancia no menor al 50% del diámetro exterior en donde la tubería

descansa. El relleno lateral y superior se compacta manualmente hasta

una altura superior a 0,15 m medidos desde la cota clave de la tubería.

FONDO DE MATERIAL SELECCIONADO

Se forma sobre el fondo de la zanja con una capa de 0,10m de altura de

material seleccionado sobre la cual descansa la tubería. Lateralmente

se cubre esta entre 1/16 y 1/10 del diámetro exterior con el mismo

material seleccionado. Este relleno se compacta manualmente hasta

una altura de 0,15m medidos desde la cota clave de la tubería.

CLASE A – SOPORTE DE PRIMERA CLASE

Esto se puede obtener bajo dos métodos constructivos:

FONDO MATERIAL SELECCIONADO

La tubería debe instalarse sobre una capa de material seleccionado

y compactado de por lo menos ¼ de diámetro exterior del tubo y

posteriormente se debe rellenar con material de la misma clasificación

hasta una altura igual a ½ del diámetro exterior de la tubería. Por

encima de este nivel se debe rellenar y compactar hasta una altura de

0,30m medidos de la cota clave de la tubería.

Para todo los rellenos especificados, se deben verificar los grados de

compactación dependiendo del tipo de material y de acuerdo con la

clasificación del suelo.

Page 54: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

54

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Ancho

5.2.4 ATRAQUE Y RELLENO INICIAL

Para la colocación del material de atraque se debe establecer un procedimiento de descarga del material

en la zanja, con el fin de no generar impactos que puedan ocasionar daños a la tubería. Luego de realizar

el descargue del material, este se debe acomodar en capas homogéneas utilizando pisón de mano, hasta

llegar al nivel exigido en el diseño.

El material de relleno se debe colocar en capas uniformes, con el espesor especificado para obtener el grado

de compactación exigido por el material.

Los materiales de cada capa deben ser de características uniformes.

No se permite colocar capas adicionales hasta que la anterior cumpla las condiciones exigidas.

Según el tipo de obra , la compactación se hace longitudinalmente comenzando por los bordes exteriores

y avanzando hacía el centro. Si se trabaja en zonas inclinadas se hace desde el borde inferior al superior.

Imagen 32 Soporte y relleno de la tubería

Page 55: Manual Infraestructura 1

55

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

CARACTERÍSTICAS DE MATERIALES DE RELLENO

ARENA DE PEÑALIMPIA, NO PLÁSTICA

CONTENIDO DE FINOS < 20%

ARENA LAVADALIMPIA, NO PLÁSTICA

CONTENIDO DE FINOS < 5%

MATERIALES PROVENIENTES DE LA EXCAVACIÓNCONTENIDO DE MATERIAL ORGÁNICA <8%

PROCTOR MODIFICADO > 83%, POR CAPA

RECEBO

NO DEBE CONTENER LIMO ORGÁNICO,MATERIAL VEGETAL, BASURAS, DESPERDICIOS NI ESCOMBROS

TAMAÑO MÁXIMO = 3”CONTENIDO DE FINOS < 30%ÍNDICE DE PLASTICIDAD < 12%

PIEDRA PARTIDA COMO MATERIAL DE SOPORTE

SE USAN CUANDO: CAPACIDAD DE SOPORTE <0,3 KG/CM2,NIVELES FREÁTICOS EN SUELOS BLANDOS Y/ODIFICULTADES CONSTRUCTIVAS.

0,1M < TAMAÑO <0,3 M

DESGASTE < 65%

PIEDRA PARTIDA COMO MATERIAL DE CAMA

EL MATERIAL DEBE ESTAR BIEN GRADADO

1/4” < TAMAÑO < 3/4

DESGASTE <60%

Tabla 22 – Características de materiales de relleno

Es necesario aumentar el relleno sobre la clave

del tubo cuando las cargas vivas están a poca

profundidad o cerca del relleno mínimo.

Cuando se presente agua en la zanja, se hace

necesario drenar para mantener la estabilidad

del sitio. Se debe controlar el nivel freático a

lo largo del proceso de instalación de la tubería

e incluso durante la instalación del relleno para

evitar flotación de la tubería.

Las características del lecho de soporte de la

tubería son de vital importancia con el fin de

conservar en todo momento las pendientes

definidas en el diseño de alcantarillado, así

como lograr la estabilidad en el tiempo de

la cimentación, garantizando el correcto

funcionamiento del sistema durante su vida útil.

Cuando esta situación se presente, la tubería

deberá ser instalada sobre un filtro como

subdren en triturado protegido con geotextil

como lecho de soporte para evitar la migración

de material fino y un relleno en recebo o material

seleccionado. El siguiente es un esquema del

soporte recomendado:

Page 56: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

56

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

CÁLCULO DE LA DEFLEXIÓN

A diferencia de las tuberías rígidas, las tuberías flexibles fallan por

deflexión más que por ruptura en la pared de la tubería .Con un aumento

en la presión el diámetro horizontal pasa a ser mayor y el vertical menor,

hasta que la parte superior de la tubería llega a ser plana. Una carga

adicional puede causar la curvatura en dirección inversa de la parte alta

de la tubería y la tubería colapsa tan rápidamente como el suelo (carga

de tierra) puede ejercer presión en la estructura.

Cargas Vivasy muertas

Máxima Deflexión 7.5%

Presiones laterales

Presiones laterales

Soporte

La deflexión máxima permitida es el 7.5% y no el 75% según AS TM

D2321.

Dicha deflexión está relacionada directamente con las condiciones de

la zanja y los materiales de relleno utilizados, así como de las cargas

colocadas encima de la tubería.

La carga trasmitida a una tubería flexible es menor que en una tubería

rígida debido a que la deformación del relleno aumenta los esfuerzos

cortantes sobre la tubería flexible.

Para el análisis de cualquier instalación con tuberías flexibles existen

diferentes cargas y factores que la afectan:

1. Carga sobre la tubería.

2. Rigidez del suelo alrededor del tubo.

3. Rigidez de la tubería

1. CARGAS SOBRE LA TUBERÍA

Las cargas que actúan en una tubería enterrada son:

Cargas muertas: Son las cargas debidas al peso del relleno, que se

encuentra por encima de la tubería. Para determinarlas se usa la teoría

de Marston, la cual se expresa mediante:

 

Gráfica No. 11 Deflexión de la tubería

Imagen 33 Cargas sobre la tubería

Page 57: Manual Infraestructura 1

57

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Wc = Carga muerta (Kg/m) de tubería)

Cd = Coeficiente de Marston, donde:

K = Radio de Rankine

u’ = Coeficiente de fricción entre el material de relleno y los lados de la

zanja.

MATERIAL DE RELLENO VALORES DE 2 KU

A. GRANULAR GRUESO SIN COHESIÓN

0,1924

B. GRAVA GRUESA HÚMEDA CON CONTENIDO DE FINOS

1,1650

C. GRAVA FINA, ARENA, MICILLO

1,1500

D. LIMO NO SATURADO 0,1300

F. ARCILLA SATURADA 0,1100

G. PIEDRA PÓMEZ 0,0900

Tabla 23 – Valores de 2Ku’

Yt: densidad del material de relleno (kg/m3)

Bd: Ancho de la zanja medido en el lecho superior del tubo (m)

D: Diámetro exterior del tubo

También la ecuación de Marston se puede expresar:

En esta ecuación el término (yt x H x D) representa la presión del

peso del prisma vertical del suelo sobre la tubería. El factor Cd indica la

reducción que sufre esta carga del prisma, debido a la acción de fuerzas

de fricción generadas por asentamiento del material de relleno, con

respecto a los bordes de la zanja.

Aunque los datos obtenidos por Marston se aproximan a las presiones

reales, algunos datos experimentales indican que las fuerzas de fricción

que actúan en los lados de la zanja, pueden tender a desparecer en el

argo plazo y la presión última se aproximaría a la carga del prisma tal

como se puede establecer en la siguiente ecuación:

 

Por último es necesario destacar que la carga real que actúa en un tubo

flexible, en los casos más desfavorables, está ubicada en algún lugar entre

Marston y la ecuación del prisma, lo que significa que el uso de esta

última implica resultados más conservadores.

En todo caso, para el cálculo de deformación de tubería se podría

considerar que es la carga del prisma la que actúa a objeto de incluir

un factor de seguridad adicional aunque ya no incluye el factor de

deformación de largo plazo.

Cargas vivas: Son las cargas que actúan en la tubería debidas al tráfico

presentado en la parte superior del relleno (superficie de carretera). Para

determinarlas se usa el criterio recomendado por A.W.W.A.

We: carga viva (Kg/m de tubería)

CS: coeficiente de carga en función del diámetro

Valor del coeficiente cS para cargas verticales superpuestas concentradas.

Pc: carga concentrada en Kg = 4.550 Kg (A.W.W.A.)

F: factor de impacto, donde:

Page 58: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

58

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C Grafica - Valor del Coeficiente Cs para cargas verticales Superpuestas concéntricas

VALORES DE IMPACTO (F)

TIPO DE TRÁFICO VALOR DE F

CARRETERA 1.5

FERROCARRIL 1.75

AEROPUERTOS 1.00

TABLA 9: Valores de Impcato (F)

L : longitud efectiva del tubo en el cual ocurre la carga (m).

El valor normalmente aceptado para L ( longitud de la tubería que está

bajo la carga de impacto) es de 0.90 metros (AWWA).

CARGA TOTAL: Son las cargas soportadas en una tubería, enterrada es

la combinación de Cargas Muertas y Cargas vivas. Cálculo de la deflexion

como resultado de las cargas

CÁLCULO DE LA DEFLEXIÓN COMO RESULTADO DE LAS CAR-

GAS

Varias fórmulas se han estudiado que relacionan la deflexión de la tubería

flexible bajo cargas y las propiedades de la tubería y el suelo.

La fórmula más utilizada es la siguiente ecuación, originalmente desarrollada

por Spangler en la IOWA State University y más tarde modificada por

Spangler y Watkins, y conocida mundialmente como la fórmula IOWA:

Δx: Máxima deformación transversal (m)

De: Factor de deformación de largo plazo

K: Constante encamado (varía de 0.11 a 0.083 para un ángulo de contacto

de 0º ó 180º, respectivamente). Para tubos de PVC se considera el valor

0.10 (AWWA-ASTM)”

W: We+ WC: cargas vivas + cargas muertas actuando en la tubería por

unidad de longitud (kg/cm)

r: (D – e) /2: Radio promedio del tubo (cm)

E: Módulo de elasticidad (Kg/cm2)

I: Momento de inercia de la pared del tubo por unidad de longitud (cm4/

cm). En tubería I = e3/12, siendo “e” el espesor medio de la pared del

tubo.

E’: Módulo de reacción del suelo

Aunque la experiencia con la ecuación de IO WA ha demostrado que es

suficientemente práctica, ha sido objeto de algunas críticas especialmente

debido a que E’ ( módulo de reacción del suelo) es una constante empírica,

no directamente relacionado con las propiedades del suelo, sino que

más bien con las condiciones de instalación, compacidad y tipo de suelo:

cohesivo o no cohesivo, fino o granulado. Esto era determinado midiendo

deflexiones en varias situaciones distintas y posteriormente recalculando a

través de la fórmula de IOWA.

Esto llevó a imprevisiones y a un amplio rango de valores de E’, para

remediar esta situación el earth Sciences Branch de U.S. Bureau of

Reclamation realizó una amplia investigación, tanto en los laboratorios

como en terreno, la cual dio como resultado la siguiente tabla. Esta tabla

da valores con un amplio rango de seguridad para tuberías instaladas en

distintos tipos de terreno. Por medio de esta tabla las deflexiones iniciales

de tubería flexibles pueden ser determinadas en forma muy razonable.

Para estimar la deflexión en el largo plazo es necesario tomar en

consideración el hecho que un suelo inicialmente cargado se va a continuar

deformando con el tiempo.

El factor De en la ecuación de IOWA convierte la deflexión inicial de la

tubería en la última, la cual Puede no ser alcanzada en un gran número de

años. También a través de la amplia experiencia del Bureau of Reclamation

se ha desarrollado una tabla, la que indica valores conservadores de De

para varias clasificaciones de suelo y condiciones de instalación

Page 59: Manual Infraestructura 1

59

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TIPO II TIPO IIITIPO

IVB<25% ARENAS

TIPO IVA Y TIPO V

SUELOS CEMENTADOS

CON SALES SOLUBLES

MAT

ERIA

LEN

CAM

ADO

SUEL

O G

RAN

O

GRU

ESO

SUEL

OS

COH

ESIV

OS

TIPO II 1 1,5 1,75 2 N/R

TIPO III 1,5 1,6 1,75 N/R N/R

TIPO IVB 2,0 2,5 3 N/R N/R

TIPO IVA TIPO V

N/R N/R N/R N/R N/R

Tabla 26 – Factores de deformación Largo Plazo

Nota: N/R= no recomendable

*factor deformación largo plazo

VALORES DE E’ PARA FÓRMULA DE IOWA PARA EL GRADO DE COMPACTACIÓN DEL RELLENO EN PSI

TIPO DE SUELOSUEL-

TO

SIN COMPACTACIÓN <85% PROCTOR <40% DENSIDAD RELATIVA

MODERADA 85-95%PROCTOR 40-70%

DENSIDAD RELATIVA

ALTA > 95%PROCTOR >70%

DENSIDAD RELATIVA

PIEDRA QUEBRADA MATERIAL GRANULAR MATERIAL GRANULAR DE 1/4" A 1 1/2 DE

1000 3000 3000 3000

SUELOS TIPO GW, GP, SW Y SP 200 1000 2000 3000

SUELOS TIPO GM, GC,SM Y SC 100 400 1000 3000

SUELOS TIPO ML, CL, MH Y CH 50 200 400 1000

EXACTITUD PARA EL % DE DEFLEXIÓN ± 2 ± 2 ± 1 ± 0.5

Tabla 25 – Valores de E’ para formula de Iowa para el grado de compactación del relleno en PSI

Nota: Esta tabla es válida sólo para rellenos hasta 15 metros.

GW: Gravas bien gradadas y mezclas de grava con poco o nada de finos.

GP: Gravas mal gradadas y mezclas de grava y arena con poco o nada de finos.

GC: Gravas arcillosas, mezclas de grava, arena y arcilla.

GM: Gravas limosas, mezclas de grava, arena y limo.

SW: Arenas mal gradadas y arenas con grava con poco o nada de finos.

SP: Arenas mal gradadas y arenas con grava con poco o nada de finos.

SC: Arenas arcillosas, mezclas de arenas y arcilla.

SM: Arenas limosas, mezclas de arena y limo

MH : Limos inorgánicos, limos micáceos y diatomáceos, arenas finas, limos elásticos.

ML : Limos inorgánicos, arenas muy finas, polvo de roca, arenas finas limosas o arcillosas, limos.

CL: Arcillas inorgánicas de baja o media plasticidad, arcillas con grava, arcillas arenosas, arcillas limosas, arcillas pobres.

CH: Arcillas inorgánicas de alta plasticidad, limos orgánicos.

Page 60: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

60

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

1. VALORES DE γ, PARA DISTINTOS MATERIALES DE RELLENO

γ SEGÚN GRADO COMPACTACIÓN (TON/M3)

MATERIAL DE RELLENO SUELTO MODERADOR MEDIA ALTO

A. GRANULAR GRUESOSIN COHESIÓN

1.8 1.9 2.0 2.2

B. GRAVA GRUESA HÚMEDACON CONTENIDO DE FINOS

1.7 1.8 1.9 2.0

C. GRAVA FINA, ARENA, MAICILLO 1.6 1.7 1.8 1.9

D. LIMO NO SATURADO 1.4 1.6 1.7 1.8

E. ARCILLA SATURADA 1.6 1.8 1.9 -

F. PIEDRA PÓMEZ 1.5 1.4 1.5 17

Tabla 27 – Valores de y1 para distintos materiales del relleno

2. RIGIDEZ DEL SUELO ALREDEDOR DEL TUBO

Las características de los materiales utilizados alrededor del tubo son críticos para el diseño de una

instalación de tubería flexible, es importante conocer las mismas para realizar el diseño de la instalación.

Se entiende por materiales alrededor del tubo como:

+Suelo natural. Es el suelo en el que se realiza la excavación para la instalación.

+Relleno lateral. Es el material de relleno utilizado en las partes laterales del tubo, desde la parte inferior

del tubo hasta la corona del mismo.

+Relleno superior. O simplemente llamado relleno, que es el materia de relleno ubicado en la parte

superior de la corona del tubo.

Las características requeridas para el diseño se detallan en el cálculo de la deflexión.

3. RIGIDEZ DE LA TUBERÍA

La tubería, de acuerdo a la NTC 5070, solicita una rigidez mínima de 10 psi (70 Kpa), y es denominada

“serie 10 ps”.

Page 61: Manual Infraestructura 1

61

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

5.2.6. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA

Verificar que la campana y el espigo de la tubería se encuentren limpios, libres de partículas que puedan

afectar el acoplamiento de las tuberías, en caso contrario deben limpiarse utilizando un trapo limpio

y seco.

Una vez limpia la tubería se aplica abundante Lubricante GERFOR en el interior del sello alojado en la

campana y sobre el espigo de la tubería. El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de

aceites vegetales el cual permite el fácil desplazamiento del tubo a través del sello elastomérico, dentro

de la campana.

Imagen 34 – Procedimiento de ensamble de Tubería

Page 62: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

62

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Utilizando un elemento recto y flexible, trace una línea desde la marca de

referencia sobre la ranura que eligió inicialmente hasta que la línea corte

la ranura inmediatamente anterior a la longitud definida en la TABLA

NO. 3

DIÁMETRO EXTERIOR L(MM)

24” 281

27” 316

30” 352

33” 453

36” 493

39” 535

42” 576

Tabla No. 3. Longitudes de corte

Figura 1

Alinear la campana con el tubo de los tramos que se van a instalar,

e introduzca lentamente. El acoplamiento debe hacerse mediante

medios mecánicos colocando un bloque de madera en forma horizontal

para proteger la campana, sellos y biseles de la tubería. Se empuja el

tubo hasta el tope que presenta internamente la unión. Las tuberías

y las uniones deben quedar alineadas con respecto a su eje para evitar

filtraciones o infiltraciones.

Una vez instalada la tubería sobre el terreno se debe realizar el

relleno de la zanja con el fin de protegerla contra golpes o para evitar

esplazamientos horizontales y verticales de la misma.

5.2.6.1. PROCEDIMIENTO PARA CONEXIONES A CÁMARAS.

En los sistemas de alcantarillado, los cambios de dirección se realizan

generalmente mediante pozos o cámaras de inspección.

Para realizar las conexiones de la tubería SUPRALOC en las cámaras

se debe proporcionar la flexibilidad y movilidad necesarias al sistema,

para evitar que existan fracturas ocasionadas por rigidez del sistema o

por desensamble del mismo a las cámaras, por tanto se recomienda la

instalación de una unión en el centro del muro del pozo, posteriormente

se instalara la tubería unida a ella hasta el tope. Se debe tener en

cuenta que la instalación de la tubería debe postergarse hasta un tiempo

adecuado de fraguado del concreto.

Debido a que las paredes de la tubería no permiten la adherencia del

concreto o mortero utilizado para evitar las filtraciones, es necesario

generar una película de arena y soldadura, las cuales van a permitir el

buen funcionamiento del concreto sobre las paredes de PVC y evitar

fugas tanto de líquido como de olores, con el fin de evitar la rigidez del

sistema.

5.2.7 PROCEDIMIENTO PARA CORTE, SELLADO DE CANALES

EXPUESTOS EN OBRA

A. CORTE

Generalmente se requiere efectuar cortes a las tuberías en obra, con

el fin de adecuar las longitudes requeridas del tramo, por tanto ese

necesario garantizar un corte perpendicular al eje del tubo.

El procedimiento recomendado para tal fin es el siguiente:

Una vez haya determinado la longitud a la que va a cortar, haga

una marca de referencia sobre el tubo que coincida exactamente

con una de las ranuras helicoidales que presenta la tubería en su

exterior. (Ver figura 1).

Page 63: Manual Infraestructura 1

63

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Proceda a cortar la tubería ya sea con una sierra manual, una caladora eléctrica o una pulidora, siguiendo la línea

demarcada.

B. SELLADO CANALES EXPUESTOS

Cuando el corte exponga los canales internos del perfil cerrado del tubo, debe ser sellado con un material para

proporcionar un adecuado sello, con el fin de prevenir infiltración y exfiltración y ser resistente a los ambientes de

drenaje y alcantarillado. El procedimiento recomendado para tal acción es el siguiente:

LIMPIEZA: Una vez realizado el corte (en el área o a la longitud que sea necesaria) se verifica por todo el

borde del tubo que no tenga cualquier otro canal, luego se retira la rebaba del canal y se verifica que el área de

sellado se encuentre limpia y seca, (Ver figura 2). Posteriormente se aplica limpiador para tubos y accesorios de

PVC y CPVC a una profundidad aproximada de 3 cm a 4 cm, para acondicionar el área de aplicación. Realizar

en ambos extremos que hayan sido cortados del tubo. (Ver figura 3).

Figura 2 Figura 3

Page 64: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

64

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TAPONAMIENTO Seleccionar los tapones según el diámetro de la

tubería, de acuerdo a la tabla No. 4, ver figura 4.

TAPÓN REFERENCIA TUBERÍA PER-

FILADA (Ø)CANTIDAD DE TAPO-

NES (POR LADO)

1 24” Y 27” 72 30” 63 33”, 36”, 39” Y 42” 6

Tabla No. 4

NOTA: En caso de ser necesario se puede cortar el tapón en el extremo

más ancho, siempre y cuando se asegure y garantice que entre bastante

ajustado en el canal. Sumergir los tapones adecuados para el tipo de

tubería en soldadura de P.V.C, uno a la vez. (Ver figura 5).

Se introduce un tapón en cada canal expuesto a una profundidad entre 3cm

y 4cm, hacerlo con ayuda de una varilla. Se debe esperar aproximadamente

entre sesenta (60) y ochenta (80) segundos para introducir el siguiente

tapón, de acuerdo con la tabla No. 4. (Ver figura 6).

Figura 4

Figura 5 Figura 6

Page 65: Manual Infraestructura 1

65

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Figura 7 Figura 8

Figura 9

NOTA: El tapón debe entrar bastante ajustado, de lo contrario se debe

verificar que el tapón de caucho sea el adecuado.

Aplicar una capa adicional de soldadura de PVC en la entrada de cada canal

utilizando una brocha y asegurándose que la aplicación sea vertical con

dirección al suelo. Continuar la aplicación girando el tubo como se observa

en la figura 7.

NOTA: Los pasos anteriormente se deben realizar en los canales

expuestos de ambos extremos del tubo.

Una vez taponados los canales se debe verificar que no hayan quedado

orificios u otros canales sin sellar ó sellados de forma incorrecta, de ser

así, se debe retirar la capa de material (REBABA l canal adicional y aplicar

en dicho orificio soldadura de P.V.C. Ver figura 8.

5.2.8 INSTALACIÓN DEL SELLO

Se debe Instalar sello biselado en el extremo liso (espigo) del tubo.

NOTA 1: Siempre que se instale sello BISE LADO se debe aplicar soldadura de P.V.C en la parte interna y externa del mismo

después de colocado para reforzar el sellado. ver figura 8 y 9.

Page 66: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

66

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

NOTA 2: Los sellos no se deben calentar ya que pierden el ajuste al tubo y se deforman. Una vez instalado el sello

biselado, se refuerza con cinta transparente de dos pulgadas (2”) alrededor del tubo (mínimo dos y máximo tres

vueltas). Ver figura 10.

Cuando se observen daños en las tuberías debido a la manipulación ó transporte, esta tubería no debe ser instalada.

Algunos daños pueden ser reparados en obra, previo inspección y evaluación del Departamento Técnico de Infraestructura,

quien le brindara la asistencia Técnica y procedimiento necesario para tal fin.

Figura 11

Page 67: Manual Infraestructura 1

67

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Cargas Vivas y muertas

Máxima Deflexión 7.5%

Presiones laterales

Presiones laterales

Soporte

5.2.9 PRUEBAS AL SISTEMA

Una vez finalizada la etapa de instalación del tramo y se construyan los

pozos a ambos extremos se deben realizar pruebas preliminares que

simulen las condiciones normales y críticas de operación, con el fin de

detectar posibles errores y tomar las medidas correctivas.

Estas pruebas son las siguientes:

5.2.9.1 INSPECCIÓN VISUAL

Preliminar redes de Alcantarillado Deben de ejecutarse antes de la

entrada en funcionamiento del sistema de alcantarillado y en lo posible

durante la etapa de construcción.

Consiste en realizar verificaciones visuales de la tubería internamente,

como un porcentaje de la longitud total de las tuberías instaladas, a un

sistema de alcantarillado nuevo o a la ampliación de uno existente. En

todo caso dicho porcentaje no puede ser menor del 15% de las tuberías

instaladas

En dicha inspección se debe verificar que la tubería no presente fisuras,

abolladuras (buckling) sellos desplazados o rasgados, o todos aquellas

características diferentes a las condiciones estructurales normales de la

tubería. En cualquier situación no dude en consultar el Departamento

Técnico de Infraestructura.

5.2.9.2 MEDICIÓN DE DEFLEXIONES

Las deflexiones están relacionadas directamente con el procedimiento

de instalación de las tuberías donde se tiene en cuenta las condiciones

de la zanja, material de cimentación, atraque y relleno, así como de las

cargas actuantes encima de la tubería. Su medición debe hacerse tan

pronto se haya instalado el primer tubo de modo que pueda verificarse el

comportamiento de la cimentación y corregir si es necesario.

Para que la magnitud de las deflexiones sea más fácil de interpretar, es

recomendable presentar en términos porcentuales. La deflexión máxima

recomendada a largo plazo, de acuerdo a los criterios del RAS 2000 es de

7,5% y no el 75% según ASTM D2321.

DIÁMETRONOMINAL

DIÁMETROINTERNO (DI) (MM)

% MÁXIMODEFLEXION

DIÁMETROINTERNO

DEFLECTADO (MM)

24” 596.04 7.50% 551.34

27” 672.01 7.50% 621.61

30” 748.11 7.50% 692.00

33” 824.3 7.50% 762.48

36” 900.33 7.50% 832.81

39" 976,44 7.50% 903,21

42" 1052,52 7.50% 973,58

Tabla: Deflexiones máximas en Tuberías SUPRALOC

Se debe medir el diámetro interno de la tubería en mínimo tres puntos

del tramo. Para realizar la medición se debe emplear un dispositivo de

medición de longitud el cual debe de ubicarse en la batea interior y

elevarse perpendicularmente hasta encontrar la cota clave del mismo; en

este punto debe de realizarse la medición.

Se recomienda realizar las mediciones en los extremos de la tubería entre

0,5 m y 1,0 m del borde inicial ó final, y a la mitad del tramo.

5.2.9.3 PRUEBA DE INFILTRACIÓN

La prueba de infiltracion se realiza una vez están conformados los

rellenos, y cuando el nivel freático está por encima de las de la cota clave

de la tubería, preferiblemente 1 m ó más.

La prueba consiste en medir la cantidad de agua filtrada en un tramo

de tubería taponada en uno de sus extremos. El tramo debe ser aislado

aguas arriba, y se mide el caudal infiltrado aguas abajo mediante un

vertedero.El rango de Aceptación está representado por un rango de

valores de infiltración que puede estar entre 10 y 20 litros por milímetro

de diámetro, por kilómetro de longitud de tramo y por día.

5.2.9.4 PRUEBA DE EXFILTRACIÓN O ESTANQUEIDAD

Es recomendada cuando el nivel freático está bajo, la impermeabilidad

de la tubería se puede establecer aislando el tramo, llenandolo éste de

agua hasta un nivel predeterminado y estableciendo su tasa de descenso

durante un periodo razonable de tiempo.

El rango de aceptación está representado por un rango de valores de ex

filtración que puede estar entre 10 y 20 litros por milímetro de diámetro,

por kilómetro de longitud de tramo y por día.

La estanqueidad también puede verificarse en las cámaras de inspección

o estructuras de conexión. Para esto, la cámara debe ser aislada de los

Page 68: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

68

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

tramos de afluente y efluente y se registra el nivel de agua dentro de

este. La exfiltración máxima debe ser de 5 litros por hora por metro de

diámetro de la cámara por metro de altura de la lámina de agua.

5.2.9.5 PRUEBA DE HERMETICIDAD CON AIRE

Como alternativa a los ensayos de Infiltración y exfiltración, pueden

efectuarse las pruebas de hermeticidad con aire a baja presión o presión

negativa, cumpliendo con la norma AS TM F 1417-08.

La prueba consiste en aislar el tramo con tapones obturadores específicos

para esta prueba, e inyectar aire ó efectuar un vacío al tramo de tubería,

donde la presión debe sostenerse en un rango especifico tanto de presión

como de tiempo.

Los criterios de aceptación de la prueba están estipulados por la siguiente

expresión

T=0,0013 x D2 x LDonde:

T= Tiempo mínimo permitido para una perdida ó ganancia de presión

de 1,0 psi en minutos.

D= Diámetro Interno de la tubería medido en Pulgadas.

L= Longitud del tramo de prueba (m)

Para cualquier asesoría no dude en consultar el Departamento Técnico

de Infraestructura.

5.2.10. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

5.2.10.1 TUBERÍA

En la siguiente tabla se encuentran dichos rendimientos

DIÁMETRO NOMINAL (MM) TUBOS / DÍA M / DÍA

24” 6 39

27” 6 39

30” 6 39

33” 6 39

39” 6 39

42” 6 39

Tabla – Rendimientos de instalación Imagen - Pruebas sobre la tubería

Page 69: Manual Infraestructura 1

69

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

Longitud Tuberia: 6.5 m

Personal: 1 Oficial Tubero + 2 Ayudantes

Equipo: Grua o Retroexcavadora < 1 Ton

5.2.10.2 LUBRICANTE

El lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de aceites vegetales el cual permite el fácil

desplazamiento del tubo con el bisel dentro de la campana, evitando que existan variaciones en la

potabilidad del servicio. Aplique siempre lubricante GERFOR sobre el extremo del tubo (espigo) y en la

parte interior de la campana.

DIÁMETRO NOMINAL (MM) TUBOS / DÍA M / DÍA

24” 6 39

27” 6 39

30” 6 39

33” 6 39

39” 6 39

42” 6 39

Imagen – Medición de Deflexión

Page 70: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

70

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

6. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO

Una de las principales características de la tubería SUPRALOC de

GERFOR es su baja resistencia al flujo y hermeticidad comparada con

otros materiales, dando como resultado una mejor capacidad hidráulica

para el transporte de las aguas servidas.

El flujo de las aguas residuales y lluvias en una red de alcantarillado

no es permanente, sin embargo, su dimensionamiento hidráulico puede

hacerse suponiendo que el flujo es uniforme.

En los sistemas de alcantarillado se transportan sólidos que pueden

depositarse en las tuberías si el flujo presenta velocidades bajas, por

tanto, se recomienda una velocidad mínima como criterio de diseño.

Para sistemas de aguas residuales

Para sistemas de aguas lluvias

Para diámetros mayores a 450 mm, la velocidad minima debe generar

un esfuerzo cortante mayor ó igual 2,0 Pa para el caudal de diseño en

sistemas de aguas residuales y 3,0 Pa para sistemas de aguas lluvias

Donde:

V min = Velocidad mínima real a tubo lleno para condiciones iniciales

tb = Esfuerzo cortante en el fondo de la tubería

r = Densidad del agua residual (kg/m3)

f = Factor de fricción en el lecho de la tubería (adimensional)

A su vez el factor de fricción en el fondo de la tubería para este caso esta

dado por la siguiente expresión:

Donde:

d = Diámetro real interno de la tubería a probar (mm)

kb= Mínima rugosidad del lecho (1,23 mm)

Se recomienda que la velocidad máxima no exceda 10 m/s para tuberías

SUPRA LOC de GERFOR .

Para el calculo de los caudales transportados tendremos en cuenta la

ecuación de la continuidad

La ecuación de Darcy – Weisbach es la ecuación físicamente basada para

representar el flujo uniforme y cubre todo el rango de flujo turbulento,

desde hidráulicamente liso hasta hidráulicamente rugoso.

La ecuación de Manning es aplicable sólo para el caso de flujo turbulento

hidráulicamente rugoso

V= Velocidad media del flujo (m/s)

R = Radio Hidraulico (m)

S = Pendiente longitudinal de la tubería

n = Coeficiente rugosidad de Manning (s/m1/3)

Con el ánimo de permitir una adecuada aireación de las aguas residuales,

el valor máximo permisible para la profundidad del flujo debe ser del 85%

del diámetro real interno de la tubería.

Todos los cálculos y las comprobaciones de relaciones hidráulicas deben

hacerse con el diámetro real interno de la tubería.

MATERIAL KS (MM)

CONCRETO 0,3 – 3,0

GRP 0,003

PEAD 0,03

PVC 0,0015

Tabla: coeficiente de rugosidad absoluta

Page 71: Manual Infraestructura 1

71

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

ECUACIÓN COLEBROOK- WHITE

Rugosidad Ks 1.50E-06 m Q= Caudal de flujo (m /s

R= Radio Hidráulico (m)

S=Pendiente longitudinal de la tubería (m)

?=Viscosidad cinemática (m/s)

g= Aceleración de la gravedad (m/s

Viscosidad cinematica

1.14E-06 m2/s

Diámetro Nominal

24.0 in

Diámetro interno

595.12 mm

S Yn/d Yn Theta A P R Q V

m/m (-) (m) (rad) (m2) (m) (m) (mª/s) (m/s)

0.001 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.268 1.064

0.002 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.392 1.554

0.003 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.489 1.939

0.004 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.572 2.268

0.005 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.645 2.561

0.006 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.712 2.827

0.007 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.775 3.074

0.008 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.833 3.305

0.009 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.888 3.523

0.010 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 0.940 3.730

0.015 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.170 4.644

0.020 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.367 5.425

0.025 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.542 6.119

0.030 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.701 6.750

0.035 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.848 7.334

0.040 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 1.986 7.880

0.045 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 2.116 8.395

0.050 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 2.239 8.884

0.055 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 2.356 9.350

0.060 0.85 0.506 4.692 0.252 1.396 0.180 2.469 9.796

Page 72: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

72

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

ECUACIÓN COLEBROOK- WHITE

Rugosidad Ks 1.50E-06 m Q= Caudal de flujo (m /s

R= Radio Hidráulico (m)

S=Pendiente longitudinal de la tubería (m)

?=Viscosidad cinemática (m/s)

g= Aceleración de la gravedad (m/s

Viscosidad cinemática

1.14E-06 m2/s

Diámetro Nominal 24.0 in

Diámetro interno 595.12 mm

S Yn/d Yn Theta A P R Q V

m/m (-) (m) (rad) (m2) (m) (m) (mª/s) (m/s)

0.001 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.368 1.149

0.002 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.538 1.678

0.003 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.671 2.093

0.004 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.784 2.447

0.005 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.885 2.763

0.006 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 0.977 3.050

0.007 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.062 3.316

0.008 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.142 3.564

0.009 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.217 3.799

0.010 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.288 4.022

0.015 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.604 5.007

0.020 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 1.873 5.847

0.025 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 2.112 6.593

0.030 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 2.330 7.273

0.035 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 2.531 7.901

0.040 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 2.719 8.488

0.045 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 2.897 9.042

0.050 0.85 0.570 4.692 0.320 1.574 0.203 3.065 9.568

Page 73: Manual Infraestructura 1

73

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

ECUACIÓN COLEBROOK- WHITE

Rugosidad Ks 1.50E-06 m Q= Caudal de flujo (m /s

R= Radio Hidráulico (m)

S=Pendiente longitudinal de la tubería (m)

?=Viscosidad cinemática (m/s)

g= Aceleración de la gravedad (m/s

Viscosidad cinemática

1.14E-06 m2/s

Diámetro Nominal 24.0 in

Diámetro interno 595.12 mm

S Yn/d Yn Theta A P R Q V

m/m (-) (m) (rad) (m2) (m) (m) (mª/s) (m/s)

0.001 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 0.489 1.231

0.002 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 0.713 1.797

0.003 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 0.889 2.240

0.004 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.040 2.619

0.005 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.174 2.956

0.006 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.296 3.263

0.007 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.408 3.547

0.008 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.514 3.813

0.009 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.613 4.063

0.010 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 1.708 4.301

0.015 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 2.125 5.353

0.020 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 2.482 6.250

0.025 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 2.798 7.047

0.030 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 3.086 7.773

0.035 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 3.362 8.443

0.040 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 3.601 9.070

0.045 0.85 0.635 4.692 0.397 0.753 0.227 3.836 9.661

Page 74: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

74

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

ECUACIÓN COLEBROOK- WHITE

Rugosidad Ks 1.50E-06 m Q= Caudal de flujo (m /s

R= Radio Hidráulico (m)

S=Pendiente longitudinal de la tubería (m)

?=Viscosidad cinemática (m/s)

g= Aceleración de la gravedad (m/s

Viscosidad cinemática

1.14E-06 m2/s

Diámetro Nominal 24.0 in

Diámetro interno 595.12 mm

S Yn/d Yn Theta A P R Q V

m/m (-) (m) (rad) (m2) (m) (m) (mª/s) (m/s)

0.001 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 0.632 1.310

0.002 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 0.921 1.911

0.003 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.148 2.382

0.004 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.342 2.784

0.005 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.514 3.142

0.006 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.672 3.468

0.007 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.817 3.769

0.008 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 1.953 4.051

0.009 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 2.081 4.317

0.010 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 2.203 4.570

0.015 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 2.741 5.686

0.020 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 3.200 6.638

0.025 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 3.607 7.483

0.030 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 3.978 8.253

0.035 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 4.321 8.964

0.040 0.85 0.700 4.692 0.482 1.931 0.250 4.641 9.628

Page 75: Manual Infraestructura 1

75

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

ECUACIÓN COLEBROOK- WHITE

Rugosidad Ks 1.50E-06 m Q= Caudal de flujo (m /s

R= Radio Hidráulico (m)

S=Pendiente longitudinal de la tubería (m)

?=Viscosidad cinemática (m/s)

g= Aceleración de la gravedad (m/s

Viscosidad cinemática

1.14E-06 m2/s

Diámetro Nominal 24.0 in

Diámetro interno 595.12 mm

S Yn/d Yn Theta A P R Q V

m/m (-) (m) (rad) (m2) (m) (m) (mª/s) (m/s)

0.001 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 0.797 1.386

0.002 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 1.162 2.021

0.003 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 1.448 2.518

0.004 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 1.002 2.943

0.005 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 1.910 3.321

0.006 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 2.108 3.665

0.007 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 2.291 3.983

0.008 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 2.462 4.281

0.009 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 2.623 4.561

0.010 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 2.777 4.828

0.015 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 3.454 6.006

0.020 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 4.082 7.011

0.025 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 4.545 7.903

0.030 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 5.011 8.714

0.035 0.85 0.764 4.692 0.575 2.109 0.273 5.443 8.464

Page 76: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

76

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TABLAS DE MANNINGMaterial PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto

D Nominal

24" 600 27" 700 30" 800 33" 850

D Int (mm)

595,12 600 671,01 700 747,01 800 823,09 838,2

Peniente (%)

V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s) V (m/s)

Q (l/s)

0,10 0,89 247,00 0,69 194,20 0,96 340,10 0,76 292,90 1,03 452,80 0,83 418,20 0,96 511,80 0,86 473,60

0,20 1,26 349,30 0,97 274,60 1,36 481,00 1,08 414,20 1,46 640,40 1,18 591,40 1,36 723,80 1,21 669,70

0,30 1,54 427,80 1,19 336,30 1,67 589,10 1,32 507,30 1,79 784,30 1,44 724,30 1,67 886,50 1,49 820,20

0,40 1,78 494,00 1,37 388,30 1,92 580,30 1,52 585,80 2,07 905,60 1,66 836,30 1,92 1023,60 1,72 947,10

0,50 1,99 552,30 1,54 434,20 2,15 760,60 1,70 654,90 2,31 1012,50 1,86 935,00 2,15 1144,40 1,92 1058,90

1,00 2,81 781,00 2,17 614,00 3,04 1075,60 2,41 926,20 3,27 1431,90 2,63 1322,40 3,04 1618,40 2,71 1497,50

1,50 3,44 956,50 2,66 752,00 3,73 1317,40 2,95 1134,30 4,00 1753,70 3,22 1619,50 3,73 1982,20 3,32 1834,10

2,00 3,97 1104,50 3,07 868,30 4,30 1521,20 3,40 1309,80 4,62 2025,00 3,72 1870,10 4,30 2288,80 3,84 2117,80

2,50 4,44 1234,90 3,43 970,80 4,81 1700,70 3,81 1464,40 5,17 2264,10 4,16 2090,80 4,81 2559,00 4,29 2367,80

3,00 4,86 1352,80 3,76 1063,50 5,27 1863,00 4,17 1604,20 5,66 2480,20 4,56 2290,40 5,27 2803,20 4,70 2593,70

3,50 5,25 1461,20 4,06 1148,70 5,59 2012,30 4,50 1732,70 6,11 2678,90 4,92 2473,90 5,69 3027,80 5,08 2801,60

4,00 5,62 1562,00 4,34 1228,00 5,08 2151,20 4,81 1852,40 6,53 2863,90 5,26 2644,70 6,08 3236,90 5,43 2995,00

4,50 5,96 1656,80 4,61 1303,50 6,45 2281,70 5,11 1964,80 6,93 3037,60 5,58 2805,10 6,48 3433,20 5,76 3176,70

5,00 6,28 1746,40 4,86 1373,00 6,80 2405,20 5,38 2071,00 7,31 3201,90 5,88 2956,90 6,80 3628,90 6,07 3348,50

5,50 6,58 1831,70 5,09 1440,00 7,13 2522,60 5,64 2172,10 7,66 3358,20 6,17 3101,20 7,13 3795,60 6,36 3511,90

6,00 6,88 1913,10 5,32 1504,00 7,45 2634,70 5,90 2268,70 8,00 3507,50 6,44 3239,10 7,45 3964,40 6,65 3668,10

6,50 7,16 1991,20 5,54 1565,40 7,75 2742,30 6,14 2361,30 8,33 3650,70 6,71 3371,30 7,75 4125,20 6,92 3817,90

7,00 7,43 2066,40 5,75 1624,50 8,05 2845,80 6,37 2450,50 8,64 3788,50 6,96 3498,60 8,05 4282,00 7,18 3962,00

7,50 7,69 2138,90 5,95 1681,50 8,33 2945,70 6,59 2536,50 8,95 3921,50 7,20 3621,40 8,33 4432,30 7,43 4101,10

8,00 7,94 2209,10 6,14 1736,70 8,60 3042,30 6,81 2619,70 9,24 4050,10 7,44 3749,20 8,60 4577,60 7,68 4235,60

8,50 8,19 2237,00 6,33 1790,10 8,87 3136,00 7,02 2700,30 9,53 4174,70 7,67 3855,30 8,87 4718,50 7,91 4365,90

9,00 8,42 2343,10 6,51 1840,00 9,13 3226,90 7,22 2778,60 9,80 4295,80 7,89 3967,10 9,13 4855,30 8,14 4492,50

9,50 8,65 2407,30 6,69 1892,50 9,38 3315,30 7,42 2854,70 10,07 4413,50 8,11 4975,80 9,38 4988,40 8,36 4615,60

10,00 8,88 2469,80 6,87 1941,70 9,62 3401,40 7,61 2928,90 10,33 4528,10 8,32 4181,60 9,62 5118,00 8,58 4735,50

10,50 9,10 2530,80 7,04 1989,60 9,86 3485,40 7,80 3001,20 10,59 4640,00 8,52 4284,90 9,86 5244,40 8,79 4852,50

11,00 9,31 2590,30 7,20 2036,40 10,09 3567,40 7,98 3071,80 10,84 4749,20 8,73 4385,70 10,09 5367,80 9,00 4966,60

11,50 9,52 2648,60 7,36 2982,20 10,31 3647,60 8,10 3140,90 11,08 4855,90 8,92 4484,30 10,31 5488,40 9,20 5078,30

12,00 9,73 2705,50 7,52 2127,00 10,54 3726,10 8,34 3208,40 11,32 4960,30 9,11 4580,80 10,54 5606,40 9,40 5187,50

12,50 9,93 2761,30 7,68 2170,90 10,75 3802,90 8,51 3274,60 11,55 5062,60 9,30 4675,20 10,75 5772,10 9,59 5294,50

13,00 10,12 2816,00 7,83 2213,90 10,97 3878,20 8,68 3339,40 11,78 5162,90 9,49 4767,80 10,97 5835,40 9,78 5399,30

13,50 10,32 2880,60 7,98 2256,00 11,18 3952,10 8,84 3403,00 12,00 5261,20 9,67 4858,60 11,18 5946,50 9,97 5502,20

14,00 10,51 2922,30 8,13 2297,40 11,38 4024,60 9,00 3465,50 12,22 5357,80 9,84 4947,80 11,38 6055,70 10,15 5603,10

14,50 10,60 2974,00 8,27 2338,10 11,58 4095,90 9,16 3526,80 12,44 5452,60 10,02 5035,40 11,58 6162,80 10,35 5702,30

15,00 10,87 3024,90 8,41 2378,10 11,78 4165,90 9,32 3587,10 12,65 5545,80 10,19 5121,40 11,78 6268,20 10,51 5799,80

15,50 11,05 3074,90 8,55 2417,40 11,98 4234,70 9,48 3646,40 12,86 5637,50 10,36 5206,10 11,98 6371,80 10,68 5895,70

16,00 11,23 3124,10 8,69 2456,00 12,17 4302,50 9,63 3704,80 13,07 5727,70 10,52 5289,40 12,17 6473,80 10,86 5090,00

16,50 11,41 3177,50 8,82 2494,10 12,36 4369,20 9,78 3762,20 13,27 5816,50 10,69 5371,40 12,36 6574,10 11,02 6082,00

17,00 11,58 3220,30 8,95 2531,60 12,54 4434,90 9,92 3818,80 13,47 5904,00 10,85 5452,20 12,54 6673,00 11,19 6174,40

17,50 11,75 3267,20 9,08 2568,60 12,72 4499,70 10.07 3874,50 13,67 5990,20 11,01 5531,80 12,72 6770,40 11,35 6264,50

18,00 11,91 3313,60 9,21 2605,00 12,90 4563,50 10,21 3929,50 13,86 6075,10 11,16 5610,30 12,90 6866,50 11,51 6353,40

18,50 12,08 3369,30 9,34 2641,00 13,08 4626,40 10,35 3953,70 14,05 6158,90 11,32 5687,60 13,08 6961,20 11,67 6441,00

Page 77: Manual Infraestructura 1

77

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

TABLAS DE MANNINGMaterial PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto PVC GERFOR Concreto

D 24” 600 27” 700 30” 800 33” 850

D Int

(mm)

595,12 600 671,01 700 747,01 800 823,09 838,2

Peniente (%)

V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

Q (l/s) V

(m/s)

Q (l/s)

19,00 12,24 3404,40 9,47 2676,40 13,26 4688,50 10,49 4037,20 14,24 6241,60 11,47 5764,00 13,26 7054,60 11,83 6527,50

19,50 12,40 3448,90 9,59 2711,40 13,43 4749,80 10,63 4090,00 14,43 6323,20 11,62 5839,30 13,43 7146,80 11,98 6612,80

20,00 12,56 3499,80 9,71 2745,90 13,50 4810,30 10,76 4142,10 14,61 6408,80 11,76 5913,70 13,50 7237,90 12,14 6697,00

20,50 12,71 3536,20 9,83 2780,10 13,77 4870,10 10,90 4193,50 14,79 6483,30 11,91 5987,20 13,77 7327,80 12,29 6780,30

21,00 12,87 3579,10 9,95 2813,80 13,94 4929,10 11,03 4244,30 14,97 6561,90 12,06 6059,80 13,94 7416,60 12,44 6862,40

21,50 13,02 3621,40 10,07 2847,10 14,10 4987,50 11,16 4294,60 15,15 6639,60 12,20 6131,50 14,10 7504,40 12,58 6943,60

22,00 13,17 3663,30 10,19 2880,00 14,77 5045,10 11,29 4344,20 15,32 6716,30 12,34 6202,40 14,77 7591,20 12,73 7023,90

22,50 13,32 3704,70 10,30 2912,50 14,43 5102,10 11,42 4349,30 15,50 6792,20 12,48 6272,50 14,43 7676,90 12,87 7103,30

23,00 13,47 3745,60 10,41 2944,70 14,59 5158,50 11,54 4441.9 15,67 6867,30 12,62 6341,80 14,59 7761,80 13,02 7181,80

23,50 13,61 3786,10 10,53 2976,50 14,75 5214,30 11,67 4489,90 15,84 6941,50 12,75 6410,30 14,75 7845,70 13,16 7259,40

24,00 13,76 3526,20 10,64 3008,80 14,90 5269,50 11,79 4537,40 16,01 7015,00 12,89 6478,20 14,90 7928,70 13,29 7336,20

24,50 13,90 3865,90 10,75 3039,20 15,06 5324,10 11,91 4584,40 16,17 7087,70 13,02 6545,30 15,06 8010,90 13,43 7413,30

25,00 14,04 3906,10 10,86 3070,10 15,21 5378,10 12,03 4631,00 16,34 7159,60 13,15 6611,80 15,21 8092,20 13,57 7487,50

25,50 14,18 3944,00 10,97 3100,50 15,36 5431,60 12,15 4677,00 16,50 7230,30 13,28 6677,50 15,36 8172,70 13,70 7562,00

26,00 14,32 3982,40 11,07 3130,90 15,51 5484,60 12,27 4722,70 16,66 7301,40 13,41 6742,70 15,51 8252,50 13,84 7635,80

26,50 14,45 4020,50 11,18 3160,80 15,66 5537,10 12,39 4767,90 16,82 7371,30 13,54 6807,20 15,56 8331,40 13,97 7708,90

27,00 14,59 4058,30 11,28 3190,50 15,81 5589,10 12,51 4812,60 16,98 7440,50 13,67 6871,10 15,81 8409,70 14,10 7781,20

27,50 14,72 4095,70 11,39 3219,90 15,95 5640,60 12,62 4857,00 17,13 7509,10 13,80 6934,50 15,95 8487,20 14,23 7853,00

28,00 14,86 4132,80 11,49 3249,00 15,10 5691,70 12,73 4901,00 17,29 7577,00 13,92 6997,20 16,10 8564,00 14,36 7924,00

28,50 14,99 4169,50 11,59 3277,90 15,24 5742,30 12,85 4944,50 17,44 7644,40 14,04 7059,40 16,24 8640,10 14,49 7994,50

29,00 15,12 4205,90 11,69 3306,60 15,38 5792,40 12,96 4987,70 17,59 7711,20 14,17 7121,10 16,38 8715,60 14,61 8064,30

29,50 15,25 4242,00 11,79 3334,90 16,52 5842,10 13,07 5030,50 17,75 7777,30 14,20 7182,20 16,52 8790,40 14,74 8133,50

30,00 15,38 4277,80 11,89 3353,10 16,66 5891,40 13,18 5073,00 17,90 7843,00 14,41 7242,80 16,66 8864,60 14,86 8202,10

30,50 15,51 4313,30 11,99 3391,00 16,80 5940,30 13,29 2115,10 18,04 7908,10 14,53 7302,90 16,80 8938,10 14,99 8270,20

31,00 15,53 4348,50 12,09 3418,70 16,94 5988,80 13,40 5155,80 18,19 7972,60 14,65 7362,50 16,94 9011,10 15,11 8337,70

31,50 15,76 4383,50 12,19 3446,10 17,07 6036,90 13,51 5198,20 18,34 8036,70 14,76 7421,70 17,07 9083,50 15,23 8404,70

32,00 15,88 4418,10 12,28 3473,40 17,21 6084,60 13,61 5239,30 18,48 8100,20 14,88 7480,30 17,21 9155,30 15,35 8471,10

32,50 16,01 4452,50 12,38 3500,40 17,34 6132,00 13,72 5280,10 18,63 8163,20 15,00 7538,60 17,34 9226,50 15,47 8537,10

33,00 16,13 4486,60 12,48 3527,20 17,47 6179,00 13,83 5320,60 18,77 8225,80 15,11 7596,30 17,74 9297,30 15,59 8502,50

33,50 16,25 4520,50 12,57 3553,80 17,60 6225,60 13,93 5360,70 18,71 8287,90 15,23 7553,70 17,50 9357,40 15,71 8567,40

34,00 16,37 4554,10 12,66 3580,30 17,74 6271,90 14,03 5400,60 19,05 8349,50 15,34 7710,60 17,74 9437,10 15,82 8731,90

34,50 16,49 4587,50 12,76 3606,50 17,87 6317,90 14,14 5440,10 19,19 8410,70 15,45 7767,00 17,87 9506,20 15,94 8795,30

35,00 16,61 4620,60 12,85 3632,50 17,99 6363,50 14,24 5479,40 19,33 8471,40 15,56 7823,10 17,99 9574,80 16,06 8859,30

Page 78: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

78

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

ALO

C

7. MANTENIMIENTO CORRECTIVO Y PREVENTIVO

El mantenimiento preventivo que se debe realizar a las tuberías perfiladas

para alcantarillado y sus accesorios, fabricadas por PVC GERFOR S.A.,

depende directamente de las características planteadas por la empresa de

acueducto y alcantarillado operadoras en la ubicación del sistema y consiste

en una actividad de limpieza sistemática de los elementos que conforman

el sistema de alcantarillado basado en los resultados de inspección y estudio

realizados a los mismos.

El mantenimiento correctivo para tuberías de alcantarillado perfilado

consiste en una actividad de limpieza que obedece a la solicitud de un

usuario en respuesta a una falla del servicio y depende de las condiciones

exigidas por cada una de las empresas prestadoras del servicio

MÉTODOS DE LIMPIEZA

MANUALES:

Cepillado manual

Torno manual

Draga manual

Limpiador especial

MECÁNICOS

Equipo de succión – presión

Equipo cabrestante

Equipo de varilla

Otros

ROTULADO DEBE ESTAR ESPACIADO A NTERVALOS

NO MAYORES 1. 5 M

NOMBRE DEL FABRICANTE

PAÍS DE ORIGEN

TAMAÑO ORIGINAL DEL TUBO EN

MILIMETROS (PULGADAS)

LA LEYENDA RS 8KN/M2 (1,16PSI) - PS

414KN/M2 (60PSI)

ICONTEC 3722-1

REGLAMENTO TÉCNICO RES. 1166

LOTE

EL SIGUIENTE ES EL RÓTULO DEL

PRODUCTO

GERFOR IND. COL. PVC

ALCANTARILLADO D.E. 160MM (6”)

RS 8KN/M2 (1,16PSI) - PS 414KN/

M2 (60PSI) CALIDAD CERTIFICADA

ICONTEC NTC 3722-1 - REGLAMENTO

TÉCNICO RES. 1166 LOTE

Page 79: Manual Infraestructura 1

79

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

TUBERÍA Y ACCESORIOS SUPRAMEC

SUPRAMEC es una tubería en PVC mediante sistema de unión

mecánica el cual consiste en un acople rápido entre tuberías y/o

accesorios mediante un sistema de campana no soldada, que a través

de un hidrosello garantiza la hermeticidad del sistema y a su vez

minimiza el riesgo de contraer enfermedades de origen hídrico en

redes de agua tratada. Es fabricada por GERFOR a partir de un

proceso de extrusión de PVC, con pared lisa tanto interior como

exteriormente.

SUPRAMEC es una tubería destinada para la conducción de agua ya

sea cruda o tratada en líneas de aducción, conducción y distribución

en sistemas de acueducto.

1. ASPECTOS GENERALES

La tubería SUPRAMEC para acueducto y sus accesorios fabricadas

por GERFOR cumplen con los requisitos establecidos en la Resolución

número 1166 del 20 de Junio de 2006 y la Resolución numero

1127 de 2007, por la cual se modifican algunas disposiciones de la

Resolucion1166 del 20 de Junio de 2006; y la Resolución 2115 del

22 de Junio de 2007, en su artículo 5 “Características químicas de

sustancias que tienen reconocido efecto adverso en la salud humana”,

por las cuales expide el RAS (Reglamento Técnico del Sector de Agua

PO tabe y Saneamiento Básico) que señala los requisitos técnicos

que deben cumplir los tubos de acueducto, alcantarillado, los de uso

sanitario y los de aguas lluvias y sus accesorios que adquieran las

personas prestadoras de los servicios de acueducto y alcantarillado.

Todas emanadas del Ministerio de Ambiente, Vivienda y Desarrollo

Territorial, lo cual se evidencia mediante el certificado de conformidad

expedido por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas y

Certificación, ICONTEC como organismo de certificación acreditado.

Igualmente la tubería y accesorios SUPRAMEC cumplen con los

requisitos establecidos en la Norma Técnica Colombiana NTC 382

(antecedente ASTM D 2241) – PLÁSTICOS. TUBOS DE POLI

(CLORURO DE VINILO) (PVC) CLASIFICADOS SEGÚN LA PRESIÓN

(SERIE RDE), y la Norma Técnica Colombiana NTC 2295 (Antecedente

ASTM D 3139) – UNIONES CON SELLO ELASTOMÉRICOS FLEXIBL

ES PARA TUB OS PLÁSTICOS EMPLEADOS PARA TRANSPORTE DE

FLUIDOS A PRESIÓN, lo cual es acreditado mediante el certificado

de conformidad expedido por el Instituto Colombiano de Normas

Técnicas y Certificación, ICONTEC como organismo de certificación.

Page 80: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

80

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2.1. TIPO DE MATERIAL

El compuesto a partir del cual se fabrican la tubería SUPRAMEC de GERFOR para acueducto y sus

accesorios consiste substancialmente de policloruro de vinilo (PVC).

Los elementos, compuestos químicos y mezcla de compuestos químicos utilizados por GERFOR están

controlados a lo largo de todo el proceso productivo, por ser nocivas para la salud, de acuerdo con el

Decreto 2115 de 2007.

CARACTERÍSTICAS QUÍMICAS DE RECONOCIDO EFECTO ADVERSO EN LA SALUD HUMANA.

ELEMENTOS, COMPUESTOS QUÍMICOS Y MEZCLAS DE COMPUESTOS QUÍMICOS DIFERENTES A LOS PLAGUICIDAS Y OTRAS SUSTANCIAS

EXPRESADOS COMOVALOR MÁXIMO ACEPTABLE

(MG/L)V

ANTIMONIO SB 0.02

ARSÉNICO AS 0.01

BARIO BA 0.7

CADMIO CD 0.003

CIANURO LIBREY DISOCIABLE

CN- 0.05

COBRE CU 1

CROMO TOTAL CR 0.05

MERCURIO HG 0.001

NÍQUEL NI 0.02

PLOMO PB 0.01

SELENIO SE 0.01

TRIHALOMETANOS TOTALES THMS 0.2

HIDROCARBUROSAROMÁTICOS POLICÍCLICOS (HAP)

HAP 0.01

2.2. DIMENSIONES (DIÁMETRO NOMINAL, DIÁMETRO EXTERNO , ESPESOR DE PARED)

2.2.1. TUBERÍA

Longitud: 6

Page 81: Manual Infraestructura 1

81

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

2.2.1.1 PRESIONES DE TRABAJO:

TABLA Nº 3

Relaciones dimensionales estándar para tubos termoplásticos

(RDE) y presiones de trabajo de agua (PT) a 23 ºC (73 ºF)

para tubos de plástico de PVC no rosacados

RDE Presiones de trabajo para tubos de PVC

psi MPa bar

13,5 315 2,17 21,7

21 200 1,38 13,8

26 160 1,10 11,0

32,5 125 0,86 8,6

41 100 0,69 6,9

51 80 0,56 5,6

Estos valores de presiones de trabajo no se aplican a tubos

roscados

Tabla – PRESIONES DE TRABAJO PARA TUBOS DE PVC

2.3 CARACTERISTÍCAS DE LA TUBERÍA SUPRAMEC

CAMPANA: SISTEMA DE UNIÓN CON SELLO ELASTOMÉRICO

La tubería SUPRAMEC de GERFOR es desarrollada a través de un sistema

de campana integral con empaque elastomérico con alma de acero más

conocido como sistema RIEBER ó el sistema Europeo de sello removible

conocido como sello ANGER. Los acoples o las juntas de los accesorios

son diseñados para que ak emsamblar bajo el uso del lubricante, el

empaque sea comprimido radialmente para formar el sello hermético.

Figura: Empaque elastomérico reforzado con aro de acero

El Hidrosello es la barrera entre dos interfases a diferentes presiones.

Las presiones de contacto entre los componentes de la junta deben ser

mayores que el diferencial de presión para que el empaque funcione

correctamente. La junta es la parte más crítica de un sistema de

tuberías. Está conformado por una combinación de caucho natural y

sintético, Estireno Butadieno (SBR ), que garantiza la hermeticidad del

sistema, acompañado de un aro de refuerzo en acero, el cual actúa

como un elemento moldeante durante el proceso de manufactura

y genera soporte estructural y permanente de pre-compresión del

empaque contra el tubo (previniendo la contaminación de la superficie

de sello) y previene el desplazamiento en la campana durante el

ensamble del espigo.

El Sello ANGER contiene un doble labio con un solo sentido de instalación,

evitando la posibilidad de errores y suministrando una adecuada fuerza

de compresión entre la campana y el espigo garantizando una perfecta

hermeticidad. Este elemento es fabricado cumpliendo los requisitos

establecidos en la Norma Técnica Colombiana NTC 2536.

ACCESORIOS

Los accesorios SUPRAMEC fabricados son elaborados a partir de tramos

de tubería y cumplen con la NTC 382 y NTC 2295

ENSAYO DE REGRESIÓN ACELERADA

Las tubería SUPRAMEC es sometida a ensayos de regresión acelerada

para demostrar un valor proyectado a 100.000 horas de un esfuerzo

hidrostático a largo plazo (LTHS) como mínimo de 26.41 MPa (3830

Psi).

Se lleva a cabo conforme lo establecido en la NTC 5494 empleando

tapones en los extremos. Se somete al ensayo un mínimo de 6 probetas

tomadas de la totalidad de la muestra, donde tres especímenes se

prueban a una presión única que resulte en falla a 0,10 horas o por

debajo. Adicionalmente se prueban las otras tres probetas a una presión

única que resulte en falla a 200 horas aproximadamente. Los resultados

deben clasificarse mediante el empleo de la extrapolación con mínimos

cuadrados descrito en la NTC 3257.

“Prueba de regresión acelerada”

ENSAYO DE APLASTAMIENTO

La tubería SUPRAMEC es sometida a ensayos de aplastamiento entre

dos placas paralelas, donde tres muestras de aproximadamente 50 mm,

se someten a una carga a velovcidad constante entre 2 a 5 minutos,

hasta que la distancia entre placas sea el 40% del diámetro externos

de tubo, es decir un aplastamiento del 60% del diámetro del tubo. Las

Page 82: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

82

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

muestras no deben evidenciar rotura, hendiduras ó fisuras.

RESISTENCIA AL IMPACTO

La tubería SUPRAMEC es sometida a ensayos de resistencia al

impacto conforme a lo establecido en la NTC 1125, en condiciones

de temperatura y humedad de 23 ºC y 50% respectivamente. Se

utiliza una baliza tipo B de masa de 9,1 kg., sobre una superficie

plana, que al dejarla caer desde una altura determinada desarrolla un

energía que debe ser absorbida por el tubo. Dicha energía depende

del diámetro externo del tubo y va desde 40.7 J hasta 216.9 J. El 90%

de las muestras no deben presentar falla por rotura ó astillamiento.

CALIDAD DE EXTRUSIÓN

La tubería SUPRAMEC de GERFOR garantizan un grado de

homogeneidad y calidad del fundido del PVC, tal que cuando son

sometidos a inmersión en acetona no presentan delaminación ni

ataque a simple vista.

2.4. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONE S EXTREMAS

Son aquellas condiciones a las cuales pueden llegar a ser sometidas

las tuberías y accesorios y que pueden afectar la funcionalidad de los

mismos, debido a que sobrepasan los valores máximos de trabajo para

los cuales han sido fabricados, tales como:

EXPOSICIÓN DE LOS PRODUCTOS A LOS RAYOS U.V

Los sistemas SUPRAMEC de GERFOR no deben ser instaladas a la

intemperie ya que los agentes ultravioleta debilitan las paredes de la

misma disminuyendo los valores de resistencia al impacto. En el caso

de realizar instalaciones bajo estas condiciones no dude en consultar

el departamento de Asistencia Técnica.

EXPOSICIÓN DEL PRODUCTO A ALTAS TEMPERATURAS

EXTERNAS

Las Tuberías SUPRAMEC y sus accesorios fabricadas por GERFOR son

materiales plásticos, por lo cual su exposición a altas temperaturas

externas puede afectar sus características de funcionalidad. En el caso

en el que sean instaladas en condiciones de temperatura por encima

del ambiente contactarse con el departamento de Asistencia Técnica.

ALTAS TEMPERATURAS DEL FLUIDO

La temperatura de trabajo del fluido para la tubería SUPRAMEC

y accesorios fabricadas por GERFOR es 23 oC, para su uso con

temperaturas mayores a las indicadas, favor comunicarse con el

departamento de Asistencia Técnica.

DEFLEXIONES:

Debido al sistema de unión mecánica Gerfor el sistema permite

deflexiones según el diámetro lo que brida un ajuste de manera

óptima al terreno. Asimila de manera óptima los esfuerzos y

asentamientos del terreno evitando que exista fractura en alguna

sección del sistema.

NOTA: En el caso de condiciones adicionales a las expuestas

anteriormente puedan afectar el optimo funcionamiento del

sistema comunicarse con el departamento de Asistencia Técnica.

DIÁMETRO TUBO (MM) DEFLEXIÓN LONGITUDINAL

14” O MENORES 3° 0’

16” 2° 40’

18” 2° 25’

Cuadro No. 4: Deflexiones máximas permitidas

2.5. VIDA ÚTIL

La vida útil de la tubería SUPRAMEC de GERFOR y sus accesorios,

bajo condiciones normales de operación y servicio es mayor o igual

a 50 anos.

2.5.1. VIDA ÚTIL ESTIMADA BAJO CONDICIONES NORMALES

DE OPERACIÓN DE LA TUBERIA DE PVC SUPRAMEC

La vida útil de la tubería de PVC de GERFOR, están estimadas

para un funcionamiento optimo y prolongado mínimo de 50 años,

esto se establece de acuerdo al método de la norma NTC 3257

“Determinación de la base de diseño hidrostático para tuberías de

material termoplástico” (Antecedente ASTM D2837).Este ensayo

de homologación, garantiza el funcionamiento a largo plazo de los

tubos sometidos a presión. Este método, está basado en la resistencia

a largo plazo del material (LTHS), la cual se determina mediante

análisis de los datos de ensayos “Esfuerzo vs tiempo de rotura” que

se derivan de pruebas de presión sostenida de tubería fabricada con

resina de PVC. Los datos son analizados por regresión lineal para

obtener la ecuación de una línea recta del logaritmo del esfuerzo

contra el logaritmo del tiempo de falla y extrapolando el valor del

LTHS a las 100.000 horas (11.6 años).

(LTHS): Esfuerzo de tensión estimado en la pared del tubo en sentido

circular, que aplicado continuamente causará falla de la tubería a

100.000 horas. Este valor es dado por la intersección de la recta de

regresión del esfuerzo con la coordenada de 100.000 horas.

Page 83: Manual Infraestructura 1

83

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Grafica No.1. Esfuerzo hidrostático a largo plazo vs. tiempo

Grafica No2. Esfuerzo hidrostático a largo plazo vs. tiempo

log. TIEMPO = 196,7956 - 53,4742* (LOG. ESFUERZO)

log. Esfuerzo = (log. Tiempo - 196, 7956) / (-53,4742)

Presión de Ensayo = (2 x Esfuerzo) / (RDE-1)

Page 84: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

84

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Teniendo en cuenta la ecuación:

Para un tiempo de 100.000 horas

Log.Esfuerzo =(Log.2000 −196.7956)

(−53.4742)

Esfuerzo = 3861Psi

Lo cual demuestra que los tubos, poseen un esfuerzo hidrostático de diseño de 2000 psi, pues LTHS a 100.000 horas de 3861 Psi cumple con el

requisito mínimo de de 3830 Psi, que corresponde a una base de diseño hidrostático (HDB) de 4000 Psi y un factor de seguridad de 2 a largo plazo.

Nota: Esta información no es garantía de producto, dado que GERFOR no ejerce control sobre todos los aspectos que se presentan en la instalación

y que afectan directamente el desempeño de la tubería.

3. PORTAFOLIO

UNION SUPRAMEC DE CONSTRUCCION (UNION CON CAMPANA)

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

TEE

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

UNION SUPRAMEC PASANTE

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

CURVA SUPRAMEC 90°

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

Page 85: Manual Infraestructura 1

85

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

CURVA SUPRAMEC 45°

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

CODO GRAN RADIO 6º

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

CURVA SUPRAMEC11,25°

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

COLLARES DE DERIVACION

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

ADAPTADOR ESPIGO

DIÁMETROS Y FOTOGRAFIAS

LUBRICANTE GERFOR

PRESENTACIÓN

Page 86: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

86

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

4. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE

4.1. MANEJO

4.1.1 TUBERÍAS

El manejo de la tubería y accesorios SUPRAMEC de GERFOR se puede realizar de dos maneras: manual

o con equipos. Se debe manipular el producto de tal manera que no sea golpeado en ningún momento.

La tubería SUPRAMEC debe ser trasladadas tanto en la obra como en el sitio de almacenamiento, sin

ser arrastrados por el suelo, y entre dos personas y/o por medios mecánicos (Grúa, carretilla elevadora,

pala mecánica) evitando con ello deterioro e incidentes posteriores. Antes de hacer cualquier tipo de

manipulación de producto debe de verificarse el estado de la tubería, la cual deber estar completamente

vacía y observar que no presenten golpes o abolladuras.

En ningún caso se permite descargar la tubería SUPRAMEC mediante caídas no controladas, por lo cual

debe asegurarse la estabilidad de cada elemento en todo momento.

En el caso de camiones cubiertos, en el momento de descargar los tubos, se deben impulsar desde adentro

del camión hacia fuera, tratando de deslizarlos, y con la ayuda de otra persona en la superficie,deben

colocarse sobre una zona blanda para evitar que se fracturen.

Gráfico - Condiciones recomendadas de transporte de tubería SUPRAMEC

Page 87: Manual Infraestructura 1

87

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

4.2. ALMACENAMIENTO

La tubería SUPRAMEC debe ser almacenada horizontalmente, en una superficie plana. Si es necesario

puede ser apoyada en listones cada 2 m, esto con el fin de evitar el fenómeno de pandeo en la tubería. Se

debe tener precaución de no golpear los extremos, previendo daño en las campanas, biseles e hidrosellos.

La tubería se debe acomodar levantando los tubos o deslizándolos en forma lenta para evitar maltrato del

producto.

Debe evitarse almacenar tubería a la intemperie, de ser necesario se utilizaran cubrimientos que permitan

la circulación de aire al interior y evite la exposición a los rayos ultravioleta.

La tubería de PVC es susceptible de daño si se almacena cerca de fuentes de calor.

La altura máxima permitida en el almacenamiento de tuberías, es de 2 m, intercalando el espigo y la

campana con el objetivo de evitar deterioro en estas últimas.

Por encima de 2 metros de altura es necesario disponer un nuevo soporte, con el fin de evitar deformaciones

sobre la tubería.

Gráfico - Condiciones recomendadas de apilamiento tubería SUPRAMEC

Page 88: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

88

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

4.3. TRANSPORTE

En el transporte los tubos deben descansar por completo en la superficie

de apoyo, y esta a su vez, debe estar libre de elementos punzantes que

puedan ocasionar daños a la tubería. Si la plataforma del vehículo no

es plana a causa de salientes, conviene colocar listones de madera u

otro material similar, para compensar dicha superficie y evitar daños a

la tubería.

Se recomienda proteger la parte más expuesta, que es el extremo del

tubo, en los casos en que exista la posibilidad de ser perjudicada.

Se debe evitar que los tubos rueden y reciban impactos.

Es aconsejable sujetarlos con cordel o cuerda. No utilizar cables ni

alambres.

Debido a la flexibilidad de los tubos, se procurara que no sobresalgan de

la parte posterior del vehículo en una longitud que permita el balanceo

de los mismos.

El camión lleno en volumen puede admitir todavía más peso, si el tubo

a transportar lo permite, se puede colocar tubos de menor diámetro

dentro de los de mayor diámetro.

Durante el transporte no se debe colocar peso encima de los tubos, que

puedan producirles aplastamiento

Así mismo debe evitarse que otros cuerpos, principalmente si tienen

aristas vivas, golpeen o queden en contacto con ellos.

La carga en los camiones u otro medio de transporte se ebe efectuar de

forma que los tubos y accesorios no sufran deterioro ni transformación.

5. RECOMENDACIONES

5.1 RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN

La instalación de SUPRAMEC debe realizarse de acuerdo con los

requisitos de la norma AWWA C605 o equivalente NTC 3742 y 2785.Las

tuberías de PVC están diseñadas para soportar la presión nominal a una

temperatura máxima de 23 ºC. Valores por encima de los indicados no

garantizan la durabilidad y el buen funcionamiento de la tubería.

Instalar tuberías y accesorios a la intemperie no es un procedimiento

recomendable, prolongadas exposiciones a los rayos ultravioleta (U.V)

disminuyen la vida útil del producto.

Aplique pinturas bituminosas ó de tipo vinílico en caso de realizar este

tipo de instalaciones.

Gráfico - Condiciones recomendadas de transporte de tubería SUPRAMEC

Page 89: Manual Infraestructura 1

89

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Deben conservarse las separaciones mínimas permitidas con otros servicios públicos de acuerdo a las

siguientes características:

SISTEMA

DISTANCIA

HORIZONTAL

MÍNIMA (M)

DISTANCIA

VERTICAL MÍNIMA

(M)

REDES DE ALCANTARILLADO DE AGUAS RESIDUALES 1.5 0.3

REDES DE ALCANTARILLADO DE AGUAS LLUVIAS 1.0 0.3

REDES DE ALCANTARILLADO COMBINADO 1.5 0.3

REDES DE TELÉFONO Y ENERGÍA ELÉCTRICA 1.2 0.5

REDES DOMICILIARIAS DE GAS 1.2 0.5

Tabla Distancias mínimas a otras redes de servicios públicos

No use los productos de PVC para conducir o almacenar aire o gases comprimidos. El uso inadecuado de

estos productos puede causar fallas en los mismos.

No se debe permitir el tránsito por encima de los tubos una vez sean hechas las uniones Si los trabajos se

suspenden, deben taponarse los extremos de la tubería para prevenir la flotación en caso de que la zanja

se inunde.

Se recomienda la instalación a una distancia entre 0.20 m y 0.30 m por encima de la tubería, una cinta de

10 cm. de ancho, que indique la presencia de la tubería y el fluido que conduce.

Las tuberías de PVC deben ser probadas hidrostáticamente (agua). No se recomienda realizar pruebas con

aire o gas, ya que esta práctica de manera indebida puede causar accidentes.

La máxima presión de pruebas debe ser 1,5 veces la presión de servicio, pero nunca debe superar la presión

nominal de la tubería. Evite realizar operaciones tales como el cierre rápido de una válvula, ya que esto

produce un fenómeno de sobrepresión llamado “Golpe de Ariete”.

La resistencia a la presión hidrostática de la tubería está directamente relacionada con el espesor de pared,

por tal motivo, la indebida manipulación de tuberías y accesorios tales como golpes, rayones o fisuras

afectan dicha condición.

Se permite el uso de accesorios complementarios en Hierro Dúctil, con la especificación Extremo liso para

PVC, Junta Hidráulica o Garra de tigre para pvc.

5.1.1 EXCAVACIÓN

Toda excavación debe mantenerse estable, por si misma o soportada en forma adecuada, para los fines

de diseño, construcción y operación. No se puede presumir estabilidad de la excavación en suelos duros

o materiales rocosos sin investigaciones y estudios previos. Para tener un buen comportamiento de las

tuberías flexibles se deben respetar ciertos anchos de zanja mínimos y máximos.

El ancho de la zanja debe ser el mínimo posible, recomendamos el diámetro exterior de la tubería más 30

cm.

Page 90: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

90

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

en el interior del sello alojado en la campana y sobre el lomo de la

tubería. El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de

aceites vegetales, el cual permite el fácil desplazamiento del tubo, a

través del sello elastomerico, dentro de la campana.

Alinear la campana con el tubo de los tramos que se van a instalar, e

introduzca lentamente. El acoplamiento debe hacerse mediante medios

mecánicos colocando un bloque de madera en forma horizontal para

proteger la campana, sellos y biseles de la tubería. Se empuja el tubo

hasta la marca que presenta externamente el espigo. Si no se observa

la marca para la longitud de entrada del espigo, es necesario marcar

externamente el extremo del tubo que va a ingresar en la campana de

tal forma que deje un espacio entre el espigo y el tope de la campana

de 2 cm.

El fondo de la zanja debe ser preparado para la colocación directa del

tubo, y ha de ser continuo, relativamente suave, libre de piedras y capaz

de proveer apoyo uniforme. La profundidad de la zanja deberá ser

establecida por el diseñador, dependiendo de las condiciones particulares

del terreno y del uso del mismo. Deben conservarse las separaciones

mínimas permitidas con otros servicios públicos de acuerdo a la regulación

vigente

PROFUNDIDAD DE INSTALACIÓN A COTA CLAVE

La profundidad mínima de instalación de las tuberías SUPRAMEC es de

60 cm en zonas peatonales y 1.0 mts en zonas de flujo vehicular.

Para aquellos casos donde sea necesario colocar la tubería entre 0.6 y 1.0

m de profundidad, en zonas de flujo vehicular, es necesario hacer diseñar

un sistema de protección tipo cárcamo, el cual debe de tener en cuenta

las cargas actuantes.

La profundidad máxima de instalación de las tuberías debe ser de 1,5 m.

En casos especiales no dude en consultar el departamento Técnico de

Infraestructura.

5.1.2. CIMENTACIÓN

La tubería se debe instalar sobre un encamado de material seleccionado

como arena o material fino seleccionado de la misma excavación, con un

espesor de aproximadamente 10 cm.

Debe evitarse el contacto de la tubería con piedras angulares o elementos

que puedan alterar sus características físicas y mecánicas.

La profundidad mínima de instalación hasta la parte superior de las

tuberías debe ser de 0.60 m para vías peatonales o zonas verdes y 1.20

m para vías vehiculares, de acuerdo al

Reglamento Ambiental y Sanitario (RAS 2000).

La profundidad máxima de instalación según el mismo reglamento es

de 1,5 m, sin embargo es factible su instalación a mayor profundidad

realizando estudios previos.

5.1.3. PROCEDIMIENTO DE ENSAMBLE DE TUBERÍA

Verificar que la campana y el espigo de la tubería se encuentren limpios,

libres de partículas que puedan afectar el acoplamiento de las tuberías,

en caso contrario deben limpiarse utilizando un trapo limpio y seco.

Una vez limpia la tubería se aplica abundantemente Lubricante GERFOR

Page 91: Manual Infraestructura 1

91

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Si es necesario realizar un corte a la tubería, recomendamos biselar

la tubería con un ángulo de inclinación de 15° y la profundidad del

bisel debe ser igual a la mitad del espesor del tubo. Para biselar el

tubo debe utilizarse una escofina.

DIÁMETRO NOMINAL

(PULGADAS)

DIÁMETRO EXTER-NO EN EL EXTREMO DEL CHAFLÁN (DCH)

LONGITUD CHAFLÁN (LC)

LONGITUD INSERCIÓN

(LE)

MÁXIMO MÍNIMO MÍNIMO

(PULG.) (MM) (MM) (MM)

2 59.3 3 95

2 ½ 71.5 4 110

3 86.6 5 120

4 111.2 6 130

6 161.1 14 160

8 211.0 15 170

10 263.9 17 190

12 313.9 19 210

14 344.7 20 220

16 394.8 22 300

18 443.7 25 320

Cuadro No. 13: Dimensiones del Espigo de tubería presión

Una vez instalada la tubería sobre el terreno se debe realizar el relleno de la zanja con el fin de

protegerla contra golpes o para evitar desplazamientos horizontales y verticales de la misma, este

relleno debe realizarse con materiales seleccionados los cuales no posean elementos punzantes.

5.1.4. ACOMETIDAS

Para efectuar instalaciones domiciliarias se debe efectuar una excavación amplia alrededor de la

tubería principal, luego se limpia la tubería para colocar el collar de derivación y se quita la tuerca

y el buje del collar.

Coloque el collar en el tubo y gírelo aproximadamente a 45º hacia donde queda la caja del medidor

Imagen No.4. Esquema de conexión de acometida domiciliaria

acometida

Page 92: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

92

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Ajuste el buje con las guías que trae, luego enrosque la tuerca para

ajustar el buje, se debe realizar esta labor con la mano y luego apretar

con una llave de cinta.

Instale el registro de incorporación con cinta teflón en el collar, sobre

este enrosque la herramienta para perforar el tubo. La herramienta debe

tener broca para metal. Luego de perforado el tubo devuelva la broca y

cierre el registro.

Luego instale el adaptador macho con cinta teflón ajustándolo suavemente

con llave de tubo. A continuación afloje la tuerca del adaptador para

permitir que la tubería de polietileno de acometida entre. Introdúzcala

hasta el fondo del adaptador y ajuste la tuerca con la mano sin usar

llaves.

Extienda la tubería de acometida hasta la caja del medidor, córtela

dejándola un poco larga para que las conexiones no queden tirantes

previendo asentamientos del terreno.

Arme el medidor dentro de la caja, este debe tener registro de corte o

antifraude con adaptador macho.

5.2. PRUEBAS DEL SISTEMA

5.2.1 DESINFECCIÓN DE LA RED DE DISTRIBUCIÓN

Antes de poner en servicio cualquier red de distribución, ésta debe ser

desinfectada. La desinfección debe ser hecha por el instalador de la

tubería.

Para la desinfección de la red de distribución deben tenerse en cuenta los

siguientes requerimientos:

1. Antes de la aplicación del desinfectante, la tubería debe lavarse

haciendo circular agua a través de ella, y descargándola por las

válvulas de purga con el objeto de remover todo material extraño.

2. El desinfectante debe aplicarse donde se inicia la ampliación de la

red de distribución, para el caso de ampliaciones/extensiones, o

en el inicio de la red de distribución, cuando ésta sea una red de

distribución nueva. Para secciones de la red de distribución localizada

entre válvulas, el desinfectante debe aplicarse por medio de una llave

de incorporación.

3. Debe utilizarse cloro o hipoclorito de sodio como desinfectante. La

tasa de entrada a la tubería de la mezcla de agua con gas de cloro

debe ser proporcional a la tasa de agua que entra al tubo.

4. La cantidad de cloro debe ser tal que produzca una concentración

mínima de 50 ppm.

5. El período de retención del agua desinfectada dentro de la red de

distribución de agua potable no debe ser menor que 24 horas.

Después de este período de retención, el contenido de cloro residual

en los extremos del tubo y el los demás puntos representativos debe

ser de por lo menos 5 ppm.

6. Una vez que se haya hecho la cloración y se haya dejado pasar el

período mínimo, debe descargarse completamente la tubería.

Cuando se hagan cortes en alguna de las tuberías que conforman

la red de distribución con el fin de hacer reparaciones, la tubería

cortada debe someterse a cloración a lado y lado del punto de corte.

7. Se debe hacer un muestreo final para llevar a cabo un análisis

microbiológico. En caso que la prueba microbiológica demuestre una

calidad de agua que no cumpla con el decreto 1575 de 2007, la

tubería debe desinfectarse nuevamente.

8. El proceso de desinfección debe hacerse según la Norma NTC 4246 o

la Norma AWWA C 651.

5.2.2 PRUEBA HIDROSTÁTICA EN TUBERIAS SUPRAMEC

El objetivo del ensayo es el de verificar que una red de acueducto

funcione bajo una presión definida por el diseñador y que no se presente

ningún tipo de fuga ó escape mas allá de los rangos estipulados como

aceptables.

Esta prueba esta basada por los procedimientos establecidos por la

AWWA M23.

Para la realización de la prueba hidráulica, es necesario contar con los

siguientes elementos ó equipos como mínimo, que garanticen la prueba

de presión hidrostática:

Sistema de bombeo con capacidad suficiente para elevar la presión a

la requerida por la prueba.

Tuberías y acoples de conexión

Manómetros de presión, con el rango establecido por la prueba.

Válvulas de corte.

Collares de derivación, tanto para el ingreso de agua al sistema como

para evacuación de aire.

Válvula de ventosa para prueba, con el ánimo de evacuar el aire

presente en las tuberías.

Anclajes temporales.

Tapones temporales.

Page 93: Manual Infraestructura 1

93

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Es de tener en cuenta que se deben de contemplar y llevar a cabo

todas las precauciones necesarias para brindar la protección adecuada del

entorno del sitio de prueba.

Durante la prueba hidráulica, se deben tener en cuenta los requerimientos

de seguridad industrial para proteger al personal y a las propiedades

públicas ó privadas, en caso de fallar la tubería.

La longitud del tramo a probar estará determinada por la verificación del

cumplimiento de todas las condiciones técnicas que permitan realizar la

prueba de forma segura. Se recomienda realizar pruebas sobre tramos

menores a 500 m.

5.2.2.1 DETERMINACIÓN DE LA PRESION DE ENSAYO

PE = PT x 1,5Donde:

PE = presión de ensayo en psi

PT = presión de trabajo en psi

Consideraciones: La PE no debe ser menor al 125% de la presión de trabajo en el punto

mas alto de sección de prueba.

La PE no debe ser menor del 80% de la presión de trabajo indicada en

la tubería por PVC GERFOR.

La PE no debe superar el 110% de la presión de trabajo indicada por

PVC GERFOR.

5.2.2.2 PROCEDIMIENTO PRUEBA HIDROSTÁTICA

Verificar que las válvulas para extracción de aire (ventosas) se

encuentren abiertas.

Verificar la correcta instalación de tapones, anclajes y todos aquellos

elementos estructurales para la contención de las tuberías y válvulas.

Instalar los registros de corte, válvulas de ventosa, y manómetros

requeridos para la prueba.

Llenar la tubería con agua potable a una velocidad del 10% de la

velocidad de diseño, comenzando desde el punto más bajo del tramo

para permitir la correcta salida del aire.

Presurizar la red durante 24 a 48 horas con la presión de trabajo de

la tubería, con el ánimo que la tubería expulse completamente el aire

presente en el tramo y se estabilice la tubería.

Aumente la presión de manera estable hasta alcanzar la PE .

Mantenga la presión estable mediante la inyección por un periodo de

tiempo no menor a una hora.

Al cabo de este tiempo, desconecte la bomba y no permitir el ingreso

de agua al sistema durante un periodo de una hora ó un periodo

mayor si es el especificado por el diseñador.

Al final de este lapso de tiempo, mida y registre la presión que se

redujo, luego bombee agua al interior de la tubería hasta restablecer

la presión de ensayo PE, registre el volumen requerido para restablecer

dicha presión, este procedimiento puede efectuarse con un sistema de

micro medición ó a través de relaciones geométricas si es del caso de

una bomba con sistema de almacenamiento incorporado.

Posteriormente comparar el volumen requerido con el volumen

indicado por la siguiente ecuación:

L= (N x D x √P) / 130419Donde:L= perdida de agua admisible en litros/ hora

N= número de uniones presentes que hay en la longitud de tubería

ensayada.

D= diámetro interno de la tubería en milímetros

P= presión de ensayo promedio durante la prueba hidrostática, en

kilopascales

La cantidad de agua medida en el ensayo no debe exceder el valor

calculado en la ecuación.

5.3 LUBRICANTE

El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de aceites

vegetales el cual permite el fácil desplazamiento del tubo con el bisel

dentro de la campana, evitando que existan variaciones en la potabilidad

del servicio.

Aplique siempre Lubricante GERFOR sobre el extremo del tubo (espigo)

y en la parte interior de la unión.

Imagen No.1 Lubricante PVC GERFOR .

Page 94: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

94

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

RENDIMIENTO LUBRICANTE GERFOR

DIÁMETRO NOMINALRENDIMIENTO

(UNIONES/500G)

2” 200

2 ½” 180

3” 160

4” 100

6” 45

8” 30

10” 20

Cuadro No.7 Rendimiento del lubricante

6. DISEÑO HIDRAULICO

La conducción es uno de los componentes de un sistema de acueducto

a través del cual se transporta el agua hasta las diferentes ciudades. La

mayoría de las conducciones implican sistemas de tuberías a presión, los

cuales son los más frecuentes y por tanto existen diversas formulas para

el cálculo de tubería.

ECUACION HAZEN WILLIA MS

Hf = perdida en mca (m/m)

V = elocidad del fluido (m/s)

l = longitud (m)

C = Coeficiente Rugosidad de la tubería (C = 150 para Tuberías PVC)

d = diámetro interno de la tubería (m)

ECUACION DE DARCY – WEISBASCH EN CONJUNTO CON LA

ECUACION DE CO LEBROOK

Para el cálculo hidráulico y la determinación de las pérdidas por fricción

en las tuberías a presión que conformen el sistema de acueducto, puede

de Colebrook- White. Esta ecuación, es adecuada para todos los tipos

de flujo turbulento, desde hidráulicamente liso hasta hidráulicamente

rugoso.

En todos los casos, el diseñador debe dejar claramente establecidas las

suposiciones hechas para el cálculo del factor de fricción.

Ecuación Darcy – Weisbach:

 

f = Factor de fricción.

L = Longitud de la tubería (m).

D = Diámetro de la tubería (m).

v = Velocidad media del fluido (m/s).

g = Aceleración de la gravedad (m/s2).

El coeficiente de fricción de Darcy, f, para flujo laminar ó

FLUJO LAMINAR RE

< 2000

FLUJO TURBULEN-

TO RE>4000 DESDE

FLUJO HIDRÁULICA-

MENTE LISO A FLUJO

HIDRÁULICAMENTE

RUGOSO

NÚMERO DE

REYNOLDS

     

Re = NÚMERO DE

REYNOLDS (ADI-

MENSIONAL).

f = FACTOR DE

FRICCIÓN (ADIMEN-

SIONAL).

ks= RUGOSIDAD

ABSOLUTA DE LA

TUBERÍA (M).

f= FACTOR DE FRIC-

CIÓN (ADIMENSIO-

NAL). (PARA CALCU-

LAR EL FACTOR DE

FRICCIÓN SE DEBE

UTILIZAR UN PROCE-

SO ITERATIVO).

D= DIÁMETRO DE LA

TUBERÍA (M).

Re= NÚMERO DE

REYNOLDS (ADI-

MENSIONAL).

  = DENSIDAD

DEL FLUIDO

(KG/M3).

  = VISCOSI-

DAD DINÁMICA

DEL FLUIDO

(PA·S).

V= VELOCIDAD

MEDIA DEL

FLUIDO (M/S).

D = DIÁMETRO

DE LA TUBERÍA

(M).

Tabla B. 6.28 Densidad y viscosidad del agua según la temperatura

TEMPERATURA (ºC)

DENSIDAD, (KG/M3)VISCOSIDAD, (X 10-3 PA·S)

0 999.9 1.792

5 1000.0 1.519

10 999.7 1.308

15 999.1 1.140

20 998.2 1.005

30 995.7 0.801

40 992.2 0.656

50 988.1 0.549

Tabla B. 6.29 Valores de rugosidad absoluta

Page 95: Manual Infraestructura 1

95

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

6.1 CÁLCULO DE LAS PÉRDIDAS MENORES

Para el cálculo de las pérdidas menores producidas en curvas, tees, válvulas y otros accesorios se

recomienda la siguiente ecuación:

  (B. 6.13)

Donde:Km= Coeficiente de pérdidas menores (adimensional).

v = Velocidad media del fluido (m/s).

g = Aceleración de la gravedad (m/s2).

Page 96: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

96

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

TABL

A D

E H

AZEN

WIL

LIAM

S ( C

AUD

AL /

VEL

OCI

DAD

/ P

ERD

IDAS

)

Page 97: Manual Infraestructura 1

97

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

TABL

A D

E H

AZEN

WIL

LIAM

S ( C

AUD

AL /

VEL

OCI

DAD

/ P

ERD

IDAS

)

Page 98: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

98

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

TABL

A D

E H

AZEN

WIL

LIAM

S ( C

AUD

AL /

VEL

OCI

DAD

/ P

ERD

IDAS

)

Page 99: Manual Infraestructura 1

99

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

TABL

A D

E H

AZEN

WIL

LIAM

S ( C

AUD

AL /

VEL

OCI

DAD

/ P

ERD

IDAS

)

Page 100: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

100

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Page 101: Manual Infraestructura 1

101

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

6.2 AIRE EN LAS TUBERÍAS DE PVC

El aire en las tuberías de agua aparece

principalmente como grandes bolsas

estacionarias ó como burbujas móviles de

diversos tamaños. Estas bolsas y burbujas,

restringen el paso del agua a través de las

tuberías ocasionando una disminución de la

sección de flujo, aumentando la perdida de carga

y una disminución en el caudal.

Es importante tener en cuenta que debido a la

elasticidad de dichas burbujas y bolsas de aire,

se pueden originar compresión en el fluido y

dilataciones alternativas, las cuales llegan a

generar sobrepresiones en las tuberías. Esto

puede ocasionar, un desplazamiento brusco en

dichas masas de aire, provocando golpes de

ariete en el sistema. Sin embargo, no debemos

de olvidar, que el aire es necesario que ingrese al

sistema, en el caso de desocupar las tuberías con

el fin de evitar un colapso de las tuberías.

Por tal razón, se recomienda la utilización de

válvulas de ventosa ó mecanismos para el manejo

del aire dentro de las tuberías.

El procedimiento para la selección del tipo y

diámetro de ventosa a utilizar depende de las

condiciones del sistema, y se recomienda seguir

las especificaciones descritas por los fabricantes

de dichas válvulas.

Calculo de ventosa cámara sencilla (tomado del

libro: Acueductos, teoría y diseño)

 Wa = Peso del Aire (lb/hora)

C = Constante para los gases en función del peso especifico

K = Coeficiente de descarga

A = Area de la entrada a la ventosa (in2)

P = Presión Atmosferica (lb/in2)

m = Masa del aire (lb)

Gráfico - Capacidad en pies cúbicos de aire libre por minuto

T = Temperatura Absoluta (oF)

Para el calculo del diámetro de la ventosa, además de los criterios de instalación debe tenerse en

cuenta la situación más desfavorable que se determina por la rata de flujo de aire.

 Qa = Rata de flujo aire para el llenado de tubería (l/s)

Qb = Caudal de la Bomba (gal/min)

 Qs= Rata de flujo del aire teniendo en cuenta las pendientes adyacentes

S = Pendiente (m/m)

D = Diámetro (cm)

Gráfica - Aire en las tuberías

Gráfico - Presión diferencial de colpaso

Page 102: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

102

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Presión diferencial de colapso

 

Donde:

P= presión diferencial de colapso (psi)

E= modulo de elasticidad del PVC (400089 psi)

t= Espesor del tubo (in)

D= Diámetro Exterior del tubo (in)

6.3 GOLPE DE ARIETE

El golpe de ariete es un fenómeno de transformación de energía que

se produce cuando hay un cambio brusco en la velocidad del agua. La

energía cinética presente en la masa de agua se transforma de diversas

maneras, y si no se disipa terminará produciendo un impacto sobre los

elementos de la conducción, dicho impacto puede ser destructivo, o

simplemente degradar la energía en una deformación, calor y sonido.

Cuando el fluido se detiene abruptamente, por ejemplo al cerrar

bruscamente una válvula, la energía cinética se convierte en un

incremento de presión que comprime la masa de agua y ejerce una

fuerza sobre la tubería, ocasionando una deformación que pueden llegar

a ser destructiva.

Las principales causas de este fenómeno son:

Las maniobras inadecuadas de cierre o apertura de válvulas de control

o de cierre existentes en la línea.

Arranques y paradas de sistemas de bombeo.

La interrupción súbita del bombeo.

Acumulación y movimiento de masas de aire dentro de las tuberías.

La ruptura de la tubería de aducción o conducción en la sección de

máxima presión bajo un flujo permanente.

La falla en cualquiera de los dispositivos de protección y control contra

el golpe de ariete

El exceso de presión por la operación brusca de una válvula se puede

calcular de la siguiente manera:

 

 

En donde:

P = Sobrepresión máxima (mca)

a = Velocidad de la onda (m/s)

V = Cambio de velocidad del agua (m/s)

g = Aceleración de la gravedad = 9.81 m/s2

K = Módulo de compresión del agua (2,06 x 104 Kg/cm2)

E = Módulo de elasticidad de la tubería (PVC= 2.81 x 104 Kg/cm2)

RDE = relación diámetro/espesor

El período del golpe de ariete equivale al tiempo que una onda de

presión necesita para recorrer toda la tubería desde el sitio del inicio

de la perturbación hasta el final de la tubería y retornar al sitio inicial.

El período del golpe de ariete se calcula de acuerdo con la siguiente

ecuación:

  (B. 6.13)

Donde:

= Período del golpe de ariete (s).

L = Longitud de la tubería (m).

a = velocidad de la onda (m/s).

COMO PREVENIR LOS EFECTOS DE GOLPE DE ARIETE

Se deben proyectar dispositivos para el control del Golpe de

Ariete en aducciones y conducciones, como son el uso de válvulas

anticipadoras de Golpe de Ariete, ventosas u otros equipos requeridos

para dicha acción.

Mantener una velocidad de llenado menor a 0,3 m/s, hasta que

se haya evacuado todo el aire de las tuberías y hasta que la presión

llegue a su valor nominal.

6.4 ANCLAJES PARA TUBERÍAS A PRESIÓN

En las líneas de conducción se presentan fuerzas de empuje que

dependen de factores como la presión hidrostática interna, sección

de la tubería, radio de curvatura y la cabeza de velocidad. Para

contrarrestar estas fuerzas y evitar desplazamientos en las tuberías

y accesorios con juntas no bridadas ó soldadas, es necesario diseñar

sistemas de anclaje con el objeto de empotrar las tuberías y así

contrarrestar la tendencia a desacoplarse.

6.4.1 ANCLAJES EN PENDIENTES FUERTES.

Cuando se encuentren pendientes fuertes se pueden presentar

deslizamientos del terreno, pudiendo arrastrar consigo la tubería. En

Page 103: Manual Infraestructura 1

103

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

la mayoría de los casos basta compactar muy bien en capas de 10 cm

hasta la cota rasante del terreno. Si por alguna razón se conoce la

posibilidad de deslizamientos, se deben construir bloques de anclaje

de manera que queden apoyados en el terreno firme que no ha sido

excavado. Estos bloques de anclaje deben hacerse cada 12 m en

promedio.

6.4.2 CONSTRUCCIÓN DE LOS ANCLAJES O MUERTOS.

Los bloques de anclaje o muertos deben ser construidos en concreto,

ubicándolos entre el accesorio y la parte firme de la pared de la zanja.

Para bloques de anclaje de tuberías con diámetros menores a 8” no

es necesario utilizar formaletas especiales, basta con colocar la mezcla

de manera adecuada, colocando la base más ancha contra la pared de

la zanja y que el bloque formado no llegue a cubrir las campanas o las

uniones de los accesorios.

6.4.3 ANCLAJE DE ACCESORIOS.

Cuando la red de acueducto se encuentra sometida a presión interna

y tiene un extremo cerrado, se presenta un empuje que es igual al

producto de la presión del agua por el área de la sección transversal

de la tubería. Los fluidos a presión ejercen fuerzas de empuje en

las redes de distribución, razón por la cual los sistemas deben ser

empotrados o bloquearse, con el fin de contrarrestar éstas fuerzas

e impedir movimientos de la tubería que pueden llegar a producir

rotura, debilitamientos de la misma o producir desacoples en los

puntos de unión ya sea entre tuberías o accesorios.

El tamaño y tipo de empotramiento (anclaje o muerto), dependen de

la presión del sistema, el diámetro de la tubería, el tipo de accesorio, la

resistencia al terreno o medio circundante del sistema y la dirección de la

tubería (horizontal o vertical).

6.4.4 CÁLCULO DEL BLOQUE DE ANCLAJE O MUERTO.

Siempre que sea posible, debe transmitirse el empuje al terreno ya sea

horizontalmente a la pared de la zanja o verticalmente al fondo de la

Page 104: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

104

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

misma, por medio de un bloque de concreto de un área de contacto

sobre la cual se pueda hacer una correcta distribución de cargas.

Los codos, tees, tapones, válvulas y demás accesorios se deben anclar y

atrancar en estructuras de concreto. Las reacciones resultantes se calculan

para contrarrestar los efectos de las presiones estática y dinámica.

El esfuerzo de presión estática se determina por la expresión:

 Donde:R1 = Esfuerzo Estático (Kg)

g = Peso Especifico del Agua (1000 Kg/m3)

H = Altura de la Columna de Agua (m)

A = Área de la Sección Transversal del Tubo (m2)

a = Ángulo de Deflexión

El esfuerzo de presión dinámica se determina por la expresión:

 

Donde:R2 = Esfuerzo Dinámico (Kg)

g = Peso Especifico del Agua (1000 Kg/m3)

A = Area de la Sección Transversal del Tubo (m2)

V = Velocidad del Fluido (m/s)

G= Aceleración de la Gravedad (9,81 m/s2)

a = Ángulo de Deflexión

Entonces el esfuerzo total será:

 

La Ecuación para el cálculo del bloque de anclaje es:

Donde:A = Area de la superficie resistente (cm2)

RT = Esfuerzo total de presión (Kg)

Sadm = Resistencia del terreno

ESFUERZO ADMISIBLE VERTICAL TÍPICO

ESFUERZO ADMISIBLE VERTICAL TÍPICO MÁXIMO

TERRENO ADM

(KG/CM2)

ARENA SUELTA O ARCILLA BLANDA <1

ARENA FINA COMPACTADA 2

ARENA GRUESA MEDIANAMENTE COMPACTADA 2

ARCILLA DURA 4

ROCA ALTERADA 3-10

ROCA INALTERADA 20

TABLA -ESFUERZO ADMISIBLE VERTICAL TÍPICO

EMPUJE DESARROLLADO POR UNA PRESIÓN DE 100 PSI

DIÁMETRO NOMINAL CODO 90° CODO 90° VÁLVULAS,TEES, TAPONES CIEGOS

PULGADAS (MM) LB FUERZA (N) LB FUERZA (N) LB FUERZA (N)

4 1,800 8007 1,100 4,893 1,300 5,783

6 4,000 17793 2,300 10,231 2,900 12,900

8 7,200 32027 4,100 18,238 5,100 22,686

10 11,200 48820 6,300 28,024 7,900 35,141

12 16,000 71172 9,100 40,479 11,300 50,265

TABLA – EMPUJE DESARROLLADO POR UNA PRESIÓN DE 100 PSI

7. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO

El mantenimiento preventivo que se debe realizar a las tuberías supramec

para acueducto y sus accesorios fabricadas por P.V.C. GERFOR S.A.,

depende directamente de las características planteadas por las empresas

de acueducto y alcantarillado operadoras en la ubicación del sistema

y consiste en una actividad de limpieza sistemática de los elementos

que conforman el sistema de Acueducto, basado en los resultados de

inspección y estudio realizados a los mismos.

El mantenimiento correctivo para tuberías de acueducto supramec

consiste en una actividad de limpieza que obedece a la solicitud de un

usuario en respuesta a una falla del servicio y depende de las condiciones

exigidas por cada una de las empresas prestadoras del servicio.

Page 105: Manual Infraestructura 1

105

INFR

AEST

RUCT

URA

/ S

UPR

AMEC

Purgas, Ventosas, Cámaras de Quiebre:

Son estructuras que se construyen a lo largo de los sistemas de aducción y conducción de acueductos

de agua potable para evitar daños en las tuberías y acortamiento de su vida útil.

8. ROTULADO

Las características de rotulado de las tuberías PVC GERFOR cumplen con los lineamientos de las

normas técnicas colombianas NTC 382 y NTC 2295.

ROTULADO DEBE ESTAR ESPACIADO A INTERVALOS

NO MAYORES 1.5 M

NOMBRE DEL FABRICANTE PAÍS DE

ORIGEN TAMAÑO NOMINAL DEL

TUBO, PULG. (MM) LEYENDA PVC

PRESIÓN AGUA POTABLE LA SERIE RDE

ICONTEC NTC 382 / 2295 REGLAMEN-

TO TÉCNICO RES. 1166 LOTE

EL SIGUIENTE ES EL RÓTULO DEL

PRODUCTO:

GERFOR IND. COL. PVC PRESIÓN

AGUA POTABLE 2” - 60MM RDE21 PT

1,38MPA - 200PSI CALIDAD CERTIFICA-

DA ICONTEC NTC 382/2295

– REGLAMENTO TÉCNICO RES. 1166

LOTE

Cuadro No.13: Rotulado de tubería PVC GERFOR

Page 106: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

106

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

TUBERÍA Y ACCESORIOS DUCTO TELEFÓNICO Y

ELÉCTRICOLos ductos y tubos GERFOR garantizan la conducción de redes eléctricas y

telefónicas, destinadas al alojamiento de conductores de las instalaciones, su

sistema de unión ya sea mecánico o a través de cemento solvente aseguran

la máxima hermeticidad posible del sistema.

1. ASPECTOS GENERALES

Los tubos, ductos y curvas de PVC Rígido fabricados por GERFOR S.A., se

utilizan para alojar y proteger conductores eléctricos y cableado telefónico,

se fabrican cumpliendo los parámetros establecidos en la Norma NTC 3363

PLASTICOS. TUBOS Y CURVAS DE POLI (CLORURO DE VINILO) (PVC)

RIGIDO CORRUGADOS CON INTERIOR LISO PARA ALOJAR Y PROTEGER

CONDUCTORES SUBTERRANEOS ELECTRICOS Y TELEFÓNICOS. y LA

Norma NTC 1630 TUBOS Y CURVAS DE POLI (CLORURO DE VINILO) (PVC)

RIGIDO PARA ALOJAR Y PROTEGER CONDUCTORES SUBTERRANEOS

ELECTRICOS Y TELEFÓNICOS. Adicionalmente están diseñadas para realizar

instalaciones de acuerdo a las especificaciones del CÓD IGO ELECTRICO

COLOMBIANO NTC 2050 del Instituto Colombiano de Normas Técnicas

y Certificación ICONTEC. y el RETIE REQUISITOS OBLIGATORIOS PARA

GRRANTIZAR LA SEGURIDAD EN LAS INSTALACIONES ELECTRICAS EN

COLOMBIA.

La tubería Corrugada o TDP (Tubería de doble pared) es estructural, fabricada

por GERFOR a partir de un proceso de doble extrusión, con una pared

interior de características lisas y una exterior corrugada. El sistema de Unión

es del tipo mecánico, tubos con un extremo acampanado y otro liso que

mediante un sistema de Hidrosello, garantiza la hermeticidad del sistema.

Los Ductos lisos se clasifican en tipo liviano (EB) y tipo pesado (DB ), se

fabrican a partir de un proceso de extrusión, en donde las superficies interna

y externa de los ductos y curvas deben ser lisas y uniformes de color, el

sistema de unión es de tipo soldado, tubos con un extremo acampanado

y otro liso que se acoplan utilizando un cemento solvente de PVC que

garantiza un sistema hermético.

2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

2.1. TIPO DE MATERIAL

El material para la fabricación de los tubos, ductos y curvas que produce

GERFOR S.A, es a partir de un compuesto de PVC rígido.

Page 107: Manual Infraestructura 1

107

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

2.2. DIMENSIONES: DIÁMETRO NOMINAL, ESPESOR DE PARED, DIÁMETRO INTERIOR

MÍNIMO

2.2.1. DUCTO TELEFÓNICO Y ELÉCTRICO

Diámetro Nominal Espesor mínimo de pared en mm Diámetro interior mínimo

mm pulg Tipo liviano(EB) Tipo Pesado(DB) mm

60 2 1,52 1,52 55,6

88 3 1,55 2,34 82,5

114 4 2,08 3,07 106,4

168 6 3,18 4,62 157,2

Tabla No1 Dimensiones de Ducto DB Y EB

Los Ductos Eléctricos y Telefónicos EB (Tipo liviano) y DB (Tipo Pesado) se distribuyen en

presentaciones de 3 m. y 6 m. de longitud, de acuerdo con los requerimientos de cada proyecto.

Los Ductos EB (Tipo Liviano), son diseñados para ser instalados con revestimiento de concreto

bajo tierra.

Los Ductos DB (Tipo Pesado), son diseñados para instalaciones directas bajo tierra, sin revestimiento

de Concreto.

2.2.2. CAMPANAS DE DUCTO

Diámetro Nominal Diámetro Promedio de Entrada ( A )

Diámetro Promedio de Entrada ( B)

Longitud Mínima de Campana ( C )

mm pulg mm mm mm

60 2 60,96 60,3 45

88 3 89,87 88,87 73

114 4 115,42 114,27 86

168 6 169,85 168,25 127

Tabla No 2 Dimensiones de Campanas de Ducto

2.2.3. CURVAS DE DUCTO

Diámetro Nominal Mínimo Radio R de la curva a la linea central para curvas de 45° y 90°

Longitud CM del Extremo Recto de la Curva, mínimo

mm pulg m mm

60 2 0,61 51

88 3 0,61 79

114 4 0,61 86

Tabla No 3 Curvas DB Y EB

Page 108: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

108

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

2.2.4. TUBERÍA CORRUGADA TELEFÓNICA Y ELÉCTRICA (DUCTO TELEFÓNICO)

Diámetro Nominal Diámetro Promedio Exterior

Diámetro Interior mínimo

Espesor mínimo mm

mm pulg mm mm Pared Exterior

Pared Interior

Pared del Valle

88 3 88,9 75 0,4 0,4 0,6

109 4 109,2 100 0,4 0,4 0,6

168 6 168,28 150 0,6 0,6 0,9

Tabla No 4 Dimensiones de tubería corrugada Telefónica y eléctrica

2.3. ACCESORIOS

2.3.1 DUCTO ELECTRICO Y TELEFÓNICO

Las curvas fabricadas por GERFOR son elaboradas a partir de tramos de

tubería y cumplen con los requisitos establecidos en la NTC 1630. Los

demás accesorios fabricados por GERFOR son elaborados por el proceso

de moldeo por inyección, y garantizan un buen acople y funcionamiento

con los tubos eléctricos y telefónicos que cumplen los requisitos

establecidos en la NTC 1630.

Los productos utilizados para el acople de los Ductos y Accesorios

GERFOR cumplen con los requisitos establecidos y la NTC 576 “Cemento

Solvente para sistemas de tubos plásticos de policloruro de Vinilo PVC.

2.3.2 TUBOS CORRUGADOS TDP

Los accesorios fabricados por GERFOR son elaborados por el proceso de

moldeo por inyección y garantizan un buen acople y funcionamiento con

los tubos corrugados eléctricos y telefonitos que cumplen los requisitos

establecidos en la NTC 3363.

2.4. CARACTERISTICAS DE LA TUBERÍA

SISTEMA DE UNION SOLDADA

Los Ductos fabricados por GERFOR, son de fácil acople, lo que hace

el proceso de instalación rápido, además por realizar el ensamble con

soldadura de PVC, se asegura que el sistema sea hermético, garantizando

que no haya ingreso de ningún fluido al sistema, manteniendo los ductos

100% secos y libres de humedad.

SISTEMA DE UNION CON SELLO ELASTOMÉRICO

Las Tuberías Corrugadas o TDP de GERFOR son desarrolladas a través de

un sistema de campana integral con empaque elastomérico, los acoples o

las juntas de los accesorios son diseñados para que cuando se

ensamblen, bajo el uso del lubricante, el empaque (el cual esta montado

sobre el espigo del tubo) sea comprimido radialmente para formar el

sello hermético.

RESISTENCIA AL IMPACTO

Los Ductos, Tuberías y Accesorios GERFOR, son sometidos al

ensayo de impacto, para simular el proceso de descargue en la

obra. Este ensayo se realiza tomando 10 muestras del producto

las cuales deben soportar una energía de impacto de 81 Julios para

los diámetros de 2”, 3” y 4” y de 108 Julios para el diámetro de 6”,

esta energía es generada usando una baliza de 9.1 Kg, dejándola

caer sobre los especimenes a una altura determinada.El resultado

exitoso del ensayo se comprueba cuando los especimenes no

presentan fallas como astillamientos o cualquier grieta o rotura en

el interior o exterior que sea generada por el impacto.

RIGIDEZ

Este ensayo es realizado tomando 3 muestras del producto, utilizando

una máquina de compresión, que controle el movimiento a una

velocidad de 12.5 mm/min ± 0.5 mm/min, esta debe tener placas de

carga con una longitud apropiada y un indicador de deformación o

deflexión.Cada espécimen se debe comprimir hasta una deflexión del

5% del diámetro interno inicial.

Gráfico - Dimensiones de la tubería (Ducto Telefónico)

Page 109: Manual Infraestructura 1

109

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

La rigidez que deben cumplir los ductos y la tubería es la presentada

en el siguiente cuadro:

Diámetro Nominal

Tipo EB Tipo DB TDP

KN/m / m Lb/pul / pulg

KN/m / m Lb/pul / pulg

KN/m / m Lb/pul / pulg

Todos los díametros

138

20

414

60

414

60

Tabla No 5 Rigidez

IMPERMEABILIDAD DE LAS UNIONES

Las uniones realizadas entre los ductos o la tubería corrugada TDP, deben

ser herméticas e impermeables y no deben presentar goteo cuando se

ensayen, para realizar este procedimiento se unen dos longitudes ya

sea con soldadura o con hidrosello de acuerdo al tipo de producto, y

se somete el ensamble a una presión interna de 25 psi durante 1 hora,

usando agua para tal fin. Luego se verifica que no existan goteos ni

pérdida de la presión en el ensamble.

2.5. COMPORTAMIENTO FRENTE A CONDICIONES EXTREMAS

Son aquellas condiciones a las cuales pueden llegar a ser sometidas

las tuberías y accesorios y que pueden afectar la funcionalidad de los

mismos, debido a que sobrepasan los valores máximos de trabajo para

los cuales han sido fabricados, tales como:

EXPOSICIÓN DE LOS PRODUCTOS A LOS RAYOS U.V.

Los tuberías o ductos de GERFOR no deben ser instaladas a la

intemperie ya que los agentes ultravioleta debilitan las paredes

de la misma disminuyendo los valores de resistencia al impacto.

En el caso de realizar instalaciones bajo estas condiciones no

dude en consultar el departamento de Asistencia Técnica.

EXPOSICIÓN DEL PRODUCTO A ALTAS TEMPERATURAS

EXTERNAS

Las Tuberías, ductos y sus accesorios son fabricadas por

GERFOR con materiales plásticos, por lo cual su exposición a

altas temperaturas externas puede afectar sus características de

funcionalidad. En el caso en el que sean instaladas en condiciones

de temperatura por encima del ambiente contactarse con el

departamento de Asistencia Técnica.

NOTA: En el caso de condiciones adicionales a las expuestas

anteriormente que puedan afectar el óptimo funcionamiento del

sistema comunicarse con el departamento de Asistencia Técnica.

2.5. VIDA ÚTIL

La vida útil de las tuberías, ductos y sus accesorios, bajo condiciones

normales de operación y servicio, es mayor o igual a 50 años.

3. PORTAFOLIO

Producto

Curvas Gran Radio 90º

2”, 3” y 4”

Curvas Gran Radio 45º

2”

Terminal Campana Telefónico

2”, 3”, 4” y 6”

Unión Ducto Telefónico

3”, 4” y 6”

Tapón Tubo Corrugado (Polietileno)

3” y 4”

Unión Tubo Corrugado

4”

Terminal Campana Corrugado

4”

Limpiador de PVC

1/4”, 12 ONZAS, 1/64”,

1/128”

Suprasold PVC

1/4”, 1/8”, 1/16”, 1/32”, 1/64”,

1/128”

Lubricante

500 gr

Page 110: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

110

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

3. MANEJO EN ALMACÉN, ALMACENAMIENTO, TRANSPORTE

3.1 MANEJO

3.1.1 TUBERÍAS Y DUCTOS

El manejo de las tuberías y accesorios de GERFOR se debe manipular el producto de tal manera

que no sea golpeado en ningún momento, ser trasladados tanto en la obra como en el sitio de

almacenamiento, sin ser arrastrados por el suelo, y entre dos personas y/o por medios mecánicos

(Grúa, carretilla elevadora, pala mecánica) evitando con ello deterioro e incidentes posteriores.

Antes de hacer cualquier tipo de manipulación de producto, debe de verificarse el estado de la

tubería, la cual deber estar completamente vacía y observar que no presenten golpes o abolladuras.

En ningún caso se permite descargar las tuberías mediante caídas no controladas, por lo cual debe

asegurarse la estabilidad de cada elemento en todo momento.

En el caso de camiones cubiertos, en el momento de descargar los tubos, se deben impulsar

desde adentro del camión hacia fuera, tratandode deslizarlos, y con la ayuda de otra persona en la

superficie, deben colocarse sobre una zona blanda para evitar que se fracturen.

Gráfico - Manipulación

Gráfico - Manipulación

Page 111: Manual Infraestructura 1

111

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

3.2. ALMACENAMIENTO

Las tuberías deben ser almacenada horizontalmente, en una superficie

plana, si es necesario puede ser apoyada en listones cada 2 m, esto

con el fin de evitar el fenómeno de pandeo en las tuberías. Se debe

tener precaución de no golpear los extremos, previendo así daño en las

campanas, biseles e hidrosellos.

La tubería se debe acomodar levantando los tubos o deslizándolos en

forma lenta para evitar maltrato del producto.

Debe evitarse el almacenar tuberías a la intemperie. De ser necesario se

utilizaran cubrimientos que permitan la circulación de aire al interior y

evite la exposición a los rayos Ultra Violeta.

La tubería de PVC es susceptible de daño si se almacena cerca de fuentes

de calor. La altura máxima permitida en el almacenamiento de tuberías,

es de 2 m.

Por encima de este valor se debe disponer un nuevo soporte, con el fin

de evitar deformaciones sobre la tubería.

3.3. TRANSPORTE

En el transporte, los tubos deben descansar por completo en la superficie

de apoyo, y esta a su vez, debe estar libre de elementos punzantes que

puedan ocasionar daños a las tuberías. Si la plataforma del vehículo no

es plana a causa de salientes, conviene colocar listones de madera u otro

material similar, para compensar dicha superficie y evitar así daños a las

tuberías.

Se recomienda proteger la parte más expuesta, que es el extremo del

tubo, en los casos en que exista la posibilidad de ser perjudicada.

Se debe evitar que los tubos rueden y reciban impactos.

Es aconsejable sujetarlos con cordel o cuerda. No utilizar cables ni

alambres.

Debido a la flexibilidad de los tubos, se procurara que no sobresalgan de

la parte posterior del vehículo en una longitud que permita el balanceo

de los mismos.

Así mismo debe evitarse que otros cuerpos, principalmente si tienen

aristas vivas, golpeen o queden en contacto con ellos.

La carga en los camiones u otro medio de transporte se debe efectuar de

forma que los tubos y accesorios no sufran deterioro ni transformación.

Gráfico - Almacenamiento Gráfico - Transporte

Page 112: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

112

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

4. RECOMENDACIONES

4.1. RECOMENDACIONES GENERALES DE INSTALACIÓN

Instalar tuberías y accesorios a la intemperie no es un procedimiento

recomendable, prolongadas exposiciones a los rayos ultravioleta (U.V)

disminuyen la vida útil del producto. Aplique pinturas bituminosas en

caso de realizar este tipo de instalaciones.

En ambientes corrosivos, con humedad permanente o bajo tierra, no se

debe permitir el tránsito por encima de los tubos una vez sean hechas

las uniones Si los trabajos se suspenden, deben taponarse los extremos

de la tubería para prevenir la flotación en caso de que la zanja se inunde,

o en el caso en que exista un derrumbe para garantizar que no ingrese

material a la tubería que pueda obstaculizar el libre transito de los cables.

Se recomienda la instalación a una distancia entre 0.20 m y 0.30 m por

encima de la superficie superior de la tubería, una cinta de 10 cm. de

ancho, que indique la presencia de la tubería.

4.2. EXCAVACIÓN

Toda excavación debe mantenerse estable, por si misma o soportada

en forma adecuada, para los fines de diseño, construcción y operación.

No se puede presumir estabilidad de la excavación en suelos duros o

materiales rocosos sin investigaciones y estudios previos. Para tener un

buen comportamiento de las tuberías flexibles se deben respetar ciertos

anchos de zanja mínimos y máximos.

Cuando el suelo es de mala calidad desde el punto de vista geotécnico,

el ancho de zanja se incrementa según las condiciones del sitio hasta un

máximo de dos veces el diámetro externo de la tubería. Antes de excavar

se debe verificar que el trazado este acorde a los planos de diseño.

4.3. PROFUNDIDADES DE EXCAVACIÓN PARA INSTALACIÓN DE

TUBERÍAS Y DUCTOS

El fondo de la zanja debe ser preparado para la colocación directa del

tubo, y ha de ser continuo, relativamente suave, libre de piedras y capaz

de proveer apoyo uniforme.

La profundidad de la zanja deberá ser establecida por el diseñador,

dependiendo de las condiciones particulares del terreno y del uso del

mismo.

Deben conservarse las separaciones mínimas permitidas con otros

servicios públicos de acuerdo a la regulación vigente. En caso de utilizar

equipo de compactación de alta vibración o peso debe colocarse un

relleno de por lo menos 1,2 m

4.4. CIMENTACIÓN, ATRAQUE Y RELLENO

Durante la instalación de la capa de arena para la Cimentación, Atraque

y relleno de los ductos se recomienda utilizar arena cuyo tamaño máximo

de grano será de 0,595 mm (tamiz # 30) con un módulo de finura

inferior al dos por ciento (2%) con bajo contenido de materia orgánica.

La arena será limpia, silicosa y lavada, de granos duros y libres de polvos

esquistos, pizarras, álcalis, ácidos, materias orgánicas y sustancias nocivas.

Cumplirá con las normas AASH TO M-6-65 ó ICONTEC 174. El módulo

de finura debe estar comprendido entre 2.5 y 3.0. La gradación será la

siguiente:

TAMIZ Nº % QUE PASA

4 95-100

8 70-90

16 45-80

30 25-55

50 10-30

100 2-10

200 0-5

Tabla – Gradación de la arena para cimentación, atraque y relleno

4.5. INSTALACIÓN DE DUCTOS O TUBERÍA.

La instalación de los ductos se hará teniendo en cuenta los siguientes

aspectos:

Cuando el fondo de la excavación esté lisa, a nivel y libre de escombros

se extenderá y nivelará la capa de arena de cinco centímetros (0,05 m) de

espesor que servirá de cama para la primera hilada de ductos. Luego se

continuará el relleno con arena manteniendo una separación promedio de

dos centímetros y medio (0,025 m) entre filas y columnas de tubos, para

lo cual se colocarán separadores verticales de madera con espesor igual

a esta dimensión que facilitan un perfecto alineamiento de los ductos y

evitan el contacto entre ellos.

Durante la instalación de la capa de arena para la base, el relleno y

el recubrimiento de los ductos se tendrá especial cuidado para no

desnivelarlos ni desalinearlos.

Una vez recubierto el banco de ductos se verificarán las luces para

comprobar que no se han desalineado y así proceder al cubrimiento de

la tubería hasta el nivel indicado en planos de perfiles de acuerdo con los

respectivos diseños del proyecto.

Page 113: Manual Infraestructura 1

113

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

La profundidad mínima de instalación de ductos debe ser de sesenta

centímetros (0,60 m) entre la cota clave de la hilada más superficial

de ductos y el nivel de rasante del acabado de calzada o del andén.

Cuando no sea posible cumplir con esta cota mínima, la bancada de

ductos se protegerá mediante la construcción de un cárcamo de ladrillo

recocido y placas prefabricadas en concreto reforzado de acuerdo con las

especificaciones indicadas por la empresa de servicios públicos.

Instalado cada tramo de ductería se recortarán las colillas de los ductos

en los muros de cámaras y cajas. Se utilizarán adaptadores terminales de

campana para evitar bordes cortantes en el plano de transición ducto–

cámara, los cuales se colocarán embebidos en ambos extremos del ducto

instalado dando acabado de abocinado a su llegada al muro de la cámara

ó caja de paso y quedarán a ras y correctamente emboquillados. Su

ensamble se efectuará mediante unión mecánica (ducto–campana).

Cuando sea necesario recortar el ducto o tubo de PVC se hará con una

segueta corriente, asegurando el corte a escuadra y retirando la rebaba y

marcas de segueta con lima ó papel de lija.

Antes de aplicar la soldadura para unir los ductos lisos tipo DB se

limpiarán con un trapo limpio y humedecido con limpiador que se

utiliza para remover y limpiar y polvo que se presenta en las superficies

que se conectarán y se aplicará “generosamente” soldadura líquida de

PVC GERFOR, en una longitud igual a la campana del accesorio y a la

superficie exterior del ducto. En caso de ductería corrugada, su ensamble

se efectuará mediante unión mecánica.

Una vez instalados los ductos se sondearán para dejar un hilo guía con

el cual, además de comprobar su continuidad, se facilitarán las labores

posteriores de cableado.

Se realizará la prueba del mandril al ciento por ciento (100%) de la

tubería sentada, el cual tendrá un diámetro del setenta y cinco por ciento

(75%) del diámetro del ducto utilizado.

Verificar que la campana y el espigo de la tubería se encuentren limpios,

libres de partículas que puedan afectar el acoplamiento de las tuberías,

en caso contrario deben limpiarse utilizando un trapo limpio y seco.

Para el caso de Ductos, una vez se tenga lista para acoplar la tubería, se

debe limpiar la campana y espigo con limpiador de GERFOR con el fin

de eliminar el polvo que exista, posteriormente se aplica soldadura para

PVC GERFOR igualmente en la campana y espigo y finalmente se realiza

el empalme realizando ¼ de vuelta con el fin de esparcir la soldadura en

todo el perímetro a unir. Para la tubería corruga se limpia la tubería se

aplica abundantemente Lubricante GERFOR en el interior la campana

y sobre el lomo de la tubería en donde se encuentra alojado el sello

elastomerico. El Lubricante GERFOR es un producto elaborado a base

de aceites vegetales, el cual permite el fácil desplazamiento del tubo, a

través del sello elastomerico, dentro de la campana y mantiene intacto

el sello con el paso del tiempo. Posteriormente se realiza el ensamble

introduciendo el espigo hasta el tope de la campana del tubo.

Los dos procedimientos descritos garantizan la hermeticidad del sistema,

esencial para que los cables alojados dentro de los ductos o tubos no

quedan expuestos a humedad.

4.6. RENDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

Debido a su peso y longitud los Ductos o Tubos de GERFOR y sus

accesorios tiene altos rendimientos en su instalación debido a su gran

manejabilidad y fácil acople.

En la siguiente tabla se encuentran dichos rendimientos

DIÁMETROEQUIVALENTE PULG

TUBOS/DÍAMETROS /

DÍA

2 22 132

3 20 120

4 20 120

6 20 120

Longitud Ductos: 3 m y 6 m y Tubo TDP: 6 m

Tabla - Rendimientos de instalación

4.7 RECOMENDACIONES (LUBRICANTE)

El lubricante GERFOR es un producto elaborado a base de aceites

vegetales el cual permite el fácil desplazamiento del tubo con el bisel

dentro de la campana, evitando que exista entrada de líquidos al sistema.

Aplique siempre lubricante GERFOR sobre el extremo del tubo (espigo)

y en la parte interior de la unión.

DIÁMETRO EQUIVALENTEPULG

RENDIMIENTONÚMERO DE UNIONES

/ 500 GR

2 200

3 160

4 100

6 45

Tabla – Rendimientos de lubricante

Page 114: Manual Infraestructura 1

ww

w.g

erfo

r.com

114

INFR

AEST

RUCT

URA

/ D

UCT

O T

ELEF

ON

ICO

5. COMPORTAMIENTO HIDRÁULICO

No Aplica

6. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO

El mantenimiento Preventivo y Correctivo que se debe realizar a los ductos y tubos GERFOR

para instalaciones de energía y teléfonos, depende de las especificaciones que tenga cada entidad

prestadora del servicio en cuanto al tema de limpieza de las tuberías.

7. ROTULADO

Las características de rotulado de los Ductos y Tubos fabricados por GERFOR, cumplen con los

lineamientos de las Normas Técnicas Colombianas NTC 3363 y NTC 1630.

IND. COL. PVC DU CTO TELEFÓNICO Y ELÉCTRICO TIPO EB / DB diámetro (“) – (mm) CA

LIDAD CER TIFICA DA IN D. CO L. PVC DUC TO TELEFÓNICO Y ELÉCTRICO CORRUGADO

D.E. diámetro (“)- (mm) PS 414 kN/m/m (60psi) CALIDAD CERTIFICADA

Page 115: Manual Infraestructura 1

MANUAL DE INFRAESTRUCTURA

TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS GERFOR ©

Page 116: Manual Infraestructura 1

P.V.C Gerfor S.A. Autopista Medellín Km 2 - 600m.Entrada vía parcerlas de CotaPBX: 57.1 8776800 www.gerfor.com