Upload
lytruc
View
222
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MANUAL TÉCNICOESTE DOCUMENTO ES SUSCEPTIBLE A ACTUALIZACIONES, ES RECOMENDABLE CONSULTAR EL SITIO OFICIAL EN INTERNET: WWW.BARRANQUILLA2018.COM PARA OBTENER LA VERSIÓN MÁSRECIENTE DEL MISMO.
4
Manual TécnicoRugby
AUTORIDADES
DEPORTIVAS
COMITÉ EJECUTIVO
NOMBRE POSICION PAIS
Sr. Steve Stoute Presidente Barbados
Sr. Carlos Padilla 1er Vicepresidente Mexico
Sr. Baltazar Medina 2do Vicepresidente Colombia
Sra. Judy Simons 3era Vicepresidente Bermuda
Sr. Eduardo Alvarez Secretario General Venezuela
Sr. Camilo Amado Tesorero Panama
Sr. Salvador Jimenez Primer Vocal Honduras
Sr. Ruperto Herrera Segundo Vocal Cuba
Sr. Christopher Samuda Tercer Vocal Jamaica
Sr. Hans Larsen Cuarto Vocal Haiti
Sr. Sara Rosario Quinto Vocal Puerto Rico
Sr. Ciro Solano Miembro Ex Oficio Colombia
7
Manual TécnicoRugby
COBAR 2018
Dirección COBAR 2018 Cra 54 # 74-127
Telefono: +(57) (311) 230-3984
Pagina web: www.barranquilla2018.com
COBAR 2018 ®
Comite organizador de los XXIII Juegos DeportivosCentroamericanos y del Caribe, Barranquilla 2018
COMITÉ ORGANIZADORCOBAR 2018
NOMBRE POSICIÓN
Dr. Baltazar Medina Presidente ( Presidente Comite Olimpico Colombiano)
Dr. Alejandro Char Chaljud Alcalde Distrital de Barranquilla
Dr. Eduardo Verano De La Rosa Gobernador del Atlantico
Dra. Clara Luz Roldan Directora Nacional de COLDEPORTES
Dr. Ciro Solano Secretario General Comite Olimpico Colombiano
Dr. Gonzalo Baute Secretario Distrital de Deportes
Dra. Ana Maria Aljure Secretaria General del Distrito
Dr Carlos Acosta Gerente de Desarrollo de Ciudad
Dr. Rafael Lafont Secretario Distrital de Infraestructura
8
Manual TécnicoRugby
DIRECCIÓN
TÉCNICA COBAR
NOMBRE POSICIÓN
Armando Segovia Ortiz Director Tecnico
Alexander Gonzalez Vidal Secretario Tecnico
Maria Llinas Bermejo Atención a Comites Olimpicos
Jorge Cotte Bruges Coordinador de Inscripciones
Nelson Osorio Lentino Coordinador Juzgamiento
Maria Barraza Cervantes Atención a Federaciones
Carmen Sanjuan Melendez Gestión Deportiva
Maycol Thomas Escenarios Deportivos
Daniel Paez Bastidas Director Operaciones Deportivas
10
Manual TécnicoRugby
WORLD RUGBYFEDERACIÓN INTERNACIONAL DE RUGBY
Presidente: Bill BeaumontWorld Rugby House, 8-10 Pembroke Street Lower, Dublin 2, IrlandaTeléfono:+353 1 240 [email protected]| www.worldrugby.org
RANRUGBY AMERICA NORTH
Presidente: Dennis DwyerP.O. Box 4441 Road Town Tórtola VG1110 Islas Vírgenes (GB)+ 1 (284) 494 2679 faxhttp://www.nacrugby.com
SARSUDAMERICA RUGBY
Presidente: Marcelo RodriguezCarlos BarbieriDardo Rocha 2950, B164OFTRMartínez, Buenos Aires, ArgentinaTel.: (5411) 4898-8500http://www.sudamericarugby.org
FCRFEDERACIÓN COLOMBIANA DE RUGBY
Presidente: Andres Gomez CastañoCalle 48 número 70 – 180 Barrio estadio, Medellín, Antioquia – Colombia./[email protected] | www. fecorugby.co
DELEGADO TÉCNICO
Santiago Ramallo (Federación International de Rugby) (ARG)/[email protected]
DIRECTOR DE COMPETENCIAMARIO HENAO RESTREPO
11
Manual TécnicoRugby
FECHA YLUGAR DECOMPETENCIALa competencia de Rugby 7 de los XXIII Juegos Deportivos Centroameri-
canos y del Caribe Barranquilla 2018 se efectuará del 1 al 2 de Agosto de
2018 4, en el estadio Moderno.
PRUEBAS Y MEDALLAS
Las pruebas convocadas para la competencia de Rugby 7 de los XXIIIJuegos Deportivos Centroamericanos y del Caribe Barranquilla 2018 son:
MEDALLAS TÍTULOS
Rama Prueba Oro Plata Bronce
Masculino Equipo 1 1 1
Femenino Equipo 1 1 1
Total Medallas
2 2 2
12
Manual TécnicoRugby
SISTEMA DECOMPETENCIALa competencia se jugará de acuerdo a las actuales Leyes del Juego de World Rugby y las Reglas del Juego de World Rugby. Estas leyes y reglas se pueden encontrar en el sitio de internet de World Rugby: www.worldrugby.org
Problemas de índole técnica serán resueltos por el Delegado o laComisión de World Rugby que maneja los Juegos de acuerdo a las ac-tuales Leyes y Reglas de World Rugby al momento de la competencia.
Problemas de índole general, que no sean cubiertos por estas reglas serán resueltos por el Comité Organizador de acuerdo a las reglas de ODECABE.
EVENTOS Y SISTEMA DE COMPETENCIAMASCULINO: 8 EQUIPOSDos grupos de cuatro equipos (países) serán creados. El lugar de losequipos se determinará a través de sembrado.El sembrado de equipos la determinará World Rugby.
SISTEMA DE COMPETENCIALos equipos jugarán contra todos los otros equipos en su grupo.Después de las rondas de grupo, los equipos se ordenan por rango yse continúa con rondas knock-out y rondas de premiación/medalla como se indica abajo.
FEMENINO: 6 EQUIPOSSe creará un grupo de 6 equipos (países).El sembrado de equipos la determinará World Rugby.
13
Manual TécnicoRugby
SISTEMA DE COMPETENCIALos equipos jugarán contra los otros equipos en su grupo.Después de las rondas de grupo, los equipos se ordenan por rango yse continúa con rondas de premiación/medalla como se indica abajo.
MASCULINO1.1 Todos los partidos se jugarán de acuerdo a las actuales Leyes y Reglas de World Rugby. En casos de diferencias de interpretación o traducción, el texto en inglés del manual de World Rugby será auto-ritario y final.
1.2. Los 8 equipos que competirán se dividirán en 2 grupos de la si-guiente manera:
GRUPO A GRUPO B
A1 = 1° sembrado B1 = 2° sembrado
A2 = 4° sembrado B2 = 3° sembrado
A3 = 5° sembrado B3 = 6° sembrado
A4 = 8° sembrado B4 = 7° sembrado
1.3. El juego durante el primer día del torneo consistirá de encuentros entre equipos del mismo grupo en una dinámica round robin. No se jugarán tiempos extra en esta etapa. Se repartirán puntos durante estos juegos de la siguiente manera:
Ganador = 3 puntosEmpate = 2 puntosPérdida = 1 puntosNo se presentó = 0 puntos
A. Si un equipo se rehúsa a jugar o se retira durante un juego intencional-mente, sin consentimiento previo del Árbitro del juego, entonces, sujeto a confirmación por parte del Delegado Técnico o la Comisión World Rugby, ese equipo será expulsado del torneo.
14
Manual TécnicoRugby
B. Si a un equipo se le expulsa del torneo, por cualquier razón, entonces:
• Se determinará que a ese equipo no se le han otorgado puntos en sus competencias de grupo y no tendrá puntuación ni puntos de grupo;
• Para determinar la posición de los otros equipos en el grupo, todos los resultados de juegos contra el equipo expulsado serán nulifica-dos. Estos significa que todos los puntos ganados por otros equipos contra el equipo expulsado se descartarán y no se considerarán para determinar su posición dentro de la tabla de su grupo.
1.4. Determinación de Posiciones en la Tabla del Grupo
A. La posición de cada equipo dentro de la tabla de competencia del grupo será determinada por puntos de competencia como se des-cribe en el punto 3.
B. Si a la conclusión de la etapa de grupos de competencia, dos equi-pos empatan puntos de competencia en cualquier posición dentro de la tabla, la posición final dentro de la tabla.
C. Se seguirá el siguiente proceso para determinar sus lugares dentro de la tabla del grupo.
• Se tomará en cuenta el o los resultados obtenidos (ganado, empa-tado o perdido) en el mismo campeonato, solo en el o los partidos jugados entre si por los equipos igualados; Si en empate sigue sin resolucion, entonces:
• El margen de puntos anotados a favor y en contra de un equipo en todos los partidos del grupo será considerado. El equipo con la mayor cantidad de puntos a favor tendrá un ranking más alto en la tabla de competencia. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
• El margen de tries con resultado a favor y en contra del equipo en todos los partidos de grupo será considerado. El equipo con el mar-gen de tries positivo más alto recibirá un ranking mayor en la tabla competitiva del grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
• El equipo que haya anotado el mayor número de puntos en los partidos del grupo tendrá un ranking mayor en la tabla de competencia del grupo.
15
Manual TécnicoRugby
Si el empate sigue sin resolución, entonces: • El equipo que tenga el mayor número de tries en los partidos del grupo tendrá un ranking más alto en la tabla competitiva del grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
• El empate se resolverá con un tiro de moneda entre los managers de los equipos empatados.
4. Si al final de la etapa de grupos, más de dos equipos están empa-tados, entonces se usará el siguiente procedimiento para determinar sus posiciones en la tabla:
• Se tomará en cuenta el o los resultados obtenidos (ganado, empa-tado o perdido) en el mismo campeonato, solo en el o los partidos jugados entre si por los equipos igualados; Si en empate sigue sin resolucion, entonces:
• El margen de puntos anotados a favor y en contra de un equipo en todos los partidos del grupo será considerado. El equipo con el margen de puntos positivos más alto tendrá el ranking más alto en su tabla de competencia de grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
• El margen de tries anotados a favor y en contra de un equipo en to-dos los partidos del grupo será considerado. El equipo con el margen positivo más alto tendrá el ranking más alto en su tabla de competen-cia de grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
•Los equipos empatados recibirán su ranking tomando como referencia el número de puntos anotados en todos los partidos del grupo. El equi-po con el número más alto de puntos dentro de los partidos del grupo tendrá el ranking más alto en su tabla de competencia de grupo. Si sin resolución, entonces:
• Los equipos empatados recibirán su ranking de acuerdo al número de tries anotados dentro de todos los partidos del grupo. El equipo con el número más alto de tries anotados en los partidos del grupo recibirá
16
Manual TécnicoRugby
el ranking más alto en su tabla de competencia de grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
•El empate será resuelto con un tiro de moneda entre los managers de los equipos empatados.
5. A la conclusión de los partidos de grupo, los equipos se posiciona-rán dentro de sus grupos como se indica en el punto 1.4, y competi-rán de la siguiente manera:
A1 V B4
B2 V A3
A2 V B3
B1 V A4
A continuación: REl proceso de eliminación knock-out se lleva a cabo como se indica
EQUIPOS GANADORES EQUIPOS GANADORES
LUGARES CUARTOS DE FINAL SEMI FINAL MEDALLA
Durante la competencia knock-out durante el día 2, si existe un em-pate los equipos continuarán jugando en bloques de 5 minutos, con descansos de 2 minutos entre bloque y bloque hasta que se anote un punto. Durante el descanso de 2 minutos al final delpartido, los ma-nagers de equipo llevarán a cabo un tiro de moneda para determinar
A1 VS B4
B2 VS A3
A2 VS A3
B1 VS A4
17
Manual TécnicoRugby
qué equipo llevará a cabo el comienzo de la partida. El primer equipo en anotar será el ganador.
En el caso de que el partido siga empatado al final del tiempo normal, se jugarán tiempos extra hasta que se determine un ganador.
1.5 La duración de los partidos, con excepción de la final para obtener medalla de oro/plata, será de 7 minutos por mitad, con un medio tiempo de 2 minutos. La duración de la final para obtener medalla de oro/plata será de 10 minutos por mitad, con un medio tiempo de 2 minutos.
1.6 Exceptuando el abandono deliberado durante un partido, y la subsecuente expulsión de acuerdo al punto 1.3, el siguiente pro-cedimiento aplicará en el caso de un partido que se tenga que suspender una vez comenzando, bajo provisión de las Leyes del Juego y sujeto a la confirmación del Delegado Técnico o la Co-misión de World Rugby:
A. PARTIDOS DE GRUPOI En el caso de un partido de grupo que ha sido abandonado ya sea a medio tiempo o en cualquier momento durante la segunda mitad. El resultado y todos los puntos e tries anotados durante el partido por cada equipo serán tomados en cuenta.
II En el caso de un partido de grupo que ha sido abandonado durante la primera mitad será considerado un empate. III Si el partido de grupo se ha declarado un empate, a cada equipo que jugó ese partido se le otorgarán dos puntos, cualquier otro punto e try anotado se agregará al total de puntos e tries anotados por cada equipo en su total de puntos por juegos de grupo.
B. PARTIDOS KNOCK-OUTI. En el caso de un partido que ha sido abandonado yasea a medio tiempo o en cualquier momento durante la segunda mitad, los resultados se mantienen. Si los equipos están empatados, entonces la provisión dentro del punto 1.4 será usada para determi-nar un ganador tomando en cuenta los puntos anotados en todos los partidos en el torneo. Pero, si uno de los equipos participó en
18
Manual TécnicoRugby
un grupo en el cual un equipo fue expulsado por cualquier razón, entonces la resolución pasará a manos del comité de disputas el cual decidirá el método apropiado para determinar el ganador del partido knock-out empatado.
II En el caso de un partido que ha sido abandonado durante la prime-ra mitad, se declarará un empate. Se utilizarán las provisiones den-tro del punto 1.4 para determinar al ganador tomando en cuenta los puntos anotados en todos los partidos del torneo. Pero, si uno de los equipos participó en un grupo en el cual un equipo fue expulsado por cualquier razón, entonces la resolución pasará a manos del comité de disputas el cual decidirá el método apropiado para determinar el ganador del partido knock-out empatado. 1.7 Un partido será jugado con no más de 7 atletas por equipo en el área de juego. Un atleta puede reemplazar a otro en caso de lesión o sustitución. Un equipo tiene derecho a nominar a no más de 5 juga-dores sustitutos. Un equipo puede sustituir o reemplazar a los 5 ju-gadores. Se permiten los reemplazos temporales de un jugador en el caso de una lesión que sangra. Un jugador que ha sido reemplazado a causa de lesión no puede regresar a jugar en el mismopartido a menos de haber sido reemplazado temporalmente a causa de una lesión que sangra. No se pude hacer ninguna sustitución o reemplazo sin el permiso del réferi, y solo durante una pausa en el juego.
1.8 Solo los jugadores, réferis, jueces de línea, aguadores (como mencionado en el punto 1.7) y personas entrenadas médicamente para auxiliar a los atletas lesionados pueden entrar al área de juego Durante el intervalo, los entrenadores, aguadores y equipos de cáma-ra pueden entrar al área de juego, pero deben salir de ella antes de que se resuma el juego y no deben tomar ninguna acción que atrase el desarrollo del juego.
1.9 Un jugador que salga del campo, bajo la Ley número 10 de la de
19
Manual TécnicoRugby
World Rugby, no tiene permitido volver a jugar hasta que el asunto haya sido resuelto, de acuerdo a las reglas disciplinarias de torneo aplicables.
1.10 TIRO DE MONEDA
I El tiro de moneda para decidir qué equipo llevará a cabo el saque inicial y decidir qué sección del campo corresponde a cada equipo se hará en el medio tiempo del partido anterior. El tiro de moneda lo lle-vará a cabo el réferi con un representante de cada equipo presente. 1.11 PRESENTACIÓN EN EL CAMPO DE JUEGO
1.11.1 Los equipos y jugadores deben participar en los torneos en su uniforme nacional de Rugby 7, el cual se debe registrar tiempo antes del inicio del torneo. Todos los jugadores del equipo participante de-ben usar las mismas camisetas, shorts y calcetines que cumplen con los estándares necesarios para una competencia de prestigio inter-nacional de Rugby.
1.11.2 Deben tener un juego alterno de camisetas que puedan usar para los partidos cuando existe un choque de colores. El juego alter-no de camisetas también se debe registrar con el director de com-petencia.
1.11.3 Para cualquier partido donde exista un choque de colores, Se pondrán de mutuo acuerdo los integrantes de los equipos involucrados. De no llegar a un acuerdo entre ellos, el equipo que tenga que usar el uniforme alterno se determinará a través de un tiro de moneda o por dirección de director de competencia.
1.11.4 Los números de los equipos (1-12) serán asignados a todos los atletas que participaran en cualquier partido del torneo ODECA-BE 2018. Una vez asignados los números, cada atleta mantiene ese número por la duración del torneo. Los números deben tener
20
Manual TécnicoRugby
el tamaño y diseño adecuado, de preferencia en color blanco si la camiseta es de color y en color negro si la camiseta es blanca, para que sea fácilmente identificable desde la cabina de comentaristas y para el tracking de posiciones desde las gradas. Por favor tome en cuenta que en el caso de aquellas camisetas que tengan diseños con patrones o argollas, los números deben ir sobre fondo blanco y te-ner un borde para garantizar la clara identificación de los jugadores. Los uniformes alternos también deben tener claramente colocada la numeración del 1 al 12.
1.12. ZONA TÉCNICA
1.12.1 Cada equipo tiene permitido tener el siguiente personal dentro de la zona técnica durante los partidos: entrenador, manager, fisiote-rapeuta y cinco jugadores de reserva.
1.12.2 Un máximo de 3 miembros de personal aparte del manager y el entrenador tienen autorización de entrar al área de competencia con el propósito de llevar agua (sólo se permite durante las pausas del juego cuando hay una lesión o cuando un try ha sido anotado). Los aguadores deben usar las pecheras para el área técnica otorgadas por la IRB en todo momento.
1.12.3 Todo personal que no juega en el partido debe mantenerse dentro del área técnica, la cual estará claramente delimitada excep-tuando los casos especificados en el punto 1.12.2 o en el caso de alguna otra ley o regla del juego.
FEMENINO1.1 Todos los partidos se jugarán de acuerdo a las actuales Leyesy Reglas de World Rugby. En casos de diferencias de interpretación o traducción, el texto en inglés del manual de World Rugby será au-toritario y final.
1.2 Los 6 equipos que compiten estarán reunidos en un grupo.
1.3 El juego consistirá de partidos entre los equipos del grupo
21
Manual TécnicoRugby
siguiendo el sistema de competencia round robin. No habrá tiempos extra en los partidos del grupo. Se otorgarán puntos por estosparti-dos de la siguiente manera:
Ganador: 3 puntosEmpate: 2 puntosPérdida: 1 puntosNo se presentó: 0 puntos III Si un equipo se rehúsa a jugar o se retira durante un juego intencio-nalmente, sin consentimiento previo del Árbitro del juego, entonces, sujeto a confirmación por parte del Delegado Técnico o la Comisión World Rugby, ese equipo será expulsado del torneo.
IV Si a un equipo se le expulsa del torneo, por cualquier razón, entonces:
• Se determinará que a ese equipo no se le han otorgado puntos en sus competencias de grupo y no tendrá puntuación ni puntos de grupo;
• Para determinar la posición de los otros equipos en el grupo, todos los resultados de juegos contra el equipo expulsado serán nulifica-dos. Estos significa que todos los puntos ganados por otros equipos contra el equipo expulsado se descartarán y no se considerarán para determinar su posición dentro de la tabla de su grupo.
1.4 DETERMINACIÓN DE POSICIONES EN LA TABLA DEL GRUPO
1. La posición de cada equipo dentro de la tabla de competencia del grupo será determinada por puntos de competencia como se des-cribe en el punto 1.3.
2. Si a la conclusión de la etapa de grupos de competencia, dos equi-pos empatan puntos de competencia en cualquier posición dentro de la tabla, la posición final dentro de la tabla se determinará a través de
3. Si tras el desempate los dos equipos continúan empatados, se se-
22
Manual TécnicoRugby
guirá el siguiente proceso para determinar sus lugares dentro de la tabla del grupo.
I El margen de puntos anotados a favor y en contra de un equipo en todos los partidos del grupo será considerado. El equipo con la ma-yor cantidad de puntos a favor tendrá un ranking más alto en la tabla de competencia. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
II El margen de tries con resultado a favor y en contra del equipo en todos los partidos de grupo será considerado. El equipo con el mar-gen de tries positivo más alto recibirá un ranking mayor en la tabla competitiva del grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
III El equipo que haya anotado el mayor número de puntos en los partidos del grupo tendrá un ranking mayor en la tabla de competen-cia del grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
IV El equipo que tenga el mayor número de tries en los partidos del grupo tendrá un ranking más alto en la tabla competitiva del grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
V El empate se resolverá con un tiro de moneda entre los managers de los equipos empatados.
4. Si al final de la etapa de grupos, más de dos equipos están empa-tados, entonces se usará el siguiente procedimiento para determinar sus posiciones en la tabla:
I El margen de puntos anotados a favor y en contra de un equipo en todos los partidos del grupo será considerado. El equipo con el margen de puntos positivos más alto tendrá el
I Se tomará en cuenta el o los resultados obtenidos (ganado, empa-tado o perdido) en el mismo campeonato, solo en el o los partidos jugados entre si por los equipos igualados; Si en empate sigue sin resolucion, entonces:
II El margen de tries anotados a favor y en contra de un equipo en to-
23
Manual TécnicoRugby
dos los partidos del grupo será considerado. El equipo con el margen positivo más alto tendrá el ranking más alto en su tabla de compe-tencia de grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
III Los equipos empatados recibirán su ranking tomando como re-ferencia el número de puntos anotados en todos los partidos del grupo. El equipo con el número más alto de puntos dentro de los partidos del grupo tendrá el ranking más alto en su tabla de compe-tencia de grupo. Si el empatesigue sin resolución, entonces:
IV Los equipos empatados recibirán su ranking de acuerdo al número de tries anotados dentro de todos los partidos delgrupo. El equipo con el número más alto de tries anotados en los partidos del grupo recibirá el ranking más alto en su tabla de com-petencia de grupo. Si el empate sigue sin resolución, entonces:
V El empate será resuelto con un tiro de moneda entre los managers de los equipos empatados.
5 A la conclusión de los partidos de grupo, los equipos se posiciona-rán dentro de sus grupos como se indica en el punto 1.4, y competi-rán de la siguiente manera:5° v 6°3° v 4° Bronce1° v 2° Oro
Durante la competencia knock-out, si existe un empate, los equipos continuarán jugando en bloques de 5 minutos, con descansos de 2 minutos entre bloque y bloque hasta que se anote un punto. Durante el descanso de 2 minutos al final del partido, los managers de equipo llevarán a cabo un tiro de moneda para determinar qué equipo llevará a cabo el comienzo de la partida. El primer equipo en anotar será el ganador.
En el caso de que el partido siga empatado al final del tiempo normal, se jugarán tiempos extra hasta que se determine un ganador.
24
Manual TécnicoRugby
1.5 La duración de los partidos, con excepción de la final para obte-ner medalla de oro/plata, será de 7 minutos por mitad, con un medio tiempo de 2 minutos. La duración de la final para obtener medalla de oro/plata será de 10 minutos por mitad, con un medio tiempo de 2 minutos.
1.6 Exceptuando el abandono deliberado durante un partido, y la subsecuente expulsión de acuerdo al punto 1.3, el siguiente procedi-miento aplicará en el caso de un partido que se tenga que suspender una vez comenzando, bajo provisión de las Leyes del Juego y sujeto a la confirmación del Delegado Técnico o la Comisión de IRB:
A. PARTIDOS DE GRUPO
I En el caso de un partido de grupo que ha sido abandonado ya sea a medio tiempo o en cualquier momento durante la segunda mitad. El resultado y todos los puntos e tries anotados durante el partido por cada equipo serán tomados en cuenta.
II En el caso de un partido de grupo que ha sido abandonado durante la primera mitad será considerado un empate. III Si el partido de grupo se ha declarado un empate, a cada equipo que jugó ese partido se le otorgarán dos puntos, cualquier otro punto e try anotado se agregará al total de puntos e tries anotados por cada equipo en su total de puntos por juegos de grupo.
B PARTIDOS KNOCK-OUT
I En el caso de un partido que ha sido abandonado ya sea a medio tiempo o en cualquier momento durante la segunda mitad, los re-sultados se mantienen. Si los equipos están empatados, entonces la provisión dentro del punto 1.4 será usada para determinar un ganador tomando en cuenta los puntos anotados en todos los partidos en el torneo. Pero, si uno de los equipos participó en un grupo en el cual un equipo fue expulsado por cualquier razón, entonces la resolución pasará a manos del comité de disputas el cual decidirá el método apropiado para determinar el ganador del partido knock-out empa-tado.
25
Manual TécnicoRugby
II En el caso de un partido que ha sido abandonado durante la pri-mera mitad, se declarará un empate. Se utilizarán las provisiones den-tro del punto 1.4 para determinar al ganador tomando en cuenta los puntos anotados en todos los partidos del torneo. Pero, si uno de los equipos participó en un grupo en el cual un equipo fue expulsado por cualquier razón, entonces la resolución pasará a manos del comité de disputas el cual decidirá el método apropiado para determinar el ganador del partido knock-out empatado.
1.7 Un partido será jugado con no más de 7 atletas por equipo en el área de juego. Un atleta puede reemplazar a otro en caso de lesión o sustitución. Un equipo tiene derecho a nominar a no más de 5 ju-gadores sustitutos. Un equipo puede sustituir o reemplazar a los 5 jugadores. Se permiten los reemplazos temporales de un jugador en el caso de una lesión que sangra. Un jugador que ha sido reemplaza-do a causa de lesión no puede regresar a jugar en el mismo partido a menos de haber sido reemplazado temporalmente a causa de una lesión que sangra. No se pude hacer ninguna sustitución o reemplazo sin el permiso del réferi, y solo durante una pausa en el juego.
1.8 Solo los jugadores, réferis, jueces de línea, aguadores (como mencionado en el punto 1.7) y personas entrenadas medicamente para auxiliar a los atletas lesionados pueden entrar al área de juego. Durante el intervalo, los entrenadores, aguadores y equipos de cáma-ra pueden entrar al área de juego, pero deben salir de ella antes de que se resuma el juego y no deben tomar ninguna acción que atrase el desarrollo del juego.
1.9 Un jugador que salga del campo, bajo la Ley número 10 de la IRB, no tiene permitido volver a jugar hasta que el asunto haya sido resuelto, de acuerdo a las reglas disciplinarias de torneo aplicables.
1.10 TIRO DE MONEDA
I El tiro de moneda para decidir qué equipo llevará a cabo el saque inicial y decidir qué sección del campo corresponde a cada equipo se hará en el medio tiempo del partido anterior. El tiro de moneda lo llevará a cabo el réferi con un representante de cada equipo presente.
1.11 PRESENTACIÓN EN EL CAMPO DE JUEGO
1.11.1 Los equipos y jugadores deben participar en los torneos en su
26
Manual TécnicoRugby
uniforme nacional de Rugby 7, el cual se debe registrar tiempo antes del inicio del torneo. Todos los jugadores del equipo participante de-ben usar las mismas camisetas, shorts y calcetines que cumplen con los estándares necesarios para una competencia de prestigio internacional de Rugby.
1.11.2 Deben tener un juego alterno de camisetas que puedan usar para los partidos cuando existe un choque de colores. El juego alter-no de camisetas también se debe registrar con el director de com-petencia.
1.11.3 Para cualquier partido donde exista un choque de colores, el equipo que tenga que usar el uniforme alterno se determinará a través de un tiro de moneda o por dirección de director de competencia.
1.11.4 Los números de escuadrón (1-12) serán asignados a todos los atletas que participaran en cualquier partido del torneo ODECABE 2014. Una vez asignados los números, cada atleta mantiene ese nú-mero por la duración del torneo. Losnúmeros deben tener el tamaño y diseño adecuado, de preferencia en color blanco si la camiseta es de color y en color negro si la camiseta es blanca, para que sea fácil-mente identificable desde la cabina de comentaristas y para el trac-king de posiciones desde las gradas. Por favor tome en cuenta que en el caso de playeras que tengan diseños con patrones o argollas, los números deben ir sobre fondo blanco y tener un borde para garan-tizar la clara identificación de los jugadores. Los uniformes alternos también deben tener claramente colocada la numeración del 1 al 12.
1.12.3 Todo personal que no juega en el partido debe mantenerse dentro del área técnica, la cual estará claramente delimitada excep-tuando los casos especificados en el punto
1.12.2 o en el caso de alguna otra ley o regla del juego.
1.12 ZONA TÉCNICA
1.12.1 Cada equipo tiene permitido tener el siguiente personal dentro de la zona técnica durante los partidos: entrenador, manager, fisio-terapeuta y cinco jugadores de reserva.
1.12.2 Un máximo de 3 miembros de personal aparte del manager y el entrenador tienen autorización de entrar al área de competencia con el
27
Manual TécnicoRugby
propósito de llevar agua (sólo se permite durante las pausas del juego cuando hay una lesión o cuando un try ha sido anotado). Los aguadores deben usar las pecheras para el área técnica otorgadas por la World Ru-gby en todo momento.
28
Manual TécnicoRugby
PROGRAMA DE COMPETENCIA
DIA HORA PRUEBA RAMA ETAPA
1 DE AGOSTO 9:00 PARTIDO 1 F W1 V W5
9:22 PARTIDO 2 F W2 V W3
9:44 PARTIDO 3 F W6 V W4
10:06 PARTIDO 1 M A1 V A3
10:28 PARTIDO 2 M A2 V A4
10:50 PARTIDO 3 M B1 V B3
11:12 PARTIDO 4 M B2 V B4
INTERVALO 16 MINUTOS (11:34)
11:50 PARTIDO 4 F W2 V W5
12:12 PARTIDO 5 F W3 V W4
12:34 PARTIDO 6 F W1 V W6
12:56 PARTIDO 5 M A1 V A4
13:18 PARTIDO 6 M A2 V A3
13:40 PARTIDO 7 M B1 V B4
14:02 PARTIDO 8 M B2 V B3
INTERVALO 6 MINUTOS (14:24)
14:30 PARTIDO 7 F W4 V W5
14:52 PARTIDO 8 F W3 V W6
15:14 PARTIDO 9 F W1 V W2
15:36 PARTIDO 9 M A3 V A4
29
Manual TécnicoRugby
16:08PARTIDO 10
M B3 V B4
16:30PARTIDO 11
M A1 V A2
16:52PARTIDO 12
M B1 V B2
2 DE AGOSTO
9:00PARTIDO 10
F W6 V W2
9:22PARTIDO 11
F W4 V W1
9:44PARTIDO 12
F W5 V W3
10:10PARTIDO 13
M
CUARTOS DE FINAL MA 1 V MB 4
10:32PARTIDO 14
M
CUARTOS DE FINAL MB 2 V MA 3
10:54PARTIDO 15
M
CUARTOS DE FINAL MA 2 V MB 3
11:16PARTIDO 16
M
CUARTOS DE FINAL MB 1 V MA 4
11:50PARTIDO 13
F W4 V W2
12:12PARTIDO 14
F W1 V W3
12:34PARTIDO 15
F W5 V W6
30
Manual TécnicoRugby
12:56PARTIDO 17
M
PERDEDOR M13 V PERDEDOR M14
13:18PARTIDO 18
M
PERDEDOR M15 V PERDEDOR M16
13:40PARTIDO 19
M
GANADOR M13 V GANADOR M14
14:02PARTIDO 20
M
GANADOR M15 V GANADOR M16
14:40PARTIDO 16
FSEED V W6° SEED
15:02PARTIDO 21
M
PERDEDOR MATCH 17 V PERDEDOR M18
15:24PARTIDO 22
M
GANADOR MATCH 17 V GANADOR M18
15:46PARTIDO 17
FSEED V W4° SEED
16:11PARTIDO 23
MPERDEDOR M19 V PERDEDOR
16:36PARTIDO 18
FSEED V W2° SEED
17:06PARTIDO 24
MGANADOR M19 V GANADOR
32
Manual TécnicoRugby
NOTAS:• Los equipos masculinos se re-posicionan en sus grupos después del día 1 y jugarán contra miembros del otro grupo durante la competen-cia Knock-out durante el día 2.
• Los equipos femeninos se re-siembran 1-6 después de que se hayan jugado todos los partidos de grupo el día 2.
• Los partidos masculinos 13 a 16 son jugados a manera que los ga-nadores de cada grupo no deben competir uno contra el otro hasta la final.
• 25 min. para las finales de medalla de bronce y 30 min. para las finales de medalla de oro y plata.
34
Manual TécnicoRugby
De acuerdo con la cuota establecida por la ODECABE la competencia de Rugby 7 tendrá un máximo de ciento sesenta y ocho (168) atletas, en ocho (8) equipos de competencia masculinoes y seis (6) equipos de competen-cia femeninos, con un máximo de doce (12) jugadores por equipo.
Cada CON podrá inscribir un máximo de un (1) equipo por rama, siem-pre y cuando cumpla con los criterios de clasificación del sistema de calificación de NACRA para Veracruz 2014.
INSCRIPCIONES
Únicamente los CONs reconocidos por la ODECABE, cuyas Federa-ciones Nacionales estén afiliadas a la Federación Internacional, Con-federación Panamericana u Organismo deportivo Regional corres-pondiente, podrán registrar atletas en los XXIII Juegos Deportivos Centroamericanos y del CaribeBarranquilla 2018. También podrán participar aquellos Miembros Asociados que sean reconocidos por la Confederación Panamericana de este deporte y por la ODECABE.
INSCRIPCIÓN NUMÉRICA
Los formularios de Inscripción Numérica (Que indican el número de participantes en cada prueba individual y por equipo) deberán ser re-mitidos al Comité Organizador de los XXIII Juegos Deportivos Cen-troamericanos y del Caribe Barranquilla 2018 como fecha límite antes de la medianoche (hora de Barranquilla, Colombia) del 20 de abril de 2018 de acuerdo con lo establecido en el Reglamento de la ODECABE, Capítulo VIII.
INSCRIPCIÓN NOMINAL
Para que cada atleta elegible pueda participar en los XXIII Juegos De-portivos Centroamericanos y del Caribe Barranquilla 2018, se requiere llenar un formulario de inscripción nominal que deberá ser contem-plado por los CON s y será recibido por el Comité Organizador, antes de medianoche (hora de Barranquilla, Colombia) del miércoles, 20 de junio de 2018 de acuerdo con lo establecido en el Reglamento de la ODECABE, Capítulo VIII. Cada CON deberá de enviar sus formatos de Inscripción numérica y de Inscripción Nominal en los formularios oficiales suministrados por el
35
Manual TécnicoRugby
Comité Organizador, que serán enviados 6 meses antes de los Jue-gos. Para cualquier duda o aclaración al respecto, el Comité Orga-nizador pone a su disposición el correo electrónico: [email protected]
PARTICIPACION MINIMA
Para que un evento sea considerado oficial deberán participar cinco (5) representaciones de igual número de Comités Olímpicos Nacio-nales. En caso de que una o varias representaciones, luego de cele-brada la Reunión Técnica, se vean imposibilitados de participar por causa de fuerza mayor (comprobada por la ODECABE) el evento se realizará con el número de cuatro (4) representaciones mínimo de igual número de Comités Olímpicos Nacionales.
REGLAS GENERALES
Las competencias de los XXIII Juegos Deportivos Centroamericanos y del Caribe Barranquilla 2018 se realizarán de acuerdo con el Estatuto de la ODECABE y el Reglamento de la Federación Internacional corres-pondiente en vigor durante los Juegos. Los casos no previstos en los reglamentos antes mencionados se resolverán de la siguiente manera:
A. Casos de naturaleza general serán resueltos de acuerdo al Estatuto de la ODECABE y al Reglamento de los Juegos Centroamericanos y del Caribe.
B. Casos de naturaleza técnica serán resueltos de acuerdo a los procedi-mientos de la Confederación Panamericana u Organismo Continental.
UNIFORMES Y EQUIPAMIENTODEPORTIVO
Deberán atender al Reglamento de los Juegos Deportivos Centroa-mericanos y del Caribe y la Federación Internacional correspondiente, al igual que la Regla 51 del COI, según las reglas establecidas para los CONs en las directrices de Uso de Marcas Registradas de los Fabricantes.
36
Manual TécnicoRugby
INSTALACIONESDE ENTRENAMIENTO
El acceso será permitido únicamente a miembros del equipo acredi-tados. No será permitida la entrada al público. El equipamiento aten-derá los requisitos de la Federación Internacional correspondiente.
CONTROL DE DOPAJE
El control de dopaje será realizado conforme a lo establecido por la Comisión Médica de la ODECABE, el Reglamento de la Federación Internacional correspondiente y seguirán los estándares y la versión 2018 de los procedimientos del Programa Mundial Antidopaje.
PARTICIPACIÓN
Únicamente los CONs reconocidos por la ODECABE, cuyas Fede-raciones Nacionales de Rugby sean miembros de la Federación Internacional de Rugby (World Rugby) y de Confederación Nortea-mericana y del Caribe de Rugby ((RAN, Rugby America North) o La Confederación Sudamerican ade Rugby (SAR), podrán inscribir atletas en la competencia de Rugby 7 de los XXIII Juegos Deportivos Cen-troamericanos y del Caribe, Barranquilla 2018. De ser reconocidos por RAN o SAR, también podrán participar los miembros asociados reconocidos por la ODECABE.
CUOTA MÍNIMA DE EQUIPOS
El número mínimo de equipos para que la competencia de Rugby 7 tome lugar es de 8 Masculinos y 6 femeninos.
ELEGIBILIDAD
La regla 8 de la IRB sigue aplicando junto con los requerimientos de elegibilidad de ODECABE.
37
Manual TécnicoRugby
REUNIÓN TÉCNICA
• La Reunión Técnica se realizará el 31 de julio de 2018, a las 10:00 a.m. en el centro de ventos Puerta de Oro salón No.2
• Hasta dos representantes de cada CON podrán asistir a esta Reunión Técnica.
OFICIALES TÉCNICOS
Los oficiales técnicos nacionales e internacionales al igual que los jueces y réferis serán designados por la Federación Internacional de Rugby (World Rugby).
PROTESTAS Y APELACIONES
Los problemas de índole técnica serán resueltos por el Delegado Técni-co o la Comisión de la IRB que esté encargada de los Juegos como se indica en las Leyes y Reglas de la IRB vigentes al momento del torneo.
38
Manual TécnicoRugby
EQUIPAMIENTO DEPORTIVO
La pelota de Rugby que se utilizará para esta competencia es:Gilbert Size Five Virtuo. • La tarjeta de invitación para la Reunión Técnica estará disponible para los Jefes de Equipo, en el Centro de Información Deportiva de la Villa Centroamericana y del Caribe de Xalapa a partir del día de su llegada.
• El Delegado Técnico y el Director de Competencia de Rugby del Comité Organizador presidirán la reunión, que será llevada en espa-ñol e inglés.
CEREMONIAS DE PREMIACIÓN
Las premiaciones se realizarán de acuerdo con el Reglamento de la ODECABE capítulo XIII.
• Primer lugar: Un diploma para el equipo y una medalla dorada y diploma a cada uno de sus atletas.
• Segundo lugar: Un diploma para el equipo y una medalla plateada y diploma a cada uno de sus atletas.
• Tercer lugar: Un diploma para el equipo y una medalla bronceada y diploma a cada uno de sus atletas.
INSTALACIÓN DE COMPETENCIA
La competencia de Rugby 7 se efectuará en el Estadio Moderno, de la Ciudad de BARRANQUILLA.
39
Manual TécnicoRugby
COORDENADAS GEOGRÁFICAS DE BARRANQUILLA, COLOMBIALatitud: 10°58′06″ N
Longitud: 74°46′52″ O
Altitud sobre el nivel del mar: 24 m
Humedad promedio anual: 79 -81%
T Temperatura media anual 28.2
TM Temperatura máxima media anual 32.8
Tm Temperatura mínima media anual 25.0
V Velocidad media del viento (m/seg) 3.2
SALIDA DEL SOL
PUESTA DEL SOL
MEDIODÍA SOLAR
DURACIÓN DEL DÍA
5:46 18:24 12:05 12h 37min 18s
Zona Horaria de Barranquilla
UTC-05:00 o -05
DISTANCIA A PRINCIPALES CIUDADES DE COLOMBIA KM
Bogota Cali Cartagena Santa Marta Medellin
1302 1212 124 93 750
La moneda oficial de Colombia es el peso colombiano.
40
Manual TécnicoRugby
Documento elaborado
Por la Dirección Técnica de los XXIII Juegos Centroamericanos y del Caribe
Preparado por:
Alexander González Vidal
Apoyo:
Carmen San Juan MeléndezHumberto Cintron AybarDelegados Técnicos Internacionales
Director técnico
Armando Segovia Ortiz
Diseño gráfico:
Agencia CreaMaría Alejandra AbelloAnthony Morales Núñez