Upload
latinmedia-publishing
View
231
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICA
Citation preview
MONTEVIDEO - URUGUAY / JULIO 2009 / AÑO 15 / NÚMERO 152 / PÁGINA 1
zona gamingzona gamingEn esta edición de nuestraEn esta edición de nuestra
El Team PEX, de Uruguay, cuando el juego pasa de ser entretenimiento y diversión para convertirse en un deporte y profesión.
lanzó tres chasis para PC de gama alta, con diseño estilizado, un increíble poten-cial de refrigeración, y muchas ventajas más.
anunció el lanzamiento de sus nuevas memorias XPG™ V3 para overclocking, que funcionan a un extremo de 3100 megahertz.
GT72 Dominator Pro pensada y diseñada para quienes requieren equipos de alto rendimiento.
El nuevo FIFA2015, agendá tu reserva ahora en TCR.
CoRsaiR PREsEnTa VoyagER aiR 2
La Voyager Air 2, una unidad de disco duro inalámbrica del tamaño de la palma de la mano, que añade 1 TB de almacenamiento a su iPad, iPhone, dispositivo Android, PC o Mac®. Y para disfrutar de la máxima movilidad, la batería recargable de ión de litio, de gran capacidad, proporciona hasta siete horas de retransmi-sión de vídeo entre cargas.
TosHiBa TE EnaMoRaRÁLas nuevas Calypso de Toshiba ofrecen un diseño estético mi-nimalista, sin teclado “empo-trado” en el chasis, sin botones visibles, 25% más delgada sin perder la unidad óptica, entre otras sofisticadas prestaciones. DEsDE iTalia llEga
ToDa la línEa DE sBs gRouP a DiVERolSBS Group, líder en Italia desa-rrollando productos tecnológicos para telefonía móvil, telefonía fija, ordenadores, portátiles, cargadores de pilas, accesorios multimedia y accesorios para conectividad, se distribuirá en Uruguay a través de DIVEROL.
Sección que incor-poramos desde este mes, donde daremos a conocer todos los tips de cómo es el ne-gocio fronterizo en Uruguay. Enfocaremos la FRONTERA como línea de acercamiento y no como límite entre países. FRonTERa En uRuguay
PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014 / AÑO 20 / NÚMERO 204 / www.latinmediapublishing.com
20añosViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE
gEnius PREsEnTó su nuEVo DisPo- siTiVo DE sEguRiDaD, la CÁMaRa inalÁMBRiCa sMaRTCaM 220
la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis
Tranquilidad en tiempo realSerie XPY l Línea de cámarasde video seguridad
Always connected!
Línea IPCCTVwww.nexxtsolutions.comnexxtsolutions.com/ipcams
Instalarlas es así de fácil
WARRANTY*Must register at:
nexxtsolutions.com/warranty
*YEAR3
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 3
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 2
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 5
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 4
Visita www.apc.com/promo Código 43203B
Presentamos el UPS que le ofrecetranquilidad mental
APC by Schneider Electric™ presenta el Galaxy™ 300 de MGE™, una emocionante adición al más amplio portafolio de UPS de la industria. Diseñado para una amplia gama de aplicaciones y entornos en el rango de 10-40 kVA, el Galaxy 300 ofrece el desempeño eléctrico comprobado de un diseño MGE y es fácil de seleccionar, instalar y mantener.
El Galaxy 300 de MGE protege a las aplicaciones críticas contra el tiempo de inactividad y la pérdida de datos a través de una protección de energía trifásica confiable con la dimensión adecuada de arquitectura de un UPS adaptable. Con la combinación adecuada de características para ofrecer un desempeño óptimo y la máxima protección, tener tranquilidad mental nunca ha sido tan sencillo.
Descubra el Galaxy 300 de MGE • Seguro: Máxima protección y disponibilidad con
topología de doble conversión en línea
• Compacto: Torre amplia o angosta en un tamaño que ahorra espacio
• Sencillo: Fácil de instalar y operar
• Eficiente: Hasta un 93% de reducción en el costo de propiedad
• Flexible: Capacidad de paralelaje 1+1que cumple con las necesidades de redundancia
• Capacidad de Servicio: Acceso frontal de presión para bypass de mantenimiento y las repisas deslizables facilitan el servicio
• Carga Rápida: Un tiempo más corto de recarga de la batería previene daños por descargas profundas
El Galaxy 300 de MGE Simplicidad en la que puede confiar
©2014 Schneider Electric. All Rights Reserved. Schneider Electric, APC, Galaxy and MGE are trademarks owned by Schneider Electric Industries SAS or its affiliated companies. All other trademarks are the property of their respective owners. • www.schneider-electric.com • 998-3805_MX
Haga que el conocimiento de APC trabaje para usted descargando una copia GRATUITA del White Paper ‘Implementando Centros de Datos Eficientes Energéticamente y participe por el sorteo de un Samsung Galaxy Gear™!
MayoristasyMercado_43203B_0805_MX.indd 1 7/31/14 5:19 PM
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 7
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 6
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 9
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 8
COORdiNACióN GENERAL: Verónica Torres Falco / diRECTORA EdiTORiAL: Natalia P. Meyer > [email protected] /
MANAGER URUGUAY: Javier Janssen > [email protected] / MANAGER COMERCiAL USA: Jovanny Marte >
[email protected] / dEPARTAMENTO AdMiNSTRATiVO: Estudio SantaMaria / diRECTORA dE ARTE: Carla Carpossi
> [email protected] / REGiSTRO dEL MEC: Ley 16.099, tomo XII, fojas 30 / iMPRESióN: Empresa Gráfica Mosca D.L. 323.866
/ MAYORiSTAS & MERCAdO no se responsabiliza por ningún tipo de opinión vertida en este medio, ya sea como artículo, reportaje, columna
de opinión o aviso publicitario / Es una producción de LATiNMEdiA PUBLiSHiNG, Publicaciones para América Latina. Montevideo, Uruguay.
s T a F F
s u M a R i o
Mayoristas & Mercado es distribuida de manera gratuita y controlada al sector Tecnológico e Informático de Uruguay, entre corporaciones, mayoristas, resellers y entidades estatales:
CODICEN
LATiNMEdiA PUBLiSHiNG, iNC.
2646 NW 97 Ave., Doral, Florida, Zip 33172, USA
T EE.UU (+1 305) 260 6436 / T UY + (+598 9) 931 1526
www.latinmediapublishing.com
P10ViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE
P11la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis
P12FullTEk, El soCio inTEgRal quE REquiEREn sus nEgoCios
P13DaTaMaX-o'nEil PREsEnTa la iMPREsoRa P1725 PaRa ETiquETas DE gRan anCHo
P14iPMuy DiJo PREsEnTE En CoMPuTEX 2014
P16HuaWEi VEnDió MÁs DE 64 MillonEs DE DisPosiTiVos En El PRiMER sEMEsTRE DEl año
P18FuRukaWa CuMPlE 40 años En aMéRiCa laTina
P19nuEVa línEa iTaliana DE aCCEsoRios PaRa sMaRTPHonEs En DiVERol
P20oPoRTuniDaDEs En la FRonTERa
P22CoRsaiR PREsEnTa la uniDaD inalÁMBRiCa VoyagER aiR 2
P23sE ViEnEn las 23 JiaP – JoRnaDas DE inFoRMÁTiCa DEl uRuguay
P32ElasTiX: uniFiCanDo CoMuniCaCionEs a niVEl MunDial
P33nuEVos EnERgy MusiC BoX Bz1 y z1. TaMaño PEquEño, soniDo giganTE
P34lanzaMiEnTo DE inTEl nuC PaRa aMéRiCa laTina
P35CÁMaRas quE DETECTan MoViMiEnTo y soniDo
P36aMoR a PRiMERa VisTa nuEVa línEa CalyPso DE TosHiBa
P37ToTVs REgisTRa CRECiMiEnTo DE 18,5% En BEnEFiCio nETo En El 2T14
P38lEnoVo EligE a TECH DaTa PaRa ConTinuaR EXPansión En uRuguay
zona gamingzona gaming
P24 | DEsDE la “gaME HousE”DEl TEaM PEX
P26 | CoRsaiR PREsEnTa TREs nuEVos CHasis PaRa PC
DE VanguaRDia
P28 | Msi gT72 DoMinaToR PRo, una noTEBook DE PunTa PaRa
REEMPlazaR Tu PC DE EsCRiToRio
P29 | REsERVÁ El FiFa 2015 En TCR unliMiTED
P30 | aDaTa PREsEnTa las MEMoRias DDR3 XPg™ V3 PaRa
oVERCloCking
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 11
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 10
ViRTualizaCión FÁCil y aVanzaDa DE la Mano DE liCEnCias onlinE
como un programa de ciencia ficción. VMware
es algo real que puede ser implementado de
forma rápida y sencilla.
¿Cómo puede maximizar su inversión
con VMware? La clave en cualquier proyecto
de inversión es obtener el retorno bajo ex-
pectativas razonables y esperadas. Una forma
de medir el impacto de un emprendimiento
es establecer el cálculo de un Retorno de la
Inversión que se basa en diferentes factores,
y entre ellos no necesariamente en la compra
de más activos (por ejemplo Hardware) sino
también en cuanto ahorraría en una inversión,
sin dejar de cumplir con el mismo objetivo
planificado en su empresa de crecimiento en
productos y servicios. Por ejemplo, si usted o
su cliente desea adquirir un nuevo servidor,
pregúntese: ¿en cuánto tiempo estará ese
Si tienes en tu planificación empresarial un
nuevo proyecto que envuelve ajustes o creci-
miento en su plataforma informática actual o
la de alguno de sus clientes analízalo con los
expertos en Virtualización en Uruguay.
Licencias OnLine es distribuidor de valor
agregado con presencia en todo Latinoamérica
de habla hispana e inglesa.
Dentro de su portfolio se encuentran gran-
des soluciones de virtualización tales como
Veeam –que ofrece backup para entornos
virtualizados- y Simplivity –soluciones de data-
center in-a-box para ambientes virtualizadon
con VMware, entre otras más.
Conoce cómo podemos ayudarte
ingresando a www.licenciasonline.com
¿Qué es VMware? VMware es una marca
que ha desarrollado una plataforma completa
de software de Virtualización, es decir, es una
plataforma que permite implantar hardware
y componentes de red que no existen física-
mente, pero que si existirán de forma lógica
o virtualizada. ¿Cómo es posible esto? En una
escena de famosa serie Star Trek el Capitán
James Kirk ingresaba en una sala virtual donde
podía vivir hechos históricos que habían pa-
sado hace mucho tiempo. Bueno, VMware es
algo similar que puede Virtualizar básicamente
computadoras (incluye servidores Windows y
Linux), tarjetas de memoria RAM, CPUs, Alma-
cenamiento (Discos Duros, Storage, otros), dis-
positivos de red (ruteadores, swicths, firewalls,
otros) o cualquier otro dispositivo que pueda
definirse con un único identificador (IP, SAN/
NAS, otros). Así es, no es algo tan sofisticado
servidor instalado en la empresa?; ¿cuánto
más en costo debería pagar en energía eléc-
trica?; ¿cuánto más en mantenimiento de
instalación de Hardware debería provisionar?
Con VMware puedes tener un nuevo servidor
en minutos sin perder el rendimiento de ac-
ceso a los servicios en producción (ERP, CRM,
Exchange Server, Intranet, Bases de Datos u
otros servicios); ni siquiera necesitas comprar
más memoria RAM ya sea para el servidor o
para otros computadores de la red.
Complementariamente, VMware encapsula
toda la plataforma de Virtualización en un solo
nodo denominado vCenter/vSphere, en el cual
un solo usuario puede hacer esta administra-
ción sin necesidad de hacer viajes a otras ofi-
cinas o sucursales, o emulaciones a nodos que
no están en su red local.
Se suele decir que los integrantes de equipos de TI hablan utilizando terminología compleja que para el común de la gente puede resultar incomprensible en un inicio. Aunque esto suceda efectivamente, también existen las herramientas y recursos para poder explicarlo, incluso, en un pequeño pizarrón a partir de algunos dibujos sencillos. Eso es lo que intentaremos hacer aquí.
una empresa sólida, dinámica y comprometida
que ha sostenido su crecimiento desde los
inicios. Importa y comercializa productos IT
para pequeñas y grandes empresas. Tanto en
equipamiento como en servicios e insumos,
brindando la mejor tecnología facilitando el
trabajo, para evitar así que sus clientes recu-
rran a múltiples proveedores.
Con los mismos objetivos, desde el mes
que viene, ya instalados en Asunción, ROMIS
PARAGUAY proveerá de soluciones de impre-
sión e informática, con personal calificado y
experimentado para asesorar a su empresa a
tomar la mejor decisión en la compra de equi-
pamiento tecnológico, y con una gran cultura
de servicio que respalda su gestión, ofreciendo
desde servicio técnico local hasta la posibilidad
de conocer e interactuar con todos los equipos
SAMSUNG anuncia como su nuevo socio
de negocios en Paraguay a ROMIS. El nuevo
motor de crecimiento que incorpora la multi-
nacional coreana será para desarrollar toda su
división de impresoras y multifuncionales láser,
como así las nuevas soluciones B2B.
La distribución está prevista que abarque
toda la superficie del país involucrando muy
de cerca al sector corporativo y estatal, como
así también se estima lograr establecer una
fuerte relación comercial con sus socios de
negocios y distribuidores.
ROMIS en Uruguay hace 10 años que lidera
el segmento de printers con los equipos Sam-
sung, logrando capturar hoy más del 60% del
mercado local. ROMIS representa desde el año
1995 marcas de primer nivel en Uruguay, es
Samsung en su propio show- room.
En ROMIS nos abocamos a contribuir y
acompañar el crecimiento de nuestros clientes,
fabricantes y proveedores, razón por la que
nos eligen día a día para hacer negocios.
En breve daremos más información sobre
nuestra ubicación definitiva para contactarnos.
¡LOS ESPERAMOS!
la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis
Una vez más la dupla tan estratégica como exitosa, SAMSUNG-ROMiS, se lanzan a un nuevo desafío, esta vez se proponen conquistar el mercado Paraguayo de punta a punta.
la JugaDa alBiRRoJa DE saMsung y RoMis
Una vez más la dupla tan estratégica como exitosa, SAMSUNG-ROMiS, se lanzan a un nuevo desafío, esta vez se proponen conquistar el mercado Paraguayo de punta a punta.
LA diSTRiBUCióN ESTá PREViSTA QUE ABARQUE TOdA LA SUPERFiCiE dEL PAíS iNVOLUCRANdO MUY dE CERCA AL SECTOR CORPORATiVO Y ESTATAL,COMO ASí TAMBiéN SE ESTiMA LOGRAR ESTABLECER UNA FUERTE RELACióN COMERCiAL CON SUS SOCiOS dE NEGOCiOS Y
diSTRiBUidORES.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 13
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 12
¿Podemos considerar Fulltek un socio
logístico estratégico para los clientes, más
que un distribuidor de líneas?
En Fulltek no sólo somos un importante dis-
tribuidor de las mejores líneas de productos,
sino que también somos expertos en trabajar
con nuestros clientes y sus estrategias de lo-
gísticas con el fin de maximizar el éxito mutuo.
Nuestros clientes pueden contar con nosotros
para ayudarles a tener éxito.
¿En qué países de la región opera Fulltek?
¿Qué debe hacer un importador para
iniciar una relación comercial con Fulltek?
Fulltek opera desde Miami en todas las
regiones de América Latina. Lo único que
debe hacer un importador es ponerse en
contacto con nosotros y estará libre de dolo-
res de cabeza; nosotros obtendremos lo que
ellos necesiten.
¿Cuándo y cómo, se inicio Fulltek?
Fulltek comenzó como un pequeño distri-
buidor en 2005 y desde entonces hemos cre-
cido hasta convertirnos en una gran empresa
con un enfoque en la distribución dentro de
América Latina.
Fulltek ofrece un nuevo concepto para los
importadores de la región basada en la
consolidación. Qué los distingue del resto
de los distribuidores?
Tenemos una bodega en Miami de 35.000.
pies con un programa de diseño personalizado
que se encarga de todos los pedidos de forma
sencilla y eficiente. Nuestros clientes disfrutan
de un buen sistema, fácil de entender, que
se maneja con integridad y profesionalismo.
Si usted necesita un consolidador en Miami,
la mejor solución para su negocio es utilizar
Fulltek para todas sus necesidades de envío.
¿Distribuye Fulltek múltiples líneas?
Fulltek distribuye varias líneas en una mul-
titud de países, con un enfoque principal en
América Latina. Desde México hasta Argen-
tina, tenemos cobertura en toda la región de
América latina. Fulltek distribuye casi todas
las principales marcas de electrónica, tales
como Logitech, HP, Samsung y Dell. También
disfrutamos una estrecha relación de negocios
con muchos de estos fabricantes, cosa que
otros no hacen, lo cual nos permite ofrecer a
nuestros clientes los mejores servicios para sus
negocios.
FullTek WholeSale, inc.
distribution import Export
http://fulltekwholesale.com/
Tel: 305.593.8400
FullTEk, El soCio inTEgRalquE REquiEREn sus nEgoCiosFullTek WholeSale, ofrece productos que le permitirán mantener su competitividad y satisfacer las demandas en constante expansión de los mercados internacionales, teniendo siempre en cuenta las necesidades individuales de cada cliente.
DaTaMaX-o'nEil PREsEnTa la iMPREsoRa P1725 PaRa ETiquETas DE gRan anCHo
con un revolucionario diseño patentado que
simplifica la configuración, operación, carga e
integración de medios.
La p1725 se autoajusta automáticamente
para maximizar la calidad de la impresión y au-
mentar la duración de los cabezales de la im-
presora, mientras que la pantalla táctil a color
facilita la operación diaria y el mantenimiento.
La función exclusiva de carga automática eli-
mina el desperdicio de etiquetas, y al utilizar el
lenguaje de impresión PCL compatible con el
estándar HP de la industria y el sistema ope-
rativo Linux, permite que la p1725 se pueda
integrar fácilmente a SAP y a otros ambientes
de redes ERP.
La p1725 es la impresora ideal para satisfa-
cer los diversos requisitos de las aplicaciones
para solucionar un número de problemas que
los clientes han tenido con impresoras térmi-
cas durante muchos años. El resultado es una
familia de impresoras que son las más fáciles
de cargar, las más fáciles de usar y las más
fáciles de integrar entre todas las impresoras
térmicas disponibles actualmente.
"Las impresoras de la Serie Performance son
ideales para los clientes que están conscientes
de su costo total de propiedad y se dan cuenta
de que el valor es más que solo el precio del
producto, y que se extiende a lo largo de todo
el ciclo de la vida de la impresora", señaló
Colonel. "La p1725 sube la barra para las im-
presoras de etiquetas de gran ancho y ayuda a
solidificar la posición de la Serie Performance
como el punto de referencia actual para las
impresoras industriales".
Datamax-O'Neil, un proveedor mundial
de soluciones de impresión de etiquetas y
recibos, presenta la impresora p1725 de la
Serie Performance, que ofrece impresión de
etiquetas de 7 pulgadas de ancho y cuenta
de compliance, manufactura, logística/almace-
nes, asistencia médica y ventas al detal. "Exis-
te una necesidad creciente por impresoras
de etiquetas de gran ancho que sean fáciles
de utilizar e integrar y la p1725 fue diseñada
desde el principio para satisfacer estos requi-
sitos e imprimir las etiquetas de gran calidad
que estas aplicaciones exigen", indicó Ken
Colonel, director de desarrollo de productos
de Datamax-O'Neil. "Las innovadoras carac-
terísticas de la 1725 proporcionan ahorros en
costos ya que reducen los requisitos de con-
figuración, integración y mantenimiento por
parte del operador, y ofrecen 'cero desperdicio
de etiquetas', a un precio muy competitivo".
La p1725 es el miembro más reciente de
la Serie Performance de Datamax-O'Neil, una
innovadora familia de impresoras diseñada
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 15
iPMuy DiJo PREsEnTE En CoMPuTEX 2014La presente edición de Computex, la mayor
feria asiática de tecnología y la segunda feria
mundial de su tipo, se celebró en Taipei entre
3 al 7 de junio, con 1.710 empresas, expecta-
tivas de negocios por valor de 25.000 millones
de dólares y más de 130.000 visitantes de 170
países, entre los que Uruguay dijo presente
con la visita de Pablo Silva Gerente de Comer-
cio Exterior de IPMuy quien estuvo presente en
el imponente stand de Level One con su Direc-
tor para Latinoamérica, Carlos Builes.
Entre los nuevos productos que se desta-
caron en la expo, comenta Silva, fue la más
reciente línea de cámaras de vigilancia IP y el
software de monitoreo de versión completa,
que permite visualizar hasta 64 cámaras sin un
costo adicional por licenciamiento, que con-
juntamente con la solución total de Networ-
king, y el amplio portafolio en Conversores de
Medios, Switches y PoE, que complementan el
segmento de Vigilancia IP, con la ya conocida
calidad a la que nos tiene acostumbrados la
Alemana Level One.
La exposición mundial también exploró los
servicios de interconexión de dispositivos mó-
viles, electrodomésticos, vehículos, dispositivos
para el control remoto de la energía para el
hogar y plataformas de control, y por tal motivo
el booth de Concepronic también fue centro de
atención y presencia de miles de visitantes.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 14
disposición la solución correcta al precio más
adecuado.
Computex fue una experiencia muy impor-
tante para IPMuy, el relacionamiento directo
con fabricantes y marcas existentes en Taiwán
nos permitieron ampliar la visión y el abanico
de oportunidades en cuanto a negociaciones
para importar nuevas líneas de productos que
aporten nuevas y eficaces opciones al mercado
uruguayo.
Para mayor información por favor visítenos
en nuestra página web www.ipmuy.com o por
mail consulte a través de [email protected] o
llamando al 2929-1750
Pablo Silva, nos adelanta como primicia
para el mercado uruguayo, que suma desde
este mes la marca Conceptronic al portfolio
de IMPuy quienes estarán comercializando
toda su línea de accesorios, como Encolusures
de HD, Hubs y Parlantes para PC y Bluetooth,
como así también, llegando en los próximos
días, los kits muy completos de cámaras con
DVR, pensados para pequeñas instalaciones,
pero con la relevante calidad que tiene esta
marca de origen Holandesa. Conceptronic no
cesa de presentar nuevos productos para ase-
gurarse de que dispone de la tecnología más
actual, el producto más elegante y la solución
más práctica tanto para su casa como para la
oficina. Conceptronic trabaja para poner a su
Acer recomienda Windows.
Algunas aplicaciones se venden por separado;varía según el m
ercado.Cambie en cualquier momento, en cualquier lugar, de cualquier forma.
TOUCH MORE BRILLIANT
Laptop Tableta Pantalla Carpa
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 17
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 16
HuaWEi VEnDió MÁs DE 64 MillonEs DE DisPosiTiVos En El PRiMER sEMEsTRE DEl año
trando un increíble crecimiento del 62% entre
el año anterior y el actual. Este crecimiento
reflejó además el lanzamiento de smartphones
insignia de primer nivel como el HUAWEI Mate
industria como el “smartphone autosuficien-
te” ya que redefine la excelencia en smartpho-
nes con una pantalla de alta definición de 5
pulgadas, cámaras frontal de 8MP y trasera de
13MP líderes en la industria.
En menos de dos meses del lanzamiento
global, se vendieron casi 2 millones de unida-
des del HUAWEI Ascend P7 en 70 mercados
en Europa, Asia-Pacífico, Medio Oriente, Áfri-
ca y América Latina. Los increíbles resultados
de ventas tanto del Ascend P7 como del Mate
2 4G demuestran el éxito de HUAWEI en los
mercados de medio y alto nivel.
En Uruguay, HUAWEI eligió a Tech Data
como representante exclusivo de toda su línea
de smartphones. Más información visite www.
techdata.com.uy
HUAWEI, proveedor líder global de solucio-
nes de tecnología de la información y comuni-
cación, anunció los resultados del negocio de
Consumer Business Group (BG) para el primer
semestre de 2014.
Durante los primeros seis meses del año,
HUAWEI vendió un total de 64,21 millones de
dispositivos. Del total, los smartphones repre-
sentaron 34,27 millones de unidades, demos-
2 4G y el HUAWEI Ascend P7, que están ad-
quiriendo popularidad entre los consumidores
de todo el mundo. El crecimiento sólido y sos-
tenido de HUAWEI Consumer BG demuestra
aún más el éxito de su estrategia de desarro-
llar productos de primera calidad, a la vez que
genera reconocimiento de marca gracias a las
iniciativas de marketing globales.
Éxito de la Estrategia de Productos
de Primer Nivel
En el primer semestre de 2014, HUAWEI
presentó una sólida gama de smartphones de
primer nivel con capacidad LTE 4G, que inclu-
ye el HUAWEI Ascend Mate 2 4G, el HUAWEI
Ascend G6 y, el reciente HUAWEI Ascend P7.
Lanzado el pasado mes de mayo en París,
Francia, el nuevo P7 fue identificado por la
Los smartphones alcanzan las 34.27 millones de unidades, demostrando un crecimiento del 62% en comparación con 2013. El mayor crecimiento se dio en los mercados de Asia, América Latina, Medio Oriente y África, donde la compañía distribuyó más de 20.5 millones de teléfonos inteligentes.
EN MENOS dE dOS MESES dEL L A N z A M i E N T O G L O B A L , S E VENdiERON CASi 2 MiLLONES dE UNidAdES dEL HUAWEi ASCENd P7 EN 70 MERCAdOS EN EUROPA, ASiA-PACíFiCO, MEdiO ORiENTE, áFRiCA Y AMéRiCA LATiNA. LOS iNCREíBLES RESULTAdOS dE VENTAS TANTO dEL ASCENd P7 COMO dEL MATE 2 4G dEMUESTRAN EL éxiTO dE HUAWEi EN LOS MERCAdOS dE MEdiO Y
ALTO NiVEL.
Samsung iPhone Nokia LG Motorola Sony
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 19
FuRukaWa CuMPlE 40 años En aMéRiCa laTina
últimos años lo que significó una gran de-
manda de infraestructura de comunicaciones
por parte los diversos sectores económicos”,
comentó Foad Shaikhzadeh, presidente de
Furukawa Brasil y VP Corporativo del Grupo
Furukawa Electric.
Con su casa matriz y unidades industriales
instaladas en Curitiba (Paraná) y Sorocaba (San
Pablo), la empresa está consolidada en el mer-
cado brasilero y se encuentra plena expansión
en América Latina.
Furukawa cuenta, además, con una fábrica
de cables ópticos en Argentina desde 2008
para atender al Cono Sur y en agosto inau-
gurará una nueva fábrica de cables ópticos
con centro de distribución en Colombia para
atender el norte de América del Sur y la Amé-
rica Central. Además, la empresa abrirá próxi-
mamente oficinas comerciales en México, de
manera de cubrir toda la región latinoamerica-
na. Foad también comentó: “las nuevas inver-
siones de Furukawa contribuirán a aumentar
humana. El Programa Green IT de la marca,
por ejemplo, absorbe versiones antiguas de
cables y componentes que son substituidos en
los procesos de modernización de las redes.
Esos productos son destinados a las empresas
de reciclaje acreditadas para ser transformados
nuevamente en materias primas, que pasan a
ser utilizadas por otras industrias.
Con visión de futuro, Furukawa entiende
que la fibra óptica se tornó el principal medio
de acceso y transmisión de datos para un
mundo sin fronteras y se ha dedicado a defen-
der la opticalización total de los sistemas para
oferta y construcción de redes verdes, más
económicas y eficientes.
La compañía provee a sus socios y clientes
laboratorios de pruebas en tiempo real en sus
instalaciones en Brasil, anticipando modelos y
soluciones optimizadas para la mejor relación
costo/beneficio a los emprendimientos, con
garantía de aplicación posterior.
“Vamos a sustentar la bandera de las redes
totalmente ópticas, porque sabemos que la
fibra óptica es el medio más adecuado para
soportar el nuevo mundo de la Internet de las
cosas (IoT), que llega para quedarse”, aseguró
Foad.
Para más informaciones acceda: http://
www.furukawa.com.br/ar/
Furukawa inició sus acciones en Brasil en
1974. En estos 40 años la marca evolucionó
notablemente y pasó de ser un fabricante de
cables eléctricos y telefónicos a convertirse en
el principal proveedor de soluciones completas
de infraestructura de redes.
Su performance ha sido marcada por la
innovación tecnológica y liderazgo en las áreas
de Telecomunicaciones, Cabling y FTTx (Fiber
to anyware, o fibra en cualquier lugar). La
presencia de Furukawa también se destaca en
el sector de Energía Eléctrica, al cual regresó
en 2012, con la inauguración de su línea de
producción brasilera de cables OPGW (cables
para-rayos de transmisión de datos sobre la
red eléctrica existente).
“Furukawa siempre creyó en el mercado de
América Latina e invirtió para proveer solucio-
nes innovadoras que ayuden tanto al mercado
corporativo como al sector Gobierno a tornar-
se más competitivos en el mundo globalizado.
Toda la región, y especialmente, Brasil está
viviendo un gran proceso de expansión en los
su presencia en América Latina. A partir de las
cuatro mayores economías latinoamericanas
(Brasil, Argentina, Colombia y México) la com-
pañía quiere superar sus metas de logística en
la entrega de productos y servicios, entendien-
do cada vez más las particularidades de cada
mercado” y agregó: “Vamos a posicionarnos
como el principal player en todos los países
de la región en los próximos años, replicando
la historia de éxito sostenido que tenemos en
Brasil”.
Diferenciales de la marca
Furukawa es el único player del sector que
integra plantas de fabricación de productos
para las redes internas y externas, ofertando
soluciones completas, totalmente metálicas
o totalmente ópticas, o un mix de ambas las
tecnologías.
La empresa también es reconocida por
sus programas de preservación del Medio
Ambiente y de mejora de la calidad de vida
“FURUkAWA SiEMPRE CREYó EN EL MERCAdO dE AMéRiCA LATiNA E iNViRTió PARA PROVEER SOLUCiONES iNNOVAdORAS QUE AYUdEN TANTO AL MERCAdO CORPORATiVO COMO AL SECTOR GOBiERNO A TORNARSE MáS COMPETiTiVOS EN EL MUNdO GLOBALizAdO. VAMOS A SUSTENTAR LA BANdERA dE LAS REdES TOTALMENTE óPTiCAS, PORQUE SABEMOS QUE LA FiBRA óPTiCA ES EL MEdiO MáS AdECUAdO PARA SOPORTAR EL NUEVO MUNdO dE LA iNTERNET dE LAS COSAS (iOT), QUE LLEGA PARA QUEdARSE”,
ASEGURó FOAd.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 18
nuEVa línEa iTaliana DE aCCEsoRios PaRa sMaRTPHonEs En DiVERol
pilas, accesorios multimedia y accesorios para
conectividad. Un equipo de más de 210 em-
pleados desarrolla ideas y productos con gran
valor agregado. La calidad en el packaging,
vanguardia tecnológica, cuidado extremo en
el diseño, funcionalidad de los productos y
excelente experiencia de uso, distinguen cada
artículo de SBS.
Investigación y desarrollo italianos
La amplia e innovadora gama comprende
más de 2.500 productos diferentes. Todos los
productos cumplen con los requisitos técnicos
y las normas de calidad de acuerdo con las
certificaciones válidas a nivel internacional.
Los procedimientos y la actividad empresarial
están certificados por las normas UNI EN ISO
9001:2008.
• Solucionesamedidadelasnecesidades
de cada mercado
• Apoyoenlaexhibicióninnovadora
del producto
• Dinamismoenlafabricaciónquepermite
lanzar productos al unísono con la
industria telefónica
disponible en diverol.
SBS en números
• 20añosdeexperiencia
• 3.5millonesdeunidadesvendidas
por año
• Coberturaen40países
• 2500clientes
• 100profesionalesfocalizadosenelárea
comercial, logística e I+D
Fundada en 1994, con sede principal de
Miasino (Italia), SBS Group es la empresa
líder en Italia en el desarrollo de productos
tecnológicos para telefonía móvil, telefonía
fija, ordenadores, portátiles, cargadores de
Siete líneas de productos
En 1995 SBS decidió invertir recursos en la
investigación y desarrollo de accesorios para
móviles. Esta decisión contribuyó a reposicionar
la empresa dentro del mercado nacional y posi-
cionarse en diversos mercados emergentes. En-
tre las siete líneas se destaca la telefonía móvil,
energía, conexiones y accesorios multimedia.
Fortalezas que crean ventajas competitivas:
• Focoenabarcarlamásampliagama
de marcas y modelos
• Diseñoitaliano
• Packagingpensadoparafacilitar
la comunicación
• Categorizacióndeproductosclaraeintuitiva
• Diversidaddeproductosparaunmercado
creciente
An REVISTA M&M Uruguai julho 2014 26 X 16.indd 2 7/24/2014 12:32:08 PM
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 21
RIVERAMONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 20
FRONTERA EN URUGUAY
En 1986 surgió el régimen de free shops
de frontera mediante un decreto del Poder
Ejecutivo.
Los free shops de frontera son comercios
minoristas, que realizan su actividad en los
puntos de frontera, pero no son tiendas libres
de impuestos. La única exoneración fiscal de la
que gozan es respecto de las tarifas aduaneras
y la devolución del Impuesto al Valor Agrega-
do (IVA). El gobierno vio que este tratamiento
diferencial a estos establecimientos era una
oportunidad para reactivar la actividad en las
ciudades fronterizas.
Las ventas que realizan son exclusivamente
a extranjeros NO residentes en el territorio
uruguayo.
Los free shops están gravados, al igual que
cualquier comercio que opera en el territorio
nacional, por impuestos sobre la renta de las
empresas (IRAE), y sobre su patrimonio (IP).
Adicionalmente, si bien los free shops
gozan de una franquicia en la importación,
la mercadería que comercializan debe ser
oPoRTuniDaDEs En la FRonTERaingresada a depósitos fiscales y para ponerla
a la venta deben abonar un canon, cuyo va-
lor varía en función del producto importado
(10% o 15%)
Por lo tanto, como resulta claro, el Estado
uruguayo no resigna recaudación, en realidad
recibe una recaudación por compras de turis-
tas que de otra forma no lo harían.
El 99% de la mercadería es importada, con
la intención de evitar que los productos co-
mercializados por los free shops compitieran
con el mercado doméstico. Además se venden
también productos nacionales, como alfajores,
dulce de leche y vinos nacionales en grandes
cantidades, lo que se ha dado en llamar `ex-
portación minorista`.
La infraestructura hotelera en las distintas
ciudades, es un sector que de a poco comien-
za a invertir, variando la oferta en los diferen-
tes puntos de la frontera. Cabe destacar que
existen actualmente proyectos hoteleros en las
ciudades de Rivera y del Chuy, para los que los
free shops suponen una condición imprescin-
dible de funcionamiento.
Beneficio para Uruguay
Los beneficios para nuestro país son múlti-
ples: se ha generado mano de obra genuina,
con más de 2.100 puestos directos (en Chuy y
Rivera aproximadamente el 30% de la fuerza
laboral), en los restaurantes, hoteles, tiendas y
demás comercios de la zona; se ha evitado la
emigración de mucha gente joven, fundamen-
talmente mujeres, a la capital; se ha elevado
el nivel educativo local; y han aumentado los
ingresos nacionales a través de la recaudación
fiscal”.
La actualidad
En sus comienzos las dos ciudades habili-
tadas para instalar este tipo de tiendas eran
Rivera y Chuy. Se sumaron a la lista Artigas y
Río Branco (2002), y más tarde Bella Unión y
Aceguá (2007). Hoy día también cambiaron
los referentes, ya que muchos grupos inverso-
res han desembarcado adquiriendo las Empre-
sas, lo que trajo consigo una modernización y
un modelo de negocio más profesionalizado,
La cadena de Free Shops Neutral (un icono
en la frontera) fue adquirido por el fondo de
inversión JH Partners y el Grupo Wisa desem-
barco fuertemente en Rivera asi como Duty
Free Americas (DFA) de gran presencia inter-
nacional hace su aparición en el 2008. Los
Empresarios locales con estos nuevos actores
han acompasado la modernización del nego-
cio apostando fuertemente en infraestructura.
Como dato adicional, el año 2012-2013 las
ventas del sector superaron los 489 millones
de dólares.
La Frontera en números
97 Free Shops operaron en el año 2013.
300 de dólares es la cuota que permite la Aduana Brasilera libre de impuestos.
96 millones de dólares recauda anualmente el Estado Uruguayo con los Free Shops.
3.500 personas trabajan en el sector.
El 8% de la recaudación de Aduana proviene de este sector.
Rivera recibe hasta 20.000 extranjeros por fin de semana.
El sector Free Shops facturó US$ 489 millones en 2013.
LAS VENTAS QUE REALizAN SON ExCLUSiVAMENTE A ExTRANjEROS NO RESidENTES EN EL TERRiTORiO
URUGUAYO
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 23
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 22
CoRsaiR PREsEnTa la uniDaD inalÁMBRiCa VoyagER aiR 2
documentos de oficina. Gracias a esto, los
usuarios pueden dejar de obsesionarse con ad-
ministrar el valioso espacio de sus dispositivos
móviles y disponen de espacio de sobra para
sus necesidades futuras.
Almacenamiento móvil
inalámbrico para la retransmisión
de archivos multimedia durante
los desplazamientos
Con Voyager Air 2, varias personas pueden
disfrutar de sus películas, programas de tele-
visión, música y fotos en la oficina, mientras
viajan o incluso durante unas vacaciones en
el extranjero. La unidad es un servidor de
medios autónomo que incorpora un concen-
trador inalámbrico, que permite retransmitir
de forma inalámbrica contenido digital a otros
dispositivos de reproducción directamente, sin
necesidad de conexión a Internet. Los medios
se pueden reproducir con la aplicación gra-
tuita Voyager Air para dispositivos Android,
Apple iOS y Amazon Kindle Fire, o a través de
un navegador web. Voyager Air 2 proporciona
conexión Wi-Fi 802.11n/b/g estable, rápida
y segura para varios usuarios en un radio de
30 metros, y puede retransmitir vídeo en alta
definición 720p a un máximo de cinco dispo-
sitivos simultáneamente. Y para disfrutar de la
máxima movilidad, la batería recargable de ión
de litio, de gran capacidad, proporciona hasta
siete horas de retransmisión de vídeo entre
cargas.
Concentrador móvil inalámbrico
para acceso compartido a Internet
Todos los usuarios disponen de conexión
al mismo tiempo. La Voyager Air 2 se puede
utilizar como concentrador inalámbrico para
compartir el acceso a Internet; para ello, debe
conectar la unidad a un punto de acceso Wi-Fi
y activar la transferencia inalámbrica.
Precio, disponibilidad y garantía
La Voyager Air 2 estará disponible a princi-
pios de junio en la red de establecimientos y
distribuidores autorizados de Corsair de todo
el mundo. Su precio de venta al público reco-
mendado es de 179,99 USD.
Para obtener más información acerca de
Voyager Air 2, visite: http://www.corsair.com
/en-us/external-storage
Corsair®, líder mundial en componentes de
altas prestaciones para el mercado de hard-
ware de PC, ha presentado hoy la Voyager Air
2, una unidad de disco duro inalámbrica del
tamaño de la palma de la mano, que añade
1 TB de almacenamiento a su iPad, iPhone,
dispositivo Android, PC o Mac®. La unidad
de almacenamiento con batería recargable le
permite disfrutar de toda su colección de cine
y música en casa o en cualquier lugar, todo sin
necesidad de cables ni acceso a Internet.
La novedosa unidad de segunda generación
utiliza el nuevo software Voyager Air 2.0, que
añade nuevas características a la gama de
productos Voyager Air, incluidas las siguientes:
exploración de medios simplificada, sincroniza-
ción con la nube mediante Dropbox y Google
Drive, reproducción Airplay a Apple TV.
Añade 1 TB de almacenamiento para
dispositivos iOS, Android, Windows
y Mac OS X de forma inalámbrica
La Voyager Air 2 Aire añade 1 TB de alma-
cenamiento a tabletas y teléfonos Apple y
Android sin necesidad de molestos cables.
La amplia unidad puede almacenar hasta 800
películas HD completas o 380 000 archivos
MP3, con espacio adicional para fotos y
La nueva versión 2.0 del software
ofrece una exploración de medios
simplificada, Airplay, DLNA y
sincronización con la nube
El servidor multimedia integrado de Voyager
Air 2 organiza automáticamente los archivos
multimedia, lo que facilita realizar búsquedas
en toda la biblioteca de medios. Puede buscar
programas de televisión por nombre, tempo-
rada y episodio, o bien música por título de la
canción, artista, álbum y género.
Asimismo, la unidad puede conectarse rápi-
damente de forma inalámbrica a una red do-
méstica para un fácil acceso a medios de equi-
pos compatibles con DLNA, como televisores
Smart TV, reproductores de Blu-ray, consolas
de videojuegos, grabadores digitales de vídeo
y dispositivos de retransmisión multimedia.
Y por si esto fuera poco, la compatibilidad
total con Airplay permite reproducir medios en
televisores de pantalla grande a través de un
Apple TV.
Voyager Air 2 también es funciona en la
nube. La unidad se sincroniza con sus carpetas
de Dropbox o Google Drive, lo que permi-
te acceder al contenido sin conexión desde
cualquier lugar. Cuando vuelve a conectarse
a Internet, el Voyager Air 2 se sincroniza au-
tomáticamente para garantizar que todos los
cambios se guarden en la nube y en la unidad.
Unidad portátil USB 3.0,
hasta dos veces más rápida
Voyager Air 2 también funciona como uni-
dad USB 3.0 ultrarrápida. Copie una película
HD de dos horas en menos de 30 segundos o
1000 fotos de iPhone en menos de 45 segun-
dos. También es compatible con conexiones
USB 2.0.
La unidad Voyager Air 2 se suministra lista
para su uso en formato Windows (NTFS), pero
los usuarios de Mac pueden reformatearla
fácilmente a HFS+ para su compatibilidad con
Time Machine®. Es posible realizar varias par-
ticiones en la unidad Voyager Air 2 para faci-
litar la organización de los archivos de medios
y de usuario.
Reproduzca películas, fotos y música en casa o en cualquier lugar, con independencia del dispositivo.
sE ViEnEn las 23 JiaP – JoRnaDas DE inFoRMÁTiCa DEl uRuguay
Este año en el marco de las jornadas se
realizará el acto fundacional de la Platafor-
ma Tecnológica Uruguaya, un actor fun-
damental en la I+D+i del Uruguay, siendo
además una importante fuente de contactos
y negocios para las empresas participantes.
AsIAP es la Asociación de Profesionales en
Informática del Uruguay. Una ONG sin fines
de lucro que contribuye al progreso de la
ciencia de la técnica y de las mejores prácti-
cas, haciendo foco en las Tecnologías de la
Información y las Comunicaciones mediante
difusión, capacitación, ámbitos de discusión,
investigación, estudios y propuestas
Tenemos un lugar para su empresa.
Contáctese con nosotros a:
Durante 3 días se reúnen profesionales y
técnicos de TICs, la academia y las empresas
del sector para ponerse al día sobre las últi-
mas tecnologías, casos de éxito, proyectos y
tendencias del mercado.
Son un un espacio ideal para reflexionar
sobre las tendencias tecnológicas, el futuro
cercano y la capacidad de adaptarnos a una
realidad cambiante.
El crecimiento de las jornadas ha sido
sostenido en el tiempo. El año pasado con-
currieron más de 4000 participantes y se
presentaron más de 60 conferencias, en 3
salas simultáneas. Paralelamente participan
las empresas más importantes de tecnología,
presentando novedades, productos y servi-
cios en más de 40 stands.
Del 16 hasta el 18 de setiembre se desarrollaran en el Centro de Conferencias de la Intendencia de Montevideo las 23 JIAP, que se realizan todos los años desde 1992.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 25
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 24
MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 25
zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 24
zona gamingzona gaming
DEsDE la “gaME HousE”DEl TEaM PEX
descender igual que el futbol. En las categorías
superiores están los “pro”, donde el juego
se convierte en un modo de vida, un deporte
profesional y una carrera por sí misma.
RIOT paga a las categorías superiores los
gastos y premios, pero si eres bueno de ver-
dad, como nuestro equipo PEX, las marcas te
patrocinan.
Juan nos cuenta que se han tenido que
mudar juntos para una “Game House”, que
es donde se entrena todo el día, se convive y
se liman las asperezas para lograr un team de
verdad.
La categoría superior alberga 200 súper-pros,
que compiten por el campeonato mundial que
será en Corea, y se compite por premios de
hasta dos millones de dólares; si, dos palitos
verdes.
Y en Latinoamérica ¿en qué estamos? Jorge
nos cuenta que hay cuatro “Paradas” fijadas
por la liga, con distinto nivel de importancia y
Juan dejaron sus estudios y se tomaron el año
sabático para el proyecto.
Uri dejo México, donde vivía y ya competía
profesionalmente para jugársela a este sueño.
Federico es el Manager del equipo, también
dejo su Buenos Aires querido y se dedica a pulir
la imagen del equipo, tratar con los sponsors
y….todo lo que haga falta como el manager de
una banda de rock.
Mientras tanto, el resto del mundo ¿en qué
está? La meca es Asia, y quizás Corea el centro
de ello.
En Corea existe una universidad Gamer ¡!
Ya veo algunos haciendo las valijas…
Pero allá, jugar no es un juego; un equipo
tiene al menos dos suplentes, obviamente ma-
nager, analistas (hasta 4) y psicólogo; sin dejar
de mencionar al Coach (especie de maestro
Tabárez del ciberespacio)
Un analista estudia las jugadas, tanto propias
como ajenas y recomienda el curso de acción,
así los jugadores tienen las manos libres para
entrenar, y volver a entrenar.
Nuestro equipo Uruguayo, o mejor dicho
nuestro Dream Team Latinoamericano aún no
tiene Coach ni psicólogo; pero matemática-
mente tenemos chance!
Arriba PEX, suerte y todo el apoyo !
Cuando comenzamos este espacio prometi-
mos acercarles historias de éxito, intercaladas
con los reviews.
Les contamos de gente que se divierte y
gana dinero haciendo juegos; hoy vamos a ir
mas allá; entrevistamos al team PEX. ¿Por qué?
porque a ellos les pagan lisa y llanamente por
jugar!!
Si bien no todos son uruguayos, ellos tienen
su base de operaciones en Uruguay, por lo
tanto es una historia de éxito uruguaya.
Pasamos unas horas charlando con Juan Ab-
don (20), Giovanne Huaman (21, Perú), Jorge
Pera (21), Federico Lanza (22, AR), Uri Scholder-
le (24) y Enrique Arbizu (24, Ar).
Comencemos por explicar que League of Le-
gends (LOL), de la empresa RIOT tiene hoy por
hoy, unos 70 millones de jugadores on line.
Dichos jugadores están categorizados indivi-
dualmente y por equipos. Se puede ascender y
cada una produce entre 20 y 40 mil dólares en
premios. PEX gano recientemente en Argenti-
na, no solo 17 mil verdes, que ayudan, pero lo
más importante una posibilidad de pelearle al
mejor de Brasil un lugar en la copa mundial de
Corea. Para esto, RIOT les paga todos los gastos
para ir a Seattle, donde es la cita. Y si quedaba
alguna duda de que esto es un deporte; Esta-
dos Unidos les concede visa de deportistas.
Para lograr esta hazaña Giovanne dejo su
Perú natal y se largó en un viaje de 3 días en
bus para convivir en la game house. Jorge y
DISTRIBUIDOR OFICIAL
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 27
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 26
MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 27
zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 26
zona gamingzona gaming
CoRsaiR PREsEnTa TREs nuEVos CHasis PaRa PC DE VanguaRDia
el chasis para PC que siempre han querido los
seguidores de Corsair: un minichasis para PC
elegante capaz de mantener refrigerados los
componentes actuales más potentes. El chasis
en forma de cubo está disponible en negro
o blanco, integra una abertura lateral y está
optimizado para configuraciones potentes
de refrigeración por aire o agua (con espacio
para uno o dos radiadores de 240 mm), sin
sacrificar espacio para una tarjeta gráfica de
tamaño completo, toda una hazaña para un
PC compacto.
El diseño Direct Airflow Pathway Cooling de
Corsair y los tres ventiladores AF120 incluidos
guían el aire frío hasta los componentes más
calientes del PC, lo que garantiza un rendi-
miento de refrigeración excelente. Además,
las unidades de disco duro y la fuente de
muestra un interior enorme, con espacio sufi-
ciente para instalar dos radiadores de refrige-
ración con agua de 360 mm, nueve ranuras
de expansión y hasta nueve unidades de disco
duro. Por último, un controlador de ventila-
dor integrado de tres modos permite ajustar
con precisión la potencia de flujo de aire de
los tres ventiladores de 140 mm AF-140 de
Corsair.
Chasis para PC portátil Graphite
Series 380T Mini-ITX
El modelo Graphite Series 380T portátil, con
asa de transporte integrada y varias opciones
de colores, ofrece a los entusiastas del mini-
ITX todo lo que puedan desear en un chasis
para PC. Su diseño estilizado comienza con
esquinas redondeadas y un panel lateral con
Corsair®, diseñador de componentes de hard-
ware de PC de alto rendimiento, ha presentado
hoy tres chasis para PC de gama alta: el Carbide
Series˙ Air 240 mini-ITX, el Graphite Series˙ 780T
full-tower y el Graphite Series 380T mini-ITX
portátil. Los tres chasis cuentan con un diseño
estilizado, un increíble potencial de refrigeración,
espacio para componentes de gran tamaño (por
ejemplo, radiadores de refrigeración por agua
de 240 mm y una tarjeta gráfica de longitud
completa) y un amplio abanico de características
adicionales e innovadoras para disfrutar de una
experiencia de ensamblaje agradable y sin estrés.
Chasis para PC Carbide Series Air
240 Mini-ITX y Micro-ATX
Tanto si es aficionado a los mini-ITX como
a los micro-ATX, el Carbide Series Air 240 es
alimentación están totalmente ocultas detrás
de la placa base. Las opciones avanzadas de
distribución ocultan los cables que restringen
el flujo de aire y proporcionan una capacidad
de conexión sencilla con puertos USB 3.0 en el
panel frontal.
Chasis para PC Graphite Series 780T
Full-Tower
Disfrute del máximo espacio con el esti-
lizado chasis para PC Graphite Series 780T
Full-Tower El diseño redondeado y agresivo
del 780T, disponible en color negro o blan-
co, complementa la construcción robusta;
además, el interior ofrece un gran salto tec-
nológico en cuanto a diseño, refrigeración y
capacidad de expansión del chasis para PC. El
panel lateral de apertura sencilla con bloqueo
Corsair presenta tres chasis para PC: Graphite Series 780T Full-Tower, Graphite Series 380T Mini-ITX y Carbide Series Air 240 Mini-ITX. Carbide Air Series 240
el Graphite Series 380T no exige sacrificios a la
hora de ensamblar un PC portátil.
Los chasis estarán disponibles a través de la red
de establecimientos y distribuidores autorizados
de Corsair en todo el mundo. Todos incluyen una
garantía de dos años y cuentan con el servicio
técnico y de atención al cliente de Corsair.
abertura que revela una gran cantidad de
espacio. El 380T puede alojar, con facilidad,
hasta cuatro unidades de 3,5/2,5 pulg., así
como una tarjeta gráfica de longitud comple-
ta. También ofrece numerosas opciones de
refrigeración, algo sorprendente para el redu-
cido tamaño del 380T: es posible instalar hasta
cinco ventiladores o un radiador de refrigera-
ción por agua de 240 mm, como el H100i de
Corsair, e incluye un ventilador de 140 mm
AF-140 y de 120 mm AF120 de Corsair, para
garantizar una refrigeración excelente desde
el principio.
Al igual que sucede con el 780T, un contro-
lador de ventilador integrado de tres velocida-
des permite fijar su propia prioridad entre re-
frigeración y silencio. Gracias a sus caracterís-
ticas de torre completa en un chasis mini-ITX,
PRECio, DisPoniBiliDaD y gaRanTía
Los precios recomendados de los nuevos productos son los siguientes:
ProDUCTo FEChA DE LAnzAmIEnTo PrECIo rEComEnDADo
Carbide series air 240 Agosto 89,99 USD - 99,99 USD
graphite series 780T Septiembre 179,99 USD - 189,99 USD
graphite series 380T Agosto 129,99 USD
Graphite 780T
Graphite 380T
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 29
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 28
MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 29
zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 28
zona gamingzona gaming
Msi gT72 DoMinaToR PRo, una noTEBook DE PunTa PaRa REEMPlazaR Tu PC DE EsCRiToRio
luces LED, diseño sin marcos, y respuesta tác-
til; que se combina con la aplicación SteelSe-
ries Engine que permite personalizar cada tecla
de acuerdo a los hábitos del usuario. Además
tiene una pantalla Full HD anti reflejo de 17.3”
y gráficos NVIDIA GeForce GTX 880M, audio
Audio Boost 2 y parlantes y subwoofer Dyn-
audio para lograr bajos más profundos y alta
fidelidad en la reproducción de sonidos.
MSI GT72 Dominator Pro obtuvo el
premio a Lo Mejor del Computex
2014
La GT72 Dominator, se califica como una
laptop de 17 pulgadas pero que tiene más
poder de procesamiento y opciones de alma-
cenamiento que la mayoría de desktop PC en
el mercado.
En adición a su pantalla mate de un ángulo
de visión amplia en 1920x1080 pixels, rapidí-
simo procesador Core i7 quad-core y graficas
Nvidia GTX 880M; la Dominator tiene espacio
MSI ha lanzado su nuevo equipo GT72 Do-
minator Pro, una notebook para los usuarios
móviles de juegos, con un alto grado de ren-
dimiento, y un nuevo diseño más moderno,
delgado y liviano. La GT72 Dominator Pro ha
sido diseñada pensando específicamente en
los usuarios ávidos de juegos, que requieren
equipos de alto rendimiento. Esta notebook
utiliza un procesador Intel Core i7, gráficos
NVIDIA GeForce GTX 880M, Killer DoubleShot
Pro, Super RAID y mucho más. Se trata de una
notebook que reemplaza por sus componen-
tes a cualquier equipo de escritorio.
Además de la importancia de sus compo-
nentes, este nuevo equipo ha sido comple-
tamente rediseñado, tiene una carcaza de
tan solo 2” de espesor, de un solo cuerpo y
tiene efectos de luces que se pueden perso-
nalizar. Además tiene un espacio para ubicar
las manos sin marcos de un material similar al
vidrio para mejorar el comfort, un track pad
de gran tamaño, varias teclas de inicio rápido,
incluyendo un botón de un solo toque para
compartir vía streaming a través de XSplit
Gamecaster, lo que permite a los usuarios de
juegos acceder fácilmente a mejoras de alma-
cenamiento y memoria.
La GT72 Dominator Pro también ha mejo-
rado su sistema de enfriamiento y ventilación,
gracias a sus ventiladores dobles que mejoran
la estabilidad del sistema y el rendimiento, sin
agregar sonidos molestos.
Es un equipo de alto rendimiento con RAID
0 de hasta 4x M.2 SSDs, e incluye la tec-
nología exclusiva de MSI Super RAID 3 con
rendimientos de lectura de hasta 1600MB/s.
Además es la primer notebook de juegos que
utiliza la tecnología Killer DoubleShot Pro,
combinando Killer E2200 Game Networking y
Killer N1525 Wireless-AC, lo que logra veloci-
dades de transferencia de datos súper rápidas.
Killer DoubleShot Pro Network Manager priori-
za en forma automática qué programas debe-
rían utilizar determinada conexión para liberar
ancho de banda y mejorar el rendimiento en
los juegos.
El equipo además cuenta con componentes
que aseguran la inmersión en la experiencia
del juego, como el teclado SteelSeries con
por 4 SSD M.2 (Tecnología Súper Raid 3) y un
disco duro a 7200 rpm. Tiene un teclado Steel-
series y parlantes Dynaudio para un sonido de
alta definición, todo esto dentro de un chasis
inspirado en los autos deportivos más elegantes
hacen que la GT72 se vea excelente mientras
domina tu área de trabajo y entretenimiento.
REsERVÁ El FiFa 2015 En TCR unliMiTED
explicaron los creadores del FIFA 2015 en un
comunicado, para las jugadas de pizarrón se
"posiciona a los jugadores durante los saques
de banda, tiros de esquina y tiros libres, para
TCR UNLIMITED CORP. te ofrece no solo lo
último en títulos de videojuegos sino también
equipos de avanzada tecnología, dando un
paso a delante y garantizando la satisfacción
de sus clientes.
Contáctese y descubra por qué es la mejor
opción para sus compras al por mayor a través
de la web www.tcrsignal.com o email co-
mercial [email protected]
Messi será la portada del FIFA 2015 junto a
otras estrellas del fútbol internacional, según
lo anunció la compañía horas después de fina-
lizado el Mundial de Fútbol en Brasil.
El FIFA 2015, que se lanzará en septiembre
próximo, estará disponible para PC, PlaySta-
tion 4, Xbox One, PlayStation 3 y Xbox 360 y
por supuesto en TCR UNLIMITED CORP.
Desde Electronics Arts destacaron el "increí-
ble nivel de detalle" de los rostros de los juga-
dores así como la incorporación de la novedo-
sa "Inteligencia Emocional", como denomina-
ron a las "más de 600 nuevas reacciones" que
los jugadores pueden realizar como respuesta
a distintas instancias del juego, tal "como lo
harían en la vida real". Las jugadas prepara-
das también tuvieron su actualización. Según
que estén mejor colocados al recibir el pase y
crear las oportunidades de ataque".
En cuanto al terreno de juego, aseguran que
los estadios "están vivos y llenos de emoción", e
incluso podrá observarse el desgaste de la super-
ficie de juego a medida que el partido avanza.
Todas esas nuevas características fueron
incluidas para construir una experiencia "más
realista e inmersiva" que la de su versión
anterior.
El juego fue presentado durante el primer
día de la "Electronic Entertainment Expo"
-más conocida como "E3"-, y saldrá a la venta
el 23 de septiembre en Estados Unidos, Cana-
dá y México, y a partir del 25 de septiembre
en el resto del mundo.
El distribuidor mayorista de celulares y videojuegos, TCR UNLIMITED CORP. nos comenta algunos avances y detalles de la nueva versión del exitoso videojuego "FIFA", que saldrá a la venta en septiembre, para todas las consolas.
Xpress yourself
Klipxtreme.com
KHS-630BKKHS-650KHS-865 KHS-630WK
Colección de auriculares móviles contecnología inalámbria Bluetooth® Olvídate de las limitaciones de los cables y disfruta de las conversaciones con manos libres, mientras escuchas tus melodías favoritas durante las horas de trabajo o de descanso. Compatibilidad
Bluetooth®Controlesintegrados
Ranura paramicrotarjeta SD
Compatible condispositivos móviles
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 31
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 30
MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 31
zona gamingzona gamingMONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 30
zona gamingzona gaming
aDaTa PREsEnTa las MEMoRias DDR3 XPg™ V3 PaRa oVERCloCking
extremo de 3100 megahertz. Su canal dual
está diseñado para brindar a los gamers y entu-
siastas de la PC el limite de rendimiento de los
procesadores Intel™ Core™ de cuarta y quinta
generación y de la nueva plataforma Z97.
Gran estabilidad
sin inconvenientes
Gracias a sus estabilizadores desmontables
extendidos hacia arriba y con 8 capas de PBC
con 2oz de cobre, la Serie XPG™ V3 brinda un
rendimiento de enfriado superior y una trans-
ferencia de datos estable.
El cobre de 2oz puede disminuir notable-
mente la resistencia eléctrica y el consumo
energético incluso ofreciendo mayor eficacia.
También ayuda a mejorar la calidad del
señal de transferencia con menor EMI (Inter-
ferencia ElectroMagnética), permitiendo a lo
overclockers obtener excelentes puntos de
referencia en circunstancias de gran estabili-
dad y con señales estables.
ADATA® Technology Co., Ltd., fabricante
líder de módulos DRAM de alto desempeño
y dispositivos de almacenamiento, anunció el
lanzamiento de sus nuevas memorias XPG™
V3 para overclocking, que funcionan a un
Tecnología conductiva térmica para
una excelente disipación del calor
Con una velocidad de hasta 3100MHz y
una transferencia de banda ancha que alcanza
los 24.8GB/s, la Serie XPG™ V3 una vez más
empuja los juegos hacia un nuevo nivel.
Soporta la versión 1.3 del Perfil de Memo-
ria Extremo (XMP, por sus siglas en inglés)
y utiliza la Tecnología Conductiva de Calor
(TCT, por sus siglas en inglés), que reduce la
temperatura del sistema de manera efectiva.
Permite que cada uno de los chips tenga con-
tacto directo con el disipador térmico, asegu-
rando que los componentes y la PCB estén en
un ambiente de temperatura constante para
lograr una mejor estabilidad, incluso durante
operaciones a máxima velocidad.
La nueva versión de la Serie de módulos permite a los usuarios alcanzar velocidades de hasta 3100 megahertz.
Disponibilidad
Las nuevas memorias Serie XPG™ V3
de ADATA ya están disponibles a través
Hermosa y duradera
Por dentro y por fuera
Los estabilizadores desmontables que fun-
cionan como disipadores del calor pueden ser
reemplazados de manera sencilla y rápida tan
solo atornillándolos o desatornillándolos, ha-
ciendo a la Serie XPG™ V3 más duradera para
usos de largo plazo.
Además, cuenta con un par más de esta-
bilizadores incluidos en el primer lote de me-
morias, permitiendo a los usuarios cambiarlos
cuando les resulte conveniente y crear la más
espectacular placa de memoria resistente a las
temperaturas. Para mayor seguridad y servicio,
los módulos de memoria para juegos XPG
cumplen con las normativas RoHS e incluyen
una garantía de por vida.
de los distribuidores autorizados de ADATA
en toda la región.
Más información en www.adata.com
CaRaCTERísTiCas DEl PRoDuCTo
• Estabilizadores desmontables • Velocidad hasta 3100mhz• Transferencia de banda ancha hasta 24.8GB/s• Soporta Intel XmP 1.3 (Perfil de memoria Extremo)• Soporta el modo de canal dual• Cumple con normativa rohS • Cumple con los estándares JEDEC • PBC de alta calidad de 8 capas con 2oz de cobre para mejorar el rendimiento del enfriamiento y aumentar la eficacia del sistema• Tecnología Conductiva Termal (TCT) para la disipación del calor• Soporta la más reciente plataforma z97 de Intel
Entre en contacto hoy mismo con su representante de ventas.
www.malabs.com | [email protected] | (305)594-8700 | 1701 Northwest 84th Avenue, Miami, Florida 33126Ma Labs Miami
Con más de 200 marcas de componentes de informática, Ma Labs ofrece un excelente servicio al cliente:10 Oficinas nacionales e internacionales | Atención única y continua | Opciones flexibles de pago | Sociedades comerciales a largo plazo
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 33
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 32
gas las hayan realizado integradores y que cada
uno de estos haya implementado 10 proyectos
con Elastix, esto querría decir que al menos hay
2’000.000 de empresas a nivel mundial que
utilizan esta solución Latinoamericana.
Actualmente PaloSanto Solutions distribuye
la versión 2.4 de Elastix y prepara la versión
3 que tiene cambios importantes orientados
a mejorar la capacidad
de multiempresa. Un
punto a resaltar y que
fuera introducido en la
versión 2.2 de Elastix,
está relacionado con un MarketPlace que permite
distribuir desarrollos de terceros a través de la pla-
taforma. Esto se vuelve interesante cuando quiero
añadir características extras a mi central, y que no
necesariamente están relacionadas con telefonía,
como por ejemplo la video vigilancia.
Retomando el tema de comunicaciones unifi-
cadas, este concepto no es algo que haya naci-
do de la noche a la mañana; las grandes multi-
nacionales ya tenían acceso a esta tecnología,
obviamente propietaria, es decir, los fabricantes
distribuían sus productos con costo de licencia-
miento y bajo este concepto, eran accesibles
únicamente para quien tuviera la capacidad
económica de hacer grandes inversiones.
Diferenciaciones
¿Cuál es la diferencia entre una solución pro-
pietaria y una solución de código abierto como
Elastix? Principalmente que el tipo de licencia
con la cual está distribuida Elastix garantiza que
ningún implementador cobre costo por licencia-
miento. Una persona puede descargar Elastix,
implementarlo en un servidor y configurarlo para
tener comunicaciones unificadas. No existe un
valor por licenciamiento, en términos de solución,
una empresa puede tener 10 o 100 empleados y
no tendrá que pagar adicionales por esto.
Este punto ha sido cuestionado en el
ámbito empresarial, ya que el mercado se llenó
de informalidad con respecto a estas
implementaciones. Sin embargo soluciones
como Elastix y otras distribuciones a nivel mun-
dial han trabajado para reducir este efecto,
creando programas de entrenamiento, distribu-
ción por canales profesionales, acceso a sopor-
te de fabricante, entre otros múltiples servicios.
Solamente Elastix cuenta con 4 oficinas re-
gionales; Elastix Cono
Sur, Elastix México, Elas-
tix Zona Andina y Elastix
México; más de 1000
profesionales certificados
a nivel mundial y una red de 100 distribuidores
en América, Europa y Oceanía.
Extensiones remotas
Imaginen que están en un viaje de negocios
pero deben mantener contacto con su oficina; es
posible tener una extensión remota en mi laptop
o en mi smartphone y estar disponible para
llamadas internas o de clientes. Esto también se
extiende fuera de la organización, ya que estaría
en capacidad de tener una extensión en casa y
comunicarse con su familia constantemente. En
relación con los costos, no hay adicionales, ya
que las comunicaciones unificadas utilizan VoIP y
el internet para establecer la comunicación. Esto
quiere decir que si ya tengo este servicio, simple-
mente puedo utilizarlo de manera más eficiente.
A tomar en cuenta
Los factores a tomar en cuenta al momento
de hacer el cambio a telefonía de punta son,
buscar una solución que me permita tener mu-
chas funcionalidades, seleccionar un integrador
profesional que nos ayude a implementar esta
solución con la infraestructura correcta, y tener
claro qué comunicación queremos incorporar
a nuestra empresa. Probablemente este último
ElasTiX: uniFiCanDo CoMuniCaCionEs a niVEl MunDial
punto sea donde fallan muchos empresarios, ya
que el no tener claro lo que necesitan lleva a una
cadena de problemas y al fracaso del proyecto.
Las comunicaciones unificadas han llegado
para quedarse, de la manos de una distribu-
ción Latinoamericana como Elastix. Para mayor
información sobre Elastix usted puede revisar
www.elastix.org
Acerca de Elastix
Elastix es una solución de telefonía VoIP y
Comunicaciones Unificadas. Integra las mejoras
herramientas disponibles, para PBXs basadas
en Asterisk, en una sencilla interfaz de fácil
administración. Posee además su propio set
de utilidades y permite la creación de módulos
adicionales, lo cual la convierte en uno de los
paquetes de software open source disponibles,
más poderosos del mercado. Para mayor infor-
mación visite www.elastix.org
Acerca de Elastix Cono Sur
Elastix Cono Sur es el único representante y
distribuidor oficial de Elastix para la región del
sur de América. Se encarga de todo lo referente
a hardware, software, servicios y certificaciones
Elastix para Argentina, Chile, Bolivia, Paraguay y
Uruguay. Esta oficina busca ser el punto de re-
ferencia en soluciones VoIP de la región, ya que
no sólo provee productos Elastix, sino también
brinda toda una gama de servicios orientados
a fortalecer las implementaciones y proyectos
basados en la plataforma.
Acerca de PaloSanto Solutions
PaloSanto Solutions es un líder en innova-
ción en código abierto y nuevas tecnologías en
América Latina. Su experiencia en desarrollo
e implementación de soluciones de código
abierto lo han convertido en el proveedor pre-
ferido de más de 1000 compañías. Desde el
año 2006, PaloSanto Solutions es la compañía
detrás del proyecto Elastix, una distribución de
comunicaciones unificadas de código abierto.
PaloSanto Comenzó sus operaciones en el año
1999 y actualmente distribuye sus servicios des-
de Ecuador y una extensa red de distribuidores
en América y otros países alrededor del mundo.
Para más información visite
www.palosanto.com
Autor
Paul Estrella, CEO Protodigits
http://twitter.com/polestrella
En un escenario de negocios real se reciben
comunicaciones todos los días. Muchas de ellas
se hacen a través del correo electrónico, del
fax, en conferencias o simplemente a través de
la mensajería instantánea.
La tecnología nos ha llevado al punto en el
cual una persona me envía un fax, mi central
telefónica lo recibe, lo transforma en un for-
mato de documento portátil (PDF) y lo envía
adjunto a mi correo electrónico. En ese proceso
se eliminaron varios pasos, los más notorios son
la impresión del documento en un fax conven-
cional y el traslado desde nuestra oficina hasta
el lugar donde se encuentra ubicado.
Una de las ventajas de haber recibido el fax
en mi correo electrónico es que solamente yo
tuve acceso a él, nadie más vio el documento,
no imprimí papel y además obtuve la informa-
ción de manera inmediata.
Comunicaciones Unificadas
El ejemplo anterior sucedió en un ambiente don-
de se manejan Comunicaciones Unificadas. Este
término puede ser muy complejo, especialmente
cuando la óptica de revisión se realiza a una solu-
ción propietaria por la cual hay que pagar un mon-
to elevado para incluir múltiples funcionalidades.
Hace aproximadamente 8 años PaloSanto
Solutions, una empresa Ecuatoriana, desarrolló
una solución de comunicaciones unificadas de
código abierto basada en múltiples herramien-
tas y funcionalidades que integraban en ese
momento, telefonía IP, fax, correo electrónico,
mensajería instantánea y otras características
vinculadas con estos cuatro puntos.
Inicialmente Elastix era un proyecto interno
que permitía a PaloSanto Solutions hacer frente
a implementaciones de telefonía IP, un merca-
do relativamente pequeño pero que empezaba
a mostrar un potencial interesante en el país.
Una vez que logran tener una solución estable,
liberan su código y lo publican en la web.
Al principio el número de descargas no fue
algo impactante, sin embargo más gente empe-
zó a colaborar con el proyecto y en una segun-
da versión las cosas se pusieron interesantes.
Hoy en día la solución ha sido descargada más
de dos millones de veces a nivel mundial. Asu-
miendo que solamente el 10% de esas descar-
Tecnología Ecuatoriana de código abierto, premiada internacionalmente, permite implementar telefonía IP y comunicaciones unificadas a nivel empresarial.
nuEVos EnERgy MusiC BoX Bz1 y z1. TaMaño PEquEño, soniDo giganTE
Tan pequeños que puedes llevarlos en la pal-
ma de tu mano. Tan potentes que harán que
tu cuerpo vibre con cada sonido. Disfruta de tu
música tanto tiempo como quieras y conecta tu
Energy Music Box a los dispositivos que más uses.
Si además quieres sacarle el máximo partido
a tu música a través de conectividad Bluetooth
3.0, el Energy Music Box BZ1 es tu modelo.
Disponible en color rojo o verde, reproduce
todos los archivos de audio almacenados en tu
smartphone, tablet o cualquier otro dispositivo
Bluetooth. Responde a tus llamadas con un
solo clic sin estar pegado a tu teléfono gracias
a su función Hands Free, que además también
te permite hacer rellamadas.
Por si esto fuera poco, ambos modelos po-
seen una base de goma antideslizante para
que no te preocupes por buscar un lugar don-
de colocarlos. Violeta, Blanco, Verde y Rojo.
Sin duda alguna estos nuevos Energy Music
Box van a proclamarse como producto estrella
del verano.
Energy Sistem presenta los nuevos Energy
Music Box BZ1 Bluetooth y Energy Music Box
Z1. Una nueva gama de altavoces portátiles con
los que, una vez más, la marca quiere revolu-
cionar el mercado de los Music Box.
Si no quieres pasar desapercibido entre tus
amigos, este es tu producto. Escoge el que
más vaya contigo y reproduce todas tus can-
ciones a través de su entrada de audio Line-In.
Disfruta de más de diez horas de diversión
ininterrumpida gracias a su batería de litio
recargable mediante USB.
Además, el modelo Energy Music Box Z1,
disponible en blanco o violeta, te permite
reproducir todas tus canciones MP3 a través
de una tarjeta micro SD/SDHC de hasta 32 GB
gracias a su función Card Reader.
Deja atrás esos incómodos cables que
limitan tus movimientos y marca el ritmo
con un solo toque mediante el control de
volumen y reproducción integrados en la
parte frontal.
Disfruta de toda la música de tu smartphone, tablet o PC y olvídate de cables. Con estos altavoces portátiles, que caben en la palma de tu mano, puedes llevar tus canciones siempre contigo.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 35
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 34
lanzaMiEnTo DE inTEl nuC PaRa aMéRiCa laTina
Los NUC facilitan la movilidad: el usuario
puede transportarlo en sus manos entre
los ambientes de la casa o de la oficina. Los
mayoristas de Miami venderán el producto
para los mercados de América Central, Bolivia
y Paraguay”, explicó Marcelo Bertolami, Di-
rector de Canal de Intel para América Latina.
Entre los mayoristas que harán la distribución
del NUC, están las siguientes compañías: All-
plus, Ingram Micro, Intcomex, Star Computer
y Tech Data, y otras empresas autorizadas en
sus respectivos países.
“Una de las mayores oportunidades del NUC
para Intel y sus asociados está en el segmento
de los All-in-Ones, que debe seguir con un in-
cremento de ventas al 28% en América Latina
hasta 2018”, señaló Marcelo Bertolami.
La compañía presentó en la región un dispo-
sitivo de tan sólo 10 cm2 tanto para usuarios
corporativos como hogareños.
Durante el evento realizado el 17 de julio en
Miami, Intel dio a conocer el elegante, liviano
y compacto Intel NUC*, un equipo muy del-
gado con una potencia de procesamiento que
posibilita las más amplias posibilidades de uso.
El equipo que desembarca en toda la región
de América Latina es la opción ideal para las
casas y las oficinas que necesitan optimizar
el uso del espacio físico, o que no quieran
comprometer el diseño ‘clean’, pero que a su
vez requieran de una solución completa que
satisfaga exigencias de desempeño y robustez
con altos estándares de seguridad, en tan solo
10 cm2.
“Hoy en día, los usuarios ya no quieren
más equipos que ocupen mucho espacio de
sus mesas y salas. Los puntos más importan-
tes a la hora de comprar son su potencial de
movilidad, así como las múltiples funciones
ofrecidas. Los usuarios desean equipos que les
permitan todo tipo de usabilidad a cualquier
hora desde cualquier lugar”, señaló Marcelo
Bertolami, Director de Canal de Intel para
América Latina, quién presentó el producto al
público presente.
Asistimos al lanzamiento que realizó Intel para toda América Latina el NUC: un equipo que cabe en la palma de la mano y brinda a los usuarios un alto poder de procesamiento. Intel sigue innovando en modelos, tamaños y opciones.
CÁMaRas quE DETECTan MoViMiEnTo y soniDo
movimiento en el área vigilada. Una vez que
se activa la función de detector de movimien-
to, los usuarios pueden elegir qué sector del
campo visual de la cámara quieren que sea to-
mado en cuenta a la hora de activar el alerta,
así como podrán seleccionar el nivel de sensi-
bilidad del sonido con la función de detección
sonora, para ser avisados únicamente ante
determinada gradación de audio detectada
por el micrófono incorporado.
También incorpora la función de comuni-
cación bidireccional que permite escuchar y
responder al mismo tiempo mientras se ve el
video en vivo.
La luz LED infrarroja incorporada posibilita a
la SmartCam 220 grabar videos de excelente
calidad, tanto durante el día o en ambientes
descarga directamente de Google Play o
la tienda de Apple.
La nueva cámara de Genius ya está dispo-
nible con los distribuidores autorizados de
Genius en América Latina a un precio de lista
de $99 dólares en los Estados Unidos, con una
garantía de un año. Para mayor información
sobre éste y otros productos de Genius, visitar
www.geniusnet.com.
Genius, fabri-
cante especialista
de parlantes y
periféricos por-
tátiles para PC
presentó su nuevo dispositivo de seguridad, la
cámara inalámbrica SmartCam 220, diseñada
para aquellos que desean cuidar a su familia
o sus pertenencias de manera confiable. Para
hacerlo con mayor comodidad, y sobre todo,
en cualquier momento y lugar, podrán descar-
gar en sus Smartphones la aplicación gratuita
del SmartCam de Genius que permite ver las
imágenes en alta definición obtenida por la
cámara en tiempo real.
La nueva SmartCam 220 incluye un detector
de movimiento y otro de sonido, enviando
un alerta cuando la cámara detecta algún
iluminados, como durante la noche, en la
oscuridad o con condiciones lumínicas no muy
convenientes.
Además, brinda un soporte para dejarlo
apoyado de manera segura donde resulta más
conveniente para obtener las imágenes del
sector deseado, o para amurarla a una pared
o techo.
En comparación con otras cámaras IP del
mercado, la nueva Smartcam 220 posibilita
configurarla de manera sencilla y directa en
Smartphones o Tablet PCs con la aplicación
inteligente SmartCam de Genius, que se
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 37
relevantes”. “ En tal sentido, desde el punto
de vista estético, las nuevas Calypso (nombre
de los modelos L45), ofrecen un diseño esté-
tico minimalista, por lo que el teclado no está
“empotrado” en el chasis, sino integrado, sin
que se vea el marco; no tiene botones visibles
en el Touch Pad, lo cual colabora con la ele-
gancia visual, a la vez que incluye múltiples
atajos para hacer la experiencia del usuario
Alfredo Brena es Analista en Marketing por
la Universidad de la Empresa, con Post grado
en Empresas de Servicios. Ha comenzado una
Maestría en Gestión Humana y completado
varios cursos y programas en el IEEM (la Es-
cuela de Negocios de la Universidad de Mon-
tevideo), entre los que se destaca el prestigio-
so PDD (Programa de Desarrollo Directivo).
Actualmente está terminando su diplomado
como Experto en Neuromarketing, otorgado
por la Universidad de Alcalá de Henares, Es-
paña. Es docente en el Universitario Crandon,
de las materias de RRHH y RRPP y conferen-
cista en temas de Marketing y Ventas, siendo
invitado regularmente a dar charlas en Ferias
Internacionales de Franchising, tanto en Uru-
guay como en el exterior. Está vinculado a
Toshiba como Territory Manager para Uruguay
y Paraguay desde Mayo de 2013.
Para mayor información sobre éste y todos
los productos TOSHIBA contáctese con sus
distribuidores autorizados en Uruguay, Incotel
Corp. Intcomex y Tech Data.
“En Uruguay se da la particularidad (a dife-
rencia de otros países de la región), de que
los productos más comprados por los usua-
rios son los “entry level”, especialmente Dual
Core”, nos comenta Alfredo Brena, Territory
Manager de Toshiba para Uruguay y Paraguay.
“que estos usuarios busquen productos en el
primer escalón de precios, no es motivo para
que resignen otras prestaciones, también
más amigable (por ejemplo, la función des-
hacer se puede lograr directamente desde el
Touch Pad, girando a modo de círculo en sen-
tido anti-horario; incluso se puede agrandar o
achicar directamente los tamaños por su fun-
cionalidad multitouch y otros secretos más.”
“Dos aspectos más a tener en cuenta en
forma especial, es que se ha logrado en esta
línea, hacer la notebook un 25% más delgada
sin perder la unidad óptica, lo cual impacta a
su vez en el peso de equipo… aproximada-
mente 250 gr menos que su predecesora”.
“Vivimos en tiempos en los cuales felizmente
está muy de moda cuidar la salud y hacer
ejercicio… 250 gr más en una pesa en el gim-
nasio no es significativo… sin embargo, para
una persona que debe movilizarse todo el día
con su notebook, ese peso sobre su hombro
representa mucho más para su postura y su
aspecto al llegar a una reunión, que los gra-
mos alivianados!”
Las nuevas Calypso 01 y 02 (L45-B4201SL
y L45-B4202WL) vienen en colores Gold y
White. “hasta ahora, los productos “entry”
eran muy similares en la góndola de las
tiendas y el usuario debía leer el nombre
de la marca para diferenciarlos. Esta
nueva línea de Toshiba es abso-
lutamente diferente desde
la observación más
general y segu-
ramente será la
responsable de des-
pertar en los clientes AMOR
A PRIMERA VISTA”
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 36
aMoR a PRiMERa VisTa nuEVa línEa CalyPso DE TosHiBaToshiba incorporó al mercado uruguayo su nueva línea de portables L45, equipos ideales para satisfacer las necesidades tecnológicas de los usuarios que a su vez tengan altos estándares de exigencia estética y de movilidad.
Alfredo Brena, Territory Manager de Toshiba para Uruguay y Paraguay
ToTVs REgisTRa CRECiMiEnTo DE 18,5% En BEnEFiCio nETo En El 2T14
superando también el crecimiento medio pon-
derado de los últimos cinco años.
Otro punto a destacar del período 2T14 fue
el crecimiento del 16,2% frente al 2T13 de los
ingresos recurrentes, que están compuestos
principalmente por los contratos de manteni-
miento, alquiler de licencias de software y de
servicios de Cloud Computing. Los ingresos
recurrentes totalizaron R$ 259 millones en el
período y R$ 975,8 millones en el acumulado
de los últimos 12 meses, presentando creci-
miento del 13,9% sobre el 12M-2T13.
El EBITDA (ganancias antes de intereses,
impuestos, depreciación y amortización) fue
de R$ 110,9 millones, suba del 12,1%, con
margen de 25,3%, superando el margen
presentado en el mismo período del año
TOTVS, líder brasileña en desarrollo de soft-
ware de gestión, anuncia hoy sus resultados
financieros referentes al segundo trimestre de
2014 (2T14). La compañía cerró el período con
aumento en ingresos, EBITDA y beneficio neto,
incluso con menos cantidad de días laborables
debido a la realización de la Copa del Mundo.
Con un incremento del 18,5% en relación al
mismo período de 2013, el beneficio neto de
la compañía sumó R$ 64 millones en el se-
gundo trimestre. El margen neto del trimestre
fue del 14,6%, con crecimiento de 90 puntos
base sobre el 2T13. Los ingresos netos, por su
parte, crecieron un 11,1% en comparación al
mismo trimestre del año anterior y contabilizó
R$ 439,3 millones. Sumados los últimos 12
meses (12M-2T14), el valor de los ingresos
fue de R$ 1,7 billón, 14,9% encima del
mismo período del año anterior (12M-2T13),
anterior en 30 puntos base. Esta expansión de
margen refleja principalmente la disciplina en
la gestión de costos y gastos, importante en
un trimestre con menos días disponibles para
generación de ingresos.
“Las inversiones en especialización por
segmento y el empeño del equipo de TOTVS
nos han permitido alcanzar estos resultados y
nos hacen continuar persiguiendo los objeti-
vos que establecimos para este año”, destaca
Alexandre Mafra, Vice Presidente Ejecutivo
Financiero de TOTVS.
Para más información, ingresar a
www.totvs.com
* Fuente: Gartner - “Market Share: All
Software Markets, Worldwide, 2013”.
Durante el período, el beneficio neto sumó R$ 64 millones. Los ingresos llegaron a R$ 1,7 billones en acumulado de 12 meses y superó al crecimiento medio de los últimos cinco años.
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 39
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 38
lEnoVo EligE a TECH DaTa PaRa ConTinuaR EXPansión En uRuguay
Entendemos
que el canal se
verá favorecido, por un
lado, por tener una nueva opción de
compra. Por otro, porque podrá trabajar
de la mano de un mayorista con la capacidad
de ofrecer una solución llave en mano. Bus-
camos acompañar a los canales en todo el
proceso del negocio, desarrollando proyectos,
respetando la cadena de distribución y po-
niendo toda nuestra logística para poner en
el mercado un producto con la mejor relación
costo/beneficio. Creemos fundamental ofrecer
una continuidad de producto que permita
abastecer a todos los resellers, desde la venta
del día a hasta los grandes proyectos. Del lado
del fabricante, ayudaremos a la expansión en
nuestro país. Aún hay nichos con una deman-
da insatisfecha que estamos convencidos que
podemos cubrir. Además, tanto Lenovo como
Tech Data están recorriendo un camino donde
internos que ya están ocurriendo, aprovechan-
do la facilidad que nos brinda ser el único Ma-
yorista que trabaja con IBM y Lenovo. Respec-
to a los canales, es un cambio que intentamos
sea imperceptible, salvo por la mejora
en la oferta de productos. Ellos
seguirán trabajando con
el
mismo
mayorista, con
el mismo PM y con
las mismas políticas comerciales.
Estamos adquiriendo conocimiento de Lenovo
para hacer la transición fácil y simple. Podre-
mos seguir trabajando en conjunto proyectos
que incluyan productos de X y de Storage
de IBM porque seremos el único distribuidor
mayorista en ambos segmentos.
En este mercado más que en otros, la cons-
tante es el cambio y la capacidad que tenemos
para adaptarnos a ellos nos hace fuertes.
Queremos y necesitamos escuchar al mercado,
estamos abiertos a nuevos canales y nuevos
negocios. Estamos convencidos que el camino
es dejar de ser un proveedor y convertirnos en
un socio de negocios.
Incorporar una marca en un portafolio
estable de un mayorista no debe ser
una tarea sencilla, seleccionar los
productos, potenciales clientes, etc.
En qué familia de productos se va
a enfocar la distribución de
LENOVO?
Trabajaremos toda la línea
comercial, todos los produc-
tos del segmento corporati-
vo. Sin dudas la selección
no es fácil.
En
esta primera
etapa incorpora-
mos la línea ThinkPad
de Notebooks, PCs y Mini PC. En
los próximos meses ampliaremos el portafolio
con los productos que demande el mercado.
También trabajaremos productos a pedido
para desarrollar proyectos puntuales.
¿Cuál es el valor que dará Tech Data
al mercado y al fabricante?
Lenovo no es una marca que se incorporó
de forma aislada. Forma parte del proyecto
VIA, que busca brindar soluciones completas
en el segmento corporativo.
se busca dar al producto
valor agregado. Entendemos
que ir en el mismo sentido nos ayudará
a ambas empresas a crecer y a aprender.
¿Cómo llegan ambas empresas a la
conclusión que éste era el momento para
trabajar juntos?
Este es el resultado de una alianza que se
está dando a nivel regional. Tech Data Corp.
asumió una fuerte apuesta al desarrollo de la
marca en todos los países donde tiene presen-
cia. Sumado a esto, la adquisición por parte
de Lenovo de la Línea System X de IBM, nos
hizo avanzar varios casilleros en este camino
que veníamos transitando dado los estrechos
lazos que IBM y TD tienen localmente.
¿Cómo se prepara Tech Data para el
traspaso de la línea System X a Lenovo?
Trabajando. Por nuestra parte el proceso
se está dando de forma natural, hay procesos
Continuando con la estrategia de consolidación en el sector corporativo, se incorpora al portafolio de Tech Data la línea de productos Lenovo. Para conocer más acerca de esta alianza conversamos con Leonardo Betancurt, Gerente Comercial de Tech Data. B I E N V E N I D O
LENOVOA T E C H D A T A
LA LÍNEA COMERCIAL DE EQUIPOS LENOVO AHORADISPONIBLE EN TU PROVEEDOR DE CONFIANZA
40 YEARS
MÁS QUE UN PROVEEDOR, SOMOS TU SOCIO DE NEGOCIOS.
t e c h d a t a . c o m . u y + 5 9 8 2 9 0 0 0 1 1 1 - G a l i c i a 7 8 0 , M o n t e v i d e o , U Y #40YEARS
MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 40