36
Adolfo Peñaloza, Gerente Regional para América Latina y el Caribe de Forza se complace en anunciar la nueva serie EOS, un innovador sistema de alimen- tación ininterrumplible (UPS) en línea, ideal para el sector Corporativo. EOS, INNOVADOR LANZAMIENTO DE FORZA POWER TECHNOLOGIES Desde Paris a Uruguay sin escala, llegaron las nuevas soluciones de portabilidad de la galardonada marca Port Designs. Mariano Muñoz, Manager Development para Latinoamérica y Álex Huguet, Country Manager Iberia, visitaron a su distribuidor exclusivo con los más recientes lanzamientos. NUEVOS PRODUCTOS PORT DESIGNS ARRIBARON A DIVEROL Gracias a su amplia gama de funciones, uso muy intuitivo, características avanzadas de seguridad, compatibilidad con dispositivos A3 y un gran rendimiento ecológico, las Bizhub C3100P y C3350 están a la vanguardia tecnológica. MAPA INCORPORA LOS NUEVOS EQUIPOS KONICA MINOLTA ViewSonic Corp., proveedor líder a nivel global de productos y soluciones de visualización, nombró a Marcos Paredes como su Gerente de Territorio en Uruguay y próximamente tam- bién en Paraguay, para atender a sus mayoristas, canales de distribución y clientes. VIEWSONIC DESIGNÓ NUEVO GERENTE PARA URUGUAY PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015 / AÑO 21 / NÚMERO 216 / www.thelatinmediagroup.com 2 1 años

Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

Embed Size (px)

DESCRIPTION

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO

Citation preview

Page 1: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / JULIO 2009 / AÑO 15 / NÚMERO 152 / PÁGINA 1

Adolfo Peñaloza, Gerente Regional para América Latina y el Caribe de Forza se complace en anunciar la nueva serie EOS, un innovador sistema de alimen-tación ininterrumplible (UPS) en línea, ideal para el sector Corporativo.

EOS, INNOVADOR LANZAMIENTO DE FORZA POWER TECHNOLOGIES

Desde Paris a Uruguay sin escala, llegaron las nuevas soluciones de portabilidad de la galardonada marca Port Designs. Mariano Muñoz, Manager Development para Latinoamérica y Álex Huguet, Country Manager Iberia, visitaron a su distribuidor exclusivo con los más recientes lanzamientos.

NUEVOS PRODUCTOS PORT DESIGNS ARRIBARON A DIVEROL

Gracias a su amplia gama de funciones, uso muy intuitivo, características avanzadas de seguridad, compatibilidad con dispositivos A3 y un gran rendimiento ecológico, las Bizhub C3100P y C3350 están a la vanguardia tecnológica.

MAPA INCORPORA LOS NUEVOS EQUIPOS KONICA MINOLTA

ViewSonic Corp., proveedor líder a nivel global de productos y soluciones de visualización, nombró a Marcos Paredes como su Gerente de Territorio en

Uruguay y próximamente tam-bién en Paraguay, para atender a sus mayoristas, canales de distribución y clientes.

VIEWSONIC DESIGNÓ NUEVO GERENTE PARA URUGUAY

Uruguay y próximamente tam

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015 / AÑO 21 / NÚMERO 216 / www.thelatinmediagroup.com

21años

Page 2: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 2

Page 3: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 3

Intcomex Uruguay. Contacto: Nicholas Fornaro | [email protected] | (598) 29249999 Int. 179

Distribuimos las principales marcas del mercado de accesorios, con productos que logran satisfacer las necesidades de funcionalidad, estilo y calidad. Complementa tu oferta de movilidad y genera mayor rentabilidad a su empresa.

ahora tumundo móvilestá completo

Page 4: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 4

Page 5: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 5

Page 6: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 6

Page 7: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 7

DE DESCUENTO

PROMOlanzamiento

20%

Adistec Education te presenta la Adistec Education te presenta la Adistec Education te presenta la NUEVA VERSIÓN de de

NUESTROSCURSOS INCLUYEN:

Voucher de certi�cación

Extensión de laboratorios gratis por 30 días o 40 horas.

Acceso aLaboratorios O�ciales

Para más información acerca de nuestros cursos contacte con el comercial correspondiente a tu ubicación.

Perú, México, Colombia y Ecuador Milagros [email protected] +511 6167100 anexo 7127

Argentina, Uruguay,Paraguay, Chile y BoliviaBuddy Andrés [email protected]+56 2 28964600 Anexo 4624

CCA y CaribeKarlo [email protected] 786-221-2393

Visitamos: www.adistec.comConsultas o pedidos de cotización: [email protected]

20132013Best Authorized Training Center

For TwTwT o Consecutive YeYeY arsBest Authorized Training Center

For Two Consecutive Years

VMWARE VSPHERE: INSTALL, CONFIGURE, MANAGE 6.0

* Mencionando este aviso

Page 8: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 8

Page 9: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 9

Page 10: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 10

equipos críticos. La topología de doble con-

versión garantiza que los equipos conectados

queden debidamente aislados de cualquier

irregularidad eléctrica proveniente del suminis-

tro de alterna. Además cuenta con una prác-

tica pantalla LCD para controlar con facilidad

el estado funcional de la UPS en tiempo real.

El software de administración ForzaTracker

que incluye la serie garantiza la desconexión

autónoma y segura de los sistemas operati-

vos enlazados en la red. Con capacidad para

1000VA y 2000VA y disponible con salidas

de 110V y 220V, la serie EOS se destaca por

su accesibilidad en lo que respecta a costo,

seguridad funcional y la eficiente utilización

de energía.

Adolfo Peñaloza, Gerente Regional para

América Latina y el Caribe, manifestó:

Forza Power Technologies, fabricante líder

en sistemas de protección, acondicionamiento

de energía y de soluciones aplicadas a la admi-

nistración de respaldos, se complace en anun-

ciar el lanzamiento de su nueva serie EOS, un

innovador sistema de alimentación ininterrum-

plible (UPS) en línea, especialmente concebido

para satisfacer las necesidades de clientes

individuales con la misma eficiencia que de-

mandan las entidades del sector corporativo.

La serie EOS de unidades UPS ha sido con-

cebida para el verdadero funcionamiento en

línea, caracterizada por una onda de salida

sinusoidal pura y cero tiempo de transferencia.

Su innovador y original diseño no sólo la con-

vierte en la unidad más compacta, sino que

también en la mejor dotada de la industria al

ofrecer un máximo nivel de protección para

“Con la incorporación del sistema UPS EOS,

Forza pone a disposición de sus clientes una

fuente de alimentación ininterrumpible fiable,

capaz de satisfacer la necesidad de contar con

una unidad que sea tan económica como mul-

tifuncional en un diseño más compacto”.

Y añade: “Forza sigue consolidando su po-

sición como proveedor líder de equipos para

protección eléctrica, con soluciones innova-

doras, servicio excelente, al igual que un nivel

de resultados de amplio reconocimiento en la

región a la cual servimos en la actualidad.”

Para más información sobre Forza Power

Technologies, visite nuestro sitio web en:

www.forzaups.com

FORZA “EOS”: ÓPTIMA PROTECCIÓN DE ENERGÍA EN LÍNEA, AHORA MÁS ECONÓMICA QUE NUNCA

Adolfo Peñaloza, Gerente Regional para América Latina y el Caribe »

Page 11: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 11

Page 12: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 12

hasta 120.000 Operaciones de entrada/salida

por segundo y crecer hasta 192 discos, a una

fracción del costo.

La SAN Lenovo® Storage S2200 ofrece

simplicidad, velocidad y escalabilidad. Con

su interfaz de administración fácil de usar, la

S2200 simplifica las tareas administrativas de

almacenamiento más complejas. La S2200 es

compatible con hasta 96 discos y puede com-

binar discos de 3.5” y 2.5” en el mismo siste-

ma, lo que le permite al dispositivo brindarle la

flexibilidad que su empresa necesita. Permite

realizar actualizaciones de controlador dentro

del gabinete, sin tener que hacer migración

de datos. Configurada con dos controladores,

fuentes de alimentación redundantes y discos

y ventiladores Hot-Swap, los datos estarán

disponibles cuando los necesite.

fuentes de alimentación redundantes y discos

y ventiladores Hot-Swap, los datos estarán

disponibles cuando los necesite. A medida que

crecen las necesidades de almacenamiento, la

S3200 escala con el aprovisionamiento delga-

do, lo que le permite crecer con su negocio.

Confíe en Lenovo a la hora de adquirir

soluciones de almacenamiento empresarial

con productos que se adaptan a sus entornos

virtuales en expansión, se ajustan a su presu-

puesto y garantizan que los datos estén listos

cuando los necesite.

Solicite estas y otras soluciones de almace-

namiento en Starcenter.

Sumando valor al portafolio de soluciones

de Lenovo, las nuevas SAN S2200 y S3200

están dirigidas a las pequeñas y medianas

empresas, diseñadas para estar con el 99.999

% de disponibilidad listas para las cargas de

trabajo más demandantes. Algunas de sus

principales funcionalidades son permitir confi-

guraciones híbridas y chequeo en tiempo real

moviendo la información critica cada 5 segun-

dos, ofrecer un rendimiento entre 80.000 y

Por otro lado, la Lenovo® Storage S3200

es una SAN de rango medio, alto rendimiento

y variedad de funciones, lista para las cargas

de trabajo más demandantes de cualquier

entorno.

Ofrece flexibilidad de almacenamiento, que

se puede integrar fácilmente dentro de un

entorno de red. Soporta diversas opciones de

conectividad, puedes elegir entre Canal de

fibra de 16Gbps y/o iSCSI de 10Gbps, o SAS

de 12Gbps. Esta conexión híbrida única le

permite a la S3200 utilizar ambos FC e iSCSI al

mismo tiempo.

La S3200 es un producto SAN único, di-

señado para ofrecer alto rendimiento, confi-

guraciones flexibles y confiabilidad a un bajo

precio. Configurada con dos controladores,

LENOVO SAN S2200 Y S3200: NUEVAS SOLUCIONES DE STORAGE LENOVO

Lenovo es proveedor líder de los servidores x86 para los centros de datos. El porfolio incluye sistemas en rack, tipo torre, blade, de densidad y de convergencia, y ofrece rendimiento, confiabilidad y seguridad de

primer nivel. Lenovo también brinda una amplia variedad de soluciones para redes, almacenamiento y software, y servicios que satisfacen las necesidades de las empresas durante todo el ciclo de vida útil de TI.

DESCUBRE TODAS LAS POSIBILIDADESDE LA FAMILIA SYSTEM x y STORAGE

Page 13: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 13

Page 14: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 14

cambio de logo respondiendo a la mentalidad

y cultura vanguardista de la compañía. Así

mismo, la marca también dio a conocer sus

más recientes innovaciones, acompañado de un

trabajo muy cercano y personalizado por parte

de sus expertos representantes, en el asesora-

miento a todos los visitantes que pasaron por

su booth, motivándolos a conectarse y realizar

negocios en el contexto de una tecnología

móvil de avanzada como la que Maxwest les

ofrece.

Dentro de las novedades en productos que

exhibió la marca vale destacar el Gravity 5 LTE

con destacado diseño y nueva presentación,

cubriendo todo los aspectos de la más alta

tecnología portátil. Gravity 5 LTE le permitirá

llevar una vida y una agenda laboral altamente

dinámica, gracias al increíble rendimiento del

procesador Qualcomm Snapdragon ® Quad

Maxmobile junto a Maxwest ofrecieron

una visión interactiva del futuro mostrando

sus más recientes tecnologías y productos siem-

pre de avanzada. En su totalidad, el portfolio

de Maxmobile es una gama de productos muy

atractivos e innovadores tanto para usuarios

como para distribuidores que buscan obtener

un buen margen de rentabilidad y una excelen-

te calidad de servicio.

Para obtener más información o si desea

conocer donde adquirir nuestros productos

en su país, contacte a Maxmobile – Miami,

FL 33122 - Teléfono: 1-877-913-4693 -

Email: [email protected]

Maxwest desde sus comienzos en 2001 tra-

baja constantemente en la satisfacción de sus

clientes como prioridad n°1. Es por esto que

la empresa de telefonía continúa ofreciendo

productos de alta calidad a un precio muy ac-

cesible. Sus productos, servicios y soporte post

venta son la mayor ventaja que ofrecen a sus

clientes para asegurarles el éxito y rentabilidad,

vitales para cualquier economía en constante

cambio.

Maxmobile junto a la marca Maxwest traba-

jan esforzándose por actualizar con frecuencia

sus productos sus diseños y tecnología para

cumplir con los estándares del mercado actual y

de la necesidad que la industria móvil demanda

en Latinoamérica. En esta ocasión Maxwest

aprovechó la convergencia inspiradora de do-

cenas de exhibidores de la industria para dar a

conocer su “nueva imagen” con un refrescante

Core 410 integrado a la perfección. Permitirá al

usuario capturar sus mejores momentos gracias

a la cámara trasera de 8MP con auto enfoque

y a la cámara frontal de 2MP. El nuevo Gravity

5 LTE está equipado con el sistema Android 5.1

Lollipop, con un nuevo diseño y funciones que

hacen que el sistema operativo sea más moder-

no y tenga una apariencia mucho más atractiva.

Cuenta con 8 GB de memoria interna, 1 GB de

RAM y 5.0 pulgadas de capacitiva IPS HD. Tam-

bién incorpora Bluethoot 3.0, WiFi, Hotspot,

y entrada Micro USBv2.0 Será un placer ver la

pantalla y las animaciones del Gravity 5 LTE, ha-

rán mucho más divertida y entretenida la expe-

riencia del usuario. Para aquellos usuarios que

deseen una pantalla de mayor tamaño también

ofrece una versión de 5.5” con el Gravity 5.5

LTE ofreciendo entre otros diferenciales cámara

frontal de 5MP para selfies de gran calidad y la

trasera de 13MP.

MAXMOBILE DIJO PRESENTE EN EL “CTIA SUPER MOBILITY 2015”Sumergiéndonos en el mundo de la tecnología móvil encon-tramos todo el ecosistema bajo un mismo techo en el “CTIA Super Mobility 2015”, de la Asociación de la industria de las te-lecomunicaciones inalámbricas (CTIA por sus siglas en inglés),

el más grande e influyente del sector móvil en el hemisferio occidental, realizado en Las Vegas. En esta edición participó Maxmobile presentando nuevos equipos de su partner en tele-fonía MAXWEST.

NUEVOS PRODUCTOS PRESENTADOS POR MAXWEST

Page 15: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 15

Page 16: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 16

Con un diseño fresco y sencillo, le facilita el

despliegue, administración y uso. Gracias a su

función de Ajustes Guardados, usted podrá

almacenar y reusar los parámetros utilizados

frecuentemente.

Xerox Global Print Driver

Es Xerox Global Print Driver es un contro-

lador genuinamente universal que le permite

imprimir virtualmente en cualquier dispositivo.

No necesita descargar controladores individua-

les para cada impresora en su oficina.

Xerox Mobile Express Driver

Diseñado para satisfacer las necesidades

de los profesionales móviles. Su enfoque

innovador ofrece un método de impresión

Descubra en Fullsystem las mejores

soluciones y equipos XEROX.

Para más información consúl-

tenos a través de nuestro mail:

[email protected]

o a nuestra línea directa 2412-6007.

También pueden seguirnos en las

redes sociales y mantenerse informados

@Fullsystem_uy en Twitter y en Facebook:

fullsystemuy

La tecnología de Xerox incluye controlado-

res de impresión para ofrecerle una interfaz

gráfica de usuario que facilita su interacción

con impresoras multifunción. Están diseñados

para simplificar el manejo de su dispositivo,

sea Xerox o de otras marcas. Cada controlador

está creado con un tipo específico de usuario

en mente:

Xerox Core Print Driver

Realice una impresión más rápida, inteligen-

te e intuitiva basada en una arquitectura de

núcleo común.

conveniente y

permite imprimir en varios

dispositivos con un solo controlador.

Descubra los beneficios de nuestros

controladores, que incluyen:

• Un solo software para cualquier

máquina Xerox

• Menos trabajo para el equipo técnico –

menos software que distribuir y administrar

• Menos tiempo de entrenamiento –

aprenda a utilizar un controlador y

utilícelo en cualquier parte

• Diseño común, sin importar el dispositivo

• Configure el controlador automáticamente

según las características de la impresora,

utilizando comunicación bidireccional

• Solo necesita certificación para una pieza

de software

EXPERIENCIA DE USUARIO MEJORADA, ES LO QUE OFRECE XEROX A TRAVÉS DE FULLSYSTEM

Page 17: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 17

Page 18: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 18

irregularidades que puedan ocurrir en la tien-

da, y también obtener información valiosa que

nos permita seguir mejorando en el aspecto

comercial. Las cámaras IP brindan una mejor

calidad de imagen y se acoplan a un software

que nos facilita acceder al sistema de manera

remota desde dispositivos personales”, sostu-

vo Juan Manuel Riavec, Subgerente de Preven-

ción de Sodimac.

Todo HDTV

Giannattassio se convirtió, en la segunda su-

cursal de Sodimac que cuenta con un sistema

100% IP, con cámaras que ofrecen imágenes

en resolución HD y con tecnología Lightfinder

para visualización de imágenes en colores en

la oscuridad. La tienda cuenta con un centro

de monitoreo propio, que opera las 24 horas.

Los equipos están distribuidos en distintos

puntos estratégicos del local, incluyendo

home, patio constructor, vivero y estaciona-

miento. Esto también permite tener control

sobre la zona exterior lindera, donde el tránsi-

to es muy alto. El proyecto se realizó a través

de una inversión de, aproximadamente, US$

250 mil para su totalidad.

Entre los modelos seleccionados para este

proyecto, todos con calidad de imagen HDTV,

se destaca la AXIS P3214-V, antivandálica con

zoom y enfoque remotos, lo que elimina la ne-

cesidad de realizar ajustes en la propia cámara,

Sodimac en La Plata, Argentina. En el caso de

la tienda uruguaya, la instalación se hizo en un

tiempo record de treinta días.

“Uno de los mayores desafíos fue integrar

la solución en un nuevo mercado, tanto para

Exanet como para Sodimac”, comentó Hugo

Menegozzi, de Exanet. Además, destacó que

en las próximas etapas se integrarán, sobre el

mismo sistema, analíticas adicionales al conteo

de personas, como mapas de calor (heat maps),

control de filas y reconocimiento de rostros.

“Como cliente valoramos la versatilidad que

ofrece este sistema de cámaras de Axis, que

además de brindar imágenes con gran nitidez

permite adosarle ciertas analíticas que nos

brindan los softwares de Milestone y de Agent

VI”, comenta Juan Manuel Riavec.

En virtud de seguir fomentando este tipo de

iniciativas y proyectos, tanto para pequeñas

como para grandes empresas, destacamos el

rol fundamental de nuestro partner y distri-

buidor local Anixter Distribuidor de Soluciones

Empresariales e Industriales S.A. como socio

de la marca.

Para mayor información y asesoramiento

sobre equipos y soluciones Axis pueden

contactarse con Anixter Uruguay a través

del mail [email protected] o por

teléfono al 2915-2222

La cadena de artículos de construcción y

para el hogar Sodimac, que abrió las puertas

de su primera tienda en Uruguay, eligió los

sistemas de videovigilancia de Axis Communi-

cations, para su flamante sucursal, ubicada en

la Avenida Giannattasio, en Barra de Carrasco,

Uruguay.

Tras los resultados obtenidos con las cámaras

IP en la tienda de Sodimac de la ciudad de La

Plata (Argentina), la empresa volvió a apostar

a la tecnología de Axis Communications, tanto

para el interior del local como para la zona pe-

rimetral y el estacionamiento. Se instalaron 92

cámaras de red en un proyecto a cargo del in-

tegrador Exanet, socio de Axis, en colaboración

con Anixter Uruguay. El software de gestión de

imágenes utilizado para este proyecto fue el de

Milestone, complementado por analíticas de

video del software de Agent VI.

El sistema de monitoreo permite controlar

los puntos de acceso y circulación en la tienda,

y resguardar los productos exhibidos al públi-

co. Al obtener imágenes en alta resolución y

analíticas de video incorporadas a las mismas,

los responsables a cargo pueden responder de

manera proactiva ante cualquier imprevisto, y

obtener datos relevantes para mejorar distin-

tos aspectos del negocio.

“La solución nos permite tener cubiertos

dos aspectos muy importantes para nuestra

compañía: por un lado, detectar robos o

y la PTZ AXIS P5534, que ofrece zoom de 18x.

La AXIS P1354-E, con tecnología Lightfinder,

es utilizada en Sodimac para monitorear el

patio constructor, el perímetro y el jardín.

Además, se instaló también la AXIS M3004-V,

ideal para tiendas y también antivandálica.

Trabajo conjunto

Este conjunto de cámaras permite obtener

imágenes en alta calidad con una relación

óptima entre consumo, ancho de banda y

almacenamiento, para lo que fue indispensa-

ble el apoyo del integrador argentino Exanet,

también responsable por la instalación de

AXIS, DE LA MANO DE EXANET Y ANIXTER PROTEGEN SODIMAC URUGUAY

Registrando el ingreso de cada persona con cámaras inteligentes que miden el flujo de clientes, la cadena se convierte en una de las primeras en el país en utilizar esa tecnología.

Page 19: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 19

Page 20: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 215 / PÁGINA 20

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 20

SEPARATADE MEMORIASSEPARATADE MEMORIAS

(velocidad UHS de Clase 3 [U3] para capaci-

dades de 32 GB a 256 GB) permitiendo una

velocidad de transferencia de lectura de hasta

633x (95 MB/s).

Captura imágenes de alta calidad y sen-

sacionales videos 1080p full HD, 3D y 4K de

duración extendida con una cámara DSLR, una

videograbadora HD o una cámara 3D.

Estas tarjetas incluyen el software descar-

gable Image Rescue®, que permite recuperar

la mayoría de los archivos de fotos y videos

seleccionados.

Si desea maximizar la experiencia de tomar

fotografías y capturar videos Lexar dispone de

la tarjeta Professional 1000x SDHC™/SDXC™

UHS-II y Professional 2000x SDHC™/SDXC™

UHS-II.

En ellas encontrará

rendimiento, confia-

bilidad y compatibi-

lidad. Con cualquier

tipo de cámara de

video o de foto el

beneficio y ventaja

de 256GB responde a las demandas de los

fotógrafos y videógrafos que están presiona-

dos en capturar más material mientras están

fuera cumpliendo con la tarea asignada.

Con la capacidad de hacer todo con una

tarjeta, usted ganará un tiempo valioso que

normalmente requiere cambiar de tarjetas o

transferir archivos a la computadora.

Esta tarjeta se presenta en capacidades:

8GB, 16GB, 32GB, 64GB, 128GB y

256GB.

Encontrarás todas estas soluciones y más

productos Lexar en UNICOM, su distribuidor

exclusivo y oficial en Uruguay.

Consulta a través del mail

[email protected], llamando al

teléfono 2402-0000 o visitándolos en

sus oficinas de lunes a viernes en la calle

Constitución 1618.

Capture fotogra-

fías en movimiento

y videos HD con las

tarjetas Lexar® Plati-

num II 300x SDHC™/

SDXC™ UHS-I.

Estas tarjetas de

gran capacidad y

velocidad usan la tecnología UHS-I, que brinda

la posibilidad de aprovechar las capacidades

de tomar fotografías y grabar videos que

ofrece su cámara compacta digital, DSRL o

videograbadora.

Las tarjetas incluyen una garantía limitada

de por vida.

Podrá capturar como nunca antes series

de fotografías familiares en sucesión rápida,

videoclips de movimiento completo de activi-

dades o eventos importantes.

Además, con las opciones de gran capaci-

dad, grabará muchos más videos y/o tomar

más fotografías en resoluciones mayores en

una sola tarjeta.

Cuando vuelva a su hogar, podrá transferir

archivos de la tarjeta a su computadora con

más rapidez, ya que aprovechan la tecnología

UHS-I (velocidad de Clase 1 UHS) para ofrecer

una velocidad de transferencia de hasta 300x

(45 MB/s).

Solución ideal para fotógrafo profesional,

productor de videos y/o entusiasta es la tarjeta

Lexar® Professional 633x SDHC™/SDXC™

UHS-I, esta proporcionan un rendimiento en

el que verdaderamente se puede confiar.

Cuentan con alta velocidad de Clase 10

y también aprovechan la tecnología UHS-I

de estas tarjetas superan ampliamente las

necesidades de cualquier apasionado por las

imágenes.

Son compatibles con versiones anteriores de

dispositivos UHS-I como así también incluyen

el software para recuperar la mayor parte de

su trabajo, Image Rescue®.

Estas tarjetas Lexar cuentan con el respaldo

de soporte técnico experto y una garantía

limitada de por vida.

Lexar® Professional 800x

CompactFlash® Tarjeta

¡Este es un llamado a todos los aventureros

y fanáticos de la adrenalina! Puede disfrutar

al máximo de sus aventuras al aire libre apro-

vechando el poder y el rendimiento de esta

tarjeta Lexar.

Ya sea que esté filmando un evento emocio-

nante con su videograbadora deportiva o con

una cámara aérea.

La masiva capacidad de almacenamiento de

las tarjetas Professional 800x CompactFlash®

TOME FOTOGRAFÍAS MÁS RÁPIDAMENTE Y CAPTURE VIDEOS HD CON MEMORIAS LEXAR

TOME FOTOGRAFÍAS MÁS RÁPIDAMENTE Y CAPTURE VIDEOS HD CON MEMORIAS LEXAR

Rendimiento de alta velocidad desde el comienzo hasta el final con las Tarjetas Lexar® Platinum II 300x SDHC/SDXC™ UHS-I.

Rendimiento de alta velocidad desde el comienzo hasta el final con las Tarjetas Lexar® Platinum II 300x SDHC/SDXC™ UHS-I.

Page 21: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 215 / PÁGINA 21

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 21

SEPARATADE MEMORIASSEPARATADE MEMORIAS

Page 22: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 215 / PÁGINA 22

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 22

SEPARATADE MEMORIASSEPARATADE MEMORIAS

fiabilidad que necesitan. Con hasta 128 GB, las

tarjetas ofrecen mucho espacio para captar y

almacenar los vídeos en HD y las fotos grandes

de alta calidad. Velocidad de lectura de 160

Mb/s incomparable para ahorrar tiempo, lidera

en la industria le permite transferir los datos al

ordenador más rápido que nunca y acelerar el

flujo de trabajo. Almacene, revise y edite sus

fotos y vídeos de manera más rápida. Compa-

tible con dispositivos UDMA7 y CF. Esta serie

es compatible con el último Ultra Direct Mode

Access 7 de alta resolución y, por tanto, se

puede utilizar con las últimas cámaras DSLR de

gama alta. Tome y almacene imágenes de alta

calidad en Full HD y vídeos en 3D en las tarjetas

CF de Toshiba. Diseño resistente, protegerse

tus fotos frente a golpes y vibraciones y resisten

a la exposición a los rayos X (conformidad con

ISO 7816-1). 5 años de garantía.

de archivos de su tarjeta al ordenador para

acelerar el flujo de trabajo. Almacene, revise y

edite sus fotos y vídeos de manera más rápida.

Las tarjetas SD EXCERIA™ PRO integran un

controlador desarrollado recientemente de

conformidad con UHS-II [4], la interfaz del bus

de serie de velocidad ultraalta determinada en

la tarjeta de memoria SD estándar v. 4.10.

Con la función de protección antiescritura de

Toshiba, puede evitar sobrescrituras fortuitas.

Ofrecen 5 años de garantía.

La nueva línea de Toshiba de tarjetas de me-

moria CompactFlash® (CF) de alto rendimiento

se ha diseñado especialmente para el mercado

de cámaras réflex digitales de lente única.

La gama ofrece una velocidad de escritura y

lectura inigualable en el mundo del mercado

DSLR de vanguardia, incluyendo la captura de

imagen en alta resolución, en ráfaga, grabación

de vídeo en HD y transferencias de datos a alta

velocidad para otros dispositivos. Son compati-

bles con la interfaz de alta velocidad UDMA7,

garantizando que pueden maximizar el pleno

rendimiento de las DSLR más avanzadas.

Velocidad de escritura de 150 Mb/s

inigualable: Las tarjetas Toshiba Exceria

Compact Flash que se han diseñado para

fotógrafos profesionales, proporcionan el ma-

yor rendimiento de velocidad de escritura y

Perfecionamiento de la imagen

de múltiples maneras

Velocidad de 240 Mb/s para fotos en

acción: La serie Toshiba EXCERIA™ PRO se

ha diseñado para el uso de la mayoría de los

exigentes fotógrafos profesionales. Las tarjetas

ofrecen la máxima velocidad de escritura de

hoy en día para una ráfaga de fotos en for-

mato RAW y JPEG y grabar vídeo en Full HD.

Velocidad de lectura de 260 Mb/s para ahorrar

tiempo. Velocidad inigualable de transferencia

LA LINEA PROFESIONAL DE MEMORIAS TOSHIBA

Ideal para sacar el mejor provecho a todo tipo de cámaras.

Page 23: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 215 / PÁGINA 23

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 23

SEPARATADE MEMORIASSEPARATADE MEMORIAS

para la serie PRO, naranja para la serie EVO y

azul esmeralda para la serie Standard, y cuen-

tan con una pegatina distintiva con números

que indican la capacidad de cada tarjeta.

Además, las tarjetas de memoria Samsung son

idóneas para la creciente demanda de altas

prestaciones por parte de los usuarios ya que

ofrecen una mayor capacidad de almacena-

miento y nivel de fiabilidad. Los productos PRO

las condiciones más duras. Todos los modelos

están garantizados para ser sumergidos en

agua salada durante 24 horas y para operar

en temperaturas que van desde los 25 ºC bajo

cero hasta los 85 ºC y para sobrevivir a tempe-

raturas que van desde los 40ºC bajo cero hasta

los 85Cº. Los datos contenidos en la tarjeta de

memoria no se verán afectados por los rayos

X y resistirán hasta una fuerza magnética de

15,000 gauss. Adicionalmente, las tarjetas SD

pueden soportar presiones de 1.9 toneladas.

Encontrará éstas tarjetas y toda la línea de

almacenamiento Samsung en su distribuidor

Ma*Labs Miami a través del 305-594-8700 o

por e-mail: [email protected]

En esta oportunidad presentamos la línea de

tarjetas avanzadas SD y microSD, disponibles en

las categorías PRO, EVO y Standard, adaptados

a diferentes perfiles y niveles de rendimiento

para consumidores y profesionales.

Las gamas PRO, EVO y microSD están dispo-

nibles en un amplio abanico de capacidades

que van desde los 4 gigabytes (GB) hasta los

64GB. Mientras las tarjetas SD tienen un uso

más extendido en cámaras digitales, cámaras

DSLR y videocámaras, las tarjetas microSD son

más utilizadas en dispositivos móviles y ciertos

tipos de cámaras y videocámaras con ranuras

microSD.

Esta gama de tarjetas de memoria tienen un

nuevo diseño exterior, con diferentes colores a

elegir para cada categoría: negro profesional

y EVO soportan un nivel de prestaciones Grado

1 en Ultra High Speed (UHS-I) y ofrecen una

rápida velocidad de lectura de hasta 90MB y

48MB por segundo respectivamente.

El amplio rango de capacidades de almace-

namiento ayuda a satisfacer la actual demanda

de volúmenes altos de datos. Con las memorias

Samsung PRO de 64GB, los usuarios podrán

grabar aproximadamente 670 minutos de

videos en formato full HD (30fps) en cámaras

digitales compactas sin la necesidad de cambiar

o remplazar la tarjeta de memoria. Diseñadas

para ser resistentes al agua, a temperaturas

extremas, a rayos X y a pruebas magnéticas,

permitiendo su funcionamiento en algunas de

ALMACENA, COMPARTE Y DISFRUTA DESDE CUALQUIER LUGAR CON SAMSUNGLa gama de tarjetas SD y microSD Samsung cuenta con un rendimiento mejorado y se destaca por su fiabilidad a la hora de almacenar los mejores momentos de los usuarios.

Page 24: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 24

¿Cuál es la reacción que esperan por

parte de cuentas y clientes del anterior

distribuidor al tener que comenzar esta

nueva relación comercial?

F.B.: La reacción ha sido muy buena.

Cisco y Solution Box Uruguay han visitado

en conjunto a muchos de los actuales Partners

de Cisco.

Asimismo, durante nuestro proceso de

selección, buscamos retroalimentación de las

necesidades del mercado en nuestro canal, y

junto con esos datos y nuestras pautas para el

nuevo Distribuidor, fue que hicimos todas las

rondas de discusiones con los Distribuidores

invitados al proceso de RFI.

¿Cree que con la incorporación de Cisco

al portafolio del mayorista en Uruguay lo

ayudará a posicionarse como una fuente

única para confiar todas las necesidades

de centros de datos?

F.B.: Totalmente. Cisco cuenta con una

completa oferta de soluciones para todas las

verticales del mercado, y en este caso, Solu-

tion Box Uruguay pone a disposición de los

Partners varias líneas de productos que com-

plementan a Cisco para que el canal pueda

ofrecer soluciones completas.

El grupo local de Cisco ha ido creciendo

en estos últimos meses, ¿cómo quedó

conformado el equipo y quienes

trabajaran la marca desde Solution Box?

F.B.: En lo que refiere al mercado uruguayo,

Cisco Uruguay tiene a su cargo Cisco Paraguay

y se conforma por responsables comerciales:

Bernardo Gil para los Proveedores de Servicios,

Federico Bisetti y Martín Pereira para el mer-

cado corporativo; el responsable de Canales

es Gonzalo Perez y el responsable Técnico es

Washington Rodriguez. También tenemos

otras personas en Uruguay que tiene puestos

regionales atendiendo a todo Latinoamérica.

¿Con qué recursos y servicios Solution

Box podrá suplir a aquello socios que

apuntan a los entornos más complejos

de los centros de datos de forma rápida

y eficiente, incluidos aquellos relacionados

con infraestructura convergente?

M.C.: Además del Product Manager Co-

mercial, en Solution Box también contamos

con un Ingeniero en Preventa especializado en

Cisco, que podrá dar soporte en ese sentido

a todos aquellos partners que necesiten de

nuestro apoyo. Por otro lado contamos con

el soporte desde la filial de Argentina tanto

en preventa como a nivel de servicios donde

Solution Box Uruguay dio a conocer en el

pasado mes de septiembre que fue selecciona-

do por Cisco como distribuidor especializado

de alto valor para productos y soluciones

completas de infraestructura convergente para

centros de datos.

Hablamos con Martín Coral, Gerente General

de Solution Box Uruguay y con Federico Bisetti,

Gerente de Ventas de Cisco para Uruguay y

Paraguay con el fin de conocer más a fondo

sobre esta nueva designación.

¿Por qué Cisco decide seleccionar a

Solution Box para que maneje su portfolio

localmente?

F.B.: Ante la salida del distribuidor anterior,

fueron varias las empresas del rubro que nos

hicieron llegar su interés en incluir a Cisco

dentro de su portafolio para Uruguay. Dada

esa situación, y siguiendo las reglas y procesos

de Cisco para dar igualdad de condiciones a

todos los interesados, es que iniciamos en ese

momento un proceso de RFI.

En un proceso que duró varios meses, la op-

ción de Solution Box Uruguay fue la que más

se alineó a los planes de Cisco para la distribu-

ción de nuestros productos en Uruguay.

¿Cuál será el portfolio completo de

productos Cisco que manejarán en

Solution Box Uruguay?

M.C.: En Solution Box Uruguay tendremos

una amplia variedad en la línea Cisco Small

Business, incluyendo routers con y sin Wi Fi,

Access Points, y por supuesto toda la gama de

switches de las líneas 100, 200, 300 y 500, con

y sin POE, además de accesorios como módu-

los SFP. Por otro lado, ya desde el inicio mane-

jaremos también equipos de la línea tradicional

de Cisco, como los swtiches 2960, o routers y

Access Points. De esta manera será la primera

vez que se podrán conseguir equipos Cisco

Tradicional con entrega inmediata en Uruguay.

No obstante, podremos comercializar todo

el portafolio de Cisco en base a manejo de

oportunidades y proyectos o simplemente

trayendo en forma ágil todos los productos

que se soliciten a pedido.

De la misma manera, trabajaremos con todo

el portafolio de Cisco a nivel de Servicios, con

la importancia que requiere la venta de un

servicio adosado al hardware y los beneficios

que eso conlleva. Atacaremos fuertemente la

base descubierta con una estrategia planifica-

da minuciosamente.

SOLUTION BOX URUGUAY NUEVO DISTRIBUIDOR ESPECIALIZADO DE CISCOCon este acuerdo la firma ofrecerá soluciones completas a socios del ecosistema de Cisco.

Page 25: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 25

los ciclos de capacitaciones tanto técnicas como

comerciales, incluso para poder familiarizar a

los partners con el manejo del portal y las he-

rramientas del fabricante, registro de oportuni-

dades y poder ayudarlos a hacer carrera dentro

de Cisco con especializaciones y certificaciones,

para empujarlos siempre un nivel más adelante.

Entendemos que este es el camino por el cual

debemos guiar y acompañar a los partners.

tenemos a un recurso dedicado al territorio de

Uruguay. Este sistema que tan bien ha funcio-

nado en la vecina orilla, ya está funcionando

en Uruguay y nos ha permitido resolver rápida-

mente configuraciones para soluciones com-

plejas. Esto ha acercado a algunos partners

que anteriormente quizás por temor o falta de

recursos propios dejaban pasar negocios que

estaban al alcance de su mano.

¿Creen en Solution Box que será necesario

apoyar al canal con actividades de

generación de demanda, experiencia

técnica, capacitación, etc… Tienen este

punto en la agenda del 2015 o lo planean

para más adelante?

M.C.: Ya estamos trabajando en lo que se re-

fiere a generación de demanda y hay muy bue-

nas perspectivas. En octubre comenzamos con

Washington Rodriguez Cambre, Responsable de Ingeniería para Uruguay y Paraguay; Federico Bisetti, Gerente de Ventas para Uruguay y Paraguay; Ana Paula Lopez, Gerente de

Marketing para Commercial, Paraguay, Uruguay & Argentina; Marcelo Muñoz, Gerente de Venta para Commercial, Argentina, Uruguay y Paraguay; Martin Pereira, Account

Manager, Uruguay y Paraguay y Gonzalo Perez, Gerente d Canales & Distribución para Argentina, Paraguay y Uruguay

Page 26: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 26

Las Bizhub C3100P y C3350 son la nueva

generación de impresoras y multifunciones A4

color, totalmente equipadas y pronto estarán

en una posición líder en el mercado. El manejo

intuitivo de los nuevos dispositivos es excep-

cional y muy similar a los dispositivos A3.

Uso fácil e intuitivo

La Bizhub C3350 integra todos los trabajos

importantes en el flujo de trabajo diario, inclu-

yendo el copiado, impresión, escaneo y fax; al

tiempo que aumentan la productividad y per-

miten aprovechar mejor el tiempo gracias a su

alta velocidades de impresión, de 33 ppm.

Además, está equipada con pantalla táctil a

color de 7 pulgadas, que permite una navega-

ción muy intuitiva a través de interface y menú

sencillo, con una operativa muy similar a la de

un Smartphone o tableta, como el desplaza-

miento película.

Funciones avanzada de seguridad

Para tener éxito en los negocios y aumentar

la confianza de los clientes, es esencial en la

mayoría de las industrias que la información

confidencial se mantenga a salvo.

Los dos dispositivos A4 a color cumplen con

los estándares de seguridad internacionales

Esto significa que los equipos pueden utili-

zarse como un sistema en red o de forma local

en cualquier oficina, o puede integrarse en

parques de impresión más grandes, donde se

requiere la supervisión y administración de un

dispositivo central.

Como resultado, ambos equipos son el

complemento perfecto para los grandes

dispositivos A3 de Konica Minolta.

Alto rendimiento ecológico

Además de aumentar la productividad,

lo que simplifica el trabajo del día a día y la

garantía de protección de datos, otro criterio

esencial para los dispositivos de la oficina es

un alto rendimiento ecológico.

Las características ecológicas de las Bizhub

permiten ahorrar gastos gracias a su bajo

consumo de energía, mientras que el uso de

materiales respetuosos reduce el daño al me-

dio ambiente.

Konica Minolta mejora su portfolio de sis-

temas y soluciones de impresión con el lanza-

miento de dos nuevos dispositivos color A4,

diseñados para trabajar con documentos con-

fidenciales como archivos de personal, o datos

financieros, asegurando siembre la integridad

y confidencialidad de la información. Esto los

convierte en los equipos perfectos para ser

utilizados en departamentos de grandes em-

presas, por el Director General, su secretaria o

por trabajadores remotos desde su casa.

Gracias a su amplia gama de funciones, a

las que suma un uso muy intuitivo, caracterís-

ticas avanzadas de seguridad, compatibilidad

con dispositivos A3 y un gran rendimiento

ecológico, los dos nuevos equipos están a la

vanguardia tecnológica.

y ayudan a proteger los datos, protegiendo

así a las empresas de daños financieros y de

reputación.

Tanto la Bizhub C3100P como la Bizhub

C3350, están equipados con características de

seguridad de primera clase como la impresión

segura y cifrado de datos del disco duro.

Mejora de la eficiencia

en la oficina

La bizhub C3100P y C3350 incorporan un

controlador de alto rendimiento que, junto

con una velocidad de impresión a color y mo-

nocromo de 31 y 33 ppm – que mantiene el

100% en la impresión a doble cara-, aceleran

y facilitan las tareas de impresión diarias en

cualquier oficina.

La unidad dúplex por su parte, hace que la

impresora sea muy compacta, al tiempo que

elimina la necesidad de manipular el papel y

evita el consumo excesivo del mismo.

Fácil integración

Al igual que los sistemas multifuncionales

A3 de Konica Minolta, las Bizhub utilizan la

última tecnología del Controlador Emperon

y soporta herramientas como la PageScope

Enterprise Suite.

KONICA MINOLTA AMPLÍA SU FAMILIA DE PRODUCTOS PARA OFICINA CON LOS MODELOS BIZHUB COLOR C3100P Y C3350

Page 27: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 27

categorías que maneja la marca, en la actuali-

dad Servidores, Desktops, Storage y Notebooks.

Con este portfolio de productos logramos

brindar a nuestros socios de negocios la mejor

alternativa para todo tipo de soluciones.

¿Con qué propósito y a qué tipo

de demanda responde esta nueva

incorporación de toda la línea de

servidores Dell?

Estamos expandiendo nuestro espectro de

negocios, llegando a más canales y logrando

una muy importante posición para establecer

alianzas con las marcas que representamos.

Estas alianzas nos dan la posibilidad de con-

figurar una solución de hardware y software en

forma conjunta y todo en un mismo lugar, en

un mismo tiempo.

una propuesta de valor agregado real. 20 años

de presencia sostenida en el mercado nos han

aportado experiencia para el manejo de marcas

de primer nivel, profesionalismo para brindar

soluciones y lo fundamental en toda relación,

nos han aportado la confianza de nuestro canal

de distribución.

Un mensaje que quieras dejar a las

empresas que buscan soluciones integrales

para sus negocios y necesiten trabajar con

computadoras de rendimiento esencial y

características de alta seguridad.

El mensaje es “tenemos el mejor portfolio de

soluciones integrales del mercado”. Contacten

a sus ejecutivos de cuenta, soliciten informa-

ción de ésta nueva oportunidad, y permítanos

desarrollar en conjunto la mejor estrategia para

conseguir sus objetivos.

Dell Computer Corporation ofrece hardware

fabricado a medida de su compañía según los

requerimientos específicos de sus operaciones

y procesos diarios. En esta oportunidad Dell ha

designado como nuevo distribuidor mayorista

de la línea de servidores y desktop a Incotel

Corp. Incotel, mayorista dedicado a la impor-

tación, comercialización y distribución de pro-

ductos IT desde 1998 y hasta la actualidad no

ha dejado de ganar posiciones de relevancia en

el mercado logrando la confianza para nuevos

negocios de las marcas más reconocidas de la

industria. Para conocer más sobre esta nueva

sociedad hablamos con Luis Crocce, Gerente de

Productos DELL en Incotel Corp.

¿Cómo queda conformada la cartera de

soluciones Dell que ofrece hoy Incotel?

Nos especializamos en las diferentes

¿Cómo se manejará internamente este

segmento de las nuevas líneas adquiridas?

Estará bajo mi responsabilidad todo lo relati-

vo a posicionamiento, expansión y soporte

pre y post venta a canales. Con toda libertad

los invito a contactarme a través de mi correo

[email protected] o telefónicamente al

2402-5550*. Brindar el mejor asesoramiento

sobre las soluciones y equipos Dell, será mi

misión y objetivo.

¿Cuáles son las ventajas que conjuntamente

ofrecerán al mercado? ¿Por qué debería una

empresa elegir las soluciones de servidores

Dell y por qué hacerlo a través de Incotel?

Las ventajas estarán centradas en lograr en

un mismo sitio configurar una solución de hard-

ware y software con especialistas de cada mar-

ca trabajando de cara al cliente, para configurar

DELL ELIGE A INCOTEL CORP. PARA COMERCIALIZAR TODA SU LÍNEA DE SERVIDORES Y DESKTOP

Luis Crocce, Gerente de Productos DELL en Incotel Corp.

Page 28: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 28

reflectantes a 360°, la mochila GO LED aporta

una visibilidad incomparable, y permite con-

trolar - vía un mando a distancia integrado - 4

signos de dirección o de alerta, claros y visibles

de noche como de día : giro a la izquierda, a

la derecha, paso adelante, peligro/stop.

El mando a distancia, intuitivo y wireless, se

engancha fácilmente en el manillar de cualquier

bicicleta, para tener las manos libres, y se guar-

da en un bolsillo de la mochila después de usar-

lo. Situado en un bolsillo frontal de la mochila,

el panel LED se recarga en 4 horas, mediante

un cable USB integrado, señaló Mariano.

protección y guantes, y de una funda amovi-

ble, impermeable para proteger todo el dis-

positivo de la lluvia, pero a la vez translucida

para garantizar la visibilidad de las señales de

luz LEDs en cualquier circunstancia.

Además de jugar un papel de indicador

direccional de gran autonomía (40 horas de

autonomía con una carga completa), la mo-

chila GO LED tiene todas las características de

una mochila urbana y contemporánea. Ofrece

una gran capacidad de carga (35 litros) y una

alta protección, pero en la categoría pesos

ligeros (tan sólo 1,1 kg).

Mariano Muñoz, Manager Development

para Latinoamérica y Álex Huguet, Country

Manager Iberia de Port Designs, visitaron a

DIVEROL, su distribuidor exclusivo en Uruguay

para hacer la presentación formal de las nue-

vas soluciones de portabilidad recientemente

arribadas al mercado local.

La mochila GO LED, comentó Muñoz, es la

1ª mochila con intermitentes LEDs, especial-

mente concebida para mejorar la visibilidad y

la seguridad de los ciclistas, runners, peatones,

motociclistas, skaters, etc. Con su panel de

luces LEDs integrado y sus bandas laterales

PORT DESIGNS, marca líder en Europa en

fabricación de accesorios de transporte y pro-

tección para periféricos electrónicos, también

anuncia la línea completa con licencia oficial

Sébastien Loeb Racing. Esta familia de pro-

ductos se compone de mochila, maletín para

notebook, funda/soporte para tablet, una ver-

sión universal y otra exclusiva para iPad Air 2,

perfilada para mejorar el diseño estilo delgado

del dispositivo con imanes en su tapas, las

que posicionan automáticamente a su Tablet

en modo reposo, si las tapas están cerradas y

encendida si las mismas se abren.

Es muy cómoda de llevar, agregó Álex,

con sus correas de hombro ergonómicas y su

parte trasera acolchada, que integra además

el exclusivo sistema Air Flow para optimizar la

ventilación de la espalda.

La mochila dispone también de comparti-

mentos separados acolchados para transportar

un laptop (hasta 15.6” de pantalla) y una

tablet (hasta 10”), así como múltiples bolsillos

para guardar por ejemplo un smartphone o

un lector mp3 (incluyendo salida para auricu-

lares). La mochila GO LED está equipada de

correas exteriores para enganchar casco de

PORT DESIGNS PRESENTA LA MOCHILA GO LEDUna mochila revolucionaria, con intermitentes LEDs integrados.

Creada en 1992, la compañía PORT ha crecido de manera exponencial estos últimos 10 años y distribuye

su gama de productos en más de 70 países.

En Uruguay la mochila GO LED, la línea SLR y todo el portfolio de

PORT ya está disponible desde Setiembre de 2015 en su distribuidor

exclusivo Diverol S.A. –

Contáctese al 2901-6229 o a través del mail [email protected]

«Mariano Muñoz, Manager Development para Latinoamérica y Álex Huguet, Country Manager Iberia de Port Designs

Page 29: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 29

Cuenta con sistema operativo Windows 8.1

ofreciendo algunas concesiones a los usuarios,

como el arranque directo al escritorio, o el

regreso del Botón Inicio.

También presenta muchas más opciones de

personalización a la hora de controlar las he-

rramientas, u organizar las apps.

Tablet Kolke 9W16 9" posee un procesador

Intel Atom Z3735G (Quad Core) 2MB caché y

GPU Intel HD Graphics 646MHz.

Cuenta con una memoria RAM de 1GB

DDRIII y ROM de 32GM, soportando además

tarjeta micro SD de hasta 64GB. Tiene entra-

das MicroUSB, 3.5mm, jack audio Stereo y

El usuario podrá disfrutar de hasta 4 de au-

tonomía por incluir una batería de 4000mAh.

Como siempre KOLKE ofrece alto rendi-

miento, calidad y por sobre todo un precio

muy competitivo. Para saber más sobre esta

nueva Tablet Kolke 9W16 9" y todos los pro-

ductos KOLKE contáctese con su distribuidor

oficial Districomp al 2400 1115 o visite su

website www.districompmayorista.com.uy

Han transcurrido ya alrededor de 4 años

desde que las tablets se volvieron el centro

de atención para la industria con todo lo que

eso significó y KOLKE siempre tuvo un claro y

firme objetivo “ser la marca que entregue la

mejor relación PRECIO/BENEFICIO en cada uno

de sus productos al consumidor para que sus

distribuidores hagan de ella una de sus líneas

más rentables y de mejor rotación”. Es por ello

que una vez más KOLKE sorprende lanzando

al mercado una solución 2 en 1 con la Tablet

Kolke 9W16 9".

Esta maravillosa Tablet Kolke 2 en 1, puede

ser utilizada tanto como Tablet o colocarle el

teclado y utilizarla como Notebook cuando el

usuario lo desee.

como si esto fuera poco esta maravillosa Ta-

blet 2 en 1 viene con extras: GPS - Bluetooth

4.0 - Wi-fi 802.11b/g/n - G-sensor 3 ejes y

Micrófono incorporado y cuenta con garantía

por un año.

Otras de las características que distinguen a

esta Tablet Kolke 9W16 9" es que su pantalla

es de 8.95" con Panel IPS, 1024x600 TN. Tie-

ne la generosidad de contar con cámara fron-

tal de 2.0Mp y trasera de 5.0Mp.

KOLKE LANZA TABLET 2 EN 1KOLKE lleva más de 15 años con fuerte presencia en el mercado de América Latina, y particularmente en Uruguay a través de Districomp su distribuidor exclusivo para todo el país.

Page 30: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 30

ViewSonic Corp., proveedor líder a nivel

global de productos y soluciones de visualiza-

ción, nombró desde principios de este año a

Marcos Paredes como su Gerente de Territorio

en Uruguay y próximamente también en Para-

guay, para atender a sus mayoristas, canales

de distribución y clientes.

Así también para impulsar la amplia gama

de productos que abarca ViewSonic, desde

proyectores, monitores táctiles e inteligentes,

cartelería digital y dispositivos Thin y Zero

Clients para virtualización de escritorios.

Marcos Paredes se enfoca en la ejecución,

implementación y seguimiento de los objetivos

de ViewSonic en la Región, así como en el

desarrollo, posicionamiento y crecimiento

de la marca. De igual manera, se encarga de

Paredes realizó estudios en Marketing y

Gerencia y su trayectoria trabajando para

diferentes Compañías, le ha permitido ob-

tener una importante experiencia en el área

empresarial.

Particularmente ha desarrollado habilidades

en distribuidores mayoristas, trabajando con

diferentes fabricantes, desempeñándose en el

área comercial y desarrollo de productos.

Si desea ponerse en contacto con

Marcos Paredes puede escribir al correo

[email protected].

Para más información, por favor visite

ViewSonic.com/la.

consolidar la relación de la compañía con ma-

yoristas y hacer crecer esta base de datos para

ampliar la presencia de la marca en el país.

“Me siento muy afortunado de haberme

unido al equipo de ViewSonic este año,” se-

ñaló Marcos Paredes, Country Manager para

ViewSonic en Uruguay. “La compañía tiene

grandes retos en nuestro país y en breve tam-

bién en Paraguay y para mi es un gran honor

acompañar en este desafío. Queremos proveer

de la mejor calidad a nuestros clientes, por

esto estaremos más cerca de ellos y de sus

necesidades para ofrecerles la mejor solución y

pensada a su medida. Invito a todos nuestros

amigos y socios de negocios para trabajar en

conjunto y sacar adelante sus proyectos, pue-

den tener seguridad de que Viewsonic les va a

respaldar.”

VIEWSONIC NOMBRÓ A MARCOS PAREDES COMO SU REPRESENTANTE DE TERRITORIO EN 2015

El directivo es el encargado de dirigir las operaciones de la marca en Uruguay desde este año y ahora también en Paraguay.

Page 31: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 31

Con la idea de sector, con la idea de que

todos somos parte de lo mismo, nos com-

prometemos cada vez más, en velar por la

formalidad, la transparencia del sector, por

involucrarnos directamente con los organismos

que pueden considerar informática-electróni-

ca-tecnología, como un sector más., ya que

nuestra meta es marcar por obvias razones

la diferencia que tenemos con el resto de los

productos y o servicios.

Predicamos en todos lados el concepto

de que en Tecnología, lo de hoy, ya mañana

es antiguo, aplicado a todo, y esa misión, la

tienen bien clara, Jorge Gandós (COMPOS-

YTEM) y Miguel Sartori (SOLUCIONES AT), que

son quienes integran la Comisión de Provee-

dores del Estado, de Cámara de Comercio, y

son quienes trasladan a todos los socios los

colaborar y apoyar a todo el canal, ya que si

esa cadena comienza a romperse un eslabón,

todos terminan siendo afectados.

¿Cómo llegan las inquietudes a la mesa

de trabajo de CUIMOI?

Aquí es el socio el que propone. Nosotros

trasladamos, buscamos, nos asesoramos,

convocamos a todos para ver a quien más le

afecta el cuestionamiento, y bueno nos pone-

mos todos a buscar el camino, ya que hay una

lectura muy clara: todos conforman el sector.

En suma: sabemos el compromiso que exis-

te, tratamos de estar todos y siempre pedimos

a todos los socios colaboración para participar

en las comisiones, y también en las próximas

elecciones, a todo aquellos que quieran traba-

jar se sumen.

CUIMOI es una gremial empresarial con una

larga trayectoria, a lo largo de estos 45 años

desde su creación.

Actualmente la Comisión Directiva es in-

tegrada por: Cr. Ignacio Morelli (SERVICE IT)

Presidente, Miguel Sartori (SOLUCIONES AT)

Vicepresidente, Jorge Gandós (COMPOSYS-

TEM) Secretario, y Gisel Ravello (MICROTECH)

Tesorero.

¿Cuál es el rol que asumieron como

directivos?

Cr. Ignacio Morelli (SERVICE IT): Quere-

mos cumplir con el objeto social, como nos

marca nuestros estatutos: ser referentes entre

las empresas del sector, estar atentos siempre

a disposición de las situaciones que plantea

cada una de nuestras empresas socias.

cambios, normativas y lo que se pueda aportar

por ejemplo en la ACCE .Muchos de nuestros

socios son proveedores y entendemos que

representar a todos en esa comisión es un

compromiso muy importante, ya que para

algunas empresas el Estado es su cliente

mayoritario.

¿Es difícil conectarse con todo el sector?

Aradey Urri, secretaria ejecutiva CNCS:

La comunicación es difícil, ya que uno no está

dentro de las empresas y al ser un mercado

tan variable , las empresas hoy venden un

producto tangible, mañana suman un servicio,

y sucede que lo que hoy le interesa mañana

no entonces enviamos toda la comunicación.

El socio, llama, envía un correo, consulta.

En lo personal hay un muy buen vínculo. Es

un sector que tiene claro que es importante

CUIMOI 45 AÑOS AL SERVICIO DEL SECTOR INFORMÁTICA, ELECTRÓNICA Y TECNOLOGÍA

Page 32: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

tema principal y la premisa de Misión Rescate,

"Todo ser humano tiene un instinto básico

de ayudarse entre sí" y subirlo al microsite de

AOC. La ganadora fue seleccionada por un

comité de jueces creativos en base a la origina-

lidad, el contexto y la calidad visual del vídeo.

La promoción estuvo vigente desde el 1 de

septiembre hasta el 1 de Octubre.

AOC se vistió del estreno mundial para vivir

una experiencia de visualización con calidad

cinematográfica en sus monitores, televisores

y pantallas multifuncionales, disponibles en

con esta importante película da a los consumi-

dores una manera de experimentar la calidad

de los dispositivos AOC, ya sean tabletas, mo-

nitores o cualquiera de nuestros televisores de

pantalla grande".

Por mayor información sobre la familia de

productos AOC visite la página web: http://

uy.aoc.com. Síganos en Facebook o visite

nuestra página YouTube:

Facebook: www.facebook.com/AOCAmericas

YouTube: www.youtube.com/user/

aocproducts

AOC, tuvo su debut a lo grande en el cine,

cuando sus televisores y monitores aparecieron

en diversas escenas de la película estrenada el

pasado 8 de octubre. La marca celebró su llega-

da a Hollywood con una promoción que conec-

tó a sus clientes y seguidores en redes sociales

con la trama de la película y les permitió parti-

cipar por entradas al Avant Premier, el pasado

7 de octubre en LIFE CINEMAS - Alfabeta, a

través del microsite: www.misionaoc.com

La consigna proponía que los usuarios sim-

plemente graben un corto vídeo basado en el

las principales tiendas minoristas de Montevi-

deo. Quienes visitaron los principales puntos

de venta de Uruguay durante todo el mes de

setiembre, pudieron ser testigos de la calidad

cinematográfica del tráiler de la película Misión

Rescate, tal cual se experimenta únicamente

en las pantallas AOC. "La promesa de nuestra

marca es ofrecer a nuestros clientes productos

con la mejor calidad y precio para la visualiza-

ción del contenido que más les interesa, ya sea

en el trabajo, en el juego o en la comodidad

de su propio hogar", dijo Julio Souto, Gerente

General para la región. "Nuestra asociación

AOC LLEGÓ A HOLLYWOOD CON MISIÓN RESCATE Y LO CELEBRÓ CON UNA AVANT PREMIERAOC, líder en tecnología de pantallas de alta definición, realizó el pasado miércoles 7 de octubre la Avant Premier de la película “Misión Rescate” ("The Martian”), con la participación de la ganadora de la promoción realizada durante el mes de setiembre, representantes del canal comercial de la marca y medios de comunicación.

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 32

Page 33: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 33

Page 34: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 34

Page 35: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 35

Page 36: Mayoristas & Mercado - #216 - Octubre 2015 - Latinmedia Publishing 2015

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2015AÑO 21 / NÚMERO 216 / PÁGINA 36