15
By

Mc accessorios 2013 catalogo corto

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mis diseños de joyería exaltan el colorido y la fuerza del trópico con gran diversidad de materiales y fibras naturales. Cada colección es el resultado de la investigación de las raíces culturales y artísticas de una zona y del uso innovador de materiales, colores y texturas, traducidos en elementos de moda. Estas piezas exclusivas son elaboradas 100% a mano por artesanos colombianos.

Citation preview

Page 1: Mc accessorios 2013 catalogo corto

By

Page 2: Mc accessorios 2013 catalogo corto

Mis diseños de joyería exaltan el colorido y la fuerza del trópico

con gran diversidad de materiales y fibras naturales. Cada

colección es el resultado de la investigación de las raíces

culturales y artísticas de una zona y del uso innovador de

materiales, colores y texturas, traducidos en elementos de moda.

Estas piezas exclusivas son elaboradas 100% a mano por

artesanos colombianos.

“Mi trabajo es producto de la influencia

de mis vivencias, de la pasión por la

naturaleza, la forma y el color… me

gusta sorprender”.

Espero que los disfruten!

María Constanza Cárdenas

www.maria-constanza.com

Page 3: Mc accessorios 2013 catalogo corto

My jewelry designs invite you to meet the exuberance and color

of the tropic, with great diversity of materials and natural fibers.

Each collection is the result of research on a region’s cultural

roots, combined with the innovative use of materials and textures,

and translated into elements of fashion. These exclusive designs

are totally made by hand, by Colombian artisans.

Each collection consists of 10 to 18 accessories -necklaces,

bracelets, belts and bags, pins and key chains-, made from

materials such as Tagua (vegetable ivory), leather, jute, crystal

beads, amber, semi-precious stones, pearls, and metals.

“My work is the result of my experiences, of my passion for

nature, form, and color…I like to surprise”.

Enjoy!

María Constanza Cárdenas

www.maria-constanza.com

Page 4: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

o r q u í d e a

Por su gran variedad de formas, colorido y tamaño, las orquídeas están entre

las flores más hermosas del mundo… Orquídea es un tributo a las reinas de

las flores colombianas

Due to the great variety of forms, colors, and sizes, orchids are among the

most beautiful flowers… Orquídea is a tribute to the queens of Colombian

flowers

Page 5: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c u b a g u a

Los colores y texturas de los mares de Sur América en la moda… Cubagua es

el embrujo del océano.

The colors and textures of South American oceans in fashion… Cubagua is

the enchantment of the oceans

Page 6: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

G r a u

Homenaje al Maestro Enrique Grau desde la joyería. La colección realza la

belleza de las formas, el uso de técnicas mixtas, con cintas, terciopelo, perlas,

cristal, mariposas, sombreros, lazos …

A homage to Master Enrique Grau viewed from jewelry. The collection highlights the

wonderful hats, the ever-present crystals, multiple forms and materials…

Page 7: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c a l i m a

Magia, mitos y leyendas de la era pre-colombina, metales sagrados, diseños

abstractos realizados con la precisión de orfebres milenarios… Inspiración pre-

colombina en la vida contemporánea

Magic, myths, and legends of the Pre-Colombian era, sacred metals, and abstract

designs produced with the precision of millennial goldsmiths… Contemporary pre-

Colombian inspiration

Page 8: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

m e t a m o r p h o s i s

The transition of forms and materials to blend and complement them with

metals… Metamorphosis is the refinement of the primitive; it is ethnicity bathed

in the refined city

La transición de formas y materiales para fusionarlos y complementarlos con los

metales… Metamorphosis es la refinación de lo primitivo; es el encuentro de lo

étnico con la urbe

Page 9: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c u r i e p e

La selva que se une al mar, la luz, el color, el primitivismo, la sensualidad, el

simbolismo, la alegría… Una mezcla de raíces indígenas y africanas de la

región caribeña de Sur América.

The jungle that meets the ocean, light, color, primitivism, sensuality, symbolism,

happiness… Curiepe blends African and Indian roots of the Caribbean region of

South America

Page 10: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

o r i n o c o

Colorido, plumaje, exóticos parajes… Un tributo a las tribus indígenas que

habitan los paisajes naturales a lo largo de la cuenca de este imponente río

suramericano

Color, plumage, exotic surroundings… A tribute to the Indian tribes that inhabit

along the shores of this impressive South American river.

Page 11: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c a r u a o

El aroma del cacao, la musicalidad del tambor, el colorido del África …Tagua

blanca y fibras naturales combinadas con las chaquiras y mostacillas

The aroma of cacao, the music of drums, the colors of Africa… Vegetable

ivory and natural fibers combined with beads

Page 12: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c l á s i c a

Flores, mariposas ,libélulas , abejas… El colorido y la simpleza del

trópico llevada a la moda…

Flowers, butterflies, fireflies, bees….. The color and simplicity of the

tropics translated into fashion.

Page 13: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com

c u e r o s

Fino diseño que adorna el cuero con tagua, mostacilla y chaquiras y

metales

Fine design that adorns leather with vegetable ivory, crystal beads,

and metals

Page 14: Mc accessorios 2013 catalogo corto

Perfil de la Diseñadora

María Constanza Cárdenas Rojas, nació en Bogotá (Colombia). Desde muy pequeña vivió en diferentes países, lo que explica su pasión por las expresiones artísticas de diferentes culturas. Arquitecta de la Universidad Católica en Washington, D.C. (Estados Unidos), vivió veinte años en Caracas (Venezuela), donde estudió con el Maestro Joyero Alexis de la Sierra e instaló su Atelier en 2004. Actualmente, vive en Bogotá. Ha presentado sus colecciones de joyería con acento étnico en pasarela en diversas ocasiones y ha participado en varias ferias internacionales.

The Designer

Born in Bogotá (Colombia), María Constanza Cárdenas-Rojas grew up in different countries. This explains her passion for the artistic expressions of diverse cultures. She received her Architecture degree from The Catholic University of America in Washington D.C., and later moved to Caracas (Venezuela), where she studied with Jewelry Master Alexis de la Sierra, and installed her atelier in 2004. Presently, she lives in Bogotá. María Constanza has presented her collections of jewelry with ethnic touch in catwalks at fashion events, and has participated in several international fairs.

www.maria-constanza.com

Page 15: Mc accessorios 2013 catalogo corto

www.maria-constanza.com [email protected]

Calle 85 # 11-18 Of.208

C.C. Rueda Osorio

Bogotá, D.C., Colombia

(+571) 257 0286

(+57) 315-361 1718

(+57) 316-693 3611