26

Click here to load reader

Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

  • Upload
    buitram

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

1

PROGRAMACIÓN DOCENTE

1° DE BACHILLERATO

2° IDIOMAITALIANO

I.E.S VELÁZQUEZ.

Prof: María del Mar Rioboó

Page 2: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

2

INDICE

A. OBJETIVOS GENERALES DEL ITALIANO COMO LENGUA EXTRANJERAB. OBJETIVOS ESPECÍFICOS. C. CONTENIDOS : SECUENCIA Y DISTRIBUCIÓN TEMPORALD. TEMAS TRANSVERSALESE. METODOLOGÍAF. EVALUACIÓN

A) PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

B) CRITERIOS DE EVALUACIÓN

C) CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

G . MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS

H . ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRAESCOLARES

A. OBJETIVOS GENERALESLa enseñanza de la lengua extranjera en esta etapa tendrá como objetivo el

Page 3: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

3

desarrollo de las siguientes capacidades:

1. Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en

situaciones comunicativas variadas.

2. Expresarse oralmente en situaciones habituales de comunicación de forma

comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía.

3. Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e

intereses del alumnado, con el fin de extraer información general y específica y utilizar

la lectura como fuente de placer y enriquecimiento personal.

4. Escribir textos sencillos sobre diversos temas y con finalidades diversas

utilizando recursos adecuados de cohesión y coherencia.

5. Conocer y utilizar de forma reflexiva, con autonomía y corrección los

componentes fonéticos, léxicos estructurales y funcionales básicos de la lengua

italiana en contextos reales de comunicación.

6. Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios

procesos de aprendizaje y transferir a la lengua extranjera conocimientos estrategias

de comunicación adquiridos en otras lenguas.

7. Utilizar las estrategias y todos los medios a su alcance, incluidos los de

comunicación individual y las tecnologías de la información y la comunicación para

obtener, seleccionar y presentar información oral y escrita.

8. Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información,

como herramienta de aprendizaje y como máximo exponente de la cultura.

9. Valorar la lengua extranjera como medio de comunicación y entendimiento

entre personas de distintas procedencias y culturas evitando cualquier tipo de

discriminación y de estereotipos lingüísticos y culturales.

10. Manifestar una actitud receptiva y de autoconfianza en la capacidad de

aprendizaje y de uso de la lengua extranjera.

Page 4: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

4

B.OBJETIVOS ESPECÍFICOS.

Comprensión auditiva: escuchar

Comprender las preguntas que los interlocutores plantean sobre la identidad (nombre, edad, nacionalidad, dirección) y sobre gustos y preferencias.

Comprender, en situaciones escolares y familiares, instrucciones breves y claras. Comprender expresiones básicas, relativas a la descripción física y del carácter

de las personas. Comprender informaciones numéricas, si están expresadas con claridad (edad,

hora, números, teléfonos, precios, duración, distancias, etc.). Comprender descripciones sencillas de actividades de ocio o deportivas,

eventualmente asociándolas a una imagen. Comprender descripciones de lugares breves y claras (nombres de edificios

públicos y su ubicación). Comprender indicaciones expresadas clara y sencillamente referentes a un

recorrido que hay que realizar, con el apoyo visual o no de un plano o un mapa. Comprender expresiones sencillas de invitación, agradecimiento, aceptación y

rechazo. Reconocer el tema y las informaciones principales de una conversación breve y

clara entre nativos sobre argumentos de vida cotidiana (personas, actividades, preferencias y lugares).

Comprensión escrita: leer

Comprender los datos que se requieren en un formulario referente a aspectos personales (matriculación en un curso, registro de un hotel).

Comprender un horario semanal, páginas de agenda… Comprender un texto breve relativo a actividades diarias. Comprender mensajes de invitación, agradecimiento, aceptación y rechazo. Comprender breves descripciones que se refieren a gustos y preferencias de las

personas. Comprender instrucciones sencillas y placas de señalización que indican cómo ir

de un lugar a otro (avisos en lugares públicos que contienen palabras conocidas…).

Comprender descripciones físicas y del carácter de las personas, si son breves y sencillas.

Comprender breves mensajes de postales, cartas personales, correo electrónico (saludos, felicitaciones, programas de actividades, etc.).

Interacción oral

Utilizar saludos y expresiones de despedida básicos, adaptándolos al interlocutor. Interactuar en situaciones de presentación tanto informales como formales. Preguntar a alguien cómo está y decir cómo está uno. Pedir y dar informaciones corrientes y personales (nombre, edad, nacionalidad,

dirección, correo electrónico, número de teléfono, profesión). Reaccionar, de manera sencilla y adecuada, a peticiones de dar o conseguir algo

en situaciones cotidianas. Pedir y dar informaciones sencillas sobre gustos y preferencias propios y de los

demás, de forma breve y sencilla. Pedir y dar informaciones sencillas que contienen números tales

como cantidades, precios, horarios, duraciones y distancias.

Page 5: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

5

Expresión oral: hablar

Dar informaciones personales (edad, dirección, nacionalidad, profesión). Describir de manera sencilla actividades diarias y acciones habituales (comida,

deportes, ocio…). Describir personas y objetos usando oraciones sencillas. Dar informaciones numéricas (edad, hora, números de teléfono…). Dar informaciones sencillas sobre las condiciones atmosféricas. Dar órdenes e instrucciones sencillas en situaciones cotidianas del entorno más

próximo (familia, estudio, trabajo…). Dar indicaciones sencillas para ir a un lugar. Leer en voz alta y de manera inteligible un texto breve, previamente ensayado. Presentar a una o más personas a un público en situación oficial. Dar informaciones personales (edad, dirección, nacionalidad, profesión). Describir de manera sencilla actividades diarias y acciones habituales (comida,

deportes, ocio…). Describir personas y objetos usando oraciones sencillas. Dar informaciones numéricas (edad, hora, números de teléfono…). Dar informaciones sencillas sobre las condiciones atmosféricas. Dar órdenes e instrucciones sencillas en situaciones cotidianas del entorno del

hablante (familia, estudio, trabajo, etc.). Dar indicaciones sencillas para ir a un lugar. Leer en voz alta y de manera inteligible un texto breve, previamente ensayado. Presentar a una o más personas a un público en situación oficial.

Expresión escrita: escribir

Realizar listados de palabras referidas a la vida cotidiana (lista de la compra, material escolar, ingredientes de una receta).

Anotar en una agenda compromisos y citas. Dar breves informaciones personales en forma escrita (nombre, edad, profesión,

gustos y preferencias). Utilizar un buscador de Internet escribiendo las palabras claves necesarias. Escribir una postal, un mensaje de correo electrónico o un mensaje de

felicitaciones, Dejar un recado escrito para decir dónde estoy. Apuntar nombres, direcciones, teléfonos al dictado. Rellenar formularios con datos personales: señas de identidad, dirección,

profesión (matriculación en un curso, registro de un hotel, etc.) Escribir breves mensajes de felicitación, invitación, agradecimiento, aceptación y

rechazo).

Page 6: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

6

C.CONTENIDOS. SECUENCIACIÓN TRIMESTRAL DE CONTENIDOS.

CONTENIDOS FUNCIONALES Y FORMALES

Primer trimestre

Benvenuti! – Un nuovo inizio – Come passi il tempo libero – Unidades: Introductiva, 1 y 2.

Actividades comunicativas:

Saludar. Presentarse y presentar a alguien. Conocerse. Tratar de usted y tutearse. Confirmar o negar algo. Preguntar y decir dónde se vive. Preguntar a una persona cómo está. Excusarse. Expresar nuestro estado de ánimo y agradecer. Preguntar y decir el nombre. Preguntar y decir la nacionalidad. Hablar por teléfono. Hablar de una novedad. Pedir y dar información. Describir el aspecto físico y el carácter de una persona. Invitar a alguien. Aceptar y rechazar una invitación. Preguntar y decir la hora. Preguntar y decir qué día es hoy. Describir una vivienda. Hablar de las propias preferencias. Preguntar y decir la edad.

Contenidos fonético-fonológicos, gráficos y prosódicos:

El alfabeto: nombre de las letras. Vocales. Consonantes simples y dobles. La entonación de la frase interrogativa. Pronunciación c-g. Distinción de los sonidos c-ch y g-gh. Distinción de los sonidos s-ss Pronunciación sc. Pronunciación gli y gn. Distinción de los sonidos z-zz.

Page 7: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

7

Contenidos gramaticales:

El verbo essere. El verbo avere. Género y número de los sustantivos: dos y cuatro desinencias. Género y número de los adjetivos: dos y cuatro desinencias. Clasificación de los sustantivos que no cambian en plural. Concordancia del sustantivo y el adjetivo. Los pronombres personales (io, tu, lui…). El artículo definido (il, la, lo, l’…). Las preposiciones a e in con nombres geográficos. Presente indicativo. Formación regular de las tres conjugaciones. El artículo indefinido (un, uno, una, un’…). Los números cardinales del 0 al 100. Formación de los números ordinales. Formación de la hora. Presente indicativo de los verbos terminados en –care y –gare. Presente indicativo de los verbos terminados en –ciare, -giare y –sciare. Presente indicativo de los verbos terminados en –cere y –gere. Algunos verbos irregulares del presente indicativo (andare, dare, fare, stare,

venire, sapere, uscire…). Los verbos modales (potere, dovere y volere). Algunas preposiciones con los verbos andare, venire y partire. La frase afirmativa. La frase negativa con non. La frase interrogativa.

Áreas temáticas y léxicas:

Primeros encuentros y contactos. Saludos. Conversaciones formales e informales. Estancias de una vivienda. Los días de la semana. Cualidades físicas y psicológicas de una persona. Algunas partes del cuerpo humano Medios de transporte. Italia: regiones y ciudades. Profesiones y oficios. Nacionalidades. Tiempo libre y aficiones. Actividades cotidianas.

Page 8: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

8

Segundo trimestre

Scrivere e telefonare! – Al bar – Unidades: 3 y

4. Actividades comunicativas:

Pedir y dar información sobre horarios. Fijar una cita. Enviar un paquete, una carta… Localizar objetos en el espacio. Expresar incertidumbre y duda. Expresar posesión y propiedad. Agradecer y responder a un agradecimiento. Escribir un correo electrónico y una carta. La expresión de la fecha. Contar y narrar hechos sencillos. Situar un acontecimiento o hecho en el tiempo. Pedir una consumición en un bar o en un restaurante. Expresar preferencia. Realizar llamadas telefónicas. Preguntar el precio. Pedir la cuenta. Contar acontecimientos pasados. Hablar en pasado. Hablar de trabajo. Hablar de la familia.

Contenidos fonético-fonológicos, gráficos y prosódicos:

Pronunciación de s + consonante. Revisión de la pronunciación de las dobles consonantes. El acento prosodico: características generales. Pronunciación de la v.

Contenidos gramaticales:

Presente del verbo esserci. Preposiciones articuladas y su uso. El artículo partitivo. El presente indicativo de otros verbos irregulares (como scegliere, tenere…). Formación del presente indicativo de los verbo tipo tradurre y porre. Los pronombres y adjetivos posesivos. Los adjetivos posesivos con los nombres de parentesco. La formación del participio pasado. Algunos participios pasados irregulares. La formación del passato prossimo (pretérito perfecto) con essere o avere. El passato prossimo de los verbos reflexivos. Los adverbios de tiempo con el passato prossimo. La partícula locativa ci. El passato prossimo de los verbos modales. Los números cardinales a partir del 101.

Page 9: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

9

Áreas temáticas y léxicas:

Horarios de servicios y negocios. Fórmulas para escribir una carta o correo electrónico informal. Teléfonos y móviles. Los meses y las estaciones. Expresiones para localizar en el espacio. Muebles y otros objetos decorativos. Monedas y billetes. Otros modos de pago. Entrevista de trabajo. En el bar y en el restaurante. Actividades cotidianas. Bebidas y alimentos. Los italianos y el bar. El café en Italia.

Tercer trimestre

Feste e viaggi – A cena fuori - Unidad: 5 y 6.

Actividades comunicativas:

Hacer planes de futuro. Realizar previsiones. Lanzar promesas e hipótesis. Pedir información sobre medios de transporte. Viajar en distintos medios de transporte. Hablar de viajes. Organizar una excursión. Hablar de tiempo libre. Hablar del tiempo meteorológico. Hablar sobre problemas sentimentales. Hablar de nuestra familia. Pedir en un restaurante (ampliación). Expresar estados de ánimo. Expresar juicios de valor.

Contenidos fonético-fonológicos, gráficos y prosódicos:

El ritmo y la entonación en las funciones comunicativas estudiadas. Los signos de puntuación. Signos exclamativos e interrogativos. Reforzar la práctica sobre pronunciación de sonidos complejos: gl + i, s +

consonante, z y zz, y sc + i, e. Pronunciación de los extranjerismos.

Contenidos gramaticales:

Los adjetivos y pronombres posesivos (amplación). La frase negativa con mai y niente. La cantidad con di + sustantivo. El interrogativo quanto/a/i/e.

Page 10: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

10

Los pronombres directos de tercera persona: lo, la, La, li y le. El artículo partitivo. La partícula partitiva ne. La preposición in e da + comercio / comerciante. La forma tónica de los pronombre personales objeto (me, te…). Los adjetivos bello y quello. Los adjetivos de color. Los verbos andarsene, farcela, volerci y metterci. Los pronombres directos mi, ti, ci, vi. El futuro semplice y el futuro anteriore. El grado comparativo de los adjetivos. La construcción con si (passivante e impersonale). La partícula locativa ci. Los adverbios en –mente.

Áreas temáticas y léxicas:

Relaciones de parentesco. La familia. Una jornada típica o cotidiana. Costumbres. Compras. El ferrocarril en Italia. Comercios. Festividades. El tiempo atmosférico. Hablar de viajes. Alquilar viviendas y medios de transporte. Algunas recetas italianas. Historia de la pasta y de la pizza. Costumbres de los italianos en la mesa.

CONTENIDOS CULTURALES

En este primer curso se pretende iniciar al alumnado en el conocimiento de la cultura y civilización de Italia, proceso que está íntimamente conectado al aprendizaje de la lengua en sí misma. Con tal objetivo introduciremos los siguientes temas:

Geografía de Italia: regiones, provincias y ciudades. Italia: arte, naturaleza y ocio. Productos italianos: alimentos, moda y diseño. El tiempo libre de los italianos: sus actividades de ocio preferidas. Las vacaciones de los italianos: costumbres y destinos. Ciudades de Italia. Las festividades y el ocio de los italianos. El cine italiano: su presencia en el mundo. El arte italiano: las ciudades artísticas. La familia italiana de hoy en día. La importancia de la moda en Italia. Riqueza histórica y cultural.

D.TEMAS TRANSVERSALES

Page 11: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

11

Los temas transversales contribuyen a la educación en valores morales y cívicos,

es decir, están al servicio de la formación de personas capaces de enjuiciar

críticamente la realidad que les ha tocado vivir y de intervenir para transformarla y

mejorarla.

Se intenta combinar la especialización disciplinar con la presencia de contenidos

educativos imprescindibles para la formación de los ciudadanos que le permitan

desarrollar los valores que sustentan la práctica democrática, la vida en sociedad y

los que estimulen el deseo de seguir aprendiendo y la capacidad para aprender

autónomamente.

Una lengua extranjera permite, quizá mejor que otras materias, introducir entre sus

contenidos los temas transversales, pues nos lleva a conocer la realidad de otras

culturas, abriendo la mente hacia la tolerancia y el respeto a las diferencias.

Al desarrollar la producción oral y escrita sobre temas de la vida diaria aparecen

contenidos de clara referencia a la realidad sociocultural del país cuya lengua es

objeto de estudio y los temas transversales aparecen frecuentemente. En una misma

unidad pueden aparecer varios temas o el mismo tema en varias unidades, lo cual nos

permitirá abordarlos desde distintos enfoques, siempre tratando de evitar el enfoque

sexista o discriminatorio en el tratamiento de cualquiera de ellos.

El tratamiento de estos temas se realizará a través de las diferentes unidades

didácticas de los libros de texto, de las lecturas obligatorias y / o voluntarias y con

todo tipo de materiales, ya sean elaborados por los alumnos o profesoras como

procedentes de cualquier medio de comunicación (Internet, prensa escrita, películas,

etc).

E. METODOLOGÍA.

Orientaciones metodológicas

Se tratará de dar un enfoque comunicativo al Italiano, así, siempre que sea posible

será el vehículo de comunicación en el aula.

Se promoverán situaciones oportunas para que los alumnos puedan interactuar en

la citada lengua, atendiendo a propósitos comunicativos concretos, al principio de

manera guiada y progresivamente autónoma, favoreciendo la implicación personal del

alumnado y la puesta en marcha de estrategias comunicativas.

Las actividades y tareas que se realicen en el aula deberán ser variadas y

adaptarse a las diferentes necesidades, capacidades e intereses del alumnado. Se

Page 12: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

12

seleccionarán temas de interés para el grupo, materiales auténticos y adaptados que

faciliten la comprensión del texto oral y escrito, empleando técnicas facilitadoras de

comunicación y activando estrategias para la comprensión y expresión tanto oral

como escrita.

El enfoque de las actividades se adaptará a las características y necesidades de

los grupos de alumnos, se fomentará el trabajo individual y en grupo implicando al

alumnado en la toma de decisiones y creando un clima favorable para llevar a cabo

las mismas.

Las tecnologías de la información y de la comunicación constituyen un recurso

importante en el proceso de enseñanza-aprendizaje de la lengua, dentro y fuera del

aula, podrán ser usadas para buscar información, comunicación real, etc, y pueden

ser un recurso para compensar las diferencias del alumnado en cuanto al uso de la

lengua extranjera dentro del programa de atención a la diversidad.

La biblioteca escolar y especialmente la del departamento son espacios

importantes para el desarrollo del hábito lector y el aprendizaje autónomo.

Se fomentará el desarrollo de procesos analíticos en torno al conjunto de los

aspectos formales de la lengua, estructuración léxica, gramatical y retórica de la

misma, así se dará a los alumnos una imagen más ajustada de la lengua italiana,

posibilitando

una comunicación correcta, flexible y efectiva, al tiempo que les proporciona mayor

seguridad a la hora de expresarse.

Los materiales y recursos didácticos que reflejen la realidad cultural, sean

auténticos o adaptados, serán utilizados para dar a conocer los contenidos más

relevantes de la lengua y cultura italianas.

Se procurará que la presentación de los materiales sea atractiva y que sus

contenidos sean significativos para el alumno, empleando un amplio espectro de

textos relacionados con distintos ámbitos y situaciones, presentándolos en soporte de

papel o mediante la tecnología de la información y de la comunicación.

No conviene olvidar que a través de la lengua se transmiten valores sociales que

pueden conllevar estereotipos culturales o sexuales tanto en el contenido como en la

forma lingüística; este hecho tratará de evitarse aplicando un enfoque crítico y

reflexivo para superarlos, contribuyendo así a lograr una formación pluricultural.

Page 13: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

13

F.EVALUACIÓN

PROCEDIMIENTOS E INSTRUMENTOS DE LA EVALUACIÓN.

La continua práctica y trabajo en clase es uno de los instrumentos más valorados

a la hora de evaluar al alumno. Por lo tanto, el trabajo constante e individual será un

instrumento de evaluación.

Consideramos que las pruebas más adecuadas para la verificación de los

progresos del alumnado son las del mismo tipo de los ejercicios realizados en la

clase, con grados de dificultad adaptados a los contenidos vistos a lo largo de la

evaluación correspondiente. Serán pruebas objetivas que permitirán analizar el grado

de comprensión de determinados conceptos y la destreza en la aplicación de

determinadas estrategias.

Se realizarán también pruebas orales en las que el alumno deberá responder a

cuestiones relativas al texto o conversación leídos o escuchados o a otro tipo de

ejercicios orales como resúmenes de textos, diálogos, etc.

Podrá también haber ejercicios de composición escrita, bien dirigida o bien

elaborada en su totalidad por el alumno para valorar su destreza en la composición

escrita.

Una vez por trimestre se realizará un trabajo en grupo ,en el que se pondrá en

práctica los contenidos dados, el trabajo en equipo, y el uso de las TIC.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN.

Comprensión oral:

Identificar información global y específica en textos orales breves, de estructura clara y sencilla y léxico de uso frecuente, referidos a temas cotidianos o relacionados con necesidades básicas y concretas, articulados con claridad a velocidad lenta en lengua estándar y transmitidos de viva voz o por medios técnicos.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:

Identifica el tipo de texto y la idea principal de mensajes, avisos, declaraciones y conversaciones breves, claros y sencillos.

Extrae la información necesaria para seguir instrucciones y llevar a cabo una tarea concreta como ir a un lugar determinado, a pie o en transporte público.

Extrae información específica del texto tal como números, precios, horas, fechas y datos que se refieran a descripciones de personas y objetos.

Comprende la información esencial y los puntos principales de lo que se le dice

Page 14: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

14

en conversaciones en las que participa, siempre que pueda pedir confirmación. Comprende lo que se le dice en transacciones y gestiones sencillas, siempre

que pueda pedir confirmación; para poder solucionar las necesidades concretas de la vida diaria, por ejemplo, en tiendas, oficinas o bancos.

Identifica los elementos contextuales más importantes como el tipo de interlocutor, la situación y la intención de comunicación.

Reconoce términos, expresiones y frases sencillas de uso común en situaciones cotidianas, y fórmulas específicas de la lengua objeto de estudio.

Reconoce las formulas de contacto social y el grado de formalidad asociado a ellas para poder reaccionar adecuadamente.

Expresión e interacción oral:

Producir textos orales y participar en conversaciones breves de estructura sencilla en lengua estándar, tanto en comunicación cara a cara como por medios técnicos, sobre temas de la vida cotidiana o relacionados con la satisfacción de necesidades básicas e inmediatas, con una pronunciación inteligible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:

Hace una descripción o presentación sencilla, breve y ensayada de personas, objetos, estudios o trabajo, actividades diarias, cosas que le gustan o no le gustan.

Realiza descripciones breves y básicas de hechos y actividades como planes y citas, costumbres, actividades habituales y experiencias personales.

Expresa opiniones y lo que le gusta o no le gusta respecto a algo. Plantea y contesta preguntas para intercambiar ideas e información sobre

costumbres y acciones de la vida cotidiana (trabajo, familia, tiempo libre). Manifiesta coincidencia y discrepancia con otras personas. Realiza gestiones y actividades de la vida cotidiana como transacciones sencillas

en tiendas, oficinas de correos, bancos, restaurantes, agencias de viajes, transportes públicos

Pide, da y reacciona ante indicaciones e instrucciones sencillas tales como direcciones.

Utiliza palabras y frases clave, apoyándose en la gestualidad si fuera necesario con el objeto de que su discurso resulte comprensible e inteligible para un receptor bien predispuesto

Tiene suficiente vocabulario para expresar necesidades comunicativas básicas. Utiliza adecuadamente estructuras gramaticales básicas, logrando que la

información quede clara a pesar de cometer algunos errores. Usa fórmulas de cortesía sencillas ycotidianas para iniciar, mantener y dar por

terminada una conversación.

Comprensión escrita:

Identificar el sentido general, la información esencial, los puntos principales y la información específica de textos breves, de estructura sencilla y léxico de uso frecuente, escritos en lengua estándar sobre asuntos cotidianos, en soportes tradicionales o utilizando las tecnologías de la información y la comunicación, pudiendo releer cuando se necesite.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:

Page 15: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

15

Identifica el significado de palabras y expresiones de uso muy común en señales y letreros que se encuentran en lugares públicos como calles, restaurantes, medios de transporte estaciones de ferrocarril, aeropuertos y lugares de trabajo.

Localiza información en listados y enunciados sencillos tales como horarios y letreros e identifica las palabras básicas y de uso frecuente en las tecnologías dela información y la comunicación.

Localiza la información relevante en textos breves sobre asuntos cotidianos, escritos por personas con las que comparte intereses, tales como cartas, faxes, mensajes cortos, correos electrónicos y otras producciones breves resultado de aplicaciones informáticas para la comunicación simultánea.

Extrae la información necesaria para llevar a cabo una tarea concreta, como, por ejemplo, seguir una receta de cocina sencilla, rellenar un formulario y participar brevemente en una conversación haciendo uso de aplicaciones informáticas para la comunicación simultánea.

Extrae la información relevante de textos breves que traten de temas con los que está familiarizado o que sean de interés general.

Expresión e interacción escrita:

Escribir textos breves, sencillos y cohesionados en soporte tradicional o utilizando las tecnologías de la información y la comunicación, relacionados con asuntos cotidianos y necesidades básicas del entorno, en los que se transmite apropiadamente la información deseada, empleando léxico de uso frecuente y adecuando el texto al interlocutor, a la intención comunicativa y a la situación de comunicación.

Mediante este criterio se valorará en qué medida el alumno o la alumna:

Escribe los datos personales para rellenar fichas, formularios, cuestionarios e impresos.

Responde a cuestionarios y cumplimenta esquemas sobre temas conocidos. Escribe notas, postales y cartas personales sencillas a interlocutores concretos

para contactar, invitar, felicitar, agradecer y pedir disculpas. Escribe mensajes sencillos con información, instrucciones e indicaciones

relacionadas con actividades y situaciones de la vida cotidiana. Escribe correspondencia personal sencilla para hablar de sí mismo y de aspectos

cotidianos de su entorno (personas, animales, objetos, lugares, experiencias de estudio y trabajo presentes).

Describe de forma básica personas, animales, objetos, lugares y narra hechos y experiencias personales reales o imaginarias.

Utiliza apropiadamente los recursos de cohesión, las convenciones ortográficas y de puntuación más elementales.

Utiliza el vocabulario básico adecuado a la situación comunicativa. Utiliza adecuadamente estructuras gramaticales básicas y escribe párrafos

formados por oraciones sencillas. Expresa las opiniones y gustos personales de forma respetuosa, considera las

opiniones y rasgos culturales distintos de los propios y se muestra tolerante con los demás.

CRITERIOS DE CALIFICACIÓN

Page 16: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

16

La evaluación trimestral y final de los alumnos estará basada en los siguientes aspectos:

-Resultados de las pruebas, tanto orales como escritas, realizadas a lo largo del curso.

-Valoración de la calidad y adecuación del trabajo diario de los alumnos.

-Criterios de evaluación comunes de promoción y titulación del alumnado recogidos en el Proyecto Educativo del centro.

Al ser un proceso de evaluación continua no se elimina materia. Los alumnos realizarán al menos dos pruebas generales por trimestre.

Criterios de calificación

Conforme con los procedimientos y criterios de evaluación comunes de promoción y titulación del alumnado recogidos en el Proyecto Educativo del centro, el peso de los contenidos propios de la materia en la nota final de cada evaluación será del 85% y el 15% restante corresponderá al cumplimiento de los criterios generales de centro, que quedan concretados en:

1. Ser capaz de realizar lectura comprensiva, expresarse por escrito y expresarse correctamente en público, de manera competente, comprensible, razonada y correcta y con la terminología específica de cada materia.

2. Ser capaz de aprender por sí mismo y demostrar curiosidad científica y creatividad, aplicando los métodos de investigación y resolución de problemas al trabajo individual y en equipo.

3. Cumplir las normas de convivencia del centro, incluyendo la honestidad en la realización de pruebas y trabajos, respetando a todos los miembros de la comunidad educativa, a las instalaciones y al mobiliario.

4. Ser capaz de asumir hábitos de estudio y aplicarlos al trabajo individual y en equipo.5. Asistir a clase, llegar a tiempo y colaborar sistemáticamente en la realización de tareas.

Para la calificación de los criterios anteriormente mencionados se utilizará la siguiente rúbrica:

CRITERIOS DE

EVALUACIÓN DE CENTRO

EXCELENTE (1,5 ptos)

BIEN (1 pto) MEJORABLE (0,5 ptos)

INADECUADO (0 ptos)

CALIFICACIÓN

1. Ser capaz de realizar lectura comprensiva, expresarse por escrito y expresarse correctamente en público, de manera competente, comprensible, razonada y correcta y con la terminología específica de cada materia.

Entiende cualquier texto y expresa y sintetiza lo importante.Los escritos respetan todos los elementos de presentación establecidos y están escritos correctamente.Se expresa con confianza y seguridad, con un vocabulario rico, variado, sin

Entiende textos y expresa las ideas principales.Los escritos respetan casi todos los elementos de presentación establecidos pero contienen algún error ortográfico no significativo.Se expresa con alguna pausa o titubeo, con un vocabulario poco variado, aunque con palabras específicas del tema y con un

Entiende partes del texto y expresa fragmentos del texto copiándolos literalmente.Los escritos respetan algunos de los elementos de presentación establecidos pero presentan varios errores ortográficos.Se expresa con titubeos con un vocabulario algo repetitivo y con

Tiene dificultades para entender textos y para sintetizarlos con sus palabras.Los escritos no respetan los elementos de presentación establecidos (título, márgenes, legibilidad, limpieza y orden) y presentan errores ortográficos.Se expresa con muletillas,

Page 17: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

17

repeticiones, y con palabras y expresiones específicas del tema y con buen dominio del contenido requerido.

cierto dominio del contenido requerido.

pocas palabras específicas del tema y demostrando dominio medio del contenido requerido.

desconfianza y falta de fluidez, el vocabulario empleado es pobre y repetitivo y demuestra dominio bajo del contenido requerido.

2. Ser capaz de aprender por sí mismo y demostrar curiosidad científica y creatividad, aplicando los métodos de investigación y resolución de problemas al trabajo individual y en equipo.

Trae materiales e información a su debido tiempo.Hace uso de sus recursos personales para el desarrollo de las actividades y las tareas propuestas superando las dificultades.

Trae materiales e información, pero no de manera regular.Hace uso de sus recursos personales para el desarrollo de las actividades y las tareas propuestas superando las dificultades de manera habitual.

No trae materiales, pero busca a última hora haciendo fotocopias.Hace uso de sus recursos personales para el desarrollo de las tareas propuestas superando las dificultades con ayuda.

No trae materiales, ni información.Necesita supervisión constante y ayuda para la realización de sus tareas.

3. Cumplir las normas de convivencia del centro, incluyendo la honestidad en la realización de pruebas y trabajos, respetando a todos los miembros de la comunidad educativa, a las instalaciones y al mobiliar

Se comporta correctamente.

Se comporta bien, pero a veces es disruptivo.

No se comporta correctamente, pero acoge bien las llamadas de atención.

Comportamiento incorrecto.

Page 18: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

18

io.4. Ser

capaz de asumir hábitos de estudio y aplicarlos al trabajo individual y en equipo.

Siempre muestra interés, con preguntas relacionadas con el tema.Siempre estudia y realiza las actividades y tareas.Contribuye de manera activa a la consecución de los logros en el trabajo grupal.

Siempre muestra interés pero sus preguntas no siempre son relacionadas con el tema.Estudia o trae las actividades y tareas pero de manera irregular.Contribuye a la consecución de los logros en el trabajo grupal, responsabilizándose de su aportación en la presentación del producto conseguido.

Su interés es muy irregular.No trae las tareas ni estudia, pero muestra actitud de cambio.Contribuye algo a la consecución de los logros en el trabajo grupal, con alguna dificultad para responsabilizarse de su aportación en la presentación del producto conseguido.

No muestra interés se distrae constantemente.No trae las actividades, ni tareas, ni estudia.No contribuye a la consecución de los logros en el trabajo grupal, con dificultades para responsabilizarse de su aportación en la presentación del producto conseguido.

5. Asistir a clase, llegar a tiempo y colaborar sistemáticamente en la realización de tareas.

Asiste regularmente. Llega temprano.Participa en clase con interés y colabora con espontaneidad.

Tiene alguna falta sin justificar o alguna vez llega con retraso.Participa y colabora, pero se deja llevar por otros.

Tiene algunas faltas sin justificar y varios retrasos. No participa ni colabora, pero si se le insiste reacciona.

Tiene muchas faltas sin justificar y llega tarde frecuentemente.No participa ni colabora.

Valoración global (Media de los cinco valores, ponderación final 15%)

Contenidos propios de la materia:

Bloque 1 (Comprensión oral) 10%Bloque 2 (Expresión oral) 20%Bloque 3 (Comprensión escrita)  20%Bloque 4 (Expresión escrita): Vocabulario 15%

        Gramática 15%                                  Produción 20%

Se realizarán dos pruebas, como mínimo, por trimestre. La media de las notas de los exámenes constituirá el 60% de la nota total.

Valoración del trabajo personal del alumnado en clase:

1. Uso del italiano(10%) 2. Proyectos (15%)

Estas notas constituirán el 25% para la emisión de la nota final. No obstante, estos porcentajes se adaptarán a las características y peculiaridades de cada uno de los grupos y modalidades, buscando siempre el beneficio del alumno.

Convocatoria extraordinaria de septiembre

Page 19: Microsoft Word - progr loe 1 ºESO 1º idioma 2014-2015.dociesvelazquez.org/.../PROGRAMACION_ITALIANO_2ºIDIOMA_17-18.docx · Web viewLa enseñanza de la lengua extranjera en esta

19

El alumnado que no alcance los objetivos establecidos para su nivel tendrá que presentarse a la convocatoria extraordinaria de septiembre fijada por Jefatura de Estudios. Al alumno/a se le entregará en junio los objetivos, contenidos, criterios de evaluación y estructuras léxico-discursivas a alcanzar en dicha prueba. Para la superación de dicha prueba el alumno deberá obtener un mínimo del 50% de la calificación total de la prueba extraordinaria.

G.MATERIALES Y RECURSOS DIDÁCTICOS.

Libro de texto:NUOVO PROGETTO ITALIANO. T.MARIN.S.MAGNELLI. EDITORIAL EDILINGUA.

Libro de texto y de ejercicios.

Material complementario: Revistas Ellie, “I verbi italiani”, Gramática italiana(Manuel Carrera Díaz,ED. Ariel) ,lecturas complementarias,etc

H. ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES Y COMPLEMENTARIAS. Proyecto etwinning con el Quinto Orazio Flacco de Portici ,Nápoles: Rutas

turísticas para jóvenes.

“Pen-pals” con un instituto de Le Marche.

Los italianos en Cádiz: ruta por Jérez y Puerto de Sta María.Abril Presentación de Italia a través del arte por parte del profesor de Dibujo. Acogida a los alumnos del intercambio con Portici en marzo.