14
MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003 4 ESPECIFICACIONES CONCEPTO 1002 1002A 1002AE 1002B Rendimiento aproximado Peso sin motor Velocidad de trabajo Ancho total Largo total Altura total Motor de combustión interna Motor eléctrico trifásico. 325-350 kg 204 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 200 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 201kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 205 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 46.6”(1.18m) 16 hp 10 hp CONCEPTO 1003 1003A 1003AE 1003B Rendimiento aproximado Peso sin motor Velocidad de trabajo Ancho total Largo total Altura total Motor de combustión interna Motor eléctrico trifásico. 325-350 kg 222 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 217 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 218 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp 325-350 kg 223 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 46.6”(1.18m) 16 hp 10 hp Se pueden acoplar las piedras para moler en los tamaños de 8”, 9”, 10”, 11” y 12” de diámetro por 4.5” de espesor las cuales ya están talladas y barrenadas. MEDIDAS DE SEGURIDAD Aunque el molino ha sido diseñado para trabajar con seguridad, no esta de más recordarle que el operario precavido es la mejor garantía contra cualquier accidente; y que hay que tomar en cuenta algunas medidas de seguridad, como las que se presentan a continuación: Evite el uso de prendas que puedan ser enganchadas por las partes en movimiento del molino. A excepción del ajuste de la molienda (por medio del volante de bronce de la varilla roscada), para realizar algún otro ajuste o dar mantenimiento al molino apague el motor. No introduzca productos que el molino no sea capaz de procesar, ya que podría provocar graves daños a su máquina o accidentes. No levante la tolva de nixtamal cuando el molino se encuentre trabajando. Cuando retire el producto molido y el molino se encuentre trabajando no acerque las manos a las piedras. Si su molino es un modelo 1003 basta con accionar la palanca para desembragar el sistema de clutch y pueda retirar el producto con seguridad. Utilice refacciones originales y siempre emplee la herramienta adecuada para cualquier reparación o ajuste. No haga modificaciones a la máquina, ya que pueden generarse accidentes.

Molino

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

4

ESPECIFICACIONES

CONCEPTO 1002 1002A 1002AE 1002B Rendimiento aproximado Peso sin motor Velocidad de trabajo Ancho total Largo total Altura total Motor de combustión interna Motor eléctrico trifásico.

325-350 kg 204 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 200 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 201kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 205 kg 600-700rpm 33.0”(0.83m) 70.1”(1.78m) 46.6”(1.18m) 16 hp 10 hp

CONCEPTO 1003 1003A 1003AE 1003B Rendimiento aproximado Peso sin motor Velocidad de trabajo Ancho total Largo total Altura total Motor de combustión interna Motor eléctrico trifásico.

325-350 kg 222 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 217 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 218 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 45.6”(1.15m) 16 hp 10 hp

325-350 kg 223 kg 600-700rpm 35.6”(0.90m) 70.1”(1.78m) 46.6”(1.18m) 16 hp 10 hp

Se pueden acoplar las piedras para moler en los tamaños de 8”, 9”, 10”, 11” y 12” de diámetro por 4.5”

de espesor las cuales ya están talladas y barrenadas.

MEDIDAS DE SEGURIDAD

Aunque el molino ha sido diseñado para trabajar con seguridad, no esta de más recordarle que el

operario precavido es la mejor garantía contra cualquier accidente; y que hay que tomar en cuenta

algunas medidas de seguridad, como las que se presentan a continuación:

Evite el uso de prendas que puedan ser enganchadas por las partes en movimiento del molino.

A excepción del ajuste de la molienda (por medio del volante de bronce de la varilla roscada), para

realizar algún otro ajuste o dar mantenimiento al molino apague el motor.

No introduzca productos que el molino no sea capaz de procesar, ya que podría provocar graves

daños a su máquina o accidentes.

No levante la tolva de nixtamal cuando el molino se encuentre trabajando.

Cuando retire el producto molido y el molino se encuentre trabajando no acerque las manos a las

piedras. Si su molino es un modelo 1003 basta con accionar la palanca para desembragar el sistema

de clutch y pueda retirar el producto con seguridad.

Utilice refacciones originales y siempre emplee la herramienta adecuada para cualquier reparación o

ajuste.

No haga modificaciones a la máquina, ya que pueden generarse accidentes.

Page 2: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

5

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Si va a instalar el molino en un lugar fijo solamente atornille las patas a una base dispuesta o

directamente al piso.

Instalación del motor y bandas.

Para iniciar coloque la polea motriz a la flecha del motor (tome en cuenta que la polea de 6 ¼” o 7 ¼”

tres ranuras es para motor eléctrico y si va a instalar un motor de combustión interna deberá usar la

polea de 4” tres ranuras), luego deberá alinear las poleas como se indica en la fig. 1, ayúdese de una

regla o regleta; con esto aparte de tener la posición del motor asegura la alineación de la bandas.

Fig. 1, Alineación de poleas para instalación del motor.

Una vez alineadas las poleas marque y perfore la base para atornillar el motor. Dispóngase a colocar

las bandas para esto deberá levantar la base aflojando las tuercas superiores de los birlos, para que

puedan entrar las bandas después tendrá que tensarlas bajando la base del motor aflojando las

No introduzca la mano en la tolva del gusano durante la molienda.

Page 3: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

6

tuercas inferiores y apretando las superiores de los birlos, recuerde es muy importante que la base

para motor tendrá que estar a la misma altura en los dos birlos para que el motor no quede inclinado y

evitar que haya vibraciones y con ello desgaste en bandas y chumaceras, la tensión adecuada de las

bandas se logra cuando no existe patinaje al momento de aplicar la carga máxima y no debe ser

excesiva ya que de lo contrario se acortara la vida útil de las mismas, en la fig. 2 verá la referencia.

Fig. 2, Alineación de banda.

Instalación de las piedras para moler.

- Levante la tolva del nixtamal para mayor visibilidad.

- Retire las tuercas y la tapa frontal.

- Coloque una de las piedras en el plato porta piedra de tal manera que los pernos del plato queden

alojados en los orificios de la piedra.

- Coloque la otra piedra en la tapa frontal y sin soltar ambas piezas vuelva a instalar la tapa y

asegúrela con sus tuercas.

- Gire el volante de bronce para ejercer presión en las piedras.

- Baje la tolva del nixtamal y asegúrela con su pasador.

Page 4: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

7

.

Fig. 3, Ubicación de piedras.

Para una molienda de buena calidad

Como parte de la operación debe colocarse el producto a moler en la tolva de nixtamal y pasar un

poco a la tolva del gusano sin fin, antes de encender el motor, esto con la finalidad de alimentar las

piedras y que el molino no trabaje en vacío.

Comience la molienda vaciando el producto de la tolva para nixtamal a la del gusano y agregue agua

según lo demande el producto. Se recomienda que para tener un abastecimiento de agua se instale

una llave de paso a la altura de la tolva del gusano.

Ajuste la presión entre las piedras hasta observar que el producto molido tenga las características

deseadas, lo anterior se logra girando el volante de bronce.

Si termina el producto a moler apague el motor inmediatamente, pero si su molino es un modelo 1003

y va a continuar moliendo solo accione la palanca para desembragar el clutch sin necesidad de

apagar el motor.

Al término de cada jornada de trabajo limpie perfectamente su molino.

Page 5: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

8

MANTENIMIENTO.

El mantenimiento que el molino requiere es mínimo, y consiste en aplicar aceite a algunas de sus

partes, engrasar las chumaceras (cada 2 ó 3 meses), picar las piedras cada vez que sea necesario e

inspeccionar la transmisión.

Fig. 4, Lubricación y engrasado en el molino.

Picado de las piedras.

Para la realización de esta actividad es necesario contar con un martillo y un cincel.

Se recomienda revisar periódicamente las piedras, con el fin de revivir las ranuras antes de que estas

desaparezcan y puedan servir como guía, así le será mas fácil tallarlas; en la fig. 5, se muestra la

manera de hacerlo.

Page 6: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

9

Fig. 5, Tallado de piedras.

Recuerde tallar las ranuras de afuera hacia adentro y las cajas de los puntos de unión hacia adentro.

Problemas en bandas.

PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Las bandas se voltean o se salen de la polea.

Partículas extrañas en las ranuras de las poleas.

Quitar las partículas y proteger la transmisión.

Poleas desalineadas. Realinear la transmisión. Bandas trozadas.

Excesiva carga por sacudidas.

Busque y elimine la carga que provoca la sacudida.

Las bandas saltaron de la transmisión.

Elimine partículas extrañas y ajuste alineación de transmisión.

Desgaste severo en las esquinas y superficies de las bandas.

Patinaje constante. Volver a tensar las bandas hasta que cese de patinar.

Poleas gastadas. Reemplace poleas. Mal alineación. Vuelva a alinear las

poleas.

Page 7: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

10

Fig. 6, Desalineamiento de bandas.

Para reemplazar las banda afloje los tornillos de ambas chumaceras y quite los pasadores de la

palanca de apriete, enseguida libere la palanca de apriete y levante la chumacera trasera para sacar

las bandas defectuosas, introduzca las bandas nuevas y atornille nuevamente las chumaceras

colocando la palanca de apriete. Por último, alinee y tense las bandas guiándose de las instrucciones

que se indicaron en instalación de motor y bandas.

FALLAS MÁS COMUNES Y POSIBLES SOLUCIONES.

FALLAS POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La masa que se obtiene esta muy quebrada.

Poca presión entre las piedras.

Ajuste la presión entre las piedras a través del volante.

La masa que se obtiene esta muy molida.

Excesiva presión entre las piedras.

Disminuya la presión girando el volante de bronce.

Al dar más presión a las piedras el gusano topa en la tolva.

Las piedras están muy delgadas por el desgaste.

Cambie las piedras.

La masa no sale y hay humo entre la caja de nixtamal y de la masa.

Picado de las piedras desgastado.

Pique las piedras.

Las poleas y bandas se sobrecalientan e incluso vibran.

Poleas desalineadas. Ajuste la posición de la polea accionada.

Page 8: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

11

LISTA DE PARTES Y ACCESORIOS.

Page 9: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

12

TOLVAS.

Fig. 7, Tolvas, piedras y soportes.

Num. No. de parte Descripción Cant. 1 200 039-T91 Tolva para gusano, modelo 1002, 1003 1 200 040-T91 Tolva para gusano, modelo 1002A, 1003A 1 2 100 082-T91 Tolva para gusano, modelo 1002AE, 1003AE 1 2 100 530-T91 Tolva para gusano, modelo 1002B, 1003B 1 200 045-T1 Perno para placa soporte 2 2 100 081-T1 Perno para placa soporte en acero inoxidable 2 2 100 531-T1 Perno para placa soporte del 1002B, 1003B 2 2 2 100 122-T1 Piedra para moler de 8” 2 2 100 123-T1 Piedra para moler de 9” 2 2 100 066-T1 Piedra para moler de 10” 2 2 100 124-T1 Piedra para moler de 11” 2 2 100 068-T1 Piedra para moler de 12” 2

Page 10: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

13

3 200 046-T2 Gusano sinfín 1 2 100 075-T91 Gusano sinfín en acero inoxidable 1 2 100 535-T91 Gusano sinfín para modelo 1002B, 1003B 1 4 200 049-T91 Plato portapiedra 1 200 050-T1 Perno para plato portapiedra, 2 2 100 077-T91 Plato portapiedra en acero inoxidable 1 2 100 080-T1 Perno para plato portapiedra, acero inoxidable 2 5 200 052-T91 Soporte izquierdo para tolva 1 60177 TO Tornillo hex de ¾” x 2” G5 (para los dos soportes) 2 76581 TO Tuerca hex de ¾” G5 (para los dos soportes) 2 77030 TO Arandela de presión de ¾” (para los dos soportes) 2 2 100 085-T91 Soporte izquierda para tolva acero inoxidable 1 58074 TO Torn. hex. de ¾” x 2” SAE 30304 (para los 2 sop.) 2 75511 TO Tuerca hex de ¾” SAE 30304 (para los 2 sop.) 2 75541 TO Arandela de presión de ¾” SAE 30304(para 2 sop.) 2 6 200 160-T91 Llave para tuercas 1 7 200 032-T91 Tolva para nixtamal para 1002, 1003 1 200 033-T91 Tolva para nixtamal para 1002A, 1003A 1 2 100 092-T91 Tolva para nixtamal para 1002AE, 1003AE 1 2 100 098-T91 Tolva para nixtamal para 1002B, 1003B 1 8 200 081-T1 Pasador bisagra sencilla 1002, 1002A, 1003, 1003A 1 2 100 561-T1 Bastón para bisagra grande acero inoxidable 1 2 100 562-T1 Bastón para bisagra chico acero inoxidable 1 9 200 024-T91 Tolva para masa 1002, 1003 1 200 025-T91 Tolva para masa 1002A, 1003A 1 68574 TO Tornillo c/coche 3/8” x 2” G1 2 68518 TO Tornillo c/coche 3/8” x 1” G1 2 76566 TO Tuerca hex de 3/8” G5 4 77118 TO Arandela plana de 3/8” 4 2 100 091-T91 Tolva para masa 1002AE, 1003AE 1 2 100 093-T91 Tolva para masa 1002B, 1003B 1 67966 TO Tornillo c/coche 3/8” x 2” SAE 30304 2 67960 TO Tornillo c/coche 3/8” x 1” SAE 30304 2

10 200 084-T91 Soporte derecho para tolva 1 2 100 086-T91 Soporte derecho para tolva acero inoxidable 1

En la siguiente figura, se mostrara el explosivo del banco y la transmisión del modelo 1002; en la

figura 10, se mostrara solamente la transmisión del modelo 1003 ya que el banco, las varillas, la

flecha, la base para motor, la caja y palanca de apriete son las mismas, solo cambia la polea de 16”, el

candelero y se agregan piezas que forman parte de la transmisión por clutch.

Page 11: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

14

BANCO.

Fig. 8, Banco y transmisión modelo 1002

Page 12: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

15

Núm. No. de parte Descripción Cant. 1 200 060-T1 Empaque de hule 1 2 200 059-T1 Cuña para flecha 1 2 100 084-T1 Cuña para flecha en acero inoxidable 1 3 100 134-T1 Tubo separador 2 4 200 079-T2 Gancho para varilla 1 5 200 102-T1 Flecha central ranurada 1 2 100 083-T1 Flecha central ranurada acero inoxidable 1 6 200 003-T91 Banco (todos los modelos) 1 100 261-T1 Birlo para base 2 76581 TO Tuerca hex ¾” G5 4 77133 TO Arandela plana ¾” 2 7 200 103-T1 Polea central de 16 ¼” 3R 1 8 80615 CM Chumacera de 2 3/16” 2 60168 TO Tornillo hex ½” x 2” G5 4 77124 TO Arandela plana de ½” 8 77024 TO Arandela de presión ½” 4 76572 TO Tuerca de ½” G5 4 9 89342 BA Banda en “V” C-65 3 10 200 077-T91 Varilla de apriete con rosetes 1 11 100 631-T1 Polea de 6 ¼” 3R para motor eléctrico 1 200 086-T1 Polea de 7 ¼” 3R para motor eléctrico(opcional) 1 2 100 005-T1 Polea de 4” 3R para motor a gasolina (opcional) 1

12 200 104-T91 Candelero 1002, 1002A, 1002AE, 1002B 1 78503 GR Grasera de 1/8” H-200 1

13 200 078-T1 Volante de bronce 1 14 200 075-T91 Varilla de apriete roscada 1 15 200 099-T91 Base para motor 1 16 200 072-T94 Caja de apriete 1 17 200 074-T1 Palanca de apriete 1 18 200 073-T1 Perno para palanca de apriete 3

Page 13: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

16

ACOPLAMIENTO PARA MOTOR A GASOLINA.

Fig. 9, Acoplamiento para motor a gasolina 16HP

Num. No. de parte Descripción Cant. 1 200 003-T91 Banco 1 2 2 100 100-T1 Angulo para palanca 1 3 2 100 105-T91 Ens. de palanca tensora 1 60108 TO Tornillo hex. ½” x 1 ½” G5 3 76572 TO Tuerca hex. ½” G5 3 70072 TO Contra tuerca hex. ½” G5 3 4 200 099-T91 Base para motor 1 89349 BA Banda en “V” C-72 3

Page 14: Molino

MOLINOS PARA NIXTAMAL 1002, 1003

17

TRANSMISION.

Fig. 10, Transmisión 1003.

Num. No. de parte Descripción Cant. 1 200 112-T2 Portacollarin para chumacera 1 2 80580 RB Balero collarin 1 3 200 114-T2 Tapa para polea 1 74056 TO Tornillo c/estufa 5/16” x ¾” G1 3 4 2 100 000-T1 Buje sencillo para polea con mamelón 2 5 79521 RB Balero de polea central 2 6 200 116-T1 Polea central de 3R con mamelón 1 7 78930 PE Pasta de 11” 1 78925 PE Pasta de 10”(opcional) 1 8 78905 PE Clutch de 11” 1 78900 PE Clutch de 10” 9 200 132-T1 Trinquete para molino 1 10 200 118-T91 Candelero 1003, 1003A, 1003AE, 1003B 1 60000 TO Tornillo hex ¼” x ½” G5 5

11 200 130-T91 Palanca para abanico 1 12 200 126-T1 Chumacera para columpio 2 60054 TO Tornillo hex 3/8” x 1” G1 4 76566 TO Tuerca hex 3/8” G5 4

13 200 122-T91 Mono 1 14 200 123-T91 Columpio 1 15 200 113-T1 Cuña para columpio 1 16 200 127-T91 Abanico 1 76060 TO Opresor set ¼” x 1 ¼” 2

17 200 125-T1 Soporte para columpio 2 18 200 061-T1 Casquillo de bronce 1