12
MONITORES FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W 2202S 2402S 2702S 2702S 3201S

MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

MONITORES FALKONFALKON DISPLAYS

Español P02Inglés P07

MANUAL DE USUARIOUSER MANUAL

MODELOSMODELS

W

W

W

Q

W

2202S

2402S

2702S

2702S

3201S

Page 2: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 2Monitor FALKON Display

IMPORTANTE. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.

1. Leaatentamentetodaslasinstruccionesantesdeutilizaresteproducto.2. ASEGÚRESEdedesenchufarelcabledealimentaciónantesdelimpiarlapantallaLCD.Nuncalalimpie

condetergenteslíquidosniaerosoles,únicamenteconunpañosuaveyhúmedo.Siaúnnoestálimpio,useunlimpiadorespecíficoparapantallasLCD.

3. NOuseaccesoriosnoautorizadosporelfabricante.Elusodelosmismospodríaprovocarelmalfun-cionamientodelequipo,averíasysuponerunriesgoparalaseguridaddelusuario.

4. Asegúrese de desconectar el cable de alimentación de la pantalla o el adaptador de alimentación,sosteniendosiempreelenchufe,enlugardetirardirectamentedelcable.

5. Mantengalapantallaalejadadelaguaydelahumedad,ynuncaubiquelapantallasobreunasuperficiehúmedaomojada.

6. Nuncapresionelasuperficiedelapantallaconlosdedos,objetosdurosopunzantes.7. Lasranurasyaberturasenlaparteposterioreinferiordelacarcasasonparafinesdeventilacióny

evitarelsobrecalentamientodelaparato.Nocoloquesobreelmonitorobjetosquepuedanbloquearlas,niloubiquesobresuperficiesblandasoinestablescomosofás,camasoalfombras,nicercadefuentesdecalor.NOintegrelapantallaenundispositivoamenosqueestecuenteconelsistemadeventilaciónadecuado.

8. Useúnicamentelafuentedealimentaciónsuministradaconelequipo.Encasodetenerquesustituirlacontacteconeldistribuidorenelqueadquirióelequipo.

9. Sielcabledealimentaciónposeeunenchufede3clavijas,enchufeelcableaunatomadecorrienteconconexiónatierra.Noanulelaclavijadeconexiónatierradelcabledealimentación,porejemplo,colocandounadaptadorde2clavijas.

10. Nuncaintenteabrirorepararelmonitor,yaqueexisteriesgodeelectrocución.Contactesiempreconpersonalcualificadoparaelmantenimientodelequipo.

11. Enloscasossiguientesdesenchufeeladaptadordecorrienteycontacteconelserviciotécnico:•Elcabledealimentaciónoelenchufeestándañadosodesgastados.•Encasodecaidadelapantallayquelacarcasapresentedaños.•Elfuncionamientodelapantallaesanormal.

12. Coloquelapantallaenunlugarfresco,secoybienventilado.13. Almacenelapantallaenunrangodetemperaturasindicadoenelcuadrodecaracterísticas.Fuerade

él,lapantallapuedesufrirdañospermanentes.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

1.1 GeneralEstapantallaesunapantalladeescaneomultifrecuenciainteligentedealtorendimiento.AdoptaluzdefondoTFT-LEDdematrizactivaysecontrolacontecnologíadigitalMCU.

1.2 Lista de embalajePor favor verifique los siguientes artículos están en la caja de embalaje antes de lainstalación:

• UnapantallaLCD(incluidalabase)• UncableVGA(ModelosW2202S,W2402S,W2702S,W3201S)• UncableHDMI(modeloQ2702S)• Uncabledealimentación(puedeestaryaconectadoalapantalla)• Unadaptadordecorriente(exceptomodeloW3201S)• Manualdeusuario

Sifaltaalgúnartículo,póngaseencontactoconeldistribuidoralquecompróelmonitor.

NOTA: Por favor considere conservar el embalaje original. Puede servirle si necesita transportar el monitor en el futuro.

Page 3: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 3Monitor FALKON Display

INSTALACIÓN Y CONEXIÓN

2.1 Instalación y conexión

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN• UbiqueelmonitorcercadeunenchufeCAfácilmenteaccesible.• Utiliceunabasedesoporteadecuada.• Ubiqueelmonitorenunasuperficieestableynivelada.• NOubiqueelmonitorenlugaressujetosavibraciónmecánica.• NOinstaleelmonitorcercadeunasalidadeaireacondicionado.Lahumedaddelmismopodría

dañarelequipo.• NOubiqueelmonitorcercadecamposelectromagnéticosfuertes,delocontrariolaondaelec-

tromagnéticapodríainterferirlaimagenyproducirdañosalmonitor.

2.2 Señal de conexión de línea

• Conecte el cable de vídeo VGA /HDMI al puerto correspondientedel PC. Luego conecte el otro ex-tremoalconectorcorrespondientedelapantalla.

• Conecte el adaptador de corrien-te al puerto DC del monitor. Acontinuación conecte el cable decorriente suministrado al adapta-dor y posteriormente conéctelo alenchufe.

30cms

10cms 7cms10cms

Reserve un espacio como seindica en la imagen alrededorde la pantalla.

Nunca cubra los orificios deventilación ni inserte ningúnobjeto en la cubierta.

No coloque el monitor en espa-cios cerrados, como estantes para libros o armarios empotra-dos, a menos que dicho espacio disponga de la ventilaciónadecuada.

¡NO!

Page 4: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 4Monitor FALKON Display

USO DE LA PANTALLA

Losbotonesdecontrolsemuestranen la ima-gen.¡Laubicacióndeestospuedevariarsegúnelmo-delo,peroelusoeselmismo!.

3.1 luz indicadora de encendidoCuandolapantallaestáfuncionandonormalmente,elindicadorestáapagado;cuandonohayseñaldevideo,elindicadorparpadeaencolorazul;alrecuperarlaseñaldevideolapantallaseenciendeautomá-ticamente;cuandolapantallaestéen“standby”,laluzindicadoraazulestáencendidapermanentemente.

3.3 Protección de seguridadCuandolaseñaldevideodelPCexcedeelrangodefrecuenciasdetrabajodelapantalla,estaseapagaráparaevitardaños.PosteriormentedeberáconfigurarelPCenunrangoaceptableparaquelapan-tallafuncionenormalmente.

3.2 Funciones de los botones

M Botón de menú

HACIA LA IZQUIERDA Acceso directo a ajustes de brillo

HACIA LA DERECHA Acceso directo a ajustes de volumen

A Auto ajuste

FUENTE DE ENERGIA Encendido / apagado

M OK

HACIA LA IZQUIERDA Seleccionar a la izquierda / Reducir

HACIA LA DERECHA Seleccionar a la derecha / Aumentar

A Regresar al menú previo

FUENTE DE ENERGIA Encendido / apagado

TraspresionarelbotónM

Page 5: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 5Monitor FALKON Display

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS BÁSICOS

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PRODUCTO

ESTÁTUS Solución de problemas

1 La luz del indicador de encendido está apagada

Compruebe si la pantalla y el cable de alimentación están bien conectados, y si lapantalla está en el modo de apagado.

2Imagen borrosa,demasiado grande o pequeña, etc.

Acceda al menú “Configuración de imagen” y seleccione “Ajuste automático de imagen”para ajustar la pantalla.

3 Imagen oscura Acceda al menú “Brillo y Contraste” para ajustar el brilloy el contraste de la pantalla.

4 Se producesobrecalentamiento

Deje al menos 5 cm de distancia para la ventilación alrededor de la pantalla y no coloqueobjetos sobre esta.

5 Puntos de luz oscura alencender

Este es un fenómeno normal. Es debido a que la luz de fondo se ilumina de maneradesigual en la fase inicial de encendido causada por diferencias de temperatura. Laluz de fondo se iluminará con normalidad después de 20 minutos, y los puntosdesaparecerán.

6 Distorsión o vibración deimagen, parpadeo.

Compruebe la configuración del PC. Seleccione la resolución correcta y ajuste lafrecuencia de refresco

7 Ruido tras apagar Es un fenómeno normal causado por la descarga de la pantalla en el proceso de apagado.

W2202S W2402S W2702S Q2702S W3201S

Diagonal del panel 21,5” (54,61 cm) 23,8” (60,45 cm) 27” (68,58 cm) 27” (68,58 cm) 31.55” (80,13)

Resolución óptima de trabajo 1920 x 1080 @75Hz 2560 x 1440 @60Hz 1920 x 1080 @75Hz

Adaptador de alimentación DC 12V / 3A DC 12V / 3A DC 12V / 3A DC 12V / 5A -

Entrada de alimentación - 100V-240V AC 60/50Hz

REQUISITOS DE FUNCIONAMIENTO Presión barométricaTemperatura y humedad de trabajoTemperatura y humedad de almacenaje

86-104 kpa 5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

86 - 104kpa

0ºC - 40ºC 20%-85%

-10ºC - 60ºC 0%-90%

86 - 104kpa5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

86kpa - 104kpa5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

Filtro de luz azulPantalla sin parpadeo

SíSí

SíSí

SíSí

SíSí

SíSí

Tamaño con embalajeTamaño sin embalaje

565x445x106 mm 502x361x130 mm

620x470x100 mm 550x388x131 mm

720x470x107 mm 627x456x183 mm

720x470x107 mm627x456x183 mm

895x525x125 mm 725x499x191 mm

Peso neto (incluyendo base)Peso bruto

2.3 Kg3.5 Kg

2.8 Kg3.75 Kg

4.2 Kg5.9 Kg

6.3 Kg8.0 Kg

Page 6: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 6Monitor FALKON Display

Sistema de gestión de alimentación.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA BASE

1. Hagacoincidirlosagujerosdelapartesuperiordelsoporteconlosagujerosdetornillodelaparteposteriordelmonitor,comoindicalaimagen1.Fijecon2tornillosde4x12mm(suministrados)

2. Hagacoincirlabaseconelsoportecomoindicalaimagen2,yfijeconuntornillode4x12mm(suministrado)

NOTA: La base se puede quitar realizando los pasos en el orden inverso.

2

1

Reciclaje y disposición de residuos de productos eléctricos y electrónicos.Parapodercuidaryprotegerelmedioambiente,cuandoyanosenecesiteesteproductoohayaterminadosuservicio,lléveloaldistribuidordondeloadquirióoaunaplantadereciclajeyeliminaciónderesiduoscertificadaconelfindesuadecuadoreciclajedeconformidadconlasleyesyregulacionesnacionalesvigentesenmateriadereciclajeyeliminaciónderesiduosdeproductoseléctricosyelectrónicos.

CONSUMO DE ENERGIA W2202S W2402S W2702S Q2702S W3201SModo trabajo ≤ 36W ≤ 60W ≤ 45W

Stand by ≤ 0,5W

Page 7: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 7Monitor FALKON Display

NOTE: Please keep all the packaging materials. You may use them to pack these items when you need to move the display.

IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS

1. Pleasereadalltheinstructionscarefullybeforeusingthisproduct.2. BESURETOunplugthepowercordwhencleaningLCD.Pleaseuseawetsoftclothtowipethescreen.

Ifitisstillnotclean,pleaseusespecialLCDdetergent.3. DONOTuseaccessoriesunauthorisedbythemanufacturer,otherwisetheymaybedangerous.4. Whenunpluggingthepowercord/poweradapter,disconnectholdingthepluganddonotpullthewire.5. Keepthedisplayawayfromanyformsofliquidandsolvents.Neverplacethedisplayonwetsurface.6. Don’tpressLCDsurfacewithfingers,hardorsharpobjects.7. Thegroovesandopeningsonthebackandbottomoftheshellareforventilationpurposetheyarealso

forguaranteeingthereliabilityoftheelementsandpreventingthemfromoverheating;inordertopre-venttheventsfromblocking;DONOTplacethedisplayonbed,sofa,carpetorothersimilarsurface;DONOTplacethedisplayneartooronheatradiatororheater;DONOTplacethedisplayintoembeddeddevice,unlessitisprovidedwithadequateventilatingequipment.

8. Onlythetypeofpowersourceindicatedonthenameplateappliestothisdisplay.lfyouhaveanyques-tiononthetypeofpowersourceyouuse,pleaseconsultthedealerofthedisplay.

9. Forsafety,thedisplayorthepoweradapterisequippedwiththree-pinplugpowercord.Thethirdpinofthisplugisforgrounding,andonlyapplicabletosocketthatiscorrectlygrounded.Incasethatyoursocketisnotavailablefortheplug,pleasecontactelectriciantoreplacethesocket.

10. Sincethereishighvoltageorotherriskswhentheshellisopenedormoved,pleaseDONOTrepairthedisplaybyyourself,butrequestqualifiedmaintenancestafftocarryoutfullmaintenance.

11. Inoneofthefollowingcases,pleaseunplugthedisplayorthepoweradapterandaskqualifiedstaffformaintenance.

a.Thepowercordortheplugisimpairedorworn.b. Thedisplayfallsoffartheshellisdamaged.c.Thedisplayisobviouslyabnormal.

12. Pleaseplacethedisplayinacool,dryandwellventilatedplace.13. Storethedisplayintemperatureshownintechnicalspecifications,beyondwhichthedisplaymaybe

damagedpermanently.

PRODUCT DESCRIPTION

1.1 GeneralThisdisplayisahigh-performancesmartmulti-frequencyscanningdisplay.ltadoptsactive-matrixTFT-LEDbacklightliquidscreenandiscontrolledwithMCUdigitaltechnology.

1.2 Packing listPisase check the following items in the packing case befare installation:

• OneLCDdisplay(includingthebase)• OneVGAsignalline(ModelsW2202S,W2402S,W2702S,W3201S)• OneHDMIsignalline(ModelQ2702S)• Onepoweradapter(exceptmodelW3201S)• OneUserManual

lfanyitemsaremissing,pleasecontactwiththedealer.

Page 8: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 8Monitor FALKON Display

INSTALLATION AND CONNECTION

2.1 Display installation

INSTALLATION INSTRUCTIONS• ThismachineshouldbeinstalledadjacenttoaneasilypluggableACpowersocket.• Forthesakeofsafety,wesuggestthatsuitablebasebeused.• Inordertopreventinjury,thismachineshallbeplacedonastableandlevelsurface.• DONOTplacethismachineinplaceswithmechanicalvibration.• DONOTinstallthismachinedirectlyoppositetoair-conditioner,otherwiseitsinnerpanelmay

bedewedandcausefailure.• DO NOT place this machine in places with strong electromagnetic field, otherwise it may be

interferedbytheelectromagneticwaveandgetdamaged.

2.2 Signal line connection

• Connect thesignal line to theou-tputinterfacesoftheVGA/HDMIports of the PC. Once Safely con-nected, proceed to connect theotherendof thesignal line to thecorrespondingsignal inputportofthedisplay.

• Connect the power adaptor to DCportofthedisplay,plugthepowercordtothepoweradaptorandthenplug the other end of the cord totheACpowersocket.

30cms

10cms 7cms10cms

Please reserve some space as indicated in the figure around the display.

Never cover the vents or insert any object into the shell.

DO NOT place this machine in confined space such as book case or embedded closet, unless such space is well ventilated.

¡NO!

Page 9: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 9Monitor FALKON Display

OPERATION OF DISPLAY

The control buttons are shown as the figure.Models of the same product series are onlydifferent in button position and panel pattern,pleaserefertothepracticalmodel.

3.1 Power indicator light Whenthedisplayisworkingnormally,theindicatorlightisoff;whenthereisnosignal,theindicatorlightblinksinblue;whenthesignalsaresentagaininthenosignalstate,themachinewillreturntonormalwork;whenthemachineisintheshutdownstate,theblueindicatorlightison.

3.3 Safety protectionWhenthevideosignalsofPCexceedsthefrequencyrangeofthedisplay,thehorizontalandfieldsynchronizingsignalswillbeshutdowntoprotectthedisplay.Then,youhavetosetthePCoutputfrequencytoanacceptablerangesoastomakethedisplayworknormally.

3.2 lnstruction of button functions

M Menu button

Leftwards Brightness adjusting shortcut

Rightwards Volume adjusting shortcut

A Auto adjusting

Power source On / Off

M OK

Leftwards Leftwards select in same level menu, progress bar -

Rightwards Rightwards select in same level menu, progress bar +

A Return to previous menu

FUENTE DE ENERGIA On/Off

TraspresionarelbotónM

Page 10: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 10Monitor FALKON Display

BASIC TROUBLESHOOTING

PRODUCT TECHNICAL SPECIFICATIONS

ESTÁTUS Solución de problemas

1 Light out/power indicator light is off

Check whether the display and the socket are well connected to power, and whether the display is in the shutdown mode.

2 lmage blurring,over-large, over-small, etc.

Enter the menu “lmage Setting” and select “Auto lmage Adjust” toautomatically adjust the display.

3 lmage over dark Enter the menu “Brightness and Contrast” to adjust the brightnessand contrast of the display.

4 Display over heat Leave at least 5cm of distance for ventilation around the display and do not place objects on the display.

5 Dark / light spots when powering on

This is a normal phenomenon. lt is due to the backlight illuminates unevenly al the initial phase of powering on caused by temperature difference. The backlight can illuminates normally after 20 minutes, and then the dark/light spots will be corrected.

6 lmage distortion, blinking, shaking

Check computer settings, select the correct resolution and readjust the refresh frequency.

7 Power off noise lt is a normal phenomenon caused by display discharging in the process of powering off.

W2202S W2402S W2702S Q2702S W3201S

Panel size 21,5” (54,61 cm) 23,8” (60,45 cm) 27” (68,58 cm) 27” (68,58 cm) 31.55” (80,13 cm)

Optimal worll ing resolution 1920 x 1080 @75Hz 2560 x 1440 @60Hz 1920 x 1080 @75Hz

Power adaptor DC 12V / 3A DC 12V / 3A DC 12V / 3A DC 12V / 5A -

Power input - 100V-240V AC 60/50Hz

REQUIREMENTS FOR WORKING ENVIRONMENT Barometric pressureWorking temperature and humidityWarehousing temp. and humidity

86-104 kpa 5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

86-104 kpa 0ºC - 40ºC 20%-85%

-10ºC - 60ºC 0%-90%

86 - 104kpa0ºC - 40ºC 20%-85%

-10ºC - 60ºC 0%-90%

86 - 104kpa5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

86 - 104kpa5ºC - 40ºC 10%-85%

-20ºC - 55ºC 5%-95%

Blue-light filtering Support

Non-flicker screen Support

Packing size Unpacked size

565x445x106 mm 502x361x130 mm

620x470x100 mm 550x388x131 mm

720x470x107 mm 627x456x183 mm

720x470x107 mm627x456x183 mm

895x525x125 mm 725x499x191 mm

Net weight (including base)Gross weight

2.3 Kg3.5 Kg

2.8 Kg3.75 Kg

4.2 Kg5.9 Kg

4.2 Kg5.9 Kg

6.3 Kg8.0 Kg

Page 11: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 11Monitor FALKON Display

Power supply management system

INSTRUCTIONS FOR BASE INSTALLATION1. Matchtheholderwiththescrewholesasthearrowdirection,andlock2sets4x12mmscrews

(Fig.1).2. lnstall the base with the screw hole as the arrow direction, and lock 1 set 4x12mm screw

(Fig.2).

NOTE: the base can be removed in the reverse order.

2

1

Control of Recyle and Disposal of Waste Electric and Electronic Products.Inordertobetterenvironmental,whenthisproductisnotanylongerneededoritsservicelifeisended,pleasedeliverittoalocalplantwithstate-certifiedrecycleanddisposalqualificationpursuanttorelevantnationallawsandregulationsonrecycleanddisposalofwasteelectricandelectronicproducts.

Power consumption W2202S W2402S W2702S Q2702S W3201SWorking mode ≤ 36W ≤ 60W ≤ 45W

Stand by ≤ 0,5W

Page 12: MONITORES FALKON FALKON FALKON DISPLAYS Español P02 Inglés P07 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL MODELOS MODELS W W W Q W ... • El funcionamiento de la pantalla es anormal. 12. Coloque

P 12Monitor FALKON Display

Remarks: AII technical specifications on thismanual and external packages are subject tochange without further notice. In case that thereare small differences between this manual andpractical operation, please follow practical operation.

Importado por / Imported by:ASEMINFOR S.L.ESB65756439

Observaciones:Todaslasespecificacionestécnicasinclui-dasenestemanualestánsujetasamodificaciónsinprevioaviso.Puedenproducirsepequeñasdiferenciasentreestemanualylarealidad,endichocasoprocedaalmanejosegúnestaúltima.

www.falkon.es