44
Nassau Edition www.latribunahispana.com Año 8 • Edición 32 Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 Voz y Pensamiento de la Comunidad

Nassau Ed. 32, Año 8

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Periódico

Citation preview

Page 1: Nassau Ed. 32, Año 8

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 8 • Edición 32 • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015Voz y Pensamiento de la Comunidad

Page 2: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU2

Page 3: Nassau Ed. 32, Año 8

Nassau Edition www.latribunahispana.comAño 8 • Edición 32 • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015Voz y Pensamiento de la Comunidad

173A Fulton Avenue . Hempstead, NY 11550

www.longislandbeautyschool.com

(516) 483-6259

AD90

902

Clases de Cosmetología en Español

• Comprende: peluquería, maquillaje, uñas, cuidado de la piel y la depilación con cera, etc.

• Al �nal del curso le proporcionamos una Certi�cación del Estado. • Experimentará un plan de estudios profesional y completo.

Nuestros egresados han sido reconocidos por los profesionales en la industria por más de 65 años.

Ayuda Financiera

disponible

si cali�cas

LIBSHEMPSTEAD

• Nuevas becas

disponibles,

consulte hoy! • CLASES DISPONIBLES DE DÍA Y DE NOCHE

OPINIÓNOPINIÓN

SOCIEDAD

DEPORTES

• Los “Presstitutos” en Acción

Ver página 8

• Tecnogozantes y Tecnogozados

Ver página 35

• Récords de Asistencia en la MLSVer página 40

Foto

: New

swee

k

Una Violenciaque Indigna

De acuerdo a una revisión de los datos de criminalidad del estado, la Villa de Hempstead tiene el dudoso honor de tener la mayoría de víctimas a causa de tiroteos en el Condado de Nassau. Al menos 50 personas han muerto y 295 han resultado heridas por armas de fuego, desde el 2007. Ver páginas 11 y 12

Page 4: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU4

Page 5: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Judicial 5

Nervon Gayles, un hombre de Amityville, que supuestamente entró a robar en una casa de

Garden City, el pasado 10 de junio a las

3:00 a.m., y sustrajo dos iPhones y una consola Sony PlayStation, fue arrestado tras ser rastreado por una aplicación que estaba en uno de los teléfonos que se robó, según informó la Fiscalía del Con-dado de Nassau.

Tras ser arrestado, Gayles, de 21 años, fue acusado de un cargo de robo en 2do grado y un cargo de posesión criminal de propiedad robada en 5to grado, dijo la fiscalía.

Tras la lectura de los cargos, un juez le fijó a Gayles una fianza de $30,000 en

bonos o $17,500 en efectivo.De acuerdo al reporte de la fiscalía, el

pasado 10 de junio, Gayles entró ilegal-mente en una casa de Garden City por la puerta trasera, mientras la familia de la casa dormía.

Una vez dentro de la casa, el acusado tomó un iPhone 5, un iPhone 6, una con-sola Sony PlayStation y un libro de bol-sillo que estaban en la casa.

Al salir la casa, Gayles dejó el libro de bolsillo en el camino y se fue hacia una propiedad en Hempstead, dijo la fiscalía.

Rastreado con “Find My iPhone”Cuando la familia se despertó y descu-

brió que faltaban las cosas en la casa, llamó al 911.

Cuando llegó la policía, los investi-gadores utilizaron la aplicación “Find My iPhone” para rastrear al acusado y lograron ubicarlo en Hempstead.

Cuando el acusado salió de la propie-dad que había sido ubicada, llevaba una bolsa de compras con la PlayStation ro-bada y uno de los iPhones, tras lo cual lo arrestaron.

Rastrearon a un ladrón por un App del teléfono móvil que se robó

La policía de Nassau reportó los detalles de un accidente automo-vilístico fatal que ocurrió el jueves

22 de octubre, a las 7:49 p.m., en Wood-bury.

Según los detectives, un hombre de 39 años de edad estaba cruzando la Wood-bury Road por el carril este, cuando fue atropellado por un Mercedes Benz 2013, conducido por un hombre de 65 años.

El impacto hizo que la víctima fuera a dar a los carriles opuestos de la carretera, donde fue golpeado por un Chevy que iba en dirección sur.

Luego, un tercer vehículo golpeó a la víctima en el mismo carril.

Todos los conductores permanecieron en la escena, pero no hay sospechas de criminalidad en el incidente.

La identidad de la víctima no fue reve-lada de inmediato por las autoridades que acudieron a la escena.

Atropellado mortalmente por tres autos

Redacción LTH

Foto

: N

CD

A

Redacción LTH

Nervon Gayles.

El lugar donde ocurrió el accidente.

Foto

: N

ews1

2

Page 6: Nassau Ed. 32, Año 8

A quien no le ha pasado perder el bus por llegar 1 minuto tarde al paradero y tener que esperar hasta media hora

o una hora completa por el siguiente. Bueno eso podría quedar para el recuerdo con la nueva flota de buses de NICE.

La compañía que administra NICE, el siste-ma de buses de transporte público del condado de Nassau, ha revelado, para la comodidad de sus pasajeros, los servicios de alta tecnología que ofrecerá su nueva flota de buses.

Entre lo novedoso está el seguimiento de autobuses en tiempo real a través de una App en los teléfonos móviles, para que los usuarios puedan saber que tan pronto llegará el bus al paradero donde ellos lo puedan abordar, hasta cámaras de video dentro y fuera de los auto-buses, todo ello en los nuevos 52 vehículos que entrarán en servicio.

Pasamanos con agarraderasY también traerá de vuelta una antigua

tecnología. Las agarraderas en los pasa-manos, para que los pasajeros que es-tán de pie puedan tener que agarrarse

Pasajeros no tendrán que esperar mucho, con los nuevos buses de NICEE. Fraysinnet / LTH

más cómodamente durante sus viajes. “Hemos decidido poner las agarraderas de

nuevo”, dijo Michael Setzer, el Jefe Ejecutivo de NICE, durante una exhibición de los nue-vos autobuses modelo Xcelsior, hechos por la compañía New Flyer.

“Tenemos una gran cantidad de pasajeros que viajan de pie, y esto los ayudará a estar se-guros”, dijo.

Los 52 nuevos autobuses, fabricados en Anniston, Alabama, cuestan alrededor de $465,000 cada uno y fueron pagados en gran parte para con fondos federales y estatales. Alrededor de nueve de los nuevos autobuses

comenzarán a funcionar en las rutas de NICE esta semana.

Vigilancia con cámarasOtras características de los nuevos buses

incluyen: una barrera transparente entre el chofer y la caja donde se paga la tarifa, para proteger a los conductores de los ataques; 10 cámaras de video montadas dentro y fuera de los autobuses, para grabar los incidentes y accidentes; y luces laterales en los autobuses para ayudar a los conductores ver mejor los carriles de circulación adyacentes.

Los autobuses reemplazarán a los vehícu-los más antiguos que han estado en servicio durante una docena de años o más.

“Si podemos sacar del servicio a 52 de nuestros peores autobuses y reemplazarlos con los nuevos, entonces los pasajeros ex-perimentarán mucho más fiabilidad” en el servicio, dijo Setzer.

La clave para que los pasajeros tengan esa fiabilidad es la nueva tecnología integrada al servicio de NICE, diseñados y construidos por Clever Devices, con base en Woodbury. La tecnología permite a NICE usar sistemas de posicionamiento global (GPS) para pro-porcionar información en tiempo real sobre todos sus vehículos a los despachadores de los autobuses y a los pasajeros.

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USA Comunidad • NASSAU6

Varios aspectos de la nueva tec-nología han llegado al Internet en los últimos meses —siendo la

más reciente GoMobile, una nueva App integrada a NICE para los teléfonos inteli-gentes.

GoMobile, elaborado por Transit App, puede identificar automáticamente la ubi-cación de un pasajero, decirle las rutas que están muy cerca, y lo lejos que está un au-tobús. Un servicio de alarma, incluso, no-tifica al usuario cuando un autobús está a minutos de distancia.

“De esa manera, puedo estar sentado en mi casa, o en el trabajo, o tomar una taza de café con más calma. Y cuando la alarma se active voy a saber, ‘Ya tengo que empezar a caminar al paradero’, para no perder el bus”, dijo Jack Kzhous, portavoz de NICE.

“Yo no tendré que ir a un paradero del autobús y esperar 20 o 25 minutos”, agregó.

Recientemente, NICE también ha co-

menzado a utilizar la tecnología GPS para ayudar a rastrear las rutas de sus autobuses.

Por primera vez, los despachadores en la sede de NICE en Garden City, tienen una visión en tiempo real de todos sus 300 au-tobuses. Los funcionarios de NICE dije-ron que esto les permite responder rápida-mente a los incidentes, y proporcionarán información valiosa para el ajuste de los horarios.

El App para saber a qué hora llega el bus

Page 7: Nassau Ed. 32, Año 8

Eduardo Selman, Cónsul Gene-ral de República Dominicana en Nueva York, hizo noticia entre

la diáspora dominicana al definir como “anti dominicano” al escritor y premio Pulitzer Junot Díaz, quien se sumó a los activistas pro derechos humanos que pi-dieron al Congreso de Estados Unidos condenar al gobierno dominicano por los supuestos abusos contra los hijos de inmigrantes haitianos.

Como parte del cuestionamiento al es-critor, Selman retiró el reconocimiento de la Orden al Mérito Ciudadano que el consulado dominicano otorgó a Junot Díaz en febrero del 2009, por conside-rar que “con su actitud demuestra que es anti dominicano”.

“Declaramos enfáticamente que en la República Dominicana se ha actuado con transparencia ante el mundo en la implementación de las medidas migra-torias y no se ha registrado ningún caso de violación de los derechos humanos ni de apátrida con los haitianos ni con

Cónsul dominicano en NY define a Junot Díaz como “anti dominicano”ningún otro extranjero, contrario a lo que sostiene el escritor Junot Díaz, quien ha demostrado ser anti domini-cano”, informó Selman en un comuni-cado.

En el Congreso de EE.UU.Díaz y la escritora haitiana Edwidge

Danticat, autora de “Cosecha de hue-sos”, una novela sobre la masacre de haitianos ocurrida en República Do-minicana propiciada en 1937 por la dictadura de Rafael Leónidas Trujillo, participaron en una ronda de reuniones

con congresistas y senadores de Esta-dos Unidos para promover medidas que presionen al Gobierno de Danilo Me-dina a desistir de acciones que, según alegan, convertirían en apátridas a miles de descendientes de inmigrantes.

En respuesta, Selman se quejó de que en febrero del 2009 el país reconoció al autor de “La maravillosa vida breve de Óscar Wao” que le mereció un Pulitzer, junto a otros destacados dominicanos con la Orden al Mérito Ciudadano y “ni siquiera se presentó a la actividad sin ex-cusarse, ni agradeció la distinción”.

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Sociedad 7

El escritor dominicano-americano Junot Díaz.

Redacción LTH / Agencias

Al cierre de la presente edición no se conocía una reacción directa de Díaz a las declaraciones y acción

del cónsul dominicano, pero con anteriori-dad ya había dejado muy en claro su punto de vista.

“¿No es hora de que el mundo le diga al gobierno dominicano que quitarle a las personas de sus derechos en función de su

origen étnico... y establecer un Estado de apartheid es inaceptable?”, escribió Díaz en un artículo de opinión en Los Angeles Times el 2013, que fue escrito en conjunto con los escritores Marcos Kurlandsky, Ju-lia Álvarez y Danticat, quien es haitiana-estadounidense.

Y este año comparó el caso como lo que le sucedió a los judíos en la época de Hitler.

“La última vez que algo así ocur-rió fue en la Alemania nazi, y sin em-bargo, las personas se han encogido de los hombros al respecto”, dijo Díaz al medio hispano Fusion, en junio pasado. “Piense en el gran temor que uno ten-dría que sentir para que, de pronto, ust-ed tenga que recoger sus cosas... y huir”, agregó.

Comparándolo con la Alemania Nazi

Page 8: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAOpinión • NASSAU8

Oficina Tri-estatal New York, New Jersey, Connecticut

Tel. 1-800-477-2052

Los “Presstitutos”haciendo su trabajo

Paul Craig Roberts no las han tomado o han exterminado, pueden encon-trar el coraje para relacionar a los refugiados con la política estadounidense en Oriente Medio.

Los refugiados como “invasores”Por ejemplo, Srdja Trifkovic escribiendo en la

edición de octubre de Chronicles: A Magazine of American Culture (Crónicas: Una Revista de la Cul-tura de EE.UU.), ve a los refugiados como una “ter-cera invasión musulmana de Europa”. Para Trifkovic, los refugiados son invasores que están tratando de colapsar del remanente de la civilización cristiana oc-cidental.

Trifkovic nunca menciona que los europeos que ellos mismos trajeron (a sus países) a los millones de refugiados musulmanes, porque sus jefes políticos corruptos son vasa-llos bien pagados de Washing-ton y permitieron las guerras de Washington por la hege-monía, que desplazó a millones de musulmanes. Para Trifkovic y cualquier otro conservador, sólo los musulmanes pueden hacer el mal. Como Trifkovic lo entiende, el error de Occi-dente es no defenderse de los musulmanes.

Trifkovic cree que Europa pronto vivirá bajo la ley islámi-ca. Se pregunta si Estados Uni-dos “tienen los medios para llevar la antorcha”.

La estupidez inmoralLa mayoría de los estadounidenses viven en un mundo

falso creado por la propaganda. Ellos están desconecta-dos de la realidad. Tengo frente a mí un periódico local, North Georgia, con fecha de octubre y que informa que “en la sede de Bomberos del Condado de Dawson se celebró un Día de Recordación en Memoria de los Patrio-tas del 11 de septiembre, para recordar los ataques terro-ristas que sacudieron a Estados Unidos hace 14 años”. Varios dignatarios locales hicieron llamados a los asis-tentes para recordar “a todos los que murieron no sólo en ese día, sino también desde ese día en la lucha para mantener a Estados Unidos libre”.

Los dignatarios no dijeron cómo asesinar y desplazar a millones de musulmanes en siete países nos mantiene libres. Sin duda, es una cuestión que nunca se les ha ocu-rrido a ellos. En EE.UU. es común hablar perogrulladas.

Los presidentes de Rusia y China observan con asom-bro cómo la estupidez inmoral se ha convertido en una característica que define a Estados Unidos. En algún mo-mento, los rusos y los chinos se darán cuenta de que no importa cuán paciente sean, Occidente está perdido y no será redimido.

Cuando Occidente se derrumbe sobre su propio mal, la paz volverá al mundo.

Los medios de información occidentales sólo tienen dos herramientas. Una de ellas es la mentira indignante. Esta herramienta usada

en exceso ya no funciona, excepto para los idiotas es-tadounidenses.

La gran precisión de los misiles crucero y ataques aéreos rusos, contra ISIS en Siria, tienen al Pentágo-no temblando en sus botas. Pero de acuerdo con los “presstitutos” occidentales, los misiles rusos cayeron del cielo sobre Irán y nunca impactaron contra sus objetivos de ISIS.

De acuerdo con los in-formes de los medios “presstitutos”, los ataques aéreos de Rusia sólo han matado a civiles e hicieron explotar un hospital.

Los “presstitutos” sólo se engañan a sí mismos y a los idiotas estadounidenses.

La otra herramienta uti-lizada por los “presstitutos” es discutir un problema sin hacer ninguna referencia a sus causas. Ayer escuché una larga discusión en NPR (Radio Nacional Pública), un órgano de propaganda de propiedad corporativa y de Israel, sobre el problema de los inmigrantes en Europa. Sí, los migrantes, no refu-giados.

Un bombardeo de 14 añosEstos migrantes han aparecido de la nada. Ellos han

decidido buscar una vida mejor en Europa, donde el capitalismo, que proporciona puestos de trabajo, la libertad, la democracia, y los derechos de las mujeres, garantizan una vida plena. Sólo Occidente ofrece una vida plena, ya que todavía no puede bombardearse a sí misma.

Las hordas invadiendo Europa decidieron repenti-namente ir allí. No tiene nada que ver con los 14 años en los Washington destruyó siete países, ayudados por los propios idiotas europeos, quienes dieron su encubrimiento para los crímenes de guerra con apo-dos tales como la “coalición de la buena voluntad” a “Operación de la OTAN”, para llevar “la libertad y la democracia”.

Desde los medios de comunicación “presstitutos” occidentales uno nunca conocerá que los millones que huyen a Europa están huyendo de las bombas norteamericanas y europeas que han asesinado indis-criminadamente y han desterrado a millones de los pueblos musulmanes.

Ni siquiera el pequeño remanente de revistas con-servadoras, las únicas que los nazis neoconservadores

Page 9: Nassau Ed. 32, Año 8

Aunque algunos grandes medio his-panos destacaron que Trump “perdió los nervios” ante varios hispanos que

interrumpieron su discurso que tuvo lugar el pasado viernes 23 de octubre en Miami, en el otro lado del espectro la mayoría de los asis-tentes fueron hispanos que apoyan al multi-billonario, los cual demuestra que la “unidad monolítica” de los hispanos contra Trump no tiene bases sólidas.

Cuando Trump llegó al lugar del acto, un lujoso hotel de su propiedad, hubo cerca de 1,000 simpatizantes, en buena parte cubano-estadounidenses, que lo aplaudían a rabiar.

Y aunque otros candidatos, como Marco Rubio y Jeb Bush, hicieron esfuerzos por decir algunas palabras en español en otros mítines, como es casi obligatorio para los candidatos pescando votos en Miami, Trump no se sin-tió en la obligación de hacerlo y sólo habló en inglés.

Hispanos anti-inmigrantesY los asistentes lo aplaudían con ganas, a

él y a sus ideas, sobre todo acerca de la inmi-gración.

Isabel Millas nació en Cuba y vive en Mi-ami desde 1961. Le da toda la razón a Donald

Trump en su posición sobre la inmigración.“Aquí no puede entrar gente indocumen-

tada porque uno no sabe quiénes son”, le dijo

a BBC Mundo.Otro miembro del público exclamó que

“este país se ha vuelto un desastre, entra todo

el que quiere por la frontera” y asegura que Trump ha dicho “lo que el pueblo quiere oír”.

Hispanos vs. InmigrantesEn el evento, un puñado de activistas de los

derechos de los indocumentados trataron de interrumpir el acto con una protesta.

A lo que el público, algunos con notorio acento latino, respondió callándolos con un atronador coro de “U.S.A”, “U.S.A.”, además de gritarles a los manifestantes en inglés “que se regresen a su país”.

Trump aseguró en su discurso que los his-panos residentes legales y ciudadanos eran los que más lo apoyaban en su cruzada contra los indocumentados. Y en Miami se vio eso.

En fin, una demostración más de la comple-jidad del escenario político hispano en Esta-dos Unidos. Y que la oposición de los latinos a Trump no es tan monolítica ni tan inevitable.

No todos los hispanos aborrecen a Trump, en Miami le aplauden e idolatran

De otro lado, según Politico Caucus, las posibilidades de que Trump sea el candidato del Partido Republicano

son mayores ahora que hace un mes. Esto de acuerdo con el 81% de los informan-

tes del Partido Republicano. La predicción de

los Demócratas es del 79%. Un informante re-publicano de New Hampshire le dijo a Politico: “Las predicciones de la muerte de su candida-tura son cada vez más irreales”. Otro de Caro-lina del Sur dijo: “La candidatura de Trump está ahora dentro del reino de la posibilidad”.

Aunque la mayoría todavía duda que pueda llegar a la presidencia, algunos han admitido es-tar “equivocados”.

Pero, aun así, algunos dicen que Trump tiene una probabilidad de 50-50 de ser candidato. Aunque la mayoría sólo le da el 30%.

La candidatura ya suena a realidad

BBC Mundo

Fot

o: B

BC

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Elecciones 9

Los hispanos pro Trump en Miami.

Page 10: Nassau Ed. 32, Año 8

deportación de acuerdo a una ley federal de 1996.

Los inmigrantes que están viviendo legal-mente, ya sea de manera temporal —TPS— o de forma permanente —teniendo la Green

Card—, pueden ser objeto de expulsión si son culpables de crímenes, según la ley de inmigración vigente. El caso de Varenga está pendiente en la corte de inmigración.

Basado en un caso del 2010Phil Solages, el abogado de Varenga, sos-

tiene que su cliente debe ser protegido en virtud del caso Padilla v. la decisión de Ken-tucky, de la Corte Suprema de Estados Uni-dos. La decisión, del 31 de marzo del 2010,

dice que los no ciudadanos deben gozar de los derechos de la Sexta Enmienda —que es-tablece cinco principios en relación con los derechos del acusado en un juicio penal—, en cuanto a que se les debe decir del ries-go de la deportación antes de entrar en un acuerdo para declararse culpable.

Solages dice la convicción de Varenga debe desestimarse, porque estaba en el plazo de un año y 30 días para una apelación tardía cuan-do el Tribunal Supremo emitió su decisión. Él dice que su cliente no fue informado del riesgo de la deportación por el abogado que lo asesoró en su convicción del 2009.

Implicaciones en todo NY“Una condena no es definitiva hasta que el

acusado haya dejado de pasar el tiempo para apelar su condena”, dijo Solages al Newsday, un abogado de derecho penal. El caso “tiene implicaciones en todo el estado”, agregó el abogado, “y si somos capaces de proporcio-nar los acusados no ciudadanos la oportuni-dad de hacer valer sus derechos, entonces ellos tendrán la oportunidad de obtener jus-ticia en los tribunales”, agregó

Varenga, quien tiene 2 hijos nacidos en Es-tados Unidos, se declaró culpable en la Corte Suprema de Nueva York en el condado de Suffolk, por haberle “cortado la cara a un hombre” durante una pelea, según los docu-mentos judiciales.

Natanael Sagastumeal Varenga, un inmigrante hondureño que vive en Long Island, Nueva

York, está tratando de que una condena penal que tuvo hace seis años sea revocada, en un caso que —sí logra ganarlo— podría extender los beneficios a otros inmigrantes que se declararon culpables de crímenes en Nueva York y, sin saberlo, estaban acep-tando que podían ser deportados.

El caso, que se argumentará ante el Tribu-nal de Apelaciones de Nueva York, el próx-imo 16 de noviembre, se remonta a marzo del 2009 cuando Varenga —cuyo apellido original es Alvarenga— se declaró culpable de asalto en segundo grado, por un alter-cado que tuvo lugar en East Farmingdale, un año antes.

Varenga, de 39 años, tiene el Estatus de Protección Temporal, lo que le per-mite vivir y trabajar legalmente en los Estados Unidos, pero su declaración de culpabilidad lo hace un candidato para la

Inmigrante busca que le revoquen una convicción para evitar la deportaciónE. Fraysinnet / LTH

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAInmigración • NASSAU10

S i Varenga gana, otros inmigrantes de Nueva York que se declararon culpables entre el 1 de marzo del

2009 y el 31 de marzo del 2010, podrían tratar de que sus convicciones sean des-cartadas si sus abogados no les dijeron acerca de las consecuencias de la depor-tación.

Seibert dijo saber que “apenas” un pu-ñado de casos sería afectado por el resul-tado del caso de Varenga.

Peter L. Markowitz, profesor de derecho y director de la clínica de la justi-cia para los inmigrantes, en la Escuela de Leyes Cardozo en Manhattan, dijo que si el tribunal falla a favor de Varenga, “sería una decisión muy importante para una pequeña clase de personas”.

Fiscal se opone a la apelaciónLa oficina del Fiscal de Distrito del con-

dado de Suffolk, Thomas Spota, que se opone a la revocación de la condena, dijo en documentos presentados ante la Corte de Apelaciones que “la decisión de Pa-dilla no debe aplicarse con carácter retro- activo”, puesto que es un caso cerrado.

“El acusado declaró, a través de un intérprete, que él había tenido sufici-ente tiempo para hablar con su abogado acerca de su declaración de culpabilidad y que él estaba satisfecho con la forma en que su abogado lo había representado”, dice el escrito. “El acusado entendió que declararse culpable era lo mismo que ir a juicio y ser declarado culpable después de un juicio”.

Muy pocos inmigrantes se beneficiarían

Foto

: N

ewsd

ay

Natanael Sagastumeal Varenga.

Page 11: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Opinión 11La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Opinión 15

Hempstead ya no será igual tras el asesinato de Dejah Joyner

Desde el escritorio del Alcalde Hall

Por Wayne J. Hall Sr. Alcalde de la Villa de Hempstead

El martes 20 de Octubre, el vice-alcal-de Luis Figueroa, la Junta de Síndicos, mi persona y residentes de la Villa de

Hempstead, nos reunimos para hacer una vi-gilia de oración con velas para Dejah Joyner, la niña de 12 años de edad que fue trágicamente asesinada de un disparo en la cabeza, cuando ella estaba en la sala de su casa el pasado vi-ernes 16 de Octubre. Tres días después, Dejah fue enterrada en un funeral en la Union Bap-tist Church.

Nosotros llamamos a esta vigilia “La Noche de la Indignación”, porque indignación es la única palabra adecuada que describe el sentir de nuestra comuni-dad. Estamos indig-nados de que se haya perdido la vida de una niña inocente de esta manera tan abrupta. También estamos indignados por las circunstancias. Esta-mos indignados de que estos actos de violencia destrozan a toda nuestra comu-nidad, amenazando la estructura misma de nuestro pueblo. Dejah Joyner representa gran parte de lo que era correcto y maravilloso en este mundo y su asesinato representa exacta-mente lo contrario, es por eso que estamos tan indignados.

“Hay que hacer algo”En la vigilia, la comunidad se reunió para

recordar a Dejah Joyner y pedir el fin de la vio-lencia en Hempstead. Hemos expresado nues-tra indignación con el tema de las armas, la delincuencia y la violencia que se produce en el vecindario de Hempstead, es por eso que nos reunimos todos para poder salvar a nuestra co-munidad. El mensaje fue rotundamente claro: Hay que hacer algo. No debemos permitir que

los criminales y la violencia de las pandillas nos tomen como rehenes. El asesinato de Dejah es una terrible tragedia y no podemos permitir que otras tragedias similares ocurran por no hacer nada sobre de esta muerte sin sentido.

La investigación está en marcha. Toda la comunidad del Condado de Nassau está com-prometida a llevar a los responsables ante la justicia. Como mencioné en la columna de la semana pasada, necesitamos su ayuda. Crime Stoppers ofreció una recompensa de $75,000 por la información que conduzca a algún ar-resto en este caso. El número a llamar es 1 (800) 244-8477. Esto es un crimen que invo-lucra a nuestra comunidad en un íntimo nivel y estamos seguros que alguien allá afuera sabe algo. Por favor, si usted tiene algún tipo de in-formación en absoluto, llamar a este número. Si lo hace, está cumpliendo con un deber cívi-co.

No seremos los mismosLa villa de Hempstead es fuerte y juntos

vamos a perseverar. Pero nunca podremos ser los mismos. Hemos cambiado para siempre por esta tragedia. El daño no se curara total-

mente, y el vacío que deja la muerte de Dejah no se llenará jamás. Ese es el daño causado por la violencia armada y debemos tomar medidas ahora.

La aldea de Hempstead anunció reciente-mente que una calle de la villa será renombra-da en honor a Dejah. La calle, por supuesto, va a servir como un recordatorio constante de lo que la violencia armada hace a una comu-nidad. Pero también servirá como un recor-datorio de la propia Dejah, una niña maravil-losa que fue arrebatada de nuestras vidas de manera tan repentina.

Atentamente,Wayne

Page 12: Nassau Ed. 32, Año 8

La muerte de una niña de doce años, De-jah Joyner, quien murió a causa de un pistolero —hasta ahora desconocido—

el pasado 16 de octubre, es solo la punta de un témpano de violencia y pandillas relacionada con las drogas, que ha resurgido en la villa desde fina-les de la década pasada —irónicamente, desde los años que comenzó la gran depresión económica que aún vive la clase media y baja de los EE.UU.

Un dudoso 1er lugarDe acuerdo a una revisión de los datos de

criminalidad, la Villa d Hempstead tiene el dudoso honor de tener la mayoría de víctimas a causa de tiroteos en el Condado de Nassau, en cada uno de los últimos ocho años, según el diario Newsday, que elaboró el conteo de los datos de crímenes con armas, compilado por el estado desde el 2007.

Muchos de estos tiroteos fueron realizados por miembros de las pandillas involucradas en el trá-fico de drogas —que suelen tener fácil acceso a las armas ilegales—, enfrentadas en una guerra por el control territorial de las zonas demarcadas por ellos.

No estamos hablando de Irak o de algún po-

blado controlado por las pandillas en algún país de Centroamérica, pero como resultado de estos tiroteos, al menos 295 personas han resultado he-ridas por arma de fuego en Hempstead desde el 2007, y al menos 50 de ellos han muerto, según los registros compilados por la División de Servicios de Justicia Criminal de Nueva York y complemen-tados con nuevos datos proporcionados por los detectives de homicidios de la policía de Nassau, de acuerdo al Newsday.

A pesar de la reducción del crimenLo irónico de las estadísticas es que, de acu-

erdo a los números, la criminalidad se redujo en

Hempstead en los años 2013 y 2014 —una dis-minución que coincidió cuando la policía de la villa puso patrullas adicionales en las zonas de alta criminalidad, en las horas pico y durante la noche.

El año pasado los homicidios en Hempstead se redujeron en un 42 por ciento, con siete muertes, en comparación con 12 en el 2013, según los registros. Para este año, la tendencia apunta a revertirse.

Sin embargo, a pesar de la disminución, muchos dicen que la violencia sigue siendo fre-cuente. En particular la violencia mortal.

En una reunión de la junta de concejales de

la villa, el pasado martes 20 de octubre, Michael McGowan, el jefe de policía de Hempstead, dijo que el asesinato de Dejah “es un indicador de lo mucho más que todos tenemos que hacer para poner fin a los crímenes violentos”.

Traficantes se movilizanLos esfuerzos para sofocar la violencia en

Hempstead han tenido de diversos grados de éxito. Uno de los esfuerzo fue realizado por la Fiscalía de Distrito de Nassau desde el 2008, para acabar con gran parte del tráfico de drogas y la violencia en la Terrace Avenue.

Sin embargo, como era obvio, algunos de los traficantes de drogas —que no fueron arresta-dos— se cambiaron de lugar y se movieron hacia el llamado Linden Triangle, en la Linden Place y Linden Avenue, a poco más de una milla de distancia, según las autoridades.

Los detectives que investigan la muerte de Joyner, están examinando si la continua guerra entre las pandillas de los Crips y los Bloods, po-dría ser el motivo del tiroteo, dijo la policía. Y también están tratando de determinar si alguien, en la casa donde vivía la víctima, era el objetivo del pistolero, como lo dejó entrever un vecino del lugar.

Asesinatos en el vecindarioEl día después de la muerte de la niña Joyner,

la gente recordó la muerte de otros adolescentes en la misma calle, ocurridos en años recientes.

Cerca de la casa de la niña, en la Dartmouth Street, había un cartel conmemorativo de Dante James Quiñones Wright, quien fue baleado mor-talmente en la misma calle en septiembre del 2013, cuando él solo tenía 17 años de edad.

Otro improvisado recordatorio a otro joven asesinado por la violencia, estaba afuera de una casa a una cuadra de distancia; y otro más, a ocho cuadras de distancia.

Asesinatos sin resolverY como el caso de la niña, hasta ahora, vari-

os de los homicidios recientes vinculados a las pandillas o drogas siguen sin resolverse, incluy-endo el asesinato de Robert Brown, de 16 años de edad, ocurrido el 24 de mayo del 2014, que fue asesinado por un pistolero desconocido que parecía estar al acecho del adolescente antes de dispararle en el pecho en una calle de Hemp-stead.

También están sin resolver el asesinato de dos hombres mientras estaban sentados en un coche, delante de una casa en la Belmont Parkway, el 5 de mayo del 2014; y el asesinato de Andre Bell, de 34 años, que fue encontrado en un vehículo en la Kennedy Avenue, alrededor de las 2:30 de la mañana, el pasado 14 de agosto, quien fue hal-lado mortalmente herido por disparos en la ca-beza y murió seis días después.

“Deberíamos estar indignados cada vez que alguien muere en Hempstead”, dijo Wayne Hall, el alcalde de Hempstead, en su columna de esta semana en LTH. “Y la muerte de Dejah ha cam-biado para siempre a Hempstead”, agregó.

Al menos 50 muertos a causa de tiroteos en Hempstead, desde el 2007

Por Alexandr Mondragón

Miembros del All Saints Temple y activistas, se sostienen de las manos con miembros de la comunidad, en el Linden Triangle de Hempstead, un área que hoy en día infestada de traficantes de drogas, según la policía, durante una oración de medianche, en el 2012.

Dos hombres fueron acusados de defraudar por $318,000 a una agencia de atención médica, en-

tre el 2012 y 2015, mediante la creación de facturas falsas por servicios de consultoría y la desviación de los pagos a una empresa propiedad de uno de ellos, según informó la Fiscalía del Condado de Nassau.

Ryan Rudnet, de 41 años, de Oyster Bay, y Robert Trinagel, de 47 años, de Dix Hills, se entregaron a los investigadores de la fis-calía y fueron acusados por cargos de hurto mayor en 2do grado y siete cargos de falsifi-cación de documentos en 1er grado.

Rudnet fue acusado de un cargo adicional de hurto mayor en 3er grado, relacionado con un robo adicional de fondos de la agen-cia.

Un juez ordenó a ambos hombres entregar sus pasaportes y quedaron en libertad bajo

su propia responsabilidad, mientras dure el proceso judicial.

Empleado los delatóLa fiscalía señaló que un empleado de la

agencia de atención médica que estaba ha-ciendo negocios con el Condado de Nassau, descubrió en mayo del 2015 que se habían hecho una serie de pagos a una compañía llamada Rovick88, Inc.

Rudnet, como director de finanzas de la agencia de servicios de atención médica, aprobó los pagos por servicios de consul-toría falsos en las facturas presentadas por Trinagel, quien era dueño de Rovick88.

Rudnet, según la fiscalía, obtuvo alred-edor de $236,000 de las ganancias robadas, y Trinagel aproximadamente $82,000. Am-bos usaron el dinero para gastos personales, según la fiscalía.

Ejecutivos acusados de robar más de $300,000

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USA¿Villa Violencia? • NASSAU12

Tal vez sea muy duro para las autoridades locales —en especial

para el Alcalde Wayne Hall— lo que dicen las estadísticas de la

violencia en la Villa de Hempstead. Aunque, a decir verdad,

la violencia no es culpa de las autoridades, sino un grave síntoma

del decaimiento social y moral de la sociedad estadounidense —a la par de su declinamiento

económico.

Redacción LTH

Ryan Rudnet.

Foto

: N

CD

A

Foto

: N

ewsw

eek

Page 13: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Inmigración 13

En una nueva investigación dada a co-nocer la semana pasada, el American Action Forum (AAF) examina la bre-

cha de los trabajadores calificados y advierte que Estados Unidos y Silicon Valley se enfren-tarán a una escasez de trabajadores calificados en el sector privado, y que los trabajadores inmigrantes pueden ayudar a llenar este vacío.

En concreto, la investigación encontró que, para el año 2020, EE.UU. se enfrentan a una escasez de mano de obra de 7.5 millones de trabajadores del sector privado.

Pero si la tasa de trabajadores inmigrantes se incrementa en un 25 por ciento en todos los niveles de habilidades, entonces la escasez se reduciría hasta 6.4 millones.

La investigación AAF también encontró una escasez laboral de 72,500 trabajadores del sec-

tor privado para Silicon Valley. Si la tasa de cre-cimiento de los trabajadores inmigrantes cali-

ficados aumenta en un 25 por ciento, la escasez disminuiría a 46,400.

Propuestas preventivasPara prevenir los pronósticos, la investig-

ación del AAF esboza cuatro propuestas de política que pueden ayudar a aumentar los trabajadores especializados: una reforma mi-gratoria amplia, ajustar la mezcla de visados para adaptarse mejor a las necesidades de calificación de los empleadores, aumentar las habilidades educativas en la fuerza laboral in-migrante, y permitir que los inmigrantes en los Estados Unidos obtengan crédito por su tra-bajo, experiencia y credenciales obtenidos en sus países de origen.

Cambios en inmigración puede afectar escasez de trabajadores en EE.UU.

Las políticas educativas estatales, pro-puestas por el AAF señalan que los gobiernos federal, estatales y locales

podrían promover la integración efectiva de la educación de adultos (en colegios comuni-tarios, universidades) y los servicios de apoyo a la fuerza de trabajo. La integración de estos sistemas puede ayudar a los trabajadores inmi-grantes a acelerar la adquisición del lenguaje, al

mismo tiempo que desarrollan conocimientos y habilidades de trabajo necesarias para obtener credenciales profesionales.

Entrenamiento y capacitaciónLas oficinas gubernamentales podrían com-

partir modelos exitosos de preparación, mo-delos estatales y locales, tales como programas de entrenamiento y capacitación, ayudando así a

los trabajadores inmigrantes a mejorar sus habi-lidades en los oficios que ya realizan.

Los empleadores también podrían dar opor-tunidades de desarrollo como entrenamientos en las empresas, la asociación con universidades comunitarias e instituciones de educación su-perior, y uniéndose con organizaciones comu-nitarias para ofrecer clases contextualizadas de idioma inglés y servicios de apoyo.

Políticas educativas de los gobiernos

E. Fraysinnet / LTH

Sí el número de trabajadores inmigrantes calificados no crece en los próximos años, a Estados Unidos le faltarán 11.2 millones

de trabajadores en 2020. Si, por el contrario, el cre-

cimiento de los trabajadores inmigrantes calificados aumenta

en un 25%, la escasez se re-duciría de 5.5 a 6.43 millones.

Page 14: Nassau Ed. 32, Año 8

AD91758

Por tanto, todos los centros de votación a través del condado estarán abiertos para votar en la elección General del día martes, 3 de noviembre de 2015 para votantes registrados. Louis G. Savinetti, Miembro Republicano David J. Gugerty, Miembro Democrático Comisionados de Elecciones Condado de Nassau.

Fechado: Octubre de 2015 Mineola, Nueva York

NOTIFICACIÓN LEGAL PARA LA ELECCIÓN GENERALLos respectivos Comisionados de la Junta Electoral del Condado de Nassau, Estado de Nueva York, de acuerdo a las normas de la Sección 4-120(1) de la Ley Electoral, damos por este medio notificación de la elección que se llevará a cabo el martes, 3 de noviembre de 2015, en dicha elección las siguientes oficinas públicas serán legalmente puestas a voto dentro de tal condado y partes dentro de él, especificadas más adelante:

A TRAVÉS DEL CONDADO Juez de la Corte Suprema (Término de 14 años – vote por cualquier 7) Fiscal del Distrito (Término de 4 años – vote por 1) Juez Sucesorio (Término de 10 años – vote por 1) Juez de la Corte del Condado (Término de 10 años – vote por cualquier 3)PUEBLO DE HEMPSTEAD Y CIUDAD DE LONG BEACH Juez de la Corte del Distrito –Distrito 2 (Término de 6 años – vote por 1)PUEBLO DE NORTH HEMPSTEAD Juez de la Corte del Distrito –Distrito 3 (Término de 6 años – vote por 1)PUEBLO DE OYSTER BAY Y CIUDAD DE GLEN COVE Juez de la Corte del Distrito –Distrito 4 (Término de 6 años – vote por cualquier 2)CIUDAD DE GLEN COVE Alcalde (Término de 2 años – vote por 1) Concejal (Término de 2 años – vote por cualquier 6)PUEBLO DE HEMPSTEAD Supervisor (Término de 2 años – vote por 1) Concejal – distrito 2 (Término de 4 años – vote por 1) Concejal – distrito 3 (Término de 4 años – vote por 1) Concejal – distrito 5 (Término de 4 años – vote por 1) Secretario Municipal (Término de 2 años – vote por 1) Receptor de los impuestos (Término de 4 años – vote por 1)CIUDAD DE LONG BEACH Concejal (Término de 4 años, el que recibe menos votos a un término de 2 años –vote por cualquier 3)PUEBLO DE NORTH HEMPSTEAD Supervisor (Término de 2 años – vote por 1) Concejal – distrito 2 (Término de 4 años – vote por 1) Concejal – distrito 4 (Término de 4 años – vote por 1) Concejal – distrito 6 (Término de 4 años – vote por 1) Receptor de los impuestos (Término de 2 años – vote por 1)PUEBLO DE OYSTER BAY Supervisor (Término de 2 años – vote por 1) Concejal (Término de 4 años – vote por cualquier 3) Secretario Municipal (Término de 2 años – vote por 1) Receptor de los Impuestos (Término de 4 años – vote por 1)LEGISLADOR DEL CONDADO Distritos 1 al 19 (Término de 2 años – vote por 1 en cada distrito)

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU14

Page 15: Nassau Ed. 32, Año 8

AD91761

AVISO OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL (Información sabida al momento de esta publicación)

De acuerdo a las provisiones de la Sección 4-120(2) de la Ley Electoral, por este medio le avisamos que los centros de votación en la Ciudad de Long Beach estarán abiertos para la Elección General que se llevará a cabo el martes 3 de noviembre de 2015, de 6 a. m. a 9 p. m.

DISTRICT POLLING PLACE ADDRESS

Long Beach AD20 ED 1 WEST SCHOOL 91 MARYLAND AVE

Long Beach AD20 ED 2 WEST SCHOOL 91 MARYLAND AVE

Long Beach AD20 ED 3 WEST SCHOOL 91 MARYLAND AVE

Long Beach AD20 ED 4 LINDELL SCHOOL 601 LINDELL BLVD

Long Beach AD20 ED 5 LINDELL SCHOOL 601 LINDELL BLVD

Long Beach AD20 ED 6 LONG BEACH CITY HALL 1 W CHESTER ST

Long Beach AD20 ED 7 LB HOUSING AUTHORITY 225 PARK AVE W

Long Beach AD20 ED 8 LONG BEACH CITY HALL 1 W CHESTER ST

Long Beach AD20 ED 9 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 10 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 11 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 12 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 13 LINDELL SCHOOL 601 LINDELL BLVD

Long Beach AD20 ED 14 LB HOUSING AUTHORITY 225 PARK AVE W

Long Beach AD20 ED 15 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 16 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 17 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 18 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 19 LINDELL SCHOOL 601 LINDELL BLVD

Long Beach AD20 ED 20 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 21 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 22 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 23 TEMPLE EMMANUEL 455 NEPTUNE BLVD

Long Beach AD20 ED 24 EAST END SCHOOL 456 NEPTUNE BLVD

*Todos los centros de votación son accesibles a personas discapacitadas.

Louis G. Savinetti, Miembro Republicano David J. Gugerty, Miembro Democrático Comisionados de la Junta Electoral Condado de Nassau

Fechado: Octubre 2015 Mineola, Nueva York

AVISO OFICIAL DE LA ELECCIÓN GENERAL (Información sabida al momento de esta publicación)

De acuerdo a las provisiones de la Sección 4-120(2) de la Ley Electoral, por este medio le avisamos que los centros de votación en la Ciudad de Glen Cove estarán abiertos para la Elección General que se llevará a cabo el martes, 3 de noviembre de 2015, de 6 a. m. a 9 p. m.

DISTRICT POLLING PLACE ADDRESS

Glen Cove AD13 ED 1 LANDING SCHOOL 60 MCLOUGHLIN ST

Glen Cove AD13 ED 2 ST PAULS CHURCH 28 HIGHLAND RD

Glen Cove AD13 ED 3 ST ROCCOS PARISH HALL 18 THIRD ST

Glen Cove AD13 ED 4 GLEN COVE BOYS CLUB 113 GLEN COVE AVE

Glen Cove AD13 ED 5 GLEN COVE MIDDLE SCHOOL 1 FOREST AVE

Glen Cove AD13 ED 6 GLEN COVE BOYS CLUB 113 GLEN COVE AVE

Glen Cove AD13 ED 7 GLEN COVE VFW HALL 15 HILL ST

Glen Cove AD13 ED 8 ST PATRICKS - AUD 235 GLEN ST

Glen Cove AD13 ED 9 LANDING SCHOOL 60 MCLOUGHLIN ST

Glen Cove AD13 ED 10 GRIBBIN SCHOOL 9999 SEAMAN

Glen Cove AD13 ED 11 GLEN COVE MIDDLE SCHOOL 1 FOREST AVE

Glen Cove AD13 ED 12 MARGARET A CONNOLLY SCHOOL RIDGE DR

Glen Cove AD13 ED 13 ST PAULS CHURCH 28 HIGHLAND RD

Glen Cove AD13 ED 14 GLEN COVE BOYS CLUB 113 GLEN COVE AVE

Glen Cove AD13 ED 15 GLEN COVE MIDDLE SCHOOL 1 FOREST AVE

Glen Cove AD13 ED 16 MARGARET A CONNOLLY SCHOOL RIDGE DR

Glen Cove AD13 ED 17 LANDING SCHOOL 60 MCLOUGHLIN ST

Glen Cove AD13 ED 18 LANDING SCHOOL 60 MCLOUGHLIN ST

Glen Cove AD13 ED 19 GRIBBIN SCHOOL 9999 SEAMAN

*Todos los centros de votación son accesibles a personas discapacitadas.

Louis G. Savinetti, Miembro Republicano David J. Gugerty, Miembro Democrático Comisionados de la Junta Electoral Condado de Nassau

Fechado: Octubre 2015 Mineola, Nueva York

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 15

Page 16: Nassau Ed. 32, Año 8

La batalla electoral por el cargo de Fiscal de Distrito del Condado de Suffolk tomó un giro inesperado y candente, cuando la can-

didata demócrata y actual Fiscal interina, Madeline Singas, relacionó a su rival republicana, Kate Mur-ray, con el Senador Dean Skelos, por una nueva evidencia en el caso judicial que él enfrenta por soborno y corrupción.

En una conferencia de prensa que tuvo lugar el pasado lunes 26 de octubre, Singas le pidió a Mur-ray, quien es la Supervisora del Town de Hemp-stead, revelar si a ella u otros funcionarios del mu-nicipio se les pidió nombrar a la nuera de Skelos a la junta de zonificación.

El cuestionamiento tiene que ver con que, la se-mana pasada, los fiscales federales han solicitado la aprobación de un juez para presentar una nueva evidencia en el próximo juicio por corrupción contra Skelos y su hijo Adam.

Influencia para nominaciónEn la evidencia, según la petición de la fiscalía,

se muestra que el republicano trató de usar su in-fluencia como líder de la mayoría republicana y luego del Senado, para que su nuera sea nombrada

en la junta de zonificación de un municipio del condado de Nassau, de modo que su hijo, Adam, podría “obtener, corruptamente, decisiones de zonificación favorables a tratos de bienes que él negoció dada la nominación de su esposa”, según la fiscalía.

Los documentos presentados en la corte no nombran de cual municipio se trata, pero Singas dijo que es el Town de Hempstead, citando una ley estatal que requiere que los nominados vivan en el municipio en el que son nombrados. Ella dijo que como residentes de Rockville Centre, Adam y Ann Marie Skelos, estarían “legalmente impedido de servir en la junta de zonificación de

cualquier otra ciudad”, por lo que se infiere que el único municipio al cual podrían servir sería el de Hempstead.

Pregunta incómoda a Murray“A la luz de las inquietantes denuncias revela-

das por los fiscales federales el viernes, estoy pi-diendo a Kate Murray que revele plenamente sus relaciones con Dean y Adam Skelos, dos hombres que han sido acusados por el gobierno federal de soborno, extorsión y fraude”, dijo Singas en la conferencia de prensa, en frente del Town de Hempstead.

Interrogado sobre la investigación federal,

Mike Deery, el portavoz del Town Hempstead Town, dijo: “No tenemos conocimiento de cual-quier intento de colocar a la persona en cuestión en una junta de zonificación”.

Los fiscales federales dijeron en los documen-tos judiciales que los intentos de nombrar a Ann Marie Skelos a la junta fue “frustrado, entre otras cosas, por la publicidad que rodea el caso”.

Una portavoz de la oficina del Fiscal Federal del Distrito Sur de Nueva York, Preet Bharara, dijo que no podía confirmar que municipio de Nassau es la mencionada en los documentos de la corte, ya que “esta información no está contenida en los documentos de la acusación y por lo tanto no es información pública”.

Puestos para donantesEn la conferencia Singas también criticó a Mur-

ray por llenar los puestos en la Junta de Apelacio-nes de Zonificación del Town de Hempstead, con republicanos que han contribuido con dinero a las campañas electorales previas de Murray –seis de los siete miembros de la junta son republicanos y uno es un conservador registrado.

Cuatro personas asignadas a la junta han do-nado un total combinado de $10,200 a la campaña política de Murray desde el 2007 hasta el 2014, según los registros de financiamiento de campa-ñas estatales.

Salen chispas en la elección para la Fiscalía de Nassau: Singas vs. Murray

E. Fraysinnet / LTH

Kate Murray y Madeline Singas, la republicana y la demócrata que aspiran a ser electas Fiscal de Distrito de Nassau, el martes 3 de noviembre.

A solo unos días de la elección del 3 de noviembre, Kate Murray le dio la espalda a las minorías y –como Ed

Mangano en el 2013– parece confiada en el voto de la mayoría blanca para ganar el cargo de Fiscal de Distrito del Condado de Nassau.

El hecho es que los defensores de las co-munidades minoritarias del Condado de Nassau, alrededor de dos organizaciones, criticaron a Murray por no aceptar una in-vitación para asistir a un debate con la Fis-cal Madeline Singas, centrado en cuestiones como las disparidades raciales en el sistema de justicia penal.

Los miembros de The Corridor Counts, un grupo de defensa de la comunidad con base en Hempstead, y la organización New York Communities for Change, se hicieron presentes frente a la oficina de campaña de Murray, en Garden City, anunciando que desde hace más de un mes han intentado

que ambas candidatas a la fiscalía, asistan a un evento que ellos estaban organizando y al cual sólo Singas se había comprometido.

Le dieron a elegirMientras que el evento, titulado “Foro Comu-

nitario sobre la Policía y la Justicia”, está pro-gramado para realizarse el jueves 29 de octubre en la Biblioteca Pública Hempstead, Fred Brew-ington, un abogado al frente de la organización, dijo que los organizadores dieron a la campaña de Murray su elección de fechas para garantizar su asistencia. Sin embargo, ella declinó hacerlo.

“Cuando usted dijo que no”, dijo Brewing-ton, como si se dirigiera a Murray, “usted le está dando la espalda” a las comunidades minoritarias de Hempstead, Freeport, Uniondale, Roosevelt, Westbury y Lakeview.

La campaña de Murray se excusó diciendo que, debido a su ocupada agenda en la campaña electoral, la candidata no pudo confirmar su asis-tencia.

Hizo como ManganoCabe recordar que en el 2013, durante las elec-

ciones para Ejecutivo del Condado de Nassau, el republicano Ed Mangano también se rehusó a participar en un debate organizado por las mi-norías, confiando en el amplio respaldo del voto de los blancos que le daban las encuestas –y que al final se cumplió.

No obstante, para las elecciones a la Fiscalía, Murray no puede confiarse en su ventaja en las encuestas, que no es tan amplia. Y el desaire que le hizo a las minorías –en particular a los afro-americanos– le podría costar decenas de miles de votos en una elección bastante cerrada.

Murray le dice No a un foro de las minoríasFo

to:

Arc

hivo

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAElecciones • NASSAU14

La mayor crítica que ha recibido Kate Murray, la candidata repub-licana, es que ella, aun cuando es

abogada, no tiene ninguna experiencia para el cargo de Fiscal de Distrito. Ella solo tiene más experiencia como administradora gubernamental, que otra cosa.

Así, por ejemplo, la Junta Editorial del diario New York Daily News, dice que “Murray tiene un currículum legal que apenas calificaría para ocupar el puesto de principiante como ayudante del fiscal. Peor aún, ella no sabe casi nada sobre el derecho penal, el procedimiento judicial o impulsar temas de justicia, como lo demostró en su ridículo despliegue de ignorancia al hablar con la Junta Editorial del Daily News”.

Y agrega con bastante dureza: “Ya sea el tema de la libertad bajo fianza, la inmuni-dad de un gran jurado, el enjuiciamiento de los conductores ebrios o la investigación de los tiroteos de la policía contra los civiles desarmados, Murray no tenía ni idea acer-ca de la ley. Diablos, parecía que ni siqui-era había hojeado los periódicos. Lo más revelador, ella admitió que ni siquiera había leído las acusaciones presentadas en contra de Skelos, su aliado republicano”, dice el NY Daily News es su lapidario comentario.

Le falta experiencia

En una conferencia de prensa, Madeline Singas, la candidata

Demócrata, le pide a Kate Murray, la aspirante Republicana, revelar

sus tratos secretos con el Senador Dean Skelos, tras nueva acusación

de la fiscalía federal.

Redacción LTH

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USA Elecciones • NASSAU16

Page 17: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Opinión 17

De lo escrito por el Sr. Landaverde, es importante remarcar lo que él mismo dice: 1) “Quien esté libre de

pecado que tire la primera”; y 2) “Cuando lo cierto es que todos, absolutamente to-dos en algún momento, demostraron su apoyo a Levi”.

En este contexto, entonces, también hab-ría que indicar que el candidato del Partido Demócrata Giovanni Mata, también debería pedir perdón públicamente, antes de las elec-ciones del 3 de noviembre, en razón que él

fue un aliado de Steve Levi.Y aunque el Sr. Mata ha señalado que él

lo hizo en representación de la comunidad, cuando fue nombrado como presidente del Consejo Hispano de Suffolk, durante el go-bierno de Steve Levy, lo cierto es que su cer-canía con el Sr. Levy es algo que no puede omitir de su pasado. Y como tal, como dice el propio Sr. Landaverde, el Sr. Mata también debería pedir perdón. Después de todo, Er-rar es humano. Y que uno admita sus errores no solo es sincero, sino también sabio.

Nota del Editor

“Quien esté libre de pecado que tire la primera”, enseñan las Escrituras, lo que es cierto en cada campaña elec-

toral que se desarrollan en el Town de Islip. Los adversarios, dentro y fuera del par-tido Demócrata, se señalan unos a otros, el hecho de haber colaborado con el anti-inmigrante y ex demócrata Steve Levi.

En el 2003 y con el apoyo de Rich Schaf-fer, “Chairman” del Partido Demócrata, Steve Levi fue electo Ejecutivo del Con-dado de Suffolk, obteniendo más o menos 143,754 votos.

Durante ese tiempo, el Asambleísta del 6to distrito, Phil Ramos, presentaba a Steve Levi como su principal mentor en cada evento al cual ambos asistían.

Incluso fue invitado por el Cónsul Sal-vadoreño de la época a participar como in-vitado de honor en el Primer Desfile Cen-troamericano.

Giro de 180 gradosCon el paso del tiempo, las actitudes

anti-inmigrantes y discriminadoras de Levi se conocían de manera clara y contundente, sin embargo esta situación no fue tomada en cuenta y fue deliberadamente ignorada por Rich Schaffer, Phil Ramos y otros lí-deres del Partido Demócrata de Suffolk, quienes directa o indirectamente apoyaron la re-elección de Levi.

Era más importante para los dirigentes demócratas continuar al mando del con-dado, que defender el interés de los inmi-grantes que no votan.

En el año de 2007, a pesar del odio mostrado por Levi hacia los inmigrantes, los dirigentes Demócratas hicieron una alianza con el partido Republicano para mantener al enemigo número uno de los inmigrantes en su cargo.

106,904 fueron los votos demócratas mientras que 66,435 fueron los votos re-publicanos, que mantuvieron en el poder a Steve Levi. Como demuestran los hechos,

la alianza demócrata-republicana fue todo un éxito.

La ambición de LeviTiempo después y debido a las aspiracio-

nes de Levi por convertiste en Gobernador de Nueva York, llevo a éste a romper con su partido.

Sin embargo, a pesar de tímidos señala-mientos por su actitud discriminatoria, los dirigentes Demócratas nunca mostraron intenciones contundentes de confrontarlo o desmarcarse de sus acciones.

Fue la ambición de Levi lo que lo llevo a cambiarse al partido Republicano e iniciar un proceso de autodestrucción. Lo cierto es que debido a sus propios errores, solo Levi pudo derrotar a Levi.

Ahora los mismos dirigentes Demócratas que apoyaron la reelección de Levi, vienen a darse golpes de pecho y a presentarse como los redentores de la comunidad, acusando a otros demócratas de haber colaborado con el ex ejecutivo, cuando lo cierto es que todos, absolutamente todos en al-gún momento, demostraron su apoyo a Levi, a pesar de haber dado muestras claras de sus actitudes discriminatorias.

Pruebas en fotosPara corroborar lo dicho, es fácil encon-

trar fotografías de los líderes demócratas celebrado, apoyado y colaborando con Levi. De igual manera todavía existen fun-cionarios nombrados por Levi gozando de sus puestos en el gobierno ejecutivo u otras instancias internas del partido demócrata.

Por todo lo expuesto anteriormente, a los dirigentes demócratas le has llegado la hora de pedir perdón a la comunidad hispana, por haber creado y apoyado al enemigo número uno de la comunidad inmigrante, Steve Levi.

Que los dirigentes demócratas sean con-secuentes con los valores demócratas y ex-presen su arrepentimiento a través de una declaración pública ante la comunidad.

Líderes del Partido Demócrata deben pedir perdón por crear a LeviPor Óscar Landaverde

Steve Levi y Rich Schaffer, “Chairman” del Partido Demócrata, en las épocas de amigos.

Foto

: N

ewsd

ay

Page 18: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAConsumidor • NASSAU18

Etiqueta de uno de los productos retirados.

Un establecimiento de Whole Foods Markets, localizado en Everett, Mas-sachussetts, ha retirado del mercado

aproximadamente 234 libras de ensalada de pollo en salsa curry, debido al posible riesgo de contaminación con Listeria monocyto-genes, según anunció el Servicio de Inocuidad e Inspección de Alimentos del Departamento de Agricultura de Estados Unidos.

Los productos tienen una fecha de venta del 23 de octubre del 2015 y fueron enviados a almacenes y detallistas en Connecticut, Mas-sachusetts, New Jersey, New York, y Rhode Island.

La ensalada de pollo en salsa curry fue empaquetada el 16 de octubre del 2015 y fue vendida pre-envasada en la barra de ensaladas, en las áreas de demostración del chef, dentro de sándwiches de pan y dentro de rollos de tortilla preparados por el establecimiento.

Los productos retiradosLos siguientes productos están sujetos

a esta retirada: “Curry Chicken Salad, Our Chef ’s Own”, vendida por peso, portando un código de UPC 285551; “Curry Chicken Salad CC”, vendida por peso, portando un

código de UPC 261068; “PPK Salad Chicken Curry”, vendida por peso, portando un có-digo de UPC 263142.

También fueron retirados: “Curry Chicken Salad Wrap, Made Right Here”, de 12 oz., portando un código de UPC 263144; “Sin-gle Curry Chicken Salad Wrap, Made Right Here”, de 7 oz, portando un código de UPC 263126; y “Curry Chicken Salad Rollup”, de 7 oz., portando un código de UPC 265325.

El problema fue descubierto cuando FSIS fue notificado de los resultados de una mues-tra hecha por el Departamento de salud pública de Massachusetts. No hay ningún in-forme confirmado de reacciones adversa por causa del consumo de estos productos.

Retiran ensaladas de pollo en salsa curry por contaminación con listeria

El consumo de alimentos contamina-dos con L. monocytogenes puede causar listeriosis. La listeriosis es un

infección severa la cual afecta principalmente a personas con sistemas inmunológicos com-prometidos o atravesando por quimioterapia, mujeres embarazadas, recién nacidos y perso-nas de edad avanzada.

En raras ocasiones, personas que no

pertenecen a los grupos de riesgo antes men-cionados también pueden verse afectados.

La listeriosis puede causar fiebre, dolores musculares, dolores de cabeza, tortícolis, con-fusión, perdida de balance y convulsiones las cuales son precedidas en ocasiones por diar-rea u otros síntomas gastrointestinales. Sien-do esta una infección invasiva la misma se extiende más allá del sistema gastrointestinal.

Infección y pérdida del fetoEn mujeres embarazadas esta infección

puede causar la pérdida del feto, parto pre-maturo o infecciones de alto riesgo en bebés recién nacidos.

En personas de edad avanzada o aquellos individuos con sistemas inmunológicos com-prometidos la listeriosis puede causar infec-ciones serias o fatales.

¿Qué es la listeriosis?

Redacción LTH

Fot

o: F

DA

Page 19: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 19

Page 20: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAElecciones • NASSAU20

En lo que se considera una de las elecciones

locales más importantes, este próximo martes 3 de

noviembre, se elegirá al Legislador del 9no Distrito

del Condado de Suffolk, entre la actual

incumbente Mónica Martínez y su

retador Giovanni Mata.

Como se sabe, esta campaña, co-incidentemente entre dos salva-doreños-americanos, ha estado

rodeado de acusaciones mutuas de fraude por firmas falsas que respaldan sus can-didaturas, lo que significó el retiro de Martínez de las primarias demócratas, aduciendo firmas insuficientes, dejando a Mata como único candidato inscrito en la línea del Partido Demócrata pero, iróni-camente, sin el apoyo oficial de su propio partido.

Martínez, de 38 años y quien va a la re-elección patrocinada por el Partido de las Familias Trabajadoras y el Partido In-dependiente, es la candidata que sí tiene el respaldo de la maquinaria del Partido

Demócrata, según lo manifestado por Rich Schaeffer, presidente del Comité Demócrata de Suffolk.

La ventaja de la experienciaMartínez llegó a Estados Unidos a los

tres años de edad. Su madre, que había lle-gado dos años antes en busca de una vida mejor para la familia, la había dejado con su abuela. Asistió a escuelas públicas empe-zando su educación básica en Lynbrook, en el condado de Nassau, pero luego se graduó en la Brentwood High School en 1995, en el condado de Suffolk. Sus estudios univer-sitarios se enfocaron en una licenciatura en Historia, en la Universidad de Binghamton, graduándose en 1999; continuando luego en la Universidad de Nueva York donde obtuvo una maestría para la enseñanza de Estudios Sociales en las escuelas secundar-ias.

Ella trabajó en Brentwood, en las es-cuelas donde creció y pasó su juventud. En el año 2006, sumó un título en admin-istración en la Universidad de Stony Brook, lo que le ayudó a complementar su tarea de maestra, hasta llegar a ser subdirectora en una escuela secundaria en Brentwood, donde trabajó hasta salir electa.

La primera latinaHace dos años, la elección de Mar-

tínez como legisladora, derrotando a Rick Montano, fue considerada históri-

“Batalla final” entre Martínez y Mata este 3 de Noviembre

Por: Francisco Manrique/LTH

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAElecciones • SUFFOLK12

Que el pueblo decida a quién da su voto

E l 9no Distrito de la Legislatura del Condado de Suffolk está conformado por los vecindari-

os de Brentwood, Central Islip y North Bay Shore, y sus residentes son mayori-tariamente hispanos y afro-americanos.

Está considerado un “Distrito Demócrata”, donde los republicanos no se atreven a poner candidatos de su partido. Está compuesto por 44 distri-tos electorales y a la fecha, según un re-porte de la Junta Electoral de Suffolk, están registrados para votar unos 33 mil electores, de los cuales 18 mil, están inscritos como votantes demócratas.

En las elecciones del 2013 votaron 4,354 electores, saliendo favorecida Mónica Martínez, quien obtuvo 3,082

votos (entre votantes demócratas e independientes). Montano, solo pudo obtener 1,272 votos, lo que grafica un panorama de pobrísima participación de solo un poco más del 13 por ciento de votantes potenciales y lo que evi-dencia un escaso interés en lo que los políticos locales están haciendo.

Aunque este año la elección promete ser más cerrada y ambos candidatos se han dedicado más al trabajo de cam-po, cara a cara, dándose a conocer en la comunidad, pareciera que las cifras antes mencionadas pueden elevarse, lo que sería una buena señal de partici-pación ciudadana y por qué no decirlo un mérito compartido por ambos can-didatos.

Distrito demócrata pero poca participación

Page 21: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Elecciones 21La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 SUFFOLK • Elecciones 13

G iovanni Mata, quien en el pas-ado intentó correr sin mayor suerte, en más de una ocasión,

en contra del Asambleísta Estatal Phil Ramos, ahora ha bajado sus pretensio-nes del nivel estatal al nivel local. Él ha enfilado su principal crítica hacia la fal-ta de liderazgo de la actual legisladora Martínez.

“Las decisiones en el Distrito 9 las toma el partido y no ella, lo que denota una falta de liderazgo total. Ha sido ma-nipulada por el partido y eso perjudica gravemente a nuestro distrito”, dijo Mata. Además, él insiste en que no ex-isten los fondos suficientes para ayudar a la falta de viviendas asequibles para la comunidad, así como para luchar contra las drogas en el distrito.

Propuestas del candidatoMata ha insistido en la necesidad de

crear una oficina de Asuntos Hispanos en el Condado de Suffolk y ha dicho que luchará para que se cristalice, ya que será de mucha ayuda para la comunidad.

“No es posible que siendo los his-panos una minoría importante en el condado, no tengamos una entidad que vele por nuestros derechos”, señaló.

También ha prometido que se enfo-cará en la creación de Centros de De-sarrollo Comunitario, que ayuden a los residentes del distrito a cristalizar proyectos empresariales y personales que necesita el distrito.

El pasado con LevySobre su poca experiencia para la

posición electa, Mata dice que, “el haber desempeñado cargos comunitarios y gu-bernamentales en estos últimos 15 años,

me dan la experiencia que se necesita”, refiriéndose a su participación como

presidente del Consejo Hispano de Suf-folk, durante el gobierno de Steve Levy, conocido por su posición contra los in-migrantes, y precisamente a raíz del cual le han llovido críticas de sus opositores las principales.

Incluso su propio partido que no lo reconoce como candidato demócrata oficial, ya que no figura en la lista de candidatos demócratas a legisladores del condado.

Hijo de la diásporaMata, de 36 años y quien también

es salvadoreño-americano, llegó muy pequeño a Long Island, donde su fa-milia se asentó en los años 1980’s, como muchos compatriotas, huyendo de la guerra civil que azotó ese país cen-troamericano.

Mata realizó sus estudios superiores en el Nassau Community College y se ha desempeñado como promotor y relacionista público de diferentes or-ganizaciones y empresas de salud. Es conocido por su trabajo comunitario en iglesias cristianas y otras organizaciones cívicas, siendo su mayor logro haber vertebrado la organización política Uni-dos por Islip.

A través de Unidos por Islip, Mata logró reunir no solo firmas, sino tam-bién un gran apoyo para que un grupo de aspirantes políticos a diferentes posiciones estén listos a participar en próximas elecciones locales, consti-tuyéndose en una práctica poco común, porque hasta ahora los esfuerzos de los políticos hispanos han sido aislados y con poca fortuna en las elecciones.

El aspirante Giovanni Mata

ca al convertirse no solo en la primera mujer que representa el Distrito 9 de la legislatura de Suffolk, sino también en la primera salvadoreña-americana que ostenta un importante cargo electo, en un distrito donde vive una gran canti-dad de inmigrantes centroamericanos.

Avalada por su trabajo y como para no desentonar en la campaña, a pesar que no correrá en la línea del Partido Demócrata, Martínez ha dicho que serán los votantes del 9no Distrito quienes decidan en las elecciones de noviembre, quién los representará en la legislatura durante el próximo perío-do.

Logros de MartínezElla ha reiterado, en varias oportuni-

dades, que su campaña electoral está ba-sada en los logros de su primer período como legisladora, así como en el plan de trabajo propuesto para los próximos dos años.

Martínez ha señalado entre sus logros más destacados la apertura del Centro de Recursos en Brentwood, así como la cre-ación de programas para jóvenes donde se han beneficiado más de 500 niños. Así mismo, en la obtención de un presupuesto de 125 mil dólares para el programa de Jóvenes Científicos de Brentwood y Cen-tral Islip.

Además ha trabajado por la ampliación de servicios bilingües que ofrece el conda-do, así como en la reducción de tarifas en los centros de salud. Otro logro destacado este año ha sido conseguir un presupuesto de 55 mil dólares, para 13 organizaciones locales que brindan ayuda a la comunidad. “Esto nunca antes se había visto en nues-tra comunidad”, dijo la legisladora.

Un amplio respaldoEn la legislatura del condado, ocupa la

vicepresidencia del comité de Presupuesto y Finanzas, además de formar parte de otras comisiones como Salud, Educación, Seguridad Pública y Servicios Humanos.

Martínez ha recibido el respaldo de var-ias organizaciones cívicas, comunitarias, religiosas y profesionales, entre las cuales está la del Fondo de Acción de Make the Road, de la Asociación de Profesores de Sufolk Community College, entre otros.

Y en lo que se considera un importante espaldarazo, recientemente el influyente diario Newsday respaldó su candidatura enfatizando en su capacidad para hacer mucho más de lo logrado hasta ahora en la defensa de los residentes del distrito legis-lativo 9. Sin embargo, el mismo diario, ad-vierte su preocupación por las firmas que respaldaron su inscripción y los problemas que pudiera ocasionar.

Page 22: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 27Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU22

Page 23: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 23

Page 24: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU24

Page 25: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 25

Page 26: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU26

Page 27: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 27

Page 28: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAClasificados • NASSAU28

Alquileres / For Rent

Se Rentan apartamento en uniondale SchoolSe Renta apartamento en el primer nivel de uniondale shooll por $1,500.00. Tiene 2 habitaciones, sala, comedor, cocina, baño, cochera para un carro y jardin. No se permiten Mascotas. Se deben pagar 2 meses de Seguridad + Pagos de Utilidades- Driway y Taxes. Interesados Favor Llamar al: (516) 489-6139.

CL5633

(516) 486-6139

Se rentan apartamentos como nuevos sin tarifa de

Real Estate

ATM Real Estate renta y administra apartamentos en Freeport, Hempstead, Uniondale, Woodmere. Estamos siempre al servicio de la Comunidad Hispana. Llámenos hoy mismo! Hablamos español.

CL2647

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2647.JPG

(516) 486-1010

Asesoria Legal / Legal Advise

Oficina de Abogados La Salle La Salle & Dwyer, P.C.Somos especialistas en Inmigración y casos criminales. También les ayudamos en: Violaciones de Trafico, Licencias Suspendidas, Deportaciones, Peticiones de Familia, TPS, Bancarrota, Bienes Raices, Divorcios. Hablamos español. Los esperamos para una consulta gratis en 309 Sea Cliff Avenue . Sea Cliff, NY 11579

CL6403

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6403.jpg

(516) 492-3636 www.lasalledwyer.com

ARDITO LAW FIRM, PC, NO COBRAMOS SI NO

GANAMOS SU CASO. Garden City, NY:

Somos Especialistas en:1. Accidentes de Construcción2. Accidentes de Autos 3. Heridas Catastróficas 4. Mala Práctica Médica 5. Resbalones y Caídas. Estamos dispuestos a luchar por sus derechos con compromiso y coraje.LLAME LAS 24 HORAS.Nos hemos mudado a una nueva oficina ubicada en: 100 Quentin Roosevelt Blvd, Suite 209 - Garden City, NY 115301-855-727-3486 / 1-516-531-7007

CL4995

Alquileres / For Rent

Se Rentan apartamento en uniondale SchoolSe Renta apartamento en el primer nivel de uniondale shooll por $1,500.00. Tiene 2 habitaciones, sala, comedor, cocina, baño, cochera para un carro y jardin. No se permiten Mascotas. Se deben pagar 2 meses de Seguridad + Pagos de Utilidades- Driway y Taxes. Interesados Favor Llamar al: (516) 489-6139.

CL5633

(516) 486-6139

Se rentan apartamentos como nuevos sin tarifa de

Real Estate

ATM Real Estate renta y administra apartamentos en Freeport, Hempstead, Uniondale, Woodmere. Estamos siempre al servicio de la Comunidad Hispana. Llámenos hoy mismo! Hablamos español.

CL2647

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2647.JPG

(516) 486-1010

Asesoria Legal / Legal Advise

Oficina de Abogados La Salle La Salle & Dwyer, P.C.Somos especialistas en Inmigración y casos criminales. También les ayudamos en: Violaciones de Trafico, Licencias Suspendidas, Deportaciones, Peticiones de Familia, TPS, Bancarrota, Bienes Raices, Divorcios. Hablamos español. Los esperamos para una consulta gratis en 309 Sea Cliff Avenue . Sea Cliff, NY 11579

CL6403

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6403.jpg

(516) 492-3636 www.lasalledwyer.com

ARDITO LAW FIRM, PC, NO COBRAMOS SI NO

GANAMOS SU CASO. Garden City, NY:

Somos Especialistas en:1. Accidentes de Construcción2. Accidentes de Autos 3. Heridas Catastróficas 4. Mala Práctica Médica 5. Resbalones y Caídas. Estamos dispuestos a luchar por sus derechos con compromiso y coraje.LLAME LAS 24 HORAS.Nos hemos mudado a una nueva oficina ubicada en: 100 Quentin Roosevelt Blvd, Suite 209 - Garden City, NY 115301-855-727-3486 / 1-516-531-7007

CL4995

comedor, cocina, baño,

Uniondale, Woodmere.

Bienes Raices, Divorcios.

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL4995.jpg

(855) 727-3486(516) 531-7008

www.arditolawfirm.com

Auto Talleres / Auto Repairs

Su carro necesita llantas? En Baldwin Tire House las encuentra al precio más bajo del Town.

También tenemos los siguientes servicios: NY State Inspection Center, Alineamiento computarizado, Tune Up, Frenos, Amortiguadores Monroe y Cambio de aceite Castrol con filtro a los mejores precios. Atendemos de Lunes a Viernes de 8-6PM y Sábados de 8-4 PM. Estamos en el 1320 Grand Avenue -Baldwin, NY.

CL5896

(516) 223-2700

Sanzivar Auto Repairs y Body Shop de Hempstead, NY, se pone a sus órdenes

para repararle y hacerle lucir a su "carcacha" como

nueva.

Si su carro ya no luce como debe ser, no lo piense más, traígalo a donde nosotros; los magos de las reparaciones y le pondremos a rodar su carro como nuevo. Si tiene un carro chocado, llámenos y le hacemos el estimado a domicilio; le ayudamos a llenar todos losformularios de reclamos de su aseguranza (Insurance Claims).(516) 439-9376

CL2147

(516) 439-9376(516) [email protected]

Automoviles / Autos

Llevamos Autos a México en NJ

Nos especializamos en Legalización y Transporte de Autos a México. Llámenos para un presupuesto GRATIS (908) 249-6226 Nuestros precios quizás no son los mejores, pero si- nuestro servicio y garantía de entrega. En México y para su tranquilidad su auto es transportado personalmente y somos especialistas llevando autos a Mexico. Tambien en México aseguramos su auto contra robo, incendio y vandalismo. Todo auto que recibimos es tratado con especial cuidado. Llámanos para un presupuesto GRATIS!! Llama al 888- 611-2265 o (908) 249-6226 Preguntar por Alex Ruiz

CL5725

comedor, cocina, baño,

Uniondale, Woodmere.

Bienes Raices, Divorcios.

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL4995.jpg

(855) 727-3486(516) 531-7008

www.arditolawfirm.com

Auto Talleres / Auto Repairs

Su carro necesita llantas? En Baldwin Tire House las encuentra al precio más bajo del Town.

También tenemos los siguientes servicios: NY State Inspection Center, Alineamiento computarizado, Tune Up, Frenos, Amortiguadores Monroe y Cambio de aceite Castrol con filtro a los mejores precios. Atendemos de Lunes a Viernes de 8-6PM y Sábados de 8-4 PM. Estamos en el 1320 Grand Avenue -Baldwin, NY.

CL5896

(516) 223-2700

Sanzivar Auto Repairs y Body Shop de Hempstead, NY, se pone a sus órdenes

para repararle y hacerle lucir a su "carcacha" como

nueva.

Si su carro ya no luce como debe ser, no lo piense más, traígalo a donde nosotros; los magos de las reparaciones y le pondremos a rodar su carro como nuevo. Si tiene un carro chocado, llámenos y le hacemos el estimado a domicilio; le ayudamos a llenar todos losformularios de reclamos de su aseguranza (Insurance Claims).(516) 439-9376

CL2147

(516) 439-9376(516) [email protected]

Automoviles / Autos

Llevamos Autos a México en NJ

Nos especializamos en Legalización y Transporte de Autos a México. Llámenos para un presupuesto GRATIS (908) 249-6226 Nuestros precios quizás no son los mejores, pero si- nuestro servicio y garantía de entrega. En México y para su tranquilidad su auto es transportado personalmente y somos especialistas llevando autos a Mexico. Tambien en México aseguramos su auto contra robo, incendio y vandalismo. Todo auto que recibimos es tratado con especial cuidado. Llámanos para un presupuesto GRATIS!! Llama al 888- 611-2265 o (908) 249-6226 Preguntar por Alex Ruiz

CL5725

comedor, cocina, baño,

Uniondale, Woodmere.

Bienes Raices, Divorcios.

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL4995.jpg

(855) 727-3486(516) 531-7008

www.arditolawfirm.com

Auto Talleres / Auto Repairs

Su carro necesita llantas? En Baldwin Tire House las encuentra al precio más bajo del Town.

También tenemos los siguientes servicios: NY State Inspection Center, Alineamiento computarizado, Tune Up, Frenos, Amortiguadores Monroe y Cambio de aceite Castrol con filtro a los mejores precios. Atendemos de Lunes a Viernes de 8-6PM y Sábados de 8-4 PM. Estamos en el 1320 Grand Avenue -Baldwin, NY.

CL5896

(516) 223-2700

Sanzivar Auto Repairs y Body Shop de Hempstead, NY, se pone a sus órdenes

para repararle y hacerle lucir a su "carcacha" como

nueva.

Si su carro ya no luce como debe ser, no lo piense más, traígalo a donde nosotros; los magos de las reparaciones y le pondremos a rodar su carro como nuevo. Si tiene un carro chocado, llámenos y le hacemos el estimado a domicilio; le ayudamos a llenar todos losformularios de reclamos de su aseguranza (Insurance Claims).(516) 439-9376

CL2147

(516) 439-9376(516) [email protected]

Automoviles / Autos

Llevamos Autos a México en NJ

Nos especializamos en Legalización y Transporte de Autos a México. Llámenos para un presupuesto GRATIS (908) 249-6226 Nuestros precios quizás no son los mejores, pero si- nuestro servicio y garantía de entrega. En México y para su tranquilidad su auto es transportado personalmente y somos especialistas llevando autos a Mexico. Tambien en México aseguramos su auto contra robo, incendio y vandalismo. Todo auto que recibimos es tratado con especial cuidado. Llámanos para un presupuesto GRATIS!! Llama al 888- 611-2265 o (908) 249-6226 Preguntar por Alex Ruiz

CL5725

State Inspection Center,

Tune Up, Frenos,

filtro a los mejores precios.

presupuesto GRATIS!! 2265 o

(888) 611-2265

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Consultoria Espiritual Hermanos Castell¿Quiere recuperar un amor perdido? Salud y Dinero? ¿Tiene dudas de su pareja, cree que es traicionado? Traiga una foto y nosotros le diremos todo. Atraigo al ser amado. Recupero un amor perdido. Trabajos espirituales garantizados. ¿Cree que su pareja la engaña? Descubrimos y curamos cualquier clase de mal, por más fuerte que sea. Le devolvemos la vitalidad sexual, la salud y la suerte. Atención las 24 horas. Llame ya y separe su cita: (201) 598-0860 -(718) 507-2850 -(516) 849-3597

CL6426

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6426.JPG

(201) 598-0860www.amoresyhechizos.com

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en

Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Comida & Rest. / Food & Catering

El Restaurante más elegante de comida China,

Japonés y Americana

Flaming Grill & Supreme Bu�et… Todo lo que pueda comer. Abierto los 7 días de la semana: Domingos a Jueves: 11am-10pm; Viernes

CL5702

State Inspection Center,

Tune Up, Frenos,

filtro a los mejores precios.

presupuesto GRATIS!! 2265 o

(888) 611-2265

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Consultoria Espiritual Hermanos Castell¿Quiere recuperar un amor perdido? Salud y Dinero? ¿Tiene dudas de su pareja, cree que es traicionado? Traiga una foto y nosotros le diremos todo. Atraigo al ser amado. Recupero un amor perdido. Trabajos espirituales garantizados. ¿Cree que su pareja la engaña? Descubrimos y curamos cualquier clase de mal, por más fuerte que sea. Le devolvemos la vitalidad sexual, la salud y la suerte. Atención las 24 horas. Llame ya y separe su cita: (201) 598-0860 -(718) 507-2850 -(516) 849-3597

CL6426

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6426.JPG

(201) 598-0860www.amoresyhechizos.com

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en

Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Comida & Rest. / Food & Catering

El Restaurante más elegante de comida China,

Japonés y Americana

Flaming Grill & Supreme Bu�et… Todo lo que pueda comer. Abierto los 7 días de la semana: Domingos a Jueves: 11am-10pm; Viernes

CL5702

State Inspection Center,

Tune Up, Frenos,

filtro a los mejores precios.

presupuesto GRATIS!! 2265 o

(888) 611-2265

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Consultoria Espiritual Hermanos Castell¿Quiere recuperar un amor perdido? Salud y Dinero? ¿Tiene dudas de su pareja, cree que es traicionado? Traiga una foto y nosotros le diremos todo. Atraigo al ser amado. Recupero un amor perdido. Trabajos espirituales garantizados. ¿Cree que su pareja la engaña? Descubrimos y curamos cualquier clase de mal, por más fuerte que sea. Le devolvemos la vitalidad sexual, la salud y la suerte. Atención las 24 horas. Llame ya y separe su cita: (201) 598-0860 -(718) 507-2850 -(516) 849-3597

CL6426

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL6426.JPG

(201) 598-0860www.amoresyhechizos.com

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en

Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Comida & Rest. / Food & Catering

El Restaurante más elegante de comida China,

Japonés y Americana

Flaming Grill & Supreme Bu�et… Todo lo que pueda comer. Abierto los 7 días de la semana: Domingos a Jueves: 11am-10pm; Viernes

CL5702

sexual, la salud y la suerte.

milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos.

vea buenos resultados.

y Sábado: 11am-10:30pm. Cuenta con un salón grande para fiestas privadas, llame para reservaciones!! Estamos ubicados en 1773 Grand Avenue. Baldwin, NY 11510. Los esperamos en nuestro nuevo Restaurante en 527 Montauk Hwy en West Babylon, NY 11704.

(516) 544-2222

(516) 544-2223www.flaminggrill.co

(631) 620-3688

El mejor y mas grande buffet de Long Island

Hibachi Grill & Supreme Buffet, restaurante de comida China y Americana. Más de 300 platos para escoger y sastifacer al cliente más exigente. Todo lo que usted pueda comer. Cuenta con una muy buena ateción y ambiente familiar. Ven y comprueba nuestros deliciosos platillos en 1114-1116 Deer Park Avenue N. Babylon, NY 11703

CL5698

(631) 274-0888(631) 274-0083

Empleo / Help Wanted

Gran Apertura de Maggiano's Pequeña Italia Restaurant.Dentro de la familia de la Maggiano's encontrará apoyo, espacio para crecer, un gran sueldo y beneficios! Venga y sea parte del éxito, el crecimiento y la familia de Maggiano's.Estamos buscando a los jugadores del equipo y caras sonrientes, con experiencia de servicio completo! ESTAMOS ENTREVISTANDO : Lavavajillas,Cocina, Pre-elaboración,Servidores y Más... Aplique en línea usando su computadora, tableta o móvil visitando: MaggianosJobs.com

CL6445

MaggianosJobs.com

XARELLO RESTAURANT BUSCA PERSONAL PARA EL AREA DE COCINABuscando talentoso y trabajador equipo de cocina para nuevo restaurante Mediterraneo; XARELLO RESTAURANT, que se estará aperturando en Williston Park, Long Island. Buscamos llenar todas las estaciones de la cocina: Lavaplatos, Parrilla, Pastas y Postres; para posiciones de tiempo completo durante el turno de la tarde. Preferimos experiencia previa, pero nos encantaria conocer a cocineros nuevos que tengan ganas de aprender. Queremos gente que comparta nuestra pasion por los buenos productos y la excelente comida. Paga competitiva sera discutida durante la entrevista. Favor llamar al número: (917) 903-1515

CL6439

Page 29: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Clasificados 29

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para tu negocio tienes

todo lo que necesi-tas, en un mismo lugar, no pierdas

el tiempo ni la oportunidad.Llame GRATIS

a:1 (888) 900-2811 ext. 4

TRABAJO INMEDIATO

$400.00 - $1,000.00DOMESTICAS INTERNAS

TELEF.: (516) 482-4400 - (516) 441-5555

Su bienestar comienza AHORA,UD Feliz, nosotros felices!

APLICACION GRATIS, VISITENOS

Rapidez-Seguridad-Responsabilidad

AD88

813

RONA & HAYA AGENCY

25 Great Neck Road, Suite #3Great Neck, NY 11021

sexual, la salud y la suerte.

milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos.

vea buenos resultados.

y Sábado: 11am-10:30pm. Cuenta con un salón grande para fiestas privadas, llame para reservaciones!! Estamos ubicados en 1773 Grand Avenue. Baldwin, NY 11510. Los esperamos en nuestro nuevo Restaurante en 527 Montauk Hwy en West Babylon, NY 11704.

(516) 544-2222

(516) 544-2223www.flaminggrill.co

(631) 620-3688

El mejor y mas grande buffet de Long Island

Hibachi Grill & Supreme Buffet, restaurante de comida China y Americana. Más de 300 platos para escoger y sastifacer al cliente más exigente. Todo lo que usted pueda comer. Cuenta con una muy buena ateción y ambiente familiar. Ven y comprueba nuestros deliciosos platillos en 1114-1116 Deer Park Avenue N. Babylon, NY 11703

CL5698

(631) 274-0888(631) 274-0083

Empleo / Help Wanted

Gran Apertura de Maggiano's Pequeña Italia Restaurant.Dentro de la familia de la Maggiano's encontrará apoyo, espacio para crecer, un gran sueldo y beneficios! Venga y sea parte del éxito, el crecimiento y la familia de Maggiano's.Estamos buscando a los jugadores del equipo y caras sonrientes, con experiencia de servicio completo! ESTAMOS ENTREVISTANDO : Lavavajillas,Cocina, Pre-elaboración,Servidores y Más... Aplique en línea usando su computadora, tableta o móvil visitando: MaggianosJobs.com

CL6445

MaggianosJobs.com

XARELLO RESTAURANT BUSCA PERSONAL PARA EL AREA DE COCINABuscando talentoso y trabajador equipo de cocina para nuevo restaurante Mediterraneo; XARELLO RESTAURANT, que se estará aperturando en Williston Park, Long Island. Buscamos llenar todas las estaciones de la cocina: Lavaplatos, Parrilla, Pastas y Postres; para posiciones de tiempo completo durante el turno de la tarde. Preferimos experiencia previa, pero nos encantaria conocer a cocineros nuevos que tengan ganas de aprender. Queremos gente que comparta nuestra pasion por los buenos productos y la excelente comida. Paga competitiva sera discutida durante la entrevista. Favor llamar al número: (917) 903-1515

CL6439

(917) 903-1515

Se necesita asistente bilingue en Deer Park, NYPara front desk, con buena presentación. Llamar a Carolina al(631) 574-2060 Ext. 64

CL6437

(631) 574-2060

Se solicita Asistente Dental bilingue en Westbury, NYTambién para trabajar en el front desk, con ó sin experiencia, medio tiempo ó tiempo completo. Interesadas enviar Resumé al Fax (516) 333-4539 ó llamar al (516) 282-5100.

CL6383

(516) 282-5100

Se busca contratar persona para trabajar como ayudante en departamento de serigrafiaSe necesita persona para trabajar como ayudante en el departamento de serigrafia en el area de west Hempstead. Debe saber ingles ser puntual responsable y buen trabajador Se requiere tener papeles para trabajar en EEUU. Interesados contactar a Alex al numero 516-474-2749, ( de lunes a viernes de 9 am a 5pm.

CL6367

(516) 474-2749

PQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale NYPQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale tiempo completo en diferentes turnos,$9:00 por hora beneficios y vacaciones. Llamar a Stephanie al:(631)498-8820.

CL6350

(631) 498-8820

Restaurante en Nassau y Suffolk busca personal

Flaming Buffet necesita personal en todas las areas, muy buen salario y buen ambiente de trabajo. Para mas informacion llamar al (516) 544-2222 para NASSAU y al (631) 620-3688

CL6341

(516) 544-2222(631) 620-3688

Restaurante en West Babylon, NY busca

personal

CL6320

(917) 903-1515

Se necesita asistente bilingue en Deer Park, NYPara front desk, con buena presentación. Llamar a Carolina al(631) 574-2060 Ext. 64

CL6437

(631) 574-2060

Se solicita Asistente Dental bilingue en Westbury, NYTambién para trabajar en el front desk, con ó sin experiencia, medio tiempo ó tiempo completo. Interesadas enviar Resumé al Fax (516) 333-4539 ó llamar al (516) 282-5100.

CL6383

(516) 282-5100

Se busca contratar persona para trabajar como ayudante en departamento de serigrafiaSe necesita persona para trabajar como ayudante en el departamento de serigrafia en el area de west Hempstead. Debe saber ingles ser puntual responsable y buen trabajador Se requiere tener papeles para trabajar en EEUU. Interesados contactar a Alex al numero 516-474-2749, ( de lunes a viernes de 9 am a 5pm.

CL6367

(516) 474-2749

PQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale NYPQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale tiempo completo en diferentes turnos,$9:00 por hora beneficios y vacaciones. Llamar a Stephanie al:(631)498-8820.

CL6350

(631) 498-8820

Restaurante en Nassau y Suffolk busca personal

Flaming Buffet necesita personal en todas las areas, muy buen salario y buen ambiente de trabajo. Para mas informacion llamar al (516) 544-2222 para NASSAU y al (631) 620-3688

CL6341

(516) 544-2222(631) 620-3688

Restaurante en West Babylon, NY busca

personal

CL6320

(917) 903-1515

Se necesita asistente bilingue en Deer Park, NYPara front desk, con buena presentación. Llamar a Carolina al(631) 574-2060 Ext. 64

CL6437

(631) 574-2060

Se solicita Asistente Dental bilingue en Westbury, NYTambién para trabajar en el front desk, con ó sin experiencia, medio tiempo ó tiempo completo. Interesadas enviar Resumé al Fax (516) 333-4539 ó llamar al (516) 282-5100.

CL6383

(516) 282-5100

Se busca contratar persona para trabajar como ayudante en departamento de serigrafiaSe necesita persona para trabajar como ayudante en el departamento de serigrafia en el area de west Hempstead. Debe saber ingles ser puntual responsable y buen trabajador Se requiere tener papeles para trabajar en EEUU. Interesados contactar a Alex al numero 516-474-2749, ( de lunes a viernes de 9 am a 5pm.

CL6367

(516) 474-2749

PQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale NYPQ Recycling tiene oportunidades de trabajo en Farmingdale tiempo completo en diferentes turnos,$9:00 por hora beneficios y vacaciones. Llamar a Stephanie al:(631)498-8820.

CL6350

(631) 498-8820

Restaurante en Nassau y Suffolk busca personal

Flaming Buffet necesita personal en todas las areas, muy buen salario y buen ambiente de trabajo. Para mas informacion llamar al (516) 544-2222 para NASSAU y al (631) 620-3688

CL6341

(516) 544-2222(631) 620-3688

Restaurante en West Babylon, NY busca

personal

CL6320

Conocido Buffet en Suffolk necesita personal para distintas areas y todos lo horarios, presentase en su establecimiento para un entrevista 527 Montauk Hwy West Babylon, NY 11704 ó llamar al 631-620-3688

(631) 620-3688(631) 620-3687

www.flaminggrillny.com

Rona & Haya Agency -Trabajos de InmediatoInsertar AD88813 medidas (1.5" Ancho x 2" Alto) Por favor respetar las medidas

CL6138

Landscape laborer (Bellmore)

F/T Landscape laborer position available immediately!! Must speak English, have working papers and be experienced with large mowers, edgers, trimmers and other landscaping equipment. Also needs to be knowledgeable about general construction. Drivers license preferred. Good startig salary. Call Mark to schedule an interview. 516-797-1149 or 516-2207707

CL4998

(516) 797-1149

Encomiendas - Envios / Shipping

Fedecredito está DONDE TU quieres estar.REMESAS FAMILIARES en tus Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores del SISTEMA FEDECREDITO. Nos hace feliz acercarte a quienes más quieres, por eso cuando envies tus REMESAS FAMILIARES deposítalas en una Cuenta de Ahorros en el Salvador para que tus seres queridos las retiren en nuestros más de 505 puntos de atención en todo el pais. Somos la red financiera con mayor cobertura nacional. A la vuelta de la esquina.

CL6442

(888) 666-0028www.fedecredito.com.sv

Mande su envíos con la compania mas profesional

de Delaware, North Atlantic!

Embarca desde Delaware, Miami, California y Houston sirviendo a todo Centro America. Con seguridad, confiabilidad, y prestigio, North Atlantic tiene un gran reto de satisfacer a los clientes en todos los diferentes servicios que la compania le ofrece. Cajas, contenedores, carros, motocicletas, y pickups a nuestor países Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, y Panamá.

CL2367

(302) 426-9950

Cartainer Ocean Line, Inc. CL1938

Conocido Buffet en Suffolk necesita personal para distintas areas y todos lo horarios, presentase en su establecimiento para un entrevista 527 Montauk Hwy West Babylon, NY 11704 ó llamar al 631-620-3688

(631) 620-3688(631) 620-3687

www.flaminggrillny.com

Rona & Haya Agency -Trabajos de InmediatoInsertar AD88813 medidas (1.5" Ancho x 2" Alto) Por favor respetar las medidas

CL6138

Landscape laborer (Bellmore)

F/T Landscape laborer position available immediately!! Must speak English, have working papers and be experienced with large mowers, edgers, trimmers and other landscaping equipment. Also needs to be knowledgeable about general construction. Drivers license preferred. Good startig salary. Call Mark to schedule an interview. 516-797-1149 or 516-2207707

CL4998

(516) 797-1149

Encomiendas - Envios / Shipping

Fedecredito está DONDE TU quieres estar.REMESAS FAMILIARES en tus Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores del SISTEMA FEDECREDITO. Nos hace feliz acercarte a quienes más quieres, por eso cuando envies tus REMESAS FAMILIARES deposítalas en una Cuenta de Ahorros en el Salvador para que tus seres queridos las retiren en nuestros más de 505 puntos de atención en todo el pais. Somos la red financiera con mayor cobertura nacional. A la vuelta de la esquina.

CL6442

(888) 666-0028www.fedecredito.com.sv

Mande su envíos con la compania mas profesional

de Delaware, North Atlantic!

Embarca desde Delaware, Miami, California y Houston sirviendo a todo Centro America. Con seguridad, confiabilidad, y prestigio, North Atlantic tiene un gran reto de satisfacer a los clientes en todos los diferentes servicios que la compania le ofrece. Cajas, contenedores, carros, motocicletas, y pickups a nuestor países Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, y Panamá.

CL2367

(302) 426-9950

Cartainer Ocean Line, Inc. CL1938

Conocido Buffet en Suffolk necesita personal para distintas areas y todos lo horarios, presentase en su establecimiento para un entrevista 527 Montauk Hwy West Babylon, NY 11704 ó llamar al 631-620-3688

(631) 620-3688(631) 620-3687

www.flaminggrillny.com

Rona & Haya Agency -Trabajos de InmediatoInsertar AD88813 medidas (1.5" Ancho x 2" Alto) Por favor respetar las medidas

CL6138

Landscape laborer (Bellmore)

F/T Landscape laborer position available immediately!! Must speak English, have working papers and be experienced with large mowers, edgers, trimmers and other landscaping equipment. Also needs to be knowledgeable about general construction. Drivers license preferred. Good startig salary. Call Mark to schedule an interview. 516-797-1149 or 516-2207707

CL4998

(516) 797-1149

Encomiendas - Envios / Shipping

Fedecredito está DONDE TU quieres estar.REMESAS FAMILIARES en tus Cajas de Crédito y Bancos de los Trabajadores del SISTEMA FEDECREDITO. Nos hace feliz acercarte a quienes más quieres, por eso cuando envies tus REMESAS FAMILIARES deposítalas en una Cuenta de Ahorros en el Salvador para que tus seres queridos las retiren en nuestros más de 505 puntos de atención en todo el pais. Somos la red financiera con mayor cobertura nacional. A la vuelta de la esquina.

CL6442

(888) 666-0028www.fedecredito.com.sv

Mande su envíos con la compania mas profesional

de Delaware, North Atlantic!

Embarca desde Delaware, Miami, California y Houston sirviendo a todo Centro America. Con seguridad, confiabilidad, y prestigio, North Atlantic tiene un gran reto de satisfacer a los clientes en todos los diferentes servicios que la compania le ofrece. Cajas, contenedores, carros, motocicletas, y pickups a nuestor países Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica, y Panamá.

CL2367

(302) 426-9950

Cartainer Ocean Line, Inc. CL1938

Babylon, NY 11704 ó

de atención en todo el pais.

a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Exterminadora de Insectos / Pest Control

MULTIPEST CONTROL, le extermina todo tipo de plagas en Long Island y vecindades:

Aproveche el Especial de Invierno, desde

$100 le fumigamos su casa, servicio inicial (sin chinches). Exterminamos: talajes (chinches), ratones, cucarachas y más. Hacemos inspecciones y estimados gratis. Servimos las áreas de: Nassau, Suffolk y todo el estado de NY. Servimos los 7 dias de la semana. Hablamos español. Llámenos para el especial de chinches

CL2646

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2646.JPG

(516) [email protected]

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los

profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

Island Bedding Factory está abierto al público los 7 días a la semana de 8 AM a 6 PM. Visítenos en el 211 East Merrick Rd. en Freeport. También los invitamos a que vean nuestro gran surtido de muebles para el hogar a los mejores precios, en nuestra mueblería en el 77A South Main St. Freeport, NY 11520

CL2629

Babylon, NY 11704 ó

de atención en todo el pais.

a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Exterminadora de Insectos / Pest Control

MULTIPEST CONTROL, le extermina todo tipo de plagas en Long Island y vecindades:

Aproveche el Especial de Invierno, desde

$100 le fumigamos su casa, servicio inicial (sin chinches). Exterminamos: talajes (chinches), ratones, cucarachas y más. Hacemos inspecciones y estimados gratis. Servimos las áreas de: Nassau, Suffolk y todo el estado de NY. Servimos los 7 dias de la semana. Hablamos español. Llámenos para el especial de chinches

CL2646

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2646.JPG

(516) [email protected]

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los

profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

Island Bedding Factory está abierto al público los 7 días a la semana de 8 AM a 6 PM. Visítenos en el 211 East Merrick Rd. en Freeport. También los invitamos a que vean nuestro gran surtido de muebles para el hogar a los mejores precios, en nuestra mueblería en el 77A South Main St. Freeport, NY 11520

CL2629

Babylon, NY 11704 ó

de atención en todo el pais.

a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Exterminadora de Insectos / Pest Control

MULTIPEST CONTROL, le extermina todo tipo de plagas en Long Island y vecindades:

Aproveche el Especial de Invierno, desde

$100 le fumigamos su casa, servicio inicial (sin chinches). Exterminamos: talajes (chinches), ratones, cucarachas y más. Hacemos inspecciones y estimados gratis. Servimos las áreas de: Nassau, Suffolk y todo el estado de NY. Servimos los 7 dias de la semana. Hablamos español. Llámenos para el especial de chinches

CL2646

C:\Tribunadb\Development\TribunaAccess\subscribers\ClassifiedsImagen\CL2646.JPG

(516) [email protected]

Income Taxes / Taxes Filed

Llene sus taxes durante todo el año con los

profesionales en Hempstead, NY:

Reciba la atención experta y personalizada de un profesional de taxes local e independiente. Traiga sus W2 y otros formularios a ServiTax de Hempstead, 288 Fulton Avenue, Hempstead, NY 11550.

CL5194

(516) 483-0310(516) [email protected]

Muebles / Furniture

Compre su cama directamente en la fábrica en Freeport, NY y compare

nuestros precios bajos.

Island Bedding Factory está abierto al público los 7 días a la semana de 8 AM a 6 PM. Visítenos en el 211 East Merrick Rd. en Freeport. También los invitamos a que vean nuestro gran surtido de muebles para el hogar a los mejores precios, en nuestra mueblería en el 77A South Main St. Freeport, NY 11520

CL2629

Especial

Merrick Rd. en Freeport.

(516) 868-4330

Reparación de Computadoras /

Computer Repairs

Confíe su computadora a un profesional

CompuTech le repara, le hace mantenimiento y actualizaciones a su computadora, Laptop ó Apple. Instala redes, antivirus, cámaras de vigilancia. Le ofrece servicio personalizado a domicilio. Sirviendo a la comunidad de Nassau y Suffolk por una década. Lláme al Ingeniero Angel García al (516) 782-2077

CL2631

(516) 782-2077

Salud / Health

El Amigo de sus pies, en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas. Pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

CL6446

(516) 481-7414

MARK MEDICAL CARE Vein and Cosmetic Center "El preferido por la Comunidad Hispana"

Con los mejores precios y plan de pago. El único tratamiento de reducción de grasa que realmente funciona desde $200 sin laser, sin cirugía. Tratamientos empezando desde $29. Elimine venas varicosas. Aceptamos la mayoría de seguros. El Dr. Ron Mark y su equipo de profesionales les espera en el 2103 Deer Park Avenue -Deer Park, NY 11729. Llame para una consulta gratis

CL6251

(631) 574-2060www.markmedicalcare.com

Consiga una hermosa sonrisa en Paternina Dental Center Orthodontics en New Hyde Park, NY:El Dr. Marc E. Paternina, D.D.S. Ofrece servicios de: Frenos invisibles para niños y adultos. Implantes dentales desde $995. Dentadura hibrida sin paladar y sin pegantes. El doctor Paternina y todo su equipo hablan español! Visítenos en el 27020 Union Turnpike - New Hyde Park, NY 11040.

CL5425

Page 30: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAClasificados • NASSAU30

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para

tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no

pierdas el tiempo ni la oportunidad.Llame GRATIS a: 1 (888) 900-2811 ext. 4

Para anunciar en:

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para tu

negocio.Llame GRATIS a:

1 (888) 900-2811 ext. 4

Especial

Merrick Rd. en Freeport.

(516) 868-4330

Reparación de Computadoras /

Computer Repairs

Confíe su computadora a un profesional

CompuTech le repara, le hace mantenimiento y actualizaciones a su computadora, Laptop ó Apple. Instala redes, antivirus, cámaras de vigilancia. Le ofrece servicio personalizado a domicilio. Sirviendo a la comunidad de Nassau y Suffolk por una década. Lláme al Ingeniero Angel García al (516) 782-2077

CL2631

(516) 782-2077

Salud / Health

El Amigo de sus pies, en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas. Pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306 Hempstead, NY 11510

CL6446

(516) 481-7414

MARK MEDICAL CARE Vein and Cosmetic Center "El preferido por la Comunidad Hispana"

Con los mejores precios y plan de pago. El único tratamiento de reducción de grasa que realmente funciona desde $200 sin laser, sin cirugía. Tratamientos empezando desde $29. Elimine venas varicosas. Aceptamos la mayoría de seguros. El Dr. Ron Mark y su equipo de profesionales les espera en el 2103 Deer Park Avenue -Deer Park, NY 11729. Llame para una consulta gratis

CL6251

(631) 574-2060www.markmedicalcare.com

Consiga una hermosa sonrisa en Paternina Dental Center Orthodontics en New Hyde Park, NY:El Dr. Marc E. Paternina, D.D.S. Ofrece servicios de: Frenos invisibles para niños y adultos. Implantes dentales desde $995. Dentadura hibrida sin paladar y sin pegantes. El doctor Paternina y todo su equipo hablan español! Visítenos en el 27020 Union Turnpike - New Hyde Park, NY 11040.

CL5425

empezando desde $29. Elimine venas varicosas.

Hyde Park, NY 11040.

Reciba un descuento de $ 525 con el cupón del anuncio.

(516) 742-5100

www.paterninadental.com(718) 343-3012

Quieres verte más jóven, eliminar vellos, tratarte el acné, manchas de la piel? El Centro de Rejuvenecimiento es tu solución.Advaced Medical Rejuvenation Center. Te ofrece tratamientos de: rejuvenecimiento, venas, acné, manchas faciales causadas por el sol o el embarazo, botox y fillers. Te elimina vellos entre otras cosas. Estamos ubicados en 464 North Avenue Elizabeth, NJ 07208

CL5394

(908) 351-0790

Dr. Luis Oscar Herrera, Médico Pediatra y Adolescentes en Freeport, NY

¡Pues la salud de ellos es lo más importante! Se aceptan Medicaid y casi todos los seguros. Visítenos en el 43 Church Street-Freeport, NY 11520 ó llámenos para una cita al

CL2651

(516) 223-2900

Se Vende / For Sale

SE VENDE LOTE EN TURBACO, COLOMBIA Se vende lote en Colombia, situado en el municipio de Turbaco, Departamento de Bolivar. El lote mide 10. 411 mts², queda en esquina y tiene una vista espectacular!. Precio $ 130,000.00 Interesados llamar al tel: (516) 815-5451 ó (516) 935-3240

CL6436

(516) 815-5451

SE VENDE TERRENO EN COMPLEJO RECREATIVO ISLAS SAN BLAS, EL SALVADORPolígono 7, #10. Km 39 carretera Litoral, Puerto de la Libertad, La Libertad. Complejo cerrado con seguridad. De Esquina, con una área de 551.79 varas cuadradas. Posee áreas recreativas comunes como: club de playa, ranchos familiares, ranchitos a la orilla de la playa, piscinas, canchas de Voleibol, Basquetbol, Futbol. Excelente oportunidad de inversión. Precio de venta cash $60.000 negociables. Para información: Tel. USA (626) 290-3806 - Tel. El Salvador (503) 7910-2912 y preguntar por Jose Huezo. Email: [email protected]

CL6413

(626) 290-3806

empezando desde $29. Elimine venas varicosas.

Hyde Park, NY 11040.

Reciba un descuento de $ 525 con el cupón del anuncio.

(516) 742-5100

www.paterninadental.com(718) 343-3012

Quieres verte más jóven, eliminar vellos, tratarte el acné, manchas de la piel? El Centro de Rejuvenecimiento es tu solución.Advaced Medical Rejuvenation Center. Te ofrece tratamientos de: rejuvenecimiento, venas, acné, manchas faciales causadas por el sol o el embarazo, botox y fillers. Te elimina vellos entre otras cosas. Estamos ubicados en 464 North Avenue Elizabeth, NJ 07208

CL5394

(908) 351-0790

Dr. Luis Oscar Herrera, Médico Pediatra y Adolescentes en Freeport, NY

¡Pues la salud de ellos es lo más importante! Se aceptan Medicaid y casi todos los seguros. Visítenos en el 43 Church Street-Freeport, NY 11520 ó llámenos para una cita al

CL2651

(516) 223-2900

Se Vende / For Sale

SE VENDE LOTE EN TURBACO, COLOMBIA Se vende lote en Colombia, situado en el municipio de Turbaco, Departamento de Bolivar. El lote mide 10. 411 mts², queda en esquina y tiene una vista espectacular!. Precio $ 130,000.00 Interesados llamar al tel: (516) 815-5451 ó (516) 935-3240

CL6436

(516) 815-5451

SE VENDE TERRENO EN COMPLEJO RECREATIVO ISLAS SAN BLAS, EL SALVADORPolígono 7, #10. Km 39 carretera Litoral, Puerto de la Libertad, La Libertad. Complejo cerrado con seguridad. De Esquina, con una área de 551.79 varas cuadradas. Posee áreas recreativas comunes como: club de playa, ranchos familiares, ranchitos a la orilla de la playa, piscinas, canchas de Voleibol, Basquetbol, Futbol. Excelente oportunidad de inversión. Precio de venta cash $60.000 negociables. Para información: Tel. USA (626) 290-3806 - Tel. El Salvador (503) 7910-2912 y preguntar por Jose Huezo. Email: [email protected]

CL6413

(626) 290-3806

empezando desde $29. Elimine venas varicosas.

Hyde Park, NY 11040.

Reciba un descuento de $ 525 con el cupón del anuncio.

(516) 742-5100

www.paterninadental.com(718) 343-3012

Quieres verte más jóven, eliminar vellos, tratarte el acné, manchas de la piel? El Centro de Rejuvenecimiento es tu solución.Advaced Medical Rejuvenation Center. Te ofrece tratamientos de: rejuvenecimiento, venas, acné, manchas faciales causadas por el sol o el embarazo, botox y fillers. Te elimina vellos entre otras cosas. Estamos ubicados en 464 North Avenue Elizabeth, NJ 07208

CL5394

(908) 351-0790

Dr. Luis Oscar Herrera, Médico Pediatra y Adolescentes en Freeport, NY

¡Pues la salud de ellos es lo más importante! Se aceptan Medicaid y casi todos los seguros. Visítenos en el 43 Church Street-Freeport, NY 11520 ó llámenos para una cita al

CL2651

(516) 223-2900

Se Vende / For Sale

SE VENDE LOTE EN TURBACO, COLOMBIA Se vende lote en Colombia, situado en el municipio de Turbaco, Departamento de Bolivar. El lote mide 10. 411 mts², queda en esquina y tiene una vista espectacular!. Precio $ 130,000.00 Interesados llamar al tel: (516) 815-5451 ó (516) 935-3240

CL6436

(516) 815-5451

SE VENDE TERRENO EN COMPLEJO RECREATIVO ISLAS SAN BLAS, EL SALVADORPolígono 7, #10. Km 39 carretera Litoral, Puerto de la Libertad, La Libertad. Complejo cerrado con seguridad. De Esquina, con una área de 551.79 varas cuadradas. Posee áreas recreativas comunes como: club de playa, ranchos familiares, ranchitos a la orilla de la playa, piscinas, canchas de Voleibol, Basquetbol, Futbol. Excelente oportunidad de inversión. Precio de venta cash $60.000 negociables. Para información: Tel. USA (626) 290-3806 - Tel. El Salvador (503) 7910-2912 y preguntar por Jose Huezo. Email: [email protected]

CL6413

(626) 290-3806

tiene una vista espectacular!.

cash $60.000 negociables.

preguntar por Jose Huezo.

[email protected]

Page 31: Nassau Ed. 32, Año 8

w Hasta 25 años preso por robar $100

Un hombre identificado como John Hayes, de 44 años, de Queens, fue encontrado culpable de todos los

cargos relacionados a un robo en una gaso-linera de Hempstead, donde robó aproxima-damente $100, y un intento de robo en una tienda de Roosevelt, según informó la Fis-calía del Condado de Nassau.

Hayes fue encontrado culpable de los car-gos de robo en 1er grado, robo en 2do gra-do, intento de robo en 1er grado, intento de robo en 2do grado y posesión criminal de un arma en segundo grado.

El jurado emitió el veredicto después de menos de tres horas de deliberaciones.

El acusado se enfrenta a una pena de hasta 25 años de cárcel o cadena perpetua y debe

Redacción LTH

regresar a la corte para la sentencia ante el juez de la Corte Suprema, William Donnino, el 11 de diciembre.

La policía de Nassau está buscando a dos hombres que le robaron a una mujer de 88 años de edad, a punta de cuchillo, el pasado domingo 25 de octubre, en Great Neck.

De acuerdo a la policía, la mujer estaba caminando por la South Middle Neck Road, cerca de la Schenck Avenue, alred-edor de las 11:30 a.m., para ir de compras en Great Neck Plaza, cuando fue abordada por dos hombres que la amenazaron con un pequeño cuchillo en la cintura y le exi-gieron dinero.

La víctima accedió a entregarles su cart-

era, que contenía una pequeña cantidad de dinero en efectivo y sus documentos de identificación, dijo la policía. Luego, los dos hombres corrieron hacia el sur por la South Middle Neck Road. La mujer no resultó herida.

Según la descripción proporcionada por la víctima, los hombres medían unos 5 pies y 8 pulgadas de altura y tenían entre 18 y 20 años de edad. Cualquier persona con infor-mación puede llamar a Crime Stoppers al 1 (800) 244-8477. Todas las llamadas son con-fidenciales.

Una mujer identificada como Martha García, de 57 años y residente de Floral Park, en el condado de Nassau, falleció después de que un SUV golpeó la moto-cicleta en la que viajaba como pasajera en Northport, el pasado domingo pasado 25 de octubre, informó la Policía del Condado de Suffolk.

Según los investigadores, García viajaba en la parte trasera de una Harley Davidson que era conducida por su novio, cuando chocaron contra un Toyota RAV4 que hacía

un giro a la izquierda cerca de la esquina de Sandy Hollow Road.

García, quien salió expulsada de la motoci-cleta, fue trasladada al Hospital de Hunting-ton, donde fue declarada muerta. Su novio y el conductor del auto fueron tratados por lesiones menores en el mismo hospital.

La policía incautó los vehículos y la inves-tigación continúa, por lo que solicitan a cual-quier persona que pueda tener información sobre este accidente comunicarse al (631) 854-8252.

w Dos sujetos robaron a una anciana de 88 añosw Mujer que iba en motocicleta murió

tras accidente

John Hayes.

Foto

: N

CD

A

w Una mujer fue atropellada mortalmenteUna mujer de 60 años

de edad, fue atropellada mortalmente por un co-che mientras cruzaba una calle en Hicksville la noche del viernes 23 de octubre, informaron las autoridades.

La policía de Nassau dijo que la mujer fue atro-pellada por un Honda Civic que iba en dirección norte por la North Broad-way, cerca de la esquina de la Nevada Street, a las 5:40 de la tarde.

La víctima fue trasladada a un hospital lo-cal, donde fue declarada muerta. Su nom-bre no fue dado a conocer de inmediato.

Los detectives de homicidios continúan la investigación, pero no esperan interponer cargos criminales contra el conductor del Honda Civic.

El automóvil que golpeó a la mujer.

w Conductor muerto en accidenteUna persona murió la

noche del viernes 23 de oc-tubre, en un accidente en el carril este de la Southern State Parkway, que ocurrió alrededor de las 11:00 p.m., cerca de la Salida 28S, en Wantagh.

La policía estatal informó que el conductor de un au-tomóvil Honda perdió el control y chocó contra la mediana central, lo que provocó que el co-che volara por los aires y se fuera a estrellar contra un Nissan que iba por los carriles en dirección oeste.

El conductor del Honda fue declarado muerto poco tiempo después. La identidad

del conductor no fue revelada en el reporte inicial de la policía.

Los ocupantes de la Nissan sufrieron heri-das leves, informó la policía. Las autoridades están pidiendo a cualquier persona que pres-enció el accidente que lo informe a la policía.

Escena del accidente.

w Arrestado por robos a bancosUn hombre identificado como Cyrus

Morris, de 43 años y residente en Jamaica, Nueva York, fue arrestado el pasado viernes 26 de octubre y ha sido acusado de dos car-gos de robo, informaron las autoridades.

Según los detectives, Morris es el sos-pechoso de haber cometido un robo en Chase Bank, ubicado en el 284 N. Broadway, en Hicksville, el pasado 29 de junio.

Morris entró al banco ese día y le entregó una nota en la exigía dinero y amenazó ver-balmente a un empleado del banco con uti-lizar un arma de fuego si no se lo entregaba.

El cajero le entregó una cantidad no reve-lada de dinero en efectivo y el sospechoso huyó por la N. Broadway, en dirección sur.

Dos días antes, el 27 de junio, Morris cometió otro robo en un banco

en Rockville Centre, según la policía.Él ha sido acusado de dos cargos de robo

en 3er grado.

Cyrus Morris.

Foto

: N

CP

D

Foto

: N

ewsd

ay

Foto

: N

ewsd

ay

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Policiales 31

Page 32: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USALatinoamérica • NASSAU32

“¿Qué el muro es discriminatorio? Todo el mundo tiene derecho a cercar su propiedad privada para protegerla.

Además, siempre ha habido una relación de vecinos con los del otro lado. Mi empleada y mi jardinero son de allá”, dice Elke McDon-ald, residente del lado más acomodado desde 1958.

A un lado de la pared queda la exclusiva urbanización Las Casuarinas, creada en los años 1950’S en una propiedad privada del cerro San Francisco, en el distrito de Santiago de Surco. Las casas pueden costar más de 5 millones en esta zona y cuentan con una vista privilegiada de toda la capital del Perú.

Al otro lado, crecen los pueblos jóvenes (villa miserias, “invasiones”, barrios que sur-gieron espontáneamente sin permiso ni plani-ficación) de Pamplona Alta, en el distrito de San Juan de Miraflores, que no tienen ni luz ni agua.

En estos lugares una casa armada con plásticos y madera puede costar menos de 300 dólares.

El muro ¿se trata de discriminación o es solo una medida de seguridad?

Contra invasionesEl muro empezó a construirse en los años

1980’s, “en la época del terrorismo y del avance de invasiones en el Perú”, dice Elke McDon-ald, residente de Las Casuarinas desde 1958.

“Como Las Casuarinas era una propiedad privada, decidimos que era mejor delimitarla y financiamos una parte del muro. Es una re-alidad que en Perú tenemos que protegernos de las invasiones, no necesariamente de los vecinos”.

Más de la mitad de las urbanizaciones de Lima nacieron a partir de invasiones y tráfico de terrenos, según el urbanista Pablo Vega Centeno. Él asegura que estas prácticas se convirtieron casi en una política de Estado y duran hasta ahora.

Para no mezclarseHace tres años, se construyó el último

tramo del muro, ante la aparición de otra in-vasión: el pueblo joven Vista Hermosa. “Las

casas empezaron a asomar. Sobre la línea di-visoria del cerro se veían unos techitos. Los vecinos se asustaron. Ahora bajan y se nos meten al jardín, pensaban. Entonces la direc-tiva de la asociación continuó el muro”, recu-erda Elke.

Pero Sara Torres, pobladora de Pamplona Alta, duda de que sus vecinos invadan Las Casuarinas y cree que el muro es injusto: “Si hay un acuerdo con los vecinos del otro lado, ya no creo que invadan su espacio. Creo que el muro ha sido construido para que no se mezcle una posición social alta con otra más baja”.

Por la “seguridad”La inseguridad ciudadana es otra de las ra-

zones por las que los vecinos de Las Casuari-nas creen que debe existir el muro: “Lamen-tablemente el Perú no es el país más seguro del mundo. Para vivir en un sitio que ofrezca seguridad, es necesario tener un muro”, dice Joaquín Valdez, que vive en Las Casuarinas desde hace 11 años.

Al otro lado, San Juan de Miraflores, el

distrito donde está ubicado Pamplona Alta, es el segundo más inseguro de Lima, según la ONG Ciudad Nuestra. En el 48% de hog-ares de este distrito hay por lo menos una víctima de algún delito.

En cambio Santiago de Surco, el distrito donde está Las Casuarinas, es el cuarto más seguro de Lima. Aunque registra víctimas de algún delito en el 37% de sus hogares.

Pagando la seguridadSin embargo, el muro parece reducir esta

cifra, al menos en Las Casuarinas. “Este es el mejor lugar del Perú porque se puede caminar y dormir tranquilo. Todos paga-mos nuestra cuota mensual de seguridad de S/.320 ($100)”, dice Elke McDonald.

Flor Quinteros, pobladora de Vista Her-mosa, en Pamplona Alta, niega que ellos vayan a robar al otro lado y cree que el ver-dadero motivo de que exista el muro es que no se vean sus “chozas”.

¿Es discriminación?Los vecinos de Flor, como Alicia Yupan-

qui, opinan que el muro es una forma de “discriminarlos” porque sus casas son “de mal aspecto, de esteras y plástico”.

Sin embargo, Elke McDonald cree que esa opinión es “malintencionada” porque todos tienen derecho a cercar su propiedad privada: “Tenemos derecho a cercar porque hay invasiones. Además, siempre ha habido una relación armoniosa con los del otro lado. Mi empleada y mi jardinero, que son de allá, vienen acá cuando tienen problemas y los apoyamos, es lógico, somos humanos”.

El urbanista Pablo Vega Centeno explica que la construcción de muros como este ocurre por la necesidad de marcar diferen-cias sociales con elementos físicos. “Es mie-do a la cercanía social. Por afirmar mucho la seguridad interna seguimos una lógica de miedo al exterior, de exclusión en casi toda Latinoamérica”... y Estados Unidos.

El polémico muro que separa a ricos y pobres en Lima

Fuente: BBC Mundo

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USALatinoamérica • NASSAU26

E l comediante Jimmy Morales, can-didato del Frente de Convergen-cia Nacional (FCN), es el nuevo

presidente electo de Guatemala, luego de obtener una clara ventaja del 67 por ciento de votos a favor en la segunda vuelta de la elección presidencial, que tuvo lugar el pasado domingo 25 de octubre.

“Con ese voto que ustedes me hicieron presidente, recibí un mandato y el mandato es luchar contra la corrupcion que nos ha

carcomido”, declaró Morales, de 46 años, en un mensaje televisado, al declararse presidente electo.

Su contrincante, la socialdemócrata y ex primera dama Sandra Torres, obtuvo 33 puntos porcentuales de los votos, según resultados difundidos por el Tribunal Su-premo de Elecciones (TSE) de Guatemala.

Grandes retos por delanteMorales asumirá el poder en enero de

2016 de un gobierno de transición, enca-bezado por el presidente Alejandro Maldo-nado, quien terminará los últimos cuatro

meses del mandato del ex presidente Otto Pérez, en prisión preventiva por corrup-ción de aduanas en el caso denominado La línea.

Morales, de 46 años de edad, un popular cómico de cine y televisión sin experiencia política, tendrá una difícil etapa por delan-te, porque su partido FCN obtuvo solo 11 diputados de 158 en la próxima legislatura.

Según analistas, el futuro presidente de-berá impulsar un diálogo con todos los sectores del país para recuperar la credibi-lidad en la dirigencia política tras una serie de escándalos.

Jimmy Morales es declarado presidente electo de Guatemala

El muro que divide el cerro San Francisco, con los ricos a la derecha

Foto

: La

Rep

úblic

a

En el Perú muchos lo llaman “el muro de la vergüenza”.

Para otros simplemente es una respuesta a la inseguridad. Y quien

sabe sí sea el sueño que Donald Trump quiere hacer realidad en la frontera méxico-estadounidenses. Se trata de muro de 10 kilómetros

de largo construido en Lima, la capital de Perú, que separa a una de las urbanizaciones más

ricas de la ciudad de una de las zonas más pobres.

Paradójicamente, ricos y pobres comparten dos lados de un mismo

cerro.

Agencias

Jimmy Morales tras votar el pasado domingo.

Foto

: A

genc

ias

Page 33: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • El Salvador 33

Salvador Sánchez Cerén, el Presidente de El Salvador, asistió a la inaugura-ción en Mejicanos de la segunda Casa

de la Cultura y Convivencia. El proyecto es coordinado por la Secretaría de Partici-pación y Transparencia, que ha financiado la adecuación de espacios, mobiliario y otras actividades para desarrollar y fortal-ecer la organización social.

Desde la nueva casa de la cultura se pro-moverá la convivencia, la participación de la comunidad y la cultura viva, dijo el sec-retario de Participación, Marcos Rodríguez, agregando que este proyecto busca que la gente se conecte entre sí.

El Proyecto de Red de Casas de la Cul-tura y la Convivencia es coordinado por la Secretaría de Participación Ciudadana, Transparencia y Anticorrupción y la Secre-taría de Cultura, con el apoyo del Instituto Nacional de la Juventud, el Ministerio de Gobernación y Desarrollo Territorial y el Ministerio de Educación.

Formación de líderesLa Casa de la Cultura y Convivencia de

Mejicanos ha sido organizada y equipada para ser un espacio de formación de los liderazgos locales, fortalecimiento de sus capacidades organizativas y de participación ciudadana y social así como la promoción de la cultura como elemento transforma-dor de la sociedad. Con el nuevo espacio

se pretende que la gente converse, discuta, se organice y encuentre una solución a sus problemas.

La Casa cuenta con un Comité de Apoyo Ciudadano, conformado por representantes de diversos sectores del municipio, princi-palmente por jóvenes interesados en pro-mover actividades culturales y recreativas que contribuyan a la prevención de la vio-lencia y a la transformación de conflictos

sociales, a través de la intervención creativa en los espacios públicos.

Plan El Salvador SeguroDesde este nuevo espacio se desarrollarán

actividades en las zonas priorizadas por el Plan El Salvador Seguro, como la interven-ción en los mercados del municipio, con tall-eres artísticos para las niñas y niños que con-viven en ellos. Así como el acercamiento de

las actividades a las colonias y comunidades, gracias a la coordinación permanente con los líderes y lideresas que desde el principio se han comprometido con este proyecto.

A partir de la inauguración, la Casa de la Cultura y la Convivencia de Mejicanos se convierte en un punto de referencia del municipio, en la recuperación de sus espa-cios públicos y desde donde se organizará el acercamiento de las artes y la cultura a las familias de las comunidades como elemen-tos que contribuyen a la consolidación de una sociedad tolerante y capaz de convivir en armonía.

Espacio para organizacionesRodríguez dijo que la iniciativa tiene como

objetivo que las ideas y las propuestas de la gente sean el centro de trabajo. “Las Casas de la Cultura y Convivencia serán un espacio para que la población se reúna, se conecte entre sí”.

El funcionario dijo también que el proyec-to tiene como propósito que las organizacio-nes locales tengan un espacio donde puedan interactuar, así como identificar iniciativas de emprendimiento local que contribuyan a generar impacto social.

Para los próximos días, el gobierno tiene programado los relanzamientos de las otras ocho Casas de la Cultura y Convivencia que forman parte del proyecto, estas se encuen-tran ubicadas en Santa Ana, Sonsonate, Lourdes Colón, San Salvador, Ciudad Delga-do, Soyapango, Cojutepeque y Zacatecoluca.

Gobierno salvadoreño inaugura 2da Casa de Cultura y ConvivenciaTransparencia Activa

El Presidente de El Salvador, Salvador Sánchez Cerén, en la inauguración de la Casa de Convivencia de Mejicanos.

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • El Salvador 27

Autoridades del gabinete de seguridad del gobierno salvadoreño, presen-taron el pasado lunes 26 de octubre a

la Asamblea Legislativa el anteproyecto: Ley Especial para la Prevención, Rehabilitación y Retiro de miembros de pandillas, como una de las medidas de reinserción y prevención pandilleril.

La iniciativa beneficiará a jóvenes que se encuentren en riesgo con respecto a las es-tructuras pandilleriles o que sean parte de ellas, siempre y cuando no hayan cometido delitos graves.

Según el ministro de Justicia y Seguridad Benito Lara, la propuesta, de ser ratificada por el parlamento, permitirá desarrollar pro-gramas y proyectos preventivos de violencia.

No para los criminales“Quiero decir que no estamos hablando

de aquellos que han cometido delitos graves,

esos no entran en esta ley, y hemos creado un marco institucional para que le dé toda la conducción”, expresó el ministro.

Además confirmó que para el programa de reinserción y prevención se conformará una comisión interinstitucional, un comité téc-

nico, una secretaria y un consejo consultivo conformado por gremiales de las empresas privadas, organizaciones de la sociedad civil, Iglesias, universidades y por organizaciones de adolescentes y jóvenes legalmente inscri-tos.

La propuesta fue entregada a la presidenta de la Asamblea Legislativa, Lorena Peña, la cual acotó que se discutirá y analizará con “con la debida atención”.

Alternativas a los faltosos“Este anteproyecto de ley es muy impor-

tante porque abre otras alternativas a las per-sonas que han cometido faltas pero aún no han cometido delitos, para que puedan rein-sertarse a la sociedad”, apuntó la presidenta del Legislativo.

Además añadió que el tema de seguridad “es uno de nuestros grandes desafíos y me alegra que no solo tengamos leyes represivas, sino que haya también fomento de empleo y cultura de paz en nuestras comunidades”.

Gobierno entrega anteproyecto de reinserción de pandillasContraPunto

Autoridades del gobierno salvadoreño en la presentación de la Ley Especial para la Prevención, Rehabilitación y Retiro de miembros de pandillas.

Foto

: TA

Foto

: TA

Page 34: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAEspecial • NASSAU34

El haber escogido la fecha del 31 de octubre no es mera coincidencia. El 31 de octubre es la fecha de uno de

los cuatro grandes aquelarres, los cuatro días de “medio trimestre” del calendario céltico.

El primero de ellos, el 2 de febrero cono-cido en los países anglosajones como “Día de la Marmota”, festejaba a Brigit, diosa pagana de la curación. El segundo, un festival en mayo llamado Beltane, era entre los brujos el tiempo de la siembra. Este día los druidas realizaban ritos mágicos para estimular el crecimiento de los cultivos.

El tercero era un festival de las cosechas, en agosto, en honor del dios del sol, y con-memoraba a Lugh, el resplandeciente. Estos tres primeros días de medio trimestre señala-ban el paso de las estaciones, el tiempo de la siembra y el tiempo de la cosecha, así como el momento de la muerte y renacimiento de la tierra.

El último de ellos, Samhain, señalaba la llegada del invierno. En esa ocasión, los an-tiguos druidas efectuaban ritos en los cuales un caldero simbolizaba la abundancia de la diosa. Se decía que era una ocasión neutral e intermedia, una temporada sagrada de super-stición y de conjuro de espíritus.

El Regreso de SamhainPara los druidas, el 31 de octubre era la noche

en que Samhain regresaba con los espíritus de

los muertos. Había que aplacarlos o “hacerles un regalo”, pues de otro modo les harían dia-bluras a los vivos. En las cimas de las colinas

se encendían grandes hogueras para ahuyentar a los espíritus malos y aplacar a las potestades sobrenaturales que regían los procesos de la naturaleza.

La palabra druida proviene del griego “cua-drus”, que significa roble. El énfasis de las hogueras se debe a que los druidas tienen la creencia que al quemar un viejo roble, éste re-encarnaría en un sacerdote druida, en el roble crecían las plantas llamadas muérdago (que se utilizaban para ceremonias secretas). Ellos tenían la creencia de que eran uno con la na-turaleza y practicaban la meditación trascen-dental.

Origen del “trick” o “treat”A lo largo de la celebración, algunas perso-

nas se vestían con disfraces hechos con pieles y cabezas de animales sacrificados. También se cree que ellos obtenían sus sacrificios de los mismos pobladores del lugar. Recorrían casa por casa pidiendo animales para quemarlos en la gran fogata, los sacerdotes dejaban una fruta con una vela en su interior para prevenir que los demonios entraran y mataran a quienes habitaban ahí, a esto se le consideraba un trato. Si la familia se negaba a satisfacer la demanda, entonces los sacerdotes marcaban la puerta de la casa y esa noche Satanás tenía entrada libre para destruirlos, esto era conocido como “la treta” o “el trato”.

Este tiempo es considerado idóneo para com-placer y reconciliar a los poderes sobrenaturales que creían que dominaban la naturaleza, y se pensaba que no existía mejor época en todo el año para practicare la adivinación y hechicería.

Festivales fusionadosDebido a que los romanos tuvieron dominio

sobre los celtas por 400 años, sus festivales se fueron fusionando poco a poco, facilitando esto el hecho que los romanos tuvieran dos rituales a fin del otoño, uno de los muertos y otro a su dios de los árboles y de las frutas.

La tradición celta entró con mayor fuerza en el siglo octavo cuando la iglesia romana esta-bleció el primero de noviembre como el día de todos los santos. Así la noche anterior se realiz-aba el festival de Samhain, por eso a esta noche se le empezó a denominar “noche de todos los santos”. Se celebraba originalmente en mayo, pero a finales del siglo IX se pasó al primero de noviembre para contrarrestar la fiesta pagana, aunque a la víspera del 31 de octubre se le lla-maba víspera de los fieles difuntos. Se cree que de ahí se derivó la palabra Halloween que se utiliza para referirse a esta costumbre. Lo que realmente esta palabra significa es “sea Satanás reverenciado o enaltecido”.

Entre los druidas hay gran cantidad de perso-nas que están adheridas a los grupos ecologis-tas ya que los druidas decían que eran uno con la naturaleza.

00 Especial La Tribuna Hispana USA, Octubre 29 - 4 Noviembre, 2014 • Edition Nassau

Recordemos que tanto Canadá como los Estados Unidos fueron colonizados por angloparlantes,

y entre la marejada de inmigrantes que vinieron al nuevo mundo estaban los ir-landeses, huyendo del maltrato, opresión y transculturización que les recetaban los británicos en su isla.

Estos irlandeses hicieron muy populares la celebración de Halloween hacia fina-les del Siglo XIX. Esta era la ocasión en que los niños y jóvenes tiraban abajo es-tanques de agua, rompían ventanas y otra serie de daños a las propiedades, algunas veces muy graves. En años posteriores, esta festividad comenzó a ser celebrada mayormente por los niños pequeños,

quienes van de casa en casa, frecuent-emente disfrazados, y diciendo “trick o treat” (es decir pidiendo un obsequio, generalmente una golosina, a cambio de

no hacer una travesura, que raramente es realizada).

Desde 1965, la UNICEF, la agencia para los niños de las Naciones Unidas, ha in-tentado incorporar dentro de la festividad de Halloween, la colección de dinero para el Fondo de los Niños de las Naciones Unidas.

El símbolo común de Halloween es el hombre-linterna, el cual es simbolizado a través de una calabaza vacía a la cual se le da la apariencia de un rostro demoniaco, y a la que se le agrega una linterna en su interior.

Arribo a EE.UU.

Niños estadounidenses con disfraces alusivos a Halloween, en la década de los años 1940.

00 Especial La Tribuna Hispana USA, Octubre 30 - Noviembre 5, 2013 • Nassau Edition00 La Tribuna Hispana USA, Octubre 31 - Noviembre 6, 2012Nassau Edition

El haber escogido la fecha del 31 deoctubre no es mera coincidencia. El31 de octubre es la fecha de uno de

los cuatro grandes aquelarres, los cuatrodías de "medio trimestre" del calendariocéltico. El primero de ellos, el 2 de febre-ro conocido en los países anglosajonescomo "Día de la Marmota", festejaba aBrigit, diosa pagana de la curación. Elsegundo, un festival en mayo llamadoBeltane, era entre los brujos el tiempo dela siembra. Este día los druidas realizabanritos mágicos para estimular el crecimien-to de los cultivos. El tercero era un festivalde las cosechas, en agosto, en honor deldios del sol, y conmemoraba a Lugh, elresplandeciente. Estos tres primeros díasde medio trimestre señalaban el paso de lasestaciones, el tiempo de la siembra y eltiempo de la cosecha, así como el momen-to de la muerte y renacimiento de la tierra.El último de ellos, Samhain, señalaba lallegada del invierno. En esa ocasión, losantiguos druidas efectuaban ritos en loscuales un caldero simbolizaba la abundan-cia de la diosa. Se decía que era una oca-sión neutral e intermedia, una temporadasagrada de superstición y de conjuro deespíritus.

Para los druidas, el 31 de octubre era lanoche en que Samhain regresaba con losespíritus de los muertos. Había que apla-carlos o "hacerles un regalo", pues de otromodo les harían diabluras a los vivos. Enlas cimas de las colinas se encendían gran-des hogueras para ahuyentar a los espíritusmalos y aplacar a las potestades sobrenatu-rales que regían los procesos de la natura-leza.

La palabra druida proviene del griego"cuadrus", que significa roble. El énfasisde las hogueras se debe a que los druidastienen la creencia que al quemar un viejoroble, éste reencarnaría en un sacerdotedruida, en el roble crecían las plantas lla-

madas muérdago (que se utilizaban paraceremonias secretas). Ellos tenían la cre-encia de que eran uno con la naturaleza ypracticaban la meditación trascendental.

A lo largo de la celebración, algunas per-sonas se vestían con disfraces hechos conpieles y cabezas de animales sacrificados.También se cree que ellos obtenían sussacrificios de los mismos pobladores dellugar. Recorrían casa por casa pidiendoanimales para quemarlos en la gran fogata,los sacerdotes dejaban una fruta con unavela en su interior para prevenir que losdemonios entraran y mataran a quieneshabitaban ahí, a esto se le consideraba untrato. Si la familia se negaba a satisfacer lademanda, entonces los sacerdotes marca-ban la puerta de la casa y esa nocheSatanás tenía entrada libre para destruirlos,

esto era conocido como "la treta" o "trato".Este tiempo es considerado idóneo para

complacer y reconciliar a los poderessobrenaturales que creían que dominabanla naturaleza, y se pensaba que no existíamejor época en todo el año para practicarela adivinación y hechicería. Debido a quelos romanos tuvieron dominio sobre losceltas por 400 años, sus festivales se fue-ron fusionando poco a poco, facilitandoesto el hecho que los romanos tuvieran dosrituales a fin del otoño, uno de los muertosy otro a su dios de los árboles y de las fru-tas.

La tradición celta entró con mayor fuer-za en el siglo octavo cuando la iglesiaromana estableció el primero de noviem-bre como el día de todos los santos. Así lanoche anterior se realizaba el festival de

Samhain, por eso a esta noche se le empe-zó a denominar "noche de todos los san-tos". Se celebraba originalmente en mayo,pero a finales del siglo IX se pasó al pri-mero de noviembre para contrarrestar lafiesta pagana, aunque a la víspera del 31 deoctubre se le llamaba víspera de los fielesdifuntos. Se cree que de ahí se derivó lapalabra Halloween que se utiliza para refe-rirse a esta costumbre. Lo que realmenteesta palabra significa es "sea Satanás reve-renciado o enaltecido".

Entre los druidas hay gran cantidad depersonas que están adheridas a los gruposecologistas ya que los druidas decían queeran uno con la naturaleza.

¿Cómo se originó Halloween?

Origen cristiano

Desde el siglo IV la Iglesia de Siriaconsagraba un día a festejar a"Todos los Mártires". Tres siglos

más tarde el Papa Bonifacio IV (+615)transformó un templo romano deicado atodos los dioses (panteón) en un temploCristiano dedicándolo a "Todos losSantos", a todos aquellos que nos habíanprecedido en la fe. La esta en honor deTodos los Santos, inicialmente se celebra-ba el 13 de Mayo, pero fue el PapaGregorio III (+741) quien la cambió defecha al 1ro de Noviembre, que era el díade la "Dedicación" de la Capilla de Todoslos Santos en la Basílica de San Pedro enRoma.

Más tarde, en el año 840, el PapaGregorio IV ordenó que la Fiesta de"Todos los Santos" se celebrara universal-

mente. Como esta mayor, esta tambiéntuvo su celebración vespertina en la "vigi-

lia" para preparar la esta (31 de Octubre).Esta vigilia vespertina del día anterior a laFiesta de todos los santos, dentro de la cul-tura Inglesa se tradujo al inglés como: "AllHallow's Even" (Vigilia de Todos losSantos).

Con el paso del tiempo su pronunciaciónfue cambiando primero a "All HallowedEve", posteriormente cambio a "AllHallow Even" para terminar en la palabraque hoy conocemos "Halloween". Por otrolado ya desde el año 998, San Odilo, abaddel Monasterio de Cluny, en el sur deFrancia, había añadido la celebración del 2de Noviembre, como una esta para orarpor las almas de los eles que habían falle-cido, por lo que fue llamada Fiesta de los"Fieles Difuntos" la cual se difundió enFrancia y luego en toda Europa.

Arribo aEE.UU.

Recordemos que tanto Canadácomo los Estados Unidos fue-ron colonizados por anglopar-

lantes, y entre la marejada de inmigran-tes que vinieron al nuevo mundo esta-ban los irlandeses, huyendo del maltra-to, opresión y transculturización que lesrecetaban los británicos en su isla.

Estos irlandeses hicieron muy popu-lares la celebración de Halloween hacianales del Siglo XIX. Esta era la oca-sión en que los niños y jóvenes tirabanabajo estanques de agua, rompían ven-tanas y otra serie de daños a las propie-dades, algunas veces muy graves. Enaños posteriores, esta festividad comen-zó a ser celebrada mayormente por losniños pequeños, quienes van de casa encasa, frecuentemente disfrazados, ydiciendo "trick o treat" (es decir pidien-do un obsequio, generalmente unagolosina, a cambio de no hacer una tra-vesura, que raramente es realizada).

Desde 1965, la UNICEF, la agenciapara los niños de las Naciones Unidas,ha intentado incorporar dentro de la fes-tividad de Halloween, la colección dedinero para el Fondo de los Niños de lasNaciones Unidas.

El símbolo común de Halloween es elhombre-linterna, el cual es simbolizadoa través de una calabaza vacía a la cualse le da la apariencia de un rostrodemoniaco, y a la que se le agrega unalinterna en su interior.

Papa Bonifacio IV.

Trece consejos para un Halloween seguro

Milly Silva, una latina y líder sindical que siempre ha defen-dido los derechos de los traba-

jadores, ha sido nominada como candidata a vicegobernadora y compañera de fórmula de la candidata Demócrata a gobernador Bárbara Buono.

Ya sea que se disfrace de fantasma, du-ende, vampiro o bruja, las malas elecciones de disfraces, incluyendo los lentes de con-tacto decorativos y disfraces inflamables, y las alergias causadas por pinturas faciales, pueden mantenerlos asustados por mucho tiempo después del Día de las Brujas (Hal-loween) si estos le causan daños.

Disfrute un Día de las Brujas seguro y feliz siguiendo los 13 consejos de buena suerte de la FDA, la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor y los Centros para el Control y la Prevención de Enferme-dades:

- Use disfraces hechos de materiales que retardan el fuego busque las palabras “resis-tente al fuego” en la etiqueta. Si usted hace el disfraz, use telas resistentes al fuego tales como el poliéster o el nylon.

- Use disfraces de colores brillantes y reflectores o añada tiras de cinta adhe-siva reflectora para que sean más visibles; asegúrese que los disfraces no sean muy lar-

gos como para que no se tropiecen los niños.- Use maquillaje y sombreros en lugar de

máscaras que puedan bloquearle la vista.- Pruebe el maquillaje que piensa usar po-

niendo una pequeña cantidad un par de días antes en el brazo de la persona que lo va a

usar. Si ocasiona una erupción, se enrojece o se hincha la piel o nota otras señales de irritación en el área donde lo aplicó, eso es señal de una posible alergia al maquillaje.

- Vea la lista de la FDA de aditivos de col-orantes (en inglés) para ver si los aditivos

del maquillaje están aprobados por la FDA. Si no están aprobados para usarse de esa manera, no lo use.

- No use lentes de contacto decorativos a menos que haya consultado con un profe-sional de la vista y le haya dado la medida de los lentes e instrucciones sobre cómo us-arlos.

Golosinas segurasComer golosinas también es una parte

muy importante del Día de las Brujas. Si van a ir a pedir dulces, los expertos de la salud y seguridad les recuerdan estos con-sejos:

- No coman ningún dulce hasta que los in-speccionen en casa.

- Coman un bocadillo antes de salir a bus-car dulces para evitar la tentación de comer dulces que no hayan inspeccionado.

- Dígales a los niños que no acepten, ni coman, nada que no haya sido empacado comercialmente.

- Los padres de los niños pequeñitos de-ben remover todos los dulces con los que se puedan ahogar, tales como chicles, maní (cacahuate), bombones y juguetes peque-ños.

- Inspeccione los dulces envueltos com-ercialmente en busca de señales de alter-ación, como por ejemplo, si lucen raros o descoloridos, tienen hoyos diminutos las envolturas rotas. Deseche cualquiera que se vea sospechoso.

En casi de fiestasPara los que van a fiestas o hacen fiestas,

la FDA recomienda los siguientes consejos para dos favoritos de la estación:

- Lea la etiqueta de advertencia para evi-tar comprar jugos que no hayan sido pas-teurizados o procesados, especialmente los productos de jugos empacados que pudi-eran haber sido hechos en la misma tienda. ¡Cuando tenga dudas, pregunte! Siempre pregunte si no está seguro si un producto de jugo está pasteurizado o no. Normalmente, los jugos que venden en los mercados en el área de congelados o en los estantes en cajas, botellas y latas están pasteurizados.

- Antes de jugar a agarrar manzanas con la boca de un balde de agua, que es un juego favorito del Día de las Brujas, reduzca la cantidad de bacterias que pudiera haber en las manzanas al enjuagarlas con agua fresca dejando correr el agua. Como precaución adicional, use un cepillo para limpiar ver-duras para remover el sucio de la superficie.

La FDA se une a los profesio-nales del cuidado de la vista, incluyendo a la Academia

Americana de Oftalmología, la Aso-ciación Americana de Oftalmología Pediátrica y Estrabismo, la Asociación de Oftalmólogos de Lentes de Con-tacto y la Asociación Americana de Optometría, para exhortar a los con-sumidores a que no usen los lentes de contacto decorativos.

Estos expertos advierten que com-prar cualquier tipo de lente de con-tacto sin un examen y una receta de un profesional del cuidado de la vista pu-ede causar daños o infecciones graves de la vista, lo cual puede resultar en la pérdida de la visión permanente. A pesar de que la venta lentes de con-tacto decorativos sin una receta válida es ilegal, la FDA dice que los lentes

se venden por Internet y en tiendas y salones de belleza, particularmente en la época del Día de las Brujas.

Los lentes decorativos hacen que los

ojos del que los lleva puestos brillen en la oscuridad, crean la ilusión óptica de tener «ojos de gato» verticales o cambian el color de los ojos del que los lleva puestos.

«Aunque el uso no autorizado de los lentes de contacto decorativos nos preocupa todo el año, durante la época del Día de las Brujas la gente tiende a usarlos más, quizá como accesorios para los disfraces», dijo el experto de la FDA en asuntos de la vista, Bernard Lepri, O.D., M.S., M.Ed. «Lo que nos preocupa es cuando la gente los com-pra y usa sin una receta válida, sin la participación de un profesional de la vista calificado, o sin el cuidado de seguimiento apropiado. Esto puede resultar en un riesgo significativo de lesiones de la vista, que pueden inclu-ir la ceguera».

Seguridad de los ojos

Page 35: Nassau Ed. 32, Año 8

Por Alicia Donghi *

La navegación por Internet expresa una nueva modalidad del viaje, que en los últimos años es objeto de estudio. Ac-

tualmente, asistimos a una resignificación de conceptos clave para repensar el tipo de vínculo social que propician las nuevas tecnologías, cu-ando provocan alteraciones y cambios de hábi-tos todavía no terminados de considerar. No es novedad que con el boom que ha sufrido In-ternet y la telefonía móvil en los últimos años, la mayoría de nosotros haya cambiado radical-mente su vida.

Conversar a diario con un familiar que vive en el extranjero por webcam, dejar de desen-contrarse con la gente gracias al celular, tener acceso a las noticias de todo el mundo en tan

sólo un instante, son so-lamente algunas de las ventajas que la era digital ofrece al ser hu-mano. Pero lógicamente no todo es color de rosas. Yo puedo estar trabajando gracias a In-ternet, y el celular me salva la vida cotidiana-mente, pero hay cosas que si no se manejan de forma adecuada en relación con estos fenó-menos los riesgos de salir perdiendo son muy elevados o sea ser “tecnogozado”.

“El futuro del futuro”Uno de los grandes escritores de ciencia fic-

ción del último siglo, James Graham Ba-llard, es una suerte de psiquiatra del nihilismo global, cuyos textos oscilan entre la condena apocalíp-tica del mundo actual y un deleite casi morboso con sus perversiones. Nada es casual en su obra, tan cerebral como pudo ser la de Aldous Huxley, pero quizá más sensible al peligro. Quien quiera entender por qué vivimos tiempos tan locos, acabará por cruzarse con este escritor.

Hace tres décadas escribió un ensayo premoni-torio, “El futuro del futuro”, en el que auguraba la llegada del entretenimiento en redes sociales y

Ahora el deseo se fabrica por encargo. Y la estructura misma del deseo lo permite. Lacan advierte que lo que él

llamó la ciencia –o la técnica– colabora con todo lo que viene ocurriendo, facilitando la dimensión del hombre objeto, pasivo ante el derrame externo de máquinas extrañas y productos que no cesan de modelar la subje-tividad moderna. Y si ese más allá no es el es-pacio, indiscutiblemente imaginario, ¿dónde se produce la inquietante extrañeza? De ser así, ¿cómo, y de qué manera, esta extrañeza hace marca en el sujeto de nuestro tiempo? Nuestro modo de pensar ¿es una respuesta?

Recordemos que la condición de humanos nos hace adaptarnos a las situaciones ex-tremas. Sherry Turkle en La vida en pantalla muestra la evolución de nuestras concepcio-

nes acerca de la tecnología: lo estrictamente humano, nuestras resistencias, nuestros mie-dos y las diferencias que separan a los adultos del mundo infantil con estos temas.

La mirada del “otro”Y en este punto la inevitable recurrencia a

Freud y a su descubrimiento: el dispositivo analítico donde en el silencio y también en la ausencia de la mirada del Otro se empie-zan a desplegar cuestiones que en la “vida real” no aparecían. ¿Estaríamos hablando de una forma de virtualidad?

Así comenzó el psicoanálisis más de un siglo atrás. El dispositivo no fue un tema menor. El ciberespacio es un lugar que A. Barlow describe como “un mundo silencio-so (donde) toda la conversación es tipeada. Para entrar en él, uno abandona cuerpo y espacio y se vuelve una cuestión de palabras solamente”. Cualquier similitud con un di-ván es mera coincidencia.

* Psicoanalista. Profesora asociada regular de Clínica de Adultos (Facultad de Psicología, UBA); miembro del Foro Analítico del Río de La Plata.

Fábrica de deseos

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Sociedad 35

“¿Las tecnologías de la comunicación funcionan como

sustancias adictivas?”, pregunta la autora, y sostiene que “las

redes sociales no son la herramienta libertaria que algunos predican, sino un

espacio que, a medida que exhibimos más de nosotros,

termina por consumirnos”.

Tecnogozantesy Tecnogozados

el cambio del usuario a consumidor. Sin impor-tar nuestro lugar jerárquico en la familia, señalaba Ballard, cada uno de nosotros dentro de la pri-vacidad de nuestras habitaciones será la estrella en una saga doméstica en continuo desarrollo, con padres, esposos, esposas e hijos degrada-dos a un apropiado rol de apoyo. Estas ideas –la eliminación del espacio privado, el dominio de la techné, la democracia digital– están presentes en la actualidad. Sin embargo, hay otra que es la que más provoca temor y señalada por Freud en varios de sus artículos: la pérdida del amor del otro y del Otro.

Una sociedad enajenada La tecnología y sus productos (los teléfonos

inteligentes, las redes sociales, los reality shows, la ubicación exacta del prójimo por GPS) son, posiblemente, nuestra metáfora contemporánea más parecida a aquellos mitos antiguos y folclóri-cos que causaban terrores nocturnos. Los efec-tos de la tecnología en una sociedad enajenada con la sensación de vivir el aquí y ahora, nos interrogan: ¿las tecnologías de la comunicación funcionan como sustancias adictivas? Y si es así, ¿cuáles son sus efectos secundarios?

En la actualidad –parafraseando a Colette Soler–, cuando todo lo que no está prohibido se vuelve obligatorio, la máxima visibilidad se torna un imperativo. Las redes sociales no son la her-ramienta libertaria que algunos gurúes new age o ciber predican, sino un espacio que, a medida que exhibimos más de nosotros, termina por consumirnos. Las redes sociales han transfor-mado la forma en la que nos comunicamos, han exaltado nuestras histerias, nuestro voyeurismo y nuestras carencias.

Estas herramientas se nos tornan un yugo planteando nuevos temores: la creación de un mundo virtual que obliga a las personas a vivir en la esclavitud de un orden social que se rige por las normas del espectáculo.

La Compañía de sueños ilimitadaAl prenderse el televisor, o una tablet o un

smartphone o una PC, las cosas cambian: se unen las nuevas tecnologías, los sujetos penetran la pantalla, y emerge esta área entre el placer y el malestar en cada muro, en cada escritorio, en la palma de cada mano, en la pantalla fría y brillante de un televisor, un monitor, un teléfono inteli-gente. La Compañía de sueños ilimitada, escribía Ballard en 1979.

Más allá de la cuestión más evidente, el mod-elo de Internet nos presenta esa metonimia, esa especie de huida perma-nente del deseo en su instantaneidad. Casi parece que no hay tiempo para comprender cuál es el deseo que me habita, porque ya, enseguida, debe aparecer su satisfac-ción. Y esta demanda se iguala a lo que Freud había definido como la pulsión, que es ella mis-ma una demanda instantánea de satisfacción, una demanda que no admite espera, una demanda que el sujeto lleva ahí adonde vaya. Y sabemos que el propio síntoma –definido por Freud– es un intento en el sujeto de dar una satisfacción sustitutiva a esa pulsión.

Page 36: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USA Entretenimiento • NASSAU36

Larry Hernández en libertad, pero no puede salir de EE.UU.

Espectáculos

Tras haber estado en prisión durante un mes, Larry Hernández, finalmente, salió en libertad condicional de la cár-

cel de Newberry, en Carolina del Sur. Sin em-bargo, tras las condiciones impuestas por un juez, el no podrá abandonar Estados Unidos.

Antes de anunciarle que sí le otorgaba el derecho a fianza y que el monto sería de 200 mil dólares, un juez le dijo a Hernández que deberá cumplir con ciertas condiciones: No tendrá derecho a tener contacto con la víc-tima y tampoco los testigos; Podrá regresar a su residencia en California; Deberá presentarse ante las autoridades de la corte de California una vez a la semana y deberá hacerse exámenes médicos y de drogas para asegurarse que no esté consumiendo estupefacientes; y Deberá entregar su pasaporte para asegurar que no sal-drá de Estados Unidos

Los cargos siguen pendientes, si no se pre-senta en las audiencias quedará nuevamente arrestado.

El juez también le dijo a Larry Hernández que tendrá una audiencia previa donde podrá hablar y presentar pruebas. Si las pruebas de la supuesta víctima no son suficientes, los cargos serán eliminados. Le dijo que tiene derecho a juicio con un jurado, si se lo encontrara inocen-te los cargos serían completamente eliminados.

La próxima audiencia de Larry será el 31 de diciembre, donde tendrá que volver a Newbe-rry, South Carolina. En tan solo unas horas el cantante podrá regresar a su hogar.

Comunicado por escritoDebido a que Hernández no tiene permitido

dar entrevista alguna o declaraciones sobre su situación penal, sin embargo, él expresó su sentir a través de un comunicado de prensa.

Hernández dijo que está “completamente agradecido con Dios, con su público, con su fa-milia y con los medios de comunicación quienes en todo momento se mantuvieron al pendiente de él”, se lee en el documento.

“Larry, agradece a las leyes se haya hecho jus-ticia a la verdad y seguirá siempre para adelante, con la cabeza en alto, siendo como hasta ahora, una persona honesta, trabajadora y comprometi-da con su trabajo, que se ocupa de su familia y que se entrega al cien por ciento en cada presen-tación.”, agregó.

La conocida cantante y presentadora de televisión Charytín Goyco, pu-blicó en su página de Facebook una

carta que le escribió a Larry Hernández, ase-gurando que aunque no lo conoce en persona, lo sigue tanto en la redes sociales que lo considera su amigo y le aconseja “agarrárse de Dios” en medio de la situación que está pasando.

“No tengo el gusto de co-nocerte personalmente, pero te sigo en las redes sociales y se como eres... un gran padre... cariñoso con tus hi-jas, un buen compañero de tu señora, se lo que comes, la hora que te acuestas... se de los llenos de tus conciertos, por las fotos que pones que lo demuestran etc. etc... o sea sí te conozco y te quiero mucho”.

Como una madreY agrega: “Te voy a hablar como a un hijo...

No desmayes... saca para afuera toda la fuerza que puedas en este tiempo difícil, porque te

digo algo... Todo y absoluta-mente Todo pasa... lo bueno y lo malo (y gracias a Dios que es así) y a veces (y te lo digo por experiencia de vida) nos encontramos en situaciones que JAMÁS imaginamos que nos pudieran pasar... “agá-rrate de Dios”... y mira Larry... ¡¡¡AGÁRRATE de Él!!! No es que las cosas con Dios dejen de ser fuertes No, pero son

más fáciles... te sientes menos solo y también te sientes (y no me preguntes cómo) como si tuvieras un Poder interno que te llena de es-peranza y que llena también tu alma y tu es-píritu”.

Charytín le dice “Agárrate de Dios”

Larry Hernández saluda a sus seguidores tras salir de la cárcel.

Foto

: Te

lem

undo

Page 37: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Entretenimiento 37

ARIESEs la hora de que tu pareja y tú dejéis ya atrás la mono-

tonía que tenéis. La con-vivencia se está volviendo ya un

poco aburrida. No os podéis desgastar así como pareja, hacer algo creativo para poder remediarlo.

GEMINISLo intentaste pero salió mal, aunque tú ya te lo imagi-

nabas. Ahora que él/ella se ha dado cuenta de que contigo

no tiene nada que hacer a ver si te deja respirar. Tuvo su oportunidad pero no salió bien.

LEOAntes de que te abras a al-guien le estudias de arriba

a abajo, y por los lados si hace falta. Deja de hacerte el/

la duro/a, deja a la gente romper ese muro y verás cómo las cosas serán más fáciles para todos/as.

TAUROCuando empezaste con tu pareja le decías a tus ami-

gos/as que esto no era serio. Sin embargo, la cosa va muy en

serio porque daréis un paso más en la relación. Cuando menos lo esperamos aparece la persona ideal.

CANCERHay veces que te gustaría hacer desaparecer a tu

pareja. Por mucho que in-tentes explicarle que hay ciertas

cosas que no funcionan como él/ella piensan, da igual. A veces no sabes si estás con una persona adulta.

VIRGODeja de jugar con los sen-timientos de los demás y se

sincero/a de una vez. Te estás arriesgando, pero no tu chico/a

porque él/ella sí que está enamorado/a, si no tus amistades, o por lo menos al-gunos.

LIBRAUno/a de tus mejores ami-gos/as te ha hecho una ju-

garreta y no eres capaz de olvidarlo. Deberías de dejar todo

eso atrás y pasar página, puedes estar en el mismo grupo de gente pero para ti que sea invisible.

SAGITARIOHace un tiempo que tuviste un problema por salir con

una persona que tenía pareja, y aunque tú no lo sabías, tardaste en dejarle; pero ahora vuelves a las andadas. Debes estar con alguien que no tengas que compartir.

ACUARIODebes empezar a fijarte en la gente que ha pasado por

lo mismo que tú y ahora son más felices que cuando estaban

con alguien que no querían. No tener pareja no significa estar solo. Deja de tener miedo y decídete.

ESCORPIOCuando decidiste acabar con toda esa historia, pen-

sabas que no le volveréis a ver por la distancia, pero puede

que te lo encuentres pronto. Tú decides como quieres que sea ese encuentro, si es que ocurre.

CAPRICORNIOTe has dado cuenta, de la forma más tonta, de que tu

pareja tenía una doble vida, y eso es bastante difícil de diger-

ir. No actúes por impulso, piensa bien como le vas a decir que le dejas y estar en paz contigo mismo.

PISCISCuando a uno/a le dejan las cosas van muy cuesta arriba,

pero el tiempo lo cura todo, eso y que te has enterado de mu-

chas cosas que no sabías. Es mejor que sigas con tu vida y te olvides de él/ella para siempre.

E S A U S P I C I A D O P O RHoróscopo

Page 38: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU38

Los equipos CD Galleros y Hempstead Stars disputarán la gran final de la Liga Centroamericana de Hempstead, este

domingo 1 de noviembre en “La Bombonera” de la Clinton Street, en Hempstead.

El pasado domingo 25 de octubre, CD Saturno y CD Galleros jugaron el partido pen-diente de las semifinales y terminaron con un empate a 2 goles por bando al final del tiempo reglamentario.

Sin embargo, el equipo campeón defensor, CD Galleros, se clasificó porque según acu-erdos entre los representantes de los equipos involucrados, se acordó que este partido se tenía que repetir con una ventaja de dos goles para los Galleros. Condición que fue aceptada por los representantes de CD Saturno, por lo que después del empate, Galleros clasificó a disputar la final.

La hora de la final será programada en la re-unión de la liga este miércoles 28 de octubre.

Ambos equipos finalistas tienen jugadores muy parejos dentro de la cancha y todo puede suceder. Creemos que la final se podría definir por la vía de los penales.

Galleros podría ganar su segundo torneo de fútbol de la liga o también podríamos tener un nuevo equipo campeón con Hempstead Stars.

Será una buena final y se tendrá una ex-celente tripleta arbitral. Pero también tendrán que colaborar los dirigentes, los jugadores y los seguidores para que esto se convierta en una fiesta deportiva.

El mismo día también se jugará el partido por el tercer puesto, entre los equipos Inter-nacional, que fue eliminado por Hempstead Stars, y CD Saturno, que perdió en la semifinal ante CD Galleros.

Final de la Copa Centroamericana 2015Este domingo 1 de noviembre se jugará

la final de la Copa Centroamericana 2015, en “La Bombonera” de la Clinton Street, de Hempstead. La hora será programada en la

reunión de la Liga Centroamericana, el miér-coles 28.

Los equipos que disputarán la final son Polorós FC y NY Cosmos, estos equipos llegan con méritos propios eliminando a los equipos favoritos, como eran Olanchano y Tres amigos.

¿Quién ganará? Eso lo sabremos este do-mingo. Sin lugar a dudas, será una buena fi-nal, esperamos que también sea una buena tripleta arbitral para garantizar el espectáculo deportivo y un buen comportamiento tanto de dirigentes, jugadores y seguidores. Que gane el mejor.

Liga HUN.S.A. de HuntingtonSe jugaron los partidos de los cuartos de

final de la Huntingon Soccer Asociation

(HUN.S.A.), que preside Hélmer Velásquez, en la cancha de Manor Field Park.

Fuerte Vendaval eliminó al equipo CD La 20, dándole una paliza de media docena de goles, mientras que el CD Alianza también goleó y se clasificó al ganarle a “los cremas” de Comunicaciones, los campeones de liga.

CD León se clasificó después de eliminar a Juventud-Bethel y CD Las Penas es el cu-arto equipo clasificado después de eliminar a Congoles.

Los resultados fueron: Fte. Vendaval 6-0 CD La 20, CD Alianza 8-2 Comunicaciones, CD León 3-1 Juventud-Bethel, CD Las Pe-ñas 2-0 CD Congoles.

Los partidos de las semifinales serán el domingo 1 de noviembre, en el Veterans Park. A las 4:00 p.m., Fte. Vendaval vs. CD

León; y a las 6:00 p.m., CD Alianza vs. CD Las Peñas.

Torneos de Indoor SoccerLa Liga Centroamericana de Hempstead

invita a los interesados a participar en el tor-neo de “indoor-soccer” para mayores de 35 años. Dicho torneo se iniciará en la segunda semana del mes de noviembre. Para mayor in-formación, llamar a Freddy Escobar al (516) 859-3321.

De otro lado, la Liga CLASA de Hempstead invita a los equipos interesados en participar en el torneo de “indoor-soccer”, que comen-zará el primer sábado de diciembre del 2015.

Para mayor información puede llamar a An-tonio Gómez al (516) 209-9460 o con Víctor Romero al (516) 369-1540.

Galleros y Hempstead Stars disputarán la final de la Liga CAPor Antonio Umaña

El equipo NY Cosmos, uno de los finalistas de la Copa Centroamericana 2015.

El hat-trick que marcó Luis Suárez en el triunfo de FC Barcelona ante Eibar, por la Liga BBVA, ha de-

jado al uruguayo más que feliz por su de-sempeño con la camiseta del cuadro cata-lán. Todo ello coincide con su primer año en las filas de los azulgranas.

“(Estoy) Muy feliz por festejar mi primer año blaugrana con una victoria muy im-

portante… ¡¡¡Muchas gracias a todos por el apoyo!!!”, escribió Luis Suárez en su cuenta de Facebook, adjuntando una foto suya con un balón.

Los hinchas de FC Barcelona no tarda-ron en felicitar al charrúa, quien no se lu-ció en las dos primeras fechas de las elimi-natorias Rusia 2018 al estar cumpliendo un castigo de la FIFA.

Fueron más de 98 mil, al cierre de la

nota, los que dieron like a la referida pub-licación de Luis Suárez, mientras que más de 1 300 personas comentaron el post.

El cuadro de FC Barcelona se hizo de la victoria, la cual le permitió igualar a Real Madrid en la punta de la tabla con 21 unidades, ante Eibar. El marcador terminó 3-1, siendo Luis Suárez el autor de todos los goles catalanes a los 21, 48 y 85 minu-tos.

Barcelona: Luis Suárez festejó hat-trick ante EibarAgencias

Foto

: A

. Um

aña

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU00

Page 39: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 39

Page 40: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU40

La postemporada del futbol es-tadounidense iniciará con partidos el miércoles 28 y jueves 29 de oc-

tubre y serán juegos de eliminación directa correspondientes a cada conferencia.

Los líderes de cada conferencia de la MLS, New York Bulls y FC Dallas, esper-arán por quienes salgan triunfadores de los partidos de eliminación directa en la instan-cia de semifinales. En este caso se jugarán duelos en formato de visita recíproca.

Los juegos de ida de las semifina-les de conferencia se realizarán el día 1 de noviembre, en tanto que los juegos de vuelta tendrán lugar el domingo 8 de noviembre.

Las finales de cada conferencia se dis-putarán el domingo 22 y 29 de noviembre. La gran final de la MLS Cup se realizará el 6 de diciembre, tiempo del este. La localía en este juego será para el equipo que haya obtenido un mejor puntaje en la tempo-rada regular.

Los clasificadosTras haber finalizado la campaña de la

MLS 2015, los clubes New York Bulls y Columbus Crew SC se ubicaron primero y segundo en lo que se refiere a la Conferen-cia del Este.

En lo que se refiere a la Conferencia del Oeste, los equipos FC Dallas y Vancouver Whitecaps FC se quedaron con las dos primeras posiciones. Estas cuatro oncenas descansarán en esta primera ronda de los playoffs de la MLS, al tener boleto directo a las semifinales de conferencia.

New York Bulls aguarda al cuadro del Este con menor puntaje conseguido en la campaña que consiga salir avante en el

Juego de Eliminación Directa. Columbus, en cambio, se medirá con el cuadro que haya tenido más puntos y que logre superar esta llave inicial.

En el caso del Oeste, FC Dallas jugará ante el equipo que supere el primer cruce y que haya tenido menor puntaje en la tem-porada. Vancouver hará lo mismo, pero con el equipo del Oeste que avance y que haya tenido más puntos conseguidos.

Juegos de eliminaciónLos juegos de eliminación directa de la

post-temporada en cada conferencia de la MLS se desarrollarán en los siguientes días.

Miércoles 28 de octubre: Conferencia del Este: D.C. United vs. New England Revolu-tion – 7:30 p.m. ET. Conferencia del Oeste: Seattle Sounders FC vs A Galaxy – 10 p.m. ET

Jueves 29 de octubre: Conferencia del Este: Montreal Impact vs. Toronto FC – 7 p.m. ET. Conferencia del Oeste: Portland Timbers vs. Sporting Kansas City – 10 p.m. ET

Las semifinales se definirán en formato de visita recíproca y marcador global. El equipo con menos puntaje en la campaña regular será el que inicie como local en el primer cotejo de su serie. El equipo con más puntos conseguidos será local en el segundo y definitivo duelo.

Calendario de la Post Temporada 2015 de la MLSRedacción LTH / Agencias

Los New York Red Bulls le ganaron al Chicago Fire 2-1, y se adjudicaron su segundo título MLS Supporters Shield, en los últimos tres años.

Ahora buscan adjudicarse el título 2015 de la liga.

La temporada regular 2015 de la Major League Soccer volvió a establecer récords de asistencia

a los estadios, llegando a ubicarse como la séptima liga con mejor asistencia a los estadios en el mundo, y la 2da en el Hemisferio Americano. En estas cifras no se cuentan aún la asistencia durante los Playoffs que comienzan esta semana.

A continuación, algunos datos:- MLS promedió 21.574 aficionados

por partido en la temporada regular 2015, para un total de 7’335.053 asistentes.

- En comparación con el año 2014, la asistencia a los estadios aumentó un pro-medio de 12,7 por ciento. El año pasado hubo un promedio de 19 mil aficionados.

- Diez clubes de la MLS superaron el promedio de 20 mil aficionados por par-tido, algo nunca antes visto en la historia de la liga.

- Seattle Sounders FC sigue siendo el club que más aficionados lleva a su esta-dio, con un promedio de 44.247 especta-dores por encuentro en 2015, superando

el récord que tenía en 2013 de 44.038.

A nivel internacional, la MLS se ubica actualmente como la séptima con mejor asistencia a los estadios en el mundo, su-perando incluso a la Ligue 1 de Francia, la

Eredivisie de los Países Bajos, la Primeira Liga de Portugal, y las ligas de Argentina y Brasil. De hecho, en todo el continente americano, la MLS es la segunda con me-jor promedio de aficionados tan solo su-perada por la Liga MX.

La MLS: 7ma liga de mayor asistencia en el mundo

La hinchada de los NY Red Bulls.

Foto

: M

LSFo

to:

NY

Red

Bul

ls

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USADeportes • NASSAU00

Sobre el papel, los Mets llegan a la Serie Mundial con jugadores inex-pertos en estas lídes. Sin embargo,

es el equipo a temer por el talento joven con el que cuentan. La Serie Mundial ar-rancó este martes 27 de octubre.

Su rotación de lanzadores consta de dos piezas de calibre: Matt Harvey y Ja-cob deGrom, ambos programados para lanzar en los Juegos 1 y 2. Tras barrer a los Cubs, el manejador Terry Collins tiene el lujo de programar a sus dos me-jores pitchers para el inicio de la serie.

Sus relevos cuentan con brazo de alto impacto, como Jeurys Familia, quien ha lucido obteniendo tres salvamentos de más de tres outs, sin permitir carrera en 9.2 entradas. Si los Mets tienen una ven-taja en la octava entrada, vendrá el lla-mado para Familia paraasegurar el juego.

A estas alturas no es ningún secreto el momento por el que pasa Daniel Mur-phy, conectando cuadrangular en seis juegos consecutivos. Es la bujía prin-cipal a la ofensiva, siendo rodeado por bateadores profesionales como David Wright, Yoenis Céspedes, Curtis Grand-erson y Lucas Duda.

A la inversa de Kansas City, tienen una ofensiva sólida la cual respalda a su pitcheo explosivo, en el que cualquiera de los lanzadores programados tiene la capacidad de dominar a su rival.

¿Cómo pueden ganar los Mets?

Page 41: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 41

LA HECHICERIA SI EXISTE

Quiere retirar una persona o animal indeseable, regresar de rodillas a ese ser amado, quiere que se vaya ese inquilino que no le paga, no le quieren dar el divorcio o la libertad, ha trabajado como esclavo y no tiene nada, lo está humillando su jefe, su amor lo desprecia, presiente que lo estan traicionando.Esto y mucho más que no puedo decirlo, con la ayuda de la oscuridad, los espiritus vengativos, yo te garantizo que te van a respetar y tendrás salud, mucho dinero y siempre el amor a tus pies

Desde lo más profundo de la magia negra, el vodou, los hechizos, encantamientos, amarres, ligaciones, está el único centro espiritual con poderes para doblegar la voluntad de su enemigo, sin necesidad

de tocarlo.EL HECHICERO APOLONIO

Con una vida llena de milagros, hijo de brujos y nieto de hechiceros,le atiende si tiene alguno de estos problemas:

¿SE SIENTE ENFERMO Y EN LOS EXAMENES NO LE SALE NADA?. ¡CUIDADO! UNA BRUJERIA NO SE NOTA EN NINGUN EXAMEN. LA IMPOTENCIA SEXUAL PUEDE

VENIR EN UNA BRUJERIA. TENEMOS TRATAMIENTOS RAPIDOS Y EFECTIVOS. LE REGRESAMOS EN TIEMPO RECORD DE 1 A 3 DIAS A SU SER AMADO EN UN AMARRE

DE POR VIDA Y FIDELIDAD ABSOLUTA.

Llame, por que sólo atiendo con cita separada. No regalo nada ni atiendo en casas. Solo en mi altar, donde le mostraré y le diré quien le hizo el mal y por qué. El resto son mentiras. Estoy entregando el único y auténtico... TALISMAN para atraer el amor y el dinero.

VEA RESULTADOS EN LA PRIMERA VISITATRABAJOS 100% GARANTIZADOS • ABSOLUTA RESERVA.

TODO LONG ISLAND(631) 569-6461

AD89

231

AD87

907

USTED PUEDE SER VICTIMA DE UNA BRUJERIA SIN SABERLO ¡CUIDADO!

PAGUE SU TRATAMIENTO

CUANDO VEA BUENOS RESULTADOS

HEMPSTEAD516-505-3500

TODO LONG ISLAND631-355-5455

Profesor Sánchez

SOLO-ENFERMO-SIN DINERO-LO TRAICIONARON-SIN TRABAJO?No sufra más en silencio y recupere todo. REGRESAMOS SU SER AMADODE INMEDIATO, en un amarre amoroso y fidelidad de por vida. Si su enfer-medad es brujería, su curación es en una hora. IMPOTENCIA SEXUAL -Tiene solución. Por más de 25 años salvando hogares, rescatando a miles de per-sonas de las garras del demonio, la envidia y la mala suerte.Ahora es el momento. Llámenos y compruebe! El que es valiente no se rinde,lucha. Permítanos ayudarlo. Visítenos hoy mismo en el altar de sanación máscercano a usted.

Somos PARASICOLOGOS SIQUICOS Y NATURISTAS ASOMBRO MENTAL

Si su energía o deseo sexual es un fracaso,

¡CUIDADO! Le pueden tener hecho un amarre. Visítenos, lo podemos

ayudar.

Lectura GRATIS del Tarot

Regresamos a su ser amado en 72 horas

Page 42: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU42

Page 43: Nassau Ed. 32, Año 8

La Tribuna Hispana USA • Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 NASSAU • Aviso 43

Page 44: Nassau Ed. 32, Año 8

Octubre 28 - Noviembre 3, 2015 • La Tribuna Hispana USAAviso • NASSAU44