Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Octavio de la Crúz y de la Crúz
Módulo: ELEMENTOS CULTURALES DEL TRAJE REGIONAL MAYA ACHI,
DIRIGIDO A ESTUDIANTES DE LA ESCUELA OFICIAL RURAL MIXTA, BARRIO
SANTIAGO, CUBULCO BAJA VERAPAZ.
Asesora: Licenciada Sonia Ricarda Lemus Figueroa
Facultad de humanidades
Departamento de Pedagogía
Guatemala, mayo de 2018
Este informe fue presentado por el
autor como trabajo del Ejercicio
Profesional Supervisado –EPS-
previo a obtener el grado de
Licenciado en Pedagogía e
Interculturalidad.
ÍNDICE
Contenido Página
Resumen i
INTRODUCCIÓN ii-iii
CAPÍTULO I: DIAGNÓSTICO 1
1.1. Contexto 1
1.1.1 Contexto geográfico 1
1.1.2 Contexto cultural 3
1.1.3 Contexto económico 9
1.1.4 Contexto educativo 11
1.1.5 Contexto social 14
1.1.6 Contexto político 18
1.2 Institucional 20
1.2.1 Identidad institucional 20
1.2.2 Desarrollo histórico 20
1.2.3 Los usuarios 21
1.2.4 Infraestructura 21
1.2.5 Proyección social 21
1.2.6 Finanzas 22
1.2.7 Política laboral 23
1.2.8 Administración 24
1.2.9 Ambiente institucional 27
1.2.10 Otros aspectos 27
1.3 Lista de carencias 28
1.4 Problematización 29
1.5 Priorización del problema y su respectivo hipótesis 30
CAPÍTULO II: FUNDAMENTACION TEÓRICA 35
2.1 Elementos Teóricos 35
2.2 Fundamentos legales 38
CAPÍTULO III: PLAN DE LA INVESTIGACIÓN 41
3.1 Identificación 41
3.2 Problema seleccionado 41
3.3 Hipótesis 41
3.4 Ubicación geográfica de la intervención 41
3.5 Unidad Ejecutora 41
3.6 Justificación de la intervención 42
3.7 Descripción de la intervención 42
3.8 Objetivos de la intervención: general y específicos 42
3.9 Metas 43
3.10 Beneficiarios directos e indirectos 43
3.11 Actividades para el logro de los objetivos 43
3.12 Cronograma 43
3.13 Técnicas Metodológicas 45
3.14 Recursos 45
3.15 Presupuesto 45
3.16 Responsables 46
3.17 Formato de instrumentos de control o evaluaciones de la
intervención
47
CAPÍTULO IV: EJECUCIÓN DE LA INVESTIGACIÓN 48
4.1 Actividades y resultados de las acciones realizadas 48
4.2 Producto final: Elementos Culturales del Pueblo Maya Achi,
Sobre beneficios del uso del traje típico
50
4.3 Sistematización de las experiencias 86
4.3.1 Actores 86
4.3.2 Acciones 86
4.3.3 Resultados 86
4.3.4 Implicaciones 86
4.3.5 Lecciones aprendidas 87
CAPÍTULO V EVALUACIÓN DEL PROCESO 88
5.1 Del diagnóstico 88
5.2 De la fundamentación teórica 88
5.3 Del diseño del Plan de Intervención 88
5.4 De la ejecución y sistematización de la intervención 89
CAPÍTULO VI: VOLUNTARIADO 90
6.1 Descripción de la actividad de beneficio social 90
6.2 Sistematización 94
6.3 Evidencias de logro y comprobantes 95
CONCLUSIONES 96
RECOMENDACIONES 97
BIBLIOGRAFÍA 98
APÉNDICE 101
ANEXOS 111
iii
Resumen
La presente actividad realizada de –EPS, contiene cada una de las actividades
desarrolladas por el estudiante, previo a optar al título de Licenciado en Pedagogía e
Interculturalidad.
Se divide en dos grandes grupos muy fundamentales e importantes ya que cada uno
con llevan actividades referentes a su área de acción.
Se realizó un módulo que trata sobre la indumentaria regional del pueblo maya achi de
Cubulco Baja Verapaz, el mismo dividido en 4 actividades que se deben desarrollar con
alumnos con el propósitos de velar, valorar y rescatar su uso, porque este traje típico
regional con el tiempo si nuestra juventud o cualquiera de nosotros ya no los promueve
estaría entrando al olvido como también enterrando su historia y uso.
De la misma manera se realizó un diagnóstico en los distintos contextos que se
desarrollan a continuación, mismo que ayudó y reflejó sobre las distintas necesidades y
problemas sociales que viven las habitantes del Barrio Santiago de Cubulco Baja
Verapaz.
Se realizó un voluntariado que consiste en la plantación de arbolitos en la aldea El
Rodeo Las Vegas, de Cubulco Baja Verapaz, la misma contribuirá en el rescate del
medio ambiente que tanto lo necesita y que también ayudará a la reforestación del
área, lugar que necesita recuperación con bosques con árboles propios del lugar.
i
iii
INTRODUCCIÓN
El ser humano con sus diversas capacidades, entre ellas la intelectual, está la de
poder investigar, indagar y conocer los diversos ámbitos que le rodean. Es
necesario reconocer que vivimos en un mundo muy cambiante, se transforma y se
vuelve muchas veces inimaginable en el pensamiento humano.
Este actividad corresponde al Ejercicio Profesional Supervisado-EPS, basado en
aspectos fundamentales de la existencia humana, principalmente lo concerniente
a la indumentaria Maya, tema interesante para inculcar en los estudiantes y
personas que logran leer este documento, el valor y el significado de los colores y
formas de la indumentaria, que están relacionadas directamente con la naturaleza,
con el cosmos y todo lo que le da vida al ser humano.
El informe Contempla en su estructura información referente a la institución, en el
Capítulo I: se describe el Estudio Contextual que contiene seis contextos los que fueron
sujetos a investigación siendo: Contexto geográfico, Contexto Cultural, Contexto
Económico, Contexto Educativo, Contexto Social y Contexto político; también se
detallan Las carencias, La Problematización, La Hipótesis Acción, La Priorización, el
estudio contextual es obtenido a través de una serie de instrumentos que se utilizaron
para recabar información referente al estudio geográfico y los aspectos sujetos a
investigación en este capítulo se describen también, El Problema, Antecedentes, la
Descripción, los indicadores y al final está la justificación del problema.
Capítulo II. En este capítulo se encuentra la fundamentación teórica, que son temas
que sirven de base para el planteamiento del problema y la formulación de la
propuesta a realizar en función de la hipótesis u objetivos de la investigación.
Capítulo III. En este capítulo se encuentra el Plan de la investigación, el cual contienen
la pate que lo identifica, la hipótesis, las actividades los recursos utilizados,, la
metodología, el cronograma de actividades, entre otros.
Capítulo IV. Ejecución de la investigación. Es aquí donde se ejecuta el plan realizado,
se pone en marcha cada una de lo previsto en este plan.
ii
iii
Capítulo V. Evaluación del proceso de implementación de la propuesta- Se hizo una
evaluación de cada una de los momentos ejecutados, de los logros alcanzados ,
avances y algunos por menores de errores cometidos, pero sobre todo los logros
obtenidos a través de plan.
Capítulo VI. Se describe las actividades de beneficio social ejecutado como también
las evidencias de logro. Al final de este informe se encuentran las conclusiones,
recomendaciones, la bibliografía consultadas. Los anexos y el apéndice.
iii
1
CAPITULO I: diagnóstico
1.1 Contexto
1.1.1 Geográfico
EL Barrio Santiago es uno de los cuatro barrios en que está dividida la cabecera
municipal de la Villa de Cubulco del departamento de Baja Verapaz. Este es el
barrio Principal donde se encuentra ubicada la municipalidad, la iglesia católica, el
salón municipal, el parque central del municipio, está el centro de salud, correos,
Banrural No. 01. La central del Club Educativo Cubulense del Sistema de señal
por cable. Al Norte colinda con el Barrio San Juan. Al Oriente con Barrio San
Miguel. Al Sur con Caserío Pacoxón con río de por medio, y el Cacahuatal,
Poniente con Caserío Cerro Xún siempre del Barrio Santiago. Su topografía es
semiplana, calles adoquinadas, pavimentadas y otras de tierra. Clima templado.
Fue fundada a partir del año de 1537 por Fray Bartolomé de las Casas; y el 18 de
abril de 1923 se le concede el título de villa El municipio de Cubulco, Baja Verapaz
se localiza en la latitud 15006’32” y longitud 90o36’51” en la sierra de Chuacús.
Colinda al Norte con Uspantán y Chicamán (Quiché); al Este con Rabinal (Baja
Verapaz); al Sur con Granados (Baja Verapaz) y Pachalum (Quiché) y al Oeste
con Joyabaj y Canillá (Quiché). Tiene una extensión territorial de 444 Kms2. Por
cada kilómetro cuadrado hay una población de 74.34 personas. Cubulco es el
centro geográfico de la República de Guatemala.. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 11)
1.1.1.1. Tamaño:
Tiene una altura de 995 MSNM. Cubulco fue fundado en el año de 1537 por Fray
Bartolomé de las Casas; y el 18 de abril de 1923 se le concede el título de villa.
Su Topografía es irregular y no presenta forma definida. Dista a 46 Kms. de la
cabecera departamental y 196 Kms. de la Ciudad Capital vía Rancho (carretera
del Atlántico)
2
1.1.1.2 Clima:
Cuenta con un clima templado y q es una zona boscosa, ideal para la vida
cotidiana de las personas y para muchas especies de utilidad para el desarrollo de
la comunidad. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 23)
1.1.1.3 Suelo
El suelo que posee el barrio Santiago se clasifican en arcillosos, arenosos, limosos
y francos; este último es el recomendado para todo tipo de cultivo, por la falta de
industria o trabajo que pueda ser ejercido por las personas, los habitantes de la
región tratan la manera de poder obtener lo mejor posible de sus propiedades por
ende ellos siembran todo tipo de plantas frutales que posiblemente se transforman
en alguna fuente de ingresos económicos tarde o temprano. De cierta manera el
suelo del barrio Santiago es muy bajo en fertilidad por ser de tierra blanca la cual
solo puede ser utilizada para siembra de árboles frutales y en menor importancia
para siembra de maíz. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág.
70)
1.1.1.4 Principales Accidentes:
Al Norte colinda con el Barrio San Juan. Al Oriente con Barrio San Miguel. Al Sur
con Caserío Pacoxon con río de por medio, y el Cacahuatal, Poniente con Caserío
Cerro Xún siempre del Barrio Santiago. Su topografía es semiplana, calles
adoquinadas, pavimentadas y otras de tierra. Clima templado. Fue fundada a
partir del año de 1537 por Fray Bartolomé de las Casas; y el 18 de abril de 1923
se le concede el título de villa. (Pei Escuela Oficial Rural mixta, Barrio santiago,
2012, pág. 54)
1.1.1.5 Recursos Naturales:
El Barrio Santiago cuenta con un rio, que le proporciona piedra para construcción,
arena, la cual muchas personas utilizan para el sostenimiento de su familia, en
algunas áreas posee arboles maderables y por ser una de fuente renovable
933333muchas personas talan dichos árboles y así poder tener una manera de
3
obtener algún tipo de ingresos, también posee un gran banco de tierra blanca la
cual es utilizada en la construcción, en la fabricación de teja ,ladrillo, block y un
sinfín de utilidades que posee este tipo de tierra. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 35)
1.1.1.6 Vías de Comunicación:
El Barrio Santiago cuenta con barias vías de acceso, las cuales son utilizadas por
muchas personas que se dirigen a la ciudad capital pasando por el pueblo vecino
de Pachalum, de igual forma es utilizado para quienes viajan para los
departamentos de Quiché, Huehuetenango y Quetzaltenango, posee una
infraestructura envidiable por los diferentes barrios aledaños porque sus calles
están pavimentadas y muy bien ubicadas.
(Pei Escuela Oficial Rural mixta, Barrio santiago, 2012, pág. 54)
1.1.2 Contexto Cultural
1.1.2.1 Etnia:
Su mayoría de la etnia Maya-Achí. El dialecto predominante es el Achí. Aunque la
mayoría de personas son bilingües con dominio del idioma castellano y Achí.
La mujer maya del barrio Santiago usa güipil adornado con guirnaldas bordadas
sobre tela. Si el güipil es bordado sobre fondo blanco, el traje es de paseo y fondo
oscuro si el traje es religioso, utilizado principalmente en días festivos. El corte es
polifacético, sobresale el color verde y se fija en la cintura con una faja de varios
colores. El traje se complementa con collares hechos de bambas o monedas de
plata que reciben el nombre de soguilla y el pelo lo recogen en su cabeza con un
pañuelo de tela. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 64)
4
1.1.2..2 Instituciones educativas:
La escuela del Barrio Santiago, cuenta con una Primaria Completa, atendiendo un
total de 209 niños de primaria y 52 niños del nivel preprimaria. Hay 10 maestros
presupuestados, 5 por contrato, 3 maestras de párvulos y 1 maestro de educación
física. El principal problema que afronta las personas que egresan de la escuela
son los escasos recursos económicos. El egresado tiene la oportunidad de elegir
es establecimiento donde puede continuar sus estudios del nivel básico, ya sea
plan diario: matutino o vespertino como también puede elegir un plan fin de
semana ya sea sábado o domingo. Unos con deseos de superación intentan
inscribirse en algunos centros educativos de su interés, pero, el factor económico
hace que se retiren, o no promocionan y es así como muchos se quedan con
sueños truncados. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 48)
1.1.2.3 Instituciones de Salud:
El Barrio Santiago cuenta con el único centro de salud el cual es utilizado por toda
la población de Cubulco, en la actualidad atiende las 24 horas por diferentes
doctores y enfermeras, quienes atienden enfermedades primarias, si en dado
caso, la evaluación de cualquier enfermo requiere algún traslado para la ciudad de
Salamá, el centro de salud posee ambulancias que le presta ese servicio al
enfermo. Si hablamos a principios de siglos, el pueblo no contaba con el servicio
de salud y las personas debían trasladar a sus enfermos a caballo a la Cabecera
Departamental, siendo un viaje bastante difícil y tardado, pero debido al
crecimiento demográfico del pueblo de Cubulco, en 1972 se construye en el Barrio
Santiago, el primer Centro de Salud, el cual le proporciona atención médica a
muchas personas provenientes del área rural, en ese entonces se atendía de 7 de
la mañana a 4 de la tarde y muchas veces no contaba con un médico que pudiera
dar un diagnóstico adecuado ya que solo se enfocaban en enfermedades
gastrointestinales y pulmonares, en la actualidad el centro de salud cuenta con un
laboratorio y personal que está de turno en diferentes horarios. La dirección exacta
del centro de salud es 2da. Calle y 3ra. Avenida Barrio Santiago.
5
En la actualidad la Administración del centro de salud está estructurada de la
siguiente forma:
Director general del centro de salud: Dr. Javier Alvarado, 3 Médicos, 19
Enfermeras, 1 Enfermera graduada, 1 Secretario, 4 Técnicos en salud rural, 1
Laboratorista, 1 Conserje y 1 Inspector. En total laboran 33 personas.
Las Instituciones que apoyan al centro de salud son: Hospital “Señorita Elena”
Plan Internacional, proyecto Nuevo Amanecer, Cáritas Diocesana y otros.
ANÁLISIS DE LA SITUACIÓN DE SALUD
MORBILIDAD: se presenta por diferentes Agudas, Diarreas, Parasitismo
Intestinal, Desnutrición, Moniliásis, Enfermedades pépticas, anemias,
enfermedades de la piel, infecciones del tracto urinario. (Proyecto Educativo
Institucional, Cubulco, B.V., 2012)
MORTALIDAD: Entre las enfermedades que causan la muerte en las diferentes
comunidades son las siguientes: Diarrea, Desnutrición, Neumonías,
Malformaciones Congénitas, Cánceres Gástricos, Enfermedades cardiacas, ACV
(accidente cerebro vascular). (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 39)
1.1.2.4 Vivienda (tipos)
En el Barrio Santiago existen viviendas de block las cuales son construidas por
personas que tienen familiares en Estados Unidos llegando a un 60% de las
viviendas existentes actualmente, pero también existen diferentes tipos de
construcciones y podemos encontrar un 3% de casas construidas de varas y
bajareque las cuales son habitadas por personas de escasos recursos
económicos y también podemos notar que en el Barrio Santiago existen todavía
casas de adobe las cuales se han venido construyendo desde la colonización, en
la actualidad algunas personas han experimentado construir casas de adobe pero
con soporte de cemento y varias de metal, construyéndole una terraza, la cual
6
según las personas pueden ser accesibles económicamente. (Pei Escuela Oficial
Rural mixta, Barrio santiago, 2012, pág. 52)
1.1.2.5 Religión:
El Barrio Santiago, por ser el lugar principal de las cofradías, la población es
predominantemente católica, teniendo como punto de reunión la iglesia católica, la
casa parroquial o casa de algunos líderes religiosos. Las Hermanas Dominicas del
Rosario se encargan de dirigir la congregación católica al igual que el cura
párroco. Es de mencionar que se dicen misa todos los días: siete y diecisiete
horas de lunes a sábado y los días domingos: siete de la mañana, diez de la
mañana y cinco de la tarde, en donde participan personas de las diversas
comunidades y de los cuatro barrios. El otro porcentaje de la población profesa la
religión evangélica. Actualmente existen iglesias que están muy cerca unas de
otras y de la iglesia católica y poseen un buen número de seguidores. (Proyecto
Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 49)
1.1.2.6 Idioma:
En el Barrio Santiago el 90 % de personas hablan el idioma achi por ser el idioma
predominante en Cubulco Baja Verapaz y un 10% son de descendencia ladina
quienes son monolingües y el idioma que ellos dominan es el castellano pero un
30% de personas encuestadas hacen saber que tienen el dominio del idioma
inglés. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta
Barrio Santiago, 2012)
1.1.2.7 La comunidad:
El Barrio Santiago cuenta con personas con personería jurídica ( COCODE)
quienes a su vez crean diferentes cuerpos de apoyo a quienes les delegan
diferentes funciones para una mejor ejecución y una de las formas utilizadas es,
crear comités de agua, de limpieza, vigilancia y de alumbrado. (PROYECTO
EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
7
1.1..2.8 Principales fiestas religiosas:
El Barrio Santiago se puede decir que, es el barrio más importante ya que posee
el centro de atención en la fiesta patronal del pueblo dedicado al patrón Santiago
que es celebrado del 20 al 25 de Julio, donde se congregan todos los habitantes
del pueblo de Cubulco y visitantes que nos hacen el honor de ser partícipes de la
celebración del santo patrono ya que en el atrio de la iglesia ubicada en el Barrio
Santiago se pueden observar diferentes bailes folclóricos y el atractivo principal es
el ya conocido Palo Volador, quienes son los que engalanan nuestra fiesta
patronal. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012)
1.1.2.9 Creencias:
Las principales creencias que posee el barrio Santiago son innumerables y una de
ellas es, que todas las noches en el rio que divide al barrio Santiago con las
aldeas circunvecinas , existe una anécdota que todas las noches en mencionado
rio se baña la llorona y que toda aquella persona que pasa por mencionado rio la
escucha, otra creencia importante es , que el cerro que colinda con el barrio
Santiago llamado Xun cuenta la creencia que es un volcán dormido que tarde o
temprano explotará inundando el valle de Cubulco y así como estas existen
muchas más. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural
Mixta Barrio Santiago, 2012)
1.1.2.10 Costumbres y tradiciones:
En el Barrio por ser mayoría de descendencia de la etnia achi, se puede observar
que todavía cultivan el uso del traje distintivo de la región y tradicionalmente se
puede hacer mención que ellas mismas confeccionan su traje y por costumbre el
palo volador es traído hacia el pueblo por muchas personas pero principalmente
por hombres que son la fuente principal para poder hacer llegar el palo al atrio de
la iglesia, pero por tradición y costumbre , cuando arrastran dicho palo por el barrio
Santiago ni una mujer puede ni debe ver el arrastre del ya mencionado, porque
cuenta la historia que si la mujer lo ve el palo no camina. (PROYECTO
EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
8
a) 10 de mayo:
Fiesta que se celebra en la escuela del barrio Santiago donde los niños con gozo y
regocijo celebran el día dedicado a las madrecitas. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
b) 15 de septiembre:
Celebración importante donde chicos y grandes demuestran su civismo y
patriotismo a la patria que nos cobija. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
c) 12 de diciembre:
El 12 de diciembre es un día especial si lo hablamos de manera religiosa, por ser
el día que es celebrado a nivel Latinoamericano el día de la virgen de Guadalupe,
y dicha fiesta es en su mayoría celebrada frente a la iglesia católica que se ubica
en el barrio Santiago, en dicho día se puede observar diferentes actividades y una
de ellas es, el juego de pelota de fuego. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
1.1.2.11 Ocupaciones de los habitantes:
La mayoría de las personas que habitan en este barrio son procedentes de varias
comunidades del municipio, principalmente de las aldeas de: Tres Cruces,
Chovén, Chuachacalté y otras. Se ocupan en siembra de maíz, frijol, maicillo,
tomate, pero lo utilizan para su consumo familiar, ya que no cuentan con
extensiones de terreno que les pueda proveer de mayor cantidad de productos.
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012)
También hay familias que se dedican al comercio informal: venden en la plaza
pública todos los días vendiendo: revolcados de bochbol, ejote, tupe, mucuy etc.;
otras venden; en su mini tienda, otras en reventa de tomate, frijol, maíz, verduras,
chile, frutas, como también hojas de sal, hoja de banano y bijagua a manera de
contribuir a la economía familiar. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 80)
9
1.1.3 Contexto Económico
1.1.3.1 Medios de Productividad:
Su economía se basa en la agricultura de productos como: maíz, frijol; y sus
habitantes se dedican a la producción artesanal de: tejidos de bordado,
elaboración de candelas, herrería, carpintería, panadería tortillerías, carniceros,
crianza bovina. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural
Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 30)
1.1.3.2 Comercialización:
Las personas que habitan el barrio Santiago, muchas de ellas se dedican a
comercializar como una fuente de ingresos y eso se debe a que en el lugar no
existe una fuente de ingresos sostenible, es por ello que muchas personas
compran y revenden aves de corral, las cuales compran en el mercado local y son
revendidas en pueblos como , Salamá y Rabinal, ahora bien , también existen
muchas otras fuentes de comercio informal , y eso se nota en el mercado, en
donde se puede visualizar a muchas mujeres vendiendo comida típica ingreso que
les ayuda a tener el pan de cada día. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 89)
1.1.3.3 Fuentes laborales:
No existe una fuente laboral que llene las expectativas para llevar una vida digna,
si existen varios comercios que contratan a muchas personas para que
desempeñen trabajos de abastecedores, pero el sueldo que se devenga en dichos
lugares, es un sueldo diferido, el cual muchas veces no llega ni a lo más mínimo
posible para un buen sustento.
Por lo mismo muchas personas se ven en la necesidad de emigrar para muchas
fincas donde posiblemente ganen más que un sueldo diferenciado y así poder
mantener a su familia, llevando consigo a niños que posiblemente dejen el estudio
a medias y obligándolos a hacer trabajos forzosos. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 48)
10
1.1.3.4 Ubicación socioeconómica
En la comunidad del Barrio Santiago podemos encontrar un 40% de personas que
reciben remesas de sus familiares que viven en Estados Unidos, brindándoles de
esta forma, una vida más tranquila y prospera, y el resto es de bajos recursos
económicos ya que solo trabajan en la clase obrera para el sostenimiento de su
familia. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta
Barrio Santiago, 2012, pág. 43)
1.1.3.5 Medios de Comunicación:
Carretera pavimentada de la cabecera municipal hacia Salamá
Caminos vecinales
Radio Estero Génesis
Estero Sinaí
Correos
Existe telefonía móvil
Café internet
TV por cable
(Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 58)
1.1.3.6 Servicios de Transporte:
Por ser un barrio céntrico y contar con una infraestructura de un 80% transitable
los habitantes del Barrio Santiago cuentan por lo regular con , una bicicleta que les
ayuda a transportarse a diferentes sitios que ellos desean y el segundo transporte
más utilizado en el barrio es la motocicleta, la cual es usada incluso para viajes
que rebasan hasta los 100 Km fuera del municipio y las amas de casa cuentan con
un servicio colectivo llamado, mototaxi y lo utilizan para hacer compras en el
mercado, visitas a familiares y para un sinfín de utilidad que le podemos encontrar
a este medio de transporte, y si alguien del barrio necesita un viaje formal fuera
del municipio y posiblemente a la ciudad capital, el barrio Santiago cuenta con el
único parqueo de taxis que existe en el pueblo (Pei Escuela Oficial Rural mixta,
Barrio santiago, 2012, pág. 69)
11
1.1.4 Contexto Educativo
1.1.4.1 Localización geográfica
1.1.4.1.1 Ubicación (dirección)
La Escuela Oficial Rural Mixta del Barrio Santiago, se encuentra ubicada en la
zona 1 de la cabecera municipal de Cubulco del departamento de Baja Verapaz a
una distancia de 200 metros del parque central, entra la 5ª calle y 3ª. Avenida,
sobre la calle que comunica al lado Sur al Cacahuatal y para el lado Norte
atraviesa el frente de la iglesia católica pasando por un costado del mercado
central del pueblo de cubulco que se localiza en este barrio. Para llegar debe
ubicarse frente a la iglesia católica y seguir la calle que va hacia el Cementerio
San Clemente, del Caserío Cacahuatal-Xecunabaj.
Para mayor información puede llamar a los teléfonos: 41016971 y 46094575 con
la directora de la misma o al correo electrónico: [email protected], como
también con el Coordinador Técnico Administrativo 15-04-10, de Cubulco, Baja
Verapaz o en la Dirección Departamental de Educación de Baja Verapaz.
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012, pág. 89)
1.1.4.1.2 Vías de acceso:
Motocicleta, vehículo, camión, bicicleta, caminando.
Para llegar debe ubicarse frente a la iglesia católica y seguir la calle que va hacia
el Cementerio San Clemente, del Caserío Cacahuatal-Xecunabaj. Es accesible por
cualquier medio.
1.1.4.2 LOCALIZACIÓN ADMINISTRATIVA
1.1.4.2.1 Tipo de institución (oficial, privada, otra).
Oficial
12
1.1.4.2.2 Región: II NORTE
1.1.4.2.3 Área: rural
1.1.4.2.4 distrito: 15 – 04 - 10
1.1.4.3 HISTORIA DE LA INSTITUCIÓN
1.1.4.3.1 Origen:
En el año 1995 surge la idea del Supervisor de Educación del distrito 92-30, de
Cubulco Baja Verapaz, en crear el funcionamiento de la Escuela Oficial Rural
Mixta San Juan Santiago, nombre estratégico que se usó para lograr dicha
creación, pero, que su funcionamiento es en el Barrio Santiago a como se
encuentra actualmente. Se inició en una casa particular que con buena voluntad
desinteresada cedió en calidad de préstamo la señora Lucía Santos, siendo el
primer profesor y director a la vez: Octavio de la Cruz y de la Cruz que hasta la
fecha lo sigue siendo, iniciando con 36 estudiantes de primero primaria.
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012, pág. 96)
El segundo año de funcionamiento, se atendió a dos grados: primero y segundo
primaria, siendo en la misma casa de la señora Lucía Santos utilizando el corredor
de la misma, siendo la cantidad de 44 alumnos. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 96)
Año tras año, debido al crecimiento de la población así fue también incrementando
la estadística escolar. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial
Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 96)
En el año 1998 se logró la construcción de dos aulas por parte de JICA, pero no
alcanza para albergar la cantidad de alumnos asistentes ya que desde esa fecha
se ha estado trabajando en galeras provisionales. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 96)
En el ciclo escolar 2005, se logró que Plan Internacional construyera dos aulas
más, pero, de la misma manera con la ayuda de padres de familia se han estado
construyendo más galeras en donde impera el calor, frío, la lluvia, el polvo, la
13
inseguridad de los materiales de los niños y de los docentes. (PROYECTO
EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012,
pág. 54)
Actualmente, en este establecimiento laboran 15 maestros, 3 del nivel preprimaria
atendiendo a 59 niños, recibiendo clases en un lugar adecuado, con piso y
paredes, 11 maestros del nivel primario atendiendo 286 niños y niñas, de primero
a sexto grado; 2 secciones de primero, 2 secciones de segundo en diferentes
aulas, dos secciones de tercero, dos de cuarto, dos de quinto y una sección de
sexto. Siendo un total de 345 niños y niñas en total. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 64)
1.1.4.3.2 Fundadores u organizadores:
Sr. Domingo Rodríguez
P.C. José María Alvarez (Q.E.P.D.)
PEM Irwing Rolando Rivera Gómez
Prof. Octavio de la Cruz y de la Cruz
1.1.4.3.3 Sucesos o épocas especiales:
La creación de la Escuela del Barrio Santiago, que ayuda a la población
estudiantil, fue fundada en 1995 la cual inicialmente fue autorizada en una casa
particular de propiedad de doña Lucia Santos e inicia atendiendo a 36 alumnos y
quien gestiona la escuela del Barrio Santiago fue el Profesor Octavio de la Cruz de
la Cruz, otro momento memorable es cuando el profesor que gestiona la escuela
de barrio inicia nuevamente gestiones para que la escuela tuviera un espacio
digno para la población estudiantil e ingresa papelería a la embajada Japonesa
para solicitar ayuda para la construcción de aulas formales y eso se logró gracias
a la intervención de la Madre Consuelo Negrillo y del profesor Santiago de Jesús
Juárez Mejía y a Dios gracias se logró la construcción de 10 aulas formales, y la
obra fue construida por Fundación Castellano- Manchego de Cooperación.
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012, pág. 65)
14
1.1.4.4 EDIFICIO
1.1.4.4.1 Área construida (aproximadamente)
720 m2
1.1.4.4.2 Área descubierta (aproximadamente)
144 m2
1.1.4.4.3 Estado de conservación
En buen estado.
1.1.4.4.4 Locales disponibles
No hay locales disponibles
1.1.5 Contexto Social
1.1.5.1 Ocupaciones de los habitantes:
La mayoría de las personas que habitan en este barrio son procedentes de varias
comunidades del municipio, principalmente de las aldeas de: Tres Cruces,
Chovén, Chuachacalté y otras. Se ocupan en siembra de maíz, frijol, maicillo,
tomate, pero lo utilizan para su consumo familiar, ya que no cuentan con
extensiones de terreno que les pueda proveer de mayor cantidad de productos.
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012)
También hay familias que se dedican al comercio informal: venden en la plaza
pública todos los días vendiendo: revolcados de bochbol, ejote, tupe, mucuy etc.;
otras venden; en su mini tienda, otras en reventa de tomate, frijol, maíz, verduras,
chile, frutas, como también hojas de sal, hoja de banano y bijagua a manera de
contribuir a la economía familiar. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 80)
15
1.1.5.2 Primeros Pobladores
Según la historia contada de generación en generación, el jefe de la familia aj
K’ub’ul, cansado de tanta guerra y de las imposiciones que eran sometidos reúne
a su familia y hacen un juramento que iban a buscar nuevas tierras para poder
vivir libres, e inician la búsqueda de un territorio que llenara las expectativas y así
es como llegan provenientes de tierras altas que ahora conocemos como, el
Departamento de Quiché a tierras bajas que hoy conocemos como Cubulco donde
se asientan y así es como nace el linaje de los aj K’ub’ul, y posteriormente cuando
los padres dominicos hacen la conquista de las Verapaces y entre ellos los aj
K’ub’ul, y así es como nace el bello Municipio de Cubulco Baja Verapaz,
quedando dividido en cuatro barrios, a quienes les llamaron, San Miguel, San
Juan, Magdalena y Barrio Santiago, y eso se debe a que las personas que
conquistaron las verapaces eran personas católicas y por ende utilizaron nombres
que los caracteriza como religiosos. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco,
B.V., 2012, pág. 55)
1.1.5.3 Sucesos históricos importantes
Antes de la división en barrios la cabecera municipal del pueblo, se conocía a este
lugar como; CHIPIX, que traducido al castellano significa: A la orilla de la siembra
de tomate. Se debe esto a que el en lugar abundaba una especie de tomate que
se le conoce como: miltomate. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL
Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
Cabe mencionar que en el barrio Santiago por muchos años albergó la llamada
feria de marranos que se realizaba en las calles de mencionado barrio donde
concurrían toda la población para poder vender sus marranos. (PROYECTO
EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012)
También podemos mencionar que los terremotos que azotaron al territorio
Nacional hicieron daños considerables en estructuras que eran de concurrencia
publica, una de estas es la , iglesia quien sufrió daños considerables que fue
necesario cerrar dicha iglesia por ciertos años y algo más lamentable fue la
16
destrucción total del hermoso palacio municipal que en el año 1950
desgraciadamente las autoridades en curso no tuvieron la visión de querer
conservar los arcos frontales que quedaron en pie y ordenando la destrucción total
de los mismos, perdiendo así un legado de los fundadores de Cubulco Baja
Verapaz, y en el año 1976 la municipalidad alquila, un espacio que utiliza mientras
se construye un nuevo palacio municipal, el cual se construyó donde actualmente
ahora se observa el majestuoso parque central de Cubulco. (Proyecto Educativo
Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 79)
1.1.5.4 Personalidades presentes, pasadas
Personalidades presentes
Julia Alonzo Calo, Directora de la escuela
Carlos Bartolomé Calo Ramírez, Alcalde Comunitario
Comadronas:
Cecilia Ramos
Personalidades pasadas
Casimiro Nuel
Gaspar Tovar
Pedro Rodríguez
Primer maestro
Octavio de la Cruz y de la Cruz
Primeros alcaldes comunitarios
Aracely Elizabeth Mérida Rojas
René Roderico Morales
Hugo Morales
José María Álvarez
Marileny Herrera
17
Landelino Calvillo
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012, pág. 77)
1.1.5.5 Agencias Educacionales:
1.1.5.6 Escuelas:
Preprimaria y primaria
1.1.5.7 Agencias Sociales de Salud:
Centro de salud
1.1.5.8 Vivienda (tipos)
En el Barrio Santiago existen viviendas de block las cuales son construidas por
personas que tienen familiares en Estados Unidos llegando a un 60% de las
viviendas existentes actualmente, pero también existen diferentes tipos de
construcciones y podemos encontrar un 3% de casas construidas de varas y
bajareque las cuales son habitadas por personas de escasos recursos
económicos y también podemos notar que en el Barrio Santiago existen todavía
casas de adobe las cuales se han venido construyendo desde la colonización, en
la actualidad algunas personas han experimentado construir casas de adobe pero
con soporte de cemento y varias de metal, construyéndole una terraza, la cual
según las personas pueden ser accesibles económicamente. (Pei Escuela Oficial
Rural mixta, Barrio santiago, 2012, pág. 52)
1.1.5.9 Centro de Recreación:
Cementerio San Clemente, puente de Chovén, río de cacahuatal
1.1.5.10 Transporte:
Mototaxi, taxis
1.1.5.11 Comunicación:
Empresa tigo, claro, movistar, Telgua
18
1.1.5.12 Grupos Religiosos:
Acción católica
Grupo juvenil fe y esperanza
Grupo mariano
Grupo renovación carismática
1.1.5.13 Lugares de Orgullo
Este es el barrio Principal donde se encuentra ubicado la municipalidad, la iglesia
católica, el salón municipal, el parque central del municipio, el mercado municipal,
la distribuidora de telefonía TELGUA, está el centro de salud, correos, Banrural
No. 01. La central del Club Educativo Cubulense del Sistema de señal por cable
cabe mencionar que el barrio cuenta con una pila pública la cual proporciona el
servicio de agua gratuita siendo de mucha utilidad para muchas mujeres del
barrio. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 64)
1.1.6 Contexto Político
1.1.6.1 Participación Cívica Ciudadana:
El Barrio Santiago por ser el lugar donde se localizan, la iglesia, el parque central
de Cubulco, el salón de usos múltiples del pueblo, las personas son bien
participativas porque en dicho barrio tradicionalmente, es donde se establece la
feria patronal del pueblo, ya que cuenta con el espacio idóneo para dicha
festividad y frente de la iglesia especialmente en el atrio, distintas organizaciones,
tanto religiosas como organizaciones sin fines de lucro, utilizan ese espacio para
sus festividades, encontrando al barrio Santiago inmerso en las diferentes
actividades que allí se efectúan, por eso se menciona y se dice que el barrio
Santiago es el más participativo cívicamente. (PROYECTO EDUCATIVO
INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 45)
1.1.6.2 Organización del poder local:
La comunidad del Barrio Santiago cuenta con: COCODE, Comité de Mujeres,
Consejo de Padres de Familia. Se organizan juntamente con la asamblea de
padres de familia y promoverán actividades para agenciarse de fondos que
19
contribuyan a la implementación de proyectos que sean de beneficios para la
comunidad. (Proyecto Educativo Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 86)
1.1.6.3 Agrupaciones políticas:
Sede Partido Patriota
Sede Unidad de la Esperanza Nacional
(PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago, 2012, pág. 104)
1.1.6.4 Organizaciones de sociedad civil:
La comunidad del Barrio Santiago está organizada por diversos grupos que velan
para que las actividades se lleven a cabo de forma adecuada, involucrándose así
las hermanas dominicas ya que se encargan de dirigir la congregación católica
juntamente con los padres de familia.
- COCODE
- Consejo de padres de familia
- Catequistas
- Organizaciones católicas
- Organizaciones evangélicas
El fin primordial de esta organización es velar para que las costumbres de la
comunidad no se pierdan, sino que prevalezcan. (Proyecto Educativo
Institucional, Cubulco, B.V., 2012, pág. 108)
1.1.6.5 Gobierno local:
El gobierno local fue electo democráticamente por las personas de la comunidad,
el órgano de coordinadores del COCODE está organizado para tratar asuntos
relacionados con el desarrollo de la comunidad. Cuenta con coordinadores
comunales, lideradas por el señor Carlos Bartolomé Calo Ramírez Alcalde
20
Comunitario. (PROYECTO EDUCATIVO INSTITUCIONAL Escuela Oficial Rural
Mixta Barrio Santiago, 2012, pág. 123)
1.1.6.6 Organización administrativa:
El Barrio Santiago es dirigido y organizado por un grupo de personas las cuales
velan por el beneficio de los habitantes siendo ellas:
Carlos Bartolomé Calo Ramírez Alcalde Comunitario
Alberto Reyes García Vicepresidente
Virgilio Ruiz García Secretario
Manuel Camajá Tesorero
Tomas Melchor Reyes Secretario de educación
Pedro Ruiz Velásquez Comisión de participación
ciudadana
Magdalena Antret Chicaj Comisión CONRED
Marta Mejía de la Cruz Comisión de seguridad alimentaria
María Teresa de la Cruz Comisión de seguridad Ciudadana
(Pei Escuela Oficial Rural mixta, Barrio santiago, 2012, pág. 118)
1.2 Institucional
1.2.1 Identidad institucional
Nombre de la Institución: La Coordinación Técnica Administrativa, está ubicada en
el Barrio Magdalena, en el municipio de Cubulco del departamento de Baja Verapaz
de la República de Guatemala.
1.2.2 Desarrollo Histórico
Según información recabada en el municipio de Cubulco en los años 80 solamente
existía supervisores pedagógicos quienes eran los maestros que pertenecían a las
ultimas letras del escalafón, pues no existían una Coordinación Técnico
Administrativo, pues las escuelas que existían pertenecían al distrito de Rabinal, hasta
el año de 1982 inicio la Supervisión Técnica llamándose Núcleo Educativo para el
desarrollo. (Rivera, sobre le inicio de Coordinación Técnica Administrativa, 2016)
21
1.2.3 Los usuarios
Hacen uso de la institución, docentes, padres de familia, y alumnos. Los usuarios de la institución suelen cambiar al inicio de cada ciclo por los alumnos nuevos que ingresan. Las personas que laboran y hacen uso de los servicios que prestan la institución son
de etnia ladina e indígena, el idioma es castellano y achí, además cuentan con una
recepcionista bilingüe ya que no hacen excepción de personas.
1.2.4 Infraestructura
Locales para la administración:
Una oficina de los Coordinadores Tecnicos Administrativos
Las instalaciones para realizar las tareas institucionales:
Cuenta con:
Una oficina
Áreas de descanso:
Sala de espera
Áreas para eventos generales: Salón municipal, escuelas y Colegios
Los servicios básicos: La Coordinación Técnica Administrativa cuenta con los
servicios básicos para sustentar las necesidades:
Agua
Electricidad
Equipo de cómputo
Mobiliario
1.2.5 Proyección social
Proyección social: La Coordinación Técnica administrativa se proyecta a
supervisar y apoyar al docente en general para para mejorar la calidad educativa.
Participación en eventos comunitarios: prácticamente, brinda apoya para
cualquier evento social
Festividades: día de la madre, 10 de mayo, dia de la Santa Cruz, semana santa,
15 de septiembre, Día de todos los Santos (2 de noviembre) Navidad 24 de
diciembre. 15
22
Costumbres: Día de los santos, se acostumbra visitar el camposanto todo el día y
tocar melodías con marimba a los muertos.
Bailes regionales (folklore) El baile del costeño español.
Programas de apoyo a instituciones especiales: Asociación Integral de
Personal con Capacidades Especiales (AIDEPCE), Escuela para personas con
capacidades especiales.
Trabajo de voluntariado: Mano de obra.
Una de las acciones importantes del que carece es programas de protección para
los recursos naturales.
Acciones de solidaridad con la comunidad: Si participa en el mejoramiento
calidad educativa, de infraestructura escolar y cultural.
Acciones de solidaridad con los usuarios y sus familias: Invitación a docentes,
a los festejos y celebración.
Cooperación con instituciones de asistencia social.
La municipalidad de Cubulco Baja Verapaz coopera con la Coordinación Técnica
Administrativa.
1.2.6 Finanzas
Fuentes de obtención de los fondos económicos
Los docentes cumplen con algunos reembolsos que hacen como: ornato,
servicios, agua.
De esta forma la municipalidad obtiene fondos. Las instituciones gubernamentales,
municipales, organizaciones no gubernamentales y de algunas entidades privadas
que contribuyen al desarrollo del país, permiten determinar el papel que éstas
desempeñan en el desarrollo socioeconómico del municipio.
Existencia de patrocinadores:
Embajadas internacionales tales como Japón y España. Y en el municipio hay
microempresas como: Centros comerciales, tiendas, negocios este apoyo solo en
un determinado tiempo.
Política salarial: Ministerio de Educación y Municipalidad.
23
Cumplimiento con prestaciones de ley: Ley de servicio civil, código de Trabajo,
pacto Colectivo.
Flujo de pagos por operación institucional: Pago de energía eléctrica.
Presupuestos generales y específicos:
Descripción Total en quetzales
Salarios: Ochenta mil quetzales exactos (Q 80,000.00)
Materiales y suministros: Mil quetzales exactos (Q1, 000.00)
Servicios profesionales: Tres mil quinientos quetzales exactos (Q
3,500.00)
Reparaciones y
Construcciones: Quinientos quetzales exactos (Q.500.00)
Mantenimiento: Seiscientos quetzales exactos (Q 600.00)
Servicios: (agua, Electricidad, teléfono e Internet) y otros: Tres mil quetzales
exactos (Q.3, .000.00)
1.2.7 Política laboral
Procesos para contratar al personal:
La Coordinación Técnica Administrativa se aisla de la contratación de los servicios
de nuevos docentes por lo que la encargada de ese trámite es la Dirección
Departamental de Educación y algunos contratos que aporta la municipalidad.
Perfiles para los puestos o cargos de la institución:
Mayor de edad
Guatemalteco
Profesional
Experiencia laboral
Solvencia de impuestos
Valores y principios
Ciudadano en el ejercicio de sus derechos políticos Tener aptitud para optar al
cargo, de conformidad con el reglamento municipal respectivo.
24
1.2.8 Administración
Investigación:
La Coordinación Técnica administrativa, ante cualquier situación investiga,
informa, y propone soluciones.
Planeación
Es un proceso que comienza por los objetivos, define estrategias, políticas y
planes detallados para alcanzarlos.
Establece una organización para la instrumentación de las decisiones e incluye
una revisión del desempeño y mecanismos de retroalimentación para el inicio de
un nuevo ciclo de planeación. (Miguel Herrera, 2016)
La Coordinación Técnica Administrativa, planifica, programa, controla y evalúa los
servicios públicos, así como las decisiones sobre las modalidades institucionales
para su presentación, teniendo siempre en cuenta la preeminencia de los
intereses públicos.
Programación:
Cada institución elabora programas de carácter social que beneficien a la niñez, a
la familia y la comunidad en general, en la municipalidad se detalla algunos
programas como:
Programar el flujo de ingresos y egresos con base a las prioridades y
disponibilidades de la municipalidad, en concordancia con los requerimientos de
sus dependencias municipales, responsables de la ejecución de programas y
proyectos; así como efectuar los pagos que estén fundados en las asignaciones
del presupuesto municipal, verificando previamente su legalidad.
Programar y dirigir las acciones de carácter técnico que implementará la Oficina
Municipal de la Mujer.
25
Planifica, programar, organizar, dirigir y evaluar las actividades relacionadas con la
prestación de los servicios públicos municipales.
Dirección:
Los coordinadores Técnicos Administrativos, son los encargados de dirigir y velar
que se cumpla el reglamentos y ordenanzas emitidos por el Concejo Ministerio de
Educación.
Alguno de ellos:
Planifica, programar, organizar, dirigir, y evaluar las actividades relacionadas con
la prestación de los servicios públicos y privados
Control:
Según Henry Fayol, en una empresa consiste en que todo se efectúe de acuerdo
al plan que ha sido adoptado, a las ordenes dadas y a los principios establecidos.
Su objeto es Señalar los errores a fin de que sean rectificados y prevenir de que
ocurran nuevamente. (http://www.bps.gub.uy/bps/file/8458/1/control.pdf, 2016)
En la Institución el Coordinador tiene su control, supervisando maestros que se
encuentra presentes en sus labores diarias y administrativos, llevan los siguientes
controles para que el trabajo administrativo marche adecuadamente:
Correspondencia, Asistencia, Nóminas de libros de conocimiento, Libros de actas.
Todos estos documentos fundamentan y amparan las decisiones que cada
coordinador toma ante cualquier eventualidad.
Evaluación:
Es la determinación sistemática del mérito, el valor y el significado de algo o
alguien en función de unos criterios respecto a un conjunto de normas. La
evaluación a menudo se usa para caracterizar y evaluar temas de interés en una
amplia gama de las empresas humanas, incluyendo las artes, la educación, la
justicia, la salud, las fundaciones y organizaciones sin fines de lucro, los gobiernos
y otros servicios humanos. (Wikipedia La Enciclopedia Libre, 2017)
26
Mecanismos de comunicación y divulgación: La Coordinación Técnica
Administrativa utiliza el medio de comunicación mas común que es WatsApp,
mensajes telefónicos y en algunas veces circulares emitidas por la Dirección
Departamental de educación.
Manuales de procedimientos: Plan Operativo Anual, Plan estratégico y plan
mensual.
Manuales de puestos y funciones: Es una herramienta administrativa que describe
las actividades (tareas) y las responsabilidades de los puestos que existen en la
institución, así como también sus interrelaciones internas y externas, el perfil que
se requiere para aspirar a un puesto. (wikipedia, 2016)
Legislación concerniente a la Institución:
El marco legal con que se fundamenta la municipalidad son: Código municipal.
Constitución Política de la República de Guatemala.
Ley de contrataciones del estado.
Ley de consejo de desarrollo urbano y rural.
Las condiciones éticas
Empleados públicos, padres de familia y estudiantado.
El ambiente
1.2.9 Ambiente institucional
Se refiere a la suma de relaciones personales que definen las condiciones
laborales dentro de una institución y que se origina en las actitudes, creencias,
valores, motivaciones de las personas que trabajan en una organización.
Relaciones interpersonales. Existe poca relación entre compañeros
Liderazgo. Se nota que nadie lidera al grupo
27
Coherencia de mando. No existe coherencia de mando
La toma de decisiones. En equipo discuten la aprobación de alguna decisión
Estilo de la dirección. Contribuye en gran medida a la consecución de los objetivos
y al clima laboral de la institución.
Claridad de disposiciones y procedimientos.
Trabajo en
1.2.10 Otros Aspectos
Claridad de disposiciones y procedimientos.
Trabajo en equipo.
Es una de las condiciones de trabajo de tipo psicológico que más influye en los
trabajadores de forma positiva porque permite que haya un compañerismo. Puede
dar muy buenos resultados, ya que normalmente genera entusiasmo y produce
satisfacción en las tareas recomendadas, que fomentan entre los trabajadores un
ambiente de armonía y obtienen resultados beneficiosos.
En los equipos de trabajo, se elaboran unas reglas, que se deben respetar por
todos los miembros del equipo. Son reglas de comportamiento establecidas por
los miembros del mismo. Estas reglas proporcionan a cada individuo una base
para predecir el comportamiento de los demás y preparar una respuesta
apropiada. Incluyen los procedimientos empleados para interactuar con los demás.
La función de las normas en un equipo es regular su situación como unidad
organizada, así como las funciones de los miembros individuales (Equipo de
trabajo y trabajo en equipo, 2016)
Compromiso. Es fundamental de todo empleado o servidor tener compromisos
éticos con la institución.
El sentido de pertenencia. Es un sentimiento de vinculación o dependencia que
experimenta un miembro de una sociedad. Se manifiesta por una simpatía y una
inclinación recíproca entre los individuos que integran una comunidad.
28
Satisfacción laboral. Postulan su importancia como facilitador de la productividad
en las organizaciones.
Posibilidades de desarrollo: Se refiere a la potencia, aptitud ocasión para ser o
existir algo, es decir, para que algo suceda.
Motivación: La acción de motivar a una persona.
Reconocimiento: Acción de reconocer o reconocerse.
El tratamiento de conflictos: tener clara la premisa de “si no sabes a donde
quienes llegar, lo mas probable es que nunca llegues. Proporciona una solución
rápida y definitiva que cumpla con los objetivos del trabajo y de las personas
involucradas.
La cooperación: Es el resultado de una estrategia aplicada al objetivo,
desarrollado por grupos de personas o instituciones que comparten un mismo
interés u objetivo. Este proceso generalmente son empleados métodos
colaborativos y asociativos que facilitan la consecución de la meta en común.
La cultura de diálogo: No es algo ya realizado, o una forma probada, entre todos
decidiremos lo que puede ser, estableceremos el contexto y una conversación a la
vez, decidiremos a que se parece esta cultura y como se relaciona con nosotros.
1.3 Lista de deficiencias
Carencia de instrumentos para la implementación de un sistema de
riego.
No hay suficiente espacio para siembra de productos agrícolas.
Extinción de animales por exterminio de la flora.
Pocos avances en la ejecución de proyectos.
Carece de centro de recreación.
Proliferación de basureros clandestinos.
Pérdida o mal uso del vestuario tradicional.
Desvalorización del idioma materno
Deficiencia en lectoescritura en el idioma materno
Pérdida de los elementos culturales.
29
Falta de promoción de la importancia de la cultura
No hay formas o medios para poder exportar productos que se producen
en la comunidad.
No se cuenta con asesoría municipal para mejorar la producción
Masiva existencia de personas analfabetas.
No se cuenta con apoyo de orientación y capacitación de forma
específica para los docentes.
Inexistencia de instituciones que fomentan la importancia de historias
Jovencitas que se convierte en madres a temprana edad.
1.4 Problematización
¿Cómo afecta la carencia de un sistema de riego?
¿Cómo obtener mayor espacio para la producción agrícola?
¿Qué mecanismos se debe implementar para erradicar el
exterminio de la flora y la fauna?
¿Qué mecanismos se utilizan para avanzar con los proyectos
establecidos?
¿Cómo gestionar apoyo para el mejoramiento de campo de
recreación?
¿Cómo gestionar ante el centro de salud la eliminación de
basureros clandestinos?
¿Cómo gestionar charlas motivaciones para revalorar el uso del
traje indígena local?
¿Cómo generar charlas motivacionales para revalorar el idioma
materno local?
¿Cómo conseguir talleres institucionales para mejorar la
lectoescritura del idioma materno?
30
¿Formas de cómo hacer conciencia sobre la práctica de los
elementos culturales?
¿Cómo lograr fuentes que permitan promoción de la cultura local?
¿Cómo generar la exportación de los productos de la comunidad?
¿Cómo generar ante las instituciones del ramo talleres que sirvan
de asesoría para una mejor producción?
¿Qué formas se pueden aplicar para contrarrestar el ausentismo
escolar?
¿Cómo gestionar ante el cuerpo técnico pedagógico de la
Dirección departamental de educación de Baja Verapaz
capacitaciones para incrementar talleres de capacitación del
docente?
¿Cómo hacer para que el museo cuente con documentos
históricos?
¿Cómo gestionar charlas motivacionales para jóvenes y así evitar
a ser madres a temprana edad?
1.5 Priorización del problema y su respectiva hipótesis
Si la comunidad tuviera un sistema de riego mejoraría la producción.
Si la comunidad tuviera la oportunidad de espacios generarían más
productos agrícolas.
Si la comunidad lograra mecanismos para no extinguir la flora habría
más animales silvestres.
Si se utilizaran mejores mecanismos se avanzarían con la ejecución de
los proyectos.
Si se gestionara apoyo para la construcción de campo, habrían área de
recreación.
Si se gestionara la eliminación de basureros clandestinos no habría
proliferación de la basura.
Si se gestionara charlas motivacionales se evitaría la pérdida o el mal
uso que se le da al vestuario tradicional.
31
Si se generaran charlas motivacionales se valoraría más el idioma
materno.
Si se consiguen talleres institucionales se mejoraría la lectoescritura del
idioma materno.
Si se elabora un módulo educativo, se fortalecen las prácticas de los
elementos culturales.
Si se logran fuentes que permiten la promoción de la cultura local se
conocería mejor su importancia
Si hay medios para generar la exportación de los productos de la
comunicad habrá mayor producción.
Si se genera asesoría ante la municipalidad se obtiene mejor producción
agrícola.
Si se logran formas para contrarrestar el ausentismo escolar habrá menos
personas analfabetas.
Si se gestiona ante el cuerpo técnico pedagógico de la dirección
departamental de educación de baja Verapaz se orienta y se capacita mejor
a los docentes.
Se si se logra que el museo cuente con documentos históricos se fomentan
de mejor manera la historia de la comunidad
Si se logra charlas motivacionales para jóvenes se evita que jovencitas
sean madres a temprana edad.
1.5 Problema-hipótesis /acción
No. CARENCIA PROBLEMATIZACIÓN HIPOTESIS
1
Carencia de
instrumentos para
la implementación
de un sistema de
riego.
¿Cómo afecta la carencia de
un sistema de riego?
Si la comunidad
tuviera un sistema de
riego mejoraría la
producción.
2 No hay suficiente
espacio para
¿Cómo obtener mayor espacio
para la producción agrícola?
Si la comunidad
tuviera la oportunidad
32
siembra de
productos
agrícolas.
de espacios
generarían más
productos agrícolas.
3
Extinción de
animales por
exterminio de la
flora.
¿Qué mecanismos se debe
implementar para erradicar el
exterminio de la flora y la
fauna?
Si la comunidad
lograra mecanismos
para no extinguir la
flora habría más
animales silvestres.
4
Pocos avances en
la ejecución de
proyectos.
¿Qué mecanismos se utilizan
para avanzar con los proyectos
establecidos?
Si se utilizaran
mejores mecanismos
se avanzarían con la
ejecución de los
proyectos.
5 Carece de centro
de recreación.
¿Cómo gestionar apoyo para la
construcción área de
recreación?
Si se gestionara
apoyo para la
construcción de
campo habrá áreas
de recreación.
6
Proliferación de
basureros
clandestinos.
¿Cómo gestionar ante el centro
de salud la eliminación de
basureros clandestinos?
Si se gestionara la
eliminación de
basureros
clandestinos no
habría proliferación
de la basura.
7
Pérdida o mal uso
del vestuario
tradicional.
¿Cómo gestionar charlas
motivaciones para revalorar el
uso del traje indígena local?
Si se gestionara
charlas
motivacionales se
evitaría la pérdida o el
mal uso que se le da
al vestuario
tradicional.
33
8 Desvalorización
del idioma materno
¿Cómo generar charlas
motivacionales para revalorar
el idioma materno local?
Si se generaran
charlas
motivacionales se
valoraría más el
idioma materno.
9
Deficiencia en
lectoescritura en el
idioma materno
¿Cómo conseguir talleres
institucionales para mejorar la
lectoescritura del idioma
materno?
Si se consiguen
talleres institucionales
se mejoraría la
lectoescritura del
idioma materno.
10
Pérdida de los
elementos
culturales.
¿Cómo sensibilizar el uso y
beneficio de los elementos
culturales?
Si se elabora un
módulo educativo, se
fortalece el uso y
beneficio de los
elementos culturales.
11
Falta de promoción
de la importancia
de la cultura
¿Cómo lograr fuentes que
permitan promoción de la
cultura local?
Si se logran fuentes
que permiten la
promoción de la
cultura local se
conocería mejor su
importancia
12
No hay formas o
medios para poder
exportar productos
que se producen
en la comunidad.
¿Cómo generar la exportación
de los productos de la
comunidad?
Si hay medios para
generar la
exportación de los
productos de la
comunicad habrá
mayor producción.
13
No se cuenta con
asesoría municipal
para mejorar la
producción
¿Cómo generar ante las
instituciones del ramo talleres
que sirvan de asesoría para
una mejor producción?
Si se genera asesoría
ante la municipalidad
se obtiene mejor
producción agrícola.
34
14
Masiva existencia
de personas
analfabetas.
¿Qué formas se pueden aplicar
para contrarrestar el
ausentismo escolar?
Si se logran formas
para contrarrestar el
ausentismo escolar
habrá menos
personas analfabetas.
15
No se cuenta con
apoyo de
orientación y
capacitación de
forma específica
para los docentes.
¿Cómo gestionar ante el
cuerpo técnico pedagógico de
la Dirección departamental de
educación de Baja Verapaz
capacitaciones para
incrementar talleres de
capacitación del docente?
Si se gestiona ante el
cuerpo técnico
pedagógico de la
dirección
departamental de
educación de baja
Verapaz se orienta y
se capacita mejor a
los docentes.
16
Inexistencia de
instituciones que
fomentan la
importancia de
historias
¿Cómo hacer para que la
escuela cuente con
documentos históricos?
Si se logra que la
escuela cuente con
documentos
históricos se
fomentan de mejor
manera la historia de
la comunidad.
17
Jovencitas que se
convierte en
madres a
temprana edad.
¿Cómo gestionar charlas
motivacionales para jóvenes y
así evitar a ser madres a
temprana edad?
Si se logra charlas
motivacionales para
jóvenes se evita que
jovencitas sean
madres a temprana
edad.
35
CAPÍTULO II: Fundamentación teórica
2.1 Elementos Teóricos
Traje:
Según Curruchiche (1985: 134) “Se conoce como traje a la indumentaria que
ostentan las personas tanto hombres y mujeres, como el atuendo de uso
cotidiano, que se pueden clasificarse en dos grupos, las de uso diario como las de
uso especial”
La Wikipedia (2008 s.p.) dice que “El traje (del verbo latino: tragere y éste del
latino clásico trahĕre cuyo significado es "traer") es un atuendo en el cual consta
chaqueta y pantalón o falda han sido cortados de la misma tela, sea para mujer o
varón, variando entonces muchas veces el aspecto del traje según el género.”
Traje Típico
Según Tecú Quisque, (1994: 24) “La mujer es la representativa del uso del traje
típico de mi comunidad, es ella quien lo porta, lo luce y expone ante toda la
comunidad su traje de valor ancestral y único
La Wikipedia (2008 s. p. ) Manifiesta que “El traje típico o traje
tradicional (también traje nacional, regional o folclórico) es la indumentaria que
expresa la identidad cultural de una región, pueblo, cultura o nación”.
Traje típico ceremonial:
Según Primero Rodríguez (2010: 75) “El pueblo maya es un grupo étnico muy
organizado y completo, tanto que para las actividades de relevancia usan un traje
típico ceremonial que consta de un sut, huipil muy vistoso, el corte recién
comprado, todo esto manifiesta el valor de la mujer y al portar dicha indumentaria
valora lo que es la naturaleza y el cosmos que pertenece a ellos”.
36
Según Wikipedia ( 2010 s. p.) Dice que “Nombre que se aplica a la indumentaria
maya utilizado en eventos especiales como cambio de autoridades indígenas, en
Indumentaria Maya
Según, Alonzo Calo, (2012: 44) “Guatemala es un país multilingüe, multiétnico y
multicultural, debido a ello convergen muchos grupos étnicos, grupos mayas que
contienen características indumentarias muy propias. Cada grupo tiene su
indumentaria maya de acuerdo a la forma de ver y relacionar con el cosmos. La
naturaleza y el cosmos juegan un papel muy importante en la elaboración de este
tipo de vestuario”.
Con una antigüedad de aproximadamente 3000 años, la civilización maya estuvo
circunscripta al territorio del sur-este de México, actuales Guatemala, Honduras y
El Salvador, fundamentalmente.
Similar a otras civilizaciones indígenas aledañas, la vestimenta maya respondió a
una sectorización social, proyectando el estatus o casta de cada uno de sus
miembros.
Debido a que una gran mayoría estaba dedicada a los trabajos de la tierra, el
vestuario era sencillo y de carácter funcional: las mujeres usaban una falda
denominada Huipil que llevaban con un manto en el torso. Asimismo, caben
mencionar ciertas diferencias según la ubicación geográficas. Las mayas
guatemaltecas usaban faldas largas y blusas con bordados brillantes y coloridos.
Para las zonas cálidas, los vestidos eran más livianos, sueltos, de color blanco y
hasta las rodillas.
Los hombres vestían con una especie de pantalón llamado patí. De la misma
manera, los habitantes de Guatemala se distinguían con preciosos ponchos
bordados.
37
Las deformaciones corporales eran símbolo de belleza, ya sea craneal, generando
un aplastamiento de la cabeza del recién nacido por cinco días a partir de su
nacimiento o sometiéndolos a la desviación visual, colgándole unas bolitas en el
centro de la frente a la altura del tabique de la nariz, para que fueran bizcos, los
hombres llevaban el rostro y cuerpo pintado de negro hasta el momento de
casarse. Una vez contraído el enlace, cambiaban al color rojo, reservando el negro
anterior para las festividades religiosas.
El verdadero arte maya que los diferenciaba de otras comunidades eran los
maravillosos tejidos de variados colores. En el origen, el arte de tejer conlleva un
significado religioso, de allí su exotismo y colorido.
Regalo de la diosa Ixchel (Diosa de la Luna), las mujeres recibieron de ella el don
del telar . En tal sentido, los símbolos con que se bordaban los géneros y prendas
tenían significación sagrada.
Los tonos se lograban mediante tinturas que se hacían a partir de ciertos
vegetales, minerales y, en ocasiones, animales: el rojo se obtenía de un insecto
llamado Grana Cochinilla.
En ocasiones y sobre todo para las clases más altas, compuestas por el clero, los
militares y los gobernantes, la vestimenta iba acompaña de importantes tocados
con plumas, medallas, gemas y sandalias de cuero en los pies.
Tampoco faltaban collares, ornamentos de conchas, caracoles, narigueras,
brazaletes y anillos, cuyos materiales propios eran el oro, el cuarzo y el jade.
38
2.2 Fundamentos legales
CONSTITUCIÓN PÓLITICA DE LA REPUBLICA DE GUATEMALA
Artículo 57. Derecho a la cultura. Toda persona tiene derecho a participar libremente
en la vida cultural y artística de la comunidad, así como a beneficiarse del progreso
científico y tecnológico de la Nación.
Artículo 58. Identidad cultural. Se reconoce el derecho de las personas y de las
comunidades a su identidad cultural de acuerdo a sus valores, su lengua y sus
costumbres.
Artículo 59.- Protección e investigación de la cultura. Es obligación primordial del
Estado proteger, fomentar y divulgar la cultura nacional; emitir las leyes y
disposiciones que tiendan a su enriquecimiento, restauración, preservación y
recuperación; promover y reglamentar su investigación científica, así como la
creación y aplicación de tecnología apropiada.
Artículo 60.- Patrimonio cultural. Forman el patrimonio cultural de la Nación los
bienes y valores paleontológicos, arqueológicos, históricos y artísticos del país y
están bajo la protección del Estado. Se prohíbe su enajenación, exportación o
alteración salvo los casos que determine la ley.
Artículo 61.- Protección al patrimonio cultural. Los sitios arqueológicos, conjuntos
monumentales y el Centro Cultural de Guatemala, recibirán atención especial del
Estado, con el propósito de preservar sus características y resguardar su valor
histórico y bienes culturales. Estarán sometidos a régimen especial de
conservación el Parque Nacional Tikal, el Parque Arqueológico de Quiriguá y la
ciudad de Antigua Guatemala, por haber sido declarados Patrimonio Mundial, así
como aquéllos que adquieran similar reconocimiento.
Artículo 62.- Protección al arte, folklore y artesanías tradicionales. La expresión
artística nacional, el arte popular, el folklore y las artesanías e industrias
39
autóctonas, deben ser objeto de protección especial del Estado, con el fin de
preservar su autenticidad. El Estado propiciará la apertura de mercados
nacionales e internacionales para la libre comercialización de la obra de los
artistas y artesanos, promoviendo su producción y adecuada a tecnificación.
(C.P.R.G, 1993)
COMUNIDADES INDÍGENAS
Artículo 66.- Protección a grupos étnicos. Guatemala está formada por diversos
grupos étnicos entre los que figuran los grupos indígenas de ascendencia maya.
El Estado reconoce, respeta y promueve sus formas de vida, costumbres, tradición
es, formas de organización social, el uso del traje indígena en hombres y mujeres,
idiomas y dialectos. ( C.P.R.G ) 1993.
ACUERDO SOBRE IDENTIDAD Y DERECHO DE LOS PUEBLOS INDIGENAS
E. Uso del traje 1. Debe ser respetado y garantizado el derecho
Constitucional al uso del traje indígena en todos los ámbitos de la vida nacional. El
Gobierno tomará las medidas previstas en el capítulo II, literal A, del presente
acuerdo para luchar contra toda discriminación de hecho en el uso del traje
indígena. 2. Asimismo, en el marco de una campaña de concientización a la
población sobre las culturas maya, garífuna y xinca en sus distintas
manifestaciones, se informará sobre el valor espiritual y cultural de los trajes
indígenas y su debido respeto.
CONVENIO 169. O I T
Que según el Convenio 169, los Pueblos Indígenas deberán gozar plenamente de
los derechos humanos y libertades fundamentales, sin obstáculos ni
discriminación. Su educación debe responder a sus necesidades particulares y,
deberá abarcar su historia, conocimientos, técnicas, sistema de valores, idioma,
literatura y demás aspiraciones sociales, económicas, lingüísticas y culturales.
40
Artículo 21.
a) que promuevan la plena efectividad de los derechos sociales, económicos y
culturales de esos pueblos, respetando su identidad social y cultural, sus
costumbres y tradiciones, y sus instituciones.
41
CAPÍTULO III: Plan de Acción o de la investigación
3.1 Identificación
Universidad de San Carlos de Guatemala
Facultad de Humanidades
Departamento de Pedagogía
Licenciatura en Pedagogía e Interculturalidad
Carné: 9251894
Epesista: Octavio de la Crúz y de la Crúz
3.2 Problema seleccionado
Deforestación en la Comunidad de Las Vegas, aldea Chicuxtin, Cubulco Baja Verapaz
3.3 Hipótesis Acción
Si se crea el módulo: Elementos Culturales del Pueblo Maya Achi, sobre uso del traje
regional, dirigido a los alumnos de la Escuela Oficial Rural Mixta del Barrio Santiago, del
municipio de Cubulco del departamento de baja Verapaz, se fortalecerá el valor a
través de su uso diario.
3.4 Ubicación geográfica de la intervención
La comunidad a reforestar se encuentra ubicada al norte del municipio de cubulco,
lugar como Caserío Las Vegas, aldea Chicuxtin
3.5 Unidad ejecutora
USAC / epesistas
42
3.6 Justificación de la intervención
Es sabido y conocido por los universitarios que uno de las prioridades es el rescate
del medio ambiente por medio de la actividad de reforestación, acción que ha sido bien
promovida y recibida por la población estudiantil y por las diversas comunidades en
donde los epesistas enfocan su ejercicio profesional supervisado, dicha acción es muy
importante en las distintas comunidades de donde son provenientes los estudiantes o
simplemente los que son de la ciudad prefieren realizar su ejercicios en las provincias o
de acuerdo al enfoque que le dan al problema.
3.7 Descripción de la intervención
Se pretende localizar una comunidad en donde la vegetación es muy rala o que no
existe, como también donde la municipalidad contribuya con los requerimientos
necesarios.
La contribución de la alcaldía municipal es fundamental porque la mayoría de recursos
son provenientes de la misma y que los epesistas ellos hacen las gestiones necesarias.
3.8 Objetivos
Objetivo general
Fortalecer el uso del traje regional con los estudiantes de la Escuela Oficial Rural
Mixta Barrio Santiago del municipio de Cubulco del departamento de Baja
Verapaz.
Específicos
Diseñar el módulo para fortalecer el beneficio del uso del traje típico, dirigido a
los alumnos de la escuela Oficial Rural Mixta del Barrio Santiago, Cubulco, Baja
Verapaz.
43
Promocionar el traje típico a través de las diferentes actividades culturales del
establecimiento e invitar y difundir en los medios de comunicación las
expresiones culturales representativas del municipio.
Capacitar a las y los docentes sobre el uso apropiado módulo
3.9 Metas
Sembrar catorce mil seiscientos arbolitos: cinco mil de aripin, cinco mil de caoba,
cinco mil de sauce y cuatro mil seiscientos de eucalipto.
3.10 Beneficiarios directos e indirectos
Directos
Beneficiará a seiscientos habitantes de la comunidad del Caserío El Rodeo
Las Vegas.
Indirectos
Las comunidades vecinas
El municipio de Cubulco y Rabinal B.V.
3.11 Actividades
Selección de terreno para la siembra de arboles
Solicitud al alcalde municipal
Solicitud dirigido al inde
Solicitud de transporte e dirigido al alcalde
Solicitud de asesoramiento forestal
Capacitación sobre siembra de arbolitos
44
3.12 Cronograma
No. Actividades Responsables Abril Mayo Junio
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
01 Planificación de investigación Epesista
01 Investigación de
campo
Epesista
02 Elaboración de diseño de módulo Epesista
03 Redacción del módulo Epesista
04 Primera revisión Asesosra
05 Corrección del módulo Epesista
06 Seguimiento de elaboración
de módulo
Epesista
07 Segunda revisión de
módulo
Asesora
08 Aprobación Asesora
09 Impresión y empastado Epesista
10 Capacitación al director y personal
docente
Epesista
11 Entrega de ejemplares del módulo Epesista
12 Constancia de finalización del módulo. Asesora
Preparación de terreno
Limpieza de terreno
Entrega de arbolitos de parte del INDE y recepción de parte de epesistas
Traslado de arbolitos aripín, cedro
Hacer agujeros
Siembra de arbolitos
Entrega de informe a la municipalidad
45
3.13Técnicas metodológicas
La observación, la investigación y la entrevista
3. 14 Recursos
3.14.1. Humanos
Epesista
Directora y personal docente de la Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago
Cubulco Baja Verapaz.
Alumnos de la Escuela Oficial Rural Mixta Barrio Santiago Cubulco Baja
Verapaz.
Encargados o comités de las diferentes danzas del municipio de Cubulco, Baja
Verapaz.
3.14.2. Materiales
Computadora, cañonera, cámara fotográfica o celular, pliegos de papel manila,
marcadores, papel bond, impresión, sillas, mesas.
Físico: salón de clase
Financieros: los gastos efectuados para la realización de proyectos fue
financiado por epesista y la escuela oficial rural mixta Barrio Santiago, Cubulco
Baja Verapaz.
3.15 Presupuesto
Acciones realizadas Gastos por Epesista Gasto Grupal
Apertura del proyecto Q 200.00 Q 4,800.00
Transporte y selección de terreno Q 500.00 Q 12,000.00
Capacitación Q 150.00 Q 3,600.00
Limpieza del terreno Q 250.00 Q 6,000.00
Realización de ahoyado Q 1,500.00 Q 36,000.00
46
Acarreo de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Sembrado de arboles Q 1,200.00 Q 28,800.00
Abonado de arbolitos Q 150.00 Q 3,600.00
Riego de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Transporte de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Clausura Q 200.00 Q 4,800.00
Otros Q 300.00 Q 7,200.00
TOTAL Q 6,250.00 Q 150,000.00
3.16 Responsables
USAC / epesistas
Comunidad de las Vegas
Municipalidad de Cubulco Baja Verapaz
47
3.17 Formatos de instrumentos de control o evaluación de la intervención
LISTA DE COTEJO
No. Actividades SI NO
1 Existe organización comunitaria
2 Hay participación de la comunidad
3 La municipalidad contribuye con la ayuda ofrecida
4 El INDE ha contribuido con la capacitación respectiva
5 El INDE hizo entrega de los arbolitos ofrecidos
48
CAPITULO IV: Ejecución y sistematización de la intervención
4.1 Actividades y resultados de las acciones realizadas
ACTIVIDADES RESULTADOS
Planificación de investigación En la presente fecha se planificó la
investigación, se logró estructurar.
Investigación de campo Se aplicaron diferentes instrumentos
para recabar información necesaria.
Elaboración y diseño del módulo
Se digitalizó la investigación de campo y
se estructuró el diseño del módulo
educativo.
Redacción del módulo Redacción de temas, subtemas, se
incluyó actividades.
Primera revisión
Me presenté ante la asesora y resaltó
los errores ortográficos y
ambigüedades.
Corrección del módulo Se corrigen los errores sugeridos por la
asesora.
Seguimiento de elaboración de módulo Se ilustró el módulo según tema.
Segunda revisión de módulo Se justificaron las fuentes y se
compaginaron las hojas.
Aprobación Se obtuvo la aprobación de la asesora
del proyecto educativo.
Impresión y empastado Se logró imprimir y empastar 5
ejemplares.
Capacitación al director y personal
docente
Se llevó a cabo un programa en la
entrega de módulo.
Entrega de ejemplares del módulo
Se hizo entrega de informe preliminar
para la revisión respectiva en la
Facultad de Humanidades
49
Constancia de finalización del módulo. Se obtuvo satisfactoriamente la
constancia de finalización del módulo.
a) Solicitud para la institución: el día 1 agosto de 2016, ante la Dirección de la
EORM del barrio Santiago, Cubulco Baja Verapaz, se logró aceptación de
la realización del EPS.
b) Visita a la comunidad donde se realizará el proyecto de Autorización de la
Directora del establecimiento. La cuarta semana del mes de agosto se logró
la autorización de la realización del proyecto. En esta semana se aplicó los
instrumentos de investigación.
c) Disponer reunión con la directora. La primera semana del mes de
septiembre se logró analizar los contextos de la institución, PEI, FODA…
d) Estructuración de la información. La segunda, tercera y cuarta Se logró
estructurar la información.
e) Elaboración del diagnóstico: En el mes de octubre se logró la elaboración
del diagnóstico institucional.
f) Planificación de los gastos. La primera y segunda semana del mes de
noviembre se logró planificar los gastos.
g) Evaluación del diagnóstico. La tercera y cuarta semana del mes de
noviembre se logró evaluar el diagnóstico institucional.
50
Foto tomada por Octavio de la Crúz
4.2 Producto final (módulo)
MÓDULO: ELEMENTOS CULTURALES DEL TRAJE
TÍPICO REGIONAL MAYA ACHI, DIRIGIDO A ESTUDIANTES DE
LA ESCUELA OFICIAL RURAL MIXTA BARRIO SANTIAGO
MUNICIPIO DE CUBULCO BAJA VERAPAZ.
Universidad de San Carlos De
Guatemala
Facultad de Humanidades,
sección Central
Departamento de Pedagogía
Licenciatura en Pedagogía e
Interculturalidad
Ejercicio Profesional
Supervisado -EPS
COMPILADOR:
Octavio de la Crúz y de la Crúz
51
No. INDICE
Introducción
UNIDAD I
Págs.
¡
1
Actividades previas 2
Descripción de las piezas de la indumentaria ceremonial
Maya femenina
3
Huipil 5
Corte uq 6
Tocado o cinta, suut 7
Faja o ceñidor, paas 8
Perraje 9
Actividades de unidad
UNIDAD II
10
Accesorios, b’itaq re 11
Aretes, artit 13
Actividades de unidad
UNIDAD III
14
Camisa kotoon 16
Rodillera, alantar 17
Saco, smal
UNIDAD IV
18
Presentación y significado del traje de la mujer 25
Huipil y corte ceremonial 26
Conclusiones 30
Recomendaciones
Bibliografía
31
32
52
INTRODUCCIÓN
A continuación se presenta el Módulo sobre ELEMENTOS CULTURALES DEL
PUEBLO MAYA ACHI, USO DEL TRAJE REGIONAL, DIRIGIDO A
ESTUDIANTES DE LA ESCUELA OFICIAL RURAL MIXTA, DEL BARRIO
SANTIAGO DEL MUNICIPIO DE CUBULCO DEL DEPARTAMENTO DE BAJA
VERAPAZ
Para este módulo, se integran varios temas relacionados con el tema de la
Indumentaria Maya Achi, masculino y Femenino con el fin de alcanzar acciones de
rescate y de protección, de la misma en beneficio de la niñez cubulense.
Mediante la elaboración de este módulo permite destacar el valor que tienen la
indumentaria maya achi en nuestros ancestros y como ir trasmitiendo este valor a
las futuras generaciones, de modo que este, permanezca y no sea uno de los
trajes que vayan al olvido de nuestras generaciones.
El material explica las diferentes fases que se utilizan para la adquisición, forma y
uso, de dicho traje tanto masculino como femenino y la relación que tiene con la
naturaleza.
Para la elaboración del módulo se procedió a la investigación bibliográfica, la
consulta electrónica y también a la entrevista personal. Se agradece a quienes
aportaron de una u otra forma para que este proyecto fuera toda una realidad.
53
UNIDAD I
BASE LEGAL PARA LOS TRAJES INDIGENAS GUATEMALTECOS
OBJETIVOS DE LA UNIDAD
Desarrollar en los alumnos de Quinto y
Sexto primaria la capacidad de análisis de
los temas que se imparten con el objetivo de
crear una participación consiente en
actividades que se emprendan sobre la
Pérdida de los Elementos de la Cultura
Maya Achi.
Escuchar compresiva y atentamente lo que
otros expresan, cuentan o leen,
comprendiendo y recordando lo más
significativo, y reaccionando a través de
comentarios, preguntas y respuestas.
Integrar a los estudiantes en actividades que
garanticen la seguridad, el cuidado y
conservación de los trajes masculino y
femenino de su etnia, para las presentes y
futuras generaciones
Foto tomada por Octavio de la Crúz.
1
54
ACTIVIDADES PREVIAS.
CONSTITUCION DE LA REPÚBLICA DE GUATEMALA
SECCIÓN TERCERA
COMUNIDADES INDÍGENAS
PREGUNTAS GENERADORAS
¿Qué te trae a la mente al momento de ver la imagen?
¿Entiendes qué es la Constitución Política de la República de Guatemala?
¿Has escuchado alguna ley que hable sobre trajes indígenas guatemaltecos
Artículo 66.- Protección a grupos étnicos.
Guatemala está formada por diversos grupos
étnicos entre los que figuran los grupos
indígenas de ascendencia maya. El Estado
reconoce, respeta y promueve sus formas de
vida, costumbres, tradición es, formas de
organización social, el uso del traje indígena en
hombres y mujeres, idiomas y dialectos.
ACUERDO SOBRE IDENTIDAD Y DERECHO DE LOS PUEBLOS
INDIGENAS
E. Uso del traje 1. Debe ser respetado y garantizado el derecho
constitucional al uso del traje indígena en todos los ámbitos de la vida
nacional. El Gobierno tomará las medidas previstas en el capítulo II,
literal A, del presente acuerdo para luchar contra toda Foto tomada por Octavio de la Crúz
Foto tomada por epesista
Foto tomada por Octavio de la Cruz
2
55
discriminación de hecho en el uso del traje indígena. 2. Asimismo, en el marco de una
campaña de concientización a la población sobre las culturas maya, garífuna y xinca en
sus distintas manifestaciones, se informará sobre el valor espiritual y cultural de los
trajes indígenas y su debido respeto.
CONVENIO 169. O I T
Que según el Convenio 169, los Pueblos Indígenas deberán gozar
plenamente de los derechos humanos y libertades fundamentales,
sin obstáculos ni discriminación. Su educación debe responder a
sus necesidades particulares y, deberá abarcar su historia,
conocimientos, técnicas, sistema de valores, idioma, literatura y
demás aspiraciones sociales, económicas, lingüísticas y culturales.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS DE LA INDUMENTARIA CEREMONIAL MAYA
FEMENINA
El vestuario identifica a las personas con su origen,
siendo uno de los ejes principales de sus
expresiones culturales. El pueblo maya del
municipio de Cubulco del departamento de Baja
Verapaz, conserva estrictamente la indumentaria
ceremonial femenina, que está compuesta de las
siguientes prendas: huipil, Poot, corte, uuq,, faja,
paas; perraje, cinta para el cabello suut, además joyas hechas de plata, saqil puaq,
como collar, uwaj de plata, y collar de piedra korals; aretes, arit, anillos, b’aaq, y
también caites, xajab’-
Foto tomada por Octavio de la Crúz
Foto tomada por Octavio de la Crúz
3
3
56
HUIPIL, POOT
En la comunidad achi, es conocido con el
nombre de Poot. Su forma de uso es de la
siguiente manera: por delante se usa dentro del
corte de la persona y por detrás se deja afuera
del corte. Teresa de la Cruz Teletor, comadrona
local, relata lo siguiente: “Cuando estaba
pequeña, mi mamá era chuchuxel (cofrade),
ella usaba un huipil llamado: akoj, los colores
del huipil eran: rojo claro con líneas verticales
blancas, celeste y amarillo, este huipil solo se
utilizaba cuando se realizaban fiestas”
Cuando se usaba el huipil akoj, también se
empezó a usar el otro color del huipil teniendo como color de fondo el color café oscuro,
con líneas verticales verdes y líneas paralelas rojas. Las personas de este municipio le
denominan: Poot rax, que traducido literalmente dice: huipil verde.
Para su elaboración, antes del bordado se unen
los dos pliegos, keb’ peraj por la mitad en forma
vertical, del que se compone la base principal del
huipil. El bordado que lleva el huipil es de
diferentes colores. De hilo, aunque anteriormente
se utilizaban algunos colores disponibles, siendo
estos cien por ciento algodón, miit b’oot, aunque
en la actualidad la dueña es la que escoge la
clase de hilo y colores que utilizará en el
bordado.
El tamaño varía, dependiendo del cuerpo del que compra o confecciona su huipil. El
bordado se realiza a mano; las personas que bordaban antiguamente usaban hilos que
Foto tomada por Octavio de la Crúz
Foto tomada por Octavio de la Crúz
4
57
llamaban b’olit, que es un
hilo de color firme, cien
por ciento algodón
mercerizado, siendo este
de tipo industrial.
En la época de los
noventa en adelante se
utilizaban hilos de
diferente calidad, como
lustrina, sedalina y otros
tipos de hilo,
antiguamente un huipil
tenía un valor de Q 5.00, pero en la actualidad oscila entre los Q200.00 y Q 350.00.
El huipil ceremonial se utiliza en actividades como pedidas, bautizos, casamientos,
cofradía, graduaciones, hija del maíz ali ajaw, para luto y principalmente en la fiesta
patronal, aunque algunas personas lo utilizan como prenda de uso diario cuando hay
frio y, en la actualidad, los estudiantes de centros educativos del nivel primario,
secundario y diversificado, como uniforme.
Para bordar un huipil es necesario haber comprado los dos lienzos de Joyabaj,
municipio del departamento del Quiché, pero actualmente se compra en los diferentes
comercios de la población.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
5
58
CORTE, UUQ.
El corte o morga, en el idioma maya
achi, lleva el nombre de uuq. La forma
en que se utiliza esta prenda es
enrollada. El corte debe llegar al tobillo
o por lo menos a la pantorrilla. En la
población generalmente le llaman uuq
kaq, que traducido literalmente quiere decir: corte rojo, pero el color de fondo no es
precisamente este, sino más bien anaranjado fuerte o encendido. Además cuenta con
figuras geométricas, como líneas verticales de diferentes colores: verde, amarillo,
celeste, rojo, blanco y negras que son pocas visibles.
Cuando el corte se compra mide ocho varas de largo pero para su confección se le
quita en la parte inferior una cierta cantidad para cosérselo. Esto le da resistencia al
corte y evita que este se deslice por debajo de la faja. Ocho varas equivalente a 6
metros 72 centímetros por 80mcentímetros de ancho. El corte es tejido en telar de
pedal, conocido en la comunidad como kemb’al . Con anterioridad, un
corte tenía un valor aproximado de Q 3.00 a Q 5.00, pero en la
actualidad tiene un valor de Q 300.00 a Q 400.00
Anteriormente el corte era más utilizado por la mujeres que en la
actualidad. Por razones importación de hilos europeos y americanos, lo
tejedores empezaron a fabricar los colores de otros diseños y colores,
por lo cual es muy escaso el uso del corte rojo es muy escaso su uso, En
las épocas actuales, las cofrades usan cortes multicolores adquiridos con
los comerciantes de la población y vendedores en la feria titular.
El corte rojo era utilizado en pedidas, casamientos, bautizos, cofradías,
luto, pero en la actualidad algunas lo utilizan a diario. La Ali
Ajaw (hija del maíz), lo utiliza en la actividad de elección y
Foto tomada por Octavio de la Crúz
Foto tomada por Octavio de la Crúz
6
59
coronación, así como para el desfile de inauguración de la feria.
Según manifiesta Teresa de la Cruz Teletor, en los años 1900 a 150 el corte era
fabricado en Rabinal Baja Verapaz y lo vendían en Cubulco, pero actualmente es
comprado en Quiché y Totonicapán.
TOCADO O CINTA, SUUT
El tocado o cinta en lo que en el idioma
maya achi lleva por nombre suut, que
quiere decir pañuelo. Según de la Cruz
Teletor, comadrona local, anteriormente
se utilizaba otro tipo de cinta y relata lo
siguiente: Cuando estaba pequeña, mi
mamá era chuchuxel, cofrade. Ella usaba
xa’ap, que se compraba en Rabinal,
aunque se lo usaban las cofrades y mujeres
casadas que tenían dinero” De la Cruz comenta que esta cinta medía aproximadamente
tres dedos de ancho, equivalente a 3 centímetros, y de largo un metro, con pompones
multicolores y un fragmento o pieza de plata en centro de los pompones. Según de la
Cruz Teletor, el uso de este accesorio se remonta en la década de 1920; en la
actualidad las mujeres usan u pañuelo de tipo industrial varía, dependiendo del estado
civil de la mujer. Domingo Biron, líder comunitario, relata lo siguiente: “Las mujeres
solteras se hacen una cola con el pañuelo y se lo amarran enfrente y las mujeres
casadas se entorchan el cabello con el pañuelo amarrándolo en el lado izquierdo”. De la
cruz agrega, que para enrollarse-entorcharse el cabello se empieza de derecha a
izquierda. Además explica que: “la mujer que se hace la cola o se entorcha el cabello
de izquierda a derecha es porque no es de buenos principios morales”.
7
Foto tomada por Octavio de la Crúz
60
Actualmente, en lugar de xa’ap se utiliza el pañuelo de tipo industrial, que es de seda.
Existen múltiples colores y e diferentes diseños, el tamaño es de aproximadamente 75
centímetros cuadrados y su precio oscila entre los Q75.00 y Q 100.00
En la actualidad el pañuelo se usa en actividades como pedimentos, casamientos,
bautizos, graduaciones, luto, fiesta patronal y de uso diario. El pañuelo se adquiere con
los comerciantes de la población.
FAJA O CEÑIDOR, PAAS
Paas es el nombre en idioma maya achi que tiene la faja. Esta es lisa mide
aproximadamente de 1 metro 1.50 metro de largo por 5 o 10 centímetros de ancho,
aunque existen diferentes tamaños. Anteriormente la faja tenía colores como amarillo,
verde rojo, negro, celeste y un fondo blanco.
Estos colores están representados en líneas onduladas horizontales. El precio
aproximado de la faja es de Q100.00 a Q150.0 Según las señoras de la población,
cuando ellas compraban fajas, estas tenían materiales como maguey e hilo, pero en la
actualidad están hechas solamente de hilo.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
8
61
De la Cruz Teletor, comadrona local, agrega que de los años
1900 a 1960, las mujeres no usaban faja. Diego Jiménez relata
lo siguiente: las mujeres no usaban faja. Diego Jiménez relata
lo siguiente: ixoqiib’ ujeer kik suq kuq, que traducido quiere
decir: “Después de enrollar el corte, la punta la colocan en la
parte d enfrente, dentro del corte, para que no se desenrolle”.
En la actualidad la faja es de uso diario, como también es
utilizada en pedimentos, casamientos, bautizos, cofradías,
graduaciones, lutos, como también en la fiesta patronal.
La faja es comprada con los comerciantes de la población,
importada de los departamentos de Totonicapán y el Quiché.
PERRAJE:
El perraje es una prenda que se usa generalmente por las
cofrades, mujeres casadas, viudas y mayores de edad. Su
función de uso depende del clima. Para la época de calor, se
dobla y se lo colocan en la cabeza o simplemente lo llevan en
el brazo; para la época de frío o actividades nocturnas se
utiliza plegado para cubrirse. Las mujeres con hijos también lo
utilizan para cargar a sus bebés.
Diego Jiménez, aj iij, sacerdote maya, relata lo siguiente:
“Anteriormente el perraje solo era de dos colores, con líneas blancas y negras, con
pompones en las puntas, hecho de lada, que se compraba en Joyabaj, Quiché”. En la
actualidad existen perrajes de diferentes colores y tamaños, los cuales no pierden los
pompones o adornos que llevan en las puntas. El precio del perraje es
aproximadamente de Q 100.00 a Q 150.00 dependiendo del diseño y calidad de hilo.
La ocasión de uso de esta prenda es principalmente para la celebración del día de los
diferentes santos de la población, aunque también se usa para los pedimentos,
casamientos, bautizos, graduaciones y entierros.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
9
62
El perraje se adquiere con los comerciantes de la población, siendo estos los que lo
importan de los municipios de occidente.
ACTIVIDAD DE UNIDAD
El Huipil de mi mamá
El niño y/o la niña observará en la casa donde vive con sus papás un traje típico, de
preferencia el Huipil de mamá.
Materiales:
Hojas de papel bond tamaño carta, lápices, crayones, borrador, maskin tape.
Pasos a seguir.
1. Antes de la actividad, se le pide a los niños que observen en la casa, en la calle,
o en otro lugar donde hay presencia de trajes indígenas y que observen uno.
2. Se le pide al niño que prepare una hoja de papel bond tamaño carta
3. . En el papel dibujará un huipil según como lo ha observado.
4. Lo pintará
5. Al finalizar lo pegará en la pared, a manera de exposición.
Evaluación:
El alumno /a responderá a las siguientes preguntas:
1. Cómo le pareció la actividad?
2. Le gustó el dibujo realizado?
3. Qué importancia tiene el dibujo realizado
4. Qué otros huipiles conoce aparte del que dibujó?
Sugerencias al docente.
10
63
Apoyar a los alumnos al momento de desarrollar la actividad
En cuanto a la observación pedirles que observen bien, tanto en forma, colores,
estilos, etc. Servirán para futura actividad.
Valorar el dibujo presentado por cada alumno.
Hacer un compromiso moral, de manera que el mismo alumno se comprometa a
cuidar y velar porque esta indumentaria no desaparezca.
11
64
UNIDAD II
ACCESORIOS= B’ITAQ RE
OBJETIVOS:
Aplicar técnicas necesarias para la elaboración una bolsa típica.
Fomentar en la población escolar la elaboración de una bolsa maya achi.
Asesorar al alumno la forma y técnica de cómo elaborar la bolsa maya Achi.
PREGUNTAS GENERADORAS
1. ¿Qué accesorios maya achi ha visto en sus padres utilizan?
2. ¿Ha visto alguna bolsa con motivos ancestrales, que cargan las personas?
3. ¿Le gustaría confeccionar una bolsa al mismo estilo?
ACCESORIOS, B’ITAQ RE
Los deferentes accesorios que se utilizan las elegantes a
damas son parte vital de su indumentaria ceremonial. Los
accesorios que luce la mujer de Cubulco son: collares de
plata con cuentas de piedra o de vidrio y monedas, aretes y
anillos.
Collar, uwaaj:
Las mujeres de Cubulco utilizaban un collar de piedra
que denominaban, korals-coral. Este es de color rojo,
aunque en la actualidad existen collares transparentes
de piedras de fantasía. El precio de este collar oscila
entre Q 75.00 y Q 150.00. El collar con cuentas de piedra de fantasías es de
uso diario, como también en diferentes eventos, regularmente lo utilizan las
mujeres de avanzada edad, casadas y viudas.. Antiguamente los collares eran
heredados de madres a hijas o de abuelas a nietas.
Además de los collares con cuentas de ´piedra y/o vidrio, están los collares de
plata, que traducido al idioma achi se dice: Saqil puaq. Estos collares están
Foto tomada por Octavio de la Crúz
12
65
intercalados con collares de cuentas de piedra o vidrio transparentes y
compuestos con monedas de países como: Perú, México, países
centroamericanos y principalmente de Guatemala, cuyo valor son de cuarto de
real, un real, dos reales, cuatro reales y un peso guatemalteco, autorizadas en
los años de: 1866, 1871 y 1873.
Algunas monedas tienen plasmado el rostro de Rafael Carrera, teniendo un
escrito que dice que es el fundador de la república de Guatemala, Juana Teletor
de la Cruz, comerciante de la población, relata lo siguiente: “El collar debe llevar
un cruz, también fabricada de plata o una moneda con adornos”. Este collar,
actualmente, tiene un precio aproximado de Q25,000.00 a Q 50,000.00.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
El collar de monedas es utilizado por las chuchuxel cofrades. Este collar es
utilizado en las fiestas importantes de la población. También lo utilizan las
mujeres que lo poseen; el collar es heredado de madres o abuelas, como
también regalo de esposos recién casados.
13
66
Aretes. Arit:
Arit es el nombre que tienen los aretes en el idioma achi. Los
aretes están hechos de plata y como base tienen una moneda
de un cuarto de real, con tres medias lunas que sujetan la
moneda. En la última media luna lleva adornos colgantes.
En la actualidad, el par de aretes tiene un precio aproximado de
Q 150.00 a Q 200.00. Lo aretes son utilizados en actividades sociales como:
pedida, casamiento, bautizo, cofradía, graduación, luto y en otras fiestas, que se
celebran en la población aunque estos aretes lo utilizan las personas casadas,
viudas y mayores de edad, anteriormente eran heredados de e generación en
generación. En la actualidad son comprados con los comerciantes de la
población, pero no poseen la misma calidad de la plata.
Anillos, b’aaq:
Los anillos son llamados b’aaq en el idioma achi de Cubulco y se lucen
regularmente en los días festivos, actividades especiales como: pedidas,
casamientos, bautizos, cofradía, graduaciones y en las fiesta que se celebran en
la población. Los anillos son utilizados por los herederos de cada generación.
Estos anillos están fabricados en plata con figuras geométricas y zoomorfas.
Caites, xajab’:
Los caites o xajab’ eran calzados por algunas mujeres con posibilidad
económicas. Domingo Biron, líder comunitario, relata lo siguiente: “Cuando se
empezaron a utilizar los caites, estos eran fabricados de cuero en su totalidad,
desde las cuelas hasta los cinchos, después cuando trajeron a vender el hule de
las llantas de los camiones se cambió la suela de cuero por el hule”. En la
actualidad nadie usa caites de esta clase, son más utilizados el de tipo industrial,
que son comprados en los comercios de la población. A estos se les da uso en
actividades como: pedida, casamientos, bautizo, graduaciones, cofradía, luto,
fiesta patronal, de diario y en otras actividades. Antiguamente un par de caites
de cuero valía de dos a cinco quetzales, pero en estos tiempos los de tipo
industrial oscilan entre Q100.00 a Q200.00.
14
Foto tomada por Octavio de la Crúz
67
ACTIVIDAD FINAL DE UNIDAD
Realizar una exposición de trabajos presentados de alumnos.
El maestro ponderará la actividad
SUGERENCIA DE INSTRUMENTO PARA EVALUAR LA ACTIVIDAD
No. Concepto a evaluar Sugerencia
de punteo
Puntos
asignados
1. Claridad de la fotografía 2
2. Se manifiestan trajes típicos 3
3. Se evidencia el colorido de los trajes 3
4. Orden y limpieza del trabajo 1
5. Se evidencia que las fotos son recientes 1
Total 10 pts.
15
68
UNIDAD III
DESCRIPCION DE LA PIEZAS DE LA INDUMENTARIA CEREMONIAL MAYA
MASCULINA.
Objetivos del capítulo:
Fomentar la participación de los estudiantes en busca de la información,
concerniente al traje masculino.
Inculcar el interés de los alumnos para la conservación de la indumentaria
masculina de la comunidad achi.
Actividades de investigación.
1. Los estudiantes formaran en grupos de 5 integrantes en investigan en la
comunidad cual es el traje maya masculino.
2. Después de la investigación los mismos grupos conformados, pasaran a realizan
una exposición de lo encontrado. (para ello puede utilizar material necesario para
una mejor exposición)
3. El maestro aportará mayor explicación del tema.
La industria textilera es uno de los factores que ha
influido en el cambio del vestuario de la población
masculina de Cubulco, Baja Verapaz, pero gracias a
las personas de mayor edad se han conservado las
prendas del traje ceremonial ha sufrido cambios.
En la actualidad aún se observan por las calles y
avenidas de la población, algunos ancianos
utilizando el traje ceremonial: kotoon, pantalon,
kalsoon, rodillera, alantar, saco, smaal; sombrero,
xamparel; caites, xajab’ y cinchos.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
16
69
CAMISA, KOTOON
La camisa que utilizaban los varones del
pueblo maya achi de cubulco era de color
blanco, hecha de manta o costal. A esta
prenda, confeccionada por los mismos
dueños de prenda, se colocaban dos o tres
botones en el pecho. Generalmente las
camisas eran de manga larga, algunos le
colocaban un botón en la muñeca, para
ajustar la manga. José Leon Calo, líder
comunitario, relata lo siguiente: La camisa lo
hacíamos de dos varas y media, de manta o dril o dos costales y medio de dos
arrobas, los comprábamos en la capital, estos eran usados para azúcar, sal o
harina; una camisa se hace en un día completo.
El tamaño de la camisa depende de la masa corporal de quien lo utiliza, la forma
de uso es por dentro del pantalón.
Actualmente la camisa que se utiliza es de tipo industrial y de diferentes colores.
Son algunos ancianos los que utilizan y conservan estrictamente estas prendas,
pero es importante agregar que aunque utilicen la camisa blanca, ya no es
confeccionada de manta o costal. Estas están elaboradas de cualquier tela
blanca, y son cosidas a máquina con botones por todo el pecho. L a camisa,
kotoon, a pesar de ser de uso diario, forma parte del traje ceremonial del hombre
ya que con anterioridad se utilizaba en diferentes actividades importantes.
PANTALON, KALSOON
Al pantalón, en idioma maya achi se le llama kalsoon. Este era hecho de dos
varas y media de manta o dos costales y medio de dos arrobas. Sus medidas
también dependen de la altura y masa corporal de quien lo utiliza. Cuando los
hombres fabricaban sus pantalones, se dejaba una cinta a cada lado del kalsoon,
estás cosían al cinturón, en cada punta de la bragueta del pantalón. Como no se
17
Foto tomada por Octavio de la Crúz
70
usaba cincho, a las cintas se les daba
vuelta alrededor de la cintura y se
amarraba por enfrente. El largo de los
pantalones es hasta el tobillo y su
color es blanco. Era una prenda de
uso diario, usado en el trabajo y en
actividades especiales como la fiesta
patronal-
Para la confección de un pantalón era
necesario comprar la tela con los
comerciantes que traían a venderle o se
mandaba a comprar costales de harina,
sal o azúcar a la capital, para después coserlo.
Actualmente solo algunos ancianos conservan y usas el kalsoon, que como
frondosos e inmensos árboles que soportan las inclemencias del tiempo lo
siguen luciendo a diario, orgullosos de su origen y de su vestuario. Los
pantalones kalsoon que se fabrican en la actualidad son cosidos a máquina y
hechos de cualquier tela blanca. Pese a los intentos de conservar el pantalón
ceremonial, la mayoría de personas mayores, casados y cofrades utilizan
pantalones de tipo industrial de diferentes colores. Otras personas utilizan
pantalones de marca, adquiridos en los comercios de la población.
RODILLERA, ALANTAAR
A la rodillera en idioma local se le da el nombre de alantaar. Su forma de uso es
por delante del pantalón y la bragueta combinada con pantalones lagos; es
utilizado en actividades importantes o días festivos, como, pedidas, casamientos,
bautizos, luto y para salir a pasear los días domingos, también los cofrades lo
utilizan para las diferentes fiestas de la población.
Foto tomada por Octavio de la Crúz
18
71
Los colores de la rodillera son: blanco y negro, teniendo un
tamaño aproximado de 100 centímetros de largo y 70
centímetros de ancho, con adorno en las orillas . Esta
prenda anteriormente cuan se le da uso, tenía un valor de
tres a cinco quetzales; la rodillera está confeccionada de
lana de chivo, chivolana, esta prenda es adquirida en
Joyabaj departamento del Quiché. Cuando las personas
trabajan las siembras para el sustento diario, la forma de
uso de la rodillera, es enrollada, para protegerse de la
suciedad-
En la actualidad ésta prenda ya no es utilizada, aunque los
ancianos que utilizan el kotoon,y el kalsoon, ya no lo portan porque es difícil
adquirirlo, algunos que los conservan lo mantienen guardado, ya que si desea
obtener uno, debe encargarse en Joyabaj.
Esa prenda ya no es tejida como anteriormente lo hacían, los adornos que le
colocaban de color negro, ahora se lo tejen de color blanco. Para sostener esta
prenda se utiliza un cincho, que va colocado dentro del doblez, del alantaar.
SACO, SMAAL
El saco se le da el nombre de smaal. El
material utilizado para su confección es
lana de chivo, chivolana, su forma e uso es
sobre la camisa “kotoon”, abierto por el
frente, sin colocarle los botones. El saco
es utilizado por cofrades, mayores de edad,
casados, viudos, líderes comunitarios. La
prenda es de color negro y su tamaño varía
dependiendo del cuerpo de la persona.
Como resulta obvio, el saco protege de frío y se luce en actividades como:
pedidas, casamientos, bautizos y principalmente en las cofradías.
Foto tomada por Octavio de la
Crúz
Foto tomada por Octavio de la Cruz
19
72
Domingo Birón, líder comunitario, relata lo siguiente: “Cuando crecí, empecé a
usar, smaal. Los comprábamos en Joyabaj Quiché, el precio era de Q 3.00 a Q
5.00, en la década de los años 1930.
En la actualidad solo los ancianos visten el kotoon y el kalsoon (de diario). Ellos
utilizan el saco, aunque algunos prefieren conservarlo en sus casas. Por ello la
prenda es escasa, aunque es posible encargarla en Joyabaj, Quiché, en donde
existen sastres especializados para su confección.
ACCESORIOS, B’ITAQ RE
Los accesorios del varón del ´pueblo maya de Cubulco son parte importante de
su indumentaria, porque son utilizados para protegerse y además resaltar su
atractivo físico. Los accesorios del hombre son: sombrero, xamparel, cincho y
caites, xajab’.
SOMBRERO, XAMPAREL.
Al sombrero se le llama xamparel. Diego
Jiménez, aj iij-sacerdote maya-. Narra lo
siguiente: Cuando era joven, fui fabricante de
sombreros. Me tardaba dos días para hacer un
sombrero, un día para trenzar la palma real,
xaaj o zacatalito, otro día para coser la palma
trenzada y así le daba forma y tamaño,
dependiendo del gusto del dueño”.
El sombrero era y es de uso diario para protegerse del sol, como también en
actividades como: pedida, casamiento, bautizo, luto, cofradía, y días de plaza,
especialmente en las fiestas que se celebran en la población.
En la actualidad los sombreros de palma han sido sustituidos por sombreros
importados de tipo industrial. Solo algunos ancianos, que conservan su traje,
utilizan el sombrero de palma, pero no es fabricado por ellos, son comprados en
los departamentos de Totonicapán, Quiché y Huehuetenango.
20
Foto tomada por Octavio de la Cruz
73
CINCHOS:
Los cinchos se hacía de cuero de res o se encargaba el cuero en las carnicerías.
La función principal del cincho era sostener la rodillera o alantaar, para que no
cayera; posteriormente, con la introducción de la carretera a la población, los
comerciantes empezaron a importar el cincho de tipo industrial. Algunos
hombres que no utilizaban cincho se valían de otros medios para sostener el
alantaar.
CAITES, XAJAB’:
Xajab’ es el nombre que tienen los
caites en la población achi de
Cubulco. Domingo Birón, narra lo
siguiente: “cuando estaba pequeño
miraba a mi abuelo cuando
fabricaba los caites, los que él hacía
eran de cuero de ganado; para
poder hacer uso del cuero, era
necesario procesar el mismo, con
los siguientes pasos: primero se
remojaba el cuero, luego se le
agregaba ceniza para botar los
pelos, después lo remojaban con
corteza de nance para darle color, posterior al secado se hacen las suelas de
doble capa de cuero y cincos de amarre; mi abuelo los vendía los domingos y en
la feria.”
En esta época los caires llevan como suela partes de llantas de camiones,
carros, motos, con cinchos de cuero para su larga duración, aunque hay algunos
que usan cinchos de hule.
Los caites forman parte de la indumentaria ceremonial maya. Antiguamente eran
utilizados para actividades como pedida, casamiento, bautizo, luto, aunque la
Foto tomada por Octavio de la Cruz
21
74
mayoría les daban uso diario, otros, para conservarlos, andaban descalzos y
usaban caites para salir los días de plaza.
Actualmente un par de caites tienen un valor de Q 30.00 Q50.00 y es adquirido
con los comerciantes de la población.
22
75
UNIDAD IV
LA RELACIÓN DEL BORDADO CON LA NATURALEZA,
LOS CUATRO PUNTOS CÓSMICOS Y EL CALENDARIO MAYA
Objetivos de la unidad:
Inculcar en el niño el valor y la relación que tienen los signos de la
indumentaria maya cubulense.
Fomentar la investigación sobre los signos del traje cubulense,
Manifestar respeto y apoyo de la relación que tiene la indumentaria maya
cubulense con la naturaleza.
ACTIVIDAD DE UNIDAD:
De acuerdo a la facilidad que tiene los grupos, dividir a los estudiantes
en4o 5 grupos de trabajo
Salir un día domingo a realizar fotografías de mujeres con traje
indígena maya local
Hacer la colección de fotografías.
Realizar una exposición
Luego hacer una clasificación y hacer grupos o sub grupos y
organizarlos por colores, estilos, formas etc.
De acuerdo a la ciencia maya, los colores de los bordados del güipil se
originaron a través de los colores de la naturaleza; por eso que cada bordado
de acuerdo a su color representa una planta, una semilla, un animal, el sol, la
luna y las estrellas. Y los que no hacen falta son los colores primarios mayas
que actualmente se encuentra en los cuatro puntos cósmicos, el color del
cielo y de la tierra que son los siguientes: rojo, negro, blanco, amarillo, azul y
64
23
76
verde.
Es muy interesante y significativo la relación que tienen con los cuatro puntos
cósmicos y la forma de círculo con el calendario maya de círculo, además el
orden del color que empiezan los bordados, porque el color del primer
bordado es siempre: rojo.
Rojo, que representa el color de la salida del sol y la forma misma del sol, que
significa vida, la sangre que corre en las venas de todo ser vivo.
Seguidamente viene otro bordado de color verde que representa el color de la
tierra y especialmente el de la naturaleza. Estos dos colores están
relacionados y combinados que la vida se necesita de la naturaleza.
El color del bordado amarillo representa el color cósmico del sur, que significa
gozo.
Luego viene otro color azul, que representa el color del cielo, que significa
esperanza y está relacionada y combinada con el aire que sopla en el
espacio.
El color negro representa el color cósmico del occidente en la caída del sol y
significa la muerte.
Y el color blanco representa el color cósmico del norte la salida del aire y
significa el aliento de vida.
TRAJE
La mujer maya de Cubulco usa güipil adornado con guirnaldas bordadas sobre
tela. Si el güipil es bordado sobre fondo blanco, el traje es de paseo y fondo oscuro si el
traje es religioso, utilizado principalmente en días festivos. El corte es polifacético,
sobresale el color verde y se fija en la cintura con una faja de varios colores. El traje se
complementa con collares hechos de bambas o monedas de plata que reciben el
nombre de soguilla y el pelo lo recogen en su cabeza con un pañuelo de tela.
24
77
Foto tomada por Octavio de la Crúz
Anteriormente el hombre maya Cubulense usaba pantalón blanco de manta,
cortado, para plegarse hacia atrás, amarrado con una banda roja. La camisa también
de manta, manga larga, sin cuello y con dos o tres abotonaduras en el pecho. Se
complementaba con una chaqueta negra de algodón, caites y sombrero blanco de
palma. Costumbre que se fue perdiendo con el transcurso del tiempo, actualmente los
centros educativos fomentan el uso del traje típico a través de actividades culturales.
Foto tomado por Octavio de la Crúz
Traje de la mujer y del hombre de Cubulco
PRESENTACIÓN Y SIGNIFICADO DEL TRAJE DE LA MUJER
DE CUBULCO, BAJA VERAPAZ
25
78
El güipil
Antiguamente eran las mujeres utilizando
hilo de algodón o de seda como materia
prima para elaborar a mano los adornos de
sus diseños utilizando figuras de la
naturaleza tales como: semilla, sol, luna,
rayo, vena, flores, matas de frijoles, plantas,
ojos y el pez que representa toda clase de
animales. Utilizando la tela de lacrón de
color blanco y otra tela tejido por los quichés
de Joyabaj de color negro con franjas rojas.
Pero actualmente el güipil está perdiendo su
origen en cuanto a los colores de cada
figura del bordado porque ya solo aparece
con uno o dos colores nada más todo el
bordado y depende del color de la tela que
originalmente no es así y además ya existe
unos güipiles elaborados por una máquina
que no diseña bien las figuras antiguas. Y
todo el bordado del güipil representa la
naturaleza, el origen de la vida del ser
humano, además representa la relación del
ser humano con la naturaleza.
El güipil y corte ceremonial religioso
El güipil ceremonial es el de color negro con franjas rojas, con los bordados
indicados anteriormente, acompañado con un corte de color rojo con franjas
verdes, negro y amarillo que representa la sangre, la naturaleza y el color de la
tierra. Dicho güipil y corte se utiliza en ceremonias religiosas tales como: Kotz'ij,
26
Foto tomada por Octavio de la Crúz
79
pedir permiso al Creador y Formador para sembrar y el agradecimiento por la
cosecha; es decir, el día de siembra y de cosecha.
El güipil y corte ceremonial social
En actividades especiales tales
como: pedida de la novia,
matrimonio, cofradía y otras fiestas
del pueblo, se utilizan el güipil de
color blanco con los mismos diseños
del bordado del otro, acompañado
con un corte de color negro que
representa la pureza, la sinceridad y
el descanso de la noche.
Sin embargo últimamente se ha
estado utilizando una diversidad de
estilos y colores de cortes,
combinados con franjas jaspeadas
anchas y angostas tales como de
hilo, seda, lana y alta seda
jaspeados en ambos sentidos; éstos
generalmente son elaborados en
Totonicapán y Quetzaltenango, en
pequeños talleres artesanales utilizando telares de cuatro arneses, como
también los que son elaborados por las personas Sakapultekos sacan una
diversidad de estilos que es totalmente distinto al corte original.
Presentación de las figuras del bordado y su significado
Este símbolo se le llama T’os = chibolita, representa toda clase de semilla de
plantas y en especial el óvulo de la mujer y los testículos del hombre, y el número
27
28
Foto tomada por Octavio de la Crúz
80
uno. Por esa razón que este símbolo siempre va en la primera hilada y cada fila
es de diferente color dependiendo su representación.
Este símbolo se le llama Ik’= fila de ues, representa la luna que alumbra por las
noches y es la acompañante del ser humano en las noches.
Este símbolo se le llama Yok = curva, representa el rayo, la sangre que corre en
las venas del ser humano y las venas mismas.
Este símbolo se le llama Sampol= flores, si es de color rojo representa el sol pero
si es de otros colores entonces representan las flores del campo que son de
diversos colores.
Este símbolo se le llama Raxk'am= bejuco, representa el frijol de milpa y es el
guiador de la tortilla de la comida dentro de la cultura maya.
Este símbolo se le llama Uxaq che' = hojas de árbol, representa toda clase de
plantas frutales, y los diversos colores representan las diferentes plantas frutles
específicas.
Este símbolo se le llama Kar = pez, representa todos los animales acuáticos y
terrestres. Aunque actualmente lo llaman mank=mango pero no es el significado
original.
El traje del hombre
Koton = camisa blanca, representa el amanecer de un nuevo día y las nubes del
cielo que trae lluvia sobre el cultivo del hombre y además representa la pureza.
Saraw = pantalón blanco, tiene la misma representa que la camisa.
28
81
Ch'uqb'al uwa ra' = delantal de color negro, amarrado con una bufanda de color
rojo que representa la protección y la oscuridad de la noche y el descanso del
hombre para recupera su energía, y el color de la bufanda representa la sangre y
la fuerza.
Lel = sombrero de palma, el protector del cuerpo humano ante el calor del sol y
de las plagas invisibles y en especial representa el cielo que cubre la tierra.
El traje en sí significa que para tener buena cosecha del cultivo se necesita la
pureza del hombre para con su Creador y Formador.
29
83
CONCLUSIONES
1. El hacer conciencia en la juventud es una manera de prolongar la vida de la
indumentaria de nuestros ancestros.
2. La niñez es un ente muy especial para cultivar en ellos el sentido de la
pertinencia cultural, ya que son ellos los promovedores de una proyección de
la cultura, principalmente del traje de la regional
3. Fomentar la investigación sobre el trajes de nuestros ancestros y darles el
valor necesario para su conservación y promulgación
4. Existe conocimiento del traje indígena en la comunidad y la escuela es un
ente propicio para el rescate, difusión y uso del traje típico del lugar.
5. El apoyo a la niñez es muy fundamental por parte de los maestros que
laboran en la escuela, ya que de ellos depende que se conserve o
desaparezca en traje típico del lugar.
30
84
RECOMENDACIONES
1. A los docentes del establecimiento organizar actividades de exposición de los
diferentes estilos, formas y colores de los trajes típicos de la comunidad, tanto
del hombre como de la mujer.
2. A los estudiantes realizar grupos de trabajo para que presente sones locales con
traje indígena de la comunidad-.
3. A las autoridades locales para que se propicien de la información y divulgarlo a
otras comunidades.
31
85
BIBLIOGRAFÍA
Constitución Política de la República de Guatemala. 1985.
Acuerdos sobre Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas .1998
Convenio 169 de la OIT sobre pueblos indígenas y tribales
Tejiendo el corazón de nuestros ancestros, Inventario e interpretación de la
indumentaria Ceremonial maya de Guatemala, Ministerio de Cultura y Deportes.
221 páginas. Guatemala.
Leonardo Antret Reyes
http://micubulcolindo.blogspot.com/2011/06/resena-historica-de-cubulco.html
32
86
4.3 Sistematización de las experiencias
4.3.1 Actores
Los actores principales de esta actividad realizadas son: USAC/epesistas
Docentes, padres de familia y alumnos.
4.3.2 Acciones
Se realizó reuniones con: padres de familia, maestros y directora, se presentó el
pan de acción.
Se diseñó un módulo sobre el traje regional y su importancia de uso tanto en el
establecimiento como a nivel municipio y sus comunidades, con el fin de
contrarrestar esa pérdida que se ha venido dando y seguirá dándose si nadie
piensa en su rescate.
4.3.3 Resultados
Se ha logrado la anuencia de los maestros y de la directora con el fin de
promover la cultura como también del rescate y del uso del traje típico regional.
Los padres de familia se mostraron muy interesados y anuentes en apoyar
a sus hijos para el uso del traje típico propia de la cultura maya y que identifica al
grupo maya achi de Baja Verapaz, en especial Cubulco Baja Verapaz.
Los alumnos se mostraron muy contentos de manera tener un apoyo que es el
padre de familia quien va a sufragar los gastos que ocasione dicha indumentaria,
ya que los costos son muy elevados a comparación del traje de otras culturas
específicamente la española o europea.
4.3.4 Implicaciones
El resultado de este evento llevado a cabo en la Escuela Oficial Rural Mixta del
Barrio Santiago, ha credo un impacto en los niños de otros grados ende la misma
escuela ya que los mismo niños en días posteriores ya llevan su traje típico.
Los mismos alumnos de sexto grado y que tienen hermanos en otros grados de
la misma escuela han sido los transmisores del mensaje de la importancia del
uso del traje típico regional, ya que es un medio indispensable y que resalta a
cultura de dicho grupo maya achi, propio del Cubulco Baja Verapaz.
87
4.3.5 Lecciones Aprendidas
La protección de la naturaleza es un fenómeno que se ha venido viviendo
desde tiempos, pero, más sin embargo solo unos cuantos se les ha
despertado esa conciencia de salvaguardar ese recurso, pero a la vez es
nuestra casa.
La indumentaria maya es un traje muy útil y especial que nuestros ancestros
han dejado y que con ello se interrelacionado con la naturaleza, con el
estampado que ellos realizan en cada uno de los trajes siempre conlleva un
tema de nuestro entorno natural.
Durante el desarrollo de la presente investigación me di cuenta que hay
riquezas culturas, sobre todo indumentaria que es un legado dejado por
nuestras familias mayas que es algo que no debemos olvidarnos pero ante la
invasión de ropa americana (paca) la gente prefiere cambiarse de
indumentaria con tal de ahorrar recursos económicos.
Favorecer la participación comunitaria y una educación inclusiva, permite a
los docentes diversificar los contenidos, ampliarlos y que estos sirvan de
apoyo a la comunidad, de esto se trata también una educación con
pertinencia cultural.
88
CAPITULO V: Evaluación del Proceso
5.1 Del diagnóstico
Se desarrolló supervisión y control permanentes sobre todas las actividades para
asegurar las fases del proyecto.
Se organizaron grupos de trabajos con el fin de evaluar y controlar el desarrollo de las
actividades en el campo laboral.
Se utilizaron diversas técnicas e instrumentos para facilitar la obtención de datos, en
base a los objetivos que se formularon en el inicio de la investigación.
Los datos obtenidos permitieron describir objetivamente los logros y establecer las
comparaciones cualitativas y cuantitativas del resultado final.
5.2 De la fundamentación teórica
Las diferentes etapas del proyecto fueron monitoreadas continuamente, lo cual permitió
administrar racionalmente los recursos económicos, materiales y humanos para
alcanzar los objetivos propuestos.
La evaluación de los resultados se sujetó a un proceso sistemático que comprendió la
obtención de la fundamentación teórica y bibliográfica, selección de instrumentos,
entrevistas, fichas de trabajo de campo, identificación de aspectos vinculados y
priorización de las fases que comprendió el estudio.
5.3 Del diseño del plan de intervención
Se implementó un módulo referente a elementos cultural propiamente del pueblo maya
achi del barrio Santiago del municipio de Cubulco del departamento de Baja Verapaz, a
la vez se desarrollaron talleres con la finalidad de dar a conocer el módulo como
también como también reforzar los contenidos manifiestos en el mismo y poder
contribuir a la práctica de los diferentes aspectos culturales que se desarrollan en el
contexto cultural del municipio.
89
5.4 De la ejecución y sistematización de la intervención
El plan de sostenibilidad de la propuesta debe contemplar la participación activa de los
entes sociales involucrados y apoyos logísticos y económicos de las autoridades
El modulo para l el uso del traje típico en la escuela oficial rural mixta Barrio Santiago,
Cubulco, Baja Verapaz, se amplía los servicio educativo en la institución donde las y los
docentes desarrollarán un mejor proceso aprendizaje y se brindará mejor atención a los
estudiantes.
Con los apoyos logísticos de la Comisión de Cultura y Deportes de la Municipalidad, la
Directiva de La Casa de la Cultura hará las gestiones pertinentes en pro del
fortalecimiento de las actividades de formación artística, ante el Ministerio de Cultura
y Deportes del Gobierno de la
La directora, personal docente y comisiones del establecimiento hará las gestiones
pertinentes para el fortalecimiento de las actividades de formación artística, cultural con
apoyo al traje y a las artes.
La investigación realizada en la EORM del Barrio Santiago permitió conocer el estado
físico en que se encuentra, su forma de operar y verificar programas artísticos que se
imparten y observar la proyección en la comunidad por medio de las actividades del
área de formación artística
Durante el proceso de la investigación a la institución, fue posible conocer su
funcionamiento y los servicios que brinda en materia de formación artística a la
población escolar.
La mayoría de estudiantes que se forman en las diferentes ramas de las artes son de
escasos recursos económicos y no poseen instrumentos ni herramientas propias.
Los maestros de arte que laboran en la institución sí cumplen con los horarios de
trabajo aprobados por la Directiva.
Se comprobó que la Directiva no está integrada. Algunos directivos abandonaron sus
cargos.
90
CAPITULO VI: Voluntariado
6.1 Plan de acción realizada / Descripción de la actividad de beneficio social
NOMBRE DEL PORYECTO: Reforestación de árboles
LOCALIZACION: Caserío El Rodeo Las Vegas aldea Chicuxtín, Cubulco Baja Verapaz
JUSTIFICACIÓN
El desarrollo de la reforestación a nivel local es un tema de mayor relevancia, ya que
actualmente muchos de nosotros nos damos cuenta del problema, sabemos del gran
daño que se realiza con la contaminación y la deforestación pero nadie echa mano ni
en las escuelas se toman acciones para contrarrestar la misma.
Es necesaria la implementación de esta acción y sobre todo la toma de conciencia del
daño que le causamos a la naturaleza cuando cortamos los árboles, cuando
contaminados los ríos, el agua, la tierra y cuando botamos la basura.
Es por eso, que la plantación de catorce mil seiscientos arbolitos va con el fin de
contribuir a la reforestación del medio ambiente y contribuir con la flora y la fauna que
día tras día se sigue disminuyendo a escala mundial.
Este es un aporte importante porque permite darle un poco más de aire, a través de los
árboles para el sostenimiento del medio ambiente y contribuir para un mundo verde y
mejor.
OBJETIVOS
General
Contribuir con el mejoramiento y conservación del medio ambiente a través de la
reforestación en Caserío El Rodeo Las Vegas del municipio de Cubulco, Baja
Verapaz.
Específico
Plantar catorce mil seiscientos árboles en la variedad de aripin, caoba, sauce y
eucalipto.
91
METAS
Sembrar catorce mil seiscientos arbolitos: cinco mil de aripin, cinco mil de caoba,
cinco mil de sauce y cuatro mil seiscientos de eucalipto.
BENEFICIARIOS
Directos
Beneficiará a seiscientos habitantes de la comunidad del Caserío El Rodeo Las Vegas.
Indirectos
Las comunidades vecinas
El municipio de Cubulco y Rabinal B.V.
CRONOGRAMA
No.
Actividades Responsabl
e
Semanas
Agosto Septiembr
e Octubre
Noviembre
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
1
Selección de terreno para la siembra de arboles
Epesista
2 Solicitud al alcalde municipal
Epesista
3 Solicitud dirigido al inde
Epesista
4
Solicitud de transporte e dirigido al alcalde
Epesista
5 Solicitud de asesoramiento forestal
Epesista
6 Capacitación Técnico del
92
PRESUPUESTO
NOMBRE DE LA INSTITUCIÓN GASTOS
Apertura del proyecto Q 200.00
Transporte y selección de terreno Q 500.00
Capacitación Q 150.00
Limpieza del terreno Q 250.00
Realización de ahoyado Q 1,500.00
Acarreo de arbolitos Q 600.00
Sembrado de árboles Q 1,200.00
Abonado de arbolitos Q 150.00
Riego de arbolitos Q 600.00
Transporte de arbolitos Q 600.00
Clausura Q 200.00
Otros Q 300.00
TOTAL Q 6,250.00
sobre siembra de arbolitos
INDE
7 Preparación de terreno
Epesista
8 Limpieza de terreno
Epesista
9
Entrega de arbolitos de parte del INDE y recepción de parte de epesistas
Muni y Epesista
10 Traslado de arbolitos aripín, cedro
11 Hacer agujeros
Epesista
12 Siembra de arbolitos
Epesista
13 Entrega de informe a la municipalidad
Epesista
93
RECURSOS
Humanos
Supervisor de EPS
Asesor de EPS
Epesista
Ingeniero Agrónomo
Miembros de la comunidad.
Materiales
a) De oficina:
Computadoras
Fotocopias
Engrapadoras/grapas
Papel contact
Lápices y lapiceros
Cámaras fotográficas
Vehículos/combustible
Hojas papel bond
Tinta para impresora
b) Herramientas:
Machetes
Piochas
Azadones
Barretas
Sacatierras
Palas
Carretas
Piochín
Limas
Lazos
Cacaste,
94
Físicos
Terreno de cinco manzanas
Catorce mil seiscientos árboles
Transporte: Pick- up, camión.
Financieros
Acciones realizadas Gastos por Epesista Gasto Grupal
Apertura del proyecto Q 200.00 Q 4,800.00
Transporte y selección de terreno Q 500.00 Q 12,000.00
Capacitación Q 150.00 Q 3,600.00
Limpieza del terreno Q 250.00 Q 6,000.00
Realización de ahoyado Q 1,500.00 Q 36,000.00
Acarreo de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Sembrado de arboles Q 1,200.00 Q 28,800.00
Abonado de arbolitos Q 150.00 Q 3,600.00
Riego de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Transporte de arbolitos Q 600.00 Q 14,400.00
Clausura Q 200.00 Q 4,800.00
Otros Q 300.00 Q 7,200.00
TOTAL Q 6,250.00 Q 150,000.00
6.2 Sistematización
Se solicitaron los arbolitos a plantar en la comunidad de Las Vegas, con el apoyo del
INDE, a través de un vivero que ayuda a las personas que quieran plantar arbolitos
como también a instituciones con el mismo propósito.
Siembra de catorce mil seiscientos arbolitos con un ahoyado de 20 cm de profundidad y
15 cm de diámetro, en un área cinco mil metros cuadrados.
Se transportaron los arbolitos en un camión de cargo del vivero de Chicuxtin hacia la
comunidad de las vegas.
Se organizaron grupos de trabajo, en donde un líder de la comunidad realizó los turnos
para poder contribuir a la reforestación del área de las Vegas
95
6.3 Evidencias y comprobantes
Entrega de arbolitos de parte del INDE a epesistas
96
CONCLUSIONES
Se fortaleció el uso del traje típico maya achi con los estudiantes de la Escuela
Oficial rural Mixta del Barrio Santiago, de Cubulco Baja Verapaz.
Se logró la elaboración de un módulo sobre la indumentaria maya achi dirigido
a estudiantes de la Escuela Oficial Rural Mixta del Barrio Santiago del municipio
de Cubulco del departamento de Baja Verapaz.
Se logró la capacitación a los docentes y estudiantes sobre el contenido y uso
del módulo.
97
RECOMENDACIONES
A los maestros y maestras de la Escuela Oficial Rural Mixta del Barrio Santiago,
hacer uso adecuado al módulo elaborado en esta oportunidad porque es un
documento que permite fortalecer el uso del traje típico maya Achi.
A los alumnos, desarrollar cada una de las actividades sugeridas en el módulo,
de manera lograr los objetivos para el cual fue diseñado.
A la directora del establecimiento sugerirle que el contenido del módulo sea
incluido en el área de expresión artística para su conocimiento y fortalecimiento.
98
BIBLIOGRAFIA
Alonzo Calo, Julia. Cómo se viste mi gente Achi de Cubulco, B.V., 2012.CELAC. 50
pgs. Guatemala
Calvillo, Landelino. Monografía del Municipio de Cubulco. 1996. Guatemala
Curruchiche León, José. La indumentaria guatemalteca. 1985. Editorial Saq b’e. 180
pgs. Guatemala.
Morales, René Roderico Pequeña monografía de Cubulco Baja Verapaz.. 2012.
Guatemala
Primero Rodríguez, Manuel. El traje típico del Pueblo Maya Achi, 2010. Editorial Saq
b’e. 125 pgs. Guatemala.
Sojuel Boron, Juan José. El traje ceremonial guatemalteco. Editorial Saq b’e. 1992. 156
pgs. Guatemala.
Tecú Quisque, Juan Jeremías. El valor del traje maya.1994. Editorial Xekijel. 150 pgs.
Guatemala.
Xitumul Rosales, Angel. La indumentaria Maya- 1995. Editorial Iximulew- 120 pgs.
Guatemala
Constitución Política de la República de Guatemala
Proyecto Educativo Institucional de la EORM del Barrio Santiago
99
Tejiendo el corazón de nuestros Ancestros. Ministerio de Cultura y Deportes.
Departamento de Investigaciones Socioculturales.
Pequeña monografía de Cubulco Baja Verapaz. Morales, Roderico. 2012
100
E-GRAFIAS
https://es.wikipedia.org/wiki/Traje.
https://es.wikipedia.org/wiki/Traje_t%C3%ADpico
http://brujula.com.gt/2016/11/03/el-traje-o-indumentaria-maya-versus-el-el-traje-tipico/
http://www.laguia2000.com/mexico/vestimenta-maya#ixzz4lRiCkehB
http://micubulcolindo.blogspot.com/2011/06/resena-historica-de-cubulco.html.
.
101
102
PLAN DEL EPS
1.- IDENTIFICACIÓN GENERAL
1.1 Titulo de plan: Diagnóstico Institucional de la comunidad del Barrio Santiago,
Cubulco, Baja Verapaz.
Datos Institucionales: Escuela oficial Rural Mixta.
Dirección: Barrio Santiago.
Municipio: Cubulco
Departamento: Baja Verapaz
Teléfono: 79540192
Código: 15-04-1215-43
Datos del Epesista
Nombre: Octavio de la cruz y de la Crúz
Carné: 9251894
Carrera: Licenciatura en Pedagogía e Interculturalidad
Facultad: Humanidades
Sección: Cubulco, Baja Verapaz
1.1.1 Titulo de plan: Etapa de Diagnóstico de la Escuela Oficial Rural Mixta Barrio
Santiago.
1.1.2 UBICACIÓN FÍSICA
El Barrio Santiago se encuentra ubicado al Norte colinda con el Barrio San Juan. Al
Oriente con Barrio San Miguel. Al Sur con Caserío Pacoxon con río de por medio, y el
Cacahuatal, Poniente con Caserío Cerro Xún siempre del Barrio Santiago
103
3.- Objetivo General
Determinar las principales características, tanto internas como externas, analizando e
identificando la situación actual de la institución.
3.1 Objetivos Específicos
Proporcionar bienestar y procurar el mejoramiento d e las condiciones de la institución
tomando en cuenta sus características y aspectos.
Observar el ambiente del Barrio Santiago para realizar un diagnóstico y conocer las
debilidades, fortalezas, oportunidades y amenazas que aquejan actualmente ya que a
partir de las mismas se podrá realizar el proyecto en aras de mejoramiento de la
comunidad.
Se llevará a cabo una entrevista con la Directora de la escuela del Barrio Santiago y se
le hará conocimiento acerca del proyecto que se realizará en dicho Barrio el cual podrá
ser beneficioso para la comunidad estudiantil.
Adquirir información acerca de los recursos para la ejecución del diagnóstico y
poder hermanar con la comunidad del Barrio Santiago.
4.- JUSTIFICACIÓN
Con el propósito de visualizar problemáticas que afectan la comunidad institucional
donde se analizan las características internas y externas del Barrio Santiago. El proyecto
se realizará en la comunidad para que sepan cual sería el acercamiento entre la
comunidad y las autoridades ediles por falta de ejecución de proyectos beneficiosos y
vitales que podrían cambiar la situación actual en una mucho mejor. Asimismo darles
una pequeña orientación y resolver el problema que ellos tienen.
5. ACTIVIDADES
Realizar entrevistas a las personas de la comunidad.
Observar las deficiencias existentes de la comunidad
Ejecutar encuestas acerca de las necesidades de los habitantes del lugar
6.- TIEMPO DE REALIZACIÓN
La actividad del Diagnostico se realizará en cuatro semanas según el cronograma de
actividades.
8.- CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES GENERALES DE EJECUCIÓN.
104
NOMBRE DEL PROYECO: Diagnóstico
COMUNIDAD: Barrio Santiago, Cubulco, Baja Verapaz.
Mes de agosto a noviembre del año 2016
ACTIVIDADES
MES AGOSTO
MES AGOSTO
MES AGOSTO
MES AGOSTO
SEMANA SEMANA SEMANA SEMANA
1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Solicitud para la institución
Visita la comunidad donde se realizara el proyecto
Autorización del Director del establecimiento
Disponer reunión con el DIRECTOR
Estructuración de la información
Elaboración del diagnostico
Planificación de los gastos
Evaluación del diagnostico
9.- TÉCNICAS E INSTRUMENTOS
Indagaciones acerca de las necesidades prioritarias de la comunidad.
Trifoliares para facilitar la investigación.
Fichas de análisis para cuantificar el entorno de la comunidad.
10.- RECURSOS
10.1 Recursos Humanos
105
Se cuenta con 375 familias que constan de 1,808 las cuales un 30% de las personas
son padres de familia, un 30% son jóvenes que oscilan en el rango de 12 a 17 años de
edad y un 15% son ancianos y el porcentaje restante son niños.
10.2 Recursos Materiales:
Cañonera
1 computadora
1 impresora
100 trifoliares
3 cajas de crayones
1 resma de hojas de papel bond
1 USB para la información requerida
1 Cámara fotográfica para evidenciar la actividad
1 Motocicleta
Teléfono celular para posibles citaciones
11.- RESPONSABLES
Estudiante de la Universidad de San Carlos de Guatemala EPESISTA, directora del
establecimiento y padres de familia.
106
12.- EVALUACIÓN:
LISTA DE COTEJO
EVALUACIÓN ETAPA DE DIAGNÓSTICO.
SEDE: Barrio Santiago, Baja Verapaz.
INSTRUCCIONES: Según su apreciación, marque con una “X” (SI o No) en la columna
correspondiente a cada uno de los indicadores.
No. ASPECTOS A CALIFICAR SI NO
1 Realización de plan de diagnóstico X
2 Presentación de cronograma de etapa de diagnóstico X
3 Elaboración de lista de problemas. X
4 Se ejecutó la priorización del problema. X
5 Se priorizó el problema X
6 Se mostró el informe de la etapa de diagnóstico. X
107
INSTRUMENTOS APLICADOS
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES
SEDE CENTRAL LICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INTERCULTURALIDAD
“ELEMENTOS CULTURALES DEL PUEBLO MAYA ACHI, DEL MUNICIPIO DE
CUBULCO DEL DEPARTAMENTO DE BAJA VERAPAZ.
GUÍA DE OBSERVACIÓN
TEMA: TRAJE TÍPICO DE LA MUJER INDÍGENA DEL MUNICIPIO DE CUBULCO
DEL DEPARTAMENTO DE BAJA VERAPAZ
1. ¿Se seleccionó un día específico para la realización de la observación?
Si_____ No______
2. Se utilizó alguna guía para la realización de la observación?
Si_____ No______
3. Hubo colaboración por parte de las personas observadas.
Si_____ No______
4. Se mostró algún interés de las personas observadas?
Si_____ No______
5. Se logró el objetivo de la actividad?
Si_____ No______
6. ¿Se evidencia la práctica de la danza del municipio?
Si_____ No. _____
7. Se logró evidenciar la práctica de la de la diversidad de las danzas?
Si_____ No_____
8. ¿Se muestra la participación de los niños, jóvenes y adultos en la práctica de la
danza?
Si_____ No_____
9. ¿Es frecuente la práctica de la danza en el municipio?
Si_____ No_____
10. Se nota el uso del traje típico en las mujeres ancianas del municipio?
Si_____ No_____
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES
SEDE CENTRAL LICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INTERCULTURALIDAD
108
“ELEMENTOS CULTURALES DEL PUEBLO MAYA ACHI, DEL MUNICIPIO DE
CUBULCO DEL DEPARTAMENTO DE BAJA VERAPAZ.
GUÍA DE ENTREVISTA A DOCENTES
ETNIA: ____________________________________________
SEXO: ____________________________________________
CURSO QUE IMPARTE: ______________________________
GRADO ACADEMICO: ________________________________
1. El establecimiento educativo rescata y promueve las expresiones artísticas de la
cultura maya.
2. Se vivencia elementos de la cosmovisión Maya.
3. Se promueve la práctica de expresiones artísticas y uso del traje típico de la
comunidad
4. A través de la vivencia y práctica y uso del traje típico se fortalecen los elementos
culturales.
5. Se evidencia el uso del traje típico de la comunidad en la escuela con los
estudiantes.
6. Cómo ha promovido y fortalecido la cultura materna de los estudiantes.
7. Importancia de investigar y enseñar las expresiones artísticas propias de la
comunidad en el desarrollo integral del estudiante tales como el bordado del guipil
8. Todos los estudiantes deben aprender de la importancia de los trajes indígenas
tradicionales de la comunidad.
9. Inculcar en los estudiantes el uso del traje típico tradicional o propio de la comunidad
y fortalecer su uso.
10. La enseñanza del uso del traje típico de la comunidad se fortalece los
conocimientos ancestrales de los niños
109
UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE HUMANIDADES
SEDE CENTRAL LICENCIATURA EN PEDAGOGÍA E INTERCULTURALIDAD
“ELEMENTOS CULTURALES DEL PUEBLO MAYA ACHI, DEL MUNICIPIO DE
CUBULCO DEL DEPARTAMENTO DE BAJA VERAPAZ
Cuestionario ´para estudiantes
Instrucciones: Marque una X en el espacio que corresponde a su opinión, y conteste en
el espacio de la pregunta si aplica.
1. El establecimiento educativo rescata y promueve las expresiones artísticas de la
cultura maya. Si ____ No ____
¿De qué forma?
______________________________________________________________________
2. Usted participa o participó en la práctica de alguna expresión artística propia de la
comunidad, fuera del establecimiento (danzas, bailes, música, otros) Si ____ No ____
¿Cuál o
cuáles?________________________________________________________________
3. Se identifica con alguna práctica artística de la cultura maya, antigua o
contemporánea, en especial. Si ____ No ____
¿Cuál o
cuáles?________________________________________________________________
4. Usted quiere que sus profesores le enseñen a profundidad sobre las expresiones
artísticas del pueblo maya. Si ____ No ____
¿Por
qué?__________________________________________________________________
5. Tiene importancia la expresión artística en el desarrollo integral de su persona. Si
____ No ____
¿Por
qué?__________________________________________________________________
6. Te gustaría aprender más sobre expresiones artísticas de la cultura maya. Si ____
No ____
110
¿Por
qué?_________________________________________________________________
7. Te gustaría participar en alguna danza de origen maya que se realiza en la
comunidad. Si ____ No ____
¿Por
qué?__________________________________________________________________
8. Es importante para usted el rescate o fortalecimiento de las expresiones artísticas de
la comunidad. Si ____ No ____
¿Por
qué?__________________________________________________________________
9. Conoce a profundidad la historia y contenido de danza de venados de su comunidad.
Si ____ No ____
¿Por
qué?_________________________________________________________________
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Foto tomada por Octavio de la Crúz. Recibimiento de arbolitos
Foto tomada por Octavio de la Crúz. Transporte de arbolitos
127
Foto tomada por Octavio de la Crúz.. agujero para sembrar
Foto tomada por Octavio de la Crúz. Siembra
128
Foto tomada por Octavio de la Crúz. Grupo de trabajo
Foto tomada por Octavio de la Crúz . Puesto de arbolitos en el campo