Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    1/80

    Faculta de MedicinaEscuela de Terapia Ocupacional

    Forma Ocupacional,Desempeño Ocupacional y

    Un Marco Conceptual para laOcupación Terapéutica.

    David L. Nelson y Julie Jepson – 

     Thomas.

    TRADUCCIÓN NO OFICIAL PARA USO INTERNO CON FINES DOCENTES

    Traducido por:

    Castro D, Daniela. Terapeuta Ocupacional Docente Escuela Universidad Mayor

    Martínez S, Lorena. Terapeuta Ocupacional Docente Escuela Universidad Mayor

    Constantinescu P, Jasna. Estudiante Terapia Ocupacional- Universidad Mayor

    Agradecimientos a

    Silva A, Paula. Terapeuta Ocupacional

    Santiago de Chile, 2010

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    2/80

    Kramer, P., J, & Royeen, C.B. (2003). Perspectives in Human Occupation: Participation in life.Philadelphia: Lippincott, Williams, and Wilkins.Occupational Form, Occupational Performance, and a conceptual framework for TherapeuticOccupationDavid L. Nelson y Julie Jepson –  Thomas.

    Forma Ocupacional, Desempeño Ocupacional y un MarcoConceptual para la Ocupación Terapéutica.

     _________________________________________________________________________

    Objetivos:

    Este capítulo lo orientará respecto de los siguientes aspectos:

    Caracterizar la ocupación de acuerdo al marco conceptual para las ocupaciones terapéuticas,utilizando los siguientes conceptos claves: Forma ocupacional, estructura de desarrollo,significado y propósito, desempeño ocupacional y la relación dinámica entre estos elementos.Definir y contrastar la ocupación terapéutica de la ocupación natural de las personas.Explicar los roles de la adaptación, compensación y prevención, en la síntesis ocupacionalterapéutica.Aplicar el marco conceptual para la ocupación terapéutica en situaciones prácticas.Identificar diversas fuentes de ideas para el marco conceptual de la ocupación terapéutica.

    ACERCA DE LOS AUTORES

    David Nelson es un hombre altamente entusiasta acerca de su profesión, la Terapia Ocupacional.Él cree fuertemente en los aportes de la disciplina, ya que piensa que es bueno para la gente ydebiese ser un ámbito de mayor expresión en nuestra civilización. ―Siento que tengo unaresponsabilidad personal de intentar, de ayudar, de que ocurra tanto como yo pueda..... De eso setrata mi trabajo..... Tratar de expandir las aplicaciones de la Terapia Ocupacional‖. 

    David se describe a sí mismo como alguien que está interesado en vivir una buena vida, y él basasu idea de una buena vida en términos de las relaciones interpersonales. Lo más importante paraél es su esposa Ingrid, sus hijos y sus hermanas. Cuidar de otros, involucrarse con ellos y susvidas y establecer buenas amistades enriquece la vida.

    Su carrera como Terapeuta Ocupacional comienza en la Universidad de Nueva York con FriedaBehlen, Anne C. Mosey. Ambas lo influenciaron poderosamente. Mosey lo convenció que habíaun rol en la Terapia Ocupacional para alguien que se siguiera cuestionando lo que había a su

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    3/80

    alrededor. Ella le hizo saber que mientras la profesión fuera práctica, siempre habría espacio paraalguien que fuese menos práctico, que quisiera ser teórico y que quisiera desarrollar ideas que pudieran tener un efecto en el largo plazo en la profesión y su práctica. Su trabajo inicial conniños autistas estimuló sus pensamientos acerca del significado y el propósito, así como lasconexiones entre percepción, interpretación simbólica, habilidades sensorias motoras, lenguaje y

    la forma en que las personas forman o adquieren una identidad social en la vida.Durante su trabajo Doctoral, David pasó tiempo con Jean Ayres, y aunque nunca se convirtió enun experto en integración sensorial, el estaba impresionado con ―La total dedicación hacia laintegración de la teoría con la investigación práctica. Allí comprendió que la integración de estoselementos son un modelo de cómo ser profesional; y esto me impresionó mucho‖ como proponíaJean Ayres. También fue influenciado por los escritos de otros líderes de la profesión. Davidtomó un cargo académico en la Universidad de Boston y esto le ayudó a unir la ciencia con lateoría y la práctica. ―Todos estábamos tratando de resolver cómo hacerlo, cómo desarrollar eidentificar una metodología científica, y cómo ellas se ajustarían para explorar los asuntos deTerapia Ocupacional‖. La germinación de las ideas de esta etapa sirvió como base de algunos desus trabajos por los próximos 10 a 15 años.

    David cree firmemente que los estudiantes necesitan comprender, que junto con desarrollar unamirada acerca de la investigación, deben reconocer la naturaleza crítica acerca del hacer activo,cómo esto define a una persona y la ayuda a desarrollar su futuro. Cuando ya hay unacomprensión de la ocupación, uno puede enfocarse en cómo la ocupación está presentada entodos los modelos de práctica, aún si el término es ocupado indirectamente. Por ello, losestudiantes debiesen comparar y contrastar todos los modelos para tener el sentido de la profesióncomo un todo. Finalmente los estudiantes pueden aplicar estos constructos en el trabajo decampo, lo cual es crítico para el proceso de aprendizaje, y se espera entonces que se vea el potencial para usar ese entendimiento en la investigación.

    Aunque David reconoce que el marco de trabajo conceptual para las ocupaciones terapéuticas essólo una perspectiva, es aquella con la cual está comprometido. Él ve la ocupación no sólo comoun rol en el largo plazo para la gente, sino como un método que puede ser usado de maneraterapéutica con un individuo. Aunque las ideas fundamentales no han cambiado desde la publicación original de esta perspectiva, estas han sido profundizadas y detalladas. El espera queen el futuro se conviertan en una manera práctica de analizar situaciones clínicas, guiarrazonamiento clínico, y para desarrollar modelos adicionales de práctica y marcos de referenciaque la gente pueda usar.

    Desde la perspectiva de David, es crítico que los estudiantes y futuros colegas estén más preocupados acerca del núcleo de la esencia de la profesión y su teoría, así como sobre lainvestigación, su interpretación y la aplicación de éstas en sus prácticas. Aunque ellos no estén deacuerdo con su orientación teórica, él espera que sirva como modelo de rol, para ver si hay lugar para alguien que quiera desarrollar teoría, aún cuando esto tome mucho tiempo y esfuerzo parallevar la profesional hacia delante.

    La esperanza de David en el largo plazo para la profesión, es que pueda crecer de maneraimpactante, y desde muchas áreas diferentes, como la comunidad y el bienestar, siempreincorporando a la ocupación. Esto se podría aplicar en aquellas personas que viven en la

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    4/80

    comunidad con ciertas limitaciones y para aquellos que la tienen pero de manera no tan evidente.―Existe una gran necesidad..... Yo pienso que hay una tremenda oportunidad de crecimiento‖.

    David sigue desarrollando, refinando y puliendo su modelo teórico en la Escuela Medical deOhio con su colega Julie Jepson-Thomas.

    Julie Jepson-Thomas comenzó su carrera como Terapeuta Ocupacional en la Armada a comienzode la década de los 70. Ella esperaba tener un rol activo en la enseñanza práctica de losestudiantes y los asistentes de Terapia Ocupacional, así como trabajar con los pacientes que vediariamente. El rol de profesor calzaba con sus intereses. Ella participó en la investigación, lo queencontró fascinante y descubrió que quería ser académica.

    Una combinación de práctica permanente, un master y un doctorado le dieron la suficienteexperiencia y herramientas que necesitaba para comenzar a guiar investigaciones y formarfuturos terapeutas. Ella encontró una gran alegría y satisfacción personal en el rol académico.Ella espera entregar, como un pilar, la importancia de la práctica y la sed por nuevosconocimientos.

    Ella ha sido beneficiada por muchos maestros (demasiados para ser nombrados aquí) durantecada etapa de su carrera. Paralelamente David Nelson, entregó un vocabulario para nuestradisciplina y modelos para la investigación. Ella está muy agradecida del conocimiento y la pasióncompartida con muchos colegas. La colaboración con colegas talentosos alimenta su creenciaacerca de las valiosas contribuciones que la terapia Ocupacional hace a la sociedad.

    Ella ha sido bendecida por una maravillosa y apoyadora familia, que comprende que la vidaacadémica no sólo está limitada al horario de trabajo regular. Junto con su esposo Stephenequilibran sus respectivas vidas profesionales con jardinería intensa y terapéutica,experimentando con nuevos restaurantes, viajando a ciudades extranjeras cerca de playas tibias,visitando la familia extendida y el servicio comunitario. Sus Hijos Jeffrey y Elliot la ayudan aentender que la satisfacción total viene de unas vidas conectadas estrechamente. Ella continúafortaleciendo los vínculos familiares, aunque sus hijos ya tienen sus propias vidas lejos de casa.

    Julie siente que es un momento excitante para ser un Terapeuta Ocupacional, lleno de posibilidades. Con una consideración cuidadosa de distintos puntos de vista, ella cree que losTerapeutas Ocupacionales serán mejores cuando ―no sólo se ubiquen sobre los hombros deaquellos que vinieron antes de nosotros, sino que colectivamente comprendamos fuertementenuestro futuro‖. 

    DEFINIENDO OCUPACION

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    5/80

    Ocupación es el concepto central de nuestra profesión de Terapia Ocupacional. La razón para elinicio de la profesión fue el uso de la ocupación como un método para mejorar la vida humana(Sociedad Nacional para la Promoción de la Terapia Ocupacional, 1917; Meyer, 1922; Slagle,1922). (El lector está invitado a revisar la historia de la ocupación terapéutica en la conferenciaEleanor Clarke Slagle de 1996 [Nelson, 1997]). El foco de nuestra profesión es la ocupación

    como método terapéutico, lo cual hace única a la profesión y valiosa para la sociedad.Dada la importancia crítica del término ―Ocupación‖ es destacable que este concepto ha sidodiscutido rara vez en profundidad en la literatura profesional de 1950 a 1960. Una creciente profesión llamada ―Terapia Ocupacional‖ rara vez usó el término ocupación. No hay queextrañarse entonces que otros profesionales de la salud no entendieran porque la TerapiaOcupacional se llamaba Terapia Ocupacional. Christiansen (1990, p262) definió que un hubo un buen tramo de la profesión sin que se desarrollara una definición completa de Ocupación.

    Buena parte de éste capítulo está dedicado básicamente a la definición de ocupación. Estadefinición es esencialmente la misma que se publicó anteriormente (Nelson 1988, 1994). Loscambios que han aparecido en la redacción refleja lo que hemos aprendido a lo largo de los añosintentando comunicar la esencia de la ocupación como la vemos. En algún momento alrededor de1995, empezamos a usar la frase ―Marco de trabajo conceptual para la ocupación Terapéutica‖

     para categorizar estas definiciones y su relación con la profesión de Terapia Ocupacional.

    La ocupación es un constructo complejo, formado por muchos conceptos interrelacionados, cadauno de los cuales es complejo en sí mismo. Cada vez que nosotros definimos un términodebemos ver como se hizo la definición original. Definir un constructo complejo como laocupación podría ser como abrir una caja en la que uno se va a encontrar con muchas cajas más pequeñas para ser abiertas. Si se ven esas pequeñas cajas en una suerte de belleza lógica, usted¡tal vez ya tiene un prerrequisito para convertirse en un teórico! Mas adelante en este capítulo, seexplica cómo esta definición es útil para comprender cómo se analiza y usa la ocupación enTerapia.

     No es la idea de este capítulo citar las referencias de cada una de las ideas presentadas. Enrealidad lo que se intenta hacer una lectura lo más amena posible y en un tono coloquial, dada lacomplejidad de las ideas. Este intento se hizo en base al requerimiento explícito de estudiantes yotras personas que trataron de leer nuestros artículos en el pasado sin el beneficio de unaconversación simultánea. Las anteriores publicaciones (Nelson 1988, 1996, 1997) entregansuficientes referencias. Hacia el final de este capítulo hay una sección que incluye las fuentes delas ideas que apoyaron el desarrollo de este marco de trabajo. Los futuros estudiosos continuarantrabajando para identificar las relaciones entre este marco conceptual y los trabajos de otrosterapeutas ocupacionales, así como de filósofos, antropólogos, lingüistas, sociólogos, psicólogosy metodólogos científicos. Una última palabra antes que comencemos con la definición: nocreemos que esta sea la única definición posible de ocupación, reconocemos que hay otras queestán tomando otros enfoques. Nosotros sólo esperamos que este marco de trabajo contribuya aldiálogo y desarrollo de nuestra profesión.

    Una definición de ocupación: La ocupación es una relación dinámica entre una formaocupacional, una persona con una estructura de desarrollo único, significados subjetivos y propósitos, y un desempeño ocupacional resultante.

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    6/80

     

    Esta definición tan abstracta requiere de mucha explicación ¿Qué es forma ocupacional?, ¿Quéqueremos decir con estructura de desarrollo?, ¿Qué es desempeño ocupacional? Comenzaremos por definir y revisar el término  Forma Ocupacional . Un primer punto de análisis es que la

    ocupación, como se define aquí, es el hacer actual de una persona real en un momento particular.Cuando hablamos de ocupación, no sólo estamos hablando acerca de los tipos de cosas que las personas hacen; estamos hablando acerca de la vida real de un ser humano individual. Cadaocupación es única y actual.

    FORMA OCUPACIONAL

    Una definición de forma ocupacional: La forma ocupacional es el conjunto objetivo decircunstancias físicas y socioculturales, externas a la persona, en un momento dado. La

     forma ocupacional guía, estructura o sugiere que es lo que debe ser hecho por la persona.

    Para entender   esta definición primero revisemos la frase ―externo a  la persona‖. Todo lo querodea a la persona es parte de su forma ocupacional y todo lo que sea parte de la persona no es laforma ocupacional. Entonces los objetos que rodean a la persona son parte de la formaocupacional, como su ropa; pero el cuerpo, las capacidades y las acciones de la persona no son parte de su forma ocupacional.

    La forma ocupacional es objetiva. La objetividad implica que los científicos y otros observadorescuidadosos pueden independientemente llegar a un cierto grado de acuerdo acerca de la formaocupacional de la persona (con algunas diferencias mínimas). En contraste, los pensamientos ysentimientos de la persona no son objetivos. Los pensamientos y sentimientos son subjetivamenteexperimentados por la persona y nadie tiene acceso directo a ellos. Entonces, podemos decir que,un juego de mesa para comer es parte de la forma ocupacional, pero los pensamientos ysentimientos de la persona acerca de la situación de comer no son parte de la forma ocupacional.

    La forma ocupacional tiene una dimensión  física  y una dimensión  sociocultural . La tabla 5.1muestra los componentes de estas dimensiones (Nelson 1994) 

    Tabla 5-1 DIMENSIONES DE LA FORMA OCUPACIONALDimensión Física Dimensión SocioculturalFormas Aspectos temporales Símbolos Niveles Sociales

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    7/80

    Tamaños Son los cambiosmomento a momentoen todos los factoresfísicos

     Normas UniversalDistancia Sanciones CulturalPosiciones relativas Roles SubculturalPesos Usos típicos NacionalTexturas Variaciones típicas Regional/comunidad

    Colores Reglas del lenguaje InstitucionalBrillos etc. OrganizacionalSonidos VecindarioPresencia física deotros

    Familia

    Etc. Otros grupos

    Dimensión Física

    Un científico físico o un ingeniero pueden medir y describir la dimensión física de una formaocupacional. La dimensión física de una forma ocupacional incluye los contextos presentes, suscaracterísticas espaciales (Alto, largo y ancho), su posición relativa en posición a otros, sus pesos,las texturas de su superficie, los sonidos que hace, y los aspectos de fondo como iluminación ytemperatura del aire. Por ejemplo, tomemos la ocupación de poner una carga de ropa en lasecadora. Los factores importantes a considerar son los aspectos físicos de la secadora (¿tamaño?¿Tipo de puerta? ¿Tipo de controles? ¿Tipos de mecanismo de acción?), la naturaleza física de laropa (¿cantidad? ¿Peso cuando está seca o mojada? ¿Colores? ¿Telas?) y otros aspectos delambiente circundante (¿lavandería, cocina o sótano? ¿Iluminación? ¿Olores? ¿Funcionamiento dela máquina de lavar adyacente?). Todos estos aspectos físicos van a afectar la ocupación delindividuo.

    Las personas son sensibles a los aspectos físicos de sus formas ocupacionales. La altura delescritorio puede afectar la productividad, la forma del asiento, del auto puede hacer la diferenciaen cuan frecuente se usa. La adecuada iluminación y temperatura son necesarias para la mayoríade las ocupaciones humanas. Un principio de muchos restaurantes es ―la presentación lo es todo‖.

    Cuando analizamos formas ocupacionales, algunas veces debemos ser muy precisos acerca de losaspectos físicos, como la altura, firmeza y soporte de una silla, así como el ancho y contraste decolores en un pasillo con alta circulación. La disposición física de los juguetes puede hacer ladiferencia entre juego productivo o actividad sin propósito.

    Otra faceta de la dimensión física es su aspecto temporal , eso es, los cambios momento a

    momento en los materiales en el transcurso de la ocupación. En el transcurso de un partido detenis, la forma ocupacional encontrada por el jugador está cambiando continuamente. La pelotase mueve de un lugar a otro a diferentes velocidades y trayectorias, un oponente se mueve endiferentes ubicaciones, e incluso la temperatura cambia al pasar las horas. En contraste, algunascosas se mantienen relativamente estacionarias o sin cambios en el transcurso del juego (la red,las líneas de demarcación, y la cerca rodeando la cancha). Todas las características físicasenlistadas en la columna izquierda de la tabla 5-1 (ej., forma, tamaño, peso) están sujetas acambios temporales en el transcurso de una ocupación. En algunas ocupaciones, los cambios

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    8/80

    claves momento a momento implican la transformación física de materiales (como en laelaboración de una artesanía o una cena). En otras ocupaciones, los cambios momento amomento más importantes implican los movimientos de otros (ej., baile de salón) o el discurso deotros (ej., asistir a una conferencia).

    Este concepto de aspectos temporales es a menudo difícil de entender para los estudiantes delMarco Conceptual para la Ocupación Terapéutica. Una manera de representar los aspectostemporales de una forma ocupacional es que los estudiantes se imaginen a sí mismos comofantasmas. Los estudiantes pueden entonces representar mentalmente los cambios en los objetosque los rodean. El truco es separar los cambios en la forma ocupacional de las reacciones de la persona (veremos que las reacciones de la persona son desempeños ocupacionales, no formasocupacionales). La forma ocupacional alrededor de una persona está continuamente cambiando y proporcionando nuevos desafíos.

    Dimensión Sociocultural

    La otra gran parte de una forma ocupacional es su dimensión sociocultural. Los temas culturalesy sociales impregnan la mayoría de las situaciones. Por ejemplo, en una ocupación de cocina, haytemas de origen étnico, finanzas, y expectativas del rol (ej., el rol que se espera de un padre/madre en la preparación de la comida para los niños). La cultura del golfista del club decampo es diferente de la cultura del jugador de futbol, y las expectativas sociales para unejecutivo de negocios son diferentes a las de un conductor de autobús. Los temas socioculturalesson tan penetrantes y familiares en nuestras formas ocupacionales diarias que los adultos sanos amenudo son inconscientes de ello. Observaciones de interacciones sanas entre padre/madre e hijo pueden ayudarnos a ser más conscientes de las redes socioculturales en las que vivimos. El padre/madre de un niño pequeño señala las reglas para la vestimenta y discurso apropiado. El padre/madre de un niño de 8 años comunica la importancia de la escuela como una forma

    ocupacional. El padre/madre de un adolescente persistentemente (y con gran paciencia) señala lasreglas con respecto al toque de queda, transporte, ingesta de sustancias, y cortesía.

    En este Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica, la dimensión sociocultural de unaforma ocupacional es inseparable de su dimensión física. Sin embargo, pese a que en la tabla 5-1, podemos hacer columnas de palabras en la izquierda que enlista características físicas, ycolumnas en la derecha que enlista características socioculturales, en el mundo real las dosdimensiones son mutuamente dependientes la una de la otra. Los aspectos socioculturales de unaforma ocupacional siempre tienen una manifestación física. Consideremos un símbolo simple: unletrero de pare. Físicamente, el letrero es metálico, octagonal, plano, de aproximadamente 60cmde diámetro, montado en un poste de metal a una altura de cerca de 2mt, y localizado en una

    intersección de tal forma que su cara roja y blanca es perpendicular al camino.Socioculturalmente, ¿Cuál es el mensaje de este objeto físico en su contexto apropiado? La reglaes que el conductor de un vehículo debe detenerse en el lugar apropiado; mirar a ambos lados; y proceder con precaución después de asegurarse que el camino es seguro. Implícito en la formaocupacional es un conjunto de sanciones punitivas que el conductor puede esperar si las reglas noson seguidas (fuerza policiaca, el potencial de herirse a si mismo o a otros, y los cambios potenciales en las tarifas del seguro). El punto aquí, es que la significancia sociocultural delletrero de pare está impregnado en su naturaleza física. La sociedad ha decidido que el rojo y

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    9/80

     blanco deben ser los colores del letrero de pare. Sin los patrones rojo y blanco (y sin todas lasotras características físicas esenciales de la forma ocupacional), el mensaje para detenerse y todoslos otros mensajes en el letrero de pare pueden no ser comunicados efectivamente. La transmisiónde la cultura depende del mundo físico, ya sea a través de letreros, artefactos, la palabra impresa,transmisiones electrónicas, o las ondas de sonido hechas por el discurso humano. Aunque la

    dimensión sociocultural de la forma ocupacional depende de la dimensión física, la dimensiónsociocultural no puede ser reducida a características físicas.

    En este punto, es importante indicar que todavía estamos discutiendo el mundo que es externo alindividuo. Cuando discutimos los aspectos socioculturales de la forma ocupacional, no  estamosdescribiendo la experiencia de una persona individual. Estamos describiendo la realidadsociocultural que rodea a un individuo y que existe independientemente del individuo. Al igualque un científico físico puede medir y describir los aspectos físicos de las formas ocupacionales,un científico social puede medir y describir las características socioculturales de las formasocupacionales. Los aspectos socioculturales de una forma ocupacional pueden ser identificados aldescubrir lo que los adultos sanos en la cultura tienen que decir acerca de la forma ocupacional.¿Cuál es la típica interpretación de esta situación? ¿Qué es lo que los materiales físicos insinúanen cuanto a lo que se supone se debe hacer? ¿Los materiales físicos sugieren que esto es un lugarde fiesta, un lugar de trabajo, o un lugar de adoración? Independientemente de si el individuovive a la altura de las expectativas sociales en la forma ocupacional, la forma está objetivamente presente (se asume que dos o más observadores independientes que están familiarizados con lacultura pueden estar de acuerdo en cuanto a la situación sociocultural).

    Símbolos

    Para dar ejemplos acerca de cada uno de los factores nombrados en la dimensión sociocultural dela tabla 5-1 permítanos considerar la ocupación de una persona que maneja su auto hacia sutrabajo. Ya hemos descrito el signo pare como un símbolo, con sus reglas socioculturales queestán impregnadas en sus características físicas. Otros símbolos que se encontrarán son losanuncios que se encuentran en la periferia de la forma ocupacional. Signos en las tiendas ycamiones, carteles publicitarios y mensajes de radio no sólo anuncian un objeto, sino un estilo devida. Los expertos en comunicaciones logran excelentes sueldos diseñando mensajes que definenel estilo de vida Americano. Los avisos comerciales son poderosos ejemplos de cuán importantees modelar los aspectos físicos de la forma ocupacional dentro de un todo coherente que sugiereun mensaje: ―compra esto y disfruta de la felicidad, el placer y el prestigio‖. Generalmente, unono compra un auto sólo por sus propiedades mecánicas, ni tampoco una hamburguesa por suscualidades nutritivas. Los símbolos que presentan un diseño que integran cuidadosamente losaspectos físicos y los mensajes socioculturales son los que lideran las ventas.

     Normas

    Una norma es una expectativa regulada socioculturalmente, una norma refleja algo que se suponeque debemos hacer. Por ejemplo, el conductor que va hacia su trabajo debe detenerse en la luzroja y cumplir con todas las otras normas de conducción. Las normas no sólo se remiten aaspectos legales, sino también a toda clase de expectativas sociales. Por ejemplo; puede que nosea ilegal ir haciendo gestos obscenos hacia otros conductores, pero podría ser considerado comoinapropiado en la mayoría de las comunidades. Es importante distinguir entre la palabra

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    10/80

    ―normas‖ como se aplica en la evaluación profesional y cuando se aplica a los aspectossocioculturales de las formas ocupacionales. Una norma de evaluación simplemente resume eldesempeño típico de las personas que han sido medidas en el pasado. Una norma social es unaexpectativa de una ocupación futura.

    Las sanciones involucran los beneficios o castigos socialmente administrados asociados con laadherencia o no adherencia con ciertas normas. Por ejemplo, al cruzar con luz roja puede llevar auna multa y parte. La violación de un tabú lleva a sanciones negativas. Por otro lado, lassanciones positivas pueden ser experimentadas si el conductor llega puntualmente a trabajar. Auna mayor escala, el sueldo puede ser visto como una sanción positiva administrada por el lugarde trabajo. Las sanciones pueden ser formales (codificadas) o informales. Las sanciones legales ylas laborales están por escrito, pero las sanciones informales, como la aprobación odesaprobación de los amigos y la familia, también son aspectos importantes de la formaocupacional.

     Roles

    Un rol social es un conjunto de expectativas que involucran a otros. Por ejemplo, la persona quese sienta detrás del manubrio de un auto está cumpliendo el rol de conductor. El conductor, talcomo se ve en el ejemplo previo, también está tratando de lidiar con las demandas de tener un rolcomo trabajador (llegar a tiempo al trabajo). Hay muchos tipos de roles, algunos permanentes yotros temporales. El conductor puede estar lidiando con los roles familiares (como padre, hijo,esposo o pariente) así con una variedad de otros roles (ciudadano, amigo, miembro de un club,etc.). Cada uno de ellos, asociados con expectativas socioculturales.

    Es importante hacer notar que aún no estamos hablando acerca de cómo un individuo acepta orechaza un rol o responsabilidad social, aún estamos hablando acerca de la forma ocupacionalexterna de un individuo.

    Usos Típicos y Variaciones

    La mayoría de los objetos físicos encontrados en la vida diaria tienen usos típicos, por ejemplo,las plumillas, los frenos y la rueda de repuesto han sido claramente diseñadas para un cierto uso.La cultura incluso define usos típicos para ambientes naturales (por ejemplo, el lugar ideal paraun picnic). Las herramientas constituyen una clase especial de objetos que son usados en lamodificación de otros objetos. Sin embargo, los objetos definidos socioculturalmente algunasveces tienen usos múltiples o alternativos. Las variaciones típicas en el uso de un objeto soncomunes, aún en el cuidado básico de sí mismo. En una clase de aproximadamente treintaestudiantes de Terapia ocupacional se identifican once maneras distintas de usar un suéter, lascuales pueden ser identificadas en la vida diaria de los estudiantes. Otros ejemplos de variacionestípicas de usos esperados en una forma ocupacional, pueden ser vistos en la escritura a mano.Algunas personas en la cultura estadounidense sostienen que la prensión trípode dinámica es elmétodo preferido para la escritura a mano, pero el hecho es que muchos americanoshabitualmente son efectivos pese a usar otro tipo de prensiones. Considere las múltiples manerasde escribir a mano, bailar o manejar una casa. Por lo tanto, las formas ocupacionales no estánsiempre rígidamente estructuradas, ya que a menudo presentan alternativas y opciones. Algunasveces las sanciones culturales positivas también tienen muchas alternativas, y algunas veces la

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    11/80

    cultura define márgenes acerca de que es lo apropiado y que no. Cuando hablemos de lo que esapropiado, estaremos hablando acerca de los aspectos socioculturales de una forma ocupacional.Todas las culturas trazan líneas claras acerca de lo que es apropiado y de lo que no. Cuando eluso de un objeto afecta los derechos de los otros, se puede esperar una sanción negativa.

     Lenguaje

    El lenguaje es el conjunto por excelencia de símbolos de una cultura y a menudo es una partecrítica de la forma ocupacional de una persona. El lenguaje, implica un conjunto complejo denormas de vocabulario, gramática y sintaxis. Un conjunto de reglas dominan el lenguaje escrito, yotro conjunto el hablado, incluyendo la pronunciación. Muchas de esas reglas son arbitrarias. Porejemplo, en un vocabulario no hay una relación inherente entre el objeto físico y la palabra que lonombra. A través de los consensos construidos en el transcurso del tiempo, la cultura decidellamar rosa a una rosa, aunque cualquier otra etiqueta habría funcionado igual de bien. Debido ala complejidad y arbitrariedad de las reglas lingüísticas, toma muchos años lograr el plenodominio de un idioma. Como otros símbolos definidos socioculturalmente, el lenguaje, en tantoforma ocupacional, tiene el poder de comunicar las relaciones complejas de las formasrepresentativas, lo cual es similar a discutir acerca de los objetos físicos que están siendorevisados, que pueden no estar presentes. Aún así el lenguaje como una forma ocupacional,siempre incluye una manifestación física: las ondas de sonido al hablar, los trazos en el papel o eltexto en la pantalla del computador, o los movimientos de las manos al usar lenguaje de señas.Cómo ya se explico anteriormente, los aspectos socioculturales de la forma ocupacional, siempretienen una manifestación física.

    Cambios Culturales

    Los seres humanos construyen las culturas y las sociedades. Cada cultura está en un estado de

     permanente cambio (algunos más rápidos que otros). En nuestra época las culturas alrededor delmundo están rápidamente adaptando los estilos de vida, prácticas de negocios, tecnologías de lacomunicación, música y comida de otras zonas. Sólo unas pocas generaciones atrás, la mayoríade la personas alrededor del mundo tenían un acceso muy limitado a las normas culturales deotros grupos. Un ejemplo de cambio cultural dentro de la vida de los autores ha sido lareconstrucción radical de las relaciones de género, las que han cambiado los roles masculinos yfemeninos. La cultura como un todo no puede ser vista como algo estático o rígido, aún cuandociertos valores dentro de la cultura pueden ser permanentes.

    El individuo a través de la ocupación puede tener un efecto sobre la cultura de alguien (masadelante en el texto llamaremos a esta clase de efecto ―IMPACTO‖ en los términos del MarcoConceptual de la Ocupación Terapéutica). Si bien la cultura es muy poderosa y omnipresente enlas formas ocupacionales, el individuo puede contribuir a la cultura de muchas maneras. Porejemplo, un individuo puede escribir una novela que influencia a otras, hacer una contribución ala ciencia o vivir una vida ejemplar que impacte la vida de aquellas personas que lo rodean.Trabajando con otros, la persona puede escribir leyes, ir a la luna o poner una nueva tecnologíaen las manos de billones de personas. En una escala más pequeña todos los trabajos involucranalguna clase de impacto social. Las potenciales contribuciones de las ocupaciones de un

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    12/80

    individuo a las formas ocupacionales van a ser especialmente claras en la próxima sección, en lacual se revisan los niveles más pequeños de organización cultural.

    Niveles Sociales

    La columna derecha de la tabla 5.1 sugiere que la dimensión sociocultural de la formaocupacional puede ser interpretada en muchos niveles diferentes dentro de una cultura osociedad. Los símbolos, normas, sanciones, roles, usos típicos y variaciones en el uso de losobjetos dependen en parte del nivel social. Las influencias culturales impregnan todo, y sólo unas pocas cosas pueden ser interpretadas de la misma manera de una cultura a otra.

    El más alto nivel social descrito en el cuadro 5.1 es el nivel universal . Alguien podría argumentarque ciertos aspectos de la forma ocupacional son interpretados universalmente en todas lasculturas. Por ejemplo, a través de las culturas el agua fresca es para beber, el aire fresco ayuda arespirar, el sol provee calor y luz, y la tierra permite que crezcan las plantas. La universalidad delos símbolos básicos orientados a la sobrevivencia, como el agua, el sol y la tierra parecen claros.

    Sin embargo, aún estos símbolos tan básicos pueden ser coloreados por la cultura. Una cultura puede desarrollar un conjunto único de rituales centrados en el agua, y otra cultura puede adoraral sol como un Dios. Por ejemplo, se puede argumentar que toda la cultura universalmente brindauna vital importancia a las relaciones familiares. Sin embargo, una cultura puede enfatizar en lafamilia extendida mientras que otra lo hace en la nuclear.

    En el nivel subcultural las expectativas sociales son definidas por la cultura y modificadas por las personas en una minoría dada. Por ejemplo, se espera que muchos mexicanos – americanosadopten las reglas lingüísticas del inglés en lugares de trabajo y espacios públicos, pero que usenlas reglas propias del español mexicano en el ámbito privado y la recreación. Se espera que losmiembros de una minoría o subcultura vivan de acuerdo a dos conjuntos de reglas distintas, por

    lo que se espera también que aparezcan ambigüedades y conflictos. ¿Prevalece la normamexicana de mantenerse cerca de la familia extendida para un recién casado, o se aplica la normaamericana de alejarse de la familia de origen?, ¿Es preferible una partera a una matrona y bajoqué circunstancias? Como ya se estableció antes, el nivel cultural siempre esta fluyendo y está bajo la influencia constante de las decisiones que toman las personas. Los cambios en el nivelsubcultural suelen ser aún más rápidos.

    En el nivel nacional (y otros niveles del gobierno) las normas y sanciones suelen estarcodificadas en leyes. Un ejemplo relevante, es que los derechos legales y recursos para la población mayor varían considerablemente de una jurisdicción política a otra. En Suecia, las personas mayores tienen el derecho legal a que su hogar se modifique si presenta barrerasarquitectónicas y carece de apoyos. A diferencia con la ley actual de Estados Unidos, que nogarantiza este tipo de asistencia. Las leyes nacionales a menudo codifican las sanciones negativas(castigos). Por ejemplo, la pena capital no es una sanción legal en muchos países. Las leyes pueden ser vistas como partes inherentes de la forma ocupacional. Una vez más existe unarelación necesaria entre los aspectos socioculturales de una forma ocupacional (la ley enabstracto) y los aspectos físicos de una forma ocupacional (por ejemplo evidencias físicas).

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    13/80

    La dimensión sociocultural de una forma ocupacional a menudo varía por región  y porcomunidad . Por ejemplo, hay especialidades regionales en la mayoría de los países que seexpresan en la comida y en el acento al hablar. También podemos reconocer símbolos de unacomunidad en particular que tienen una repercusión especial para sus miembros (por ejemplo, ―lagran manzana‖ o las ferias campestres). 

    Las instituciones  y organizaciones, tienen sus propias maneras de interpretar situaciones en elmundo social. Las instituciones religiosas a menudo proveen mandatos detallados acerca desímbolos, normas, sanciones y roles. Una universidad en particular podría proveer beneficiosespeciales de su curriculum único. Podemos identificar expectativas sociales que son particular auna organización profesional específica: todo quien ha sido formado en la profesión de TerapiaOcupacional interpreta de manera especial un periodo de clases dedicadas a las manualidades,como la carpintería, que es diferente de las interpretaciones de quienes no están familiarizadoscon la historia y tradiciones de la Terapia Ocupacional. Las fraternidades 1  tienen reglas yexpectativas complejas, algunas de las cuales son mantenidas deliberadamente en secreto paraenfatizar la naturaleza única de la membrecía.

    Los niveles sociales con sus propios símbolos especiales y normas pueden ser localizados y ser bastante pequeños. En un barrio  el cartero puede ser conocido por su amabilidad, una tienda puede ser conocida por ser muy económica para ciertas cosas y costosa para otras, y una partedada de un parque, puede ser utilizada sólo por madres y niños pequeños. Aún más importantedebe considerarse el nivel familiar. Una familia en particular puede tener una broma especial quese espera que todos recuerden y entienden. Una familia extendida puede tener ciertas normasaceptadas de cómo se desarrollan las reuniones familiares. Las expectativas de rol para losmiembros de la familia varían tremendamente de una familia a otra, incluso dentro de un mismovecindario. Por ejemplo, una familia la madre puede esperar desayuno en cama los domingos, yotra, tener una manera única de celebrar el 4 de Julio2. En el nivel íntimo de la familia es amenudo difícil separar la forma ocupacional de los individuos. Sin embargo, por definición laforma ocupacional siempre es externa de la persona. Una manera de hacer la diferencia esobservar lo que ocurre en la unidad social de la familia cuando un individuo se vuelve incapaz devivir de acuerdo a las normas familiares o de interpretar los símbolos familiares (por ejemplo, la broma familiar), en una manera predecible. Algunas veces es más fácil observar lo que estáimpregnado socioculturalmente en la forma ocupacional, cuando las normas son violadas másque cuando son seguidas rutinariamente.

    Finalmente, las normas y símbolos de otros grupos que afectan al mundo del individuo deben serconsideradas. Al contrario de las organizaciones formales, los grupos informales no tienen lasreglas escritas, pero aún así las expectativas pueden ser muy poderosas. Los compañeros dedepartamentos, los amigos del Bowling, los compañeros de clases o las parejas que se reúnenfrecuentemente para cenar, constituyen grupos sociales importantes que impactan el contextohabitual de la persona. Cada uno de los grupos tiene sus propios símbolos, normas, sanciones yroles. Un grupo no es sólo un conjunto de individuos  –   pasado el tiempo construye su propiaidentidad. Incluso un grupo de corto plazo, como un pelotón de entrenamiento en una basemilitar, puede evolucionar rápidamente hacia poderosas formas ocupacionales.

    1 Nota del Traductor: Comunidades de estudiantes propias de las universidades norteamericanas2 Nota del T: Fiestas nacionales de Estados Unidos, día de la independencia.

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    14/80

     Conflictos que atraviesan los niveles y ambigüedades en la forma ocupacional

    Ya hemos definido que los aspectos culturales de las formas ocupacionales generalmente fluyen,así como los individuos tienen efectos en su propia cultura. También hemos definido que las

    formas ocupacionales a menudo se presentan de múltiples maneras al individuo, para que escojanentre varias alternativas posibles la acción. Ahora, necesitamos discutir el hecho que las formasocupacionales frecuentemente son ambiguas e incluso contradictorias en los mensajes que seentregan a los individuos. Los diferentes niveles sociales a menudo asumen estas ambigüedades ycontradicciones.

    Un nivel social puede prohibir lo que en otro nivel social se alienta. Por ejemplo, las películas ytelevisión americana muestran fascinación por la vida familiar de los gánster. En el nivelgubernamental, por supuesto, el estilo de vida gansteril viola las normas básicas de una maneraflagrante. Sin embargo, a nivel de grupo pequeño y de la familia las reglas están codificadas deuna manera un poco distintas (el asesinato de un tío es ―sólo negocios‖). Esta tensión entre las

    normas culturales y los niveles superiores de jerarquía, descritos en el cuadro 5.1, y los nivelesmás bajos suele ser fuente de inspiración para las artes narrativas como una suerte de conflictosen la vida de los individuos. Por ejemplo, el niño puede aprender sobre los males del racismo enla escuela pero experimenta una norma de discriminación racial en su barrio. Otro ejemplo, seríael caso de los inmigrantes a países occidentales que podrían confundirse por las leyes que rigen eldivorcio y los derechos de las mujeres a tomar sus propias decisiones. Estas ambigüedades queatraviesan los niveles sociales pueden ser particularmente confusas cuando se combinan con elhecho de que las grandes culturas y las subculturas están continuamente en transición. En nuestracultura ¿qué es exactamente un vestido apropiado? En otro apartado de ese texto vamos a verestas preguntas que generan problemas especiales en las personas con discapacidad.

    Forma Ocupacional como una unidad complejaMas allá de que a veces existan conflictos entre las demandas de distintos niveles sociales, y másallá de las interpretaciones cambiantes de las culturas sobre la realidad física, la mayoría de lasformas ocupacionales que encontramos en la vida diaria están bastante estructuradas de modos predefinidos. Cada pieza en una casa típica tiene un conjunto claro y reconocible de usos típicos(dos o más observadores independientes podrían llegar a la misma conclusión). Los restaurantesson para cenar fuera (o para trabajar). Los autos son para movilizarse de acuerdo a un conjunto dereglas estructuradas. Los jardines, salas de clases, sinagogas, patios, salas de eventos, oficinas ycruceros están más o menos estructurados para facilitar desempeños ocupacionales predecibles.Cada individuo va a poner un toque personal en cualquier ambiente dado (dependiendo de los

    significados y propósitos de las personas como lo veremos más adelante), pero el mundo de lasformas ocupacionales está bastante bien estructurados. Generalmente los aspectos físicos ysocioculturales de una forma ocupacional necesitan de una respuesta unificada.Esta idea de la forma ocupacional como una entidad relativamente organizada y estructurada esdistinta a la idea de que el ambiente está hecho de aspectos físicos aislados (objetos o estímulos).Una cultura no organiza los estilos aislados de otros, las formas ocupacionales naturalistasconsisten en una integración de normas y materiales. Por ejemplo, la silla, la mesa, el suelo y laluz crean un conjunto integrado: este es un lugar para hacer cosas en una posición sentada.

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    15/80

    Cuando analizamos las partes de una forma ocupacional debemos ser cuidadosos para no ver las partes aisladas del todo. La altura de la silla está integralmente relacionada con la altura de lamesa, la superficie plana del suelo, el tipo de cosas que uno puede esperar hacer mientras se estásentado. Aunque la forma ocupacional frecuentemente presenta opciones (nadie nos estáforzando a sentarnos en la mesa) las opciones no son estímulos aislados.

    En la terminología del Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica, la unidad de la formaocupacional es comunicada a través de un rótulo (nombre) antes de analizar los detalles. Porejemplo, una etiqueta podría ser ―un juego de beisbol‖ o ―cena en la casa de la hermana‖, o

    ―charla de kinesiología de la mano‖. Una vez más, es importante focalizar que la formaocupacional está separada de lo que la persona hace o siente. Desde aquí la forma ocupacional podría ser ―cena en la casa de la hermana‖ pero la persona podría estar muy enferma o enojada

    como para comer algo, más allá de las expectativas socioculturales de esa situación. El rótulosimplemente indica que es lo que se espera o cuáles son las alternativas que se esperan (como loindicarían observadores objetivos familiarizados con la cultura). Los observadores objetivosdeben ver la realidad física abarcando a la persona y hacer una interpretación. La importancia deesto refleja el principio del Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica, de que todas lasculturas proveen formas ocupacionales complejas e integradas que sostienen el desempeñohumano. Ver las partes aisladas de una forma ocupacional separada de las otras es una condición patológica y disfuncional para el ser humano. Por lo tanto, cada vez que analizamos una formaocupacional en extremo detalle, nunca debemos olvidar el potencial para expresar un desempeñoocupacional unificado.

    LA ESTRUCTURA DE DESARROLLO DE LA PERSONA

    El lector debe dirigirse nuevamente a la definición de ocupación del Marco Conceptual para laOcupación Terapéutica (pág. 5 de este documento). El próximo gran concepto de esa definicióndespués de ―forma ocupacional‖ es ―una persona con una estructura de desarrollo‖. La ocupacióndepende no sólo de la forma ocupacional externa de la persona, sino que también de lasingularidad de cada persona.

    Una definición de  estructura de desarrollo: la estructura de desarrollo de una persona consiste en sus habilidades y características sensorio motoras, cognitivas y sicosociales. El término “desarrollo” implica que la estructura es el producto final de

    un proceso a largo plazo influenciado tanto por la maduración (cambios físicos

    asociados a la expresión de la carga genética) y por las adaptaciones ocupacionales pasadas (experiencias personales).

    Concepto de estructura de desarrollo

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    16/80

    El término ―estructura‖ implica que la persona no es sólo ―una página en blanco‖ para que

    ―escriban en ella‖ a través de la forma ocupacional. La persona no está bajo el ―control de la

    forma ocupacional‖. El desempeño ocupacional depende tanto de la forma ocupacional como delas habilidades únicas, o estructura, que el individuo pone en la situación. No habrá dos personasque resuelvan exactamente igual como hacer algo complejo, incluso si la forma ocupacional (en

    el ambiente) es aproximadamente la misma para ambos.El ser humano es increíblemente complejo. ¿Cómo podemos analizar lo que una persona pone enla ocupación? Una manera de empezar a analizar la unidad compleja y adaptabilidad del serhumano es usar la terminología uniforme de Terapia Ocupacional, tercera edición (TU III)(Asociación Americana de Terapia Ocupacional 1994)3. Este documento describe tres grandescategorías de habilidades humanas: (1) Componentes sensoriomotores (2) Integración Cognitivay componentes cognitivos (simplemente llamados ―componentes cognitivos‖ en este documento)y (3) Componentes sicológicos y habilidades sicosociales (simplemente llamados ―componentessicosociales‖ aquí). Dentro de cada componentes existen subcategorías y dentro de estas una listade habilidades y características específicas.

    Características y habilidades sensoriomotoras, cognitivas y sicosociales.

    Para dar un ejemplo, las habilidades sensorio motoras específicas usadas en una ocupación,vamos a imaginarnos a una persona (con una estructura de desarrollo de un niño de 14 años) jugando futbol. En términos de  procesamiento sensorial   el usa sus órganos propioceptivos yvestibulares con el correspondiente estímulo visual y su propio movimiento al correr(coordinación motora gruesa). Vamos a asumir que la  percepción de su  posición en el espacio ysu percepción de la profundidad  son superiores si le compara con la mayoría de los niños de suedad; por lo tanto, es capaz de patear la pelota con gran precisión hacia posiciones que no estánocupadas por sus rivales. Vamos a asumir también que su capacidad cardiovascular  es tal, que él

    es capaz de resistir todo el partido sin fatigarse. El utiliza sus  praxias  cuando él es capaz deadaptarse a una situación inusual (cuando una pelota es pateada hacia sus manos, y en lugar dequebrar las reglas del juego que le impide tomarla, el mueve su cabeza hacia una postura extrañay logra cabecear la pelota).

    En el área de las habilidades cognitivas él tiene que usar su memoria a largo plazo para recordarla estrategia aprendida en el entrenamiento y su memoria a corto plazo para llevar el conteo delmarcador y las posiciones de sus oponentes. La resolución de problemas  es requerida paraadoptar las estrategias adecuadas bajo circunstancias de juego cambiantes. La  generalización delaprendizaje  es evidente, siendo capaz de aplicar lo que el entrenador le enseñó en el pasado.Después del juego las síntesis del aprendizaje y la formación de conceptos son requeridas cuandoel entrenador y el equipo discuten nuevas estrategias posibles cuando jueguen con un equiposimilar en el futuro.

    3  Nota del T: Asociación Americana de Terapia Ocupacional, conocida como AOTA es su sigla en inglés. LaTerminología uniforme cuenta con ediciones mas actualizadas al momento de la publicación de este documento. Porejemplo, en la última versión (disponible en AJOT, volumen 62, número 6, noviembre7 diciembre 2008) lashabilidades humanas están categorizadas dentro de las habilidades del desempeño, las cuales son: motoras y

     práxicas, senso perceptuales, de regulación emocional, cognitivas y sociales y de comunicación.

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    17/80

    En términos de habilidades sicosociales ha mostrado un fuerte interés en el futbol como deporte,y los desafíos que ha enfrentado siendo jugador de futbol, a través de los años, ha contribuido asu autoconcepto. El sabe como asumir el rol como miembro de un equipo, y esto lo basa en suhabilidad de mantener una conducta social   apropiada a ese rol. Los valores  se relacionan con―jugar limpio‖ y respetar a los miembros del otro equipo. El autocontrol   y las habilidades de

    afrontamiento aparecen cuando el equipo del niño pierde un partido.En la mayoría de las ocupaciones se requieren muchas habilidades distintas. De hecho las áreassicosociales, cognitivas y motoras están casi siempre involucradas en cada ocupación. Un análisisaún más detallado de la ocupación del niño, dado anteriormente, podría mostrar que usóhabilidades adicionales en la terminología uniforme III (TU III). Esto también podría demostrarque la TU III no siempre nos da todo el detalle que necesitamos cuando estamos describiendo lashabilidades usadas en una ocupación. Por ejemplo, la TU III no describe adecuadamente lashabilidades involucradas en el lenguaje humano, por lo cual tienen que empezar a lidiar con laexplicación del amplio rango de expresión emocional que el ser humano tiene.

    Más adelante veremos en el texto que los modelos de práctica en el ejercicio de la TerapiaOcupacional, tiene sus maneras propias de enfatizar las distintas facetas del ser humano, y cadamodelo tiene sus conceptos propios. Por ejemplo, los modelos de terapia ocupacional para personas con discapacidad cognitivas, especificarán muchas más habilidades cognitivas que laslistadas en la TU III. Entonces un análisis detallado de la ocupación requiere mucho más detalleque el que se obtiene desde la TU III. Por ahora la TU III nos da un punto de partida paraentender la relación entre la estructura de desarrollo de la persona y la forma ocupacional en lacual la persona se encuentra.

    Sistemas corporales y estructura de desarrollo

    Quienes estudian el Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica, particularmente aquellosinteresados en los modelos de terapia ocupacional basados en la neurociencias, frecuentemente preguntan ―¿Dónde calza el sistema nervioso y otros sistemas corporales en el Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica?‖, la respuesta es que los sistemas corporales conforman laestructura de desarrollo. Estos sistemas constituyen la estructura. Las habilidades y característicassensoriomotoras, cognitivas y sicosociales de la estructura de desarrollo revelan la organizaciónfisiológica de la persona. En cualquier momento de la vida de la persona, todas estascaracterísticas están presentes en sus sistemas corporales. El sistema nervioso es la másimportante fuente de estas habilidades (por ejemplo, sensoriales, perceptuales, cognitivas,sicosociales), pero los otros sistemas como el músculo esquelético y tejido conectivo también sonmuy importantes.

    Desde la perspectiva del Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica no es técnicamentecorrecto decir que los sistemas corporales causan las habilidades. En el Marco Conceptual para laOcupación Terapéutica los sistemas corporales son las habilidades. Un objetivo final de la cienciade los sistemas corporales es explicar la fisiología de las habilidades humanas. Por muchasrazones éticas y técnicas el proceso es lento. Por cada habilidad debiese haber algunarepresentación fisiológica de algún tipo. Sin embargo los modelos simplificados de la relacióncerebro-conducta han probado ser inadecuados. Aunque la fisiología de los procesos de memoria

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    18/80

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    19/80

     

    Figura 5.1 Significado

    Por ejemplo, vamos a considerar los significados de una niña de 6 años en un juego de Hockey.Los significados de la niña incluyen su percepción de los jugadores, la cancha, el público, los puestos de venta, los vendedores y los miembros de su familia. Parte del significado para estaniña es haber crecido con la imagen de estos hombres grandes usando ropa suelta y patinando enel hielo que ella no podía ver debido a la altura de la gente delante de ella. Otra parte delsignificado es que ella se empezó a interesar en el libro para pintar que su padre le regaló. Elsignificado de la situación es una oportunidad para pintar mientras espera que el aburrido juegode hockey se acabe. Cada cierto tiempo ella debe resolver que hacer con los intentos de su padre para interesarla en el juego, pero la única otra cosa que a ella le interesa es poder comer las cosasque están prohibidas en casa.

    Como puede verse en el ejemplo, el significado es una cosa personal. Una persona dará unsignificado a una forma ocupacional (por ejemplo, al padre le encanta ver cuando se ejecuta un penal) mientras que para otra persona (la niña de 6 años) no entiende lo que es un penal y no leimporta. Como se estableció en la figura 5.1. el significado depende de la interacción entre laestructura de desarrollo de la persona y la forma ocupacional. La estructura de desarrollo del padre incluye los recuerdos de hockey anteriores y un período de atención extendido, con unaapreciación de los detalles finos, mientras que la estructura de desarrollo de la niña está orientadaa la acción, sin tener las habilidades cognitivas para apreciar las sutilezas implícitas en el juego.

    Significado perceptuales

    Los significados perceptuales involucran la interpretación de los aspectos físicos de una formaocupacional. Uno o todos los sistemas sensoriales dentro de la estructura de desarrollo pueden serllamados a interpretar una forma ocupacional. Por ejemplo, el significado perceptual de unhombre ensamblando en una línea de producción incluye las representaciones mentales deformas, tamaños y número de objetos en la línea de ensamblaje así como su velocidad(perceptualmente el trabajador debe ser capaz de predecir la velocidad con que se moverá elobjeto en el momento siguiente para poder tomarlo). Otros significados perceptualesinvolucrados incluyen la percepción de espacio del trabajador y su relación entre las partes de sucuerpo y los objetos en movimiento. Por lo tanto la experiencia de la propiocepción en susreceptores somatosensoriales es parte del significado como se ha definido en el Marco

    FormaOcupacional

    Estructura deDesarrollo

    Significado

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    20/80

    Conceptual para la Ocupación Terapéutica. Su percepción de la vibración es parte del significado perceptual. Los ruidos de las máquinas y herramientas contribuyen a sus significados auditivos.En resumen, sus significados perceptuales incluyen el procesamiento visual, auditivo ysomatosensorial, todo ello posible gracias a sistemas sensoriales intactos en su estructura dedesarrollo. Las experiencias gustativas y olfatorias también contribuyen a una interpretación

    sensorial de muchas situaciones (los significados asignados a muchas situaciones).El significado perceptual es un proceso activo, en el cual el individuo selecciona elementos deuna forma ocupacional de una manera activa, no pasiva. Algunas partes de la forma ocupacional pueden estar presentes de una manera objetiva, pero la persona puede ignorarlos debido a suirrelevancia percibida (esto es una pérdida de significado). Por ejemplo el movimiento del palo dehockey es objetivamente el mismo para la niña y el padre, sin embargo el padre es capaz dereconocer los detalles en su uso, pero que para la niña pasan desapercibidos.

    Significados Simbólicos

    Los significados simbólicos, por otra parte, involucran la interpretación de los aspectossocioculturales de la forma ocupacional. Simbólicamente el trabajador ve que la línea deensamblaje le provee de desafíos laborales y la oportunidad de recibir ingreso. El observador deun juego de hockey entiende (encuentra el significado simbólico en este) que la reglas sonaplicadas en varias situaciones. La interpretación simbólica también tiene que ver con lainterpretación de las palabras escritas o habladas de acuerdo a las reglas del sistema lingüístico.Estamos rodeados de una serie de signos y símbolos que debemos interpretar para ser exitosos.Verbal o no verbalmente, cada uno de nosotros necesita ―leer‖ las situaciones a las cuales nosenfrentamos. La lectura de estas pistas socioculturales es el significado simbólico. Esto puede serun proceso creativo, cuando interpretamos el arte, o puede ser relativamente mundano cuando pensamos como sacar una ventana para una mantención de rutina.

    En inglés algunas palabras comunes para describir la experiencia de significado simbólicoincluyen entender, comprender, pensar acerca de, reconocer y dar sentido. Vamos a ver que en elMarco Conceptual para la Ocupación Terapéutica tiene su propia gramática. Por ejemplo en lafrase ―el entiende las reglas del juego‖, ―el‖ se refiere a la estructura de desarrollo, ―entiende‖ serefiere al significado simbólico y ―las reglas del juego‖ se refiere a la forma ocupacional. En elinglés cotidiano a veces la misma palabra puede referirse al significado simbólico en algunoscontextos y el perceptual en otros. Por ejemplo en la frase ―ella ve el cielo‖ el significado perceptual está implícito la palabra ―ve‖. Sin embargo en la frase ―ella ve el tema del discurso‖ el

    significado simbólico esta implícito en la palabra ve. El verbo ―percibir‖ también puede referirseal significado perceptual o simbólico dependiendo del contexto. Una complicación mayor puedeser vista en la frase ―el escuchó atentamente el discurso‖ aquí la palabra ―escuchó‖

     probablemente se refiere a ambos significados, al perceptual (escuchando los sonidos) y alsimbólico (entendiendo la importancia social del discurso). En el Marco Conceptual para laOcupación Terapéutica, no es tan importante distinguir entre significado perceptual y simbólico.Lo importante es tratar de entender la experiencia de la persona.Significados Afectivos

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    21/80

    El significado afectivo, es la emoción experimentada por la persona cuando él o ella seencuentran con una forma ocupacional. Por ejemplo, ya hablamos de la niña que está aburrida enel juego de hockey, pero está interesada en su libro para colorear. La experiencia del aburrimientoo del interesarse involucran el significado afectivo. Los significados afectivos abarcan el ampliorango de las emociones humanas, desde la alegría a la tristeza, del amor al odio, desde la

    felicidad a la depresión. Los afectos tiñen toda la percepción humana y la interpretaciónsimbólica, en algunas ocasiones con mayor intensidad que en otras. La estructura de desarrolloestá hecha para experimentar afectos intensos, dependiendo de la forma ocupacional. De hecho,continuamente estamos experimentando sentimientos, positivos o negativos, típicos de laexistencia humana.

    Los significados afectivos acompañan los significados perceptivos y los simbólicos (no sonindependientes, ni están separados entre sí). Por ejemplo, para la mayoría de la gente, laexperiencia de ser tocado sin aviso (un significado perceptivo táctil) está ligado con unsignificado afectivo de temor o el sentimiento de ser sorprendido. En otro ejemplo, la percepciónde calor en un día cálido, está usualmente ligado a la experiencia de un sentimiento positivo. Eldolor es un significado perceptual que casi siempre está acompañado de un afecto negativo. Lossignificados simbólicos también suelen estar acompañados por los afectivos. Por ejemplo, una persona en particular puede estar indignada leyendo un ensayo político (el significado afectivo dela persona acompaña sus interpretaciones simbólicas). Los símbolos pueden inspirar temor, rabia,tedio o alegría, dependiendo de la estructura de desarrollo de la persona. Los símbolos poderosos(en la forma ocupacional) generan pensamientos poderosos (significados simbólicos) yemociones poderosas (significados afectivos).

    Diferencia entre Significado y Estructura de Desarrollo

    En el Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica, cuando la estructura de desarrollo de la

     persona se encuentra con una forma ocupacional, se crea el significado. El significado es vivido,experimentado en un momento determinado. La estructura de desarrollo de una persona hace queel significado sea posible, pero éste es distinto de la estructura. La estructura de desarrolloconsiste en las habilidades y características que conforman a la persona. Estas habilidades ycaracterísticas sensorio motoras, cognitivas y sicosociales pueden ser vistas como potenciales, pero no como experiencias reales. Por ejemplo, en la piel de la persona, están los receptores dedolor, y estos hacen parte de la estructura de desarrollo. El dolor real no es experimentado (elsignificado no ocurre) hasta que algún estímulo provoque al receptor. En otro ejemplo, una persona puede tener un recuerdo de su abuela en su estructura de desarrollo, pero ese recuerdo nose convierte en una experiencia vivida de significado hasta que algo en la forma ocupacional (unafoto, una cena o un jardín) gatille ese recuerdo. La experiencia del recuerdo de la abuela, contodos los sentimientos asociados, es diferente del potencial acumulado de memoria en laestructura de desarrollo. La experiencia humana de significado, como se describe en la Figura5.1, resulta de la interacción entre la forma ocupacional y la estructura de desarrollo. En el MarcoConceptual para la Ocupación Terapéutica, el significado no es algo acumulado en la persona,como la memoria, el significado es una experiencia activa que es sentida por la persona.

    Diferencia entre Significado y Forma Ocupacional

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    22/80

    Entre los estudiosos del Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica un error común esconfundir la idea de significado con los aspectos socioculturales de la forma ocupacional. Porejemplo un estudiante puede confundir el dibujo de un estanque con la percepción de la figura delestanque, o el estudiante puede confundir las expectativas para la acción en la línea deensamblaje con la comprensión del trabajador acerca de dichas expectativas. Este error es

     particularmente común cuando se describe la ocupación de los adultos sanos, porque ellostienden a ser competentes en la interpretación de las formas ocupacionales. De hecho esto es parte de lo que significa ser un adulto sano: dar sentido a las expectativas culturales. El adultosano es capaz de ver lo que se necesita hacer, por lo que hay un buen encaje entre las expectativasde la forma ocupacional y la comprensión del adulto acerca de estas. Un buen encaje entre laforma ocupacional y el significado no significa que sean lo mismo. Toda la atención humana esselectiva. La imagen que tenemos del mundo en el ―ojo de la mente‖ no consideran los detallesdel mundo real que son irrelevantes para la persona.

    Aunque los adultos sanos tienden a interpretar las formas ocupacionales comunes de manerasimilar, cada persona le va a dar un toque único de significado a la situación. Por ejemplo, una persona que ama a otra va a ver algo en el ser amado que no es percibido por los otros. Otroejemplo, en nuestra cultura los adultos sanos van a comprender en términos generales lo que sesupone que se debe hacer en un almacén de ropa, pero cada persona ve los potenciales delalmacén de manera distinta. Es importante también considerar que hasta los adultos sanos a vecescometen errores perceptuales o simbólicos. Por ejemplo un error perceptual común es creer quelas cosas de gran tamaño son pesadas cuando en realidad son livianas. En el área de significadosimbólico, las situaciones de evaluación (forma ocupacional) a menudo involucran algunas preguntas que no son correctamente entendidas por los estudiantes. Incluso en los adultos sanoses importante remarcar la diferencia entre lo correcto o incorrecto de manera objetiva y lo que esexperimentado por la persona.

    Otra razón por la que el Marco Conceptual para la Ocupación Terapéutica enfatiza la diferenciaentre significado y forma ocupacional es porque hay cierto grupo de persona que mal interpretanformas ocupacionales comunes. No todos son adultos sanos y bien educados. Puedenidentificarse 3 grupos: personas con inmadurez, personas no educadas o que no conocen lacultura y personas con discapacidad.

    Los niños a menudo cometen errores de significado perceptual y simbólico. El niño a menudomal interpreta la realidad objetiva de la gravedad y comete errores de significado perceptual (secae). El niño de 4 años a menudo no encuentra una diferencia significativa entre un ―p‖ y ―q‖,aunque hay una diferencia objetiva en la forma ocupacional. En el área de significado simbólicolos niños comúnmente no entienden lo que es políticamente correcto en las formas ocupacionalescomunes. Además dependiendo de su edad ellos van a tener problemas entendiendo y aplicandolas reglas de manera justa. Se espera que los niños cometan errores de significado y cuidamos deellos mientras se comprometen en un largo periodo de apropiación de su cultura, mientras vanaprendiendo las formas ocupacionales más típicas en ese contexto.

    Una persona no necesariamente por ser joven esta poco apropiada de su cultura, los adultos queno están familiarizados con la cultura de otros, también tienden a cometer errores de significado.Por ejemplo, un conductor que vive en Toledo-Ohio probablemente va a cometer errores designificado cuando trate de manejar por las calles de Toledo en España, porque las calles son mas

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    23/80

    angostas, la señalética es distinta, los peatones caminan por el medio de la calle y los conductoreslocales tienen su propio concepto del derecho a usar la vía. Las reglas de la calle para ToledoEspaña son objetivas, tengan o no sentido para los turistas americanos. El idioma, una de lasexpresiones más importantes de la cultura, tiene reglas claras, pero la persona que no estáfamiliarizada con la cultura sólo va a escuchar ruidos (a menudo el hablante nativo no es capaz de

     percibir los sonidos precisamente). Los problemas de apropiación de la cultura pueden ocurrir entodos los niveles sociales discutidos antes. La persona que no es ―conocedora‖ de la TerapiaOcupacional puede mal interpretar una clase de Terapia Ocupacional que incluye artesanías. Una persona que no es miembro de una familia puede no entender las bromas de los parientes y puedemal interpretar por qué todos se están riendo.

    El tercer grupo que comete errores de significado son las persona con discapacidad. La personacon discapacidades sensoriales van a encontrar significados perceptuales distintos de lo que otrosencuentran en la misma forma ocupacional. Por ejemplo, la persona con defensividad táctil amenudo se va a sentir molesta con telas comunes o la persona con negligencia a causa de unaccidente vascular puede no ver objetos importantes desde el lado izquierdo. La persona condiscapacidad cognitiva, a menudo, no asigna los mimos significados simbólicos, por ejemplo una persona con daño frontal a causa de un traumatismo de cráneo no va a tener las reglas acerca detocar a otros o hablar de una forma adecuada. La persona con daño orgánico puede no reconocera miembros de su familia. Las personas con discapacidad sicosociales generalmente tienden a noexperimentar los mismos significados afectivos que otros en las mismas formas ocupacionales.Por ejemplo, un gesto amistoso puede ser interpretado como siniestro por una persona conesquizofrenia paranoide. Más adelante en el capítulo vamos a ver que la falta de concordanciaentre las interpretaciones culturales acordadas de las formas ocupaciones y los significados realesasignados a dichas formas por las personas con discapacidad son a menudo el foco de laintervención de Terapia Ocupacional.

    Los terapeutas ocupacionales están particularmente preocupados por las personas condiscapacidad, con inmadurez o que no se adaptan a su cultura. También están muy preocupadosde la particularidad de cada uno y de cómo viven sus experiencias. Por lo tanto, es crítico irdistinguiendo de manera sistemática la diferencia entre formas ocupacionales (realidad físicaobjetiva y expectativas socioculturales definidas) y la experiencia de significado.

    PROPÓSITO Y OCUPACIÓN

    Una definición de propósito: el propósito es la experiencia de desear algo (tener unmotivo) cuando una persona con una estructura de desarrollo única interpreta la forma

    ocupacional (significado) a manudo él o ella quieren hacer algo acerca de esto

    (propósito).

    Cuando una persona encuentra significado en una forma, un sentido de propositividad es posible(figura 5.2). En otras palabras la persona primero le da algún sentido a la situación y luego quierehacer algo al respecto. Los verbos implicados en el propósito incluyen desear, querer, tratar y buscar. Los sustantivos implicados en el propósito incluyen motivo, intención, razón y

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    24/80

    orientación al objetivo. Cuando decimos que alguien está altamente o bajamente motivadoestamos hablando acerca de su nivel de propósito.

    Propósito da la energía para el desempeño ocupacional. Tal como el significado, el propósito esuna experiencia que se siente caracterizada por una emoción. También como el significado, el

     propósito es subjetivo y no es observable objetivamente por otros. El significado y el propósitotienen lugar dentro de la persona. Aunque la persona puede decir o hacer cosas que indicansignificado y propósito para otros, el significado y propósito de una persona no puede serexperimentado por nadie más

    Figura 5.2. Propósito

    Por ejemplo, vamos a considerar el caso de un estudiante que sospecha que su compañero estacopiando sus respuestas. Los significados simbólicos del estudiante incluyen la sospecha de quela copia está ocurriendo, el juicio de que si la copia realmente está ocurriendo es que se estánquebrando las reglas de lo correcto, la idea de que su interpretación de la situación podría estarincorrecta, los sentimientos acerca de los otros estudiantes y la consideración de posiblesconflictos futuros con los estudiantes y el temor de que el profesor crea de que se pusieron deacuerdo para engañarlo. Dado estos significados sus propósitos podrían incluir querer impedir lacopia si es posible bloqueando la vista al compañero con el cuerpo, buscando evitar lasdificultades con sus compañeros y profesores, querer tener un resultado exitoso en la prueba y engeneral querer ―hacer lo correcto‖. En este ejemplo, el propósito tiene un alto nivel para lasituación y los significados asociados son estresantes.

    A través de este ejemplo, podemos ver que el propósito es posible sólo después que se estableceel significado, y se pueden identificar por separado. A diferencia del significado que es unareflexión del pasado, el propósito tiene una orientación a futuro orientado a un resultado que se busca. El significado tiene que ver con imaginarse la situación. Una vez que la situación se haimaginado se pueden construir distintos propósitos dependiendo de la persona. Después que elestudiante interpreta que la copia podría estar ocurriendo, podría haber desarrollado otros propósitos. Podría haber querido que su compañero fuera castigado o haber querido enfrentar a la persona que copiaba por no estudiar o pretender que nada estaba pasando.Multidimensionalidad del propósito

    Forma Ocupacional

    Estructura deDesarrollo Personal

    Significado Propósito

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    25/80

    Generalmente el propósito viene directamente de lo que es más significativo. Sin embargo, lossignificados que se encuentren en una forma ocupacional para una persona pueden ser complejosy contradictorios. Obtenemos ―mensajes mezclados‖. Algunas veces los propósitos de las personas no pueden calzarse por todos los significados contradictorios. Por ejemplo, lossignificados asociados con el conocer las reglas acerca del engaño están en conflictos con los

    significados asociados con la mantención de una buena relación con los compañeros de clases. El propósito y el consiguiente desempeño ocupacional pueden dar respuesta a algunos significados pero no a todos. Algunas veces cuando uno se encuentra ante una situación compleja, no hay unasolución perfecta. De hecho las formas ocupacionales son percibidas como situaciones en queuno necesariamente va a perder, que pueden llevar al propósito de evadir la situación y a buscarotros objetivos. El propósito puede ser un compromiso interno.

    La Multidimensionalidad del propósito también puede ser vista en términos de la etapa de la persona. Algunos propósitos son a corto plazo (por ejemplo, el estudiante dando la prueba tieneel deseo de tener una buena respuesta en la pregunta siguiente) otros propósitos son a largo plazo(por ejemplo, el hecho de contestar bien la siguiente pregunta ya que está motivado por el deseode ser exitoso en la carrera, e incluso de ser exitoso en la vida). En el mismo momento y en lamisma ocupación la persona puede experimentar propósitos a corto y largo plazo. En los adultossanos los propósitos a corto plazo (por ejemplo; querer ir al trabajo en un día en particular) estánligados a los de largo plazo (querer tener seguridad financiera). El deseo de querer ir al trabajodebe ser entendido en término de los objetivos a largo plazo de la persona.

    Algunos propósitos humanos tienen periodos muy breves. Cuando alguien está respondiendo una prueba, esa persona experimenta un propósito inmediato de mover su mano de forma que el lápizse desplace de manera legible por el papel, si la persona no quiere mover la mano, la mano no seva a mover. Así que todo tiene que ver con la conducta voluntaria. Los pequeños movimientos yla mantención de la postura refleja los propósitos inmediatos. Estos propósitos están relacionadoscon propósitos a largo plazo, y estos a su vez con otros aún mayores, los que a su vez establecena una serie de relaciones que conducen a los propósitos principales de la persona. Unacaracterística de la experiencia humana se da en la conexión entre los objetivos de la persona, enla forma ocupacional inmediata y sus propósitos fundamentales, cualquiera que estos sean (porejemplo, religiosos o familiares). La característica de un enfoque ocupacional para entender a la persona debe considerar la interconexión entre los múltiples propósitos interrelacionados.

    Estructura de la Motivación

    Los propósitos de un individuo también dependen de su estructura de desarrollo. Algunas personas tienden a tener una estructura motivacional distinta de la de otros. Por ejemplo, algunas personas disfrutan con explorar nuevos lugares, mientras otros prefieren mantenerse en lugaresfamiliares. Algunas personas buscan experiencias sensoriales intensas, mientras otros encuentrangran disfrute en hacer las tareas con maestría. Algunas personas hacen las cosas para obteneraprobación de los otros, mientras otras personas rechazan las estructuras de recompensas propiasde algunas formas ocupacionales. Estos propósitos dependen de las experiencias pasadas y de lamaduración fisiológica de la estructura de desarrollo de la persona. Las teorías de la personalidad plantean el análisis de este tipo de tendencias dentro de la estructura de desarrollo.

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    26/80

    En la figura 5.3, la nueva flecha desde la estructura de desarrollo al propósito indica el efecto dela estructura motivacional en el propósito. El propósito entonces, puede ser visto como unainteracción entre los significados experimentados y la estructura motivacional, en el aquí y elahora, y la personalidad bien establecida. Así como la estructura de desarrollo hará que la personaencuentre ciertos significados en una forma ocupacional, también hará que la persona encuentre

    cierto tipo de propósitos en la forma ocupacional. En los próximos diagramas, la flecha desde laestructura de desarrollo no será dibujada, para evitar confusiones. Sin embargo, debemosreconocer los efectos de la estructura motivacional en el propósito, aunque los diagramas nosiempre incluyan estas flechas.

    Figura 5.3. Efectos de la estructura Motivacional personal y el propósito.

    Tipos de Propósitos

    Hay muchas clases de propósitos humanos y muchas maneras de clasificar los tipos de propósito.Una importante clase de propósito es el  propósito intrínseco o motivación intrínseca. El

     propósito intrínseco implica hacer algo por su propio bien, como en querer explorar y/o dominarla forma ocupacional. Aquí, una persona se compromete en la ocupación, simplemente por el bien de comprometerse en la ocupación, sin segundas intenciones. Por ejemplo, un niño pequeño podría querer derribar bloques apilados sólo para ver qué pasará después o un estudioso podríaquerer pasear a través de los libros apilados de una biblioteca por el puro placer de ver si algúnmaterial de lectura interesante resalta en su campo perceptivo. Estos son propósitos exploratorios.Los propósitos orientados al dominio incluyen el deseo del niño pequeño de construir una torrede bloques lo más alta posible o el deseo del estudioso de escribir un artículo académico publicable.

    En contraste hay  propósitos extrínsecos o motivadores extrínsecos. El propósito extrínseco

    implica hacer algo por una razón que es externa a la ocupación. Un propósito extrínseco es unintento de calificar para alguna ocupación subsiguiente, a diferencia de hacer algo por su propio bien. Por ejemplo, a una persona le puede disgustar la experiencia de preparar un informe en eltrabajo, pero podría buscar la alabanza que vendrá más tarde por parte del supervisor. Otroejemplo de un propósito extrínseco es una muchacha limpiando su dormitorio para evitar sercastigada. El querer recibir pago por el trabajo, querer ser validado por las figuras autoritarias yquerer evitar castigos, son ejemplos de propósitos extrínsecos.

    Forma Ocupacional

    Estructura deDesarrollo Personal

    Significado Propósito

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    27/80

    Los propósitos extrínsecos son sentidos y experimentados dentro de la persona, tal como lo sonlos propósitos intrínsecos. Un propósito extrínseco tiene que ver con una intención de obtener olograr algo que no se corresponde directamente con la ocupación misma que se estádesempeñando, pero a la vez, no es totalmente extrínseco o externo a la persona. Por ejemplo, unniño está limpiando su habitación porque siente un deseo personal de salir con sus amigos

    después de terminar el desagradable trabajo de limpiar su habitación, esto sería un propósitoextrínseco. Si en cambio hace lo mismo, por el deseo de ver ordenado y limpio su cuarto,correspondería a uno de tipo intrínseco. Ambos propósitos son vivenciados por el individuo.Cuando la forma ocupacional implica coerción, los propósitos extrínsecos se pueden sentirintensamente dentro de la persona. Por ejemplo, cuando un asaltante amenaza la vida de una persona en la demanda de dinero, la persona experimenta un intenso deseo de vivir, y por lo tantoquiere cumplir con las demandas del asaltante para escapar del peligro. En el lenguaje diario,decimos que la persona ―no tenía opción‖ debido a la coerción. Esto no es realmente verdadero,sin embargo, la ocupación voluntaria siempre implica una construcción activa de significado y propósito (opción). En efecto, en la misma situación de asalto, una persona diferente podría tratarde luchar contra el asaltante, y sin embargo otra persona podría intentar huir.

    Otra clase de propósito implica la búsqueda de placeres sensoriales. Por ejemplo, la comidasabrosa proporciona la oportunidad de placeres gustatorios, olfatorios, táctiles, y visuales. Lossaunas y spa proporcionan placer sensorial, al igual que la ―euforia del corredor‖ experimentadadespués del ejercicio aeróbico. El deseo por placer sensorial a menudo ocurre simultáneamentecon otros propósitos. Por ejemplo, una persona tomando una ducha podría estar buscando placertáctil del agua caliente, mientras que simultáneamente, busca cumplir con las normas socialesrespecto a la limpieza. Un corolario de la búsqueda de placer sensorial como un propósito, es laevitación de incomodidad sensorial y dolor. La evitación del dolor puede ser un propósito poderoso (ej., una mujer con artritis puede estar altamente motivada para aprender técnicas desimplificación de trabajo para evitar el dolor).

    Otras clases de propósito implican valores y/o moralidad. Por ejemplo, un hombre anciano podríaquerer hacer un juguete por el bien de un niño desaventajado, o una mujer de mediana edad podría querer participar en una sociedad religiosa. Como se indicó anteriormente, los propósitosestán frecuentemente relacionados con las profundas convicciones espirituales arraigadas en la persona. Una clase de propósito que a menudo está atado a valores fundamentales es tan variadocomo la humanidad en sí misma. Desafortunadamente, están aquellos que quieren destruir ocontrolar a otros. Otros están motivados principalmente por el altruismo. Hay muchas clases de propósito, a muchos niveles, y una sola ocupación puede ser motivada por varios propósitos. Porotra parte, una persona podría experimentar conflictos entre diferentes clases de propósito.

    Propósitos Conscientes e InconscientesUn individuo está a menudo altamente consciente de sus propósitos, pero a veces una personatiene propósitos que escapan del conocimiento consciente. Los propósitos inconscientes, al igualque los significados inconscientes, frecuentemente ocurre en ocupaciones que son habituales. Porejemplo, consideremos la ocupación de conducir un auto. En la conducción de rutina, elindividuo mueve el volante hacia delante y hacia atrás sin conocimiento consciente del propósito.Aun así, el propósito está presente. El propósito tiene que estar ahí; de lo contrario, la persona no

  • 8/16/2019 Ocupación Terapéutica Traducción Nelson

    28/80

    se comprometerá en el desempeño ocupacional voluntario de mover el volante hacia delante yhacia atrás. Los hábitos con propósitos inconscientes contribuyen con la eficiencia global de una persona; los propósitos inconscientes permiten a la persona a atender a otros significados y propósitos. Así, en vez de dedicar atención consciente a los movimientos de conducción, la persona puede pensar acerca de trabajar más tarde en el día, escuchar la radio, o comprometerse

    en una conversación. Los mismos principios se aplican a otras ocupaciones rutinarias de la vidadiaria. Cepillarse los dientes se hace sin revisar todos los propósitos inmediatos y a largo plazo para hacerlo. Un padre/madre se preocupa por un niño sin preguntarse el por qué a diario.

    Una ocupación de hábito es aprendida con el tiempo. En las etapas tempranas del aprendizaje, los propósitos son conscientes. El conductor principiante debe enfocarse cuidadosamente en sus propósitos, en los pequeños movimientos de operar el volante o los frenos. Sólo cuandoaprendido se convierte en hábito, el propósito se vuelve inconsciente. No obstante, los propósitosinconscientes y habituales, a veces pueden precipitarse en la conciencia cuando ocurren sorpresasen la forma ocupacional. Por ejemplo, si un pequeño animal corre inesperadamente hacia elfrente del auto, el conductor se vuelve sumamente consciente de los motivos. O, si la pasta dedientes regular de una persona no está disponible y sólo cuenta con polvo dental, la persona sevuelve consciente de nuevos propósitos inmediatos en la regulación del movimiento efectivo.

    Propósito Versus las Metas y Expectativas de Otros

    El propósito es siempre una experiencia