9
АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТ ПУБЛИКАЦИИ ЭКСПЕРТЫ ПРОЕКТЫ ФОРУМ ЖУРНАЛ ФОТО / ВИДЕО В МИРЕ Станция по требованию Строительство АЭС «Ханхикиви-1» в Финляндии прекрасная возможность для Росатома построить в проатомно настроенной стране Евросоюза первый энергоблок с реактором ВВЭР-1200 по проекту АЭС-2006. Сегодня над ним активно трудятся обе стороны: педантичные финны требуют доработки проекта с учетом евростандартов и национальных норм, а изобретательные русские пытаются найти оптимальные технологические решения, чтобы не выйти за пределы контрактных обязательств по стоимости. Специалисты АО «Атомпроект» уже учли часть требований финского надзорного органа STUK: прежде всего изменения коснулись систем безопасности, компоновки зданий и помещений. Впереди сертификация материалов для изготовления оборудования. Этот процесс уже стартовал. «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали контракт на сооружение АЭС «Ханхикиви‑в 2013 году . И сразу стало ясно, что проект надо будет дорабатывать под национальные стандарты Финляндии в сфере ядерной безопасности, а также общестроительные нормы и правила. «Это не капризы финнов, время диктует новые правила», говорит Владимир Рогожкин из «Атомпроекта», выступающего генеральным проектировщиком АЭС «Ханхикиви‑1». Специалисты вспоминают , что при строительстве АЭС «Ловииса» в Финляндии (еще во времена СССР) таких проблем не было заказчик согласился принять нормы и правила советской атомной промышленности. Аналогично складывалась ситуация при строительстве первой очереди Тяньваньской АЭС в Китае, несмотря на то что в целом Китай сегодня ориентирован скорее на американские стандарты в сфере промышленности. Однако в Евросоюзе все страны придерживаются общего подхода ориентации на европейские нормы и правила. А в Финляндии местные требования по целому ряду пунктов даже жестче, чем подходы ЕС. При этом финский надзорный орган STUK приобрел существенный негативный опыт на проекте АЭС «Олкилуото» и наверняка использует его при работе с российскими компаниями. Сегодня уже ясно, что приведение проекта в соответствие с требованиями финской стороны повлечет за собой удорожание отдельных его элементов это признают в «Атомпроекте». «Финский проект будет немного другим (в отличие от ЛАЭС‑2. — Прим. ред.). Но в финансовом отношении нам удастся уложиться в контрактные обязательства», заверил журналистов на форуме поставщиков «Атомекс» генеральный директор «Атомпроекта» Сергей Онуфриенко. ПЕРЕКРОЙКА «Финская нормативная база очень жесткая. В какой-то степени она соответствует европейским требованиям и нормам МАГАТЭ, но есть много особенностей», говорит главный инженер проекта АЭС «Ханхикиви‑СПРАВКА СПРАВКА Решение о сооружении шестого по счету атомного блока в стране приняли в октябре 2011 года. Определились с местом размещения мыс Ханхикиви в районе Пюхяйоки провинции Северная Остроботния (на берегу Ботнического залива, примерно в 100 км к югу от Оулу). Контракт о сооружении АЭС «Ханхикиви‑компании «Русатом-Оверсиз» и финская Fennovoima подписали в конце декабря 2013 года. Вместе с контрактом на строительство АЭС был заключен 10-летний контракт на поставку ВХОД

АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

АТОМНЫЙЭКСПЕРТ

ПУБЛИКАЦИИ ЭКСПЕРТЫ ПРОЕКТЫ ФОРУМ ЖУРНАЛ ФОТО / ВИДЕО

В МИРЕ

Станция по требованиюСтроительство АЭС «Ханхикиви-1» в Финляндии — прекрасная возможность для Росатомапостроить в проатомно настроенной стране Евросоюза первый энергоблок с реакторомВВЭР-1200 по проекту АЭС-2006. Сегодня над ним активно трудятся обе стороны:педантичные финны требуют доработки проекта с учетом евростандартов и национальныхнорм, а изобретательные русские пытаются найти оптимальные технологические решения,чтобы не выйти за пределы контрактных обязательств по стоимости. Специалисты АО«Атомпроект» уже учли часть требований финского надзорного органа STUK: прежде всегоизменения коснулись систем безопасности, компоновки зданий и помещений. Впереди —сертификация материалов для изготовления оборудования. Этот процесс уже стартовал.

«Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали контракт насооружение АЭС «Ханхикиви‑1» в 2013 году. И сразу стало ясно, что проектнадо будет дорабатывать под национальные стандарты Финляндии всфере ядерной безопасности, а также общестроительные нормы иправила. «Это не капризы финнов, время диктует новые правила», —говорит Владимир Рогожкин из «Атомпроекта», выступающегогенеральным проектировщиком АЭС «Ханхикиви‑1». Специалисты вспоминают, что при строительстве АЭС «Ловииса» вФинляндии (еще во времена СССР) таких проблем не было — заказчиксогласился принять нормы и правила советской атомнойпромышленности. Аналогично складывалась ситуация при строительствепервой очереди Тяньваньской АЭС в Китае, несмотря на то что в целомКитай сегодня ориентирован скорее на американские стандарты в сферепромышленности. Однако в Евросоюзе все страны придерживаются общего подхода —ориентации на европейские нормы и правила. А в Финляндии местныетребования по целому ряду пунктов даже жестче, чем подходы ЕС. Приэтом финский надзорный орган STUK приобрел существенныйнегативный опыт на проекте АЭС «Олкилуото» и наверняка использует егопри работе с российскими компаниями. Сегодня уже ясно, что приведение проекта в соответствие с требованиямифинской стороны повлечет за собой удорожание отдельных его элементов— это признают в «Атомпроекте». «Финский проект будет немного другим(в отличие от ЛАЭС‑2. — Прим. ред.). Но в финансовом отношении намудастся уложиться в контрактные обязательства», — заверил журналистовна форуме поставщиков «Атомекс» генеральный директор «Атомпроекта»Сергей Онуфриенко. ПЕРЕКРОЙКА «Финская нормативная база очень жесткая. В какой-то степени онасоответствует европейским требованиям и нормам МАГАТЭ, но есть многоособенностей», — говорит главный инженер проекта АЭС «Ханхикиви‑1»

СПРАВКА

СПРАВКА

Решение о сооружениишестого по счетуатомного блока в странеприняли в октябре 2011года. Определились сместом размещения —мыс Ханхикиви в районеПюхяйоки провинцииСеверная Остроботния(на берегу Ботническогозалива, примерно в 100 кмк югу от Оулу). Контракто сооружении АЭС«Ханхикиви‑1» компании«Русатом-Оверсиз» ифинская Fennovoimaподписали в концедекабря 2013 года. Вместес контрактом настроительство АЭС былзаключен 10-летнийконтракт на поставку

ВХОД

Page 2: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

Иван Грабельников. По его словам, проект АЭС‑2006 пришлось буквальноперекроить, сохранив только решения по основным технологическимсистемам и, в значительной степени, по системам безопасности.Например, внесено много изменений с точки зрения компоновочныхрешений. В части реакторной установки, ее вспомогательных систем исистем безопасности отличия от базового проекта составляют около 10 %.Также существенно различаются вспомогательные электротехнические ивентиляционные системы. Впрочем, если какие-то измененияувеличивают стоимость проекта в целом, то ряд корректировок будетнаправлен на его удешевление. Вот несколько примеров. Не секрет, что финны любят комфорт и многовоздуха в архитектуре. Этот факт нашел отражение в проекте. «Мыувеличили ширину проходов, расстояние между оборудованием, высотупустого пространства над оборудованием для проведения плановыхобследований и ремонтов — все это обусловлено специфическимифинскими требованиями к созданию комфортных условий труда», —говорит И. Грабельников. Кроме того, заказчик потребовал обеспечитьдополнительное пространство в зданиях, помещениях, предназначенныхдля электрических систем и систем контроля управления. Это нужно в томчисле для подтверждения осуществимости дальнейшей модернизацииэтих систем, для удобства эксплуатации и возможности заменыоборудования. Также на размеры зданий, сооружений, помещенийповлияли параметры воздуха и охлаждающей морской воды посравнению с базовым вариантом проекта. Это было обеспечено за счетувеличения производительности вспомогательных систем — вентиляции,отопления и им подобных. Минимизация численности оперативного персонала — еще однопринципиальное требование заказчика. Дело в том, что финныдостаточно большой объем функционала передают на аутсорсинг. Такимобразом, в финском проекте отсекается много вспомогательных объектови сооружений, которые есть на российских станциях. «АЭС „Ханхикиви‑1“будет менее „населенной“, чем все наши действующие станции и чемпроект АЭС‑2006», — констатирует И. Грабельников. Жесткие требования кколичеству персонала связаны со стремлением сэкономить наэксплуатационных расходах. Но это палка о двух концах — тогдатехнологические процессы на АЭС должны быть в высокой степениавтоматизированы, а значит, потребуют повышенных капитальных затратна СКУ и специальной подготовки сотрудников. Финская нормативная база отличается от российской и в плане подхода кобеспечению безопасности, что потребовало пересмотра вопросоврезервирования и дополнительных обеспечивающих систем. К примеру,российские действующие станции, которые строятся по проектуАЭС‑2006, оснащаются шестью аварийными дизелями, а на АЭС«Ханхикиви‑1» их будет десять, причем разной мощности. Что касаетсяэнергоснабжения, то здесь финны и русские пришли к соглашению: впроекте используют два основных трансформатора, два резервныхтрансформатора и турбогенератор — так же как на ЛАЭС‑2.

В октябре 2003 года в стране приняли решение о сооружении третьегоэнергоблока на АЭС «Олкилуото»: TVO объявила, что выбран реактор EPRконсорциума Framatome ANP (совместного предприятия французскойкомпании Framatome и германского концерна Siemens AG), а в декабре, послеофициального закрытия тендера, подписала контракт стоимостью 3 млрдевро. Однако проект преследуют неудачи. Сроки его завершения все времясдвигаются, а смета выросла уже в несколько раз. Предполагалось, чтоэнергоблок будет введен в эксплуатацию в 2010 году. Однако скептикисчитают, что реактор не будет запущен ранее 2018 года. ЗАЩИТА ПО РИХТЕРУ Отдельные элементы проекта были пересмотрены в связи склиматическими условиями и вероятностными внешними

топлива с компаниейТВЭЛ. В январе 2015 годаправительство Россиивнесло проектстроительства АЭС«Ханхикиви‑1» в переченьсамоокупаемыхинфраструктурныхпроектов,софинансируемых Фондомнациональногоблагосостояния.Максимальный объемсредств ФНБ,направляемых на егореализацию, составляетэквивалент 2,4 млрд евров рублях, но не более 150млрд рублей. Фонд вмарте нынешнего годаперечислил на проектстроительства станциипервый транш в размере57,5 млрд рублей. Поплану производитьэлектроэнергию станцияначнет в 2024 году.

КОНТЕКСТ

STUK: помощник,

защитник, исследователь

Атомная сауна

На пути к порядку

Fennovoima:

структурный продукт

Page 3: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

воздействиями. В Финляндии, по сообщению местных СМИ, только впрошлом году зафиксировано 61 землетрясение. Сила самого мощного —в местечке Пуоланка, в регионе Кайнуу — составила 2,3 балла по шкалеРихтера. Эпицентр землетрясения находился у озера Калхамаярви,недалеко от Пуоланка. Пусть оно по энергии в 35 миллионов раз меньше,чем землетрясение близ Японии в марте 2011 года (таких землетрясенийво всем мире происходят сотни и тысячи в год). Тем не менеепредусмотрительные финны выдвинули множество требований кобеспечению сейсмической устойчивости, которые касаются практическивсех систем АЭС. Справедливо будет отметить, что и без усилий финского заказчикапроектные институты Росатома постоянно занимаютсясовершенствованием средств безопасности. Ведь современные ивысокоэффективные системы защиты — одно из базовых требованийбольшинства заказчиков в мире. Так, если в серийном проекте ВВЭР‑1000 были применены трехканальнаяструктура систем безопасности, одинарная защитная оболочка иупрощенный вариант устройства локализации расплава, то в АЭС‑2006уже использовали четырехканальную структуру системы безопасности,двойную защитную оболочку, а также средства для управления тяжелымиавариями — «ловушку расплава» и дожигатели водорода. «Все решениябыли рассчитаны на повышенную сейсмоустойчивость», — докладывал нафоруме «Атомекс» начальник тепломеханического управления«Атомпроекта» Константин Ильинский. Но финнам этого оказалосьнедостаточно. В итоге проектировщики значительно увеличилихарактеристики внешних воздействий, определенных как экстремальные.Основным условием стало падение тяжелого коммерческого самолетамассой до 400 тонн. В в базовом расчете проекта АЭС‑2006 использовансамолет с меньшей массой. В российских проектах падение тяжелогосамолета специалисты считают избыточным условием, поскольку у нас встране АЭС не строят вблизи воздушных трасс. «Только некоторыестроящиеся атомные станции рассчитаны на падение тяжелого самолета— европейский EPR, по которому сооружаются третий блок АЭС«Олкилуото» и третий блок во Франции, на Фламанвиле», — приводитпримеры И. Грабельников. Что касается внешних воздействий природного характера, то в финскомпроекте усилили сейсмическую нагрузку с пиковым горизонтальнымускорением 0,35 G. Это приблизительно соответствует 8–9-балльнымнормированным уровням. В результате всех требований увеличилисьтолщина стен и устойчивость конструкций ядерного острова. Такжефинны предъявили более строгие требования к проектному сроку службыконструкции, увеличив его с 60 до 100 лет.

Page 4: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

РАБОТА В РАЗГАРЕ Первая часть работ по подготовке к сооружению АЭС «Ханхикиви‑1»завершилась 15 октября: заказчику сооружения станции — компанииFennovoima сдана подъездная дорога к площадке АЭС. Дорогу к местубудущей АЭС на мысе Ханхикиви, в районе Пюхяйоки, с сентября 2014года строила компания Suomen Maastorakentajat Oy, с которой Fennovoimазаключила контракт. Построены около четырех километров пути с двумяполосами движения, водопровод для обслуживания площадки станции,пешеходная и велосипедная дорожки, мост. Специалисты «Атомпроекта» участвуют в процедуре контроля исполненияи технической приемке работ. До конца года проектный институтпередаст заказчику большую часть документов по архитектурным,технологическим решениям, компоновке площадки, системамводоснабжения, отведениям и электрификации. Также предстоитзавершить предварительный отчет по обоснованию безопасности PSAR(Preliminary Safety Analysis Report). По словам С. Онуфриенко, работа наддокументом сейчас в самом разгаре. Несколько его глав направленызаказчику на согласование, другие готовятся к передаче заказчику и затем— в финский надзорный орган. В целом работу над документомпланируется завершить в следующем году. «Постоянное взаимодействие севропейскими заказчиками помогает нам понять требования, болеедетально их изучить и найти лучшее решение с точки зрения какбезопасности, так и экономической эффективности», — говорит С. Онуфриенко. Кроме того, в октябре стартовали работы по углублению дна портовогобассейна, из которого будет отбираться охлаждающая вода для АЭС«Ханхикиви‑1». По сообщению компании Fennovoima, углубление днанеобходимо, чтобы обеспечить достаточный объем воды для охлажденияактивной зоны реактора АЭС. Контракт на выполнение этих работзаключили генеральный подрядчик строительства АЭС «Ханхикиви‑1»российский концерн «Титан‑2» и финский субподрядчик Wasa DredgingOy. За пять-шесть недель предстоит извлечь в общей сложности 200 тысячкубометров грунта. Субподрядчиков для других работ по водоснабжениюбудущей АЭС, в частности для строительства береговых водозаборныхсооружений, планируется выбрать весной 2016 года. МАТЕРИАЛ НА ЭКЗАМЕН В настоящее время проектировщики решают вопросы, касающиесяматериалов для изготовления реакторной установки и другогооборудования. «Сегодня ведется работа по определению того объема, вкотором будут использоваться российские материалы; для их примененияна территории Финляндии потребуется получить соответствующиеразрешения», — говорит К. Ильинский. Представители Fennovoima,которая будет осуществлять строительство и эксплуатацию АЭС«Ханхикиви», уже проводят проверку российских производителейоборудования для АЭС. По словам директора по качеству Волгодонскогофилиала АО «АЭМ-технологии» Юрия Этингена, аттестация финскимрегулирующим органом STUK всех субпоставщиков материалов икомплектующих, участвующих в производственном процессе, — одна изсложнейших задач. Редакция журнала попросила ключевых участников строительства АЭС«Ханхикиви‑1» рассказать о трудностях реализации росатомовскихпроектов за рубежом.

КОММЕНТАРИИ ЭКСПЕРТОВ

Александр КАЗАРИН,заместитель генерального директора— директор отделения технологииВВЭР, «Атомпроект»: — В 2008 году проект АЭС 2006 с реакторомВВЭР‑1200 был выбран для участия в тендерена сооружение шестого блока в Финляндии,прошел предварительный квалификационныйотбор финского надзорного органа.

Следующей ступенью было участие проекта, правда под маркойМИР‑1200, в тендере на сооружение третьего и четвертого блоков АЭС„Темелин“ в Чехии. К сожалению, тендер по АЭС „Темелин“ был отменен,но подготовленное тендерное предложение легло в основу российскогопредложения для проекта АЭС „Ханхикиви‑1“ в Финляндии и для проектаАЭС „Пакш‑2“ в Венгрии, контракты на сооружение которых былиподписаны в 2013 и 2014 годах соответственно. Сейчас идет адаптация наших проектов к требованиям европейской

Page 5: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

нормативной базы. В частности, мы должны учитывать условиярасширенного проектирования, аварию с наложением дополнительныхотказов, экстремальное внешнее воздействие, требования кнезависимости и разнопринципности уровней защиты в глубину.Реализация этих требований иногда приводит к появлениюдополнительного оборудования, но мы аргументированно доказываемнашим уважаемым заказчикам и надзорным органам, что те средства,которые уже сейчас заложены в проекте, удовлетворяют необходимымкритериям безопасности. Хотя, конечно, уже понятно, что, например, дляАЭС „Ханхикиви‑1“ в Финляндии появится дополнительноеэлектротехническое оборудование: дизель-генераторы, трансформаторы.Это связано с достаточно жесткими требованиями заказчика. Проект, который будет реализован на финской площадке,разрабатывается в полном соответствии с требованиями европейскихнормативных документаций и заказчика. Могу с полной уверенностьюсказать, что появляется новая модификация проекта, новая линейка,которую мы пока условно назвали ВВЭР‑1200Е. Буква Е означает Europe,то есть проект будет лицензирован и использован на потенциальныхевропейских площадках. Этот проект будет удовлетворять всемдействующим российским и международным требованиям кбезопасности, требованиям МАГАТЭ. Что касается требовательностифиннов — это нормально. К слову, российский заказчик не менеетребователен. Проект АЭС „Пакш‑2“ будет выполнен в полном соответствии свенгерской нормативной базой и с венгерским законодательством.Применительно к этой АЭС мы разработали необходимыеконцептуальные документы — я имею в виду концепцию безопасности,концепцию управления — и на базе этих документов приступили квыполнению Basic Design и отчета по обоснованию безопасности. Если сравнивать венгерский и финский проекты, то требования,основанные на европейском законодательстве, во многом похожи. Ядумаю, что построение систем безопасности будет одинаковым. Есть различия в требованиях к системам безопасности. В целом нашподход встречает понимание в финском надзорном органе, но навернякав проекте все же появится дополнительное оборудование. Например,резервные дизель-генераторные установки. Или реализация средствконтроля и управления может быть построена на другом принципе.Надеемся, что решения, разработанные для финского проекта, будутприняты и венгерским регулятором. При проектировании АЭС „Пакш‑2“ и АЭС „Ханхикиви‑1“ специалистыдолжны учитывать больше десяти тысяч разных требований заказчика. Встранах с развитой атомной энергетикой обычно так и бывает: заказчикчетко знает, чего он хочет. Это очень хорошо, потому что требованияизложены очень конкретно. Все они прописаны в приложениях кконтракту. Важно отметить, что серийность проектов выгодна не только поставщику,но и заказчику, так как она позволяет существенно уменьшить сроки, аиногда и стоимость проекта. Серийность также повышаетлицензируемость проекта, референтность принятых в нем решений, чтоблаготворно сказывается на защите проекта в надзорных органах.Дальнейшему снижению стоимости и сроков проектирования могла быспособствовать унификация проектных решений для различныхплощадок, например, для АЭС в европейских странах. Этого можнодостигнуть, например, путем вовлечения проектировщиков и владельцевтехнологий в процесс формирования требований заказчиков по мерепоявления новых объектов.

Александр ЗМИХНОВСКИЙ,замдиректора Программы построительству АЭС «Ханхикиви-1»,«Титан‑2»: — Мы продолжаем проводить изыскания наплощадке по заказу проектировщиков„Атомпроекта“ для стадии Basic Design.Полевые работы проводят наши финскиесубподрядчики. Основная проблема —

несовпадение финских и российских норм проведения изысканий. Кизысканиям с финской стороны не было никаких требований — скорее ихпредъявляли российские проектировщики. Решаем вопросы в процессепроведения изысканий. В Финляндии кроме норм МАГАТЭ и Евросоюзаесть свои нормы в области атомной энергетики, которые разрабатываетуполномоченный орган STUK. Он считается одним из самых сложных регулятивных органов в Европе.Нормы объединены в YVL Guide, они постоянно совершенствуются, в том

Page 6: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

числе и по мере приобретения опыта в строительстве „Олкилуото‑3“,которую строит в Финляндии Areva (Франция). Учет этих норм можетповлечь за собой увеличение требований безопасности и соответственно— увеличение габаритов зданий, а значит, и стоимости. Кроме того, STUKочень долго и скрупулезно сертифицирует материалы и оборудование —до 1,5 лет по некоторым позициям. Поэтому очень важно планированиестроительства.

Владимир РОГОЖКИН, кандидат физико-математических наук,ведущий специалист АО «Атомпроект»: — Один из специфических вопросов проектаАЭС „Ханхикиви-1“, — требующихбезотлагательного решения, материалы.Выбор материалов любой энергетическойустановки определяется, в первую очередь,параметрами рабочих сред технологических

систем. Параметры рабочих сред АЭС европейских проектов не совпадаютс российскими, типоразмеры труб также различаются. Настойчивыетребования финской стороны применять в основном евроматериалы неучитывают этой специфики. Поведение российских материалов в средахроссийских же проектов хорошо изучено. А вот как поведут себя изделияиз европейских материалов в российских рабочих средах — этот вопростребует срочного ответа, доказательного для регулятора STUK, то естьподтвержденного прямыми экспериментами и техническими отчетами. Второй открытый вопрос: какие именно сварочные материалы применятьдля сварки европейских и российских труб, фитингов, трубопроводнойарматуры и оборудования технологических систем, чтобы обеспечитьравнопрочность и бездефектность сварных стыков? Третий вопрос — о контроле металла. Как изменятся таблицы контроля,если использовать евронормы, а не ПНАЭ? Какими будут„рискоориентированные“ программы предэксплуатационного иэксплуатационного контроля? И наконец, о референтности и рисках. Референтность наших материаловдля АЭС превышает 30 лет. А вот референтность работы в составе каких-либо АЭС труб, фитингов и металлопроката, рекомендуемых заказчиком,никому неизвестна. Подобные замены материалов чреватынеоправданными рисками для проекта АЭС. Выбор заказчиком проектаэнергоблока АЭС‑2006 в качестве референтного предполагает, исходя изтребований обеспечения безопасности и надежности, преимущественноеиспользование референтных же технологий и материалов. Необходимоубеждать заказчика в правильности наших проектных решений и, еслинеобходимо, обучать нашим принципам проектирования и выбораматериалов. Проект АЭС „Ханхикиви‑1“ — первый проект Росатома, которыйпроектируется не по ПНАЭ, а по финским гармонизированнымевронормам. Российским специалистам необходимо в кратчайшие срокиаттестоваться на знание евронорм, используемых ими в работе, получитьпризнаваемые в ЕС сертификаты, чтобы на равных общаться синостранными регулирующими органами. Недавно, по инициативенашего института, я и мой коллега прослушали специальный курс лекцийо европейской нормативной базе, были аттестованы в качествемеждународных инженеров по сварке и получили соответствующиесертификаты от Международного института сварки. Отмечу, что перечисленные проблемы не новы для специалистовРосатома — вспомните АЭС „Бушер“, где были массово и успешноинтегрированы в российский проект изделия и полуфабрикаты,изготовленные из немецких DIN-материалов. Тогда АСЭ удалосьсогласовать с иностранным заказчиком концепцию „головныхорганизаций проекта“: по материалам (ЦНИИ КМ „Прометей“ иЦНИИТМАШа), по насосам (ОКБМ), по теплообменному оборудованию(ЗИО). Специалисты этих предприятий могли „с лету“ доказыватьпредставителям заказчика целесообразность своих технических решений,решать вопросы применения импортных материалов и оборудованиянепосредственно на площадке. Считаю также актуальным для Росатомаразработку проекта АЭС, инвариантного относительно применяемыхосновных и сварочных материалов России, ЕС и США.

Елена КОЛОСОВА, директор по развитию, Компания К4: — Финские требования к системе управления сооружением АЭС — одни изсамых высоких в мире. Речь идет не просто о наличии графиков, но отребованиях к календарно-сетевым графикам разных уровней,сформулированных в приложении к EPC-контракту, включая

Page 7: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

трудозатраты, стоимость, кодирование работпо KKS и многие другие. Кроме того,генеральный подрядчик должен разработать ипредставить Schedule Management Plan —документ, подробно описывающий процедурыпланирования, мониторинга и отчетности,источники формирования исходных данныхдля составления и актуализации, алгоритмырасчета показателей выполнения дляразличных предметных областей проекта

(СМР, проектирование, поставки и так далее). И самая главная цель Schedule Management Plan — чтобы графикиразрабатывались не для „галочки“. Обсуждения сроков, анализ ситуации ипредлагаемых организационно-технологических решений выполняютсяна основе регулярно актуализируемых календарно-сетевых графиков. Компании К4 удалось обосновать избыточность первоначальныхтребований, что подтверждает: профессиональный диалог позволяетвыбирать рациональные решения, когда все стороны заинтересованы врезультатах проекта. Мы смогли привнести новое качество управления засчет применения технологий визуального планирования, расширяющихвозможности применения календарно-сетевого графика. Анализпредложенных строительно-монтажных технологий, схемы механизациистановится более наглядным, а значит, решения — более продуманными иобоснованными. Кроме того, расчет продолжительности работ на основеразработанной базы норм по комплексным строительным процессамупростил процедуру оценки и согласования продолжительности работкомплексного укрупненного сетевого графика. При выборе исполнителей основной упор делается на уровеньпрофессионализма и соблюдение требований заказчика. ПредставителиSTUK и Fennovoima Oy посещают всех участников проекта. В течениенескольких дней проводится контроль всех процедур, системыменеджмента качества, ресурсного планирования и квалификацииперсонала. Заинтересованный разговор позволяет исполнителям лучшепонять требования заказчика, а заказчику — сделать обоснованный выборисполнителей. Может быть, это более трудоемко, чем ценовое сравнениеконкурсных предложений, но такая процедура в конечном счете приводитк лучшему качеству реализации проекта. Опыт применения технологий проектного управления вообще икалендарно-сетевого планирования в частности (он будет углублен ирасширен в результате реализации проекта АЭС „Ханхикиви‑1“) станетхорошей базой для осуществления планов зарубежного строительстваРосатома.

Сергей ЩУЦКИЙ, заместитель генерального директора —технический директор ЦКБМ: — В апреле мы участвовали в семинаре,проводившемся „Русатом Оверсиз“ иFennovoima, посвященном особенностям итребованиям заказчика этого проекта. В июнепроектанты блока „Атомпроект“ презентовалиособенности атомной станции, а наши

специалисты представили проект главного циркуляционного насосногоагрегата (ГЦНА), который планируем применить в проекте АЭС„Ханхикиви‑1“. Мы активно включились в работу, понимая, что передподписанием договора на поставку нашего оборудования нам необходиморазобраться в требованиях иностранного заказчика к выполнению этогопроекта. В конце сентября в ЦКБМ прошел первый аудит системыкачества фирмой и надзорным органом STUK. В целом результаты аудитаположительные, но коллеги отметили направления, в которых требуетсясовершенствование и приближение к обеспечению требований заказчика.В частности, система документации нуждается в доработке потребованиям евростандартов в разделах: культура безопасности,управление организационными изменениями, управление проектами,требования к выявлению коренных причин несоответствий и процедурыпо менеджменту рисков. Были отмечены и плюсы: визуализацияпроизводственных процессов, большой опыт в изготовлении ГЦН,наличие документации и записей по контролю. Валерий КРЫЖАНОВСКИЙ, начальник департамента схем и автоматизации РУ ОКБ «Гидропресс»: — Невозможно в нескольких словах обозначить различия отечественной иевропейской нормативной базы. Требования нормативных документовразличных стран в разной степени отличаются друг от друга.Специалисты ОКБ „Гидропресс“ детально знакомы с нормативной

Page 8: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

документацией европейских стран:Финляндии, Венгрии, Чехии, некоторыхдругих — и с уверенностью могут сказать, чтобазовые требования в Европе во многом схожии соответствуют требованиям отечественныхнормативов; в первую очередь онинаправлены на разработку, сооружение иэксплуатацию в максимальной степенибезопасной АЭС. При этом в национальныхтребованиях имеются нюансы, учет которых

во многом предопределяет отличия в конечной реализации проектов,вплоть до необходимости конструирования новых систем — к примеру,введение системы аварийного снижения давления в проекте АЭС„Ханхикиви‑1“ или разгрузочного клапана КД — в проекте АЭС „Пакш‑2“.Одно можно сказать точно: проект АЭС‑2006 показал значительнуюгибкость, он позволяет разрабатывать нормативную документацию иудовлетворять требования заказчика при сохранении основконструирования и проектирования, которые мы называем „ТехнологиейВВЭР“. Проект РУ для АЭС „Ханхикиви‑1“, получивший индекс В‑522, находится встадии разработки. Прежде чем приступить к разработке проекта РУВ‑522, специалисты ОКБ „Гидропресс“ провели огромную по объему изначимости работу: детально проанализировали все требованиянормативной документации STUK, условия EPC контракта с применениемэлементов системы управления требованиями. Подготовлена ведомостьпроекта, в которой определена документация Технического проекта РУ. Врамках этой системы определены документы по каждому требованиюзаказчика. ОКБ „Гидропресс“ участвует в разработке материалов дляпроекта АЭС, разрабатывает главы и разделы PSAR в границах своейответственности. Разумеется, разработка проекта ведется в тесномконтакте с заказчиком. Разработчики проекта АЭС „Ханхикиви‑1“ — уникальные носителизнаний и компетенций. Между участниками проекта, благодаря ихпрофессионализму и желанию реализовать проект на высочайшем уровне,технических противоречий, как правило, не возникает. Основныепроблемы носят организационный характер: они возникают приустановлении договорных отношений между организациями. Кроме того,ряд трудностей вызывает отсутствие формализации в отношениях сзаказчиком, отсутствие более тесного контакта с надзорным органомSTUK. Каждый заказчик уникален, взаимоотношения с ним формируются сучетом менталитета как заказчика, так и разработчиков проекта.Сравнивать финского и китайского заказчиков было бы не вполнекорректно. И те и другие проявляют профессионализм и компетентностьпри обсуждении технических вопросов, дают дельные предложения ивысокого уровня комментарии, которые показывают наличие у них опытаи знаний в части овладения принципами конструирования ипроектирования РУ и АЭС в целом по технологии ВВЭР. Поэтомуспециалисты ОКБ „Гидропресс“ могут сравнивать проекты АЭС„Ханхикиви‑1“ и АЭС „Тяньвань“ только в технической части. Здесь, какуже говорилось, на проекты во многом влияют требования национальнойнормативной документации и заказчика. Основное, что хотелось быупомянуть: проект АЭС „Ханхикиви‑1“ имеет расширенный набор систем,важных для безопасности, и расширенные проектные основы данныхсистем, определяющие характеристики их работы, требования кнезависимости, резервированию, объему выполняемых функций.

Владимир КОЗЛОВ,советник генерального директора АО«Атомэнергомаш»: — Тяньваньская АЭС строилась через десятьлет после тяжелой стагнации в отечественнойпромышленности. В это же время французскаякомпания EDF строила стандартные блоки наплощадках Дайа Бэй и Линь Ао. Более восьмилет ничего не строилось ни во Франции, ни за

рубежом. Постоянно возникали проблемы с качеством работ, дефицитомквалифицированных специалистов, а также задержки, связанные снесоблюдением сроков изготовления и поставки оборудования. В своюочередь мы на китайской площадке получили приблизительно в пять разменьше несоответствий, чем на французском блоке. Это подтверждает,что наши система контроля, инжиниринг, управление проектом икачеством, лицензионная поддержка были в то время эффективны. У насбыли несоответствия: проблемы с парогенераторами, трубнымисистемами промконтура, трубопроводами пожаротушения. Но этинесоответствия в большинстве случаев были вызваны нарушениямиусловий транспортировки, хранения на складах площадки и монтажа;кроме того, они чрезвычайно оперативно анализировались, устранялись, а

Page 9: АТОМНЫЙ ЭКСПЕРТk4-info.com/wp-content/uploads/2016/01/Атомный-эксперт.pdf · «Русатом Оверсиз» и финская Fennovoima подписали

АЭС «Ханхикиви-1», Финляндия, Росатом, ВВЭР-1200,

проект АЭС-2006, АО «Атомпроект», STUK, «Русатом Оверсиз»,

Fennovoima, Тяньваньская АЭС, АЭС «Ловииса», АЭС «Олкилуото»,

МАГАТЭ, Иван Грабельников, атомная нормативная база,

ОКБ «Гидропресс», ВВЭР‑440, ВВЭР‑1200, EPR, Framatome ANP,

сейсмоустойчивость АЭС, Suomen Maastorakentajat Oy, «Титан‑2»,

Wasa Dredging Oy, АЭС „Пакш‑2“, Александр Казарин,

Александр Змихновский, Владимир Рогожкин, Елена Колосова,

Сергей Щуцкий, Валерий Крыжановский, Владимир Козлов

10.11.2015

для будущих поставок проводился комплекс превентивных действий. Всериски при строительстве мы прорабатывали. Ведь спорные вопросывозникают на этапе проектирования, рассмотрения проекта в органахнадзора, одобрения проекта, согласования проектных решений. Когда французская ядерная компания Areva приступила к сооружению наАЭС „Олкилуото‑3“ реактора EPR‑1600, перед ней встали не меньшиепроблемы. И строительство пятого в Финляндии блока с самого началастолкнулось с множеством проблем. Финский регулятор практическисразу потребовал внесения доработок в проект, высказал претензии ккачеству процессов производства основного оборудования истроительных работ на площадке. Российской стороне необходимо прорабатывать и все административныериски. Нельзя игнорировать проблемы перевода документов на другиеязыки. На Тяньваньской АЭС мы вынуждены были создать специфическийтрехъязычный словарь (русско-китайско-английский) применяемых вконтракте специальных терминов. Переводчиков допускали к работетолько после сдачи квалификационного экзамена по этому словарю. Этобыло дорого, долго, но эффективно. Та же история была при сооруженииАЭС „Бушер“. Иранская сторона выдвинула колоссальные претензии поповоду неаутентичного перевода. Конечно, коммерческих и репутационных рисков при реализациизарубежных атомных проектов очень много, особенно при строительствеАЭС в Европе. Но не в плане того, что наша промышленность не готова.Нет, она готова по многим параметрам, даже лучше, чем европейская. Унас и требования по качеству более жесткие, чем европейские (например,нормы оценки дефектности продукции при неразрушающем контроле). Однако ключевой проблемой является изучение нашими специалистамиевропейских и международных норм, применяемых в атомнойэнергетике, например ASME International. Многие инозаказчикинастаивают, чтобы мы соответствовали в каких-то определенных аспектахASME, RCC или KTA. Это и стандарты, и сертификация, и аттестация, иприменение — весь мир живет по этим нормам. Думаю, их прежде всегонужно перевести и изучить. У нас основной и самый тяжелый риск в том, что мы заходим в новуюадминистративную процедуру. Мы только начинаем изучать всеразрешения, которые уже давно приняты на европейском рынке, вЕвросоюзе, которые знают и умеют применять все игроки. Нам нужнатехническая поддержка для всех предприятий; нужна поддержкаюристам, экономистам, которые бы готовили и контракты, и рекламации,и графики, и проекты с учетом технических и административныхпроцедур, принятых на европейском рынке. Я не хочу сказать, что АЭС„Ханхикиви-1“ более сложный проект, чем, например, китайский. Онсложный с точки зрения административной, с точки зрения работы вЕвропе, где все нормативы установлены — бери, изучай, применяй исоответствуй. Нам нужно либо изучать европейские нормы, либо доказать,что свои не хуже, и тогда заниматься системой внедрения российскихнорм. Для разного вида оборудования применяются разные решения: естьпуть доказательства высокого уровня отечественных норм и стандартов, аесть путь применения иностранных норм, но не нужно исключать путьулучшения наших норм до международного уровня».

Светлана РОМАНОВА, Юлия ГИЛЕВА

КОММЕНТАРИИ 0

ВОЙДИТЕ или ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕСЬ , чтобы отправлять комментарии

© 2012–2015, Атомный эксперт О проекте Обратная связь Карта сайта