32
PETROLEOS MEXICANOS INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA PERSONAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO DE DUCTOS IN.10.1.02 febrero de 1990.

Operacion y Mantenimiento de Ductos

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ductos

Citation preview

Page 1: Operacion y Mantenimiento de Ductos

PETROLEOS MEXICANOS

INSTRUCTIVO DE SEGURIDAD PARA PERSONALDE OPERACION Y MANTENIMIENTO DE DUCTOS

IN.10.1.02

febrero de 1990.

Page 2: Operacion y Mantenimiento de Ductos

CONTENIDO

CAPITULO PAGINA

INTRODUCCION ..........................................................................................................3

OBJETIVO....................................................................................................................4

ALCANCE.....................................................................................................................4

USO..............................................................................................................................4

CLASIFICACION ..........................................................................................................4

1. OPERACION DE LOS DUCTOS ..................................................................................4

1.1 ACTIVIDADES PREVIAS DE SEGURIDAD PARA LAPUESTA EN MARCHA DE LOS DUCTOS ...................................................................4

1.2 RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDADEN LA OPERACION DE DUCTOS ...............................................................................5

1.3 ARRANQUE Y PARO DE BOMBAS.............................................................................7

1.4 ARRANQUE Y PARO DE COMPRESORES ................................................................9

2. MANTENIMIENTO ......................................................................................................11

2.1 RECOMENDACIONES GENERALES DE SEGURIDAD ............................................12

2.2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARAMANTENIMIENTO EN DUCTOS ................................................................................18

2.3 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA DESMONTAR OREMPLAZAR VALVULAS ..........................................................................................23

2.4 RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA DESMONTAR OREMPLAZAR EQUIPO MECANICO (BOMBAS Y COMPRESORAS) ........................24

2.5 PRUEBAS DE PRESION............................................................................................25

3. RECOMENDACIONES GENERALES ........................................................................30

REFERENCIAS ..........................................................................................................31

Page 3: Operacion y Mantenimiento de Ductos

3

INTRODUCCION

En este instructivo se enumeran una serie de recomendaciones de seguridad de carácter general, para elpersonal que labora en la operación y mantenimiento de ductos, encaminados hacia los problemas máscomunes que pueden presentarse en cualquier ducto de transporte de hidrocarburos.

Los ductos están diseñados para operar con eficiencia y seguridad, sin embargo, existen antecedentes deque cuando no se siguen las recomendaciones y lineamientos de seguridad para la operación, reparacióny mantenimiento pueden provocarse accidentes de graves consecuencias a los operadores, a laspersonas ajenas a Petróleos Mexicanos y a las instalaciones del sistema.

Un sistema de ductos está integrado básicamente por tubería, casas de bombas, estaciones decompresión, estaciones de regulación, medición, odorización y distribución, estaciones de regulaciónauxiliar y sistemas de contraincendio, válvulas de seccionamiento, trampas de "diablos", quemadores decampo, dispositivos de seguridad, instalaciones eléctricas, derechos de vía, etc.

Page 4: Operacion y Mantenimiento de Ductos

4

OBJETIVO

Establecer los lineamientos generales de seguri-dad para el personal que labora en la operacióny mantenimiento de ductos.

ALCANCE

Este instructivo es de aplicación general para laoperación y mantenimiento de ductos dePetróleos Mexicanos, ubicados fuera de las ins-talaciones industriales destinados al transportede hidrocarburos entre éstas, a partir de lasrespectivas válvulas de salida y entrada; asi-mismo, complementa los procedimientos que alrespecto tengan implantados los diversoscentros de trabajo para los ductos nuevos,reparados o en operación.

USO

Los ductos se usan generalmente paratransportar hidrocarburos y sus derivados, yasea en forma líquida o gaseosa, desde loscentros de explotación y procesamiento, hasta ellugar de distribución para su consumo.

CLASIFICACION

Para los efectos de este instructivo, los ductosde transporte se clasifican de la siguientemanera:– Tubería para transporte de hidrocarburos

líquidos.– Tubería para transporte de hidrocarburos

gaseosos.

Se recomienda que todo el personal deoperación y mantenimiento, conozca y sefamiliarice con cada uno de los componentes deun ducto, sus instalaciones y sistemas deseguridad, por medio de los manuales de opera-

ción, boletines y procedimientos respec-tivos, obien realizando prácticas adecua-das en el áreade trabajo.

CAPITULO 1

1. OPERACION DE LOS DUCTOS

1.1 ACTIVIDADES PREVIAS DE SEGURIDADPARA LA PUESTA EN MARCHA DE LOSDUCTOS

Con objeto de disminuir al mínimo los ries-gos durante la operación de ductos, en lainstalación se debe contar con losmanuales de operación, que señalan lasecuencia de la puesta en marcha deéstos; los operadores deben prestar aten-ción a una serie de pasos encaminados aprevenir y evitar accidentes, tanto perso-nales, como a las instalaciones ocasio-nados por los cambios bruscos de presión,temperatura y flujo; así como a situacionesque se pueden presentar durante la puestaen marcha por primera vez de un ducto,tales como fugas, derrames y fallas delequipo.

Todo el personal que intervenga para lapuesta en operación de un sistema deductos, debe tener conocimiento deltrabajo que le fue encomendado, así comocontar con el equipo y herramientaadecuada para el desarrollo de su función.

1.1.1 Para el inicio de la operación de un ductocon seguridad se deben verificar lospuntos siguientes:

– Revisar la correcta y completa insta-lación de la tubería, así como susjuntas, empaques, tornillería, soporteríay el equipo en general.

Page 5: Operacion y Mantenimiento de Ductos

5

– Comprobar que se han retirado las jun-tas ciegas instaladas en los equipos olíneas para efectos de prueba.

– Colocar y soldar tapones en purgas oventeos que se utilizaron para efectuarlas pruebas hidrostática y neumática.

– Comprobar que el equipo y la tuberíaque se probó hidrostáticamente, seadrenado y soplado al finalizar la prueba.

– Verificar el correcto sentido del flujo decada una de las válvulas de los equiposy tuberías.

– Verificar que la instrumentación estécalibrada para las condiciones de traba-jo del ducto (válvulas, manómetros,registradores de flujo, etc.).

– Debe revisarse que esté bien la ilumina-ción y limpieza del área con el fin deprevenir accidentes.

– Comprobar que cada equipo e instru-mento responda a cada una de lasseñales de protección del sistema.

– Comprobar la correcta operación deválvulas y que el sistema se encuentrealineado adecuadamente.

– Comprobar que el equipo de seguridady contraincendio se encuentre enperfecto estado de operación, así comosu distribución adecuada.

– Verificar el estado que guarda el equipode comunicación (radio, teléfono, etc.)para coordinar acciones con otros cen-tros de trabajo, tales como puesta enoperación, paros de emergencia, fugasy cambio de condiciones de operación,etc.

– Verificar que la protección catódica seencuentre instalada y operando correc-tamente.

– Verificar que la señalización se en-cuentre colocada a lo largo del “derechode vía”.

1.2 RECOMENDACIONES GENERALESDE SEGURIDAD EN LA OPERACIONDE DUCTOS

1.2.1 Una de las principales causas de losaccidentes registrados en los ductos,consiste en los errores cometidos du-rante la operación de los mismos. Algu-nas veces provienen del descono-cimiento de los sistemas y prácticasadecuadas, otros originados por seguirsecuencias incorrectas en las maniobrasde operación para ahorrar tiempo ytrabajo. Dentro del sistema de operaciónde ductos suceden imprevistos, por esoes necesario que los operadores esténconscientes de que las maniobras de-ben realizarse con seguridad, protegien-do ante todo vidas humanas e instala-ciones, y actuando con prudenciadurante el manejo del equipo.

Después de poner en operación unabomba, un compresor, o en general unequipo semejante, el operador debecomprobar que su funcionamiento seanormal, realizando una inspección cui-dadosa de cada una de sus partes.

1.2.2 El personal que interviene en laoperación de los ductos, debe observarlas recomendaciones siguientes:

1.2.2.1 Está estrictamente prohibido fumar en elárea de trabajo.

1.2.2.2 Debe contar con los manuales deoperación respectivos.

Page 6: Operacion y Mantenimiento de Ductos

6

1.2.2.3 Para el desempeño de sus labores elpersonal de ductos debe usar el equipode protección personal proporcionadopor Petróleos Mexicanos, tal comoropa, calzado, casco y guantes.

1.2.2.4 Está estrictamente prohibido quepersonal ajeno permanezca en lasáreas de ductos.

1.2.2.5 Nunca deben utilizarse hidrocarburospara lavar ropa o herramientas en lasinstalaciones, como casas de bombas,casa de compresores, trampa de dia-blos, casetas de medición y regulación,vestidores, baños, etc. Esta costumbreha sido causa de muchos accidentesfatales.

1.2.2.6 El personal del sistema de operación deductos debe realizar recorridos perió-dicos en su área de trabajo, con elobjeto de localizar posibles condicionesanormales de operación.

1.2.2.7 Cuando ocurren contingencias en la ope-ración de los ductos, se deben llevar acabo algunos movimientos tales como:cerrar y abrir válvulas, verificar condi-ciones de operación del equipo y de losinstrumentos de control. Es frecuente queal presentarse estas anomalías el ope-rador use "grifas" para mover o girar losvolantes de las válvulas; éstos debencorresponder al tamaño de la válvula, yaque al operarlo de otro modo se corre elriesgo de que el esfuerzo aplicado sobreel volante o el vástago, cause accidentesque pueden ser graves tanto para eloperador como para las instalaciones (verfiguras 1 y 2).

1.2.2.8 Las válvulas macho deben contar con susmanerales adecuados, dado que su obje-tivo principal es el de efectuar un corterápido del flujo. Es común que en las ins-talaciones en vez de usar estosmanerales se utilicen llaves “steelson”, lo

Page 7: Operacion y Mantenimiento de Ductos

7

cual es indebido ya que puede ocasionardaños a la válvula.

1.2.2.9 Cuando se ven alteradas las variablestales como flujo, presión, temperatura,etc., en el ducto y/o equipos, se debeproceder a verificar la correcta operaciónde éstos dentro de la instalación, en casode no encontrar anomalías, se debecomunicar con las instalaciones adya-centes para comprobar si están efec-tuando un movimiento operacional otienen alguna falla, con objeto de deli-mitar o zonificar el área probable de ésta.

1.2.2.10 Cualquier falla localizada que altere eldesarrollo normal de las actividades en elducto, debe reportarse de inmediato alcentro de control por medio de radio oteléfono, proporcionando la ubicación ycondiciones de la anomalía.

1.2.2.11 Cuando exista una fuga o se efectúe unamaniobra que implique riesgo, elpersonal de operación o de seguridad delcentro de trabajo debe proceder deinmediato a acordonar la zona, fijandoavisos claros y visibles que indiquen loslugares donde existe el peligro yseñalando con precisión la naturaleza delriesgo.

1.2.2.12 Conservar libres los accesos para facilitarel tránsito de personas y del equipoauxiliar. Además debe mantener limpia elárea y los pisos libres de hidrocarburos ocualquier otro material combustible.

1.2.2.13 No debe realizarse ningún movimientooperacional o cierre de válvulas sin au-torización del centro de control, a menosque la emergencia lo requiera.

1.2.2.14 Cuando se va a reparar la tubería oequipo afectado, el personal de opera-ción será el responsable de coordinar losmovimientos operativos del ducto con

los otros centros de trabajo.

1.2.2.15 Tomando en consideración que el equipomecánico es la parte principal paratransportar por ducto los fluidos de unlugar a otro, y dado que los operadoresestán en contacto con este equipo, estosúltimos deben contar con la protecciónque da el guardacoples, evitando unriesgo para el personal de operación,aún cuando los sistemas de ductoshayan operado por largo tiempo. Losvolantes de las válvulas deben locali-zarse en forma adecuada para su opera-ción, eliminando los obstáculos que nopermitan realizar la maniobra de abrir ocerrar éstas con facilidad, ya sea por sualtura o por obstrucción del mismoequipo mecánico (ver figuras 3 y 4).

1.2.2.16 Es necesario tener disponibles losequipos de relevo para evitar un parototal del ducto, en el caso de que sepresente una falla por pérdida de presióndebido a un calentamiento que pueda seroriginado por encontrarse obstruidas lascoladeras (pichanchas) con cascarilla uotro material extraño.

1.3 ARRANQUE Y PARO DE BOMBAS

1.3.1 Para la puesta en marcha de bombasdeben realizarse las actividades siguien-tes:

1.3.1.1 Antes de poner en operación cualquierbomba es necesario que el personal deoperación encargado de arrancar el equi-po, compruebe que la carcaza de labomba y las líneas de succión y des-carga estén empacadas con el líquidoque se va a transportar por el ducto. Estose hace con la finalidad de impedirentrampamiento de aire, evitando conello que el equipo trabaje en vacío (verfiguras 5 y 6).

Page 8: Operacion y Mantenimiento de Ductos

8

Page 9: Operacion y Mantenimiento de Ductos

9

1.3.1.2 Verificar que el nivel de aceite de lu-bricación en la caja de baleros sea eladecuado, esté limpio y sin agua.

1.3.1.3 Si la unidad tiene caja de empaquesenchaquetada, bastidor con anillo deenfriamiento o un sello independiente ala caja de empaques, proceder a circularel agua de enfriamiento por estosaccesorios.

1.3.1.4 Iniciar la circulación del aceite de sellosal sello mecánico, cuando lo tenga labomba.

1.3.1.5 En bombas centrífugas cerrar 90% laválvula de descarga y asegurarse que laválvula de succión esté abierta; en bom-bas de desplazamiento positivo man-tener abiertas la descarga y la succión.

1.3.1.6 En bombas centrífugas una vez puestoel equipo en operación, abrir lentamentela válvula de descarga, comprobarinmediatamente la presión y verificar queen la bomba esté circulando líquido. Si elmanómetro no registra la presión reque-rida, investigar si hay entrada de aire uotra dificultad, y proceder a su correc-ción. No permita que la bomba trabajemucho tiempo con la válvula de descargacerrada, ya que la bomba se puedecalentar por arriba de su rango de placa.

1.3.1.7 Después de que el equipo esté traba-jando normalmente, el operador deberevisar entre otros: vibración del motor,temperatura de la caja de baleros,funcionamiento de la caja de empaques;asegurándose que el enfriamiento seasatisfactorio.

1.3.2 En caso de paro de la bomba debense-guirse las actividades siguientes:

a) Parar el motor de la bomba.b) Cerrar la válvula de descarga, con el fin

de prevenir flujo inverso en el sistema.c) Cerrar la válvula de succión.

d) Si es necesario, depresionar la bomba.e) Cortar el aceite de sellos, al sello mecá-

nico (si lo tiene).

1.4 ARRANQUE Y PARO DECOMPRESORES

Está comprobado que cuando no se to-man las precauciones necesarias para elarranque de un equipo, esto ocasionaproblemas operacionales que repercuten,tanto en las instalaciones, como en laseguridad del personal que interviene enla operación; en el arraque, la unidadmotriz debe suministrar suficiente fuerzapara manejar la carga de gas dentro dela compresora, y esta fuerza depende deque tan rápido se acelere la unidadmotriz.

Dentro de una estación de compresiónse tienen también máquinas accionadascon motor eléctrico, éstas deben llevarsea su velocidad de trabajo lo más rápidoposible para evitar que el motor sequeme, cuanto más pesada o mayor esla carga a un compresor, la unidad motrizalcanza su velocidad de trabajo máslentamente, esta carga debe serdisminuida cuando dicha unidad sea demotor eléctrico. Para disminuir la cargainicial en máquinas de este equipo, secierra la válvula de succión y se abre laderivación (By-pass) de la misma.

Las recomendaciones de seguridad quefueron dadas para el arranque debombas, son aplicables también para loscompresores, así como las sugerenciasque hacen los fabricantes de equipos,encaminadas a la conservación de losmismos, la seguridad del personal y delas instalaciones.

1.4.1 A continuación se enlistan una seriede actividades generales para elarranque de un compresor:

Page 10: Operacion y Mantenimiento de Ductos

10

– Verificar que todas las válvulas deretención estén instaladas adecua-damente con forme al flujo y libre decalzas.

– Verificar que todas las conexioneseléctricas y de instrumentos esténinstaladas correctamente.

– Revisar que todas las válvulas, sis-temas de seguridad, controles yalarmas estén en condiciones deoperar correctamente.

– Verificar que el nivel de aceite delubricación en el “carter” o consola seael adecuado y que esté limpio y sinagua purgando por los drenes elaceite contaminado.

– Circular aceite de lubricación por untiempo determinado, verificando queno exista ninguna fuga y revisando lacaída de presión a través del filtro deaceite.

– Verificar que las protecciones delsistema de lubricación estén operandocorrectamente.

– Conservar la temperatura del aceitede acuerdo a lo especificado en elinstructivo de operación del compre-sor, probando que circule librementeel agua de enfriamiento a través delenfriador de aceite.

– Verificar en forma manual que laflecha gire libremente. Cualquier señalde amarre o rozamiento de la fechadebe ser corregido antes delarranque.

– Purgar todos los líquidos del sistemaantes del arranque del compresor, yaque éstos pueden causar seriosdaños al mismo.

– Abrir la válvula de derivación de lasucción.

– Abrir completamente la válvula dedescarga.

– Abrir completamente la válvula dedesfogue.

– Oprimir el botón de arranque delmotor.

– Abrir completamente la válvula desucción y cerrar la válvula dederivación.

Una vez puesto el equipo en operación,comprobar que las variables tales como:presión, flujo y temperatura sean lasrequeridas, así como verificar que noexistan ruidos anormales en el equipo,vibraciones en cojinetes (chumaceras),alta o baja temperatura de aceite delubricación, etc.

Vigilar el compresor durante el arranquehasta que las condiciones de operaciónsean las adecuadas.

Lo mencionado anteriormente deninguna manera es un procedimientocompleto, sino que se presenta comouna serie de recomendaciones para elarranque con seguridad, ya que cadaequipo debe contar con su manual dearranque y operación.

1.4.2 Pasos que deben seguirse para el parode un compresor:

– Oprimir el botón de paro.

– Cerrar la válvula de succión.

– Cerrar la válvula de descarga.

– Circular el aceite de lubricación hastaque se enfríe el equipo, con objeto deprevenir posibles daños por calen-tamiento.

– Ya enfriado el equipo pare la bombade lubricación.

Page 11: Operacion y Mantenimiento de Ductos

11

1.4.3 Cuando se utilizan turbinas comomedio motriz, deben seguirse lossiguientes pasos para el arranque:

–Rodar la turbina de acuerdo a las ins-trucciones del fabricante.

–Observar si hay amarre o rozamiento enla flecha, si esto ocurre dispárese inme-diatamente y corrija las causas.

–Revisar la temperatura de aceite enchumaceras y asegurarse que estédentro de las condiciones de operación.

–Incrementar la velocidad gradualmentehasta llegar a la requerida.

–Revisar la presión de suministro delaceite de lubricación.

–Vigilar el compresor durante el arranqueinicial hasta que las condiciones deoperación y seguridad, sean las reque-ridas.

1.4.4 Para realizar el disparo de uncompresor accionado por turbina, sedeben llevar a cabo los pasossiguientes:

Reducir la carga disminuyendo gradual-mente la velocidad de la turbina; a medi-da que el elemento motriz va perdiendovelocidad, la presión de flujo se va redu-ciendo hasta que se para la máquina.

Disparar la turbina de acuerdo a lasinstrucciones de operación.

Dejar en circulación el aceite delubricación.

1.4.5 Pasos a seguir para el arranque de uncompresor accionado por turbina degas:

a) Se requiere una fuente externa de poten-cia para hacer girar el compresor.

b) El compresor auxiliar de la turbina degas, suministra el aire a una cámara decombustión, en donde se quema elcombustible con el exceso de aire paraproducir gas con energía, se debeestablecer el flujo y presión mínimo delaire antes de que se introduzca yencienda el combustible en la cámara.

c) Después de la ignición, el equipo dearranque debe continuar ayudando en laaceleración hasta que alcance un nivelde potencia autosostenida, en estemomento el equipo de arranque sedesconecta en forma automática.

d) Logrando lo anterior la turbina debeacelerarse hasta su velocidad deoperación.

e) Una función importante de control delarranque y de seguridad, es impedir queque ocurran oscilaciones o inestabilidaden el compresor de aire, para ello se de-ben monitorear en forma continua los flu-jos y presiones del aire como función dela velocidad en operación, para dar seña-les que impidan o permitan continuar elarranque y el control del funcionamiento.

CAPITULO 2

2. MANTENIMIENTO

Las tuberías destinadas a la conducciónde hidrocarburos como cualquier otromedio de transporte, representan unafuerte inversión, la cual reditua cuandosu trabajo es a máxima capacidad enforma constante, sin interrupciones y conseguridad.

Page 12: Operacion y Mantenimiento de Ductos

12

Para alcanzar los resultados que sepersiguen, es necesario evitar las inte-rrupciones en el bombeo del ducto. Lascausas que originan suspensión en eltrabajo del mismo se pueden clasificaren:

1.- Suspensión del flujo motivado porprogramas de operación.

2.- Suspensión del flujo motivado pormantenimiento preventivo en la tube-ría y equipos de bombeo.

3.- Suspensión del flujo motivado pormantenimiento correctivo debido adesperfectos o reparaciones en lossistemas de conducción, tuberías,válvulas, bombas, etc.

Lo que nos interesa es prevenir y corregircualquier situación de suspensión deflujo o pérdida de productos en lastuberías, lo cual puede ser ocasionadopor roturas o causas no atribuibles aprogramas de operación, para ello esnecesario programar un mantenimientopreventivo a las tuberías, equipo mecá-nico, válvulas, etc.

2.1 RECOMENDACIONES GENERALES DESEGURIDAD

En los trabajos de mantenimiento que sellevan a cabo en las instalaciones deductos, interviene personal de diversasespecialidades tales como: mecánicos depiso, paileros, tuberos, soldadores, ins-trumentistas, personal de operación, deinspección y seguridad, pintores, electri-cistas, obreros, etc. Este personal debeusar el equipo de protección personal yde seguridad, el cual dependerá del tipode trabajo por ejecutar y del lugar dondese relalice. Las recomendaciones paraalgunas de estas actividades se detallandel inciso 2.1.1. al 2.1.5

2.1.1 MECANICOS

Las actividades de los mecánicos de pisoson las encaminadas a instalar y darmantenimiento a toda clase de equipomecánico, como turbinas, bombas, com-presores, válvulas, etc.

Los mecánicos de piso se auxilian conequipo y herramienta de mano talescomo: los tacómetros que nos indican lasrevoluciones de la máquina, indicadoresde vibraciones, indicadores de carátula,llaves españolas, llaves de estrías, mar-tillos, etc; la descripción de su uso conseguridad, está contenida en el boletínNo. 19 de Seguridad Industrial "Reco-mendaciones de seguridad para lostrabajadores mecánicos de piso".

El equipo usual de protección personales la ropa de algodón, botas conprotección en la puntera, guantes de piely casco resistente al impacto. El equipoadicional depende del lugar donde setrabaja, por ejemplo en lugares donde semanejan corrosivos usar gafas o pantallafacial, guantes de hule, saco, pantalón ybotas resistentes al ácido, etc.

Cuando se encuentra un equipo en ope-ración y se le va a dar mantenimiento,hay que solicitar al personal que loopera, entregar en condiciones de traba-jo sin riesgo, o marcando los riesgosexistentes o peligrosos en el permisopara trabajo peligroso y solicitud detrabajo respectiva. Frecuentemente losmecánicos tienen que empacar lasbombas cuando fugan por estoperos, eloperario tendrá que verificar con elpersonal de operación que esté debida-mente purgado y bloqueado antes detrabajar en él.

Cuando sea necesario desmontar labomba o cambiar sello, se tendrá que

Page 13: Operacion y Mantenimiento de Ductos

13

bloquear, purgar y colocar juntas ciegasen entrada y salida, esto debe verificarloel mecánico con el personal de opera-ción.

Cuando los equipos son accionados pormotor eléctrico debe verificarse que losinterruptores estén abiertos, con canda-dos y con aviso de que se está traba-jando en ellos, sobre todo cuando setrabaja en el cople.

Cuando la reparación se realiza en lamáquina de fuerza como las turbinas esconveniente purgar y colocar las juntasciegas, de tal manera que se evite laposibilidad de flujo.

2.1.2 PAILEROS

Dentro de las actividades que desarrollael personal, relacionadas al mantenimie-nto, se encuentran las que llevan a cabolos trabajadores paileros.

Los trabajadores de pailería tienen comoobjetivo principal preparar y dar forma alos productos de fierro comerciales, talescomo: placas, soleras, perfiles, tubos,etc., los paileros se auxilian con equipo yherramienta de mano, tales como: tirfors,grúas, carros, esmeriles, cinceles, esca-leras, martillos, etc., este equipo es pro-porcionado por Petróleos Mexicanos, eluso con seguridad, se describe en elboletín de Seguridad Industrial No. 16“Recomendaciones de seguridad paratrabajadores paileros”.

Además debe contar con protección per-sonal que consiste en ropa de algodón,medias botas, anteojos, gafas tipo copa,monogafas, pantallas faciales, guantesde piel y asbesto, mandiles de piel ycasco contra impactos.

El tipo de protección adicional está com-puesto par cachuchas de tela, anteojosde seguridad para observar el interior

de hornos, capuchas de cuero o deasbesto, mascarillas, mangas y polainasde piel, traje de asbesto, traje completode neopreno para protección contracorrosivos, calzado con puntera ycinturón de seguridad.

Una parte considerable de los accidentesocurre durante el manejo de los mate-riales, por esto es necesario efectuaradecuadamente los trabajos, tales como:el transporte de material voluminoso opesado para lo cual se requiere el uso decarretillas, carros de mano, rodillos, etc.,o auxiliarse de otros trabajadores. Elmaterial que se requiere debe acomo-darse y acuñarse para no dejarlo tiradodesordenadamente en el piso. Al efec-tuar maniobras con material pesado de-ben emplearse las estructuras instaladaspara el propósito.

Para los trabajos en altura utilizarandamios y escaleras en perfecto estadoy que reúnan las características deseguridad requeridas; además se debeemplear cinturón de seguridad con cablede vida.

Debido a que la naturaleza de lostrabajos de pailería requieren de granatención al ejecutarlos, es necesario quecuando se reciba una orden, el traba-jador esté seguro de que ha entendidoperfectamente y que sabe realizar lasmaniobras necesarias y el orden en quese deben ejecutar, si tiene dudas debepedir las explicaciones necesarias. Alefectuar una labor amparada por una“solicitud de trabajo” debe cerciorarse deque ha entendido las instrucciones y lasmedidas de seguridad para ejecutarla;trabajar en coordinación con el personalde operación y usar el equipo deprotección indicado en la solicitud.

Cuando se tenga que realizar trabajosdentro de carrotanques y otros recipien-tes, es necesario comprobar que hansido declarados libres de gases, y se de-

Page 14: Operacion y Mantenimiento de Ductos

14

be usar el equipo de protección, tal comocanister o mascarilla con ventilaciónforzada.

Al efectuar los trabajos con materialpesado se debe comprobar el buenestado de los cables de acero o manila,cadenas, abrazaderas, etc., así comopoleas, polipastos, diferenciales y cua-dernales, gatos, etc.

2.1.3 TUBEROS

El personal de tubería debe, entre otraslabores, reparar e instalar tubería, e ins-talar o desmontar válvulas. Entre lasherramientas principales con que se au-xilian los tuberos se tienen llaves "steel-son", llaves de estrías, gatos, tarrajas,cortatubo, cinceles, marros, cepillos dealambre, etc. La descripción de uso estácontenida en el boletín 22 de SeguridadIndustrial "Recomendaciones de seguri-dad para trabajadores tuberos".

El equipo de protección personal de usocomún, consiste en casco, guantes depiel, ropa de algodón y botas de seguri-dad con casquillo de protección.

Cuando se van a realizar trabajos detubería es necesario conocer el lugarpreciso donde se van a ejecutar y saberen qué consistirá el trabajo

Antes de intervenir un equipo o tuberíase confirmará por escrito con personal deoperación que el equipo o líneas se en-cuentran totalmente depresionadas y va-cías; así como aisladas con juntas ciegascuando así se requiera dentro de las ca-sas de bombas y compresoras. Al reali-zar montaje o desmontaje de válvulas enuna línea de desfogue en operación,será necesario formular la “solicitud detrabajo”, se verificará con operación quese haya bajado presión al mínimo y seutilizará cortina de agua contraincendio;

si es en un lugar elevado utilizar elandamio apropiado y asegurar-se concinturón de seguridad. Se debe utilizarmáscara con aire forzado.

Cuando se abra una brida, en una líneaque estuvo en servicio, no obstante quese haya depresionado, se debe tenerprecaución porque tal vez haya restos delos productos que maneja. Previamentese deben desconectar los sistemas deprotección catódica a base de corrienteimpresa que tenga influencia por el sitiodonde se separen las bridas.

Al ocurrir una fuga en una tubería alejadadel centro de trabajo, de inmediato seacudirá al área afectada, a la cual no sepermitirá la entrada ni estacionamientode algún vehículo automotor o máquinade soldar, así como fumar o encendercerillos. Si es necesario utilizar lasmáquinas de soldar, hay que realizarantes una prueba de explosividad en elárea.

Al trabajar en el área de la fuga esnecesario que se utilice ropa de algodón,no de fibras sintéticas; al realizar la ins-pección utilizar máscaras contra gases(canister), al igual que durante la exca-vación para descubrir la tubería. Cuandose trate de gas licuado se usarán masca-rillas con aire forzado.

Al tratarse de fugas de gasolinas, debenutilizarse guantes y botas de hule yequiparse con ropa de agua, cuando esnecesario permanecer frente a la fuga.

Generalmente estas líneas están ente-rradas, por lo cual se hace necesarioexcavar zanjas con la suficiente amplitudpara poder realizar el trabajo. Si laszanjas son muy profundas colocarrampas de acceso o escaleras; elpersonal debe utilizar arneses deseguridad.

Page 15: Operacion y Mantenimiento de Ductos

15

Cuando se trate de una reparación de e-mergencia, como la colocación de unagrampa, debe realizarse con la presiónmás baja posible.

Antes de efectuar cualquier trabajo desoldadura, invariablemente se haráprueba de explosividad.

Cuando se vaya a cambiar un tramo detubería, debe bloquearse con válvulasde seccionamiento, y en caso necesariocolocar juntas ciegas; posteriormente yarealizado el corte con cortatubo taparánlas bocas para evitar la entrada de aire yla formación de mezlas explosivas.

Cuando se intervienen líneas que mane-jan gas, es necesario evitar el vacíocompleto para no tener el riesgo de unaexplosión por formación de mezclasexplosivas.

2.1.4 SOLDADORES

Dentro de estas instalaciones es fre-cuente utilizar los servicios deldepartamento de soldadura del centrode trabajo más cercano, para realizarreparaciones o dar mantenimiento a losductos. Se puede decir que las laboresde los soldadores están relacionadasdirectamente con el mantenimiento detubería y los equipos mecánicos, enocaciones en los talleres, y otras, en loslugares en donde están instalados losequipos, auxiliándose con equipo yherramienta, como: máquinas de soldarmanuales, de combustión interna,eléctricas, cilindros de oxígeno, cepillosde alambre, cincel, martillo, pericas,llaves españolas, etc., el uso conseguridad, se describe en el boletín deSeguridad Industrial No. 28 “Recomen-dación de seguridad para trabajadoresde soldadura”.

El equipo de protección personal paratrabajos normales de un soldador debeser polainas, petos, mangas y guantesde puño, de cuero al cromo, así comosus zapatos con puntera y ropa dealgodón. Se deben usar caretas,pantallas o viseras faciales en trabajosde corte y soldadura con arco eléctrico.La careta va provista de una ventana enla que se coloca el vidrio ópticosombreado para evitar daños a los ojospor las radiaciones o partículas de metalque se proyectan. En este caso usarbiombos en los talleres para evitar quelas radiaciones afecten a los demásoperarios.

En trabajos con torno, cepillo, esmeril,taladro o rebabeado en que se puedandesprender partículas metálicas se debeusar anteojos tipo copa. En corte osoldadura con oxiacetileno o oxibutanose utilizan con cristales sombreados.

En trabajos de altura no se debenimprovisar escaleras o andamios y esnecesario que el operario utilice cinturónde seguridad.

Cuando se realicen trabajos en lugaresestrechos es necesario el uso de uncasco adaptado a la careta.

Cuando se desarrollen labores enequipo o áreas que se encuentren enoperación es necesario solicitar alpersonal que opera el equipo, entregarloen condiciones para trabajar en éste, sinriesgo o señalando los posibles riesgos.Para ello se necesita llenar la “solicitudde trabajo”.

Cuando se trabaja en el interior de reci-pientes o sitios mal ventilados es nece-sario que el operario utilice careta desoldar con suministro de aire forzado omascarilla con cartucho o bote químico(canister).

Page 16: Operacion y Mantenimiento de Ductos

16

Si se van a cortar tambores, botes otanques que contenían hidrocarburos,se debe verificar que se eliminencompletamente antes de trabajar enellos.

Uno de los riesgos más frecuentes parael soldador es el uso de las máquinas desoldar; estos riesgos son principalmentela conducción de la corriente generada yel manejo inadecuado de los cables.

Los cables deben presentar uniones queestén aisladas eléctricamente, se debeevitar que los cables se crucen por re-gistros industriales, ya que es muy co-mún que hagan corto circuito y se provo-quen incendios.

Se debe evitar usar las líneas de con-ducción de productos y estructurascomo "tierras", ésta debe conectarsedirectamente a la pieza por soldar.

Cuando se efectúan reparacionesdentro de las instalaciones en operacióno donde haya fugas o derrames dehidrocarburos deben mantenerse lasmáquinas alejadas de estos lugares portratarse de motores de combustión inte-rna o eléctricos, para evitar incendios oexplosiones.

En las máquinas de combustión internano se debe cargar el tanque de combus-tible con el equipo en operación; sedebe tener el cuidado en el uso de lamanivela para arrancar el motor (posi-ción del operario adecuada, que no estédesgastada, etc.); al realizar ajustes conel motor operando son muy comunes laslesiones en las manos con las aspas delventilador.

En las soldaduras con equipos de oxia-cetileno y oxibutano se debe tener siem-pre en cuenta que se manejan gasescombustibles comprimidos. Se debe po-ner especial cuidado en la manipulaciónde los cilindros; usar regulador, usar ca-

rretilla para transportarlos, cerrar lasválvulas de cilindros vacíos y marcarlosy que estén firmemente apoyados yanclados.

Cuando se usen cilindros de oxígenopara soldadura se recomienda, entreotras cosas, que no se use el oxígenopara operar herramientas neumáticas nipara ventilación forzada, no almacenarlos cilindros cerca de materiales com-bustibles ni de fuentes de calor exce-sivo, mantenerlos libres de aceite ygrasas.

Cuando se trate de cilindros de acetilenose deben almacenar siempre en posi-ción vertical, en caso de fugas alejarlosde posibles fuegos, almacenarlos enlugares bien ventilados donde seprohiba fumar, mantener la válvula haciaarriba al almacenarlo y dejar siempre elvolante en su sitio para poderlo cerraren caso de emergencia.

2.1.5 ELECTRICISTAS

Los trabajos de electricidad implicanriesgos graves cuando no se ejecutancon las precauciones debidas. Por estarazón sólo los electricistas y operadorescalificados deben manejar las instala-ciones eléctricas.

En la investigación de accidentes porchoques eléctricos se ha encontradoque éstos han ocurrido debido a laignorancia de los riesgos que ofrecenlos circuitos. Cuando se reciba una or-den, debe repetirse para estar segurode haberla entendido, si hay duda de-ben pedirse las explicaciones nece-sarias.

La mayor parte de estos accidentes ocu-rren cuando el operario sin estar bienaislado a tierra toca con las manos ocon herramienta mal aislada un cuerpometálico energizado, originando un paso

Page 17: Operacion y Mantenimiento de Ductos

17

de corriente a tierra a través del cuerpodel operario. Debe tratarse siempre deaumentar la resistencia de contacto a unvalor tan grande que impida que fluya lacorriente por el cuerpo; esto se lograempleando los equipos de protecciónadecuados para el caso, tales comoguantes aislantes de hule, pértigas,tapetes o bases aislantes, casco yzapatos aislantes.

El operario no debe usar ropa suelta ydebe despojarse de relojes, anillos,llaveros, cintas de medir o cualquier otroobjeto metálico al realizar cualquier tra-bajo.

Nunca se debe combatir un fuego sobreo cerca de un equipo eléctrico, con aguao soluciones conductoras; se deben em-plear extintores para combatir fuegosclase C.

Si se encuentra con agua un registroeléctrico, debe eliminarse de inmediato,nunca se debe trabajar sobre un lugarhúmedo.

El operario debe suponer siempre que elequipo y líneas tienen corriente, hastaser avisado de lo contrario y tener laautorización escrita para trabajar en ello.

A menos que sea inevitable, no debetrabajarse sobre circuitos vivos; al mani-pular un circuito vivo debe utilizarse unasola mano, siempre que sea posibleevitar choques eléctricos de una mano aotra; se debe tener también la precau-ción de aislarse del suelo y de losconductores próximos.

Se debe utilizar como protección mínimaherramientas aisladas, guantes de ga-muza secos, guantes de hule, casco, za-patos aislantes, barreras y plataformaaislantes.

Los trabajos de conexiones en líneasvivas en un área con presencia degases o vapores inflamables quedanprohibidos por el peligro de arcos ochispas propios de estas labores.

En lugares elevados el operario debeutilizar siempre cinturón de seguridaddebidamente probado.

Para desconectar cuchillas de circuitosde alta tensión debe emplear siemprelas garrochas o pértigas secas yguantes de hule.

En instalaciones que carecen de cuchi-llas, debe atrancarse el interruptor en suposición abierta y colocar candados yletreros que adviertan que se está traba-jando en el equipo. Si el operario se au-senta del lugar del trabajo, al regresardebe cerciorarse de que el circuito no hasido energizado en su ausencia.

Al trabajar en tableros o en subesta-ciones se debe tener cuidado, ya queaunque el interruptor esté desconectadopueden existir partes energizadas; enconsecuencia, se deben tomar las mis-mas precauciones que al trabajar encircuitos vivos.

Antes de energizar un circuito o equipo,deben asegurarse de que no hay per-sonas ni objetos extraños colocados enlugares donde pudiera causarse unaccidente. Esta precaución debe extre-marse al arrancar motores o cerrar inte-rruptores de circuitos que se repararon ose revisaron.

Para complementar estas recomen-daciones de seguridad consultar elboletín de Seguridad Industrial No. 6"Recomendaciones para trabajadoreselectricistas".

Page 18: Operacion y Mantenimiento de Ductos

18

2.2 RECOMENDACIONES DE SEGURIDADPARA MANTENIMIENTO EN DUCTOS

2.2.1 Mantenimiento correctivo.

2.2.1.1 Reparaciones.

a) Los daños o imperfecciones que afectenlas condiciones de operación y seguri-dad de una tubería, deben ser repara-dos de inmediato.

b) Son muy diversas las formas en que sereciben los avisos de daños en latubería que originan fugas. Si se trata deun trabajador que se percata de laexistencia de una fuga en una tuberíade transporte, debe reportarla a su jefeinmediato, quien a su vez debe hacerlodel conocimiento de las dependenciasinvolucradas.

c) Las personas ajenas a la industria gene-ralmente vecinos del lugar, en ocasionesdan aviso de inmediato tan pronto lasdescubren, sin embargo, en la mayoríade los casos se muestran indiferentes yapáticos hasta que por curiosidad oignorancia provocan un siniestro. Laalarma consiguiente obliga a dar aviso aPetróleos Mexicanos.

Cuando el aviso de una posible fugaprovenga de estas personas, es desuponerse que el personal que opera elducto no ha notado ninguna alteraciónen sus variables, lo que nos indica quese trata de una fuga controlable en laque no se afectan las variables o elprograma de operación.

d) Tratándose de una fuga en un gaso-ducto, no podemos aceptar lo anterior,ya que existen consumidores a todo lolargo de la tubería y cualquier abati-miento en las presiones puede inter-pretarse como un incremento en elconsumo de los usuarios.

El gas natural a diferencia de los líqui-dos, tiene un factor de compresibilidadmuy alto, razón por la cual un escape degas en la tubería comparativamente conlos líquidos, nos da un abatimiento muypequeño en la presión. Debe tenersemuy presente que antes de parar elbombeo debe ordenarse simultánea-mente el seccionamiento de la tuberíaentre las dos estaciones afectadas paraevitar mayores pérdidas del productoderramado.

e) Cuando el aviso provenga de los opera-dores, es debido a que ya se comprobó que la alteración de las condiciones deflujo, presión, temperatura, es provoca-da por un posible daño del ducto.

Si el reporte de operación nos indica unabatimiento notable en las presiones, esde suponerse que la rotura sea de con-sideración y la pérdida del productobombeado sea abundante. En este casose ordenará de inmediato la suspensióndel bombeo y el seccionamiento de lalínea en el tramo afectado.

f) Si las condiciones de bombeo se en-cuentran aparentemente normales y nose registra abatimiento en las presiones,el bombeo debe continuar hasta recibirel reporte del personal destacado enrecorridos de inspección y vigilancia a lolargo del derecho de vía, o del personalenviado para localizar la fuga, deacuerdo con la información recibida seordenará o no la suspensión delbombeo.

g) Una vez recibido el reporte de la fuga,se confirmará el paro o se ordenará lareanudación del flujo; se deben tomarlas precauciones necesarias para evitarposibles incendios, derrames, conta-minaciones acuáticas y de terrenos,daños a terceros, así como al mismopersonal que la ejecuta, se debeproceder de inmediato a acordonar la

Page 19: Operacion y Mantenimiento de Ductos

19

zona con letreros adecuados para el tipode maniobra que se ejecute.

h) Al recibir aviso de una posible fuga, eldepartamento de mantenimiento es elque debe intervenir para reparación dela misma, procediendo de la manera si-guiente:

1.- En la jefatura permanecerá una personaresponsable para coordinar las opera-ciones y recibir los reportes del grupo ogrupos destacados en el lugar de lafuga. Debe solicitar de operación losdatos de trabajo de las dos estacionesde bombas o compresión, anterior yposterior al lugar donde se supone estála fuga, con objeto de checar si existealteración notable en las presiones ocondiciones de bombeo.

2.- Se dictarán las medidas necesarias parala concentración del personal que debeintervenir, así como la preparación delequipo y material que convenga paraque en el momento oportuno se tras-laden al lugar de la fuga.

3.- El grupo o cuadrilla encargado de lareparación o eliminación de fugas enuna tubería de transporte, debe deacudir al sitio del trabajo con el equipocontraincendio y protección personalque sea necesario de acuerdo al trabajoa ejecutar.

4.- El sitio donde se realice la reparacióndebe estar libre de obstáculos quedificulten las maniobras. El personalencargado de realizar la reparacióndebe contar con la solicitud de trabajo,la cual debe ser autorizada pormantenimiento, inspección y seguridad yoperación del centro de trabajo.

5.- Hasta el momento de conocer el dañofísico que presenta la tubería, es decir,hasta que la tubería esté descubierta yse pueda apreciar la clase y calidad dela fuga, se puede decidir el procedimien-

to adecuado para su reparación.

6.- El personal de inspección y seguridadjunto con el de mantenimiento será elencargado de verificar el estado en quese encuentra el tramo de tubería quepresenta la falla, logrando esto a travésde los resultados de la inspección parala determinación de los defectos.

7.- Para la reparación definitiva de unatubería con fuga, si es posible ponerlafuera de operación, la reparación seefectuará cortando la porción dañada yremplazándola por una con tubo similaro de mayor espesor y resistencia mecá-nica, previamente probado hidrostática-mente a la presión de diseño del ductoa reparar.

8.- El personal de mantenimiento del cen-tro de trabajo será el encargado deejecutar esta operación en coordinacióncon operación e inspección y seguridaddel ducto.

9.- El personal de operación es el encar-gado de aislar el tramo de tubería quese va a reparar, se encargará deverificar que la tubería se encuentrecompletamente depresionada y vacía,así como de coordinar el paro oarranque del ducto una vez terminadala reparación.

10.- Cuando se va a utilizar equipo de corte,éste debe ser operado con personalcapacitado.

11.- El personal que lleve a cabo la repa-ración por soldadura debe ser calificadode acuerdo al API-1104 (estándar parala soldadura de ductos y sus instala-ciones).

12.- Si no es posible poner fuera de serviciola tubería, debe soldarse un aditamento(grampa) de material adecuado con lasdimensiones precisas alrededor de todoel tubo.

Page 20: Operacion y Mantenimiento de Ductos

20

13.- Cuando se realiza este tipo de repara-ción, el personal de mantenimiento, deoperación y de inspección y seguridaddel ducto a su cargo, debe marcar oseñalar en su isométrico o bitácora endónde se realizó la reparación, paraposteriormente hacer la reparación de-finitiva.

14.- El tramo que se va a sustituir, una vezsoldado, debe ser probado neumá-ticamente para verificar su hermeticidade hidrostáticamente para probar su re-sistencia mecánica, así como las solda-duras transversales y empates, por me-dio de líquidos penetrantes, métodos derayos X, partículas magnéticas, ultraso-nido, etc.

15.- Si la tubería no es puesta fuera deoperación durante la reparación y seinvolucran trabajos de soldadura, sedebe reducir la presión de operación aun nivel seguro coordinándose para ellocon personal de operación, manteni-miento y seguridad de la rama respon-sable del ducto.

16.- Una vez reparada la tubería, el perso-nal de operación reanudará la opera-ción del ducto con la anuencia de man-tenimiento e inspección y seguridad.

2.2.1.2 Otras actividades a realizar en elman-tenimiento correctivo:

a) Retirar o sustituir conexiones o deriva-ciones fuera de norma.

b) Retirar o sustituir tramos de tubería oequipo fuera de norma.

c) Colocar o retirar empaques y espárra-gos deteriorados fuera de especifica-ción.

d) Desazolvar drenajes en casa de bom-

bas, de compresión, casetas de medi-ción, odorización, etc.

e) Limpiar el interior de la tubería para de-salojo de incrustaciones.

f) Efectuar recalibración de válvulas y dis-positivos de seguridad.

g) Rehabilitar la pintura de los edificios,barandales, casetas de medición y odo-rización, así como la rotulación delducto.

h) Colocar y/o retirar soportería deterio-rada o fuera de especificación.

I) Eliminar fugas en tuberías, válvulas yaccesorios que lo requieran.

j) Dar mantenimiento a quemadores decampo.

k) Sustituir o cambiar conexiones eléc-tricas, alarmas y dispositivos de segu-ridad en casa de bombas, estacionesde compresión, odorización, válvulas deseccionamiento, etc.

l) Efectuar la limpieza interior de reci-pientes.

m) Retirar y sustituir rectificadores cuandose requiera.

n) Retirar y colocar válvulas del ducto.

ñ) Colocar la protección mecánica ade-cuada en el tramo reparado, realizandolas pruebas respectivas de aislamiento.

2.2.2 Mantenimiento preventivo.

2.2.2.1 Limpieza interior de tuberías.

Se recomienda que al terminar la cons-trucción de una tubería, cuya función es

Page 21: Operacion y Mantenimiento de Ductos

21

la del transporte de hidrocarburos, yasea en fase líquida o gaseosa, serealice la eliminación de residuos odesperdicios remanentes; y posterior-mente, cuando la tubería está enoperación, el desalojo de depósitos ocompuestos que deterioran o dañan lastuberías. Para llevar a cabo esta laborse utiliza el equipo de limpiezaconocido como "diablos"; en formageneral los podemos dividir en cuatrogrupos:

–DIABLOS DE LIMPIEZA–DIABLOS DE EXPLORACION–DIABLOS DE DESPLAZAMIENTO

COMPLETO–DIABLOS SEPARADORES

En este instructivo no se dará una des-cripción detallada de cada uno de ellos,sino que se mencionará en forma gene-ral algunas de las medidas deseguridad que deben tomarse antes ydespués de la corrida del "diablo".

A continuación se enlistan una serie derecomendaciones que debe realizar elpersonal que interviene en la coloca-ción y corrida de "diablos":

a) Formular un plan de trabajo dondeincluya un programa de cada una de lasactividades que se realicen antes ydespués de la corrida, tales como daraviso al personal de los diversos sec-tores del sistema de ductos involu-crados y de las plantas e instalacionesque de alguna manera tengan conexióncon este trabajo. Se debe tener presen-te la eliminación de residuos de latubería.

b) En caso de que se coloque algunacápsula radiactiva en el diablo para sulocalización y seguimiento, debe sertransportada dentro de su contenedor yen la parte posterior de un vehículo;debe ser personal calificado el queintervenga en el manejo de la cápsula,

el resto del personal que no participa deesta operación debe alejarse por lomenos 10 m del sitio de la trampa dediablos.

c) Sacar del contenedor con pinzas lacápsula, nunca con las manos. Estaoperación se repite en forma inversacuando se termina la corrida del"diablo".

d) La tarea de colocar el "diablo" en latrampa, se facilita mediante el uso deun "gato" y guía, los cuales van sujetosa la brida de la trampa; cada operadorque realiza esta operación debe detener las precauciones necesariasantes de la colocación del "diablo".

e) Se recomienda consultar la normaNO.07.3.13 (AVIII-1) "Requisitos míni-mos de seguridad para el diseño, cons-trucción, operación, mantenimiento einspección de tuberías de transporte",capítulo 7 (mantenimiento).

f) Verificar que la línea de la ramificaciónse encuentre sin presión antes decomenzar a aflojar los espárragos otornillos de la trampa; asimismo debenalinearse las válvulas correspondientessin afectar la operación del ducto.

g) Verificar que la válvula de compuerta ymacho adyacentes a la cubeta seencuentren cerrados; desfogar o purgarel fluido entrampado por medio de latubería de desfogue con que cuenta latrampa hasta que se encuentre comple-tamente vacío el tramo de tubería entrela válvula de bloqueo y la tapa abisa-grada, verificar en el manómetro quemarque presión cero.

h) Es recomendable que tanto en la tram-pa de envío como en la de recibo, lasbridas extremas sean de tipo bisagra yno del tipo atornillado, para una rápidaapertura.

Page 22: Operacion y Mantenimiento de Ductos

22

i) Comprobar al ordenar o dirigir una la-bor, que todos los trabajadores tenganclaro entendimiento de las prácticas deseguridad que respetar, así como lascondiciones en que se ejecutará eltrabajo y los riesgos que implica éste,retirando al personal del área cercana ala tapa abisagrada.

j) Es obligación de todo personal queordena y dirige un trabajo, el tenerconocimiento del empleo apropiado delequipo de protección personal, asícomo verificar que los trabajadores co-nozcan el uso, limitaciones y aplicaciónde dicho equipo, mismo que deben usarcuando se requiera.

2.2.2.2 Otras actividades del mantenimientopreventivo:

a) Proteger de la corrosión exterior a latubería nueva o reparada que se ins-tale para transporte de hidrocarburos yservicios auxiliares, con un recubri-miento adecuado de eficiencia compro-bada.

b) Realizar la limpieza interior, al terminarla construcción e inspección de latubería, utilizando diablos de limpiezacon el fin de limpiar y desincrustarrebabas o varillas de soldar que sehayan quedado durante la construccióndel ducto; el fluido desplazante sedejará circular hasta que salga limpio.

c) Calibrar la pintura aplicada en la tuberíaaérea, para conocer su espesor.

d) Inyectar constantemente inhibidor decorrosión en la tubería, en caso de quese requiera.

e) Programar la corrida de los diablos deacuerdo a norma NO. 07.3.13 (AVIII-1),última revisión.

f) Engrasar y lubricar las válvulas oaccesorios de la tubería y/o equipo enlas partes que lo requieran.

g) Proteger de corrosión exterior a las ca-setas, registros, estaciones de medi-ción, compresión, bombeo, etc.

h) Checar en todas sus partes el equipomecánico rotatorio, antes de ponerlo enmarcha.

i) Realizar mantenimiento a equipo yaccesorios que se localicen en almacénantes de salir a campo para su insta-lación.

j) El departamento de mantenimiento de-be contar con un banco de prueba ymantenimiento de válvulas, para veri-ficar su hermeticidad y buen funciona-miento.

k) Realizar mantenimiento preventivo y ve-rificar la correcta operación del sistemade contraincendio.

l) Realizar mantenimiento preventivo aextintores fijos o semifijos en las casasde compresión, bombeo, casetas, etc.,así como verificar que se encuentren encantidad y lugar adecuados.

m) Verificar el correcto funcionamiento delsistema de drenaje en casas de bom-bas y compresión, casetas de regula-ciór y odorización.

n) Realizar mantenimiento a instrumenta-ción en general y partes y/o eléctricosque se requiera.

ñ) El personal de mantenimiento debecontar en sus bodegas con suficientespartes de repuesto de equipo mecá-nico, empaques, tornillería, etc.

Page 23: Operacion y Mantenimiento de Ductos

23

o) Comprobar el buen estado de las juntasdel aislamiento eléctrico en los lugaresrequeridos, realizando las pruebas decontinuidad necesarias.

p) Efectuar mediciones de potencial tubo-suelo cada seis meses para comprobarel estado de la protección catódica.

q) Revisar semanalmente la operación delos rectificadores y en función de estoprogramar el mantenimiento del siste-ma.

r) Realizar un muestreo en las partes máscríticas del sistema de tubería cuandose detecten anomalías en la proteccióncatódica, con el fin de determinar el es-tado del recubrimiento.

s) Revisar los sistemas de telecomu-nicación necesarios para una adecuadacomunicación durante la operación delducto y en casos de emergencias.

t) Revisar cada 30 días como mínimo elequipo de protección personal y deprimeros auxilios requerido según elanálisis de riesgos, para asegurar subuen estado.

u) Determinar los espesores de la tuberíaen lugares como son las entradas ysalidas de estaciones de compresión orebombeo, válvulas, pasos aéreos, etc.,con el fin de controlar el desgaste porcorrosión. Estas mediciones debenrealizarse cada año en principio.

v) Revisar el equipo instalado en termi-nales, estaciones, etc., con el propósitode localizar y reportar fallas o anoma-lías en equipos como bombas, compre-soras, trampas de diablos, etc.

w) Revisar válvulas, bridas, injertos y de-más conexiones o accesorios. Debecomprobarse que la niplería cumple conlo establecido en la norma NO. 07.2.08

(AVII-16) "Instalación y revisión detuberías, válvulas y accesorios de 1 1/2pulg. de diámetro y menores en líneasy equipos de proceso y almacenamien-to".

2.3 RECOMENDACIONES DE SEGURI-DAD PARA DESMONTAR 0 REMPLA-ZAR VALVULAS

–Programar el trabajo con fecha y horapara iniciar la operación de desmon-tado y contar con el permiso corres-pondiente autorizado por personal deoperación y seguridad del centro detrabajo, y cuando sea necesario la"solicitud de trabajo".

–Comunicar el programa al personal deoperación, mantenimiento y seguridadde las instalaciones que interconecteel ducto.

–Dotar al personal de mantenimiento deherramienta adecuada, equipo de pro-tección personal y de seguridadrequerido para cada trabajo; comoequipo de aire forzado, canister, etc.

2.3.1 Al personal de operación.

–Desviar el fluido bloqueando las vál-vulas que sean necesarias, así comoentregar la sección de tubería comple-tamente drenada.

–En caso de que por las purgas con-tinúe fluyendo producto, no obstanteestén bloqueadas las válvulas, el per-sonal de operación verificará la causapara su eliminación.

2.3.2 Al personal de seguridad y manteni-miento.

–Verificar antes de comenzar a realizarel trabajo que las válvulas de bloqueo

Page 24: Operacion y Mantenimiento de Ductos

24

estén cerradas completamente y la tu-bería drenada.

2.3.3 Al personal de seguridad.

–Comprobar que las purgas de los ca-rretes permanezcan abiertas hastaque termine el trabajo.

2.3.4 Al personal de instrumentos.

–Bloquear y desconectar el mecanismode funcionamiento cuando se trate deuna válvula de control.

–Revisar y dar mantenimiento a válvu-las de control.

2.3.5 Al personal de mantenimiento.

–Desconectar los rectificadores de lossistemas a base de corriente impresaque tengan influencia en el sitio dondese remplazará la válvula.

–Proceder a desembrindar la válvula,con su equipo de seguridad, retirandolos espárragos correspondientes; des-montarán la válvula con cuidado ycolocarán juntas ciegas o "comales"en ambos extremos.

–Cerrar las purgas y colocar tapones enlos extremos de las mismas, una vezcumplido el punto anterior.

–Revisar y dar mantenimiento a las vál-vulas de desfogue y manuales.

–Una vez terminado su mantenimientose debe seguir el mismo procedi-miento para su instalación.

–Los empaques deben ser nuevos ycumplir con las especificaciones deproyecto.

–Sustituir aquellos espárragos que seencuentren en mal estado.

–Verificar que la válvula sea instaladaadecuadamente para su operación.

2.4 RECOMENDACIONES DE SEGURI-DAD PARA DESMONTAR O REM-PLAZAR EQUIPO MECANICO (BOM-BAS Y COMPRESORAS)

2.4.1 Las recomendaciones de seguridad quese indican en el párrafo 2.3 de esteinstructivo (recomendaciones de seguri-dad para desmontar o remplazar válvu-las), son de aplicación también parabombas y compresoras.

2.4.2 Al personal del departamento eléc-trico.

Desenergizar el motor de la bomba ocompresor, colocando candados oseguros con un aviso de no operar enel tablero del arrancador del equipo areparar, que se encuentra en el centrode control de motores.

2.4.3 Al personal de inspección y segu-ridad.

Colocar avisos claros y visibles queseñalen el trabajo que se ejecutará enel área.

2.4.4 El área donde se lleve a cabo el trabajodebe estar libre de obstáculos y limpiade hidrocarburos.

2.4.5 Ya colocadas las juntas ciegas en laslíneas de succión y descarga de losequipos, el personal del departamentomecánico será el encargado de realizarel trabajo comenzando a retirar el guar-dacoples.

2.4.6 Desacoplar el motor de la bomba odel compresor.

Page 25: Operacion y Mantenimiento de Ductos

25

2.4.7 Retirar la tornillería del anclado.

2.4.8 Sujetar con estrobos el equipo pararealizar la maniobra, tomando la pre-caución necesaria para no golpear latubería o equipo que está adyacente alequipo a reparar.

2.4.9 Al retirar el equipo, no usar como so-porte la tubería de líneas en operacióno estructura del techo.

2.4.10 Cuando se realice el remplazo omontaje (bombas y compresoras) seráde acuerdo al inciso 2.4.8.

2.4.11 Fijar o anclar el equipo en la base colo-cando los tornillos adecuados, apretán-dolos en forma de cruz de tal maneraque permita el apriete para su alinea-miento.

2.4.12 Colocar las lainas necesarias de dife-rentes espesores conforme lo indique laalineación.

2.4.13 Alineado el equipo, se procede a correrel motor en vacío, con objeto de en-contrar posibles fallas ocasionadas portemperatura, lubricación, etc.

2.4.14 Una vez verificado lo anterior y com-probando que no existe problema, seprocede a acoplar el equipo.

2.4.15 Rotular y pintar el equipo, al terminar eltrabajo.

2.4.16 Para la puesta en marcha del equipo,se procede de acuerdo a los incisos1.3.1 y 1.4.1. de este instructivo.

2.5 PRUEBAS DE PRESION

2.5.1 Las pruebas de presión forman partede los programas de control de calidad

en la construcción e instalación desistemas de tubería, éstas se realizancon la finalidad de asegurarse que hayhermeticidad en el sistema, así comopara comprobar que los esfuerzos a losque se someterá el ducto durante suoperación no representen riesgo para laseguridad del personal, equipo y lamisma población aledaña a lainstalación.

La prueba de presión puede ser de dostipos:

Hidrostática.- Se le llama así porqueel fluido de prueba es elagua y se realiza encondiciones estáticasde flujo.

Neumática.- El fluido utilizado parala prueba es comun-mente aire.

Se considera que estaprueba tiene mayoresriesgos que la hidros-tática, debido a un posi-ble relevo de energíadel fluido.

2.5.2 Información requerida para la pruebade presión.

Las pruebas de presión requieren de lainformación suficiente y actualizadarelacionada con el diseño, instalación yoperación del mismo sistema.

INFORMACION MINIMA REQUERIDAPARA LA PRUEBA

–Presión de operación del ducto.–Temperatura de operación.–Presión de diseño.–Temperatura de diseño.–Especificación del material.

Page 26: Operacion y Mantenimiento de Ductos

26

–Programa del circuito a probar.–Planos constructivos de la tubería.–Líquido de prueba.–Fluido que manejará la tubería en

operación.–Presión de prueba.–Código de diseño.

2.5.3 Códigos empleados para las pruebashidrostáticas.

Construcción nueva y remplazo de tu-berías de conducción en instalacionesexistentes.

La prueba hidrostática de tubería deconducción recién construida y el rem-plazo de tramos de tubería de con-ducción e instalaciones existentes,debe llevarse a cabo de acuerdo conlos requisitos expresados en ANSI-/ASME B-31.4 "Códigos para sistemasde tuberías que transportan hidrocar-buros líquidos", ANSI/ASME-B-31.8"Código para sistemas de tuberías detransporte y distribución de gas" y lanorma NO.07.3.13 (AVIII-1), últimarevisión, "Requisitos mínimos deseguridad para el diseño, construcción,operación, mantenimiento e inspecciónde tuberías de transporte".

2.5.4 Medio de prueba.

La prueba hidrostática debe llevarse acabo con agua dulce, neutra y libre departículas en suspensión que no pasenpor una malla de 100 hilos por pulgada.

2.5.4.1 Equipo para la prueba hidrostática.

1.- Una bomba con capacidad suficientepara llenar la línea.

2.- Una bomba de inyección para introducirinhibidores de corrosión en el tramo deprueba en caso de que se requiera.

3.- Un tanque portátil, si se requiere, capazde abastecer el líquido para el medio deprueba.

4.- Un manómetro del tipo Bordón de diá-metro grande con un rango de presiónadecuado para la prueba.

5.- Un manógrafo registrador de 24 horascon gráficas y tinta previamente calibra-do.

6.- Equipo y materiales para desplazar elmedio de prueba.

7.- Una bomba para levantar presión.

8.- Balanza de pesos muertos.

9.- Termógrafo de 24 horas.

2.5.5 Cuando se planea llevar a cabo unaprueba hidrostática se debe consi-derar lo siguiente:

1.- Máxima presión de operación previstadurante la vida útil de la instalación.

2.- Localización de la tubería y otroscomponentes de la tubería en el tramode prueba por diámetro, espesor depared y presión de diseño interna.

3.- Rango de presión y localización detodas las válvulas, venteos yconexiones en el tramo.

4.- Rangos de temperatura previstos delmedio de prueba, de la atmósfera y delpiso.

5.- Fuente de suministro del medio deprueba y de algún inhibidor decorrosión.

6.- Requerimientos y localización para eldeshecho del medio de prueba.

7.- Precauciones y procedimientos deseguridad.

8.- Perfil topográfico del tramo a probar.

Page 27: Operacion y Mantenimiento de Ductos

27

2.5.6 Pasos a seguir para efectuar pruebashidrostáticas en ductos.

Todos los componentes usados en unducto, tales como tubería, compresoras,bombas, válvulas, reguladores, instru-mentos, dispositivos de seguridad, etc.,deben probarse antes de su empleo.Este requisito tiene por objeto verificarsu capacidad, efectividad, confiabilidad,hermeticidad y resistencia a los esfuer-zos. Los pasos a seguir para efectuar laprueba hidrostática son los siguientes:

1.- El personal de construcción o man-tenimiento del centro de trabajo será elresponsable de efectuar la prueba hi-drostática.

2.- Elaborar un isométrico en campo paraefecto de registrar el avance de la cons-trucción del ducto, señalando tambiénen este: el tipo de fluído que trans-portará, la especificación del material,presión de diseño, presión de prueba,diámetro de la tubería, soldaduras decampo, válvulas, conxiones, etc.

3.- En el isométrico se señalarán las sol-daduras que serán radiografiadas, sir-viendo a la vez para llevar el control yregistro de las soldaduras fuera denorma, las cuales deben ser reparadashasta su liberación radiográfica.

4.- Comprobar que la sección de la tuberíaesta liberada radiográficamente, me-diante certificado por escrito de la com-pañía contratista.

5.- Verificar que la tubería, válvulas, co-nexiones, etc., sean las especificadasde acuerdo al proyecto.

6.- Calibrar las conexiones y tubería, ha-ciendo un registro del mismo el cualservirá como estadística del ducto.

7.- No se debe de tapar la tubería sin anteshaber realizado la prueba de espesordel aislamiento.

8.- Verificar que la tubería aérea cuentecon sus soportes correspondientesaislados eléctricamente de acuerdo alproyecto.

9.- En el isométrico se indicará el alcancede la prueba, es decir su seccionamien-to.

10.- Colocar los venteos y purgas necesa-rias para efecto de la prueba.

11.- Para efectos de la prueba colocar los"comales" o juntas ciegas necesarias.

12.- Cuando se coloquen juntas ciegas ocomales no deben colocarse empaquesdefinitivos, ya que éstos posteriormentese retiran, al término de la prueba.

13.- Una vez terminada la colocación de em-paques en las válvulas, se debe com-probar que los espárragos estén apre-tados correctamente.

14.- Desconectar o bloquear instrumentosde control.

15.- Adaptar conexiones, para efecto de lle-nado de la tubería por medio del fluidode prueba.

16.- Introducir limpiadores, rascadores, esfe-ras y accesorios similares, para limpiarel tramo de prueba y facilitar la elimi-nación del aire en la línea.

17.- Comenzar el llenado del tubo auxilián-dose de la bomba de llenado, vigilandoconstantemente este equipo.

Page 28: Operacion y Mantenimiento de Ductos

28

18.- Contar con personal en los lugares don-de estén colocados los venteos, con lafinalidad de comprobar que se estéventeando correctamente la línea.

19.- Una vez limpia la tubería, se procede acolocar los instrumentos de prueba pre-viamente calibrados (manógrafo con sugráfica y tinta, manómetro, etc.). Cuan-do se alcance la presión de prueba sesuspenderá el bombeo.

20.- Verificar que la presión de prueba es larequerida.

21.- Dejar correr el manógrafo por un tiempode 24 horas, hasta cerrar la gráfica.

22.- Tener cuidado con la presión para queno sobrepase la presión de prueba,esto sucede en los lugares de climamuy extremosos (altas temperaturas).

23.- Si existen variaciones considerables enla presión, o se nota que existen oscila-ciones en el manómetro, es posible quela tubería no está venteada correcta-mente.

24.- Cuando se llegue a estabilizar el ma-nómetro, el personal de inspección yseguridad y de mantenimiento, debeproceder a recorrer la línea en lostramos aéreos revisando las juntas desoldadura, válvulas, conexiones, etc.

25.- En el tiempo que permanezca pre-sionada la tubería, se debe comprobarel recorrido de la gráfica para saber elcomportamiento de la prueba.

26.- Si existe descenso en la presión, sedebe investigar la causa de la posiblefuga, que puede ser en la tubería,válvulas, empaques, conexiones, etc.,para su eliminación.

27.- Si la prueba es satisfactoria, debenrecabarse dos ejemplares de la cons-tancia de las pruebas certificadas porlos representantes de la residencia deconstrucción y de la rama operativa, yel permiso de uso expedido por laDirección General de Minas y Petróleo.

28.- Finalmente, proceder a depresionar latubería por los puntos más altos, hastaque la presión del manómetro marquecero.

29.- El agua debe ser desplazada con esfe-ras, barredores de hule y otros disposi-tivos de limpieza (compresores). Elagua debe enviarse a un sitio adecuadode tal manera que no cause daños almedio ambiente.

2.6 PRUEBA NEUMATICA

La prueba neumática involucra mayorriesgo que la hidrostática, debido a unposible relevo de energía almacenadoen el aire comprimido, por consiguientese debe tener especial cuidado y tomarlas medidas de seguridad adecuadascon objeto de minimizar la probabilidadde fractura frágil durante el desarrollo.

2.6.1 La prueba del ducto debe llevarse acabo en dos partes:

1.- Se debe realizar la prueba neumática ala tubería antes de su instalación en lazanja.

2.- Se realizará una prueba hidrostáticafinal a la tubería antes de entrar enoperación, hasta alcanzar la presión es-tipulada de acuerdo a proyecto.

2.6.2 Códigos empleados para las pruebasneumáticas.

La prueba neumática para tubería deconducción nueva o de remplazo, debellevarse a cabo de acuerdo a: ANSI-B-31.8

Page 29: Operacion y Mantenimiento de Ductos

29

"Sistemas de tubería de transportacióny distribución de gas", el Reglamentode Trabajos Petroleros, última revisión yla norma NO.07.3.13 (AVIII-1) últimarevisión, "Requisitos mínimos de seguri-dad para el diseño, construcción, ope-ración, mantenimiento e inspección detuberías de transporte".

2.6.3 Medio de prueba.

La prueba neumática debe llevarse acabo con aire.

2.6.4 Equipo para la prueba neumática.

1.- Un compresor portátil con capacidadsuficiente para presionar la línea.

2.- Un manómetro del tipo Bourdon derango 0 a 14 kglcm 2

3.- Mangueras de 3/4" ø para alta pre-sión.

4.- Válvulas de 3/4" ø tipo compuertaroscadas, para alta presión.

5.- No deben de usarse conexiones queno soporten la presión del aire.

2.6.5 Pasos a seguir para efectuar prue-bas neumáticas en ductos.

1.- Todos los equipos usados para llevara cabo las pruebas tales como: com-presoras, conexiones, mangueras,dispositivos de seguridad, etc., debenprobarse antes de su empleo.

2.- Las juntas soldadas de la tuberíadeben ser radiografiadas al 100% de-biendo estar liberadas completamen-te para poder realizar la prueba.

3.- Toda la tubería de línea y cabezalesdeben ser probadas antes de suinstalación, llevándose a cabo con la

debida consideración para la seguridadde los trabajadores y público.

4.- El personal que no intervenga en las ope-raciones de prueba, debe quedar fueradel área durante el tiempo de la prueba.

5.- La prueba se llevará a una presión de

100 lb/ pulg2 (7.03 Kg/cm2)

6.- Las pruebas se realizarán conforme a-vance la construcción, colocando paraello los arreglos y conexiones que seannecesarias para suministro de aire, colo-cación del manómetro, etc.

7.- La presión de prueba se debe incre-mentar hasta un 50% procediendo a ve-rificar las juntas de la soldadura, aplican-do espuma de jabón.

8.- Las fugas detectadas en la tubería, sedeben marcar y posteriormente depre-sionar la tubería para su reparación.

9.- Realizada la reparación se procede con-forme al punto 7.

10.- Si no se presenta ninguna fuga, la pre-sión se incrementará hasta 7.03 kglcm2

aplicando jabonadura a todas las juntas.

11.- Al término de la prueba, personal de ins-pección y seguridad y de mantenimiento,depresionarán la tubería tomando lasdebidas precauciones.

12.- Si la prueba es satisfactoria, se deberecabar la constancia del acta parcial deltramo que se probó certificada por re-presentantes de inspección y seguridad,mantenimiento, operación, etc., para queal final se integre en una sola acta global.

Page 30: Operacion y Mantenimiento de Ductos

30

13.- En el arreglo para el manómetro (ár-bol), se eliminará el aire hasta que elmanómetro marque cero.

14.- Al término del punto 13. se procederáa retirar las conexiones que seusaron para efectuar la prueba.

15.- Personal de inspección y seguridad y demantenimiento verificarán el recubrimiento mecánico de la tubería.

16.- Realizado y comprobado el punto ante-rior, se procederá al bajado de la tuberíaa la zanja, la cual debe ser supervisadapor inspección y seguridad.

17.- La zanja debe cumplir lo especificado enel Reglamento de Trabajos Petroleros, así como cumplir con la norma NO.07.3.13 (AVIII-1).

18.- Realizados los empates finales de latubería, se realizará la prueba hidros-tática conforme a lo descrito en esteinstructivo.

CAPITULO 3

3.1 RECOMENDACIONES GENERALES

Como se menciona en la introduccióndel presente instructivo, los ductosestán diseñados para operar hermé-ticamente con eficiencia y seguridad;el personal de mantenimiento y ope-ración será el encargado de formulary ejecutar planes y programas para larehabilitación o retiro de tuberías, deacuerdo con la información históricaactualizada del ducto.

Deben planear y programar recorri-dos periódicos de inspección a lo lar-go del derecho de vía, para perca-tarse de irregularidades y por mediode esta labor poner en práctica lasmedidas que se requieren en cadacaso, como ejemplos se citan lossiguientes:

a) Tránsito pesado sobre tuberías.b) Derrumbes de material sobre la

tubería.c) Asentamientos humanos en el dere-

cho de vía del ducto.d) Invasiones gubernamentales, reai-

zando trabajos de construcción decaminos, puentes, carreteras, cana-les, vías de ferrocarril y líneas eléc-tricas.

e) Ausencia de señalamiento en elducto.

f) Daños a las instalaciones de pro-tección catódica de la tubería.

g) Soportes y cercas destruidas, enregistros, válvulas de seccionamientoy área de trampas de diablos; válvu-las sin volante y manerales; falta delimpieza, pintura y rotulación de lalínea.

h) Caminos de acceso obstruidos.I) Señalización de instalaciones y dere-

chos de vía.j) Verificar que las instalaciones eléc-

tricas sean a prueba de explosión.

Con base en la historia de los ductosdesde su construcción, se debe pla-near y programar su mantenimientopreventivo y correctivo, así como lainspección interior del ducto.

–Instrumentación y dispositivos deseguridad.

La instrumentación en los sistemasde transporte por ducto, tiene lafinalidad de concentrar la informaciónpara supervisar y operar dicho ducto;tales como indicar y. registrar presio-nes de succión y descarga en lasestaciones de bombeo y compresión,

Page 31: Operacion y Mantenimiento de Ductos

31

indicar luminosa y sonoramente condicio-nes anormales de trabajo, etc.

Se debe tener en cuenta que la operacióneficiente de un sistema de ductos contri-buye a la seguridad.

REFERENCIAS

REGLAMENTO DE TRABAJOSPETROLEROS

BOLETINES DE SEGURIDAD

Boletín de seguridad No. 19 RECOMEN-DACIONES DE SEGURIDAD PARA LOSTRABAJADORES MECANICOS DE PISO.

Boletín de seguridad No. 16 RECOMEN-DACIONES DE SEGURIDAD PARATRABAJADORES PAILEROS.

Boletín de seguridad No. 22 RECOMEN-DACIONES DE SEGURIDAD PARATRABAJADORES TUBEROS.

Boletín de seguridad No. 6 RECOMEN-DACIONES PARA TRABAJADORESELECTRICISTAS.

NORMAS DE PETROLEOS MEXICANOS

NSPM-NO. 07.3.13 Requisitos mínimos de(AVIII-1) seguridad para el dise-

ño, construcción, ope-ración, mantenimientoe inspección de tube-rías de transporte, (úl-tima revisión).

NSPM-NO.09.0.03 Dispositivos de aliviode presión.

NSPM-NO.07.2.08 Instalación y revisión(AVII-16) de tuberías, válvulas y

accesorios de 11/2"de diámetro y meno-res en líneas y equi-pos de proceso y al-macenamiento.

Ductos/Producción Reglamento de segu-ridad e higiene de Pe-tróleos Mexicanos.

SUBDIRECCION DE DESARROLLOPROFESIONAL (INSTITUTO MEXICANODEL PETROLEO).

–– Emergencia de ruptura en tuberías (fu-gas).

APUNTES SOBRE PROTECCION CATO-DICA CON CORRIENTE IMPRESA:

lng. Agustín Aranda LópezPetróleos MexicanosGerencia de Sistemas de Ductosmayo 1985.

COMPRESORES (selección, uso y mante-nimiento)Richard W. Greene, McGraw Hill

CODIGOS INTERNACIONALES

ANSI-B-31.4 Sistemas de tuberíaspara transporte de hi-drocarburos líquidos.

Page 32: Operacion y Mantenimiento de Ductos

32

ANSI/ASME-B31.8 Código para sistemas detuberías de transporte ydistribución de gas.

API-RP-11OJ Construcción de tuberíaspara aceite y productos.

API-STD-1104 Soldadura de tuberías delínea.

API-RP-1102 Cruzamientos de tuberíascon vías de comunica-ción.

API-RP-1110 Pruebas de presión entuberías de línea.