37
Pasos iniciales

Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Pasos iniciales

Page 2: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Copyright y licencia

Las únicas garantías de los productos y serviciosde Hewlett-Packard se estipulan en lasdeclaraciones expresas que acompañan adichos productos y servicios. Ninguna de lasdisposiciones incluidas en esta garantía debeinterpretarse como una garantía adicional. HPno se hace responsable de errores técnicos oeditoriales o de las omisiones que puedan darseaquí

HP no asume responsabilidad alguna derivadadel uso o la fiabilidad de este software enequipos que no hayan sido suministrados porHP.

Este documento contiene informaciónconfidencial protegida por los derechos deautor. No se autoriza que ninguna parte de estedocumento sea fotocopiada, reproducida otraducida a otro idioma sin el previoconsentimiento por escrito de parte de HP.

Hewlett-Packard Company

P.O. Box 4010

Cupertino, CA 95015–4010

USA

Copyright © 2010 Hewlett-Packard DevelopmentCompany, L.P.

Este producto incorpora tecnología para laprotección de los derechos de autor que estárespaldada por patentes estadounidenses y otrosderechos de propiedad intelectual. El uso deesta tecnología de protección de derechos deautor debe ser autorizado por Macrovision, yestá previsto para uso doméstico y otros usos devisión limitados, a menos que Macrovision loautorice de otro modo. Se prohíbe eldesensamblaje o la aplicación deprocedimientos de ingeniería inversa.

Microsoft y Windows 7 son marcas comercialesregistradas de Microsoft Corporation en los

Estados Unidos. El logotipo de Windows yWindows 7 son marcas comerciales o marcasregistradas de Microsoft Corporation en losEstados Unidos y/o otros países.

"Dr. Dre", "Beats" y el logotipo B son marcascomerciales de Dr. Dre y Jimmy Iovine.

HP defiende el uso legal de la tecnología y norespalda ni fomenta el uso de sus productospara fines distintos de los permitidos por lasleyes de propiedad intelectual.

La información contenida en este documentoestá sujeta a cambios sin previo aviso.

Entendimiento del espacio en la unidadde disco de duro

La unidad de disco duro en los equipos Hewlett-Packard y Compaq con el sistema operativoMicrosoft® Windows preinstalado puede teneruna capacidad menor que la capacidaddeclarada en las especificaciones del producto,en la documentación o en la caja. Las unidadesde disco duro se describen y son anunciadaspor los fabricantes en términos de capacidaddecimal (base 10). Microsoft Windows y otrosprogramas, como FDISK, utilizan el sistema denumeración binario (base 2).

En notación decimal, un megabyte (MB) es iguala 1.000.000 bytes, y un gigabyte (GB) es iguala 1.000 millones de bytes. En el sistema denumeración binario, un megabyte es igual a1.048.576 bytes, y un gigabyte es igual a1.073.741.824 bytes. Debido a los diferentessistemas de medida, usted puede ver unadiferencia entre el tamaño informado porMicrosoft Windows y el tamaño anunciado. Lacapacidad de almacenamiento de la unidad dedisco duro es según anunciada.

Microsoft Windows informa una capacidadmenor en la herramienta Windows Explorer y enla ventana del equipo porque muestrainformación sobre una partición de la unidad dedisco duro a la vez. Una de las particiones

Page 3: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

contiene la información de recuperación delsistema.

Número de referencia: 626272–161

Primera edición: julio de 2010

Page 4: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo
Page 5: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Tabla de contenido1 Cómo obtener la información ............................................................... 1

2 Recursos ............................................................................................. 3

3 Instalación de su equipo ..................................................................... 5Protección de su equipo .......................................................................... 5Guía de instalación de dispositivos de software y hardware ........................ 6Conexión a Internet ................................................................................ 6Transferencia de archivos y configuraciones a su nuevo equipo ................... 7Orientación sobre el equipo .................................................................... 8Conexión de una consola de juegos ......................................................... 8HP My Display TouchSmart Edition ......................................................... 11Uso de audio Beats™ ........................................................................... 12Uso de HP TouchSmart con seguridad y comodidad ................................. 12

4 Solución de problemas y mantenimiento ........................................... 14El equipo no inicia ............................................................................... 14Alimentación ....................................................................................... 15Pantalla .............................................................................................. 15Teclado y mouse (con cable) ................................................................. 16Teclado y mouse (inalámbricos) ............................................................. 18Altavoces y sonido ............................................................................... 19Acceso a Internet ................................................................................. 20Modo de juegos .................................................................................. 21Resolución de problemas de software ..................................................... 21Mantenimiento ..................................................................................... 24Restauración del sistema ....................................................................... 27Discos de recuperación ......................................................................... 30

v

Page 6: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

vi

Page 7: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

1 Cómo obtener la informaciónTipo de información Dónde buscar

● Configuración de su equipo. Su equipo incluye la documentación de configuración.

● Mire los vídeos instructivossobre cómo usar las funcionesde su equipo.

Visite www.hp.com/supportvideos (en inglés solamente)

Toque el icono Tutorial (sólo en algunos modelos) en el carrusel en laaplicación HP TouchSmart.

● Uso del equipo.

● Conexión a Internet.

● Recuperación deconfiguraciones de fábrica.

Guía Pasos iniciales (esta guía)

● Solución de los problemas dehardware y software máscomunes de los equipos.

● Búsqueda de enlaces deactualizaciones decontroladores.

● Preguntas más frecuentes.

Ayuda y soporte técnico:

Toque en el botón Inicio, y luego toque en Ayuda y soporte técnico.

● Uso del sistema operativoMicrosoft® Windows® 7.

● Información sobre lacontraseña de Windows 7.

Herramientas de solución de problemas de Windows 7:

1. Toque en el botón Inicio, toque en Panel de control, y luego toqueSistema y seguridad.

2. En Centro de actividades, toque en Buscar y corregirproblemas (solución de problemas).

Sitio web de soporte HP: www.hp.com/support

Visite www.hp.com/go/win7

● Guías para el usuarioelectrónicas y especificacionessobre su modelo de equipo.

● Pedidos de partes y búsquedade ayuda adicional pararesolución de problemas.

Sitio web de soporte HP: www.hp.com/support

1

Page 8: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Tipo de información Dónde buscar

● Actualización o reemplazo decomponentes de su equipo.

Guía de actualización y reparación

Toque el botón Inicio, toque Todos los programas, y luego toque enGuías del usuario.

Si la guía no se encuentra disponible allí, visite www.hp.com/support

● Búsqueda de informaciónsobre la garantía del equipo.

● Soporte técnico.

La Garantía limitada y Guía de soporte o la Información sobre la garantíay el soporte se incluyen en su equipo.

● Ayuda e informaciónactualizada de la comunidadde Windows.

www.hp.com/support/consumer-forum

● Conexión a un TV. Su equipo incluye la documentación de configuración.

Cómo mirar y grabar programas de TV

Toque el botón Inicio, toque Todos los programas, y luego toque enGuías del usuario.

Si la guía no se encuentra disponible allí visite www.hp.com/support

● Utilidades especiales parapropietarios de equipos.

Carpeta Ayuda y Herramientas del equipo

Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, y luego toqueen Ayuda y herramientas del equipo.

● Mantenimiento de su equipo. HP Support Assistant: mantiene el rendimiento de su equipo y a resuelveproblemas más rápido con actualizaciones automáticas, diagnósticoinmediato y asistencia guiada.

Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en HP, yluego toque en HP Support Assistant.

● Búsqueda de informaciónsobre cuestiones deergonomía.

Guía de seguridad y ergonomía

Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, y luego toqueen Guías del usuario o visite www.hp.com/ergo.

● Montaje en pared de suequipo (sólo algunos modelosHP TouchSmart300/600 PC).

Montaje en pared de su HP TouchSmart

Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, y luego toqueen Guías del usuario.

Si la guía no está disponible allí, visite www.hp.com/support

2 Capítulo 1 Cómo obtener la información

Page 9: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o daños alequipo: Ubique el equipo lejos del agua, el polvo, la humedad y suciedad. Estascosas pueden aumentar la temperatura interna, provocar un incendio o descargaeléctrica.

¡ADVERTENCIA! No inhabilite la clavija de conexión a tierra del cable dealimentación. Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica con conexióna tierra que sea fácilmente accesible en cualquier momento.

¡ADVERTENCIA! Desconecte la alimentación del equipo sacando el cable dealimentación de la toma eléctrica.

¡ADVERTENCIA! La fuente de alimentación está preestablecida para el país oregión donde ha adquirido su equipo. Si se traslada, compruebe los requisitos devoltaje de su nueva ubicación antes de enchufar el equipo a una toma decorriente alterna.

¡ADVERTENCIA! Para evitar exposición directa a un rayo láser, no intenteabrir el gabinete de las unidades de CD o DVD.

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envían sin una versión de MicrosoftWindows.

2 RecursosRecursos varían según el modelo.

La HP TouchSmart PC es un equipo con recursos táctiles de alto rendimiento integrado en una pantalla ancha dealta definición. El Thin Client ofrece algunos recursos que varían según el modelo, como una cámara webajustable, un grabador y reproductor de CD/DVD y Blu-ray, compatibilidad con Bluetooth, luz ambiente, puertosUSB, un lector de tarjetas multimedia, conexión de red inalámbrica 802.11n, soporte para dispositivos de audioBeats™ (se compran por separado), y altavoces de alta calidad.

Algunos modelos HP TouchSmart300/600 PC pueden montarse en la pared mediante un dispositivo de montaje enpared de estándar VESA. El hardware para adaptar el equipo para montaje en pared (no es el montaje en paredreal) se incluye en algunos modelos HP TouchSmart300/600 PC y se puede adquirir.

3

Page 10: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

◦ Acceda un submenú, al tocar en la Tela mágica, para cambiar el segundo plano, escriba una nota enla Tela mágica y déjelo allí, y filtre los tipos de multimedia que aparacen en pantalla.

◦ Personalice la apariencia de su Tela mágica con objetos fijos o móviles.

◦ Coloque listas de reproducción, presentaciones de diapositivas, música, graffiti, vídeos y fotos en suTela mágica.

◦ Un carrusel de aplicaciones disponibles y sus accesos directos a sitios web favoritos, aparece en laparte inferior de la pantalla. Haga un movimiento deslizante de izquierda a derecha con su dedo sobreel carrusel para desplazarse de forma continua a través de las aplicaciones y accesos directos de sitiosweb.

● Creación de imanes

◦ Arrastre contenido desde una aplicación (fotos, música, listas de reproducción, notas, calendarios) enla Tela mágica.

◦ Cree accesos directos al contenido.

◦ Haga interacción con los imanes sin necesidad de abrir la aplicación.

◦ Fije imanes en la Tela mágica para evitar que se desplacen.

● Interacción con aplicaciones

◦ Todas las aplicaciones activas son realzadas en el carrusel.

◦ Las aplicaciones pueden desplazarse en la pantalla o hacia fuera de la pantalla.

◦ Coloque una aplicación en perspectiva tocándola en el carrusel.

◦ Visualice todas las aplicaciones y accesos directos de sitios web tocando el botón Quick Launch.

◦ Dimensione las visualizaciones de la aplicación para pantalla completa, pantalla parcial o icono.

● Mosaicos de sitios web

Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel.

4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

La aplicación HP TouchSmart 4.0 está diseñada para maximizar los recursos compatibles con toque de su equipo.Algunos de los recursos que se incluyen en la aplicación HP TouchSmart 4.0 son: Tela mágica, creación deimanes, creación de mosaicos de acceso directo a sitios web. Para iniciar el software, toque el icono HP

TouchSmart en el escritorio, o toque el botón Inicio y luego toque en HP TouchSmart.

● La Tela mágica

Page 11: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

3 Instalación de su equipo❑ Siga los pasos en la documentación de configuración que se incluye con su equipo.

❑ Coloque el equipo de manera que las aberturas de ventilación no estén obstruidas y el cableado noobstruya el paso ni quede expuesto a pisadas o a ser aplastado por muebles.

❑ Conecte todos los cables de alimentación del equipo y accesorios a un dispositivo de protección contrasobrevoltajes que posea una etiqueta específica de protección contra sobrevoltajes, una fuente dealimentación ininterrumpida (UPS), o un dispositivo similar. Si su equipo posee un sintonizador de TV oconexión telefónica, proteja el equipo utilizando también un protector contra sobrevoltajes con estasentradas de señal. Conecte el cable de televisión o el cable de línea telefónica al dispositivo protector contrasobrevoltajes y luego conecte el dispositivo al equipo.

❑ Descargue e instale las actualizaciones del sistema operativo.

❑ Busque en la caja del equipo datos adicionales impresos o actualizaciones.

❑ Lea el documento Avisos normativos y de seguridad. Toque el botón Inicio, toque Todos los programas,y luego toque en Guías del usuario.

❑ Lea la Guía de seguridad y ergonomía para obtener la configuración apropiada de la workstation, lapostura y los hábitos laborales y de salud recomendados para los usuarios de equipos, así comoinformación importante sobre seguridad eléctrica y mecánica. Toque el botón Inicio, toque en Todos losprogramas, y luego toque en Guías del usuario o visite www.hp.com/ergo.

Protección de su equipoRiesgos del equipo Función del equipo

Uso no autorizado del equipoo una cuenta de usuario

Contraseña de usuario

Una contraseña es un grupo de caracteres que usted elige para proteger lainformación en el equipo.

Acceso no autorizado a laUtilidad de configuración,opciones del BIOS u otrainformación de identificacióndel sistema

Contraseña del administrador

Virus electrónicos Software antivirus

El software antivirus de evaluación gratuita preinstalado en su equipo puededetectar la mayoría de los virus, eliminarlos y, en la mayoría de los casos,reparar el daño causado por los virus. Para proteger el equipo contra nuevosvirus más allá del período de prueba, adquiera un servicio de actualizacionesextendido.

Protección de su equipo 5

Page 12: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Riesgos del equipo Función del equipo

Acceso no autorizado ainformación y amenazasexistentes al equipo

Software firewall

● Windows 7 incluye software firewall preinstalado en el equipo.

● El software antivirus, que está preinstalado en el equipo, incluye unprograma firewall.

Seguridad del equipo Actualizaciones críticas de seguridad de Windows 7

Microsoft actualiza de forma continua el sistema operativo Windows 7.

NOTA: Las soluciones de seguridad pueden desalentar el robo, el uso indebido y los ataques de software,pero no pueden prevenirlos.

Guía de instalación de dispositivos de software yhardwareDespués de finalizar la configuración inicial del equipo, es posible que desee instalar otros programas desoftware y otros dispositivos de hardware. Verifique el sistema operativo, la memoria y otros requisitosenumerados antes de adquirir un software o hardware nuevo para su equipo. Siga las instrucciones del fabricantedel software para instalarlo.

NOTA: Utilice sólo software original para el cual usted tenga la licencia. Instalar software copiado puede serilegal, puede dar como resultado una instalación inestable o puede infectar su equipo con un virus.

Conexión a InternetPasos para conectarse a Internet:

1. Conecte el hardware (se vende por separado).

◦ Si tiene una conexión de red con cable, conecte el cable Ethernet al equipo y luego al enrutador de redo dispositivo LAN.

◦ Si tiene una conexión de red inalámbrica, utilice un enrutador inalámbrico con el equipo para conectara una WLAN con conexión a Internet.

6 Capítulo 3 Instalación de su equipo

Page 13: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

◦ Si no configuró el equipo para usar un servicio de Internet durante la configuración inicial, hágaloahora utilizando Servicios en línea:

a. Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en Servicios en línea, y luegotoque en Conectar a Internet.

b. Siga las instrucciones en pantalla para seleccionar un proveedor de Internet y configurar suservicio de Internet.

NOTA: Servicios en línea provee una lista de ISP; sin embargo, puede elegir otro proveedor obien transferir una cuenta existente a este equipo. Para transferir una cuenta ya existente, siga lasinstrucciones proporcionadas por el proveedor.

3. Al conectarse a Internet mediante su ISP, abra un navegador Web y comience a utilizar Internet.

NOTA: Si tiene problemas de conexión a Internet, consulte Acceso a Internet en la página 20.

Transferencia de archivos y configuraciones a sunuevo equipoPuede copiar archivos desde otro equipo a su nuevo utilizando CDs o DVDs, dispositivos de memoria, y unidadesde disco duro externas. También puede utilizar el software Windows Easy Transfer, que se incluye conWindows 7 (sólo algunos modelos), para copiar archivos y configuraciones a un dispositivo de almacenamientoo, utilice un cable de Easy Transfer, directamente desde un equipo para otro. El cable Easy Transfer es un cableUSB diseñado específicamente para conectar dos equipos y para que funcione con el software Windows EasyTransfer.

NOTA: El cable Easy Transfer se vende por separado. No sirve utilizar un cable USB estándar.

Para transferir los archivos y opciones:

1. Toque en el botón Inicio, escriba Windows Easy Transfer en la casilla Iniciar búsqueda, y luego toque enWindows Easy Transfer.

2. Siga las instrucciones del asistente de Windows Easy Transfer en pantalla para transferir sus archivos alequipo nuevo.

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envían sin una versión de MicrosoftWindows.

Transferencia de archivos y configuraciones a su nuevo equipo 7

2. Obtenga servicio de Internet.

◦ Suscríbase con un proveedor de servicios de Internet (ISP). Si ya tiene una cuenta con un ISP, ignoreeste paso y siga las instrucciones suministradas por el ISP.

Page 14: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Orientación sobre el equipoSu HP TouchSmart PC está diseñada para operación en una posición de paisaje (1). No coloque el equipo enuna posición horizontal (4). Si se monta el equipo en la pared (sólo algunos modelos HP TouchSmart300/600 PC),debe permanecer con la pantalla en la orientación de paisaje (1), no de retrato (2, 3).

1 2 3 4

PRECAUCIÓN: La colocación del equipo en la orientación de retrato (2, 3) oen la posición horizontal (4) puede dañar los componentes de hardware.

Conexión de una consola de juegosSólo algunos modelos HP TouchSmart600 PC

Algunos modelos de equipo le posibilitan utilizar el sistema como un monitor de alta resolución para juegos. Lospuertos para la consola de juegos se encuentran en la parte lateral izquierda superior del equipo.

El dispositivo de juegos se conecta en los puertos de la consola de juegos. Conecte los cables al puerto HDMI (2)o los puertos compuestos de audio/vídeo (3), y utilice el botón de fuente A/V (1) para activar el menú enpantalla donde usted alterna (presionando varias veces) para HDMI, modo compuesto o modo de PC.

Cuando está conectado en los puertos para consola de juegos, su sistema se encuentra en el modo de exhibición,y no posee recursos de grabación.

12

3

8 Capítulo 3 Instalación de su equipo

Page 15: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

PRECAUCIÓN: Cuando el sistema se encuentra en el modo de exhibición, elequipo está aún funcionando en segundo plano. Las funciones de teclado, mouse,y pantalla táctil están activas y aún pueden controlar el equipo. Se recomiendaque guarde y cierre todos los archivos antes de conectar los puertos de la consolade juegos.

Elemento Imagen Descripción

1 Botón de fuenteA/V

Este botón activa el menú en pantalla, donde usted puede alternar através de estas tres fuentes:

● Modo de PC – Modo predeterminado. No es para juegos.

● Modo HDMI – Modo de exhibición para juegos de vídeo opara ver TV.

● Modo compuesto de audio/vídeo – Modo de exhibiciónpara juegos de vídeo o para ver TV.

NOTA: Si su consola de juegos no está conectada, o no estáencendida, la fuente automáticamente predetermina para el modode PC.

El botón de fuente A/V en el control remoto funciona de

forma similar al botón de fuente A/V ubicado en la parte superiorizquierda del equipo.

2 Puerto HDMI Conecta la consola de juegos o el dispositivo decodificador de mesaal puerto HDMI. Asegúrese que los dispositivos estén encendidos.

Después de conectar la consola al puerto HDMI, presione el botónde fuente A/V para alternar al modo HDMI (el menú aparece enpantalla).

3 Puertoscompuestos deaudio/vídeo

Conecta de la consola de juegos o el dispositivo decodificador demesa a estos puertos. Asegúrese que los dispositivos esténencendidos.

Después de conectar la consola a los puertos compuestos, presioneel botón de fuente A/V para alternar al modo Compuesto deaudio/vídeo (el menú aparece en pantalla).

Conexión de una consola de juegos 9

Page 16: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Uso del control remoto en el modo de juegos

Utilice el botón de fuente A/V en el control remoto para alternar a través de estos modos fuente: modo de

PC, modo HDMI, y modo compuesto. Este botón tiene la misma función que el botón alternar fuente en la partesuperior izquierda del equipo. Si se utiliza mientras usted esté en el modo de juegos, los botones siguientes aúnafectarán el modo de PC:

● A/V – Alterna fuente (PC, HDMI, compuesto)

● Volumen – Afecta el volumen del equipo también, cuando se cambia en el modo de juegos

● Silencio – Silencia el sonido en juegos y el equipo

● Media Center – Alterna automáticamente de nuevo al equipo y abre Media Center

● Botón de alimentación – Retorna el sistema al modo de PC, desde donde usted puede colocar el sistemaal modo de suspensión o apagarlo.

Retorno del modo de PC desde el modo de juego

Para retornar al modo de PC desde el modo de juego, elija desde una de las siguientes opciones:

● Presione los botones Ctrl+Alt+Supr simultáneamente en el teclado

o

● Presione el botón suspensión en el teclado o control remoto

o

● Presione el botón alimentación/suspensión en el equipo

o

● Presione el botón Media Center (Inicio) en el control remoto

o

● Presione el botón TouchSmart en el equipo

10 Capítulo 3 Instalación de su equipo

Page 17: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Ajuste de configuración con el menú en pantalla (sólomodelos con consola de juegos)

Las HP TouchSmart PCs con la opción de consola de juegos incluyen un botón de menú en pantalla (OSD) en laparte lateral derecha del equipo, justo arriba de los botones de volumen.

1. Presione el botón del menú en pantalla en la parte lateral derecha del equipo.

Abre el menú en pantalla, donde usted puede ajustar el brillo, contraste y aspecto de la pantalla. Tambiénpuede personalizar cómo manipular texto, vídeo y el controlador de juegos. La función restablecer retornatodos los controles para los valores predeterminados.

2. Presione el botón Volumen + (justo abajo del menú en pantalla OSD en la parte lateral derecha del equipo),para mover el menú hacia arriba, o presione el botón Volumen – para mover el menú hacia abajo.

3. Después de seleccionar cuál recurso desea personalizar, presione el botón Silencio (que funcione como elbotón Seleccionar cuando se abre el menú en pantalla OSD).

4. Cuando finalice, utilice los botones Volumen para moverse al campo Salir , y luego presione el

botón Silencio para seleccionarlo.

Cierra el menú en pantalla (OSD).

HP My Display TouchSmart EditionSólo algunos modelos HP TouchSmart310 PC

HP My Display TouchSmart Edition le permite ajustar la exhibición en pantalla utilizando el recurso táctil. Puedeajustar el sonido, brillo y contraste. El modo de visualización puede definirse de forma predeterminada defábrica, u optimizarse para películas, texto o juegos. Indicadores de estado aparecen para informarle si estánactivos los recursos bloq despl, bloq num o mayús en el teclado. Una pantalla de configuración le permite ajustarel color con el toque de un botón. Una pantalla de opciones le permite definir las opciones de vídeo,transparencia y verificar actualizaciones.

HP My Display TouchSmart Edition puede accederse desde la bandeja de tareas, o haciendo clic con el botónderecho en el escritorio, o desde el menú Inicio, toque en Todos los programas, toque en HP, y luego toqueen HP My Display TouchSmart Edition. Ayuda en línea para HP My Display TouchSmart Edition estádisponible al tocar el botón ? en la esquina superior derecha de la pantalla de la aplicación.

HP My Display TouchSmart Edition 11

Page 18: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Uso de audio Beats™Sólo algunos modelos HP TouchSmart600 PC

Los conectores de audio de HP TouchSmart está optimizado para los auriculares de audio Beats™ (se adquierenpor separado). Todo lo que usted necesita hacer es conectarlos para disfrutar de una experiencia de separaciónde sonido nítida y clara.

Uso de HP TouchSmart con seguridad y comodidadAntes de comenzar a utilizar el equipo, coloque el equipo y arregle su área de trabajo para que le brindencomodidad y productividad. Consulte la Guía de seguridad y ergonomía para obtener información importantesobre ergonomía:

Visite www.hp.com/ergo en la web.

¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones corporales serias, lea laGuía de seguridad y ergonomía. Describe la configuración apropiada del equipo;así como los hábitos de salud, laborales y de postura adecuados para los usuariosde equipos. También proporciona importante información de seguridad eléctrica ymecánica.

12 Capítulo 3 Instalación de su equipo

Page 19: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Ubique la HP TouchSmart PC en la habitación para minimizar el reflejo de la pantalla. También puede reducir elreflejo al inclinar la pantalla.

La pantalla HP TouchSmart puede utilizarse como un dispositivo de entrada; por eso, el equipo debe colocarse detal manera que sea cómodo para sus hombros y la nuca.

Puede ser necesario mover el equipo más próximo de su cuerpo para mantener sus hombros relajados mientrastoca la pantalla. Mantenga sus hombros hacia abajo y el brazo cerca de su cuerpo cuando esté tocando lapantalla. Mientras más se utilice la pantalla para entrada, esto se torna más importante.

Puede posicionar el equipo de varias maneras para proporcionar un equilibrio entre relajar sus hombros ymantener su cabeza equilibrada cómodamente sobre la nuca. Si siente malestar en sus hombros, intente mover elequipo cerca de su cuerpo o baje la altura de la pantalla reduciendo la superficie de trabajo. Si siente malestaren los músculos superiores de la espalda y de la nuca, intente aumentar la altura de la pantalla aumentando laaltura de la superficie de trabajo.

La imagen a continuación muestra la posición correcta del cuerpo y del equipo.

La imagen a continuación muestra el uso incorrecto.

Uso de HP TouchSmart con seguridad y comodidad 13

Page 20: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

4 Solución de problemas ymantenimiento

Consulte la documentación suministrada por el fabricante del producto para obtener información sobre problemasespecíficos de los periféricos, como problemas con una impresora. Las secciones siguientes presentan algunosproblemas que puede encontrar mientras esté instalando, iniciando o utilizando su equipo y soluciones posibles.

Si desea más información o más opciones de resolución de problemas, consulte Cómo obtener la informaciónen la página 1.

El equipo no iniciaSíntoma Posible solución

Mensaje de error:Error en la unidadde disco duro.

Contacto de soporte: www.hp.com/support

El equipo no seenciende ni seinicia.

Asegúrese de que los cables que conectan el equipo a la fuente de alimentación externaestén conectados correctamente. Cuando los cables que conectan el equipo a la fuente dealimentación externa están conectados correctamente y la toma eléctrica de la paredfunciona, la luz verde de la fuente de alimentación en la parte posterior del equipo semantiene encendida; si no lo hace, comuníquese con Soporte técnico.

Si la pantalla está en blanco, el equipo puede no estar adecuadamente conectado. Conecteel equipo y enciéndalo.

Para probar la toma eléctrica de la pared, conecte diferentes dispositivos eléctricos.

El equipo pareceestar bloqueado yno responde.

Utilice el Administrador de tareas de Windows para cerrar los programas que norespondan o para reiniciar el equipo:

1. Presione las teclas Ctrl+Alt+Supr en el teclado simultáneamente.

2. Toque en Iniciar administrador de tareas.

3. Toque el programa que no está respondiendo, y luego toque en Finalizar tarea.

Si el problema no se resuelve al cerrar los programas, reinicie el equipo:

1. Presione las teclas Ctrl+Alt+Supr en el teclado simultáneamente.

2. Toque el botón Flecha junto al botón rojo Apagar, y luego toque en Reiniciar.

O, mantenga presionado el botón de Alimentación del equipo por 5 segundos o máspara apagar el equipo, y luego presione el botón de Alimentación para reiniciar elequipo.

14 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 21: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

AlimentaciónSíntoma Posible solución

Mensaje de error:Disco de sistemano válido, el discono es del sistemao error de disco.

Cuando se interrumpa la actividad en la unidad, extraiga el disco, y luego presione labarra espaciadora en el teclado. El equipo debe iniciar.

El equipo no seapaga cuando sepresiona el botónde Alimentación.

Mantenga presionado el botón de Alimentación hasta que se apague el equipo. Verifique laconfiguración de energía.

El equipo seapagaautomáticamente.

● Es posible que el equipo esté en un ambiente excesivamente caluroso. Permita que seenfríe.

● Asegúrese de que los orificios de ventilación del equipo no estén bloqueados y que elventilador interno funcione, consulte Mantenimiento del equipo libre de polvo,suciedad y calor en la página 26. (Es posible que su equipo no tenga un ventiladorinterno.)

PantallaSíntoma Posible solución

La pantalla está enblanco.

Reconecte el enchufe de alimentación en la parte trasera del equipo y en la toma eléctricade CA.

Presione el botón de Alimentación para encender el equipo.

Presione la barra espaciadora del teclado o mueva el mouse para activar la pantalla.

Presione el botón Suspender (en algunos modelos solamente) o la tecla Esc en el teclado,para volver del modo de suspensión.

Las imágenes dela pantalla sondemasiadograndes odemasiadopequeñas o se venborrosas.

Ajuste la configuración de resolución de pantalla en Windows 7:

1. Toque el botón Inicio, en seguida toque en Panel de control.

2. En Apariencia y personalización, toque en Ajustar resolución de pantalla.

3. Ajuste la resolución según sea necesario, y luego toque en Aplicar.

Alimentación 15

Page 22: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Teclado y mouse (con cable)Síntoma Posible solución

El equipo noreconoce loscomandos delteclado y laescritura.

Apague el equipo con el mouse; desconecte y vuelva a conectar el teclado a la parteposterior del equipo y enciéndalo nuevamente.

El mouse (concable) no funcionao no se detecta.

Desconecte y vuelva a conectar el cable del mouse al equipo.

Si el mouse aún no se detecta, apague el equipo, desconecte y vuelva a conectar el mousey reinicie el equipo.

El cursor no semueve al utilizarlas teclas de flechadel tecladonumérico.

Toque Bloq Num en el teclado para desactivar el bloqueo del teclado numérico, y asíutilizar las teclas de flecha del teclado numérico.

El cursor noresponde almovimiento delmouse.

Utilice el teclado para guardar cambios en todos los programas abiertos y luego reinicie elequipo:

1. Presione las teclas Alt+Tab simultáneamente para navegar hasta un programa abierto.

2. Presione las teclas Ctrl + S simultáneamente para guardar sus cambios en el programaseleccionado (Ctrl + S es el acceso directo en el teclado para Guardar en la mayoría—pero no en todos los—programas).

3. Repita los pasos 1 y 2 para guardar los cambios en todos los programas abiertos.

4. Después de guardar los cambios en todos los programas abiertos, presione las teclasCtrl+Esc en el teclado simultáneamente para visualizar el menú Inicio de Windows.

5. Use las teclas de flecha para seleccionar el botón de flecha junto a Apagar.Seleccione Apagar, y luego presione Intro.

6. Una vez que el sistema esté completamente apagado, desconecte y vuelva a conectarel mouse a la parte posterior del equipo y reinícielo.

16 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 23: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Síntoma Posible solución

El cursor respondelentamente, sedesplaza sólovertical uhorizontalmente, ono se detectalibremente.

Para mouse de bola:

● Limpie la bola: quite la tapa de la bola de la parte inferior del mouse (gírela hacia laizquierda), retire la bola y límpiela con un paño húmedo que no deje pelusa (no usepapel). Limpie también los rodillos sobre los que se mueve la bola.

● Use una alfombrilla para mouse u otra superficie áspera debajo del mouse.

Para mouse ópticos:

● Limpie el mouse óptico: limpie suavemente el sensor de luz situado en la parte inferiordel mouse con un paño sin pelusa (no use papel).

● Coloque el mouse sobre una alfombrilla para mouse, una hoja blanca de papel u otrasuperficie poco reflectante.

Teclado y mouse (con cable) 17

Page 24: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Teclado y mouse (inalámbricos)Síntoma Posible solución

El teclado o elmouseinalámbricosno funcionano no sedetectan.

● Asegúrese de utilizar el teclado o mouse inalámbricos dentro del alcance del receptor,aproximadamente 10 metros (32 pies) para uso normal, y 30 cm (12 pulgadas) durante laconfiguración inicial o para resincronización.

● Asegúrese que el mouse no esté en el modo de Suspensión, que ocurre después de 20minutos de inactividad. Toque el botón izquierdo del mouse para reactivarlo.

● Cambie las pilas del mouse y del teclado.

● Vuelva a sincronizar el teclado y el mouse con el receptor, con los siguientes pasos:

El receptor, teclado y mouse inalámbricos mostrados en las ilustraciones siguientes son ejemplos,sus modelos pueden variar

IMPORTANTE: Durante estos pasos, coloque el teclado y mouse inalámbricos en el mismo niveldel receptor, dentro de un radio de 30 cm (12 pulgadas) del receptor, y lejos de la interferenciade otros dispositivos.

1. Desconecte el receptor del conector USB del equipo, y luego reconéctelo. El modelo de suequipo puede tener un conector dedicado para el receptor.

2. Verifique que el mouse esté en (A), y luego mantenga presionado el botón Conectar (B)debajo del mouse por 5 a 10 segundos hasta que el LED en el receptor se ilumine o parede parpadear. Los tiempos de sesión de conexión del receptor expiran después de 60segundos Para comprobar que la conexión fue establecida, y que en su lugar expiró eltiempo de sesión del receptor, mueva el mouse y verifique una respuesta en la pantalla.

Off

On

Connect

AB

3. Después de establecer la conexión del mouse, continúe utilizando lo pasos siguientes pararepetir el procedimiento para el teclado.

4. Mantenga presionado el botón Conectar (C) debajo del teclado por 5 a 10 segundos hastaque el LED en el receptor se ilumine o pare de parpadear.

C

18 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 25: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Altavoces y sonidoSíntoma Posible solución

El volumen seoye muy bajo omal.

Asegúrese que conectó los altavoces en el conector de salida de audio en la parte trasera delequipo. (Conectores de audio adicionales se utilizan para altavoces de múltiples canales).Altavoces desacoplados sin alimentación (altavoces sin una fuente de alimentación separada,como baterías o un cable de alimentación) no producen un sonido satisfactorio. Reemplacelos altavoces sin alimentación por altavoces con alimentación.

No se obtienesonido.

Para Windows 7:

1. Toque en el botón Inicio, toque en Panel de control, toque en Centro deactividades, y luego toque en Solución de problemas.

2. En Hardware y sonido, toque en Solución de problemas y reproducción deaudio.

Si está utilizando altavoces integrados en el equipo, utilice el botón Volumen para ajustar elvolumen. Puede utilizar My Display TouchSmart Edition para asegurarse que el volumen estédefinido adecuadamente.

Asegúrese de haber conectado activos (con alimentación) y de que estén encendidos.

Apague el equipo, luego desconecte y vuelva a conectar los altavoces. Asegúrese de que losaltavoces se encuentren conectados a un conector de audio y no a un conector de entrada delínea o de auriculares.

Para volver del modo de suspensión, presione el botón Suspender (sólo en algunos modelos) opresione Esc.

Si hay auriculares conectados al equipo (o a un sistema de parlantes), desconéctelos.

Cuando esténconectadosaltavocesexternos, elaudio estásilenciado.

Cuando esté enchufado un conector de salida de línea de audio (como auriculares oaltavoces externos), los altavoces internos son silenciados.

Altavoces y sonido 19

Page 26: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Acceso a InternetSíntoma Posible solución

Los programas deInternet no seinicianautomáticamente.

Haga inicio de sesión con su proveedor de servicio de Internet (ISP), e inicie el programadeseado.

No se puedeestablecerconexión aInternet.

Para Windows 7:

1. Toque en el botón Inicio, toque en Panel de control, toque en Centro deactividades, y luego toque en Solución de problemas.

2. En Redes e Internet, toque en Conectar a Internet.

Verifique que esté utilizando los cables apropiados para su tipo de conexión de Internet. Suequipo puede tener un adaptador de red Ethernet (también denominado tarjeta de interfazde red o NIC). El adaptador de red utiliza un cable de red, para conectar a una red deárea local (LAN). No conecte un cable telefónico en el adaptador de red, y no conecte uncable de red en una línea de servicio telefónico, si lo hace podría dañar el adaptador dered.

Ejecute el asistente de configuración inalámbrica:

1. Toque en el botón Inicio, toque en Panel de control, toque en Redes e Internet,y luego toque en Centro de redes y recursos compartidos.

2. En la ventana Centro de redes y recursos compartidos, toque en Configurar unanueva conexión o red para abrir el asistente, y luego siga las instrucciones enpantalla.

Si el sistema tiene una antena externa, coloque la antena en una posición mejor. Si laantena es interna, mueva el equipo.

Intente conectar más tarde, o contacte su ISP para obtener asistencia.

20 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 27: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Modo de juegosSíntoma Posible solución

Cuando estoyconectando eldispositivos dejuego en lospuertos de laconsola de juegos,el equipo vuelve almodo de PC.

● Asegúrese que el dispositivo y el equipo estén encendidos.

● Asegúrese que la fuente que desee tenga una marca de verificación junto a ella en elmenú en pantalla (HDMI o compuesto de audio/vídeo).

Después de seleccionar la fuente con éxito, debería ver un menú en pantalla similar a este:

El sonido de audiodisminuye cuandose inicia un juegode vídeo.

● El sistema está silenciado. Presione el botón Volumen + o Volumen – en la parte lateraldel equipo para salir del estado Silencio.

● Asegúrese de seleccionar la fuente de audio correcta. Si se conecta un dispositivocompatible con HDMI, presione el botón A/V para activar el menú en pantalla, yluego presione el botón A/V hasta seleccionar HDMI. Si se conecta un compuesto deaudio/vídeo, utilice el botón para seleccionar compuesto.

● Abra el menú Configuración de audio desde la aplicación de juegos para asegurarque esté seleccionada la salida de formato de audio correcta. Elija Estéreo digital, oAudio PCM. (HP TouchSmart PC no admite AC3, DTS, Dolby Digital 5.1.)

● Si mira las siguientes advertencias de audio en pantalla, significa uno de dos errores:

◦ El modo de la fuente A/V es HDMI, pero la salida de audio es Dolby Digital oDTS.

◦ La fuente A/V es HDMI, y no se está detectando audio.

Resolución de problemas de softwareAlgunas reparaciones son tan simples como reiniciar el equipo, mientras que otras requieren realizar laRecuperación del sistema desde archivos que se encuentran en la unidad del disco duro.

Modo de juegos 21

Page 28: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Para reparar los problemas de software, intente estos métodos:

● Apague el equipo completamente, y vuelva a encenderlo nuevamente. Algunas veces esta es la manera másfácil de resolver un problema.

● Actualice los controladores (consulte Actualizar los controladores en la página 22).

● Use Restauración del sistema de Microsoft (consulte Restauración del sistema de Microsoften la página 23): restaure la configuración de su equipo a una configuración que estaba en uso antes deque instalara el software.

● Reinstale el programa de software o el controlador del hardware. (Consulte Reinstalación de un controladorde hardware y un programa de software en la página 23): restaura el software (si vino con el producto) oel controlador de hardware a las configuraciones de fábrica.

● Recuperación de sistema (consulte Restauración del sistema en la página 27) — Borra y reformata launidad de disco duro, y luego reinstala el sistema operativo, programas y controladores.

PRECAUCIÓN: Este proceso borra todos los archivos de datos que usted creó.

Actualizar los controladores

Un controlador es un programa de software que permite que el equipo se comunique con un dispositivo que tieneconectado, como una impresora, una unidad de disco duro, un mouse o un teclado.

Complete el siguiente procedimiento para actualizar un controlador o para volver a la versión anterior de uncontrolador si el nuevo no soluciona el problema:

1. Toque en el botón Inicio.

2. Escriba Administrador de dispositivos en la casilla de búsqueda Iniciar búsqueda, y luego toque enAdministrador de dispositivos para abrir la ventana Administrador de dispositivos.

3. Toque el símbolo más (+) para ampliar o reducir el tipo de dispositivo que desea actualizar. (Por ejemplo,unidades de DVD/CD-ROM).

4. Toque dos veces en el elemento específico (por ejemplo, HP DVD Writer 640b).

5. Toque en la ficha Controlador.

6. Para actualizar un controlador, toque en Actualizar controlador, y luego siga las instrucciones enpantalla.

O, para revertir a una versión anterior de un controlador, toque en Revertir controlador, y luego siga lasinstrucciones en pantalla.

También puede acceder el sitio de soporte HP: www.hp.com/support y seleccione la tarea, Descarga decontroladores y software. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

22 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 29: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Restauración del sistema de Microsoft

Si tiene un problema y puede deberse al software que fue instalado en su equipo, utilice Restaurar sistema paraque su equipo vuelva a un punto de restauración anterior. También puede configurar los puntos de restauraciónmanualmente.

NOTA: Utilice siempre el procedimiento Restaurar sistema antes de utilizar el programa Recuperación delsistema.

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envíen sin una versión de MicrosoftWindows.

Para iniciar Restaurar sistema:

1. cierre todos los programas.

2. Toque en el botón Inicio, toque en Equipo, y luego toque en Propiedades.

3. Toque en Protección de sistema, Restaurar sistema y, a continuación, toque en Siguiente, y sigalas instrucciones en pantalla.

Para agregar puntos de restauración manualmente:

1. cierre todos los programas.

2. Toque en el botón Inicio, toque en Equipo, toque en Propiedades, y luego toque en Protección desistema.

3. En Configuración de protección, toque el disco para el cual desea crear un punto de restauración.

4. Toque en Crear, y siga las instrucciones en pantalla.

Reinstalación de un controlador de hardware y un programade software

Si se daña un programa de software instalado de fábrica o un controlador de hardware, puede reinstalarlo con elprograma Administrador de recuperación (sólo en algunos modelos).

NOTA: No utilice el programa Administrador de restauración para volver a instalar programas de softwareque se suministran en los CD o DVD incluidos en la caja de su PC. Reinstale estos programas directamente desdelos CD o DVD correspondientes.

Antes de desinstalar un programa, asegúrese de tener una manera de reinstalarlo. Asegúrese que el programaesté aún disponible donde usted lo instaló inicialmente (por ejemplo, discos o Internet). O verifique que elprograma esté en la lista de programas que usted puede reinstalar desde el Recovery Manager.

Resolución de problemas de software 23

Page 30: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envíen sin una versión de MicrosoftWindows.

Si desea verificar la lista de programas que puede instalar con el Administrador de recuperación:

1. Toque en el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en Recovery Manager, y luegotoque en Recovery Manager. Si se le solicita, toque en Sí para permitir que continúe el programa.

2. En Necesito ayuda inmediatamente, toque en Reinstalación del programa de software.

3. En la pantalla Bienvenido toque en siguiente. Abre una lista de programas. Verifique si su programa estáallí.

Si desea desinstalar un programa:

1. Cierre todos los programas de software y carpetas.

2. Quite el programa dañado:

a. Toque el botón Inicio, en seguida toque en Panel de control.

b. En Programas, toque en Desinstalar un programa.

c. Toque el programa que desee eliminar, y luego toque en Desinstalar.

d. Toque en Sí si desea continuar con el proceso de desinstalación.

Si desea volver a instalar un programa con el Administrador de recuperación:

1. Toque el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en Recovery Manager, y luego toqueen Recovery Manager.

2. En la pantalla Bienvenido toque en Reinstalación del programa de software, y luego toque enSiguiente.

3. Elija el programa que desee instalar, toque en Siguiente, y siga las instrucciones en pantalla.

4. Cuando haya finalizado con el proceso de reinstalación, reinicie su equipo. No omita este últimopaso. Una vez que recupere los programas de software o los controladores de hardware, deberá reiniciarel equipo.

MantenimientoEs importante que realice un mantenimiento simple de su equipo para asegurar que trabaje a máximorendimiento.

24 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 31: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Semanalmente

Limpieza de software Use el Liberador de espacio en disco, o herramientas de limpieza seguras de tercerospara eliminar los archivos inútiles y los temporarios que se acumulan y reducen lavelocidad de su sistema. También compruebe qué programas ya no necesita ydesinstálelos.

Desfragmentación Ejecute el Desfragmentador de disco para mantener el disco duro en buena condición ymejorar el rendimiento del sistema. Realizar esta tarea frecuentemente no hace daño asu sistema.

Análisis de virus Realice un análisis de virus completo cada semana para detectar virus que hayaningresado sin detección. La mayoría de los productos antivirus tienen una función deprogramación de tareas para hacer esto automáticamente.

Mensualmente

Limpieza de hardware Limpie totalmente la parte externa de su equipo.

Actualizaciones desoftware

Utilice las actualizaciones de Windows para reparar errores del sistema operativo ymejorar el rendimiento. También asegúrese de verificar si hay actualizaciones decontroladores para su hardware y nuevas versiones de sus programas favoritos.

Windows Update Ejecute Windows Update para instalar las actualizaciones todos los meses.

Diagnóstico del discoduro

A veces se puede detectar una falla en el disco duro con anticipación mediante laherramienta Diagnóstico del disco duro.

Anualmente

Restauración delsistema

Con el tiempo, su sistema puede volverse lento, dependiendo del uso del equipo. Utilicela Recuperación del sistema para borrar completamente la instalación del sistemaoperativo Windows y restaurarla a la configuración original de cuando encendió elsistema por primera vez. Realice una copia de seguridad de los archivos dedatos importantes antes de proceder con una Recuperación del sistema.Consulte Restauración del sistema en la página 27 para ver más detalles.

Según lo necesite

Copia de seguridadde sus datos

Utilice el software de grabación de CD o DVD que está instalado en su equipo paracrear (o “grabar”) discos de copia de seguridad de información importante, incluyendoarchivos personales, mensajes de correo electrónico y marcadores de sitios web.También puede migrar datos para una unidad de disco duro externa.

Mantenimiento 25

Page 32: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Mantenimiento del equipo libre de polvo, suciedad y calor

Si mantiene el equipo sin polvo o suciedad ni calor, prolongará su vida útil. El polvo, el pelo de las mascotas ydemás partículas pueden acumularse y atorar las teclas, por lo que los componentes pueden recalentarse o, en elcaso de teclados o mouse, no funcionar tan adecuadamente. Verifique mensualmente que no haya polvo niresiduos en el equipo y límpielo aproximadamente cada tres meses. Visite www.hp.com/support, dondeencontrará más instrucciones de limpieza.

Limpieza de los orificios deventilación del equipo

Los orificios de ventilación mantienen el equipo ventilado. Mantenga limpios estosorificios de ventilación, utilizando una aspiradora pequeña alimentada por batería.(Una aspiradora pequeña alimentada por batería elimina el riesgo de descargaeléctrica).

1. Aspire los orificios de ventilación en el gabinete del equipo.

2. Retire los residuos acumulados en los conectores del equipo y alrededores(por ejemplo, los conectores Ethernet y USB).

Limpieza del teclado y delmouse

Cuando limpie el teclado, utilice la graduación más baja de la aspiradora a pila,para evitar aspirar las tapas y los resortes de las teclas.

1. Aspire los espacios entre las teclas y también las ranuras.

2. Utilice un trapo limpio y seco y alcohol isopropílico para limpiar laacumulación de residuos en las teclas y los bordes.

3. Limpie el cuerpo del mouse y el cable con paños de limpieza.

Si tiene un mouse de bola, limpie la bola y los rodillos que se encuentran en elinterior:

1. Dé vuelta el mouse, gire el anillo que rodea la bola en el sentido de lasagujas del reloj para poder retirarlo y quite la bola.

2. Enjabone la bolilla y enjuáguela.

3. Limpie los rodillos que se encuentran dentro del mouse con un hisopo dealgodón humedecido con alcohol isopropílico.

4. Una vez que la bolilla y los rodillos estén completamente secos, vuelva acolocar la bolilla y el anillo que la rodea.

Limpieza de la pantallatáctil

Siga estos pasos para limpiar la pantalla táctil:

1. Apague el equipo. Toque el botón Inicio, y luego toque en Apagar.

2. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA.

3. Rocíe una pequeña cantidad de un limpiador de vidrio leve en un paño suavepara limpiar la pantalla táctil.

4. Limpie la superficie y las partes laterales izquierda y derecha de la pantallatáctil para eliminar suciedad, huellas digitales, u otros residuos que puedandificultar el reconocimiento de toque de la pantalla.

26 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 33: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

PRECAUCIÓN: No rocíe o coloque el limpiador directamente en la pantalla;rocíe el limpiador en el paño, y luego limpie las partes laterales y la superficie dela pantalla táctil.No use limpiadores abrasivos o paños cuando esté limpiando las partes lateraleso la superficie de la pantalla, pues esto puede causar daños a la pantalla táctil.

Restauración del sistemaRecuperación del sistema borra por completo y formatea la unidad de disco duro, eliminando todos los archivosde datos que ha creado y reinstala el sistema operativo, los programas y controladores. No obstante, deberávolver a instalar el software que el equipo no incluía al comprarlo. Esto incluye el software provisto con los mediosincluidos en la caja de accesorios del equipo y los programas de software instalados luego de la compra delequipo.

NOTA: Utilice siempre el procedimiento Restauración del sistema antes de utilizar el programa Recuperacióndel sistema, consulte Restauración del sistema de Microsoft en la página 23.

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envían sin una versión de MicrosoftWindows.

Para realizar una Recuperación del sistema, deberá seleccionar uno de los siguientes métodos:

● Imagen de recuperación: realiza la Recuperación del sistema a partir de una imagen de recuperación quese encuentra almacenada en la unidad de disco duro. La imagen de restauración es un archivo que contieneuna copia del software original. Si desea realizar una Recuperación del sistema mediante una imagen derecuperación, consulte Recuperación de sistema desde el menú Inicio de Windows 7 en la página 28.

NOTA: La imagen de restauración utiliza una parte del disco duro que no puede utilizarse para elalmacenamiento de datos.

● Discos de recuperación: ejecuta la recuperación del sistema a partir de un juego de discos de recuperaciónque el usuario haya creado con los archivos almacenados en la unidad de disco duro. Para crear los discosde recuperación del sistema consulte Discos de recuperación en la página 30.

Restauración del sistema 27

Page 34: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Opciones de Recuperación del sistema

La Recuperación del sistema debería llevarse a cabo según el siguiente orden:

1. A través de la unidad de disco duro desde el menú Inicio de Windows 7.

2. A través del controlador del disco duro, presione la tecla F11 en el teclado durante el inicio del sistema.

3. A través de los discos de restauración que creó.

4. A través de los discos de restauración adquiridos mediante la Asistencia técnica de HP. Para adquirir discosde recuperación, visite www.hp.com/support.

Recuperación de sistema desde el menú Inicio de Windows 7PRECAUCIÓN: Recuperación de sistema elimina todos los datos y programasque creó o instaló. Haga copia de seguridad de todos los datos importantes paraun disco extraíble.

Si el equipo está funcionando y Windows 7 está respondiendo, utilice estos pasos para realizar unaRecuperación de sistema.

1. Apague el equipo.

2. Desconecte todos los dispositivos periféricos del equipo excepto el teclado y el mouse.

3. Encienda su equipo.

4. Toque en el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en Recovery Manager, y luegotoque en Administrador de recuperación. Si se le solicita, toque en Sí para permitir que continúe elprograma.

5. En Necesito ayuda inmediatamente, toque en Recuperación de sistema.

6. Toque en Sí, y luego toque en Siguiente. Su equipo reinicia.

NOTA: Si el sistema no detecta una partición de recuperación, se solicita que inserte un disco derecuperación. Inserte el disco, toque en Sí, y luego toque en Siguiente para reiniciar el equipo y ejecute elAdministrador de recuperación desde el disco de recuperación. Inserte el siguiente disco de recuperación desistema cuando se le solicite.

7. Cuando el equipo reinicialice, nuevamente verá la pantalla de bienvenida del Administrador derecuperación. En Necesito ayuda inmediatamente, toque en Recuperación de sistema. Si se lesolicita hacer copia de seguridad de sus archivos, y usted no lo ha hecho, toque en Haga copia deseguridad primero de sus archivos (recomendado), y luego toque en Siguiente. En casocontrario, toque Recuperar sin hacer copia de seguridad de sus archivos, y luego toque enSiguiente.

8. Recuperación de sistema inicia. Después de finalizar Recuperación de sistema, toque en Finalizar parareiniciar el equipo.

9. Complete el proceso de registro y espere a que aparezca el escritorio.

10. Luego, apague el equipo, vuelva a conectar todos los dispositivos periféricos y enciéndalo nuevamente.

28 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 35: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Recuperación del sistema al inicio del sistemaPRECAUCIÓN: Recuperación de sistema elimina todos los datos y programasque creó o instaló. Haga copia de seguridad de todos los datos importantes paraun disco extraíble.

Si el equipo está funcionando, pero Windows 7 no está respondiendo, utilice estos pasos para realizar unaRecuperación de sistema.

1. Apague el equipo. Si necesario, mantenga presionado el botón de Alimentación hasta que el equipo seapague.

2. Desconecte todos los dispositivos periféricos del equipo, excepto el teclado y el mouse.

3. Presione el botón de Alimentación para encender el equipo.

4. En cuanto vea el logotipo de la empresa en la pantalla, presione la tecla F11 varias veces hasta que elmensaje Windows está cargando archivos… aparezca en la pantalla.

5. En Necesito ayuda inmediatamente, toque en Recuperación de sistema.

6. Si se le solicita hacer copia de seguridad de sus archivos, y usted no lo ha hecho, toque en Haga copiade seguridad primero de sus archivos (recomendado), y luego toque en Siguiente. En casocontrario, toque Recuperar sin hacer copia de seguridad de sus archivos, y luego toque enSiguiente.

7. Recuperación de sistema inicia. Después de finalizar Recuperación de sistema, toque en Finalizar parareiniciar el equipo.

8. Complete el proceso de registro y espere a que aparezca el escritorio.

9. Luego, apague el equipo, vuelva a conectar todos los dispositivos periféricos y enciéndalo nuevamente.

Recuperación del sistema con discos de recuperaciónPRECAUCIÓN: Recuperación de sistema elimina todos los datos y programasque creó o instaló. Haga copia de seguridad de todos los datos importantes paraun disco extraíble.

Para crear los discos de recuperación del sistema consulte Discos de recuperación en la página 30.

Restauración del sistema 29

Page 36: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Para ejecutar la Recuperación del sistema por medio de los discos de recuperación:

1. Si su equipo funciona, cree una copia de seguridad en DVD que contenga todos los archivos de datos quedesee guardar, y luego retire el disco con la copia de seguridad de la bandeja de la unidad de disco.

2. Introduzca el primer disco de restauración en la unidad de DVD y cierre la bandeja.

3. Si el equipo funciona, toque el botón Inicio, toque el botón de Flecha junto a Apagar, y luego toque enApagar. O, si el equipo no responde, mantenga presionado el botón de Alimentación aproximadamente 5segundos, o hasta que se apague el equipo.

4. Desconecte todos los dispositivos periféricos del equipo excepto el teclado y el mouse.

5. Presione el botón de Alimentación para encender el equipo. Si se le solicita que elija entre ejecutarRecuperación de sistema desde el disco o desde la unidad de disco duro, toque Ejecutar el programadesde el disco, y luego toque en Siguiente.

6. En Necesito ayuda inmediatamente, toque en Restauración de fábrica.

7. Si se le solicita hacer copia de seguridad de sus archivos, y usted no lo ha hecho, toque en Haga copiade seguridad primero de sus archivos (recomendado), y luego toque en Siguiente. En casocontrario, toque Recuperar sin hacer copia de seguridad de sus archivos, y luego toque enSiguiente.

8. Si se le indica que introduzca el siguiente disco de restauración, hágalo.

9. Cuando finalice el programa Administrador de recuperación, extraiga todos los discos de recuperación delsistema.

10. Toque en Finalizar para reiniciar el equipo.

Discos de recuperaciónDebe crear un juego de discos de recuperación de la imagen de recuperación guardada en la unidad del discoduro. Esta imagen contiene el sistema operativo y los programas de software que estaban instalados de fábricaen el equipo. Puede crear sólo un juego de discos de recuperación para su equipo, y puede utilizarlos sólo coneste equipo. Guarde los discos de restauración del sistema en un lugar seguro.

NOTA: Algunas funciones pueden no estar disponible en sistemas que se envíen sin una versión de MicrosoftWindows.

30 Capítulo 4 Solución de problemas y mantenimiento

Page 37: Pasos iniciales - Hewlett Packardh10032.Mosaicos de sitios web Agregue mosaicos de accesos directos a sus sitios web favoritos en el carrusel. 4 Capítulo 2 Instalación de su equipo

Selección de discos de recuperación

● Para crear discos de recuperación, su equipo debe tener grabadora de DVD, y debe utilizar sólo discosvírgenes DVD+R o DVD-R de buena calidad.

NOTA: No puede utilizar discos de CD o DVD+RW, DVD-RW, DVD+RW DL, DVD-RW DL, DVD+R DL oDVD-R DL para crear discos de recuperación.

● Use discos de alta calidad para crear sus discos de recuperación. Es normal que los discos sean rechazadossi tienen defectos. Se le indicará que introduzca un disco virgen para volver a intentarlo.

● El número de discos en el conjunto de discos de recuperación depende del modelo de su equipo(normalmente 3–6 discos DVD). El programa Creador de discos de recuperación le solicita el número dediscos en blanco necesarios para crear el conjunto.

NOTA: El proceso de crear discos de recuperación tarda un tiempo en verificar si la informacióngrabada en el disco es correcta. Puede salir del proceso en cualquier momento. La próxima vez que ejecuteel programa, éste continuará desde donde se interrumpió anteriormente.

Creación del disco de recuperación

Para crear los discos de recuperación del sistema:

1. cierre todos los programas.

2. Toque en el botón Inicio, toque en Todos los programas, toque en Administrador derecuperación, y luego toque en Creación de discos de recuperación. Si se le solicita, toque en Sípara permitir que continúe el programa.

3. Siga las instrucciones de pantalla. Etiquete cada disco a medida que lo crea (por ejemplo, Restauración 1,Restauración 2).

Discos de recuperación 31