100
Manual ES PEM533 Equipo universal de medida Versión de software 2.00.xx PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016 B 9310 0533 B 9310 0534 B 9310 0535 B 9310 0536

PEM533 D00013 00 M XXES 2015 a5

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

ManualES

PEM533

Equipo universal de medida

Versión de software 2.00.xx

PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

B 9310 0533

B 9310 0534

B 9310 0535

B 9310 0536

© Bender GmbH & Co. KG

Todos los derechos reservados.Reimpresión solo con el permiso

del editor.Sujetos a modificación!

Bender GmbH & Co. KGLondorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • AlemaniaApartado de Correos 1161 • 35301 Gruenberg • Alemania

Tel.: +49 6401 807-0Fax: +49 6401 807-259

E-Mail: [email protected]

Fotos: Archivo de Bender.

Índice de materias

1. Hacer un uso eficaz de este documento ............................................. 7

1.1 Cómo utilizar este manual ............................................................................. 7

1.2 Soporte técnico: Servicio y Asistencia ....................................................... 8

1.3 Cursos de formación ........................................................................................ 9

1.4 Condiciones de suministro, garantía y responsabilidad ..................... 9

2. Seguridad .............................................................................................. 11

2.1 Utilización según las normas ....................................................................... 11

2.2 Personal cualificado ........................................................................................ 11

2.3 Instrucciones de seguridad generales ..................................................... 12

3. Descripción del equipo ....................................................................... 13

3.1 Ámbito de aplicación ..................................................................................... 13

3.2 Características del equipo ............................................................................ 13

3.3 Versiones ............................................................................................................ 14

3.3.1 PEM533 ............................................................................................................... 14

3.3.2 PEM533-251 ....................................................................................................... 14

3.4 Ejemplo de aplicación .................................................................................... 15

3.5 Descripción del funcionamiento ............................................................... 15

3.6 Vista frontal y vista posterior ...................................................................... 16

4. Montaje y conexión ............................................................................. 17

4.1 Planificación ...................................................................................................... 17

4.2 Observaciones sobre seguridad ................................................................. 17

4.3 Montar el equipo ............................................................................................. 17

4.3.1 Diagramas de dimensiones ......................................................................... 17

4.3.2 Montaje en el frontal del panel .................................................................. 18

4.4 Conectar el equipo .......................................................................................... 19

4.4.1 Observaciones sobre seguridad ................................................................. 19

3PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Índice de materias

4.4.2 Fusibles ................................................................................................................ 19

4.4.3 Conexión del transformador de corriente de medida ....................... 19

4.5 Instrucciones para la conexión ................................................................... 19

4.6 Esquema de conexiones ............................................................................... 20

4.7 Diagramas de conexión de las entradas de tensión ........................... 21

4.7.1 Sistemas trifásicos con 4 conductores (sistemas TN, TT, IT) ............. 21

4.7.2 Sistema trifásico con 3 conductores ......................................................... 22

4.7.3 Conexión a través de transformadores de tensión ............................. 23

4.8 Entradas digitales ............................................................................................ 23

4.9 Salidas digitales ................................................................................................ 24

5. Puesta en servicio ................................................................................. 25

5.1 Comprobar que la conexión se haya realizado correctamente ...... 25

5.2 Antes de encender el equipo ...................................................................... 25

5.3 Encender el equipo ......................................................................................... 25

5.4 Sistema ................................................................................................................ 25

6. Operación ............................................................................................... 27

6.1 Aprendiendo a manejar los elementos de operación ........................ 27

6.2 Prueba Pantalla LCD ....................................................................................... 28

6.3 Aprendiendo las indicaciones estándar de la pantalla ...................... 28

6.4 Demanda de potencia e intensidad (Demand Display) .................... 30

6.5 Indicación mediante LED .............................................................................. 31

6.6 Indicación estándar ........................................................................................ 31

6.7 Indicación de datos ......................................................................................... 32

6.7.1 Botón "V/I" .......................................................................................................... 32

6.7.2 Botón "POWER" ................................................................................................ 34

6.7.3 Botón "HARMONICS" ...................................................................................... 36

6.7.4 Botón "ENERGY" ............................................................................................... 37

6.8 Ajustes empleando botones del equipo ................................................. 38

6.8.1 Setup: Significado de los botones ............................................................. 38

6.8.2 Setup: Diagrama general del menú .......................................................... 38

6.9 Setup: Posibilidades de ajuste .................................................................... 40

6.10 Ejemplo de configuración ............................................................................ 44

4 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Índice de materias

7. Aplicación: Entradas y salidas ............................................................ 45

7.1 Entradas digitales ............................................................................................ 45

7.2 Salidas digitales ................................................................................................ 45

7.3 Indicación pulsos de energía por LED (Energy Pulsing) .................... 45

7.4 Potencia y energía ........................................................................................... 46

7.4.1 Ángulo de fase de tensión e intensidad .................................................. 46

7.4.2 Energía ................................................................................................................. 46

7.4.3 Demanda (Demand DMD) ........................................................................... 46

7.5 Puntos de ajuste .............................................................................................. 47

7.5.1 Puntos de ajuste de control ......................................................................... 47

7.5.2 Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales (DI-Setpoint) 49

7.6 Memoria .............................................................................................................. 49

7.6.1 Demanda pico de la memoria (Peak demand) ..................................... 49

7.6.2 Valores máximos y mínimos (máx. y mín.) ............................................. 50

7.6.3 Memoria de eventos (SOE Log) .................................................................. 52

7.7 Calidad de Red (Power Quality) .................................................................. 52

7.7.1 Distorsión armónica ....................................................................................... 52

7.7.2 Desequilibrio ..................................................................................................... 53

8. Vista general del Registro Modbus ................................................... 55

8.1 Magnitudes de medida básicas .................................................................. 55

8.2 Medición de la energía .................................................................................. 59

8.3 Medición de armónicos ................................................................................. 59

8.4 Demanda ............................................................................................................ 61

8.5 Valores máximos y mínimos durante la ventana de medición de demanda .................................................................................. 63

8.5.1 Valores máximos de demanda ................................................................... 63

8.5.2 Valores mínimos de demanda .................................................................... 65

8.6 Pico de demanda ............................................................................................. 66

8.6.1 Pico de demanda en el mes actual ........................................................... 66

8.6.2 Pico de demanda en el mes anterior ........................................................ 67

8.7 Memoria de valores máximos/mínimos (Max/Mín-Log) ................... 68

8.7.1 Valores máximos en el mes actual ......................................................... 68

5PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Índice de materias

8.7.2 Valores mínimos en el mes actual .......................................................... 70

8.7.3 Valores máximos del mes anterior ............................................................ 72

8.7.4 Valores mínimos del mes anterior ............................................................. 74

8.8 Parámetros de ajuste ..................................................................................... 76

8.9 Memoria de eventos (SOE Log) .................................................................. 83

8.10 Ajuste de la hora .............................................................................................. 90

8.11 Control de las salidas DOx ............................................................................ 91

8.12 Información del equipo universal de medida ....................................... 92

9. Datos técnicos ....................................................................................... 93

9.1 Normas y aprobaciones ................................................................................ 94

9.2 Datos para el pedido ...................................................................................... 95

ÍNDICE .......................................................................................................... 97

6PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Hacer un uso eficaz de este documento

1. Hacer un uso eficaz de este documento

1.1 Cómo utilizar este manualEste manual de instrucciones está dirigido a instaladores y usuarios del equipo, y siempre debe estar guardado muy cerca del mismo.Para facilitar la comprensión y para poder encontrar fácilmente en el texto, deter-minadas partes del mismo, se han marcado las informaciones más importantes con símbolos. Los siguientes ejemplos explican el significado de estos símbolos:

Este manual de manejo ha sido realizado con el máximo cuidado e interés. Pese a ello no cabe descartar completamente eventuales fallos o errores. Las sociedades de Bender no asumen ninguna responsabilidad por daños de personas o cosas que pudieran derivarse de los fallos o errores eventualmente contenidos en este ma-nual de manejo.Cada una de las marcas registradas que aparecen en este manual son propiedad de las empresas correspondientes.

Este símbolo indicador describe un peligro con un alto grado deriesgo, que si no se evita, tendrá como consecuencia la muerte o unalesión grave.

Este símbolo indicador describe un peligro con un grado de riesgomedio, que si no se evita, podría tener como consecuencia la muerteo una lesión grave.

Este símbolo indicador describe un peligro con un grado de riesgobajo, que si no se evita, podría tener como consecuencia una lesiónleve o media, o daños materiales.

Este símbolo destaca informaciones que pretenden ser de ayuda parala utilización óptima del producto.

PELIGRO

ADVERTENCIA

CUIDADO

7PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Hacer un uso eficaz de este documento

1.2 Soporte técnico: Servicio y AsistenciaPara la puesta en marcha y la solución de problemas, Bender ofrece a sus clientes:

Ayuda de Primer NivelSoporte técnico telefónico o por correo electrónico para todos los productos Bender Consultas sobre aplicaciones especiales de los clientes Puesta en servicio Solución de problemasTeléfono: +49 6401 807-760*Fax: +49 6401 807-259Sólo disponible en Alemania: 0700BenderHelp (teléfono y fax)E-Mail: [email protected]

Servicio de reparaciónServicio de reparación, calibración, actualización y sustitución para todos los pro-ductos Bender: Reparación, calibración, ensayos y análisis de productos Bender. Actualizaciones de hardware y software de los equipos Bender. Suministro de equipos de sustitución para los equipos defectuosos o

erróneamente enviados por Bender. Extensión de la garantía para los equipos de Bender con servicio de repara-

ción gratuita en fábrica o sustitución de equipo sin cargo adicional.Teléfono: +49 6401 807-780** (temas técnicos)/

+49 6401 807-784**, -785** (temas comerciales)Fax: +49 6401 807-789E-Mail: [email protected]

Por favor enviar los equipos para el servicio de reparación a la siguiente dirección:

Bender GmbH, Repair-Service, Londorfer Strasse 65, 35305 Grünberg

8 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Hacer un uso eficaz de este documento

Servicios en la instalaciónServicio in situ para todos los productos Bender Puesta en marcha, parametrización, mantenimiento, solución de problemas

para todos los productos Bender. Análisis de la instalación del edificio (comprobación de la calidad de red, de la

compatibilidad electromagnética, termografía). Cursos de formación práctica para clientes.

Teléfono: +49 6401 807-752**, -762 **(temas técnicos)/+49 6401 807-753** (temas comerciales)

Fax: +49 6401 807-759E-Mail: [email protected]: www.bender.de

*365 días de 07:00h - 20:00h (MEZ/UTC +1)**Lu-Ju 07:00h - 16:00h, Vi 07:00h - 13:00h

1.3 Cursos de formaciónBender le ofrece cursos de formación sobre el uso del equipo de medida universal. Encontrará las fechas actualizadas de los próximos cursos y seminarios prácticos en Internet bender.de

1.4 Condiciones de suministro, garantía y responsabilidadLas condiciones de suministro y pago aplicables son las establecidas por Bender. Para los productos de software es además aplicable la cláusula de software para la cesión de software estándar como parte de suministros, complemento y modifi-cación de las condiciones generales de suministro de productos y servicios en la in-dustria eléctrica.

Las condiciones de suministro y pago pueden obtenerse de Bender como docu-mento impreso o en formato electrónico.

9PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Hacer un uso eficaz de este documento

10 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Seguridad

2. Seguridad

2.1 Utilización según las normasEl equipo universal de medida PEM533 está previsto para realizar las siguientes fun-ciones: Análisis de energías y potencias (Power Analyzer). Control de la calidad del suministro eléctrico

(Calidad de Red, "Power Quality"). Registro de datos relevantes para la gestión de la energía (Energy Manage-

ment). Como equipo para el montaje en el frontal del cuadro o panel es adecuado para sustituir instrumentos de indicación analógicos. El PEM533 es adecuado para redes de 2, 3 y 4 conductores, así como en redes TN, TT e IT. Las entradas para la medida de la corriente del PEM se conectan a través de transformadores de corriente de medida de …/1A o …/5A externos. La medida en redes de media y alta tensión se realiza siempre a través de transformadores de corriente de medida y transforma-dores de tensión.La utilización según las normas se refiere a: Ajustes de equipo específicos en función de las condiciones de la instalación

y de uso en la planta. La observación de todas las indicaciones e instrucciones de este manual.

2.2 Personal cualificadoEl equipo solo podrá ser instalado y puesto en servicio por personal con cuali-ficación eléctrica. Personal con cualificación eléctrica es aquel que por su formación especializada, conocimientos y experiencia, así como el conocimiento de las normas aplicables, está capacitado para realizar trabajos en instalaciones eléctricas y percibir los posi-bles peligros por si mismo. El personal con cualificación eléctrica ha recibido forma-ción especial para el entorno de trabajo y conoce las normas y disposiciones relevantes. En Alemania, las personas con cualificación eléctrica están obligadas a cumplir con las disposiciones de la norma de protección contra accidentes labo-rales BGV A3. En otros países se han de aplicar las normas correspondientes.

11PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Seguridad

2.3 Instrucciones de seguridad generalesLos equipos Bender han sido construidos de acuerdo con el estado más actual de la técnica y con las normas de seguridad reconocidas. Sin embargo, al utilizar los aparatos podrían producirse riesgos para la vida y el cuerpo de los usuarios o de ter-ceros, o respectivamente ocasionarse daños en los equipos Bender o en otros bienes materiales.

Sólo utilice los equipos de Bender:– Para el uso previsto según su destino.– En estado perfecto de seguridad.– Observando las normas y reglas para la prevención de accidentes aplicables en el

lugar de uso. Elimine inmediatamente todos los defectos que podrían influir en la seguri-

dad. No realice cambios no autorizados y sólo utilice repuestos y accesorios que

sean vendidos o recomendados por el fabricante de los equipos. Si no se observan estas indicaciones, podrían ocasionarse fuegos, descargas eléctricas y lesiones.

Los rótulos indicadores deben ser siempre legibles. Sustituya inmediata-mente las placas que estén deterioradas o sean ilegibles.

Si el equipo ha sufrido una sobrecarga por sobretensión o corriente de corto-circuito, deberá ser revisado y/o sustituido, si es necesario.

Si el equipo es utilizado fuera de la República Federal de Alemania, deberán observarse las normas del país de destino. La norma europea EN 50110 puede servir de orientación.

¡Peligro de muerte por corriente eléctrica!Al tocar partes bajo tensión existe peligro de muerte por corrienteeléctrica. ¡Todos los trabajos en instalaciones eléctricas, así como lostrabajos para la instalación, puesta en marcha y los trabajos duranteel funcionamiento del equipo sólo deben ser realizados porpersonas con cualificación eléctrica!

PELIGRO

12 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Descripción del equipo

3. Descripción del equipo

3.1 Ámbito de aplicaciónLa corriente eléctrica no es directamente visible para el ser humano. Los equipos de medida universal para la vigilancia de magnitudes eléctricas se utilizan en aquellos casos, en los que se desee visualizar los consumos de energía, necesidades de po-tencia o la calidad del suministro de tensión.El PEM533 es adecuado para la vigilancia: De instalaciones generadoras de potencia (sistemas fotovoltáicos, plantas de

cogeneración, centrales hidráulicas, parques eólicos). Consumos eléctricos de equipos y partes de la instalación. Equipos sensibles.

3.2 Características del equipoEl equipo de medida universal PEM533 para la evaluación de la calidad de potencia y la gestión de energía destaca por las siguientes características: Clase de precisión según IEC62053-22: 0,5 S. Protección por contraseña. 9 puntos de ajuste programables . Salidas de pulsos LED para indicación de energía activa y reactiva. Comunicación Modbus RTU a través de interface RS-485. 6 entradas digitales. 2 salidas digitales. Demandas de potencia e intensidad en franjas de tiempos determinados. Picos de demanda con marcas de tiempo. Proporción individual de armónicos en corriente y tensión hasta el armónico

de orden 31. Valores máximos y mínimos. Magnitudes medidas

– Tensiones de fase UL1, UL2, UL3 en V– Tensiones de línea UL1L2, UL2L3, UL3L1 en V– Intensidades de fase I1, I2, I3 en A– Intensidad de neutro (calculada) I4 en A – Frecuencia f en Hz– Ángulo de fase para U e I en °– Potencia por línea P en kW, Q en kvar, S en kVA– Potencia total P en kW, Q en kvar, S en kVA

13PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Descripción del equipo

– Factor de desplazamiento cos (φ)– Factor de potencia λ– Energía activa y reactiva de importación en kWh, kvarh– Energía activa y reactiva de exportación en kWh, kvarh– Desequilibrio de tensión en %– Desequilibrio de intensidad en %– Distorsión armónica

(THD, TOHD, TEHD) para U e I– Factor k para I

3.3 Versiones

3.3.1 PEM533 Entrada de corriente 5 A

3.3.2 PEM533-251 Entrada de corriente 1 A

14 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Descripción del equipo

3.4 Ejemplo de aplicación

Fig. 3.1: Ejemplo de aplicación

3.5 Descripción del funcionamientoCon el equipo universal de medida PEM533 se registran y visualizan los parámetros eléctricos de redes de suministro eléctrico. Las medidas abarcan corrientes, ten-siones, consumos de energía y potencia hasta la representación de los armónicos individuales en corriente y tensión.

La precisión de la medida de energía activa corresponde a la clase 0,5 S según DIN EN 62053-22 (VDE 0418 parte 3-22):2003-11.

Modbus TCP

Ethernet

BMS 1…12

ModbusRTU

Datenbank

LPEN

PE

LNPE

U

I

Modbus TCPModbus RTU

PAS

PEM7xx

U

I

NSHV

UV1

1…12

RCMSUV2

U

I

U

I

U

I

RCMS

Modbus TCPModbus RTU

Modbus TCP

PEM5xx PEM5xx

Modbus RTU

PEM3xx

PEM7xx

CP700

3

U

I

Modbus RTU

PEM3xx

3

15PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Descripción del equipo

El gran display del equipo empotrable en el panel de mando facilita la lectura de magnitudes de medida relevantes y permite una configuración rápida. Además, el interface RS-485 permite una valoración y un procesamiento centralizado de los datos. A través de las entradas y salidas digitales se pueden vigilar o iniciar opera-ciones (ejemplo: desconexión de un consumidor no crítico en caso de superar un valor umbral de un pico de carga).

El equipo universal de medida del tipo PEM533 realiza las siguientes funciones: Indicación de datos de consumo de energía para una gestión planificada de

la energía. Asignación de costes energéticos específico para cada centro de coste. Vigilancia de la calidad de la red para reducir costes e incrementar la disponi-

bilidad de la instalación.

3.6 Vista frontal y vista posterior

Fig. 3.2: Vista frontal y posterior PEM533

En la cara posterior se encuentran las bornas de conexión.

kvarhkWhPEM533

LINETRAXX®

V/I POWER HARMONICS ENERGY

OK

DICDI1 DI2 DI3 DI4

DO13 DO14 DO23 DO24

DI5 DI6A1 A2Power

• l11 l12 l22 l32

L1 L2 L3 N

• l21 • l31

D+RS-485

D- SH

16 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4. Montaje y conexión

4.1 PlanificaciónSi tiene preguntas relativas a la planificación, póngase en contacto con Bender:Internet: www.bender.deTeléfono: +49-6401-807-0

4.2 Observaciones sobre seguridadEl equipo sólo puede ser conectado y puesto en servicio por personas con cualifi-cación eléctrica.El personal deberá leer este manual y haber entendido todas las observaciones relativas a la seguridad.

4.3 Montar el equipo

4.3.1 Diagramas de dimensiones

Fig. 4.1: Diagrama de dimensiones PEM533 (vista frontal)

¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! Observe las reglas básicas para el trabajo con corriente eléctrica.¡Observe las indicaciones relativas a la tensión nominal deconexión y a la tensión nominal de alimentación que seencuentran en los datos técnicos!

PELIGRO

96

106

88

96

91

17PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

Fig. 4.2: Diagrama de dimensiones PEM533 (vista lateral)

Fig. 4.3: Diagrama de dimensiones PEM533 (sección de montaje)

4.3.2 Montaje en el frontal del panelSe requiere un corte de 92 mm x 92 mm para instalar el equipo.

1. Coloque el equipo en el corte de montaje del panel frontal.

2. Coloque las dos pestañas de sujeción desde atrás en los rieles del equipo.

3. Empuje y apriete las pestañas contra el panel y apriete los tornillos de suje-ción correspondientes.

4. Compruebe que el equipo esté fijamente colocado en el panel frontal.

El equipo está montado.

18 88

91

18

96

92

92

18 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.4 Conectar el equipo

4.4.1 Observaciones sobre seguridad

4.4.2 FusiblesFusibles tensión auxiliar: 6 AProtección contra cortocircuito: Proteja las entradas de medida según los requerimientos de la normativa aplicable (recomendación: 2 A). Asegúrese de dis-poner de un dispositivo de separación adecuado. Encontrará detalles en los manuales de los transformadores de corriente de medida utilizados.

4.4.3 Conexión del transformador de corriente de medidaAl conectar el transformador de corriente de medida deberá tener en cuenta las ex-igencias de la norma DIN VDE 0100-557 (VDE 0100-557) – Montaje de instalaciones de baja tensión - Parte 5: Selección y montaje de equipos eléctricos - Capítulo 557: Circuitos auxiliares.

4.5 Instrucciones para la conexión Conecte el PEM533 a la tensión de alimentación (bornas A1 y A2 o resp. +/-).

Conecte el terminal " " al conductor de protección. Protección de la alimentación por fusibles de 6A de respuesta rápida. Si el

equipo se alimenta a través de un sistema IT deberán protegerse ambas líneas.

La conexión al bus RS-485 se realiza a través de los terminales D+, D- y SH. Es posible conectar hasta 32 equipos al bus. La máxima longitud de cable para la conexión de todos los equipos al bus es de 1200 m.

¡Peligro de muerte por corriente eléctrica! Observe las reglas básicas para el trabajo con corriente eléctrica.¡Observe las indicaciones relativas a la tensión nominal deconexión y a la tensión nominal de alimentación que seencuentran en los datos técnicos!

Si la tensión auxiliar Us es obtenida de una red IT, deberán prote-gerse ambas líneas.

PELIGRO

19PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.6 Esquema de conexionesRealice el cableado del equipo siguiendo el esquema de conexiones. Encontrará las conexiones en la parte trasera del equipo.

Fig. 4.4: Esquema de conexiones

Leyenda del esquema de conexiones

1 Conexión bus RS-485

2Tensión de alimentación. Protección de la alimentación por fusibles de 6 A de respuesta rápida. Si el equipo se alimenta a través de un sistema IT deberán protegerse ambas líneas.

3 Entradas digitales

4 Salidas digitales (contactos N/O)

5Entradas de tensión de medida: Los cables de medida deberán protegerse con fusibles adecuados.

6Entradas de corriente al equipo a través de transformadores de corriente instalados en el sistema.

DICDI1 DI2 DI3 DI4

DO13 DO14 DO23 DO24

DI5 DI6A1 A2Power

• l11 l12 l22 l32

L1 L2 L3 N

• l21 • l31

D+RS-485

D- SH

L1

L1

I11I12

I21I22

I31I32

L2

L2

L3

L3

N

N

DI1 DICDI5 DI6DI2 DI3 DI4

US

DO13 DO14

DO23 DO24

1

2

3

45

6

20 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.7 Diagramas de conexión de las entradas de tensión

4.7.1 Sistemas trifásicos con 4 conductores (sistemas TN, TT, IT)El equipo de medida universal PEM533 puede emplearse en sistemas trifásicos de 4 conductores independientemente del tipo de sistema de distribución (sistema TN, TT, IT).

Fig. 4.5: Diagrama de conexión Sistema trifásico con 4 conductores (ejemplo sistema TN-S)

L1 L2 L3 N

PEM

Ri

400 V / 230 V c.a.

21PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.7.2 Sistema trifásico con 3 conductoresEl equipo de medida universal PEM533 puede emplearse en sistemas trifásicos con 3 conductores. La tensión del conductor externo no puede ser superior a 400 V c.a.

Fig. 4.6: Diagrama de conexión Sistema trifásico con 3 conductores

Al utilizarlo en un sistema de 3 conductores deberá seleccionarse eltipo de conexión (TYPE) triangular (DELTA) (véase página 40).Para ello deberán puentearse las entradas de medida L2 y N .

L1 L2 L3

PEM

Ri

400 V c.a.

N

22 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.7.3 Conexión a través de transformadores de tensiónLa conexión del equipo a los secundarios de transformadores de tensión de medi-da permite que se emplee como equipo de medida en redes de media y alta ten-sión. La relación de transmisión en el PEM533 se puede ajustar (1…2200).

Fig. 4.7: Diagrama de conexión sistema de 3 conectoresa través de transformadores de tensión

4.8 Entradas digitales El equipo de medida universal PEM533 dispone de 6 entradas digitales. Las entra-das son alimentadas con una tensión de 24 V c.c. separada galvánicamente. Medi-ante conexión externa, debe fluir por lo menos una corriente de Imín > 2,4 mA, para lograr la activación de las entradas.

Fig. 4.8: Entradas digitales

L1 L2 L3 N

PEM

Ri

LV / MV / HV

DI1 DICDI5 DI6DI2 DI3 DI4

23PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Montaje y conexión

4.9 Salidas digitalesEl equipo universal de medida PEM533 dispone de 2 salidas configurables

Tensión de servicio nominal 230 V c.a. 24 V c.c. 110 V c.a. 12 V c.c.

Corriente de servicio nominal 5 A 5 A 6 A 5 A

DO13 DO14

DO23 DO24

24 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Puesta en servicio

5. Puesta en servicio

5.1 Comprobar que la conexión se haya realizado correctamenteDurante la instalación y conexión del equipo observe las normas y regulaciones aplicables, así como las instrucciones del manual de manejo de los equipos.

5.2 Antes de encender el equipoConfirme las siguientes preguntas antes de encender el equipo:

1. ¿La tensión de alimentación se corresponde con los datos en las placas de características de los equipos?

2. ¿La tensión de aislamiento nominal de los transformadores de corriente de medida no se supera?

3. ¿La corriente máxima del transformador de corriente de medida se corres-ponde con los datos de la placa de características del equipo conectado?

5.3 Encender el equipoRealice los siguientes pasos después de encender el equipo:

1. Conectar tensión de alimentación.

2. Configurar la dirección de bus/IP.

3. Configurar la relación de transmisión del transformador de corriente de medida (para cada canal).

4. Modificar la polaridad de los transformadores de corriente de medida si es necesario.

5. Ajustar tensión nominal.

6. Seleccionar la conexión en estrella o en triangulo.

5.4 SistemaEl equipo de medida universal PEM533 puede ser parametrizado y consultado a través de Modbus-RTU. Encontrará más detalle en „Sección 8. Vista general del Registro Modbus“ así como en Internet en www.modbus.org.

Además es posible la integración en el protocolo de bus de Bender bus BMS (Bend-er Messgeräte Schnittstelle) a través de módulos de comunicación adicionales. De esta manera se logra la comunicación con equipos Bender (ya existentes) para la

25PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Puesta en servicio

parametrización de equipos y la visualización de los valores de medida y las alar-mas.

Encontrará ayuda y ejemplos para la integración de sistemas en la página Web de Bender www.bender.de, así como mediante el asesoramiento personal que ofrece el Servicio Bender (véase „Sección 1.2 Soporte técnico: Servicio y Asistencia“).

26 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6. Operación

6.1 Aprendiendo a manejar los elementos de operación

Fig. 6.1: Elementos de operación

Leyenda de los elementos de operación

Núm. Elemento Descripción

1 LED kWhSalida de pulso, ver „Indicación mediante LED“ en página 31.

2 LED kvarh3 Pantalla LCD

4Botón "V/I"

Mostrar valores promedio y totales (corriente, tensión) en el menú: para valores numéricos: Mover el cursor una posición a la izquierda

5Botón "POWER"

Mostrar magnitudes relativas a la potenciaen el menú: Mover una entrada hacia arribapara valores numéricos: Incrementar el valor

6

Botón "HARMONICS"

Mostrar armónicosen el menú: Mover una entrada hacia abajopara valores numéricos: Reducir el valor

7Botón "ENERGY" OK

pulsar > 3s: Cambiar entre menú Setup y la pantalla estándarMostrar valores de medida: Importación de energía activa y reactiva/exportación de energía activa y reactiva (línea 5)en el menú: Selección del parámetro a editarseConfirmar la entrada

1 2

3

4 5 6 7

kvarhkWhPEM533

LINETRAXX®

V/I POWER HARMONICS ENERGY

OK

27PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6.2 Prueba Pantalla LCDPulsar los botones "POWER" y "HARMONICS" simultáneamente durante > 2 segun-dos para realizar una prueba a la pantalla LCD. Durante la prueba, todos los seg-mentos que aparecen en la pantalla LCD se iluminan durante un segundo y se vuelven a apagar. Una vez completada la prueba, el equipo vuelve automática-mente al modo de indicación normal.

Fig. 6.2: Pantalla durante la prueba LCD

6.3 Aprendiendo las indicaciones estándar de la pantallaLa pantalla se divide en cinco áreas de indicación distintas.

Fig. 6.3: Áreas de indicación

1

2

3

4

5

28 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Leyenda de las áreas de indicación

1) energía neta = Energía Importada - Energía exportada

energía total = Energía Importada + Energía exportada

Descripción de las indicaciones estándar de la pantalla (áreas 1, 3 y 4)

1 Muestra el estado de las entradas y salidas digitales (DI Status, DO Status),

2 Valores de medida

3 Distorsión armónica (Harmonic Distortion HD), Desequilibrio (unb), cuadrante, unidades de medida

4Muestra información de energía como por ejemplo energía activa (importación, exportación, energía neta y total 1) en kWh), energía reactiva (importación, exportación, energía neta y total en kvarh), energía aparente (kVAh)

5Muestra parámetros de tensión, intensidad, oscilación fundamental, potencia, distorsión armónica total THD, TOHD, TEHD (2. …31. armónico), factor k, desequilibrio (unb), ángulo de fase para tensiones e intensidades, demandas

Área Segmentos Descripción del símbolo

1 DI abierta DI cerrada

DO abierta DO cerrada

3

V, kV, A, %, HzUnidades de medida para U, I, THD, f

kW, MW, kvar, kVA, MVAUnidades de medida para P, Q, S

escala de % para intensidad inductiva, capacitivaC1Estado del interface de comunicación

Símbolo de alarmaCuadrante

Q1

Q4Q3

Q2

29PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Fig. 6.4: Indicaciones estándar de la pantalla

6.4 Demanda de potencia e intensidad (Demand Display)Las demandas se indican en la pantalla según el siguiente esquema:

Fig. 6.5: Pantalla demanda pico

4

IMP kWhImportación de energía activa

EXP kWhExportación de energía activa

NET kWhEnergía activa neta

TOT kWhEnergía activa total

IMP kvarhImportación de energía reactiva

EXP kvarhExportación de energía reactiva

NET kvarEnergía reactiva neta

TOT kvarhEnergía reactiva total

kVAhEnergía aparente

1 Valor demanda pico

2 Sello de tiempo demanda pico (fecha): AAAA.MM.DD

3 Sello de tiempo demanda pico (hora): hh:mm:ss

Área Segmentos Descripción del símbolo

1

2

3

4

30 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6.5 Indicación mediante LEDEl equipo universal de medida universal dispone de dos LEDs rojos en la parte fron-tal: kWh y kvarh. Estos indicadores se emplean para la indicación de kWh y kvar, si la función EN PULSE está activada. El ajuste puede llevarse a cabo en el menú Setup empleando los botones del frontal del equipo o a través del interface de comunicación.Los LEDs parpadean cada vez que se aplica una determinada cantidad de energía (1kWh y 1kvarh, respectivamente). La cantidad de energía indicada corresponde a la cantidad de energía aplicada por el equipo. Para determinar la cantidad actual de energía, la frecuencia de parpadeo puede calcularse a partir de la relación de transformación del transformador de in-tensidad y la constante de pulsos.

6.6 Indicación estándarEl equipo universal de medida muestra automáticamente la pantalla estándar si no se ha pulsado ningún botón en el modo de ajuste durante tres minutos.

4

Indicación de demandas: I1: I1I2: I2I3: I3P: Demanda de potencia activa P q: Demanda de potencia reactiva QS: Demanda de potencia aparente

DMD: Demanda (Demand)MAX Máximo

TM: Mes actual (this month)LM: Mes anterior (last month)

31PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Fig. 6.6: Indicación estándar

6.7 Indicación de datosLa indicación de los datos de medida se realiza a través de los cuatro botones "V/I", "POWER", "HARMONICS" y "ENERGY". Las siguientes tablas ilustran cómo recuperar los valores individuales.

6.7.1 Botón "V/I"Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

TOT

VAW

Ø U Ø I Pges Factor de potencia λ

U1U2U3

UAVG

V UL1 UL2 UL3 Ø ULL

U1-2U2-3U3-1UAVG

V UL1L2 UL2L3 UL3L1 Ø ULN

I1I2I3

IAVG

A I1 I2 I3 Ø I

I4 A I4F Hz f

primera línea

segunda línea

tercera línea

cuarta línea

quinta línea

columna derechacolumna izquierda

32 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

U unb

% Desequilibrio U

Iunb

% Desequilibrio I

U1PA U2

U3

Ángulo de fase UL1

Ángulo de fase UL2

Ángulo de fase UL3

I1PA I2

I3

Ángulo de fase I1

Ángulo de fase I2

Ángulo de fase I3

I1DMD I2

I3IAVG

A Demanda I1 Demanda I2 Demanda I3 Ø Demanda I

I1DMD MAX TM

A Pico de demanda I1 mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

I2DMD MAX TM

A Pico de demanda I2 mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

I3DMD MAX TM

A Pico de demanda I3 mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

I1DMD MAX LM

A Pico de demanda I1 mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

I2DMD MAX LM

A Pico de demanda I2 mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

33PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Tab. 6.1: Posibilidades de indicación con el botón "V/I"

6.7.2 Botón "POWER"

I3DMD MAX LM

A Pico de demanda I3 mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

* P1P2P3

PTOT

kWkWkW

PL1* PL2

* PL3* Pges

*q1q2q3

qTOT

varvarvar

QL1* QL2

* QL3* Qges

*S1S2S3

S TOT

kVAkVAkVA

SL1* SL2

* SL3* Sges

*PF1PF2PF3

PFTOT

λL1* λL2

* λL3* lges

*dPF1dPF2dPF3dTOT

Factor de desplazamiento cos (φ)L1

*

Factor de desplazamiento cos (φ)L2

*

Factor de desplazamiento cos (φ)L3

*

TOT WvarVA

Pges Qges Sges λges

Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

34 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Tab. 6.2: Posibilidades de indicación con el botón "POWER"Nota: * En el modo "conexión en triángulo" se salta esta indicación.

DMD WvarVA

Demanda P Demanda Q Demanda S Demanda λ

PDMDMAXTM

Pico de demanda P en el mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

QDMDMAXTM

var Pico de demanda Q en el mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

SDMDMAXTM

VA Pico de demanda S en el mes actual

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

PDMDMAXLM

W Pico de demanda P en el mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

QDMDMAXLM

var Pico de demanda Q en el mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

SDMDMAXLM

VA Pico de demanda S en el mes anterior

AAAA.MM.DD hh:mm:ss

Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

35PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6.7.3 Botón "HARMONICS"Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

THD U1U2U3

UAVG

% THDUL1 THDUL2 THDUL3 Ø THDULN

THD I1I2I3

IAVG

% THDI1 THDI2 THDI3 Ø THDI

123

Factor k I1 Factor k I2 Factor k I3

UTHDEven

% TEHDUL1 TEHDUL2 TEHDUL3 Ø TEHDULN

ITHDEVEN

TEHDI1 TEHDI2 TEHDI3 Ø TEHDI

UTHDODD

TOHDUL1 TOHDUL2 TOHDUL3 Ø TOHDULN

ITHDODD

TOHDI1 TOHDI2 TOHDI3 Ø TOHDI

HD2 U1U2U3

UAVG

% 2. Armónico UL1

2. Armónico UL2

2. Armónico UL3

Ø 2. Armónico ULN

HD2 I1I2I3

IAVG

% 2. Armónico I1 2. Armónico I2 2. Armónico I3 Ø 2. Armónico I

HD3 U1U2U3

UAVG

% 3. Armónico UL1

3. Armónico UL2

3. Armónico UL3

Ø 3. Armónico ULN

36 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Tab. 6.3: Posibilidades de indicación con el botón "HARMONICS"

6.7.4 Botón "ENERGY"Muestra las indicaciones de la quinta línea:

Tab. 6.4: Posibilidades de indicación con el botón "ENERGY"

…HD31 U1

U2U3

UAVG

% 31. Armónico UL1

31. Armónico UL2

31. Armónico UL3

Ø 31. Armónico ULN

HD31 I1I2I3

IAVG

% 31. Armónico I1

31. Armónico I2

31. Armónico I3

Ø 31. Armónico I

Columna izquierda Columna derecha Valor

IMP kWh Importación de energía activa

EXP kWh Exportación de energía activa

NET kWh Energía activa neta

TOT kWh Energía activa total

IMP kvarh Importación de energía reactiva

EXP kvarh Exportación de energía reactiva

NET kvarh Energía reactiva neta

TOT kvarh Energía reactiva total

S kVAh Energía aparente

Columna izquierda

Columna derecha

Primera línea

Segunda línea

Tercera línea

Cuarta línea

37PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6.8 Ajustes empleando botones del equipoPresione el botón "ENERGY" durante más de 3 segundos para acceder al modo Setup. Para volver al modo de indicación pulse nuevamente el botón "ENERGY" (> 3 s).

6.8.1 Setup: Significado de los botonesLos significados de los botones en el modo Setup se encuentran indicados debajo de los botones en la cara frontal:"V / I" botón flecha " ": en valores numéricos mueve el cursor una

posición hacia la izquierda

"POWER" botón flecha " " : subir en el menú o incrementarun valor numérico

"HARMONICS" botón flecha " " : bajar en el menú o reducir un valor numérico.

"ENERGY" botón ENTER: Confirmar la entrada

6.8.2 Setup: Diagrama general del menúEl siguiente diagrama le facilitará la orientación dentro de los menús:

Para poder modificar parámetros primero se ha deintroducir la contraseña. (Ajuste de fábrica: 0)

38 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Fig. 6.7: Setup: Posibilidades de ajuste

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

OK

PROGRAMMING

Introducir contraseña PASWORD

Cambiar contraseña PAS SET

Ajustar fecha DAT

PreajusteDemandas DMD SET

PreajusteValores de energía ENGY SET

Ajustar hora CLK

Modo de disparosalida digital DO SET

Info INFO

Botón de equipo

Ajustes de sistema SYS SET

Borrar memoria CLR SET

Interface de comunicación COM1 SET

Preajuste Pulsos de energía (Energy Pulsing) PULS SET

> 3 sENERGY

Activar Pulsos de energía EN PULSE

Introducir nueva contraseña NEW PAS

Seleccionar tipo de conexión TYPE

Rel. trans. transf. tensión PT

Establecer tasa de baudios BAUD

Rel. trans. transf. corriente CT

Ajustar constante de pulso EN CONST

Borrar valores energía CLR ENGY

Borrar valores máx/mín CLR MXMN

Borrar pico de demanda CLR PDMD

Importación energía reactiva IMP kvarh

Exportación energía activa EXP kWh

Importación energía activa IMP kWh

Exportación energía reactiva EXP kvarh

Energía aparente S kVAh

Número de serie

Fecha actualización UPDAT

Versión de protocolo PROVER

Versión de software SW-VER

Establecer dirección ID

Bit de paridad CONFIG

Método de cálculo kVA KVA SET

Regla factor de potencia PF SET

Ventana deslizante NUM

Duración tiempo de medida PERIOD

Controlar DO1 DO1 Control

Cambiar polaridad I3 I3 REV

Cambiar polaridad I2 I2 REV

Cambiar polaridad I1 I1 REV

Controlar DO2 DO2 Control

Borrar contador de pulsos CLR DIC

Borrar memoria de eventos CLR SOE

Ilum. pantalla constante BLTO SET

39PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

6.9 Setup: Posibilidades de ajusteEn la siguiente tabla se reflejan los mensajes que se indican en la pantalla del equi-po junto con sus significados y posibilidades de ajuste.

Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2

Parámetro DescripciónPosibilidades

de ajusteAjuste

de fábrica

PROGRAMMING Modo SetupPASSWORD Contraseña Introducir contraseña / 0

PAS SET ¿Cambiar contraseña? YES /NO NONEW PAS Nueva

contraseñaIntroducir nueva contraseña

0000…9999 0

SYS SET Configuraciones del sistema YES/NO NOTYPE Tipo de

conexiónSeleccionar tipo de conexión

WYE/DELTA/DEMO

WYE

PT Transformador de tensión

Seleccionar relación de transmisión del transformador de tensión

1…2200 1

CT Transformador de corriente de medida

Seleccionar relación de transmisión del transformador de corriente de medida

1…30.000 (1A)1… 6.000 (5A)

1

PF SET Regla del factor de potencia

Regla del factor de potencia *

IEC/IEEE/-IEEE IEC

KVA SET Método de cálculo S ** V/S VI1 REV I1 CT I1 cambiar polaridad del

transformador de corriente de medida

YES/NO NO

I2 REV I2 CT I2 cambiar polaridad del transformador de corriente de medida

YES/NO NO

I3 REV I3 CT I3 cambiar polaridad del transformador de corriente de medida

YES/NO NO

COM 1 SET Configurar interface de comunicación YES/NO NOID Dirección

equipo de medida

Ajustar dirección equipo de medida

1…247 100

40 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

BAUD Tasa de baudios Ajustar tasa de baudios 1200/2400/4800/9600/19200 bps

9600

CONFIG Bit de paridad ConfiguraciónBit de paridad

8N2/8O1/8E1/8N1/8O2/8E2

8E1

DMD SET Medición de demanda on/off YES /NO NOPERIOD Duración del

período de medición:

Ajustar periodo de medición para la medición de demanda

1, 2, 3, 5, 10, 15, 30, 60 (minutos)

15

NUM Número de períodos de medida para Ventana deslizante

Número Ventana deslizante ajustar

1…15 1

PULS SET Ajustar salida de pulso YES/NO NOEN PULSE Pulsos de

energía (Energy Pulsing)

Activar kWh y kvar Pulsos de energía (Energy Pulsing)

YES/NO NO

EN CONST Constante de pulso

Número de pulsos LED por cantidad de energía

1K 1K

ENGY SET Preajuste valores de energía YES/NO NOIMP kWh Importación de

energía activaPreajuste importación de energía activa

0…999.999.999

0

EXP kWh Exportación de energía activa

Preajuste exportación de energía activa

0…999.999.999

0

IMP kvarh Importación de energía reactiva

Preajuste importación de energía reactiva

0…999.999.999

0

EXP kvarh Exportación de energía reactiva

Preajuste exportación de energía reactiva

0…999.999.999

0

S kVAh Energía aparente

Preajuste energía aparente

0…999.999.999

0

DO SET Cambiar modo de activación de las salidas digitales

YES/NO NO

Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2

Parámetro DescripciónPosibilidades

de ajusteAjuste

de fábrica

41PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Tab. 6.5: Posibilidades de ajuste Setup

DO1 Modo de funcionamiento DO1

Ajustar modo de funcionamiento DO1

NORMAL/ON/OFF

NORMAL

DO2 Modo de funcionamiento DO2

Ajustar modo de funcionamiento DO2

NORMAL/ON/OFF

NORMAL

CLR SET Borrar memoria YES/NO NOCLR ENGY Borrar valores

de energíaBorrar kWh, kvar y kVAh YES/NO NO

CLR MXMN Borrar valores máx y mín

Borrar valores máx. y mín. mes actual

YES/NO NO

CLR PDMD Borrar pico de demanda

Borrar valores pico de demanda mes actual

YES/NO NO

CLR DIC Borrar contador de pulsos

YES/NO NO

CLR SOE Borrar memoria de eventos

Borrar memoria de eventos

YES/NO NO

DAT Fecha Fecha actual ajustar

YY-MM-DD /

CLK Hora Ajustar hora actual HH:MM:SS /BLTO SET Iluminación de

la pantallaTiempo hasta pantalla oscura

0…59 (minutos)

3

INFO Información de equipo

sólo lectura YES/NO NO

SW-VER Versión de software

/ /

PRO VER Versión de protocolo

50 significa V5.0 / /

UPDAT Fecha actualización de software

AAMMDD / /

Número de serie

Número de serie del equipo

/ /

Entrada en la pantallaNivel 1 Nivel 2

Parámetro DescripciónPosibilidades

de ajusteAjuste

de fábrica

42 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

Notas sobre la tabla superior * Factor de potencia λ Reglas

Cuadrante 3

Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Exportación de potencia reactiva(-)

Cuadrante 4

Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Exportación de potencia reactiva(-)

Cuadrante 1

Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Importación de potencia reactiva (+)

Cuadrante 2

Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Importación de potencia reactiva (+)

IEC

Importación de potencia reactiva

Importación de potencia activa

Cuadrante 3

Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (-)Exportación de potencia reactiva (-)

Cuadrante 4

Factor de potencia (+)Importación de potencia activa (+)Exportación de potencia reactiva (-)

Cuadrante 1

Factor de potencia (-)Exportación de potencia activa (+)Importación de potencia reactiva (+)

Cuadrante 2

Factor de potencia (+)Exportación de potencia activa (-)Importación de potencia reactiva (+)

IEEE

Importación de potencia reactiva

Importación de potencia activa

43PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Operación

"IEEE" y "–IEEE" se distinguen solamente por tener el signo intercambiado.** Existen dos maneras distintas para el cálculo de la potencia aparente:

El tipo de cálculo se puede seleccionar: V = método vectorialS = método escalar

6.10 Ejemplo de configuraciónAjuste transformador de corriente de medida"Relación 1000:5 (=200)"

Botón Indicación en pantalla Descripción

ENERGY > 3 s PROGRAMMING

PASSWORD ****

OK (o cotnraseña) PASSWORD 0 0 parpadeaOK PASSWORD 0 0 es el ajuste de fábrica

PAS SET NO

SYS SET NO

OK SYS SET NO NO parpadea

o SYS SET YES YES parpadea

OK SYS SET YESTYPE WYE Ajuste de fábrica

PT 1 Ajuste de fábrica

CT 1 Ajuste de fábrica

OK CT 1 1 parpadea (posición unidad)

CTERR 0 0 parpadea (posición unidad)

CTERR 00 0 parpadea (posición decena)

CTERR 0 0 0 izquierda parpadea (posición centena)

CT 200 2 parpadea

OK CT 200 Relación CT 200 ajustadaOK > 3 s Indicación estándar

Sges = Pges2 + Qges

2

Método vectorial V: Método escalar S:

Sges = SL1 + SL2 + SL3

44 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

7. Aplicación: Entradas y salidas

7.1 Entradas digitalesEl equipo dispone de seis entradas digitales que funcionan internamente con 24 V c.c. Las entradas digitales generalmente son utilizadas para la vigilancia de estados externos. Los estados de conmutación de las entradas digitales se pueden consul-tar en la pantalla LCD o en componentes de sistema conectados al equipo. Los cambios de estados externo son guardados en la memoria de eventos (SOE Log) como eventos con una resolución de 1 ms.

7.2 Salidas digitalesEl equipo dispone de dos salidas digitales. Las salidas digitales se utilizan general-mente como alarmas al activarse puntos de ajuste, para el control de cargas o para aplicaciones telecontroladas.Ejemplos:

1. Operación a través de los botones de la cara frontal (ver „Ajustes empleando botones del equipo“ en página 38.

2. Operación a través del interface de comunicación.

3. Puntos de ajuste de control: Control a superar consignas (ver „Puntos de ajuste de control“ en página 47.

4. Control a través de entradas digitales.

7.3 Indicación pulsos de energía por LED (Energy Pulsing)Las dos salidas de pulso LED se emplean para la indicación de kWh y kvar, si la fun-ción EN PULSE está activada. El ajuste puede llevarse a cabo en el menú Setup em-pleando los botones del frontal del equipo o a través del interface de comunicación.

Los LEDs parpadean cada vez que se aplica una determinada cantidad de energía (1kWh y 1kvarh, respectivamente).

45PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

7.4 Potencia y energía

7.4.1 Ángulo de fase de tensión e intensidadEl análisis de ángulos de fase se emplea para la determinación del ángulo entre las tensiones e intensidades de los tres conductores externos.

7.4.2 EnergíaEntre los parámetros de medida básicas de la energía se encuentran Energía activa (importación, exportación, energía neta y total en kWh) Energía reactiva (importación, exportación, energía neta y total en kvarh) Energía aparente (Sges en kVAh)El valor máximo que se puede indicar es ± 999.999.999,99. Una vez alcanzado el val-or máximo, el registro vuelve a 0. El valor del contador se puede editar mediante software y los botones en la cara frontal. Está protegido por contraseña.

7.4.3 Demanda (Demand DMD)La demanda se define como el consumo de potencia promedio medido sobre un intervalo de tiempo de medición fijo. Se determinan valores para: Tensiones(U1, U2, U3, ØULN, UL1L2, UL2L3, UL3L1, ØULL) Intensidades (I1, I2, I3, Ø I) Potencia activa P (P1, P2, P3, ØP) Potencia aparente S (S1, S2, S3, ØS) Potencia reactiva Q (Q1, Q2, Q3, ØQ) Factor de potencia λ (λ1, λ2, λ3, Øλ) Frecuencia Desequilibrio de tensión Desequilibrio de intensidad Distorsión armónica total tensión

(THDU1, THDU2, THDU3) Distorsión armónica total intensidad

(THDI1, THDI2, THDI3)La duración del período de medición se puede ajustar a través de los botones en la cada frontal o a través del interface de comunicación. Se puede elegir entre los siguientes valores:

1, 2, 3, 5, 10, 15, 30, 60 minutosAdemás de la duración también se ha de determinar el número de los períodos de medición (Ventana deslizante) entre 1 y 15.

46 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

Durante el período de medición total (duración multiplicada por número), se mide el consumo y/o la potencia importada. A continuación se indica en la pantalla el valor promedio como demanda y se emite a través del interface de comuni-cación.El valor máximo de la demanda determinada durante todo el período de grabación (pico de demanda/peak demand) es guardado e indicado. El pico de demanda se puede resetear manualmente.Para opciones de ajuste ver „Setup: Posibilidades de ajuste“ en página 40.

7.5 Puntos de ajusteEl equipo soporta dos tipos de puntos de ajuste:

1. Puntos de ajuste de control para aplicaciones generales del control y las alar-mas

2. Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales: Los cambios en las entra-das digitales tienen como efecto acciones en la salida digital.

7.5.1 Puntos de ajuste de controlEl equipo dispone de 9 puntos de ajuste de control libremente configurables, que permiten un amplio control de la reacción ante eventos determinados. El símbolo de alarma en la línea inferior de la pantalla LCD aparece cuando hay puntos de ajuste alcanzados/activos. Los puntos de ajuste se programan a través del interface de comunicación. Se dispone de los siguientes parámetros de configuración:

1. Tipo de punto de ajuste: establece el tipo de determinación (si queda por encima o por debajo de un valor) o está desactivado.

47PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

2. Parámetros de punto de ajuste

Tab. 7.1: Parámetros de punto de ajuste

3. Límite de punto de ajuste (limite activo): Determina los límites superiores (para el caso de superación) o respecto los límites inferiores (cuando queda por debajo del valor) que activan el punto de ajuste al superarlos o quedar por debajo (valor umbral de reacción).

Clave Parámetro Factor; unidad

0 — —

1 ULN x 100; V

2 ULL x 100; V

3 I x 1000; A

4 Pges x 1.000; kW

5 Qges x 1.000; kvar

6 λges x 1.000

7 THDU x 10.000

8 THDI x 10.000

9 TEHDU x 10.000

10 TEHDI x 10.000

11 TOHDU x 10.000

12 TOHDI x 10.000

13 Demanda Pges x 1.000; kW

14 Demanda Qges x 1.000; kvar

15 Demanda S x 1.000; kVA

16 Ø Demanda I x 1.000; A

48 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

4. Límite de punto de ajuste (limite inactivo): Determina los límites inferiores (para el caso de superación del valor) o respecto los límites superiores (cuando queda por debajo del valor) para la desactivación del punto de ajuste, p.e. cuando vuelve al estado normal (valor umbral de retorno).

5. Retardo de reacción: Determina el tiempo mínimo durante el cual un valor tiene que haber infringido un valor umbral para activar una acción. Todo cambio de estado de un punto de ajuste genera una entrada en la memoria de eventos. La indicación del retardo de reacción se realiza en segundos y puede ser un valor de entre 0 y 9.999 segundos.

6. Retardo de retorno: Determina el tiempo mínimo durante el cual un valor tiene que cumplir con las condiciones para volver al estado normal. Todo cambio de estado de un punto de ajuste genera una entrada en la memoria de eventos. La indicación del retardo de retorno se realiza en segundos y puede ser un valor de entre 0 y 9.999 segundos.

7. Punto de ajuste de disparo (Setpoint Trigger): Determina que acción acti-vará el punto de ajuste al ser alcanzado. Esta acción incluye "No Trigger" y "Trigger DOx".

7.5.2 Puntos de ajuste de las entradas y salidas digitales (DI-Setpoint)Cada una de las seis entradas digitales puede ser programada a través de puntos de ajuste de tal manera que controle a una salida digital. Los puntos de ajuste para las entradas digitales se utilizan para supervisar estados externos y para activar una reacción de alarma o de control al violar un valor. La programación se realiza a través de los botones en la cara frontal y/o a través del interface de comunicación. Una salida digital puede controlar una o ambas salidas digitales. Los siguientes eventos son guardados en la memoria de eventos: Cambio de estado de la salida digital (apertura o cierre). El canal de entrada digital activa la acción de la salida. La salida digital es conectada por la entrada digital.

7.6 Memoria

7.6.1 Demanda pico de la memoria (Peak demand)El PEM533 guarda el pico de demanda del mes anterior y del mes actual para I1, I2, I3, Pges, Qges y Sges con sello de tiempo. Los valores se pueden consultar a través de los botones frontales, así como a través del interface de comunicación.

49PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

7.6.2 Valores máximos y mínimos (máx. y mín.)El PEM533 guarda cada valor máximo y mínimo nuevo para el mes actual y para el mes anterior. La siguiente tabla muestra una vista general de los valores guardados.

Mes actual Mes anterior

Valores máximos Valores mínimos Valores máximos Valores mínimos

UL1 máx UL1 mín UL1 máx UL1 mín

UL2 máx UL2 mín UL2 máx UL2 mín

UL3 máx UL3 mín UL3 máx UL3 mín

Ø ULN máx ULN mín Ø ULN máx ULN mín

UL1L2 máx UL1L2 mín UL1L2 máx UL1L2 mín

UL2L3 máx UL2L3 mín UL2L3 máx UL2L3 mín

UL3L1 máx UL3L1 mín UL3L1 máx UL3L1 mín

Ø ULL máx Ø ULL mín Ø ULL máx Ø ULL mín

I1 máx I1 mín I1 máx I1 mín

I2 máx I2 mín I2 máx I2 mín

I3 máx I3 mín I3 máx I3 mín

Ø I máx Ø I mín Ø I máx Ø I mín

PL1 máx PL1 mín PL1 máx PL1 mín

PL2 máx PL2 mín PL2 máx PL2 mín

PL3 máx PL3 mín PL3 máx PL3 mín

Pges máx Pges mín Pges máx Pges mín

QL1 máx QL1 mín QL1 máx QL1 mín

QL2 máx QL2 mín QL2 máx QL2 mín

QL3 máx QL3 mín QL3 máx QL3 mín

50 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

Tab. 7.2: Valores de medida en la memoria de valores máximos y mínimos para el mes actual un el mes anterior

Qges máx Qges mín Qges máx Qges mín

SL1 máx SL1 mín SL1 máx SL1 mín

SL2 máx SL2 mín SL2 máx SL2 mín

SL3 máx SL3 mín SL3 máx SL3 mín

Sges máx Sges mín Sges máx Sges mín

λ1 máx λ1 mín λ1 máx λ1 mín

λ2 máx λ2 mín λ2 máx λ2 mín

λ3 máx λ3 mín λ3 máx λ3 mín

λges máx λges mín λges máx λges mín

f máx f mín f máx f mín

Desequilibrio máx. U

Desequilibrio mín. U

Desequilibrio máx. U

Desequilibrio mín. U

Desequilibrio máx. I

Desequilibrio mín. I

Desequilibrio máx. I

Desequilibrio mín. I

THD UL1 máx THD UL1 mín THD UL1 máx THD UL1 mín

THD UL2 máx THD UL2 mín THD UL2 máx THD UL2 mín

THD UL3 máx THD UL3 mín THD UL3 máx THD UL3 mín

THD I1 máx THD I1 mín THD I1 máx THD I1 mín

THD I2 máx THD I2 mín THD I2 máx THD I2 mín

THD I3 máx THD I3 mín THD I3 máx THD I3 mín

Mes actual Mes anterior

Valores máximos Valores mínimos Valores máximos Valores mínimos

51PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

7.6.3 Memoria de eventos (SOE Log)El equipo puede guardar hasta 64 eventos. El registro se realiza según el principio FIFO (first in, first out): El evento 65 sobrescribe la primera entrada, el 66 la segunda, etc. Los eventos pueden ser: Fallo de la tensión de alimentación. Cambio del estado del punto de ajuste. Acciones de relés. Cambio del estado de las entradas digitales. Cambios en la configuración.Cada entrada de evento contiene la clasificación del evento, los valores de parámetro relevantes, así como un sello de tiempo con una resolución de 1 ms. Todas las entradas de eventos pueden consultarse a través del interface de comu-nicación. La memoria de eventos puede ser borrada mediante el botón en la cara frontal o a través del interface de comunicación.

7.7 Calidad de Red (Power Quality)

7.7.1 Distorsión armónicaEl equipo ofrece un análisis Distorsión armónica total (THD) Distorsión armónica total par (TEHD) Distorsión armónica total impar (TOHD) Factor k De todos los armónicos hasta el orden 31.La valoración de las partes armónicas se realiza siempre y cuando esté fluyendo una corriente de por lo menos 150 mA (entrada de corriente 1 A) o resp. 750 mA (entrada de corriente 5 A).Todos los parámetros se pueden consultar en la pantalla y están a disposición de consultarse a través del interface de comunicación.

52 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

Se soportan los siguientes parámetros:

7.7.2 DesequilibrioEl equipo puede determinar desequilibrios de tensión e intensidad. El método de cálculo aplicado es el siguiente:

Nota: Ø determina el valor promedio (average)

L1 L2 L3

Armónicos Tensión

THD THD THD

TEHD TEHD TEHD

TOHD TOHD TOHD

2. Armónico 2. Armónico 2. Armónico

… … …

31. Armónico 31. Armónico 31. Armónico

Armónicos Intensidad

THD THD THD

TEHD TEHD TEHD

TOHD TOHD TOHD

Factor k Factor k Factor k

2. Armónico 2. Armónico 2. Armónico

… … …

31. Armónico

31. Armónico

31. Armónico

[|UL1– Ø U|,|UL2 – Ø U|,|UL3 – Ø U|]máx

Ø Ux 100 %Desequilibrio-

de tensión=

[|I1 – Ø I|,|I2 – Ø I|,|I3 – Ø I|]máx

Ø Ix 100 %Desequilibrio-

de intensidad=

53PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Aplicación: Entradas y salidas

54 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8. Vista general del Registro Modbus

Este capítulo ofrece una descripción completa de los registros de Modbus (versión de protocolo 6.0) para la serie PEM533, con el fin de facilitar el acceso a la informa-ción. Generalmente los registros se implementan como registros Modbus de sólo lectura (RO = read only). Una excepción son los registros de control de DO, que sólo tienen función de escritura (WO = write only).El PEM533 soporta las siguientes funciones de Modbus:

1. Registro de parada para la lectura de valores (Read Holding Register; código de función 0x03)

2. Registro para activar estados de DO (Force Single Coil; código de función 0x05)

3. Registro para la programación del equipo (Preset Multiple Registers; código de función 0x10)

Para una especificación completa del protocolo Modbus, visite www.modbus.org.

8.1 Magnitudes de medida básicas

Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad

0000 RO UL1 1) UINT32 ×100, V (2

0002 RO UL2 1) UINT32 ×100, V

0004 RO UL3 1) UINT32 ×100, V

0006 RO Ø ULN UINT32 ×100, V

0008 RO UL1L2 UINT32 ×100, V

0010 RO UL2L3 UINT32 ×100, V

0012 RO UL3L1 UINT32 ×100, V

0014 RO Ø ULL UINT32 ×100, V

0016 RO I1 UINT32 ×1000, A

0018 RO I2 UINT32 ×1000, A

55PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

0020 RO I3 UINT32 ×1000, A

0022 RO Ø I UINT32 ×1000, A

0024 RO PL1 1) INT32 ×1000, kW

0026 RO PL2 1) INT32 ×1000, kW

0028 RO PL3 1) INT32 ×1000, kW

0030 RO Pges INT32 ×1000, kW

0032 RO QL1 1) INT32 ×1000, kvar

0034 RO QL2 1) INT32 ×1000, kvar

0036 RO QL3 1) INT32 ×1000, kvar

0038 RO Qges INT32 ×1000, kvar

0040 RO SL1 1) INT32 ×1000, kVA

0042 RO SL2 1) INT32 ×1000, kVA

0044 RO SL3 1) INT32 ×1000, kVA

0046 RO Sges INT32 ×1000, kVA

0048 RO λL1 1) INT16 ×1000, -

0049 RO λL2 1) INT16 ×1000, -

0050 RO λL3 1) INT16 ×1000, -

0051 RO λges INT16 ×1000, -

0052 RO f UINT16 ×100, Hz

0053 RO I4 UINT32 x1000, A

Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad

56 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.1: Magnitudes de medida básicasNotas:

0055…0064 Reservado

0065 RO Desequilibrio de tensión UINT16 x1000

0066 RO Desequilibrio de intensidad UINT16 x1000

0067 RO Factor de desplazamiento L1 INT16 x1000

0068 RO Factor de desplazamiento L2 INT16 x1000

0069 RO Factor de desplazamiento L3 INT16 x1000

0070 RO Ángulo de fase UL1 UINT16 x100, °

0071 RO Ángulo de fase UL2 UINT16 x100, °

0072 RO Ángulo de fase UL3 UINT16 x100, °

0073 RO Ángulo de fase I1 UINT16 x100, °

0074 RO Ángulo de fase I2 UINT16 x100, °

0075 RO Ángulo de fase I3 UINT16 x100, °

0076…0079 Reservado

0080 ROEstado entradas digitales 3) UINT16

0081 ROEstado salidas digitales 4) UINT16

0082 RO Alarma 5) UINT16

0083 ROPuntero de eventos (SOE Poin-ter) 6) UINT32

0085…0119 Reservado

Registro Característica Descripción Formato Escalado/Unidad

57PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

1) Sólo si se utiliza una conexión en estrella (WYE).2) "x 100“ significa que el valor de tensión proporcionado por el registro es 100 veces

superior al valor de medida (es decir que el valor del registro tiene que ser dividido por 100 para obtener el valor de medida).

3) Registro de estado 0080: Representa el estado de las seis entradas digitales B0…B5 para DI1…DI6 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)

4) Registro de estado 0081: Representa el estado de las dos salidas digitales B0 para DO1 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)B1 para DO2 (1 = activa/cerrada; 0 = inactiva/abierta)

5) El registro de alarma 0082 indica los distintos estados de alarma (1 = activa, 0 = inactiva). La Tabla 8.2 en la página 58 muestra los detalles del registro de alarma:

Tab. 8.2: Secuencia de bits del registro de alarmas (0082)

6) El Puntero de eventos (SOE Pointer) indica la última entrada añadida. La memoria de eventos puede guardar hasta 64 eventos. Funciona como una memoria inter-media en anillo, según el principio FIFO: el evento 65 sobrescribe el primer valor, el 66 el segundo, etc. Se puede realizar un reset de la memoria de eventos en los parámetros de ajuste (véase página 42).

Bit en registro 0082 Alarma por evento

B0…B2 Reservado

B3 Setpoint (Punto de ajuste) 1

B4 Setpoint (Punto de ajuste) 2

B5 Setpoint (Punto de ajuste) 3

B6 Setpoint (Punto de ajuste) 4

B7 Setpoint (Punto de ajuste) 5

B8 Setpoint (Punto de ajuste) 6

B9 Setpoint (Punto de ajuste) 7

B10 Setpoint (Punto de ajuste) 8

B11 Setpoint (Punto de ajuste) 9

todos los demás bits Reservado

58 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.2 Medición de la energía

Tab. 8.3: Medición de la energíaNota: Una vez alcanzado el valor máximo de 999.999.999 kWh/kvarh/kVAh la medición vuelve a empezar desde 0.

8.3 Medición de armónicos

Registro Característica Descripción Formato Unidad

0200 RW Importación de energía activa UINT32 kWh

0202 RW Exportación de energía activa UINT32 kWh

0204 RO Neta Energía activa INT32 kWh

0206 RO Energía activa total UINT32 kWh

0208 RW Importación de energía reactiva UINT32 kvarh

0210 RW Exportación de energía reactiva UINT32 kvarh

0212 RO Neta Energía reactiva INT32 kvarh

0214 RO Energía reactiva total UINT32 kvarh

0216 RW Energía aparente UINT32 kVAh

Registro Característica Descripción Formato Unidad

0400…0402 Reservado

0403 RO Factor k I1 UINT16 x10

0404 RO Factor k I2 UINT16 x10

0405 RO Factor k I3 UINT16 x10

0406 RO TEHDUL1 UINT16 x10.000

0407 RO TEHDUL2 UINT16 x10.000

0408 RO TEHDUL3 UINT16 x10.000

0409 RO TEHDI1 UINT16 x10.000

59PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

0410 RO TEHDI2 UINT16 x10.000

0411 RO TEHDI3 UINT16 x10.000

0412 RO TOHDUL1 UINT16 x10.000

0413 RO TOHDUL2 UINT16 x10.000

0414 RO TOHDUL3 UINT16 x10.000

0415 RO TOHDI1 UINT16 x10.000

0416 RO TOHDI2 UINT16 x10.000

0417 RO TOHDI3 UINT16 x10.000

0418 RO THDUL1 UINT16 x10.000

0419 RO THDUL2 UINT16 x10.000

0420 RO THDUL3 UINT16 x10.000

0421 RO THDI1 UINT16 x10.000

0422 RO THDI2 UINT16 x10.000

0423 RO THDI3 UINT16 x10.000

0424 RO UL1 2. Armónico UINT16 x10.000

0425 RO UL2 2. Armónico UINT16 x10.000

0426 RO UL3 2. Armónico UINT16 x10.000

0427 RO I1 2. Armónico UINT16 x10.000

0428 RO I2 2. Armónico UINT16 x10.000

0429 RO I3 2. Armónico UINT16 x10.000

… RO … UINT16 x10.000

0598 RO UL1 31. Armónico UINT16 x10.000

0599 RO UL2 31. Armónico UINT16 x10.000

Registro Característica Descripción Formato Unidad

60 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.4: Medición de armónicos

8.4 Demanda

0600 RO UL3 31. Armónico UINT16 x10.000

0601 RO I1 31. Armónico UINT16 x10.000

0602 RO I2 31. Armónico UINT16 x10.000

0603 RO I3 31. Armónico UINT16 x10.000

Registro Característica Descripción Formato Unidad

1000 RO Demanda UL1 INT32 x100, V

1002 RO Demanda UL2 INT32 x100, V

1004 RO Demanda UL3 INT32 x100, V

1006 RO Ø Demanda ULN INT32 x100, V

1008 RO Demanda UL1L2 INT32 x100, V

1010 RO Demanda UL2L3 INT32 x100, V

1012 RO Demanda UL3L1 INT32 x100, V

1014 RO Ø Demanda ULL INT32 x100, V

1016 RO Demanda I1 INT32 x1000, A

1018 RO Demanda I2 INT32 x1000, A

1020 RO Demanda I3 INT32 x1000, A

1022 RO Ø Demanda I INT32 x1000, A

1024 RO Demanda PL1 INT32 x1000, kW

1026 RO Demanda PL2 INT32 x1000, kW

1028 RO Demanda PL3 INT32 x1000, kW

Registro Característica Descripción Formato Unidad

61PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.5: Registro de demandas

1030 RO Demanda Pges INT32 x1000, kW

1032 RO Demanda QL1 INT32 x1000, kvar

1034 RO Demanda QL2 INT32 x1000, kvar

1036 RO Demanda QL3 INT32 x1000, kvar

1038 RO Demanda Qges INT32 x1000, kvar

1040 RO Demanda SL1 INT32 x1000, kVA

1042 RO Demanda SL2 INT32 x1000, kVA

1044 RO Demanda SL3 INT32 x1000, kVA

1046 RO Demanda Sges INT32 x1000, kVA

1048 RO Demanda λ1 INT32 x1000

1050 RO Demanda λ2 INT32 x1000

1052 RO Demanda λ3 INT32 x1000

1054 RO Demanda λges INT32 x1000

1056 RO Demanda f INT32 x100, Hz

1058 RO Demanda desequilibrio de tensión INT32 x1000

1060 RO Demanda desequilibrio de intensidad INT32 x1000

1062 RO Demanda THDUL1 INT32 x10.000

1064 RO Demanda THDUL2 INT32 x10.000

1066 RO Demanda THDUL3 INT32 x10.000

1068 RO Demanda THDI1 INT32 x10.000

1070 RO Demanda THDI2 INT32 x10.000

1072 RO Demanda THDI3 INT32 x10.000

Registro Característica Descripción Formato Unidad

62 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.5 Valores máximos y mínimos durante la ventana de medición de demanda

8.5.1 Valores máximos de demanda

Registro Característica Descripción Formato Unidad

1400 RO UL1 máx INT32 x100, V

1402 RO UL2 máx INT32 x100, V

1404 RO UL3 máx INT32 x100, V

1406 RO Ø ULN máx INT32 x100, V

1408 RO UL1L2 máx INT32 x100, V

1410 RO UL2L3 máx INT32 x100, V

1412 RO UL3L1 máx INT32 x100, V

1414 RO Ø ULL máx INT32 x100, V

1416 RO I1 máx INT32 x1000, A

1418 RO I2 máx INT32 x1000, A

1420 RO I3 máx INT32 x1000, A

1422 RO Ø I máx INT32 x1000, A

1424 RO PL1 máx INT32 x1000, kW

1426 RO PL2 máx INT32 x1000, kW

1428 RO PL3 máx INT32 x1000, kW

1430 RO Pges máx INT32 x1000, kW

1432 RO QL1 máx INT32 x1000, kvar

1434 RO QL2 máx INT32 x1000, kvar

1436 RO QL3 máx INT32 x1000, kvar

1438 RO Qges máx INT32 x1000, kvar

1440 RO SL1 máx INT32 x1000, kVA

1442 RO SL2 máx INT32 x1000, kVA

1444 RO SL3 máx INT32 x1000, kVA

63PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Fig. 8.1: Valores máximos en la ventana de tiempo para la medición de demanda

1446 RO Sges máx INT32 x1000, kVA

1448 RO λ1 máx INT32 x1000

1450 RO λ2 máx INT32 x1000

1452 RO λ3 máx INT32 x1000

1454 RO λges máx INT32 x1000

1456 RO f máx INT32 x100, Hz

1458 RO Desequilibrio de tensión máx. INT32 x1000

1460 RO Desequilibrio de intensidad máx. INT32 x1000

1462 RO THDUL1 máx INT32 x10.000

1464 RO THDUL2 máx INT32 x10.000

1466 RO THDUL3 máx INT32 x10.000

1468 RO THDI1 máx INT32 x10.000

1470 RO THDI2 máx INT32 x10.000

1472 RO THDI3 máx INT32 x10.000

Registro Característica Descripción Formato Unidad

64 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.5.2 Valores mínimos de demanda

Registro Característica Descripción Formato Unidad

1600 RO UL1 mín INT32 x100, V

1602 RO UL2 mín INT32 x100, V

1604 RO UL3 mín INT32 x100, V

1606 RO ULN mín INT32 x100, V

1608 RO UL1L2 mín INT32 x100, V

1610 RO UL2L3 mín INT32 x100, V

1612 RO UL3L1 mín INT32 x100, V

1614 RO Ø ULL mín INT32 x100, V

1616 RO I1 mín INT32 x1000, A

1618 RO I2 mín INT32 x1000, A

1620 RO I3 mín INT32 x1000, A

1622 RO Ø I mín INT32 x1000, A

1624 RO PL1 mín INT32 x1000, kW

1626 RO PL2 mín INT32 x1000, kW

1628 RO PL3 mín INT32 x1000, kW

1630 RO Pges mín INT32 x1000, kW

1632 RO QL1 mín INT32 x1000, kvar

1634 RO QL2 mín INT32 x1000, kvar

1636 RO QL3 mín INT32 x1000, kvar

1638 RO Qges mín INT32 x1000, kvar

1640 RO SL1 mín INT32 x1000, kVA

1642 RO SL2 mín INT32 x1000, kVA

1644 RO SL3 mín INT32 x1000, kVA

1646 RO Sges mín INT32 x1000, kVA

1648 RO λ1 mín INT32 x1000

65PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.6: Valores mínimos en la ventana de tiempo de la medición de demanda

8.6 Pico de demandaEl valor del registro del pico de demanda es el valor actual x 1000, es decir que para obtener el valor en kW, kVA o kvar es necesario dividir el valor de registro por 1000.

8.6.1 Pico de demanda en el mes actual

Tab. 8.7: Pico de demanda en el mes actual

1650 RO λ2 mín INT32 x1000

1652 RO λ3 mín INT32 x1000

1654 RO λges mín INT32 x1000

1656 RO f mín INT32 x100, Hz

1658 RO Desequilibrio mín. de tensión INT32 x1000

1660 RO Desequilibrio mín. de intensidad INT32 x1000

1662 RO THDUL1 mín INT32 x10.000

1664 RO THDUL2 mín INT32 x10.000

1666 RO THDUL3 mín INT32 x10.000

1668 RO THDI1 mín INT32 x10.000

1670 RO THDI2 mín INT32 x10.000

1672 RO THDI3 mín INT32 x10.000

Registro Característica Descripción Formato

1800…1804 RO Pico de demanda Pges en este mes véase Tabla 8.9 en la página67

x1000, kW

1805…1809 RO Pico de demanda Qges en este mes x1000, kvar

1810…1814 RO Pico de demanda Sges en este mes x1000, kVA

1815…1819 RO Pico de demanda I1 en este mes x1000, A

1820…1824 RO Pico de demanda I2 en este mes x1000, A

1825…1829 RO Pico de demanda I3 en este mes x1000, A

Registro Característica Descripción Formato Unidad

66 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.6.2 Pico de demanda en el mes anterior

Tab. 8.8: Pido de demanda en el mes anterior

Estructura de datos del pico de demanda

Tab. 8.9: Estructura de datos del pico de demanda

Registro Característica Descripción Formato

1850…1854 RO Pico de demanda P en el mes anterior véase Tabla 8.9 en la página67

x1000, kW

1855…1859 RO Pico de demanda Q en el mes anterior x1000, kvar

1860…1864 RO Pico de demanda S en el mes anterior x1000, kVA

1865…1869 RO Pico de demanda I1 en el mes anterior x1000, A

1870…1874 RO Pico de demanda I2 en el mes anterior x1000, A

1875…1879 RO Pico de demanda I3 en el mes anterior x1000, A

Offset Característica Descripción Formato Observación

+ 0 RO Valor pico de demanda INT32

+ 2 RO HiWord: Año UINT16 1…99 (año-2000)

RO LoWord: Mes 1…12

+ 3 RO HiWord: Día UINT16 1…28/29/30/31

RO LoWord: Hora 0…23

+ 4 RO HiWord: Minuto UINT16 0…59

RO LoWord: Segundo 0…59

67PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.7 Memoria de valores máximos/mínimos (Max/Mín-Log)

8.7.1 Valores máximos en el mes actual

Registro Característica Descripción Formato

2000…2004 RO UL1 máx véase Tabla 8.14 en la página76

x100, V

2005…2009 RO UL2 máx x100, V

2010…2014 RO UL3 máx x100, V

2015…2019 RO Ø ULN máx x100, V

2020…2024 RO UL1L2 máx x100, V

2025…2029 RO UL2L3 máx x100, V

2030…2034 RO UL3L1 máx x100, V

2035…2039 RO Ø ULL máx x100, V

2040…2044 RO I1 máx x1000, A

2045…2049 RO I2 máx x1000, A

2050…2054 RO I3 máx x1000, A

2055…2059 RO Ø I máx x1000, A

2060…2064 RO PL1 máx x1000, kW

2065…2069 RO PL2 máx x1000, kW

2070…2074 RO PL3 máx x1000, kW

2075…2079 RO Pges máx x1000, kW

2080…2084 RO QL1 máx x1000, kvar

2085…2089 RO QL2 máx x1000, kvar

2090…2095 RO QL3 máx x1000, kvar

68 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.10: Memoria de valores máximos del mes actual

2096…2099 RO Qges máx véase Tabla 8.14 en la página76

x1000, kvar

2100…2104 RO SL1 máx x1000, kVA

2105…2109 RO SL2 máx x1000, kVA

2110…2114 RO SL3 máx x1000, kVA

2115…2119 RO Sges máx x1000, kVA

2120…2124 RO λ1 máx x1000

2125…2129 RO λ2 máx x1000

2130…2134 RO λ3 máx x1000

2135…2139 RO λges máx x1000

2140…2144 RO f máx x100, Hz

2145…2149 RO Desequilibrio de tensión máx.

x1000

2150…2154 RO Desequilibrio de intensidad máx.

x1000

2155…2159 RO THDUL1 máx x10.000

2160…2164 RO THDUL2 máx x10.000

2165…2169 RO THDUL3 máx x10.000

2170…2174 RO THDI1 máx x10.000

2175…2179 RO THDI2 máx x10.000

2180…2184 RO THDI3 máx x10.000

Registro Característica Descripción Formato

69PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.7.2 Valores mínimos en el mes actual

Registro Característica Descripción Formato

2300…2304 RO UL1 mín véase Tabla 8.14 en la página76

x100, V

2305…2309 RO UL2 mín x100, V

2310…2314 RO UL3 mín x100, V

2315…2319 RO ULN mín x100, V

2320…2324 RO UL1L2 mín x100, V

2325…2329 RO UL2L3 mín x100, V

2330…2334 RO UL3L1 mín x100, V

2335…2339 RO Ø ULL mín x100, V

2340…2344 RO I1 mín x1000, A

2345…2349 RO I2 mín x1000, A

2350…2354 RO I3 mín x1000, A

2355…2359 RO Ø I mín x1000, A

2360…2364 RO PL1 mín x1000, kW

2365…2369 RO PL2 mín x1000, kW

2370…2374 RO PL3 mín x1000, kW

2375…2379 RO Pges mín x1000, kW

2380…2384 RO QL1 mín x1000, kvar

2385…2389 RO QL2 mín x1000, kvar

2390…2395 RO QL3 mín x1000, kvar

70 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.11: Memoria de valores mínimos del mes actual

2396…2399 RO Qges mín véase Tabla 8.14 en la página76

x1000, kvar

2400…2404 RO SL1 mín x1000, kVA

2405…2409 RO SL2 mín x1000, kVA

2410…2414 RO SL3 mín x1000, kVA

2415…2419 RO Sges mín x1000, kVA

2420…2424 RO λ1 mín x1000

2425…2429 RO λ2 mín x1000

2430…2434 RO λ3 mín x1000

2435…2439 RO λges mín x1000

2440…2444 RO f mín x100, Hz

2445…2449 RO Desequilibrio mín. de tensión x1000

2450…2454 RO Desequilibrio mín. de intensidad

x1000

2455…2459 RO THDUL1 mín x10.000

2460…2464 RO THDUL2 mín x10.000

2465…2469 RO THDUL3 mín x10.000

2470…2474 RO THDI1 mín x10.000

2475…2479 RO THDI2 mín x10.000

2480…2484 RO THDI3 mín x10.000

Registro Característica Descripción Formato

71PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.7.3 Valores máximos del mes anterior

Registro Característica Descripción Formato

2600…2604 RO UL1 máx véase Tabla 8.14 en la página76

x100, V

2605…2609 RO UL2 máx x100, V

2610…2614 RO UL3 máx x100, V

2615…2619 RO Ø ULN máx x100, V

2620…2624 RO UL1L2 máx x100, V

2625…2629 RO UL2L3 máx x100, V

2630…2634 RO UL3L1 máx x100, V

2635…2639 RO Ø ULL máx x100, V

2640…2644 RO I1 máx x1000, A

2645…2649 RO I2 máx x1000, A

2650…2654 RO I3 máx x1000, A

2655…2659 RO Ø I máx x1000, A

2660…2664 RO PL1 máx x1000, kW

2665…2669 RO PL2 máx x1000, kW

2670…2674 RO PL3 máx x1000, kW

2675…2679 RO Pges máx x1000, kW

2680…2684 RO QL1 máx x1000, kvar

2685…2689 RO QL2 máx x1000, kvar

2690…2695 RO QL3 máx x1000, kvar

72 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.12: Memoria de valores máximos del mes anterior

2696…2699 RO Qges máx véase Tabla 8.14 en la página76

x1000, kvar

2700…2704 RO SL1 máx x1000, kVA

2705…2709 RO SL2 máx x1000, kVA

2710…2714 RO SL3 máx x1000, kVA

2715…2719 RO Sges máx x1000, kVA

2720…2724 RO λ1 máx x1000

2725…2729 RO λ2 máx x1000

2730…2734 RO λ3 máx x1000

2735…2739 RO λges máx x1000

2740…2744 RO f máx x100, Hz

2745…2749 RO Desequilibrio de tensión máx.

x1000

2750…2754 RO Desequilibrio de intensidad máx.

x1000

2755…2759 RO THDUL1 máx x10.000

2760…2764 RO THDUL2 máx x10.000

2765…2769 RO THDUL3 máx x10.000

2770…2774 RO THDI1 máx x10.000

2775…2779 RO THDI2 máx x10.000

2780…2784 RO THDI3 máx x10.000

Registro Característica Descripción Formato

73PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.7.4 Valores mínimos del mes anterior

Registro Característica Descripción Formato

2900…2904 RO UL1 mín véase Tabla 8.14 en la página76

x100, V

2905…2909 RO UL2 mín x100, V

2910…2914 RO UL3 mín x100, V

2915…2919 RO ULN mín x100, V

2920…2924 RO UL1L2 mín x100, V

2925…2929 RO UL2L3 mín x100, V

2930…2934 RO UL3L1 mín x100, V

2935…2939 RO Ø ULL mín x100, V

2940…2944 RO I1 mín x1000, A

2945…2949 RO I2 mín x1000, A

2950…2954 RO I3 mín x1000, A

2955…2959 RO Ø I mín x1000, A

2960…2964 RO PL1 mín x1000, kW

2965…2969 RO PL2 mín x1000, kW

2970…2974 RO PL3 mín x1000, kW

2975…2979 RO Pges mín x1000, kW

2980…2984 RO QL1 mín x1000, kvar

2985…2989 RO QL2 mín x1000, kvar

2990…2995 RO QL3 mín x1000, kvar

74 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.13: Memoria de valores mínimos del mes anterior

2996…2999 RO Qges mín véase Tabla 8.14 en la página76

x1000, kvar

3000…3004 RO SL1 mín x1000, kVA

3005…3009 RO SL2 mín x1000, kVA

3010…3014 RO SL3 mín x1000, kVA

3015…3019 RO Sges mín x1000, kVA

3020…3024 RO λ1 mín x1000

3025…3029 RO λ2 mín x1000

3030…3034 RO λ3 mín x1000

3035…3039 RO λges mín x1000

3040…3044 RO f mín x100, Hz

3045…3049 RO Desequilibrio mín. de tensión

x1000

3050…3054 RO Desequilibrio mín. de intensidad

x1000

3055…3059 RO THDUL1 mín x10.000

3060…3064 RO THDUL2 mín x10.000

3065…3069 RO THDUL3 mín x10.000

3070…3074 RO THDI1 mín x10.000

3075…3079 RO THDI2 mín x10.000

3080…3084 RO THDI3 mín x10.000

Registro Característica Descripción Formato

75PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Estructura de datos de la memoria Máx/Mín

Tab. 8.14: Estructura de datos de la memoria Máx/Mín

8.8 Parámetros de ajuste

Offset Caract. Descripción Formato Observación

+ 0 RO Valor máx. o mín. INT32

+ 2 RO HiWord: Año UINT16 1…99 (año-2000)

RO LoWord: Mes 1…12

+ 3 RO HiWord: Día UINT16 1…28/29/30/31

RO LoWord: Hora 0…23

+ 4 RO HiWord: Minuto UINT16 0…59

RO LoWord: Segundo 0…59

Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad

6000 RW Relación de transmisión del transformador de tensión

UINT16 1*…2200

6001 RW Relación de transmisión del transformador de corriente de medida

UINT16 1*…6000 (entrada de corriente 5A) 1*…30000(entrada de corriente 1A)

6002 RW Tipo de conexión UINT16 0 = WYE*

1 = DELTA 2 = DEMO

6003 RW Dirección de equipo Modbus RTU

UINT16 1…247 (100*)

76 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

6004 RW Modbus RTUTasa de baudios

UINT16 0 = 1200 1 = 2400 2 = 4800 3 = 9600* 4 = 19200

6005 RW Paridad Modbus RTU UINT16 0 = 8N2; 1 = 8O1 2 = 8E1* ; 3 = 8N1 4 = 8O2 ; 5 = 8E2

6006…6014 Reservado

6015 RW Factor de potencia λ Regla UINT16 B1B0: 00* = IEC 01= IEEE 10 = -IEEE

6016 RW Método de cálculo S UINT16 B1B0: 00* = Vector 01 = Escala

6017 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L1

UINT16 0* = Normal1 = Reversed

6018 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L2

UINT16 0* = Normal 1=Reversed

6019 RW Polaridad de los transformadores de corriente de medida L3

UINT16 0=Normal 1=Reversed

6020 RW Duración medición de demanda

UINT16 1, 2, 3, 5, 10, 15*, 60 minutos

6021 RW Número Ventana deslizante

UINT16 1*…15

6022…6045 Reservado

Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad

77PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

6046 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI1/ DI2

ver „Estructura de datos de los puntos de ajuste (Setpoints) de las entradas digitales (Registros 6046, 6047 y 6048)“ en página 80.

6047 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI3 / DI4

6048 RW Puntos de ajuste (Setpoints) DI5 / DI6

6049…6071 Reservado

6072…6080 RW Punto de ajuste (Setpoint) 1

ver „Estructura de datos de los puntos de ajuste de control“ en página 81.

6081…6089 RW Punto de ajuste (Setpoint) 2

6090…6098 RW Punto de ajuste (Setpoint) 3

6099…6107 RW Punto de ajuste (Setpoint) 4

6108…6016 RW Punto de ajuste (Setpoint) 5

6117…6125 RW Punto de ajuste (Setpoint) 6

6126…6134 RW Punto de ajuste (Setpoint) 7

6135…6143 RW Punto de ajuste (Setpoint) 8

6144…6152 RW Punto de ajuste (Setpoint) 9

6153…6271 Reservado

6272 RW Activar Pulsos de energía (Energy Pulsing)

UINT16 0* = no activado1 = activado

Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad

78 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.15: Parámetros de ajuste

6273 RW Constante de pulso UINT16 0* = 1000 imp/kxh

6274 RW Tiempo de lectura UINT16 0*

6275…6289 Reservado

6290 WO Borrar todas las memorias de valores de energía

UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores de energía

6291 WO Borrar memoria de eventos UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro pone el puntero de la memoria de eventos en 0

6292 WO Borrar demanda del mes actual

UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores de demanda del mes actual

6293 WO Borrar memoria Máx/mín UINT16 Entrada 0xFF00 enel registro borralos valores del Max/mín Log

6294…6329 Reservado

Registro Característica Descripción Formato Rango/Unidad

79PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Estructura de datos de los puntos de ajuste (Setpoints) de las entradas digitales (Registros 6046, 6047 y 6048)

Entradas digitales DI1 y DI2:

Tab. 8.16: Registro 6046

Entradas digitales DI3 y DI4:

Tab. 8.17: Registro 6047

Entradas digitales DI5 y DI6:

Tab. 8.18: Registro 6048

DI2 DI1

Bit 15…10 9 8 7…2 1 0

dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1

DI4 DI3

Bit 15…10 9 8 7…2 1 0

dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1

DI6 DI5

Bit 15…10 9 8 7…2 1 0

dispara salida digital Reservado DO2 DO1 Reservado DO2 DO1

80 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Ejemplo: Cuando el registro 6046 tiene un valor de 0x101 significa lo siguiente: Tras la activación: DI1 controla la salida DO2. DI2 controla la salida DO1.

Estructura de datos de los puntos de ajuste de control

Tab. 8.19: Estructura de datos de los puntos de ajuste de control

Notas sobre la tabla superior:

Offset Característica Descripción Formato Rango/Opciones

+ 0 RW Tipo UINT16 0 = no activado1 = superación del valor2 = valor no alcanzado

+ 1 RW Parámetro 1) UINT16 1…16

+ 2 RW Superación del valor umbral de reacción

INT32 /

+ 4 RW No se alcanzael valor umbral de retorno

INT32 /

+ 6 RW Retardo delvalor umbral de reacción

UINT16 0…9999 (s)

+ 7 RW Retardo delvalor umbral de retorno

UINT16 0…9999 (s)

+ 8 RW Disparo (Trigger) 2) UINT16 0…21

81PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

1) Parámetros

Tab. 8.20: Parámetros de los puntos de ajuste

Clave Parámetro Escalado/Unidad

0 — —

1 ULN x100, V

2 ULL x100, V

3 I x 1.000, A

4 Pges x1.000, kW

5 Sges x1.000, kvar

6 lges x1.000

7 THDU x10.000

8 THDI x10.000

9 TEHDU x10.000

10 TEHDI x10.000

11 TOHDU x10.000

12 TOHDI x10.000

13 Demanda Pges x1.000, kW

14 Demanda Qges x1.000, kvar

15 Demanda Sges x1.000, kVA

16 Ø Demanda I x1.000, A

82 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

2) Disparo (Trigger)

Tab. 8.21: Punto de ajuste del disparo (Setpoint Trigger)

8.9 Memoria de eventos (SOE Log)Cada entrada en la memoria de eventos ocupa 8 registros, como se muestra en la siguiente tabla. La estructura de datos interna de la memoria de eventos se indica en Tabla 8.23 en la página 84.

Tab. 8.22: Memoria de eventos (SOE Log)

Clave 0 1 2 3…21

Acción / DO1 DO2 Reservado

Registro Característica Descripción Formato

10000…10007 RO Evento 1 Véase Tabla 8.23 en la página 84.

10008…10015 RO Evento 2

10016…10023 RO Evento 3

10024…10031 RO Evento 4

10032…10039 RO Evento 5

10040…10047 RO Evento 6

10048…10055 RO Evento 7

10056…10063 RO Evento 8

10064…10071 RO Evento 9

10072…10079 RO Evento 10

10080…10087 RO Evento 11

10504…10511 RO Evento 64

83PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Estructura de datos de evento (SOE Log)La siguiente tabla muestra la estructura de datos interna de los 8 registros que pertenecen a cada entrada en la memoria de eventos (SOE Log).

Tab. 8.23: Estructura de datos de un evento

Clasificación de eventos (SOE Log)

Offset Característica Descripción

+ 0 RO Reservado

+ 1 RO Clasificación de eventos (véase Tabla 8.24 en la página 90 ss.)

+ 2 RO HiWord: Año-2000LoWord: Mes (1…12)

+ 3 RO HiWord: Día (0…31)LoWord: Hora (1…23)

+ 4 RO HiWord: Minuto (0…59)LoWord: Segundo (0…59)

+ 5 RO Milisegundo (0…999))

+ 6 RO HiWord: Valor de evento

+ 7 RO LoWord: Valor de evento

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción Significado

1

1 1/0 Entrada digital 1 cerrada/abierta

2 1/0 Entrada digital 2 cerrada/abierta

3 1/0 Entrada digital 3 cerrada/abierta

4 1/0 Entrada digital 4 cerrada/abierta

5 1/0 Entrada digital 5 cerrada/abierta

6 1/0 Entrada digital 6 cerrada/abierta

84 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

2

1 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta por acceso de Modbus

2 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta por acceso de Modbus

3…4 Reservado

5 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del punto de ajuste

6 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del punto de ajuste

7…8 Reservado

9 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del botón frontal

10 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del botón frontal

11…14 Reservado

15 1/0 Salida digital 1 cerrada/abierta a través del punto de ajuste DI

16 1/0 Salida digital 2 cerrada/abierta a través del punto de ajuste DI

17…18 Reservado

3

1 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste ULN superado

2 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste ULL superado

3 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste I superado

4 Valor de disparo >-Punto de ajuste Pges superado

5 Valor de disparo >-Punto de ajuste Qges superado

6 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste λges superado

7 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste THDU superado

8 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste THDI superado

9 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDU superado

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

85PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

3

10 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDI superado

11 Valor de disparo x 10.000 >-Punto de ajuste TOHDU superado

12 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste TOHDI superado

13 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Pges superado

14 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Qges superado

15 Valor de disparo x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Sges superado

16 Valor de disparo x 100 >-Punto de ajuste de demanda I superado

17 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste ULN retorno

18 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste ULL retorno

19 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste I retorno

20 Valor de retorno >-Punto de ajuste Pges retorno

21 Valor de retorno >-Punto de ajuste Qges retorno

22 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste λges retorno

23 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste THDU retorno

24 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste THDI retorno

25 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDU retorno

26 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TEHDI retorno

27 Valor de retorno x 10.000 >-Punto de ajuste TOHDU retorno

28 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste TOHDI retorno

29 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Pges retorno

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

86 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

3

30 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Qges retorno

31 Valor de retorno x 1000 >-Punto de ajuste de demanda Sges retorno

32 Valor de retorno x 100 >-Punto de ajuste de demanda I retorno

33 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste ULN no alcanzado

34 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste ULL no alcanzado

35 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste I no alcanzado

36 Valor de disparo <-Punto de ajuste Pges no alcanzado

37 Valor de disparo <-Punto de ajuste Qges no alcanzado

38 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste λges no alcanzado

39 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste THDU no alcanzado

40 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste THDI no alcanzado

41 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDU no alcanzado

42 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDI no alcanzado

43 Valor de disparo x 10.000 <-Punto de ajuste TOHDU no alcanzado

44 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste TOHDI no alcanzado

45 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Pges no alcanzado

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

87PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

3

46 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Qges no alcanzado

47 Valor de disparo x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Sges no alcanzado

48 Valor de disparo x 100 <-Punto de ajuste de demanda I no alcanzado

49 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste ULN retorno

50 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste ULL retorno

51 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste I retorno

52 Valor de retorno <-Punto de ajuste Pges retorno

53 Valor de retorno <-Punto de ajuste Qges retorno

54 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste λges retorno

55 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste THDU retorno

56 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste THDI retorno

57 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDU retorno

58 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TEHDI retorno

59 Valor de retorno x 10.000 <-Punto de ajuste TOHDU retorno

60 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste TOHDI retorno

61 Valor de retorno x1000 <-Punto de ajuste de demanda Pges retorno

62 Valor de retorno x1000 <-Punto de ajuste de demanda Qges retorno

63 Valor de retorno x 1000 <-Punto de ajuste de demanda Sges retorno

64 Valor de retorno x 100 <-Punto de ajuste de demanda I retorno

65 Bit 31 Indica qué DO es activado por el punto de ajuste de DI0 = abierto / 1 = cerrado

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

88 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

3

Bits 16…30 Indica qué DI ha sido activado por DO1 = DI1 / 2 = DI2 / 3 = DI3 / 4 = DI45 = DI5 / 6 = DI6

Bits 2…15 Reservado

Bits 0…1 Indica qué DO son activado por los DI asignadosBit 0 = DO1/ Bit 1 = DO2

66…69 Reservado

4

1 0 Tensión de alimentación encendida

2 0 Tensión de alimentación apagada

3 0 Ajuste modificado a través de botones del equipo

4 0 Ajuste modificado a través de comunicación

5 0 Contador DI borrado a través de comunicación

6 0 Memoria de eventos borrada a través de botones de equipo

7 0 Memoria de eventos borrada a través de comunicación

8 0 Valores de energía borrados a través de botones de equipo

9 0 Valores de energía borrados a través de comunicación

10 0 Pico de demanda del mes actual borrado a través de botones del equipo

11 0 Pico de demanda del mes actual borrado a través de comunicación

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

89PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.24: Clasificación de eventos

8.10 Ajuste de la horaEl PEM533 ofrece dos formas de indicación de la hora:

1. Año/mes/día/hora/minuto/segundo Registro 9000…9002

2. Hora UNIX Registro 9004

Al ajustar la hora a través de Modbus debe tenerse en cuenta que solamente se uti-liza un formato de la indicación de la hora. Los registros correspondientes deben ajustarse simultáneamente.Una vez que todos los registros 9000…9004 han sido ajustados, ambos registro de sello de tiempo indicarán la hora como hora UNIX. Se ignorarán posibles ajustes re-alizados en la primera forma de presentación.El registro 9003 indica de manera opcional los milisegundos. Para la transmisión de sellos de tiempo es necesario ajustar el código de función en 0x10 (Preset Multiple Register). El equipo universal de medida rechazará toda entrada de fecha u hora que no sea válida.

4

12 0 Memoria de valores Máx/Mín del mes actual borrada a través de botones del equipo

13 0 Memoria de valores Máx/Mín del mes actual borrada a través de comunicación

14 Reservado

5 1…6 Reservado

6 1…17 Reservado

Registro Característica Descripción Formato Nota

9000 RW Año y Mes

UINT16 HiWord: Año - 2000LoWord: Mes (1…12)

9001 RW Día y Hora

UINT16 HiWord: Día (1…28/29/30/31) LoWord: Hora (0…23)

Clasificación de eventos

Subclasificación de eventos

Valor de evento Unidad Opción

Significado

90 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

Tab. 8.25: Registro de sello de tiempo

8.11 Control de las salidas DOxLos registros de control de las salidas digitales son registros de solo escritura (WO) y son ajustados mediante el código de función 0x05. Para consultar el estado actual de las salidas debe consultarse el registro 0081.El PEM533 soporta la ejecución en dos niveles de órdenes a las salidas (ARM before EXECUTING): Antes de enviar una orden de apertura o cierre a una de las salidas, ésta tiene que ser activada. Esto se realiza a través de la entrada 0xFF00 en el regis-tro DO correspondiente. Si la salida activada no recibe una orden para ejecutar en un plazo de 15 segundo, la salida se desactiva nuevamente.Cada orden a ejecutar que es enviada a una salida que no ha sido activada previa-mente es ignorada por el PEM533 y en su lugar se emite un código de excepción 0x04.

Tab. 8.26: Registro de control de salidas digitales

9002 RW Minuto y Segundo

UINT16 HiWord: Minuto (0…59) LoWord: Segundo (0…59)

9003 RW Milisegundo UINT16 0…999

9004 RW UNIX Time UINT32 Hora en segundos, que ha transcurrido desde el 1 de enero de 1970 (00:00:00 h) (0…4102444799)

Registro Característica Formato Descripción

9100 WO UINT16 Activar cerrar DO1

9101 WO UINT16 Ejecutar cerrar DO1

9102 WO UINT16 Activar abrir DO1

9103 WO UINT16 Ejecutar abrir DO1

9104 WO UINT16 Activar cerrar DO2

9105 WO UINT16 Ejecutar cerrar DO2

9106 WO UINT16 Activar abrir DO2

9107 WO UINT16 Ejecutar abrir DO2

9108…9165 Reservado

Registro Característica Descripción Formato Nota

91PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Vista general del Registro Modbus

8.12 Información del equipo universal de medida

Tab. 8.27: Información del equipo universal de medida

* El modelo del equipo universal de medida está incluido en los registros 9800…9819. La siguiente tabla muestra la codificación a través del ejemplo "PEM533".

Tab. 8.28: Codificación ASCII "PEM533"

Registro Característica Descripción Formato Nota

9800… 9819 RO Modelo UINT16Véase Tabla 8.28 en la página 92.

9820 RO Versión de software UINT16 Ej.: 10000 = V1.00.009821 RO Versión de protocolo UINT16 Ej.: 40 = V4.09822 RO Fecha de actualización

de software (año -2000)UINT16 Ej.: 080709 = 09 de julio de

20089823 RO Fecha de actualización

de software: MesUINT16

9824 RO Fecha de actualización de software: Día

UINT16

9825 RO Número de serie9827…9829 Reservado9830 RO Corriente de medida de

entradaUINT16 1 / 5 (A)

9831 RO US UINT16 100 / 400 (V)

Registro Value(Hex) ASCII

9800 0x50 P9801 0x45 E9802 0x4D M9803 0x35 59804 0x33 39805 0x33 39806…9819 0x20 Cero

92 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Datos técnicos

9. Datos técnicos

Coordinación de aislamientoCircuito de medidaTensión nominal ........................................................................................................................................................... 300 VCategoría de sobretensión.................................................................................................................................................... IIIGrado de polución .................................................................................................................................................................2

Circuito de alimentaciónTensión nominal ........................................................................................................................................................... 300 VCategoría de sobretensión.................................................................................................................................................... IIGrado de polución .................................................................................................................................................................2

Tensión de alimentaciónTensión de alimentación nominal Us .................................................................................................................. 95…250 VMargen de frecuencia de Us ...................................................................................................................... c.c., 44…440 HzConsumo propio.......................................................................................................................................................... ≤ 5 VA

Circuito de medida

Entradas de tensión de medidaUL1-N,L2-N,L3-N ............................................................................................................................................................... 230 VUL1-L2,L2-L3,L3-L1 ............................................................................................................................................................ 400 VMargen de medida .......................................................................................................................................10… 120 % UNResistencia interna (L-N) ........................................................................................................................................> 500 kΩ

Entradas de corriente de medidaTransformador de corriente de medida externo ................................................................. clase de precisión mínima 0,5 SCarga .............................................................................................................. n.a., transformadores de intensidad internosMargen de medida ........................................................................................................................................0,1… 120% INPEM533......................................................................................................................................................................................... IN5 A...................................................................Relación de transmisión del transformador de corriente de medida 1…6.000PEM533-251......................................................................................................................................................................................... IN1 A................................................................ Relación de transmisión del transformador de corriente de medida 1…30.000

Precisiones (del valor de medida/del valor de fondo de escala)Tensión de fase UL1-N, UL2-N, UL3-N .................................................................................................................± 0,2 % v. M.Intensidad .................................................................... ±0,2 % del valor de medida/+0,05% del valor de final de escalaIntensidad de neutro I4 ........................................................................................................ 1 % del valor de final de escalaFrecuencia .............................................................................................................................................................. ± 0,02 HzPosición de fase ..............................................................................................................................................................± 1 °Medida de la tensión activa 0.5 S..............................................................según DIN EN 62053-22 (VDE 0418 parte 3-22)Medición de los valores efectivos de la tensión ................................. según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.6

93PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Datos técnicos

Medición de los valores efectivos de la intensidad de fase ................ según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.5Medición de la frecuencia ................................................................... según DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12), cap. 4.7.4

InterfaceInterface/protocolo ..............................................................................................................................RS-485/Modbus RTUTasa de baudios ..........................................................................................................................................1,2…19,2 kBit/sLongitud de cable ...............................................................................................................................................0…1200 mCable recomendado (blindado, blindaje a un lado en PE) ................................................................. J-Y(St)Y mín. 2 x 0,8

Elementos de conmutaciónSalidas ......................................................................................................................................................................... 2 x N/OFuncionamiento .....................................................................................................................................Corriente de trabajoTensión no0al de servicio ..................................................................... 230 V c.a. ......... 24 V c.c. .......110 V c.a. 12 V c.c.Corriente nominal de servicio ................................................................... 5 A .................. 5 A ............. 6 A ...............5 ACargabilidad de contacto mínima 1 mA con c.a./c.c. ≥10 VEntradas ........................................................................................................ 6 entradas digitales con separación galvánicaImín ...............................................................................................................................................................................2,4 mAUDI ..............................................................................................................................................................................24 V c.c.

Medio ambiente/compatibilidad electromagnéticaCEM ..................................................................................................................................................................... IEC 61326-1Temperatura de operación ............................................................................................................................ –25…+55 °CClase climática según DIN EN 60721(uso estacionario).................................................................................................. 3K5Clasificación de las condiciones mecánicas según DIN EN 60721 (uso estacionario)................................................... 3M4

Conexión Clase de conexión......................................................................................................................................Bornas con tornillo

Datos generalesGrado de protección de la instalación ............................................................................................................................. IP20Grado de protección frontal ............................................................................................................................................ IP65Peso ..........................................................................................................................................................................≤ 1100 g

9.1 Normas y aprobacionesEl PEM533 ha sido desarrollado bajo consideración de las siguientes normas:

DIN EN 62053-22 (VDE 0418 Parte 3-22) Equipos de medida de la energía eléctrica (c.a.). Requisitos particulares - Parte 22: Contadores estáticos de energía activa (clases 0,2 y 0,5) (IEC 62053);

DIN EN 61557-12 (VDE 0413-12) Seguridad eléctrica en redes de distribución de baja tensión de hasta 1000 V en c.a. y 1500 V en c.c. - Equipos para ensayo, medida o vigilancia de las medidas de pro-tección - Parte 12: Dispositivos de medición y vigilancia del funcionamiento

94 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Datos técnicos

9.2 Datos para el pedido

TipoEntrada de corriente

Artículo

PEM533 230 V/400 V, 50 Hz 5A B 9310 0533

PEM533-251 230 V/400 V, 50 Hz 1A B 9310 0534

PEM533-455 400 V/690 V, 50 Hz 5A B 9310 0535

PEM533-451 400 V/690 V, 50 Hz 1A B 9310 0536

95PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Datos técnicos

96 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

ÍNDICE

AÁmbito de aplicación 13Ángulo de fase

- Intensidad 46- Tensión 46

Armónico 36, 52Asistencia 8

BBotón

- Energy 37

CCalidad de Red (Power Quality) 52Características del equipo 13Cómo utilizar este manual 7Conexión a través de transformadores de tensión

23Control

- Salidas digitales 91Cursos de formación 9

DDatos técnicos 93Demand Display 30Demanda 46Demanda, longitud período de medición 46Descripción del funcionamiento 15Desequilibrio 53Diagrama de conexión

- Sistema trifásico con 4 conductores 21- Sistemas trifásico con 3 conductores 23

Diagrama de dimensiones 17

Distorsión armónica total 36

EEjemplo de aplicación 15Elementos de operación 27Entradas digitales 23Esquema de conexiones 20Evento

- Clasificación 84- Memoria 52- Registro de Modbus 83

FFactor k 36Fusibles 19

IIndicación mediante LED 31Iniciar

- modo setup 38

MModbus

- Información del equipo de medida 92- Magnitudes de medida básicas 55- Medición de la energía 59- Memoria de eventos 83- Parámetros de ajuste 76- Pico de demanda 66- SOE Log 83- Vista general del registro 55

Modo de indicación- Indicación de datos 32- Indicación estándar 31

Montaje 17

97PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

INDEX

Montaje en el frontal del panel 18

OObservaciones sobre seguridad 12, 17

PPantalla LCD

- Demanda de potencia e intensidad 30- Indicaciones estándar 28– 30

Período de medición demanda, ajustar longitud 46Potencia aparente, cálculo 44Prueba

- de la pantalla LCD 28Puesta en servicio 25Pulsos de energía (Energy Pulsing)

- activar/desactivar 41- Indicación mediante LED 31

Punto de ajuste de control 47Punto de ajuste, entradas y salidas digitales 49

RReglas del factor de potencia 43

SSalida digital 24

- Control Modbus 91Seminarios prácticos 9Servicio 8Setup 39

- Diagrama general del menú 38- Posibilidades de ajuste 40– 43- Significado de los botones 38

Símbolos 7SOE Log

- Modbus 83SOE-Log

- Estructura de datos 67

TTEHD 36, 48, 52THD 36TOHD 36, 48, 52Trabajos en instalaciones eléctricas 11Transformador de corriente de medida 19

UUtilización según las normas 11

VVentana deslizante 46Versiones 14Vista frontal 16Vista posterior 16

98 PEM533_D00013_00_M_XXES/01.2016

Bender GmbH & Co. KGPostfach 1161 • 35301 Gruenberg • GermanyLondorfer Str. 65 • 35305 Gruenberg • Germany

Tel.: +49 6401 807-0Fax: +49 6401 807-259

E-Mail: [email protected]

Fotos: Archivo de Bender.