Upload
ilme
View
215
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
PE
S 1
6Aba
ses
y cl
avija
s pa
ra u
sos
indu
stria
les
ESPAÑOL
iCop. PES_SPA_Layout 1 11/04/16 08.52 Pagina 2
La empresa y el producto
SpA INDUSTRIA LOMBARDA MATERIALE ELETTRICO opera en Milándesde 1938 y se dedica a la fabricación de material eléctrico de instalación para
plantas industriales.
Expresión de la tradición empresaria lombarda, a lo largo de más de medio
siglo de continua expansión, ILME se ha afirmado en los principales mercados
mundiales, operando directamente en países líderes en automatización, como
Alemania y Japón.
En el sector de las conexiones eléctricas para aplicaciones en la
automatización industrial, con prestaciones elevadas y con la máxima
fiabilidad, ILME es hoy un colaborador reconocido por numerosas empresas
líderes mundiales.
Los valores fundamentales que siempre han distinguido a ILME son:
innovación de producto y originalidad de soluciones, excelente relación cali-dad-precio, sentido del servicio, ética del comportamiento y respeto del medio
ambiente.
Para la continua evolución de sus resultados cualitativos, ILME siempre ha
estimulado a sus colaboradores a la máxima responsabilidad y participación.
La búsqueda de los materiales más adecuados, la calidad y la seguridad de los
cableados, el ahorro en los tiempos de empleo y la rápida disponibilidad del
servicio, donde y cuando resulta necesario, son todas ventajas para el usuario,
en las cuales se centra el pensamiento de la empresa.
La marca CE
Desde el 1 de enero de 1998, para introducir los productos eléctricos en el mercado
europeo, es obligatoria la colocación, a cargo del fabricante, de la marca CE,
conforme a la Directiva de Baja Tensión 73/23/CEE * y a su modificación 93/68/CEE *.
Dicha marca debe colocarse sobre el producto o, si ello no es posible, en el
embalaje, en las instrucciones de uso o en el certificado de garantía.
Con ella, el fabricante acredita que su producto es conforme a todas las directivas
de la Unión Europea referidas al campo de aplicación del producto.
Los productos ILME llevan por tanto la marca CE en el propio producto oen el embalaje.
La mayoría de los productos ILME pertenecen efectivamente al campo de aplicación
de la directiva de Baja Tensión. Todas las bases SELV con transformador de seguri-
dad, que incorporan un transformador magnético, entran también en el campo de
aplicación de la directiva de Compatibilidad Electromagnética 89/336/CEE (modifi-
cada por la directiva 93/68/CEE anteriormente
citada), con la que son conformes por construc-
ción sin necesidad de pruebas. La colocación de
la marca CE requiere la redacción de una decla-
ración de conformidad. Dicho documento, no
exigible en modo alguno por el mercado, debe
estar a disposición de la autoridad de control. En
él, el fabricante declara la norma técnica de
seguridad seguida en la fabricación del produc-
to.
Esta norma (puede ser más de una) debe ser,
por orden de preferencia creciente:
- una norma europea (prefijo EN)
- un documento de armonización europeo
(prefijo HD)
- una norma internacional IEC
- una norma nacional
- en ausencia de normas de referencia, una
especificación interna del fabricante que, en
cualquier caso, garantice el respeto de los
requisitos fundamentales de seguridad de la
directiva.
La conformidad con las normas técnicas
armonizadas (es decir ratificadas por el
CENELEC) constituye un presupuesto de
conformidad con los requisitos esenciales de
seguridad de las directivas.
El distintivo CE de los productos ILME está
respaldado por declaraciones de conformidad
a normas armonizadas o normas internaciona-
les IEC.
Con la marca CE, ILME declara la conformidad
integral (no limitada a los requisitos esenciales
de seguridad de la dir ectiva) con las normas
europeas, internacionales o nacionales en las
cuales se basan las marcas de certificación voluntaria de seguridad (por ej: IMQ y
VDE).
ILME pretende de esta forma conferir a la marca CE el valor de autocertificación de
seguridad, dada la pérdida de valor jurídico de las certificaciones voluntarias emiti-
das por terceros, sancionada por la directiva 93/68/CEE *.
Dicho esto, casi todos los productos ILME siguen exhibiendo marcas voluntarias de
conformidad y cumplen con la Directiva Europea RoHS.
Esta declaración de conformidad CE será nula e inservible cuando el montajede productos incluja uno o más componentes que no hayan sido producidospor nosotros y no dispongan de la aprobación CE.
* Nota:La nueva referencia legal para la Directiva de Baja Tensión es la 2006/95/CE,
edición consolidada de las Directivas 73/23/CEE y 93/68/CEE.
La información contenida en el presente catálogo no es vinculante y puede ser
modificada sin previo aviso.
Certificación ISO 9001: 2008
Diseño, fabricación y distribución de equipos eléctricos industriales (IAF 19, 29a)
Certificado N° 50 100 11133
PES
conexión Squich®
ahorrode tiempo
NEW
1
De los cuarenta años de experiencia constructiva de ILME SpA nace la evolución de las bases y clavijas.
La seguridad, la rapidez y la sencillez son las principales características de la nueva serie PES, que gracias a lasnovedades técnicas introducidas permite ahorrar más del 50% del tiempo de cableado que llevan los tipostradicionales.
Por medio de una tecla actuador (perno), con la sola presión de un dedo, se cierra el dispositivo de muelle del borne correspondiente, que
se suministra ya abierto.
De esta manera se realiza una conexión de muelle entre el conductor y el respectivo contacto eléctrico.
La conexión se efectúa simplemente presionando con el dedo, sin ninguna necesidad de herramientas.
El operador tiene la garantía de haber efectuado un cableado correcto: después de la presión inicial, tanto el muelle como la teclaactuador asumen automáticamente la posición correcta, garantizando el bloqueo del conductor.No es posible dejar el borne en posición semiabierta, ya que el mecanismo es independiente del operador.
Es posible reabrir el borne sin herramientas, mediante la presión de un dedo en el extremo posterior de la tecla actuador correspondiente.
Los bornes de conexión permiten alojar:
- conductores flexibles no preparados (peladura 12 mm) 1 mm2 ÷ 2,5 mm2;
- conductores flexibles preparados (con terminal - casquillo engastado) 1 mm2 ÷ 2,5 mm2.
Conexión
ahorrode tiempo
Nuevas bases y clavijas serie PES con conexión Squich®
2
� � �
Las teclas de accionamiento se suministran levantadas, en posición de borne abierto, y se distinguen por su
color marrón / negro / gris / azul / amarillo-verde, para una rápida identificación funcional de los bornesasociados a los respectivos contactos:- marrón / negro / gris = contactos de fase
- azul = contacto de neutro (si lo hay)
- amarillo / verde = contacto de tierra PE.
Esto se añade a las marcas L1, L2, L3 N, m.
Las teclas de accionamiento se encuentran en cavidades específicas opuestas a los alojamientos de introducción de los conductoresen los bornes, para facilitar el acceso a los bornes.
Gracias a esta exclusiva solución, la posición de las teclas de accionamiento permite el fácil reconocimiento de los bornes aún no
cerrados.
Todos los bornes se suministran abiertos, listos para alojar los conductores.
Este tipo de conexión tiene las siguientes ventajas:
- no precisa ninguna preparación especial de los conductores (más allá de lapeladura);
- óptima superficie de contacto entre conductor y borne;
- no se precisa ninguna herramienta para el cableado;
- óptimo apriete y mayor resistencia en presencia de fuertes vibraciones;
- se pueden utilizar conductores rígidos y flexibles preparados o no preparados;
- el tiempo de preparación del bloque se reduce considerablemente.
ahorrode tiempo
Nuevas bases y clavijas serie PES con conexión Squich®
3
BORNE ABIERTO
4
Para simplificar aún más la operación de montaje, la introducción del bloque cableado en la envolvente es rápida
y sencilla:
- poner el contacto de tierra en la referencia horaria correspondiente.
Nota:lo anterior es válido para las bases. Las clavijas son simétricas a las bases.
- Presionar el bloque a fondo en la envolvente.
(posición contacto de tierra en 4h) (posición contacto de tierra en 6h) (posición contacto de tierra en 9h)
ahorrode tiempo
Nuevas bases y clavijas serie PES con conexión Squich®
CLICK!
Para efectuar el eventual desenganche del bloque base o clavija de su respectiva caja, basta introducir a fondo
y seguidamente extraer un destornillador de punta plana de 4 mm o 5 mm en secuencia en cada uno de los
huecos previstos en la circunferencia externa del bloque (dos o tres según la polaridad y por consiguiente el tamaño del
bloque base o clavija).
CLICK!
Este sistema permite tener las envolventes de protección de los bloques en un monobloque, garantía de solidez de construcción.
La realización en un solo componente permite una mayor resistencia a los impactos, a las caídas y a los choques mecánicos.
ahorro
de tiempo
Nuevas bases y clavijas serie PES con conexión Squich®
5
1
2
6
Las principales características de las envolventes son las siguientes:- nuevo prensaestopas “en anillo” y nuevo prensacable "en pinza", sólido y fiable: se atornilla a mano, no requiere
herramientas y no hace falta apretar tornillos. Aloja todas las dimensiones de cable admitidas, sin necesidad de
cortar pasacables o juntas. Esto implica un consistente ahorro de tiempo de cableado.Permite alojar cables de 7 a 16 mm de diámetro (versiones 2P+m y 3P+m) y de 8 a 24mm (versión 3P+N+m).
- El color del cuerpo base / clavija en los modelos "estándar" es gris claro RAL 7035. El color característico del nivel de tensión,
opcional para las normas EN 60309-1 y EN 60309-2 pero apreciado por los usuarios, ahora está presente en el nuevo prensacable, en
el anillo de las versiones IP66/IP67 y en la tapa de las bases.
- Homologadas según la variante 1 recientemente aprobada en las normas europeas EN 60309-1 y EN 60309-2, hacen posible para las
bases y clavijas industriales el grado de protección “versátil” IP66/IP67 según EN 60529.
Las versiones:
- corriente nominal: 16A;
- tensión nominal *: 110V, 230V, 400V;
- frecuencia: 50 – 60Hz;
- n° polos: 2P+m, 3P+m e 3P+N+m;- grado de protección según EN 60529: IP44, IP66/IP67.
Las nuevas bases y clavijas PES se suman a la histórica y recientemente renovada serie PE con conexión de tornillo, formando una de
las gamas más completas del sector eléctrico industrial.
La nueva serie PES permite asimismo utilizar los empalmes para tubos roscados PE 25 FG (para las versiones 2P+m y 3P+m) y PE 32
FG (para las versiones 3P+N+m). Consultar la pág. 10 para más detalles.
* para los campos de tensión consultar las páginas del catálogo correspondientes y la tabla de la pág. 11.
ahorrode tiempo
Nuevas bases y clavijas serie PES con conexión Squich®
1) prensaestopas en anillo;2) prensacable en pinza;3) junta estanca;4) envolvente de protección
monobloque;5) bloque base Squich®.
1 2 3 4 5
7
Características de empleo
La gama de artículos propuesta es adecuada para cubrir las más
variadas exigencias de instalación.
Las clavijas y las bases son adecuadas para instalaciones móviles.
Por sus características constructivas, las clavijas y las bases ILME
son indicadas para aplicaciones de cierto grado de dificultad:
- industria mecánica
- astilleros
- industria química y petroquímica
- sector terciario
- sector de la construcción
- sector agrícola y ganadero
Para seleccionar el tipo correcto de base o de clavija deben tener-
se en cuenta los siguientes parámetros:
• la corriente nominal del aparato que se desea alimentar a través
de la clavija y la base;
• la tensión nominal de suministro y el tipo de distribución
(monofásica o trifásica, con o sin neutro) para determinar el
número de polos y la posición horaria;
• el lugar de la instalación, para determinar el grado de protección
necesario (IP44 o IP66/IP67) y la tensión (en algunas áreas las nor-
mas de instalación requieren una tensión muy baja de seguridad).
Características eléctricas
frecuencia nominal:de 50 a 60 Hz
tensión nominal de empleo:- bases (y clavijas) de baja tensión para valores eficaces de tensión
110V, 230V y 400V *.
polaridad:se contemplan ejecuciones de:
- 3, 4 y 5 polos (baja tensión: 2P+m, 3P+m, 3P+N+m).
corriente nominal:con valores de 16A (baja tensión).
tensión nominal de aislamiento:- 690V para clavijas y bases de baja tensión
mínima distancia de aislamiento superficial: 10 mm (EN 60309-1)
mínima distancia de aislamiento en aire: 8 mm (para tensiones
nominales de funcionamiento superiores a 500V)
posición horaria:4h, 6h, 9h.
poder de interrupción:1,25 veces el valor de la corriente nominal (prueba realizada a la
tensión de empleo multiplicada por 1,1).
Características mecánicas
- resistencia mecánicaverificada según las prescripciones del artículo 24 de la norma
EN 60309-1 (IEC 60309-1)
- resistencia a los agentes químicoscontactar con ILME SpA
- grado de protecciónIP44 e IP66/IP67 según norma EN 60529 (ver información en
la pág. 13)
- resistencia al hilo incandescente (glow-wire)según IEC 60695 -2-11: para las envolventes 650 °C y para los
bloques de contactos 850 °C
- temperaturaambiente: -25 °C ÷ +40 °C; límite de los materiales: -40 °C ÷
+90 °C
- autoextinguibilidadclasificación UL 94:
para las envolventes 94HB;
para los bloques de contactos 94V-2.
Materiales
- envolventes y bloques de contactos de material aislante termo-
plástico autoextinguible
- juntas de elastómero antienvejecimiento
- espigas de latón
- alvéolos autocentrados de latón
- bornes con conexión de muelle con tecla actuador
- muelle de los bornes en acero inoxidable.
bases y clavijas para usos industriales PES
* para los campos de tensión consultar las páginas del catálogo correspondientes y la tabla de la pág. 11.
número frecuencia tensión posición código color código color
polos Hz de utilización V contacto h artículo artículo
16A 16Agrado de protección IP44 grado de protección IP66/IP67
2P+m 50 y 60 100 ÷ 130 4 PES 1643 SV PESW 1643 SV50 y 60 200 ÷ 250 6 PES 1663 SV PESW 1663 SV50 y 60 380 ÷ 415 9 PES 1693 SV PESW 1693 SV
dimensiones en mm dimensiones en mm
PES ... SV PESW ... SV
8
Las medidas indicadas no son vinculantes
y pueden variar sin aviso previo
PES/PESW...SV prolongadores, baja tensión superior a 50V hasta 690V
3P+N+m 50 y 60 57/100 ÷ 75/130 4 PES 1645 SV PESW 1645 SV50 y 60 120/208 ÷ 144/250 9 PES 1695 SV PESW 1695 SV50 y 60 200/346 ÷ 240/415 6 PES 1665 SV PESW 1665 SV
3P+m 50 y 60 100 ÷ 130 4 PES 1644 SV PESW 1644 SV50 y 60 200 ÷ 250 9 PES 1694 SV PESW 1694 SV50 y 60 380 ÷ 415 6 PES 1664 SV PESW 1664 SV
● Conforme a las normas EN 60309-1 y -2
● Cuerpo, bloque y anil lo de cierre de material termoplástico aislante y
autoextinguible● Tipi PES...SV (IP44), entrada con prensaestopas en el color indicativo de la
tensión de utilización, color del cuerpo gris RAL 7035 ● Tipi PESW...SV (IP66/IP67), entrada con prensaestopas en el color indicativo de
la tensión de utilización, color del cuerpo gris RAL 7035, color del anillo de cierre
con junta indicativo de la tensión de utilización
● Apriete de los conductores con conexión de muelle
● Grado de protección IP44 y IP66/IP67 (EN 60529)
PES...SV A B ø min ø max
16A 2P+m 129 59,5 7 16
3P+m 129 67 7 16
3P+N+m 129 75 8 24
B
A
Ø
accesorio para clavijas IP66/IP67 (opcional)
PESW...SV A B ø min ø max
16A 2P+m 129 70 7 16
3P+m 129 77 7 16
3P+N+m 129 86 8 24
B
A
Ø tapa de protección
tamaño polaridad códigoartículo
16A 2P+m PEW 163 CS16A 3P+m PEW 164 CS16A 3P+N+m PEW 165 CS
� � �
Conexión
16A 16Agrado de protección IP44 grado de protección IP66/IP67
9
Las medidas indicadas no son vinculantes
y pueden variar sin aviso previo
PES/PESW...PV prolongadores, baja tensión superior a 50V hasta 690V
● Conforme a las normas EN 60309-1 y -2
● Cuerpo, bloque y anil lo de cierre de material termoplástico aislante
y autoextinguible● Tipi PES...SV (IP44), entrada con prensaestopas en el color indicativo de la
tensión de utilización, color del cuerpo gris RAL 7035 ● Tipi PESW...SV (IP66/IP67), entrada con prensaestopas en el color indicativo de
la tensión de utilización, color del cuerpo gris RAL 7035, color del anillo de cierre
con junta indicativo de la tensión de utilización
● Apriete de los conductores con conexión de muelle
● Grado de protección IP44 y IP66/IP67 (EN 60529)
número frecuencia tensión posición código color código color
polos Hz de utilización V contacto h artículo artículo
2P+m 50 y 60 100 ÷ 130 4 PES 1643 PV PESW 1643 PV50 y 60 200 ÷ 250 6 PES 1663 PV PESW 1663 PV50 y 60 380 ÷ 415 9 PES 1693 PV PESW 1693 PV
dimensiones en mm dimensiones en mm
PES ... PV PESW ... PV
3P+N+m 50 y 60 57/100 ÷ 75/130 4 PES 1645 PV PESW 1645 PV50 y 60 120/208 ÷ 144/250 9 PES 1695 PV PESW 1695 PV50 y 60 200/346 ÷ 240/415 6 PES 1665 PV PESW 1665 PV
3P+m 50 y 60 100 ÷ 130 4 PES 1644 PV PESW 1644 PV50 y 60 200 ÷ 250 9 PES 1694 PV PESW 1694 PV50 y 60 380 ÷ 415 6 PES 1664 PV PESW 1664 PV
A
Ø B
PES...PV A B ø min ø max
16A 2P+m 146 74,5 7 16
3P+m 146 84,5 7 16
3P+N+m 146 92,5 8 24
PESW...PV A B ø min ø max
16A 2P+m 145 77 7 16
3P+m 145 85 7 16
3P+N+m 145 93 8 24
A
Ø B
� � �
Conexión
- para versiones PES/PESW...SV/PV 16A 2 polos+m PE 25 FG 25
y 3 polos+m- para versiones PES/PESW...SV/PV 16A 3 polos+N+m PE 32 FG 32
y 32A todas las versiones
accesorios
las medidas indicadas no son vinculantes y pueden
variar sin aviso previo
descripción código salida
artículo M
adaptador roscado para bases y clavijas móviles
dimensiones en mmVentajas:
1) Roscado para empalmes / prensaestopas
2) Tornillo con dos funciones:
– colgar la base de un hilo
– bloquear el adaptador en usos severos
Secuencia de sustitución:
- Quitar de la envolvente el anillo prensacable de serie, dejando en su lugar la junta estanca y la pinza prensacable.
- Instalar sobre el anillo prensacable con salida roscada el dispositivo de sujeción de la envolvente con envolvente y
cable (no suministrado de serie), asegurándose de que el grado de protección sea compatible con aquel indicado en
la envolvente: poner la junta suministrada de serie en el alojamiento sobre el fondo del anillo prensacable.
- Introducir el cable en la envolvente y cablear.
- Poner el anillo prensacable con salida roscada en el alojamiento roscado de la envolvente y enroscarlo a fondo
para asegurar la estanqueidad mecánica del prensacable y de la junta.
- Enroscar el tornillo antiaflojamiento y/o suspensión en dotación.
ATENCIÓN: No quitar ni alterar por ningún motivo ni la junta estanca ni la pinza prensacable, fundamentales para
la seguridad de la base/clavija.
Anillo prensacable
de serie
PE 25 FG M25 x 1,5
16A 2P+T, 3P+T
PE 32 FG M32 x 1,5
16A 3P+N+T
32A 2P+T, 3P+T, 3P+N+T
PE .. FG
E
F
ØA
CH
BC
D
ØA B C D E F CH
PE 25 FG 16A 2/3P+m 49 27,5 9 M25x1,5 8 27 44
PE 32 FG 16A 3P+N+m56 27,5 9 M32x1,5 8 29,5 52
32A
10
2)
1)
normativas para bases y clavijas
Prescripciones de las normas
Para cada utilización está prevista una ejecución
específica, diferente de las otras, con
impedimentos de seguridad tales que hacen
imposible la introducción de una clavija en una
base no apropiada por capacidad de carga,
tensión, frecuencia o número de polos.
En las versiones para “baja tensión” el
impedimento de seguridad se realiza mediante
dos elementos:
- una ranura de guía en la base que coincide con
su correspondiente tetón en la clavija;
- un contacto de tierra mayor que los otros
contactos, colocado en diferentes posiciones
horarias según las tensiones de utilización.
Posición horaria (h)
Se identifica con la base vista frontalmente,
poniendo la ranura de referencia principal
siempre en la hora 6 y observando la posición
horaria del contacto de tierra.
A continuación se muestran los ejemplos en las
tres distintas polaridades con la posición de
tierra en la hora 6.
L/+
L1
L2
L3
L1
L2 L3
N
� ranura de referencia principal
base – vista frontal
� ranura de referencia principal
� ranura de referencia principal
Normas EN 60309-1 y EN 60309-2
El CENELEC (Comité Europeo de normalización electrotécnica) acogió en 1990 las Publicaciones Internacionales IEC 60309-1 e IEC 60309-2 respectivamente en las NormasEuropeas EN 60309-1 y EN 60309-2 (clasificación CEI 23-12/1 Y 23-12/2). A su vez, el IEC (International Electrotechnical Commission), organización mundial de normalizaciónelectrotécnica, había adoptado dichas publicaciones basándolas casi integralmente en la publicación CEE 17 de 1958, hoy retirada, de la antigua CEEél. Es por ello que aún hoyeste sistema de bases y clavijas industriales se llama tradicionalmente “CEE”. Las normas europeas EN 60309-1 y -2 fueron entonces adoptadas integralmente como normasnacionales por todos los estados miembros del CENELEC (que desde el 1 de mayo de 2004, con la ampliación de la UE, son: Alemania, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca,Eslovenia, Eslovaquia, España, Estonia, Finlandia, Francia, Grecia, Holanda, Hungría, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Noruega, Polonia, Portugal, ReinoUnido, República Checa, Suecia y Suiza). Todas las normas nacionales conflictivas han sido abolidas. Hoy, por consiguiente, la fabricación de clavijas y bases para uso industrial se encuentra armonizada en toda Europa. En el momento de su disolución, también eran miembros del CEEél Bulgaria, Israel, Yugoslavia (hoy Bosnia, Croacia, Macedonia, Serbia yMontenegro y Eslovenia) y la ex-Unión Soviética (hoy Federación Rusa).En virtud de su correspondencia con las normas IEC, este sistema de clavijas y bases industriales es ampliamente conocido y apreciado en un importante número de países noeuropeos tales como: Argentina, Australia, Brasil, Canadá, China, Corea, Egipto, Estados Unidos, India, Japón, Suráfrica y Turquía.En Italia, la armonización antedicha es reglamentada por las normas CEI EN 60309-1 y CEI EN 60309-2. En 1999 las cuartas ediciones de las normas IEC fueron acogidas como ENpor el CENELEC y en 2000 fueron publicadas en Italia. En 2005, IEC publicó la Modificación 1 para ambos estándares (las publicaciones correspondientes EN tienen fecha de 2007).Las notas técnicas que se citan a continuación y los productos ilustrados en este fascículo se refieren a versiones de serie I, utilizadas en Europa basándose en estas NormasEuropeas, así como en países de matriz técnico-cultural europea (por ejemplo: gran parte de América Latina, Australia y Suráfrica). También existe una serie II, que se diferencia porlos valores de intensidad, tensión y frecuencia nominales, polaridad y marcado de los polos, adaptándose a los cánones de instalación norteamericanos y de los países que hanadoptado esta matriz (por ejemplo: México y Japón).
3P
+m
3P
+N
+m
2P
+m
Baja tensión superior a 50V hasta 690V
número frecuencia tensión nominal posición horaria (h) colores
polos de utilización contacto de tierra (*)
Hz V 16A
50 y 60 100 ÷ 130 4
50 y 60 200 ÷ 250 6
50 y 60 380 ÷ 415 9
50 y 60 480 ÷ 500 7
50 y 60 alimen. por transf. 12
100 ÷ 300 > 50 -
> 300 ÷ 500 > 50 2
corriente continua > 50 ÷ 250 3
corriente continua > 250 8
50 y 60 100 ÷ 130 4
50 y 60 200 ÷ 250 9
50 y 60 380 ÷ 415 6
60 440 ÷ 460 ✰ 11
50 y 60 480 ÷ 500 7
50 y 60 600 ÷ 690 5
50 38060 440 ❄
3
100 ÷ 300 > 50 10
> 300 ÷ 500 > 50 2
50 y 60 57/100 ÷ 75/130 4
50 y 60 120/208 ÷ 144/250 9
50 y 60 200/346 ÷ 240/415 6
50 y 60 277/480 ÷ 288/500 7
50 y 60 347/600 ÷ 400/690 5
60 250/440 ÷ 265/460 ✰ 11
50 220/38060 250/440 ❄
3
100 ÷ 300 > 50 -
> 300 ÷ 500 > 50 2
todas las tensiones nominales de utilización y/o lastodos los tipos frecuencias no cubiertas por las otras configuraciones
1
✰ Principalmente para instalaciones a bordo de barcos
❄ Exclusivamente para contenedores refrigerados (normalización ISO)
(*) Las posiciones indicadas con un guión no están normalizadas
(**) Color según tensión
(***) Para frecuencias superiores a 60 Hz hasta los 500 Hz inclusive, puede utilizarse, si es necesario, el color verde
en combinación con el color para la tensión de utilización.
amarillo
azul
rojo
negro
(**)
(***)
(***)
(**)
(**)
amarillo
azul
rojo
rojo
negro
negro
rojo
(***)
(***)
amarillo
azul
rojo
negro
negro
rojo
rojo
(***)
(***)
(**)
11
normativas para bases y clavijas
Conexión de los conductores según EN 60309-1secciones de los conductores en mm2 utilizables en las
tensión corriente bases fijas * clavijas y prolongadores (conductores flexibles) nominal de nominal (conductores rígidos o flexibles) clavijas fijas (conductores rígidos) utilización mín máx. mín máx.
16A 1,5 4 1 2,5
superior a 50V 32A 2,5 10 2,5 6
hasta 690V 63A 6 25 6 16
125A 25 70 16 50
hasta 50V16A 4 10 4 10
32A 4 10 4 10
Para los contactos piloto (clavijas y bases 63A y 125A), utilizar las secciones de conductores para
clavijas y bases 16A con tensiones nominales superiores a 50V.
* También es posible conectar conductores flexibles a bases y clavijas fijas.
La sección equivalente del conductor flexible suele ser inferior al conductor rígido en sólo una
unidad de medida.
Ver normas EN 60309 -1 y -2.
Utilización de cables multipolares según EN 60309-1diámetros mín. y máx. de los cables a prensar en bases y clavijas
tensión corriente ø exterior cables en mmnominal de nominal (cables tipo H05 RR-F y H07 RN-F)utilización mín máx.
superior a 16A 8,1 15,3
50V 32A 11,5 21,3
hasta 63A 17,3 31,3
690V 125A 26,0 48,8
hasta 50V16A 13,5 22,8
32A 13,5 22,8
12
normas para bases y clavijas
Grados de contaminación
Los grados de contaminación definen con más precisión las condiciones
ambientales. La norma EN 60664-1 precisa que por contaminación se entiende
cualquier aporte de material extraño, sólido, líquido o gaseoso (gases ionizados) que
pueda influir negativamente en la rigidez dieléctrica o la resistividad superficial del
material aislante.
Se definen cuatro grados de contaminación descritos por números convencionales
que se basan en la cantidad de agente contaminante o en la frecuencia con que se
verifica el fenómeno que determina una reducción de la rigidez dieléctrica y/o de la
resistividad superficial:
Grado de contaminación 1:
ausencia de contaminación o sólo contaminación seca no conductiva.
La contaminación no tiene influencia.
Grado de contaminación 2:
sólo contaminación no conductiva salvo que ocasionalmente pueda producirse una
conductividad temporal causada por condensación.
Grado de contaminación 3:
presencia de contaminación conductiva o de contaminación seca no conductiva que
se convierte en conductiva a causa de la condensación 13);
El grado de contaminación 3 es propio de un ambiente industrial o similar.
El grado de contaminación 2 es propio de un ambiente doméstico o similar.
La nueva edición de la norma EN 60309-1 precisa que el ambiente de utilización
normal de las bases y clavijas industriales en conformidad con dicha norma se
caracteriza por el grado de contaminación 3 según la norma IEC 60664 -1.
13) El grado de contaminación 4 se ha eliminado en la nueva edición de la norma por
ser manifiestamente ilógico: condiciones de persistente conductividad causada,
por ejemplo, por polvo conductivo, lluvia o nieve, a evitar en fase de proyecto; no
existe distancia aislante capaz de soportarlas.
14) El doble grado de protección IP66/IP67 será introducido oficialmente en la
próxima Variante 1 a las normas EN 60309-1 y EN 60309-2 (y relativas normas
IEC). Ya se ha previsto en la norma EN 60529 de grados de protección IP como
protección “versátil”, para cubrir el hecho de que la prueba de resistencia a la
inmersión temporal (protección IPX7) no da conformidad automática a los dos
grados de protección inferiores IPX6 e IPX5, que se prueban con ensayos de
chorro. Si para el usuario final los aparatos deben resistir tanto a las inmersiones
temporales como a los chorros de agua a presión, se deberán elegir aparatos
declarados IP66/IP67 con doble marcado.
Grado de protección IP y norma EN 60529
El grado de protección IP mínimo está reglamentado en Italia por la norma italiana de
instalación CEI 64-8 (transposición de documentos armonizados CENELEC HD 384 y
publicaciones IEC 60364) que, en la parte 7, cubre también algunos ambientes
particulares como: obras en construcción y en fase de demolición, estructuras
destinadas a uso agrícola o ganadero, lugares de paso reducidos, caravanas y áreas
de camping, áreas con mayor riesgo en caso de incendio, lugares para espectáculos
públicos, piscinas, fuentes y áreas portuarias. La norma es aplicable a envolventes
para aparatos eléctricos con una potencia nominal inferior a 72,5 kW.
Todos los aparatos deben ser instalados por profesionales según las reglas del arte y
las eventuales instrucciones de montaje del fabricante. En caso de ensamblaje de
componentes con grado de protección diferente, el cuadro o sistema resultante asume
el grado de protección más bajo de los componentes montados.
Esto sucede:
- para las bases, cuando está introducida una clavija del mismo grado de protección
o cuando la tapa está cerrada (con anillos de cierre para IP67)
- para las clavijas, cuando están introducidas en las bases (con anillo de cierre para IP67)
- para las envolventes, cuando todas las tapas están bien cerradas.
La gama de productos ILME del presente catálogo propone los siguientes grados de
protección:
IP44: Protección contra la penetración de cuerpos sólidos extraños de diámetro
igual o superior a 1 mm y contra el acceso a partes peligrosas con un
calibre de accesibilidad de Ø 1mm (1a cifra), y protegidas contra los
efectos nocivos de las salpicaduras de agua provenientes de todas las
direcciones (2a cifra).
IP55: Protección contra la penetración de polvos en cantidad nociva y contra elacceso a partes peligrosas con un calibre de accesibilidad de Ø 1mm
(1a cifra), y protegidas contra los efectos nocivos de chorros de agua con
lanza provenientes de todas las direcciones (2a cifra).
IP66: Protección total contra el polvo y contra el acceso a partes peligrosas con
un calibre de accesibilidad de Ø 1mm (1a cifra), y protegidas contra chorrosde agua potentes similares a olas marinas (2a cifra).
IP67: Protección total contra el polvo y el acceso a partes peligrosas, calibre de
accesibilidad Ø 1 mm (1a cifra); protección contra los efectos de lainmersión temporal (30’) en el agua, profundidad máxima 1 mm (2a cifra).
Las bases con grado de protección IP55 y aquellas con doble grado de protección
IP66/IP6714) poseen una tapa tipo bayoneta, tradicionalmente llamada “estanca”, y
requieren clavijas con un grado de protección IP67 (con anillo de cierre y junta) para
obtener el grado de protección indicado en el aparato.
IP Cuerpos sólidos Protecciónexterior
ninguna
contra los cuerpossólidos de Ø superiora 50 mm (p.e. contactode la mano)
contra los cuerpossólidos de Ø superiora 12 mm (p.e. contactode un dedo de la mano)
contra los cuerpossólidos de Ø superiora 2,5 mm (p.e. herra-mientas y alambres)
contra los cuerpossólidos de Ø superiora 1 mm (p.e. herra-mientas finas y alam-bres delegados)
contra el polvo (ningúndepósito nocivo)
total contra el polvo
������������������������
������������������������
0
1
2
3
4
5
6
IP Pruebas Protección
ninguna
contra la caída verticalde gotas de agua
contra la caída de gotasde agua con una incli-nación de 15° respectode la vertical
contra la caída de gotasde agua con una incli-nación de 60° respectode la vertical
contra salpicaduras deagua en todas direccio-nes
contra chorros de aguacon lanza en todasdirecciones
contra chorros de aguapotentes similares aondas marinas
contra los efectos de lainmersión temporal a laprofundidad máxima de1 m
contra los efectos de lainmersión en el agua
0
1
2
3
4
5
6
7
8
1a CifraProtección de las personas contra el contacto
con partes peligrosas
2a CifraProtección de los materiales contra la entrada
de agua
13
Notas
14
Notas
15
Notas
16
Organización de venta
Filiales
Francia
Alemania
Reino Unido
Suecia y los países nórdicos
Japón
China
ILME FRANCE S.A.R.L.Rue Roland Garros - BP 125
Parc d'Activités de l'Aéroport
42163 Andrézieux-Bouthéon
☎ +33 (0) 4 77 36 23 36 - fax +33 (0) 4 77 36 97 97
e-mail: [email protected] - www.ilme.fr
ILME GmbHMax-Planck-Straße 12 - 51674 Wiehl
☎ +49 (0)2261 - 7955-0
fax +49 (0)2261 - 7955-5 (Auftragsannahme) - +49 (0)2261 - 7955-9 (Vertrieb)
e-mail: [email protected] - www.ilme.de
ILME UK LIMITED50 Evans Road, Venture Point
Speke, Merseyside L24 9PB
☎ +44 (0) 151 3369321 - fax +44 (0) 151 3369326
e-mail: [email protected] - www.ilmeuk.co.uk
ILME NORDIC ABTransportvägen 18
24642 Löddeköpinge (Sweden)
☎ +46 46 18 28 00 - fax +46 46 18 28 10
e-mail: [email protected]
ILME JAPAN CO., LTD.Kobe International Business Center 511 - 650-0047, 5-2, 5 - Chome,
Minatojima Minami-Machi - Chuo-Ku, Kobe Japan
☎ +81 7830 22005 - fax +81 7830 22060
www.ilmejapan.co.jp
ILME CHINA REP. OFFICERoom 201 Universal Centre, no. 175 XiangYan NanLu, - 200031 Shanghai
☎ +86 - 21 - 62489961 - fax +86 - 21 - 62489961
www.ilmechina.com
Oficina central
I.L.M.E. SpAvia Marco Antonio Colonna, 9
20149 Milano
☎ +39 02345605.22 - fax +39 0233105813
www.ilme.com - www.ilme.eu
w w w . i l m e . c o m
catá
logo
s
XDE
PES
615
Cop. PES_SPA_Layout 1 11/04/16 08.52 Pagina 1