9
ESPOCH FACULTAD DE CIENCIAS ESCUELA DE BIOQUÍMICA Y FARMACIA Instructivo de manejo- Macro Kjeldahl Mauricio Orna Gamboa

POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Instructivo de manejo del Equipo Kjeldahl, incluye revisión técnica y graficos.

Citation preview

Page 1: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

ESPOCHFACULTAD DE CIENCIASESCUELA DE BIOQUÍMICA Y FARMACIA

Instructivo de manejo- Macro Kjeldahl

Mauricio Orna Gamboa

Page 2: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

POE

Instructivo de Manejo-Macro Kjeldahl/Bomba

1) Verificar la entrada de agua en el digestor.2) Verificar la correcta conexión de las mangueras al turbosog

(limpiador de gases [scrubber/washer steam]).3) Verificar que la llave de paso “A” (Debajo del lavabo) este en

posición A.4) Verificar las conexiones a 220 W.5) Verificar el contenido mínimo de 2L en la botella 1, conteniendo

agua destilada limpia.6) Verificar el contenido mínimo de 2L en la botella 2, conteniendo

NaOH al 4% + azul de bromotimol.7) Encender la Bomba.

NOTA: El color de la botella número 2 debe permanecer azul, un cambio de color de azul a amarillo es indicativo de que se debe desechar la sustancia y colocar una nueva.

Interruptor On-off

button/switch

Botella 1Bottle 1

Botella 2Bottle 2

BQF. Mauricio Orna Gamboa

Page 3: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

POE

Instructivo de Manejo-Macro Kjeldahl/Digestor

1) Verificar que el equipo de digestión Turbotherm [Digester machine] esté conectado a 220 W.

2) Colocar los tubos con las muestras correspondientes en la gradilla del digestor

3) Sellar los tubos con la tapa de vidrio que se encuentre en la parte superior del digestor.

4) Encender el equipo, aparecerá:

5) Presionar el botón Prog (Este nos indica el tipo de programa a utilizar, en el cual se encuentra preestablecido la temperatura), aparecerá:

E instantáneamente aparecerá:

NOTA: Los valores O80 (izquiera-encima de Prog) indican la temperatura, mientras 090 (derecha-encima de Time) es el tiempo en minutos correspondientemente. Estos valores pueden cambiarse con las teclas + y – en función de las especificaciones del análisis.

6) Presionar el botón Stop y posteriormente Run, el equipo empezara con el proceso.

Pr. 1 H 6

Pr. 1 h 1

080 090

Page 4: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

7) Una vez terminados los 90 min de digestión apagar el equipo y dejar enfriar durante al menos 30 min los tubos Kjeldahl antes de empezar el proceso de destilación.

BQF. Mauricio Orna Gamboa

Page 5: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

POE

Instructivo de Manejo-Macro Kjeldahl/Destilador

1) Verificar que el equipo de destilación [Distiller machine] esté conectado a 220 W.

2) Verificar el buen estado y la correcta adecuación de las conexiones; detector de nivel de los tanques de agua y NaOH [level detector] (2), cable de conexión a luz [Mains cable with appliance plug] (3), entrada de generación de vapor de agua [Diaphragm pump for H2O steam generator] (1), entrada de agua fría [Cooling water inlet with sieve] (9), salida de agua [water outlet] (10), entrada de hidróxido de sodio [Diaphragm pump for NaOH] (11).

3) Verificar que la salida de vapor se encuentre sin obstrucciones [Excess pressure - steam outlet] (7)

4) Habilitar el paso de corriente colocando en on el interruptor situado en la parte trasera del equipo (4)

5) Encender el equipo colocando en on el interruptor situado en la parte frontal del equipo (16). Observará lo siguiente:

Step Time

6) Esperar al menos 5 minutos para la adecuación/aclimatación automática del equipo. Aparecerá lo siguiente:

Step Esto indica que el equipo está preparado para empezar los análisis

Time

H.

___

P.

___

Page 6: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

7) Abrir la puerta del equipo y colocar el tubo de digestión (4), como se indica en la fig. 2, el mismo que contiene la muestra digestada y 25 mL de agua destilada.

8) Colocar el matraz Erlenmeyer (19) que contiene 50 mL de ácido bórico 4% y 2-4 gotas del indicador mixto rojo de metilo-verde de bromocresol, como se muestra en la fig. 2. Cerrar la puerta.

9) Pulse la tecla Prog, accederá a la cantidad de NaOh inyectado.

Step Time (La cantidad puede ser cambiada con las teclas + y -)

10) Pulse la tecla Prog, accederá al tiempo de espera para iniciar la rx.

Step Time (El tiempo puede ser cambiado con las teclas + y -)

11) Pulse la tecla Prog, accederá al tiempo que dura la rx.

Step Time (El tiempo puede ser cambiado con las teclas + y -)

12) Pulse la tecla Prog, accederá a la potencia del equipo.

Step Time

13) Pulse la tecla Prog, en el indicador LED-Step aparecerá la letra H, instantáneamente aparecerá la letra P, que indica que el equipo está listo para empezar.

14) Pulse la tecla Run para empezar la destilación.15) Una vez que el tiempo haya concluido, abrir la puerta y retirar

el Erlenmeyer y el tubo con ayuda de una Franela seca. (PRECAUCIÓN EL TUBO SE ENCUENTRA MUY CALIENTE debido a la rx exotermica)

O3.

1

O05.

2

100

3

100

03

BQF. Mauricio Orna Gamboa

Page 7: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

16) Apague y desconecte el equipo si es el último proceso del día.

Nota: los colores y hacen referencia a la figura 1 y 2 respectivamente. El color indica la tecla del proceso correspondiente que se debe ejecutar

Figura 1. Parte posterior Vapodest20

BQF. Mauricio Orna Gamboa

Page 8: POES Kjeldahl Destilador Vapodest 20

Figura 2. Parte frontal Vapodest20