Click here to load reader

Pr. Juan Pichén Fernández “LOS IDIOMAS DE LA BIBLIA”

Embed Size (px)

Citation preview

  • Diapositiva 1
  • Diapositiva 2
  • Pr. Juan Pichn Fernndez LOS IDIOMAS DE LA BIBLIA
  • Diapositiva 3
  • INTRODUCCION Escrita en tres lenguas La Biblia es un libro que no solo tiene variedad de estilo, gneros literarios y formas de expresin sino que fue escrita en tres lenguajes: hebreo, arameo (algunos prrafos y frases) y griego.
  • Diapositiva 4
  • HEBREO El idioma original del pueblo de Israel era el hebreo. La mayora del Antiguo Testamento est escrito en hebreo. El hebreo, en sus varias grafas, es heredero del alfabeto desarrollado en Fenicia. A esa escriturase la conoce como escritura hebreo-fenicia. El calendario de Guezer y la estela moabita (850 a.C.) tienen ese tipo de escritura.
  • Diapositiva 5
  • Los manuscritos del Mar Muerto La escritura cursiva es la que muy probablemente usaron los escritores bblicos. La escritura cuadrada o asiria tal como la llama el Talmud es de origen arameo. ste es el tipo de escritura que empez a usarse a partir del cautiverio babilonio. Este tipo de escritura es el que aparece en la mayora de los manuscritos del Mar Muerto (Qumrn).
  • Diapositiva 6
  • La escritura hebrea La escritura hebrea que nos ha llegado en forma de cdice p.ej., el de Ben Asher viene de la poca medieval. En el captulo 10 de Gnesis se ofrece la lista de los idiomas semticos que se desarrollaron en el Asia sudoccidental. El hebreo pertenece a la rama cananea de los idiomas semticos. Todos estos idiomas comparten las mismas peculiaridades lingsticas: preferencia de las races triliterales, dominio de las consonantes en su escritura, muy poca aglutinacin en la formacin de palabras y simpleza en la estructura de la oracin.
  • Diapositiva 7
  • El hebreo tiene su belleza El gran biblista francs Georges Auzou dice: Esta lengua es ruda y vigorosa. Predominan en ella las consonantes duras y graves, los sonidos guturales, sordos y enfticos. El hebreo tiene ms pasin que armona, ms energa que gracia. Es ms adecuado para lo sagrado que para la esttica; es ms cultual que cultural. Pero tiene tambin sus bellezas y no carece de solemnidad y grandeza. Es una lengua muy a propsito para clamar a voz en cuello (Is 58.1), como harn muchos profetas, puesto que ellos oan tambin rugir a Yahv (Am 1.2; Jer 25.30). La rstica lengua hebrea es capaz de cantar cnticos vigorosos e impresionantes, es capaz de expresar brillantemente la alegra y profundamente el dolor.
  • Diapositiva 8
  • Alfabeto Hebreo En el Antiguo Testamento, al hebreo se le conoce como lengua de Canan (Is 19.18) y, ms comnmente, como lengua de Jud o idioma de los judos (Neh 13.24; Is 36.11) y nunca como hebreo. En el Nuevo Testamento, en cambio, s aparece hebreo como nombre del idioma (Jn 5.2; 19.13; Hch 21.40). El abecedario o alefato hebreo tiene 22 letras, y todas son consonantes.
  • Diapositiva 9
  • EL ARAMEO El nombre hebreo de Siria es Aram. El idioma de Siria se conoca como el arameo. Es un idioma muy parecido al hebreo, pero diferente. El arameo lleg a ser el idioma internacional del Oriente Medio durante los aos que precedieron a la cada de Jerusaln. El arameo es el idioma del cual se tiene la ms completa y mejor informacin que cualquier otro de los idiomas que forman la subfamilia semtica noroccidental hebreo, fenicio, ugartico, moabita, amonita y edomita.
  • Diapositiva 10
  • El arameo y el hebreo En Isaas 36 (especialmente los versculos 11-13), vemos un ejemplo interesante de la relacin entre el hebreo y el arameo en los das del rey Ezequas. El arameo era el idioma para discutir con los extranjeros, pero el hebreo era el idioma que empleaba la gente comn.
  • Diapositiva 11
  • Inicio de la lengua aramea en el pueblo de Israel Parece que cuando los babilonios conquistaron Jerusaln y se llevaron a muchas personas de Judea a Babilonia, dio inicio el fin de la lengua hebrea. Despus de esto, la lengua aramea lleg a ser ms importante no solo en la tierra de Israel sino tambin en otras regiones. Esto dur aos, y para la poca de Jess, el hebreo probablemente ya no se utilizaba, excepto para fines religiosos. Ya desde Nehemas 8.8 se pueden hallar pruebas de este cambio en el idioma, pues el libro de la Ley (el Pentateuco) se ley en hebreo y se tradujo all mismo en forma oral al arameo para que las personas lo comprendieran
  • Diapositiva 12
  • Textos bblicos en Arameo Algunas partes del Antiguo Testamento estn escritas en arameo -Esdras 4.7-6.18 y Daniel 2.4-7.28- como tambin lo estn algunos versculos aislados en otras partes (Gn 31.47 [dos palabras] y algunas palabras y frases aisladas en el NT). Las versiones no oficiales de los materiales del Antiguo Testamento tambin se tradujeron al arameo para ayudar a los que predicaban en las sinagogas. Estas traducciones se conocen como los targum.
  • Diapositiva 13
  • El arameo y Jess En esa poca, el arameo era el principal idioma usado para las transacciones comerciales, polticas y literarias. Fue el idioma principal de Palestina, Siria y Mesopotamia en la etapa formativa del cristianismo y del judasmo rabnico. Jess y sus discpulos, de acuerdo con los relatos de los evangelios, hablaron arameo.
  • Diapositiva 14
  • La Peshita Siraca El hebreo bblico tardo y el hebreo rabnico manifiestan una profunda influencia aramea tanto en su vocabulario como en su gramtica. Dos de las traducciones ms importantes de la Biblia hebrea la Peshita siraca y los Targumes judos son arameas; lo mismo se puede decir de una importante porcin de la literatura rabnica. Para un estudio ms expedito del arameo, el conocimiento del hebreo es esencial, debido a la cercana lingstica de ambos.
  • Diapositiva 15
  • EL GRIEGO Alejandro Magno fue un poderoso conquistador que someti a todos los pases desde Grecia hasta Egipto e India, entre ellos Siria, Israel y Persia. Desde ese tiempo al menos, el griego pas a ser una lengua muy importante de esa parte del mundo.
  • Diapositiva 16
  • Los judos hablaron griego Durante este tiempo, el lder de los judos fue el sumo sacerdote. No solo era lder religioso sino tambin lder poltico. Los judos fueron independientes por casi cien aos, hasta que finalmente fueron anexados al Imperio Romano, aproximadamente 60 aos antes del nacimiento de Jess. Mucho tiempo antes, en la poca de la cada de Jerusaln, muchos judos se haban ido a Egipto, y al cabo del tiempo, esa comunidad se haba vuelto muy importante. Al igual que los judos que emigraron a otras regiones, dejaron de hablar el hebreo. Para ellos, el nuevo idioma era el griego.
  • Diapositiva 17
  • La Septuaginta: Versin griega del AT Estos judos ansiaban leer las Escrituras en un idioma que pudieran entender, y tomaron las medidas necesarias para que los libros del Antiguo Testamento se tradujeran al griego. Esta es la famosa traduccin que hoy se conoce como la Septuaginta.
  • Diapositiva 18
  • El N.T. est en griego Los nicos materiales del Nuevo Testamento que tenemos hoy da estn todos en griego. Para el tiempo en que se estaba escribiendo el Nuevo Testamento, la iglesia cristiana se haba extendido hacia muchas regiones y pases diferentes, y el griego era la lengua que se necesitaba. Tenemos sus palabras solo en la traduccin griega que usaron los escritores del Evangelio. (Hay unos cuantos casos en que el Nuevo Testamento usa palabras arameas, como por ejemplo, abba, padre).
  • Diapositiva 19
  • La Septuaginta y los Deuterocannicos Cuando los escritores del Nuevo Testamento deseaban citar el Antiguo Testamento, deban hacerlo en griego. Bsicamente, lo hacan en alguna de tres formas: (1) traducan por s mismos del hebreo (o de traducciones del hebreo al arameo); (2) citaban de memoria (de fuentes hebreas, arameas o griegas); o (3) utilizaban la antigua traduccin griega, la Septuaginta. La Iglesia Catlica Romana acepta los libros hebreos como la primera parte del Antiguo Testamento, pero considera que el material del griego es tambin parte plena del Antiguo Testamento (la segunda parte, o lo que llaman el Deuterocanon). Los protestante solo aceptan los libros de la Biblia Hebrea como cannicos y no los otros libros.
  • Diapositiva 20
  • El N.T. fue escrito en griego El Nuevo Testamento, al que vamos a referirnos, fue escrito en el griego comn del siglo primero, conocido como koin. Y puesto que los manuscritos que han llegado hasta nosotros pertenecen al siglo segundo de la era cristiana (unos pocos) y a siglos posteriores (muchsimos: ms de 5000 manuscritos). En un mismo manuscrito no se haca distincin entre letras maysculas y letras minsculas. En los manuscritos ms antiguos que poseemos, LOS TEXTOS TENAN TODAS LAS LETRAS MAYSCULAS.
  • Diapositiva 21
  • Diapositiva 22
  • Diapositiva 23
  • RESUMEN