30
LA PRAGMÁTICA, CIENCIA RELATIVAMENTE NUEVA. Antes de iniciar el módulo II de la carrera de Licenciatura en Ciencias de la Educación con especialidad en Lenguaje y Literatura, que vale recordar que el nombre de este módulo es Pragmática en su uso, pocos sabíamos a ciencia cierta y no tan cierta qué es la pragmática. Con el fin de ser totalmente honestos, diré que la primera vez, según mi memoria, en la que escuché el término, fue justamente en esta Universidad, con una catedrática que jamás explicó en qué consistía esta ciencia… sentí en cierta medida, que deseaba apantallarnos con una terminología, que sus discípulos no conocían. El inicio de este módulo fue duro, durísimo para ser más exactos. No sabíamos nada, debíamos leer todo aquello que cayera en nuestras manos, en nuestras burdas manos que poco a poco han ido moldeando un nuevo conocimiento para incorporar en su haber. 1

Pragmatica. Una ciencia nueva

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Ensayo

Citation preview

Page 1: Pragmatica. Una ciencia nueva

LA PRAGMÁTICA, CIENCIA RELATIVAMENTE NUEVA.

Antes de iniciar el módulo II de la carrera de Licenciatura en Ciencias de la

Educación con especialidad en Lenguaje y Literatura, que vale recordar que el

nombre de este módulo es Pragmática en su uso, pocos sabíamos a ciencia cierta

y no tan cierta qué es la pragmática.

Con el fin de ser totalmente honestos, diré que la primera vez, según mi memoria,

en la que escuché el término, fue justamente en esta Universidad, con una

catedrática que jamás explicó en qué consistía esta ciencia… sentí en cierta

medida, que deseaba apantallarnos con una terminología, que sus discípulos no

conocían.

El inicio de este módulo fue duro, durísimo para ser más exactos. No sabíamos

nada, debíamos leer todo aquello que cayera en nuestras manos, en nuestras

burdas manos que poco a poco han ido moldeando un nuevo conocimiento para

incorporar en su haber.

La siguiente fue quizá una de las más comunes preguntas… y esto ¿en qué me

beneficiará en mi diario vivir? y mucho más importante, ¿en nuestra labor docente

cómo lo pondré en práctica?

Poco a poco hemos descubierto que la pragmática está presente en todo lo que

pensamos, o decimos de forma abiertamente oral o de forma escrita. Los

mensajes son construidos a partir de un marco de referencia, a partir de un

1

Page 2: Pragmatica. Una ciencia nueva

contexto determinado. Y al mismo tiempo, son decodificados bajo otro contexto

quizá igual, quizá parecido… y esto es justo el campo de la pragmática.

La pragmática es una ciencia relativamente nueva, es uno de los campos de

estudio de la lengua que se ha desarrollado durante los últimos decenios del siglo

XX. Precisamente por eso, es aún bastante desconocido. Sí, es una disciplina

lingüística, pero su campo de estudio también se dirige a otros ámbitos

extralingüísticos y en estos campos, la comprensión es fundamental.

La pragmática es, por tanto, una disciplina que toma en consideración los factores

extralingüísticos que determinan el uso del lenguaje, precisamente todos aquellos

factores a los que no puede hacer referencia un estudio puramente gramatical: las

nociones de emisor, las nociones del destinatario, la intensión comunicativa, el

contexto verbal y la situación o conocimiento del mundo que van a resultar de

capital importancia.

Sin embargo, la pragmática no se limita tan solo a los aspectos anteriores, sino

que hay otros que forman parte de su espacio de estudio. Otra definición de la

pragmática puede ser la que se refiere a esta disciplina lingüística, como aquella

que trata del lenguaje asociado a su uso y a la acción en que ocurre.

Siendo la enseñanza una actividad esencialmente comunicativa, es preciso

profundizar en la calidad y eficiencia de la comunicación y el lenguaje y desde esa

perspectiva me dispongo a realizar un breve estudio de la misma, ahora con la

certeza que es una herramienta más que indispensable en mi labor docente.

2

Page 3: Pragmatica. Una ciencia nueva

La pragmática devuelve al lenguaje un sentido mucho más holístico, es decir que

debemos estudiarlo con un todo y no por separado, es decir, tener presente no

sólo el texto, sino también el contexto de la comunicación.

El perfil del docente en el nuevo milenio, se vislumbra como una etapa definitiva

en el devenir del conocimiento humano en todos los campos de la ciencia y la

tecnología, pues debemos ser los nuevos constructores de ciudadanos capaces

de comprender un mensaje y de armarlo, de forma que resulte comprensible y

adaptable ante cada situación del diario vivir o a las necesidades mucho más

complicadas o sofisticadas, en las que se requiera de los recursos necesarios que

permitan interpretar adecuadamente los mensajes.

El nuevo siglo ya ha sido denominado como el tiempo de la comunicación y la

globalización. Sin duda alguna, las ideas se extienden con una rapidez inaudita

gracias a las nuevas tecnologías de la comunicación y, sobre todo, gracias a

Internet. Pero comunicarse es una actividad lingüística y como tal es nuestra tarea

hacer las correcciones, construcciones e interpretaciones adecuadas.

FUNDAMENTOS DE LA PRAGMÁTICA.

Las aportaciones más fructíferas de dichos filósofos podrían resumirse en la

elaboración de la teoría de los actos de habla de Austin y Searle, desarrollada por

Hymes, y en la definición del principio de cooperación y de las máximas

conversacionales de Grice. Durante el desarrollo de estas clases, los estudiantes,

de esta clase, pudimos explicar el acto de habla de la siguiente manera:

3

Page 4: Pragmatica. Una ciencia nueva

“en cualquier situación de habla que incluya un hablante, un oyente y una

elocución por parte del hablante, encontramos una serie de actos asociados

a dicha elocución. El hablante mueve sus órganos articulatorios y produce

ruidos y sonidos; igualmente, realiza actos que informan, emocionan o

aburren a sus oyentes; también ofrecerá información del mundo y hablará

del tiempo o de Cervantes y realizará otros tipos de actos que incluirán

preguntas, afirmaciones, órdenes, etc. Todos esos actos, lingüísticos y

extralingüísticos, son actos de habla. Así pues, vemos que la elocución o

discurso se compone de un paquete de actos de habla interrelacionados

entre sí, que cubren aspectos lingüísticos, psicológicos, sociales, etc.”.

4

Page 5: Pragmatica. Una ciencia nueva

EL SIGNIFICADO NO CONVENCIONAL.

Uno de los aspectos que resulta muy interesante es el doble sentido o el albur, y

no sólo el de carácter sexual sino el que se lanza impregnado de sarcasmo o

ironía.

- Sin duda alguna el lector entiende a lo que refiero ¿verdad?

Si en una cita, mi acompañante jamás aparece, puedo decir que me han dejado

plantada, sin que eso literalmente sea cierto, pues es sólo un ejemplo metafórico

de la situación.

Los creadores de algunas piezas musicales famosas, ignoraban por ejemplo, el

acertado uso de la pragmática en la letra de sus canciones, un ejemplo de lo dicho

es Carta a Ufemia en la que haciendo uso de nombres farmacéuticos, un

enamorado envía un mensaje cifrado a su amada, su intensión era enviar el

mensaje, pero eso implicó una complicada estructuración del mensaje valiendo de

una parcela común de información por parte de ambos (pragmática).

Lo anterior nos recuerda el hecho, que para que un mensaje sea codificado y

decodificado, ambos, emisor y receptor deben estar ubicados en un mismo

contexto, de otra forma el mensaje puede ser tergiversado o en el peor de los

casos no ser comprendido. Cuando hablamos de código, emisor, receptor

estamos hablando de los componentes materiales del modelo pragmático; pero si

nos referimos a la naturaleza de las relaciones entre emisor y receptor, es decir, el

contexto o la situación, estamos refiriéndonos a los componentes relacionales. De

hecho, cada interlocutor guarda un amplio campo o parcela común no sólo de

5

Page 6: Pragmatica. Una ciencia nueva

hechos, sino también de lenguaje, conocimientos creencias y eso es lo que

permite la comunicación. Son las diferencias individuales las que permiten que

ciencias como la pragmática tengan un campo de estudio muy interesante.

A la semántica le compete la construcción del mensaje el orden de las palabras, y

cada individuo construye su mensaje con elementos diferentes, respetando ciertas

reglas de construcción semántica, pero con diferentes vuelos lingüísticos, es

decir, cada individuo sella su mensaje con su muy particular forma de hablar o

escribir.

De acuerdo con el estudio de pragmática realizado, a la parcela de información

que se comparte entre emisor y receptor, se le conoce como: HIPÓTESIS DEL

CONOCIMIENTO MUTUO. Si bien es cierto que resulta bastante complicado decir

con toda certeza lo que se comparte y qué se sabe de lo que se comparte, el éxito

de la conversación no puede ser garantizado por nada, un ejemplo quizá sería

esos hermanos que a pesar de conocerse bastante bien, como los gemelos, hay

momentos en los que el agobio, el llanto, la tristeza u otros factores de carácter

intrínsecos pueden volver difícil la comprensión de un mensaje, pues este puede

ser interpretado de forma errónea según el estado de ánimo, y esto puede llevar a

inferencias equívocas muy alejadas de la intención real.

Con respecto a la intención, debemos tomar en cuenta que ésta es un principio

regulador y que hay una diferencia entre la intención y la acción intencional pues

la primera es intrínseca, la segunda puede ser puesta de manifiesto y es el

resultado de la primera. Ocasionalmente nos encontramos en situaciones en las

6

Page 7: Pragmatica. Una ciencia nueva

que se dice algo que puede parecer precipitado, y nos excusamos diciendo que no

era eso lo queríamos decir, pero el hecho es que fue dicho para bien o para mal y

lo dicho pecho.

Desde la pragmática la famosa frase: El silencio dice más que mil palabras, resulta

más que verdadero, pues la acción de permanecer callado o no seguir hablando

es un acto consciente y voluntario cuyo objetivo expresa gran parte del mensaje.

Por tanto, pragmáticamente, el silencio tiene u valor auténtico como alternativa

al uso de la palabra.

En cuanto a la relación social como elemento importante del estudio de la

pragmática sobra quizá el decir que los mensajes se construyen a partir de ciertos

elementos como la edad, sexo, posición social y por supuesto la relaciones de

jerarquía.

Si un hijo se dirige a sus padres, generalmente lo hará con cierto respeto y

cuidando las palabras que emplea para construir su mensaje, pero el mismo chico,

al estar con su grupo de amigos, emplea otro grupo de palabras y que, como es

de suponer, la confianza permite la elaboración de mensajes, más o menos

sofisticados, simples o cargados del doble sentido característico de los

adolescentes.

Si bien es cierto el significado universal de las palabras en sociedades con un

mismo idioma permite la construcción de un mensaje, tambien debe recordarse

que algunas variedades geográficas, diastráticas, diafásicas cronémicas entre

otras, puede cambiar el significado del mensaje pues la interpretación del mismo

7

Page 8: Pragmatica. Una ciencia nueva

es diferente. El contexto y la situación son importantes a la hora de elegir una

variedad u otra. Del mismo modo que no escribimos igual que hablamos, no

empleamos el mismo registro cuando nos dirigimos a un amigo, a un familiar, a un

desconocido… Debemos identificar las situaciones formales y adecuar nuestro

modo de hablar a la situación comunicativa en la que nos encontremos.

Una jerga es una forma de hablar específica que utilizan algunos grupos sociales

(los médicos, los informáticos …)

El lenguaje compartido es una forma de cohesión social; por ello, es frecuente que

los diversos grupos sociales reflejen en última instancia su comportamiento y su

discurso lingüístico como ciertos hábitos que los caracterizan frente a los demás y

actúan como signos de identidad. Cualquiera, según dicen, sabe que un

salvadoreño respon a un ¡SHHHHHHH! En la calle. De ser cierto, significa que nos

ubican en un contexto situacional casi exclusivo.

Pero por encima de todas las variedades de uso se encuentra la lengua estándar,

variedad común a todos los hablantes, que sirve para la intercomunicación. Es

esta una variedad superadora de la diversidad, que posee autoridad, vitalidad,

historicidad y normalización y que es entendible en cualquier parte del mundo de

habla hispana.

8

Page 9: Pragmatica. Una ciencia nueva

EL ACTO LOCUTIVO, ILOCUTIVO Y PERLOCUTIVO.

Acto locutivo es un acto consistente en decir algo, se denomina así al hecho

simple de hablar que realiza un ser humano (también se lo llama acto de habla

locutorio); el acto ilocutivo es la intención del hablante, su finalidad (también se

denomina acto de habla ilocutorio), ejemplos de este tipo de actos son 'felicitar' o

“agradecer” y el acto perlocutivo son los efectos o consecuencias que causan los

actos ilocutivos.

Con un ejemplo podremos establecer las diferencias entre clases de actos de una

manera más clara. Al decir: "si no estudias, atente a las consecuencias", estamos

ante un acto locutorio que en el plano ilocutorio podría interpretarse como un aviso

o amenaza; y como acto perlocutorio puede producir, entre otras, la reacción de

estímulo o miedo en el oyente.

Por otra parte, Grice elaboró una especie de mandamiento comunicativo llamado

principio de cooperación, en el que importan aspectos como la solidaridad y la

igualdad comunicativa entre emisores y receptores. Este lingüista estableció

cuatro las máximas que debían observarse para que el proceso comunicativo

fuera veraz y aceptable por todas las partes:

- Principio de cantidad (no decir más de lo que necesita oír el oyente),

- calidad (no mentir ni conjeturar sin pruebas),

- relevancia (decir aquello que más interesa al oyente) y

- modo (ser claro, breve y ordenado en el discurso).

9

Page 10: Pragmatica. Una ciencia nueva

En la interacción verbal, hablantes y oyentes están tan pendientes del

comportamiento, tanto no verbal como verbal, para descodificar el sentido exacto

de las palabras. Así, en el transcurso de la conversación, los gestos y signos

paralingüísticos (aprobaciones, gestos de manos y cabeza de rechazo,

expresiones faciales, etc.), lo social (el contexto, el conocimiento compartido, la

presuposición pragmática) y lo ritual (el turno de palabra, la jerarquía, el poder y

rango, etc.) todo esto, refuerza el desarrollo de la comunicación en sus diversas

etapas.

La pragmática tiene aplicaciones en diversas disciplinas con cierta conexión como

la enseñanza de lenguas, la creación de lenguajes artificiales o cibernéticos entre

otros. El mundo multifacético que se manifiesta en las variadas modalidades

comunicativas exige un paradigma completo y complejo que dé cuenta y

respuesta de todas esas formas, tanto de las tradicionales como de las más

innovadoras.

10

Page 11: Pragmatica. Una ciencia nueva

LA ENSEÑANZA DE LENGUAS. APLICACIÓN PRAGMÁTICA.

Las aplicaciones de la pragmática a la educación son incontables y la mayoría

están por descubrir. Es preciso tener en cuenta que la enseñanza es una relación

comunicativa, en la que cobra especial importancia el contexto: un hecho que

individualiza las situaciones de enseñanza y aprendizaje y cuya ignorancia es la

base de no pocos conflictos de "entendimiento", no sólo de los aspectos

académicos, sino de las relaciones interpersonales en estas microsociedades. La

pragmática supone también un poderoso aliado para la búsqueda de un

conocimiento más holístico de la realidad, ya que hace que los elementos

personales del acto educativo sean más conscientes de las perspectivas mutuas,

gracias a una mayor capacidad de comunicación entre los mismos. También

contribuye a una visión más holística del mundo, acercando culturas y

comprendiéndolas; un planteamiento de educación global que permite un fácil

desarrollo de estrategias de educación intercultural.

Todo gira ahora en torno a compartir, a saber de manera interdisciplinar. El mundo

ya no se compone de lugares estanco, llamados países o culturas, aisladas o

semiaisladas unas de otras. Hoy mismo es, a menudo, más sencillo comunicarse

con una persona en el otro extremo del mundo que con un colega al final del

pasillo, esta disposición de comunicación, de viajar de modo "virtual" por el

espacio y la geografía, ha modificado de manera profunda los axiomas teóricos,

metodológicos y, sin duda, los tecnológicos, de la enseñanza de las lenguas

11

Page 12: Pragmatica. Una ciencia nueva

extranjeras. Aplicar los hallazgos en pragmática –ya sea del análisis del discurso o

de las teorías de los actos de habla y de la relevancia- a la enseñanza de la

literatura es un paso lógico y en la dirección correcta, pues en ambos aspectos el

objetivo es complementario: uno analiza los complejos y varios mecanismos que

intervienen en la comunicación humana y el otro los aplica en situaciones inéditas

como es la enseñanza o aplicación pragmática a textos literarios y no literarios.

Pese a algunas, pero no desdeñables, diferencias de carácter idiosincrásico,

dichos mecanismos suelen ser semejantes en cualquier lengua, con lo que su

puesta en práctica en el aula de idiomas favorece la participación y la

comprensión, por parte de los alumnos y alumnas, de nuestros propósitos.

12

Page 13: Pragmatica. Una ciencia nueva

PRAGMÁTICA. SIGNIFICADO INTENCIONAL.

En nuestra sociedad, ¿qué significa para un conductor la luz del semáforo?, sin

duda su primera respuesta será el típico DEPENDE, y es que la respuesta es

verdaderamente acertada, pues si la luz es verde depende de las circunstancias.

Si es usted un peatón significa QUIETO, pero para un vehículo es ADELANTE,

continua. Ve usted como resulta correcta la respuesta DEPENDE.

Por otra parte, los seres humanos buscamos significados a todo, no sólo al

lenguaje verbal escrito u oral. El vestuario de una persona, ¿puede transmitir

algún tipo de información como su profesión o estilo de vida?

¿Pueden los objetos tener significado? Un objeto es considerado como signo

cuando se le toma como representante de un hecho distinto del objeto mismo.

El signo es un hecho perceptible que da información sobre algo distinto de sí

mismo; en algunas sociedades, el uso masculino de la corbata, el hecho que un

joven luzca el cabello largo, ciertas maneras de portar algunas prendas de vestir

como los sombreros, bastones, las maneras de usar los cubiertos, tienen un

significado específico y posiblemente son un indicador de las características

socioeconómicas o de personalidad de quienes los usan de una u otra manera.

Al dar varios golpes a una puerta, se indica la presencia de una persona y, a la

vez, indica una solicitud: que alguien más, abra la puerta. Así pues, golpear

reiteradamente una puerta es un signo, el hecho perceptible son los golpes y, la

información que transmite es el significado que se le atribuye a esos golpes: que

13

Page 14: Pragmatica. Una ciencia nueva

hay alguien afuera, o adentro, a la espera de una respuesta por parte de otra

persona que pueda advertir su presencia.

Los signos se clasifican en primarios y secundarios, la diferencia entre ellos se

identifica por la función primaria que cumplen; es decir, la función principal. Por

ejemplo, ¿cuál es la función primaria de un vestido? Fundamentalmente, es cubrir

el cuerpo. En cambio, la función primaria de dar golpes en la puerta es comunicar

algo.

Los signos primarios tienen como única función comunicar, son producidos por el

emisor para este fin y el receptor sabe o deduce que el emisor desea establecer

comunicación, por ejemplo, las señales de tránsito ubicadas en una carretera, un

guiño de ojos intencional, un silbido, agitar la mano para llamar a alguien, etc.

Los signos que un emisor produce con la intención fundamental de establecer

comunicación son signos primarios. Los otros signos cuya función básica no es la

de servir para comunicar algo como el estilo de vestuario, el corte de cabello, la

decoración de una casa, etc. son signos secundarios.

La semiología se ocupa del estudio de los signos producidos por el ser humano, a

través de dos planteamientos: el campo semiológico extenso y el limitado. El

campo semiológico extenso abarca tanto los signos primarios como los

secundarios, se le llama semiología de la significación; el limitado, incluye

únicamente el estudio de los signos primarios y se le llama semiología de la

comunicación.

14

Page 15: Pragmatica. Una ciencia nueva

Dentro del campo de la semiología de la comunicación se encuentran los signos

lingüísticos que son los que se usan cotidianamente para hablar o escribir y que

forman un sistema.

Siendo la lengua un sistema de signos, constituye uno de los objetos de estudio

de la semiología. Dentro de la semiología está la lingüística que es la disciplina

que se ocupa del estudio de la riqueza y complejidad de la lengua.

La lengua, a diferencia de otras formas no lingüísticas de comunicación se

compone de una doble articulación. El semáforo por ejemplo, no puede ser

segmentado en sus tres signos (luces) como componentes sin significado; cada

luz tiene valor de signo, el color verde significa algo diferente del amarillo o del

rojo. En cambio, una palabra cualquiera como lápiz, se puede segmentar en

elementos sin significado /l/, /á/, /p/, /i/, /z/. Estos elementos sin significado no

tienen valor de signos, pero sirven para formarlos y diferenciarlos; en la lengua

hablada son una clase de sonidos llamados fonemas y en la lengua escrita se

representan con letras.

En relación a la lengua como instrumento de comunicación, la lingüística estudia la

riqueza y complejidad de la lengua; esto se refiere al significado de las oraciones

constituidas por cadenas de palabras. La pragmática se encarga de estudiar el

significado que una persona da a una o a una cadena de oraciones dentro de un

contexto específico; la pragmática estudia el lenguaje puesto en uso. Las

expresiones en uso se llaman enunciados y su significado está atribuido

intencionalmente por el individuo quien las usa, él es llamado hablante. El

15

Page 16: Pragmatica. Una ciencia nueva

enunciado es una unidad comunicativa que equivale a la intervención o

contribución de un hablante en una conversación, y que puede consistir en una

oración completa o en un fragmento de oración. Los enunciados se pueden definir

así: unidades lingüísticas (habladas o escritas) que están inherentemente

contextualizadas.

Los interlocutores, deben conocer el mismo código (lengua). Para comprender el

significado y aún así pueden haber ciertas diferencias de interpretación. Esto

implica que el significado referencial debe ser el mismo. El significado referencial

de una palabra consiste en significar objetivamente; es decir, tal como lo mandan

los diccionarios, la ciencia, el contexto cultural de una comunidad, etc.; por

ejemplo el significado referencial de mango, según la Real Academia Española

(RAE) concierne a un árbol y a un fruto con características particulares conocidas

por los hablantes y, el referente contextual es el significado de las variedades de

mango que se conocen en una determinada comunidad. Si un salvadoreño

escucha: “Es un verdadero mangazo, sin duda no lo interpretará como un mango

de grandes proporciones, sino como un hombre o mujer muy atractivo u atractiva.

Es decir que se ha empleado una metáfora en la que se compara en fruto de dicho

árbol con ciertas características de X hombre o mujer por su dulzura.

Desde Aristóteles, la metáfora se define como la utilización de una palabra para

designar una realidad distinta a la que CONVENCIONALMENTE REPRESENTA.

Se trata entonces, del uso de un signo por otro. Nuestro lenguaje cotidiano está

lleno de ellas, pues usamos comúnmente un lenguaje figurado.

16

Page 17: Pragmatica. Una ciencia nueva

Si escuchamos la frase tienes un corazón de piedra, su significado literal sería que

la persona no posee un corazon de músculos y sangre, sino uno tallado en piedra,

aun cuando su significado sea que es una persona con poca capacidad de amar o

poco sensible.

El uso de las metáoforas es un elemento mucho más cotidiano de lo que se

piensa. Basta con escuchar una estación de radio, en la que desde los mismos

mensajes publicitarios se escuchan mensajes codificados con un lenguaje cargado

de metáforas y cifrado de tal forma que está cifrado de forma que lo dicho,

pragmaticamente posee un doble sentido.

17

Page 18: Pragmatica. Una ciencia nueva

LA INTELIGENCIA LINGÜÍSTICA

Además de saber elegir las palabras adecuadas y, construir enunciados

correctamente estructurados, con un estilo aceptable, la inteligencia lingüística es

saber analizar un contexto comunicativo, bien determinado para formular un

mensaje con grandes posibilidades de lograr su objetivo.

Es la capacidad que tiene uno de usar las palabras de modo efectivo; y el lenguaje

con fines retóricos o estéticos, y aunque se requiere mucho estudio para

desarrollar este tipo de inteligencia, a los estudiantes con grandes capacidades

cognitivas les resulta fácil el trabajo.

Disciplinas como la retórica y la literatura suelen desarrollar esta lingüística verbal,

y que luego, a su turno, enriquecerá su estudio. También, se manifiesta en

aquella habilidad que tenemos en la expresión oral y escrita de nuestro

pensamiento, ideas y sentimientos; y aunque lo más evidente para una posible

comunicación verbal, es la existencia de una cierta lógica conversacional, entre los

interlocutores de una misma comunidad lingüística, la otra realidad que se nos

presenta en la práctica de la lengua, es la posible comunicación, dentro de este

mismo código lingüístico, pero violando una o más de las cuatro máximas de

conversación, representadas en la lógica y la cantidad, la cualidad y la manera.

Tener un buen sentido del humor demuestra también, la flexibilidad que le da el

hablante al idioma; jugar con las palabras es una prueba de cierto nivel de

competencia comunicativa.

18

Page 19: Pragmatica. Una ciencia nueva

Para conseguir aquella función irónica del lenguaje, el hablante suele desobedecer

a las normas estructurales y lógicas del habla, o sea violar las condiciones que

posibilitan el acto de comunicar.

Para concluir, la aparición de la pragmalingüísica de manera clara y activa en la

cienciadel lenguaje y las investigaciones didácticas se considera una gran

novedad. Su aparición revolucionó el proceso enseñanza/aprendizaje de las

lenguas, respecto al antiguo método, estrictamente formal que conocía el campo

pues permite interpretar los textos literarios desde diferentes perspectivas

contextuales o situacionales, así como también entender las implicaciones reales

del mensaje según la realidad del emisor.

Hoy en día, no cabe duda en que, no se pude prescindir de su estudio si se quiere

conseguir un objetivo con el habla. En este sentido, podemos resumir las metas

que esperamos del enfoque pragmático lingüístico, en detenernos frente al

ejemplo concreto del video que usamos como profesores de lengua, y gracias al

cual, conseguimos transmitir el mensaje que conlleva el aspecto estratégico del

habla a nuestros estudiantes. El ejemplo cuya idea es la fuerza de las palabras,

consiste en un video donde se presenta un anciano ciego y mendigo, sentado en

la calle, pidiendo limosna, y cerca de quien está un cartelito que pone: “Soy ciego.

Ayudadme”.

A este mendigo casi nadie le hacía caso, hasta que se acerque una señora a

quien el cartel había llamado la atención. La mujer da la vuelta al cartel, y escribe

19

Page 20: Pragmatica. Una ciencia nueva

otra cosa. A partir de ese momento, la gente empezó a dejar muchas monedas al

mendigo.

Las nuevas palabras que dejaba ver el cartel, tenía la misma idea que las

primeras, pero dicha de manera diferente ya que ponía: “¡Qué día tan bonito! ¡pero

yo no puedo verlo!”

La pragmalingüística se considera, entonces, hoy en día, como el motor que nos

permite investigar en la ciencia del lenguaje, favorece que nuestras palabras

tengas efecto sobre nuestros interlocutores.

Además de ello, el análisis del discurso literario, y lingüístico en nuestro caso, y,

político y social para sus especialistas, no se puede realizar sin el dominio de este

enfoque, gracias a todo lo que aclara, gracias a la gran importancia que le da al

detalle del verbo en sí mismo, y a aquellos parámetros paralingüísticos que le

rodean.

Nuestras perspectivas en este sentido son de fomentar la aplicación de nuevas

estrategias de enseñanza hacia ese enfoque, de modo que se pueda además,

tener mejor rendimiento en el análisis del discurso y el estudio de textos.

20

Page 21: Pragmatica. Una ciencia nueva

BIBLIOGRAFÍA

ESCANDELL VIDAL, M. V. (1999): Introducción a la pragmática. Barcelona:

Ariel

GUTIÉRREZ ORDOÑEZ, S. (1997): Temas, remas, focos y comentarios,

Madrid: Arco Libros.

HALLIDAY, M.A.K. (19942): A Functional Grammar, London : Arnold

REYES, G. (1998): El abecé de la pragmática, Madrid: Arco Libros.

21