117
Prescripciones de las materias de servicio Grupos electrógenos diésel con los motores de MTU de las series 2000 y 4000 A001064/07S

Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Prescripciones de las materias deservicioGrupos electrógenos diéselcon los motores de MTU de las series 2000 y 4000

A001064/07S

Page 2: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

© 2017 Copyright MTU Friedrichshafen GmbH

Reservados los derechos de autor de esta publicación, todas sus partes inclusive. Cualquier utilización o aprovechamientorequiere la autorización previa por escrito de MTU Friedrichshafen GmbH. Esto rige particularmente para la reproducción, di-vulgación, edición, traducción, microfilmación y el almacenaje y/o procesamiento en sistemas electrónicos, bases de datos yservicios online inclusive.

Toda la información en esta publicación representa correspondientemente la versión más reciente en la fecha de publicación.En caso necesario, la MTU Friedrichshafen GmbH se reserva el derecho de realizar modificaciones, anulaciones o complemen-tos de la información o de los datos puestos a disposición.

Page 3: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Índice1 Prólogo

1.1 Generalidades 5

2 Productos lubricantes

2.1 Aceites de motor – Generalidades 72.2 Aplicabilidad relativa a la serie para aceites

de motor 132.3 Colorantes fluorescentes para detección de

fugas en el circuito de aceite lubricante 142.4 Grasas lubricantes 152.5 MTU Advanced Fluid Management System

para aceites de motor – Kit de ensayo paraNorteamérica 16

3 Líquidos refrigerantes

3.1 Líquido refrigerante – Generalidades 183.2 Vigilancia del servicio 213.3 Aplicabilidad relativa a la serie de aditivos

de líquido refrigerante 253.4 Materiales inapropiados en el circuito de

líquido refrigerante 263.5 Requerimientos al agua fresca 273.6 Agente anticongelante 283.7 Líquido refrigerante sin anticongelante 293.8 Aceites anticorrosivos emulsionables 303.9 Valores límite para líquidos refrigerantes 31

3.10 Estabilidad de almacenaje de losconcentrados de líquido refrigerante 32

3.11 Aditivos colorantes para el reconocimientode fugas en el circuito de líquidorefrigerante 34

3.12 MTU Advanced Fluid Management Systempara líquidos refrigerantes – Kit de ensayopara Norteamérica 35

4 Combustibles

4.1 Combustibles diesel – Generalidades 374.2 Combustibles diesel autorizados relativos a

la serie para los motores de MTU 414.3 Biodiesel - Mezcla de biodiesel 464.4 Combustible diesel B20 494.5 Aceite combustible EL 544.6 Aditivos adicionales para el combustible 554.7 Materiales inapropiados en el circuito de

combustible diesel 58

4.8 MTU Advanced Fluid Management Systempara combustibles – Kit de ensayo paraNorteamérica 59

5 Aceites de motor y grasas lubricantesautorizados

5.1 Aceites monogrado - Categoría 1 de lasclases SAE 30 y 40 para motores diesel 61

5.2 Aceites multigrado - Categoría 1 de lasclases SAE 10W-40 y 15W-40 para motoresdiesel 63

5.3 Aceites monogrado - Categoría 2 de lasclases SAE 30 y 40 para motores diesel 64

5.4 Aceites multigrado – Categoría 2 de lasclases SAE 10W-40, 15W-40 y 20W-40 paramotores diesel 67

5.5 Aceites multigrado – Categoría 2.1 (aceitesLow SAPS) 75

5.6 Aceites multigrado – Categoría 3 de lasclases SAE 5W-30, 5W-40 y 10W-40 paramotores diesel 78

5.7 Aceites multigrado - Categoría 3.1 (aceitesLow SAPS) 82

5.8 Grasas lubricantes 865.8.1 Grasas lubricantes para aplicaciones generales 865.8.2 Grasas lubricantes para los componentes del

grupo generador diesel 87

6 Líquidos refrigerantes autorizados

6.1 Líquido refrigerante sin anticongelante parasistemas de refrigeración que contenganmetales ligeros 886.1.1 Líquido refrigerante sin anticongelante –

Concentrados para sistemas refrigerantes quecontengan metales ligeros 88

6.1.2 Líquido refrigerante sin anticongelante –Mezclas prefabricadas para sistemas derefrigeración que contengan metales ligeros 90

6.2 Líquido refrigerante sin anticongelante parasistemas de refrigeración que no contenganmetales ligeros 916.2.1 Líquido refrigerante sin anticongelante –

Concentrados para sistemas refrigerantes queno contengan metales ligeros 91

6.2.2 Líquido refrigerante sin anticongelante –Mezclas prefabricadas para sistemasrefrigerantes que no contengan metales ligeros 93

A001064/07S 2017-04 | Índice | 3

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

13

Page 4: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.3 Agente anticongelante para sistemas derefrigeración que contengan metales ligeros 946.3.1 Agente anticongelante – Concentrados para

sistemas de refrigeración que contenganmetales ligeros 94

6.3.2 Agente anticongelante – Concentrados paraaplicaciones especiales 96

6.3.3 Agente anticongelante – Mezclasprefabricadas para sistemas de refrigeraciónque contengan metales ligeros 97

6.4 Agente anticongelante para sistemas derefrigeración que no contengan metalesligeros 996.4.1 Agente anticongelante – Concentrados para

sistemas de refrigeración que no contenganmetales ligeros 99

6.4.2 Agente anticongelante – Concentrados paraaplicaciones especiales 102

6.4.3 Agente anticongelante – Mezclasprefabricadas para sistemas de refrigeraciónque no contengan metales ligeros 103

6.5 Aditivos para el líquido refrigerante paratodas las series 1066.5.1 Agente anticongelante – Concentrados

basados en glicol etilénico para series quecontengan y que no contengan metales ligeros 106

6.5.2 Agente anticongelante – Mezcla prefabricadabasada en glicol propénico para series que nocontengan metales ligeros 107

7 Prescripciones de enjuague y limpieza paracircuitos de líquido refrigerante del motor

7.1 Generalidades 1087.2 Detergentes autorizados 1097.3 Enjuagar los circuitos de líquido

refrigerante del motor 1107.4 Limpieza de los circuitos de líquido

refrigerante del motor 1117.5 Limpiar los grupos constructivos 1127.6 Circuitos de refrigeración con infestación de

bacterias, fermentos, hongos 113

8 Resumen de modificaciones

8.1 Información de modificaciones de la versiónA001064/06 a la versión A001064/07 114

9 Índice alfabético

9.1 Índice alfabético 115

4 | Índice | A001064/07S 2017-04

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

13

Page 5: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

1 Prólogo

1.1 Generalidades

Símbolos y medios de presentación empleados

Deben tenerse en cuenta las siguientes instrucciones resaltadas en el texto:

Este símbolo remite a instrucciones, trabajos y actividades que deben respetarse para evitarpeligros para las personas, y daños o destrucción de materiales.

Nota:Una nota informa sobre cuándo debe tenerse algo especialmente en cuenta al efectuar un trabajo.

Fluidos de servicioLa vida útil, la seguridad de servicio y el funcionamiento de las plantas propulsoras dependen en gran medi-da de los fluidos de servicio empleados. Por esta razón, la elección correcta y el cuidado adecuado de losfluidos de servicio son extraordinariamente importantes.

Norma de control DenominaciónDIN Deutsches Institut für Normung (Instituto alemán de normalización)

EN Europäische Normung (Normalización europea)

ISO Norma internacional

ASTM American Society for Testing and Materials

IP Institute of Petroleum

Validez del presente documentoLa presente Prescripción de fluidos de servicio especifica los fluidos de servicio para los grupos electrógenosdiesel de MTU Onsite Energy con los motores de MTU siguientes:• Serie 2000Gx5• Serie 2000Gx6• Serie 4000Gx3, grupos de aplicación 3B, 3D, 3E, 3F, 3G, 3H

Nota: No tener en cuenta las referencias que se hacen a otras series en el presente documento.

Actualidad del presente documentoLa prescripciones de los fuidos de servicio se modifican o complementan en caso de necesidad. Antes deemplearlas, asegúrese de que dispone Ud. de la última versión publicada (número de publicaciónA001064/..). La última versión actualizada la encuentra bajo: www.mtuonsiteenergy.com en el capítulo „Re-puestos y servicio técnico“ bajo „MTU ValueCare para grupos diesel, documentación técnica“.

Prestación de garantíaEl empleo de fluidos de servicio autorizados, bien de acuerdo con su denominación o con su especificaciónindicada, es parte integrante de las condiciones de garantía.

El proveedor de los fluidos para el servicio se hace responsable de que la calidad de los productos mencio-nados sea permanente a escala universal.

Los fluidos de servicio para grupos motor-generador diesel pueden ser sustancias peligrosas.Para su manejo, así como en el almacenamiento y en la eliminación de residuos de dichas sus-tancias, hay que atenerse a ciertas reglas.

A001064/07S 2017-04 | Prólogo | 5

TIM

-ID: 0

0000

6601

8 - 0

02

Page 6: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Estas normas están basadas en los datos del fabricante, las disposiciones legales y los reglamentos técnicosvigentes en el respectivo país. Debido a que entre los distintos países pueden existir diferencias importan-tes, no es posible indicar con carácter de validez general en el marco de estas prescripciones sobre fluidosde servicio, qué normas deben tenerse en cuenta.

El usuario de las sustancias aquí indicadas está obligado por ello a informarse personalmente sobre las dis-posiciones vigentes. MTU no asume responsabilidad alguna en caso de un empleo indebido o ilegítimo de losfluidos de servicio autorizados.

MTU Onsite Energy recomienda la consulta a los suministradores de todos los fluidos de servicio, a efecto depedirles antes del almacenamiento, manera de proceder y uso las hojas de datos de seguridad correspon-dientes.

Eliminación segura de residuos

Para evitar la contaminación ambiental y la violación de disposiciones legales, han de eliminar-se los fluidos usados de servicio bajo observación de las disposiciones legales locales.No eliminar nunca el aceite usado en el depósito de combustible ni quemarlo.

Las disposiciones para la eliminación de fluidos de servicio varían según el lugar. La protección medioam-biental es uno de los objetivos básicos de la empresa MTU Onsite Energy. Por ello, recomendamos el recicla-je de los fluidos de servicio, en el marco de lo posible. Caso de no ser posible el reciclaje y antes de la elimi-nación de fluidos de servicio, recomienda MTU Onsite Energy consultar a la oficina administrativa de gestiónde residuos local para determinar la mejor opción. El usuario de las sustancias aquí indicadas está obligadopor ello a informarse personalmente sobre las disposiciones vigentes. MTU no asume responsabilidad algunaen caso de un empleo indebido o ilegítimo de fluidos de servicio autorizados por ella.

Marcas registradasTodos los nombres de marca son marcas registradas de cada uno de los fabricantes.

ConservaciónEn el documento "Prescripción para la conservación y la conservación posterior" (nro. de publicaciónA001070/..) encuentra todas las informaciones sobre:• Conservación• Conservación posterior y desconservación• Agentes conservantes aprobados

La última versión actualizada la encuentra bajo: www.mtuonsiteenergy.comen el capítulo „Repuestos y servi-cio técnico“ bajo „MTU ValueCare para grupos diesel, documentación técnica“.

6 | Prólogo | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6601

8 - 0

02

Page 7: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2 Productos lubricantes

2.1 Aceites de motor – Generalidades

¡Los residuos de los fuidos de servicio deben ser eliminados conforme a las normas vigentes enel lugar de empleo!¡Los aceites usados no deben eliminarse en ningún caso a través del motor de combustión in-terna!

Requisitos de autorización de MTU para aceites de motorLas condiciones de MTU para la autorización de los aceites de motor para motores diesel están fijadas en lasnormas de MTU que pueden obtenerse bajo los números siguientes:• MTL 5044: Aceites de motor para motores diesel; Requisitos• MTL 5051: Aceite para primer servicio y aceite anticorrosivo para la conservación del interior de motores

La autorización de un aceite para motores se confirma por escrito al fabricante.

Los aceites para motores diesel autorizados están subdivididos en los grupos de calidad MTU siguientes:• Categoría de aceite 1: nivel normal de calidad / aceites monogrado y multigrado• Categoría de aceite 2: nivel elevado de calidad / aceites monogrado y multigrado• Categoría de aceite 2.1: aceites multigrado de contenido bajo de aditivos que producen cenizas (aceites

Low SAPS)• Categoría de aceite 3: nivel máximo de calidad / aceites multigrado• Categoría de aceite 3.1: aceites multigrado de contenido bajo de aditivos que producen cenizas (aceites

Low SAPS)

Los aceites “Low SAPS” son aceites con un contenido bajo de azufre y fósforo y un contenido inferior al ≤ 1%de aditivos generadores de cenizas.

Su empleo está únicamente autorizado si el contenido de azufre en el combustible no sobrepasa los50 mg/kg. Si se utilizan filtros de partículas diesel es conveniente usar estos aceites para evitar que losfiltros queden bloqueados rápidamente por partículas de ceniza.

La elección de un aceite para motores adecuado depende de la calidad del combustible, del tiempo de servi-cio previsto del aceite y de las condiciones climáticas en el lugar de aplicación. En la actualidad no existeninguna norma industrial internacional que tenga en cuenta, por si sola, todos estos criterios.

El uso de aceites de motor que no estén autorizados por MTU puede llevar a que no se cum-plan los valores límite para emisiones determinados legalmente. Esto puede ser punible.

¡Por regla general no está permitido mezclar aceites de motor!Al efectuar un cambio del aceite del motor puede efectuarse un cambio de la clase de aceite yrellenar otro aceite del motor autorizado. El volumen residual de aceite que permanece en elcircuito del motor después de vaciar el aceite usado carece de significado.Este procedimiento también tiene validez para los aceites de motor propios de MTU de las re-giones Europa, Oriente Medio, África, América y Asia.

En caso de un cambio a un aceite de motor de la categoría 3 puede darse, que el mejor efectode limpieza de estos aceites de motor cause el desprendimiento de las impurezas en el motor(p. ej. depósitos de aceite carbonizado).Por este motivo deberá reducirse en caso necesario el intervalo de cambio de aceite y el tiem-po de uso del filtro de aceite (una vez en caso de cambio).

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 7

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 8: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Particularidades

Aceites de motor de MTU para motores dieselMTU ofrece los siguientes aceites monogrado y multigrado en cada una de las regiones:

Fabricante y áreade distribución

Denominación del produc-to

Clase SAE Catego-ría deaceite

Número identificativo delproducto

MTU Friedrichsha-fenEuropaOriente MedioÁfrica

Diesel Engine Oil DEO SAE15W-40

15W-40 2 Bidón de 20 l: X00070830Barril de 210 l: X00070832IBC: X00070833Mercancía a granel:X00070835 (sólo a demanda)

Power Guard ® DEO SAE 40 40 2 Bidón de 20 l: X00062816Barril de 210 l: X00062817IBC: X00064829

MTU AméricaAmérica

Power Guard ® SAE 15W-40Off Highway Heavy Duty

15W-40 2.1 5 galones: 80013355 galones: 800134IBC: 800135

Power Guard ® SAE 40 OffHighway Heavy Duty

40 2 5 galones: 2353294155 galones: 23532942

MTU AsiaAsia

Diesel Engine Oil DEO SAE15-W40

15W-40 2 Bidón de 18 l: 64247/PBarril de 200 l: 65151/D

MTU AsiaChina

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Bidón de 20 l: 64242/PBarril de 205 l: 65151/D

Diesel Engine Oil - DEO10W-40

10W-40 2 Bidón de 20 l: 60606/P

Diesel Engine Oil - DEO5W-30

5W-30 3 Bidón de 20 l: 60808/P

MTU AsiaIndonesia

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Bidón de 20 l: 64242/PBarril de 205 l: 65151/D

MTU India Pvt. Ltd.La India

Diesel Engine Oil - DEO15W-40

15W-40 2 Bidón de 20 l: 63333/PBarril de 205 l: 65151/P

Diesel Engine Oil - DEO 40 40 2 Bidón de 20 l: 73333/PBarril de 205 l: 75151/D

Restricciones en aplicaciones• Serie 2000 Gx6• Serie 4000 grupos de aplicación 3F, 3G, 3H

¡ No se deben utilizar aceites de la categoría de aceites 1!

Elección de la clase de viscosidadLa elección de la clase de viscosidad depende en primer lugar de la temperatura ambiente a la que debearrancar y funcionar el motor. Tomando en consideración los criterios de potencia fundamentales, se puedehacer funcionar los motores tanto con aceites monogrado como multigrado, según la aplicación. Los valoresorientativos para los límites de temperatura de cada una de las clases de viscosidad, véase (→ Ilustración 1).

En caso de reinar temperaturas demasiado bajas es necesario precalentar el aceite de motor.

8 | Productos lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 9: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Ilustración 1: Gráfico de las clases de viscosidad

Tiempo de servicio del aceite para motores dieselEn el tiempo de servicio del aceite influyen la calidad del aceite de motor, su cuidado, así como las condicio-nes de servicio y el combustible empleado.

Los tiempos establecidos a base de experiencias obtenidas en el servicio son valores orientativos y tienenvalidez para aplicaciones con perfil de carga estándar.

Intervalos de cambio de aceite

Categoría de aceite Sin filtro centrífugo de aceiteCon filtro centrífugo de aceite ofiltro de aceite secundario

1 250 horas de servicio 500 horas de servicio

2 500 horas de servicio 1000 horas de servicio

2.11) 500 horas de servicio 1000 horas de servicio

3 750 horas de servicio 1500 horas de servicio

3.11) 750 horas de servicio 1500 horas de servicio

Cuadro 1: 1) = Uso únicamente en combinación con un combustible que tiene un contenido de azufre de 50 mg/kg co-mo máximo

Los intervalos de cambio de aceite indicados en la tabla (→ Cuadro 1) son valores orientativos recomenda-dos si se emplean combustibles diesel con contenidos de azufre de < 0,5 %. Deberán observarse los valoreslímite establecidos para el aceite usado (→ Cuadro 2). Los tiempos de servicio del aceite deberán ser confir-mados por análisis de aceite.

En caso de existir una o varias de las siguientes condiciones muy duras de servicio, los tiempos de serviciodel aceite se deberán fijar mediante análisis del aceite:• Condiciones de empleo climáticas extremas• Número elevado de arranques• Frecuentes fases largas de marcha en vacío o de poca carga durante el servicio del motor• Alto contenido de azufre en el combustible de 0,5 a 1,5 % en peso (véase uso de combustibles diesel con

alto contenido de azufre)

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 9

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 10: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

En aplicaciones con tiempos de servicio reducidos, los aceites de motor deberán ser cambiados cada 2años, a más tardar, sin tener en cuenta la categoría de los mismos.

Cuando se emplean aceites de motor de calidades anticorrosivas superiores (→ Página 13), es necesario uncambio a lo máximo tras 3 años.

En casos individuales, el tiempo de servicio del aceite de motor podrá optimizarse también mediante análisisde laboratorio periódicos y diagnósticos correspondientes del motor conforme a lo acordado con el servicioMTU competente:

• La primera muestra de aceite, considerada como “muestra base”, se tomará del motor una vez transcurri-do un período de marcha de 1 hora aproximadamente después del llenado de aceite nuevo.

• Se realizarán análisis de muestras de aceite adicionales con arreglo a tiempos de servicio del motor a serfijados (véase Análisis de laboratorio).

• Antes de comenzar y después de concluir los análisis de aceite, deberán realizarse diagnósticos corres-pondientes del motor.

• Terminados todos los análisis, se podrán tomar acuerdos especiales para el caso individual respectivo, endependencia del resultado de los diagnósticos.

• Las muestras de aceite se deberán tomar siempre en idénticas condiciones, en el punto previsto para ello(véanse las Instrucciones de servicio).

Aditivos especialesLos aceites de motor autorizados para su empleo han sido desarrollados especialmente para motores diesel.Poseen todas las propiedades requeridas. Por tanto, es superfluo el uso de aditivos adicionales y, en ciertascircunstancias, incluso perjudicial.

Análisis de laboratorio

Análisis espectrométrico del aceiteEn MTU se realiza una determinación del contenido de metales existentes en el aceite de motor, con objetode identificar la marca de aceite a base de los metales aditivos.

En general, MTU no determina los contenidos de metales para valorar el estado del motor respecto al des-gaste. Dichos contenidos dependen en gran medida, entre otros, de los factores siguientes:• Estado de equipamiento del motor• Dispersión modelo• Condiciones de uso• Perfil de la marcha del motor• Fluidos de servicio• Materias auxiliares de montaje

Por tanto, no es posible extraer conclusiones claras sobre el desgaste de componentes importantes del mo-tor, siendo imposible indicar valores límite para los contenidos de metales de desgaste.

Análisis de aceites usadosPara el control del aceite usado se recomienda realizar regularmente un análisis del aceite. Se deberían to-mar y analizar muestras de aceite como mínimo una vez al año o cada vez que se cambie el aceite, según laaplicación o las condiciones de servicio del motor, incluso con más frecuencia.

Los métodos de ensayo y los valores límite indicados (valores límite analíticos para aceites de motor dieselusados (→ Cuadro 2) muestran cuando un resultado de un análisis de muestra de aceite individual debe con-siderarse como anormal.

Un resultado anormal exige una investigación y eliminación inmediata del estado de servicio irregular consta-tado.

Los valores límite se refieren a muestras de aceite individuales. Al alcanzarse o sobrepasarse estos valoreslímite, es conveniente realizar inmediatamente un cambio del aceite. Los resultados del análisis del aceite nopermiten extraer una conclusión clara sobre el desgaste de determinados componentes.

10 | Productos lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 11: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Aparte de los valores límite analíticos, para el cambio de aceite también son decisivos el estado, el estado defuncionamiento así como eventuales fallos del motor durante su funcionamiento.

Pueden ser también indicios de agotamiento del aceite:• Depósitos o segregaciones extraordinariamente fuertes en el motor y en piezas montadas en éste, tales

como filtros, filtros centrífugos o separadores, sobre todo en comparación con el análisis anterior• Descoloración poco común de componentes

Valores límite analíticos para aceites de motor diesel usadosCaracterísticas del aceite de motor Método de compro-

baciónValores límite

Viscosidad a 100 °Cmm²/s como máximo

ASTM D445DIN 51562

SAE 30SAE 5W-30SAE 10W-30

15.0

SAE 40SAE 5W-40SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40

19.0

mm²/s como mínimo SAE 30SAE 5W-30SAE 10W-30

9.0

SAE 40SAE 5W-40SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40

10.5

Punto de inflamación °C (COC) ASTM D92DIN EN ISO 2592

190 como mínimo

Punto de inflamación °C (PM) ASTM D93DIN EN ISO 2219

140 como mínimo

Contenido de hollín (% en peso) DIN 51452CEC-L-82-A-97

máx. 3,0 (categoría de aceite 1)máx. 3,5 (categorías de aceite 2, 2.1, 3y 3.1)

Índice de basicidad total(mg KOH/g)

ASTM D2896ISO 3771DIN 51639

50 % del valor del aceite nuevo, comomínimo

Contenido de agua (% en vol.) ASTM D6304EN 12937ISO 6296

máx. 0,2

Oxidación (A/cm)1) DIN 514531) máx. 25

Etilenoglicol (mg/kg) ASTM D2982 máx. 100

Cuadro 2: 1) = Solo es posible si no hay compuestos de éster

Uso de combustibles diesel con alto contenido de azufreCon combustibles diesel con contenido en azufre superior al 0,5 %, deben tomarse las siguientes medidas:• Emplear un aceite de motor con un índice de basicidad total (TBN) de más de 8 mgKOH/g• Reducir el tiempo de servicio del aceite (véase intervalos del cambio de aceite)

En la figura (→ Ilustración 2) están indicados los índices de basicidad total mínimos recomendados para acei-tes sin usar y aceites usados en función del contenido de azufre del combustible diesel.

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 11

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 12: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Para los índices de basicidad total (TBN) de los aceite de motor autorizados, véase (→ Página 13).

Ilustración 2: Índice de basicidad total del aceite de motor en función del contenido de azufre en elcombustible diesel

A Índice de basicidad total enmgKOH/g, ISO 3771

B Índice de basicidad total mí-nimo recomendado paraaceite sin usar

C Índice de basicidad total mí-nimo para aceite usado

D Contenido en azufre delcombustible en % del peso

Uso de combustibles diesel con bajo contenido de azufreEl uso de combustibles diesel con contenido de azufre más bajo (< al 0,5 %) no ejerce influencia alguna en eltiempo de servicio del aceite.

Requisitos mínimos para el control durante el servicioLos análisis de aceite pueden ser realizados con el maletín de pruebas MTU. El maletín de pruebas contienetodos los instrumentos necesarios para ello y unas instrucciones de empleo.

Se pueden efectuar los análisis siguientes:• Determinación de la capacidad de dispersión del aceite (prueba a la gota)• Determinación del contenido de combustible diesel en el aceite• Determinación del agua en el aceite

Paquete de ensayo para NorteaméricaEn Norteamérica está disponible el MTU Advanced Fluid Management System que por medio del diagnósticoavanzado contribuye al mantenimiento preventivo.

MTU Advanced Fluid Management System para aceites de motor, véase (→ Página 16).

12 | Productos lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6088

5 - 0

03

Page 13: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2.2 Aplicabilidad relativa a la serie para aceites de motor

Aplicabilidad relativa a la serie para aceites de motor de las categorías deaceite MTUSerie Aceites de motor autorizados

Categoría de aceite MTU 1 Categorías de aceite MTU 2y 2.1 (Low SAPS)

Categorías de aceite MTU 3y 3.1 (Low SAPS)

2000Gx5 • Aceites monogrado(→ Página 61)

• Aceites multigrado(→ Página 63)

• Aceites monogrado(→ Página 64)

• Aceites multigrado(→ Página 67)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 75)

• Aceites multigrado(→ Página 78)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 82)

2000Gx6 No autorizado • Aceites monogrado(→ Página 64)

• Aceites multigrado(→ Página 67)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 75)

• Aceites multigrado(→ Página 78)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 82)

4000Gx3,grupo de apli-cación 3B,3D, 3E

• Aceites monogrado(→ Página 61)

• Aceites multigrado(→ Página 63)

• Aceites monogrado(→ Página 64)

• Aceites multigrado(→ Página 67)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 75)

• Aceites multigrado(→ Página 78)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 82)

4000Gx3,grupo de apli-cación 3F,3G, 3H

No autorizado • Aceites monogrado(→ Página 64)

• Aceites multigrado(→ Página 67)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 75)

• Aceites multigrado(→ Página 78)

• Aceites multigrado (LowSAPS) (→ Página 82)

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 13

TIM

-ID: 0

0000

6321

0 - 0

02

Page 14: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2.3 Colorantes fluorescentes para detección de fugas en elcircuito de aceite lubricanteLos siguientes colorantes fluorescentes están autorizados para detectar fugas en el circuito de aceite lubri-cante.

Fabricante Designacióndel producto

Concentraciónde uso

Número identi-ficativo delproducto

Tamaño del en-vase

Estabilidad dealmacenamien-to1)

Chromatech Eu-rope B.V.

D51000A Chro-matintFluorescent Ye-llow 175

0,04 % - 0,07 % X00067084 16 kg 2 años

Cimcool, Cincin-nati

ProductoYFD-100

0,5% - 1,0 % 5 galones (bi-dón)55 galones (ba-rril)

6 meses

Cuadro 3: 1) = Desde la entrega de fábrica, referido a envases originales y herméticos en almacenamiento sin heladas(> 5 °C).

La fluorescencia (color amarillo claro) de ambos colorantes se aprecia con una lámpara ultravioleta (365nm).

14 | Productos lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5561

6 - 0

02

Page 15: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2.4 Grasas lubricantesRequisitosLas condiciones de MTU para la autorización de grasas lubricantes están especificadas en la norma MTU,MTL 5050, pudiendo obtenerse bajo dicho número.

La autorización de una grasa lubricante se le confirma por escrito al fabricante.

Grasas lubricantes para aplicaciones generalesPara todos los puntos de engrase deben emplearse grasas saponificadas a base de litio, excepto en los quecorresponden a:• Chapaletas de cierre rápido montadas entre el turbosobrealimentador de gases de escape y el refrigera-

dor de aire de sobrealimentación (véanse las sustancias lubricantes para aplicaciones especiales)• Centrajes interiores de acoplamientos

Grasas lubricantes para aplicaciones a temperaturas más altasPara chapaletas de cierre rápido montadas entre el turbosobrealimentador de gases de escape y el refrigera-dor de aire de sobrealimentación deben emplearse grasas resistentes a temperaturas altas (hasta 250 °C):• Aero Shell Grease 15• Optimol Inertox Medium

Para chapaletas de cierre rápido montadas delante del turbosobrealimentador de gases de escape o des-pués del refrigerador de aire de sobrealimentación son suficientes las grasas lubricantes para aplicacionesgenerales.

Grasas lubricantes para centrajes interiores de acoplamientosGrasas lubricantes para centrajes interiores:• Esso Unirex N3 (resistente a temperaturas hasta aprox. 160 °C)

Lubricantes para aplicaciones especiales

Aceites para turbosobrealimentadores de gases de escapeEn general, los turbosobrealimentadores de gases de escape con abastecimiento de aceite integrado estánconectados al circuito de lubricación del motor.

Para los turbosobrealimentadores de gases de escape ABB, que no están conectados al circuito de lubrica-ción del motor, deben emplearse aceites para turbinas sobre la base de aceite mineral de la clase de viscosi-dad ISO-VG 68.

Lubricantes para acoplamientos de engranajes de dientes bombeadosPara acoplamientos de engranajes de dientes bombeados se han autorizado según el caso de aplicación lossiguientes lubricantes:• Fabricante Klüber: Structovis BHD MF (aceite lubricante de viscosidad intrínseca)• Fabricante Klüber: Klüberplex GE11–680 (lubricante adherente para transmisiones)

En las instrucciones de servicio o en los planes de mantenimiento correspondientes están especificados elrespectivo lubricante a emplear y sus tiempos de servicio.

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 15

TIM

-ID: 0

0000

1856

1 - 0

02

Page 16: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2.5 MTU Advanced Fluid Management System para aceites demotor – Kit de ensayo para NorteaméricaEn Norteamérica hay un sistema sofisticado para el diagnóstico y el mantenimiento preventivo que permitelo siguiente:

• Intervalos de cambio de aceite optimizados• Prolongación del tiempo de vida del motor• Reconocimiento de pequeños problemas con anterioridad a que los mismos conlleven averías mayores• Maximalización de la fiabilidad operacional del grupo generador diesel• Mayor valor de reventa del grupo generador diesel

Para la información completa sobre el MTU Advanced Fluid Management System disponible en Norteaméri-ca, rogamos diríjase a un distribuidor autorizado de MTU Onsite Energy.

Pueden pedirse los kits de ensayo de MTU Advanced Fluid Management System siguientes a los distribuido-res autorizados de MTU Onsite Energy en Norteamérica:• BMP32

Ensayo extendido – Vigilancia de desgaste y suciedad• AMP51R

Ensayo extendido plus – Prolongación de los intervalos entre cambios de aceite

Los siguientes parámetros del aceite de motor son determinables:

Parámetros del aceite de motor BMP32 AMP51R24 metales elementales * ✔ ✔

Porcentaje de agua * ✔ ✔

Viscosidad a 40 °C para aceites de motor ISO ✔ ✔

Viscosidad a 100 °C para aceites de motor SAE ✔ ✔

Porcentaje de dilución de combustible ** ✔ ✔

Porcentaje de negro de humo ** ✔ ✔

Oxidación/Nitración – ✔

Índice de basicidad total ** – ✔

Índice de acidez total – ✔

* Muestras de fluidos que no son aceites de motor, que se reciben con el nro. de pedido BMP32, solose examinan espectrométricamente si contiene metales y se determinan el contenido de agua y laviscosidad.** Muestras de fluidos que no son aceites de motor, que se reciben con el nro. de pedido AMP51R,no se examinan respecto a la dilución de combustible, al contenido de negro de humo ni al índice debasicidad.

El MTU Advanced Fluid Management System con análisis de tendencias suministra informaciones respecto ala maximalización de la fiabilidad de la instalación. Para alcanzar los mejores resultados tienen que observar-se las siguientes normativas.

La toma de muestras ha de realizarse:• Mientras el motor esté en servicio bajo condiciones normales o inmediatamente después de pararlo y ten-

ga todavía temperatura de servicio• Cada 250 horas en el mismo punto• Mediante una bomba aspirante a través del tubo de la varilla de sonda o en el grifo de toma de muestras

en el retorno de filtro

Nota: El software ofrecido por MTU para el informe online con análisis de tendencias muestra la forma deproceder para obtener la mejor evaluación de la información adquirida tras la conclusión del análisis.

16 | Productos lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6338

7 - 0

02

Page 17: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Nota: El MTU Advanced Fluid Management System trabaja con laboratorios independientes y acreditados se-gún ISO 17025 A2LA. Esta acreditación es el nivel de calidad más alto que un laboratorio de ensayo puedeconseguir en Norteamérica.

A001064/07S 2017-04 | Productos lubricantes | 17

TIM

-ID: 0

0000

6338

7 - 0

02

Page 18: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3 Líquidos refrigerantes

3.1 Líquido refrigerante – Generalidades

Líquido refrigerante

DefiniciónLíquido refrige-rante

= Aditivo de líquido refrigerante (concentrado) + agua fresca en un porcentaje de mezcladeterminadoListo para emplearlo en el motor

Los efectos protectores contra la corrosión del líquido refrigerante están garantizados sólo si está completa-mente lleno el circuito de refrigeración.

Por lo demás, sólo los productos protectores contra la corrosión autorizados para la conservación interiordel circuito de refrigeración aportan una protección anticorrosiva suficiente estando asimismo vaciado elmedio. Es decir, una vez purgado el líquido refrigerante ha de realizarse una conservación del circuito derefrigeración si no se lleva a cabo un llenado con líquido refrigerante nuevo. El procedimiento está descritoen la Prescripción de conservación y de conservación posterior MTU Onsite Energy (nro. de publicaciónA001070/..).

La carga de líquido refrigerante debe prepararse a base de agua fresca apropiada y un aditivo de líquido refri-gerante autorizado por MTU. ¡La preparación del refrigerante debe efectuarse fuera del motor!

¡No están permitidas las mezclas de diferentes aditivos de líquido refrigerante, así como aditi-vos adicionales (tampoco en los filtros de refrigeración de agua y en los filtros tras componen-tes de la instalación)!

Las condiciones para la autorización de aditivos para el líquido refrigerante están fijadas en las siguientesnormas de suministro MTU (MTL):• MTL 5048: Anticongelante anticorrosivo• MTL 5049: Anticorrosivo soluble en agua

La autorización de un aditivo de líquido refrigerante será confirmado por escrito al fabricante.

Prevención de daños en el sistema de refrigeración• Al efectuar un relleno (tras una pérdida de líquido refrigerante) debe tenerse en cuenta que no se debe

añadir solamente agua sino también el producto concentrado. Debe alcanzarse la protección anticonge-lante o anticorrosiva prescrita.

• No emplear más del 55 % en volumen (protección anticongelante máx.) utilizar anticorrosivo. En caso con-trario disminuirá la propiedad anticongelante y empeorará la evacuación del calor. Única excepción: BASFG206 (aplicación especial)

• El líquido refrigerante no debe presentar restos de aceite ni cobre (en estado sólido o líquido).• Los anticorrosivos autorizados actualmente para la conservación interior del circuito de refrigeración es-

tán fabricados principalmente con una base acuosa y no ofrecen protección contra el congelamiento. De-bido a que después de vaciar el medio permanece todavía un volumen residual en el motor, debe tenerseen cuenta que los motores conservados se almacenen asegurados contra la congelación.

• Por lo general, el circuito de líquido refrigerante no puede vaciarse por completo, por lo que quedan res-tos en el motor de líquido refrigerante usado y agua fresca de la operación de limpieza. Estos restos pue-den causar un efecto diluyente al rellenar el líquido refrigerante (mezclado a partir de concentrado o utili-zando una mezcla prefabricada). Este efecto diluyente será mayor cuanto más piezas estén montadas enel motor. Debe comprobarse y ajustarse la concentración del líquido refrigerante en el circuito de líquidorefrigerante.

18 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

02

Page 19: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Todos los medios de refrigeración autorizados en esta prescripción de los fluidos de servicio serefieren en general sólo al circuito de líquido refrigerante de motores MTU. ¡En las instalacio-nes de propulsión completas ha de tenerse en cuenta adicionalmente la autorización de fluidosde servicio de los fabricantes de componentes!

Por razones de protección frente a la corrosión no se permite la puesta en funcionamiento delmotor con agua pura sin añadir inhibidores de corrosión autorizados.

Particularidades

MTU – Líquido refrigeranteMTU ofrece los siguientes aditivos para el líquido refrigerante.

Fabricante y área dedistribución

Denominación del producto Tipo

MTU Friedrichshafen yMTU AsiaEuropaOriente MedioÁfricaAsia

Agente anticongelanteCoolant AH 100 Antifreeze Concentrate X00057231 (20 l)

X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)

Coolant AH 50/50 Antifreeze Premix X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00700527 (1000 l)(Área de distribución: Inglaterra)

Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00700532 (1000 l)(Área de distribución: Inglaterra, Espa-ña)

Coolant AH 35/65 Antifreeze Premix X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X0006938 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

Líquido refrigerante sin anticongelanteCoolant CS 100 Corrosion InhibitorConcentrate

X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)

Coolant CS 10/90 Corrosion InhibitorPremix

X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 19

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

02

Page 20: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante y área dedistribución

Denominación del producto Tipo

MTU AméricaAmérica

Agente anticongelantePower Cool ® Off-Highway Coolant50/50 Premix

23533531 (5 galones)23533532 (55 galones)

Power Cool ® Universal 50/50 mix 800069 (1 galón)800071 (5 galones)800084 (55 galones)

Power Cool ® Universal 35/65 mix 800085 (5 galones800086 (55 galones)

Power Cool ® 3149 Concentrate 23528572 (55 galones)23528571 (1000 litros)

Líquido refrigerante sin anticongelantePower Cool ® Plus 6000 Concentrate 23533526 (1 galón)

23533527 (5 galones)Con tinte verde

NotaEn las mezclas prefabricadas, se indica primero la proporción de aditivo de líquido refrigerante (concentra-do).

Ejemplo:• Coolant AH 40/60 Antifreeze Premix = 40 % en vol. de aditivo de líquido refrigerante / 60 % en vol. de

agua fresca

20 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6089

0 - 0

02

Page 21: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.2 Vigilancia del servicioLa revisión del agua fresca y el control permanente del líquido refrigerante son muy importantes para el buenfuncionamiento del motor. La comprobación del agua fresca y del líquido refrigerante debe efectuarse, comomínimo, una vez al año o en cada carga, y puede realizarse con ayuda del maletín de pruebas MTU. El male-tín de pruebas contiene todos los instrumentos necesarios para ello, así como los productos químicos y unasinstrucciones de empleo.

Con el maletín de pruebas MTU se pueden efectuar los análisis siguientes:• Determinación de la dureza total (°d)• Determinación del valor pH• Determinación del contenido de cloruros del agua fresca• Determinación de la concentración de aceite anticorrosivo• Determinación de la concentración de agente anticongelante• Determinación de la concentración de líquido refrigerante sin anticongelante

El análisis del agua fresca y de los líquidos refrigerantes puede encargarse a MTU. Para ello deben ponerse adisposición como mínimo 0,25 l.

En la serie 4000-04 va montado un refrigerador de retorno de gases de escape adicional y elsistema de refrigeración reacciona con mayor precisión. Por ello es muy importante que se rea-lice para un servicio sin fallos del motor regularmente un control del líquido refrigerante. Estecontrol ha de realizarse anualmente o después de 3000 horas de servicio, así como en cadacarga de líquido refrigerante.La concentración, el valor pH y el contenido de silicio (sólo en refrigerantes que contengan sili-cio) tienen que estar dentro de los valores indicados en las prescripciones de los fluidos deservicio MTU.

Concentraciones admisiblesMínimo Máximo

Aceites anticorrosivos emulsionables sinanticongelante

1 % del vo-lumen

– – – 2% del vo-lumen

Agente anticongelante sobre la base de gli-col etilénico

35% delvolumen

40 % delvolumen

45 % delvolumen

50 % delvolumen

55 % delvolumen

Con protección anticongelante hasta* -20 °C -25 °C -31 °C -37 °C -45 °C

Agente anticongelante sobre la base de gli-col propénico

35% delvolumen

– – – 50 % delvolumen

Con protección anticongelante hasta* -18 °C – – – -32 °C

BASF G206 65 Vol.-% para la aplicación con temperaturas de hasta-65 °C en regiones árticas

* = especificaciones sobre la protección anticongelante determinadas según ASTM D 1177

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 21

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

04

Page 22: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Vigilancia del servicio para las concentraciones permitidas, líquido refrigerante sinanticongelanteMargende con-centra-ciónpermiti-do

Fabricante Marca Valor leído en el refractómetro manual1) a 20 °C(= índice de Brix)

% del vol. 7 8 9 10 11 129 a 11 %del volu-men

MTU Friedrichs-hafen

Coolant CS 100 Corro-sion Inhibitor Concentra-te

3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Coolant CS 10/90 Co-rrosion Inhibitor Premix 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

MTU América Power Cool® Plus 6000 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Arteco Freecor NBI Utilizar el kit de comprobación del fabricante

BASF SE Glysacorr G93-94 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

BP Lubricants Castrol Extended LifeCorrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

CCI Corporation A 216 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

CCI Manufactu-ring IL Corpora-tion

A 2164,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Chevron Texcool A -200 Utilizar el kit de comprobación del fabricante

Detroit DieselCorporation

Power Cool Plus 6000 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Drew Marine Drewgard XTA 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

ExxonMobil Mobil Delvac ExtendedLife Corrosion Inhibitor 4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Ginouves York 719 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

Old World In-dustries Inc.

Final Charge ExtendedLife Corrosion Inhibitor(A 216)

4,9 5,6 6,3 7,0 7,7 8,4

Valvoline Zerex G-93 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0

7 a 11 %del volu-men

Arteco Havoline Extended LifeCorrosion Inhibitor XLI[EU 32765]

2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0

Alfloc (Maxitreat) 3477 1,75 2,0 2,25 2,5 2,75 3,0

Total WT Supra 2,6 3,0 3,4 3,7 4,1 4,4

5 a 6 %del volu-men

Fleetguard DCA-4L

Utilizar el kit de comprobación del fabricanteDetroit DieselCorporation

Power Cool 3000

Penray Pencool 3000

22 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

04

Page 23: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Margende con-centra-ciónpermiti-do

Fabricante Marca Valor leído en el refractómetro manual1) a 20 °C(= índice de Brix)

% del vol. 7 8 9 10 11 123 a 4 %del volu-men

Detroit DieselCorporation

Power Cool 2000

Utilizar el kit de comprobación del fabricante

Nalco Alfloc 2000

Nalco 2000

Nalcool 2000

Trac 102

Penray Pencool 2000

Cuadro 4: 1) = Determinación de la concentración mediante refractómetro manual adecuado

El refractómetro manual deberá ser calibrado con agua clara a temperatura del líquido refrigerante. La tem-peratura del líquido refrigerante debería ser de 20 °C. Deben respetarse los datos del fabricante.

Vigilancia del servicio para la concentración permitida, agente anticongelante sobrela base de glicol etilénicoLa determinación de la concentración se realiza mediante el refractómetro de glicol adecuado y la lecturadirecta del valor de escala en % del vol.

Tabla de contraste para agentes anticongelantes en aplicaciones especialesValor leído en el refractómetro manual a 20 °C (=índice de Brix)

I. Agente anticongelante de glicol propénico II. BASF G206 corresponde a una con-centración de

26,3 24,8 35% del volumen

26,9 25,5 36% del volumen

27,5 26,1 37% del volumen

28,2 26,7 38% del volumen

28,8 27,4 39% del volumen

29,5 28,0 40 % del volumen

30,1 28,6 41% del volumen

30,8 29,2 42% del volumen

31,3 29,8 43% del volumen

31,9 30,4 44% del volumen

32,5 30,9 45 % del volumen

33,1 31,5 46% del volumen

33,7 32,1 47% del volumen

34,2 32,6 48% del volumen

34,8 33,2 49% del volumen

35,3 33,8 50 % del volumen

34,4 51% del volumen

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 23

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

04

Page 24: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Valor leído en el refractómetro manual a 20 °C (=índice de Brix)

I. Agente anticongelante de glicol propénico II. BASF G206 corresponde a una con-centración de

34,9 52% del volumen

35,5 53% del volumen

36,1 54% del volumen

36,7 55 % del volumen

37,2 56% del volumen

37,8 57% del volumen

38,3 58% del volumen

38,9 59% del volumen

39,4 60 % del volumen

39,9 61% del volumen

40,5 62% del volumen

41,0 63% del volumen

41,5 64% del volumen

42,0 65 % del volumen

Cuadro 5:

24 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1857

5 - 0

04

Page 25: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.3 Aplicabilidad relativa a la serie de aditivos de líquidorefrigeranteTodos los datos se refieren al circuito del líquido refrigerante, las piezas de montaje externas del lado motorno se consideran.

En un circuito de líquido refrigerante del motor libre de metales ligeros, pero con piezas exter-nas de montaje (p. ej. instalación de refrigeración o precalentador) que contengan metales lige-ros, se aplicarán las prescripciones para sistemas de refrigeración que contienen metales lige-ros. En caso de dudas relativas al uso de líquidos refrigerantes rogamos consulte su personade contacto en MTU.

Para detalles y particularidades, véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Si hay otros acuerdos especiales entre el cliente y la MTU Friedrichshafen GmbH estos siguen teniendo vali-dez.

Serie Sistema derefrigeracióncon conteni-do de metalligero

Líquido refrigerante sin anticongelante

2000Gx52000Gx6

sí • Concentrados para sistema de refrigeración que contienen metal ligero,véase (→ Página 88)

• Mezclas listas para usar para sistema de refrigeración que contienen metalligero, véase (→ Página 90)

4000Gx3,todos losgrupos deaplicación

no * • Concentrados para sistema de refrigeración que no contienen metal ligero,véase (→ Página 91)

• Mezclas listas para usar para sistemas de refrigeración que no contienenmetal ligero, véase (→ Página 93)

Serie Sistema derefrigeracióncon conteni-do de metalligero

Agente anticongelante

2000Gx52000Gx6

sí • Concentrados para sistema de re-frigeración que contienen metal li-gero, véase (→ Página 94)

• Concentrados para aplicaciones es-peciales, véase (→ Página 96)

• Mezclas listas para usar para siste-ma de refrigeración que contienenmetal ligero, véase (→ Página 97)

• Concentrados a base de etilenglicolpara series que contienen metal li-gero y que no contienen metal lige-ro, véase (→ Página 106)

4000Gx3,todos losgrupos deaplicación

no * • Concentrados para sistema de re-frigeración que no contienen metalligero, véase (→ Página 99)

• Concentrados para aplicaciones es-peciales, véase (→ Página 102)

• Mezclas listas para usar para siste-mas de refrigeración que no contie-nen metal ligero, véase(→ Página 103)

• Mezcla lista para usar a base depropilenglicol para series que nocontienen metal ligero, véase(→ Página 107)

* En un circuito de líquido refrigerante del motor libre de metales ligeros, pero con piezas externas de mon-taje (p. ej. instalación de refrigeración o precalentador) que contengan metales ligeros, se aplicarán las pres-cripciones para sistemas de refrigeración que contienen metales ligeros.

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 25

TIM

-ID: 0

0000

6320

6 - 0

02

Page 26: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.4 Materiales inapropiados en el circuito de líquido refrigeranteComponentes de cobre, cinc y latónSi no se tienen en cuenta distintos requisitos, los componentes de cobre, cinc y latón del circuito de líquidorefrigerante pueden causar una reacción electroquímica al entrar en contacto con metales comunes (p. ej.aluminio). A consecuencia de lo anterior, los componentes de metales comunes se oxidarán o picarán. Elcircuito de líquido refrigerante dejará de ser estanco en esos puntos.

RequisitosSegún los conocimientos de que disponemos en la actualidad, los siguientes materiales y revestimientos nopueden utilizarse en el circuito de líquido refrigerante de un motor, ya que pueden generar interacciones ne-gativas incluso con los aditivos de líquido refrigerante autorizados.

Materiales metálicos• Sin superficies galvanizadas

El sistema de refrigeración completo debe estar exento de cinc. Están incluidos tanto las tuberías de ali-mentación y derivación de líquido refrigerante como el depósito de almacenamiento

• Sin materiales de aleaciones de base cobre al utilizar líquidos refrigerantes que contengan nitrito, a ex-cepción de las dos aleaciones siguientes:– CuNi10Fe1Mn corresponde a CW-352-H– CuNi30Mn1Fe corresponde a CW-354-H

• No utilizar componentes que contengan latón en el circuito de líquido refrigerante (p. ej. refrigerador deCuZn30) si van a estar expuestos a soluciones amoniacales (p. ej. aminas, amonio, etc.) o soluciones quecontienen nitrito o sulfuro. En el caso de que aparezcan tensiones debidas a la tracción y se llegue a unmargen de potencial crítico, puede producirse corrosión en grietas por tensión. Bajo "soluciones" se en-tienden los agentes limpiadores, líquidos refrigerantes y similares.

Materiales no metálicos• No utilizar elastómeros de silicono o de EPDM cuando se empleen aceites anticorrosivos u otros aceites

en el circuito de líquido refrigerante.

Filtro del agua de refrigeración / filtro tras los componentes de la instalación• Si se utilizan tales filtros está sólo permitido emplear productos que no contengan aditivos.

Los aditivos adicionales como silicatos, nitritos, etc pueden reducir el efecto de protección, o bien el tiem-po útil de un líquido refrigerante y llevar eventualmente a una corrosión de los materiales que van monta-dos en el circuito de agua de refrigeración.

Información:En caso de dudas sobre el uso de combustible en el motor y las piezas de montaje/los componentes encircuitos de líquido refrigerante, consulte al departamento correspondiente de MTU.

26 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5284

5 - 0

03

Page 27: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.5 Requerimientos al agua fresca

Para la preparación de líquido refrigerante sin protección anticongelante yanticongelantePara el tratamiento del líquido refrigerante debe emplearse únicamente agua limpia y clara que tenga losvalores indicados en la tabla siguiente. Si se exceden los valores límite para el agua puede agregarse aguadesalinizada para reducir la dureza o el contenido de sal.

Parámetros Mínimo MáximoSuma de las tierras alcali-nas*)(dureza del agua)

0 mmol/l0°d

2,7 mmol/l15°d

Valor pH a 20 °C 6,5 8,0

Iones de cloruro 100 mg/l

Iones de sulfato 100 mg/l

Suma de aniones 200 mg/l

Bacterias 103UFC (unidades formadoras decolonias)/ml

Hongos, fermentos ¡No están autorizados!

*) Designaciones usuales para la dureza del agua en distintos países:

1 mmol/l = 5,6°d = 100 mg/kg CaCO³

• 1°d = 17,9 mg/kg CaCO³, dureza EEUU• 1°d = 1,79° dureza francesa• 1°d = 1,25° dureza inglesa

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 27

TIM

-ID: 0

0000

6089

5 - 0

02

Page 28: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.6 Agente anticongelanteEn las Prescripciones para materias de servicio de MTU anteriores se ha venido utilizando la denominación"Anticorrosivos anticongelantes". Esta denominación se sustituye desde ahora por la denominación "Anticon-gelante".

El empleo de anticongelante se requiere en motores sin equipo de conservación del calor, en lugares de ser-vicio donde puedan presentarse temperaturas inferiores al punto de congelación.

La mayoría de anticongelantes anticorrosivos autorizados por MTU son a base de etilenglicol.

Excepciones:• Mezcla lista para usar Fleetguard PG XL a base de propilenglicol (→ Página 107)• Concentrado BASF G206 como mezcla de etilenglicol y propilenglicol

Los anticongelantes autorizados por MTU poseen un buen efecto anticorrosivo, siempre que sean empleadosen la concentración autorizada, véase la vigilancia del servicio (→ Página 21).

La concentración del anticongelante no se debe determinar solamente de acuerdo con las temperaturas mí-nimas que sean de esperarse, sino que también debe estar ajustado a los requerimientos de la protecciónanticorrosiva.

Para cada uno de los aditivos de líquido refrigerante autorizados para las series, véase(→ Página 25).

Las autorizaciones especiales existentes siguen siendo válidas.

¡No está permitido utilizar aditivos de líquido refrigerante que contengan nitrito junto con líqui-dos refrigerantes que contengan latón!

Nota:• En algunos sectores de aplicación está prescrito el empleo de anticongelantes sobre la base de glicol pro-

pénico. Dichos productos poseen una conductibilidad térmica más baja que los productos usuales de eti-lenoglicol. Por consiguiente se produce en el motor un aumento del nivel de temperatura.

• Para el uso a temperaturas muy bajas (< -40 °C) está disponible el producto BASF G206.• Con cada cambio de líquido refrigerante a otro producto deberá efectuarse una marcha de enjuague con

agua. Para las Prescripciones de enjuague y limpieza para los circuitos de líquido refrigerante de motores,véase (→ Página 108).

28 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6089

1 - 0

02

Page 29: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.7 Líquido refrigerante sin anticongelanteEn las Prescripciones para materias de servicio de MTU anteriores se ha venido utilizando la denominación"Anticorrosivo hidrosoluble". Esta denominación se sustituye desde ahora por la denominación "Líquido refri-gerante sin anticongelante".

Líquido refrigerante sin anticongelante se requiere en caso de haber temperaturas de agua refrigerante másaltas, o bien, en caso de haber gradientes de temperatura altos en los intercambiadores de calor, p. ej. encircuitos TB (con intercambiador de calor) y circuitos TE.

Los líquidos refrigerantes sin anticongelante autorizados por MTU poseen un buen efecto anticorrosivo,siempre que sean empleados en una concentración suficiente.El respectivo margen de concentración para laaplicación figura en el apartado vigilancia del servicio.

Los aditivos de líquido refrigerante autorizados para cada serie figuran en el capítulo “Líquidosrefrigerantes autorizados" (→ Página 25).

Los acuerdos especiales existentes siguen siendo válidos.

¡No está permitido utilizar aditivos de líquido refrigerante que contengan nitrito junto con líqui-dos refrigerantes que contengan latón!

Con cada cambio de líquido refrigerante a otro producto deberá efectuarse una marcha de enjuague conagua. En los motores conservados (motores nuevos, motores de campo, motores almacenados, etc.), antesdel llenado con líquido refrigerante del motor debe realizarse un enjuague si los motores se han conservadocon un anticorrosivo emulsionable. Los trabajos necesarios están descritos en el capítulo "Prescripciones deenjuague y limpieza para circuitos de líquido refrigerante de motores" (→ Página 108).

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 29

TIM

-ID: 0

0000

6089

3 - 0

02

Page 30: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.8 Aceites anticorrosivos emulsionablesEn las series indicadas a continuación no está permitido utilizar aceites anticorrosivosemulsionables:• Serie 2000• Serie 4000

Las autorizaciones especiales existentes siguen siendo válidas.

30 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6342

5 - 0

02

Page 31: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.9 Valores límite para líquidos refrigerantesValor pH con empleo de– Aceite anticorrosivo emulsionable 7,5 como mí-

nimoMáx. 9,5

– Agente anticongelante 7,0 como mí-nimo

9,0 como máxi-mo

– Líquido refrigerante sin anticongelante para motores con componentesde metal ligero

7,0 como mí-nimo

9,0 como máxi-mo

– Líquido refrigerante sin anticongelante para motores sin componentesde metal ligero

7,0 como mí-nimo

Máx. 11,0

Silicio (válido para líquidos refrigerantes con contenido de Si) 25 mg/l co-mo mínimo

Cuadro 6:

En caso de no respetarse debe cambiarse el líquido refrigerante.

Nota:Para evaluar de forma global el funcionamiento de un líquido refrigerante, además de los valores límite antesindicados, deben tenerse en cuenta los datos característicos del líquido refrigerante, así como la calidad delagua fresca utilizada.

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 31

TIM

-ID: 0

0000

1857

6 - 0

04

Page 32: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.10 Estabilidad de almacenaje de los concentrados de líquidorefrigeranteLos datos especificados para la estabilidad de almacenaje se refieren a envases herméticamente cerradosde origen almacenados a una temperatura de hasta un máximo de 30 °C.

Concentrado de líquido refrige-rante

Valor lími-te Marca / Observaciones

Aceite anticorrosivo emulsiona-ble

6 meses

Agente anticongelante aprox. 3años

Observar las especificaciones del fabricante

Productos con contenido de gli-col propénico

3 años BASF G206

Líquido refrigerante sin anticon-gelante

6 meses Nalco Trac 102

1 año Detroit Diesel Corp. Power Cool 3000Penray Pencool 3000

2 años Arteco Freecor NBI– Chevron Texcool A-200Nalco Alfloc 2000Nalco Nalcool 2000Nalco Nalco 2000Detroit Diesel Corp. Power Cool 2000Penray Pencool 2000

3 años BASF Glysacorr G93–94Drew Marine Drewgard XTAGinouves York 719MTU Friedrichshafen Coolant CS100MTU America Power Cool® Plus 6000Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477Valvoline ZEREX G-93

5 años Havoline Extended Life Corrosion Inhibitor [EU Code032765] (XLI)BP Castrol Extended Life Corrosion InhibitorCCI Corporation A216CCI Manufacturing IL A216– Chevron Texaco Extended Life Corrosion Inhibitor NitriteFree [US 236514]Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000ExxonMobil Mobil Delvac Extended Life Corrosion InhibitorFleetguard DCA-4LOld World Industries Final Charge Extended Life CorrosionInhibitor (A216)Total WT Supra

Cuadro 7:

Nota:El almacenamiento no debe efectuarse en recipientes galvanizados por motivos de protección anticorrosiva.Esto debe tenerse en cuenta en caso de necesidades de trasvase.

Los recipientes deben almacenarse cerrados herméticamente en un lugar fresco y seco. En invierno ha deprestarse atención a la protección anticongelante.

32 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1857

7 - 0

05

Page 33: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Informaciones adicionales se encuentran en las hojas de datos de producto y de seguridad de cada uno delos líquidos refrigerantes.

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 33

TIM

-ID: 0

0000

1857

7 - 0

05

Page 34: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.11 Aditivos colorantes para el reconocimiento de fugas en elcircuito de líquido refrigeranteEl siguiente colorante fluorescente está autorizado como aditivo en líquidos refrigerantes y agentes anticon-gelantes para la detección de fugas.

Fabricante Designación delproducto

Número identifica-tivo del producto

Tamaño del enva-se

Estabilidad de al-macenamiento1)

Chromatech Inc.Chromatech EuropeB.V.

D11014 ChromatintUranine Conc

X00066947 20 kg 2 años

Cuadro 8: Aditivos colorantes autorizados1) = referido a envases originales y herméticamente cerrados, en almacenamiento sin heladas (> 5 °C)

Aplicación:Deben añadirse aprox. 40 g de colorante a 180 l de líquido refrigerante.

La cantidad de colorante indicada está generosamente calculada y no debe superarse.

La fluorescencia (color amarillo) se reconoce bien con luz natural. En espacios oscuros puede utilizarse unaluz ultravioleta con una longitud de onda de 365 nm.

34 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5335

4 - 0

04

Page 35: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

3.12 MTU Advanced Fluid Management System para líquidosrefrigerantes – Kit de ensayo para NorteaméricaEn Norteamérica hay un sistema sofisticado para el diagnóstico y el mantenimiento preventivo que permitelo siguiente:

• Optimización de los intervalos de cambio de líquido refrigerante• Valoración de la migración metálica• Valoración de las características corrosivas del líquido refrigerante• Reconocimiento de las causas de problemas en la instalación de refrigeración en relación con juntas de

culata quemadas, problemas de masa eléctrica, sobrecalentamiento local y suciedades dentro y fuera dela instalación

Para la información completa sobre el MTU Advanced Fluid Management System disponible en Norteaméri-ca, rogamos diríjase a un distribuidor autorizado de MTU Onsite Energy.

Pueden pedirse los kits de ensayo de MTU advanced Fluid Management System siguientes a los distribuido-res autorizados de MTU Onsite Energy en Norteamérica:• C-P92

Ensayo básico – Para el control de la corrosividad del líquido refrigerante y para la detección de la migra-ción metálica

• C-P94Ensayo extendido – Identificación de las causas de fugas en el sistema de combustión, problemas depuesta a tierra y contaminación en la planta

• C-P93Ensayo extendido Plus – Control de la corrosividad y de la migración metálica, adicionalmente un análisisHPLC y un análisis IC para confirmar la contaminación encontrada en el anticorrosivo

Los siguientes parámetros del líquido refrigerante son determinables:

Parámetros del líquido refrigerante C-P92 C-P94 C-P9315 metales elementales ✔ ✔ ✔

Porcentaje de glicol ✔ ✔ ✔

Punto de congelación ✔ ✔ ✔

Punto de ebullición ✔ ✔ ✔

Valor pH ✔ ✔ ✔

Dureza total ✔ ✔ ✔

Número SCA ✔ ✔ ✔

Nitritos ✔ ✔ ✔

Conductibilidad específica ✔ ✔ ✔

Ácido carboxílico ✔ ✔ ✔

Parámetros sensoriales (color, aceite, combustible, precipitación mag-nética, precipitación antimagnética, olor y espuma)

✔ ✔ ✔

Contaminación del anticorrosivo a través de IC (cloruro, sulfato, nitrito,nitrato, fosfato y glicolato)

– ✔ ✔

HPCL – – ✔

El MTU Advanced Fluid Management System con análisis de tendencias suministra informaciones respecto ala maximalización de la fiabilidad de la instalación. Para alcanzar los mejores resultados tienen que observar-se las siguientes normativas.

La toma de muestras ha de realizarse:• Mientras el motor esté en servicio bajo condiciones normales o inmediatamente después de pararlo y ten-

ga todavía temperatura de servicio• Cada 250 horas en el mismo punto

A001064/07S 2017-04 | Líquidos refrigerantes | 35

TIM

-ID: 0

0000

6339

8 - 0

02

Page 36: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Nota: El software ofrecido por MTU para el informe online con análisis de tendencias muestra la forma deproceder para obtener la mejor evaluación de la información adquirida tras la conclusión del análisis.

Nota: El MTU Advanced Fluid Management System trabaja con laboratorios independientes y acreditados se-gún ISO 17025 A2LA. Esta acreditación es el nivel de calidad más alto que un laboratorio de ensayo puedeconseguir en Norteamérica.

36 | Líquidos refrigerantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6339

8 - 0

02

Page 37: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4 Combustibles

4.1 Combustibles diesel – Generalidades

¡Los residuos de los fuidos de servicio deben ser eliminados conforme a las normas vigentes enel lugar de empleo!¡Los aceites usados no deben eliminarse en ningún caso agregándolos al motor de combustióninterna!

Elección de un combustible diesel adecuadoLa calidad del combustible es de suma importancia para una potencia satisfactoria del motor, para una largavida operativa del motor y para la observancia de valores de gases de escape justificables.

Los combustibles diesel no están a disposición mundialmente en la calidad exigida(→ Cuadro 9).Las características del combustible dependen de muchos factores, en especial de la región, es-tación del año y del almacenamiento.

Por regla general, un combustible no apropiado provoca la reducción de la vida útil de los componentes delmotor además puede causar una avería del motor.

Datos más detallados sobre las calidades de combustible, la conservación del depósito y el filtrado, puedentomarse de la publicación "Información sobre combustibles, sistemas de repostaje y filtrado" (nro. de publi-cación A060631/..).

Características del combustible Método de comprobación Valores límite

ASTMComposición El combustible diesel debe

estar exento de ácidos inor-gánicos, agua visible, mate-ria extraña sólida y com-puestos que contienen clo-ro.

Contaminación total (= sustanciasinsolubles en combustible)

Máx. D6217 EN 12662 24 mg/kg

Densidad a 15 °C Mín. D1298D4052

EN ISO 3675EN ISO 12185

0,820 g/ml

Máx. 0,860 g/ml

Grado API a 60 °F Mín. D287 41

Máx. 33

Viscosidad a 40 °C Mín. D445 EN ISO 3104 1,5 mm²/seg.

Máx. 4,5 mm²/seg.

Punto de inflamación (vaso cerra-do)

Mín. D93 EN ISO 2719 55 °C

1) El valor límite de la filtrabilidad o el punto de obstrucción de filtros en frío (CFPP) designa la tem-peratura, a la que un filtro de ensayo queda obstruido por la precipitación de parafina bajo las con-diciones abajo mencionadas. Para los combustibles diesel con arreglo a la norma DIN EN 590 se des-criben con este parámetro los requisitos climáticos (p. ej. diesel de verano y de invierno).2) El punto de enturbiamiento es la temperatura a la que se forma el primer aspecto turbio en la pro-beta debido a la precipitación de parafina. Éste no debe ser superior a la temperatura ambiente.Observación: 1 % en peso = 10000 mg/kg = 10000 ppm

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 37

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

03

Page 38: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Características del combustible Método de comprobación Valores límite

ASTMFases de ebullición: D86 EN ISO 3405

- Comienzo de ebullición 160 a 220 °C

- Porcentaje en volumen a 250 °C Máx. 65 % del volumen

- Porcentaje en volumen a 350 °C Mín. 85 % del volumen

- Residuos y pérdida Máx. 3 % del volumen

Contenido de ésteres metílicos deácidos grasos (FAME)("biodiesel")

Máx. EN 14078Procedimientointerno de MTU

7,0 % del volumen

Contenido de agua: (absoluto, sinagua libre)

Máx. D6304 EN ISO 12937 200 mg/kg

Residuo de coque del 10% de resi-duo de destilación

Máx. D189 EN ISO 10370 0,30 % en peso

Cenizas: Máx. D482 EN ISO 6245 0,01 % en peso(100 mg/kg)

Contenido de azufre: Máx. D5453,D2622

EN ISO 20846,EN ISO 20884

0,5 % en peso(5000 mg/kg)

Número de cetano Mín. D613 EN ISO 5165,EN ISO 15195

45

Indice de cetano Mín. D976 EN ISO 4264 42

Efecto de corrosión sobre cobre3 horas a 50 °C

Corro-siónmáx.

D130 EN ISO 2160 1a

Estabilidad a la oxidación (Ranci-mat)

Mín. EN 15751 20 horas

Estabilidad a la oxidación Máx. D2274 EN ISO 12205 25 g/m³

Poder lubricante a 60 °C(valor HFRR)

Máx. D6079 EN ISO 12156-1 520 µm

Valor límite de la capacidad de fil-trado (CFPP)

D6371 DIN EN 116 Véase 1)

Punto de enturbiamiento D2500 DIN EN 23015 Véase 2)

Índice de neutralización Máx. D974 0,2 mg KOH/g1) El valor límite de la filtrabilidad o el punto de obstrucción de filtros en frío (CFPP) designa la tem-peratura, a la que un filtro de ensayo queda obstruido por la precipitación de parafina bajo las con-diciones abajo mencionadas. Para los combustibles diesel con arreglo a la norma DIN EN 590 se des-criben con este parámetro los requisitos climáticos (p. ej. diesel de verano y de invierno).2) El punto de enturbiamiento es la temperatura a la que se forma el primer aspecto turbio en la pro-beta debido a la precipitación de parafina. Éste no debe ser superior a la temperatura ambiente.Observación: 1 % en peso = 10000 mg/kg = 10000 ppm

Cuadro 9:

Es de incumbencia del proveedor de combustible que se pueda utilizar el combustible a temperaturas míni-mas y que esté garantizado un funcionamiento correcto del motor. Deberán considerarse aquellas tempera-turas mínimas que han de esperarse bajo las condiciones geográficas dadas u otras condiciones locales.

Es de incumbencia de la empresa operadora de que se utilice el combustible requerido para los requisitosclimáticos correspondientes.

38 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

03

Page 39: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Ilustración 3: Sistema de combustible1 Depósito de combustible2 Preparación del combusti-

ble (opción)3 Último depósito antes del

motor4 Filtro de aireación del depó-

sito5 Muestreo

6 Punto de intersección parala especificación del com-bustible

7 Filtro previo de combustiblecon separador de agua (op-ción)

8 Bomba de baja presión decombustible

9 Filtro intermedio (opción)10 Filtro principal

11 Sistema de inyección12 Filtro del motor13 Ámbito del motor

Nota:Los valores límite que figuran en la tabla (→ Cuadro 9) deberán cumplirse lo más tardar en el punto de inter-sección [(→ Ilustración 3), posición 6] para garantizar un funcionamiento del motor seguro y eficaz. Esto valeen especial para agua contaminación total.

Adicionalmente a los valores límite que figuran en la tabla (→ Cuadro 9) deberá cumplirse uncontaje de partículas en el combustible según ISO 4406, véase (→ Cuadro 10).

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 39

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

03

Page 40: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Contaje de partículas para combustibleContaje de partícu-

lasMétodo de com-

probaciónValores límite

ASTM BR 2000 Gx6,BR 4000 Gx3

Serie 2000 Gx5

Contaje de partícu-las para el combus-tible entre el últimodepósito antes delmotor y el filtro pre-vio[(→ Ilustración 3),posición 6]

D7619 Codificación del nú-mero de partículassegún ISO 4406

máx. código ISO18/17/14 para4/6/14 µm de ta-maño de partículas

máx. código ISO21/20/17 para4/6/14 µm de ta-maño de partículas

Cuadro 10:

Los valores límite que figuran en la tabla (→ Cuadro 10) ya deberán cumplirse en la tubería dealimentación entre el último depósito antes del motor y el filtro previo (en caso dado con sepa-rador de agua).

En caso de instalaciones sin filtro previo, esto se refiere a la tubería de alimentación entre el último depósitoy el volumen de suministro de MTU. Para el análisis de la calidad del combustible deberá planificarse un pun-to de intersección (grifo de muestreo) para el muestreo durante el funcionamiento.

En instalaciones que no tienen tubería accesible se admite realizar un muestreo en el último depósito antesdel volumen de suministro de MTU.

Nota:En caso de un mal contaje de partículas es necesario integrar etapas de filtrado adicionales/optimizadas enel sistema de combustible a fin de alcanzar la vida útil de filtros de combustible y componentes del sistemade inyección.

Para los valores límite mencionados en el punto de intersección ha sido demostrado un filtrado suficiente, sise utilizan los filtros previos autorizados por MTU.

MTU Friedrichshafen GmbH no asume la garantía por los daños y las desventajas producidos en los motoresa causa del empleo siguiente:• Calidades de combustibles no autorizadas por MTU (véase (→ Cuadro 9), (→ Cuadro 10), (→ Página 41))• Filtros previos no autorizados por MTU.

Análisis de laboratorioCon el análisis del combustible se puede encargar la MTU.

Se deberá indicar:• Especificación del combustible• Punto de muestreo• Número de serie del motor del que se ha extraído la muestra de aceite

Deberá entregarse:• 0,5 litro de combustible• 1,5 litros de combustible (al determinarse adicionalmente el número de cetano)

Paquete de ensayo para NorteaméricaEn Norteamérica está disponible el MTU Advanced Fluid Management System que por medio del diagnósticoavanzado contribuye al mantenimiento preventivo.

MTU Advanced Fluid Management System para combustibles, véase (→ Página 59).

40 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6090

0 - 0

03

Page 41: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.2 Combustibles diesel autorizados relativos a la serie para losmotores de MTUPara el servicio se admiten combustibles diesel de uso corriente de acuerdo con las especificaciones si-guientes:

Combustibles destilados

DIN EN 590 y ASTM D975Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000Gx5 2000Gx6 4000Gx3, todos losgrupos de aplica-ción

DIN EN 590: 2014-4• Calidad de verano e invierno• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización Autorización Autorización

ASTM D975-16• Grados 1-D• S 15, S 500, S 5000• Densidad: 0,820 a 0,860 g/ml• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización otor-gada si:• Viscosidad

mín. 1,5 mm2/s• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

• Contenido deazufre máx. 500mg/kg

Autorización otor-gada si:• Viscosidad

mín. 1,5 mm2/s• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

• Contenido deazufre máx.15 mg/kg

Autorización otor-gada si:• Viscosidad

mín. 1,5 mm2/s• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

ASTM D975-16• Grados 2-D• S 15, S 500, S 5000• Densidad: 0,820 a 0,860 g/ml• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

• Contenido deazufre máx. 500mg/kg

Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

• Contenido deazufre máx.15 mg/kg

Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 41

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

02

Page 42: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

British Standard 2869Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

BS 2869:2010• Part 1 Class A2• Densidad: máx. 860 kg/m3

• Viscosidad: máx. 4,5 mm2/s. Si visco-sidad mín. 4,5 mm2/s: precalenta-miento requerido

• Contaje de partículas según la tabla"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización

BS 2869:2010• Part 2 Class D• Densidad: máx. 860 kg/m3

• Viscosidad: máx. 4,5 mm2/s. Si visco-sidad mín. 4,5 mm2/s: precalenta-miento requerido

• Contaje de partículas según la tabla"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización

Aceite combustibleCombustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

DIN 51603-1:2011-09, Aceitecombustible EL estándar• Número de cetano mín. 45 o índice de

cetano mín. 42• Poder lubricante máx. 520 µm• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización otor-gada si:• Densidad a

15 °C mín.0,820g/ml

• Contenido deazufre máx. 500mg/kg

No autorizado Autorización

DIN 51603-1:2011-09, Aceitecombustible EL con bajo contenidode azufre• Número de cetano mín. 45 o índice de

cetano mín. 42• Poder lubricante máx. 520 µm• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización Autorización otor-gada si:• contenido de

azufre máx. 500mg/kg

Autorización

DIN 51603-6:2011-09, Aceite combus-tible EL alternativamente

No autorizado No autorizado No autorizado

42 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

02

Page 43: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Combustibles destilados para la marina conforme a ISO 8217:2013-12Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

DMX• Contenido de agua: 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización otor-gada si:• Viscosidad > 4,5

mm2/s enton-ces:precalentamien-to requerido

DMZ• Contenido de agua: 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización otor-gada si:• Viscosidad de

1,5 a 4,5 mm2/s• Fuera del mar-

gen límite de 1,5a 4,5 mm2/s:Una autorizaciónes posible encoordinación conMTU

• Densidad 0,820a 0,870 g/ml

• Número de ceta-no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

Propulsión para reactoresCombustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

F-34 / F-35• JP -8

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

F-44• JP -5

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

F-63• conforme a DCSEA 108/A

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Generalmente noautorizado, autori-zación bajo deman-da

Autorización

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 43

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

02

Page 44: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Combustibles diesel para la OTAN

Combustible diesel código OTAN F-54Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

Código OTAN F-54 conforme a TL9140-0001 edición 8• Autorizado si el combustible corres-

ponde al combustible diesel DIN EN590:2014-04

• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Poder lubricante: máx. 520 µm• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización otor-gada si:• Contenido de

azufre máx. 500mg/kg

Autorización otor-gada si:• Contenido de

azufre máx. 500mg/kg

Autorización

Código OTAN F-54 conforme aSTANAG 7090 edición 4• Autorizado si el combustible corres-

ponde al combustible diesel DIN EN590:2014-04

• Densidad: mín. 0,820 g/ml• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Poder lubricante: máx. 520 µm• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

Autorización otor-gada si:• Contenido de

azufre máx. 500mg/kg

Autorización otor-gada si:• Contenido de

azufre máx. 500mg/kg

Autorización

Combustible diesel código OTAN F-75Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

Código OTAN F-75 conforme a TL9140-0003• Eventual reducción del rendimiento de-

bido a la densidad mínima de 0,815g/ml

• Contaje de partículas según la tabla"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización

Código OTAN F-54 conforme aSTANAG 1385• Posible reducción o aumento de poten-

cia a causa del rango de densidadesde 0,815 a 0,880 g/ml

• Contenido máx. de azufre 1,0 %• Adaptar el aceite y el intervalo de cam-

bio de aceite• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado No autorizado Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

44 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

02

Page 45: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Combustible diesel código OTAN F-76Combustibles autorizados Serie

Especificación del combustible 2000 Gx5 2000 Gx6 4000 Gx3

Código OTAN F-76 conforme aSTANAG 1385 edición 6• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado, au-torización bajo de-manda

No autorizado, au-torización bajo de-manda

Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

Código OTAN F-76 conforme a DEF-STAN 91-4 edición 8• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado, au-torización bajo de-manda

No autorizado, au-torización bajo de-manda

Autorización

Código OTAN F-76 conforme a MIL-DTL-16884N• Contenido de agua: máx. 200 mg/kg• Contaminación total: máx. 24 mg/kg• Contaje de partículas según la tabla

"Contaje de partículas para combusti-ble", véase el capítulo (→ Página 37)

No autorizado, au-torización bajo de-manda

No autorizado, au-torización bajo de-manda

Autorización otor-gada si:• Número de ceta-

no mín. 45 o ín-dice de cetanomín. 42

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 45

TIM

-ID: 0

0000

6333

0 - 0

02

Page 46: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.3 Biodiesel - Mezcla de biodieselPara la descripción de combustibles biodiesel se emplea en lo sucesivo el término genérico “FAME” utilizadoen la normalización (éster metílico de ácido graso, Fatty Acid Methyl Esters).

Información general• En lo que respecta a la resistencia al FAME de un sistema de combustible que no pertenece a nuestro

volumen de suministro, no podemos especificar nada.• El FAME es un disolvente muy efectivo. Por tanto, deberá evitarse cualquier contacto, como, por ejemplo,

con pintura.• En ocasiones, el olor típico de los gases de escape FAME, sobre todo con marcha en vacío prolongada,

resulta desagradable. La molestia causada por los olores puede ser atenuada por un catalizador de oxida-ción de cuyo empleo ha de responsabilizarse el propio fabricante del vehículo / equipo.

Nuestra empresa no asumirá ninguna prestación de garantía con respecto a los daños ocasio-nados por la utilización de FAME de menor calidad o en caso de no tener en cuenta nuestrasprescripciones para el servicio con FAME. Tampoco las irregularidades ni las averías ulterioresquedan incluidas en nuestro ámbito de responsabilidades.

Uso de combustibles B20

Informaciones sobre el uso de combustibles B20 pueden tomarse del capítulo (→ Página 49).

Para el funcionamiento con un 100% FAME conforme a DIN EN 14214:2014-06 están autorizados / no auto-rizados los siguientes motores.

Motores autorizados / no autorizados para un funcionamiento con un 100% FAMESerie Habilitación Reequipamiento necesarioSUN No autorizado

700 No autorizado

750 No autorizado

OM 457 LA A partir del empleo en serie no

460 A partir del empleo en serie no

900 A partir del empleo en serie no

500 A partir del empleo en serie no

S40 No autorizado

S50 No autorizado

S60 No autorizado

183 No autorizado

2000 No autorizado

396 No autorizado

4000 No autorizado

538 No autorizado

595 No autorizado

956 No autorizado

46 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

03

Page 47: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Serie Habilitación Reequipamiento necesario1163 No autorizado

8000 No autorizado

Cuadro 11:

El empleo de combustibles diesel con un porcentaje máximo FAME del 7% según DIN EN590:2014-04 no tiene inconveniente. Dicho combustible puede ser empleado también en mo-tores no autorizados para el servicio con FAME y tampoco influye en los intervalos de cambiode aceite.

Combustible• El combustible debe corresponder a la norma DIN EN 14214:2014-06. El servicio de los motores con

combustible de calidad inferior puede provocar averías y fallos de funcionamiento.• Se puede emplear, a elección, FAME o combustible diesel. Las diferentes mezclas entre FAME y combusti-

ble diesel normal resultantes en el depósito de combustible son inocuas.

Aceite de motor y mantenimiento• Para el servicio 100% FAME deben utilizarse, preferentemente, aceites de motor según las prescripciones

de los fuidos de servicio Mercedes-Benz, hoja 228.5, o bien la categoría de aceite 3 según las prescripcio-nes de los fuidos de servicio MTU, respectivamente. En el caso de intervalos de cambio de aceite reduci-dos, también pueden utilizarse los aceites de motor según la hoja 228.3 o la categoría de aceite 2 segúnlas prescripciones de los fuidos de servicio MTU.

• A través de los pistones y cilindros pasa siempre un cierto porcentaje de combustible al aceite de motor.Debido a su elevado punto de ebullición, el FAME no se evapora, manteniéndose, de forma completa, enel aceite de motor. Bajo ciertas condiciones pueden producirse reacciones químicas entre el FAME y elaceite de motor. Esto puede originar averías en el motor.

• Por tanto, los intervalos de cambio de aceite de motor y de filtros de aceite deberán ser acortados tantoen el servicio FAME propiamente dicho como también en el servicio con una mezcla de combustibles FA-ME y diesel.

• En el servicio con un 100% FAME es posible prolongar los intervalos para el cambio de aceite si se em-plean versiones especiales para las series 457, 460, 900 y 500 (→ Cuadro 12). A tal efecto, los motoresdeben estar dotados de las versiones especiales, código MK21 (bomba enchufable especial) y códigoMK04 (filtro previo de combustible con separador de agua calentado).

Consecuencias del servicio con un 100% FAME para el intervalo del cambio de aceite de motor

Versión de motor Intervalo del cambio de aceite de motorMotores sin versión especial para el serviciocon FAME

Reducción del intervalo para el cambio del aceite de motoral 30% del intervalo de cambio estándar en caso de un ser-vicio con combustible diesel fósil

Motores con versión especial código MK21 ycódigo MK04

Reducción del intervalo para el cambio del aceite de motoral 50% del intervalo de cambio estándar en caso de un ser-vicio con combustible diesel fósil

Cuadro 12:

¡Es imprescindible observar los intervalos vigentes para el cambio del aceite de motor!¡Si se sobrepasan los intervalos de cambio pueden producirse daños de motor!

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 47

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

03

Page 48: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

• Al operar el equipo con un 100% de FAME son necesarios intervalos de cambio acortados para el filtro decombustible. El filtro de combustible deberá ser sustituido con cada cambio del aceite de motor.

• FAME tiene un alto efecto limpiador, por lo que existe un peligro de obturación debido a los depósitos quese hayan desprendido.Cuando se haya realizado un cambio a FAME, debería llevarse a cabo por ello un cambio del filtro de com-bustible y del filtro de aceite del motor tras aproximadamente 25 horas de servicio.

• En los filtros de combustible es posible un tiempo de servicio de los filtros reducido dentro de un períodoprolongado si los depósitos antiguos son enjuagados desde el sistema de combustible a los filtros. Comomedida de mejora debería instalarse un filtro previo de combustible especial autorizado. Los motores conla versión especial código MK04 ya están dotados de dicho filtro previo de combustible provisto de sepa-rador de agua calentado.

Potencia del motor e inactividad del motor• Con el empleo de un 100% de FAME, la potencia del motor baja en aprox. de 8 a 10 % a causa del valor

calorífico. En comparación con el servicio con combustible diesel, esto da lugar a un aumento correspon-diente del consumo de combustible. Una corrección de la potencia del motor no es admisible.

• Antes de períodos prolongados de inactividad del motor, el sistema de combustible debe enjuagarse paraevitar adherencias. Para ello ha de hacerse funcionar el motor con FAME exento de combustible dieseldurante al menos 30 minutos.

Aceites vegetales como alternativa al combustible diesel

¡El empleo de aceites vegetales puros como alternativa al combustible diesel o FAME por prin-cipio es inadmisible debido a una normalización inexistente así como a experiencias negativas(averías del motor por coquizaciones o sedimentos en las cámaras de combustión y enloda-miento de aceite)!

Servicio de invierno con combustibles dieselA temperaturas exteriores bajas, el grado de fluidez del combustible diesel puede resultar insuficiente a cau-sa de la cristalización de la parafina.

Para evitar irregularidades durante el servicio (p. ej. filtros obstruidos), en los meses de invierno se ofrecenen el mercado gasóleos con un mejor comportamiento de fluidez en frío. En el entretiempo y en algunospaíses es posible que se presenten excepciones.

48 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5760

9 - 0

03

Page 49: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.4 Combustible diesel B20El combustible diesel B20 describe un combustible diesel que contiene un porcentaje del 20% de biodiesel.

Una autorización específica de proyecto es posible bajo demanda de ello a MTU-Friedrichsha-fen GmbH.

A continuación encuentra informaciones adicionales sobre el combustible diesel B20.

Uso de combustibles diesel B20Las mezclas de biodiesel se componen de combustibles que se han obtenido de materias primas biológicas yque se mezclan con combustible diesel común. Así denomina B20, p. ej., una mezcla de un 20 % de biodieselcon un 80 % de combustible basado en petroleo crudo / aceite mineral. Los motores de MTU no se hanconcebido especialmente para un servicio con mezclas de biodiesel. Por esta razón, puede conllevar el usode mezclas de biodiesel alteraciones en cuanto al rendimiento del motor, a los requerimientos para el servi-cio y el mantenimiento, a las emisiones y al tiempo de vida útil.

Los operadores de motores MTU tienen que tener claros los efectos que pueden tener en sus motores el usode biodiesel y tomar todas las medidas necesarias que aseguren la fiabilidad operacional y la seguridad desus motores. Este escrito le ofrece a los clientes de MTU informaciones importantes respecto al uso demezclas de biodiesel en motores de MTU y explica las posibles consecuencias de estos combustibles en lagarantía de MTU. Por favor, lea estas informaciones con atención antes de emplear mezclas de biodiesel enmotores de MTU.

1. Mezclas de biodiesel autorizadas para su empleoActualmente sólo están autorizadas para su empleo mezclas de biodiesel con hasta un 7 % de biodiesel (con-forme a DIN EN 590) / 5 % de biodiesel (conforme a ASTM D 975) en las prescripciones para sustancias deservicio de MTU.

Pese a que actualmente no estén autorizados en las prescripciones para sustancias de servicio de MTU, lasmezclas de biodiesel con hasta un 20% de biodiesel (B20) pueden emplearse en los motores descritos al finaldel párrafo 6, SIEMPRE Y CUANDO se cumplan los siguientes requisitos:• El biodiesel satisface las normas DIN EN 14214 o ASTM D 6751.• El combustible diesel destilado que se mezcla con el biodiesel está autorizado en la versión más actual de

las prescripciones para fluidos de servicio de MTU.• El operador cumple las exigencias de servicio indicadas en el párrafo 2, así como las recomendaciones

adicionales de mantenimiento indicadas en el párrafo 5.

ImportanteLas normativas referentes a los requerimientos para el combustible pueden diferenciarse según la legislaciónvigente y la aplicación del motor. El operador tiene la responsabilidad de que se empleen en los motores sóloaquellos combustibles que cumplan las normativas vigentes.

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 49

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

02

Page 50: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

2. Exigencias de servicio para el empleo de B20Para el empleo de mezclas de biodiesel en motores de MTU han de cumplirse las exigencias de servicio indi-cadas a continuación:

a En motores que operen en grupos electrógenos de emergencia debe utilizarse un aditivo para mejorarla estabilidad de oxidación del biodiesel.

b Todos los motores que operen en bombas de extinción de incendios, equipamiento para la extinciónde incendios o equipamiento de la policía deben enjuagarse completamente con un combustible die-sel destilado puro y de alta calidad, que cumpla las prescripciones para el servicio de MTU, despuésde cada servicio con una mezcla de biodiesel. Además de ello, tiene que utilizarse en estos motoresun aditivo para mejorar la estabilidad de oxidación del biodiesel.

c Todos los motores que operen sólo temporalmente o que tengan largos tiempos de parada entre suspuestas en servicio deben enjuagarse completamente con un combustible diesel destilado puro y dealta calidad, que cumpla las prescripciones de servicio de MTU, antes de ponerlos fuera de servicio.

d Las mezclas de biodiesel no pueden emplearse en motores que estén equipados con un sistema detratamiento posterior de gases de escape (p.ej. catalizadores, filtros de partículas (DPF) y/o sistemaspara la reducción de NOx (p.ej. sistemas SCR)).

3. Consecuencias en la garantía de MTUAverías que vengan condicionadas por el empleo de combustibles, que no estén autorizados en las prescrip-ciones para el servicio de MTU, no son de responsabilidad del fabricante y, debido a ello, no están cubiertaspor la garantía de MTU. MTU declina todas aquellas solicitudes de garantía que estén relacionadas con elempleo de mezclas de biodiesel con un porcentaje de biodiesel superior al 7 % (conforme a DIN EN 590), obien 5 % (conforme a ASTM D 975), siempre que el operador no pueda demostrar que se hayan cumplido conexactitud las exigencias de servicio y las recomendaciones indicadas en este escrito. Con independencia deello, no tiene MTU en ningún caso una obligación indemnizatoria para los costes que se produzcan a raíz delas consecuencias descritas en el párrafo 4.

ImportanteTodas las características garantizadas por MTU respecto a la potencia del motor y/o la disponibilidad delservicio tienen sólo validez en el caso de que se empleen combustibles autorizados por MTU y que el motorno presente ningún defecto o fallo que sea producto de un servicio con combustibles no autorizados en lasprescripciones para el servicio de MTU.

4. Consecuencias del biodiesel en motores / exclusión de responsabilidadEl biodiesel contenido en las mezclas de biodiesel es un producto natural que está sujeto a unas característi-cas de envejecimiento. Éstas pueden influir negativamente en los motores en los que se empleen mezclas debiodiesel. A continuación se exponen las posibles consecuencias del empleo de biodiesel en motores.

50 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

02

Page 51: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Importante: ESTAS CONSECUENCIAS NO SON PRODUCTO DE UN FALLO CAUSADO POR ELFABRICANTE DE MOTORES. POR ELLO ESTÁN EXCLUIDAS DE LA GARANTÍA DE MTU. MTU NOASUME LA RESPONSABILIDAD DE LOS COSTES QUE SE PRODUZCAN DE LAS CONSECUENCIASQUE SE DESCRIBEN A CONTINUACIÓN.• Debido a la formación de depósitos puede producirse un efecto „pegajoso“ en los componentes que limi-

te posiblemente su movimiento. En motores con un tiempo largo de parada puede conllevar esto a que elmotor no pueda ya arrancarse. Por esta razón, tienen que utilizarse obligatoriamente aditivos para unamejor estabilidad de oxidación del biodiesel, cuando se empleen mezclas de biodiesel en grupos electró-genos de emergencia. MTU NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA, CUANDO EL MOTOR DE UN GRUPOELECTRÓGENO DE EMERGENCIA NO PUEDA ARRANCARSE POR LA FORMACIÓN DE DEPÓSITOS.

• La formación de depósitos puede influir en la interacción entre componentes en el seno de una unidad.De ello resulta un aumento del riesgo de un fallo de los componentes que puede llegar al fallo completode cilindros. Las temperaturas elevadas en el entorno favorecen la formación de jabones, depósitos e in-crustaciones que perjudican una correcta regulación de la alimentación de combustible a través de la vál-vula. Esto tiene como consecuencia que el volumen de combustible requerido para una carga plena nopueda ya inyectarse, con lo que se reduce la potencia máxima.

• Las características de viscosidad del biodiesel son desfavorables a bajas temperaturas. El uso de biodie-sel a bajas temperaturas puede llevar por ello a una obstrucción del filtro de combustible.

• La lubricación de aceite de las camisas de pistón conlleva en todos los motores una ligera penetración decombustible en el aceite de motor. En combustibles diesel convencionales según las prescripciones parael servicio de MTU no es crítico, por regla general, este efecto, porque el combustible se evapora rápida-mente al alcanzar la temperatura de servicio. El biodiesel se evapora, por contra, con una efectividad con-siderablemente inferior, de manera que se acumula más biodiesel en el aceite. El envejecimiento del bio-diesel puede originar la formación de residuos, la obstrucción de filtros y finalmente una parada del mo-tor, y tiene como consecuencia intervalos del cambio de aceite obviamente más cortos.

• El biodiesel dispone de una densidad de energía inferior comparado con los combustibles diesel conven-cionales conformes a las prescripciones de servicio de MTU. Si el motor se opera con B20, resulta de ellouna reducción de potencia de aprox. un 2 % y de un consumo de combustible de aprox. un 3 % más eleva-do.

• El biodiesel contiene constituyentes químicos que pueden interaccionar con los sensores del sistema detratamiento posterior de gases de escape, de manera que se transmitan datos incorrectos al sistema decontrol del motor. Esto puede llevar, entre otros, a que el servicio del motor se ajuste a los datos incorrec-tos y que las emisiones ya no cumplan, por ello, las disposiciones vigentes. Por esta razón, no está permi-tido emplear biodiesel en motores que dispongan de una recirculación de gases de escape (AGR) y/o deun sistema de tratamiento posterior de gases de escape.

• En comparación con combustibles diesel convencionales conformes a las prescripciones de servicio deMTU posee el biodiesel una mayor solubilidad en agua, de manera que puede esperarse en dependenciade la temperatura del combustible un contenido en agua superior. Esto puede llevar a una corrosión másintensiva y a un crecimiento más veloz de microbios en el sistema de combustible. Debido al contenido enagua más alto del biodiesel ha de contarse con una reducción del rendimiento del separador de agua.

• El biodiesel es un disolvente. Tras el cambio a una mezcla de biodiesel pueden producirse impurezas ypueden desprenderse determinados depósitos en el tanque y las tuberías, con lo que irá en aumento elensuciamiento del filtro de combustible. Al tener contacto con superficies pintadas cabe la posibilidad deque se desprenda la pintura.

• En motores con sistemas de tratamiento de gases de escape posteriores puede verse afectada la funcióndel catalizador, dado que las mezclas de biodiesel contienen un porcentaje más alto de oligoelementos(p.ej. calcio, magnesio, sodio, potasio y fósforo). Esto significa que no pueden cumplirse los valores límitede gases de escape legalmente predeterminados y se extingue el permiso oficial de utilización. Las tecno-logías legalmente predefinidas para el control de emisiones en semejantes motores (p.ej. diagnosis decontrol NOx) pueden llevar además a una marcada reducción de la potencia del motor. Por lo demás, pue-den producir los oligoelementos arriba citados una formación excesiva de cenizas y tener por consecuen-cia un ensuciamiento de los filtros de hollín y de los catalizadores. Una formación excesiva de cenizasresulta del continuo aumento de la contrapresión de gases de escape y puede tener, por consiguiente,una lenta reducción de la potencia del motor como consecuencia.

Los puntos arriba citados no representan una valoración de riesgo completa. MTU no está en condiciones devalorar todas las variantes de biodiesel y los efectos a largo plazo de éstas en productos de MTU.

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 51

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

02

Page 52: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5. Recomendaciones adicionales para el mantenimientoPara garantizar la calidad y la disponibilidad de su motor han de cumplirse los siguientes requerimientos:• Adquirir biodiesel exclusivamente de fabricantes con certificado BQ9000.• Elegir un porcentaje de combustible destilado lo más alto posible. Emplear en ello sólo combustibles que

estén autorizados en las prescripciones para fluidos de servicio de MTU.• Renovar los filtros de combustible, a más tardar tras 50 horas de servicio, después de haber cambiado a

una mezcla de biodiesel (para eliminar las impurezas que se hayan desprendido en el tanque y en las tu-berías).

• Integrar un precalentamiento de combustible cuando el motor haya de funcionar a temperaturas bajo0 °C (32 °F). De esta forma se puede reducir el efecto negativo sobre la alimentación de combustible.

• Observar las siguientes recomendaciones respecto al aceite de motor y mantenimiento:– Los intervalos de cambio de aceite y de filtros tienen que reducirse a la mitad de lo especificado en las

prescripciones para fluidos de servicio de MTU cuando se emplean mezclas de biodiesel.– Junto al cambio de aceite y filtros a su debido tiempo tienen que analizarse regularmente el aceite de

motor y los filtros, para comprobar la calidad correcta del aceite. Intervalo: Tras 100 horas de serviciocada 3 meses, dependiendo de lo que primero ocurra. En base a los resultados debe decidirse sobreuna reducción o una ampliación de los intervalos de cambio.

– Antes de emplear biodiesel tienen que cambiarse el aceite y el filtro de aceite.– Ha de emplearse aceite de motor de alta calidad. El funcionamiento del motor sin un aceite de alta

calidad de la categoría 3 lleva a un empeoramiento de la calidad del aceite. Las prescripciones parafluidos de servicio de MTU incluyen una lista de las clases de aceite autorizadas.

• Utilizar un sistema de tuberías y tanque adecuados:– No utilizar componentes que contengan cinc, cobre o juntas NBR.– Asegurarse de que el sistema pueda llenarse hasta la línea de llenado.– Minimizar la penetración de oxígeno atmosférico por la ventilación del tanque bajo variaciones de tem-

peratura, etc. (p.ej. mediante el montaje de una válvula de sobrepresión y filtro; póngase para ello encontacto con su suministrador de tanques).

• En sistemas sin separador de agua: Reequipar un separador de agua, para reducir el riesgo de un creci-miento de microbios y de corrosión en el sistema de combustible.

• Evitar periodos de parada largos y puestas fuera de servicio temporales (>1 mes). Si no se pueden evitarperiodos de parada, es de absoluta obligación emplear un aditivo adecuado para mejorar la estabilidad deoxidación. En Q4/2013 autoriza MTU un aditivo certificado especialmente para motores diesel de MTU.Con ello puede almacenarse B20, según las condiciones de almacenamiento y calidad del biodiesel, porun tiempo de hasta 4 meses. En ese tiempo podemos poner a demanda un aditivo.

• Se recomienda, a toda costa, enjuagar en motores que se empleen temporalmente el sistema de combus-tible, incluido el tanque de combustible, con combustible diesel destilado puro y de alta calidad según lasprescripciones para fluidos de servicio de MTU, antes de que el motor se ponga fuera de servicio por unlargo periodo (>3 meses).

• Evitar el contacto de biodiesel con superficies pintadas, para evitar daños en la pintura y el desprendi-miento de la misma.

• Por lo demás observar siempre la versión más actual de las prescripciones para fluidos de servicio deMTU.

En algunas aplicaciones se hacen necesarias medidas preventivas adicionales más extensas. Para preguntasal respecto está a su disposición nuestro servicio de asistencia.

6. Motores a los que afectaEsta información para clientes tiene validez para las siguientes series de motores:

52 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

02

Page 53: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Serie ObservacionesS1600G00 Todos los años de fabricación

S2000G02S2000G03S2000G04S2000G05

Todos los años de fabricaciónCon tuberías de combustible de baja presión de me-talTodos los años de fabricaciónTodos los años de fabricación

S4000G01S4000G02S4000G03

Con tuberías de combustible de baja presión de me-talTodos los años de fabricaciónTodos los años de fabricación

Cuadro 13:

Para preguntas sobre estas informaciones para clientes póngase, por favor, en contacto con su delegaciónde MTU in situ.

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 53

TIM

-ID: 0

0000

7250

4 - 0

02

Page 54: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.5 Aceite combustible ELEl aceite combustible se diferencia ante todo del combustible diesel por las siguientes características no es-pecificadas:

– Número de cetano

– Contenido de azufre

– Estabilidad a la oxidación

– Efecto de corrosión sobre cobre

– Poder lubricante

– Comportamiento en frío

Si las exigencias del aceite combustible concuerdan con la especificación del combustible diesel DIN EN590:2014-04 (calidades de verano e invierno), éste puede utilizarse desde el punto de vista técnico en moto-res diesel

54 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1862

3 - 0

03

Page 55: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.6 Aditivos adicionales para el combustible

Aditivos para el combustibleLos motores se han diseñado de manera que está garantizado un funcionamiento satisfactorio con combusti-bles diesel de uso corriente. Muchos de esos combustibles contienen ya aditivos que aumentan la potencia.

La agregación de esos aditivos la efectúa el proveedor en su calidad de responsable de la calidad del produc-to.

Los aditivos de protección contra el desgaste y los biocidas son una excepción (→ Página 55).

Importante: todo uso de combustibles diesel o aditivos no especificados en las prescripcionesde los fluidos de servicio MTU queda bajo la exclusiva responsabilidad del usuario.

Combustibles diesel con un contenido de azufre < 500 mg/kgEn las series 362, 396, 538, 652, 595, 956, 1163-02, -03 con culatas sin anillos de asiento de válvula, seproduce un mayor desgaste en los asientos de válvula si se emplean combustibles bajos en azufre (conteni-do de azufre < 500 mg/kg). Si se añaden aditivos para la protección contra el desgaste, puede reducirseeste desgaste. Los aditivos adicionales autorizados tienen que mezclarse con el combustible en la concen-tración prescrita. El aditivo debe añadirse antes de cada repostaje.

Microorganismos en el combustibleBajo condiciones desfavorables puede producirse una infestación de bacterias y formación de lodo en elcombustible. En este caso se deberá tratar el combustible con biocidas según las prescripciones del fabri-cante. Por regla general deberán evitarse las concentraciones excesivas.

Los biocidas autorizados por MTU se indican en la tabla (→ Cuadro 15).

Aditivos antidesgaste autorizadosFabricante Marca Concentración de usoThe Lubrizol Corporation29400 Lakeland BoulevardWickliffe, Ohio 44092Estados UnidosTel.01 440-943-4200

ADX 766 M 250 a 350 mg/kg

Tunap Industrie GmbHBürgermeister-Seidl-Str. 282515 WolfratshausenTel. +49 (0) 8171 1600-0Fax. +49 (0) 8171 1600-91

Tunadd PS 250 a 350 mg/kg

Cuadro 14:

¡No está permitido el uso de aditivos de protección contra el desgaste en los motores/las ins-talaciones con tratamiento posterior de gases de escape!

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 55

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

04

Page 56: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Biocidas autorizadosLos biocidas deberían tener una composición pura de hidrocarburo, o sea componerse únicamente de lossiguientes componentes:• Carbono• Hidrógeno• Oxígeno• Nitrógeno

No deben contener sustancias inorgánicas, dado que las mismas pueden contribuir a que se dañe el sistemade motor. Está prohibida la aplicación de biocidas con compuestos de contenido halógeno a causa de losefectos perjudiciales en el sistema de motor y en el medio ambiente.

La autorización de biocidas que cumplan con estos requisitos es posible a demanda de ello.

Fabricante Marca Concentración de usoISP Biochema Schwaben GmbHAshland Specialty IngredientsLuitpoldstrasse 3287700 MemmingenTel. +49 (0)8331 9580 0Fax. +49 (0) 8331 9580 51

Bakzid 100 ml / 100 l

Maintenance TechnologiesPaddy´s Pad 1056 CC t/a Mainte-nance TechnologiesTel. +27 21 786 4980Móvil +27 82 598 6830

Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1200 (833 mg/kg)

Adolf Würth GmbH & Co. KGReinhold Würth-Straße 12-1774653 KünzelsauTel. +49 (0) 7940 15-2248

Dieselcure Fuel Decontainment 1 : 1200 (833 mg/kg)

Schülke und Mayr22840 NorderstedtTel. +49 (0) 40 52100-00Fax. +49 (0) 40 52100-244

grotamar 71grotamar 82StabiCor 71

0,5 l / tonelada1,0 l / 1000 l0,5 l / tonelada

Supafuel Marketing CCApdo. 1167Allens Nek 1737JohannesburgoSudáfricaTel. +27 83 6010 846Fax +27 86 6357 577

Dieselfix/Supafuel 1:1200 (833 mg/kg)

Wilhelmsen Ships Service ASWillem Barentszstraat 503165 AB Rotterdam-Albrtands-waardTel. +31 10 487 7777Fax +31 10 487 7888Países Bajos

DieselPower MAR 71 (BiocontrolMAR 71)

333 ml / t

Cuadro 15:

Aditivos fluidificantesLos aditivos fluidificantes no pueden impedir la cristalización de la parafina, pero ejercen influencia sobre eltamaño de los cristales, de modo que el combustible diesel pueda pasar por el filtro.

La eficacia de los aditivos fluidificantes no está garantizada con cualquier combustible.

56 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

04

Page 57: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Sólo las pruebas de filtrabilidad realizadas en un laboratorio pueden proporcionar información segura al res-pecto.

Para la dosificación y la mezcla deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricante.

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 57

TIM

-ID: 0

0000

1862

4 - 0

04

Page 58: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.7 Materiales inapropiados en el circuito de combustible diesel

Componentes de cobre y cincEstá prohibido utilizar componentes de cobre y cinc en el circuito de combustible. Pueden causar reaccionesquímicas en el combustible y la formación de sedimentos en el sistema de combustible.

RequisitosSegún los conocimientos de que disponemos en la actualidad, los siguientes materiales y revestimientos nopueden utilizarse en un circuito de combustible diesel, sobre todo si se utilizan combustibles con biodiesel,ya que pueden generar interacciones negativas incluso con los combustibles autorizados.

Materiales metálicos• Cinc, también como protección superficial• Aleaciones de base cinc• Cobre• Aleaciones de base cobre, a excepción de CuNi10 y CuNi30 (refrigerador de agua de mar)• Estaño, también como protección superficial• Aleaciones de magnesio aluminio

Materiales no metálicos• Elastómeros: caucho nitrílico, caucho natural, caucho de cloropreno, caucho butílico, EPDM• Elastómero de silicona• Elastómero de fluorosilicona• Poliuretano• Polivinilo

Información:En caso de dudas sobre el uso de combustible en el motor y las piezas de montaje/los componentes encircuitos de combustible, consulte con el departamento correspondiente de MTU.

58 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5284

9 - 0

02

Page 59: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

4.8 MTU Advanced Fluid Management System para combustibles– Kit de ensayo para NorteaméricaEn Norteamérica hay un sistema sofisticado para el diagnóstico y el mantenimiento preventivo.

Para la información completa sobre el MTU Advanced Fluid Management System disponible en Norteaméri-ca, rogamos diríjase a un distribuidor autorizado de MTU Onsite Energy.

Pueden pedirse los kits de ensayo de MTU Advanced Fluid Management System siguientes a los distribuido-res autorizados de MTU Onsite Energy en Norteamérica:• F-PDFM1

Ensayo básico – Para el control del grado de suciedad del combustible diesel.El ensayo determina los elementos metálicos existentes y analiza el contenido de agua así como la conta-minación con bacterias y partículas.

• F-PDFM2Ensayo extendido – Incluye el ensayo básico más un análisis para determinar el grado de suciedad, unposible ensuciamiento del filtro y el comportamiento de encendido del motor.

• F-PDFM3Ensayo extendido Plus – Incluye el ensayo extendido y un análisis del poder lubricante.La conservación de un poder lubricante correcto se repercutirá positivamente en la vida útil de los compo-nentes del sistema de combustible del motor.

Los siguientes parámetros del combustible son determinables:

Parámetros del combustible F-PDFM1 F-PDFM2 F-PDFM324 metales elementales ✔ ✔ ✔

Viscosidad a 40 °C – ✔ ✔

Porcentaje de azufre – ✔ ✔

Agua y sedimentos ✔ ✔ ✔

Punto de fluidez ✔ ✔ ✔

Estabilidad térmica ✔ ✔ ✔

Bacterias, hongos y moho ✔ ✔ ✔

Punto de inflamación según Pensky-Marten – ✔ ✔

Índice de cetano calculado – ✔ ✔

Destilación – ✔ ✔

Punto de opacidad – ✔ ✔

Porcentaje de agua según Karl Fischer ✔ ✔ ✔

Contenido de partículas ✔ ✔ ✔

Densidad según API – ✔ ✔

Poder lubricante – – ✔

El MTU Advanced Fluid Management System con análisis de tendencias suministra informaciones respecto ala maximalización de la fiabilidad de la instalación. Para alcanzar los mejores resultados tienen que observar-se las siguientes normativas.

La toma de muestras ha de realizarse:• Mientras el motor esté en servicio bajo condiciones normales o inmediatamente después de pararlo y ten-

ga todavía temperatura de servicio• Cada 250 horas en el mismo punto

Nota: El software ofrecido por MTU para el informe online con análisis de tendencias muestra la forma deproceder para obtener la mejor evaluación de la información adquirida tras la conclusión del análisis.

A001064/07S 2017-04 | Combustibles | 59

TIM

-ID: 0

0000

6340

0 - 0

02

Page 60: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Nota: El MTU Advanced Fluid Management System trabaja con laboratorios independientes y acreditados se-gún ISO 17025 A2LA. Esta acreditación es el nivel de calidad más alto que un laboratorio de ensayo puedeconseguir en Norteamérica.

60 | Combustibles | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6340

0 - 0

02

Page 61: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5 Aceites de motor y grasas lubricantesautorizados

5.1 Aceites monogrado - Categoría 1 de las clases SAE 30 y 40para motores dieselPara detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

Aceites monogradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Addinol Lube Oil Addinol Marine MS4011 40 X

Addinol Turbo Diesel MD305 30 X

Addinol Turbo Diesel MD405 40 X

Aegean Oil SA Vigor Super D 40 X

Avia Avia Special HDC 30, 40 X

Castrol Ltd. Castrol MLC 30, 40 X

Cepsa Lubricantes Cepsa Rodaje y Protección 30 X mayor protección antico-rrosiva

Cyclon Hellas Cyclon D Prime 30, 40 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet 40 X

Motor Oil (Hellas) EMO Turbo Champion Plus 30, 40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310 30 X

Marbrax CCD-410 40 X

PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 1 40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Serie 3 30, 40 X

Repsol Marino 3 30 X

Repsol Marino 3 SAE 40 40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Rekord 30, 40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Gadinia 30, 40 X

Shell Rimula R3 30, 40 X

Shell Rimula R3+ 30 X

Sirius 30 X

Shell Sirius Monograde 30, 40 X

SK Lubricants SD 5000 40 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 61

TIM

-ID: 0

0000

1862

8 - 0

04

Page 62: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Total Fina Delta Super 30, 40 X

Total Caprano TD 30 30 X

Total Caprano TD 40 40 X

Total Rubia S 30, 40 X

United Oil XD 7000 Extra Duty-3U X

XD 7000 Extra Duty-4U X

Cuadro 16:

62 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1862

8 - 0

04

Page 63: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.2 Aceites multigrado - Categoría 1 de las clases SAE 10W-40 y15W-40 para motores dieselPara detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

1) = Estos aceites multigrado sólo se pueden emplear si el sistema de purga del cárter del ci-güeñal conduce al exterior.2) = Los aceites para motores que llevan el índice 2) se admiten asimismo para la “Serie 60”

Aceites multigradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Addinol Lube Oil Addinol Super Star MX 1547 15W-40 X

Advanced Lubrication Specialties Translub 15W40 CI-4 15W-40 X

BP p.l.c. BP Vanellus Multi 15W-40 X

ENI S.p.A eni i-Sigma universal DL 15W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac Super 1400E 15W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP 15W-40 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet 15W-40 X

Lubrication Specialties Company TOP 1 Oil Products Co. / Transport SAE15W-40

15W-40 X

Manufacture Zavod imeniShaumyana

M5z/14D2CE 15W-40 X

OPET Petrolcülük Omega Turbo Power SHPD 15W-40 X 1) e intervalo de cambio deaceite de 500 horas deservicio

Petróleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia Super 15W-40 15W-40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SPC SDM 801 15W-40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Primalub 15W-40 X

Total Fina Kappa Turbo DI 15W-40 X

Total Caprano TD 15W-40 X

Unil Opal Intercooler 400 15W-40 X

United Oil XD 9000 Ultra Diesel-U 15W-40 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 63

TIM

-ID: 0

0000

1895

0 - 0

04

Page 64: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.3 Aceites monogrado - Categoría 2 de las clases SAE 30 y 40para motores dieselPara detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

Aceites monogrado de MTU Fabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones/númeroidentificativo del pro-ducto

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

MTU Friedrichshafen GmbH Power Guard® DEO SAE 40 40 X Envase de 20 l:X00062816Envase de 210 lX00062817IBC: X00064829

MTU América Power Guard® SAE 40 Off-HighwayHeavy Duty

40 X 5 galones: 2353294155 galones: 23532942Autorizado para la serie8000[(→ Cuadro 17), no-ta]Obtenible a través deMTU AméricaNo autorizado para la se-rie 2000 M72

MTU India Pvt Ltd. Diesel Engine Oil DEO SAE 40 40 X Envase de 20 l: 73333/PEnvase de 205 l:75151/DLa distribución del aceiteindio está prevista sola-mente en el mercado in-dio

Cuadro 17:

En la serie 8000 pueden utilizarse los aceites de motor autorizados de la clase SAE 40 sólo encombinación con un equipo de precalentamiento y prelubricación del motor (TAceite> 30 °C).

Otros aceites monogradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Addinol Addinol Turbo Diesel MD 407 40 X

Adnoc Distribution ADNOC Voyager Plus 40 CF/SL 40 X

64 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

05

Page 65: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Atak Madeni Yag Lubricants Protector MX 30 30 X

Protector MX 40 40 X

BayWa AG Tectrol HD 30 30 X

Tectrol HD 40 40 X

Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 30 X

Lubex Marine M 40 X

Lubex Marine LTM-30 30 X

Lubex Marine LTM-40 40 X

Castrol Ltd. Castrol HLX 30, 40 X Autorizado para buquescomerciales rápidos hasta1500 h, BR 595, BR 1163

Cepsa Lubricantes Cepsa Petrel HDL 40 40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Super TD 30, 40 X

Ursa Premium TDX 40 X

Delo 400 30, 40 X

Delo Gold 40 X

Chevron – Lyteca – (Texaco) Ursa Premium TDX 40 X

Cyclon Hellas Cyclon D Super 40 X

Delek Delkol Super Diesel 40 X

Delkol Super Diesel MT Mono 40 X

ENI S.p.A. Agip Sigma GDF 40 X

ENOC Marketing L.L.C. ENOC Strata Super Duty 40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1630 30 X No autorizado para la se-rie 2000 M72

Mobil Delvac 1640 40 X No autorizado para la se-rie 2000 M72

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Titan Universal HD 30, 40 X

Titan Universal HD 30 MTU 30 X Protección elevada contrala corrosión

Gulf Oil International Gulf Superfleet Plus 40 X

Gulf Western Oil, Australia Turboil 40 X

GS Caltex Corporation Kixx D1 40 40 X

Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Top Deo 40 X

Koçak Petrol Ürünleri San. ve.TIC. Ltd.

Speedol Ultra HDX 30 TBN 12 30 X

Speedol Ultra HDX 40 TBN 12 40 X

Speedol Deniz Dizel Motor Yaĝi 30, 40 X

Speedol Ultra HDX 30,40 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 65

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

05

Page 66: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Kuwait Petroleum Q8 T 750 30, 40 X

Manufacture Zavod imeniShaumyana Ltd.

M-14D2CE 40 X

Motor Oil, Hellas EMO SHPD Plus 30, 40 X

OOO Lukoil International Lukoil Avantgarde M 40 40 X

Oryx Energies Supreme RR 40 X

Panolin AG Panolin Extra Diesel 40 X

Paz Lubricants & Chemicals Pazl Marine S 40 40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Marbrax CCD-310-AP 30 X

Marbrax CCD-410-AP 40 X

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia 40 40 X

Prista Oil Holding EAD Prista SHPD 40 40 X

PTT Public Comp. PTT Navita MTU Type 2 40 X

Navita Plus, SAE 40 40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Serie 3 MT 40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Sirius X 30 X

Shell Sirius X 40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SPC SDM 900, SAE30 30 X

SPC SDM 900, SAE40 40 X

Sonol Seamaster 40 40 X

SRS Schmierstoff VertriebsGmbH

SRS Rekord plus 30 30 X

SRS Rekord plus 40 40 X

SRS Antikorrol M plus 30 X Protección elevada contrala corrosión

Statoil Lubricants PowerWay 30 30 X

PowerWay 40 40 X

Total Total Caprano MT 30 30 X

Total Caprano MT 40 40 X

Total Disola MT 30 30 X

Total Disola MT 40 40 X

Total Rubia MT 30 30 X

Total Rubia MT 40 40 X

Viva Energy Australia Penske Power Systems Premium 40 X

Cuadro 18:

66 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1899

6 - 0

05

Page 67: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.4 Aceites multigrado – Categoría 2 de las clases SAE 10W-40,15W-40 y 20W-40 para motores dieselPara detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

2) Los aceites para motores que llevan el índice 2) se admiten asimismo para la “Serie 60”

Aceites multigrado de MTUFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

MTU Friedrichshafen GmbH Diesel Engine Oil DEO SAE 15W-40 15W-40 X Envase de 20 l:X00070830Envase de 210 l:X00070832IBC: X00070833Mercancía a granel:X00070835 (sólo a de-manda)

MTU Asia Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Envase de 20 l: 64247/PEnvase de 200 l:65151/D

MTU AsiaChina

Diesel Engine Oil - DEO SAE 15W-40 15W-40 X Bidón de 20 l:X00064242/PBarril de 205 l: 65151/D

Diesel Engine Oil - DEO SAE 10W-40 10W-40 X Bidón de 20 l: 60606/P

MTU India Pvt. Ltd. Diesel Engine Oil - DEO 15W-40 15W-40 X Bidón de 20 l: 63333/P2)

Barril de 205 l: 65151/DDistribución prevista sóloen el mercado indio

Cuadro 19:

Otros aceites multigradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Adnoc Distribution Adnoc Voyager Plus 15W-40 X 2)

Aegean Oil S.A. Vigor Turbo SD 15W-40 15W-40 X 2)

Addinol Lube Oil Addinol Super Longlife MD1047 10W-40 X 2)

Addinol Diesel Longlife MD1548 15W-40 X 2)

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 67

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 68: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Anomina Petroli Italiana IP Tarus 15W-40 X

IP Tarus Turbo 15W-40 X

IP Tarus Turbo Plus 15W-40 X 2)

Arabi Enertech KSC Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

Aral AG Aral Turboral 10W-40 X

Atak Madeni Yag Lubricants Alpet Turbot Fleetmax 1540 15W-40 X 2)

Auto-Teile-Ring GmbH Cartechnic Motorenöl SAE 15W-40 15W-40 X

Avista Oil Refining & TradingDeutschland GmbH

Pennasol Turbo Super 15W-40 X 2)

MOTOR GOLD Turbotec 15W-40 X 2)

Bahrain Petroleum CompanyB.S.C.

Frontier Megatek 10W-40 X

Frontier Super Plus 15W-40 X 2)

Frontier Turbo 15W-40 X

Frontier Turbo LD 10W-40 X

BayWa AG Tectrol Turbo 4000 10W-40 X

Belgin Madeni Yaglar Lubex Marine M 15W-40 X

BP p.l.c. BP Vanellus C6 Global Plus 10W-40 X

BP Vanellus Multi-Fleet 15W-40 X 2)

BP Multi Mine 15W-40 X 2)

BP Vanellus Longdrain 15W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 10W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 10W-40 X 2)

BP Vanellus Multi A 15W-40 X 2)

BP Vanellus Agri 15W-40 X 2)

BP Vanellus Max Extra 15W-40 X 2)

Bucher AG Langenthal Motorex Universal 10W-40 X

Castrol Ltd. Castrol CRB Turbo 15W-40 CH-4/E7 15W-40 X 2)

Castrol Rivermax RX+ 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol Vecton 15W-40 DH-1 15W-40 X 2)

Castrol RX Diesel 15W-40 X 2)

Castrol Vecton 10W-40 X

Cepsa Cepsa Euromax SHPD 15W-40 X 2)

68 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 69: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Chevron Lubricants (Caltex) Delo SHP Multigrade 15W-40 X

Delo Gold Multigrade 15W-40 X

Delo Gold Ultra 15W-40 X

Delo 400 Multigrade 15W-40 X

Delo 400 Multigrade 15W-40 X 2)

Delo Gold Multigrade 15W-40 X

Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2)

Ursa Super Plus 15W-40 X 2)

Delo Gold Multigrade 15W-40 X

OEC SAE 15W-40 15W-40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Super Plus 15W-40 X 2)

Ursa Super TD 15W-40 X 2)

Ursa Super TDS 10W-40 X 2)

Ursa Premium TD 10W-40 X

Ursa Premium TD 15W-40 X

Ursa Premium TDX 15W-40 X 2)

Ursa Premium TDX Plus 15W-40 X 2)

Ursa Ultra MG 15W-40 X 2)

Ursa Heavy Duty 15W-40 X

Ursa Premium TD 10W-40 10W-40 X

Ursa Premium TD 15W-40 X 2)

Ursa Premium TDX 15W-40 X

CPC Corporation, Taiwan CPC Superfleet CG4 Motor Oil 15W-40 X

Cubalub Cubalub Extra Diesel MX 15W-40 X 2)

Cubalub Extra Diesel 15W-40 X

Cyclon Hellas Cyclon D Super 15W-40 X 2)

Delek Delkol Super Diesel 15W-40 X

Delek Industries Ltd. Super Diesel 15W-40 X

EKO A.B.E.E. Eko Forza plus 15W-40 X

Engen Petroleum Ltd. Engen Dieselube 600 Super 15W-40 X 2)

eni S.p.A. Agip Blitum T 15W-40 X

eni i-Sigma super fleet 15W-40 X

eni i-Sigma performance E3 15W-40 X

eni i-Sigma performance E7 15W-40 X 2)

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 69

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 70: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M 15W-40 X 2)

Taurus Extreme HST 15W-40 X 2)

Exxon Mobil Corporation Mobilgard 1 SHC 20W-40 X Autorizado para buquescomerciales rápidos hasta1500 h

Mobil Delvac Super 1400 15W-40 X

Mobil Delvac MX 15W-40 X

Mobil Delvac MX Extra 15W-40 X

Mobil Delvac Advanced City Logistcs 15W-40 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Turbo Super Plus 15W-40 X 2)

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Fuchs Titan Truck Plus 15W-40 X 2)

Titan Unimax Ultra MC 10W-40 X

Titan Formel Plus 15W-40 X

Fuchs Titan Truck 15W-40 X 2)

Titan Unimax Plus MC 10W-40 X

Fuchs Titan Universal HD 15W-40 X

Fuchs Lubrifiants France Cofran Plura Super 15W-40 X 2)

Gazpromneft Lubricants Ltd. Belaz G-Profi Mining 15W-40 X 2)

Belaz G-Profi Mining FF 15W-40 X 2)

G-Profi MSI 10W-40 10W-40 X

G-Profi MSI 15W-40 15W-40 X

G-Profi MSH 15W-40 15W-40 X

G-Profi MSI Plus 15W-40 X 2)

Gazpromneft Diesel Premium 15W-40 X

German Mirror Lubricants andGreases Co. FZE

Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil APICI-4 SAE 10W-40

10W-40 X

Mirr Turbo Plus Diesel Engine Oil APICI-4 SAE 15W-40

15W-40 X 2)

Mirr Turbo Diesel Engine Oil API CH-4SAE 15W-40

15W-40 X 2)

Ginouves Georges SAS York 849 15W-40 X 2)

GS Caltex India Private Limited Kixx Dynamic Gold 15W-40 X 2)

GS Caltex Corporation Kixx HD 1 10W-40 X

Kixx HD 1 15W-40 X 2)

70 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 71: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Gulf Oil International Gulf Super Duty VLE 15W-40 X

Gulf Superfleet LE 10W-40 X

Gulf Superfleet LE 15W-40 X 2)

Gulf Superfleet Supreme 10W-40 X

Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)

Gulf Superfleet Plus 15W-40 X

Gulf Western Oil, Australia TOP DOG XDO 15W-40 X 2)

HAFA France Stradex 1800 10W-40 X

Hessol Lubrication GmbH Hessol Turbo Diesel 15W-40 X 2)

High Industrial Lubricants & Li-quids Corporation (HILL)

Fastroil Force F300 Diesel 15W-40 X 2)

Fastroil Force F500 Diesel 15W-40 X 2)

Fastroil Force F700 Diesel Pro 10W-40 X

Hitachi Construction MachineryCO., Ltd.

Hitachi Premium Orange 15-W40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Maxima RD 15W-40 X 2)

RTO Maxima RLD 15W-40 X 2)

Hyrax Oil Sdn Bhd Hyrax Admiral 15W-40 15W-40 X 2)

INA Maziva Ltd. INA Super Max 15W-40 X 2)

Indian Oil Corporation Servo Premium (N) 15W-40 X

Ipiranga Produtos des PetróleoS.A.

Ipiranga Brutus Alta Performance 15W-40 X 2)

Kuwait National Lube Oil MfgCo(KNLOC)

Burgan Ultra Diesel CH-4 15W-40 X 2)

Kuwait Petroleum Q8 T 750 15W-40 X 2)

Q8 T 800 10W-40 X 2)

Kocak Petrol Ürünleri San Speedol SHPD Tirot 15W-40 15W-40 X

Liqui Moly Liqui Moly Marine 4T Motor Oil 15W-40 X 2)

Liqui Moly Touring High Tech SHPD 15W-40 X

Lotos Oil Turdus Powertec CI-4 15W-40 15W-40 X 2)

Lubricantes de América Generac Aceite 15W-40 X

Lubral Nano Diesel 15W-40 X

Lubrisa Gulf Superfleet Supreme 15W-40 X 2)

Lukoil Lubricants Europe Oy Teboil Power Plus 15W-40 X

Tepoil Super HPD 15W-40 X

Mega Lube Marketers cc. Megalube Diesel Engine Oil 15W-40 X

Meguin GmbH megol Motorenoel SHPD 15W-40 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 71

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 72: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

MOL-LUB Kft. MOLDynamic MK9 15W-40 X

MOL Mk-9 15W-40 X

Mol Dynamic Super Diesel 15W-40 X

Mol Dynamic Transit 10W-40 X 2)

MOL Super Diesel 15W-40 X

Motor Oil, Hellas EMO SHPD Plus 15W-40 X

NSL OilChem Trading Pte Ltd Liquid Gold D-Flo X4 15W-40 X 2)

Orlen Oil Mogul Diesel DTT Extra 15W-40 X 2)

Platinum Ultor 15W-40 X 2)

Platinum Ultor Plus 15W-40 X 2)

OOO “LLK-International” BELAZ CI-4 15W-40 X

Lukoil Avantgarde Extra 15W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra 15W-40 X

Lukoil Avantgarde NP 15W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra Plus 10W-40 X

Oryx Energies Enduro 600 15W-40 X

Panolin AG Panolin Universal SFE 10W-40 X

Panolin Diesel Synth 10W-40 X

PDVSA CA PDV Ultradiesel 15W-40 X 2)

Pertamina Meditran SX Plus 15W-40 X 2)

Petrobras Colombia Combusti-bles

Petrobras Top Turbo T2 15W-40 X

Petrobras Distribuidora S.A. Lubrax Nautica Diesel 15W-40 X 2)

Petro-Canada Lubricants Duron 15W-40 X 2)

Duron XL 15W-40 X 2)

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia LD star 15W-40 X

Petron Corporation Petron Rev-x Premium Multi Grade 15W-40 X 2)

Petronas Lubricants International Petronas Urania LD7 15W-40 X

Petronas Urania LD 7 10W-40 X

Petronas Urania Supremo CI-4 10W-40 X 2)

Petronas Urania Supremo CI-4 15W-40 X 2)

Petromin Corporation Petromin Turbomaster XD 15W-40 X 2)

Phillips 66 Lubricants Conoco Hydroclear Power D 15W-40 X

Prista Oil AD Prista Turbo Diesel 15W-40 X

PTT Public Limited Navita Plus SAE 15W-40 15W-40 X

72 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 73: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Qatar Lubricants Company Ltd. QALCO Topaz HMF 15W-40 X

Raloy Lubricantes, S.S. de C.V. Raloy Diesel Power 15W-40 X 2)

Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 3100 RF 1 15W-40 X 2)

Ravensberger Schmierstoffver-trieb GmbH

RAVENOL Expert SHPD 10W-40 X

RAVENOL Mineralöl Turbo Plus SHPD 15W-40 X 2)

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Super Turbo SHPD 15W-40 X 2)

Repsol Neptuno S-Turbomar 15W-40 X

RN-Lubricants Rosneft Revolux D5 15W-40 X

ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40HC

10W-40 X 2)

S.A.E.L. Gulf Gulfleet Long Road 15W-40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula MV 15W-40 X

Shell Rimula R3 MV 15W-40 X 2)

Shell Rimula R3 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4 X 15W-40 X 2)

Shell Rimula T4 15W-40 X 2)

Shell Rimula X 15W-40 X

Shell Rotella T2 15W-40 X

Shell Rotella T Multigrade 15W-40 X 2)

Shell Sirius 15W-40 X 2)

Eicher Premium Plus Diesel Engine Oil 15W-40 X 2)

Shanghai HIRI Lubricants R & DCentre

HIRI 15W-40 X

Singapore Petroleum CompanyLimited

SDM 900 SAE 15W40 15W-40 X

Sinopec Lubricant Co., Ltd. Sinopec Tulux T500 15W-40 X 2)

SK Lubricants Co. Ltd. ZIC X5000 10W-40 10W-40 X

ZIC X5000 15W-40 X 2)

ZIC X7000 CI-4 10W-40 10W-40 X

ZIC X7000 CI-4 15W-40 X 2)

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 73

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 74: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Motorenöl O-236 15W-40 X

2) Elevada protección anti-corrosiva

SRS Multi-Rekord top 15W-40 X 2)

SRS Multi Rekord plus 15W-40 X

SRS Turbo Rekord 15W-40 X 2)

SRS Cargolub TFX 10W-40 X

Statoil Fuel & Retail LubricantsSweden AB

MaxWay 10W-30 X

MaxWay 10W-40 X

MaxWay 15W-40 X 2)

Tesla Technoproducts FZE Denebola Saheli Ultra XS 1120 15W-40 X 2)

Total Lubrifiants Antar Milantar PH 15W-40 X 2)

Antar Milantar PX 15W-40 X 2)

Fina Kappa Optima 15W-40 X 2)

Fina Kappa Extra Plus 15W-40 X 2)

Total Caprano Energy FE 15W-30 X

Total Caprano TDH 15W-40 X 2)

Total Caprano TDI 15W-40 X 2)

Total Disola SGS 15W-30 X

Total Disola W 15W-40 X

Total Genlub TDX 15W-40 X

Total Rubia Works 1000 15W-40 X 2)

Hitachi Genuine Engine Oil 15W40 DH-1 15W-40 X 2)

Unil Opal Medos 700 15W-40 X 2)

Valvoline EMEA All-Fleet Extra SAE 15W-40 15W-40 X 2)

All-Fleet Plus 15W-40 X 2)

NextGen All-Fleet extra 15W-40 X 2)

Premium Blue Classic 15W-40 X 2)

Premium Blue 7800 15W-40 X 2)

Viscolube Revivoil - Re Refined High-Tech HD Mo-toroil

15W-40 X 2)

Viva Energy Australia Penske Power Systems Premium 15W-40 X 2)

Wunsch Öle GmbH Wunsch Rekord TLM-TU 10W-40 10W-40 X

Cuadro 20:

74 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

1 - 0

05

Page 75: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.5 Aceites multigrado – Categoría 2.1 (aceites Low SAPS)Para detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

2) Los aceites para motores que llevan el índice 2) se admiten asimismo para la “Serie 60”

Aceites multigrado de MTUFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

MTU América Power Guard® SAE 15W-40 Off-HighwayHeavy Duty

15W-40 X 5 galones: 80013355 galones: 800134IBC: 800135Obtenible a través deMTU América2)

Cuadro 21:

Otros aceites multigradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Bucher AG Langenthal Motorex Focus CF 15W-40 X 2)

BP p.l.c. BP Vanellus Eco 15W-40 X 2)

Castrol Ltd. Castrol CRB Mining 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol CRB Turbo G4 15W-40 15W-40 X 2)

Castrol Hypuron 10W-30 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo 400 LE 15W-40 X 2)

Chevron Lubricants (Chevron) Delo 400 LE 15W-40 X 2)

Autorizado también parala serie 4000-04 T

Delo 400 MGX 15W-40 X 2)

Delo 400 XLE Synblend 10W-30 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Ultra LE 15W-40 X 2)

ExxonMobil Corporation Mobil Delvac 1 ESP 5W-40 X

Mobil Delvac 1300 Super F2 15W-40 X

Mobil Fleet 15W-40 X 2)

eni S.P.A. eni i-Sigma top MS 15W-40 X 2)

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 75

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

04

Page 76: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Fuchs, Europa Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2)

Fuchs Petrolub SE Fuchs Titan Cargo 15W-40 X 2)

Gulf Oil International Gulf Supreme Duty XLE 15W-40 X 2)

Gulf Supreme Duty XLE 10W-30 X

Kuwait Petroleum Q8 T 760 10W-30 X

Lotos Oil Turdus Powertec 1100 15W-40 X 2)

Morris Lubricants Versimax HD6 15W-40 X 2)

OOO “LLK-International” Lukoil Avantgarde Professional LA 10W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LA 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LA 15W-40 X 2)

Panolin AG Panolin Universal LA-X 15W-40 X 2)

Pennzoil Products Pennzoil Long-Life Gold 15W-40 X 2)

Petro-Canada Duron -E 15W-40 X 2)

Phillips 66 Lubricants Fleet Supreme EC 15W-40 X 2)

Autorizado también parala serie 4000-04 C

Guardol ECT 15W-40 X 2)

Kenndall Super-D XA 15W-40 X 2)

Prolube Lubricants Prolube Ultraplus 15W-40 X 2)

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Turbo THPD Mid Saps 15W-40 X 2)

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula Super 15W-40 X 2)

Shell Rimula RT4L 15W-40 X 2)

Shell Rotella T 15W-40 X 2)

Shell Rotella T2 15W-40 X 2)

Shell Rotella T5 10W-30 X

Shell Rotella T5 10W-40 X

Shell Rotella T6 5W-40 X

Shell Rimula R5 LE 10W-30 X

Shell Rimula R5 LE 10W-40 X

Shell Rotella T Triple Protection 15W-40 X

Shell Rimula R4 MV 15W-40 X 2)

Shell Rimula R4 L 15W-40 X 2)

SK energy ZIC XQ 5000 15W-40 X 2)

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Turbo Rekord plus 15W-40 X 2)

SRS Turbo Rekord plus FE 10W-40 X

76 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

04

Page 77: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Statoil Lubricants MaxWay E9 15W-40 15W-40 X 2)

Total Lubrifiants Total Rubia TIR 7900 15W-40 X

Total Rubia Works 2000 10W-40 X

Total Max Star FE 10W-30 X

Hitachi Genuine Engune Oil 10W-40DH-2

10W-40 X

Total Rubia Works 2000 FE 10W-30 10W-30 X

Trinidad & Tobago National Pe-troleum Marketing Company Ltd.(NPMC)

Ultra Duty 15W-40 Engine Oil 15W-40 X 2)

Valvoline EMEA Valvoline All Fleet Extra LE SAE 15W-40 15W-40 X 2)

All Fleet Extra LE NTI 15W-40 X 2)

Premium Blue 8100 15W-40 15W-40 X 2)

Valvoline USA All Fleet Plus 15W-40 X 2)

Verco International April Superpro RXL 1 Gold Plus 15W-40 X 2)

Cuadro 22:

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 77

TIM

-ID: 0

0000

1900

3 - 0

04

Page 78: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.6 Aceites multigrado – Categoría 3 de las clases SAE 5W-30,5W-40 y 10W-40 para motores dieselPara detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

Aceites multigrado de MTUFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

MTU AsiaChina

Diesel Engine Oil - DEO 5W-30 5W-30 X Bidón 20 l: 60808/PObtenible a través deMTU Suzhou

Cuadro 23:

Otros aceites multigradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones8

a 10

mgK

OH

/g10

a 1

2 m

gKO

H/g

> 12

mgK

OH

/g

Addinol Lube Oil Addinol Ultra Truck MD 0538 5W-30 X

Addinol Super Truck MD 1049 10W-40 X

Aral AG Aral Mega Turboral 10W-40 X

Aral Super Turboral 5W-30 X

Avia Mineralöl AG Avia Turbosynth HT-E 10W-40 X

Avia Turbosynth HT-U 5W-30 X

BayWa AG Tectrol Super Truck 530 5W-30 X

Tectrol Super Truck 1040 10W-40 X

BP p.l.c. BP Energol IC-MT 10W-40 10W-40 X

BP Vanellus Max 5W-30 X

Castrol Ltd. Castrol Enduron MT 10W-40 X

Castrol Enduron Plus 5W-30 X

Castrol Elixion HD 5W-30 X

Castrol Vectron Long Drain 10W-40 X

Castrol Vectron Long Drain E7 10W-40 10W-40 X

Castrol Vectron 5W-30 Arctic 5W-30 X

Castrol Vectron Fuel Saver 5W-30 5W-30 X

Castrol Vectron Fuel Saver E7 5W-30 X

78 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

04

Page 79: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Cepsa Cepsa Eurotrans SHPD 5W-30 X

Cepsa Eurotrans SHPD 10W-40 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo XLD Multigrade 10W-40 X

Delo XLD Multigrade 10W-40 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa HD 10W-40 X

Ursa Premium FE 5W-30 X

Ursa Super 10W-40 X

Ursa Super TDX 10W-40 X

Ursa TDX 10W-40 X

Deutsche Ölwerke Lubmin GmbH AVENO HC PT Diesel 10W-40 X

eni S.P.A. Agip Sigma Trucksint TFE 5W-40 X

Agip Sigma Super TFE 10W-40 X

eni i-Sigma top 10W-40 X

Enoc Enoc Vulcan 770 SLD 10W-40 X

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac XHP Extra 10W-40 X

Mobil Delvac XHP Ultra 5W-30 5W-30 X

Mobil Delvac 1 SHC 5W-40 5W-40 X

Exol Lubricants Ltd. Taurus Extreme M3 10W-40 X

Fabrika Maziva, FAM AD Fenix Ultra Sint 10W-40 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Finko Truck LD 10W-40 X

Fuchs Europe SchmierstoffeGmbH

Titan Cargo SL 5W-30 X

Titan Cargo MC 10W-40 X

Gulf Oil International Gulf Fleet Force synth. 5W-30 X

Gulf Superfleet ELD 10W-40 X

Gulf Superfleet XLD 10W-40 X

Gulf Superfleet Synth ELD 10W-40 X

High Industrial Lubricants & Li-quids Corporation

Fastroil Force Ultra High PerformanceDiesel (UHPD)

10W-40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Extensia RXD ECO 5W-30 X

Iranol Oil Co. Iranol D40000-EIII 10W-40 X

Kuwait Petroleum Q8 T 860 10W-40 X

Q8 T 860 D 10W-40 X

Q8 T 860 S 10W-40 X

Q8 T 905 10W-40 X

Lotos Oil Turdus Powertec 3000 10W-40 X

Turdus Powertec Synthetic 5W-30 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 79

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

04

Page 80: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Lukoil Lubricants Europe Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X

Meguin Megol Motorenöl Super LL Dimo Pre-mium

10W-40 X

MOL-LUB Kft MOL Synt Diesel 10W-40 X

MOL Dynamic Synt Diesel E4 10W-40 X

Orlen Oil Sp.o.o. Platinum Ultor Max 5W-30 X

OOO LLK International Lukoil Avantgarde Professional 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional M5 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional M6 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Ultra M3 15W-40 X

Panolin Panolin Diesel HTE 10W-40 X

Petroleos de Portugal, PetrogalS.A.

Galp Galaxia Extreme 5W-30 X

Galp Galaxia Ultra XHP 10W-40 X

Petromin Corporation Petromin Turbo Master LD 10W-40 X

Petronas Lubricants International Petronas Akros Synt Gold 10W-40 X

Arexons HD-Truck E7 10W-40 X

Urania Maximo 10W-40 X

Petronas Urania Optimo 10W-40 X

Urania 100 K 10W-40 X

Urania FE 5W-30 X

Petronas Urania Maximo 5W-30 X

PHI OIL GmbH Motordor Silver 10W40 10W-40 X

Raj Petro Specialities P Ltd. Zoomol Rforce 8200 RF1 10W-40 X

Ravensberger Schmierstoff Ver-trieb GmbH

RAVENOL Super Performance Truck 5W-30 X

RAVENOL Performance Truck 10W-40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des S.A.

Repsol Turbo UHPD 10W-40 X

Repsol Diesel Turbo VHPD 5W-30 X

Repsol Diesel Turbo UHPD Urban 10W-40 X

RN-Lubricants, LLC Rosneft Revolux D4 10W-40 X

ROWE Mineralölwerk GmbH ROWE Hightec Formula GT SAE 10W-40HC

10W-40 X

SCT Vertriebs GmbH Fanfaro TRD E4 UHPD 10W-40 X

Mannol TS-6 UHPD Eco 10W-40 X

Pemco Diesel G-6 Eco UHPD 10W-40 X

80 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

04

Page 81: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula R5 M 10W-40 X

Shell Rimula R6 M 10W-40 X

Shell Rimula R6 ME 5W-30 X

Shell Rimula R6 MS 10W-40 X

SK Lubricants Co. ZIC X7000 5W-30 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TFF 10W-40 X

SRS Cargolub TFL 5W-30 X

SRS Cargolub TFG 10W-40 X

SRS Cargolub TFG plus 10W-40 X

Statoil Lubricants MaxWay Ultra 5W-30 5W-30 X

MaxWay Ultra E4 10W-40 10W-40 X

Tedex SA Tedex Diesel Truck UHPD (S) Motor Oil 10W-40 X

Total Antar Maxolia 10W-40 X

Fina Kappa Syn FE 5W-30 X

Gulf Gulfleet Highway 10W-40 10W-40 X

Total Rubia TIR 8600 10W-40 X

Total Rubia TIR 9200 FE 5W-30 X

Transnational Blenders B. V. Engine Oil Super EHPD 10W-40 X

Unil Opal Unil Opal LCM 800 10W-40 X

Valvoline EMEA All Fleet Superior 10W-40 X

Profleet 10W-40 X

Valvoline All-Fleet Extreme NTI 10W-40 X

Wolf Oil Corporation N.V. Wolf Vitaltech 10W40 Ultra 10W-40 X

Champion New Energy 10W40 Ultra 10W-40 X

Yacco SAS Yacco Transpro 45 10W-40 X

Cuadro 24:

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 81

TIM

-ID: 0

0000

1900

6 - 0

04

Page 82: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.7 Aceites multigrado - Categoría 3.1 (aceites Low SAPS)Para detalles y particularidades véase el capítulo “Lubricantes para motores de cuatro tiempos” (→ Página 7)

2) Los aceites para motores que llevan el índice 2) se admiten asimismo para la “Serie 60”

Aceites multigradoFabricante Marca Clase de

viscosi-dad SAE

TBN Observaciones/númeroidentificativo del pro-ducto

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Addinol Lube Oil Addinol Extra Truck MD 1049 LE 10W-40 X

Aral AG Aral Mega Turboral LA 10W-40 X

Aral Super Turboral LA 5W-30 X

BayWa AG Tectrol Super Truck Plus XL 1040 10W-40 X

Bucher AG Langenthal Motorex Focus QTM 10W-40 X

Motorex Nexus FE SAE 5W-30 5W-30 X

BP p.l.c. BP Vanellus Max Drain Eco 10W-40 X

BP Vanellus Max Eco 10W-40 10W-40 X

BVG Vertriebsgesellschaft AG Alpha Advanced Eco-Efficiency lowSAPS

10W-40 X

Castrol Ltd. Castrol Vecton Long Drain10W-30E6/E9

10W-30 X

Castrol Vecton Long Drain10W-40E6/E9

10W-40 X

Castrol Vecton Fuel Saver 5W-30 E6/E9 5W-30 X

Cepsa Comercial Petroleo, SA Cepsa Eurotech LS 10W40 Plus 10W-40 X

Chevron Lubricants (Caltex) Delo XLE Multigrade 10W-40 X

Delo 400 XLE Synthetic 5W-30 X

Chevron Lubricants (Chevron) Delo 400 LE Synthetic 5W-30 X

Chevron Lubricants (Texaco) Ursa Premium TDX (E4) 10W-40 X

Ursa Ultra 10W-40 X

Ursa Ultra X 10W-30 X

Ursa Ultra X 10W-40 X

Ursa Ultra XLE 5W-30 X

CONDAT Lubrifiants Vicam Planet 10W40 10W-40 X

Deutsche Ölwerke Lubmin GmbH AVENO Universal UHPD 10W-40

De Oliebron B.V. Tor Turbosynth LSP Plus 10W40 10W-40 X

eni S.p.a. eni i-Sigma top MS 10W-40 X

Enoc International Sales L.L.C. Vulkan green 10W-40 X

82 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

04

Page 83: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones/númeroidentificativo del pro-ducto

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Exxon Mobil Corporation Mobil Delvac 1 LE 5W-30 X

Mobil Delvac HD 10W-40 X

Mobil Delvac XHP LE 10W-40 X 55 galones: 800141

Mobil Delvac XHP Ultra LE 5W-30 X

Finke Mineralölwerk GmbH AVIATICON Finko Super Truck LA Plus 10W-40 X

Fuchs Petrolub SE Titan Cargo Maxx 5W-30 X

Titan Cargo Maxx 10W-40 X

Fuchs Titan Cargo EU6 5W-30 X

Fuchs Schmierstoffe GmbH Fuchs Titan Cargo LA 5W-30 X

Gulf Oil International Gulf Superfleet Synth ULE 5W-30 X

Gulf Superfleet XLE 10W-40 X

Gulf Superfleet Synth XLE 10W-30 X

Gulf Superfleet Synth XLE 10W-40 X

Helios Lubeoil Helios Premium KMXX 10W-40 10W-40 X

Huiles Berliet S.A. RTO Extensia FP 10W-40 X

Igol PRO 200 X 10W-40 X

INA Maziva d.o.o. INA Super 2009 5W-30 5W-30 X

INA Rfinerija nafte Rjeka INA Super 9000 10W-40 X

Kuwait Petroleum R&T Q8 905 10W-40 X

Q8 T 904 10W-40 X

Q8 T 904 FE 10W-30 X

Q8 T 905 10W-40 X

Q8 T 910 5W-30 X

Q8 Formula Truck 8500 FE 10W-30 X

Q8 Formula Truck 8700 FE 5W-30 X

LLK Finland Oy Teboil Super XLD-2 5W-30 X

Morris Lubricants Ring Free Ultra 10W-40 X

Fendt Power Grade 10W-40 10W-40 X

Oel-Brack AG Midland maxtra 10W-40 X

OMV Petrol Ofisi A.Ş Maximus HD-E 5W-30 X

OOO LLK International Lukoil Avantgarde CNG 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LE 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS 10W-40 X

Lukoil Avantgarde Professional LS5 5W-30 X

Lukoil Avantgarde Professional LS5 10W-40 X

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 83

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

04

Page 84: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones/númeroidentificativo del pro-ducto

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Orlen Oil Platinum Ultor Progress 10W-40 X

Mogul Diesel L-SAPS 10W-40 X

Panolin Panolin Diesel Synth EU-4 10W-40 X

Panolin Ecomot 5W-30 X

Petro-Canada Lubricants Inc. Duron UHP 5W30 5W-30 X

Duron UHP E6 10W40 10W-40 X

Petróleos de Portugal Galp Galaxia Ultra LS 10W-40 X

Petronas Lubricants International Petronas Urania FE LS 5W-30 X

Petronas Urania Ecotech 10W-40 X

PHI OIL GmbH Motodor LSP Gold 5W30 5W-30 X

Prista Oil Ad Prista UHPD 10W-40 X

Ravensberger SchmierölvertriebGmbH

Ravenol Euro VI Truck 10W-40 X

Repsol Lubricantes y Especialida-des, S.A.

Repsol Diesel Turbo UHPD Mid Saps 10W-40 X

Repsol DieselTurbo VHPD Mid Saps 5W-30 X

Rowe Mineralölwerk GmbH Rowe Hightec Truckstar SAE 10W-40HC-LA

10W-40 X

Shell International PetroleumCompany

Shell Rimula R6 LM 10W-40 X Protección elevada contrala corrosión

Shell Rimula R6 LME 5W-30 X

Shell Rimula Ultra 5W-30 X

SK energy ZIC XQ 5000 10W-40 X

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Cargolub TLA 10W-40 X

SRS Cargolub TLS 5W-30 X

SRS Cargolub TLS plus 5W-30 X

SRS Turbo Diesel LA 10W-40 X

SRS Cargolub Leichtlauf- Motorenöl LA 10W-40 X

SRS Antikorrol MLA 10W-40 X Protección elevada contrala corrosión

Statoil Lubricants MaxWay Ultra E6 10W-40 10W-40 X

Total Total Rubia TIR 8900 10W-40 X

Total Rubia Works 2500 10W-40 X

Transnational Blenders B. V. Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-30 X

Engine Oil Synthetic UHPD E6 10W-40 X

Motor oil SCR 10W-40 X

84 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

04

Page 85: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Clase deviscosi-dad SAE

TBN Observaciones/númeroidentificativo del pro-ducto

8 a

10 m

gKO

H/g

10 a

12

mgK

OH

/g>

12 m

gKO

H/g

Valvoline EMEA Valvoline ProFleet LS 5W-30 X

Valvoline ProFleet LS 10W-40 X

ProFleet LS NTI 10W-40 X

Wibo Schmierstoffe GmbH Wibokraft Ultra AF 10W40 10W-40 X

Wolf Oil Corporation N.V. Wolf Officialtech 10W40 Ultra MS 10W-40 X

Champion OEM Specifica 10W40 UltraMS

10W-40 X

Yacco SAS Yacco Transpo 65 10W-40 X

Cuadro 25:

A001064/07S 2017-04 | Aceites de motor y grasas lubricantes autorizados | 85

TIM

-ID: 0

0000

1901

9 - 0

04

Page 86: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.8 Grasas lubricantes

5.8.1 Grasas lubricantes para aplicaciones generales

Para detalles y particularidades, véase el capítulo “Grasas lubricantes”(→ Página 15)

Fabricante Marca ObservacionesAral AG Grasa de uso múltiple Arallub HL2

BP p.l.c. Energrease LS2

Castrol Ltd. Spheerol AP2

Chevron Multifak EP2

SRS Schmierstoff Vertrieb GmbH SRS Wiolub LFK2

Shell Deutschland GmbH Shell Gadus S2 V220 2

Total Total Multis EP2

Veedol International Multipurpose

Cuadro 26:

86 | Grasas lubricantes | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1909

4 - 0

04

Page 87: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

5.8.2 Grasas lubricantes para los componentes del grupo generador diesel

¡No se permite la mezcla de diferentes grasas lubricantes!

Fabricante Marca ObservacionesExxon Mobil Corporation Mobil Polyrex EM Grasa para altas temperaturas:

poder lubricante en la gama detemperatura de -30 a 250 °C(-22 a 482 °F)Para:• Cojinetes del generador en ge-

neradores Marathon• Cojinetes del generador en ge-

neradores Leroy-Somer*)

• Rueda de ventilador y cojinetede la polea de transmisión delrefrigerador de líquido refrige-rante de la serie 4000 acciona-do eléctricamente

Shell GADUS S3 V220C Para los cojinetes de los genera-dores Leroy-Somer*)

SKF Mehrzweckfett LGMT2 Para los cojinetes de los genera-dores HM

ROCOL Limited Rocol RTD-Compound Para el tensor de correa del refri-gerador de líquido refrigerante dela serie 4000 accionado eléctrica-mente

ASCO Power Technologies Lubrication Kit 75-100 Para el equipo automático de con-mutación de red (ATS) ASCO

*) NOTA: Para los generadores Leroy-Somer, consultar la placa de características del generador para la grasalubricante.

Para informaciones acerca de grasas lubricantes para los generadores de otros fabricantes, póngase por fa-vor en contacto con el distribuidor MTU Onsite Energy.

A001064/07S 2017-04 | Grasas lubricantes | 87

TIM

-ID: 0

0000

3878

1 - 0

07

Page 88: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6 Líquidos refrigerantes autorizados

6.1 Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas derefrigeración que contengan metales ligeros

6.1.1 Líquido refrigerante sin anticongelante – Concentrados para sistemasrefrigerantes que contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

¡En la serie 1163-03 y 1163-04 Marina pueden utilizarse sólo los líquidos refrigerantes identifi-cados con * en la denominación de la marca!

Líquido refrigerante sin anticongelante – ConcentradosFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS100 CorrosionInhibitor Concentrate*

X 6000 / 2 X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)También obtenible a travésde MTU Asia

MTU America Inc. Power Cool® Plus 6000Concentrate*

X 6000 / 2 Con tinte verde23533526 (1 galón)23533527 (5 galones)Obtenible a través de MTUAmérica

Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2

BASF SE Glysacorr G93-94* X 6000 / 2 X00054105 (Barril)X00058062 (Bidón)

BP Lubricants Castrol Extended Life Corro-sion Inhibitor

X X 6000 / 2

CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2

CCI Manufacturing ILCorporation

A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)

Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 Con tinte rojo

Drew Marine Drewgard XTA* X 6000 / 2

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCorrosion Inhibitor

X X 6000 / 2

YORK SAS York 719* X 6000 / 2

88 | Líquidos refrigerantes autorizados | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1910

5 - 0

05

Page 89: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Old World Industries Inc. Final Charge Extended LifeCorrosion Inhibitor (A 216)

X X 6000 / 2

Valvoline ZEREX G-93* X 6000 / 2

Cuadro 27:

A001064/07S 2017-04 | Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas de refrigeración... | 89

TIM

-ID: 0

0000

1910

5 - 0

05

Page 90: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.1.2 Líquido refrigerante sin anticongelante – Mezclas prefabricadas para sistemasde refrigeración que contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Líquido refrigerante sin anticongelante – Mezclas prefabricadasFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS10/90 CorrosionInhibitor Premix*

X 6000 / 2 X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

Cuadro 28:

90 | Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas de refrigeración... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5455

8 - 0

03

Page 91: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.2 Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas derefrigeración que no contengan metales ligeros

6.2.1 Líquido refrigerante sin anticongelante – Concentrados para sistemasrefrigerantes que no contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Líquido refrigerante sin anticongelante – ConcentradosFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS100 CorrosionInhibitor Concentrate

X 6000 / 2 X00057233 (20 l)X00057232 (210 l)X00070455 (1000 l)También obtenible a travésde MTU Asia

MTU America Inc. Power Cool®Plus 6000 Con-centrate

X 6000 / 2 Con tinte verde23533526 (1 galón)23533527 (5 galones)Obtenible a través de MTUAmérica

Arteco NV Freecor NBI X 6000 / 2

Havoline Extended Life Co-rrosion Inhibitor [EU Code32765] (XLI)

X 6000 / 2

BASF SE Glysacorr G93-94 X 6000 / 2 X00054105 (Barril)X00058062 (Bidón)

BP Lubricants Castrol Extended Life Corro-sion Inhibitor

X X 6000 / 2

CCI Corporation A 216 X X 6000 / 2

CCI Manufacturing ILCorporation

A 216 X X 6000 / 2 X00051509 (208 l)

Chevron Corp. Texcool A - 200 X 6000 / 2

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus 2000 X X 6000 / 2

Power Cool Plus 6000 X X 6000 / 2 Con tinte rojo

Drew Marine Drewgard XTA X 6000 / 2

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCorrosion Inhibitor

X X 6000 / 2

Fleetguard DCA-4L X X X 2000 / 1

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3477 X 6000 / 2

Alfloc 2000 X X 6000 / 2

Nalco 2000 X X 6000 / 2

Nalcool 2000 X X 6000 / 2

Trac 102 X X 6000 / 2

A001064/07S 2017-04 | Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas de refrigeración... | 91

TIM

-ID: 0

0000

1914

6 - 0

04

Page 92: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Old World Industries Inc. Final Charge Extended LIfeCorrosion Inhibitor (A 216)

X X 6000 / 2

Penray Pencool 2000 X X 6000 / 2

Total Total WT Supra X 6000 / 2

Valvoline Zerex G-93 X 6000 / 2

YORK SAS York 719 X 6000 / 2

Cuadro 29:

92 | Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas de refrigeración... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1914

6 - 0

04

Page 93: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.2.2 Líquido refrigerante sin anticongelante – Mezclas prefabricadas para sistemasrefrigerantes que no contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Líquido refrigerante sin anticongelante – Mezclas prefabricadasFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant CS 10/90 Corro-sion Inhibitor Premix

X 6000 / 2 X00069385 (20 l)X00069386 (210 l)X00069387 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

Nalco Alfloc (Maxitreat) 3443(7 %)

X 6000 / 2

Cuadro 30:

A001064/07S 2017-04 | Líquido refrigerante sin anticongelante para sistemas de refrigeración... | 93

TIM

-ID: 0

0000

1914

7 - 0

04

Page 94: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.3 Agente anticongelante para sistemas de refrigeración quecontengan metales ligeros

6.3.1 Agente anticongelante – Concentrados para sistemas de refrigeración quecontengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Agente anticongelante – ConcentradosFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH100 AntifreezeConcentrate

X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)También obtenible a travésde MTU Asia

Avia Mineralöl AG Antifreeze APN X X 9000 / 5

BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5

Glysantin G48 X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)X00058053 (210 l)

Glysantin G30 X 9000 / 3 X00058072 (Bidón)X00058071 (Barril)

BayWa AG Tectrol Coolprotect X X 9000 / 5

BP Lubricants Aral Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Coolant

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 X X 9000 / 5

Castrol Castrol Radicool NF X X 9000 / 5

Clariant Genantin Super X X 9000 / 5

Classic SchmierstoffGmbH + Co KG

Classic Kolda UE G48 X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 X X 9000 / 3

Comma Oil & ChemicalsLtd.

Comma Xstream® G30® An-tifreeze Coolant Concentra-te

X 9000 / 3

Comma Xstream® G48® An-tifreeze Coolant Concentra-te

X X 9000 / 5

Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3

Power Cool Plus Coolant X X 9000 / 3

94 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que contengan met... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1914

9 - 0

06

Page 95: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCoolant

X X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Advanced X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5

Esso Antifreeze Advanced X 9000 / 3

Esso Antifreeze Extra X X 9000 / 5

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin X X 9000 / 5

Maintain Fricofin G12 Plus X 9000 / 3 X00058074 (Bidón)X00058073 (Barril)

Krafft S.L.U. Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (Barril)

Kuttenkeuler GmbH Kuttenkeuler AntifreezeANF KK48

X X 9000 / 5

INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super X X 9000 / 5

Müller Mineralöle GmbH& Co KG

Glycostar®ST48 X X 9000 / 5

Nalco Nalcool 5990 X X 9000 / 3

Nalco Australia Nalcool NF 48 C X X 9000 / 5

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life Coolant

X X 9000 / 3

Fleetcharge SCA Prechar-ged Heavy Duty Coolant/Antifreeze

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Coolant Antifreeze

X X 9000 / 3

OMV OMV Coolant Plus X X 9000 / 5

OMV Coolant SF X 9000 / 3

Panolin AG Panolin Anti-Frost MT-325 X X 9000 / 5

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Coo-lant Concentrate

X X 9000 / 3

Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3

SMB - Sotagal / MontBlanc

Antigel Power Cooling Con-centrate

X X 9000 / 5

Total Glacelf MDX X X 9000 / 5

Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5

Zerex G-48 X X 9000 / 5

Zerex G-30 X 9000 / 3

YORK SAS York 716 X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 K

X 9000 / 3

Cuadro 31:

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que contengan met... | 95

TIM

-ID: 0

0000

1914

9 - 0

06

Page 96: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.3.2 Agente anticongelante – Concentrados para aplicaciones especiales

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Concentrados para aplicaciones especialesFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Para empleo en regiones ár-ticas (< -40 °C)

Cuadro 32:

96 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que contengan met... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1915

1 - 0

05

Page 97: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.3.3 Agente anticongelante – Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigeraciónque contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigeración que contienen metalesligeros

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH 35/65 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X00069384 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

Coolant AH 40/60 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00070532 (1000 l)(Área de distribución: Ingla-terra, España)

Coolant AH 50/50 Antifree-ze Premix

X X 9000 / 5 X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00070527 (1000 l)(Área de distribución: Ingla-terra)

MTU America Inc. Power Cool®Universal35/65 mix

X X 9000 / 5 800085 (5 galones)800086 (55 galones)

Power Cool®Universal50/50 mix

X X 9000 / 5 800071 (5 galones)800084 (55 galones)

Power Cool® Off-HighwayCoolant 50/50 Premix

X X 9000 / 5 23533531 (5 galones)23533532 (55 galones)

Bantleon Avilub Antifreeze Mix (50 %) X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)

BayWa AG Tectrol Coolprotect Mix3000

X 9000 / 3 Protección anticongelantehasta -24 °C

BP Lubricants Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Prediluted Coolant(50/50)

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 readyto use (50/50)

X X 9000 / 5

Castrol Castrol Radicool NF Premix(45 %)

X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 (50 %) X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 (50 %) X X 9000 / 3

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus PredilutedCoolant (50/50)

X X 9000 / 3

Exxon Mobil Mobil Delvac Extended LifePrediluted Coolant (50/50)

X X 9000 / 3

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que contengan met... | 97

TIM

-ID: 0

0000

1915

6 - 0

04

Page 98: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life PredilutedCoolant (50/50)

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Prediluted Coo-lant/Antifreeze (50/50)

X X 9000 / 3

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Premix50/50

X X 9000 / 3

SMB - Sotragal / MontBlanc

L.R.-30 Power Cooling(44 %)

X X 9000 / 5

L.R.-38 Power Cooling(52 %)

X X 9000 / 5

Total Coolelf MDX (40 %) X X 9000 / 5

Tosol-Sintez Glysantin Alu Protect G30Ready Mix

X 9000 / 3

Glysantin Alu Protect PlusG48 Ready Mix*

X X 9000 / 5

Valentin Energie GmbH Valentin Coolant Plus-25 °C Ready

X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil Antifreeze HD G12(50 %)

X 9000 / 3

Cuadro 33:

98 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que contengan met... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1915

6 - 0

04

Page 99: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.4 Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que nocontengan metales ligeros

6.4.1 Agente anticongelante – Concentrados para sistemas de refrigeración que nocontengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

¡En la serie 4000-04 pueden utilizarse sólo los líquidos refrigerantes identificados con * en ladenominación de marca!

Agente anticongelante – ConcentradosFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH100* AntifreezeConcentrate

X X 9000 / 5 X00057231 (20 l)X00057230 (210 l)X00068202 (1000 l)También obtenible a travésde MTU Asia

Arteco NV Havoline Extended Life Coo-lant XLC [EU Code 30379]

X 9000 / 3

Avia Mineralöl AG Antifreeze APN* X X 9000 / 5

BASF SE Glysantin G05 X X 9000 / 5

Glysantin G48* X X 9000 / 5 X00058054 (25 l)X00058053 (210 l)

Glysantin G30* X 9000 / 3 X00058072 (Bidón)X00058071 (Barril)

BayWa AG Tectrol Coolprotect* X X 9000 / 5

BP Lubricants ARAL Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Coolant*

X X 9000 / 3

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48* X X 9000 / 5

Caltex Caltex Extended Life Coo-lant [AP Code 510614](XLC)

X 9000 / 3

Castrol Castrol Radicool NF* X X 9000 / 5

CCI Corporation L415* X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C521* X X 9000 / 3

Chevron Corp. Havoline Dexcool ExtendedLife Antifreeze [US Code227994]

X 9000 / 3

Clariant Genantin Super X X 9000 / 3

Classic SchmierstoffGmbH + Co. KG

Classic Kolda UE G48* X X 9000 / 5

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | 99

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

04

Page 100: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Comma Oil & ChemicalsLtd.

Comma Xstream® G30®*Antifreeze Coolant Concen-trate

X 9000 / 3

Comma Xstream® G48®*Antifreeze Coolant Concen-trate

X X 9000 / 5

Detroit Diesel Corp. Power Cool Antifreeze X X 9000 / 3

Power Cool Plus Coolant* X X 9000 / 3

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifeCoolant*

X X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Advanced* X 9000 / 3

Mobil Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Mobil Antifreeze Special X X 9000 / 5

Esso Antifreeze Advanced* X 9000 / 3

Esso Antifreeze Extra* X X 9000 / 5

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin* X X 9000 / 5

Maintain Fricofin G12 Plus* X 9000 / 3 X00058074 (Bidón)X00058073 (Barril)

Maintain Fricofin HDD [códi-go aceite T-AF3-1]

X X X 9000 / 3

Gazpromneft - Lubri-cants Ltd.

G - Energy Antifreeze SNF X 9000 / 3

Krafft S.L.U Refrigerante ACU 2300 X X 9000 / 3 X00058075 (Barril)

Kuttenkeuler Kuttenkeuler AntifreezeANF KK48*

X X 9000 / 5

INA Maziva Ltd. INA Antifriz Al Super* X X 9000 / 5

MOL-Lub Kft. EVOX Premium concentrate X 9000 / 3

Müller Mineralöle GmbH& Co KG

Glycostar® ST48* X X 9000 / 5

Nalco Nalcool 4070 X X X 9000 / 3

Nalcool 5990 X X 9000 / 3

Nalco Australia Nalcool NF 48 C* X X 9000 / 5

OAO Technoform Cool Stream Premium C X 9000 / 3

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life Coolant*

X X 9000 / 3

Fleetcharge SCA Prechar-ged Heavy Duty Coolant/Antifreeze

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Coolant Antifreeze*

X X 9000 / 3

OMV OMV Coolant Plus* X X 9000 / 5

OMV Coolant SF* X 9000 / 3

100 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

04

Page 101: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Panolin AG Panolin Anti-Frost MT-325* X X 9000 / 5

Penske Power Systems Power Cool - HB500 X X 9000 / 3

Power Cool - HB800 X X X 9000 / 3

Recochem Inc. R542 X X 9000 / 3

R824M X X X 9000 / 3

Shell Shell HD Premium N X X 9000 / 3

SMB - Sotragal / MontBlanc

Antigel Power Cooling Con-centrate*

X X 9000 / 5

Total Glacelf Auto Supra X 9000 / 3

Glacelf MDX* X X 9000 / 5

Glacelf Supra X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 X X 9000 / 5

Zerex G-48* X X 9000 / 3

Zerex G-30* X 9000 / 5

YORK SAS York 716* X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 K*

X 9000 / 3

Cuadro 34:

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | 101

TIM

-ID: 0

0000

1915

8 - 0

04

Page 102: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.4.2 Agente anticongelante – Concentrados para aplicaciones especiales

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

Concentrados para aplicaciones especialesFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

BASF SE G206 X X 9000 / 3 Para empleo en regiones ár-ticas (< -40 °C)Sin autorización para la se-rie BR 4000-04

Cuadro 35:

102 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1915

7 - 0

05

Page 103: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.4.3 Agente anticongelante – Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigeraciónque no contengan metales ligeros

Para detalles y particularidades véase el capítulo “Líquidos refrigerantes” (→ Página 18)

¡En la serie 4000-04 pueden utilizarse sólo los líquidos refrigerantes identificados con * en ladenominación de marca!

Agente anticongelante – Mezclas prefabricadasFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

MTU FriedrichshafenGmbH

Coolant AH 35/65 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00069382 (20 l)X00069383 (210 l)X00069384 (1000 l)(Área de distribución: Italia)

Coolant AH 40/60 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00070533 (20 l)X00070531 (210 l)X00070532 (1000 l)(Área de distribución: Ingla-terra, España)

Coolant AH 50/50 Antifree-ze Premix*

X X 9000 / 5 X00070528 (20 l)X00070530 (210 l)X00070527 (1000 l)(Área de distribución: Ingla-terra)

MTU America Inc. Power Cool® Universal35/65 mix*

X X 9000 / 5 800085 (5 galones)800086 (55 galones)

Power Cool® Universal50/50 mix*

X X 9000 / 5 800071 (5 galones)800084 (55 galones)

Power Cool® Off-HighwayCoolant 50/50 Premix

X X 9000 / 5 23533531 (5 galones)23533532 (55 galones)

Arteco NV Halvoline Extended LifeCoolant + B2 50/50 OF01[EU Code 33073] (50 %)

X 9000 / 3

Halvoline Extended LifeCoolant + B2 40/60 OF01[EU Code 33069] (40 %)

X 9000 / 3

Halvoline Extended LifeCoolant + B2 35/65 OF01[EU Code 33074] (35 %)

X 9000 / 3

Bantleon Avilub Antifreeze Mix(50 %)*

X X 9000 / 5 X00049213 (210 l)

BayWa AG Tectrol Coolprotect Mix3000*

X 9000 / 3 Protección anticongelantehasta -24 °C

BP Lubricants Castrol Heavy Duty Exten-ded Life Prediluted Coolant(50/50)*

X X 9000 / 3

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | 103

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

05

Page 104: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Bucher AG Langenthal Motorex Coolant G48 readyto use (50/50)*

X X 9000 / 5

Caltex Caltex Extended Life Coo-lant Pre-Mixed 50/50 [APCode 510609] (50 %)

X 9000 / 3

Castrol Castrol Radicool NF Premix(45 %)*

X X 9000 / 5

CCI Corporation L 415 (50 %)* X X 9000 / 3

CCI Manufacturing ILCorporation

C 521 (50 %)* X X 9000 / 3

Chevron Corp. Havoline Dexcool ExtendedLife Predilluted 50/50 Anti-feeze Coolant [US Code227995]

X 9000 / 3

Detroit Diesel Corp. Power Cool Plus PredilutedCoolant (50/50)*

X X 9000 / 3

ExxonMobil Mobil Delvac Extended LifePrediluted Coolant(50/50)*

X X 9000 / 3

Fuchs Petrolub SE Maintain Fricofin HDD Pre-mix 50/50 [código de acei-te T-AF3-2]

X X X 9000 / 3

Nalco Nalcool 4100 (50 %) X X X 9000 / 3

Old World Industries Inc. Blue Mountain Heavy DutyExtended Life PredilutedCoolant (50/50)*

X X 9000 / 3

Final Charge Global Exten-ded Life Predilluted Coo-lant / Antifreeze (50/50)*

X X 9000 / 3

Penske Power Systems Power Cool - HB500 Premix50/50

X X 9000 / 3

Power Cool - HB800 Premix50/50

X X X 9000 / 3

SMB - Sotragal / MontBlanc

L.R.-30 Power Cooling(44 %)*

X X 9000 / 5

L.R.-38 Power Cooling(52 %)*

X X 9000 / 5

Total Coolelf MDX (40 %)* X X 9000 / 5

Coolelf Supra (40 %) X 9000 / 3

Coolelf GF NP (50 %) X 9000 / 3

Tosol-Sinzez Glysantin Alu Protect/G30Ready Mix*

X 9000 / 3

Glysantin Protect Plus/G48Ready Mix*

X X 9000 / 5

104 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

05

Page 105: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Fabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicioHoras / años

ObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Valentin Energie GmbH Valentin Coolant Plus-25 °C Ready*

X 9000 / 3

Valvoline Zerex G-05 50/50 Mix X X 9000 / 5

ZAO Obninskorgsintez Lukoil AntifreezeHD G12 (50 %)*

X 9000 / 3

Cuadro 36:

A001064/07S 2017-04 | Agente anticongelante para sistemas de refrigeración que no contengan ... | 105

TIM

-ID: 0

0000

1915

9 - 0

05

Page 106: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.5 Aditivos para el líquido refrigerante para todas las series

6.5.1 Agente anticongelante – Concentrados basados en glicol etilénico para seriesque contengan y que no contengan metales ligeros

Agente anticongelante – ConcentradosFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

BASF SE Glysantin®G40 (concentra-do)

X X 9000 / 3 X00066724 (20 l)X00066725 (210 l)Concentración de uso: 40 a50 % del volumen

Valvoline ZEREX G40 (concentrado) X X 9000 / 3 Concentración de uso: 40 a50 % del volumen

Cuadro 37:

106 | Aditivos para el líquido refrigerante para todas las series | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

5373

6 - 0

03

Page 107: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

6.5.2 Agente anticongelante – Mezcla prefabricada basada en glicol propénico paraseries que no contengan metales ligeros

Agente anticongelante – Mezcla prefabricadaFabricante Marca Inhibidores Tiempo de servicio

Horas / añosObservacionesNúmero identificativo delproducto

Org

ánic

osSi

licio

Nitr

itoFo

sfat

oM

olib

dato

Fleetguard PG XL (40 %) Mezcla prefa-bricada

X X X 9000 / 3

Cuadro 38:

A001064/07S 2017-04 | Aditivos para el líquido refrigerante para todas las series | 107

TIM

-ID: 0

0000

5373

8 - 0

03

Page 108: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7 Prescripciones de enjuague y limpieza paracircuitos de líquido refrigerante del motor

7.1 GeneralidadesCon el paso del tiempo pueden producirse en los circuitos de líquido refrigerante depósitos de lodo por enve-jecimiento del aditivo de líquido refrigerante. Como consecuencia puede darse una reducción de la potenciarefrigerante, obstrucciones en las tuberías de purga de aire y en los puntos de evacuación de agua, así comosuciedad en las mirillas de observación del nivel de agua.

En caso de calidad insuficiente del agua o tratamiento deficiente de la misma, puede estar el circuito de re-frigeración también muy sucio.

Si se presentan tales anomalías, el circuito de líquido refrigerante deberá ser enjuagado con agua fresca, yen caso dado, varias veces.

Si tales enjuagues no producen los resultados esperados o si el circuito de líquido refrigerante está excesiva-mente sucio, deberán limpiarse el circuito de líquido refrigerante y los grupos de construcción afectados.

Para el enjuague se utilizará exclusivamente agua fresca limpia (y no agua de río o agua salada).

Para la limpieza deben utilizarse únicamente productos autorizados por MTU o productos equivalentes en laconcentración de uso prescrita, véase (→ Página 109). Se respetará el procedimiento prescrito.

Los circuitos de líquido refrigerante deben llenarse siempre inmediatamente después del enjuague o de lalimpieza con líquido refrigerante de motor tratado de acuerdo con las Prescripciones sobre fluidos de servi-cio MTU actuales. ¡En caso contrario hay peligro de corrosión!

Los fluidos de servicio (líquido refrigerante de motor tratado), el agua de enjuague usada, lassustancias de limpieza y los disolventes de limpieza pueden ser sustancias peligrosas. Para sumanejo, así como en el almacenamiento y en la eliminación de residuos de dichas sustancias,hay que atenerse a ciertas reglas.Estas normas resultan de los datos del fabricante, de las disposiciones legales y de los regla-mentos técnicos vigentes en el país. Como entre los distintos países pueden existir diferenciasimportantes, no es posible indicar en el marco de estas prescripciones de enjuague y limpiezay con carácter de validez general, las normas que han de tenerse en cuenta.El usuario de las sustancias aquí indicadas está obligado por ello a informarse personalmentesobre las disposiciones vigentes. MTU no asume responsabilidad alguna en caso de un empleoinapropiado o ilegal de los fluidos de servicio y productos de limpieza autorizados por ella.

¡Los intercambiadores de calor del aceite de motores con cojinetes o pistones gripados o aga-rrotados deben desguazarse!

Equipos de comprobación, medios auxiliares y fluidos de servicioMaletín de pruebas MTU o aparato eléctrico medidor del valor pH

Medios auxiliares requeridos:• Aire comprimido• Vapor recalentado

Sustancias de servicio requeridas:• Agua fresca• Líquido refrigerante de motor tratado

108 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

6830

1 - 0

02

Page 109: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7.2 Detergentes autorizadosFabricante Designación del pro-

ductoConcentración de uso Número de pedi-

doPara circuitos de líquido refrigerante:Kluthe Hakutex 111 1, 5) 2% del volumen Líquido X00065751

Hakupur 50-706-3 10) 2% del volumen Líquido X00055629

Wilhelmsen Ships Servi-ce

Commissioning Clea-ner 8)

10 % del volumen Líquido X000728207)

Para grupos de construcción:Henkel Bonderite C-AK FD 2) 1 a 10 % en peso Polvo 7)

Bonderite C-MC11120 3)

2 a 10 % en peso Polvo 7)

Kluthe Hakutex 60 MTU 100% del volumen Líquido X00070585 (25kg)

Para circuitos de refrigeración que hayan sufrido una infestación de bacterias, fermentos, hongos(el denominado limpiador del sistema):Schülke & Mayr GmbH Grotan WS Plus 5) 0,15% en vol. Líquido X00065326 (10

kg)

Grotanol SR2 6) 0,5% -% Líquido X00069827 (10kg)

Para el lado de aire del refrigerador externo:Kluthe Hakupur 50 K 9) 0,5 a 5 % del volu-

menLíquido X000709407)

Para superficies pintadas sucias:Kluthe Hakupur 449 9) 1 % del volumen Líquido X000711797)

¡Ha de prestarse atención a las hojas de características técnicas y de seguridad!

1) Para depósitos calcáreos leves, poca corrosión 6) Infestación de bacterias >10 4, infestación de hon-gos y fermentaciones

2) Para depósitos calcáreos grasientos 7) No disponible en el almacén de MTU3) Para depósitos calcáreos considerables, preferen-temente

8) Para corrosiones pronunciadas; no autorizado paramateriales de aluminio

4) Para sedimentos de cal pronunciados 9) Agente limpiador para la limpieza con un equipode chorro a presión (Parámetros: presión: 15 bares,chorro pulverizador suave, temperatura del agentelimpiador: 80 °C)

5) Infestación de bacterias hasta 10 4 10) No adecuado para superficies galvanizadas

A001064/07S 2017-04 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | 109

TIM

-ID: 0

0000

1919

7 - 0

10

Page 110: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7.3 Enjuagar los circuitos de líquido refrigerante del motor

1. Evacuar el líquido refrigerante del motor.2. Medir el valor pH del agua fresca con el maletín de pruebas MTU o con el medidor eléctrico del valor pH.

3. Echar agua fresca en el circuito de líquido refrigerante.

¡No echar nunca agua fría en un motor caliente!

4. Precalentar el motor, arrancarlo y ponerlo a la temperatura de régimen.5. Hacer que el motor funcione durante unos 30 minutos a un régimen elevado.6. Tomar una muestra de agua de enjuague en el punto de toma de muestras de líquido refrigerante del motor.7. Parar el motor.8. Purgar el agua de enjuague.9. Medir el valor pH de la muestra de agua de enjuague con el maletín de pruebas MTU o con el instrumento

eléctrico de medición de valores pH y compararlo con el valor pH del agua fresca.a) Diferencia del valor pH < 1: llenar con líquido refrigerante tratado de motor y poner el motor en marcha.b) Diferencia del valor pH < 1: llenar con agua de enjuague fresca y repetir el enjuague.c) Caso de que la diferencia del valor pH siga siendo después de 4 a 5 enjuagues > 1: el circuito de líquido

refrigerante debe limpiarse, véase (→ Página 111). Es posible que los grupos constructivos también ten-gan que limpiarse, véase (→ Página 112).

Véanse indicaciones complementarias en el manual de servicio del motor.

110 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

3774

7 - 0

05

Page 111: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7.4 Limpieza de los circuitos de líquido refrigerante del motor

1. Como solución previa concentrada en el agua fresca caliente se utilizan productos de limpieza para los cir-cuitos de líquido refrigerante, véase (→ Página 109).

2. En el caso de productos en polvo, remover hasta que el detergente de limpieza se haya disuelto totalmente yno exista ya poso alguno.

3. Echar en el circuito de líquido refrigerante la solución previa junto con el agua fresca.4. Arrancar el motor y ponerlo a la temperatura de régimen.5. Elegir la temperatura y el tiempo de actuación en conformidad con lo especificado en las hojas de caracterís-

ticas técnicas del fabricante.6. Parar el motor.7. Vaciar el producto de limpieza y enjuagar el circuito de líquido refrigerante del motor con agua fresca.8. Tomar una muestra de agua de enjuague en el punto de toma de muestras de líquido refrigerante del motor.9. Medir el valor pH de la muestra de agua de enjuague con el maletín de pruebas MTU o con el instrumento

eléctrico de medición de valores pH y compararlo con el valor pH del agua fresca.a) Diferencia del valor pH < 1: llenar con líquido refrigerante tratado de motor y poner el motor en marcha.b) Diferencia del valor pH < 1: limpiar los grupos constructivos, véase (→ Página 112).

Véanse indicaciones complementarias en el manual de servicio del motor.

A001064/07S 2017-04 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | 111

TIM

-ID: 0

0000

3771

3 - 0

06

Page 112: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7.5 Limpiar los grupos constructivos

1. Desmontar, despiezar y limpiar aquellos grupos constructivos expuestos a intensas sedimentaciones de lo-do, como son, p. ej., depósitos de expansión, grupos de precalentamiento, intercambiadores de calor (refri-gerador de retorno de agua, intercambiador de calor de aceite, refrigerador de aire de sobrealimentación,precalentador de aire de sobrealimentación, precalentador de combustible, etc.) y las tuberías situadas a ba-ja altura.

2. Antes de proceder a la limpieza, controlar los lados de agua respecto a suciedad.3. En caso de existir sedimentos de cal grasos, desengrasar primero los lados por donde circula el agua.4. Los sedimentos fuertemente adheridos a los refrigeradores de aire de sobrealimentación, causados por ne-

blina de aceite, pueden eliminarse con Kluthe Hakutex 60.5. Eliminar depósitos calcáreos duros utilizando un agente anticalcáreo. En caso de sedimentos calcáreos per-

sistentes ha de utilizarse eventualmente una solución de ácido clorhídrico inhibido al 10%.

6. Disolver en un baño de limpieza caliente los sedimentos depositados en el exterior y el interior de los módu-los del intercambiador de calor. Respetar las indicaciones del fabricante y utilizar sólo sustancias de limpiezaautorizadas en la concentración de aplicación permitida, véase (→ Página 109)

Sedimentaciones en el lado de aceite pueden disolverse también en un baño de petróleo.El tiempo de permanencia en el baño de limpieza depende de la clase y del grado de ensucia-miento, así como de la temperatura y de la actividad del baño.

7. Determinados componentes como, p. ej., carcasas, tapas, tuberías, mirillas, módulos del intercambiador decalor y similares han de limpiarse con vapor recalentado, cepillos de nilón (cepillos blandos) y un chorro fuer-te de agua.

A fin de evitar daños:No utilizar herramientas duras o cortantes como cepillos de acero, raspadores y similares (ca-pa antioxidante).No ajustar la presión del chorro de agua a un valor excesivo (para no dañar p. ej. las láminas delos refrigeradores).

8. Después de la limpieza hacer pasar vapor a baja presión por los módulos del intercambiador de calor ensentido contrario al de flujo de servicio, enjuagarlos con agua clara (hasta una diferencia de valores pH < 1) yluego barrerlos con aire comprimido o secarlos con aire caliente.

9. Cerciorarse del estado perfecto de todos los componentes; en caso dado, repararlos o cambiarlos.10. Enjuagar con aceite anticorrosivo el intercambiador de calor por los lados de aceite y líquido refrigerante del

motor. Puede prescindirse de esta operación, si el intercambiador de calor se monta y pone en servicio in-mediatamente después de la limpieza.

11. Tras el montaje de todos los grupos constructivos enjuagar una vez el circuito de líquido refrigerante del mo-tor, véase (→ Página 110).

12. Al poner en servicio el motor, comprobar la estanqueidad del circuito de líquido refrigerante.

Para indicaciones complementarias véase el manual de mantenimiento y conservación del mo-tor.

112 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

3771

4 - 0

05

Page 113: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

7.6 Circuitos de refrigeración con infestación de bacterias,fermentos, hongos

Limpieza del sistemaLa base para una limpieza y desinfección efectivas del sistema del líquido refrigerante es que el limpiador desistema circule durante el tiempo suficiente por el sistema completo de refrigeración.

Antes de efectuar el vaciado debe añadirse al líquido refrigerante sucio la cantidad prescrita del limpiador desistema autorizado, véase (→ Página 109). Debe garantizarse que la mezcla sea trasegada por bombeo comomínimo durante 24 horas, y como máximo 48 horas.

EnjuagueEl circuito de refrigeración debe enjuagarse con agua fresca cuando se hayan descargado el líquido refrige-rante y el limpiador de sistema. Tiene que enjuagarse todo aquel tiempo que sea necesario hasta que nohaya visible suciedad alguna y el valor del pH del agua de enjuague sea análogo al del de agua fresca (valordiferencial máx. del pH < 1).

Nuevo llenadoAntes de efectuar el nuevo llenado debe asegurarse que el sistema de refrigeración está libre de impurezas.

¡Se debe efectuar un nuevo llenado inmediatamente después del enjuague, puesto que de lo contrario haypeligro de corrosión!

A001064/07S 2017-04 | Prescripciones de enjuague y limpieza para circuitos de líquido refrig... | 113

TIM

-ID: 0

0000

1920

2 - 0

06

Page 114: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

8 Resumen de modificaciones

8.1 Información de modificaciones de la versión A001064/06 a laversión A001064/07Nro.co-rre-lati-vo

Capítulo Tema Página Acción

1 1.1 Prólogo (→ Página 5) Modificado2 2.1 Aceites de motor – Generali-

dades(→ Página 7) Modificado

3 3.1 Líquido refrigerante - Gene-ralidades

(→ Página 18) Modificado

4 3.2 Vigilancia del servicio (→ Página 21) Modificado5 3.3 Utilidad relativa a la serie de

aditivos de líquido refrigeran-te

(→ Página 25) ModificadoIndicaciones suplementarias para piezasde montaje externas que contengan me-tales ligeros.

6 3.5 Requerimientos al agua fres-ca

(→ Página 27) Modificado

7 3.6 Agente anticongelante (→ Página 28) Modificado8 3.7 Líquido refrigerante sin anti-

congelante(→ Página 29) Modificado

9 3.9 Valores límite para líquidosrefrigerantes

(→ Página 31) Modificado

10 3.10 Estabilidad de almacenaje delos concentrados de líquidorefrigerante

(→ Página 32) Modificado

11 3.11 Aditivos colorantes para elreconocimiento de fugas enel circuito de líquido refrige-rante

(→ Página 34) Modificado

12 4.2 Combustibles diesel autori-zados relativos a la serie pa-ra los motores de MTU

(→ Página 41) Modificado

13 4.4 Combustible diesel B20 (→ Página 49) Capítulo nuevo añadido14 6 Líquidos refrigerantes autori-

zados(→ Página 88) Se ha revisado todo el capítulo

114 | Resumen de modificaciones | A001064/07S 2017-04

TIM

-ID: 0

0000

3881

8 - 0

07

Page 115: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

9 Índice alfabético

9.1 Índice alfabéticoA

Aceite combustible EL 54Aceite de motor – Aceite de motor MTU  7– Aceite monogrado  

– Categoría 1  61– Categoría 2  64

– Aceite multigrado  – Categoría 1  63– Categoría 2  67– Categoría 2.1 (Aceite Low SAPS)  75– Categoría 3  78– Categoría 3.1 (Aceite Low SAPS)  82

– Aceites de motor autorizados  – Visión general relativa a las series  13

– Aplicabilidad  13– Categoría de aceite  7, 13– Intervalo del cambio de aceite  7– Kit de ensayo para Norteamérica  16– Low SAPS  

– Categoría 2.1  75– Categoría 3.1  82

– Maletín con instrumentos de comprobación  7– Requisito  7– Viscosidad  7Aceite del motor – Análisis  7Actualidad de la presente publicación 5Aditivo – Aditivo del combustible  55– Biocida  55– Protección contra el desgaste  55Aditivo colorante – Circuito de aceite lubricante  14– Circuito de líquido refrigerante  34Agua fresca – Requerimiento  27– Valores límite  27Almacenaje – Líquido refrigerante  32

C

Circuito de aceite lubricante – Fuga  14Circuito de combustible – Materiales  58

Circuito de líquido refrigerante – Detergente  109– Enjuagar  110– Fuga  34– Limpiar  111– Limpiar los grupos constructivos  112– Materiales  26– Suciedad  108Circuito de líquido refrigerante del motor – Detergente  109– Enjuagar  110– Limpiar  111– Limpiar los grupos constructivos  112– Suciedad  108Combustible diesel 55– Aceite combustible EL  54– Aditivo adicional de combustible  55– Aplicabilidad  41– B20  49– Calidad  37– Combustible diesel biológico  46– Combustibles diesel autorizados  

– Visión general relativa a las series  41– Especificación  41– Kit de ensayo para Norteamérica  59– Requisito  37Combustible diesel biológico 46Combustible, véase combustible diesel 37Conservación 5

D

Detergente – Limpiador del sistema  113Detergente  109

E

Eliminación de residuos 5

F

FAME 46Fuga – Circuito de aceite lubricante  14– Circuito de líquido refrigerante  34

G

Gasa lubricante – Aplicación general  15, 86

A001064/07S 2017-04 | Índice alfabético | 115

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

13

Page 116: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

Grasa lubricante – Aplicación especial  15– ATS  87– Generador  87– Refrigerador de líquido refrigerante  87– Requisitos  15

I

Indicaciones para el usuario 5Información de modificaciones 114Intervalo del cambio de aceite – Servicio con combustible diesel biológico  46– Visión general  7

K

Kit de ensayo para Norteamérica – Aceite de motor  16– Combustible diesel  59– Líquidos refrigerantes  35

L

Líquido refrigerante – Maletín con instrumentos de comprobación  108– Aceite anticorrosivo emulsionable  30– Agente anticongelante  

– Concentrados para aplicaciones especiales  96,102

– Concentrados para sistemas de refrigeración quecontengan metales ligeros  94

– Concentrados para sistemas de refrigeración que nocontengan metales ligeros  99

– Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigera-ción que contengan metales ligeros  97

– Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigera-ción que no contengan metales ligeros  103

– Agente anticongelante, autorización restringida paraseries  – Concentrador basados en glicol etilénico  106– Mezcla prefabricada basada en glicol propénico  

107– Anticongelantes  28– Aplicabilidad  25– Estabilidad de almacenaje  32– Líquido refrigerante de MTU  18– Líquido refrigerante sin anticongelante  29

– Concentrados para sistemas refrigerantes que con-tengan metales ligeros  88

– Concentrados para sistemas refrigerantes que nocontengan metales ligeros  91

– Mezclas prefabricadas para sistemas de refrigera-ción que contengan metales ligeros  90

– Mezclas prefabricadas para sistemas refrigerantesque no contengan metales ligeros  93

– Líquidos refrigerantes autorizados  – Visión general relativa a las series  25

– Maletín con instrumentos de comprobación  21– Protección anticorrosiva  18– Requerimiento al agua fresca  27– Sistema de refrigeración  25– Tratamiento  27– Valor pH  31– Valores límite  31– Vigilancia del servicio  21Líquidos refrigerantes – Kit de ensayo para Norteamérica  35

M

Maletín con instrumentos de comprobación – Aceite de motor  7– Líquido refrigerante  108Materiales – Circuito de combustible  58– Circuito de líquido refrigerante  26MTU Advanced Fluid Management System – Aceite de motor  16– Combustible diesel  59– Líquidos refrigerantes  35

116 | Índice alfabético | A001064/07S 2017-04

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

13

Page 117: Prescripciones de las materias de servicio Grupos ... · Índice 1 Prólogo 1.1 Generalidades 5 2 Productos lubricantes 2.1 Aceites de motor – Generalidades 7 2.2 Aplicabilidad

P

Prescripción de enjuague – Circuito de líquido refrigerante del motor  108, 110– Circuitos de refrigeración con infestación de bacterias,

fermentos, hongos  113– Grupos constructivos  112– Limpiador del sistema  113Prescripción de limpieza – Circuito de líquido refrigerante del motor  108, 111– Grupos constructivos  112

R

Requisito – Circuito de combustible  58– Circuito de líquido refrigerante  26

S

Sistema de refrigeración – Conservar  18– Evitar daños  18

V

Vigilancia del servicio – Aceite de motor  7– Combustible diesel  37– Líquido refrigerante  21

A001064/07S 2017-04 | Índice alfabético | 117

DCL-

ID: 0

0000

0007

7 - 0

13