25
Cátedra B Cátedra B LENGUA CASTELLANA LENGUA CASTELLANA I I

Presentacion 2013

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Presentacion 2013

Cátedra BCátedra B

LENGUA CASTELLANA LENGUA CASTELLANA II

Page 2: Presentacion 2013

LENGUA CASTELLANA ILENGUA CASTELLANA I

CÁTEDRA CÁTEDRA “B” “B”

SECCIONES: LENGUAS EXTRANJERASSECCIONES: LENGUAS EXTRANJERAS

CARRERAS: CARRERAS: LICENCIATURA LICENCIATURA PROFESORADO PROFESORADO TRADUCTORADOTRADUCTORADO

Page 3: Presentacion 2013

RÉGIMEN DE CURSADO: RÉGIMEN DE CURSADO: ANUALANUAL

CARGA HORARIA SEMANAL: CARGA HORARIA SEMANAL: 4 HORAS4 HORAS

CORRELATIVAS: CORRELATIVAS: CURSO DE CURSO DE NIVELACIÓN NIVELACIÓN APROBADOAPROBADO

Page 4: Presentacion 2013

EQUIPO DE CÁTEDRAEQUIPO DE CÁTEDRA

Profesora titular: Profesora titular: Nelly E. M. RuedaNelly E. M. Rueda Comisiones G-HComisiones G-H

Profesora adjunta Profesora adjunta Hebe E. GargiuloHebe E. GargiuloComisiones B-CComisiones B-C

Profesoras jefas de trabajos prácticos: Profesoras jefas de trabajos prácticos: Irma VarelaIrma Varela (B-C)(B-C)

Elena Pérez Elena Pérez Moreno Moreno (G-H)(G-H)

Page 5: Presentacion 2013

¿Por qué es relevante esta materia en la ¿Por qué es relevante esta materia en la formación de un estudiante que obtendrá el formación de un estudiante que obtendrá el título de Licenciado, Profesor o Traductor título de Licenciado, Profesor o Traductor

de Lengua Inglesade Lengua Inglesa??

¿En qué puede contribuir esta materia para ¿En qué puede contribuir esta materia para el desarrollo de sus competencias el desarrollo de sus competencias

profesionales? profesionales?

Page 6: Presentacion 2013

OBJETIVOS GENERALESOBJETIVOS GENERALES

Reflexionar acerca del valor de la lengua Reflexionar acerca del valor de la lengua materna como un medio de comunicación, de materna como un medio de comunicación, de acceso al conocimiento y de protagonismo acceso al conocimiento y de protagonismo social.social.

Desarrollar la competencia comunicativa para Desarrollar la competencia comunicativa para interpretar textos y producir discursos interpretar textos y producir discursos congruentes, correctos y apropiados.congruentes, correctos y apropiados.

Ejercitar estrategias lingüísticas que activen Ejercitar estrategias lingüísticas que activen procesos cognitivos para desarrollar el procesos cognitivos para desarrollar el pensamiento.pensamiento.

Page 7: Presentacion 2013

EL ESTUDIO DE LA LENGUAEL ESTUDIO DE LA LENGUA

Se focaliza en:Se focaliza en:

• su carácter de objeto socio-cultural,su carácter de objeto socio-cultural,

• como soporte del pensamiento, como soporte del pensamiento, • como actividad libre y finalista del como actividad libre y finalista del

hombre. hombre.

Page 8: Presentacion 2013

LA ENSEÑANZA DE LA LA ENSEÑANZA DE LA LENGUALENGUA

Se entiende:Se entiende:

desde la perspectiva de un proceso desde la perspectiva de un proceso dinámico y creativo, dinámico y creativo,

implica el trabajo interdisciplinario e implica el trabajo interdisciplinario e intercultural.intercultural.

Page 9: Presentacion 2013

LENGUA CASTELLANA ILENGUA CASTELLANA I

Asignatura instrumental Asignatura instrumental

Articulación vertical: Articulación vertical: Ciclo de Nivelación Ciclo de Nivelación Lengua Castellana II Lengua Castellana II

Articulación horizontal: Articulación horizontal: Materias de 1º añoMaterias de 1º año

..

Page 10: Presentacion 2013

LENGUA CASTELLANA ILENGUA CASTELLANA I

Se adecua a un perfil de egresado que Se adecua a un perfil de egresado que

debe tener las competencias necesarias debe tener las competencias necesarias

para desarrollar una eficaz inserción para desarrollar una eficaz inserción

profesional y social en el ámbito laboral profesional y social en el ámbito laboral

específico.específico.

Page 11: Presentacion 2013

EL PROGRAMAEL PROGRAMA

U1: U1: Lenguaje, lengua, habla y textoLenguaje, lengua, habla y texto

U2:U2: Estructuras y funciones del sistema Estructuras y funciones del sistema

de de la lenguala lengua

U3:U3: El texto lingüístico El texto lingüístico

U4:U4: Tipologías textuales Tipologías textuales

U5:U5: Los contextosLos contextos

Page 12: Presentacion 2013

Contenidos del programaContenidos del programa

Lingüística GeneralLingüística General

Gramática oracionalGramática oracional

Lingüística textualLingüística textual

SociolingüísticaSociolingüística

PragmáticaPragmática

Page 13: Presentacion 2013

Lingüística GeneralLingüística General

Conceptos generales.Conceptos generales.

Surgimiento de la lingüística como ciencia.Surgimiento de la lingüística como ciencia.

La evolución de los estudios lingüísticos.La evolución de los estudios lingüísticos.

Distintas teorías lingüísticas.Distintas teorías lingüísticas.

Las disciplinas lingüísticas.Las disciplinas lingüísticas.

Page 14: Presentacion 2013

Gramática oracionalGramática oracional

Revisión de conceptos de Ciclo de Revisión de conceptos de Ciclo de NivelaciónNivelación

Categorías gramaticales.Categorías gramaticales.Tipos de frases. Perífrasis verbales.Tipos de frases. Perífrasis verbales.Morfología verbal y nominal.Morfología verbal y nominal.Oración simple y compuesta.Oración simple y compuesta.Coordinación y subordinación.Coordinación y subordinación.Normativa (ortográfica y morfosintáctica).Normativa (ortográfica y morfosintáctica).Gramática de uso. Producción textual.Gramática de uso. Producción textual.

Page 15: Presentacion 2013

Lingüística del textoLingüística del texto

Competencias para comprender un texto.Competencias para comprender un texto.Enunciado vs. Oración.Enunciado vs. Oración.Propiedades Textuales.Propiedades Textuales.Recursos de cohesión.Recursos de cohesión.Tipos de organización de la información.Tipos de organización de la información.Intencionalidad comunicativa.Intencionalidad comunicativa.Tipologías textuales.Tipologías textuales.Comprensión y producción de textos.Comprensión y producción de textos.

Page 16: Presentacion 2013

PragmáticaPragmática

La lengua en uso. La lengua en uso.

La lengua como acción social.La lengua como acción social.

Actos de habla directos e indirectos.Actos de habla directos e indirectos.

El sentido de los discursos en la situación El sentido de los discursos en la situación

de comunicación.de comunicación.

Deíxis.Deíxis.

Page 17: Presentacion 2013

SociolingüísticaSociolingüística

Realidad social del lenguaje.Realidad social del lenguaje.Variaciones del lenguaje.Variaciones del lenguaje.Las diferentes situaciones de los Las diferentes situaciones de los

interlocutores:interlocutores:socioculturalessocioculturalesde situación comunicativade situación comunicativade origen de origen

Page 18: Presentacion 2013

METODOLOGÍA DE METODOLOGÍA DE TRABAJOTRABAJO

El desarrollo de los contenidos será gradual, sistemático e El desarrollo de los contenidos será gradual, sistemático e

integrador.integrador.

El alumno construirá los conceptos a través de ejercitación El alumno construirá los conceptos a través de ejercitación

específica para cada tema, se realizará la específica para cada tema, se realizará la

esquematización teórica y se aplicará a nuevos esquematización teórica y se aplicará a nuevos

ejercicios prácticos.ejercicios prácticos.

Clases teóricas (para la reflexión y comprensión de Clases teóricas (para la reflexión y comprensión de

conceptos complejos) y prácticas (para la aplicación y conceptos complejos) y prácticas (para la aplicación y

transferencia de los contenidos).transferencia de los contenidos).

Page 19: Presentacion 2013

Obligaciones de los estudiantesObligaciones de los estudiantes

Traer siempre el material de trabajo.Traer siempre el material de trabajo.Asistir regularmente a clases.Asistir regularmente a clases.Resolver los ejercicios y prácticos.Resolver los ejercicios y prácticos.Asistir a clase con las lecturas y las tareas hechas.Asistir a clase con las lecturas y las tareas hechas.Estudiar los temas teóricos.Estudiar los temas teóricos.Relacionar los temas del programa.Relacionar los temas del programa.

PREGUNTAR TODAS LAS DUDAS.PREGUNTAR TODAS LAS DUDAS.

Page 20: Presentacion 2013

RecordarRecordar

Asistencia a clasesAsistencia a clases

++ Realización de las tareasRealización de las tareasEstudio y revisión de conceptosEstudio y revisión de conceptosPreguntasPreguntas

____________________________________________________________

A P R E N D I Z A J EA P R E N D I Z A J E

Page 21: Presentacion 2013

Condiciones de cursado y aprobaciónCondiciones de cursado y aprobaciónAlumnos Alumnos promocionales: promocionales:

80%80% de asistencia a clases de asistencia a clases aprobar aprobar dos parcialesdos parciales y y cuatro trabajos cuatro trabajos

prácticosprácticos nota final promedio de nota final promedio de 7 (siete) (NO RINDE 7 (siete) (NO RINDE

FINAL)FINAL)

AlumnosAlumnos regulares regulares : : aprobar aprobar dos parcialesdos parciales con nota no inferior a con nota no inferior a 4 4 RENDIR RENDIR examen finalexamen final

AlumnosAlumnos l ibres l ibres :: aprobar el aprobar el examen final examen final (examen regular + tema (examen regular + tema

teórico libre)teórico libre)

Page 22: Presentacion 2013

Cronograma de evaluacionesCronograma de evaluaciones

PARCIALES TRABAJOS PRÁCTICOS

1º entre el 24/06 y el 05/07 entre el 13/05 y el 17/05

2º entre el 15/10 y el 25/10 entre el 10/06 y el 14/06

3º -------------------------------- entre el 02/ 09 y el 06/09

4º -------------------------------- entre el 07/10 y el 11/10

Recuperat. entre el 28/10 y el 01/11 entre el 28/10 y el 01/11

Page 23: Presentacion 2013

EjercicioEjercicioA partir de la lectura del siguiente texto, realice las A partir de la lectura del siguiente texto, realice las

actividades propuestas:actividades propuestas:

a) Analice sintácticamente TODAS LAS a) Analice sintácticamente TODAS LAS ORACIONES. Clasifíquelas.ORACIONES. Clasifíquelas.b) Clasifique semántica y morfológicamente b) Clasifique semántica y morfológicamente

todas las palabras subrayadas.todas las palabras subrayadas.

Page 24: Presentacion 2013

Bartolomé Mitre y Delfina Vedia se conocieron en Bartolomé Mitre y Delfina Vedia se conocieron en MontevideoMontevideo; tenían diecisiete y ; tenían diecisiete y diecinuevediecinueve años, años, respectivamenterespectivamente. La . La vecindadvecindad de de sussus casas y la buena casas y la buena relación de Bartolomé con don Nicolás de Vedia facilitaron relación de Bartolomé con don Nicolás de Vedia facilitaron la relación. Poco a poco fueron descubriéndose hasta la relación. Poco a poco fueron descubriéndose hasta quedaquedar profundamente enamorados. r profundamente enamorados.

Él Él eraera un joven intelectual, poeta y periodista; estaba un joven intelectual, poeta y periodista; estaba en el Ejército Argentino en el Ejército Argentino ee ideológicamente se encontraba ideológicamente se encontraba influido por el romanticismo. influido por el romanticismo. EllaElla era una mujer criada entre era una mujer criada entre cinco hermanos y cinco hermanos y dueñadueña de una inteligencia cultivada por de una inteligencia cultivada por la educación de su padre.la educación de su padre.

Page 25: Presentacion 2013

¡Bienvenidos!¡Bienvenidos!¡…Y hasta el viernes!¡…Y hasta el viernes!