Upload
buidan
View
214
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PRESENTACIÓN
_________________________________________________________________
I.EL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS_____________________________________
1.1. ACTIVIDADES DEL DEPARTAMENTO
1.2. HORAS ASIGNADAS AL DEPARTAMENTO
1.3. DISTRIBUCIÓN DE HORAS ENTRE LOS MIEMBROS DEL DEPARTAMENTO
1.4. MATERIALES Y RECURSOS EN LA CLASE DE FRANCÉS
1.5. LIBROS DE LECTURA RECOMENDADOS
1.6. ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES
II.METODOLOGÍA
_________________________________________________________________
III. OBJETIVOS DE LA ETAPA
_________________________________________________________________
IV. OBJETIVOS DE ÁREA
_________________________________________________________________
V. CONTRIBUCIÓN DE LA MATERIA A LA ADQUISICIÓN DE LAS COMPETENCIAS
______________ __________________________________________________
VI. RELACIÓN DE OBJETIVOS DE ETAPA, OBJETIVOS DE ÁREA Y COMPETENCIAS
_________________________________________________________________
VII. CONTENIDOS DE LA MATERIA _____________________________________
7.1. PRIMER CURSO
7.2. SEGUNDO CURSO
7.3. TERCER CURSO
7.4. CUARTO CURSO
7.5. 1º DE BAHILLERATO
7.6. 2º DE BACHILLERATO
VIII. CRITERIOS DE EVALUACIÓN _______________________________________
IX. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD_______________________________________
X. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE APRENDIZAJES NO ADQUIRIDOS
(PENDIENTES)______________________________________________________
PRESENTACIÓN
La enseñanza y aprendizaje de un idioma extranjero en los tiempos que corren no precisa de
grandes argumentos que justifiquen a nivel administrativo, educativo o familiar su necesidad.
En nuestros planes de estudio se contempla el acceso al inglés desde muy temprana edad. Los
centros escolares de primaria y secundaria se acogen a los Planes de bilingüismo y
plurilingüismo promovidos por los gobiernos autonómicos.
Se incide en la necesidad de adquisición, ya desde temprana edad, de la competencia
comunicativa. Y desde las instancias europeas se fijan las directrices de convergencia de
aprendizaje de idiomas extranjeros en un documento denominado Marco Común Europeo de
Referencia para las Lenguas.
Atrás quedaron los tiempos en los que el referente cultural y lingüístico de la lengua estudiada
quedaba a algunos miles de kilómetros. Las nuevas tecnologías y la magia de Internet nos
permiten recrear en el espacio y tiempo que dura una clase una bonita ciudad, la última
canción, el metro de París o enviar un correo a mi nuevo “correspondant”.
El francés como segunda lengua extranjera irrumpe en la vida de nuestros estudiantes en un
momento en el que su competencia comunicativa en inglés ha despegado. Descubren una
nueva sonoridad, una nueva estructuración, les sorprende la proximidad con su lengua
materna y en ello creen ver un rápido camino de apropiación. En definitiva dos lenguas
distintas que les llevan a descubrir procesos y estrategias de aprendizaje comunes.
El aprendizaje del idioma contribuye en esta etapa a la madurez cognitiva del alumno. Dibuja
nuevos márgenes a su realidad y le asigna otras coordenadas en su mundo.
Corresponde a la escuela y a nosotros los enseñantes hacer del idioma ese instrumento de
conocimiento, cambio y de progresión en sus vidas.
I. EL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
El IES La Madraza cuenta con un Departamento de Francés integrado por dos profesores.
D. José Manuel Arroyo Castillo es el miembro más antiguo del Departamento, en el curso 2014-2015 realizará las funciones de profesor tutor. Tiene asignada la tutoría de 1º de Bachillerato A.
Dña. Montserrat López Ruiz tiene destino definitivo en el IES La Madraza desde hace dos años y en este curso desempeña la labor de Jefa de Departamento.
1.1. ACTIVIDADES DEL DEPARTAMENTO
Completar, desarrollar y revisar la programación durante el curso.
Organizar las actividades extraescolares programadas.
Contrastar experiencias docentes con otros departamentos (coordinaciones)
Asistir a cursillos, conferencias y seminarios para la formación del profesorado.
Ampliar el banco de recursos y material del Departamento.
Fomentar y motivar el estudio del francés como segunda lengua extranjera en la E.S.O y en el Bachillerato.
Investigar, seleccionar y elaborar recursos de refuerzo y ampliación
Coordinar actividades basadas en el uso de internet y las nuevas tecnologías
1.2. HORAS
ASIGNADAS AL DEPARTAMENTO DE FRANCÉS
MATERIA CURSO GRUPOS HORAS
FRANCÉS 2º IDIOMA
1º ESO
2
4
2º ESO
2
4
3º ESO
2
4
4º ESO
2
6
1º BACHILLERATO
3
6
2º BACHILLERATO
2
8
ATENCIÓN EDUCATIVA
1º BACHILLERATO
1
1
2º BACHILLERATO
1
1
3º ESO
1
2
JEFATURA DE DEPARTAMENTO
2
COORDINACIÓN DE ÁREA SOCILINGÜÍSTICA
2
1.3. DISTRIBUCIÓN DE HORAS ENTRE LOS MIEMBROS DEL DEPARTAMENTO
Al Departamento de Francés le corresponden 40 horas para los dos miembros del
Departamento, su distribución viene determinada por la simultaneidad horaria de los dos
grupos de francés con que cuenta cada nivel a excepción de 1º de Bachillerato que tiene 3.
Grupos asignados a
JEFATURA de DEPARTAMENTO
Francés 2º Idioma 1º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 2º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 3º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 4º ESO
3 horas
Francés 2º Idioma 1º Bachillerato
2 horas
Francés 2º Idioma 2º Bachillerato
4 horas
Atención Educativa 2º Bachillerato
1 hora
Jefatura de Departamento
2 horas
Coordinación de Área Sociolingüística
2 horas
TOTAL 20 horas
Grupos asignados a
PROFESOR- TUTOR
Francés 2º Idioma 1º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 2º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 3º ESO
2 horas
Francés 2º Idioma 4º ESO
3 horas
Francés 2º Idioma 1º Bachillerato Ciencias
2 horas
Francés 2º Idioma 1º Bachillerato Hum y CCSS
2 horas
Francés 2º Idioma 2º Bachillerato
4 horas
Atención Educativa 3º ESO
2 horas
Atención Educativa 1º Bachillerato
1 hora
TOTAL
20 horas
En 1º de ESO contamos con dos grupos de alumnos débutants que provienen de los grupos de
1º de ESO A, B Y C. La ratio de estos grupos oscila entre 29 y 32 alumnos.
En 2º de ESO los dos grupos de francés cuentan con alumnos que tienen un año de aprendizaje
del segundo idioma. Se da el caso de una alumna que se matricula por primera vez en francés,
con ella trabajaremos las nociones gramaticales, sintácticas y léxicas básicas en las primeras
semanas de clase. Tenemos también en 2º de ESO una alumna con formación avanzada en
francés pues viene de un centro bilingüe, igualmente deberá contar con actividades de
refuerzo.
Los dos grupos de 3º de ESO cuentan con nuevas incorporaciones, son en general dos grupos
bastante equilibrados en cuanto a nivel y competencia en esta lengua extranjera.
En 4º de ESO los dos grupos provienen de un desdoble de 3º de ESO A, y desde el curso pasado
en un grupo dan clase los alumnos con nivel avanzado y en el otro el grupo de nivel medio.
Los tres grupos de Bachillerato se han diseñado teniendo en cuenta que el grupo A, bastante
numeroso, cuenta con alumnos de la opción bilingüe y 4 años de aprendizaje del francés. Los
otros dos grupos dan francés en la misma franja horaria, y se caracterizan por la mezcla de
niveles en su interior. El criterio seguido ha sido formar un grupo débutant y otro medio
avanzado.
En 2º de Bachillerato los dos grupos cuentan en su mayoría con alumnos que estudian francés
desde 1º de ESO. En cada grupo hay alumnos que manifiestan su interés de presentarse a la
prueba de francés en Selectividad.
1.4. MATERIALES Y RECURSOS EN LA CLASE DE FRANCÉS
CURSO LIBRO DE TEXTO EDITORIAL
1º ESO
TRÈS BIEN 1
Pearson-Longman
2º ESO
TRÈS BIEN 2
Pearson-Longman
3º ESO
TRÈS BIEN 3
Pearson-Longman
4º ESO
ESSENTIEL 4
Santillana
1º BACH
C’EST LA VIE
Santillana
2º BACH
C’EST LA VIE
Santillana
Las editoriales proveen al Departamento de materiales pedagógico, audio-visual, fichas de
atención a la diversidad y contenido sociocultural.
Los fondos con que cuenta el Departamento se hallan distribuidos entre el Departamento de
Idiomas y la Biblioteca. Desde finales del curso pasado contamos con un estante en la
Biblioteca para consulta y préstamo del alumnado. Cuenta con lecturas graduadas organizadas
por editoriales y niveles. Además hay ejemplare de diccionarios bilingües francés –español.
El Departamento ha sido hasta hace poco el lugar de guardia y custodia de los materiales.
Cuenta con diccionarios monolingües y bilingües, libros de actividades, compendios de
ejercicios gramaticales, libros de fonética, gramáticas francesas, libros clásicos en edición de
bolsillo, historial de métodos de francés de diversas editoriales y niveles, revistas para
secundaria, revistas para el profesorado.
Desde el curso pasado el Departamento cuenta con un inventario actualizado e informatizado
de los fondos existentes en Biblioteca y Departamento.
1.5. LIBROS DE LECTURA RECOMENDADOS
Grupo Título
Autor
1º ESO
Un voyage de rêve en France
Béatrice Job
2º ESO
Le fils de Nasreddine Le cadeau suprise
Annette Maxime Cantal Cahour
3º ESO
Une chasse au trésor Le partage des oies
Béatrice Job Maxime Massé
4º ESO
Cyrano de Bergerac Cinq semaines en ballon
Edmond Rostand Jules Verne
1º BACH
Cyrano de Bergerac Cinq semaines en ballon
Edmond Rostand Jules Verne
2º BACH
L’homme à l’oreille cassée Robin des bois
Edmond About Alexandre Dumas
El tiempo de dedicación a la lectura que contemplamos en el Plan de Lectura, viene
determinado por la carga horaria que nuestra asignatura tiene en el currículo de secundaria,
con dos horas semanales, a excepción de 4º de ESO y de 2º de Bachillerato. La lectura se suele
abordar en el 2º y 3º trimestre cuando se ha establecido un rodaje en las destrezas
comprensivas escritas en base a los documentos de lectura que propone el método o el
profesor.
Trabajo previo de la jerarquía de comprensión de ideas. La inferencia de significados.
Realización de propuestas en base a lo que sé y comprendo. Tratamiento del vocabulario en
tres apartados: Je sais, Je crois que…, Je ne sais pas. Uso de diccionarios bilingües.
1.6. ACTIVIDADES EXTRAESCOLARES
fecha grupo actividad
1º TRIMESTRE
Efemérides
25 de noviembre
Todos los grupos
de francés
Celebración del día Contre la violence envers les femmes
2º TRIMESTRE
29 de enero
3º y 4º ESO
Teatro en francés
Le malade imaginaire de Molière
2 de febrero
Todos los grupos
La Chandeleur. Taller de crêpes
1ª o 2ª semana de marzo
3º ESO
Intercambio Collège
Roger Ruel Llegada a Granada.
24 a 28 de marzo
2º Bachillerato
Viaje a París
3º TRIMESTRE
2ª o 3ª semana de mayo
3º ESO
Intercambio Collège Roger Ruel.
Llegada a Francia
Mes de junio (última semana
clase)
Todos los grupos interesados
Jornadas “ El francés fuera del aula”
TODO EL CURSO
Frecuencia quincenal
Aula de Autismo
Taller de francés
II. METODOLOGÍA
EL proceso de enseñanza-aprendizaje de un idioma contempla como principal objetivo la
adquisición por parte del alumno de la competencia comunicativa. En la etapa que nos ocupa
debemos, desde la realidad de nuestras aulas, interactuar recreando situaciones de
comunicación que promuevan el despliegue de habilidades y destrezas orales, de lectura y
escritura.
El estudio de una segunda lengua extranjera responde al concepto de plurilingüismo y
pluriculturalidad promovido desde las instancias educativas europeas para nuestros jóvenes.EL
nivel de competencia comunicativa de los alumnos de Enseñanza Secundaria Obligatoria al
finalizar la etapa es el que se califica como “umbral usuario independiente” o B1.
El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas nos recuerda que en la
comunicación confluyen factores de carácter social, lingüísticos y extralingüísticos.El alumno
se convierte en agente y protagonista de su aprendizaje. Los contextos y situaciones de
comunicación deben ser próximos a su realidad e interés, concebidos desde una dimensión
lúdica, motivadora y social.
La diversidad de perfiles multiplica los estilos de aprendizajes, visuales, auditivos, globales,
simultáneos. En este sentido es importante fomentar la progresiva autonomía del alumnado.
Destacar como líneas de actuación metodológicas las siguientes:
- Verificar el nivel de competencia comunicativa inicial del alumno y grupo
- Adaptar los métodos, actividades y los recursos a las particularidades del alumno
- Favorecer la construcción de aprendizajes significativos
- Fomentar la participación activa del alumno (interactuar)
- Promover el desarrollo de la capacidad de aprender a aprender
- Establecer en el aula un clima de aceptación mutua y de cooperación.
- Estimular la transferencia y la conexión de contenidos.
- Despertar la motivación y uso de la lengua a través de técnicas y soportes variados.
- Integrar los contenidos lingüísticos y sociales.
Los fundamentos metodológicos del aprendizaje corresponderán al enfoque comunicativo,
basado en la teoría de la funciones y nociones comunicativas y en los "actes de parole"
recogidos en el "Niveau seuil", no obstante nos parece necesario, en lo que a sistematización
se refiere, utilizar también algunos elementos de la metodología estructuralista y audio-visual
como son los diálogos situacionales o los ejercicios sintácticos estructurales.
El objetivo principal será que el alumno entre en las situaciones de
comunicación como persona y que participe en ellas siendo un interlocutor real; para ello el
corpus lingüístico estará organizado en torno a las funciones lingüísticas, es decir, a los
objetivos de comunicación: comparar, quejarse, pedir algo, argumentar, etc. La gramática
queda pues supeditada a las funciones lingüísticas y nunca será el punto de partida sino el
instrumento útil para la adquisición de los objetivos comunicativos.
Partiendo de un enfoque comunicativo, dividiremos la lengua en funciones o actos de habla,
facilitando a los alumnos estructuras sintácticas y vocabulario que aumenten su nivel de
competencia en unas situaciones de comunicación concretas, de dificultad creciente en
relación con los diferentes niveles.
También consideramos importante que desarrollen la capacidad de entender y utilizar
significados, con independencia del contexto en que aparezcan. Para ello facilitaremos a los
alumnos el acceso a vocabulario por familias de palabras o campos semánticos.
Acostumbraremos a los alumnos a reflexionar sobre la lengua, llevándolos en la
medida de lo posible a que ellos mismos deduzcan las reglas gramaticales a partir de
realizaciones concretas que aparezcan en los textos orales o escritos y basándonos en el
conocimiento previo que tienen de cómo se estructura la gramática de su lengua materna. En
todo caso las explicaciones del profesor irán orientadas a un dominio de las funciones y nunca
serán un fin en sí mismas.
Los datos que ofreceremos al alumnado respetarán la autenticidad del discurso,
incluyendo elementos sonoros y visuales, por lo cual la utilización de CD , vídeo y las nuevas
tecnologías como el ordenador e Internet jugará un papel decisivo como recurso didáctico del
aula. El trabajo con el ordenador personal se basa principalmente en un documento visual
individualizado lo que va a permitir a cada uno de los alumnos una mayor autonomía en el
aprendizaje: él observa el documento tantas veces como lo desea, se para y vuelve atrás
cuando lo necesita, evalúa él mismo su trabajo y si le hace falta puede pedir una corrección o
aclaración a su profesor.
Propiciaremos además un intercambio fluido de papeles entre el alumnado, teatralizando
diálogos e incentivando su participación activa y desinhibida en las distintas situaciones de
comunicación, evitando situaciones de discriminación sexista en la distribución de roles, al
mismo tiempo que propiciaremos la búsqueda de información en Internet.
En clase realizaremos una serie de tareas y actividades que serán consideradas de interés por
los propios alumnos, bien porque se relacionen con sus propias aficiones o porque se
asemejen a actividades reales de la vida cotidiana. Dejamos al criterio del profesor el que se
realicen o no, dependiendo de la evolución de cada curso.
Cuando dichas tareas estén orientadas a la elaboración de un documento de producción final
de una unidad, tendremos en cuenta lo siguiente:
- Los conocimientos previos que los alumnos tienen sobre el tema.
- Fijaremos claramente qué tipo de documento será y la forma de presentación.
- Qué necesidades lingüísticas y no lingüísticas requiere la tarea, reflexionando con el
alumnado sobre la viabilidad del proyecto.
Se utilizará el francés como vehículo esencial de comunicación en clase, estimulando a los
alumnos a expresarse, aún a riesgo de cometer errores, ya que éstos forman parte del proceso
de aprendizaje y además serán utilizados para recordar a los demás las normas de
funcionamiento de la lengua.
Además del manual, se utilizarán textos auténticos procedentes de los medios de
comunicación franceses (canciones, películas, artículos de prensa …) y documentos de la red
de Internet que versen sobre temas de actualidad, salud, consumo, medio ambiente,
situaciones de discriminación en el mundo laboral, doméstico, etc.
Se incentivará el trabajo en grupo o en parejas, organizando el espacio en clase de manera
flexible. Para potenciar la actitud investigadora, crítica y creativa, en clase de francés
organizaremos un procedimiento de aprendizaje que permita la intervención directa del
alumno realizando tareas individualmente o en grupo: técnicas de simulación y " jeux de rôle "
que liberen la expresión, ejercicios de creatividad que recurran a la imaginación, creación de
poemas y pequeños textos, fabricación de diálogos en cómic, creación de situaciones de
comunicación auténtica (debates, encuestas de opinión, forum de debate en Internet ) análisis
de documentos auténticos, orales y escritos (programas de radio y televisión, canciones ,
publicidad...), utilización de las nuevas tecnologías :
Se desarrollarán también actitudes críticas sobre los textos y temas tratados, fomentando
entre ellos actitudes de respeto ante las opiniones o valoraciones expuestas por otros, de
interés para distinguir las fuentes que ofrecen buenas informaciones.
III. OBJETIVOS DE ETAPA (Real Decreto 1631/2006, de 29 de diciembre, por el que se
establecen las enseñanzas mínimas correspondientes a la educación secundaria
obligatoria)
a. Asumir responsablemente sus deberes, conocer y ejercer sus derechos en el
respeto a los demás, practicar la tolerancia, la cooperación y la solidaridad
entre las personas y grupos, ejercitarse en el diálogo afianzando los derechos
humanos como valores comunes de una sociedad plural y prepararse para el
ejercicio de la ciudadanía democrática.
b. Desarrollar y consolidar hábitos de disciplina, estudio y trabajo individual y
en equipo como condición necesaria para una realización eficaz de las tareas
del aprendizaje y como medio de desarrollo personal.
c. Valorar y respetar la diferencia de sexos y la igualdad de derechos y
oportunidades entre ellos. Rechazar los estereotipos que supongan
discriminación entre hombres y mujeres.
d. Fortalecer sus capacidades afectivas en todos los ámbitos de la personalidad
y en sus relaciones con los demás, así como rechazar la violencia, los
prejuicios de cualquier tipo, los comportamientos sexistas y resolver
pacíficamente los conflictos.
e. Desarrollar destrezas básicas en la utilización de las fuentes de información
para, con sentido crítico, adquirir nuevos conocimientos. Adquirir una
preparación básica en el campo de las tecnologías, especialmente las de la
información y la comunicación.
f. Concebir el conocimiento científico como un saber integrado que se
estructura en distintas disciplinas, así como conocer y aplicar los métodos para
identificar los problemas en los diversos campos del conocimiento y de la
experiencia.
g. Desarrollar el espíritu emprendedor y la confianza en sí mismo, la
participación, el sentido crítico, la iniciativa personal y la capacidad para
aprender a aprender, planificar, tomar decisiones y asumir responsabilidades.
h. Comprender y expresar con corrección, oralmente y por escrito, en la lengua
castellana y, si la hubiere, en la lengua cooficial de la Comunidad Autónoma,
textos y mensajes complejos, e iniciarse en el conocimiento, la lectura y el
estudio de la literatura.
i. Comprender y expresarse en una o más lenguas extranjeras de manera
apropiada.
j. Conocer, valorar y respetar los aspectos básicos de la cultura y la historia
propias y de los demás, así como el patrimonio artístico y cultural.
IV. OBJETIVOS DE ÁREA FRANCÉS SEGUNDA LENGUA EXTRANJERA)(Real Decreto
1631/2006, de 29 de diciembre, por el que se establecen las enseñanzas mínimas
correspondientes a la educación secundaria obligatoria)
1) Escuchar y comprender información general y específica de textos orales en
situaciones comunicativas variadas, adoptando una actitud respetuosa y de
cooperación
2) Expresarse e interactuar oralmente en situaciones habituales de comunicación
de forma comprensible, adecuada y con cierto nivel de autonomía
3) Leer y comprender textos diversos de un nivel adecuado a las capacidades e
intereses del alumnado con el fin de extraer información general y específica, y
utilizar la lectura como fuente de placer y de enriquecimiento personal
4) Escribir textos sencillos con finalidades diversas sobre distintos temas utilizando
recursos adecuados de cohesión y coherencia
5) Utilizar con corrección los componentes fonéticos, léxicos, estructurales y
funcionales básicos de la lengua extranjera en contextos reales de comunicación
6) Desarrollar la autonomía en el aprendizaje, reflexionar sobre los propios procesos
de aprendizaje, y transferir a la lengua extranjera conocimientos y estrategias de
comunicación adquiridas en otras lenguas
7) Utilizar estrategias de aprendizaje y todos los medios a su alcance, incluidas las
tecnologías de la información y la comunicación, para obtener, seleccionar y
presentar información oralmente y por escrito
8) Apreciar la lengua extranjera como instrumento de acceso a la información y
como herramienta de aprendizaje de contenidos diversos
9) Valorar la lengua extranjera y las lenguas en general, como medio de
comunicación y entendimiento entre personas de procedencias, lenguas y culturas
diversas evitando cualquier tipo de discriminación y de estereotipos lingüísticos y
culturales
10) Manifestar una actitud receptiva y de auto-confianza en la capacidad de
aprendizaje y uso de la lengua extranjera
V. COMPETENCIAS BÁSICAS . CONTRIBUCIÓN DESDE EL ÁREA DE FRANCÉS A LA
ADQUISICIÓN DE LAS COMPETENCIAS
COMPETENCIAS
CONTRIBUCIÓN ÁREA FRANCÉS LENGUA 2ª
EXTRANJERA
Competencia en comunicación
lingüística
- Realizar Lecturas adaptadas
- Trabajar la Expresión oral
- Fomentar la Expresión escrita
- Trabajar la Comprensión oral
- Instrumentalizar los recursos
gramaticales, léxicos, sintácticos
- Poner en marcha Estrategias orales y
gestuales de comunicación
Competencia matemática
- Actividades específicas con números
- Series de cifras
- Resolución de problemas
- Operaciones aritméticas
- Juegos de lógica deductiva
- Trabajar los números en función de la
expresión de la hora
- Relacionar conceptos
- Procesos de Sistematización
- Deduce e inferir
- Leer números de manera variada
según contexto
Competencia en el conocimiento y la
interacción con el mundo físico
- Conocer el entorno en calidad de ser
humano, ciudadano, consumidor
- Despertar el interés por conocer y
visitar otras culturas, ciudades,
países, paisajes
- Acercarse a los grandes
descubrimientos y personalidades del
mundo de la ciencia
- Educar en la defensa y protección del
medioambiente
- Investigar sobre los efectos de la
globalización, detectar la presencia
de la segunda lengua en publicidad,
prensa, deporte, medios de
comunicación
Tratamiento de la información y
competencia digital
- Creación y utilización del BLOG de
francés C’est Chouette, como portal
de actividades de casa y clase,
conmemoración de festividades o
efemérides
- Internet, búsqueda de información y
explotación de recursos en el aula
- Uso reglado de diccionarios on line y
de traductores
- Usar la Pizarra interactiva
- Utilizar el Correo electrónico
- Uso de la Plataforma Moodle
- Publicar trabajos, poner en común
actividades y resultados
Competencia social y ciudadana
- Educación para la paz
- Antirracismo
- Cooperación
- Desarrollo educativo países del Tercer
Mundo
- Educación en los países desarrollados
- Proyectos solidarios, ayuda social
- Los jóvenes de Europa. La convivencia
entre jóvenes de distintos países
- Las tareas domésticas, el trabajo
compartido, los rôles en el seno de la
familia
- La buena educación y las reglas
sociales (la politesse)
Competencia cultural y artística
- Conocer aspectos culturales de la
francofonía
- Hacernos eco de los acontecimientos
sociales, políticos, culturales y de
actualidad que ocupan al país vecino
- Relativizar nuestras prácticas
culturales y artísticas en comparación
y aceptación con otras del entorno
europeo
- Acceder a la poesía , lectura de obras
adaptadas y pequeñas
teatralizaciones. Plan de Lectura. Los
Lunes…Poesía
- Respetar el patrimonio cultural de
otros países
Competencia para aprender a
aprender
- Realizar tests de comprensión oral y
escrita
- Autocorrección de pruebas por parte
del alumnado
- Ejercitar la memoria
- Preparar al alumno para asumir y
trabajar la dualidad oral/escrito
- Trabajar los repasos escritos antes de
las pruebas escritas
- Reflexionar sobre el trabajo realizado
en relación a la adquisición de
destrezas orales y escritas
- Ampliar la información y buscar datos
- Trabajar la entonación y
teatralización
- Gestualizar
- Buscar datos científicos
- Obtener información para
transformarla en conocimiento
- Participar en actividades grupales
- Ejercitarse en la lectura
- La canción como herramienta de
aprendizaje
Autonomía e inciativa personal
- Autoevaluación
- Participar de forma activa en
concursos, actividades de clase,
dramatizaciones, lecturas
- Extraer de forma interesada y
autónoma datos e información de
textos y lecturas
- Expresar emociones, sensaciones y
gustos
- Captar la atención del interlocutor
- Desenvolverse en tareas
comunicativas relacionadas con la
sociabilidad y relación dentro de los
colectivos humanos
- Imaginar, inventar, inferir, deducir,
proponer
- Recurrir al bagaje cultural adquirido
para transferir aprendizajes de otras
materias
- Confiar en sí mismo y en las
posibilidades de adquirir de forma
progresiva la competencia
comunicativa
VI. RELACIÓN DE OBJETIVOS DE ETAPA- OBJETIVOS DE FRANCÉS 2ª LENGUA
EXTRANJERA – COMPETENCIAS BÁSICAS
OBJETIVOS GENERALES
ETAPA
OBJETIVOS DEL ÁREA DE
FRANCÉS SEGUNDA
LENGUA EXTRANJERA
COMPETENCIAS BÁSICAS
a) Asumir
responsablement
e sus deberes,
conocer y ejercer
sus derechos en el
respeto a los
demás, practicar
la tolerancia, la
cooperación y la
solidaridad entre
las personas y
grupos,
ejercitarse en el
diálogo
afianzando los
derechos
humanos como
valores comunes
de una sociedad
plural y
prepararse para el
ejercicio de la
ciudadanía
democrática.
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
9) Valorar la lengua
extranjera y las lenguas
en general, como medio
de comunicación y
entendimiento entre
personas de
procedencias, lenguas y
culturas diversas
evitando cualquier tipo
de discriminación y de
estereotipos lingüísticos
y culturales
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
iniciativa personal
b) Desarrollar y
consolidar
hábitos de
disciplina, estudio
y trabajo
individual y en
equipo como
condición
necesaria para
una realización
2) Expresarse e
interactuar oralmente en
situaciones habituales de
comunicación de forma
comprensible, adecuada
y con cierto nivel de
autonomía
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
eficaz de las
tareas del
aprendizaje y
como medio de
desarrollo
personal.
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
6) Desarrollar la
autonomía en el
aprendizaje, reflexionar
sobre los propios
procesos de aprendizaje,
y transferir a la lengua
extranjera conocimientos
y estrategias de
comunicación adquiridas
en otras lenguas
7) Utilizar estrategias de
aprendizaje y todos los
medios a su alcance,
incluidas las tecnologías
de la información y la
comunicación, para
obtener, seleccionar y
presentar información
oralmente y por escrito
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
10) Manifestar una
actitud receptiva y de
auto- confianza
en la capacidad de
aprendizaje y uso de la
lengua extranjera
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
c) Valorar y respetar 1) Escuchar y Competencia en
la diferencia de
sexos y la
igualdad de
derechos y
oportunidades
entre ellos.
Rechazar los
estereotipos que
supongan
discriminación
entre hombres y
mujeres.
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
9) Valorar la lengua
extranjera y las lenguas
en general, como medio
de comunicación y
entendimiento entre
personas de
procedencias, lenguas y
culturas diversas
evitando cualquier tipo
de discriminación y de
estereotipos lingüísticos
y culturales
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
d) Fortalecer sus
capacidades
afectivas en
todos los ámbitos
de la
personalidad y en
sus relaciones con
los demás, así
como rechazar la
violencia, los
prejuicios de
cualquier tipo, los
comportamientos
sexistas y resolver
pacíficamente los
conflictos
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
8) Apreciar la lengua
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
9) Valorar la lengua
extranjera y las lenguas
en general, como medio
de comunicación y
entendimiento entre
personas de
procedencias, lenguas y
culturas diversas
evitando cualquier tipo
de discriminación y de
estereotipos lingüísticos
y culturales
inciativa personal
e) Desarrollar
destrezas básicas
en la utilización
de las fuentes de
información para,
con sentido
crítico, adquirir
nuevos
conocimientos.
Adquirir una
preparación
básica en el
campo de las
tecnologías,
especialmente las
de la información
y la comunicación
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
6) Desarrollar la
autonomía en el
aprendizaje, reflexionar
sobre los propios
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
procesos de aprendizaje,
y transferir a la lengua
extranjera conocimientos
y estrategias de
comunicación adquiridas
en otras lenguas
7) Utilizar estrategias de
aprendizaje y todos los
medios a su alcance,
incluidas las tecnologías
de la información y la
comunicación, para
obtener, seleccionar y
presentar información
oralmente y por escrito
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
10) Manifestar una
actitud receptiva y de
auto- confianza
en la capacidad de
aprendizaje y uso de la
lengua extranjera
f) Concebir el
conocimiento científico
como un saber integrado
que se estructura en
distintas disciplinas, así
como conocer y aplicar los
métodos para identificar
los problemas en los
diversos campos del
conocimiento y
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
6) Desarrollar la
autonomía en el
aprendizaje, reflexionar
sobre los propios
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia
matemática
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
procesos de aprendizaje,
y transferir a la lengua
extranjera conocimientos
y estrategias de
comunicación adquiridas
en otras lenguas
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
10) Manifestar una
actitud receptiva y de
auto- confianza
en la capacidad de
aprendizaje y uso de la
lengua extranjera
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
g) Desarrollar el
espíritu
emprendedor y la
confianza en sí
mismo, la
participación, el
sentido crítico, la
iniciativa
personal y la
capacidad para
aprender a
aprender,
planificar, tomar
decisiones y
asumir
responsabilidades
2) Expresarse e
interactuar oralmente en
situaciones habituales de
comunicación de forma
comprensible, adecuada
y con cierto nivel de
autonomía
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
6) Desarrollar la
autonomía en el
aprendizaje, reflexionar
sobre los propios
procesos de aprendizaje,
y transferir a la lengua
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
extranjera conocimientos
y estrategias de
comunicación adquiridas
en otras lenguas
7) Utilizar estrategias de
aprendizaje y todos los
medios a su alcance,
incluidas las tecnologías
de la información y la
comunicación, para
obtener, seleccionar y
presentar información
oralmente y por escrito
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
10) Manifestar una
actitud receptiva y de
auto- confianza
en la capacidad de
aprendizaje y uso de la
lengua extranjera
h) Comprender y
expresar con
corrección,
oralmente y por
escrito, en la
lengua castellana
y, si la hubiere, en
la lengua cooficial
de la Comunidad
Autónoma, textos
y mensajes
complejos, e
iniciarse en el
conocimiento, la
lectura y el
estudio de la
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
2) Expresarse e
interactuar oralmente en
situaciones habituales de
comunicación de forma
comprensible, adecuada
y con cierto nivel de
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
literatura.
autonomía
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
4)Escribir textos sencillos
con finalidades diversas
sobre distintos temas
utilizando recursos
adecuados de cohesión y
coherencia
5)Utilizar con corrección
los componentes
fonéticos, léxicos,
estructurales y
funcionales básicos de la
lengua extranjera en
contextos reales de
comunicación
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
Autonomía e
inciativa personal
i) Comprender y
expresarse en
una o más
lenguas
extranjeras de
manera
apropiada.
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia
matemática
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
2) Expresarse e
interactuar oralmente en
situaciones habituales de
comunicación de forma
comprensible, adecuada
y con cierto nivel de
autonomía
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
4)Escribir textos sencillos
con finalidades diversas
sobre distintos temas
utilizando recursos
adecuados de cohesión y
coherencia
5)Utilizar con corrección
los componentes
fonéticos, léxicos,
estructurales y
funcionales básicos de la
lengua extranjera en
contextos reales de
comunicación
6) Desarrollar la
autonomía en el
aprendizaje, reflexionar
sobre los propios
procesos de aprendizaje,
y transferir a la lengua
extranjera conocimientos
y estrategias de
comunicación adquiridas
en otras lenguas
7) Utilizar estrategias de
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
aprendizaje y todos los
medios a su alcance,
incluidas las tecnologías
de la información y la
comunicación, para
obtener, seleccionar y
presentar información
oralmente y por escrito
j) Conocer , valorar
y respetar los
aspectos básicos
de la cultura y la
historia propias y
de los demás, así
como el
patrimonio
artístico y
cultural.
1) Escuchar y
comprender información
general y específica de
textos orales en
situaciones
comunicativas variadas,
adoptando una actitud
respetuosa y de
cooperación
3) Leer y comprender
textos diversos de un
nivel adecuado a las
capacidades e intereses
del alumnado con el fin
de extraer información
general y específica, y
utilizar la lectura como
fuente de placer y de
enriquecimiento personal
8) Apreciar la lengua
extranjera como
instrumento de acceso a
la información y como
herramienta de
aprendizaje de
contenidos diversos
9) Valorar la lengua
extranjera y las lenguas
en general, como medio
de comunicación y
entendimiento entre
personas de
procedencias, lenguas y
culturas diversas
Competencia en
comunicación
lingüística
Competencia
matemática
Competencia en el
conocimiento y la
interacción del
mundo físico
Tratamiento de la
información y
competencia digital
Competencia social y
cuidadana
Competencia cultural
y artística
Competencia para
aprender a aprender
Autonomía e
inciativa personal
evitando cualquier tipo
de discriminación y de
estereotipos lingüísticos
y culturales
VII. CONTENIDOS DE LA MATERIA FRANCÉS SEGUNDO IDIOMA
7.1. PRIMERO DE ESO
(1º ESO) PRIMER TRIMESTRE MODULE 1-2
MODULE 1 MODULE 2
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Saluer Se présenter Présenter les autres Establecer un diálogo entre personas que no se conocen Parler de l’emploi du temps
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
LEER ESCRIBIR
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Le collège et les matières Les jours de la semaine Les mois de l’année Les horaires Les nombres (1 à 100)
VOCABULAIRE Les parties du corps Les vêtements Les couleurs Les adjectifs ( physisque et caractère)
GRAMMAIRE Les questions Qui est-ce? Qu’est-ce que c’est ? Où habites-tu ? Ça va ?.... Les articles définis indéfinis Les pronoms sujets Les verbes en -er
GRAMMAIRE Le verbe avoir Le verbe être La formation du féminin La formation du pluriel
PHONÉTIQUE Les sons: Différents types de e Différents types de i /u La prononciation des voyelles
PHONÉTIQUE Les sons: Les consonnes
Le français et…
Le français et la scolarité Le système scolaire en France
Le français et l’anatomie Une classe d’anatomie
(1º ESO) SEGUNDO TRIMESTRE MODULE 3-4
MODULE 3 MODULE 4
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Parler des aliments Expliquer une recette Faire des courses Parler des goûts et préférences Au marché
Présenter les membres de la famille Parler des animaux L’anniversaire La famille de Nicholas
Écrire une liste de courses
Écrire les dates
LEER ESCRIBIR
Écrire les ingrédients d’une recette Écrire l’élaboration d’une recette Écrire le menu du jour Lire les menus de la semaine Lire article sur l’alimentation en France
Écrire a fiche technique d’un animal sauvage ou domestique Lire des informations sur des animaux Lire un texte sur la famille
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les fruits et les légumes Les viandes, produits laitiers, produits de la mer Le pain, les condiments, les boissons Les commerces d’aliments et les commerçants
VOCABULAIRE Les membres de la famille Les animaux Les mois de l’année
GRAMMAIRE Les partitifs Les verbes préférer, manger et acheter Les verbes vouloir, boire et prendre La négation
GRAMMAIRE Les adjectifs possessifs Le verbe faire Le verbe pouvoir
PHONÉTIQUE L’accent français. Les types de e Différences b /v L’écriture du son [k]
PHONÉTIQUE L’écriture et prononciation des nasales
Le français et…
Les français et la diététique Les composants des aliments
Le français et les sciences Familles d’animaux
(1º ESO) TERCER TRIMESTRE MODULE 5-6
MODULE 5 MODULE 6
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Escuchar “Dans la rue” Faire un achat dans un magasin Demander et indiquer des directions
Audio “Jour de ménage” Parler au téléphone Parler des tâches domestiques
Faire un plan pour indiquer
Décrire la maison
LEER ESCRIBIR
un chemin Écrire un mot avec les instructions pour accompagner le plan
Décrire la chambre idéale
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE La ville Les transports Les élements de la ville
VOCABULAIRE La maison et l’appartement Les pièces et le mobilier de la maison Les tâches domestiques
GRAMMAIRE Les adjectifs démonstratifs Les prépositions de lieu L’impératif Le verbe venir, aller, continuer, suivre, traverser, passer
GRAMMAIRE Les prépositions de lieu Le présent continu Le passsé récent Le futur proche
PHONÉTIQUE L’apostrophe et les contractions L’écriture des sons
PHONÉTIQUE Révision des sons L’écriture des sons Les consonnes qui ne se prononcent pas
Le français et…
Les français et le civisme Le comportement urbain
Le français et la technologie Les appareils intelligents
7.2. SEGUNDO DE ESO
(2º ESO) PRIMER TRIMESTRE MODULE 1-2
MODULE 1 MODULE 2
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Saluer, se présenter et présenter les autres (révision) Parler du temps qu’il fait et des saisons
Parler des loisirs en ville Parler des projets en semaine ou le weekend Parler des prix Audio « Combien ça coûte ? »
Audio « Bonjour à tous »
LEER ESCRIBIR
Écrire un courriel Écrire un bulletin météo Écrire un texte pour découvrir les saisons Lire « Bulletin Météo »
Remplir un bon de commande Lire « Grand Concert »
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les mois de l’année Les saisons Le temps et la météo
VOCABULAIRE En ville Les magasins Les Bâtiments publiques Les courses et les prix Les sorties
GRAMMAIRE Révision des verbes au présent La situation dans le temps : les passé et le futur
GRAMMAIRE Révision des verbes irréguliers L’imparfait et le futur
PHONÉTIQUE Les verbes et les lettres qui ne se prononcent pas Les sons vocaliques écrits avec plus d’une voyelle
PHONÉTIQUE L’intonation des questions et des affirmations L’écriture des voyelles nasales
Le français et…
Les français et les maths Les opérations mathémathiques
Le français et la musique L’écriture musicale
(2º ESO) PRIMER TRIMESTRE MODULE 3-4
MODULE 3 MODULE 4
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Parler des vacances Raconter des souvenirs Audio « Souvenirs de vacances »
Parler de sa journée Parler de la journeé des autres Audio « La journée d’un collégien »
LEER ESCRIBIR
Écrire une carte postale pour raconter les vacances et parler du temps, des monuments, des gens Lecture « Calendrier des vacances scolaires »
Écrire son emploi du temps Remplir l’agenda Faire le récit d’une journée de collège Lecture «Petites annonces »
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les vacances La nature Le logement L’hôtel
VOCABULAIRE L’heure La journée et les repas Les métiers
GRAMMAIRE Le passé composé La cause (pourquoi) Le genre et le nombre
GRAMMAIRE Le passé composé Les verbes pronominaux
PHONÉTIQUE Les sons vocaliques Les accents graphiques
PHONÉTIQUE Les semi-voyelles Les mots écrits avec ll
Le français et…
Les français et le sport Les sports d’équipe et individuels
Le français et l’histoire Les grands événements de l’histoire
(2º ESO) TERCER TRIMESTRE MODULE 5-6
MODULE 5 MODULE 6
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Faire une interview sur les activités extrascolaires Audio « Clubs et ateliers »
Parler sur les problèmes de l’écologie Audio « Des jeunes comme…)
LEER ESCRIBIR
Élaborer une affiche Écrire un article de magazine Lecture « La plaquette du conservatoire »
Élaborer un poster Lecture « Un bon citoyen »
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les activités extrascolaires : La musique La culture Le sport L’informatique
VOCABULAIRE L’écologie La citoyenneté
GRAMMAIRE
La négation au passé composé Les pronoms complément
GRAMMAIRE L’obligation avec les verbes devoir et falloir
PHONÉTIQUE Le changement de prononciation masculin/femimin Singulier/ plurier Les doubles consonnes
PHONÉTIQUE L’Intonation Les mots et expressions à orthographe difficile
Le français et…
Le français et la physique Le son et la lumière
Le français et la chimie La matière, les combustibles et l’énergie
7.3 TERCERO DE ESO
(3º ESO) PRIMER TRIMESTRE MODULE 1-2
MODULE 1 MODULE 2
ESCUCHAR
Décrire une image, une photo, un dessin, un tableau
Parler de l’avenir et des
HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Imaginer et décrire un lieu, un personnage, un objet Décrire et comparer quelqu’un Présenter un membre de la famille Audios, vidéos, court-métrages
projets Parler et décrire les professions Exprimer son intention et sa volonté
LEER ESCRIBIR
Écrire la suite d’une histoire Écrire un portrait Lecture « Pierrot ou les secrets de la nuit » Lecture « Le monstre poilu » Lecture « Vendredi ou la vie »
Écrire un court texte pour exprimer les souhaits Réécrire un texte au futur Lecture « J’ai mon bac » Lecture « Disneyland Paris célèbre son 15 anniversaire »
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les traits physiques et de caractère Les adjectifs et leur contraire
VOCABULAIRE Les études et la formation Les professions Les loisirs
GRAMMAIRE Le pronom relatif qui La comparaison Le superlatif
GRAMMAIRE Le futur proche et le futur simple Le futur simple : verbes irréguliers
PHONÉTIQUE L’accent d’intensité
PHONÉTIQUE L’élision
Le français et…
Les arts
Les sciences économiques et sociales
(3º ESO) SEGUNDO TRIMESTRE MODULE 3-4
MODULE 3 MODULE 4
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR
Raconter un voyage Faire le récit d’une histoire Audios « Dans quels pays sont-ils allés ? »…
Raconter une fête Poser des questions sur les habitudes Décrire une scène
(destrezas orales)
Audio « Que va faire Olivier l’année prochaine?...
LEER ESCRIBIR
Écrire la suite d’une histoire Raconter ce qui est arrivé à un personnage. Atelier des contes
Raconter au passé. Les contes traditionnels Écrire le journal intime de quelqu’un
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les pays, les villes, les paysages Les moyens de transport La géograpie
VOCABULAIRE Les grandes fêtes de l’année Les fêtes de famille Les jeux de société Les jeux de table
GRAMMAIRE Le passé composé (révision) L’accord du participe passé La forme négative Les adverbes de temps Les connecteurs : D’abord, après, puis…finalement
GRAMMAIRE L’imparfait L’imparfait et le passé composé
PHONÉTIQUE Les accents francophones
PHONÉTIQUE Le passé composé ou le présent Le passé composé ou l’imparfait
Le français et…
La géographie
La littérature
(3º ESO) TERCER TRIMESTRE MODULE 5-6
MODULE 5 MODULE 6
ESCUCHAR HABLAR
Imaginer et rédiger le règlement idéal de… Répondre à un questionnaire
Se renseigner sur les problèmes sociaux : violence scolaire, la santé, la crise…
CONVERSAR (destrezas orales)
sur l’environnement Audio « Les interdictions et les obligations », « L’environnement », « Le Horla » de G. de Maupassant
Audio « Sondage sur la corrida » « Club copain du monde »
LEER ESCRIBIR
Faire des posters sur l’environnement Imaginer un slogan contre la pollution Écrire une lettre en évoquant des sentiments Justifier l’attitude par un sentiment Lecture « L’environnement, ça te concerne », « Test : Es-tu heureux d’amour ? »
Répondre à un e-mail Compléter un dialogue Présenter des fiches de travail sur les problèmes sociaux : ébola, harcèlement scolaire, etc. Lecture « Le racisme expliqué à ma fille », « Poème à mon frère blanc »
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les goûts Les sentiments L’environnement
VOCABULAIRE La solidarité La vie sociale Les problèmes sociaux
GRAMMAIRE L’obligation L’interdiction Les adverbes en -ment
GRAMMAIRE Donner son opinion Exprimer ses idées Les pronoms relatifs que, qui, où, dont Oui/Si
PHONÉTIQUE L’intonation
PHONÉTIQUE La liaison
Le français et…
Les sciences de la Terre
L’éducation civique
7.4. CUARTO DE ESO
(4º ESO) PRIMER TRIMESTRE MODULE 1-2
MODULE 1 MODULE 2
Galerie des personnages
À la gare (mini-conversations)
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
célèbres Qui est-ce qui ( descriptions) Voyage, voyage ( chanson) À l’aéroport ( dialogue)
Dans le train ( dialogue) Vive la politesse (chanson) Aux puces de Montreuil Lequel de ces tableaux vous plaît le plus ?
LEER ESCRIBIR
Résumer et présenter la vie d’un personnage célèbre Décrire des comportements et des attitudes Donner des informations approximatives Lecture, L’origine des noms de famille
Écrire une lettre pour raconter un événement Lire des lettres de voyages Faire la critique de tableaux (comparaison) Lecture Tour du Monde en famille
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Professions Nationalité Caractères et comportements Adverbes de manière, temps, quantité, Matériel de voyage
VOCABULAIRE La gare La famille L’état civil Formules de politesse Achats ( marché aux puces)
GRAMMAIRE Questions d’une conversation Adverbes Adjectifs qualificatifs La négation
GRAMMAIRE Impératif La cause Les pronoms démonstratifsl
PHONÉTIQUE Les voyelles nasales
PHONÉTIQUE Les consonnes doubles et triples
Le français et…
Un peu d’histoire à travers les personnages célèbres La famille française
Les achats.Le marché aux Puces. Les voyages
(4º ESO) SEGUNDO TRIMESTRE MODULE 3-4
MODULE 3 MODULE 4
ESCUCHAR
Soirée interculturelle (dialogues + affiche)
Je zappe, tu zappes… (dialogue)
HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Bienvenue à l’auberge de jeunesse (BD+ dialogue) Test : Elle est petite, elle est souffrante
Loft Story (conversations) Quel temps fait-il (bulletin météo) Témoignages (préparer une interview)
LEER ESCRIBIR
Faire des appréciations Indiquer les petits gestes qui aident à sauvegarder l’environnement Donner des informations complémentaires Lecture L’école en Europe
Donner son opinion sur des émissions Argumenter Faire des prévisions sur le temps Raconter une expérience bouleversante Lecture Un siècle d’effets spéciaux
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Fêtes : activités, organisation Règlements Écologie
VOCABULAIRE Émissions de télé Le temps, la météo Sports
GRAMMAIRE Présent du subjonctif pour exprimer : obligation, interdiction, souhait, doute, sentiment…
GRAMMAIRE La possession (adjectifs) Verbes d’opinion + indicatif ou subjonctif Passé composé et imparfait Passé, présent, futur
PHONÉTIQUE Le singulier et le pluriel des verbes au présent
PHONÉTIQUE La prononciation du subjonctif
Le français et…
L’environnement en danger
Les systèmes scolaires en Europe
(4º ESO) TERCER TRIMESTRE MODULE 5-6
MODULE 5 MODULE 6
Ma ville,ça me regarde
En votre âme et conscience
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
(interview) Que feriez-vous dans cette situation (test) Et si on jouait aux portraits chinois ? (jeu) Métiers passion (témoignages)
Raconter et comprendre un conte Raconter une anecdote Parler de soi
LEER ESCRIBIR
La lettre pour l’environnement Faire des suggestions, exprimer les besoins et formuler des souhaits Faire des hypothèses
Interpréter un sondage Interpréter des tableaux Écrire une anecdote ou une histoire
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE La ville Les Métaphores
VOCABULAIRE Le sondage et les nombres Les peintres Les tableaux
GRAMMAIRE Le conditionnel La durée
GRAMMAIRE Les inféfinis Le passé simple Le plus –que- parfait
PHONÉTIQUE Comment parle-t-on au quotidien Prononciation du conditionnel
PHONÉTIQUE Comment raconter une histoire et une anecdote ?
Le français et…
L’intelligence, une faculté aux mille visages
Voyage utile, les volontaires
7.5. 1º DE BACHILLERATO
En primero de Bachillerato el francés 2º idioma en Andalucía tiene consideración de optativa
obligatoria. De este modo en las aulas coinciden alumnos con un bagaje de 4 años en el
aprendizaje del idioma y con una competencia comunicativa bastante desarrollada, junto a
alumnos “débutants” que se inician en el idioma.
El equipo directivo y la jefatura de estudios permite realizar en el horario del alumnado y
profesorado un agrupamiento por niveles y la programación da cuenta de estos dos niveles en
régimen de coexistencia.
1º de Bachillerato A constituye la opción bilingüe, se trata de un grupo de alumnos con
buenas destrezas comunicativas y que se iniciaron en el segundo idioma en 1º de ESO.
1º de Bachillerato B y C cuentan con una gran heterogeneidad de niveles por lo que al
coincidir en el horario se ha procedido a dividir los alumnos por niveles, por un lado
encontramos el grupo de alumnos con dos o cuatro años de aprendizaje del francés, y por otro
un grupo numeroso de alumnos que se enfrentan al aprendizaje de este segundo idioma por
primera vez.
El proceso de aprendizaje requiere del profesorado la puesta en marcha de dos
programaciones que se adapten a las dos situaciones de comunicación que se dibujan en el
aula.
(1º BACH NIVEL CONSOLIDACIÓN) PRIMER TRIMESTRE. UNITÉ 1: LEÇON 1- LEÇON 2
UNITÉ 1
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Saluer et prendre congé Utiliser des formules de politesse Se présenter et présenter quelqu’un Épeler Compter Demander / Donner des informations sur quelqu’un Décrire quelqu’un physiquement Dire un numéro de télépone Échanges formels / informels Salutations et formules de politesse
LEER ESCRIBIR
Description de personnes et objets Petites annonces Enquête
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Jours de la semaine Mots de la classe École Nationalités Description physique et psychologique Couleurs
GRAMMAIRE Pronoms personnels sujets Verbes en –er à 1 ou 2 bases Être et Avoir Articles définis et indéfinis Négation(1) Genre des adjectifs C’est/ Il est
PHONÉTIQUE Accent tonique Relation son/ graphie Finale des mots
Le français et…
Géographie physique Démographie de la France France des régions
(1º BACH NIVEL CONSOLIDACIÓN) SEGUNDO TRIMESTRE. UNITÉ 2: LEÇON 3 - LEÇON 4
UNITÉ 2
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Échanges directs, formels et téléphoniques Formules pour le téléphone Mise en relation locuteur/message Interroger sur l’âge, la profession, le lieu, le temps Parler des activités quotidiennes Parler des moments de la journée Dire l’heure Exprimer son accord Indiquer la fréquence des activités Parler de ses projets Parler des loisirs et activités de vacances Interroger sur les vacances et en parler
LEER ESCRIBIR
Commentaires d’activités quotidiennes et des loisirs Articles de presse. Journal Revue
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Heure Activités quotidiennes Moments de la journée Famille Professions Activités de loisir Saisons
GRAMMAIRE Présent des verbes en ir (re), - tre, dre à 2 bases Prendre, venir, pouvoir, faire Pluriel des noms et des adjectifs Formes interrogatives Pronoms toniques Adjectifs possessifs Articles contractés Futur proche
PHONÉTIQUE Intonations interrogative et assertive Opposition voyelles orales/nasales
Le français et…
Pays francophones européens Festivités dans les pays francophones européens
(1º BACH NIVEL CONSOLIDACIÓN) TERCER TRIMESTRE. UNITÉ 3 : LEÇON 5, LEÇON 6
UNITÉ 3
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Demander poliment Situer dans l’espace Parler des activités passées récentes Exprimer une interdiction Demander et indiquer son chemin Décrire un quartier ou environnement Donner des conseils et des ordres Décrire un logement Demander des renseignements sur un voyage Exprimer l’obligation Demander et donner des conseils et des ordres Situer des villes, des pays, des maisons Exprimer son accord
LEER ESCRIBIR
Écrire une carte postale Lire des cartes postales Écrire de petites annonces pour louer un studio Écrire une lettre Lire des guides et des brochures
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE La ville et son organisation Organismes officiels et monuments Moyens de transport Maison Environnement Adjectifs ordinaux
GRAMMAIRE Impératif Situation dans l’espace Passé récent On impersonnel Adjectifs démonstratifs Pronoms COD Expression de l’obligation
PHONÉTIQUE Les voyelles orales et nasales Relation sons et graphies (les voyelles)
Le français et…
Les pays francophones La francophonie
(1º BACH NIVEL INICIACIÓN) PRIMER TRIMESTRE : UNITÉ 1, UNITÉ 2
UNITÉ 1 UNITÉ 2
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Saluer Se présenter Présenter les autres Establecer un diálogo entre personas que no se conocen Parler de l’emploi du temps
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
LEER ESCRIBIR
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
Parler de vêtements Parler de la nationalité Décrire quelqu’un
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Le collège et les matières Les jours de la semaine Les mois de l’année Les horaires Les nombres (1 à 100)
VOCABULAIRE Les parties du corps Les vêtements Les couleurs Les adjectifs (physique et caractère)
GRAMMAIRE Les questions Qui est-ce? Qu’est-ce que c’est ? Où habites-tu ? Ça va ?.... Les articles définis indéfinis Les pronoms sujets Les verbes en -er
GRAMMAIRE Le verbe avoir Le verbe être La formation du féminin La formation du pluriel
PHONÉTIQUE Les sons: Différents types de e Différents types de i /u La prononciation des voyelles
PHONÉTIQUE Les sons: Les consonnes
Le français et…
Le français et la scolarité Le système scolaire en France
Le français et la musique L’écriture musicale
(1º BACH NIVEL INICIACIÓN) SEGUNDO TRIMESTRE : UNITÉ 3, UNITÉ 4
UNITÉ 3 UNITÉ 4
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Parler des aliments Expliquer une recette Faire des courses Parler des goûts et préférences Au marché
Présenter les membres de la famille Parler des animaux L’anniversaire La famille de Nicholas
LEER ESCRIBIR
Écrire une liste de courses Écrire les ingrédients d’une recette Écrire l’élaboration d’une recette Écrire le menu du jour Lire les menus de la semaine Lire article sur l’alimentation en France
Écrire les dates Écrire a fiche technique d’un animal sauvage ou domestique Lire des informations sur des animaux Lire un texte sur la famille
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Les fruits et les légumes Les viandes, produits laitiers, produits de la mer Le pain, les condiments, les boissons Les commerces d’aliments et les commerçants
VOCABULAIRE Les membres de la famille Les animaux Les mois de l’année
GRAMMAIRE Les partitifs Les verbes préférer, manger et acheter Les verbes vouloir, boire et prendre La négation
GRAMMAIRE Les adjectifs possessifs Le verbe faire Le verbe pouvoir
PHONÉTIQUE L’accent français. Les types de e Différences b /v L’écriture du son [k]
PHONÉTIQUE L’écriture et prononciation des nasales
Le français et…
Les français et la diététique Les composants des aliments
Le français et les sciences Familles d’animaux
(1º BACH NIVEL INICIACIÓN) TERCER TRIMESTRE : UNITÉ 5, UNITÉ 6
UNITÉ 5 UNITÉ 6
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Escuchar “Dans la rue” Faire un achat dans un magasin Demander et indiquer des directions
Audio “Jour de ménage” Parler au téléphone Parler des tâches domestiques
LEER ESCRIBIR
Faire un plan pour indiquer un chemin Écrire un mot avec les instructions pour accompagner le plan
Décrire la maison Décrire la chambre idéale
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE La ville Les transports Les élements de la ville
VOCABULAIRE La maison et l’appartement Les pièces et le mobilier de la maison Les tâches domestiques
GRAMMAIRE Les adjectifs démonstratifs Les prépositions de lieu L’impératif Le verbe venir, aller, continuer, suivre, traverser, passer
GRAMMAIRE Les prépositions de lieu Le présent continu Le passsé récent Le futur proche
PHONÉTIQUE Les verbes et les lettres qui ne se prononcent pas Les sons vocaliques écrits avec plus d’une voyelle
PHONÉTIQUE Révision des sons L’écriture des sons Les consonnes qui ne se prononcent pas
Le français et…
Les français et le civisme Le comportement urbain
Le français et la technologie Les appareils intelligents
7.6. SEGUNDO DE BACHILLERATO
En 2º de Bachillerato el francés vuelve a tener consideración de materia optativa con una carga
horaria de 4 horas semanales. Desde hace varios años tenemos dos grupos de francés en 2º de
Bachillerato con coincidencia en la misma franja horaria.
Los alumnos que eligen francés 2º idioma suelen ser, en su mayoría, alumnos con trayectoria
larga de aprendizaje de francés, trayectoria que normalmente arranca en 1º de ESO y supone 5
años de aprendizaje del segundo idioma.
Hay un grupo pequeño de alumnos que se animan a seguir en francés tras un primer contacto
en 1º de Bachillerato. Ante la necesidad de atender esta gran diversidad de alumnos el
Departamento de Francés establece para el curso 2014-2015 dos grupos:
- Grupo de alumnos “faux débutants” y alumnos de larga trayectoria en francés no
bilingües
- Grupo de alumnos de larga trayectoria en francés, opción bilingüe.
En los dos grupos la diversidad se incrementa pues un porcentaje importante de alumnos
baraja la posibilidad de realizar la prueba de francés en Selectividad.
La Programación de Francés recoge dos formas de trabajo y de aprendizaje con dos grupos de
características bien diferenciadas. En el grupo que denominaremos “Grupo de trayectoria no
bilingüe”, junto a los textos de Selectividad se hará un seguimiento del libro C’est la vie,
abordando las unidades 4, 5 y 6.
“El Grupo de Trayectoria bilingüe” trabajará los contenidos integrados en un serie de talleres.
(2º BACH trayectoria no bilingüe) PRIMER TRIMESTRE. UNITÉ 4 (LEÇON 7, LEÇON 8)
UNITÉ 4
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Demander et donner des informations sur le passé S’excuser et donner une excuse Exprimer la surprise Ordonner un récit, des faits ou des actions Exprimer un sentiment Parler des différentes étapes de la vie Parler du climat Faire des recommendations Faire une critique Exprimer son opinion Manifester son accord et son désaccord Donner une appréciation positive
LEER ESCRIBIR
Commentaire sur les phénomènes sociaux Biographie La lettre amicale La lettre narrative
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Événements de la vie Études Carrière professionnelle Connecteurs temporels Temps et climat Vêtements
GRAMMAIRE Être en train de + infinitif Être sur le point de + infinitif Passé composé Négations Pronoms Discours indirect
PHONÉTIQUE La prononciation des consonnes et des voyelles
Le français et…
Un petit peu d’histoire
(2º BACH trayectoria no bilingüe) SEGUNDO TRIMESTRE. UNITÉ 5 (LEÇON 9, LEÇON 10)
UNITÉ 5
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Parler d’aliments et de plats Parler des qualités d’un produit Parler de la quantité Demander/ Dire le moyen de paiement utilisé Proposer quelque chose Commander dans un restaurant Acheter quelque chose Comparer Parler d’un vêtement Parler d’un problème de santé Donner un argument supplémentaire Exprimer un doute Demander/ dire le prix de quelque chose
LEER ESCRIBIR
Faire des commentaires Faire des tests Écrire une enquête Rédiger un texte informatif
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Alimentation Restaurant Achats divers : Habillement Santé Argent Courrier
GRAMMAIRE Quantité précise et imprécise Partitifs Adverbes de quantité Pronom complément d’objet en Comparaison Pronoms adverbiaux de lieu en et y
PHONÉTIQUE L’opposition des sons consonnantiques
Le français et…
Pour boire et manger en France Quelques curiosités bien françaises
(2º BACH trayectoria no bilingüe) TERCER TRIMESTRE UNITÉ 6 (LEÇON 11-12)
UNITÉ 6
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Parler d’aliments et de plats Parler des qualités d’un produit Parler de la quantité Demander/ Dire le moyen de paiement utilisé Proposer quelque chose Commander dans un restaurant Acheter quelque chose Comparer Parler d’un vêtement Parler d’un problème de santé Donner un argument supplémentaire Exprimer un doute Demander/ dire le prix de quelque chose
LEER ESCRIBIR
Faire des commentaires Faire des tests Écrire une enquête Rédiger un texte informatif
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Alimentation Restaurant Achats divers : Habillement Santé Argent Courrier
GRAMMAIRE Quantité précise et imprécise Partitifs Adverbes de quantité Pronom complément d’objet en Comparaison Pronoms adverbiaux de lieu en et y
PHONÉTIQUE L’opposition des sons consonnantiques
Le français et…
Pour boire et manger en France Quelques curiosités bien françaises
(2º BACH trayectoria bilingüe) PRIMER TRIMESTRE.
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Atelier Médias: Télévision, publicité, journaux Comprendre infos générales à la télé, journal télévisé. Présenter des emissions. Étudier les éléments de la publicité. Atelier Cuisine: Préparation d’une recette. Aller au supermarché, Au restaurant, À table. Atelier Théâtre: Lectura, memorización y reresentación de sketches de teatro.
LEER ESCRIBIR
Atelier Médias: Télévision, publicité, journaux. Desarrollar los titulares de las noticias de actualidad organizadas por « rubriques » Texte de selectividad sur la publicité. La télévision en France et en Espagne Atelier Cuisine: Élaborar recetas de cocina tradicional La comida en España. La gran cocina francesa. Las estrellas Michelin. La televisión y la cocina. Texto de Selectividad sobre la comida en Europa
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Atelier Médias: Télévision, publicité, journaux Glossaire de la télévision Glossaire de la publicité Glossaire des journaux Atelier Cuisine: Éléments de préparation et élaboration d’une recette Atelier Théâtre: Glossaire du théâtre
GRAMMAIRE Les articles Formation du feminin Formation du pluriel La conjugaison du présent Les paraphrases verbales Les possessifs et les démonstratifs Les pronoms relatifs Le futur
PHONÉTIQUE Intonation La prononciation des consonnes et des voyelles Les consonnes et voyelles en fin de mot
Le français et…
La télévision en France La grande cuisine française. À table !! Les journaux français
(2º BACH trayectoria bilingüe ) SEGUNDO TRIMESTRE
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Atelier les problèmes sociaux. “Paris je t’aime”. Présenter et étudier Le cinéma et la société. Atelier l’environnement Présenter les problémes sociaux. Site web. Atelier Paris. Guide de conversation: à l’aéroport, faire des achats, à l’hôtel. Les arrondissements. Les monuments. Le musée du Louvre. (arte)
LEER ESCRIBIR
Atelier les problèmes sociaux Texte de selectividad Les problèmes sociaux en France et en Espagne. Les affiches et les BD. Atelier l’environnement Texte selectividad. La planète en danger. Les problèmes de l’environnement. Les solutions. Les affiches. . Atelier Paris. Guide Paris en 5 jours.
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Atelier les problèmes sociaux Vocabulaire et definition des problèmes sociaux Atelier l’environnement Glossaire sur la planète en danger
GRAMMAIRE L’imparfait et le passé composé L’obligation et l’interdiction (le subjonctif) La voix passive Les pronoms personnels Les pronoms en et y La négation La comparaison La phrase subordonnée
PHONÉTIQUE La lecture des textes. Intonation et correction La présentation des idées.
Le français et…
La France d’aujourd’hui Le compromis de l’environnement. Les ONG
(2º BACH trayectoria bilingüe) TERCER TRIMESTRE
ESCUCHAR HABLAR CONVERSAR (destrezas orales)
Atelier francophonie Le concept de francophonie. La carte francophone Présenter un pays francophone : culture, gastronomie, influence, variété de langue Écouter les témoignages Atelier Musique Musique francophone. Musique française. Variétés
LEER ESCRIBIR
Atelier Francophonie Texte de Selectividad Lire les articles de la Francophonie. Travail de recherche. Limites historiques et géographiques. Origines. Évolution. Sens. But. Atelier Musique Lire et écrire des biographies. Étudier les variétés des musiques
REFLEXION SOBRE LA LENGUA:
VOCABULAIRE Atelier francophonie Glossaire de francophonie, Atelier Musique Styles, variétés.
GRAMMAIRE Le discours rapporté La condition et le conditionnel
PHONÉTIQUE Variétés d’accents
Le français et…
La diversité dans la francophonie L’histoire de la musique française
VIII. CRITERIOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
Realizaremos tres evaluaciones a lo largo del curso académico. Cada evaluación
comprenderá, a efectos de calificación, la competencia oral y escrita del alumno, así como el
trabajo diario en casa y clase. Se evaluará igualmente el interés del alumno, su participación,
su esfuerzo y su capacidad de reflexión sobre la lengua.
Como procedimientos de evaluación:
las intervenciones en clase
las actividades y tareas realizadas por los alumnos en cada unidad (valorando
su contenido y presentación)
el cuaderno como diario de trabajo (presentación)
las fichas de auto-evaluación
los repasos previos a las pruebas escritas
los exámenes o pruebas escritas
la exposición oral de trabajos individuales o en grupo
la lectura de libros adaptados al nivel
la participación en salidas y viajes.
Estos instrumentos recogen las distintas fases del aprendizaje de una lengua extranjera y
permiten evaluar tanto las destrezas orales como las escritas.
Importancia del trabajo diario. Cahier d’exercices, memorización, preparación de
presentaciones orales, diálogos; búsqueda en el diccionario, investigación y búsqueda de
información; elaboración de redacciones, narraciones y cuentos; lectura de libros adaptados;
exposición de trabajos orales y escritos; realización y corrección de actividades; jeux de rôle o
simulaciones; dictados; audiciones, vídeos y películas-
La actitud ante el aprendizaje. Asistencia y puntualidad; actitud respetuosa hacia la clase y la
materia; uso de la lengua francesa como vehículo de comunicación; orden y limpieza en los
materiales; afán de participación, de superación y progreso; uso de la agenda como
instrumento organizador y de comunicación con las familias
Las tareas globales. Una vez hecho el aprendizaje sistemático de un bloque de contenidos, se
plantea a los alumnos, individualmente o en grupo, una tarea globalizadora. En situaciones de
comunicación nuevas los alumnos demuestran las capacidades comunicativas adquiridas y su
capacidad personal de expresión, pues son ellos los que diseñan, intervienen y producen esas
situaciones.
Estas tareas permiten personalizar el idioma adquirido y mostrar la capacidad global de
comunicación. Persiguen instrumentalizar los aprendizajes léxicos, gramaticales, fonéticos;
ponen en marcha todo tipo de estrategias comunicativas y obligan al alumno a reflexionar,
reutilizar y actualizar lo aprendido con anterioridad.
Los exámenes y pruebas escritas/ orales constituyen el 60 % de la nota. Girarán en torno a
al desarrollo de tareas sobre las funciones comunicativas aprendidas, la reflexión e
instrumentalización de la gramática (criterios de corrección), despliegue del léxico adquirido y
lectura de libros.
Se realizarán, al menos, dos pruebas escritas por trimestre coincidiendo con el final de cada
unidad, y una prueba oral. En ellas se intentará evaluar (matización y gradación según el nivel)
La capacidad de los alumnos / alumnas para comprender e interpretar la
información sobre temas concretos y más abstractos transmitidos por
hablantes diferentes.
la capacidad de entender las ideas principales y las específicas previamente
requeridas de textos orales.
la capacidad del alumnado de expresarse con fluidez y con pronunciación y
entonación adecuadas en conversaciones improvisadas, narraciones,
argumentaciones, debates y exposiciones previamente preparados, utilizando
las estrategias de comunicación necesarias.
la capacidad de comprender de forma autónoma la información contenida en
textos escritos procedentes de distintas fuentes.
la capacidad de entender las ideas principales y las específicas previamente
requeridas de textos escritos auténticos
la capacidad de los alumnos de escribir textos con una organización clara,
respetando las normas ortográfica
la capacidad de alumnos / alumnas de manejar las estructuras gramaticales
la capacidad del alumno/alumna de valorar su proceso de aprendizaje y para
corregir sus propias producciones, tanto orales como escritas y las de sus
propios compañeros.
la capacidad de los alumnos/as de aplicar las estrategias y destrezas conocidas
a situaciones nuevas.
sus conocimientos culturales de los países donde se habla francés y su interés
por el conocimiento de esta comunidad lingüística.
La asignatura, Francés 2º idioma Evaluación continua…sistema de recuperación
Al inicio de cada curso todos los alumnos del Centro realizan una prueba de exploración inicial,
excepto los que parten de cero. Esta evaluación inicial conecta con elementos de la pre-
evaluación del 1º trimestre, pues en algunos grupos se realiza en el cuaderno del alumno y
sirve de revisión y repaso de los conceptos estudiados el curso anterior. La prueba servirá
como punto de referencia para establecer el nivel de partida del grupo e iniciar la
programación.
DEPARTAMENTO DE FRANCÉS. IES LA MADRAZA
CRITERIOS E INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
NOTA ( PORCENTAJE)
ACTITUD
- Asistencia y puntualidad - Actitud respetuosa hacia la clase
y la materia - Uso de la lengua francesa como
vehículo de comunicación - Orden y limpieza en los
materiales - Afán de participación, de
superación y progreso - Uso de la agenda como
instrumento organizador y de comunicación con las familias
10%
TAREAS DE CASA
- Cahier d’exercices - Memorización - Preparación de presentaciones
orales, diálogos - Búsqueda en el diccionario - Investigación y búsqueda de
información - Elaboración de redacciones,
narraciones y cuentos - Lectura de libros adaptados
40%
TRABAJO EN
CLASE
- Lectura y exposición de trabajos orales y escritos
- Realización y corrección de actividades
- Jeux de rôle o simulaciones - Lectura de libros adaptados y
revistas - Dictados - Audiciones, vídeos y películas
EXÁMENES,
PRUEBAS ORALES Y ESCRITAS
- Pruebas de expresión oral - Pruebas de expresión escrita - Pruebas de comprensión oral - Pruebas de comprensión escrita - Pruebas de conceptos
gramaticales - Pruebas de léxico o vocabulario
50%
Resaltar la importancia de la puntualidad y asistencia diaria a clase en ESO Y Bachillerato para proceder a aplicar el
resto de criterios de evaluación
La evaluación será continua y tendrá en cuenta la progresión en la adquisición de la competencia comunicativa a lo
largo de todo el curso
No habrá pruebas específicas para la recuperación de un trimestre
Los alumnos que se presenten a la prueba extraordinaria de septiembre lo harán con toda la materia
Aquellos alumnos con el francés pendiente contarán con un plan de recuperación y seguimiento desde el
Departamento a lo largo de los dos primeros trimestres
IX. LA ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
La diversidad en el alumnado queda reflejada en las diferencias que presentan los
alumnos en cuanto a sus conocimientos previos, sus aptitudes, sus distintos ritmos de
aprendizaje, sus ideas y representaciones respecto al francés, etc. Se trata de que, dentro de lo
posible, el alumno encuentre las condiciones óptimas para desarrollar con éxito su
aprendizaje. Para ello flexibilizaremos nuestra intervención pedagógica y cuando creamos
necesario haremos una adaptación curricular teniendo en cuenta estas diferencias, pero
procurando que adquieran un nivel de conocimientos y destrezas mínimo al final de cada
etapa.
Después de las pruebas o cuando el profesor lo crea oportuno se harán
ejercicios de refuerzo a los alumnos que lo requieran. Están también previstos
ejercicios y material para satisfacer las necesidades de ampliación de aquellos
alumnos que alcancen más rápidamente los objetivos fijados.
El Departamento de Francés elabora un fichero de actividades de refuerzo y
ampliación por grupos y niveles que quedará a disposición del alumno y del
profesorado de guardia en el escritorio del ordenador de cada una de las aulas.
Dentro del Plan de Lectura, se pone a disposición del alumnado lecturas
graduadas, de temática variada y cercanas a sus intereses. Junto al libro
establecido para cada nivel los alumnos solicitan llevar a casa, en sistema de
préstamo, algún ejemplar con el que mejorar la competencia y destrezas
comprensivas.
El uso de Internet pone a disposición del alumnado y profesorado una
variedad de recursos en todos los ámbitos, con una selección gradual de
ejercicios por niveles, destrezas, funciones comunicativas, conceptos
gramaticales, campos semánticos. El acceso a estos portales de aprendizaje del
idioma solicita del alumno que realice una reflexión previa sobre el estado de
su competencia comunicativa y en base a ello seleccione, y busque los
recursos más adecuados. Se fomenta la autonomía del aprendizaje.
En el blog de francés C’est chouette, los alumnos del Departamento de
Francés cuentan con un directorio que les permite el acceso directo a través de
varios enlaces a este tipo de recursos y portales. Así como toda una serie de
recursos y tutoriales relacionados con los contenidos trabajados en clase.
Las pruebas escritas y las exposiciones orales están concebidas a modo de
tareas globalizadoras que intentan retomar todos los aprendizajes vistos y
abordados a lo largo de una unidad didáctica. Exigen de una labor de
instrumentalización de todos y cada uno de los elementos que pone en juego
la comunicación y que se abordan de forma integrada pero también
seccionada.
Los alumnos en su proceso de comunicación oral y escrita proceden
continuamente a equilibrar aquello que pueden expresar en su lengua
materna y lo que son capaces de decir o escribir en la lengua de aprendizaje.
Sin duda este es uno de los mayores retos con que se enfrentan nuestros
alumnos buscar el punto entre aquello que quiero decir y lo que sé decir.
Por ello es importante que estas pruebas cuenten con algunos apartados en
los que con unos ingredientes y una situación dada ellos puedan cocinar un
buen plato lingüístico acorde a sus gustos, conocimientos y destrezas.
Los alumnos de 3º de ESO participan en un sistema de correspondencia o
carteo con un grupo de alumnos franceses del Collège Roger Ruel.
Nuevamente el profesor establece una guía de contenidos que debe tratar la
carta pero corresponde a cada alumno elegir y buscar sus propias estrategias
comunicativas. El profesor guía y reconduce de forma individual el proceso.
Por último resaltar el hecho de que en el Departamento de Francés se revisan
anualmente las programaciones para cada nivel pues los perfiles de grupo
difícilmente se repiten. Junto a la secuenciación de contenidos y objetivos
establecida, se ponen en juego una serie de variantes en procedimientos y
recursos que nos permiten rentabilizar nuestro proceso de aprendizaje
atendiendo a esa diversidad grupal.
X. SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE APRENDIZAJES NO ADQUIRIDOS (PENDIENTES)
El sistema de recuperación de aprendizajes no adquiridos o recuperación de pendientes que
lleva a cabo el Departamento de Francés tiene dos líneas de actuación:
Alumnos matriculados en francés con el francés pendiente en cursos
anteriores
Alumnos que abandonan el francés en favor de otras optativas pero tienen el
francés de cursos anteriores suspenso.
En el caso de alumnos matriculados en francés con esta asignatura pendiente, el seguimiento y
el proceso de recuperación de aprendizajes se realiza desde el nivel en el que se halla
matriculado el alumno en un régimen combinado de evaluación continua y uso de materiales
de refuerzo en base a la detección de aquellas deficiencias expresivas, comprensivas,
gramaticales o léxicas detectadas.
El sistema de recuperación lo supervisa el Jefe del Departamento pero en este caso es el
profesor titular de la asignatura el encargado de informar en cada sesión de evaluación del
seguimiento y evolución del mismo. En caso de no dar los resultados esperados los miembros
del Departamento reajustarán trimestralmente el sistema de recuperación, procediendo a
autoevaluar aquellos elementos deficitarios con la idea de reemplazarlos por otros que
contribuyan a invertir las dinámicas.
Para aquellos alumnos que abandonan el francés el Jefe de Departamento se ocupará
personalmente del seguimiento del proceso de recuperación de aprendizajes. Se propondrá un
plan de trabajo para el primer y segundo trimestre exento de pruebas o exámenes orales o
escritos.
El alumno deberá actualizar en el cuaderno de francés una serie de contenidos establecidos en
bloques, así como realizar las actividades correspondientes. Se harán dos entregas de baterías
de actividades al trimestre con fecha límite para su realización y entrega. Se facilitarán, en
horario de recreo, una serie de encuentros con el fin de consultar y atender a dudas o
correcciones.
Al final de trimestre se procederá a evaluar y autoevaluar el proceso con vistas a hacer los
reajustes necesarios.
En ambos casos se informará detalladamente a la familia del proceso de recuperación seguido
con su hijo/a, para ser compartido y firmado.
El proceso de recuperación debe quedar concluido a final del segundo trimestre con vistas a
que el alumno se centre en el proceso de evaluación del curso en que se encuentra
matriculado con las asignaturas pendientes superadas.
En el curso 2014-2015 el Departamento de francés cuenta con una alumna de 2º de ESO no
matriculada en francés pero con esta asignatura pendiente en 1º de ESO. A inicios de octubre,
noviembre, febrero y marzo se le hará entrega de la batería de actividades y contenidos que
debe trabajar en el plazo de un mes. Los miércoles de las semanas pares del mes la Jefa del
Departamento procederá a atender aquellas dudas y propuestas de trabajo que la alumna