32
1 Salón Armendariz, Hotel Estelar, Lima, Perú 30 de noviembre al 1ro de diciembre de 2014 Protección de los Océanos: Diálogo Sur - Sur sobre Estrategias Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los Impactos del Cambio Climático Celebrando: COP20, el lanzamiento del programa PHAKISA, Sudáfrica, 70 Aniversario de la UNESCO y el Año Internacional de las Naciones Unidas para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (PEID)

Protección de los Océanos:

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Diálogo Sur - Sur sobre Estrategias Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los Impactos del Cambio Climático Celebrando: COP20, el lanzamiento del programa PHAKISA, Sudáfrica, 70 Aniversario de la UNESCO y el Año Internacional de las Naciones Unidas para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (PEID)

Citation preview

Page 1: Protección de los Océanos:

1

Salón Armendariz, Hotel Estelar, Lima, Perú30 de noviembre al 1ro de diciembre de 2014

Protección de los Océanos: Diálogo Sur - Sur sobre Estrategias Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los Impactos del Cambio Climático

Celebrando: COP20, el lanzamiento del programa PHAKISA, Sudáfrica, 70 Aniversario de la UNESCO y el Año Internacional de las Naciones Unidas para los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo (PEID)

Page 2: Protección de los Océanos:

2 JUNTA DE DIRECTORES

Dr. Viktor Sebek, Presidente y Director Ejecutivo

Sr. John Hussa

Prof. Paulo Botta

Dr. Gysbert Wessels, Director Financiero designado

Capitán (retirado) Dieter K. Rudolph, Marina de los

Estados Unidos, Director Científico

JUNTA ASESORA POLÍTICA

Sr. Heherson AlvarezComisionado de Cambio Climático - Oficina de la

Presidencia de Filipinas

Sr. Francois BairdFundador, Renacimiento de Baird Baird y Copresi-

dente del CMC de Sudáfrica y Estados Unidos; Pre-

sidente, Edelman, África

Sra. Ivonne A BakiEx Ministra de Comercio Exterior, Industrialización,

Integración, Pesca y Competitividad,

Ecuador, Ex Presidenta del Parlamento Andino

Sra. Nancy BakirAlto Comisionado para la Sociedad Árabe de la Liga

de los Estados Árabes, Ex Subsecretaria General de

la Liga de los Estados Árabes

Lic. Vinicio CerezoEx Presidente de la República de Guatemala, Presi-

dente Fundación Esquipulas

Sr. Miguel ChissanoPresidente Comisión Marítima y Fronteriza, Mozam-

bique

Sr. José Ramos-HortaEx Presidente de Timor Oriental, Premio Nobel de

la Paz 1996

Senador Loren LegardaPresidente, Comisión de Cambio Climático y Comi-

té de Medio Ambiente, Senado de Filipinas

Page 3: Protección de los Océanos:

3Sr. Koichiro MatsuuraEx Viceministro de Relaciones Exteriores de Japón,

Ex Director General de la UNESCO de 1999 a 2009

Vicealmirante Nikolai MikheevEx Comandante en Jefe Adjunto de la Marina de la

Federación Rusa,

Sr. Pedro PiresEx presidente (2001/2011) de Cabo Verde, Presiden-

te Instituto Pedro Pires para a Liderança

Vicealmirante Ashot SarkisovAcademia de Ciencias de la Federación Rusa

Su Alteza Sheikha Hissah Al SabahFamilia Real, Kuwait

JUNTA asesora CIENTÍFICa Y ACADÉMICa

Sra. Guidote ÁlvarezDirectora, Salvadores del Mundo, UNESCO Dream-

center, Manila

Dr. Paulo BottaDirector - Instituto de Estudios del Medio Oriente

Contemporáneo, Universidad Católica de

Córdoba, Argentina

Dr. Sálvano BriceñoEx Director de Estrategias Internacionales de las

Naciones Unidas para la Reducción de Desastres

(UNISDRI)

Dr. Corazon ClaudioPresidente, Earth Institute Asia, Inc. y representante

del Sector Empresarial, Consejo de Filipinas para el

Desarrollo Sostenible

Contralmirante Richard CobboldGobernador de la Escuela Náutica de Londres, des-

de 1999

Sr. Kiyoshi DaimatsuCEO de Furrex Co. Ltd. en Tokio, Japón

Sr. Ariel GonzálezDirector del Centro de Estudios Internacionales de

Argentina

Sr. Rashit IbreevMiembro Adjunto de la Academia de Ciencias de Rusia

Page 4: Protección de los Océanos:

4 Sr. Nasir KhattakJefe de Operaciones, Instituto Climático, Washington

DC

Ing. Edwin T.F. KhewPresidente de la Asociación de Energía Sostenible de

Singapur (MAR), Presidente del

Consejo de Normas de Singapur

Profesor W. Andy KnightDirector, Instituto de Relaciones Internacionales de la

University of West Indies

Sr. Ali MohammedEx Secretario del Ministerio de Medio Ambiente y Re-

cursos Mineros, Kenia

Sr. Yoshito OkinagaPresidente de Universidad de Teikyo, Tokio

Capitán Mario PalaciosEx Decano - Facultad Marítima de la Universidad del

Pacífico de Guayaquil, Ecuador

Contralmirante Roberto PatrunoEx Director Centro Regional del Mar Mediterráneo de

Intervención en casos de emergencia de contamina-

ción marina (REMPEC) (OMI/PNUMA)

Dra. Sonia RocaRectora, Universidad del Pacífico, Guayaquil, Ecuador

Capitán (retirado) Dieter K. Rudolph Ex Presidente, la Cooperación Militar Ártica en Materia

de Medio Ambiente (AMEC)

Dr. Juan Rusque AlcaínoEx Director Nacional de Pesca de Chile

Sra. Olinda SalgueroDirectora, Fundación Esquipulas, Guatemala

Prof. Vitaly ShelestAcademia Nacional de Ciencias de Ucrania

Sr. Gaudioso SosmenaJefe del Instituto de Estudios Estratégicos, Sudeste

Asiático, Manila

Prof. Angela WagenerUniversidad Pontificia Católica de Río de Janeiro

y Miembro de la Academia Brasileña de Ciencias

Page 5: Protección de los Océanos:

5FUNCIONARIOS Y PERSONAL

Dr. Viktor SebekPresidente y Director Ejecutivo

Sr. John Hussa

Prof. Paulo Botta

Dr. Gysbert WesselsDirector Financiero designado

Capitán Dieter K. RudolphDirector Cientifico

Dr. Corazon ClaudioCoordinador del Consejo Científico y Académico

Sr. Jaime Orejarena CuartasAsesor de Medio Ambiente y Director de Programas

Sr. Harindra AbeyasekeraCoordinador para Asia del Sur, Colombo, Sri Lanka

Sr.Yoshihito OkinagaCoordinador de Japón, Director y Presidente de la

Universidad de Teikyo, Tokio

Dra: Akbota ZholdasbekovaCoordinadora para Eurasia, Astana, Kazajstán

Sr. Oscar RestrepoAuditor Interno

Profesor Raymundo PereiraAsesor Jurídico

Sr. Nelson Zamora CastroMaster de la Red y Administrador de TI

Sr. Luis Enrique Escudero DíazDiseñador de Multimedia

Sr. Simón Romero AnguloManager para el Caribe, América Central

y América del Sur

Sr. Camilo FelizzolaDiseñador gráfico & Realizardor Multimedias

Page 6: Protección de los Océanos:

6

Mensaje del Presidente de OSI

Como Presidente de la OSI me siento orgulloso de haber ele-

gido a Lima como la Sede de la Conferencia Inaugural y evento

de lanzamiento de nuestra organización, para poner en marcha

el desarrollo de nuestros proyectos y actividades en el marco

de un diálogo Sur-Sur e intercambio de buenas prácticas. El ha-

ber realizado este foro bajo el marco del inicio de la 20ª Con-

ferencia de las Partes (COP20) en la Convención Marco sobre

el Cambio Climático (UNFCC), significa que la OSI se une a los

esfuerzos mundiales que se vienen realizando para difundir e

intercambiar buenas prácticas y estrategias innovadoras inte-

grando y trabajando con nuestros socios en todo el mundo

para este fin. Lo hacemos porque creemos que la gente de Áfri-

ca, Asia, América Central, América del Sur y el Caribe, pueden

aprender mucho de sus respectivos éxitos y fracasos, y están

dispuestos a observar y poner en marcha proyectos que permi-

tan aportar al desarrollo de las regiones y el reto de adaptarse

al cambio climático.

Con la actual crisis económica que se avecina aún más, con-

sideramos aun más que la única manera eficiente de avanzar

adelante es forjar, alentar y fortalecer las asociaciones publi-

cas-privadas (PPP). El sector privado tiene mucho que aportar

y el inminente lanzamiento de nuestro consejo consultivo cor-

porativo significará un paso importante en esta dirección. OSI

está en proceso de establecer un comité de preselección en

su consejo científico y académico para certificar los productos

que sean respetuosos con el medio ambiente; esto ayudará a

proteger el medio ambiente costero y marino, así como cons-

truir comunidades que son más resilientes y mejor preparadas,

capaces de responder a los desastres naturales y a la adapta-

ción al cambio climático.

Deseo dejar constancia de mi más sincero agradecimiento a

nuestros dirigentes políticos, los miembros de nuestra Jun-

ta Consultiva en materia política, al igual que a los eminentes

científicos y académicos, espero que tengamos una reunión

conjunta con los miembros de la junta directiva en la víspera de

la Conferencia OSI. La conferencia será transmitida en directo, y

Viktor Sebek

Page 7: Protección de los Océanos:

7

Viktor Sebek

los resultados serán publicados de forma electrónica y a través

de medios sociales después de la Conferencia.

También estamos encantados de poder entrar en una alianza

estratégica con el Gobierno de Sudáfrica y el Gobierno de la

provincial de Kwa Zulu-Natal, a raíz de la Operación Phakisa,

anunciada por el Presidente Jacob Zuma. Habiendo trabajado

durante varias décadas en 26 países de América del Norte y en

África Subsahariana, espero hacer mi contribución personal a

este proceso. Además, esperamos con interés trabajar en es-

trecha colaboración con el Instituto Pedro Pires en Liderazgo,el

cual fue establecido por el anterior Presidente de Cabo Verde

y nuestro eminente miembro, el Sr. Pedro Pires, en su labor de

vinculación del continente Africano con los países con gran-

des poblaciones de ascendencia africana en América Central, el

Caribe y América del Sur.

Mi agradecimiento especial al Comisionado de Cambio Climá-

tico, Heherson Álvarez y la infatigable Sra. Cecile Guidote Ál-

varez por llevar la antorcha de OSI en el Sureste de Asia y en el

sistema de las Naciones Unidas y al Presidente Vinicio Cerezo,

cuya fundación Esquipulas ha sido nuestra principal aliada en

América Central y del Sur, incluyendo los vínculos con “Misión

Presidencial” de 20 ex Jefes de Estado de América Central y

América del Sur, a cuyo segundo Foro tuve el placer de asistir a

principios de noviembre en la ciudad de Asunción.

Por último, pero no menos importante, quiero expresar mi más

sincero agradecimiento a nuestros patrocinadores financieros

sin cuya colaboración nuestro trabajo no habría sido posible.

Esperamos con interés el lanzamiento en Lima de lo que vamos

a llamar Misión 150, ya que se desarrollará en unos 150 países

tras el establecimiento de centros de coordinación en África,

Filipinas, Sri Lanka, Singapur, Tokio, y en Cartagena de Indias,

en Colombia

Page 8: Protección de los Océanos:

8

El estado de los océanos del mundo determina la

salud de la comunidad mundial. Ya sea salud eco-

nómica, salud del medio ambiente, o productividad

agrícola sostenible, los océanos del mundo afectan

a nuestra calidad de vida. Es casi demasiado tarde

para que la comunidad mundial pueda “corregir” los

“errores” que hemos depositado sobre esta fuerza

generadora de vida, el agua. Pero “corregir” es lo que

debemos hacer.

Esta es la razón por la cual yo apoyo tanto a OSI,

por reunir y juntar a los gobiernos, a los científicos, y

promotores para trabajar de manera colaborativa en

la configuración de un orden superior de las mejores

prácticas para el aprovechamiento de los océanos,

su conservación y su preservación.

Representante Sam Farr

Nov. 2014

Mensaje delCongresista Sam FarrTradución de documento original en ingles

Page 9: Protección de los Océanos:

9

Mensaje de H.E. Benigno s. Aquino III, Presidente de las FilipinasTradución de documento original en ingles

Mi más cordial bienvenida a la Comisión de Cambio Climático y

a sus socios en la creación de la organización sobre Seguridad

Internacional de los Océanos que mantendrá su 1ª Reunión de

Planificación.

El Cambio Climático tiene un impacto innegable sobre nuestras

vidas y nos presenta con grandes desafíos en materia de gestión

de desastres, planificación urbana, y otras disciplinas ecológicas.

La naturaleza global de este fenómeno exige una mayor solidari-

dad entre los miembros de la comunidad internacional, y ahora,

nuestros reforzados lazos con Colombia construyen sobre nues-

tros esfuerzos compartidos de desarrollo sostenible.

Mientras generamos sinergia en nuestras iniciativas para promo-

ver la energía renovable y proteger a nuestros preciosos recur-

sos hídricos, también vamos forjando lazos políticos, culturales y

socioeconómicos más profundos con la región del Caribe y de

América Latina, con quien nuestro país está ya vinculado por la

historia.

Que esta asamblea permita avanzar a nuestra causa para salva-

guardar nuestro ecosistema y mantener nuestras comunidades

seguras de las consecuencias de las catástrofes naturales.

A través del diálogo constante con otras naciones y una mayor

inversión en la agricultura, el turismo y la infraestructura, Filipinas

sigue firme en su misión para asegurar un crecimiento inclusivo

para nuestros pueblos.

Que nuestras ideas colectivas y pasión por la renovación a nues-

tros esfuerzos conjuntos fortalezca y asegure un futuro mejor

para todos nosotros.

Les deseo una reveladora y productiva reunión.

Page 10: Protección de los Océanos:

10

Mensaje de Wendy Watson Wright Secretaria Ejecutiva de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental(COI) de la UNESCOTradución de documento original en ingles

2 de Junio del 2014

Viktor Sebek

Presidente y Director Ejecutivo

Seguridad Internacional de Océanos

Edificio Cartagena de Indias

Calle 13 N*. 1-25

Asunto: Felicitaciones a OSI en su conferencia inaugural: Pro-

tección de los Océanos: UN Diálogo Sur - Sur sobre Estrategias

Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los impac-

tos del Cambio Climático

La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la

UNESCO acoge con satisfacción el objetivo de esta Conferen-

cia Internacional de Seguridad de los Océanos centrada en la

sostenibilidad costera y oceánica en el marco del cambio cli-

mático. El cambio climático y su variabilidad, con sus efectos

sobre el aumento del nivel del mar, el calentamiento oceánico

y la estratificación, junto con un incremento de vulnerabilidad

a los desastres naturales, expone a las zonas costeras a un au-

mento de riesgo que cada vez amenazan más la biodiversidad y

los servicios de los ecosistemas oceánicos. El aumento del nivel

del mar por el cambio climático se proyecta no sólo al exponer

las zonas costeras a un aumento de riesgos, incluida la erosión

de las costas y las inundaciones, sino también causan la pérdida

de hábitat y de los medios de subsistencia de las personas.

Mientras que la adaptación actual al cambio climático se ha

convertido en una prioridad mundial, los impactos y las respues-

tas se producen a nivel local. Un enfoque en las comunidades

es por lo tanto imperativo para garantizar que la adaptación se

alinee con las prioridades locales, se centre en observaciones

basadas en la comunidad, y utilice las sinergias entre la ciencia

y los conocimientos tradicionales como un trampolín para en-

carar los nuevos desafíos.

La exposición de más personas a los riesgos de los desastres

naturales continúa aumentando como resultado del creci-

miento de la población, de urbanizaciones mal o no planifica-

das, la alteración del medio natural, el deficiente estado de las

viviendas y edificios públicos, y el mantenimiento inadecuado

de la infraestructura.

El conocimiento sobre el cambio climático y los desastres na-

turales debe ser mejorado, en particular para llenar las brechas

de conocimiento requerido por los encargados de formular las

políticas de protección a las personas, los medios de vida y los

ecosistemas.

Esto debe incluir las mejoras de la capacidad local para la eva-

luación de riesgo, educación, conciencia pública, y la comu-

nicación para preparar en casos de desastre y la adaptación

al cambio climático y mitigación. Esta es una zona en la cual

convergen los objetivos del OSI y la UNESCO.

Page 11: Protección de los Océanos:

11

Las acciones deberían estimular y ampliar las alianzas inter-

disciplinarias e intersectoriales, incluyendo a las redes para la

reducción de riesgos y la adaptación a nivel local, regional e

internacional. Para la adaptación al cambio climático y para la

preparación para casos de desastres es esencial construir la re-

siliencia de las comunidades vulnerables, y a la vez, reforzar las

estrategias de respuesta local basada en los conocimientos tra-

dicionales. La iniciativa OSI debe ser aplaudida, ya que incluye

esos elementos y se basa en la fuerte Cooperación Sur – Sur de

los sectores público, privado y sociedad civil.

En el plano internacional, la COI desde 1960 ha estado pro-

mocionando la cooperación internacional y coordinando los

programas destinados a mejorar la ordenación y protección del

medio ambiente marino, mejorando la base de conocimientos

sobre el cambio climático, así como garantizando una interface

de una sólida relación entre sociedad -ciencia-política, para la

creación de una política informada para los tomadores de de-

cisión. Además de cumplir con su mandato, la COI se esforzará

por asegurar que el mar sea incluido en las próximas negocia-

ciones sobre el clima, en particular en la COP-20 en Lima y en

la COP-21 en París, el próximo año, con la plena cooperación

de los miembro y los no miembros de las Naciones Unidas

Page 12: Protección de los Océanos:

12

Mensaje de Vinicio CerezoEx Presidente de Guatemala1986-1991Tradución de documento original en ingles

MENSAJE DE VINICIO CEREZO, EX PRESIDENTE DE GUATEMA-

LA, CREADOR, PROMOTOR Y UNO DE LOS SIGNATARIOS DE

LOS ACUERDOS DE PAZ CENTROAMERICANOS. PRESIDENTE

Y FUNDADOR DE LA FUNDACIÓN ESQUIPULAS PARA LA INTE-

GRACIÓN CENTROAMERICANA, MIEMBRO DE JUNTA ASESO-

RA POLÍTICAS DE (OSI).

Desde Guatemala, uno de los 19 países megadiversos del mun-

do y a su vez uno de los más vulnerables ante el cambio climá-

tico, nos sentimos orgullosos de seguir formando parte de esta

iniciativa internacional y contribuir al fomento del intercambio

de buenas prácticas, el fortalecimiento de la cooperación Sur

– Sur y la práctica del diálogo intercontinental para afrontar de

manera conjunta los desafíos más apremiantes del cambio cli-

mático, asegurando la conservación de los recursos naturales y

el vulnerable balance ecológico.

En Centroamérica, con tan solo el 1% del territorio del planeta se

posee el 8% de la biodiversidad global. La región es también una

de las más vulnerables a pesar de ser de las que menos conta-

mina. La concepción del ambiente que compartimos como un

bien público regional también es un factor de integración. Es

por ello que desde la Fundación Esquipulas, se trabaja de ma-

nera comprometida para la preservación del medio ambiente

en diferentes niveles y perspectivas, como el trabajo en red con

organizaciones regionales, sumando esfuerzos para desarrollar

una conciencia centroamericana verde, promoviendo y partici-

pando en proyectos medioambientales.

Tenemos incidencia política con los actores y tomadores de

decisiones claves para legislar a favor de nuestros recursos y

su adecuado y sostenible manejo.

Estamos convencidos que solamente sumando esfuerzos y

trabajando en función de propósitos comunes interconti-

nentales podemos generar las transformaciones que necesita

nuestro planeta, asumiendo nuestra misión histórica de here-

dar un planeta en equilibrio para las futuras generaciones, pero

también contribuir a que podamos convivir en mejor armonía

con la naturaleza. El cambio climático es una realidad y vemos

todos los días los efectos que está produciendo en nuestro

diario vivir.

Me siento profundamente satisfecho por contribuir con esta

iniciativa. Como funcionario público, mientras ocupé la Pre-

sidencia de la República, impulsé la creación del Sistema de

Áreas Protegidas, siendo la más importante la Biósfera Maya,

por lo que National Geographic tuvo a bien reconocerme. En

esa época “ser verde” no era una moda y tenía altos costos

económicos y políticos. Se comprendía poco este tipo de es-

fuerzos. Ahora, sigo contribuyendo desde varios espacios para

tener alta incidencia política en una visión sostenible del de-

sarrollo, pero sé que no es suficiente, hace falta mucho más.

Como miembro de la Junta Consultiva en Materia de Políti-

cas (Policy Advisory Board), me siento muy entusiasmado, que

como antesala a la COP-20, OSI lleve a cabo la Conferencia In-

augural de Lima, y que logre establecer un programa de largo

plazo que contribuya a definir nuevos modelos de desarrollo

con visión sustentable. El futuro es hoy.

Page 13: Protección de los Océanos:

13

MENSAJE DEPEDRO PIRES Presidente del instituto de liderazgo Pedro PiresTradución de documento original en ingles

Cabo Verde, a la que tuve el distinguido honor de dirigir como su

Presidente durante dos mandatos, es una pequeña nación insu-

lar con un clima árido, escasas precipitaciones y prácticamente

sin recursos naturales. Por lo tanto, es sumamente importante

el preservar nuestro ecosistema mediante la aplicación de polí-

ticas y técnicas innovadoras en la gestión ambiental. A lo largo

de la historia de Cabo Verde, nuestra supervivencia económica

ha dependido en la manera en como gestionamos nuestros re-

cursos costeros y marinos, especialmente a través del reciente

y continuo crecimiento de nuestra industria turística. Somos

un miembro activo de los Pequeños Estados Insulares en De-

sarrollo (SIDS) y dispuestos a desarrollar fuentes alternativas de

energía, no sólo para reducir la dependencia de un encarecido

petróleo, sino también hacer nuestra propia contribución para

reducir las emisiones de gases y, por tanto, reducir el riesgo del

cambio climático. A través de la inversión por parte del Banco

Europeo de Inversiones y el Banco Africano de Desarrollo, hace

un par de semanas se le han concedido 45 millones de euros

de financiación para diseñar, construir y operar parques eólicos

en tierra firme en cuatro islas del archipiélago de Cabo Verde,

siendo esto considerado como un modelo para los proyectos

de energía renovable en África en general.

Como Presidente del Instituto de Liderazgo Pedro Pires, tam-

bién soy un firme creyente de la buena gobernanza en todo el

mundo, pero especialmente en África, como un prerrequisito

para la prosperidad social y económica e incluso para el buen

manejo ambiental.

Es por esta razón que acojo con satisfacción la labor de la OSI

a nivel mundial, y también en África, para fomentar la coope-

ración Sur-Sur. Espero asistir a la próxima conferencia OSI de

Lima, organizada en la víspera de la 20ª Conferencia de las

Partes en el marco de la Convención de las Naciones Unidas

sobre el Cambio Climático, llevando algunas de las buenas e

innovadoras prácticas y programas que pueden ser replicables

en el resto de países de África, Asia/Pacífico, el Caribe, América

Central al igual que a las naciones hermanas de América del Sur.

Quisiera aprovechar esta oportunidad, en calidad de Embajador

de la Convención, para despertar la conciencia sobre la degra-

dación de las tierras y la sequía que está ganando terreno en

forma acelerada. Más de mil millones de personas, incluyendo

42% de la población mundial muy pobre y el 32% moderada-

mente pobre, están directamente afectadas por la degradación

de los suelos. Por lo tanto, pido que se adopten actitudes res-

petuosas hacia el medio ambiente y políticas públicas destina-

das a luchar contra la desertificación y sus efectos negativos

sobre nuestro planeta.

Por último, acojo con satisfacción el anuncio reciente de Pha-

kisa Operation por el Presidente de Sudáfrica que prevé el

desarrollo económico marítimo y costanero como columna

vertebral de sus entregas hacia el Plan Nacional de Desarrollo

Económico del 2030. Espero sinceramente que también po-

damos encabezar un programa explorando vínculos más es-

trechos entre el África Subsahariana y las naciones del Caribe,

América Central y del Sur que poseen un fondo de población

de origen africano.

Estoy convencido de que la Conferencia de Lima OSI será un

éxito y estoy deseoso por trabajar con mis colegas y con el Pre-

sidente de la OSI en la entrega de propuestas para programas

concretos que serán diseñados en la ciudad de Lima.

Page 14: Protección de los Océanos:

14

mensaje deHeherson AlvarezComisionado del Cambio Climático, Presidencia de las Filipinas

Tradución de documento original en ingles

Durante la mayor parte de mi vida política he trabajado para

garantizar que prevalezca el sentido común, y que el hombre

contemporáneo deba extraer de la sabiduría de nuestros an-

tepasados, que sabían bien que al conservar el equilibrio en la

naturaleza la supervivencia de nuestras comunidades estaba

asegurada. En todas mis funciones en la Cámara de Represen-

tantes, el Senado, y, a continuación, en diversas carteras mi-

nisteriales, he hecho mi mejor esfuerzo para impulsar medidas

que eviten los peligros del cambio climático, a gran escala, y

evitar daños sistémicos de medio ambiente marino y costero,

en el que nuestro país-archipiélago depende fundamentalmen-

te para su economía y sus avances sociales.

Siempre he tratado de promover la cooperación entre las per-

sonas y las naciones, y más aún, entre los pueblos hermanos del

Hemisferio Sur. Tenemos mucho que aprender de los demás.

Las experiencias de los países del Hemisferio Norte son intere-

santes, pero no se ajustan a nuestras diferentes idiosincrasias

sociales, económicas y culturales en el Sur.

También creemos en un enfoque multidisciplinario y un fuerte

vínculo entre el sector público y el privado. Es por esta razón

que he trabajado con el Presidente de la OSI, mi buen amigo

Viktor Sebek, durante casi 20 años, en diferentes programas

relacionados con la protección del medio ambiente marino y

costero, y en la construcción de comunidades resilientes para

responder a los desastres, siendo las Filipinas uno de los lugares

más vulnerables de la Tierra.

Doy mi cordial bienvenida a OSI, una organización a la cual me

complace mucho servir, y a la Conferencia Inaugural en Lima,

en particular, en la víspera de la COP-20. Estoy seguro de que

esta conferencia marcará un paso adelante muy importante

para OSI en proyectos concretos, que estará encantada de to-

mar sus resultados para ser consagrados en la Declaración de

Lima, durante la etapa de clausura ministerial de COP-20

Page 15: Protección de los Océanos:

15

mensaje deerali lukpanovichPresidente Adjunto de la Asamblea del Pue-blo de Kazajstán, la Administración del Pre-sidente de la República de KazajstánTradución de documento original en ingles

Kazajstán está orgullosa de su creciente papel en los asuntos

mundiales, especialmente en Euroasia. Tenemos la bendición

de contar con importantes recursos energéticos, pero también

somos conscientes de la dificultad que esto representa, sobre

todo en términos del cambio climático.

Además, somos un Estado costero en el Mar Caspio, junto a la

Federación de Rusia, Turkmenistán, Irán y Azerbaiyán. La protec-

ción del medio ambiente marino está regulado por el Convenio

Regional de Teherán, y el Mar Caspio es parte del Programa de

Mares Regionales creado por las Naciones Unidas, a través de

su “Programa para el Medio Ambiente” (PNUMA). Somos tam-

bién firmes creyentes en la importancia de la Asociación entre

los Sectores Público y Privado (PPP), como un trampolín para

el desarrollo económico y la gestión de los recursos medioam-

bientales. Una de nuestras prioridades políticas es el mejorar

las relaciones con las naciones de América Central, del Sur y el

Caribe, y por lo tanto, nos complace mucho que el Dr. Akbota

Zholdasbekova actúe como panelista en la Conferencia de la

Seguridad Internacional de los Océanos (OSI) en Lima.

Acogemos con beneplácito el liderazgo que OSI ha tomado

para mejorar el intercambio de las mejores prácticas e innova-

doras estrategias para hacer frente a los desafíos del cambio cli-

mático y la protección del medio ambiente, así como también

para fortalecer la paz en un mundo inestable como el de hoy.

Esperamos dar la bienvenida al Presidente de OSI en Astana, en

la primera oportunidad que se nos presente, para examinar las

posibilidades de Cooperación Práctica entre Kazajstán y OSI;

mientras tanto deseamos el mayor de los éxitos a esta confe-

rencia.

Erali Lukpanovich Tugzhanov

Page 16: Protección de los Océanos:

16

mensaje del Académico Ashot A. SarkisovMiembro de la Academia de Ciencias de RusiaMiembro de Junta Asesora Política OSITradución de documento original en ingles

La Federación de Rusia, es un país marítimo muy importante,

bordeando al Mar Báltico, al Mar Negro, el largo tramo del mar

Ártico y del Océano Pacífico, así como del Mar Caspio y del Mar

de Aral; por lo tanto, para nosotros, la seguridad de los océanos

es de suma importancia, en términos de seguridad económica,

debido a nuestros vastos recursos minerales, así como también

en términos de seguridad ambiental y alimentaria.

Hoy vivimos en un mundo volátil, siendo comunes las tensiones

políticas, además de los graves problemas económicos. Esta es

la razón por la cual la Federación de Rusia atribuye la más alta

importancia a los “intermediarios”, los organismos no guberna-

mentales con importantes académicos y su influencia política,

quienes pueden, sobre la base de asociación público-privada,

lograr resultados que quizá podrían influir el ámbito de la diplo-

macia clásica.

Esta es la razón por la que nos mostramos favorables al modelo

OSI: algunos de nosotros somos miembros activos de su Con-

sejo Político, Científico y Académico, y esperamos con interés

el éxito de esta Conferencia de Lima, la cual expondrá algunos

proyectos en el Ártico.

Durante varias décadas hemos trabajado con el Presidente de la

OSI, el Dr. Sebek, y confiamos en que podremos juntos afrontar

juntos los importantes retos ambientales que enfrentan nues-

tros mares y océanos, así como poner sistemas de control a los

efectos adversos del cambio climático.

Vicealmirante A. A. Sarkisov

Miembro de la Academia de Ciencias de Rusia

Miembro de Junta Consultiva en Materia de Políticas OSI

Page 17: Protección de los Océanos:

17

mensaje deArystanbek MukhamediulyMinistro de Cultura y Deportes de la República de KazajstánTradución de documento original en ingles

Por favor, acepten mis cordiales saludos para la organización

de la Conferencia Internacional de la Seguridad de los Océa-

nos en Lima. El cambio climático es definitivamente uno de los

retos del siglo XXI, que más allá de los problemas científicos,

representa un complejo problema interdisciplinario, incluyendo

los aspectos sociales, económicos y ambientales del desarrollo

sostenible de la República de Kazajstán.

Kazajstán aprecia profundamente los esfuerzos de OSI de uti-

lizar la cultura como una poderosa herramienta educativa para

promover la protección del medio ambiente, una mejor com-

prensión entre las naciones y en el fortalecimiento de la paz.

Estamos muy contentos de que el Dr. Akbota Zholdasbekova,

de la Cátedra UNESCO, de tolerancia étnica y religiosa, será

quien promueva los temas de interés para Kazajstán en la con-

ferencia y desde ya deseamos extenderle nuestra bienvenida al

Dr. Sebek, Presidente de OSI, a nuestro país este Diciembre del

2014.

Esperamos con interés trabajar en estrecha colaboración con

OSI en el futuro.

Muy atentamente,

Ministro Arystanbek Mukhamediuly

Page 18: Protección de los Océanos:

18

mensaje deADV.DAWIE CROUSPresidente de Tecnologías de Seguridad Oceánica y Medio Ambiente (EOST), SudáfricaTradución de documento original en ingles

Abogado Dawie Crous, Sudáfrica

Consideramos como un gran privilegio para nosotros estar

asociados a la Ocean Securiti International , y en particular, por

desempeñar un papel activo en las actividades operacionales

de OSI para resolver los grandes retos que afectan a los océa-

nos del mundo, teniendo en cuenta el lanzamiento reciente de

la Operación Phakisa, una iniciativa del Presidente de Sudáfrica

para promover su Plan Nacional de Desarrollo 2030 auspiciado

por las industrias relacionadas con los oceanos.

OSI considera que la salud y la supervivencia de nuestro planeta

dependerá en gran medida de cómo conservamos un espacio

tan importante, los océanos. Salvaguardar la salud de los océa-

nos y costas no es un sueño, sino que es también un requisito

para la seguridad del mundo.

EOST tiene el propósito de ofrecer soluciones económicamen-

te viables, sostenibles y respetuosas con el medio ambiente,

para combatir los graves desafíos asociados con los múltiples

derrames de hidrocarburos y de crudo. Para este propósito,

EOST será fuente y distribuidor de los mejores productos eco-

lógicos, respetuosos con el medioambiente, aplicables para

asegurar la salud de los océanos del mundo. En este sentido

EOST va a trabajar en estrecha colaboración con los científicos

de la OSI, la Junta Académica y, en particular, con la certifica-

ción de productos que respeten al medio ambiente.

OSI es tal vez la organización mejor posicionada entre las orga-

nizaciones no gubernamentales de prestigio mundial, por sus

Consejos Consultivos en Política, Académica y Ciencia. Posi-

blemente más importante que cualquier otra cosa, es que OSI

tiene el plan de reunir a los líderes empresariales del mundo

y a los capitanes de la industria de todo el mundo, para que

desempeñen una función activa en la protección de la salud de

los océanos del mundo. EOST colaborará con las tres Juntas

de OSI, para ayudar en la aplicación de los proyectos inocuos

para el medio ambiente, y así preservar todos los elementos de

los Océanos.

Por último, pero no por ello menos importante, EOST es un

entusiasta partidario de la OSI “Misión 150 Plus” que apunta a

invitar a todos los 150 países con frente oceánico para que se

involucren activamente en iniciativas del Océano, como es el

caso con la Operación Phakisa en Sudáfrica.

EOST ayudará a OSI en el ámbito de la buena gestión y el fun-

cionamiento corporativo para convertirse en ejemplo de lide-

razgo mundial de verdadero empresariado social.

Esperamos con gusto tener una asociación muy interesante

con OSI.

Page 19: Protección de los Océanos:

19

Introducción

La Conferencia Internacional que se cele-brará en Lima marca la inauguración de un programa internacional a largo plazo sobre la Seguridad de los Océanos (OSI) en Diálogo Sur-Sur, en el que se abordarán cuestiones que tienen un impacto en la seguridad de los océanos y en los problemas globales conexos, tales como el cambio climático.

OSI es una rama del Diálogo Tri-Continental Sur-

Sur en el desafió de Desastres que tuvieron lugar

en 2012, bajo el patrocinio de la UNESCO y con

la colaboración de la UNISDR en Río-Más 20 y

en Doha en 2013.

Page 20: Protección de los Océanos:

20

la OSI. Asimismo, desea dejar constancia de su agradecimiento al gobierno de Sudáfrica por el patrocinio de la Conferencia y de fase inicial del trabajo de OSI´s en los países involucrados en el diálogo Sur-Sur.

El programa OSI pretende forjar vínculos más estrechos

Entre los países de África, Asia y el Pacífico, Centroamérica y el Caribe y América del Sur, a través de la identificación de las preocupaciones comu-nes, lecciones aprendidas, soluciones ambientalmente sostenibles, inter-cambios y repeticiones de estrategias innovadoras y buenas prácticas.

incluyendo estilos de vida indígenas, interculturales y transculturales,

prácticas culturales sostenibles inicialmente sobre el clima, la adapta-

ción y la preocupación principal al cambio que les afectan.

OSI tiene el placer y el honor de haber unido sus fuerzas con el

Gobierno de Sudáfrica para apoyar la iniciativa titulada “Operación

Phakisa”, lanzada por el Presidente Zuma a fin de encontrar solu-

ciones a los retos identificados en el Plan Nacional de Desarrollo

2030, tales como la pobreza, el desempleo y la desigualdad. Los

pilares de la Operación Phakisa son un aumento en la utilización

del potencial económico de Sudáfrica tomando tres océanos,

prestando la debida atención a las cuestiones relativas al medio

ambiente y a su salud, un aspecto importante de la seguridad de

los océanos.

Page 21: Protección de los Océanos:

21

La Conferencia de Lima se celebrará en vísperas de, y en el primer día de, la 20ª Conferencia de

las Partes, de la ‘Convención Marco’ sobre el Cambio Climático (COP 20, Lima). Después de la

primera Conferencia de Lima, una revisión del cumplimiento de los objetivos se celebrará en el año

2015 en una conferencia similar para ser acogida por una ciudad de Sudáfrica o de las Filipinas.

En lo sucesivo, a partir de 2016, se prevé que en seguimiento se celebren conferencias, alterna-

tivamente, entre Centroamérica y El Caribe y Sudamérica, y en ciudades de Asia y el Pacífico, y

África.

Ya existe un acuerdo de ciudades gemelas entre Makati City, Filipinas y la ciudad de Medellín, Co-

lombia, patrocinado por OSI y sus colaboradores en las Filipinas.

Durante los períodos internos de sesiones, el OSI, promoverá y supervisará el constante intercam-

bio de estrategias innovadoras y buenas prácticas y apoyará y promoverá proyectos que aborden

las cuestiones de la cooperación regional.

Page 22: Protección de los Océanos:

22

Fundamentos de la Conferencia

Los países y sus gobiernos pueden aprender mucho de otros

para resolver sus problemas y sus cuestiones globales y loca-

les. Mientras que algunas de las buenas prácticas ya se comu-

nican e intercambian a nivel regional, es necesario hacer más

para promover el intercambio y la réplica entre asociaciones

de las regiones Sur-Sur tricontinentales. El programa OSI de

esta Conferencia inaugural, tiene como objetivo promover

los intercambios y reproducciones. Con el fin de ir más allá

de las presentaciones y debatir las acciones, OSI, actuando

como catalizador y facilitador, promoverá la financiación de

proyectos concretos que han sido propuestos por los parti-

cipantes durante la Conferencia y el programa.

Esto se llevará a cabo principalmente, mediante asociacio-

nes público-privadas (PPP) que es uno de los pilares de la es-

trategia OSI y de las cuales, la asociación con los gobiernos

y las instituciones en las Filipinas y en Sudáfrica, es un gran

ejemplo.

EstructuraCopresidentes de la Conferencia: Dr. Viktor Sebek, Presiden-

te de OSI, Comisario Heherson Alvarez, El Cambio Climático,

las Filipinas, Sr. Vinicio Cerezo, ex Presidente de la República

de Guatemala, Presidente de Fundación Esquipulas para la

Integración Económica y Social de Centroamérica.

Comité de Dirección: Dr. Viktor Sebek, Comisario Heherson

Alvarez, Dr. Cora Claudio.

Comité del Programa: Dr. Viktor Sebek, Dr. Cora Claudio.

Conferencia Ponente: Dr. Stephen F. Lintner, Asesor Inde-

pendiente sobre la Sostenibilidad Ambiental y Social (ex Ase-

sor Técnico Principal, Banco Mundial).

Conferencia Ponente: Dr. Stephen F. Lintner, Asesor Inde-

pendiente sobre la Sostenibilidad Ambiental y Social (ex Ase-

sor Técnico Principal, Banco Mundial).

Page 23: Protección de los Océanos:

23

Resultados EsperadosLa primera Conferencia de Lima anticipa adoptar una decla-

ración como: “Declaración de Lima”, la cual reconozca, pro-

mueva y ayude a replicar, según corresponda, las estrategias

innovadoras y las buenas prácticas que se presentan en la ur-

banización y la adaptación al cambio climático, incluyendo

la mitigación, manejo de riesgo y de respuesta a los desas-

tres, la protección del medio ambiente y del turismo ecoló-

gico, el tratamiento de residuos, la energía verde, y otras co-

nexas a nivel mundial y regional de los océanos así como de

cuestiones y preocupaciones, como la matanza de peces y

la contaminación de los mares. OSI se esforzará por facilitar

la financiación de algunos proyectos y actividades; organizar

las visitas y los intercambios entre los países que participaron

en el Diálogo Sur-Sur, y en alentar al sector privado a invertir

en algunas de las buenas prácticas.

En la conferencia de Lima también se examinarán las modali-

dades para el establecimiento de una comisión permanente,

que se encargará de coordinar el intercambio continuo de

estrategias innovadoras y buenas prácticas entre ciudades y

provincias interesadas, con énfasis en la colaboración entre

el sector público y privado.

Actas de la conferencia, incluida la “Declaración de Lima” y

la exposición de carteles, serán publicadas en formato elec-

trónico para su difusión entre los participantes y el público

en general.

Page 24: Protección de los Océanos:

24

Los Participantes

Entre los participantes se incluirán personas responsables de

decisiones políticas, encargados de la implementación del pro-

grama, y los expertos técnicos de los países que participan en la

Cooperación Sur-Sur, así como tipos similares de los participan-

tes en el apoyo a los gobiernos nacionales, el sector empresarial y

la sociedad civil (organizaciones no gubernamentales y académi-

cas). Los participantes de otras regiones con interés en el Diálogo

Sur-sur también son bienvenidos a participar.

Idiomas de trabajo:

Español, Inglés y Portugués

La conferencia se transmitirá en vivo desde Lima. Usted puede

encontrar información relevante en nuestra página web

www.ocean-security.org

También le invitamos a que nos sigan a través de medios sociales:

Facebook: oceansecurit

Google+: +OceansecurityOrg

Twitter: @Oceansecurit

Instagram: oceansecurit

Page 25: Protección de los Océanos:

25

Diálogo Sur - Sur sobre Estrategias Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los Impac-

tos del Cambio Climático

Salón Armendariz Hotel Estelar Lima, Perú30 de Noviembre/1 de Diciembre de 2014

Organizado por:

Patrocinador Principal: Gobierno de Sudáfrica

En asociación con:

UNESCO, incluidas las oficinas regionales para Asia/Pacífico y América del Sur

Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO

Oficina de las Naciones Unidas para la Reducción de Riesgo de Desastres

Comisión del Cambio Climático, de la Oficina del Presidente de las Filipinas

Fundación Esquipulas, Guatemala

UNESCO Dreamcentre, Manila

Pedro Pires Instituto de Liderazgo

Page 26: Protección de los Océanos:

26

DIA1INSCRIPCIÓN

29 noviembre

30 noviembreInscripción en el Hotel Estelar, Lima, Perú

Inscripción en el Hotel Estelar, Lima, Perú 6.00/9.00 PM

8.00/8.30 AM

SESIÓN DE APERTURA

Excma. Irina Bokova, Directora General de la UNESCO, mensaje leído por el Dr. Hubert Gijzen, Director, Oficina Regional de Ciencia de la UNESCO para Asia y el Pacífico.

Dr. Viktor Sebek, Presidente de OSI

8.30/9.00 AM

DISCURSOS PRINCIPALES 9.00/09.15 AM

COFFEE BREAK9.15/9.30 AM

Gustavo Francisco Petro Urrego, Alcalde de Bogotá."Construir ciudades resistentes en respuesta al Cambio Climático"

Honorable Vinicio Cerezo, ex Presidente de Guatemala, Presidente de la Fundación Esquipu-las, Miembro de la Junta Asesora Políticas de OSI

Presentación por el Honorable Heherson T. Alvarez, Comisario, Comisión Cambio Climático Oficina del Presidente de las Filipinas, Miembro de la Junta Asesora de OSI

Page 27: Protección de los Océanos:

CONFERENCIA

LUNCH BREAK

12.30/2.00 PM

"Adaptación al Cambio Climático y Riesgo de DesastresReducción y Gestión"

9:30/12:30 PM

Presentación por el Honorable Heherson T. Alvarez, Comisario, Comisión Cambio Climático Oficina del Presidente de las Filipinas, Miembro de la Junta Asesora de OSI

Panel de Discusión sobre estrategias innovadoras y Buenas Prácticas

Presidente: Dr. Corazon PB. Claudio, Presidente de Earth Institute Asia, Inc. y represen-tante del Sector Empresarial del Consejo Filipino para el Desarrollo Sostenible; Miembro dela Junta Cientifica y Academica de OSI

Panelistas:

Azobispo Antonio J Ledesma, La Ciudad Cagayan de Oro, Filipinas

Obispo Efraim Tendero, Consejo de Iglesias Evangélicas, Filipinas

Sra. Mangala Wicramanayake, Directora General del Ministerio de Defensa y el Desarrollo Urbano, Sri Lanka

Dr. Aspasia Camargo, profesor del Centro Internacional sobre el Desarrollo Sostenible de la Fundación Getúlio Vargas, Diputado Estatal del Partido Verde, en el Estado de Rio de Janeiro.

Dra. Lilia Casanova, Directora Ejecutiva del Centro para Estudios Filipinos Avanzados, Miembro de la Junta de la Gestión de los Residuos Sólidos de las Filipinas, ex Directora Adjunta, Centro Internacional de Tecnología Ambiental de la PNUMA, Japón.

Sra. Viviana Moura, Presidenta, Fundación Ecoprogreso, Cartagena, Colombia

Profesor Andy Knight, de la Universidad de la university of west Indies, (Barbados/Trinida-d/Jamaica), Miembro de la Junta Cientifica y Academica de OSI

Sr. Jaime Orejarena, Colombia, Director de Programas OSI en el Caribe, América Central y del Sur

Prof. Dr. Fernando Carvalho, Instituto Superior Técnico, Universidad de Lisboa

“En el debate se incluirá un resumen de los proyectos a los efectos del cambio climático y a la adaptación de los mangla-res (Ecoprogreso, Colombia), para el turismo en las zonas costeras de los estados insula-res pequeños (Universidad de las Indias Occidentales (Barba-dos, Trinidad y Tobago, Jamai-ca y el Gobierno de Sri Lanka), Asociación de Empresas Públi-cas y Privadas: hacia una economía azul, pese al Cambio Climático (Filipinas), Bahía de Guanabara: un punto crítico del Cambio Climático y en la incorporación de Reduc-ción del Riesgo de Desastres y Adaptación al Cambio Climáti-co en los planes generales de desarrollo de las unidades de Gobierno Local, la Extracción de Uranio en África: Tenden-cias Actuales y el Cambio Climático”.

Hotel Estelar, Lima, Perú enRestaurante "Piso 21"

DIA1

2727

Page 28: Protección de los Océanos:

28

DINNER

CONFERENCIA

"Protección y Gestión Ambiental"

2:00/5:30 PM

Mensaje de la Sta. Wendy Watson Wright, Secretaria, Comisión Oceanográfica Intergu-bernamental (COI) de la UNESCO

Orador Principal: Sr. Pedro Pires, ex Primer Ministro y ex Presidente de Cabo Verde,Miembro de la Junta Asesora y Politica, OSI

Panel de Discusión sobre estrategias innovadoras y buenas prácticas: EdificandoComunidades Preventivas a los Desastres Presidenta: Profesora Angela Wagener, Profesor Emérito de Universidad Pontificia Católica, Río de Janeiro, Miembro Científico y Académico de OSI

Panelistas:

Sra. Ivonne Baki, Ecuador, Miembro de la Junta Asesora y Politica, OSI

Representante del Gobierno de Sudáfrica.

Vice Almirante Nikolai Mikheev, ex Comandante y Jefe Adjunto de la Marina de la Federa-ción de la Rusa, Miembro de la Junta Asesora y Politica, OSI

Dr. Akbota Zholdasbekova, Presidente, Asociación de Estudios Internacionales, Profesor de Cátedra de la UNESCO de Tolerancia Étnica y Religiosa, Astana, Kazajstán

Capitán Dieter K. Rudolph, Marina de los Estados Unidos (retirado)

Ex Presidente de la Cooperación en Materia de Medio Ambiente, Ex Presidente de la Milicia Ártica (AMEC), Miembro del Consejo Científico del MODELO OSI

Profesor Vitaly Shelest, Moscú, Academia de Ciencias de Ucrania,Miembro de la Junta Cientifica y Academica, OSI

“En el debate se incluirá un resumen de los proyectos en el Ártico y Mar Caspio.”

7.00 PM

Seguida por el Foro/Programa Cultural y del panel con el papel de una cultura para la Transfor-mación Social, el Cambio Climático y la Protección del Medio Ambiente: La Sra. Cecile Guidote Álvarez, Directora de la UNESCO, Salvadores de la Tierra, Centro de Sueños, Filipi-nas, Presidente del Centro Filipino de el Instituto Internacional de Teatro (ITI), Miembro de la Junta Cientifica y Academica OSI, Sra. Ivonne Baki, Ecuador, Miembro de la Junta Asesora Politica y el Dr. Viktor Sebek, Presidente de OSI.Artistas: Maestro Diego Carneiro Oliveiro, chelo, Director de AmaZonArt (Pará, Brasil y Londres), junto a un grupo de música Andina, Perú

Restaurante "Piso 21"

DIA1

Page 29: Protección de los Océanos:

29

Hotel Estelar, Lima, Perú en1 Diciembre

8.30/12:30PM

"Estrategias de sostenibilidad energetica, medidas de tratamiento de residuos y temas relacionados"

CONFERENCIA

Orador Principal: Representante de Alto Nivel, Sudáfrica (SA)

Panel de Discusión sobre Estrategias Innovadoras y Buenas Prácticas

Presidente: Engr. Edwin Khew, Director Gerente de Anaergia Pte Ltd, Presidente de Energía Sostenible. Asociación de Energía de Singapur (MAR), Co-Presidente del Consejo de Normas Singapur, Presidente de la Energía para toda Asociación (E4ALL), el Banco Asiático de Desarrollo

Panelistas:

Dr. Hubert Gijzen, Director, Oficina Regional de la UNESCO de Ciencia para Asia y el Pacífico

Sr. Nasir Khattak, Director General de Operaciones, Climate Institute, Washington DC

Sr. Francois Baird, Presidente de Edelman, África y Miembro de la Junta Asesora y Politica, OSI

Dra. Sonia Roca, Canciller de la Universidad del Pacífico, Guayaquil, Ecuador

Sr. Salvano Briceno, Ex Director de Oficina de las Naciones Unidas Unidas para la Reduc-ción del Riesgo de Desastres (UNISDR) Miembro de la Junta Científica y Académica de OSI

En el debate incluirá el resumen de los proyectos de energía de las olas y el efecto sobre Las Islas Insulares de África (Reunión, Mauricio, Seychelles, Santo Tomé y Príncipe, Cabo Verde), Proyec-tos de Energía Limpia de Singapur e Indonesia y los esfuerzos de mitigación de los pequeños Estados insulares en el Caribe, el Pacífico y de las regiones AIMS, y el potencial para una mayor cooperación Sur-Sur en materia de Energía Sostenible.

Hotel Estelar, Lima, Perú enRestaurante “Piso 21”

LUNCH BREAK12.30/2.00 PM

DIA2

Page 30: Protección de los Océanos:

RESUMEN

SESIÓN DE CLAUSURA

CONFERENCIA DE PRENSA

2:00/5:30 PM

Resumen de los aspectos más destacados de la Conferencia y Presenta-

ción de la Declaración de Lima en el establecimiento de los vínculos más

estrechos entre África, el Sudeste de Asia y el Pacífico y de América del

Sur y Central y el Caribe.

Orador: Dr. Stephen F. Lintner, Relator de la Conferencia, Asesor Indepen-

diente sobre la Sostenibilidad Ambiental y Social, (ex Asesor Técnico Principal,

Banco Mundial)

Panel de Discusión

Presidente: Profesora Angela Wagener, Profesor Emérito, Pontificia

Universidad Católica de Río de Janeiro (PUC)

Panelistas:

Comisario Heherson AlvarezSra. Ivonne Baki

Dr. Viktor Sebek, Presidente de OSI

Aprobación de la Declaración de Lima

Altavoces OSI: Dr. Stephen F. Lintner, Relator de la Conferencia, Heher-

son Alvarez Comisionado del Cambio Climático, Oficina del Presidente de

Filipinas, Miembros de Junta Asesora Politica OSI, Representante del

Gobierno de Sudáfrica, Representante del Gobierno del Perú, el Dr.

Viktor Sebek, Presidente de OSI

DIA2

30

Page 31: Protección de los Océanos:

31

Mapa de la ruta desde el aeropuerto hacia el hotelAirport Internacional Jorge Chávez

Hotel Estelar Miraflores

Contactos Claves

Emails> [email protected]

> [email protected]

> [email protected]

www.ocean-security.org

WebSite

Dirección y número de teléfono del Hotel Estelar Miraflores:

Av. Benavides 415 Miraflores, Lima - Perú, Tel. 51 1 6307777

Page 32: Protección de los Océanos:

32

También le invitamos a que nos sigan a través de medios sociales:

Oceansecurit

+OceansecurityOrg

Oceansecurit

Salón Armendariz Hotel Estelar Lima, Perú30 de Noviembre/1 de Diciembre de 2014

Protección de los Océanos: UN Sur-Sur Diálogo sobre Estrategias

Innovadoras y Buenas Prácticas para hacer frente a los Impactos

del Cambio Climático

@Oceansecurit