Upload
doantuyen
View
229
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
PROYECTO DE EJECUCIÓN DE PARQUE INFANTIL EN LA URBANIZACIÓN “LOS LLANOS DE SILVA”
ATARFE
PROMOTOR AYUNTAMIENTO DE ATARFE
15 ENERO 2009
MEMORIA
1.1. MEMORIA JUSTIFICATIVA ...................................................................................... 2
1.1.1. REFERENCIA AL ENCARGO ............................................................................ 2 1.1.2. OBRAS OBJETO DE LA MEMORIA................................................................... 2 1.1.3. EMPLAZAMIENTO Y ACCESOS ....................................................................... 2 1.1.4. DATOS DE LA ZONA DE ACTUACIÓN Y SU ENTORNO .................................... 2 1.1.5. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA EN SUS ASPECTOS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS ................................................................................................................ 4 1.1.6. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE ................................................ 4
1.2. MEMORIA DESCRIPTIVA ........................................................................................ 6 1.2.1. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS........................................................................ 6 1.2.2. CONSIDERACIONES FINALES ......................................................................... 7
1.3. RESUMEN DE PRESUPUESTO ................................................................................ 8 1.4. ANEJO DE ACCESIBILIDAD ..................................................................................... 9
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
PLANOS
1. Plano de situación 2. Plano de acabados
3. Plano de cotas 4. Plano de alumbrado
5. Plano de fontanería y riego 6. Plano de evacuación de aguas
- 2 -
PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
MEMORIA
1.1. MEMORIA JUSTIFICATIVA
1.1.1. REFERENCIA AL ENCARGO
El presente proyecto se redacta por la Oficina Técnica Municipal a instancias del Equipo de Gobierno del Exmo. Ayuntamiento de Atarfe, Granada.
1.1.2. OBRAS OBJETO DE LA MEMORIA
Se trata de la redacción del proyecto de ejecución de un parque infantil en la urbanización Llanos de Silva, con una superficie total de 662,67 m2.
1.1.3. EMPLAZAMIENTO Y ACCESOS
El parque se sitúa en las parcelas zonificadas como zona verde dentro del Plan Parcial SR-22 A, en el extremo sudeste de la urbanización, junto a la actual gasolinera y cuyo lado sur se encuentra lindando con la carretera N-323a que comunica Madrid con Granada. Dicha proximidad determina la ubicación del mismo a fin de respetar la zona de servidumbre de 25 m. a la que se ven afectados los terrenos adyacentes a la carretera nacional. Tiene fácil acceso desde la carretera que lo comunica con Atarfe y desde la ya citada carretera nacional 323a.
1.1.4. DATOS DE LA ZONA DE ACTUACIÓN Y SU ENTORNO
La parcela sobre la que se propone la actuación presenta un desnivel de aproximadamente 50 cm. respecto de la acera que la circunda. Actualmente presenta varios túmulos de tierra y varios muros derruidos de bloques de hormigón. Asimismo, la vegetación consiste en matorrales con crecimiento descontrolado y varios pinos de aproximadamente 1,5 m. de altura, que al no disponer de agua suficiente no han desarrollado un crecimiento normal.
- 3 -
- 4 -
1.1.5. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA EN SUS ASPECTOS TÉCNICOS Y ECONÓMICOS
Tanto los aspectos técnicos como los económicos se han tenido presentes en la redacción de la memoria valorada, utilizando para ello materiales y métodos suficientemente experimentados que garantizan una buena relación calidad/precio de la edificación.
1.1.6. CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA VIGENTE
Se cumple la normativa de carácter específico para su uso, especialmente la de supresión de barrearas arquitectónicas. En cuanto a las de carácter general, se adjunta relación de las que afectan a la presente memoria. Accesibilidad Normas técnicas dpara la accesibilidad y la eliminación de barreras arquitectónicas, urbanísticas y en el transporte en Andalucía. Decreto 72/1992 de la Consejería de la Presidencia del 23 de mayo de 1992 Acondicionamiento del terreno Normas sobre redacción de proyectos y dirección de obras de edificación. Decreto 462/1971 del Ministerio de la Vivienda del 24 de marzo de 1971 Saneamiento Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Saneamiento de Poblaciones. Orden del 15 de septiembre de 1986 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo Normas de emisión, objetivos de calidad y métodos demedición de vertido de aguas residuales. Ördenes del Mº de Obras Públicas y Urbanismo del 12 de noviembre de 1987 y del 27 de febrero de 1991 Cementos Instrucción para la Recepción de Cementos RC-93. Real Decreto 823/93 del 22 de Junio de 1993 Electricidad Reglamento Electrotécnico para baja tensión e Instrucciones complementarias. Decreto 2413/73 del Mº de Industria y Energía del 9 de octubre de 1973, 27-29 de diciembre de 1973, 31 de diciembre de 1973, 13 de enero de 1978, 6 de noviembre de 1978, 26 de enero de 1978, 12 de
- 5 -
octubre de 1978, 7 de mayo de 1979, 22 de julio de 1983, y 26 de enero de 1988. Estructuras de hormigón Instrucción de Hormigón estructural EHE. Real Decreto 2661/98 D11-12 del 13 de enero de 1999 Medio Ambiente Reglamento de actividades Molestas, insalubres, nocivas y peligrosas e Instrucciones Técnicas complementarias. Capítulo III del Real Decreto 2414/1996 del 4 de octubre del Mº de Obras Públicas y Urbanismo. Seguridad y Salud Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre del Mº de Trabajo y Asuntos sociales, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción. Todas estas disposiciones deberán tenerse en cuenta durante la ejecución de los trabajos. Asimismo, se instalarán las protecciones precisas para impedir daños a terceras personas, las cuales serán manifiestamente visibles nocturna como diurnamente.
Atarfe, a 15 de enero de 2009
AR QUITECTO MUNICIPAL
Julia Gallego Risco
- 6 -
1.2. MEMORIA DESCRIPTIVA
1.2.1. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS Éste dispondrá de una zona de paseo con pavimento terrizo de alpañata en el que se ubicarán el mobiliario urbano correspondiente: bancos, alcorques, papeleras y farolas, según plano adjunto y cuyos modelos se especificarán en el presupuesto. A ambos lados de este paseo se alternarán varias zonas dedicadas a la ubicación de juegos infantiles con su correspondiente pavimento de caucho. Ambas zonas quedarán rodeadas de un ámbito de tierra vegetal al que se transplantarán los actuales pinos a fin de conseguir la sombra deseada. El perímetro del parque se cerrará con un pequeño murete de fábrica de bloques de hormigón y un vallado, hasta una altura total de 2,20 m. Abastecimiento de agua El abastecimiento de agua se toma de las arquetas de acometida dispuestas en la acera que delimita el parque Se instalara una sola red para el riego de los árboles. El sistema de riego será del tipo goteo. Toda la instalación se realiza con tubería de polietileno de 25 mm. Red de alumbrado público La red de alumbrado publico de ejecuta en un solo circuito para las farolas propuestas en el centro del parque, y cuyo modelo se especificará en el presupuesto. Todas las líneas de alimentación disponen de circuitos monofásicos con dos conductores de 0,6/1kv de protección y 6mm2 de sección, y una red de toma de tierra con un conductor de 0,6/1kv de protección y 16mm2 de sección Pavimentación Se han proyectado dos tipos de pavimentos según el uso de los espacios. El primer pavimento se sitúa en la zona de juegos infantil, colocándose en pavimento de seguridad con baldosas caucho. El segundo tipo de pavimento es del tipo terrizo con una capa de 10 cm. de alpañata sobre una primera capa de zahorra artificial de 20 cm. y una segunda capa más profunda de zahorra natural de espesor medio 30 cm. a fin de conseguir el relleno necesario para alcanzar la cota de acceso de la acera circundante. Albañilería y cerrajería Para la delimitación del parque se dispondrá una valla formada por mallazo de pletina vertical y postes cuadrados hasta una altura total de 2,20 m.
- 7 -
1.2.2. CONSIDERACIONES FINALES Con la presente memoria y sus anejos quedan definidas las características técnicas y constructivas de todos los elementos que componen las distintas instalaciones proyectadas en el presente documento técnico.
Atarfe, a 15 de Enero de 2009
AR QUITECTO MUNICIPAL
Julia Gallego Risco
- 8 -
1.3. RESUMEN DE PRESUPUESTO
Euros 1. Demoliciones y trabajos previos 1.272,32 2. Red de abastecimiento 971,70 3. Alumbrado público 3.776,75 4. Pavimentos y acabados 21.549,54 5. Mobiliario urbano 21.226,03 6. Jardinería 8.554,60 7. Seguridad y salud 1.145,97 Total (Ejecución material+GG y BI) 58.496,87
16 % IVA 9.359,49 TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 67.856,36
Atarfe, a 15 de Enero de 2009
AR QUITECTO MUNICIPAL
Julia Gallego Risco
- 9 -
1.4. ANEJO DE ACCESIBILIDAD
NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS,
URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA. Decreto 72/1992, de 5 de Mayo, de la Consejería de la Presidencia de la Junta de Andalucía. (Publicación del texto original en el BOJA n.º 44 de 23 de Mayo de 1992, y de una corrección de erratas en el BOJA n.º 50 de 6 de Junio de 1992. El Régimen Transitorio regulado en Decreto 133/1992, se publicó en el BOJA n.º 70 de 23 de Julio de 1992)
JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE L A N O R -M A
TÍTULO:
PROYECTO EJECUCIÓN PARQUE INFANTIL
UBICACIÓN:
URBANIZACION LLANOS DE SILVA, ATARFE
ENCARGANTE:
AYUNTAMIENTO DE ATARFE
TÉCNICOS/AS:
JULIA GALLEGO RISCO, arquitecto municipal
ENTRADA EN VIGOR DEL DECRETO 72/1992
PUBLICACIÓN .......................23 de Mayo de 1992 VIGENCIA............................... 23 de Julio de 1992 RÉGIMEN TRANSITORIO (Decreto 133/1922):
No será preceptiva la aplicación del Decreto a: a) Obras en construcción y proyectos con licencia anterior al 23 de Julio de 1992. b) Proyectos aprobados por las Administraciones Públicas o visados por los Colegios
Profesionales antes del 23 de Julio de 1992, así como los que se presentaran para su aprobación o visado antes del 23 de Octubre de 1992.
c) Obras que se realicen conforme a los proyectos citados en el apartado b), siempre que la licencia se solicitara antes del 23 de Julio de 1993.
ÁMBITO DE APLICACIÓN:
a) Redacción y planeamiento urbanístico, o de las ordenanzas de uso del suelo y edificación _____________________________________________ Redacción de proyectos de urbanización _______________________________ (rellenar Anexo I) b) Obras de infraestructura y urbanización ________________________________ Mobiliario urbano __________________________________________________ (rellenar Anexo I) c) Construcción, reforma o alteración de uso de: Espacios y dependencias exteriores e interiores de utilización colectiva
de los edificios, establecimientos e instalaciones (de propiedad privada) destinadas a un uso que implique concurrencia de público.
(Ver lista no exhaustiva en Notas) ____________________________________ Todas las áreas tanto exteriores como interiores de los edificios, estable-
cimientos e instalaciones de las Administraciones y Empresas públicas ____________ (rellenar Anexo II para interiores) (rellenar Anexo I para exteriores) d) Construcción o reforma de: Viviendas destinadas a personas con minusvalía (rellenar Anexo IV)_____________ Espacios exteriores, instalaciones, dotaciones y elementos de uso comuni-
tario correspondientes a viviendas, sean de promoción pública o privada ___________ (rellenar Anexo III para interiores) (rellenar Anexo I para exteriores excepto los apartados indicados *) (rellenar Anexo II para instalaciones o dotaciones complementarias de uso comunitario, solo apartados indicados *) e) Sistemas de transporte público colectivo y sus instalaciones com-
plementarias _____________________________________________________ Anexo V (No redactado)
TIPO DE ACTUACIÓN: 1. Nueva Construcción _________________________________________________ 2. Reforma (ampliación, mejora, modernización, adaptación, adecuación o refuerzo)_ 3. Cambio de uso _____________________________________________________
— En todos los casos se refiere la norma tanto a obras de nueva planta co-mo a las de reforma y cambio de uso. En los casos de reformas o cam-bios de uso la norma se aplica únicamente a los elementos o partes afec-tadas por la actuación.
— Por establecimiento se refiere la norma a los locales cerrados y cubiertos no destinados a vivienda, en el interior de los edificios. Por instalaciones se refiere a construcciones y dotaciones abiertas y descubiertas total o parcialmente destinadas a fines deportivos, recreativos, etc ...
— En el Anexo de la norma se recogen los siguientes usos como de pública concurrencia: Administrativos, asistenciales, comerciales, culturales, de-portivos, docentes, espectáculos, garajes y aparcamientos, hoteleros, penitenciarios, recreativos, religiosos, residenciales, restaurantes, bares, cafeterías, sanitarios y transportes, así como cualquier otro de una natu-raleza . análoga a los anteriormente relacionados
NOTAS:
ANEXO I INFRAESTRUCTURA, URBANIZACIÓN Y MOBILIARIO URBANO
(Aplicable a zonas de uso colectivo en edificaciones privadas y a todas las zonas en edificaciones públicas) 1.ª Elementos de Urbanización e Infraestructura.
NORMA PROYECTO
ITINERARIOS TRAZADO Y DISEÑO
PEATONALES — Ancho mínimo ≥ 1,20 mts. SI
DE USO COMUNITARIO — Pendiente longitudinal (tramos < 3 mts.) ≤12 %. (tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
SI
SI
— Pendiente transversal ≤ 2 %. SI
— Altura de bordillos ≤ 14 cms., y rebajados en pasos de peatones y esquinas. SI
PAVIMENTOS:
— Serán antideslizantes variando la textura y color en las esquinas y en cualquier obstácu-lo.
SI
— Los registros y los alcorques estarán en el mismo plano del nivel del pavi-mento.
SI
— Si los alcorques son de rejilla la anchura máxima de la malla será de 2 cms. SI
VADO PARA PASO VEHICULOS
— Pendiente longitudinal (tramos < 3 mts.) ≤ 12 %. (tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
— Se situará como mínimo uno en cada curva de calles o vías de circulación.
VADO PARA PASO PEATONES
— Las pendientes del plano inclinado entre dos niveles a comunicar: Longitudinal ≤ 8 %. Transversal ≤ 2 %.
— Anchura ≥ 1,80 mts.
— Desnivel sin plano inclinado ≤ 2 cms.
* PASOS DE — Se salvarán los niveles con vados de las características anteriores.
PEATONES — Dimensiones mínimas de las isletas para parada intermedia: Anchura ≥ 1,80 mts. Largo ≥ 1,20 mts.
(No en zonas exteriores de viviendas)
— Prohibido salvarlos con escalones, debiendo completarse o sustituir-se por rampas, ascensores o tapices rodantes.
ESCALERAS — Cualquier tramo de escaleras se complementará con una rampa.
— Quedan prohibidos los desniveles que se salven con un único esca-lón debiendo complementarse con una rampa.
— Serán preferentemente de directriz recta o ligeramente curva.
— Dimensiones Huella ≥ 30 cms. (en escalones curvos se medirán a 40 cms.del borde interior) _______________________________
Contrahuella ≤ 16 cms. _______________________________ Longitud libre peldaños ≥ 1,20 mts.______________________ Longitud descansillos ≥ 1,20 mts. _______________________
— Tramos ≤ 16 peldaños.
— No se admiten mesetas en ángulo, ni partidas, ni escaleras compensadas.
— Pasamanos a altura ≥ 90 cms. y ≤ 95 cms.
— Barandillas no escalables si hay ojo de escalera.
— Huellas con material antideslizante..
— Disposición de bandas de diferente textura y color con 0,60 mts. de
OBSERVACIONES DECLARACIÓN DE LAS CIRCUNSATANCIAS QUE INCIDEN EN EL EXPEDIENTE
Se cumplen todas las disposiciones de la Norma.
No se cumple alguna prescripción específica de la Norma debido a las condiciones físicas del te-rreno, que imposibilitan su cumplimiento, justificándose en el proyecto.
Por actuarse en edificio declarado B.I.C. o con expediente incoado, o estar incluido en el Catálogo Municipal se sujeta al régimen previsto en la ley 16/1985 del Patrimonio Histórico Español y en la ley 1/1991 del Patrimonio Histórico de Andalucía.
LOS TECNICOS, fecha y firma:
Atarfe, Enero 2009 Fdo.: JULIA GALLEGO RISCO Arquitecto municipal
MEDICIONES Y PRESUPUESTO
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 1 TRABAJOS PREVIOS
D01CE010 M3 DEM.FÁBR.BLOQUE HUECO C/COMPR.
M3.Demolición de muros de bloques prefabricados de hormigón macizados con hormigón, de hasta30 cm. de espesor, con compresor, incluso p.p. de cerca metálica, puertas y todos los elementosque contenga el cerramiento, con limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte alvertedero y con p.p. de medios aux iliares.
Cerramiento 1 4,00 0,20 1,10 0,88
0,88 2,06 1,81
D36BA055 M2 LIMPIEZA DE TERRENO DESARBOLADO
M2. Despeje y desbroce del terreno, por medios mecanicos, con un espesor medio de 20 cm., in-cluso carga de productos y transporte a vertedero.
superficie parcela 1 663,00 663,00
663,00 0,28 185,64
D02VK301 M3 TRANSP.TIERRAS < 10KM.CARG.MEC.
M3. Transporte de tierras procedentes de excavación a vertedero, con un recorrido total de hasta 10Km., en camión volquete de 10 Tm., i/carga por medios mecánicos y p.p. de costes indirectos.
Cerramiento 1 4,00 0,20 1,10 0,88Escombros ex istentes 1 6,00 1,20 3,00 21,60superficie parcela 1,1 663,00 0,30 218,79
241,27 4,23 1.020,57
TOTAL CAPÍTULO 1 TRABAJOS PREVIOS.......................................................................................................... 1.208,02
15 de enero de 2009 Página 1
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 3 RED DE ABASTECIMIENTO
U07TP105 m CONDUC.POLIET.PE 100 PN 10 D=25mm
Tubería de polietileno baja densidad PE32, de 25 mm de diámetro nominal y una presión de trabajode 10 kg/cm2, suministrada en rollos, colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateral y supe-rior hasta 10 cm. por encima de la generatríz con la misma arena, i/p.p. de elementos de unión ymedios aux iliares, sin incluir la excavación ni el relleno posterior de la zanja, colocadas/NTE-IFA-13.
1 39,75 39,751 21,00 21,001 10,85 10,85
71,60 9,11 652,28
E20VR020 ud VÁLVULA DE ESFERA DE 3/4" 20 mm.
Suministro y colocación de válvula de esfera, de 3/4" (20 mm.) de diámetro, de latón fundido; colo-cada mediante unión roscada, totalmente equipada, instalada y funcionando.
Zonas v erdes 2 2,00
2,00 13,63 27,26
U08EIP075 ud ARQUETA REGISTRO VÁLVULAS DE CORTE
Arqueta de registro para válvula de corte de 40 cm de diámetro interior y 60 cm, de profundidad, for-mada por: paredes de hormigón en masa H-150 de 15 cm de espesor, fondo filtrante en arrocillo, in-cluso cerco y tapa de hierro fundido modelo oficial, embocadura de canalización, excavación ytransporte de tierras a vertedero.
Zonas v erdes 2 2,00
2,00 126,13 252,26
TOTAL CAPÍTULO 3 RED DE ABASTECIMIENTO................................................................................................ 931,80
15 de enero de 2009 Página 2
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 4 ALUMBRADO PUBLICO
D36YA005 Ud CIMENTACION P/BACULO
Ud. Cimentación para luminaria de 30x30x30 cm., con hormigón HM-20/P/20 i/ excavación y reti-rada de tierras sobrantes a vertedero.
2 2,00
2,00 28,71 57,42
D36YA021 UD ARQUETA DE ALUMBRADO PUBLICO
Arqueta de registro para alumbrado público de 40 cm de diámetro interior y 60 cm, de profundidad,formada por: paredes de hormigón en masa H-150 de 15 cm de espesor, fondo filtrante en arrocillo,incluso cerco y tapa de hierro fundido modelo oficial, embocadura de canalización, excavación ytransporte de tierras a vertedero.
2 2,00
2,00 126,13 252,26
D27JL120 Ml CIRCUITO ELEC. 4X6 MM2 (0,6/1Kv)+T.16Cu
Ml. Circuito eléctrico para alumbrado público, realizado con conductores de cobre unipolares aisladospara una tensión nominal de 06/1Kv y sección 4x6 mm2.+1x16mm2, incluído p./p. de pica de ace-ro cobreado de 2m. de longitud 14mm. de diámetro y conexionado de nuevas ampliaciones.
1 32,50 32,50
32,50 9,51 309,08
D36YC006 M CANALIZACION PE 1 ø90 MM.
Canalización enterrada a una profundidad no menor de 40 cm., instalado con 1 tubo de PE corrugadode doble pared DN exterior 90 mm. homologado,formada por: excavación, colocación de tubería, en-voltura de hormigón, relleno compactado de zahorra natural y carga y transporte a vertedero de lastierras sobrantes, según ordenanza municipal.
1 32,50 32,50
32,50 19,44 631,80
P15HPH Ud Col. 8m con brazo 1,5m y luminaria tipo Selen
Ud. Báculo tipo AM construido en chapa de acero galvanizado de 3 mm. de espesor, totalmentetroncocónico de 8 m. de altura y brazo de 1.5 m. de vuelo con portezuela, bornas, placa de asientoy pernos de anclaje, incluido luminaria tipo Philips Selenium SON TPLUS 100w o similar, puesta enfuncionamiento, totalmente terminada.
2 2,00
2,00 1.292,27 2.584,54
TOTAL CAPÍTULO 4 ALUMBRADO PUBLICO...................................................................................................... 3.835,10
15 de enero de 2009 Página 3
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 5 PAVIMENTOS Y ACABADOS
D38GA115 M3 ZAHORRA ARTIFICIAL
M3. Zahorra artificial, incluso extensión y compactación en formación de bases.
Plataforma caucho 1 0,35 44,73 =5 D19QA005 Alpañata 1 0,20 50,22 =5 D36DU036
94,95 21,82 2.071,81
D19QA005 M2 PAVIMENTO CAUCHO VERDE 4 mm.
M2. Pavimento de caucho verde, de 4 ¡cm. de espesor, recibida con pegamento sobre capa nivela-dora incluso recortes necesarios.
Parque 1 55,80 55,801 30,00 30,001 42,00 42,00
127,80 58,00 7.412,40
D36DU036 M2 PAVIM. ALPAÑATA e=10 cm.
M2.Pavimento de alpañata peatonal de 10 cm. de espesor, realizado con los medios indicados, so-bre firme terrizo ex istente no considerado en el presente precio, i/ mezclado con cemento y cal, ra-santeo prev io, extendido, perfilado de bordes, humectación, apisonado y limpieza, terminado.
Parque 1 251,10 251,10
251,10 5,01 1.258,01
D36LI010 Ud ALCORQUE HORMIGÓN
Ud. Suministro y colocación de alcorque de hormigón prefabricado con orificios de 5 cm. de 2 piezasde 0,90x0,45 m. de 6 cm. de espesor.
Parque 4 4,00
4,00 25,58 102,32
D19HD100 M BORDILLO DE HORMIGÓN
Bordillo prefabricado de hormigón tipo jardín, de 50x20x10 cm. media caña, colocado sobre solerade hormigón H15 de 10 cm. de espesor, i/demolición con compresor, limpieza y retirada de escom-bros carga y transporte al vertedero y con p.p. de medios aux iliares, rejuntado con mortero de ce-mento y limpieza.
Bordillo 1 38,93 38,931 29,21 29,211 16,25 16,251 12,00 12,00
96,39 17,36 1.673,33
D04PM105 M2 SOLERA HA-25 #150*150*5 10 CM
M2. Solera de 10 cm. de espesor, realizada con hormigón HA-25/P/20/IIa N/mm2., tamaño máxi-mo del árido 20 mm. elaborado en central, i/vertido, colocación y armado con mallazo electrosoldado#150*150*5 mm., incluso p.p. de juntas, aserrado de las mismas y fratasado. Según EHE.
Plataforma caucho 1 127,80 =5 D19QA005
127,80 21,79 2.784,76
D04PM100 m VALLA PLETINA 25x3 D=5 mm GALV. h=1,00 m
Valla formada por bastidor de pletina de 25x4 mm. y mallazo de pletina vertical de 25x3 mm. y re-dondos de 5 mm. de diámetro en horizontal, con luz de malla de 62x32 mm. fijado a postes de tubode 48 mm. de diámetro, separados 2 m., galvanizado en caliente por inmersión Z-275, i/montaje rápi-do, sin soldadura, incluida cimentación
1 106,30 106,30
106,30 32,75 3.481,33
D04PM101 u PUERTA 0,80x2,00 40/14 STD
15 de enero de 2009 Página 4
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
1 1,00
1,00 347,26 347,26
D38GA114 m³ ZAHORRA NATURAL
Parque 1 663,00 0,30 198,90
198,90 15,50 3.082,95
TOTAL CAPÍTULO 5 PAVIMENTOS Y ACABADOS .............................................................................................. 22.214,17
15 de enero de 2009 Página 5
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 6 MOBILIARIO URBANO
D36LP220 Ud CASTILLO DE LOS GNOMOS
Ud. Estructura de juego, FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo JF307, "CASTILLO DE LOSGNOMOS" construcción que por si sola funciona como un área completa de juego para niños pe-queños de 1 a 5 años realizado en madera de contraplacado con tratamiento especial intemperie ypintura dos manos por aplicación electrostática con laca de dos componentes de poliuretano, con for-mulación especial, sin componentes de metales tóx icos, las pernos, excuadras y elementos metáli-cos de fijación irán prov istos de tapón ny lon redondeado .El juego se fijará al terreno y quedara total-mente instalado para su uso.
1 1,00
1,00 6.697,59 6.697,59
D36LP310 Ud COLUMPIO DOS ASIENTOS
Ud. Columpio de dos asientos FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo JL10 , con asiento plano (+de 36 meses), realizado con estructura de madera con tratamiento especial para intemperie y con ca-denas para el asiento. El juego se fijara al terreno mediante los anclajes de hormigón y quedara total-mente instalado para su uso.
1 1,00
1,00 2.148,51 2.148,51
D36LM105 Ud JUEGO MUELLE LA GALLINA
Ud. Juego de muelle FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo JU80A LA GALLINA , realizado enmadera de contraplacado con tratamiento especial intemperie y pintura dos manos por aplicaciónelectrostática con laca de dos componentes de poliuretano, con formulación especial, sin componen-tes de metales tóx icos, e igualmente el tratamiento anticorrosión de los muelles , las pernos, excua-dras y elementos metálicos de fijación irán prov istos de tapón ny lon redondeado, de cierre automáti-co.El juego se fijara al terreno mediante cimiento de hormigón, totalmente instalado para su uso.
2 2,00
2,00 887,94 1.775,88
D36LA240 Ud BANCO 2,40M.
Ud. Suministro y colocación de banco FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo UM377 QUATRO2,40m. color natural incluso base de hormigón y anclaje.
4 4,00
4,00 364,00 1.456,00
D36LJ505 Ud PAPELERA CILINDRICA
Ud. Suministro y colocación de papelera FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo PA642 MAD RE-DONDA CON CUBIERTA con soporte, listones de madera color caoba de 40 litros de capacidadincluso base de hormigón y anclaje.
2 2,00
2,00 121,63 243,26
D37JA100 Ml VALLA RUSTICA MADERA
Ml. Vallado en zona juegos con enrejado de madera de 1 m. de altura a base de conjunto de barrotesde madera plana redondeados FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo VRV470/TR, postes interme-dios FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo VRV470/PR (cada 2 m.), i/ , apertura y anclaje depostes en cualquier material y montaje de paños de valla.
1 27,00 27,001 22,27 22,271 30,60 30,60
79,87 99,27 7.928,69
15 de enero de 2009 Página 6
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
D36LM106 Ud AVIONETA
Ud. Juego de muelle FUNDICIO DUCTIL BENITO, modelo JU80A LA GALLINA , realizado enmadera de contraplacado con tratamiento especial intemperie y pintura dos manos por aplicaciónelectrostática con laca de dos componentes de poliuretano, con formulación especial, sin componen-tes de metales tóx icos, e igualmente el tratamiento anticorrosión de los muelles , las pernos, excua-dras y elementos metálicos de fijación irán prov istos de tapón ny lon redondeado, de cierre automáti-co.El juego se fijara al terreno mediante cimiento de hormigón, totalmente instalado para su uso.
1 1,00
1,00 1.471,64 1.471,64
TOTAL CAPÍTULO 6 MOBILIARIO URBANO........................................................................................................ 21.721,57
15 de enero de 2009 Página 7
PRESUPUESTO Y MEDICIONESPARQUE LLANOS DE SILVA CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO 7 JARDINERÍA
D39GE002 M2 RIEGO EN ZONA TAPIZANTE Y JARDINERAS
M2. Suministro, colocación y puesta en ejecución de riego en zonas de material tapizante, ariate yjardineras mediante riego por goteo, incluso p.p. de tubería gotero de 16mm, gotero y pequeño mate-rial.
Jardinera 1 23,80 23,801 1.680,00 1.680,00 1.703,80
1.703,80 3,53 6.014,41
D39GE001 u TRASPLANTE ARBOL
14 14,00
14,00 183,70 2.571,80
TOTAL CAPÍTULO 7 JARDINERÍA........................................................................................................................ 8.586,21
TOTAL...................................................................................................................................................................... 58.496,87
15 de enero de 2009 Página 8
RESUMEN DE PRESUPUESTO PARQUE LLANOS DE SILVA CAPITULO RESUMEN IMPORTE % ___________________________________________________________________________________________________________________________________ _______
_____________________________________________________________________________________________ 15 de enero de 2009 Página 1
1 TRABAJOS PREVIOS........................................................................................................................................................... 1.208,02 2,07 3 RED DE ABASTECIMIENTO ................................................................................................................................................ 931,80 1,59 4 ALUMBRADO PUBLICO ....................................................................................................................................................... 3.835,10 6,56 5 PAVIMENTOS Y ACABADOS............................................................................................................................................... 22.214,17 37,97 6 MOBILIARIO URBANO ......................................................................................................................................................... 21.721,57 37,13 7 JARDINERÍA.......................................................................................................................................................................... 8.586,21 14,68 ___________________ TOTAL (EJECUCIÓN MATERIAL+GG+BI) 58.496,87
16,00 % I.V.A................................................................................... 9.359,49 ______________________ TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA 67.856,36
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de SESENTA Y SIETE MIL OCHOCIENTOS CINCUENTA Y SEIS EUROS CON TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS.
Atarfe, a 15 de enero de 2009.
La propiedad La dirección facultativa
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
1
PLIEGO DE CONDICIONES
OBRA CIVIL
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
2
ÍNDICE
1. CONDICIONES GENERALES.
1.01.- Objeto del Pliego.
1.02.- Documentos que definen las obras.
1.03.- Compatibilidad y relación entre dichos documentos.
1.04.- Dirección e Inspección de las obras.
1.05.- Representantes de la Propiedad y del Contratista.
1.06.- Alteración y/o limitaciones del programa de trabajo.
1.07.- Disposiciones de carácter general y particular.
1.08.- Ordenes al Contratista.
1.09.- Obligaciones Sociales y Laborales del Contratista.
1.10.- Responsabilidad y Obligaciones Generales
del Contratista.
1.11.- Precauciones a adoptar durante la ejecución
de las obras.
1.13.- Acta de comprobación del replanteo.
1.14.- Gastos de comprobación del replanteo.
1.15.- Plazo de ejecución.
1.16.- Programa de Trabajos.
1.17.- Aportación de equipo y maquinaria.
1.19.- Terminación de las obras.
1.21.- Incomparecencia del Contratista.
2. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS.
3. CONDICIONES DE LOS MATERIALES.
3.01.- Normas generales.
3.02.- Materiales a emplear en camas de apoyo de tuberías.
3.03.- Material para terraplenes y rellenos de zanjas.
3.04.- Materiales a emplear en subbase granular y relleno de zanjas
en zonas pavimentadas.
3.05.- Materiales a emplear en bases granulares.
3.06.- Agua.
3.07.- Cemento.
3.08.- Áridos para hormigones.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
3
3.09.- Productos de adición a los hormigones.
3.10.- Árido fino a emplear en mezclas bituminosas.
3.11.- Filler a emplear en mezclas bituminosas.
3.12.- Ligante bituminoso para riegos de imprimación.
3.14.- Ligante para mezclas bituminosas en caliente.
3.17.- Redondos para armaduras.
3.18.- Madera para encofrado.
3.19.- Maderas para entibaciones.
3.21.- Materiales para tapas y pates para registros.
3.25.- Ensayos.
3.26.- Responsabilidad del Contratista.
4. CONDICIONES GENERALES PARA LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
4.01.- Condiciones Generales.
4.02.- Replanteo general.
4.03.- Replanteo parciales.
4.07.- Demoliciones.
4.08.- Desvío de servicios.
4.09.- Excavación en zanja.
4.10.- Excavación en pozo.
4.12.- Hormigones en masa o armados.
4.13.- Armaduras.
4.14.- Encofrados.
4.15.- Riego de imprimación.
4.17.- Mezclas bituminosa en caliente.
4.18.- Pozos de registro y arquetas.
4.21.- Colectores.
4.23.- Desvío del tráfico.
4.24.- Limpieza de las obras.
4.26.- Ejecución de las obras no especificadas en el presente
capítulo.
5. PRUEBAS PARA LA RECEPCIÓN DE LAS OBRAS.
5.01.- Generalidades.
5.02.- Firmes.
5.03.- Fábrica de hormigón.
5.04.- Relleno de zanjas.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
4
5.05.- Alcantarillado.
5.08.- Recepciones.
6. MEDICIÓN Y ABONO DE LAS UNIDADES DE OBRA.
6.01.- Normas generales.
6.02.- Demoliciones.
6.03.- Reposiciones.
6.04.- Observaciones generales a todas las excavaciones .
6.05.- Excavaciones en zanjas y pozos.
6.06.- Entibaciones.
6.07.- Riegos de imprimación
6.08.- Mezclas bituminosas en caliente.
6.09.- Betún de mezclas asfálticas.
6.17.- Colectores.
6.19.- Medios auxiliares.
6.20.- Obras no especificadas en el presente capítulo.
6.21.- Indemnización por daños y perjuicios que se originen
con motivo de la ejecución de las obras.
6.24.- Condiciones para fijar precios impuestos en obras no
previstas.
6.25.- Cubicaciones y valoración de las obras.
6.26.- Certificaciones mensuales.
6.27.- Partidas alzadas a justificar.
6.28.- Prórroga en el plazo de ejecución.
6.29.- Balizamiento, señalización, desvíos de tráfico y daños
inevitables durante la ejecución de las obras.
6.30.- Plazo de garantía.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
5
CAPÍTULO 1. CONDICIONES GENERALES.
1.01. OBJETO DEL PLIEGO.
El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares tiene por objeto
definir las obras y fijar las condiciones técnicas y económicas generales que han
de regir en la realización de las obras del “PROYECTO DE EJECUCIÓN DE
PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA. ATARFE”.
El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares regirá en unión
con las disposiciones que, con carácter general y particular, se indican en el
Artículo 1.07 de este Capítulo.
1.02. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS.
El Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares establece la definición de
las obras en cuanto a su naturaleza y características físicas. Los Planos
constituyen los documentos gráficos que definen geométricamente las obras.
1.03. COMPATIBILIDAD Y RELACIÓN ENTRE DICHOS DOCUMENTOS.
En caso de contradicción o incompatibilidad entre los Planos y el Pliego de
Prescripciones Técnicas Particulares, prevalecerá lo escrito en este último
documento.
Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y
omitido en los Planos, o viceversa, habrá de ser considerado como si estuviese
expuesto en ambos documentos.
Las omisiones en Planos y demás documentos contractuales o las
descripciones erróneas de unidades de obra que sean indispensables para llevar a
cabo el espíritu e intención expuestos en el Proyecto, o que por uso y costumbre
deban ser realizadas, no solo no eximen al adjudicatario de la obligación de
ejecutarlas, sino que, por el contrario han de ser realizadas, como si hubieran
sido completa y correctamente especificadas y descritas en los documentos
contractuales del Proyecto.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
6
1.04. DIRECCIÓN E INSPECCIÓN DE LAS OBRAS.
Director de las Obras:
El Director de las obras resolverá, en general, todos los problemas que se
planteen durante la ejecución de los trabajos del presente Proyecto. De forma
especial, el Contratista deberá seguir sus instrucciones en cuanto se refiere a la
calidad y acopio de materiales, ejecución de las unidades de obra, interpretación
de los planos y especificaciones, modificaciones del Proyecto, programas de
ejecución de los trabajos y precauciones a adoptar en el desarrollo de los
mismos, así como en lo relacionado con la estética del paisaje que pueda ser
afectado por las instalaciones o por la ejecución de préstamos, caballeros,
vertederos, acopios o cualquier otro tipo de trabajo.
Las obras que resulte preciso ejecutar sin que figuren con suficiente detalle
en el Proyecto, se construirán con arreglo a lo que durante la ejecución formulen
los técnicos a los que se ha encomendado la Dirección de las Obras, quedando
sujetas en un todo a las condiciones contenidas en este Pliego.
Inspección de las Obras.
El Contratista proporcionará al Director, o a sus subalternos, toda clase de
facilidades para los replanteos, reconocimientos, mediciones y pruebas o ensayos
de materiales de todos los trabajos, con objeto de comprobar el cumplimiento de
las condiciones establecidas en este Pliego de Prescripciones Técnicas,
permitiendo y facilitando el acceso a todas las partes de las obras, incluso a las
fábricas o talleres en que se produzcan materiales o se realicen trabajos para las
obras.
1.05. REPRESENTANTES DE LA PROPIEDAD Y DEL CONTRATISTA.
Director de las Obras:
El Ayuntamiento de Atarfe como promotor designará al Director de las
obras que será responsable de la inspección y vigilancia de la ejecución del
contrato y asumirá la representación de la Propiedad ante el Contratista,
Organismos o Entidades Oficiales y Particulares, en todo lo referente a las obras.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
7
Representante del Contratista.
Una vez adjudicadas definitivamente las obras, el Contratista designará
una persona que asuma la dirección de los trabajos que se ejecuten y que actúe
como representante suyo ante la Propiedad a todos los efectos que se requieran
durante la ejecución de las obras. Dicho representante deberá residir en un punto
próximo a los trabajos y no podrá ausentarse sin ponerlo en conocimiento del
Director de la obra.
La Propiedad exige que el Contratista designe, para estar al frente de las
obras, un Técnico titulado (Ingeniero de Caminos, Ingeniero de Obras Públicas o
similar) con autoridad suficiente para ejecutar las órdenes del Director relativas
al cumplimiento del contrato.
En todo caso, previamente al nombramiento de su representante, el
Contratista deberá someterlo a la aprobación de la Propiedad y del Director de
Obra.
1.06. ALTERACIÓN Y/0 LIMITACIONES DEL PROGRAMA DE TRABAJO.
Cuando del programa de trabajo se deduzca la necesidad de modificar
cualquier condición contractual, dicho programa deberá ser redactado
contradictoriamente por el Contratista y el Director, acompañándose la
correspondiente propuesta de modificación para su tramitación reglamentaria.
1.07. DISPOSICIONES DE CARÁCTER GENERAL Y PARTICULAR.
El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares regirá en unión
con las disposiciones de carácter general y particular que se señalan a
continuación:
� Contrato de ejecución las obras.
� Instrucción de Hormigón Estructural de 11 de Diciembre de 1.998
(EHE).
� Instrucción para la recepción de Cementos (RC-03).
� Ley de Carreteras 25/1988 de 29 de Julio.
� Reglamento General de Carreteras de 2 de Septiembre de 1.994.
� Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de Carreteras y Puentes
de la Dirección General de Carreteras, Julio de 1.976 (P.G.-3/75) y posteriores
artículos modificados por Órdenes Ministeriales y Circulares.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
8
� Instrucción para el control de fabricación y puesta en obra de mezclas
bituminosas (I.C.E.).
� Pliego General para la fabricación, transporte y montaje de tuberías de
hormigón, de la Asociación Técnica de Derivados del Cemento (T.D.C.).
� Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Abastecimiento de
Agua. M.O.P. 1.974.
� Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de saneamiento de
poblaciones M.O.P. 1.986.
� Normas U.N.E. de aplicación.
� Normas de pinturas del Instituto Nacional de Técnica Aeroespacial Esteban
Terradas.
� Normas de ensayo, del Laboratorio de Transporte y Mecánica del Suelo del
Centro de Estudios y Experimentación de Obras Públicas (NLT).
� Métodos de ensayo del Laboratorio Central de Ensayos de Materiales.
� Orden de 21 de Diciembre de 1.995 por la que se establecen los criterios para
la realización de control de producción de los hormigones fabricados en central.
� Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de bloques de
hormigón en las obras de construcción (RB-90).
� Pliego General de Condiciones para la Recepción de ladrillos cerámicos en las
Obras de Construcción (RL-88).
� Norma de Construcción Sismorresistente: Parte General y Edificación (NCSE-
02).
� Normas básicas de la edificación (NBE).
� Normas Técnicas para la accesibilidad y la eliminación de barreras
Arquitectónicas Urbanísticas y en el Transporte en Andalucía (Decreto 72/1.992
de 5 de Mayo).
� Reglamento de Higiene y Seguridad en el Trabajo.
� Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. 842/2002 de 2 de Agosto.
� Reglamento de Líneas Eléctricas de Alta Tensión. 3151/1968 de 28 de
Noviembre.
� Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto. Orden 31-10- 84. M. Trab.
07-11-84.
� Corrección de errores. 22-11-84.
� Normas complementarias. Orden 07-01-87. M. Trab. 15-01-87.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
9
� Modelo libro de registro. Orden 22-12-87. M. Trab. 29-12-87.
�
Deroga Orden 31-3-1986. Orden 26-7-1973. M. Trab. 5-8-93
Modificación Orden 7-1-1.987
Modificación Orden 31-10-1984.
Directiva Comunitaria. 83/477/CEE. 19-9-1983 CEE.
Directiva Comunitaria. 82/21/CEE. 19-3-1987 CEE.
Modificación Directiva 83/477/CEE. 91/382/CEE. 25-6-1991
CEE.
El Contratista estará obligado al cumplimiento de todas las Instrucciones,
Pliegos o Normas de toda índole, promulgadas por la Administración con
anterioridad a la fecha de licitación y que tengan aplicación en los trabajos a
realizar, tanto si están especificados como si no lo están en la relación anterior.
Si se produce alguna diferencia de grado entre los términos de una
prescripción de este Pliego y los de otra prescripción análoga contenida en las
Disposiciones Generales mencionadas, será de aplicación la más exigente.
Si las prescripciones referidas a un mismo objeto fuesen conceptualmente
incompatibles o contradictorias, prevalecerán las de este Pliego, salvo
autorización expresa del Director de la obra.
1.08. ÓRDENES AL CONTRATISTA.
El "Libro de Ordenes" será diligenciado con la firma del contrato de
adjudicación de las obras, en la fecha de comprobación del replanteo, y se
cerrará en la recepción definitiva.
Durante dicho período de tiempo estará a disposición de la Dirección que,
cuando proceda, anotará en él las órdenes, instrucciones y comunicaciones que
estime oportunas, autorizándolas con su firma.
El Contratista estará también obligado a transcribir en dicho libro, por sí o
por medio de su delegado, cuantas órdenes o instrucciones reciba por escrito de
la Dirección y a firmar, a los efectos procedentes, el oportuno acuse de recibo,
sin perjuicio de la necesidad de una posterior autorización de tales
transcripciones por la Dirección, con su firma, en el libro indicado.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
10
Efectuada la recepción definitiva, el "Libro de Ordenes" pasará a la
Propiedad Contratante, sí bien podrá ser consultado en todo momento por el
Contratista.
1.09. OBLIGACIONES SOCIALES Y LABORABLES DEL CONTRATISTA.
El Contratista está obligado al cumplimiento de las disposiciones vigentes
en materia laboral, de Seguridad Social y de Seguridad y Salud en el Trabajo.
El Contratista deberá constituir el órgano necesario con función específica
de velar por el cumplimiento de las funciones vigentes sobre Seguridad y Salud
en el Trabajo y designará el personal técnico de seguridad que asuma las
obligaciones correspondientes en cada centro de trabajo.
El incumplimiento de estas obligaciones por parte del Contratista, o la
infracción de las disposiciones de seguridad por parte del personal técnico
designado por él, no implicará responsabilidad alguna para la Propiedad
Contratante.
1.10. RESPONSABILIDAD Y OBLIGACIONES GENERALES DEL
CONTRATISTA.
Durante la ejecución de las obras proyectadas, y de los trabajos
complementarios para la realización de las mismas, el Contratista será
responsable de todos los daños y perjuicios directos o indirectos que se puedan
ocasionar a cualquier persona, propiedad o servicio público o privado, como
consecuencia de los actos, omisiones o negligencias del personal a su cargo o de
una deficiente organización de los trabajos.
En especial, será responsable de los perjuicios ocasionados a terceros
como consecuencia de accidentes debidos a una señalización de las obras
insuficiente o defectuosa.
De acuerdo con el párrafo anterior, el Contratista deberá proceder de
manera inmediata a indemnizar y reparar de manera aceptable todos los daños y
perjuicios imputables a él, ocasionados a personas, servicios o propiedades
públicas o privadas.
Además deberá cumplir todas las disposiciones vigentes y las que se
dicten en el futuro, sobre materia laboral y social y de la seguridad y salud en el
trabajo.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
11
El Contratista deberá obtener todos los permisos y licencias necesarias
para la ejecución y puesta en servicio de las obras y deberá abonar los cargos,
tasas e impuestos derivados de la obtención de aquellos, sin que tenga derecho a
reclamar cantidad alguna por tal concepto, excepto aquellos que por su
naturaleza o rango (autorizaciones para disponer de los terrenos precisos para
las obras del Proyecto, servidumbres permanentes, etc) sean de competencia de
la Propiedad.
Así mismo, será responsabilidad del Contratista recabar la información
necesaria de las empresas u organismos que tengan a su cargo la prestación de
servicios públicos ó privados, para determinar la incidencia de la obra en dichos
servicios y prever con antelación suficiente las alteraciones de obra ó de estos
servicios que fuese necesario producir. En lo anterior, también se incluyen los
proyectos de legalización de instalaciones eléctricas y de alumbrado público de
forma que la instalación quede en funcionamiento definitivo a la recepción de las
obras.
El adjudicatario está obligado igualmente al cumplimiento de toda la
legislación vigente sobre protección de la Industria Nacional y fomento del
consumo de artículos nacionales.
1.11. PRECAUCIONES A ADOPTAR DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS
OBRAS.
Todas las obras proyectadas deben ejecutarse sin interrumpir el tránsito,
proponiendo el Contratista para tal fin las medidas pertinentes. La ejecución se
programará y realizará de tal forma que las molestias que se deriven para las
circulaciones sean mínimas.
Cuando tengan que efectuarse reformas o modificaciones de calles,
caminos o carreteras, la parte de plataforma por la que se canalice el tráfico, ha
de conservarse en perfectas condiciones de rodadura. En iguales condiciones
deberán conservarse los desvíos precisos. La señalización de las obras durante su
ejecución se efectuará de acuerdo con la Normativa Vigente. En todo caso el
Contratista adoptará las medidas necesarias para la perfecta regulación del
tráfico y si las circunstancias lo requieren, el Director de la obra podrá exigir a la
Contrata la colocación de semáforos.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
12
El Contratista adoptará, asimismo, bajo su entera responsabilidad, todas
las medidas necesarias para el cumplimiento de las disposiciones vigentes
referentes al empleo de explosivos y seguirá las instrucciones complementarias
que dicte, a este respecto, el Director de la Obra. El Contratista tomará las
medidas necesarias para evitar la contaminación de ríos, lagos y depósitos de
agua, por efecto de los combustibles, aceites, ligantes o cualquier otra sustancia
que pueda ser perjudicial.
El Contratista está obligado a tener vallado el recinto de las obras o
lugares de acopios y almacén, así como todo lugar dentro de las obras que, por
su índole, constituya un peligro potencial para personas o vehículos, procediendo
a su señalización diurna y nocturna, y sin derecho a percibir cantidad alguna por
estos conceptos.
No obstante, cuando el Director de la Obra lo estime necesario, podrá
tomar a su cargo directamente la organización de los trabajos sin que pueda
admitirse reclamación alguna fundada en este particular.
1.13. ACTA DE COMPROBACIÓN DEL REPLANTEO
El acta de comprobación del replanteo se realizará durante los veinte días
siguientes a la fecha de la firma del contrato de adjudicación, salvo que dicho
contrato establezca otro plazo. Reflejará la conformidad o disconformidad del
mismo respecto a los documentos contractuales del proyecto, con especial y
expresa referencia a las características geométricas de la obra, a la autorización
para la ocupación de los terrenos necesarios y a cualquier punto que pueda
afectar al cumplimiento del contrato.
Caso de que el Contratista, sin formular reservas sobre la viabilidad del
proyecto, hubiera hecho otras observaciones que puedan afectar a la ejecución
de la obra, el Director, consideradas tales observaciones, decidirá iniciar o
suspender el comienzo de la obra, justificándola en la propia acta.
La presencia del Contratista en el acto de comprobación del replanteo
podrá suplirse por la de un representante debidamente autorizado, quien
asimismo suscribirá el acta correspondiente.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
13
1.14. GASTOS DE COMPROBACIÓN DEL REPLANTEO.
Serán de cuenta del Contratista los gastos de los materiales, los de su
propio personal y los de los representantes de la Propiedad que sean necesarios
para realizar la comprobación del replanteo, debiendo hacer los últimos en la
forma, plazos y cuantía que regulen las disposiciones vigentes.
1.15. PLAZO DE EJECUCIÓN.
El plazo de ejecución de la totalidad de las obras objeto de este Proyecto,
será el que se fije en el contrato, empezando a contar a partir del día siguiente al
levantamiento del acta de replanteo. Dicho plazo de ejecución incluye el montaje
de las instalaciones precisas para la realización de todos los trabajos. Los plazos
parciales ajustados al Programa de Trabajo tienen también la consideración de
oficiales y por tanto obligan contractualmente.
1.16. PROGRAMA DE TRABAJOS.
Antes del comienzo de las obras, el Contratista someterá a la aprobación
del Técnico Director el plan de obras que haya previsto, con especificación de los
plazos parciales y fecha de terminación de las distintas instalaciones y unidades
de obras, compatibles con el plazo total de ejecución.
En el programa de trabajo a presentar, en su caso, por el Contratista se
deberán incluir los siguientes datos:
a) Ordenación en partes o clases de obra de las unidades que integran el
Proyecto, con expresión del volumen de éstas.
b) Determinación de los medios necesarios, tales como personal,
instalaciones, equipo y materiales con expresión de sus rendimientos medios.
c) Estimación en días calendario de los plazos de ejecución de las diversas
obras u operaciones preparatorias, equipo e instalaciones y de los de ejecución
de las diversas partes o clases de obra.
d) Valoración mensual de la obra programada, sobre la base de las obras u
operaciones preparatorias, equipo e instalaciones y partes o clases de obra a
precios unitarios.
e) Gráficos de las diversas actividades o trabajos. Durante la ejecución de
las obras se podrán realizar ajustes del programa de trabajos según directrices
del Director de la obra con objeto de adecuar los mismos a las necesidades del
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
14
Promotor o propietario en relacióna las posteriores fases de edificación de los
solares.
1.17. APORTACIÓN DE EQUIPO Y MAQUINARIA.
El Contratista queda obligado a aportar a las obras el equipo de maquinaria
y medios auxiliares que sea preciso para la buena ejecución de aquellas, en los
plazos parciales y total convenidos en el contrato. En el caso de que para la
adjudicación del contrato hubiese sido condición necesaria la aportación por el
Contratista de un equipo de maquinaria y medios auxiliares concreto y detallado,
el Director exigirá aquella aportación en los mismos términos y detalle que se
fijaron en tal ocasión.
El equipo quedará adscrito a la obra en tanto se hallen en ejecución las
unidades en que ha de utilizarse, en la inteligencia de que no podrá retirarse sin
consentimiento expreso del Director y debiendo ser reemplazados los elementos
averiados o inutilizados, siempre que su reparación exija plazos que aquel estime
que han de alterar el programa de trabajo.
Cada elemento de los que constituye el equipo será reconocido por la
Dirección, anotándose sus altas y bajas de puesta en obra en el inventario del
equipo. Podrá también rechazar cualquier elemento que considere inadecuado
para el trabajo en la obra, con derecho del Contratista a reclamar frente a tal
resolución ante la Propiedad en el plazo de diez días, contados a partir de la
notificación que le haga por escrito el Director. El equipo aportado por el
Contratista será de libre disposición del mismo a la conclusión de la obra, salvo
estipulación contraria.
1.19. TERMINACIÓN DE LAS OBRAS.
Una vez terminados los trabajos de ejecución de las obras, se procederá a
realizar su limpieza final. Todas las instalaciones, caminos provisionales,
depósitos o edificios construidos con carácter temporal deberán ser removidos,
quedando los lugares de su emplazamiento restaurados a su forma original. Todo
ello se efectuará de forma que las zonas afectadas queden completamente
limpias y en condiciones estéticas de acuerdo con el paisaje circundante. La
limpieza final y retirada de instalaciones se consideran incluidas en el contrato, y
por tanto, su realización no será objeto de abono directo.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
15
No se considerará que la obra esté terminada en tanto no se cumplan las
condiciones anteriormente expuestas.
1.21. INCOMPARECENCIA DEL CONTRATISTA.
Si el Contratista o su representante no compareciese el día y hora
señalados por el Director de Obra para efectuar el reconocimiento previo a una
recepción, se le volverá a citar fehacientemente y, si tampoco compareciese esta
segunda vez, se hará el reconocimiento en ausencia suya, haciéndolo constar en
acta. Esta cláusula será de aplicación en caso de que el contrato no recoja
prescripción referente alguna.
CAPÍTULO 2. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS.
2.01. OBRAS COMPRENDIDAS.
Las obras incluidas en este proyecto tienen por objeto mejorar la red de
saneamiento y drenaje de la calle Avenida de Aragón, en Atarfe, Granada, con la
intención de garantizar el alivio de las aguas pluviales en época de lluvia y de
limitar el riesgo de inundación de las cocheras de los edificios por parte de aguas
fecales.
Se proyectan una serie de 3 colectores en tubería de PVC. DE 500 MM DE
DIÁMETRO SEGÚN UNE EN 1401, RIGIDEZ 4kN/m², CON JUNTA ELÁSTICA, que
discurrirán bajo la calzada de la calle, con una profundidad variable marcada en
el plano longitudinal y adaptada a la línea de agua actual, que se respetará,
debido a que se desemboca en la acequia que ha sido objeto de la primera fase
de la remodelación de la calle. El trazado de los colectores queda definido en los
planos de planta correspondientes.
El inicio del colector tiene lugar en la intersección entre la Avda de la
Estación con la Avda de Aragón. Desde ese punto discurre por el centro de la
calle, escoltado por los otros dos colectores de 500 mm, hasta el punto final en la
intersección con la calle Ebro, donde se conectará en una arqueta a definir, por
un lado con el inicio del colector de 800 mm instalado en la calle Ebro, y por otro
con la acequia, que desde ese punto lleva sección ampliada en la fase anterior.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
16
Esa última arqueta también recibirá las aguas de la acequia hasta ese
punto.
LA longitud total de los colectores es de 315 ml. Las cotas de entrada,
salida e intermedias están definidas en los planos longitudinales, así como las
pendientes longitudinales de cada tubo.
Como pozos de registro, se proyectarán una serie de 7 arquetas (cada 50
m aproximadamente), que recojan el agua de los tres tubos y le den continuidad.
Se definirán partidores entre la zona de influencia de cada tubo para que solo en
caso de un caudal excesivo pueda pasar agua de una tubería a otra.
La tubería central recogerá las aguas pluviales de la calle Aragón y
transversales. Para esto se proyecta una serie, por un lado, de imbornales
sinfónicos de fundición, unidos a tubería de PVC. DE 250 MM DE DIÁMETRO
SEGÚN UNE EN 1401, RIGIDEZ 4kN/m², CON JUNTA ELÁSTICA, colocados cada
30 m y con conexión directa a la tubería antes mencionada. Por otro lado, las
calles perpendiculares que bajan a la Avda de Aragón, terminaran en una rejilla
sinfónica que, conectada con el mismo tipo de tubería, verterá finalmente al tubo
principal de 500mm. LA situación de dichas rejillas se refleja en los planos, así
como los detalles.
LA tubería derecha, en sentido creciente de p.k., recogerá las acometidas
de saneamiento de las viviendas situadas a ese lado de la calle, y que en la
actualidad, o vierten a la acequia o a tuberías de menor capacidad. En la parte
final de la obra, se proyectará la unión con la tubería bajante de la calle Ebro, de
tal manera que no se mezcle con las pluviales de la tubería anterior, excepto en
el caso de que dicha tubería fuera completamente en carga y en los partidores se
repartiese el agua.
LA tubería izquierda se plantea en vacío inicialmente. Sólo cuando la
tubería central esté completa, ésta entraría en funcionamiento, si bien se utilizará
para el caso de que haya acometidas a ese lado de la calle, que salven la acequia
y crucen dicha tubería.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
17
Esta tubería tendrá su servicio cuando se decida poner fin a la vida útil de
la acequia y todas las acometidas de saneamiento se lleven ahí.
Los pozos de registro proyectados serán del siguiente tipo:
• Pozo rectangular de 2.00x2.70 m de dimensiones, que se ejecutarán
con hormigón ligeramente armado HA-25, con barras de diam 12 a
20 en las paredes y losa de 0.30 m de espesor a doble cara. EL
marco y tapa serán de fundición dúctil tipo REXEL con sistema
antirrobo de 400 tb y con cierre de seguridad según modelo
autorizado por la empresa suministradora AGUASVIRA. En el interior
de los pozos se colocarán peldaños de acero, recubiertos de
policloruro de vinilo y forma U, de 0,40 x 0,25 cm. La distancia
máxima entre peldaños no sobrepasará los 0.30 m y el primer y el
último peldaño deben estar situados a 0.25 m y a 0,50 de la
superficie y de la banqueta del fondo, respectivamente.
Los pozos deberán reunir condiciones adecuadas de estanqueidad, y en
especial en la unión con la conducción de saneamiento. En todos los pozos
deberá formarse en el fondo de la base una media caña hasta el eje del colector,
de forma que encauce los vertidos.
Esta media caña se ejecutará en hormigón en masa HM-20 de manera que
sirva de estancia o cama y tendrá una pendiente mínima del 3%.
Adicionalmente se proyectan dos partidores de ladrillos macizos, rellenos y
enfoscado, enlucidos, para separar la tubería principal de las otras dos, con 50
cm de altura, en el caso del partidor izquierdo y de 70 cm en el caso del derecho.
Una vez realizada la red de drenaje, se proyecta también la adecuación
superficial de la calle. Para ello, se plantea una línea de agua de adoquines de
granito en el centro de la calle, donde se situarán los sumideros. De esa línea de
agua central se extenderá la rasante subiendo con un 2% transversal hasta llegar
al nivel inferior de las aceras, para mantener estas aceras existentes.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
18
CAPÍTULO 3. CONDICIONES DE LOS MATERIALES.
3.01. NORMAS GENERALES.
Todos los materiales necesarios para la ejecución de las obras serán
suministrados por el Contratista y procederán de los lugares, fábricas o marcas
que, elegidas por dicho Contratista, hayan sido previamente aprobados por el
Director de las obras.
A estos efectos, la procedencia de los materiales cuando se señalan en
este Proyecto es meramente indicativa y no vinculante, por lo que podrán
exigirse otros suministros diferentes que cumplan las Prescripciones Técnicas de
este Pliego. La manipulación de los materiales no deberá alterar sus
características, tanto al transportarlos como durante su empleo.
Cuando existan Normas Oficiales establecidas en relación con su empleo en
las Obras Públicas, deberán satisfacer las que estén en vigor en la fecha de
licitación.
El Contratista, bajo su única responsabilidad, elegirá los lugares apropiados
para la extracción de materiales pétreos con destino a afirmados o para la
producción de los áridos para morteros y hormigones.
El Director de la obra podrá aceptar o rehusar dichos lugares de
extracción, según sean los resultados de los ensayos de laboratorio realizados
con las muestras de materiales que el Contratista está obligado a entregar a
requerimiento de aquel, o que los lugares elegidos pudieran afectar al paisaje del
entorno.
La aceptación por parte del Director de la obra del lugar de extracción de
los materiales, no disminuye en nada la responsabilidad del Contratista en cuanto
a la calidad de los mismos y al volumen explotable.
El Contratista está obligado a eliminar, a su costa, los materiales de
calidad inferior a la exigida que aparezcan durante los trabajos de explotación de
los yacimientos, y si durante la ejecución de las obras los materiales dejasen de
cumplir las condiciones establecidas por el presente Pliego, o si la producción
resultase insuficiente por haber aumentado la proporción de material no
aprovechable, el Contratista deberá buscar otro lugar de extracción, siguiendo las
normas anteriores.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
19
En general se estará a lo dispuesto en la legislación vigente en materia
Medioambiental, de Seguridad y Salud, y de almacenamiento y transporte de
productos de construcción.
3.02. MATERIALES A EMPLEAR EN CAMAS DE APOYO DE TUBERÍAS.
El material a emplear en los lechos de apoyo de las tuberías de PVC, PE, o
de hormigón en masa será de arena de río limpia, o bien tierra o grava
equivalente a la arena, siendo el diámetro máximo de las partículas inferior a 1
cm. En caso de que sean tuberías de PE destinada al suministro y transporte de
gas, sólo se aceptará para dicho cometido, arena de río lavada.
3.03. MATERIAL PARA TERRAPLENES Y RELLENOS DE ZANJAS.
Los materiales a emplear para terraplenes y rellenos de zanjas serán
suelos locales que se obtendrán de la excavaciones realizadas en la obra, o de los
préstamos que se autoricen por el Director de las mismas.
Las características de dichos materiales deberán responder a las
condiciones exigidas en el art. 330.3 y art. 330.4 del Pliego de Prescripciones
Técnicas Generales para Obras de Carreteras y Puentes (PG- 3).
CLASIFICACIÓN DE LOS MATERIALES.
Desde el punto de vista de sus características intrínsecas los materiales se
clasificarán en los tipos siguientes (cualquier valor porcentual que se indique,
salvo que se especifique lo contrario, se refiere a porcentaje en peso):
SUELOS SELECCIONADOS.
Se considerarán como tales aquellos que cumplen las siguientes
condiciones:
� Contenido en materia orgánica inferior al cero con dos por ciento (MO<0’2%),
según UNE 103204.
� Contenido en sales solubles en agua, incluido el yeso, inferior al cero con dos
por ciento (SS < 0’2%), según NLT 114.
� Tamaño máximo no superior a cien milímetros (Dmáx. < 100 mm).
� Cernido por el tamiz 0’40 UNE menor o igual que el quince por ciento (# 0’40 ≤
15%) o que en caso contrario cumpla todas y cada una de las condiciones
siguientes:
� Cernido por el tamiz 2 UNE, menor del ochenta por ciento (#2<80%).
� Cernido por el tamiz 0’40 UNE, menor del setenta y cinco por ciento (# 0’40 <
75%).
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
20
� Cernido por el tamiz 0’080 UNE inferior al veinticinco por ciento (# 0’080 <
25%).
� Límite líquido menor de treinta (LL < 30), según UNE 103103.
� Índice de plasticidad menor de diez (IP < 10), según UNE 103104.
SUELOS ADECUADOS.
Se considerarán como tales los que no pudiendo ser clasificados como suelos
seleccionados cumplan las condiciones siguientes:
� Contenido en materia orgánica inferior al uno por ciento (MO < 1%).
� Contenido en sales solubles, incluido el yeso, inferior al cero con dos por ciento
(SS < 0’2%).
� Tamaño máximo no superior a cien milímetros (Dmáx. < 100 mm).
� Cernido por el tamiz 2 UNE, menor del ochenta por ciento (#2<80%).
� Cernido por el tamiz 0’080 UNE inferior al treinta y cinco por ciento (# 0’080 <
35%).
� Límite líquido inferior a cuarenta (LL < 40).
� Si el límite líquido es superior a treinta (LL > 30) el índice de plasticidad será
superior a cuatro (IP > 4).
SUELOS TOLERABLES.
Se considerarán como tales los que no pudiendo ser clasificados como suelos
seleccionados ni adecuados, cumplen las condiciones siguientes:
� Contenido en materia orgánica inferior al dos por ciento (MO < 2%).
� Contenido en yeso inferior al cinco por ciento (yeso < 5%), según NLT 115.
� Contenido en otras sales solubles distintas del yeso inferior al uno por ciento
(SS < 1%).
� Límite líquido inferior a sesenta y cinco (LL < 65).
� Si el límite líquido es superior a cuarenta (LL > 40) el índice de plasticidad será
mayor del setenta y tres por ciento del valor que resulta de restar veinte al límite
líquido [IP > 0’73 (LL- 20)].
� Asiento en ensayo de colapso inferior al uno por ciento (1%), según NLT 254.
� Hinchamiento en ensayo de expansión inferior al tres por ciento (3%), según
UNE 103601.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
21
SUELOS INADECUADOS.
Se considerarán suelos inadecuados:
� Los que no se puedan incluir en las categorías anteriores.
� Las turbas y otros suelos que contengan materiales perecederos u orgánicos
tales como tocones, ramas, etc.
� Los que puedan resultar insalubres para las actividades que
sobre los mismos se desarrollen.
EMPLEO POR ZONAS.
Teniendo en cuenta las condiciones básicas indicadas en los apartados
330.3.1, 330.3.2 y 330.3.3 del citado PG-3, así como las que en su caso se
exijan en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares, se utilizarán, en las
diferentes zonas del relleno tipo terraplén, los suelos que en este apartado se
indican.
CORONACIÓN Y RELLENO DE ZANJAS.
La coronación es la parte superior del relleno tipo terraplén, sobre la que
se apoya el firme, con un espesor mínimo de dos tongadas y siempre mayor de
cincuenta centímetros (50 cm).
Se utilizarán suelos adecuados o seleccionados siempre que su capacidad
de soporte sea la requerida para el tipo de explanada previsto en el Pliego de
Prescripciones Técnicas Particulares y su índice CBR, correspondiente a las
condiciones de compactación de puesta en obra, sea como mínimo de cinco (CBR
> 5), según UNE 103502.
Se podrán utilizar otros materiales en forma natural o previo tratamiento,
siempre que cumplan las condiciones de capacidad de soporte exigidas, y previo
estudio justificativo aprobado por el Director de las Obras.
No se usarán en esta zona suelos expansivos o colapsables. Cuando bajo la
coronación exista material expansivo o colapsable o con contenido de sulfatos
mayor del dos por ciento (SO4 > 2%), la coronación habrá de evitar la infiltración
de agua hacia el resto del relleno tipo terraplén, bien por el propio tipo de
material o bien mediante la utilización de medidas complementarias.
CIMIENTO.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
22
3.04. MATERIALES A EMPLEAR EN SUBBASE GRANULAR Y RELLENO
DE ZANJAS EN ZONAS PAVIMENTADAS.
Serán áridos naturales, o procedentes del machaqueo y trituración de
piedra de cantera o grava natural, suelos seleccionados o materiales locales,
exentos de arcilla, marga u otras materias extrañas.
Su composición granulométrica se ajustará a lo especificado en el artículo
510.3 del PG-3 (O.C. 10/02), debiendo estar la curva granulométrica
comprendida dentro de los límites de los husos ZN40 ó ZN25.
El coeficiente de desgaste los Ángeles será inferior a cuarenta (40).
El índice CBR será superior a 20.
El material será no plástico y su equivalente de arena será superior a veinticinco
(25).
Control de procedencia.
Antes del inicio de la producción, se reconocerá cada préstamo o
procedencia, determinándose su aptitud en función del resultado de los ensayos.
El reconocimiento se realizará de la forma más representativa posible, mediante
sondeos, zanjas, catas u otros métodos de forma de muestras.
Para cualquier volumen de producción previsto, se ensayará un mínimo de
cuatro (4) muestras, añadiéndose una (1) más por cada diez mil metros cúbicos
(10.000 m3) o fracción de exceso sobre cincuenta mil metros cúbicos (50.000
m3).
Sobre cada muestra se realizarán los siguientes ensayos:
� Humedad natural, según UNE-EN 097-5.
� Granulometría por tamizado, según la UNE-EN933-1.
� Límite líquido e índice de plasticidad, según las UNE103103 y UNE 103104.
� Próctor modificado, según la UNE 103501.
� Equivalente de arena, según la UNE-EN933-8.
� Desgaste Los Angeles, según la UNE-EN 1097-2.
� Coeficiente de limpieza, según la Norma NLT 172/86.
Además, sobre una (1) de las muestras se determinará el peso
específico de gruesos y finos, según las Normas NLT 153/76 y 154/76.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
23
3.06. AGUA.
El agua para la confección de los morteros y hormigones deberá ser limpia
y dulce, cumpliendo las condiciones recogidas en el artículo 27º de la Instrucción
de Hormigón Estructural (EHE).
La que se utilice para el lavado de áridos será sometida a la aceptación del
Director de la obra.
Por cada procedencia de agua no garantizada por la práctica, se realizará
un análisis químico.
3.07. CEMENTO.
El cemento satisfará las condiciones de la Instrucción para la Recepción de
Cementos (RC-03) y el artículo 26º de la Instrucción de Hormigón Estructural
(EHE). Además el cemento deberá ser capaz de proporcionar al hormigón las
cualidades que a éste se le exigen en el Artículo 301 de la citada Instrucción.
A su recepción en obra, cada partida de cemento se someterá a una serie
completa de ensayos, que serán indicados por el Director de la obra. Los
resultados merecerán la aprobación de éste. En suelos con sulfatos los cementos
utilizados tendrán la característica adicional de resistencia (SR) en los casos de
agresividad fuerte (Qc) y media (Qb).
3.08. ÁRIDOS PARA HORMIGONES.
Los áridos para la fabricación de hormigones cumplirán las prescripciones
impuestas en el artículo 28º de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE).
Los áridos, una vez limpios y clasificados, se almacenarán de forma que no
se mezclen con materiales extraños. El Director de la obra podrá precisar la
capacidad de almacenamiento de las diferentes categorías de áridos teniendo en
cuenta el ritmo de hormigonado.
Se tomarán todas las precauciones necesarias para que los finos que se
puedan acumular sobre el área de almacenamiento o silos, no puedan entrar a
formar parte de los hormigones.
Los áridos más finos serán almacenados al abrigo de la lluvia y el Director
de la obra fijará el límite por debajo del cual se tomarán dichas precauciones.
Los tamaños máximos del árido serán siempre tales que permitan una
buena colocación del hormigón. Estarán en consonancia con el poder de
compactación de los vibradores que se utilicen y se atendrán a lo especificado en
el artículo 28º de la Instrucción de Hormigón Estructural (EHE).
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
24
Los áridos para la confección de hormigones deberán clasificarse por lo
menos en tres tamaños, los cuales, salvo que el Director de la obra autorizase
otra cosa, serán:
� Árido fino → Partículas de tamaño inferior a 4 mm.
� Árido grueso → Partículas de tamaño superior a 4 mm.
� Árido total → Aquel que de por sí o por mezcla, posee las proporciones de
arena y grava adecuadas para fabricar el hormigón necesario.
Se realizarán los ensayos correspondientes para cada partida de áridos de
procedencia distinta, debiendo realizarse al menos una serie completa de
ensayos como mínimo para cada tamaño de clasificación. El tipo y forma de
realizar cada ensayo lo fijará el Director de la obra, el cual deberá dar su
aprobación a los resultados obtenidos.
3.09. PRODUCTOS DE ADICIÓN A LOS HORMIGONES.
Podrán utilizarse, con autorización previa del Director de la obra,
plastificantes y aceleradores del fraguado, si la correcta ejecución de las obras lo
aconseja. Para ello se exigirá al Contratista que realice una serie completa de
ensayos sobre probetas con el aditivo que se pretenda utilizar, comprobándose
en qué medida las sustancias agregadas en las proporciones previstas producen
los efectos deseados. En particular los aditivos satisfarán las siguientes
exigencias:
1.- Que la resistencia y la densidad sean iguales o mayores que las obtenidas en
hormigones fabricados sin aditivos.
2.- Que no disminuya la resistencia a las heladas.
3.- Que el producto de adición no represente un peligro para las armaduras.
3.10. ÁRIDO FINO A EMPLEAR EN MEZCLAS BITUMINOSAS.
Será arena procedente de machaqueo o una mezcla de ésta y arena
natural, sin que la proporción de ésta última supere el treinta por ciento (30%)
de la mezcla. Se compondrá de elementos limpios, sólidos y resistentes, de
uniformidad razonable, exentos de polvo, suciedad, arcilla u otra materia extraña
debiendo, en su totalidad, pasar por el tamiz 2,5 UNE y quedar retenido en el
tamiz 0,080 UNE.
El coeficiente de desgaste de Los Ángeles será inferior a veinticinco (25) y
un equivalente de arena superior a cincuenta y cinco (55). La adhesividad se
considera suficiente cuando la pérdida de resistencia de la mezcla, en el ensayo
de inmersión-compresión, no rebase el veinticinco por ciento (25%).
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
25
Por cada doscientos (200) metros cúbicos o una vez al día, se realizará un
ensayo granulométrico y una vez a la semana un ensayo de densidad aparente
en Tolueno.
3.11. FILLER A EMPLEAR EN MEZCLAS BITUMINOSAS.
Procederá de aportación como producto comercial o especialmente
preparado para este fin. La totalidad del mismo pasará por el tamiz 0.080 UNE.
La curva granulométrica estará comprendida dentro de los límites fijados en el
artículo 542.2.2.3. del PG-3. La densidad aparente estará comprendida entre
cinco y ocho décimas de gramo por centímetro cúbico (0,5 y 0,8 g/cm3.) y el
coeficiente de emulsibilidad será inferior a seis décimas (0,6).
Por cada cien (100) metros cúbicos o una vez al día se realizará un ensayo
granulométrico y una vez a la semana un ensayo de densidad aparente a
Tolueno, debiendo las otras especificaciones comprobarse al admitirse el material
o cambiar de lugar de procedencia.
3.12. LIGANTE BITUMINOSO PARA RIEGOS DE IMPRIMACIÓN.
Se empleará como ligante bituminoso una emulsión asfáltica catiónica del
tipo E.C.I. que deberá cumplir las especificaciones del artículo 213 de P.G.-3. Se
prohíbe expresamente el uso de betunes asfálticos fluidificados. A la recepción en
obra de cada partida se realizarán los ensayos oportunos que permitan identificar
el tipo de emulsión y a medir su contenido de agua y su penetración sobre el
residuo de destilación, así como cualquier otro ensayo que el Director de la obra
estime conveniente ordenar para comprobar las demás características del ligante.
3.14. LIGANTE PARA MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE.
Se utilizará, preferentemente, como ligante bituminoso un betún asfáltico
del tipo B 60/70, de aspecto homogéneo y exento de agua, con vistas a no
formar espuma cuando se caliente a la temperatura de empleo. Deberá cumplir
las especificaciones del artículo 211 del P.G.-4. A la recepción en obra de cada
partida, se efectuará un ensayo de penetración y aquellos otros que el Director
de la obra estime conveniente como comprobación de las características que
debe cumplir el betún.
3.17. REDONDOS PARA ARMADURA.
El acero a emplear en las armaduras del hormigón armado estará formado
por barras corrugadas tipo B400S o mallas electrosoldadas tipo B500T. Deberán
cumplir las especificaciones del artículo 31º de la vigente Instrucción de
Hormigón Estructural (EHE).
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
26
Los redondos estarán exentos de pelos, grietas, sopladuras, mermas de
sección u otros defectos perjudiciales a la resistencia del acero. Las barras en que
se aprecien defectos de laminación, falta de homogeneidad, manchas debidas a
impurezas, grietas o cualquier otro defecto, serán desechadas sin necesidad de
someterla a ninguna clase de pruebas.
A la llegada a obra de cada partida se exigirá garantía del fabricante de
que las barras cumplen las condiciones indicadas anteriormente.
3.19. MADERAS PARA ENTIBACIONES.
La madera a emplear en entibaciones será resinosa, de fibra recta. No
presentará principio de pudrición y presentará las siguientes condiciones
fisicoquímicas:
� Contenido en humedad menor del 15%.
� Resistencia a compresión:
� Axial fmk > 300 Kg/cm2
� Perpendicular a las fibras mayor de 100 Kg/cm2.
� Resistencia a flexión estática mayor de 300 Kg/cm2.
� Módulo de elasticidad no inferior a 90.000 kg/cm2.
� Resistencia al esfuerzo cortante en dirección perpendicular a las fibras
mayor de 50 kg/cm2.
La madera aserrada cumplirá las medidas y tolerancias establecidas en la Norma
UNE 56.526-72. Los codales serán de madera de rollizo con corteza o sin ella
exenta de ramas. Se admitirán curvaturas y dobles curvaturas sensiblemente
uniformes, siempre que la desviación respecto al eje teórico que une base y
cogolla sea superior a 5 mm. El diámetro del codal será el menor que presente a
lo largo de su longitud sin incluir la corteza.
3.21. MATERIALES PARA TAPAS Y PATES PARA REGISTROS.
Las tapas metálicas para registros irán provistas de refuerzos, bisagras,
cerraduras sólidas y deberán ajustarse a sus marcos, estableciendo sus
características resistentes dependiendo del lugar de utilización de acuerdo con la
norma UNE-EN124. En calzada se dispondrá en los marcos y/o tapas una junta
de insonorización y cierre elástico de seguridad que garantice el bloqueo y un
perfecto asentamiento. Los marcos de las tapas vendrán provistos de lengüetas
en todo su perímetro para asegurar su correcta instalación.
Las tapas de hormigón armado deberán tener un dispositivo para su fácil
levantamiento y presentar buen ajuste sobre sus marcos.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
27
Los pates para bajada serán de varilla de acero de 12 mm de diámetro,
recubiertas de polipropileno, fabricados según Normas UNE 127011 EX y
ASTM.C-497, con aletas laterales y relieve antideslizante, que se empotrarán en
las paredes del pozo con una profundidad de 80 mm. Las tapas metálicas se
pintarán con arreglo a las prescripciones del presente Pliego.
3.24. OTROS MATERIALES.
Los demás materiales que sea preciso utilizar en la obra para los que no se
detallan especialmente las condiciones que deben cumplir, serán de primera
calidad y antes de colocarse deberán ser reconocidos y aceptados por el Director
de la obra, quedando a la discreción de éste la facultad de desecharlos, aún
reuniendo aquella condición, si se encontraran en algún punto de España
materiales análogos que estando también clasificados entre los de primera
calidad fuesen a su juicio más apropiados para las obras, o de mejor calidad o
condiciones que los que hubiese presentado el Contratista, que queda obligado a
aceptar y emplear los materiales que hubiese designado el Director de la obra.
3.25. ENSAYOS.
La clase, tipo y número de ensayos a realizar para la aprobación de las
procedencias de los materiales se recogen en el presente Pliego, serán fijados en
cada caso por el Director de la obra. Una vez fijada la procedencia de los
materiales, la calidad de los mismos será controlada periódicamente durante la
ejecución de los trabajos mediante ensayos cuyo tipo y frecuencia fijará el
Director de la obra, quien podrá realizarlos por medio de un Laboratorio Técnico
homologado y acogido a la Asociación de Laboratorios, siguiendo las normas y
especificaciones que se hayan formulado en este Pliego y, en su defecto, por las
que el Director de la obra o el Laboratorio consideren más apropiados a cada
caso.
El Contratista podrá presenciar los análisis, ensayos y pruebas que
signifique la Dirección de la obra, bien personalmente o delegando en otra
persona.
Será de obligación del Contratista avisar al Director de la obra con
antelación suficiente del acopio de los materiales que pretende utilizar en la obra,
para que puedan ser realizados a tiempo los oportunos ensayos.
Asimismo suministrará, a sus expensas, las cantidades de material
necesarias para realizar los exámenes y ensayos que ordene el Director de la
obra para la aceptación de procedencias y para el control periódico de la calidad.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
28
En el caso de que los resultados de los ensayos fuesen desfavorables, el
Director de la obra podrá elegir entre rechazar la totalidad de la partida
controlada, o ejecutar un control más detallado del material a examen y, a vista
del resultado de los nuevos ensayos, decidirá sobre la aceptación total o parcial
del material o su rechazo.
Si los materiales fueran defectuosos pero aceptables a juicio del Técnico
Director, se podrán aplicar con la rebaja en el precio que repercutirá sobre la
unidad de obra que contradictoriamente se determine. En caso de no llegar a un
acuerdo, el Contratista no tendrá otra opción que la de sustituir a su costa los
materiales defectuosos por otros, con arreglo a condiciones.
Todo el material que haya sido rechazado será retirado de la obra
inmediatamente, salvo autorización expresa del Director. Cualquier trabajo que
se realice con materiales no ensayados o aprobados por el Director de la obra,
podrá ser considerado como defectuoso.
Los ensayos referidos en el presente apartado se refieren a los contratados
por la Propiedad y determinados por la Dirección de la obra con objeto de
comprobar la buena ejecución de las distintas unidades de obra, y son
independientes de los que debe realizar el contratista de forma previa dentro de
su autocontrol para asegurar el cumplimiento de las prescripciones técnicas de
los distintos materiales y unidades de obra de acuerdo con la normativa de
aplicación a los mismos y condiciones de recepción de la unidad terminada
incluidas en el presente Pliego.
3.26. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA.
La aceptación de los materiales no excluye la responsabilidad del
Contratista por la calidad de los mismos, que quedará subsistente hasta que se
reciban definitivamente las obras en que dichos materiales se hayan empleado,
sin perjuicio de la responsabilidad derivada, según la normativa vigente, de
posibles vicios ocultos de ejecución.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
29
CAPÍTULO 4. CONDICIONES GENERALES PARA LA
EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
4.01. CONDICIONES GENERALES.
Las obras se ejecutarán de acuerdo con las especificaciones del presente
Pliego, los Planos y Presupuesto del Proyecto y las instrucciones del Director de la
obra, quién resolverá, además, las cuestiones que se planteen referentes a la
interpretación de los distintos documentos y a las condiciones de ejecución.
El Director de la obra suministrará al Contratista, a petición de éste,
cuantos datos posea de los que se incluyen habitualmente en la Memoria, que
puedan ser de utilidad en la ejecución de las obras y no hayan sido recogidos en
los documentos contractuales. Dichos datos no podrán ser considerados nada
más que como complemento de la información que el Contratista debe adquirir
directamente y con sus propios medios, por lo que éste deberá comprobarlos y la
Propiedad no se hará responsable, en ningún caso, de los posibles errores que
pudieran contener ni de las consecuencias que de ellos pudieran derivarse.
Antes de la iniciación de las obras el Contratista deberá presentar el
Programa de Trabajo de las mismas. El orden de ejecución de los trabajos,
compatible con los plazos programados, deberá ser aprobado por el Director de
la obra, cuya autorización deberá solicitar el Contratista antes de iniciar cualquier
parte de las obras.
Los materiales a utilizar en las obras cumplirán las prescripciones que para
ello se especifican en este Pliego. El empleo de aditivos o productos auxiliares
(activantes y adiciones de caucho para ligantes, desencofrantes, etc.) no
previstos explícitamente en el Proyecto, deberá ser autorizado expresamente por
el Director de la obra, quien fijará en cada caso las especificaciones a tener en
cuenta.
Las dosificaciones que se reseñan en los distintos documentos del Proyecto
tienen carácter meramente orientativo. Todas las dosificaciones y sistemas de
trabajo a emplear en la obra deberán ser aprobados antes de su utilización por el
Director de la obra, quien podrá modificarlas a la vista de los ensayos y pruebas
que se realicen y de la experiencia obtenida durante la ejecución de los trabajos,
sin que dichas modificaciones afecten a los precios de las unidades de obra
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
30
correspondientes cuando su objeto sea,únicamente, obtener las condiciones de
trabajo previstas en el Proyecto para las mismas.
El Contratista someterá a la aprobación del Director de la obra el equipo de
maquinaria y medios auxiliares para la correcta realización de los trabajos. Dicho
equipo deberá estar disponible con suficiente antelación al comienzo de la tarea
correspondiente para que pueda ser examinado y aprobado por el Director de la
obra en todos sus aspectos, incluso el de potencia y capacidad que deberán ser
las adecuadas al volumen de obra a ejecutar en el plazo programado.
El equipo aprobado deberá mantenerse en todo momento en condiciones
de trabajo satisfactorias, haciéndose las reparaciones o sustituciones necesarias
para ello en un plazo que no altere el programa de trabajo previsto. Si durante la
ejecución de las obras el Director estimase que, por cambio en las condiciones de
trabajo o cualquier otro motivo, el equipo aprobado no es idóneo al fin
propuesto, podrá exigir su refuerzo o sustitución por otro más adecuado.
Durante las diversas etapas de la construcción de las obras se mantendrán
en todo momento en perfectas condiciones de drenaje, conservando las cunetas
y demás desagües de modo que no se produzcan erosiones en los taludes
adyacentes. Si existe temor de que se produzcan heladas, el Director de la obra
podrá ordenar la suspensión de los trabajos en fábricas de hormigón y en los que
exijan el empleo de morteros de cualquier clase. En todo caso, el Contratista
protegerá todas las zonas que puedan ser perjudicadas por la helada y si
existieran partes de la obra dañadas, estas se demolerán y reconstruirán a su
costa. Asimismo, el Director de la obra podrá suspender la ejecución de los
trabajos en los puntos en que lo estime necesario en la época de grandes
calores.
El Contratista queda obligado a señalizar a su costa las obras objeto del
contrato, con arreglo a las instrucciones y modelos que reciba del Director de la
obra.
En la ejecución de las obras se procurará no alterar los servicios de
carácter público más que en lo absolutamente necesario, dejando siempre a
cubierto las necesidades del tráfico, dentro de los límites compatibles con el buen
desarrollo y ejecución de los trabajos. En cualquier caso, el Contratist deberá
cumplir las condiciones que impongan los Ayuntamientos y otros Organismos
Oficiales o Entidades interesadas o afectadas por las obras.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
31
Cuando sea necesaria la eliminación de residuos originados por desbroces,
demoliciones, excavaciones en zanjas, desmontes, etc, ésta se realizará
cumpliendo la normativa vigente y lo dictado por la Comunidad Autónoma u
organismos oficiales competentes en dicha materia. El contratista no tendrá
derecho a abono alguno por este concepto en el que se incluye el transporte,
descarga, canon de vertido, acondicionamiento de vertedero, etc.
4.02. REPLANTEO GENERAL.
En el plazo expresado en el contrato de ejecución de obras se comprobará,
en presencia del Contratista o representante suyo debidamente autorizado, el
replanteo de las obras, extendiéndose la correspondiente Acta.
Todos los gastos que por este motivo se ocasionen serán de cuenta del
Contratista. Los puntos principales y los que deban servir de referencia para
sucesivos replanteos de detalles se marcarán mediante sólidos mojones de
hormigón o de piedra, quedando responsabilizado el Contratista de la
conservación de estas señales durante todo el período de ejecución de las obras.
4.03. REPLANTEOS PARCIALES.
El Contratista llevará a cabo durante la ejecución de las obras cuantos
replanteos parciales sean necesarios, ateniéndose al replanteo general
previamente efectuado, siendo de su cuenta todos los gastos que ocasione tanto
su realización como las comprobaciones que el Director de la obra juzgue
conveniente practicar. Cuando al efectuar una comprobación, sea cualquiera la
fecha y época en que se realice, se encontraran errores de traza, de nivelación o
de otra clase, el Director de la obra podrá ordenar la demolición de la obra
erróneamente ejecutada; restituir a su estado anterior todo aquello que
indebidamente haya sido excavado o demolido y la ejecución de las obras
accesorias o de seguridad para la obra definitiva que pudieran ser precisas como
consecuencia de las falsas operaciones hechas. Todos los gastos de demoliciones,
restitución a su primitivo estado de lo mal ejecutado y obras accesorias o de
seguridad son, en este caso, de cuenta del Contratista, sin derecho a ningún
abono por parte de la Propiedad y sin que nunca pueda servir de excusa que el
Director de la obra haya visitado con anterioridad y sin hacer observación alguna
de las obras que ordena demoler o rectificar, o incluso, el que hubieran sido
abonadas en relación o certificaciones mensuales anteriores.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
32
4.08. DESVÍO DE SERVICIOS.
Antes de comenzar las obras el Contratista, basado en los planos y datos
de que disponga, o reconocimientos efectuados, deberá estudiar y replantear
sobre el terreno los servicios e instalaciones afectadas, considerando la mejor
forma de ejecutar los trabajos para no dañarlos y señalando los que en último
extremo, considere necesario modificar. Si el Director de la Obra se muestra
conforme, solicitará de las empresas y organismos correspondientes la
modificación de estas instalaciones, abonándose mediante factura los trabajos
que sean precisos realizar. No obstante, si con el fin de acelerar las obras, las
entidades interesadas recaban la colaboración del Contratista, éste deberá
prestar la ayuda necesaria.
4.09. EXCAVACIÓN EN ZANJA.
Se entiende por excavación en zanja la efectuada desde la superficie del
terreno natural o modificado por las operaciones de explanación, y a continuación
de ésta, cuya profundidad exceda a tres veces (3) su anchura, destinada
normalmente a alojar tuberías, conducciones eléctricas u otros servicios y que se
rellena una vez colocados éstos. A efectos de medición y abono se considerará
que el terreno a excavar es homogéneo.
Las dimensiones de las zanjas serán las que figuran en el Proyecto , o en
su caso, las que designe el Director de la obra. Su fondo se refinará para que
quede perfectamente liso, con las rasantes debidas y libre de piedras sueltas o
materiales desprendidos. El Director de la obra podrá ordenar un exceso de
excavación para eliminar materiales inadecuados y el relleno preciso para su
sustitución por material idóneo. Cuando se haya de proceder al relleno posterior
de la zanja, y salvo orden en contra del Director de la obra, las tierras extraídas
que hayan de utilizarse para el relleno se acopiarán en caballeros. Las tierras
sobrantes o inadecuadas se trasladarán a vertedero autorizado cumpliendo la
normativa vigente o lugar de empleo a medida que se vayan extrayendo. La
formación de caballeros se realizará en las áreas, disposición y alturas que
autorice el Director de la obra y, en todo caso, se organizará de forma que
tengan buen aspecto, no impidan el paso de agua ni sea posible su arrastre por
la misma y no obstaculicen la circulación por los caminos existentes. Los taludes
quedarán lo suficientemente tendidos para garantizar su estabilidad. Cuando las
zanjas se ejecuten para poner de manifiesto las conducciones o servicios
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
33
existentes en el terreno, se excavarán con la m nor anchura posible y con todo
cuidado, utilizando incluso medios manuales, a fin de no dañar las instalaciones.
Por dichas excavaciones manuales, el contratista no tendrá derecho a abono
alguno siempre que supongan menos del 5% del total de la excavación. La
excavación se completará con el apeo o colgado en debidas condiciones de las
tuberías de agua, gas, alcantarillado, instalaciones eléctricas, telefónicas, etc., o
de cualquier otro servicio que sea preciso descubrir, sin que el Contratista tenga
derecho a abono alguno por éste concepto.
4.10. EXCAVACIÓN EN POZO.
Se entiende por excavación en pozo la efectuada desde la superficie del
terreno natural, o modificado por las operaciones de explanación, cuya sección
en planta no exceda de dieciséis metros cuadrados (16 m2) y cuya profundidad
sea, como mínimo, el doble de la dimensión mayor de la sección en planta.
El Contratista empleará el sistema que estime oportuno para la ejecución de
estas excavaciones, adoptando todas las medidas de seguridad necesarias, no
sólo mediante las entibaciones precisas, sino revistiendo provisionalmente,
gunitando, etc., si el terreno lo requiere, con el fin de que se mantenga éste
debidamente sujeto hasta que el revestimiento definitivo tenga resistencia
suficiente para no deformarse, o hasta que se ciegue el pozo cuando éste sea
provisional. Los trabajos realizados a tal fin, cualquiera que sea sus naturales, se
entienden comprendidos en el precio correspondiente a esta unidad.
Los productos de la excavación, salvo prescripción en contra del Director de la
obra, serán trasladados a vertedero autorizado y controlado según normativa
vigente o lugar de empleo a medida que se vayan obteniendo.
4.12. HORMIGONES EN MASA O ARMADOS.
Los hormigones a emplear en las obras son los definidos por su resistencia
característica en los Cuadros y Presupuestos Parciales del Proyecto. Se entiende
por resistencia característica la rotura a compresión del hormigón fabricado en
obra obtenida en la forma y con los métodos de ensayos que determina la EHE y
será rechazado todo hormigón que no posea, en cada caso, la exigida en el
Proyecto, aún cuando su fabricación se hubiese realizado con dosificaciones
reseñadas en algún documento del mismo, ya que éstas sólo tienen carácter
meramente orientativo, por lo que el Contratista está obligado a realizar los
ensayos previos necesarios para conseguir la dosificación más adecuada, y no
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
34
podrá reclamar modificaciones en los precios contratados por diferencias en más
o en menos sobre las dosificaciones supuestas.
Para todos los hormigones que se hayan de emplear en la ejecución de las
obras deberán regir, incluso en lo que se refiere a sus ensayos y admisión o
rechazo, todas las prescripciones de la EHE. No se podrá verter libremente el
hormigón desde una altura superior a un metro con cincuenta centímetros (1,50
m.), ni distribuirlo con pala a gran distancia, ni rastrillarlo. Queda prohibido el
empleo de canaletas o trompas para el transporte y puesta en obra del hormigón
sin autorización del Director de la obra, quién podrá prohibir que se realicen
trabajos de hormigonado sin su presencia, o la de un facultativo o vigilante a sus
órdenes. No se podrá hormigonar cuando la presencia de agua pueda perjudicar
la resistencia y demás características del hormigón, a menos que lo autorice el
Director de la obra previa adopción de las precauciones y medidas adecuadas.
Nunca se colocará hormigón sobre un suelo que se encuentre helado.
Durante los tres (3) primeros días siguiente al hormigonado, se protegerá el
hormigón de los rayos solares con arpillera mojada y, como mínimo durante los
siete (7) primeros días, se mantendrán las superficies vistas completamente
húmedas mediante el riego, o la inundación, o cubriéndolas con arena o arpillera
que se mantendrán constantemente húmedas. La temperatura del agua
empleada para el riego no será inferior en más de veinte (20) grados a la del
hormigón.
Siempre que se interrumpa el trabajo, cualquiera que sea el plazo de
interrupción, se cubrirá la junta con sacos de jerga húmedos para protegerla de
los agentes atmosféricos.
Los paramentos deben quedar lisos, con formas perfectas y buen aspecto, sin
defectos o rugosidades y sin que sea necesario aplicar en los mismos enlucidos,
que no podrán, en ningún caso, ser ejecutados sin previa autorización del
Director de la obra. Las irregularidades máximas admisibles serán las que
autorice el Director de la obra. Las operaciones precisas para dejar las superficies
vistas en buenas condiciones de aspecto, serán de cuenta del Contratista.
En obras de hormigón armado se cuidará especialmente de que las
armaduras queden perfectamente envueltas y se mantengan los recubrimientos
previstos, picando o vibrando a tal fin el hormigón después de su vertido,
especialmente en las zonas en que se reúna gran cantidad de acero.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
35
4.13. ARMADURAS.
Las armaduras para el hormigón armado deberán limpiarse
cuidadosamente sin que queden señales de calamina, de óxido no adherente, de
pintura, de grasa, de cemento o de tierra, cumpliendo todas las prescripciones
impuestas en el artículo 31º de la EHE. Una vez limpiadas, las barras se
enderezarán o doblarán sobre plantilla en frío hasta darles la forma debida, con
los radios de giro especificados en dicha Instrucción. Las armaduras tendrán
exactamente las dimensiones y formas proyectadas y ocuparán los lugares
previstos en los planos de ejecución. Las desviaciones toleradas en la posición de
cada armadura no deberán sobrepasar de un centímetro (1 cm.). Para obtener
este resultado, se colocarán dentro de los encofrados sujetándose
provisionalmente por medio de alambres o separadores comerciales. Sobre las
barras principales se ajustarán, atadas con alambres, las armaduras secundarias
previamente dobladas y limpias. Las uniones y solapes de las armaduras se
atendrán a lo especificado en la EHE.
4.14. ENCOFRADOS.
Los encofrados que hayan de utilizarse en las obras cumplirán las condiciones de
la EHE incluso en lo que se refiere al desencofrado y descimbramiento. Tanto las
superficies de los encofrados como los productos que a ella puedan aplicarse para
facilitar el trabajo, no contendrán sustancias agresivas para el hormigón. Los
enlaces entre los distintos elementos o paños de los moldes serán sólidos y
sencillos, de modo que su montaje y desmontaje se verifique con facilidad, sin
requerir golpes ni tirones. Los moldes ya usados que hayan de servir para
unidades repetidas serán cuidadosamente rectificados y limpios antes de cada
empleo. Las superficies interiores de los encofrados deberán ser lo
suficientemente uniformes y lisas para lograr que los paramentos de las piezas
de hormigón moldeadas en aquellos no presenten defectos, bombeo, resaltos o
rebabas. Los plazos de desencofrado y retirada de cimbras y apeos, nunca serán
inferiores a los prescritos por el Director de la obra.
4.15. RIEGO DE IMPRIMACIÓN.
Se define como la aplicación de un ligante bituminoso sobre una capa no
bituminosa, previamente a la extensión sobre esta de una capa bituminosa.
Se empleará, como riego de curado entre la base y la primera capa de mezcla
bituminosa, utilizándose los materiales especificados en el capítulo anterior de
este Pliego.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
36
La ejecución se ajustará a las prescripciones del artículo 530.5 del PG-3,
con una dotación prevista de ligante bituminoso de mil gramos por metro
cuadrado (1000 gr./m2.) que, no obstante, podrá ser reconsiderada por el
Director de la obra a la vista de las pruebas que se realicen. Asimismo, el
Director de la obra fijará la temperatura de aplicación del ligante bituminoso.
La ejecución del riego de imprimación se coordinará con la extensión de la
primera capa de mezcla bituminosa, a fin de evitar que pierda su efectividad
como elemento de unión entre ésta y la base del pavimento.
4.17. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE.
Se define como la combinación de áridos y un ligante bituminoso, para
realizar la cual es preciso calentar previamente los áridos y el ligante. En su
ejecución se utilizarán los materiales especificados en el capítulo tercero de este
Pliego, debiendo ajustarse a las prescripciones del artículo 542.5 del PG-3.
Las mezclas bituminosas constitutivas de la capa del firme serán del tipo
D-12, con una proporción prevista de ligante bituminoso del cinco con cinco por
ciento (5,5%) en peso del total de la mezcla. La relación ponderal mínima entre
contenidos del filler y betún será de uno coma dos (1,2). No obstante, el Director
de la obra podrá modificar las dotaciones previstas anteriores al aprobar la
fórmula de trabajo a utilizar a la vista de las pruebas que se realicen.
4.18. POZOS DE REGISTRO Y ARQUETAS.
Los pozos y arquetas serán de hormigón de 20 N/mm2 de resistencia
característica, de 0'25 m. de espesor, de la forma y dimensiones que se detallan
en los Planos, terminados en la parte superior en forma troncocónica donde van
acoplados el cerco y la tapa de fundición. En toda la altura del pozo se colocarán
escaleras o pates anclados en la obra de fábrica con una profundidad de 80 mm.
Dichos pates tendrán las especificaciones descritas en el capítulo anterior.
Interiormente irán enfoscados y enlucidos en caso de realizarse con ladrillo.
4.21. COLECTORES.
Las excavaciones para colectores se iniciarán siempre de aguas abajo a
aguas arriba, organizándose las labores de tal forma que pueda ponerse en
servicio lo realizado sin perjuicio de su continuación. Las dimensiones de las
zanjas serán las que se indican en los Planos como secciones tipo, pudiendo ser
modificadas por el Director de la obra si fuera preciso. El perfilado de las zanjas
se ejecutará con toda exactitud en solera (especialmente en lo que a rasante se
refiere), y en las superficies que hayan de quedar en contacto con las fábricas,
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
37
en las cuales los excesos de excavación, si los hubiera, solo podrán ser
suplementados con hormigón de ciento cincuenta kilogramos de cemento por
metro cúbico (150 Kg/cm3.), sin que el Contratista perciba abono alguno por este
recrecimiento. Se tomarán las precauciones precisas para evitar que las lluvias, o
aguas de otra procedencia, invadan las zanjas abiertas, debiendo el Contratista
respetar cuantos servicios y servidumbres se descubran al abrir las zanjas,
disponiendo los apeos necesarios. Durante el tiempo que permanezcan abiertas
las zanjas, el Contratista establecerá las señales de peligro reglamentarias,
especialmente durante la noche, para evitar cualquier posibilidad de accidente.
El relleno de la zanja, una vez montados los conductos circulares, se efectuará
respetando los espesores y dimensiones reflejados en planos, y siempre con una
capa inferior de finos, que quede al menos diez centímetros (10 cm.) sobre la
generatriz superior del conducto, evitando que queden en contacto con la tubería
piedras puntiagudas u otros objetos duros.
El relleno se hará, en principio, sin tapar las juntas para poder observar si existen
fugas en el momento de la prueba; una vez efectuadas éstas, y a satisfacción se
igualará la capa de finos hasta llegar a los diez centímetros (10 cm.) sobre
conductos, apisonando cuidadosamente los lados. El resto del relleno, hasta la
cota que se señale, se realizará con tierras seleccionadas procedentes de la
excavación y aprobadas previamente por el Director de la obra, o bien con
zahorra natural. Se exigirá una densidad mínima de noventa y cinco por ciento
(95%) Próctor Normal para cada tipo de suelo, salvo en las zonas de calzada o
vías en que alcanzarán el cien por cien (100%) con relleno efectuado con el
material que se fije para tales vías. Sobre la zanja terminada, y una vez
compactada la rasante, se procederá a la colocación de las tuberías, cuya
longitud mínima será de dos metros (2 m.), observándose las siguientes normas:
� Cuando haya de ejecutarse cimiento, éste se hará en dos etapas;
una primera de espesor mínimo de quince centímetros (15 cm.), hasta el nivel de
la generatriz de asiento con superficie central lisa de diez centímetros (10 cm.) y
laterales, hasta la altura total proyectada, rugosas para un mejor engarce con la
segunda capa, que comprende el resto del cimiento que se realizará una vez
ejecutadas las juntas.
� En la carga, transporte y descarga de las piezas, se evitarán los choques o
golpes que siempre son perjudiciales, depositándose sin brusquedades en el
suelo, no dejándolos caer. Se evitará rodarlos sobre elementos irregulares duros,
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
38
y en general, se tomarán las precauciones necesarias para en su manejo evitar
roturas o desperfectos. La descarga, a ser posible, se efectuará enfrente o cerca
del lugar de las zanjas donde han de colocarse. En todas estas operaciones se
tendrá presente el número de capas en quese pueden apilar, de forma que las
cargas de aplastamiento nosuperen el cincuenta por ciento (50%) de la prueba.
� Las piezas no deben almacenarse a la intemperie cuando puedanproducirse
secados excesivos perjudiciales para el hormigón. Si fuera necesario, en zonas
calurosas y secas, transportar y almacenar las piezas de hormigón a los sitios de
empleo con más de ocho (8) días de antelación a la colocación de las mismas, se
protegerán éstas por medios adecuados, regándose con agua si se considerase
necesario.
� Una vez acercadas las piezas al borde de las zanja, y antes de su montaje se
examinará por el Director de la obra, debiendo rechazarse aquellas que
presenten algún deterioro. Las que se admitan como válidas se bajarán al fondo
de la zanja con la máxima precaución empleando los medios auxiliares que
requieran su peso y longitud.
� Una vez en el fondo de la zanja, y apoyadas las piezas sobre la primera capa
de cimiento, se presentarán perfectamente alineadas, corrigiendo cualquier
defecto del cimiento, hasta obtener una alineación correcta en toda la longitud de
la pieza; la desviación máxima en alineación en cualquier punto, respecto a la
teórica, será de cinco milímetros (5 mm.) tanto en vertical como en horizontal.
Se comprobará que el interior de las mismas esté libre de tierras, piedras, útiles
de trabajo, etc., repitiendo esta operación siempre que se reanude la colocación
después de interrumpir el tajo y, al terminar la jornada, se taponarán los
extremos para impedir la entrada de agua o cuerpos extraños.
� La ejecución de las juntas y terminación del cimiento dependerá del tipo de
junta aprobado por el Director de la obra, pero siempre se tendrá en cuenta que
las juntas transversales del cimiento han de coincidir con el centro de una pieza y
que la unión entre las dos partes del cimiento, inferior y superior, ha de ser
perfecta.
4.23. DESVÍO DEL TRÁFICO.
Los posibles desvíos provisionales de tráfico deberán estar, en todo momento,
perfectamente señalizados, siendo obligación del Contratista vigilar el estado de
las señales y reponer inmediatamente las que por cualquier motivo se deterioren
o pierdan.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
39
Asimismo, el Contratista está obligado a la conservación del conjunto de
las obras de desvío, tanto en lo referente al estado del firme como al
balizamiento del mismo.
Las características de las señales de obra serán análogas a las descritas
anteriormente.
4.24. LIMPIEZA DE LAS OBRAS.
Es obligación del Contratista limpiar las obras y sus inmediaciones de escombros
y materiales, hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean
precisas y adoptar los medios y ejecutar los trabajos necesarios para que las
obras ofrezcan un buen aspecto a juicio del Director de la misma.
4.28. ENSAYOS A PIE DE OBRA.
Las características de los materiales, así como la bondad de la obra realizada, se
comprobarán durante su ejecución efectuando ensayos cuya frecuencia y tipo
vienen definidas en este Pliego o en la normativa de aplicación siguiente:
� Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para obras de carreteras y
puentes PG-3, con las modificaciones realizadas hasta la fecha por leyes,
reglamentos, decretos, u órdenes dictadas por órganos de la Administración.
� Instrucción de Hormigón Estructural (EHE).
� Normas UNE de aplicación.
Las gastos ocasionados por estos ensayos se entienden incluidos en el importe de
cada unidad de obra ofertada por el contratista para la ejecución de las presentes
obras y suponen el autocontrol que debe efectuar el mismo para asegurar la
bondad de la unidad ejecutada.
El Director de las obras ordenará la ejecución de ensayos complementarios para
verificación de los ensayos realizados por el contratista, que se contratarán por la
Propiedad con laboratorio distinto.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
40
CAPÍTULO 5. PRUEBAS PARA LA RECEPCIÓN DE LAS
OBRAS.
5.01. GENERALIDADES.
En general las pruebas para la recepción de las obras se regirán por las
prescripciones impuestas a cada unidad por los Pliegos Generales señalados en el
presente documento.
5.02. FIRMES.
Se comprobará el espesor del firme mediante un sondeo por cada cien
(100) metros lineales de vía construida, además de las condiciones que se
establecen en los apartados siguientes. Con este sondeo se determinará el
espesor de cada capa y se comprobará con el espesor asignado en Proyecto.
5.03. FÁBRICA DE HORMIGÓN.
Durante la ejecución y puesta en obra de los hormigones, se comprobarán
las resistencias, cargas de rotura, de los distintos tipos empleados. Para ello se
entenderá por carga de rotura del hormigón la resistencia característica de una
serie de ensayos, es decir, para "n" probetas ensayadas, la media aritmética de
las n/2 probetas que den cargas de rotura menores. Se exigirá además que la
dispersión de valores sea menor que el quince por ciento (15%) del medio de la
serie. En cada obra especificada y, como mínimo, cada veinticinco metros cúbicos
(25 m3) de hormigón del mismo tipo, se prepararán cuatro (4) probetas
cilíndricas de quince centímetros (15 cm) de diámetro por treinta centímetros (30
cm.) de altura. Como prueba firme se empleará el esclerómetro de percusión,
debiendo realizarse tres ensayos como mínimo en cada unidad de obra y sobre
hormigón directamente, sin enfoscar ni enlucir.
5.04. RELLENO DE ZANJAS.
Se comprobará la compactación de los rellenos en zanjas mediante
ensayos Proctor y densidad, practicándose un ensayo Proctor por cada quinientos
metros cúbicos (500 m3) de relleno y uno de densidad por cada doscientos
cincuenta metros cúbicos (250 m3).
5.05. ALCANTARILLADO.
Para las pruebas de porosidad, estanqueidad y rotura, se seleccionará
como mínimo un (1) tubo cada quinientos (500) metros de un mismo diámetro.
Una vez dada por terminada la red de alcantarillado, se probará toda la red con
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
41
la carga correspondiente a la de los pozos de registro, debiendo conseguirse
estanqueidad absoluta.
Se realizará una inspección con vídeo del interior de la red por empresa
especializada que deberá emitir el correspondiente informe del estado de los
conductos. Se facilitará copia de dicho informe y del vídeo a empresa explotadora
del servicio para posibilitar su posterior recepción. Los gastos de esta inspección
serán siempre de cuenta del contratista adjudicatario de las obras y se
encuentran incluidos como parte proporcional en el precio unitario de cada
conducto, salvo que el abono de esta prueba esté incluido como unidad
independiente en el cuadro de precios del proyecto. Las pruebas de elementos
sifónicos, sumideros y pozos de registro, se efectuarán uno a uno, asegurándose
de su óptima calidad y perfecto funcionamiento.
5.08. RECEPCIONES.
Si, de las comprobaciones efectuadas, los resultados no fueran satisfactorios, la
Propiedad podrá optativamente dar por recibida provisionalmente la obra
recogiendo en el Acta las incidencias y figurando la forma en que deben
subsanarse las deficiencias, o retrasar la recepción hasta tanto el Contratista
acondicione debidamente las obras dejándolas en perfectas condiciones de
funcionamiento. En el primero de los casos, cuando se efectúe la recepción
definitiva, será obligado comprobar aquellas obras o deficiencias que por distintas
causas figuren en el Acta de Recepción Provisional como pendientes de ejecución
o reparación durante el plazo de garantía.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
42
CAPÍTULO 6. MEDICIÓN Y ABONO DE LAS UNIDADES DE OBRA.
6.01. NORMAS GENERALES.
Todas las unidades de obra se medirán y abonarán por su volumen, por su
superficie, por metro lineal, por kilogramo o por unidad, de acuerdo a como
figuran especificadas en el Cuadro de Precios nº 1. Para las unidades nuevas que
puedan surgir, y para las que sea preciso la redacción de un precio nuevo, se
especificará claramente al acordarse éste, el modo de abono; en otro caso, se
admitirá lo establecido en la práctica habitual o costumbre de la construcción.
Si el Contratista construye mayor volumen de cualquier clase de fábrica
que el correspondiente a las formas y medidas que figuran en los planos, o de
sus reformas autorizadas, ya sea por efectuar mal la excavación, por error, por
su conveniencia, por alguna causa imprevista o por cualquier otro motivo, no le
será de abono ese exceso de obra. Si, a juicio del Director de la obra, dicho
exceso resultase perjudicial, el Contratista tendrá la obligación de demoler la
obra a su costa y rehacerla nuevamente con las dimensiones debidas. En el caso
de que se trate de un aumento excesivo de excavación que no pueda subsanarse
con la demolición de la obra ejecutada, el Contratista quedará obligado a corregir
el defecto, de acuerdo con las normas que dicte el Director de la obra, sin
derecho a exigir indemnización alguna por los trabajos que ello conlleve. Siempre
que no se diga expresamente otra cosa en los Cuadros de Precios o en el
presente Pliego, se considerarán incluidos en el importe de los precios del Cuadro
de Precios nº 1 los agotamientos, entibaciones, relleno de exceso de excavación,
transporte a vertedero, cualquiera que sea la distancia, de los productos
sobrantes, canon de vertido, limpieza de las obras, medios auxiliares y, en
general, todas las operaciones necesarias para terminar perfectamente la unidad
de obra de que se trate. Para aquellos materiales cuya medición se haya de
realizar en peso, el Contratista deberá situar, en los puntos que indique el
Director de la obra, las básculas o instalaciones necesarias, cuyo empleo deberá
ser precedido de la correspondiente aprobación del citado Director de la obra.
Cuando se autorice la conversión de peso a volumen o viceversa, los factores de
conversión serán definidos por el Director de la obra.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
43
Es obligación del Contratista la conservación de todas las obras y, por
consiguiente, la reparación o reconstrucción de aquellas partes que hayan sufrido
daños o que se compruebe que no reúnen las condiciones exigidas en este Pliego.
Para estas reparaciones se atenderá estrictamente a las instrucciones que reciba
del Director de la obra. Esta obligación de conservar las obras se extiende
igualmente a los acopios que se hayan certificado. Corresponde, pues, al
Contratista el almacenaje y guardería de los acopios y la reposición de aquellos
que se hayan perdido, destruido o dañado, cualquiera que sea la causa. Esta
obligación expira con el período de garantía. En ningún caso el Contratista tendrá
derecho a reclamación fundándose en insuficiencias de precios en la falta de
expresión explícita, en los precios o en el Pliego, de algún material u operación
necesarios para la ejecución de una unidad de obra.
En caso de duda de aplicación de los precios se seguirá el mismo criterio
aplicado en la medición y valoración del presente Proyecto.
6.02. DEMOLICIONES.
Se medirán y abonarán por la dimensión especificada en los cuadros de
precios, metro lineal (ml.), metro cuadrado (m2.), metro cúbico (m3), de material
realmente demolido o volumen aparente si así lo especifica la partida
correspondiente. Los precios incluyen la carga sobre camión y el transporte a
vertedero autorizado o al lugar de empleo, con apilado previo, canon de vertido,
así como la manipulación y empleo de materiales, mano de obra, maquinaria y
medios auxiliares necesarios para su ejecución.
Solo serán de abono las demoliciones de fábricas antiguas pero no se abonarán
las roturas de tuberías, canalizaciones, cables, etc., cualquiera que sea su clase y
tamaño.
El Contratista tiene la obligación de depositar a disposición de la Propiedad y en
el sitio que éste le designe, los materiales procedentes de derribos, que se
considere de algún valor y posible utilización.
6.03. REPOSICIONES.
Se medirán y abonarán por la dimensión especificada en los cuadros de
precios, metro lineal (ml.), metro cuadrado (m2), metro cúbico (m3), de unidad
realmente ejecutada y referida únicamente a aquellas que, a juicio del Director
de la obra, sean consecuencia obligada de la ejecución del Proyecto contratado.
Los precios incluyen las operaciones, materiales, mano de obra, maquinaria y
medios auxiliares necesarios para la completa ejecución y perfecto acabado.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
44
Todas las reparaciones de roturas o averías en los diversos servicios
públicos o particulares, los tendrá que realizar obligatoriamente el Contratista por
su cuenta exclusiva y sin derecho a abono de cantidad alguna.
6.04. OBSERVACIONES GENERALES A TODAS LAS EXCAVACIONES.
El precio correspondiente a cualquier excavación comprende, salvo que
expresamente no se indique otra cosa en el Cuadro de Precios o en este Pliego,
todos los trabajos necesarios para realizarla y sacar los productos resultantes, o
sea, la excavación, elevación y carga de los productos, transporte a vertedero
autorizado o lugar de empleo, descarga y, en los casos que fuese necesario, las
entibaciones y agotamientos necesarios, así como el posible canon de vertedero.
Para realizar los agotamientos el Contratista utilizará los medios e instalaciones
adecuadas para agotar el agua y verterla en algún cauce o colector. Cuando
estas operaciones den lugar a arrastres del terreno, se evitarán los agotamientos
y se adoptarán las medidas que juzgue conveniente el Director de la obra. Serán
de cuenta del Contratista incluso los agotamientos que sea preciso realizar
durante el plazo de garantía de las obras.
El Contratista tiene la obligación de depositar a disposición de la Propiedad,
y en los lugares que designe el Director de la obra, los materiales procedentes de
las excavaciones o modificaciones de servicios que éste considere de posible
utilización o de algún valor.
6.05. EXCAVACIONES EN ZANJAS Y POZOS.
Se medirán por los metros cúbicos (m3) resultante de la diferencia entre el
perfil natural del terreno y los correspondientes perfiles fijados en los Planos.
El precio incluye, además de las operaciones indicadas en el Artículo de
observaciones generales, las correspondientes a la señalización, medidas de
seguridad y cierre temporal de la zona de los trabajos, así como la ejecución de
las obras necesarias de desagüe para evitar la entrada de aguas o su eliminación.
Asimismo, el precio incluye el apeo o colgado de las tuberías de agua,
electricidad y otros servicios, que fuese preciso descubrir cuya posición se
modifique.
No será de abono el exceso de excavación producido sobre los perfiles señalados
en los Planos, ni los rellenos u otros trabajos que como consecuencia, hubiese
que efectuar para restituir la geometría prevista.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
45
6.06. ENTIBACIONES.
Se medirán por metros cuadrados (m2) de pared de zanja en contacto con los
elementos de entibación, en una sola de sus caras. El precio correspondiente
comprende todas las operaciones necesarias para la colocación y retirada de
todos los elementos utilizados para la entibación.
6.07. RIEGOS DE IMPRIMACIÓN
Se medirán por las toneladas métricas (Tm) de emulsión asfáltica
realmente empleadas en obra en aquellas zonas establecidas en Planos,
abonándose a los precios correspondientes figurados en el Cuadro de Precios.
Los precios incluyen todos los gastos necesarios de transporte, maquinaria, mano
de obra y materiales necesarios para una correcta terminación de la unidad de
obra, incluso el barrido y preparación de la superficie de aplicación.
6.08. MEZCLAS BITUMINOSAS EN CALIENTE.
Se medirán por las toneladas métricas (Tm) de mezcla empleada en obra y
medida de acuerdo con los espesores establecidos en proyecto y densidades
obtenidas por los ensayos efectuados abonándose a los precios correspondientes
de entre los figurados en el Cuadro de Precios. Los precios incluyen todos los
costes necesarios de transporte, fabricación, maquinaria, mano de obra y
materiales necesarios, incluso extendido, compactación y recorte de juntas y
bordes, para una correcta terminación de la unidad de obra. Asimismo
comprenderán los gastos a efectuar en análisis de muestras y correcciones de la
fórmula de trabajo.
6.17. COLECTORES.
Se medirán por metros lineales (ml.) realmente ejecutados medidos sobre
el terreno, según el eje de los conductos, abonándose a los precios que, para
cada diámetro, figura en el Cuadro de Precios nº 1. Los precios corresponden al
suministro, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y mano
de obra necesarios para la colocación y alineación de los tubos y la correcta
terminación de la unidad de obra, incluso la ejecución de las juntas y los gastos
de las pruebas preceptivas previas a la puesta en servicio, donde se incluye el
informe con vídeo del interior de la canalización, si no se establece esta prueba
como unidad de abono independiente en el Cuadro de Precios nº 1.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
46
6.20. OBRAS NO ESPECIFICADAS EN EL PRESENTE CAPÍTULO.
Se medirán y abonarán de acuerdo con los criterios deducibles de la propia
definición de los precios que figuran en los Cuadros de Precios.
6.21. INDEMNIZACIÓN POR DAÑOS Y PERJUICIOS QUE SE
ORIGINEN CON MOTIVO DE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
El Contratista deberá adoptar, en cada momento, todas las medidas que se
estimen necesarias para la debida seguridad de las obras. En consecuencia,
cuando por motivo de la ejecución de los trabajos, o durante el plazo de garantía,
y a pesar de las precauciones adoptadas en la construcción, se originasen averías
o perjuicios en instalaciones y edificios públicos o privados, servicios,
monumentos, jardines, etc., el Contratista abonará el importe de reparación de
los mismos.
6.24. CONDICIONES PARA FIJAR PRECIOS IMPUESTOS EN OBRAS NO
PREVISTAS.
Si se considerase necesaria la formación de precios impuestos entre la
Propiedad y el Contratista, este precio deberá fijarse con arreglo a lo establecido
en la Cláusula 60 del Pliego de Cláusulas Administrativas Generales, teniendo en
cuenta el Artículo 150 del Reglamento General de Contratación.
La fijación de los precios deberá hacerse precisamente antes de que se ejecute la
obra a que debe aplicarse. Si por cualquier causa la obra hubiera sido ejecutada
antes de llenar este requisito, el Contratista quedará obligado a conformarse con
el precio que para la misma señale la Propiedad.
6.25. CUBICACIONES Y VALORACIÓN DE LAS OBRAS.
A la terminación de cada una de las partes de la obra, se hará su
cubicación y valoración en el plazo de dos meses, y se exigirá que en ellas y en
los Planos correspondientes, firme el Contratista su conformidad, sin perjuicio de
las modificaciones a que pueda dar lugar la liquidación general.
6.26. CERTIFICACIONES MENSUALES.
Los trabajos u obras ejecutadas les serán abonadas al Contratista por
certificaciones mensuales a buena cuenta, aplicando a las unidades los precios
del Cuadro con el abono de los gastos generales y beneficio industrial fijados en
contrato y deducción de la baja de subasta.
PLIEGO PRESCRIPCIONES TÉNICAS PARTICULARES PARQUE INFANTIL EN URB. LLANOS DE SILVA
47
6.27. PARTIDAS ALZADAS A JUSTIFICAR.
De las partidas que figuran con cantidad alzada en los presupuestos, solo
percibirá el Contratista la parte que proceda con arreglo a las unidades de obra
ejecutadas, valoradas según los precios del Cuadro nº 1 del Presupuesto y demás
condiciones de este Pliego, quedando afectadas por la baja de la subasta.
Las partidas denominadas "a justificar" podrán ser objeto de concursillos entre
casas especializadas, propuestas por el Contratista y entre cuyas ofertas el
Director de la obra elegirá al adjudicatario. Las referidas ofertas se redactarán de
forma tal que su importe se equipare al de ejecución material de las unidades de
este Proyecto.
6.28. PRORROGA EN EL PLAZO DE LA EJECUCIÓN.
Si la Propiedad acordase prorrogar el plazo de ejecución de las obras, o no
pudiera recibirse al expirar el plazo de garantía por defecto de las mismas, el
Contratista no tendrá derecho a reclamación bajo pretexto de mayores gastos en
la conservación y vigilancia de las obras.
6.29. BALIZAMIENTO, SEÑALIZACIÓN, DESVÍOS DE TRÁFICO Y
DAÑOS INEVITABLES DURANTE LA EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
Comprende estos trabajos la adquisición, colocación, vigilancia y
conservación de señales durante la ejecución de las obras, su guardería,
construcción y conservación de desvíos, semáforos y radios portátiles y jornales
de personal necesario para seguridad y regularidad del tráfico, y serán abonados
por el Contratista sin derecho a indemnización alguna salvo que se incluyan
unidades de obra o partidas alzadas específicas de abono en el documento de
Presupuestos.
6.30. PLAZO DE GARANTÍA.
El plazo de garantía de las obras será de un (1) año a partir de la
recepción provisional de las mismas y durante él, el Contratista deberá conservar
la totalidad de las obras ejecutadas., salvo determinación en contrario
establecida en el contrato de obra.
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 1 -
SUPUESTOS CONSIDERADOS en el PROYECTO de OBRA a EFECTOS de la OBLIGATORIEDAD de ELABORACIÓN de E.S. y S. o E.B.S. y S. SEGÚN el R.D. 1627/1997
sobre DISPOSICIONES MÍNIMAS de SEGURIDAD y de SALUD en las OBRAS de CONSTRUCCIÓN.
BOE nº: 256 de 25 de OCTUBRE de 1997
PROYECTO: PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA SITUACIÓN: ATARFE ENCARGANTE: AYUNTAMIENTO DE ATARFE ARQUITECTO: JULIA GALLEGO RISCO 1. ESTIMACIÓN del PRESUPUESTO de EJECUCIÓN por CONTRATA.
Presupuesto de Ejecución Material+GG+BI: 58.496,87 Euros Impuesto sobre el Valor Añadido 16%: 9.359,49 Euros Presupuesto de Ejecución por Contrata: 67.856,36 Euros
Asciende la presente estimación del P. de E. por C. a la cantidad de: 2. SUPUESTOS CONSIDERADOS a EFECTOS DEL ART. 4. Del R.D. 1627/1997.
SI • EL PRESUPUESTO de EJECUCION por CONTRATA INCLUIDO en el PROYECTO ES IGUAL o SUPERIOR a 450.000 € NO
SI • LA DURACION ESTIMADA de DIAS LABORABLES ES SUPERIOR a 30 DIAS, EMPLE-
ÁNDOSE en ALGUN MOMENTO a más de 20 TRABAJADORES SIMULTANEAMENTE. NO
SI • VOLUMEN de MANO de OBRA ESTIMADA, ENTENDIENDO por TAL la SUMA de los DIAS de TRABAJO TOTAL de los TRABAJADORES de la OBRA, ES SUPERIOR a 500. NO
• OBRAS de TÚNELES, GALERIAS, CONDUCCIONES SUBTERRANEAS ó PRESAS. SI NO
NO HABIENDO CONTESTADO AFIRMATIVAMENTE a NINGUNO de los SUPUESTOS ANTERIORES, SE ADJUNTA al PROYECTO de OBRA, el CORRESPONDIENTE ESTUDIO BÁSICO de SEGURIDAD y SALUD.
Por el presente documento el encargante se compromete a facilitar a la Dirección Facultativa todos los datos de contratación de obras. En el supuesto de que en dicha contratación, el Presupuesto de Ejecución por Contrata, sea igual o superior a 450.000 €, o se dé alguno de los requisitos exigidos por el Decreto 1627/1997 anteriormente mencionados, el encargante esta obligado - previo al comienzo de las obras- a encargar y visar el correspondiente Estudio de Seguridad y Salud redactado por el técnico competente y así mismo a exigir del contratista la elaboración del Plan de Seguridad y Salud adaptado al mismo.
Enterado el encargante: El Arquitecto:
Enero 2.009 Enero 2.009
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 2 -
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD R.D.- 1627/1997 DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN BOE nº 256 de 25 de octubre de 1997. Este Estudio Básico de Seguridad y Salud consta de los siguientes apartados:
ÍNDICE GENERAL DEL ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
Nº Contenido Introducción:
0 Disposiciones previas GENERAL
1 Datos generales. 1 Dotaciones higiénicas y sanitarias.
RIESGOS LABORALES 1 1. Riesgos ajenos a la ejecución.
2. Riesgos en el proceso constructivo. 2.1. Riesgos en la fase de ejecución de la obra:
2 Demoliciones. 3 Movimiento de tierras. 4 Cimentación. Profunda Superficial 5 Estructuras. Metálica Hormigón armado Muro portante. Madera. 6 Albañilería. 7 Cubiertas. Plana. Inclinadas. 8 Instalaciones. Electricidad. Fontanería. Saneamiento Especiales. 9 Revestimientos. 10 Carpintería y vidrios. 11 Pinturas e imprimaciones.
2.2. Riesgos en los medios auxiliares: 12 Andamios. 13 Escaleras, puntales, protecciones, etc.
2.3. Riesgos en la maquinaria: 14 Movimiento de tierras y transporte. 15 Elevación. 16 Maquinaria manual.
2.4. Riesgos en las instalaciones provisionales: 17 Instalación provisional eléctrica. 18 Producción de hormigón / Protección contra incendios.
3.Previsiones para los trabajos posteriores: 19 Previsión de los trabajos posteriores.
NORMATIVA: 20 Normas de seguridad aplicables.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 3 -
0. - INTRODUCCIÓN El Real Decreto 1627/1997 del 24 de Octubre establece las disposiciones mínimas de Seguridad y Salud en las obras de construcción, siempre en el marco de la Ley 31/1995, de 8 de Noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
DISPOSICIONES ESPECIFICAS DE SEGURIDAD Y SALUD (Extracto de las mismas)
1. - EL PROMOTOR, deberá designar: (Art. 3.)
COORDINADOR, en materia de Seguridad y Salud durante la elaboración del proyecto de obra o ejecución. (Solo en el caso de que sean varios los técnicos que intervengan en la elaboración del proyecto.)
COORDINADOR, (antes del comienzo de las obras), en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de las obras (Solo en el caso en que intervengan personal autónomo, subcontratas o varias contratas)
NOTA: La designación de los coordinadores no eximirá al promotor de sus responsabilidades.
2. - En el caso que el promotor contrate directamente a los trabajadores autónomos, este tendrá la consideración de contratista. (Art. 1. 3).
3. - El PROMOTOR, antes del comienzo de las obras, deberá presentar ante la autoridad Laboral un AVISO PREVIO en el que conste:
1. - Fecha 2. - Dirección exacta de obra 3. - Promotor (Nombre y dirección) 4. - Tipo de obra 5. - Proyectista (Nombre y dirección) 6. - Coordinador del proyecto de obra (Nombre y dirección) 7. - Coordinador de las obras (Nombre y dirección) 8. - Fecha prevista comienzo de obras 9. - Duración prevista de las obras 10. - Número máximo estimado de trabajadores en obra 11. - Número de contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos en obra. 12. - Datos de identificación de contratistas, subcontratistas y trabajadores autónomos ya seleccionados.
Además del PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD elaborado por el contratista.
4. - EL CONTRATISTA elaborará un PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones contenidas en el Estudio Básico. En dicho PLAN de Seguridad y Salud podrán ser incluidas las propuestas de medidas alternativas de prevención que el CONTRATISTA proponga con la correspondiente justificación técnica, que no podrá implicar disminución de los niveles de protección previsto en el Estudio Básico.
Se incluirá valoración económica de la alternativa no inferior al importe total previsto.
5. - El PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD deberá ser aprobado, antes del inicio de las obras, por el COORDINADOR en materia de Seguridad y Salud DURANTE LA EJECUCION DE LAS OBRAS. (Véase Art. 7).
6. - En cada centro de trabajo existirá con fines de control y seguimiento del PLAN de Seguridad y Salud, un LIBRO DE INCIDENCIAS (permanentemente en obra); facilitado por el técnico que haya aprobado el PLAN de Seguridad y Salud.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 4 -
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD 1 R.D.- 1627/1997 DISPOSICIONES MÍNIMAS EN SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN DATOS GENERALES. Autor del estudio básico de seguridad y salud. JULIA GALLEGO RISCO TÉCNICO: ARQUITECTO Identificación de la obra. • Propietario. AYUNTAMIENTO DE ATARFE • Tipo y denominación. PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA • Emplazamiento. ATARFE • Presupuesto de Ejecución Material+GG+BI. 58.496,87 • Presupuesto de contrata. 67.856,36 • Plazo de ejecución previsto. 2 MESES • Nº máximo de operarios. 10
Datos del solar. FORMA RECTANGULAR
• Superficie de parcela 662,67 M2 • Límites de parcela AVENIDA DE MADRID Y TERMINO MUNICIPAL DE ALBOLOTE • Acceso a la obra AVENIDA DE MADRID • Topografía del terreno HORIZONTAL • Edificios colindantes NO • Servidumbres y condicionantes NO • Observaciones:
DESCRIPCIÓN DE LAS DOTACIONES: Servicios higiénicos: Según R.D. 1627/97 anexo IV y R.D. 486/97 anexo VI. Valores orientativos proporcionados por la normativa anteriormente vigente:
Vestuarios: 2 m² por trabajador. Lavabos: 1 cada 10 trabajadores o fracción. Ducha: 1 cada 10 trabajadores o fracción. Retretes: 1 cada 25 hombres o 15 mujeres o fracción.
Asistencia sanitaria: Según R.D. 486/97 se preverá material de primeros auxilios en número suficiente para el número de trabajadores y riesgos previstos. Se indicará qué personal estará capacitado para prestar esta asistencia sanitaria. Se indicará el centro de asistencia más próximo. Los botiquines contendrán como mínimo:
Agua destilada. Analgésicos. Jeringuillas, pinzas y guantes desechables Antisépticos y desinfectantes autorizados. Antiespasmódicos. Termómetro. Vendas, gasas, apósitos y algodón. Tijeras. Torniquete.
Servicios higiénicos. Asistencia sanitaria. 1 Vestuarios Nivel de asistencia Nombre y distancia 1 Lavabos Primeros auxilios: Botiquín. En la propia obra. 1 Ducha Centro de Urgencias: 1 Retretes Centro Hospitalario:
Normativa específica de las dotaciones: R.D. 486/1997 14-4-97 (Anexo VI Apartado A3) R.D. 1627/97 (Anexo IV Apartado 15) RIESGOS LABORALES. RIESGOS AJENOS A LA EJECUCION DE LA OBRA
Vallado del solar en toda su extensión. Prohibida la entrada de personas ajenas a la obra. Precauciones para evitar daños a terceros (extremar estos cuidados en: el vaciado y la ejecución de la estructura). Se instalará un cercado provisional de la obra y se completará con una señalización adecuada. Se procederá a la colocación de las señales de circulación pertinentes, advirtiendo de la salida de camiones y la prohibición de
estacionamiento en las proximidades de la obra. Se colocará en lugar bien visible, en el acceso, la señalización vertical de seguridad, advirtiendo de sus peligros.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 5 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 2 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCION DE OBRAS DEMOLICION Descripción de los trabajos.
Antes de la demolición. Durante la demolición. Después de la demolición.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caída de material. Casco homologado y certificado. Andamios sujetos y arriostrados debidamente
Caída de personas. Mono de trabajo. Pasos o pasarelas >60cm con barandilla de Descalces en edificios colindantes Cinturón de seguridad. Seguridad para caídas >2m. Desplome de andamios. Guantes apropiados. Redes perimetrales normalizadas. Hundimiento. Calzado homologado según
trabajo. Barandillas de seguridad según normativa.
Atrapamientos o aplastamientos. Protección contra gases tóxicos. Lonas para evitar la propagación del polvo. Interferencia con instalaciones
enterradas Botas y traje de agua, según caso Entradas al edificio protegidas.
Intoxicación. Equipo de soldador. Señalización de peligro. Explosiones e incendios Mástiles y cables fiadores. Iluminación de seguridad. Quemaduras o radiaciones. Rutas interiores protegidas y señalizadas.
Electrocuciones. Máquinas y herramientas con protección
Fallo de la maquinaria normalizada.
Atropellos, colisiones y vuelcos Cercado de la obra según normativa.
Heridas punzantes, cortes, golpes,…
Normas básicas de seguridad Vigilancia diaria del la obra con apeos y apuntalamientos. No realizar trabajos incompatibles en el tiempo. Coordinación en la entrada y salida de materiales. No quitar planos de arriostramiento antes de su
sujeción Salida a vía pública con tramo horizontal mayor de 1,5 la separación Sanear las zonas con riesgo de desplome.
entre ejes del vehículo , como mínimo 6m. Proteger huecos y fachadas. Maniobras guardando distancias de seguridad a instalación eléctrica. Delimitar las zonas de trabajo. Localizar los sistemas de distribución subterráneos. Maniobras dirigidas por persona distinta al conductor. Rampas con pendiente y anchura, según terreno y maniobrabilidad. Acotar zona de acción de cada máquina. No cargar los camiones más de lo admitido. Limpieza y orden en el trabajo. Se demolerá en orden destructivo con medidas técnicas en el origen. Medios auxiliares adecuados al sistema. Evitar sobrecargas en los forjados. Anular antiguas instalaciones. Mantenimiento según manual de la máquina y normativa.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Ruidos. Mascarilla filtrante. Pasos o pasarelas con barandilla de seguridad.
Vibraciones. Gafas antipolvo, antipartículas. Lonas para evitar la propagación del polvo. Caídas. Protectores auditivos. Mástiles y cables fiadores. Polvo ambiental. Faja y muñequera
antivibraciones.
Cinturón de seguridad anclado.
Normas básicas de seguridad. Conductos de desescombro anclados a forjado con protección frente
a Riego con agua.
caídas al vacío de bocas de descarga . Orden y limpieza. Riesgos especiales.
Observaciones. La Dirección Técnica del Derribo, efectuara un estudio previo del edificio a demoler.
Normativa específica. NTE-ADD. R.D. 485/97. Señalizaciones. O.T.C.V.C. O.M. 28/8/70 Art.266-272 Demolición. R.D.1513/91.Cables, ganchos y cadenas.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 6 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 3 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS MOVIMIENTO DE TIERRAS Descripción de los trabajos. Trabajo Mecánico Palas cargadoras y retroexcavadoras (Pozos y zapatas) Transporte con camiones. Trabajo Manual Retoques en el fondo de la excavación. Transporte con vehículos de distinto cubicaje. Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caída de personas. Casco homologado y certificado. Barandillas de delimitación de borde. Caída de material. Cinturón de seguridad. Plataformas de paso > 60 cm con barandilla de Desplome y hundimiento del terreno Mono de trabajo. seguridad en borde de excavación de 90cm. Descalces en edificios colindantes Botas y traje de agua, según caso. Topes al final de recorrido Aplastamientos y atrapamientos. Protección contra gases tóxicos. Rutas interiores protegidas y señalizadas. Atropellos, colisiones y vuelcos. Calzado normalizado según Señales de peligro. Fallo de la maquinaria. Trabajo Delimitar el solar con vallas de protección. Interferencia con instalaciones
enterradas Guantes apropiados. Módulos prefabricados o tableros para proteger
Intoxicación por lugares insalubres. la excavación con mala climatología. Explosiones e incendios. Electrocuciones.
Normas básicas de seguridad Vigilancia diaria del terreno con entibación y medidas de contención Riguroso control de mantenimiento mecánico de maquinas. Suspender los trabajos en condiciones climatológicas desfavorables. Vallado y saneo de bordes, con protección lateral. Evitar sobrecargas no previstas en taludes y muros de contención. No permanecer en el radio de acción de cada maquina. Rampas con pendiente y anchura adecuada. Taludes no superiores a lo exigido por el terreno. Salida a vía pública señalizada con tramo horizontal >6m No permanecer bajo frente de excavación. Orden en el trafico de vehículos y acceso de trabajadores. Maniobras dirigidas por persona distinta al conductor. Maniobras guardando distancias de seguridad a instalación eléctrica. Limpieza y orden en el trabajo. Localizar las instalaciones subterráneas. No circular camión con volquete levantado. Achicar el agua. No sobrecargar los camiones.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Vuelcos o deslizamientos de máquinas. Protectores auditivos. Excavación protegida por tiras reflectantes. Proyección de piedras y terrones. Gafas antipolvo. Se dispondrá de topes cerca del talud. Caídas. Mascarilla filtrante. Señalización de los pozos. Ruidos y vibraciones Arnés de seguridad anclado, para Iluminación de la excavación. Generar polvo o excesivos gases tóxicos. caídas > 2m
Normas básicas de seguridad. Comprobar la resistencia del terreno al peso de las máquinas. Señalización y ordenación del trafico de maquinas No acopiar junto a borde de excavación. Vaciado debidamente iluminado y señalado. No se socavará produciendo vuelco de tierra. No se trabajará bajo otro trabajo ni planos de fuerte pendiente. Comprobar niveles y bloqueo de seguridad en la máquina. Prohibido el personal en área de trabajo de máquinas. Los trabajos en zanjas separados mas de un metro
Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. Art. 273-276 de la O.T.C.V.C. Trabajos con explosivos. N.T.E - C.C.T. de Taludes Art. 246-253 de la O.T.C.V.C. Trabajos de excavación. N.T.E - A.D.E. de Explanaciones. N.T.E - E.H.Z. de Zanjas. N.T.E - A.D.V. de Vaciados. Art. 254-265 de la O.T.C.V.C.. Trabajos en pozos y zanjas. N.T.E - A.D.Z. de Pozos y Zanjas.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 7 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 4 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS CIMENTACIÓN
Descripción de los trabajos. Superficiales Colocación de parrillas y esperas. Colocación de armaduras. Hormigonado. Profundas Excavación con maquina a rotación. Limpieza de hormigón con descabezado de Fabricación y colocación de armaduras. Pilotes Hormigonado Realización de encepados de hormigón
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caída de material. Botas y traje de agua, según caso. Tableros o planchas rígidas en hueco horizontal. Caída de operarios. Cinturón y arnés de seguridad. Habilitar caminos de acceso a cada trabajo. Atropellos, colisiones y vuelcos. Mono de trabajo. Proteger con barandilla resistente. Heridas punzantes, cortes, golpes, … Calzado homologado según trabajo. Plataforma de paso con barandilla en bordes. Riesgos por contacto con hormigón. Casco homologado con barboquejo Barandillas de 0.9 m. listón intermedio y rodapié. Descalces en edificios colindantes. Guantes apropiados. Señalizar las rutas interiores de obra. Hundimientos. Mandil de cuero para el ferrallista. Atrapamientos y aplastamientos.
Normas básicas de seguridad No hacer modificaciones que varíen las condiciones del terreno. Personal cualificado y responsable para cada trabajo. Colocación en obra de las armaduras ya terminadas. Vigilancia diaria del terreno con testigos. No permanecer en el radio de acción de las máquinas. Orden y limpieza en las zonas de trabajo. Tapar y cercar la excavación si se interrumpe el proceso constructivo. Organizar trafico y señalización. Riguroso control de mantenimiento mecánico de la maquina. Establecer medios auxiliares adecuados al sistema Correcta situación y estabilización de las maquinas especiales Excavaciones dudosas con armaduras ya elaboradas. Movimiento de cubeta de hormigón guiado con señales. Vigilar el estado de los materiales. Braga de 2 brazos y grilletes para desplazamiento horizontal con grúa. Señalización de salida a vía pública de vehículos. Jaulas de armadura y trenes de borriquetas para manejo de armaduras Delimitar áreas para acopio de material con límites en Suspender los trabajos en condiciones climáticas desfavorables. el apilamiento y calzos de madera. Evitar humedades perniciosas. Achicar agua. Manipular las armaduras en mesa de ferrallista.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Desprendimiento de tierras o piedras. Cinturón de seguridad. Vigilancia diaria del terreno con testigos. Resbalón producido por lodos. Botas homologadas según trabajo. Proteger con barandilla resistente. Derrame del hormigón. Casco homologado con barbiquejo Topes al final de recorrido Guantes apropiados. Andamios y plataformas.
Normas básicas de seguridad. Limpieza de bordes. No permanecer en el radio de acción de cada maquina. No cargar los bordes en una distancia aproximada a los 2m. Evitar sobrecargas no previstas.
Riesgos especiales. Normativa específica. Art.254-265de la O.T.C.V.C. O.M. 28/8/70.Pozos y zanjas. N.T.E.-C.E.G. de Estudios Geotécnicos. N.T.E.-C.C.P. de Pantallas. N.T.E.-C.C.M. de Muros.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 8 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 5 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS ESTRUCTURAS Descripción de los trabajos. Hormigón armado Forjado unidireccional con viguetas y bovedillas Metálicas Cerchas. Forjado bidireccional con casetones. Pórticos. Losa armada. Encofrado De maderas con puntales telescópicos Maderas PINO Con paneles metálicos Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas de operarios. Casco homologado y certificado. Proteger los huecos en planta con barandilla Caída de material o herramientas. Mono apropiado de trabajo. Al desmontar redes, sustituirlas por barandillas. Afecciones en mucosas. Cinturón de seguridad. Perímetro exterior del techo de planta baja Afecciones oculares. Mosquetón de seguridad protegido con visera madera capaz de 600kg/m2. Radiación o quemaduras por soldadura. Calzado apropiado al trabajo. Tableros o planchas rígidas para huecos. Vuelco de la estructura. Guantes apropiados (goma,
cuero) Comprobar que las maquinas y herramientas
Lesiones en la piel (dermatosis) Botas y traje de agua, según caso disponen de protecciones según normativa. Explosión o incendio de gases licuados. Mandil de cuero para el ferrallista. Redes verticales tipo “pértiga y horca” colgadas Aplastamiento y atrapamientos. Polainas para manejo de
hormigón cubriendo 2 plantas en todo su perímetro,
Electrocución. Protector de sierra. limpias de objetos, unidas y atadas al forjado Insolación. Pantalla para soldador. Redes horizontales para trabajos de Golpes sin control de carga suspendida. Mástil y cable fiador. desencofrado. Cortes, golpes, pinchazos, etc. Barandillas de protección.
Normas básicas de seguridad Delimitar áreas, para acopio de material, seco y protegido. Limpieza y orden en el trabajo. Transporte elevado de material con braga de 2 brazos y grilletes. El hierro se corta y monta en mesa de ferralla. Movimiento de cubeta de hormigón dirigido y señalado. No permanecer en el radio de acción de las máquinas. Colocación en obra de las armaduras ya terminadas. Vibradores eléctricos con cables aislados y T.T. Colocación será guiada por 2 operarios con sogas y otro dirigiendo Ejecución losa escalera con forjado e inmediato peldañeado Hormigonado de pilares desde torretas con barandilla de seguridad. No almacenar material pesado encima de los encofrados. Evitar humedades perniciosas permanentes. No variar la hipótesis de carga. Plataforma de tránsito sobre forjados recién hormigonados. Tableros de encofrado con pernos para poder izarlos. El material se almacenara en capas perpendiculares sobre Soldadura en altura desde guindola con barandilla
durmientes de madera altura máxima 1.5m. Prohibido trepar por la estructura. No improvisar tipo de hormigonado en forjado (bombeo). Encofrado total del forjado. Suspender los trabajos en condiciones climáticas desfavorables.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas. Guantes apropiados (goma, cuero) Redes verticales. Derramado del hormigón. Calzado reforzado Redes horizontales. Cortes y golpes. Casco homologado y certificado. Acceso a la obra protegido. Salpicaduras. Arnés anclado a punto fijo. Rutas interiores señalizadas y protegidas. Ruidos y vibraciones. Protectores antivibraciones.
Normas básicas de seguridad. Herramientas cogidas con mosquetón o bolsas porta -
herramientas Retirada de la madera de encofrado con puntas.
Todos los huecos de planta protegidos con barandilla y rodapié. Desenchufar las maquinas que no se estén utilizando. Normativa específica. Art.193 de la O.T.C.V.C. establece obligatoriedad del uso de redes. N.T.E.-E.M.E. de Encofrado y desencofrado. UNE 81650 Redes.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 9 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 6 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS ALBAÑILERÍA Descripción de los trabajos.
Enfoscados. Tabiquería. Guarnecido y enlucido. Cerramiento. Falsos techos.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas de operarios. Casco homologado y certificado. Plataformas de trabajo libres de obstáculos. Caída de material. Mascarilla antipolvo. Viseras resistentes a nivel de primera planta. Afecciones en mucosas y oculares. Mono de trabajo. Barandillas resistentes de seguridad para Electrocuciones. Dediles reforzados para rozas. huecos y aperturas en los cerramientos Lesiones en la piel (dermatosis). Gafas protectoras de seguridad. Redes elásticas verticales y horizontales. Sobreesfuerzos. Guantes apropiados (goma,
cuero) Andamios normalizados.
Atrapamientos y aplastamientos. Cinturón y arnés de seguridad. Plataforma de carga y descarga. Incendios. Mástil y cable fijador.
Normas básicas de seguridad Plataformas de trabajo libres de obstáculos. Señalización de las zonas de trabajo. Conductos de descombro anclados a forjado con protección frente a Orden y limpieza en el trabajo.
Caídas al vacío de bocas de descarga. Correcta iluminación. Coordinación entre los distintos oficios. No exponer las fabricas a vibraciones del forjado. Cerrar primero los huecos de interior de forjado. Cumplir las exigencias del fabricante. Acceso al andamio de personas y material, desde el interior del edificio Escaleras peldañeadas y protegidas.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas. Gafas protectoras de seguridad. Barandillas resistentes de seguridad para Salpicaduras en ojos de yeso o mortero. Guantes apropiados (goma, cuero) huecos y aperturas en los cerramientos Golpes en extremidades. Casco homologado y certificado Plataformas de trabajo libres de obstáculos Proyección de partículas al corte. Mascarilla antipolvo. Lonas.
Normas básicas de seguridad.
Señalización de las zonas de trabajo. Coordinación entre los distintos oficios. Señalización de caída de objetos. Se canalizará o localizará la evacuación del escombro. Máquinas de corte, en lugar ventilado.
Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. O.T.C.V.C. Orden Ministerial del 28 de Agosto de 1970.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 10 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 7 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS CUBIERTAS
Descripción de los trabajos. Inclinada. TEJA ARABE o PLANA Plana: TERRAZA TRANSITABLE LOSADA
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas al mismo nivel. Casco homologado y certificado. Plataformas de carga y descarga de material. Caídas en altura de personas. Cinturón de seguridad. Huecos tapados con tablones clavados a forjado Caída de objetos a distinto nivel. Mono de trabajo. Marquesina bajo forjado de cubierta. Hundimiento de superficie de apoyo. Calzado antideslizante. Andamios perimetrales en aleros Quemaduras. Guantes apropiados Pasarelas de circulación (60cm) señalizadas. Explosiones. Mástil y cable fiador. Redes rómbicas tipo “pértiga y horca” colgadas Golpes o cortes con material. Arnés. cubriendo 2 plantas en todo su perímetro, limpias Insolación. de objetos, unidas y atadas al forjado Lesiones en la piel. Barandillas rígidas y resistentes.
Normas básicas de seguridad Suspender trabajos con climatología adversa. Cable de fijación en cumbrera para arnés especifico. Protecciones perimetrales en vuelos de tejado. Gas almacenado a la sombra y fresco. El acopio de material bituminoso sobre durmientes y calzo de madera Uso de válvulas antirretroceso de la llama Se iniciara el trabajo con peto perimetral o barandilla resistente de 90cm Limpieza y orden en el trabajo. Cumplir las exigencias del fabricante. Señalizar obstáculos. Vigilar el buen estado de los materiales. No almacenar materiales en cubierta.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas en altura. Casco homologado y certificado. Herramientas cogidas al mosquetón. Caídas al mismo nivel. Cinturón de seguridad. Viseras y petos perimetrales. Proyección de partículas. Calzado antideslizante. Cable de fijación en cumbrera para arnés Mascarilla filtrante. especifico.
Normas básicas de seguridad.
Suspender trabajos en condiciones climáticas desfavorables Arnés anclado a elemento resistente.
Observaciones. Normativa específica. Art. 190, 192, 193, 194 y 195 referencia a las inclemencias del tiempo EPI contra caída de altura. Disposiciones de descenso Ordenanzas de Seguridad e Higiene en el trabajo. Ordenanza especifica de la Construcción.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 11 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 8 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS INSTALACIONES Descripción de los trabajos. Instalación: Fontanería. Pararrayos. Calefacción y climatización. Gas. Electricidad y alumbrado. Protección contra incendios. Antena TV-FM, parabólica, etc. Portero electrónico. Ascensores y montacargas.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Inhalaciones tóxicas. Casco homologado y certificado. Delimitar la zona de trabajo. Golpes. Cinturón de seguridad homologado Los bornes de maquinas y cuadros eléctricos, Heridas o cortes. Mono de trabajo. debidamente protegidos Quemaduras. Calzado antideslizante apropiado. Plataforma de trabajo metálica con barandilla. Explosiones. Gafas protectoras de seguridad. Cajas de interruptores con señal de peligro. Proyección de partículas. Guantes apropiados. Medios auxiliares adecuados según trabajo. Caídas al mismo nivel. Arnés anclado a elemento resistente Plataforma provisional para ascensorista. Caídas a distinto nivel. Mascarilla filtrante. Protección de hueco de ascensor. Electrocuciones. Mástil y cable fiador. Incendios. Lesiones en la piel.
Normas básicas de seguridad No usar ascensor antes de su autorización administrativa. Orden, limpieza e iluminación en el trabajo. Revisar manguera, válvula y soplete para evitar fugas de gas. Máquinas portátiles con doble aislamiento y T.T. Cuadros generales de distribución con relees de alumbrado (0.03A) y Designar local para trabajos de soldadura ventilados.
Fuerza(0.3 A) con T.T. y resistencia <37 ohmio. Realizar las conexiones sin tensión. Trazado de suministro eléctrico colgado a >2m del suelo. Pruebas de tensión después del acabado de instalación. Conducción eléctrica enterrada y protegida del paso. Revisar herramientas manuales para evitar golpes. Prohibida la toma de corriente de clavijas: bornes protegidos con No se trabajara en cubierta con mala climatología
carcasa aislante. Gas almacenado a la sombra y fresco. El trazado eléctrico no coincidirá con el de agua. No soldar cerca de aislantes térmicos combustibles. Empalmes normalizados, estancos en cajas y elevados. Trabajos de B.T. correctamente señalizados y vigilados.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Golpes. Casco homologado y certificado. Plataforma de trabajo metálica con barandilla Caídas Cinturón de seguridad homologado Delimitar la zona de trabajo. Proyección de partículas. Calzado antideslizante apropiado. Gafas protectoras de seguridad.
Normas básicas de seguridad.
Orden, limpieza e iluminación en el trabajo. Arnés anclado a elemento resistente. Revisar herramientas manuales para evitar golpes. No se trabajará en cubierta con mala climatología
Observaciones. Normativa específica. R.E.B.T. (interruptores)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 12 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 9 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS REVESTIMIENTOS
Descripción de los trabajos. Trabajos: Solados. Alicatados. Aplacados. Chapados de piedra.
Riesgos que pueden ser evitados Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas al mismo nivel. Casco homologado y certificado. Proteger los huecos con barandilla de seguridad Caídas en altura de personas. Cinturón de seguridad. Los pescantes y aparejos de andamios colgados Caída de objetos a distinto nivel. Mono apropiado de trabajo. serán metálicos según ordenanza. Afecciones en mucosas. Calzado reforzado con puntera. Trabajos en distinto nivel, acotados y señalizados Afecciones oculares. Gafas protectoras de seguridad. Plataforma exterior metálica y barandilla seguridad Lesiones en la piel (dermatosis) Guantes apropiados. Andamios normalizados. Inhalación de polvo. Mascarilla filtrante. Redes perimetrales (buen estado y colocación) Salpicaduras en la cara. Arnés anclado. Plataforma de carga y descarga de material. Cortes. Electrocuciones.
Normas básicas de seguridad Iluminación con lamparas auxiliares según normativa. Andamio limpio de material innecesario. Pulido de pavimento con mascarilla filtrante. No amasar mortero encima del andamio. Andamio exterior libre de material en operaciones de izado y descenso Orden, limpieza e iluminación en el trabajo. Revisar diariamente los medios auxiliares y elementos de seguridad. Delimitar la zona de trabajo. Correcto acopio de material.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Golpes y aplastamiento de dedos. Gafas protectoras de seguridad. Trabajos en distinto nivel, acotados y señalizados Proyección de partículas. Guantes apropiados. Uso de agua en el corte Salpicaduras en la cara. Mascarilla filtrante.
Normas básicas de seguridad. Trabajar por debajo de la altura del hombro, para evitar lesiones oculares Especial cuidado en el manejo de material. Revisar diariamente los medios auxiliares y elementos de seguridad. Máquinas de corte en lugar ventilado. Andamio exterior libre de material en operaciones de izado y descenso
Riesgos especiales. Normativa específica.
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 10 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS CARPINTERÍA Y VIDRIOS.
Descripción de los trabajos. Carpintería: Madera. Aluminio. Metálica. Cerrajería Vidrios Vidrios colocados en las carpinterías una vez ya fijadas en obra. Lucernarios o claraboyas. Vidrieras grandes.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas al mismo nivel. Casco homologado y certificado. Se acotaran y señalizaran las zonas de trabajo. Caídas en altura de personas. Cinturón de seguridad homologado Señalizaciones con trazos de cal. Caída de objetos a distinto nivel. Mono apropiado de trabajo. Trompas de vertido para eliminación de residuos. Heridas en extremidades. Calzado reforzado con puntera. Aspiraciones de polvo. Gafas protectoras de seguridad. Golpes con objetos. Guantes apropiados. Sobreesfuerzos. Mascarilla filtrante antipolvo. Cortes. Muñequeras y manguitos. Electrocuciones. Arnés anclado a elemento resistente
Normas básicas de seguridad La maquinaria manual con clavijas adecuadas para la conexión. Correcto almacenamiento del material. Maquinaria desconectada si el operario no la esta utilizando No se trabajara en cubierta con mala climatología Para la colocación de grandes vidrieras desde el exterior se dispondrá de Vidrios grandes manipulados con ventosas.
plataforma protegida de barandilla de seguridad. Manejo correcto en el transporte del vidrio. Lucernarios o vidrieras recibidos con cuerdas hasta su colocación definitiva Cercos sobre precercos debidamente apuntalados. Vidrios almacenados en vertical, en lugar señalizado y libre de materiales Precerco con listón contra deformación a 60cm Las carpinterías se aseguraran hasta su colocación definitiva. Recogida de fragmentos de vidrio. Orden y limpieza en el trabajo.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Generar polvo (corte, pulido o lijado). Mascarilla filtrante antipolvo. Se acotaran y señalizaran las zonas de trabajo. Golpes en los dedos. Gafas protectoras de seguridad. Caídas, Cinturón de seguridad homologado Generar excesivos gases tóxicos. Guantes apropiados.
Normas básicas de seguridad. Uso de mascarilla en lijado de madera tóxica. Señalizaciones con trazos de cal. Orden y limpieza en el trabajo.
Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. O.T.C.V.C. Orden Ministerial del 28 /Agosto /70.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 14 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 11 RIESGOS EN LA FASE DE EJECUCIÓN DE OBRAS PINTURAS e IMPRIMACIONES
Descripción de los trabajos. Barnices. Disolventes Pinturas Adhesivos Resina epoxi.
Otros derivados: Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas al mismo nivel. Mono apropiado de trabajo. Plataformas móviles con dispositivos de seguridad
Caídas de andamios o escaleras. Gafas para pinturas en techos. Se acotará la zona inferior de trabajo. Caída a distinto nivel. Guantes apropiados. Disponer de zonas de enganche para seguridad Intoxicación por atmósferas nocivas. Mascarilla homologada con filtro Explosión e incendios. Cinturón de seguridad. Salpicaduras o lesiones en la piel. Mástil y cable fiador Contacto con superficies corrosivas. Quemaduras. Electrocución. Atrapamientos.
Normas básicas de seguridad La maquinaria manual con clavijas adecuadas para la conexión. Envases almacenados correctamente cerrados. Maquinaria desconectada si el operario no la esta utilizando Material inflamable alejado de eventuales focos de Revisión diaria de la maquinaria y estabilidad en los medios auxiliares. calor y con extintor cercano. Los vertidos para mezclas desde poca altura, para evitar salpicaduras. No fumar ni usar máquinas que produzcan chispas. Prohibido permanecer en lugar de vertido o mezcla de productos tóxicos Uso de válvulas antirretroceso de la llama. Uso de mascarilla en imprimaciones que desprenden vapores. Evitar el contacto de la pintura con la piel. Cumplir las exigencias con el fabricante. Orden y limpieza en el trabajo. Compresores con protección en poleas de transmisión. Correcto acopio del material. Ventilación adecuada en zona de trabajo y almacén.
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas. Gafas para pinturas en techos. Disponer de zonas de enganche para seguridad Salpicaduras en la piel. Cinturón de seguridad. Plataformas móviles con seguridad. Generar excesivos gases tóxicos. Mascarilla homologada con filtro Se acotará la zona inferior de trabajo. Guantes protectores. Calzado apropiado.
Normas básicas de seguridad. Los vertidos para mezclas desde poca altura, para evitar salpicaduras. Evitará el contacto de la pintura con la piel. Ventilación natural o forzada. Uso adecuado de los medios auxiliares.
Riesgos especiales. Normativa específica. R.D. 485/97 Carácter especifico y toxicidad.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 15 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 12 RIESGOS EN LOS MEDIOS AUXILIARES I
Medios Auxiliares.
Andamios colgados. Andamios metálicos tubulares. Plataforma de soldador en altura. Andamios de caballetes. Andamios sobre ruedas
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas del personal. Casco homologado y certificado. Señalización de zona de influencia Caídas de material. Mono de trabajo. durante su montaje y desmontaje. Golpes durante montaje o transporte. Cinturón de seguridad. Vuelco de andamios. Calzado homologado según trabajo. Desplomes. Guantes apropiados. Sobreesfuerzos. Los operarios no padecerán trastornos Aplastamientos y atrapamientos. orgánicos que puedan provocar accidentes Los inherentes al trabajo a realizar.
Normas básicas de seguridad Andamios de servicio en general: Andamios metálicos tubulares:
Cargas uniformemente repartida. Plataforma de trabajo perfectamente estable. Los andamios estarán libres de obstáculos. Las uniones se harán con mordaza y pasador o nudo metálico. Plataforma de trabajo > 60 cm de ancho. Se protegerá el paso de peatones. Se prohibe arrojar escombros desde los andamios. Se usarán tablones de reparto en zonas de apoyo inestables. Inspección diaria antes del inicio de los trabajos. No se apoyará sobre suplementos o pilas de materiales. Suspender los trabajos con climatología desfavorable. Andamios colgados móviles: Se anclarán a puntos fuertes. Se desecharán los cables defectuosos. No pasar ni acopiar bajo andamios colgados. Sujeción con anclajes al cerramiento. Las andamiadas siempre estarán niveladas horizontalmente.
Andamios metálicos sobre ruedas: Las andamiadas serán menores de 8 metros. No se moverán con personas o material sobre ellos. Separación entre los pescantes metálicos menor de 3 metros. No se trabajará sin haber instalado frenos anti-rodadura. Andamios de borriquetas o caballetes: Se apoyarán sobre bases firmes. Caballetes perfectamente nivelados y a menos de 2.5 m. Se rigidizarán con barras diagonales. Para h>2m arriostrar (x de San Andrés) y poner barandillas No se utilizará este tipo de andamios con bases inclinadas. Prohibido utilizar este sistema para alturas mayores de 6 m.
Plataforma de soldador en altura: Prohibido apoyar los caballetes sobre otro andamio o elemento Las guindolas serán de hierro dulce, y montadas en taller. Plataforma de trabajo anclada perfectamente a los caballetes. Dimensiones mínimas: 50x50x100 cm Los cuelgues se harán por enganche doble.
Riesgos que no pueden ser evitados En general todos los riesgos de los medios auxiliares pueden ser evitados. Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. U.N.E. 76-502-90 O.T.C.V.C. O.M. 28-8-70 (art. 196-245)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 16 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 13 RIESGOS EN LOS MEDIOS AUXILIARES II
Medios Auxiliares.
Escaleras de mano. Viseras de protección. Silo de cemento. Escaleras fijas. Puntales. Cables, ganchos y cadenas. Señalizaciones.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caídas del personal. Casco homologado y certificado. Señalización de la zona de influencia Caídas de material. Mono de trabajo. durante montaje, desmontaje y servicio Golpes durante montaje o transporte. Cinturón de seguridad. Filtros de manga para evitar nubes de Desplome visera de protección. Calzado homologado según trabajo. polvo (silo cemento). Sobreesfuerzos. Guantes apropiados. Rotura por sobrecarga. Gafas anti-polvo y mascarilla (silo cemento) Aplastamientos y atrapamientos. Los operarios no padecerán trastornos Rotura por mal estado. Orgánicos que puedan provocar accidentes. Deslizamiento por apoyo deficiente. Vuelco en carga, descarga y en
servicio (silo cemento) Polvo ambiental (silo cemento). Los inherentes al trabajo a realizar.
Normas básicas de seguridad Escalera de mano: Puntales:
Estarán apartadas de elementos móviles que puedan derribarlas Se clavarán al durmiente y a la sopanda. No estarán en zonas de paso. No se moverá un puntal bajo carga. Los largueros serán de una pieza con peldaños ensamblados. Para grandes alturas se arriostrarán horizontalmente No se efectuarán trabajos que necesiten utilizar las dos manos. Los puntales estarán perfectamente aplomados.
Visera de protección: Se rechazarán los defectuosos. Sus apoyos en forjados se harán sobre durmientes de madera. Silos de cemento: Los tablones no deben moverse, bascular ni deslizar. Se suspenderá de 3 puntos para su descarga con grúa.
Escaleras fijas: El silo colocado quedará anclado, firme y estable. Se construirá el peldañeado una vez realizadas las losas. En el trasiego se evitará formar nubes de polvo. El mantenimiento interior se hará estando anclado a la boca del silo con vigilancia de otro operario.
Riesgos que no pueden ser evitados En general todos los riesgos de los medios auxiliares pueden ser evitados. Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. R.D. 486/97 (Anexo I art. 7,8,9) R.D. 485/97 (Disposiciones mínimas de señalización de S.Y.S.) R.D. 1513/91 de 11-10-91(Cables, ganchos y cadenas)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 17 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 14 RIESGOS EN LA MAQUINARIA MOVIMIENTO DE TIERRAS Y TRANSPORTE
Maquinaria.
Pala cargadora. Retroexcavadora. Bulldozer. Camión basculante. Dumper. Rodillo vibrante autopropulsado. Perforadora hidráulica o neumática. Pequeñas compactadoras. Camión de transporte de material. Camión hormigonera.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Choque con elemento fijo de la obra Casco homologado y certificado. Señalización de los recorridos interiores. Atropello y aprisionamiento de operarios Mono de trabajo. Las propias de la fase de Movimiento de Caída de material desde la cuchara. Calzado homologado según trabajo. tierras. Desplome de tierras a cotas inferiores. Calzado limpio de barro adherido. Desplome de taludes sobre la máquina. Asiento anatómico. Desplome de árboles sobre la máquina. Caídas al subir o bajar de la máquina. Electrocuciones. Incendios.
Normas básicas de seguridad Las maniobras se harán sin brusquedad y auxiliadas por personal. Se prohibe el uso de estas máquinas en las Empleo de la máquina por personal autorizado y cualificado. cercanías de líneas eléctricas. Durante las paradas se señalizará su entorno con señales de peligro. Las retroexcavadoras circularán con la cuchara Al finalizar el trabajo se desconectará la batería, se bajará la cuchara al suelo plegada.
y se quitará la llave de contacto. La cuneta de los caminos próximos a la excavación Conservación periódica de los elementos de las máquinas. estará a un mínimo de 2 metros. Mantenimiento y manipulación según manual de la máquina y normativa. Freno de mano al bajar carga (camión basculante). Carga y descarga de camión basculante sin nadie en sus proximidades. Prohibida la permanencia de personas en zona de trabajo de máquinas
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Vuelco y deslizamiento de la máquina. Casco homologado y certificado. Las mismas que en la fase de Movimiento Ruido propio y de conjunto. Cinturón elástico anti-vibratorio. de tierras. Vibraciones. Gafas anti-polvo en tiempo seco. Polvo ambiental. Muñequeras elásticas anti-vibratorias. Condiciones ambientales extremas. Protecciones acústicas. Extintor de incendios en cabina.
Normas básicas de seguridad. Si se detiene en la rampa de acceso quedará frenado y calzado. La velocidad estará en consonancia con la carga y Se comprobará la resistencia del terreno. condiciones de la obra, sin sobrepasar los 20km/h. Se prohibe el transporte de personas en la máquina.
Riesgos especiales. Normativa específica. Las mismas que para la fase de Movimiento de tierras. O.T.C.V.C. O.M. de 28-8-70 (art. 277-291)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 18 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 15 RIESGOS EN LA MAQUINARIA MAQUINARIA DE ELEVACIÓN
Maquinaria.
Camión grúa. Grúa torre. Maquinillo o cabrestante mecánico. Montacargas.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Caída de la carga. Casco homologado y certificado. Cable de alimentación bajo manguera Golpes con la carga. Mono de trabajo. anti-humedad y con toma de tierra. Sobrecargas. Cinturón de seguridad. Huecos de planta protegidos contra Atropello de personas. Calzado homologado según trabajo. caída de materiales. Lesiones en montaje o mantenimiento. Guantes apropiados. Motor y transmisiones cubiertos por Atrapamientos y aplastamientos. Carcasa protectora. Electrocuciones. Caída de operarios.
Normas básicas de seguridad Mantenimiento y manipulación según manual y normativa. Grúa torre: No volar la carga sobre los operarios. El Plan de Seguridad escogerá la grúa en función del alcance Colocar la carga evitando que bascule. y de la carga en punta. Suspender los trabajos con vientos superiores a 60 km./h. Dirigir la grúa desde la botonera con auxilio de señalista. No dejar abandonada la maquinaria con carga suspendida. Comprobar su correcto funcionamiento y estabilidad. Al finalizar la jornada subir el carro, colocarlo cerca del mástil, poner los mandos a cero y dejarla en posición veleta.
Montacargas: Camión grúa: No accionar el montacargas con cargas sobresalientes. Calzar las 4 ruedas e instalar los gatos estabilizadores antes
Maquinillo: de iniciar las maniobras. Se prohibe arrastrar y hacer tracción oblicua de las cargas. Se prohibe arrastrar y hacer tracción oblicua de las cargas. Se anclará a puntos sólidos del forjado con abrazaderas No estacionar el camión a menos de 2m de cortes del terreno
metálicas, nunca por contrapeso. Brazo inmóvil durante desplazamientos. Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Rotura del cable o gancho. Casco homologado y certificado. Barandillas. Caída de personas por golpe de la carga. Cinturón de seguridad. Redes. Vuelco. Cables. Caídas al subir o bajar de la cabina. Ruina de la grúa torre por viento.
Normas básicas de seguridad. Revisiones periódicas según manual de mantenimiento y normativa. Las rampas de acceso no superarán el 20%.
Riesgos especiales. Observaciones. También se tendrán en cuenta los riesgos y normas de prevención propias de la tarea a realizar con esta maquinaria. Normativa específica. MIE-AM2 (O.M. 28-6-1988 MIE) Grúas desmontables. O.T.C.V.C. O.M. 28-8-70 (art. 277-291) MIE-AM4 (AD 2370/1996 18-10-1996) Grúas autopropulsadas. R.D. 1215/97 18-7-97(anexo I)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 19 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 16 RIESGOS EN LA MAQUINARIA MAQUINARIA MANUAL
Maquinaria.
Mesa de sierra circular Alisadora eléctrica o de explosión Dobladora mecánica de ferralla Pistola fija - clavos Espadones Vibrador de hormigón Taladro portátil Soldador Martillo Neumático Rozadora eléctrica Soplete Pistola neumática – grapadora Compresor
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Electrocución. Casco homologado y certificado. Doble aislamiento eléctrico de seguridad. Caída del objeto. Mono de trabajo. Motores cubiertos por carcasa Explosión e incendios. Cinturón de seguridad. Transmisiones cubiertas por malla metálica. Lesiones en operarios: cortes, Calzado homologado según trabajo. Mangueras de alimentación anti-humedad
quemaduras, golpes, amputaciones, Guantes apropiados. protegidas en las zonas de paso. Los inherentes a cada trabajo. Gafas de seguridad. Las máquinas eléctricas contarán con enchufe Yelmo de soldador. e interruptor estancos y toma de tierra.
Normas básicas de seguridad Los operarios estarán en posición estable. La máquina se desconectará cuando no se utilice. Revisiones periódicas según manual de mantenimiento y normativa Las zonas de trabajo estarán limpias y ordenadas. Los operarios conocerán el manejo de la maquinaria y la normativa
de prevención de la misma. Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Proyección de partículas. Protecciones auditivas. Extintor manual adecuado. Ruidos. Protecciones oculares. Las máquinas que produzcan polvo ambiental Polvo ambiental. Mascarillas filtrantes. se situaran en zonas bien ventiladas. Rotura disco de corte. Faja y muñequeras elásticas contra Vibraciones. Las vibraciones. Rotura manguera. Salpicaduras. Emanación gases tóxicos.
Normas básicas de seguridad. No presionar disco (sierra circular). Disco de corte en buen estado (sierra circular). Herramientas con compresor: se situarán a más de 10 m de éste. A menos de 4m del compresor se utilizarán auriculares.
Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. O.T.C.V.C. O.M. 28-8-70
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 20 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 17 RIESGOS EN LAS INSTALACIONES PROVISIONALES INSTALACIÓN PROVISIONAL ELÉCTRICA
Descripción de los trabajos.
El punto de acometida del suministro eléctrico se indicará en los planos al tramitar la solicitud a la compañía suministradora. Se comprobará que no existan redes que afecten a la obra. En caso contrario se procederá al desvío de las mismas. El cuadro general de protección y medida estará colocado en el límite del solar. Se instalarán además tantos cuadros primarios como sea preciso. Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Electrocuciones. Casco homologado y certificado. Todos los aparatos eléctricos con partes Mal funcionamiento de los sistemas y Mono de trabajo. metálicas estarán conectados a tierra.
mecanismos de protección. Cinturón de seguridad. La toma de tierra se hará con pica o a Mal comportamiento de las tomas de Calzado homologado según trabajo. través del cuadro.
tierra. Guantes apropiados. Caídas al mismo nivel. Banqueta aislante de la electricidad. Caídas a distinto nivel. Tarimas, alfombrillas y pértigas aislantes. Los derivados de caídas de tensión por Comprobador de tensión.
sobrecargas en la red.
Normas básicas de seguridad Conductores: Cuadros general de protección:
Los conductores tendrán una funda protectora sin defectos. Cumplirán la norma U.N.E.-20324. La distribución a los cuadros secundarios se hará utilizando Los metálicos estarán conectados a tierra.
mangueras eléctricas anti-humedad. Tendrán protección a la intemperie. (incluso visera). Los cables y mangueras en zonas peatonales irán a 2m del suelo. La entrada y salida de cables se hará por la parte inferior. En zonas de paso de vehículos, a 5m del suelo o enterrados Tomas de energía: Los empalmes entre mangueras irán elevados siempre. Las cajas La conexión al cuadro será mediante clavija normalizada.
de empalme serán normalizadas estancas de seguridad. A cada toma se conectará un solo aparato. Interruptores: Conexiones siempre con clavijas macho - hembra.
Estarán instalados en cajas normalizadas colgadas con puerta con Alumbrado: señal de peligro y cerradura de seguridad. La iluminación será la apropiada para realizar cada tarea. Circuitos: Los aparatos portátiles serán estancos al agua, con gancho
Todos los circuitos de alimentación y alumbrado estarán protegidos de cuelgue, mango y rejilla protectores, manguera anti- con interruptores automáticos. humedad y clavija de conexión estanca. Mantenimiento y reparaciones: La alimentación será a 24V para iluminar zonas con agua.
El personal acreditará su cualificación para realizar este trabajo. Las lámparas estarán a más de 2m de altura del suelo. Los elementos de la red se revisarán periódicamente.
Riesgos que no pueden ser evitados En general todos los riesgos de la instalación provisional eléctrica pueden ser evitados. Riesgos especiales. Observaciones. Normativa específica. REBT D. 2413/1973 20-9-73 R.D. 486/1997 14-4-97 (anexo I: instalación eléctrica) Normas de la compañía eléctrica suministradora. R.D. 486/1997 14-4-97 (anexo IV: iluminación lugares de trabajo)
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 21 -
RIESGOS EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO 18 RIESGOS EN LAS INSTALACIONES PROVISIONALES PRODUCCIÓN DE HORMIGÓN e INSTALACIÓN DE PREVENCIÓN CONTRA INCENDIOS PRODUCCIÓN DE HORMIGÓN Descripción de los trabajos.
Se emplearán hormigoneras de eje fijo o móvil para pequeñas necesidades de obra. Se utilizará hormigón de central transportado con camión hormigonera y puesto en obra con grúa, bomba o vertido directo.
Riesgos que pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Dermatosis. Casco homologado y certificado. El motor de la hormigonera y sus órganos Neumoconiosis. Mono de trabajo. de transmisión estarán correctamente Golpes y caídas con carretillas. Cinturón de seguridad. cubiertos. Electrocuciones. Calzado homologado según trabajo. La hormigonera y la bomba estarán Atrapamientos con el motor. Guantes apropiados. provistas de toma de tierra. Movimiento violento en extremo tubería. Botas y trajes de agua según casos. Sobreesfuerzos. Caída de la hormigonera.
Normas básicas de seguridad En el uso de las hormigoneras: En operaciones de vertido manual de los hormigones:
Las hormigoneras no estarán a menos de 3m de zanjas. Zona de paso de carretillas limpia y libre de obstáculos. Las reparaciones las realizará personal cualificado. Los camiones hormigonera actuarán con extrema precaución
Riesgos que no pueden ser evitados Medidas técnicas de protección. Riesgos. Protecciones personales. Protecciones colectivas.
Ruidos. Protectores auditivos. Polvo ambiental. Mascarilla filtrante. Salpicaduras. Gafas de seguridad anti-polvo. Botas y trajes de agua según casos.
Normas básicas de seguridad. Revisiones periódicas según manual de mantenimiento y normativa.
Normativa específica. EHE INSTALACIÓN DE PREVENCIÓN CONTRA INCENDIOS Descripción de los trabajos.
Instalación de protección contra incendios de los edificios durante su proceso constructivo. Los riesgos a los que se alude en este apartado son riesgos no provocados por la propia actividad de la instalación, ya que su función es de protección. Riesgos que pueden ser evitados por esta instalación. Riesgos. Medidas técnicas de protección.
La presencia de una fuente de ignición junto a cualquier Extintores portátiles: tipo de combustible. X de dióxido de carbono de 12 Kg en acopio de líquidos inflamables.
Sobrecalentamiento de alguna maquina. X de polvo seco antibrasa de 6 Kg en la oficina de obra. X de dióxido de carbono de 12 Kg junto al cuadro general de pretor. X de polvo seco antibrasa de 6 Kg. en el almacén de herramienta. Otros medios de extinción a tener en cuenta: Agua, arena, herramientas de uso común, etc. Señalización: Señalización de zonas en que exista la prohibición de fumar. Señalización de la situación de los extintores. Señalización de los caminos de evacuación.
Normas básicas de seguridad Los caminos de evacuación estarán libres de obstáculos. Instalación provisional eléctrica revisada periódicamente. La obra estará ordenada en todos los tajos Se avisará inmediatamente a los bomberos en todos los casos. Las escaleras del edificio estarán despejadas. Se extremarán las precauciones cuando se hagan fogatas. Las sustancias combustibles se acopiarán con los envases Separar los escombros combustibles de los incombustibles.
perfectamente cerrados e identificados.
Normativa específica. R.D. 486/1997 14-4-97 (anexo I art. 10,11) (Salidas y Protección…) R.D. 485/1997 14-4-97 (Disposiciones mínimas de señalización) CPI-96
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 22 -
PREVISIONES E INFORMACIÓN PARA EFECTUAR EN CONDICIONES 19 DE SEGURIDAD Y SALUD LOS TRABAJOS POSTERIORES.
Se recogen aquí las condiciones y exigencias que se han tenido en cuenta para la elección de las soluciones constructivas adoptadas para posibilitar en condiciones de seguridad la ejecución de los correspondientes cuidados, mantenimiento, repasos y reparaciones que el proceso de explotación del edificio conlleva. Estos elementos son los que se relacionan en la tabla siguiente: UBICACION ELEMENTOS Cubiertas Ganchos de servicio Elementos de acceso a cubierta (puertas, trampillas) Barandillas en cubiertas planas Grúas desplazables para limpieza de fachadas Fachadas Ganchos en ménsula (pescantes) Pasarelas de limpieza OBSERVACIONES: Medidas preventivas y de protección.
Debidas condiciones de seguridad en los trabajos de mantenimiento, reparación, etc., Realización de trabajos a cielo abierto o en locales con adecuada ventilación. Para realización de trabajos de estructuras deberán realizarse con Dirección Técnica competente. Se prohibe alterar las condiciones iniciales de uso del edificio, que puedan producir deterioros o modificaciones substanciales en su
funcionalidad o estabilidad.
Criterios de utilización de los medios de seguridad.
Los medios de seguridad del edificio responderán a las necesidades de cada situación, durante los trabajos de mantenimiento o reparación.
Utilización racional y cuidadosa de las distintas medidas de seguridad que las Ordenanzas de Seguridad y Salud vigentes contemplen. Cualquier modificación de uso deberá implicar necesariamente un nuevo Proyecto de Reforma o Cambio de uso debidamente redactado.
Cuidado y mantenimiento del edificio.
Mantenimiento y limpieza diarios, independientemente de las reparaciones de urgencia, contemplando las indicaciones expresadas en las hojas de mantenimiento de las N.T.E.
Cualquier anomalía detectada debe ponerse en conocimiento del Técnico competente. En las operaciones de mantenimiento, conservación o reparación deberán observarse todas las Normas de Seguridad en el Trabajo que
afecten a la operación que se desarrolle.
En todos los casos la PROPIEDAD es responsable de la revisión y mantenimiento de forma periódica o eventual del
inmueble, encargando a un TÉCNICO COMPETENTE la actuación en cada caso.
ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD BÁSICO PARQUE INFANTIL EN URBANIZACIÓN LLANOS DE SILVA
- 23 -
NORMATIVA TÉCNICA DE APLICACIÓN
20
[]
LEY DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES. Ley 31/1995, de 8 de noviembre de Prevención de Riegos Laborales Ley 54/2003, de 12 de diciembre de la Jefatura del Estado por la que se modifica algunos articulos de la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Riegos Laborales. R, D. 171/2004 de 30 de enero, por el que se desarrolla el articulo 24 de la Ley 31/1995 de Riegos Laborales
BOE Nº 269 BOE Nº 298 BOP Nº 027
10-11-1995 13-12.2003 31-01-2004
[]
REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN.. R. D 39/1997, de 17 de enero del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales. R. D. 780/1998, de 30 de abril del Ministerio de la Presidencia. Por el que se modifica el R. D. 39/1997 de 17 enero. R. D. 604/2006 que modifica el R. D. 39/1977 por el que se aprueba el reglamento de los servicios de prevención y el R. D.1627/1997, por el que se establecen los disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construc
BOE Nº 027 BOP Nª 104 BOP Nº127
31-01-1997 01-05-1998 29-05-2006
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDADY SALUD EN EL TRABAJO R. D. 485/1997, de 14 de abril del Ministerio de Trabajo
BOE Nº097
23-04-1997
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO R. D. 486/1997, de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo
BOE Nº097
23-04-1997
[]
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS QUEENTRAÑE RIESGO, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES, PARA LOS TRABAJADORES. R. D. 487/1997 de 14 de abril, del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales.
BOE Nº 097
23-04-1997
[] PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL TRABAJO. R, D. 664/1997, de 12 de mayo del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº124
24-05-1997
[] PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO. R, D. 665/1997, de 12 de mayo del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 124
24-05-1997
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. R, D. 773/1997 de 30 de mayo del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 140
12-06-1997
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO. R. D. 1215/ 1997 de 18 de julio, del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 188
07-08-1997
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN R. D. 1627/1997, de 24 de octubre, del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 256
25-10-1997
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO EN EL AMBITO DE LAS EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL. R. D. 216/1997, de 5 de febrero del Ministerio de Trabajo
BOE Nº 47
24-02-1999
[] REGISTRO PROVINCIALES DE DELEGADOS DE PREVENCIÓN Y ORGANOS ESPECÍFICOS QUE LOS SUSTITUYAN. Orden de 8 de marzo de 1999 de la Cª de Trabajo e Industria
BOJA Nº 038
30-03-1999
[]
REGISTRO ANDALUZ DE SERVICIOS DE PREVENCIÓN Y PERSONAS O ENTIDADES AUTORIZADAS PARA EFECTUAR AUDITORIAS O EVALUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PREVENCIÓN. Orden de 8 de marzo de 1999, de la Cª de Trabajo e Industria
BOJA Nº 038
30-03-1999
[] PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LOS AGENTES QUÍMICOS DURANTE EL TRABAJO. R. D. 374/2001 de 6 de abril del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 104
01-05-2001
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE AL RIESGO ELECTRICO. R. D. 614/2001 de 8 de junio del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 148
21-06-2001
[] R.D. 2177/2004 POR EL QUE SE MODIFICA PARTE DEL R.D. 1215/1997, DE 18 DE JULIO Y PARTE DEL R.D. 1627/1924 DE OCTUBRE. R, D. 2177/2004 de 12 de noviembre del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº274
13-11-2004
PROTECCION DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES FRENTE A LOS RIESGOS DERIVADOS O QUE PUEDAN DERIVARSE DE LA EXPOSICIÓN A VIBRACIONES MECANICAS. R, D. 1311/2005 de 4 de noviembre del Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales
BOE Nº265
05-11-2005
REAL DECRETO 286/2006, SOBRE LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN AL RUIDO. R. D. 286/2006 de 10 de marzo del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 060
11-03 2006
[] DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LOS TRABAJOS CON RIESGO DE EXPOSICIÓN AL AMIANTO. R. D. 396/2006, de 31 de marzo de 2006, del Ministerio de la Presidencia
BOE Nº 086
11-04-2006
SUBCONTRATACION EN EL SECTOR DE LA CONSTRUCCIÓN. LEY 32/2006, de 18 de octubre de la Jefatura del Estado R. D. 1109/2007, de 24 de agosto, del Ministerio de trabajo y Asuntos Sociales
BOE Nº 250 BOE Nº 218
19-10-2006 25-08-2007
REAL DECRETO 597/2007, DE 4 DE MAYO, SOBRE PUBLICACIÓN DE LAS SANCIONES POR INFRACCIONES MUY GRAVES EN MATERIA DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES. R. D. 597/2007, de 4 de mayo, sobre publicación de las sanciones por infracciones muy graves en materia de prevención.
BOE Nº108
05-05-2007
PLANOS