17

Click here to load reader

Proyecto de Lengua

  • Upload
    edi08

  • View
    24.834

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Antología Literaria para 1º ciclo

Citation preview

Page 1: Proyecto de Lengua

Escuela Nº 47

5º Grado EPB

Page 2: Proyecto de Lengua

NOMBRE             “La antología literaria del grado”    

TIPO                         Pedagógico - didáctico

ÁREA EJE              Prácticas del Lenguaje 

ÁREAS INTEGRADAS         Formación Ética y Ciudadana. Educación Plástica 

TIEMPO                   7 meses. Se realiza en tres horas de lectura semanales.

Page 3: Proyecto de Lengua

Expectativas de Logro

Fundamentación

Objetivos

Actores

Contenidos

Recursos

Producto Final

Estrategias Didácticas

Evaluación

Bibliografía

Page 4: Proyecto de Lengua

expectativas de Logro

• Enriquecer el encuentro del niño con la literatura infantil.

• Seleccionar textos por su calidad literaria para poder brindarle al niño un panorama (desde este trabajo) de textos de literatura infantil -actuales y tradicionales- de autores latinoamericanos, con prioridad de los argentinos, y españoles.

• Darle prioridad a todos los textos literarios. • Favorecer la expresión oral y el

enriquecimiento del vocabulario.

Page 5: Proyecto de Lengua

FundamentaciónConsidero que para ser un lector crítico el niño tiene que acceder a la mayor cantidad de textos con

calidad literaria (lo que no impide que lea otros, ya que podrá seleccionar si conoce lo bueno y lo malo.)

La biblioteca áulica brinda dichos textos al niño que elige lo que desea leer, pero no son de él. Una vez terminado el año dependerá de que en los siguientes sus aulas tengan biblioteca o del préstamo quincenal de la biblioteca escolar.

Lo ideal sería que la familia le comprase libros con calidad literaria, pero esto, ya lo sabemos no es posible por la realidad económica en que viven las familias de nuestros alumnos.

Una solución posible es crear la antología literaria que, si bien estará formada por textos fotocopiados, dichas copias compondrán un nuevo libro, no quedarán en un cuaderno olvidadas, sino formando parte de su biblioteca personal, y en algunos casos esta será la única obra.

Además se mostrará el libro del cual se extrajo el texto a fin de que el alumno no pierda el contexto y con la esperanza de que, en la medida de las posibilidades económicas de la familia, si le gustó se lo puedan comprar o el lector pueda pedirlo en la biblioteca escolar. 

También considero que el texto poesía debe tener la misma atención que tienen los cuentos, por ejemplo, situación en la que autores y críticos están de acuerdo. La expresión de sentimientos e imágenes, encuentra en la poesía un ámbito justo. Los textos fueron elegidos por su belleza literaria. 

Opino que además de leer en voz alta, el recitado establece un encuentro diferente entre el lector y el texto ya que favorece la expresión oral, la entonación y la memorización, de la que no hay que abusar pero tampoco descartar. 

La posibilidad de expresarse plásticamente (en un encuentro con la forma, el color y la figura) ubica al niño en el rol de ilustrador. Figura que cada vez está tomando más relevancia en la literatura actual. 

Los niños no usarán libro de lectura para no perder la sorpresa del encuentro con el texto (la mayoría de los niños se leen los textos literarios a los pocos días de tener el libro y cuando la maestra va a trabajar el texto, ya lo conocen y así lo manifiestan). 

Page 6: Proyecto de Lengua

Objetivos

Que los alumnos:• Lean textos literarios actuales y clásicos. • Diferencien los textos, sepan leerlos y

descubrir su estructura. • Disfruten de la magia de la literatura. • Valoren la capacidad creadora.

• Conozcan a algunos autores latinoamericanos (con prioridad de los argentinos) y españoles, y la obra,

también de los autores anónimos.

Page 7: Proyecto de Lengua

Actores

• Los alumnos• La maestra de grado • La bibliotecaria

Page 8: Proyecto de Lengua

Contenidos• Lectura silenciosa y oral. • Recitado. • Relectura para conocer mejor un texto. • Comentario de lo leído. • Adecuación de la orientación de la lectura a las convenciones propias del

género. • Adecuación de la lectura al personaje. • Adecuación de la lectura a un auditorio. • Portadores: el libro. • Presencia de diálogo directo en las obras, de indicaciones para los 

actores/lectores, convenciones tipográficas. • La estrofa, la rima. • Textos literarios: poesías, cuentos, adivinanzas, colmos, trabalenguas,

refranes,  coplas, fórmulas de sorteo, qué le dijo, cuál es, obras de teatro y obras de teatro de títeres.

• Secuencia narrativa. Componentes de la narración. • El libro (tapa, contratapa, lomo, portada, dedicatoria, índice, título, autor,

editorial, ilustrador, colección, etc.) • La valoración de la creación literaria. • La tradición en los textos literarios. • Sistematización: La oración. Mayúscula. Punto final, seguido y aparte. signos de

entonación, interrogación, exclamación, puntos suspensivos. Lectura oral. Escritura. Formatos. Sustantivos comunes y propios, adjetivos y verbos. Propósito. Comprensión. La entonación. Improvisación. Personajes. Argumento. Descripción. Dramatización. Estructura interna del cuento: introducción, nudo y desenlace

Page 9: Proyecto de Lengua

Recursos

• Los textos literarios1 son de autor y también del alumno. Éstos últimos se realizan en la hora del Taller literario (ver proyecto) y se suman a la antología.

• textos cortos: colmos, trabalenguas, adivinanzas, refranes, qué le dijo, juguemos a preguntar, cuál es..., fórmulas de sorteo, juegos con palmas, rimas.

• poesías • obras de teatro y obras de teatro de títeres • cuentos

Page 10: Proyecto de Lengua

Estrategias Didácticas

Actividades de Inicio Actividades de Desarrollo Actividades Finales

Page 11: Proyecto de Lengua

Actividades de InicioTransformación del cuaderno en un libro

¿Qué es una antología?  Previamente los niños ven antologías de la biblioteca escolar y de la

biblioteca áulica, de cuentos, poesías, obras de teatro y de títeres, para grandes y para chicos, editadas por editoriales y realizadas por chicos del año anterior. De la observación y el comentario, comprenden a qué se llama antología y qué textos puede llegar a tener. Asimismo se comenta la variedad de autores.

Elección del nombre El grupo de alumnos elige el nombre de la antología. Aspecto físico Se usa un cuaderno de tapa dura, de 100 ó 50 hojas lisas (otros años, el de 50

hojas no alcanzó.)  La tapa Cada alumno confecciona la tapa teniendo en cuenta el título y el ilustrador

(que son los propios alumnos). Autor no se coloca, justamente por ser una antología de varios autores. Se protege con papel adhesivo transparente, celofán, etc.

La contratapa Se agrega el texto de la contratapa. Para lo cuál los niños verán y leerán

contratapas de libros, pudiendo captar todas las posibilidades de creación. Cada alumno presentará a su libro de la forma que más le guste.

La portada Se ven diferentes portadas de libros de la biblioteca áulica. Copia de la tapa.

Page 12: Proyecto de Lengua

Índice Está ubicado en las primeras hojas. Se escribe al ir recibiendo

los textos. Previamente se observa índices de diferentes antologías y de otros libros. Para que los chicos puedan escribirlo, se pegan hojas rayadas.

Páginas Estarán numeradas a fin de poder localizar los textos y escribir

el índice. Ilustraciones Son realizadas por los propios niños. Puede participar la familia

en segundo lugar y siempre con el niño. Se propicia la búsqueda de nuevas expresiones del color, la forma y la representación.

Apertura de la obra Se escribe una fórmula mágica para abrir el libro. Dedicatoria Cada alumno elige a quién le dedica el libro, previamente se

leen dedicatorias de libros y se recuerdan las de los libros ya leídos.

La editorial Se hacen propuestas y por votación se elige el nombre de la

editorial del grado. Sus datos se colocan en la tapa.

Volver a Estrategias Didácticas

Page 13: Proyecto de Lengua

1.     Una vez transformado el cuaderno en un libro se agrega un texto por vez 

Texto de autor

El docente muestra el libro del que ha extraído el texto que ha fotocopiado y que entrega al alumno.

El niño se encuentra con el texto en silencio, el maestro lo lee en voz alta y el niño lo ilustra. Luego tiene días para releerlo silenciosamente y en voz alta en casa para leerlo a sus compañeros o recitarlo (de acuerdo a la extensión de la poesía o su complejidad). 

Se le da la importancia que en realidad tiene la figura del autor para que el lector vaya agudizando el oído y descubriendo las marcas literarias. Por eso se leen los datos sobre el autor y el ilustrador y se toman datos de interés de los alumnos. De esta manera paralelamente se hace un libro o fichero de biografías. 

Se va grabando, para cada alumno, un casete con los textos que más les gustaron. En lo posible, con música de fondo.

Texto del alumno

Escritura de textos en forma colectiva, por parejas e individual en el Taller literario (ver proyecto). Confección de libros.

  

Actividades de Desarrollo

Page 14: Proyecto de Lengua

2. Taller Literario

Se abordan exhaustivamente los textos cortos2 que han sido provistos a los alumnos por intermedio de la docente.

Se hacen juegos de entonación y de intensidad, acorde al tamaño de las letras, las personalidades de los personajes, su tamaño, sus características. 

Previo al primer encuentro con el texto, se hacen actividades de anticipación de títulos, temas, personajes, autores, etc. 

También se leen y/o recitan textos de la antología en la hora "El árbol de los cuentos" (ver proyecto.) 

Si se trata de textos extraídos de libros se muestran los mismos y se dice en qué biblioteca está o de quién es. 

Los textos breves (adivinanzas, coplas, etc.) se dan juntos acompañándolos con actividades que se producen en el taller literario. 

En la antología hay también cuentos en suspenso, es decir que por día en una semana aproximadamente, el niño recibe un cuento por partes. Se crea una gran expectativa hasta que se devela el final de la historia. Las actividades que se realizan son:

- Lectura expresiva grupal de textos cortos- Comprensión lectora de los textos leídos- Análisis y comparación de los textos trabajados- Selección de los textos mas apropiados para la antología

Volver a Estrategias Didácticas

Page 15: Proyecto de Lengua

• Realización de "La confitería literaria" (la última) de cierre de la antología, con un recorrido por los textos y autores preferidos.

• Grabación en el casette.

• Lectura, recitado, dramatización (en los casos en los que corresponde).

• Muestra de lo producido a otros cursos

Actividades Finales

Volver a Estrategias Didácticas

Page 16: Proyecto de Lengua

• Se evalúan los logros en la lectura oral expresiva y comprensiva y la responsabilidad. A aquellos chicos que demuestren aptitudes con inclinación literaria se los estimulará a generar espacios personales extraescolares.

• No se criticará la producción plástica.

Evaluación

Page 17: Proyecto de Lengua

• Diseño Curricular para 2º ciclo EPB• Marco teórico para hacer Proyectos

• 1Textos literarios (se anexa lista.) Autores (algunos)  Laura Devetach Gustavo Roldán Aída Marcuse Silvia Schujer Roberto Bertolino Oscar Salas Graciela Montes María Cristina Ramos Beatriz Ferro Fernán Silva Valdéz Hugo Midón Julia Pucci Federico García Lorca María Elena Walsh Nela Grisolía Antonio Machado Elsa Bomemann Haydée

Mayochi • 2Textos cortos

Trabalenguas - ¡Se me lengua la traba! Adivinanzas - ¡Adivinen qué hicimos!

Colmos - ¡Esto es el colmo! Coplas – Coplas que trae el viento

Refranes – Refranes Qué le dijo - ¿Qué le dijo?

Cuál es… - ¿Cuál es…? Fórmulas de sorteo - Fórmulas mágicas para sortear

Preguntas y respuestas - Juguemos a imaginar

Bibliografía