13
www.helmke.de Español Proyectos de Referencia

Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

www.helmke.de

Español

Proyectos de Referencia

Page 2: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

2

Índice de contenidos

Accionamiento para turbocompresor para una planta de cobre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Accionamiento molino de bolas para preparación de mineral de hierro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Accionamiento molino prensa de rodillos para preparación de mineral de hierro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Diseño y fabricación de un sistema de accionamiento eléctrico para un compressor helicoidal de NH3 . . . . . 6

Suministro de motores de alta tensión con protección antiexplosión para trabajar alimentados por convertidores de frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Suministro para un accionamiento de molino de 4700 kW para una fábrica de cemento en Suecia . . . . . . . . . 8

Sistemas de accionamiento para una planta de cemento en Rusia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Proyecto SASREF para una refinería de petróleo en Arabia Saudí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Accionamiento para un molino prensa de rodillos para una mina de cobre en Perú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Page 3: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

3

Convertidor de frecuencia

Tipo: NSFU

Potencia: 3190 kVA

Motor de corriente alterna asíncrono HELMKE

Tipo: DWK 560-04

Potencia nominal: 2800 kW

Velocidad nominal: 1490 rpm

Tensión: 690 V

Frecuencia: 50 HZ

Transformador rectificador HELMKE

Tipo: DGH 2000 / 7,2 ejecución en resina encapsulada

Potencia nominal: 3150 kVA

Grupo de conexión: Dy5d6

UPrim / USec: 4 kV (6 kV) / 2 x 720 V

Frecuencia: 50 HZ

Rodamientos: cojinetes antifricción con lubricación forzada

Estación de hormigón

Ejecución en cuerpo de cemento con dos celdas

Celda1: celda de distribución con suelo aislado y puerta exterior

Celda 2: celda de trafo, entrada solo a través de la celda 1

Tejado: Independiente para cada celda

Medidas: 3020 x 9740 x 3560 mm

Peso total: 48 t (incluido el convertidor de frecuencia)

Accionamiento para un turbocompresoren una planta de cobre

Requerimiento del cliente

Solución de repuesto para un accionamiento existente de un motor síncrono de 2500 kW en base a un accionamiento de corriente alterna de velocidad variable .

Adaptación del motor a las condiciones existentes en la instalación

Diseño del concepto para la ubicación del convertidor, transformador de intensidad y su climatización

Suministro de los componentes del accionamiento

Montaje y puesta en marcha in-situ

Requerimientos técnicos

Potencia necesaria: 2500 kW a 1700 rpm

Par resistente: M(n) – n2

Regulación: 300 hasta 1700 rpm

Tensión de red: 4 kV y / o 6 kV

Condiciones generales adicionales

A tener en cuenta en el desarrollo del concepto:

Motor con refrigeración de agua, preferiblemente con cojinetes antifricción con lubricación forzada .

Hay que considerar tanto para su puesta en marcha como para su funcionamiento un ambiente con alto contenido de polvo .

Convertidor de frecuencia

Tipo: NSFU

Potencia: 3190 kVA

Motor de corriente alterna asíncrono HELMKE

Tipo: DWK 560-04

Potencia nominal: 2800 kW

Velocidad nominal: 1490 rpm

Tensión: 690 V

Frecuencia: 50 HZ

Transformador rectificador HELMKE

Tipo: DGH 2000 / 7,2 ejecución en resina encapsulada

Potencia nominal: 3150 kVA

Grupo de conexión: Dy5d6

UPrim / USec: 4 kV (6 kV) / 2 x 720 V

Frecuencia: 50 HZ

Rodamientos: cojinetes antifricción con lubricación forzada

Estación de hormigón

Ejecución en cuerpo de cemento con dos celdas

Celda1: celda de distribución con suelo aislado y puerta exterior

Celda 2: celda de trafo, entrada solo a través de la celda 1

Tejado: Independiente para cada celda

Medidas: 3020 x 9740 x 3560 mm

Peso total: 48 t (incluido el convertidor de frecuencia)

Alcance de suministro

Page 4: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

4

Requerimientos del cliente

Concepto de accionamiento para un molino a bolas (+1 motor de repuesto) con arrancador .

Adaptación de los motores a las condiciones existentes en la instalación

Diseño del concepto de la instalación

Comprobación de las capacidades de la unidad

Suministro de los componentes del accionamiento

Puesta en marcha in-situ

Requerimientos técnicos

Potencia necesaria: 5200 kW

Par resistente: constante

Velocidad: 1000 rpm

Tensión de red: 6300 V

Condiciones generales adicionales

Altura s .n .m: 2000 m

Accionamiento de molino a bolas para preparación de mineral de hierro

Motor de corriente alterna asíncrono HELMKE Tipo: DSKK 710-06

Potencia nominal: 5500 kW

Velocidad nominal: 992 rpm

Tensión: 6300 V

Refrigeración: IC 666

Reostato líquido de arranque

Tipo: DFA 5500

Potencia: 5500 kW

Alcance de suministro

Page 5: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

5Transformador rectificador

Tipo: DOH 3000 / 7,2

Potencia: 2 x 1500 kVA (3000 kVA)

Grupo conexión: Dy5d6

Tensión: 6300 V / 2 x 710 V

Frecuencia: 50 HZ

Convertidor de frecuencia

Tipo: NSFU-V-69-3400-CB-12

Potencia: 4000 kVA (2 x 2000 kVA)

Tensión: 690 V

Master-Slave

Motores de corriente alterna, 2 unidades

Tipo FDOR 560L-06

Potencia: 1250 kW c.u.

Tensión: 660 V, 50 HZ

Rodamientos: especiales para elevados esfuerzos axiales

Devanados: especiales para trabajar con convertidor hasta 690 V, 50 HZ

Lieferumfang

Accionamiento molino prensa de rodillospara preparación de mineral de hierro

Requerimientos del cliente

Doble accionamiento para una prensa de rodillos

Motores fabricados para elevadas fuerzas axiales (52 kN)

Convertidor de frecuencia como Master- Slave- System con SPS

para conexión desde el control central a través de interface profibus

Transformador para trabajar con convertidor

Suministro de los componentes del accionamiento

Puesta en marcha in-situ

Requerimientos técnicos

Potencia necesaria: 2 x 1070 kW a 985 rpm

Par resistente: constante

Regulación: 600 . . .1000 rpm

Tensión de red: 6300 V, motor 660 V

Condiciones generales adicionales

Altura s .n .m: 2000 m

Elevado contenido de polvo ambiental .

Transformador rectificador

Tipo: DOH 3000 / 7,2

Potencia: 2 x 1500 kVA (3000 kVA)

Grupo conexión: Dy5d6

Tensión: 6300 V / 2 x 710 V

Frecuencia: 50 HZ

Convertidor de frecuencia

Tipo: NSFU-V-69-3400-CB-12

Potencia: 4000 kVA (2 x 2000 kVA)

Tensión: 690 V

Master-Slave

Motores de corriente alterna, 2 unidades

Tipo FDOR 560L-06

Potencia: 1250 kW c .u .

Tensión: 660 V, 50 HZ

Rodamientos: especiales para elevados esfuerzos axiales

Devanados: especiales para trabajar con convertidor hasta 690 V, 50 HZ

Alcance de suministro

Page 6: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

6

Three phase Motor trifásico de rotor en cortocircuito

Tipo: DWK630-04

Potencia: 1700 kW

Tensión: 660 V, 120 H

Nº polos: 4 polos

M/B/C*: IM B3 / IP5/

IC81W

DC link converter

Type: ACS800-xx

Power: 1,700 kW

Cast resin- transformer

Type: DGH2,000/7,2

Power: 2,000 kVA

Voltage: 6,000 V

*Construcción / Protección / Refrigeración

Requerimientos del cliente

Alta disponibilidad de la unidad > 8000 h / año

Instalación del convertidor en una estación de hormigón climatizada

Construcción del motor con refrigerador de agua y cojinetes antifricción

Instalación en intemperie de la unidad motor / convertidor (con la única protección para la climatología de una cubierta superior) .

A tener en cuenta la posibilidad ocasional de la existencia de NH3 en el ambiente .

Conexión del accionamiento a la red de 6 kV del cliente .

Instalación de los transformadores rectificadores sobre la cubierta de la estación de hormigón .

Preparación de una segunda etapa para la instalación de un segundo accionamiento idéntico .

Ejecución

Helmke suministró una solución consistente en un convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor asíncrono refrigerado por agua . Durante el trabajo a par resistente constante del accionamiento queda la máquina en un rango de giro no problemático de entre 1500 - 3600 rpm .

Para poder cumplir este requerimiento del cliente se instaló un motor de cuatro polos , que se alimentaría mediante un convertidor a 120 HZ .

El convertidor se instaló en una estación de hormigón climatizada . Una característica interesante de la estaci-ón es el cambio automático de las válvulas ajustables eléctricamente a ventilación abierta en el caso de fallo del sistema .

En junio del año 2006 se incorporó el sistema de acci-onamiento al proceso y ha funcionado desde entonces sin ningún tipo de incidencia y a plena satisfacción del cliente .

Desarrollo del concepto del accionamiento

Proyecto y fabricación de los componentes

Desarrollo del sistema de intercambio de señales al control central

Pruebas de la unidad de accionamiento bajo condiciones comparables de carga .

Suministro de los componentes del accionamiento y montaje de la estación de hormigón in-situ

Cableado de cables de potencia (trafo convertidor)

Alcance de suminstro

Motor trifásico de rotor en cortocircuito

Tipo: DWK630-04

Potencia: 1700 kW

Tensión: 660 V, 120 Hz

Nº polos: 04-polos

M/B/C*: IM B3 / IP5/

IC81W

Convertidor

Tipo: ACS800-xx

Potencia: 1700 kW

Transformador encapsulado en resina epoxi

Tipo: DGH2000 / 7,2

Potencia: 2000 kVA

Tensión: 6000 V

Diseño y fabricación de un sistema de propulsión eléctrico para un compresor helicoidal de NH3

Fuimos requeridos para el desarrollo y fabricación del sis-tema de accionamiento eléctrico para un variador progre-

sivo sin etapas de un compresor helicoidal de NH3 para la central de suministro de frío de un parque químico .

*Construcción / Protección / Refrigeración

Page 7: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

7

Die Motoren mit unterschiedlicher Leistung haben die gleiche Baugröße, wodurch der Vorrat von Ersatzteilen (Lager, Sensoren, Klemmen-kasten) reduziert werden kann. Alle Motoren sind nach europäischen (EN) und russischen (GOST, R, RTN) Normen zertifiziert. Zudem erfüllen die Zertifizierungen aller eingebauten Sensoren und Zubehörteile russische Standards.

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Leistung: 675 kW

Spannung: 6000 kV

Frequenz: 50 Hz

Polzahl: 6 polig

B / S / K*: IM B3, IP 55, IC 416

Temperatur: –20 bis zu +45 °C

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Leistung: 585 kW

Spannung: 6000 kV

Frequenz: 50 Hz

Polzahl: 6 polig

B / S / K*: IM B3, IP 55, IC 416

Temperatur: –20 bis zu +45 °C

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Leistung: 365 kW

Spannung: 6000 kV

Frequenz: 50 Hz

Polzahl: 6 polig

B / S / K*: IM B3, IP 55, IC 416

Temperatur: –20 bis zu +45 °C

Accesorios

6 PT100 en devanados ejec. Ex e 2PT100 en rodamientos Ex d Caldeo en ex e

Medidores de vibraciones en LA y LO en Ex d Engrasadores en LA y LO * Construcción / Protección / Refrigeración

Requerimientos del cliente

Accionamiento para bombas Flowserve

Servicio S1 y arranque directo a la red .

Previstos para ser alimentados por convertidor de frecuencia 0 a 100 % de velocidad y con refrigeración IC416, ventilación forzada .

Motores con protección antiexplosión Ex de ll BT4: presurizado encapsulado con grupo de explosión llB (etileno) y temperatura superficial máxima de 135 ºC

Un requerimiento especial era ya suministrar los motores previstos tanto para su ali-mentación a través de convertidor de frecuencia , como para su arranque directo, es decir en un principio los motores arrancaban en directo y posteriormente se les equi-paron los convertidores de frecuencia .

Suministro de motores de altatensión con protección antiexplosion para trabajar alimentados por convertidores de frecuencia

Alcance de suminstroLos motores con potencias diferentes tienen el mismo tamaño constructivo, por lo que el acopio de repuestos (rodamientos, sensores, cajas de bornas) se reduce considerablemente . Los motores están certificados bajo norma (NE) europea así como bajo la normas rusas (GOST, R, RTN) . Adicionalmente las certificaciones de todos sus sensores y accesorios cumplen los estándares rusos .

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Potencia: 675 kW

Tensión: 6000 V

Frecuencia: 50 HZ

Nº de polos: 06-polos

B/P/C *: M B3, IP55, IC 416

Temperatura ambiente: –20 a +45 °C

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Potencia: 585 kW

Tensión: 6000 V

Frecuencia: 50 HZ

Nº de polos: 06-polos

B/P/C *: IM B3, IP55,IC 416

Temperatura ambiente: –20 a +45 °C

BDEDOR560-06, Ex de IIB T4

Potencia : 365 kW

Tensión : 6000 V

Frecuencia: 50 HZ

Nº de polos : 06-polos

B/P/C *: IM B3, IP55,IC 416

Temperatura ambiente: –20 a +45 °C

Accesorios

6 PT100 en devanados ejec . Ex e 2PT100 en rodamientos Ex d Caldeo en Exe

Medidores de vibraciones en LA y LO en Ex d Engrasadores en LA y LO * Construcción / Protección / Refrigeración

Page 8: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

8

* Construcción / Protección / Refrigeración El suministro incluye un equipo externo de lubricación forzada de aceite para los cojinetes y una caja de bornas separada de 6,6 kV para la instalación de las bornas de las conexiones del estator

Motor de anillos rozantes – HELMKE

Tipo: DSWK 710-06

Potencia: 4700 kW

Tensión: 6600 V, 50 HZ

Velocidad: 992 rpm

Intensidad nominal: 472 A

B/P/C *: IM B3, IP55, IC 81W

Bancada para adaptación de medidas al original

Accesorios

6 PT100 en devanados / 2 PT100 en cojinetes

Cojinetes con sistema hidrostático

Equipo de engrase para cojinetes

Recinto de anillos con alumbrado y ventilación

Resistencia de caldeo 230 V en estator y cuerpo anillos

PT100 para temperatura del cuerpo de anillos

Caja de bornas separada con estrella y tres transformadores de intensidad 500 / 5 A

* Construcción / Protección / Refrigeración El suministro incluye un equipo externo de lubricación forzada de aceite para los cojinetes y una caja de bornas separada de 6,6 kV para la instalación de las bornas de las conexiones del estator

Suministro para un accionamiento de molino de 4700 kW para una fábrica de cemento en Suecia

Requerimientos del cliente

Suministro de un motor de anillos rozantes de 4700 kW para un molino de bolas Polysius intercambiable, dentro de lo posible mecánica y eléctricamente con el motor ASEA existente tipo MAEB 1000 V . Las características té-cnicas del motor se fijaron con la empresa explotadora .

100% intercambiables con los motores ASEA existentes y su montaje se realizaría aprovechando las fijaciones existentes .

Ejecución en forma IM 1002 con dos extremos de eje para su potencia nominal y preparados para acoplamientos de aceite .

Intercambiabilidad eléctrica , con los mismos datos rotóricos de forma que no tuvieran que modificarse los arrancadores .

- Ejecución con cojinetes antifricción con aro de lubricación en lugar de rodamiento .

Instalación adicional de un sistema hidrostático en los cojinetes para garantizar el giro del motor, a baja velocidad, durante el mantenimiento del molino .

Construcción del compartimiento de anillos con un circuito de refrigeración independiente al del estator, con ventilación forzada adicional y protección mediante un relé de detección de caudal de aire y presostato .

Construcción especial para la conexión de los cables del estator y del rotor, sin cajas de bornas para una conexión directa a través de la cimentación .

Conexión del estator de 6,6 kV con un sistema de conectores de media tensión . Montaje adicional de una caja de bornas de 6,6 kV directamente a la alimentación de potencia, tres metros por debajo del motor en la cimentación .

Suministro del motor con la estrella en caja separada y con transformadores de intensidad para su protección diferencial .

La puesta en marcha del motor de anillos de 4700 kW se realizó en agosto de 2004 . Durante la puesta en marcha y la comprobación asociada del proceso de ar-ranque y el arrancador existente se comprueba el mal estado de los electrodos del mismo . Tras la sustitución de dichos electrodos y la corrección de la concentración del electrolito se asegura ya un funcionamiento mas seguro y fiable del motor HELMKE .

Alcance de suministroMotor de anillos rozantes – HELMKE

Tipo: DSWK 710-06

Potencia: 4700 kW

Tensión: 6600 V, 50 HZ

Velocidad: 992 rpm

Intensidad nominal: 472 A

B/P/C *: IM B3, IP55, IC 81W

Bancada para adaptación de medidas al original

Accesorios

6 PT100 en devanados / 2 PT100 en cojinetes

Cojinetes con sistema hidrostático

Equipo de engrase para cojinetes

Recinto de anillos con alumbrado y ventilación

Resistencia de caldeo 230 V en estator y cuerpo anillos

PT100 para temperatura del cuerpo de anillos

Caja de bornas separada con estrella y tres transformadores de intensidad 500 / 5 A

Page 9: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

9

Requerimientos del cliente

Desarrollo eléctrico y mecánico de la tecnología de accionamiento consistente en transformador, convertidor de frecuencia, motor de anillos rozantes y arrancador .

Accionamientos con regulación de velocidad con SPS para el registro de los sensores y el interconexionado de los convertidores de frecuencia con el control central .

Registro de los sensores y control de los arrancadores vía SPS con el control centralizado .

Pruebas funcionales de los convertidores de frecuencia incluido un test interface .

Suministro de los componentes y puesta en marcha .

Documentación específica del cliente .

Requerimientos técnicos

Gama de potencia: 160 kW hasta 3400 kW

Tensión de red: 6000 V, 660 V, 380 V

Requerimientos generales adicionales

Temperatura ambiente: - 40ºC

Motores para molinos de rodillos equipados con rodamientos para alto esfuerzo axial

Sistemas de accionamiento para una planta de cemento en Rusia

Alcance de suministroMotores de anillos rozantes de alta tensiónCantidad: 8

Potencia: 700 a 6400 kW

Nº de polos: 06–08-poles

Motores de baja tensión – convertidores de frecuencia con transformador 6 kV / 2 x 690 VCantidad: 6

Potencia: 320 a 1400 kW

Nº de polos: 04–10-polos

Accionamientos con convertidores de frecuencia 400 V

Cantidad: 2

Potencia: 100 a 250 kW

Nº de polos: 04–06-polos

Page 10: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

10

Especificación técnica

Fabricación según Shell DEP

Pintura especial – RAL 9006- color aluminio

Diseño especial para los tamaños 500- con caja de bornas de alta tensión

Cada motor de alta tensión fue probado en Pulversheim

Paquete de documentación ampliado para cada motor

Equipos para multiaplicaciones en las diferentes plantas

Rápida conexión con nuestro cliente en Arabia Saudí

Condiciones generales

Lugar: Jubail – Arabia SaudíEspecificación: Todos los motores según Shell Dep .33 .66 .05 .31-GENTemperatura ambiente: - 20…… + 50°C – ( 72% de humedad )Altitud: <1000 mSubcontratantes: 9 fabricantes internacionales de bombas, 4 fabricantes de soplantes

La firma HELMKE obtuvo el pedido para todos los motores eléctricos y accionamientos del proyecto .

Proyecto – SASREF para una refinería de petróleo en Arabia Saudí

16 motores de alta tensión, antichispa

104 motores de baja tensión Potencia: de 2,2 a 90 kW – 460 V – 60 HZ

88 motores para arranque directo, antichispa 16 motores Ex de llCT4 con cabinas VSD

Alcance de suministro

Cantidad Aplicación rpm kWtamaño

IECforma

constructiva

2 bomba de suministro 3575 1400 500 IM B3

2 bomba de crudo 3540 185 315 IM B3

2 bomba de crudo/gas 3550 185 315 IM B3

1400 500 IM B3

2 bomba HP mageramin 3560 225 315 IM B3

2 bomba mageramin booster 3560 150 315 IM B3

2 autodiesel bomba transfer 3540 375 355 IM B3

2 bomba de alimentación BFW 3570 315 315 IM B3

1 soplante booster SCOT 3540 200 200 IM B3

Page 11: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

11

Requerimientos del cliente

Nueva tecnología de accionamiento para una prensa de rodillos existente en base a una solución de convertidor de media tensión de 4 kV

Adaptación de los componentes a las condiciones existentes en la instalación

Suministro de los componentes

Pruebas preliminares en el banco de pruebas en carga HELMKE

Puesta en marcha in-situ

Requerimientos técnicos

Accionamiento doble (maestro – esclavo) con 1020 kW cada uno a 1780 rpm

Gama de control 70 – 100 %

Tensión de red : 4160 V, 60 Hz

Requerimientos adicionales

Altura de instalación: 4700 m .s .n .m

Motores con rodamientos especiales para esfuerzos axiales elevados

Accionamiento de molino prensa a rodillospara una mina de cobre en Perú

Alcance de suministroConvertidor de frecuencia de alta tensión

Tipo: NSFU-40-430 CB-AF – doble accionamiento

Corriente de salida: 2 x 215 A

Motores

Tipo: DOR 560-04

Potencia nominal: 1250 kW

Velocidad nominal: 1782 rpm

Corriente: 4000 V

Rodamientos: Especiales para esfuerzos axiales elevados

Page 12: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

www.helmke.de

Rev .

02

/14

AlemaniaSEdE PRINCIPAL

J. HELMKE & Co.Ludwig-Erhard-Ring 7– 9 31157 Sarstedt Postfach 13 64 31153 Sarstedt Tel.: +49 (0) 50 66 903 33-0 Fax: +49 (0) 50 66 903 33-291 E-Mail: [email protected] www.helmke.de

FranciaHELMKE S.à.r.l.Z.l. -1 Allée Vert Bois BP 17 68840 Pulversheim Tel.: +33 (0) 389 83 25 25 Fax: +33 (0) 389 48 89 47 E-Mail: [email protected] www.helmke.fr

HELMKE S.à.r.l.Bureau de Lyon 107, Cours Albert Thomas 69003 Lyon Tel.: +33 (0) 4 72 12 06 39 Fax: +33 (0) 4 78 53 89 89 E-Mail: [email protected] www.helmke.fr

HELMKE Orbis S.à.r.l.Z.I. -1 Allée Vert Bois BP 17 68840 Pulversheim Tel.: +33 (0) 3 89 83 25 25 Fax: +33 (0) 3 89 48 82 61 E-Mail: helmke.orbis@ Países Bajos helmke.fr www.helmke.fr

Países BajosHELMKE B.V.Elektrische machines en aandrijvingen Aalbosweg 24 8171 MA Vaassen Postbus 195 8170 AD Vaassen Tel.: +31 (0) 578 578 578 Fax: +31 (0) 578 578 585 E-Mail: [email protected] www.helmke.nl

EscandinaviaHELMKE Norden ABLyckehusvägen 11 246 32 Löddeköpinge Tel.: +46 (0) 31 45 10 19 Fax: +46 (0) 31 47 74 72 E-Mail: [email protected] www.helmke.se

ItaliaHELMKE Italia S.r.l.Via A. Volta, 18 20094 Corsico (Mi) Tel.: +39 02 48 60 24 85 Fax: +39 02 48 60 24 94 E-Mail: [email protected] www.helmke.it

EspañaHELMKE Orbis EspañaCamino de Mundaiz no. 10 –2° Ofic. 24-A 20012 San Sebastián Tel.: +34 9 43 32 08 44 Fax: +34 9 43 32 13 09 E-Mail: [email protected] www.helmke.es

RusiaJ. HELMKE & Co.Office Moscow M.Malinovskogo 6k1, Office 3 RU-123298 Moscow Tel.: +7 495 50 44 118 Fax: +7 499 50 44 122 E-Mail: [email protected] www.helmke.ru

SingapurHELMKE Asia LLP20 Maxwell Road #04-02H Maxwell House Singapore 069113 Tel .: +65 6534 7743 Fax: +65 6534 7743 E-Mail: info@helmke .sg www .helmke .sg

HELMKE Orbis GmbHLudwig-Erhard-Ring 7– 9 31157 Sarstedt Postfach 12 03 D-31152 Sarstedt Tel.: +49 (0) 50 66 903 33-0 Fax: +49 (0) 50 66 903 33-145 E-Mail: [email protected] www.helmke.de

FáBRICA HANNOVER

J. HELMKE & Co.Garvensstraße 5 30519 Hannover Postfach 89 01 26 30514 Hannover Tel.: +49 (0) 511 87 03-0 Fax: +49 (0) 511 86 39 30 E-Mail: [email protected] www.helmke.de

Page 13: Proyectos de Referencia - intecsinc.com · convertidor transformador para la alimentación de un variador de frecuencia de 12 pulsos para la regula- ción de velocidad de un motor

Internethttp://www.helmke.de

DS

1039

Erwin
Stamp