45
Manual de instrucciones RAD-610 Radio profesional de 3 W con teclado V0.0 0415v

RAD-610 Radio profesional de 3 W con teclado...2 RAD-610 Gracias por la compra de este producto Steren. Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su nuevo

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Manual de instrucciones

RAD-610

Radio profesional de 3 W con teclado

V0.00415v

2

RAD-610Gracias por la compra de este producto Steren.

Este manual contiene todas las indicaciones necesarias para manejar su nuevo Radio profesional de 3 W con teclado.

Por favor, revíselo completamente para estar seguro de cómo utilizar apropiadamente el producto.

Para apoyo, compras y todo lo nuevo que tiene Steren, visite nuestro sitio web:

www.steren.com

Radio profesional de 3 W con teclado

La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias.

Por favor, consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más reciente del instructivo.

3

IMPORTANTE

-No intente abrir el equipo, podría dañarlo y perder la garantía.

-No use el equipo si ha sufrido golpes fuertes, caídas o cualquier otro daño.

-No utilice ni almacene el equipo en lugares donde existan goteras, humedad o salpicaduras de agua, podría causar un mal funcionamiento o choque eléctrico.

-Revise periódicamente la batería, si no utiliza el equipo por largos tiempos retírela.

-No use el equipo si la antena está dañada. El contacto de la antena dañada con la piel puede provocar quemaduras leves.

-Para evitar problemas o daños por interferencia electromagnética, apague el radio en todos los lugares donde existan avisos a tal efecto. (Hospitales, aeronaves, gasolineras, etcétera.)

4

Características

No dejes que la falta de comunicación sea un obstáculo para que el trabajo salga como tú quieres, con este radio profesional tendrás una comunicación efectiva, rápida y confiable con todo tu personal de seguridad, equipo de trabajo, colaboradores o familia, es ideal para aplicaciones de vigilancia en tu empresa, coordinación de eventos, construcción o logística.

Tiene teclado y pantalla LCD que te ayudan a tener acceso a todas las configuraciones, por ejemplo, puedes hacer cambios en las frecuencias para que el radio sea compatible con marcas como Motorola o Kenwood.

El radio intercomunicador transmite con una potencia de 3 Watts y tiene un alcance máximo de 5 km en áreas libres, 16 canales iniciales preconfigurados y además tienes la posibilidad de configurar hasta 99 canales más. Incorpora linterna LED útil para el personal de seguridad, radio FM e indicador de estado de batería la cual es de litio de alta duración, es ligero y compacto para que tengas la mayor comodidad al portarlo.

5

Contenido

Radio Batería Li-ion

Clip para cinturón

Cargador debatería

*Incluye manual de usuario

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

Antena ycorrea de mano Cargador

6

Controles1. Linterna 2. Interruptor de encendido y apagado/perilla de volumen 3. Antena4. Altavoz5. Micrófono6. LED indicador•Rojo cuando transmite señal.•Verde cuando recibe señal.•Parpadea en color rojo cuando la carga de la batería está baja.7. Desplazamiento ABAJO- ARRIBASirve para seleccionar un canal hacia abajo y una frecuencia correcta de radio FM.

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

13

25

46

7

7

8. Búsqueda de frecuencia (SCAN)Busca automáticamente canales con tráfico existente.9. TecladoSe utiliza para elegir el canal de comunicación y para seleccionar diversas funciones.10. Entrada para audífonos (manos libres): Inserte el manos libres teniendo cuidado de que entren los dos plugs al mismo tiempo.11. Botón de comunicación (PTT)Mantenga presionado el botón cuando requiera comunicarse.12. Botón multifunción Oprima y suelte para encender la linterna, mantenga presionado para visualizar el nivel de señal.13. Luz de fondo y radio FMOprima y suelte para encender la luz de fondo de la pantalla, mantenga presionado para cambiar a radio FM.

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

8

9

1011

12

13

8

InstalaciónAntena

Inserte la antena, gire hacia la derecha y apriete firmemente.

Batería

123

456

789

0

FUN

CSC

AN

* #

BAN

DR

EVsq

VOXC

/DSC

RA

MO

DE

BPTO

TSH

ST

Para instalar la batería, simplemente inserte los conectores inferiores y presione hasta escuchar un clic.

9

Clip de sujeciónColoque el clip de sujeción e inserte los tornillos de fijación utilizando un desarmador de cruz.

Correa de manoInserte la punta de la correa, dé vuelta y jale para fijar la correa.

10

Alimentación

Conecte el cargador al puerto de carga ubicado en la parte trasera de la base; el LED se ilumina en rojo durante la carga y cambia a color verde una vez que la batería se ha cargado en su totalidad.

Cuando la batería está en su mínima capacidad, el LED del radio parpadea en color rojo, colóquelo en la base y apague para realizar la carga.

Nota: La carga normal es de 6 horas; se recomienda que la primera carga de batería sea por 12 horas.

11

Uso básico1. Gire el interruptor de encendido hacia la derecha hasta que escuche un clic.2. Haga una búsqueda de frecuencia, presione y suelte el botón SCAN para encontrar un canal en el que una comunicación se encuentre presente; una vez que se detecta un canal ocupado, la función de búsqueda se detiene automáticamente. Durante la recepción, el LED se ilumina en verde.3. Para iniciar una conversación basta con mantener presionado el botón de comunicación (PTT), el LED se enciende en rojo mientras habla. Mantenga el equipo en posición vertical y a una distancia de 10 cm de la boca aproximadamente, suelte el botón cuando termine la conversación.4. Ajuste el nivel de volumen de acuerdo con sus necesidades.

SCAN

1 2 3

4 5 6

789

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOX C/D SCRA MODE

BP TOT SH ST

12

Funciones

1. (SCAN) BÚSQUEDA DE FRECUENCIAPara iniciar la exploración de los canales programados pulse el botón de comunicación SCAN , para detener la búsqueda pulse cualquier botón. Una vez que se detecta un canal ocupado, la función de búsqueda se detendrá. (si encuentra en modo de canal).

SCAN

SCAn

2. MODO FRECUENCIA/ MODO CANAL.La pantalla muestra el modo de funcionamiento canal o frecuencia.

Presione + 0 para cambiar el modo de visualización de frecuencia ó del modo canal.

FUNC

435.72507

AD CS

CH 01VOX

DCS

13

3. BANDA ESTRECHA/ BANDA ANCHAPermite seleccionar en qué banda quiere transmitir. La banda ancha es más susceptible a la interferencia pero es de mayor velocidad; en cambio la banda estrecha es de menor velocidad y menos susceptible a interferencia.

En modo de canal (sólo puede configurar banda estrecha provisionalmente)

Presione + 1, en la pantalla aparecen dos opciones, use el botón de desplazamiento arriba o abajo para elegir “bd b” (banda ancha) o “bd n” (banda estrecha), para salir y guardar la configuración presione .

bd b

bd n

FUNC

FUNC

14

En modo de frecuenciaPresione +1, en la pantalla aparecen dos opciones “bd b” (banda ancha) o “bd n” (banda estrecha), elija pulsando el botón de desplazamiento arriba o abajo , presione para guardar la configuración.

4. FRECUENCIA DE REVERSAEsta función permite revertir la frecuencia TX y RX , los tonos CTCSS / DCS se invierten a su vez por el ajuste realizado. La frecuencia de transmisión anterior será la nueva frecuencia de recepción, lo mismo para la recepción.

Presione + 2, aparece “R” en el costado derecho de la pantalla por cambio de canal, frecuencia o búsqueda. Automáticamente inicia la exploración y la frecuencia de reversa será cancelada.

FUNC

FUNC

FUNC

435.72507

AD CS

R

15

5. SQUELCH (limitador de ruido de fondo)Filtra el ruido de fondo, si se encuentra a un nivel alto se elimina la mayor cantidad del ruido, pero disminuye el rango de transmisión.

Presione +3, seleccione el nivel deseado ( 0-9) pulsando el botón de desplazamiento arriba o abajo , presione para guardar la configuración.

S9L 9

FUNC

FUNC

6. VOX (Manos libres)El radio tiene una función de transmisión activada por voz que le permite usar un manos libres para radio.Presione + 4, aparece OF en la esquina superior derecha de la pantalla, seleccione el nivel (0-9) pulsando el botón de arriba o abajo presione la tecla de para guardar la configuración.

FUNC

FUNC

CH 4-CH 01Of

16

7. CTCSS/DCSPuede elegir entre los dos modos de señalización CTCSS (tonos analógicos) o DCS (tonos digitales).

* Esta función sólo está disponible en modo de frecuencia.

Presione + 5, use la tecla + los números 0-9 para seleccionar el nivel y elija el código correcto con las teclas de desplazamiento arriba y abajo .

FUNC

d 07111

8. LUZ DE FONDOCon esta opción puedes controlar el encendido de la luz de fondo de la pantalla.

Presione +6, presione las teclas de desplazamiento arriba y abajo luego elija cualquiera de las 3 opciones OF: APAGADO; A: apagado automático; On: encendido indeterminado.Presione para guardar.

435.725On

A DCS

R

FUNC

#ST

C 67.01

Nota: Dependiendo el canal seleccionado la información en la pantalla varía.

FUNC

17

9. BEEP (sonido de teclas)La función de sonido de los botones le permite especificar si el radio emitirá un sonido cada vez que usted oprima cualquier botón. Apague esta función si quiere que el radio funcione de manera silenciosa.

Presione +7, seleccione con las teclas de desplazamiento arriba y abajo la opción deseada “on”: encendido “of”: apagado.Presione para guardar.

FUNC

435.725Of

A DCS

R

10. (TOT) Apagado automático de transmisiónAjusta el tiempo de transmisión entre 1 y 5 minutos.Presione + 8, use las teclas de desplazamiento arriba y abajo para seleccionar el tiempo de transmisión deseado.Presione para guardar.

FUNC

5

FUNC

FUNC

18

11. Beat shift Permite desplazar la frecuencia gradualmente para eliminar posible interferencia.

* (Función sólo disponible en frecuencia)

Presione + 9, use las teclas de desplazamiento arriba y abajo para elegir el valor deseado “SFn” o “SFy”; presione la tecla para guardar la configuración.

FUNC

SF n

12. Bloqueo de tecladoBloquea el teclado para evitar que se accione alguna tecla accidentalmente.

Mantenga presionada la tecla durante más de 1 segundo, la pantalla se ilumina y aparece . Para desbloquear el teclado, mantenga pulsada la tecla nuevamente durante 1 segundo.

*

*

435.72507

A DCS

FUNC

19

13. Indicador de voltaje de batería.Muestra el valor actual del voltaje en el equipo. Presione + , en la pantalla aparecerá el valor del voltaje actual en el equipo.

4.1 u

FUNC *

14. Frecuencia de pasoPuede ajustar los diferentes pasos de frecuencia. La frecuencia va a subir por cada paso que incremente.

Presione + , en la pantalla aparecerá el valor del paso de frecuencia actual; elija el nuevo paso de frecuencia, presione la tecla de para guardar la configuración.

435.72507

AD CS

R

FUNC

FUNC

#ST

20

Solución de problemas

El equipo no enciendeAsegúrese de que la batería está correctamente instalada.Recargue la batería.

Rango limitado Cambie de posición, posiblemente existen obstáculos que interfieren la señal.

Recepción débil Aumente el nivel de señal. La señal está fuera de rango.Antena mal instalada.

Ruido y distorsión Mientras transmite mantenga una distancia de 10 cm entre el radio y la boca.Disminuya el volumen

21

Especificaciones Convertidor de voltaje CA/CDAlimentación: 90 - 240 V~ 50/60 Hz 5 WSalida: 5 V - - - 1000 mA

Base CargadoraAlimentación: 5 V - - - 5 WSalida: 4,2 V - - - 750 mABatería: 3,7 V - - - 3200 mAh

Transmisor: Potencia de transmisión: ≤ 3 WEstabilidad de frecuencia: ± 2,5 ppmModo de modulación: 16K F3E (amplio) / 8K F3E(estrecho)Emisiones espurias: ≤ -36 dBRuido FM: ≤ -40 dBDistorsión de audio: ≤ 5%Potencia de canal adyacente: ≥ 55 dBDesviación de frecuencia máxima: ≤± 5 kHz (amplio) / ≤± 2,5 kHz (estrecho)

Receptor: Estabilidad de frecuencia: ± 5 ppmSensibilidad: (en 12 dB SINARD) 0,2 µV (amplio) / 0,25 µV (estrecho)Recepción de banda FM: ≥±7 kHz (amplio) / ≥± 3,5 kHz (estrecho)Selectividad de canal adyacente: ≥ 60 dB (amplio) / ≥ 50 dB (estrecho)Relación de rechazo de intercomunicación: ≥ 60 dB (amplio) / ≥50 dB (estrecho)Anti interferencia de onda espuria: ≥ 60 dB (amplio) / 50 dB (estrecho)Potencia de salida de audio: 500 mW

22

Producto: Radio profesional de 3 W con teclado Modelo: RAD-610Marca: Steren

PÓLIZA DE GARANTÍAEsta póliza garantiza la batería por tres meses y el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.

CONDICIONES1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de transportación serán cubiertos por el proveedor.3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días, contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las direcciones mencionadas posteriormente.

ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.

DATOS DEL DISTRIBUIDORNombre del Distribuidor __________________________Domicilio ______________________________________Producto ______________________________________Marca ________________________________________Modelo _______________________________________Número de serie ________________________________Fecha de entrega ________________________________

ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.Camarones 112, Obrero Popular, 02840, Del. Azcapotzalco, México, D.F. RFC: EST850628-K51STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4, San Salvador Xochimanca, Del. Azcapotzalco, México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, Del. Cuauhtémoc, México. D.F. RFC: ESC9610259N4ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5

En caso de que su producto presente alguna falla, acuda al centro de distribución más cercano a su domicilio y en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con gusto le atenderemos en todo lo relacionado con su producto Steren.

Centro de Atención a Clientes01 800 500 9000

Instruction manual

RAD-610

3W professional walkie talkie with subchannels

V0.00415v

22

Thank You on purchasing your new Steren product.

This manual includes all the feature operations and troubleshooting necessary to install and operate your new Steren´s 3 W professional walkie talkie with

subchannels.

Please review this manual thoroughly to ensure proper installation and operation of this product. For support, shopping,

and everything new at Steren, visit our website:

www.steren.com

RAD-610

3 W professional walkie talkie with subchannels

The instructions of this manual are for reference about the product. There may be differences due to updates.

Please check our web site (www.steren.com) to obtain the latest version of the instruction manual.

33

IMPORTANT

Do not attempt to open the device, it may cause a malfunction and void the warranty.

Do not use if it has suffered strong impacts, falls or other damage.

Do not use or store the device in places where there are leaks, humidity or splashing water, it could cause a malfunction or electric shock.

Check the battery periodically, if not using the device for long time, remove it.

Do not use the device if the antenna is damaged. The contact of damaged antenna with skin may cause minor burns.

To avoid electromagnetic interference problems or damage, turn off the radio on all the places where posted notices to that effect. (Hospitals, aircraft, gas station, etc.)

44

Highlights

Keep your communications on, always, with this professional walkie talkie. Talk with your security personnel, team work, partners or family, it is ideal for surveillance applications at the office, event coordination or logistic.

It features keyboard and LCD screen to get an easy access to configuration, as example, you can performs frequency changes in order to make compatible your radio with other brands such as Motorola or Kenwood.

The walkie talkie transmits with 3W power output and it has a maximum scope of 5 km in areas without obstacles, it has 16 preconfigured main channels and you can configure up to 99 channels, more. It includes a LED lantern, very useful for security personnel, FM Radio and battery status

55

Content

Radio Li-ion battery

Belt clip

Battery charger

*User manual included

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

Antenna and hand strap Charger

66

Controls1. Flashlight 2.On-off switch/volume knob3. Antenna4. Speaker5. Microphone6. Indicator LED• Red when transmitting signal.• Green when receiving.• Blinks red when the battery is low.7. Up-DownAllows you to select a channel and correct FM radio frequency.

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

13

25

46

7

77

8. Frequency Search (SCAN)Automatically searches for channels with existing traffic.9. KeyboardIt is used to choose the communication channel and to select other functions.10. Headphone socket (hands free): Insert the hands free, make sure to enter both two plugs at the same time.11. Communication Button (PTT)Hold the button when you need to communicate.12. Multifunction ButtonPress and release to turn the flashlight, hold steady to display the signal level.13. Backlight and FM radioPress and release to turn the backlight of the screen, press and hold to switch to FM radio.

12 3

4 56

78 9

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOXC /D SCRA MODE

BP TOTS H ST

8

9

1011

12

13

88

InstallationAntenna

Insert the antenna, turn right and tighten it.

Battery

123

456

789

0

FUN

CSC

AN

* #

BAN

DR

EVsq

VOXC

/DSC

RA

MO

DE

BPTO

TSH

ST

To install just place the battery in the lower connectors and press until you hear a click.

99

Belt clipPlace the belt clip and insert the fixing screws using a Phillips screwdriver.

Hand StrapInsert the strap of the belt, turn and pull to attach it.

1010

Battery charge

Connect the charger to the charging port located on the back of the base; LED lights red while charging and turns green once the battery is fully charged.When the battery is at its minimum capacity, the radio LED flashes red, turn it off and place it on the base for charging.

Note: The normal charging time is 6 hours; it is recommended that the first battery charge is for 12 hours.

1111

Basic use1. Turn the power switch to the right until you hear a click.

2. Realize a frequency search, press and release the SCAN button to find a channel in which a communication is present; once a busy channel is detected, the search function automatically stops.During the reception, the LED turns green.

3. To start a conversation just hold down the communication button (PTT), the LED turns red while talking. Keep the device upright at a distance of approximately 10 cm from your mouth, release the button when you finish the conversation.

SCAN

1 2 3

4 5 6

789

0

FUNC SCAN

*

#

BAND REV sq

VOX C/D SCRA MODE

BP TOT SH ST

1212

Functions

1. (SCAN) Search FrequencyFor a scanning of the programmed channels of communication press SCAN , to stop searching press any button. Once a busy channel is detected, the search function will stop and the CH icon blinks. (If you are in channel mode)

SCAN

SCAn

2. Frequency/Channel Mode.The display shows the operation mode or frequency channel.

Press + 0 to change the display mode frequency and channel mode.FUNC

435.72507

AD CS

CH 01VOX

DCS

1313

3. BANDWIDTH/BROADBANDAllows you to select in which band you want to transmit. Broadband is more susceptible to interference but it has higher speed; whereas narrowband is slower but less susceptible to interference.

In channel mode (you only can configure narrowband provisionally)Press + 1, two options appear on the screen, use the scroll button up or down to select “bd b” (broadband) or “bd n” (narrowband), to exit press to save the settings.

bd b

bd n

FUNC

FUNC

1414

Frequency modePress the +1, two options “bd b” (broadband) or “bd n” (narrowband) are displayed, choose by pressing the scroll button up or down , press to save configuration.

4. FREQUENCY OF REVERSEThis function enables reversing the TX and RX frequency, CTCSS / DCS tones are also reversed. The frequency of previous transmission will be the new receiving frequency, same for the reception.Press + 2, “R” appears in the top right corner of the screen by changing channel, frequency or search automatically starts scanning and reverse frequency will be canceled.

FUNC

FUNC

FUNC

435.72507

AD CS

R

1515

5. SQUELCH (background noise limiter)Filters out background noise, if it is set at a high level as much noise as possible is removed, but the transmission range decreases.

Press + 3, select the desired level (0-9) by pressing the scroll button up or down , press the button to save the settings.

S9L 9

FUNC

FUNC

6. VOX (Handsfree)The radio has a voice activated transmission feature that lets you use a hands free radio.Press 4, OF appears in the upper right corner of the screen, select the level (0-9) by pressing the scroll button up or down , press the button to save the settings.

FUNC

FUNC

CH 4-CH 01Of

1616

7. CTCSS / DCS* This function is only available in frequency mode.

You can choose between two modes of signaling: CTCSS (analog tones) or DCS (digital tones)

Press + 5, use the key + the numbers 0-9 to select level and choose the correct code to scroll up and down.

FUNC

d 07111

8. BACKLIGHTWith this option you can control the lighting of the backlight of the screen.

Press + 6 key, press the scroll keys up and down, then choose any of the 3 options OF: OFF; A: automatic shutdown; or On: Power undetermined.

435.725On

A DCS

R

FUNC

#ST

C 67.01

1717

9. BEEP (sound of keys)

The sound function button lets you specify whether the radio will sound every time you press any button. Turn this feature off if you want the radio to work silently.Press + 7, select the desired option with the scroll up and down “on”: “of” off.

FUNC

435.725Of

A DCS

R

10. (TOT) Off Automatic TransmissionSets the transmission time between 1 and 5 minutes.Press + 8, use the scroll keys up and down to select the desired transmission time.

FUNC

5

1818

11. Beat shiftMoves the frequency gradually to eliminate possible interference.

* Feature available only in frequency.

Press + 9, use the scroll keys up and down to select the desired value “SFn” or “SFY”; press the button to save the settings.

FUNC

SF n

12. Keypad lockLock the keypad to prevent press any key accidentally.

Hold down the key for more than 1 second, the screen lights up and appears (lock icon). To unlock the keypad, press and hold the key again for one second.

**

435.72507

A DCS

FUNC

1919

13. Battery voltage indicator.Displays the current value of the voltage on the device.Press + , the value of the actual voltage on the device is displayed.

4.1 u

FUNC *

14. Step frequencyYou can adjust different frequency steps, the frequency will go up gra-dually for each step you increase.

Press + , the value of the current frequency step appears on display; choose the new frequency step, press the key to save the setting.

435.72507

AD CS

R

FUNC

FUNC

#ST

2020

Troubleshooting

The device won’t turn onMake sure the battery is properly installed.Charge the battery.

Limited range Change positions, make sure no possibly obstacles are interfering signal.

Weak signal Increase the signal level.The signal is out of range.Improperly installed antenna.

Noise and distortion While transmitting, maintain a distance of 10 cm between the radio and mouth.Decrease the volume.

2121

SpecificationsFrequency range: 136-174 MHz 400-470 MHz 350-390 MHzNumber of channels: 99Space between channels: 25 kHz / 12.5 kHzOperating temperature: -20 - 60 Input: 3.7 V - - -Dimensions: 6 × 3.4 × 11.4 mmWeight: 219 g (including battery)

Transmitter:

Power output: ≤ 3 WFrequency stability: ± 2.5 ppmModulation mode: 16K F3E (wide) / 8K F3E (narrow)Spurious emissions: ≤ -36 dBFM noise: ≤ -40 dBAudio distortion: ≤ 5%Adjacent channel selectivity: ≥ 55 dBMaximum frequency deviation: ≤± 5 kHz (wide) / ≤ ± 2,5 kHz (narrow)

Receiver:

Frequency stability: ± 5 ppmSensitivity: (in 12 dB SINARD) 0.2 µV (wide) / 0,25 µV (narrow)FM band reception: ≥±7 kHz (wide) / ≥± 3,5 kHz (narrow)Adjacent channel selectivity: ≥ 60 dB (wide) / ≥ 50 dB (narrow)Intermodulation rejection ratio: ≥ 60 dB (wide) / ≥50 dB (narrow)Anti-interference of spurious wave: ≥ 60 dB (wide) / 50 dB (narrow)Audio output power: 500 mW

AC/DC power converterInput: 90 - 240 V~ 50/60 Hz 7 WOutput: 5 V - - - 1A

Charger baseInput: 5 V - - - 5 WOutput: 4,2 V - - - to 750 mABattery: 3,7 V - - - 3200 mAh

2222

WARRANTY

This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from the date of purchase and three months in the battery.

CONDITIONS

1. This warranty card with all the required information, invoice, product box or package, and product, must be presented when warranty service is required.2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.

THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:

If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.

a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.

RETAILER INFORMATIONName of the retailerAddressProductBrandPart numberSerial numberDate of delivery

Product: 3 W professional walkie talkie with subchannelsPart number: RAD-610Brand: Steren

In case your product fails or have questions, please

contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please

call to our Call Center.

01 800 500 9000