17
DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 1 Etimología latina La lengua española, como el resto de las lenguas romances, procede del latín hablado por los soldados y comerciantes, es decir, procede de un uso vulgar de la lengua latina. Como consecuencia de la romanización por Europa, en cada provincia romana esta lengua sufría una influencia distinta, según la lengua que se hablaba antes de la llegada de los romanos (las llamadas lenguas prerromanas). A finales del siglo V, se acentuó más la diferencia entre los dialectos debido a las invasiones bárbaras y cada provincia fue formando su lengua con sus propias palabras según unas leyes fonéticas de evolución. Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a unas leyes fonéticas regulares son las palabras patrimoniales, y constituyen la base de nuestro léxico. En español un 70/80% son palabras patrimoniales (también denominadas palabras tradicionales) derivadas del latín. Desde el Renacimiento hasta hoy se han seguido introduciendo, además, palabras nuevas de la lengua latina o de la griega para designar nuevos conceptos. Estas palabras ya no están sujetas a las leyes fonéticas, sino que solamente han sido adaptadas para no parecer extrañas, pero mantienen su forma original. Son los cultismos. Frecuentemente de un mismo término latino derivan dos castellanos, uno patrimonial y un cultismo: son los dobletes. Algunas palabras (no muchas) presentan algunos rasgos de evolución, pero menos que las palabras patrimoniales. Son los semicultismos. Además, conservamos algunas palabras o expresiones en lengua latina sin ningún cambio. Evolución de la lengua latina Palabra patrimonial desde el nacimiento de la lengua y sujeta a leyes fonéticas de evolución clavem > llave. annum > año. novum > nuevo fumum>humo Cultismo Palabra introducida con posterioridad, no evolucionada, sino adaptada al español. cathedram > cátedra. denarium > denario. clavem > clave. Doblete dos palabras, una patrimonial y una culta, que derivan de la misma latina. clavem > llave y clave. clamare > llamar y clamar. cathedram > cadera y cátedra. denarium > dinero y denario. Semicultismo: palabra cuya evolución se ha visto frenada por diversas razones, casi siempre por la influencia de eclesiásticos o letrados. saeculum: la evolución hubiera dado *siejo. El cultismo habría sido *seculo. La evolución incompleta ha dado siglo. Latinismo palabras o expresiones tomadas directamente del latín. quorum, referendum, ante meridiem, a priori, et cetera...

REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

1

Etimología latina La lengua española, como el resto de las lenguas romances, procede del latín hablado por los

soldados y comerciantes, es decir, procede de un uso vulgar de la lengua latina. Como consecuencia de la

romanización por Europa, en cada provincia romana esta lengua sufría una influencia distinta, según la lengua

que se hablaba antes de la llegada de los romanos (las llamadas lenguas prerromanas).

A finales del siglo V, se acentuó más la diferencia entre los dialectos debido a las invasiones bárbaras y

cada provincia fue formando su lengua con sus propias palabras según unas leyes fonéticas de evolución.

Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a unas leyes fonéticas regulares

son las palabras patrimoniales, y constituyen la base de nuestro léxico. En español un 70/80% son palabras

patrimoniales (también denominadas palabras tradicionales) derivadas del latín.

Desde el Renacimiento hasta hoy se han seguido introduciendo, además, palabras nuevas de la lengua

latina o de la griega para designar nuevos conceptos. Estas palabras ya no están sujetas a las leyes fonéticas,

sino que solamente han sido adaptadas para no parecer extrañas, pero mantienen su forma original. Son los

cultismos.

Frecuentemente de un mismo término latino derivan dos castellanos, uno patrimonial y un cultismo:

son los dobletes. Algunas palabras (no muchas) presentan algunos rasgos de evolución, pero menos que las

palabras patrimoniales. Son los semicultismos.

Además, conservamos algunas palabras o expresiones en lengua latina sin ningún cambio.

Evolución de la lengua latina

Palabra patrimonial

desde el nacimiento de la

lengua y sujeta a leyes

fonéticas de evolución clavem > llave.

annum > año.

novum > nuevo

fumum>humo

Cultismo Palabra

introducida con

posterioridad, no

evolucionada, sino

adaptada al español.

cathedram > cátedra.

denarium > denario.

clavem > clave.

Doblete dos

palabras, una

patrimonial y una

culta, que derivan de

la misma latina.

clavem > llave y clave.

clamare > llamar y

clamar.

cathedram > cadera y

cátedra.

denarium > dinero y

denario.

• Semicultismo: palabra cuya

evolución se ha visto frenada por

diversas razones, casi siempre

por la influencia de eclesiásticos o

letrados.

saeculum: la evolución hubiera dado

*siejo. El cultismo habría sido *seculo.

La evolución incompleta ha dado siglo.

• Latinismo palabras

o expresiones

tomadas directamente

del latín.

quorum, referendum,

ante meridiem, a priori,

et cetera...

Page 2: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

2

Busca la palabra española que procede de la latina

CAMBIOS FONÉTICOS MÁS FRECUENTES EJEMPLOS

Síncopa:

Pérdida de una vocal breve en posición interior entre

consonantes.

calidum > caldo

Apócope:

Pérdida de la vocal final o de la porción final de una

palabra.

quomodo > quomo > como

Prótesis:

Aparición de una vocal inicial (e) delante del grupo

inicial s + conson. para facilitar su pronunciación:

scutum > escudo

Epéntesis:

Aparición de un sonido nuevo en interior de palabra,

para tratar de solucionar algún problema de

pronunciación, como el anterior. Por ejemplo, si

después de una síncopa (pérdida de una vocal) entran

en contacto varias consonantes. En este caso es

frecuente la simplificación, pero puede, a veces,

desarrollarse una nueva consonante.

humĕ rum > humru > homro > hombro

amicam equam oiste noche

consilium concilium salud hija

dominam speculum ver emperador

filiam scutum vedar diestro

dextrum foedam traición amiga

fidem lupam viste yegua

sinistrum dentem segar dueña

magistram voluntatem nombre consejo

noctem imperatorem cruel escudo

litteram adnuntiare sostener treinta

legem salutem noble mucho

traditionem nominem ley fe

crudelem nobilem letra maestra

vetare secare anunciar loba

audisti sustinere fea voluntad

videre vidisti concejo diente

multum triginta espejo siniestro

Page 3: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

3

Asimilación:

Un sonido se transforma para acercarse o igualarse a

otro contiguo o cercano. Muchos de los cambios

fonéticos son producto de asimilaciones, como la

monoptongación de los diptongos, la reducción de

hiatos a una sola vocal, la simplificación de

consonantes geminadas...

Asimilaciones son, por ejemplo, estas evoluciones:

-st- > -ss- > -s- / -pt- > -tt- > -t- / -xs- > -x-

postpositum > possposito > pospuesto

rupturam > ruttura > rotura

exspirare > expirar

Disimilación:

Fenómeno contrario al anterior. Se sustituye algún

fonema por otro diferente para evitar la repetición en

sílabas inmediatas. Algunos de los cambios vocálicos

que veremos se deben a disimilaciones.

roborem > robre > roble

arborem > árbol

animam > anma > alma / sanguinem >

sangne > sangre / quinque > cinque>

cinco

hominem > homne > homre > hombre

(epéntesis).

marmorem >marmor > mármol

Metátesis:

Intercambio de posición de algunos sonidos

dentro de una palabra

Frecuente intercambio de r y l

La metátesis es casi general en el sufijo –

arium, que tiene esta evolución: -arium > -

airum (metátesis) > airo (pérdida de m y

apertura de u en o) > ero (monoptongación

del grupo ai).

inter > entre ; semper > siempre ;

quattuor > cuatro ; integrare >

intregare > entregar

periculum > periglo > peligro ;

miraculum > miraglo > milagro ;

parabolam > parabla > palabra

solitarium > soltairum >soltairo >

soltero

Sonorización:

Cambio de una consonante sorda a la sonora

correspondiente.

petram > piedra

Palatalización:

Cambio de la articulación a la región del paladar

duro.

cervum > ciervo

damnum > daño

clavem > llave

Page 4: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

4

REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINA Generalmente las palabras latinas pasan al castellano a partir del acusativo. REGLA 1: En posición final de palabra la -M latina se perdió. Ej.: arietem > ariete

Martem > cohortem > centuriam > infantem > principem > vigiliam >

REGLA 2: La -E final átona (sin acento) latina en ciertos contextos ha desaparecido en castellano. Ej.: augurem > augure > augur consulem > centurionem > legionem > censorem > lictorem > proconsulem > vulnerare > crucificare > REGLA 3: En posición final la vocal átona latina -U pasó a -o. Ej.: libertum > libertu > liberto imperium > manipulum > miliarium > tribunum > barbarum > auspicium > oraculum > nefastum > REGLA 4: La grafía latina -X pasó en castellano a -j. Ej.: exemplum > exemplu > exemplo > ejemplo exercitum > exercitare > fluxum > influxum > vexare > texere > REGLA 5: La grafía latina -C ante E,I (CE,CI) pasa en castellano con grafía c o z. Ej.: sagacem > sagace > sagac > sagaz velocem > veracem > voracem > rapacem > calicem > perdicem > REGLA 6: La -S inicial latina seguida de otra consonante desarrolló en castellano una vocal -e de apoyo o vocal protética. Ej.: scabrosum > scabrosu > scabroso > escabroso

Spartacum > spectaculum > stadium > spartum

spinam > statuam > REGLA 7: El diptongo latino con grafía -AE pasó en castellano a e. Ej.: aedificare > aedificar > edificar Caesarem > praefectum > scaenam > aedilem > maenadem > praeludium >

Page 5: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

5

REGLA 8: La grafía latina Y ha pasado al castellano como -i. Ej.: lyram > lyra > lira Cyclopem > symposium > gymnasium > gynaeceum > Hydram > cynicum > REGLA 9: La grafía latina -PH ha pasado al castellano como -f. Ej.: asphaltum > asphaltu > asphalto > asfalto phalangem > phantasmam > pharmacum > pharaonem > Sphingem > trophaeum > REGLA 10: La grafía latina -TH ha pasado al castellano como t. Ej.: cathedram > cathedra > cátedra theatrum > thiasum > thyrsum > athletam > thalamum > epithalamium > REGLA 11: La grafía latina -CH ha pasado al castellano como c/qu. Ej.: charismam > charisma > carisma chlamydem > Acherontem > Charontem > architectum > chartam > chronicum > REGLA 12: Las consonantes oclusivas sordas latinas (p, t. c) entre vocales (o entre vocal y L , o entre vocal y R) se sonorizaron en castellano: P > B T > D C > G.

(petaca - bodega) Ej.: acutum > acutu > acuto > agudo senatorem > aprilem > draconem > apricum > legatum > stratum > REGLA 13: Las consonantes geminadas latinas se simplificaron en castellano. Ej.: abbatem > abbate > abbat> abbad> abad tyrannum > bellicum > stellarem > bacillum > flagellare > aggravare > REGLA 14: La labiovelar latina o grupo de velar más semiconsonante (grafía QU) puede evolucionar a las grafías qu, c, cu, g, gu. Ej.: quadrigas > cuadrigas aquilam > quinquennalem > aquaeductum > quaestionem > quaestorem > quasi > REGLA 15: El grupo latino NS pasa al castellano a -s. Ej.: mensam > mensa > mesa mensem > desponsare > mensuram > transformare > sensum > transfugam >

Page 6: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

6

REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás de sílabas acentuadas en posición interior de palabra (síncopa). Ej.: tabulam > tabula > tabla regulam > insulam > venabulum > stabilem > nobilem > calidum > REGLA 17: Los grupos interiores latinos -TI-, -TE- ante vocal y -CI-, -CHI-, -CE-, -CHE- ante vocal evolucionan a z,c. Ej.: plateam > platea > plaza martium > brachium > negotium > lanceare > otium > rationem > REGLA 18: Las oclusivas sonoras latinas (grafías b, d, g,) en posición intervocálica (o entre vocal y L o entre vocal y R) se hacen fricativas y a veces desaparecen en castellano. Ej.: Cadere > cader > caer paradisum > fidelem > credere > traditorem > crudelem > rugitum > REGLA 19: * En los grupos iniciales latinos PL-, FL-, CL- el resultado normal en castellano es la palatalización de la l y la

pérdida de la primera consonante, dando ll. Ej.: clamare > clamar > llamar flammam > clavem > plenum > plorare > pluviam > planum > * En posición interior estos mismos grupos precedidos de consonante dan en castellano ch.

Ej.: amplum > amplu > amplo > ancho * El grupo FL- a veces pierde la f-.

Ej.: flaccidum > flaccidu > flaccido > flacido > flacio > lacio

REGLA 20: La U breve latina tónica (acentuada) pasó a o en castellano. Ej.: Currere > currer > correr buccam > surdum > gurdum > puteum > lutum > turrem > REGLA 21: La I breve latina tónica (acentuada) pasó a e en castellano. Ej.: bibere > biber > beber sagittam > nigrum > litteram > silvam > linguam > circum > REGLA 22: La O breve tónica (acentuada) latina diptongó en ue en castellano. Ej.: pontem > ponte > puente porcum > hortum > rotam > nostrum > cornu > scholam >

Page 7: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

7

REGLA 23: Los grupos de geminadas latinas -LL- y -NN- se palatalizaron en castellano, pasando a garfía -ll- y -ñ- respectivamente. Ej.: annum > annu > anno > año cabannam > grunnire > caepullam > capillum > cannam > villam > REGLA 24: En castellano la E breve tónica latina se diptongó en ie. Ej.: bene > ben > bien centum > petram > febrem > ventum > herbam > mel > REGLA 25: Las consonantes finales latinas se pierden en castellano execepto: * -M> -n en los monosílabos. * -S y -L se conservan. * -R pasa a posición interior. Ej.: ad > a caput > sub > minus > animal > quem > post > REGLA 26: Por influjo del vasco la F- inicial latina (y a veces la -F- interior, en palabras que se sentían como compuestas) pasó en castellano a h- aspirada, perdiéndose el sonido aspirado a partir del siglo XVI. Ej.: fabam > faba > haba furtum > ferire > fatum > formicam > falconem > ferrum > REGLA 27: El diptongo latino con grafía OE- se monoptongó en castellano en e. Ej.: amoenum > amoenu > amoeno > ameno Oedipum > comoediam > Phoebum > foedum > poenam > foederare > REGLA 28: La I breve átona (sin acentuar) latina pasó a e en castellano. Ej.: brevitatem > brevitate > brevitat > brevitad > brevedad fricare > imperatorem > continere > gravitatem > plicare > involutum > REGLA 29: En castellano el grupo interior latino -CT- pasó a -ch-, grafía -CT > it > -ch-. Ej.: octo > oito > ocho lectum > dictum > tectum > luctam > tructam > luctatorem > * En cultismos se conserva el grupo o se pierde la /k/, sin que se palatalice la /t/ (grafía: -CT- > -t-. Ej.: delictum > delictu > delicto > delito

Page 8: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

8

auctorem > cataractam > fructum > arcticum > tractare > dictatum > REGLA 30: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas protónicas (las que van antes de la sílaba que lleva el acento) internas, menos la -A-. Ej.: aperire > aperir > aberir > abrir eremitam > saecularem > honorare > benedictum > laborare > crudelitatem > REGLA 31: Los grupos interiores latinos -MN-, -NG-, -GN-, -ND, -NI-, -NE- + vocal se palatalizaron en castellano, dando todos como resultado -ñ-. Ej.: araneam > aranea > araña pugnum > cuneam > vineam > scamnum > damnum > seniorem > REGLA 32: El diptongo latino AU se monoptongó en o en castellano incluso si procedía del grupo AL+ consonante. Ej.: audire > audir > auir > oir causam > pauperem > taurum > paucum > thesaurum > aurum > REGLA 33: Algunos ejemplos de metátesis en castellano: * simple: Un sonido cambia de lugar en la palabra. * recíproca: Dos sonidos intercambian sus lugares. Si estos sonidos están en contacto se denomina interversión. Ej.: acerem > acere > acer > acre crocodilum > super > quattuor > viduam > pro > parabolam > REGLA 34: La U breve átona latina pasó a o en castellano. Ej.: curtare > curtar > cortar duplare > gubernare > duplicare > gulosum > epistulam > superbiam > REGLA 35: Algunos grupos consonánticos interiores romances (originados por síncopa: reglas 16 y 26) se resolvieron en castellano así: * c’l-, -g’l-, -t’l- > ll > j * consonante + c’l-, -g’l-, -p’l- > -ch- Ej.: apiculam > apicula > apicla > abicla > abecla > abeja claviculam > lenticulam > sorticulam > oculum > oviculam > cingulum >

Page 9: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

9

REGLA 36: El diptongo ai, distinto del antiguo latino AE se monoptongó en castellano en e. Existe una metátesis previa de la i del diptongo ai. Ej.: basiare > basiar > baisar > besar ferrarium > calidarium > granarium > carnarium > solitarium > operarium > REGLA 37: Disimilaciones: * Parciales: un sonido o sílaba se transforman por la proximidad de otro afín: N-M> l-m TI-TI > ti-ci M-M> n-m R-R > l-r y r-l M-N> m-l Ej.: animam > anima > anma > alma immunem > laetitiam > arboretam > marmorem > arborem > * Totales: se suprime un sonido o sílaba (por las mismas razones anteriores): R-R> r- y -r Ej.: proprium > propriu > proprio > propio taratrum > prorsam > prostrare > proram > communicare > REGLA 38: Los grupos interiores -LI-, -LE + vocal se palatalizaron, pasando a ll y a j. Ej.: folia > holia > holla > hoja despoliare > meliorem > filium > muralia > millia > mulierem > REGLA 39: Los hiatos latinos y romances tendieron a eliminarse en castellano: * Por contracción de las dos vocales en una sola sílaba (sinéresis): -EE- > -e- -OO- > u -II- > -i- * Formando diptongos: Cambiando el acento de lugar: reginam > regína > reina. -Oi- > -ui- -OA- > -ua- -EU- > -io- -UI- > -ue- * Alterando la estructura silábica de la palabra por metátesis (habui > hube), o combinándose alguna de las vocales con una consonante próxima (di-ur-na-lem > di-or-na-le > jornal). * Perdiendo una de las dos vocales (d(u)odecim > doce). basium > sigillum > cogitare > sigillare > februarium > temporaneum > REGLA 40: En algunos casos la E latina pasó a i en castellano: A) Cuando E era tónica: * e > ie > i: a) Ante S agrupada. b) El sufijo -ELLUM/-AM > -iello/-a > illo/-a * e > i:

Page 10: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

10

a) Por influjo de algunos tipos de yod 3ª y yod 4ª (grupos /r/+yod, /s/+yod, /p/+yod). Ej.: vindemiam > vindemia > vendemia > vendimia

vitreum > vitreu > vitreo > vidreo > vidrio b) En hiato: entre otros casos, en los imperfectos en -E(B)A > -ía. B) Cuando E era átona: * La E- inicial pasó a i- por influencia de yod o wau.

* La /e/ de los infinitivos de la 3ª conjugación se confundió con la /e/ de los verbos de la 2ª conjugación, y ambas pasaron a i (-ir).

* La /e/ final pasó a /y/ (grafía y), cuando quedaba en hiato con la vocal tónica. Ej.: ho(di)e > hoy

castellum > denarium > cereum > concludere > decembrem > carpentarium > REGLA 41: Epéntesis. Una de las consecuencias de la síncopa (reglas 16 y 30) fue la creación en castellano de grupos consonánticos inusitados e inestables que en algunos casos se resolvieron mediante la introducción de una consonante epentética (llamada a veces intrusa o parásita). -M’N- > -mbr- * b: -M’R- > -mbr- -M’L- > -mbl- * r: Tras ST- . En otros casos. * n * d: -N’R- > -ndr- En otros casos. hominem> tonare > nominare > tremulare > stellam > seminare > REGLA 42: Algunas otras asimilaciones entre grupos de consonantes interiores (con posterior simplificación en algunos casos: regla 13) se produjeron en castellano: * -ST + consonante > s + consonante. * -PT- + consonante > -tt- > -t-. * -M-T- + consonante > -nd-. * -XS- > -x-. Ej.: postpositum > postpositu > postposito > postposto > postpuesto > pospuesto. comitatum > rupturam > comitem > scriptorium > exspectationem > septem > REGLA 43: En el latín clásico había una consonante aspirada /h/ muy débil e inestable, representada por la letra H. No se pronunciaba más que en posición inicial, y había desaparecido de la conversación ordinaria en los últimos tiempos de la República, aunque se antenía en la escritura. De este modo en las lenguas romances al principio no se escribió. Pero desde el siglo XVII se empiezan a escribir con h estas palabras para imitar la ortografía latina. Todo esto motivó muchas confusiones. hastam > umerum > Hannibalem > haruspicem >

Page 11: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

11

prehendere > Helenam > REGLA 44: La I- inicial consonántica latina ha evolucionado en castellano de las siguientes formas: * Se ha mantenido como consonante ante /a/, /e/ tónicas como el actual fonema /y/ (grafía y). * Se ha perdido ante /a/, /e/ átonas.

Ej.: Ianuarium > ianuariu < ianuario > ianario > ianairo > ianero > ienero > enero. Ante /o/, /u/ ha dado /x/ (grafía j).

iacere > iustitiam > iocum > iuventutem > iumentum > adiunctum > REGLA 45: Excepcionalmente una O latina pasó a u en castellano. Ej.: Cognatum > cognatu >cognato > cognado > coñado > cuñado.

nodum > dormientem > polypum > localem > pollicarem > foraneum >

Page 12: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

12

EJERCICIOS DE EVOLUCIÓN FONÉTICA (LATÍN > castellano)

ABBATEM > ACTIONEM > ACUCULAM > ADPODIARE > ADRIPARE > ADULATIONEM > ADVOCATUM > AETATEM > ALACREM > ALIENAM > ALĬQUEM > ALĬQUOD > AMABĬLEM > AMOENITATEM > AMOENUM > AMPULLAM > ANSAM > ANTELATIONEM >

APĔRIĪRE > APICŬLAM > APRICARE > APRILEM > AQUAM > AQUILAM > ARTICŬLUM > ASĬNUM > AUCAM > AUDĪTE > AUDĪTUM > AURICŬLAM > AURUM > AUSCULTARE > AUT > AUTUMNUM > BŎNAM > CADERE > CAECARE > CAECUM > CAELESTE > CAELIBEM > CAELUM > CAEMENTUM > CAENUM > CAESAR > CALĔNTEM >

CANICŬLUM > CANNAM > CAPERE > CAPILLUM > CAPRAM > CAPUT > CARŎLUS > CATENAM > CATHEDRAM > CAUSAM > CĔNTUM > CEPULLAM > CĔRVUM > CHŎRDAM > CIRCUM > CLAMARE > CLAVEM > CLAVICŬLAM > COLLUM > COMITEM > COMPĂRĀRE > COMPLEXUM > CONIUGEM > CONSECRARE > CONSILIUM > CŎRIUM > CŎRNU > CŎRPUS > COTURNICEM > CREDERE > CRUCEM > CRUDELĬTĀTEM > CUBICŬLUM > CUCULLUM > CULTELLUM > CUNICŬLUM > CUPAM > CUPPAM > DATE > DATUM > DĔCEM > DĔCIMĀRE > DECOLLARE > DELĬCĀTUM > DESTINATUM >

DICERE > DICTIONEM > DIGĬTĀLEM > DIRECTUM > DIXI > DIXIT > DOCTUM > DŎMĬNAM > DŎMĬNUM > DRACONEM > DUBĬTARE > DUPLICARE > EXEMPLUM > EXERCERE > EXITUM > FABAM > FABŬLAM > FACTUM > FACTURAM > FACŬLAM > FAENUM > FARINAM > FATUM > FĔBREM > FEMĬNAM > FĔRRUM > FERVĔNTEM> FERVOREM > FĔSTAM > FICUM > FILICTUM > FILIAM > FILIUM > FILUM > FIXUM > FLAMMAM > FOEDUM > FOETERE > FŎLLEM > FŎNTEM > FORMAM > FŎRTEM > FŎRTIA > FORUM > FOVEAM >

Page 13: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

13

FRICĀRE > FRIGĬDUM > FUMUM > FUNDUM > FURCAM > FUSTIGARE > GANNITUM > GĔLUM > GEMMAM > GERMANUM > GRACŬLUM > GRŎSSUM > GRUNNIRE > HĔRBAM > HERĔDAM > HEREDĬTĀTEM > HOMĬNEM > HŎRTUM > IMPIGNUM > INCREDIBĬLE > INIUSTAM > INSPECTIONEM > INSŬLAM > INTEGRUM > IŎVIS > IUDICEM > IULIAM > IURARE > IUSTAM > IUSTITIAM > IUVENTUTEM > LABŎRĀRE > LACRIMAM > LACTEM > LACTUCAM > LACUM > LACUS > LAICUM > LATRARE > LATRONEM > LATUS > LAUDARE > LEGEM > LEGERE > LEGO > LENTICŬLAM > LIGARE >

LITEM > LITTĔRAM > LUCTAM > LUPUM > LUXUM > LUXURIAM > MACRUM > MAGISTRAM > MAGISTRUM > MAIOREM > MAIUM > MALITIAM > MANCIPUM > MARTIUM > MASCŬLUM > MATAXAM > MATERIAM > MATREM > MAURUM > MAXILLAM > MELIOREM > MENDICARE > MENSEM > MĔTUM > MILIUM > MŎLLEM > MONTENSEM > MOVERE > MULIEREM > MULTUM > MUSCUM > MUTABĬLEM > NĔBŬLAM > NIGRAM > NOCTEM > NOMĬNEM > OCTAVUM > OCTO > OCŬLOS > OCŬLUM > OLLAM > OPĔRAM > OVICŬLAM > PACEM > PAENINSULAM > PALUMBAM > PANNUM >

PARADISUM > PARIĒTEM > PATREM > PAUCUM > PECTUS > PERDICEM > PERICŬLUM > PĔRNAM > PETRAM > PINEAM > PINNAM > PLANCTUM > PLANNUM > PLICARE > PLUMBUM > PLUVIAM > PODIUM > POENAM > PŎPŬLUM > PŎRCUM > PŎRTAM > PRETIUM > PROLIXUM > PROXIMUM > PUGNUM > PULLUM > QUATTUOR > RADIARE > RADICEM > RADIUM > RALLARE > RALLUM > RANCIDUM > RAPTUM > RAPUM > RECEPTAM > RECIPERE > REGEM > REGŬLAM > RODĔRE > RŎTAM > SACRATUM > SAGITTA > SALUTEM > SAPOREM > SATIONEM > SCAMNUM > SCHŎLAM >

Page 14: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO DE LATI N

IES EL GRECO

14

SCUTARIUM > SCUTUM > SĔCAT > SECURITATEM SEDITIONEM> SĔMPER > SENATUM > SENIOREM > SENSUM > SERPĔNTEM> SĔRVAM > SĔTEM > SEXUM > SIGĬLLUM > SIGNA > SIMILIARE > SITIM > SŎCRUM > SOLĒRE > SŎLET > SŎLĬDUM > SŎMNUM > SPARTUM >

SPATHŬLAM > SPATIUM > SPECŬLUM > SPICAM > SPIRARE > SPONSAM > SPONSUM > SQUAMAM > STABĬLEM > STAGNUM > STYLUM > SUPER > SUPĔRĀRE > SUPERBIAM > TAEDAM > TAEDIUM > TAURUM > TECTUM > TEGŬLAM > TĔNĔRUM > TEPIDUM > TĔRRAM > TĔSTUM >

TEXERE > TIMĒTE > TINGIT > TOTUM > TRISTITIAM > URTICAM > VADEAM > VAGINAM > VALLA > VAXILLAM > VĔNTREM > VETĀRE > VEXARE > VILLUM > VINDĬCĀRE > VINEAM > VIRTUTEM > VITAM > VITEM > VITIUM > VITTAM > VIVITE > VOLUNTATEM>

Page 15: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO LENGUAS CLÁSICAS

IES JUAN DE LUCENA

II ROCÍO VILLARÁN BÁÑEZ

EJERCICIOS DE EVOLUCIÓN FONÉTICA (LATÍN > castellano)

ABBATEM > abad

ACTIONEM > acción

ACUC LAM > aguja

ADPODIARE > apoyar

ADRIPARE > arribar

ADULATIONEM >

adulación

ADVOCATUM >

abogado

AETATEM > edad

ALACREM > alegre

ALIENAM > ajena

AL_QUEM > alguien

AL_QUOD > algo

AMAB_LEM > amable

AMOENITATEM >

amenidad

AMOENUM > ameno

AMPULLAM >

ampolla

ANSAM > asa

ANTELATIONEM >

antelación

AP_RI_RE > abrir

APIC LAM > abeja

APRICARE > abrigar

APRILEM > abril

AQUAM > agua

AQUILAM > águila

ARTIC LUM >

artejo

AS_NUM > asno

AUCAM > oca

AUD_TE > oid

AUD_TUM > oido

AURIC LAM >

oreja

AURUM > oro

AUSCULTARE >

escuchar

AUT > o

AUTUMNUM > otoño

B_NAM > buena

CADERE > caer

CAECARE > cegar

CAECUM > ciego

CAELESTE > celeste

CAELIBEM > célibe

CAELUM > cielo

CAEMENTUM >

cemento

CAENUM > cieno

CAESAR > César

CAL_NTEM > caliente

CANIC LUM >

canijo

CANNAM > caña

CAPERE > caber

CAPILLUM > cabello

CAPRAM > cabra

CAPUT > cabo

CAR_LUS > Carlos

CATENAM > cadena

CATHEDRAM >

cadera

CAUSAM > cosa

C_NTUM > ciento

CEPULLAM > cebolla

C_RVUM > ciervo

CH_RDAM > cuerda

CIRCUM > cerco

CLAMARE > llamar

CLAVEM > llave

CLAVIC LAM >

clavija

COLLUM > cuello

COMITEM > conde

COMP_R_RE >

comprar

COMPLEXUM >

complejo

CONIUGEM >

cónyuge

CONSECRARE >

consagrar

CONSILIUM >

consejo

C_RIUM > cuero

C_RNU > cuerno

C_RPUS > cuerpo

COTURNICEM >

codorniz

CREDERE > creer

CRUCEM > cruz

CRUDEL_T_TEM >

crueldad

CUBIC LUM >

cobijo

CUCULLUM >

cogollo

CULTELLUM >

cuchillo

CUNIC LUM >

conejo

CUPAM > cuba

CUPPAM > copa

DATE > dad

DATUM > dado

D_CEM > diez

D_CIM_RE > diezmar

DECOLLARE >

degollar

DEL_C_TUM >

delgado

DESTINATUM >

destinado

DICERE > decir

DICTIONEM >

dicción

DIG_T_LEM > dedal

DIRECTUM > derecho

DIXI > dije

DIXIT > dijo

DOCTUM > ducho

D_M_NAM > dueña

D_M_NUM > dueño

DRACONEM > dragón

DUB_TARE > dudar

DUPLICARE >

doblegar / doblar

EXEMPLUM >

ejemplo

EXERCERE > ejercer

EXITUM > ejido

(éxito)

FABAM > haba

FAB LAM > habla

FACTUM > hecho

FACTURAM >

hechura

FAC LAM > faja

FAENUM > heno

FARINAM > harina

FATUM > hado

F_BREM > fiebre

FEM_NAM > hembra

F_RRUM > hierro

Page 16: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO LENGUAS CLÁSICAS

IES JUAN DE LUCENA

3 ROCÍO VILLARÁN BÁÑEZ

FERV_NTEM >

hirviente

FERVOREM > hervor

F_STAM > fiesta

FICUM > higo

FILICTUM > helecho

FILIAM > hija

FILIUM > hijo

FILUM > hilo

FIXUM > fijo

FLAMMAM > llama

FOEDUM > feo

FOETERE > hedor

F_LLEM > fuelle

F_NTEM > fuente

FORMAM > horma

F_RTEM > fuerte

F_RTIA > fuerza

FORUM > fuero

FOVEAM > hoya

FRIC_RE > fregar

FRIG_DUM > frío

FUMUM > humo

FUNDUM > hondo

FURCAM > horca

FUSTIGARE > hostiar

GANNITUM > gañido

G_LUM > hielo

GEMMAM > gema

GERMANUM >

hermano

GRAC LUM > grajo

GR_SSUM > grueso

GRUNNIRE > gruñir

H_RBAM > hierba

HER_DAM > yedra

HERED_T_TEM >

heredad

HOM_NEM > hombre

H_RTUM > huerto

IMPIGNUM > empeño

INCREDIB_LE >

increible

INIUSTAM > injusta

INSPECTIONEM >

inspección

INS LAM > isla

INTEGRUM > entero

I_VIS > jueves

IUDICEM > juez

IULIAM > Julia

IURARE > jurar

IUSTAM > justa

IUSTITIAM > justicia

IUVENTUTEM >

juventud

LAB_R_RE > labrar

LACRIMAM >

lágrima

LACTEM > leche

LACTUCAM >

lechuga

LACUM > lago

LACUS > lagos

LAICUM > lego

LATRARE > ladrar

LATRONEM > ladrón

LATUS > lado / os

LAUDARE > loar

LEGEM > ley

LEGERE > leer

LEGO > leo

LENTIC LAM >

lenteja

LIGARE > liar

LITEM > lid

LITT_RAM > letra

LUCTAM > lucha

LUPUM > lobo

LUXUM > lujo

LUXURIAM > lujuria

MACRUM > magro

MAGISTRAM >

maestra

MAGISTRUM >

maestro

MAIOREM > mayor

MAIUM > Mayo

MALITIAM > maleza

MANCIPUM >

mancebo

MARTIUM > Marzo

MASCuLUM > macho

MATAXAM > madeja

MATERIAM > madera

MATREM > madre

MAURUM > moro

MAXILLAM > mejilla

MELIOREM > mejor

MENDICARE >

mendigar

MENSEM > mes

M_TUM > miedo

MILIUM > mijo

M_LLEM > muelle

MONTENSEM >

montés

MOVERE > mover

MULIEREM > mujer

MULTUM > mucho

MUSCUM > musgo

MUTAB_LEM >

mudable

N_B LAM > niebla

NIGRAM > negra

NOCTEM > noche

NOM_NEM > nombre

OCTAVUM > ochavo

OCTO > ocho

OC LOS > ojos

OC LUM > ojo

OLLAM > olla

OP_RAM > obra

OVIC LAM > oveja

PACEM > paz

PAENINSULAM >

península

PALUMBAM >

paloma

PANNUM > paño

PARADISUM >

paraiso

PARI_TEM > pared

PATREM > padre

PAUCUM > poco

PECTUS > pecho

PERDICEM > perdiz

PERIC LUM >

peligro

P_RNAM > pierna

PETRAM > piedra

PINEAM > piña

PINNAM > peña

PLANCTUM > llanto

PLANNUM > llano

PLICARE >

plegar/llegar

PLUMBUM > plomo

PLUVIAM > lluvia

Page 17: REGLAS DE ETIMOLOGÍA LATINa - Arx Capitolii · DEPARTAMENTO DE LATI N IES EL GRECO 6 REGLA 16: Desaparecieron en castellano las vocales latinas átonas (no acentuadas) situadas detrás

DEPARTAMENTO LENGUAS CLÁSICAS

IES JUAN DE LUCENA

4 ROCÍO VILLARÁN BÁÑEZ

PODIUM > poyo

POENAM > pena

P_P LUM > pueblo

P_RCUM > puerco

P_RTAM > puerta

PRETIUM > precio

PROLIXUM > prolijo

PROXIMUM >

prójimo

PUGNUM > puño

PULLUM > pollo

QUATTUOR > cuatro

RADIARE > rayar

(hacer rayas)

RADICEM > raiz

RADIUM > rayo

(atmosf.)

RALLARE > rallar (desmenuzar)

RALLUM > rallo

(desmenuzo)

RANCIDUM > rancio

RAPTUM > rato

RAPUM > rabo

RECEPTAM > receta

RECIPERE > recibir

REGEM > rey

REG LAM > regla

ROD_RE > roer

R_TAM > rueda

SACRATUM >

sagrado

SAGITTA > saeta

SALUTEM > salud

SAPOREM > sabor

SATIONEM > sazón

SCAMNUM > escaño

SCH_LAM > escuela

SCUTARIUM >

escudero

SCUTUM > escudo

S_CAT > siega

SECURITATEM >

seguridad

SEDITIONEM >

sedición

S_MPER > siempre

SENATUM > senado

SENIOREM > señor

SENSUM > seso

SERP_NTEM >

serpiente

S_RVAM > sierva

S_TEM > siete

SEXUM > sexo

SIG_LLUM > sello

SIGNA > seña

SIMILIARE > semejar

SITIM > sed

S_CRUM > suegro

SOL_RE > soler

S_LET > suele

S_L_DUM > sueldo

S_MNUM > sueño

SPARTUM > esparto

SPATH LAM >

espalda

SPATIUM > espacio

SPEC LUM > espejo

SPICAM > espiga

SPIRARE > espirar

SPONSAM > esposa

SPONSUM > esposo

SQUAMAM > escama

STAB_LEM > estable

STAGNUM > estaño

STYLUM > estilo

SUPER > sobre

SUP_R_RE > sobrar

SUPERBIAM >

soberbia

TAEDAM > tea

TAEDIUM > tedio

TAURUM > toro

TECTUM > techo

TEG LAM > teja

T_N_RUM > tierno

TEPIDUM > tibio

T_RRAM > tierra

T_STUM > tiesto

TEXERE > tejer

TIM_TE > temed

TINGIT > tiñe

TOTUM > todo

TRISTITIAM >

tristeza

URTICAM > ortiga

VADEAM > vaya (de

“ir”)

VAGINAM > vaina

VALLA > valla

(empalizada)

VAXILLAM > vajilla

V_NTREM > vientre

VET_RE > vedar

VEXARE > vejar

VILLUM > vello

VIND_C_RE > vengar

VINEAM > viña

VIRTUTEM > virtud

VITAM > vida

VITEM > vid

VITIUM > vicio

VITTAM > veta

VIVITE > vivid

VOLUNTATEM >

volu