19
 © Renault s.a.s. 2005 ”Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento han sido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha de publicación de dicho documento. Pueden ser modificados en caso de cambios efectuados por el constructor en la fabricación de los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su marca." RENAULT se reserva todos los derechos de autor. Se prohíbe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento, así como la utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de recambio, sin la autorización previa y por escrito de Renault 77 11 322 003 JUNIO 2003 Edition Espagnole X84, y J84 0 Generalidades del vehículo 01A CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS MECÁNICA 01D INTRODUCCIÓN MECÁNICA 02A MEDIO DE LEVANTAMIENTO 03A REMOLCADO - ENGANCHE 04B INGREDIENTES - PRODUCTOS 05A VACIADO - LLENADO

Renault scenic

  • Upload
    jmfgm

  • View
    2.144

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 1/19

 

 © Renault s.a.s. 2005

”Los Métodos de Reparación prescritos por el constructor en el presente documento hansido establecidos en función de las especificaciones técnicas vigentes en la fecha depublicación de dicho documento.

Pueden ser modificados en caso de cambios efectuados por el constructor en la fabricaciónde los diversos órganos y accesorios de los vehículos de su marca."

RENAULT se reserva todos los derechos de autor.

Se prohíbe la reproducción o traducción, incluso parcial, del presente documento, así comola utilización del sistema de numeración de referencias de las piezas de recambio, sin laautorización previa y por escrito de Renault

77 11 322 003 JUNIO 2003 Edition Espagnole

X84, y J84 

0 Generalidades del vehículo

01ACARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOSMECÁNICA

01D INTRODUCCIÓN MECÁNICA

02A MEDIO DE LEVANTAMIENTO

03A REMOLCADO - ENGANCHE

04B INGREDIENTES - PRODUCTOS

05A VACIADO - LLENADO

Page 2: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 2/19

 

Scénic II - Capítulo 0

Sumario

Scénic II-Capítulo 0SumarioPáginas

01ACARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOSMECÁNICA

Identificación del vehículo 01A-1

Dimensiones 01A-2

Motores - Cajas de

velocidades 01A-3

01D INTRODUCCIÓN MECÁNICA

Generalidades 01D-1

Implantación de loscalculadores 01D-3

02A MEDIO DE LEVANTAMIENTO

Gato móvil - Borriqueta 02A-1

Elevador con toma bajocasco 02A-2

03A REMOLCADO - ENGANCHE

Todos los tipos 03A-1

04B INGREDIENTES - PRODUCTOS

Capacidades - Calidades 04B-1

Envase 04B-2

05A VACIADO - LLENADO

Motor 05A-1

Caja de velocidades 05A-3

Page 3: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 3/19

 

01A-1

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS MECÁNICAIdentificación del vehículo 01A

EMPLAZAMIENTOS DE LA PLACA DEIDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Placa (A):

100566

100565

A

B

19031

(1) Tipo de homologación del vehí-culo y número del tipo; estainformación figura también en elmarcado (B)

(2) PTMA (Peso Total Máximo Auto-rizado del vehículo)

(3) PTR (Peso Total Rodante, vehí-culo cargado con remolque)

(4) PTMA en el eje delantero

(5) PTMA en el eje trasero

(6) Características técnicas delvehículo

(7) Referencia de la pintura

(8) Nivel de equipamiento

(9) Tipo de vehículo

(10) Código de la tapicería

(11) Complemento de definición delequipamiento

(12) Número de fabricación

(13) Código vestido interior

1

76

135 12

11

 

11

4

A

10

3

9

2

8

Page 4: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 4/19

 

01A-2

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS MECÁNICADimensiones 01A

Dimensiones en metros:

103196

- Scénic Scénic largo

A 0,851 0,851

B 2,685 2,736

C 0,723 0,906

D 4,259 4,493

E 1,514 1,506

F (en vacío) 1,620 1,636

G 1,514 1,506

H 1,810 1,810

BA

D

G

EC

H

F

Page 5: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 5/19

 

01A-3

CARACTERÍSTICAS DE LOS VEHÍCULOS MECÁNICAMotores - Cajas de velocidades 01A

IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO

Ejemplo: JM0F

J: Tipo de carrocería

- J: Monocuerpo 5 puertas

M: Código proyecto

0F: Índice de motorización

Tipo devehículo

MotorTipo decaja develocida-des

Tipo de

motor

Índice del

motor

Cilin-

drada(cm3)

JM0B

JM0H

JM1A

K4J 730 1390 JH3

JM0C

JM0J

JM1B

K4M

761

1.598

DP0

782 JR5

JM0UJM05

JM1N

F4R

770

1.998

ND0

JM0U

JM05

JM1N

JM1M

771 DP0

JM0W 776 ND0

JM0F

K9K

722

1.461JR5JM02

JM13

728

JM1E 732 TL4

JMOL

JM1D

F9Q

804

1.870 ND0JM0G

JM12

JM1G

812

Page 6: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 6/19

 

01D-1

INTRODUCCIÓN MECÁNICAGeneralidades 01D

Todas las informaciones contenidas en los manualesestán destinadas exclusivamente a los profesionalesdel automóvil.

La documentación se ha elaborado para todos los ve-hículos de la gama RENAULT de todo el mundo por loque dicha documentación no tiene en cuenta los equi-pamientos destinados a países específicos.

Los métodos y los diagnósticos recomendados que sedescriben en este manual han sido elaborados por pro-fesionales de la reparación del automóvil.

I - RECOMENDACIONES GENERALES

Respetar los principios de base de la reparación delautomóvil.

La calidad de una reparación pasa ante todo por el cui-dado que el reparador debe aportar durante una inter-vención.

Para garantizar una buena reparación:

- proteger las zonas sensibles del vehículo (asientos,volante, aletas, etc.),

- desconectar la batería en la medida de lo posible (evi-te los cortocircuitos, el arranque intempestivo del mo-tor del limpiaparabrisas, etc.),

- en caso de realizar soldaduras en el vehículo, convie-ne extraer o desconectar los componentes que se en-cuentren cerca de la zona de reparación y quepudieran verse afectados por el calor,

- utilizar productos profesionales preconizados o pie-zas de origen,

- respetar los pares de apriete,

- sustituir los pasadores elásticos, las tuercas o tor-nillos autofrenados o pegados, después de cada des-montaje,

- Prestar atención a los calculadores que no soportanlas sobretensiones ni los errores de manipulación,

- no cambiar las piezas una tras otra, sino hacer un dia-gnóstico preciso antes,

- hacer un control final antes de entregar el vehículo alcliente (puesta en hora del reloj, funcionamiento de laalarma, verificación de las iluminaciones y de la seña-lización, etc.),

- Limpiar y desengrasar las partes que se van a pegar(roscas, acanaladuras de mangueta) para una buenaadherencia,

- proteger las correas de accesorios y de distribución,los accesorios eléctricos (motor de arranque, obtura-dor, bomba de dirección asistida eléctrica) y la carade acoplamiento para evitar que caiga gasóleo en lafricción del embrague.

La calidad del diseño de los vehículos requiere, parauna buena reparación, no dejar nada al azar, y es indis-pensable montar las piezas u órganos tal y como esta-ban en su origen (ejemplo: pantallas térmicas, paso decableado, paso de tuberías y esto principalmente en el

entorno de la línea de escape).

- no soplar los residuos de amianto o de polvo (frenos,embrague, etc.), hay que aspirarlos o limpiar la piezacon productos de limpieza (como, por ejemplo, limpia-dor para frenos),

- utilizar los productos profesionales de manera ade-cuada, por ejemplo no poner pasta de estanquidad enel plano de junta,

- los gases de escape (gasolina o diesel) son contami-nantes. Hacer funcionar los motores tan sólo cuando

sea estrictamente necesario y sobre todo utilizar losaspiradores para gases de escape,

- asegurarse de que no puede producirse ningún corto-circuito durante el montaje de las conexiones eléctri-cas (ejemplo: motor de arranque, alternador, etc.).

Hay que engrasar un cierto número de puntos y otrosno. Asimismo, hay que prestar especial atención a lasoperaciones de reposición para garantizar un funciona-miento correcto en todas las condiciones.

II - UTILLAJE ESPECIALIZADO - FACILIDAD

Los métodos de reparación han sido estudiados con-tando con útiles especializados, por lo que se debenrealizar con estos mismos útiles para obtener una granseguridad de trabajo y una buena calidad de repara-ción.

Los materiales homologados por nuestros serviciosson productos que han sido objeto de estudios y detests, que hay que emplear con cuidado y mantenerpara un uso correcto.

III - FIABILIDAD - PUESTA AL DÍA

Con el ánimo de dar la máxima calidad en la repara-ción, los métodos evolucionan, bien a través de nuevosproductos (anticontaminación, inyección, electrónica,etc...), bien mediante la creación de nuevos útiles es-pecializados (controlador de tensión de la correa,etc...), bien mediante el diagnóstico. Es necesario con-sultar los manuales de reparación o las notas técnicas,antes de realizar cualquier intervención, o los memen-tos de diagnóstico.

Las definiciones de los vehículos son susceptibles deevolucionar en el curso de su comercialización, es in-dispensable verificar si hay notas técnicas de puesta aldía cuando se vaya a buscar información.

Page 7: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 7/19

 

01D-2

INTRODUCCIÓN MECÁNICAGeneralidades 01D

IV - SEGURIDAD

La manipulación de algunos dispositivos y de algunaspiezas (ejemplo: Combinado muelle-amortiguador,caja de velocidades automática, frenado, ABS, airbag,inyección diesel common rail, GPL, etc.) reclama unaatención particular en términos de seguridad, de lim-pieza y sobre todo de precaución.

La sigla (seguridad) empleada en este manual significaque hay que prestar una atención especial al método oa los pares de apriete concernidos.

Preservar su salud:- Emplear unos útiles adecuados y en buen estado (en

la medida de lo posible no emplear útiles« universales » como una pinza multitoma, etc.),

- tomar un buen apoyo y una postura correctos parahacer un esfuerzo o levantar cargas,

- asegurarse de que el proceso utilizado no sea peligro-so,

- utilizar las protecciones individuales (guantes, gafas,calzado, máscaras, protecciones cutáneas, etc.),

- de forma general, respetar las consignas de seguri-dad vinculadas a la operación efectuada,

- no fumar cuando se trabaje en los vehículos,

- utilizar los aspiradores de humos (soldadura, gasesde escape, etc.),

- no utilizar productos nocivos en los locales no airea-dos,

- no realizar esfuerzos sobrehumanos o inadecuados,

- utilizar las borriquetas en caso de realizar trabajos

bajo un vehículo levantado por el gato,- no ingerir productos químicos (líquido de freno, de re-

frigeración, etc.),

- no abrir el circuito de refrigeración caliente y bajo pre-sión,

- prestar atención a los órganos que pueden ponerseen movimiento (motoventilador, etc.),

V - PRESERVAR LA NATURALEZA

- no arrojar los fluidos frigorígenos en cualquier parte,

- no arrojar a las alcantarillas los fluidos contenidos enlos vehículos (aceite, líquido de frenos, etc.).

- no quemar los productos viejos (neumáticos, etc.).

VI - CONCLUSIÓN

Los métodos contenidos en este documento merecensu atención, léanlos atentamente para reducir los ries-gos de lesiones y evitar los métodos incorrectos sus-ceptibles de dañar el vehículo o de convertir su empleoen algo peligroso.

Seguir los métodos preconizados les ayudará así aprestar un servicio de calidad que asegurará a los ve-hículos su más alto nivel de prestación y de fiabilidad.

El mantenimiento y la reparación ejecutados en bue-nas condiciones son esenciales para el funcionamientoseguro y fiable de nuestros vehículos.

ATENCIÓN

No utilizar un producto inflamable para limpiar laspiezas.

Page 8: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 8/19

 

01D-3

INTRODUCCIÓN MECÁNICAImplantación de los calculadores 01D

103476

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

11121314151617181920212223

(1) Unidad central de comunicación

(2) Radio o cambiador de compactdisc

(3) Climatización

(4) Lector de tarjeta

(5) Mando elevalunas eléctricoderecho

(6) Captador de choque lateralderecho

(7) Calculador de airbag(8) Cerrojo eléctrico de la columna

de dirección

(9) Detector de lluvia y de luminosi-dad

(10) Cuadro de instrumentos

(11) Cargador de compact o amplifi-cador-túner

(12) Antena de apertura « manoslibres »

(13) Captador de choque lateralizquierdo

(14) Mando elevalunas eléctricoizquierdo

(15) Calculador de dirección asistidaeléctrica

(16) Unidad central del habitáculo

(17) Unidad de protección y de con-mutación

(18) Inyección control del motor

(19) Batería

(20) Módulo de alta tensión de lalámpara de xenón lado izquierdo

(21) Caja de velocidades automática

(22) Antibloqueo de rueda - controldinámico de conducción

(23) Módulo de alta tensión de lalámpara de xenón lado derecho

Page 9: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 9/19

 

02A-1

MEDIO DE LEVANTAMIENTOGato móvil - Borriqueta 02A

Para poner el vehículo sobre borriquetas, levantar late-ralmente el conjunto del vehículo y colocar obligatoria-mente las borriquetas bajo los refuerzos previstos paraposicionar el gato del equipo de bordo (1) .

IMPORTANTE

La utilización de un gato móvil implica obligatoria-mente el empleo de borriquetas apropiadas.

ATENCIÓN

- El bastidor de este vehículo está protegido porproductos que aseguran la garantía antiperfora-ción durante 12 años.

- En ningún caso hay que utilizar materiales que noestén equipados de tapones de caucho para queno haya contacto directo entre metales, lo quedañaría la protección de origen.

- Se prohíbe levantar el vehículo tomando apoyobajo los brazos de suspensión delantera o bajo eltren trasero.

- Para levantar una rueda delantera o trasera, tomarapoyo en (1) .

101536

1

101535

1

Page 10: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 10/19

 

02A-2

MEDIO DE LEVANTAMIENTOElevador con toma bajo casco 02A

I - RECUERDEN LAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD

- Si hay que extraer los órganos pesados del vehículo,utilizar preferentemente un elevador de cuatro colum-nas.

- En un elevador de dos columnas, tras la extracción deeste tipo de órganos (ejemplo: grupo motopropulsor,tren trasero, depósito de carburante, etc.), hay riesgode basculamiento del vehículo.

- Cuando el vehículo está levantado en un elevador dedos columnas con toma bajo casco, colocar los cor-rea de seguridad referencia 77 11 172 554 disponi-bles en el almacén de piezas de recambio.

II - COLOCACIÓN DE LAS CORREAS

Ejemplo de amarre de un vehículo en la partedelantera

- Por razones de seguridad, las correas deben estar enperfecto estado; sustituirlas en caso de degradación.

- Al colocar las correas, verificar el correcto posiciona-

miento de las protecciones (asientos y partes frági-les).

- Colocar las correas bajo los brazos del elevador y pa-sarlas a través del vehículo.

- No apretar las correas demasiado fuerte.

Material indispensable

correa de seguridad

14894

14893

Page 11: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 11/19

 

02A-3

MEDIO DE LEVANTAMIENTOElevador con toma bajo casco 02A

III - POSICIONAMIENTO DE LOS BRAZOS DELEVANTAMIENTO

Adelante

Atrás

101534

101537

Page 12: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 12/19

 

03A-1

REMOLCADO - ENGANCHETodos los tipos 03A

I - ADELANTE

II - TRASERA

Material indispensable

útil de diagnóstico

ATENCIÓN

- Para el remolcado, respetar la ley vigente de cadapaís.

- No tomar nunca los tubos de transmisión comopunto de enganche.

- Utilizar los puntos de remolcado tan sólo para elremolcado en carretera.

- No servirse de los puntos de remolcado parasacar el vehículo de una cuneta ni para levantar

directa o indirectamente el vehículo.- Atornillar y bloquear el anillo de enganche antes

de efectuar un remolcado.

- Vehículos equipados con una caja de velocidadesautomática:

• remolcar el vehículo con una plataforma o levan-tando las ruedas delanteras. Si no fuera posible,el remolcado puede realizarse excepcionalmentea una velocidad inferior a 20 km/h y sobre unrecorrido limitado a 30 km como máximo(palanca en posición N),

• Si el vehículo tiene la batería descargada, lacolumna de dirección permanece bloqueada. Eneste caso, poner una batería o una fuente eléc-trica para bloquear el calculador del airbag con elútil de diagnóstico (Capítulo Airbag y preten-sores) que desbloquea la columna de dirección,

• Si no es posible bloquear el calculador del airbages imperativo levantar la parte delantera del vehí-culo.

103195

103194

Page 13: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 13/19

 

04B-1

INGREDIENTES - PRODUCTOSCapacidades - Calidades 04B

(1) Motor equipado con un filtro de partículas.

Tipo de Motor

Capacidad media de aceite

(ajustar con la varilla) (l)

Vaciado Vaciado con

sustitución

del filtro deaceite

K4J4,7 4,8

K4M

F4R 5,25 5,4

K9K 4,4 4,5

F9Q4,5 4,6

4,7 (1) 4,8 (1)

Tipo de Motor

Capacidad media de aceite

(ajustar con la varilla) (l)

Vaciado Vaciado con

sustitución

del filtro deaceite

Órgano Capacidad (l) Calidad

Circuito de frenado Antibloqueo de ruedas: 1

Normal: 0,7

SAE J 1703 y DOT 4

(baja viscosidad en frío)

Depósito de carburante Aproximadamente 60 Gasolina sin plomo

Gasóleo

Nota :Los líquidos de freno deben estar homologados pornuestros servicios técnicos.

Page 14: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 14/19

 

04B-2

INGREDIENTES - PRODUCTOSEnvase 04B

DESIGNACIÓN ENVASE REFERENCIA

ESTANQUIDADES MECÁNICAS

ZLOCTITE 518

Para la estanquidad del cárter de la caja de velocida-des

Jeringa de 24 ml 77 01 421 162

ZDetector de fugas Aerosol 77 11 143 071

COLAS

ZLOCTITE-FRENETANCH

Evita el aflojado de los tornillos y permite el desblo-queo

Frasco de 24 cc 77 01 394 070

ZLOCTITE-FRENBLOC

Asegura el bloqueo de los tornillos

Frasco de 24 cc 77 01 394 071

ZLOCTITE SCELBLOC

Para el pegado de los rodamientos

Frasco de 24 cc 77 01 394 072

LIMPIADORES LUBRICANTES

ZNETELEC

Desgripante, lubricante

Aerosol 150 ml 77 11 171 287

ZLimpiador de inyectores Bidón de 355 ml 77 01 423 189

ZDesgripante súper-concentrado Aerosol de 500 ml 77 01 408 466

ZDECAPJOINT

Para la limpieza de los planos de culata de aluminio

Aerosol 77 01 405 952

ZLimpiador de frenos Aerosol de400 ml 77 11 171 911

GRASAS

ZGRASA FLUORADA

Para el contorno interior del capuchón de alta tensión

Tubo de 100 g 82 00 168 855

ZMOLYKOTE «BR2 »

Para :

- los asientos de torreones,

- los apoyos de brazos inferiores,

- las acanaladuras de barras de torsión,

- las acanaladuras de transmisión.

Bote de 1 kg 77 01 421 145

Page 15: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 15/19

 

04B-3

INGREDIENTES - PRODUCTOSEnvase 04B

ZMOLYKOTE «33 MÉDIUM »

Para :

- los casquillos de tren trasero tubo,

- los casquillos de la barra estabilizadora.

Tubo de 100 g 77 01 028 179

ZANTI-SEIZE

(grasa alta temperatura) para los turbocompresores,etc.

Tubo de 80 ml 77 01 422 307

Z« MOBIL CVJ » 825 BLACK STAR O MOBILEXF57C

Para las juntas de transmisiones.

Frasco de 180 g 77 01 366 100

ZGRASA MULTIFUNCIÓN

Captador de rueda.

Aerosol 77 01 422 308

ESTANQUIDADES MECÁNICAS

ZMASILLA

Para la estanquidad de los racores en los tubos deescape.

Bote de 1,5 kg 77 01 421 161

ZRHODORSEAL 5661 Tubo de 100 g 77 01 404 452

ZKIT ENDURECEDOR (RHODORSEAL 5661)

Para la estanquidad lateral de los sombreretes deapoyos.

Colección 77 01 421 080

BARNIZ

Z« CIRCUIT PLUS »

Barniz para la reparación de lunetas térmicas.

Frasco 77 01 421 135

FRENO

Z

Líquido de freno « baja viscosidad ».Frasco de 0,5 l DOT4 77 11 218 589

DESIGNACIÓN ENVASE REFERENCIA

Page 16: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 16/19

 

05A-1

VACIADO - LLENADOMotor 05A

Utilizar una llave de vaciado cuadrada de 8 mm.

Utilizar una llave de vaciado cuadrada de 8 mm.

Material indispensable

llave de vaciado

Material indispensable

Llave de vaciado cuadrada de 8 mm

K4J o K4M

18749

101530

1

2

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

K9K

101533

101531

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

1

2

Page 17: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 17/19

 

05A-2

VACIADO - LLENADOMotor 05A

Utilizar una llave de vaciado cuadrada de 8 mm. Utilizar una llave de vaciado cuadrada de 8 mm.

F9Q

19120

101529

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

1

2

F4R

19120

102739

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

1

2

Page 18: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 18/19

 

05A-3

VACIADO - LLENADOCaja de velocidades 05A

JH3 o JR5

18749

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

ND0

101532

2

1

2

1

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado

DP0

103406

103407

1

2

Page 19: Renault scenic

5/8/2018 Renault scenic - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/renault-scenic 19/19

 

05A-4

VACIADO - LLENADOCaja de velocidades 05A

(1) Tapón de vaciado

(2) Tapón de llenado