3
Reseñas 379 STROSETZKI, Christoph: Juan Luis Vives. Sein Werk und seine Bedeutung fur Spa- fien und Deutschland. Frankfurt, Vervuert (Studia Hispanica, 1), 1995, 259 págs. Ha sido, sin duda, un gran acierto del editor alemán Vervuert encabezar su colección Studia Hispanica con un selecto conjunto de estudios sobre nuestro pensador más europeo, Luis Vives. En realidad, se trata de las actas de un congreso celebrado en Múnster el año 1992 sobre la obra y la significación de Vives para España y Alemania. De esta forma el fructífero quinto centenario del nacimiento de nuestro humanista sigue proyectando vitali- dad y pervivencia fuera de nuestras fronteras. También en España continúa el rescoldo de la gran luminaria del centenario, con la prosecución de dos ambiciosos proyectos: la tra- ducción de las obras completas, acompañada de abundantes notas e importantes estudios, y la edición crítica de los textos originales latinos, patrocinados por el Ayuntamiento y la Generalitat de Valencia respectivamente. La constatación de la nacionalidad de los autores participantes en este congreso (11 alemanes, 6 españoles y 1 belga), así como en otras reuniones científicas de ese mismo año, pone de manifiesto el interés despertado por Vives entre los intelectuales de Europa y Amé- rica. Como suele acontecer en los congresos la temática de las comunicaciones es muy variada, y normalmente sirven para profundizar en aspectos puntuales, que a su vez posibi- litan la realización de las monografías: en el caso de Vives se reducen a dos, la de Adolfo Bonilta y San Martín y la de Carlos O. Noreña. Tras la publicación en el año 1903 del libro de Bonilla Luis Vives y la filosofía del renacimiento, se produjeron importantísimos descu- brimientos en relación a la vida de Vives, como es la constatación documental de su ascen- dencia judía, que fueron utilizados en la monografía Juan Luis Vives de Noreña, publicada en 1970. Con posterioridad a esa fecha también han tenido lugar importantes investigacio- nes, como las relacionadas con la duración de su estancia en París, debidas a Enrique Gon- zález y González, o el descubrimiento de nuevas cartas. Por otra parte, la celebración del quinto centenario suscitó abundantes y valiosas aportaciones, pero en mi opinión queda todavía mucho por aclarar en la vida y en la obra de Vives y, por tanto, parece que no ha lle- gado el momento de realizar una nueva síntesis que supere la de Noreña. Para que eso sea posible es preciso continuar en la línea iniciada en 1992, tal como se viene haciendo. En una reseña de estas características, necesariamente breve, resulta difícil hacer una valoración razonada de los 18 trabajos que componen el volumen, por lo que nos limitaremos a ofrecer una breve pincelada del contenido de cada uno al dar el título (en traducción caste- llana los escritos en alemán): 1.0 August Buck, La ‘Fabulo de hornine’ de Vives en el contex- to de la literatura sobre la «dignidad del hombre» en el Renacimiento. Buck compara la cita- da obra de Vives con De hominis dignitate de Pico della Mirandola: la imagen del hombre en Vives es la del humanismo cristiano, mientras en Pico se inicia un proceso de paganización. 2.0 Klaus Reinhardt, La controversia de Vives con la interpretación judía del antiguo testa- mento.EI autor examina las fuentes del Diálogo entre un judío y un cristiano, que se encuen- traen el libro tercero del De veritatefidei christianae. 3~O Karl HéIz, El humanista en la cUs- crepancia entre la verdad terrestre y el ordenwniento de la historia sagrada. Interpretación literal en Fray Luis de León. Este trabajo se centra en el estudio de la teoría de la traducción de Fray Luis de León, quien en su traducción del Cantar de los cantares declara que lo que hace es volver palabra por palabra el texto original. 4~O Manfred Lentzen, Ideas de Vives sobre la educación de la mujer en ‘De institutionefeminae christianae’ (1523). Tras un aná- lisis minucioso del contenido de la obra, Lentzen establece una comparación entre las ideas de Vives y las de Tomás Moro y Erasmo a propósito de la educación de la mujer. La conclu- sión del autor es bastante negativa respecto a la importancia de Vives como pedagogo. 52

Reseñas 379 - core.ac.uk · Vives es la del humanismo cristiano, mientras en Pico se inicia un proceso de paganización. ... de Vives y lasde Tomás Moro y Erasmo apropósito de

  • Upload
    letu

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Reseñas 379

STROSETZKI,Christoph:JuanLuis Vives.Sein WerkundseineBedeutungfur Spa-fien und Deutschland.Frankfurt,Vervuert(StudiaHispanica,1), 1995,259 págs.

Ha sido,sin duda,un granaciertodel editoralemánVervuertencabezarsucolecciónStudiaHispanicaconun selectoconjuntodeestudiossobrenuestropensadormáseuropeo,Luis Vives. Enrealidad,se tratade lasactasde un congresocelebradoen Múnsterel año1992 sobrela obray la significaciónde VivesparaEspañay Alemania.De estaformaelfructífero quintocentenariodelnacimientode nuestrohumanistasigueproyectandovitali-dady pervivenciafuerade nuestrasfronteras.TambiénenEspañacontinúael rescoldodela granluminariadel centenario,con la prosecuciónde dos ambiciososproyectos:la tra-duccióndelasobrascompletas,acompañadade abundantesnotaseimportantesestudios,yla edición crítica de los textosoriginaleslatinos, patrocinadosporel Ayuntamientoy laGeneralitatdeValenciarespectivamente.

La constataciónde la nacionalidadde los autoresparticipantesen estecongreso(11alemanes,6 españolesy 1 belga),asícomoenotrasreunionescientíficasdeesemismoaño,ponedemanifiestoel interésdespertadoporVivesentrelos intelectualesdeEuropay Amé-rica. Como sueleaconteceren los congresosla temáticade lascomunicacioneses muyvariada,y normalmentesirvenparaprofundizarenaspectospuntuales,queasu vezposibi-litan larealizaciónde lasmonografías:enel casode Vivessereducenados, lade AdolfoBonilta y SanMartín y la deCarlosO. Noreña.Trasla publicaciónenel año1903del librodeBonilla Luis Vivesy lafilosofíadelrenacimiento,seprodujeronimportantísimosdescu-brimientosenrelaciónala vidadeVives, comoesla constatacióndocumentalde su ascen-denciajudía,quefueronutilizadosen la monografíaJuanLuis VivesdeNoreña,publicadaen 1970.Con posterioridadaesafechatambiénhantenidolugar importantesinvestigacio-nes,comolas relacionadascon la duracióndesu estanciaen París,debidasaEnriqueGon-zálezy González,o el descubrimientodenuevascartas.Porotra parte,la celebracióndelquinto centenariosuscitó abundantesy valiosasaportaciones,peroen mi opinión quedatodavíamuchoporaclararenlavida y en laobradeVivesy, portanto,parecequenohalle-gadoel momentoderealizarunanuevasíntesisquesuperela deNoreña.Paraqueesoseaposibleesprecisocontinuarenla líneainiciadaen 1992,tal comosevienehaciendo.

En unareseñade estascaracterísticas,necesariamentebreve,resultadifícil hacerunavaloraciónrazonadadelos 18 trabajosquecomponenel volumen,porlo quenoslimitaremosaofrecerunabrevepinceladadel contenidodecadaunoal darel título (en traduccióncaste-llanalosescritosenalemán):1.0AugustBuck, La ‘Fabulodehornine’ de Vivesenelcontex-to de la literaturasobrela «dignidaddelhombre»enelRenacimiento.Buckcomparalacita-daobradeVivesconDe hominisdignitatedePicodellaMirandola:la imagendelhombreenVivesesla delhumanismocristiano,mientrasenPico seinicia un procesode paganización.2.0 KlausReinhardt,La controversiade Vivescon la interpretaciónjudíadel antiguo testa-mento.EIautorexaminalasfuentesdelDiálogoentreunjudío y uncristiano,queseencuen-traenel libro tercerodel De veritatefideichristianae.3~OKarl HéIz,El humanistaenla cUs-crepanciaentrela verdadterrestreyel ordenwnientode la historia sagrada.Interpretaciónliteral enFrayLuisdeLeón.Estetrabajosecentraenel estudiode lateoríadela traducciónde FrayLuis de León,quienensu traduccióndelCantarde los cantaresdeclaraquelo quehacees volver palabrapor palabrael texto original. 4~O ManfredLentzen,Ideasde Vivessobrela educaciónde la mujeren ‘De institutionefeminaechristianae’ (1523).Trasun aná-lisis minuciosodelcontenidodelaobra,LentzenestableceunacomparaciónentrelasideasdeVivesy lasdeTomásMoro y Erasmoapropósitodela educacióndela mujer. La conclu-sión delautores bastantenegativarespectoala importanciade Vives comopedagogo.52

380 Reseñas

JoachimLeeker,La imagende la mujeren ‘De institutionefeminaechristianae’de Vivesyen ‘Libro delcorteg¿ano’de Castiglione.A pesardelasprofundasdiferenciasentreambasobrasel autordefiendequeexisten algunassemejanzasen aspectosconcretos,v.gr. en elcarácterfuncionaldelas dasobras,asícomoen resaltar la importanciadelaformaciónenelmarcodeesafuncionalidad.Leekerdefiendeel influjo directodeVivessobreCastiglione.6.0JozefIjsewijn, Treinta y una canasdesconocidasde Vives.El autorde estacomunicación,unodetosmejoresespecialistasen Vives, da a conocerel grandescubrimientodeun con-junto decartasdirigidasal jurisconsultobelgaCranevelt,amigoíntimo deVives. Entreellasfiguran 31 del propio Vives, Jo quedadoel escasonúmerode las conservadassuponeunaconsiderableaportaciónparael conocimientodelavida denuestroautor.7?JavierGómez-Montero, Licet poetaefin gere?Los textosficcionalesde 1? L Vivesy sulegitimación de laficciónpoética.La actituddeVives antela literaturaha suscitadoabundantebibliografíaenlos últimos años,y enestecontextoseinscribela aportacióndeGómez-Moreno,quienexa-mino con agudezalasaparentescontradiccionesde nuestrohumanistafrenteala creaciónliteraria,8?GerhardPoppenberg,El ‘De animaetvita’deJuanLuis Vivesenelcontextodelsiglo XVIespañol.El autorpartedela espiritualidadespañola,plasmadaenlos EjerciciosdeIgnaciodeLoyola, paraanalizarunadelasprincipalesobrasdeVives, De animaet vita; asímismosubrayaPoppenbergsusanalogíasconDe naturaephilosophiade Fox Morcillo, Elexamen de ingeniosdeHuartedeSanJuany laNuevafilosofla de la naturalezadelhombredel BachillerSabuco.9? CarlosMelches,Vivesy el humanismoespañol.ParaMeichessepuedehablardeun humanismoespañol,que poneel énfasisen latransmisióndelasense-ñanzasdelaantiguedad.10?Karl Kohut,Notasal ‘De veritatefidelchristianae’.ParaKohutel De verúatces quizásla obrade Vives queha recibido interpretacionesmásdiversas,ydebeserentendidacomola culminaciónde su ataqueala escolástica,iniciadocon¡ti pseu-dodialecticos.1-lacetambiénunainteresantecomparaciónconDe locis Iheologicisdeltam-biénespañolMelchorCano.11.0PedroSánchez-Blanco,Humanismoe ilustración enEspa-ña: la exaltaciónde la figura de Vivespor los eclécticosdelsiglo XVIII? El autor tratadedeshaceralgunosjuicios acercade Vivessin suficienteargumentación,por lo quesu comu-nicaciónseprestaalapolémicaencasitodassusafirmaciones.12.0 PetraBraselman,Gra-máticoy teoría lingaistica. Sobrelo concepciónlingaistica enAntonio de Nebrija yJuanLuis Vives.La autorahaceun interesanteestudiosobrela formacióndeamboshumanistas,queserádecisivaensuscoincidenciasy discrepaticiasacercadela gramáticay de la lenguaengeneral.13?Emilio Hidalgo-Serna,Verbum,sermoyelocusioen la obra de Vives.EnlalíneadesusanterioresinvestigacionesHidalgo-Sernainsiste enla importanciadela retóricaenel conjuntode la obravivista. f4~0 SebastianNeumeister,Una vezmássobre ‘Fabulo dehoinine’. Estaesla segundaaportaciónenel congresosobrela obrita ‘Fabules de homine’,quetieneparaNeurneisterun doblesignificado:la humanizacióndeDios y la deificacióndelhombre>15?Luis E. Rodríguez-SanPedroBezares,JuanLuis Vives:J’Iorizonie deEspaña.Ensu extensacomunicaciónel autortomandocomobaseel epistolariovivistaesbozaunabiografíadeVivesespecialmenteensusvinculacionesconEspaña.16?JuanF. Alcina, Notassobrela pervivenciadeVivesenEspaña(5. XVI). ParaAlcina, Vivesestápresenteenla cul-tura españoladel siglo XVI, sobre todo, en forma de traducciones,si bien es escasasuinfluenciaenel pensamientode la época.Habríaqueescribir,concluye,un «Vives y Espa-ña»asemejanzade «Erasmoy España»del3ataillon. 17.0Dictrich Briesemeister,Vivesenlas traduccionesalemanas<siglosXV¡-XVIII). LabuenaacogidadeVivesenAlemaniaque-da patentecon Los siguientesdatos: ningún autor españolanteriora Cervantesfue tantasvecestraducidoal alemán:con la excepcióndeErasmo,ningún humanista fue tantasvecestraducidoal alemánenel siglo XVI; ni enInglaterra,ni en Francia,ni enItaliani enEspaña

Reseñas 381

se hicieron tantastraduccionesde obrasaisladascomoen Alemania. 18.0 ChristophStro—setzki,El renacimientode VivesenAlemaniaentomoa ¡900. Lapsicologíay la pedagogíaocuparonel centrode la investigaciónfilosóficaalemanaen los añosfinalesdel 5. XIX y losprimerosdel XX. y de ahíprocedeel extraordinariointeréspor la figurade Vives, quefueobjetode numerosastesisy discursosinauguralesenlasuniversidades.

FranciscoCALERO

TRÍAS, Eugenio:Diccionariodel Espíritu, Barcelona,Planeta,1996, 236pág.

Independientementedelvalor definitivo quepuedanllegara tenerestosdiccionariosdeautor, sí vale la penaatenderal hilo conductorqueorganizalas nocionesquetal autorrelacionaparaexponercomopalabrasclave desu obraescrita.Precisamentela selecciónde esaorientación,filosofíadel espíritu, queproponeEugenioTrías,es un estímuloparaescribirestebrevecomentario.

Es unaempresadegranaliento,enla sociedadenquevivimos,queEugenioTrías cul-tive lafilosofíadel espíritu,paraquepodamosver el espírituno teologizadoni romántico,sino la actividadespiritualhumanaen sentidocivil.

La dimensiónespiritualespropiadela filosofíaenlascuestionesmásapremiantesparael quefilosofa y asílo advierteBertrandRussellen Losproblemasde lafilosofla, cap.XV:«El valorde la filosofíadebehallarseexclusivamenteentrelos valoresdelespíritu,y sólolos quenoson indiferentesaestosbienespuedenllegaralapersuasióndequeestudiarfilo-sofíano es perderel tiempo.»

A pesardela acusación,enciertomododespectivo,comoalgunos«preeminentesfiló-sofosde la publicidad»denotaneseacentode lo religioso en estosañosde fin de siglo,entiendoyo quelo queexigeacentuaciónhumanageneralizadaesafirmarun espíritucivil,estimulantey elevadordel hombrey de su cultura, dondelos hombres,susaccionesy susproyectospuedanvalorarsepor lo quesony por lo queestimulany animanenlos demásavalorara los hombresy susaccionesy no sólo porel cúmulodecosas,de instrumentos,dedineroqueacumulan,anulandoalasmismaspersonasy susacciones,quedandorebajadosy sometidosa la mecánicade riquezaeconómicay satisfacciónmomentánea,quesehaceimponery dejarseregirtotalmenteen funciónde esosintereses.

Al quererreflexionarsobreel espíritu y exponerfilosóficamentelo sagrado,Trías loextraede la doctrinaencadenadade unaIglesiay lo difundeporel ambientecultural filo-sófico de todo lo humano,en cualquiermanifestaciónde tipo religioso, aludiendoa laexpresióndelGénesis«elespíritude Yahvéflotabasobrelasaguas».

Podemosreflexionarsobrelas palabrasquemerecenmayoratenciónen esteDiccio-nario, «espíritu»y «filosofía del espíritu».«sabiduría»y «sabiduríaoriental»,diferentes«nombresdeDios». «religión»y referenciasavariasreligionesdeterminadaso modoscul-turalesdondehabitael espíritu,«budismo»,«cristianismo»,«islam»,«politeísmo»,«sufis-mo»,etc. y referenciasalasmísticas,los símbolosy todo lo demás,

La simplificación,con intentosdefacilitar el accesoapúblicosmásampliosde lecto-resparaesteDiccionario,hacequelaspalabrastenganquecomprendersecon llamadasdeunasaotrasenel mismolibro, perola precisónconreflexión másprofunda,para lectoresfilósofos, hay queencontrarlaen su libro La edaddel espíritu (B. Destino1994)dondeestructurarigurosamenteestosestudios,en treslibros: El símboloy lo sagrado;Hermenéu-ticay mística;De la razónal espíritu. Si bien estapreocupaciónpodríadescubrirseya enFilosofíadelfuturo (B. Ariel 1984),cuandoafirmacerrandosu prólogo«queel tiempoy el