Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
REUNIÓN INTERGUBERNAMENTAL DE COMPOSICIÓN ABIERTA SOBRE EL PROYECTO DE MARCO PARA LA COLABORACIÓN CON AGENTES NO ESTATALES
A/FENSA/OEIGM/4
30 de marzo de 2016 Punto 4 del orden del día
Marco para la colaboración con agentes no estatales
Informe de la Directora General
La Directora General tiene el honor de transmitir a los participantes en la Reunión interguber-
namental de composición abierta el informe del Comisario de Cuentas sobre las repercusiones para
la OMS de la aplicación del Marco para la colaboración con agentes no estatales (véase el anexo).
A/FENSA/OEIGM/4
2
EB
12
8/2
6
An
nex
e
ANEXO
Informe del Comisario de Cuentas sobre las
repercusiones para la Organización Mundial de
la Salud de la aplicación del Marco para la
colaboración con agentes no estatales (FENSA)
Marzo de 2016
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
3
Índice
Resumen de orientación ........................................................................................................................ 4
Parte A: Introducción y metodología de examen ............................................................................... 8
I. Introducción ............................................................................................................................. 8
II. Metodología de examen ........................................................................................................... 8
Parte B: «ventana» normativa del FENSA ...................................................................................... 12
I. Contexto normativo general del FENSA ............................................................................... 12
Justificación ................................................................................................................................ 12
Camino recorrido para elaborar el FENSA ................................................................................. 13
II. Componentes específicos de la política ................................................................................. 15
III. Mecanismos de gobernanza .................................................................................................... 19
Costo de las opciones de política ................................................................................................ 19
Oportunidades y riesgos .............................................................................................................. 20
Parte C: Consecuencias generales de la opción de política .............................................................. 23
Parte D: Relación sumaria ................................................................................................................. 25
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
4
EB
12
8/2
6
An
nex
e
RESUMEN DE ORIENTACIÓN
Justificación del examen
1. La Organización Mundial de la Salud (OMS) colabora con agentes no estatales para promover y
proteger la salud pública y, en particular, para fomentar el uso de los recursos de estos agentes a favor
de la salud pública y alentar a estos últimos a mejorar sus propias actividades con miras a proteger y
promover la salud pública.
2. Como parte del programa de reforma de la OMS, los órganos deliberantes han pedido a la Di-
rectora General que elabore un marco para la colaboración con agentes no estatales (FENSA, por su
sigla en inglés) que contenga políticas específicas relativas a la colaboración con cada uno de los gru-
pos de agentes no estatales, a saber, las organizaciones no gubernamentales (ONG), las entidades del sector privado, las fundaciones filantrópicas y las instituciones académicas.
3. El proyecto de FENSA se presentó a los Estados Miembros en una serie de consultas y reunio-
nes, si bien estos no alcanzaron un consenso final al respecto debido a sus diferentes opiniones sobre
la aceptabilidad, para la OMS, de las repercusiones de su aplicación.
4. Tras varias consultas, el Consejo Ejecutivo adoptó, entre otras, la decisión de pedir a la Secreta-
ría que preparara un análisis objetivo y equilibrado de las repercusiones para la OMS de la aplicación
del FENSA, con aportaciones de la Sede y de las oficinas regionales y en los países. El objetivo del
documento era esbozar las posibles repercusiones de la aplicación del FENSA, esto es, describir sus
consecuencias y efectos desde una perspectiva normativa, financiera y de recursos humanos en todos los niveles de la OMS.
5. En aras del equilibrio y la objetividad del informe que se había de presentar a los Estados
Miembros, se solicitó al Comisario de Cuentas que proporcionase ayuda validando y comentando las
respuestas a un cuestionario, comentando y mejorando la matriz detallada de análisis de las repercu-
siones para la OMS de la aplicación del FENSA, y redactando posteriormente un informe final sobre
la cuestión.
6. Así pues, el presente informe contiene los resultados de la evaluación independiente realizada por el Comisario de Cuentas.
Metodología
7. En el examen del FENSA y de las repercusiones que su aplicación prevista tendría para la Or-
ganización se toman en consideración la armonización del contexto de política general con las políti-cas específicas y los mecanismos financieros y de gobernanza.
8. A tal fin se envió un cuestionario previamente preparado a las seis oficinas regionales, a 17 ofici-
nas de país y a los siete grupos orgánicos de la sede de la OMS. El objetivo era obtener información de
los respondedores sobre cuestiones esenciales relativas a la exposición anterior y actual de la OMS a los
agentes no estatales y su experiencia con ellos. También se les pidió que formularan observaciones sobre
un proyecto de matriz de análisis de las repercusiones de la aplicación del FENSA.
9. Las respuestas al cuestionario y la matriz detallada de análisis de la información proporcionada
por todas las oficinas regionales, los grupos orgánicos de la Sede y una serie de oficinas en los países
fueron las principales fuentes del presente informe, a lo que hay que añadir las opiniones del Comisario
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
5
de Cuentas basadas en la evaluación del proyecto de FENSA, las políticas y reglamentaciones
de la OMS existentes en la materia y la documentación relativa a la colaboración con los agentes no estatales.
Puntos destacados del examen
10. Los principales resultados del examen cualitativo y del análisis de la justificación, los princi-
pios, las oportunidades y los riesgos que conlleva para la OMS la aplicación del FENSA de conformi-dad con su mandato son los siguientes:
a) Los respondedores compartían la percepción de que la adopción del FENSA podía con-
llevar oportunidades y resultados positivos, pero existen posibles riesgos que tienen que ges-tionarse eficazmente y, cuando proceda, evitarse.
b) Algunas de las esferas esenciales del FENSA en las que los respondedores identificaron
oportunidades y riesgos son: a) el marco general de colaboración; b) los procedimientos de di-
ligencia debida y evaluación de riesgos, c) la transparencia y la rendición de cuentas; d) el re-
gistro de agentes no estatales; e) los conflictos de intereses; y f) la supervisión de la colabora-ción.
c) Si la tendencia que indican las respuestas se mantiene tras la aplicación del FENSA,
la OMS colaboraría principalmente con ONG, seguidas de las instituciones académicas, el sec-tor privado y las fundaciones filantrópicas.
d) Entre los diferentes tipos de colaboración con agentes no estatales, la «participación» fue
la más frecuente (38%), seguida de la colaboración técnica (34%), la promoción (13%), los
datos probatorios (10%) y los recursos (5%).
e) De igual modo, la «participación» fue el tipo de colaboración más frecuente en 2015 en
situaciones de emergencia por tipo de agente no estatal: representó el 39% de todas las colabo-
raciones, seguida de la promoción (26%), los datos probatorios (17%), la colaboración técnica
(13%) y los recursos (5%).
f) Algunos componentes de las políticas del FENSA tienen que mejorarse aún más, y se tie-
nen que formular políticas y orientaciones específicas sobre la aplicación para que el FENSA
sea más claro a nivel de toda la Organización. Algunas de las esferas de políticas donde se
puede considerar la posibilidad de introducir mejoras son las relativas a: a) la aplicabilidad a
emergencias, b) los procedimientos de diligencia debida y evaluación de riesgos, y c) la recep-ción y facilitación de recursos.
g) Tal y como se señala en el documento oficioso de la Secretaría, la adopción y aplicación
del FENSA conllevará costos considerables desde el punto de vista normativo, financiero y de recursos humanos en todos los niveles de la Organización.
h) Dado que una gran parte de la carga de trabajo adicional podría ser absorbida por las uni-
dades técnicas y a nivel nacional, las repercusiones financieras y en materia de recursos hu-
manos no se pueden cuantificar de manera suficientemente precisa; sin embargo, dichas reper-cusiones deberán ser objeto de seguimiento a medida que se vaya aplicando el FENSA.
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
6
EB
12
8/2
6
An
nex
e
i) El cambio propuesto en la función de supervisión del Consejo Ejecutivo repercutirá tanto
en la responsabilidad relativa a la presentación de informes como en la estructura de los órga-
nos deliberantes de la OMS, pero puede considerare como una práctica mejorada que permiti-rá aumentar la transparencia.
j) La colaboración con los agentes no estatales ha sido y será siempre una parte esencial de
la labor cotidiana de la OMS, de tal modo que la ausencia de un marco comprendido por todos
y aplicado sistemática y uniformemente en todos los niveles de la Organización conlleva un riesgo y pone a toda la Organización en una situación precaria.
k) Hay cuestiones que suscitan preocupación y que deben considerarse antes y durante la adopción del FENSA, a saber:
i) la posibilidad de que la adición de nuevos cambios al proyecto de FENSA reduzca
la pertinencia de la evaluación realizada por el Comisario de Cuentas o haga que sus opi-niones no sean aplicables;
ii) la necesidad de proporcionar oportunamente de directrices y procesos racionaliza-
dos, incluida la infraestructura de tecnología de la información necesaria para aplicar
el FENSA;
iii) la necesidad de establecer dispositivos apropiados y suficientes en las directrices relativas a las políticas para gestionar el riesgo de incumplimiento de las políticas;
iv) una estrategia de aplicación a nivel de toda la Organización; y
v) la adopción de un enfoque gradual de la aplicación.
Resumen de las conclusiones
11. De las observaciones recibidas de todos los respondedores a la encuesta, del análisis indepen-
diente del proyecto de FENSA y del conjunto de orientaciones y estudios disponibles utilizados para el
examen, se extraen las siguientes conclusiones:
a) En cuanto herramienta general, el FENSA ya puede funcionar como tal y su adopción se
puede considerar, dado que encarna el contexto estratégico en el que se inscribe la colaboración
de la OMS con los agentes no estatales. Con todo, se deben proporcionar por separado directri-
ces específicas sobre las políticas para aclarar su modo de funcionamiento.
b) No existe más alternativa que establecer un marco normativo resistente y sólido en el que
se puedan cimentar todas las orientaciones y procesos específicos de la Organización, con el fin
de garantizar la transparencia, la rendición de cuentas, la uniformidad y la coherencia en la apli-
cación y el tratamiento de todas las colaboraciones con agentes no estatales en todos los niveles
de la Organización. Aunque el FENSA es la columna vertebral, las especificidades de las direc-
trices de ejecución y los procesos conexos también pueden determinar el éxito o el fracaso del
cambio de políticas.
c) El establecimiento de los procedimientos de diligencia debida y evaluación de riesgos es
en gran medida una cuestión de decidir con buen criterio cuál es la máxima prioridad: un siste-
ma que sea rápido y fácil pero que no garantice la salvaguardia de los intereses de la OMS; o un
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
7
sistema rígido y sólido que proteja la reputación y la integridad de la Organización, aunque se
requieran tiempo y recursos para perfeccionar e institucionalizar el sistema mediante procedi-mientos operacionales ensayados y probados.
d) Los principales beneficios de la transparencia de los procesos y las operaciones compen-
san con creces los riegos previstos. Todos esos riesgos se abordarán a medida que los procedi-
mientos operacionales se revisen y mejoren. El establecimiento de cadenas claras de rendición
de cuentas en todas las colaboraciones y el reconocimiento de las funciones y responsabilidades efectivas de las partes interesadas internas son requisitos esenciales.
e) Aunque los procedimientos operacionales permiten solventar ciertos problemas relativos
a la aplicación, la claridad de las directrices para establecer un registro de agentes no estatales y
la disponibilidad de un mecanismo eficiente para mantener el registro serán consideraciones primordiales.
f) Los conflictos de intereses siempre supondrán un problema y un riesgo, con o sin
el FENSA. Por lo tanto, es esencial que quienes elaboren los procedimientos operacionales pre-
vean todos los problemas y riesgos posibles que se podrían presentar, e incorporen en esos pro-
cedimientos las medidas para hacerles frente, a fin de minimizar las consecuencias de esos ries-
gos. La referencia al marco de rendición de cuentas de la OMS garantizará una definición más
clara de las funciones y responsabilidades, en particular las que incumben a la Organización.
g) Se deberá establecer un mecanismo de seguimiento y evaluación para prestar apoyo a to-
das las actividades de colaboración, con el fin último de verificar que se hayan conseguido los beneficios o los resultados buscados.
h) Teniendo en cuenta las cuestiones y consideraciones ya evocadas (especialmente las ob-
servaciones comunicadas por las partes interesadas), el volumen y los tipos de colaboración, los
costos de transacción actuales y su incremento, y las dificultades identificadas, los Estados
Miembros tal vez consideren la posibilidad de optar por una aplicación gradual del FENSA y de
sus procedimientos operacionales, en vez de por una aplicación plena, completa y simultánea
del FENSA y los procedimientos operacionales. Esto podría otorgar a la Secretaría más flexibi-
lidad a la hora de ajustar y adaptar los procedimientos propuestos a las demás cuestiones y con-
sideraciones ya identificadas. Asimismo, tal vez deseen también dar prioridad a la aplicación de
los procedimientos operacionales de las colaboraciones menos esenciales y menos voluminosas,
de modo que se puedan extraer enseñanzas al principio del proceso y se puedan introducir ajus-
tes en las políticas.
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
8
EB
12
8/2
6
An
nex
e
PARTE A: INTRODUCCIÓN Y METODOLOGÍA DE EXAMEN
I. Introducción
12. La Organización Mundial de la Salud (OMS) es la autoridad directiva y coordinadora de la ac-
ción sanitaria internacional (Artículo 2 de la Constitución de la OMS). En consonancia con su manda-
to, la OMS establece y mantiene una colaboración eficaz con diversas organizaciones y promueve la
cooperación entre las agrupaciones científicas y profesionales que contribuyen al mejoramiento de la
salud. La Constitución también encomienda a la Asamblea Mundial de la Salud, al Consejo Ejecutivo y al Director General el establecimiento de colaboraciones específicas con otras organizaciones.
13. Las exigencias de nuestro tiempo y las complejidades que conllevan condujeron a la OMS al
actual proceso de reforma, que viene impulsado por los Estados Miembros y tiene carácter incluyente.
El proceso de reforma tiene tres objetivos, establecidos en la 64.ª Asamblea Mundial de la Salud y en la 129.ª reunión del Consejo Ejecutivo:
a) una reforma programática para mejorar la salud de las personas;
b) una reforma de la gobernanza para aumentar la coherencia en la salud mundial; y
c) una reforma de la gestión en pro de la excelencia de la Organización.
14. Es precisamente en virtud del segundo objetivo (reforma de la gobernanza) que la OMS preten-
de aclarar y afianzar su posición con el fin de lograr una mayor coherencia entre los numerosos actores
involucrados en la salud mundial. La mejor forma de lograrlo es mejorar las prácticas internas de go-bernanza y colaborar de manera más eficaz con las partes interesadas externas.
15. La colaboración de la OMS con los agentes no estatales respalda la ejecución de las políticas y
recomendaciones de la Organización formuladas por los órganos deliberantes, así como la aplicación
de las normas y reglamentaciones técnicas de la OMS. Esta colaboración con los agentes no estatales a
nivel mundial, regional y nacional también exige la adopción de medidas de diligencia debida y trans-parencia en el contexto del proyecto de FENSA.
16. Tras una serie de consultas y deliberaciones sobre el proyecto de FENSA, el Consejo Ejecutivo
adoptó la decisión EB138/3, con arreglo a la cual se presentará a la 69.ª Asamblea Mundial de la Sa-
lud, por conducto del Comité de Programa, Presupuesto y Administración, un texto consensuado del
proyecto de FENSA y un proyecto de resolución. Por consiguiente, se decidió pedir a la Secretaría que
presentara, con bastante antelación respecto de la reunión final, un informe objetivo y equilibrado sobre las repercusiones que tendrá la aplicación del FENSA para la OMS.
17. Con el fin de presentar un informe equilibrado y objetivo a los Estados Miembros, se solicitó al
Comisario de Cuentas que proporcionase ayuda validando y comentando un cuestionario enviado a
todas las regiones y grupos orgánicos y a una serie de oficinas en los países, comentando y mejorando
una matriz de análisis de las repercusiones para la OMS de la aplicación del FENSA, y elaborando un informe final sobre la cuestión.
II. Metodología de examen
18. Se llevaron a cabo las siguientes actividades de conformidad con el mandato establecido para la colaboración:
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
9
a) La Secretaría proporcionó al Comisario de Cuentas todo el material de referencia necesa-
rio, a saber, el actual marco de políticas para la colaboración con agentes no estatales (que con-
tiene los Principios que rigen las relaciones entre la OMS y las ONG y las Directrices sobre la
interacción con empresas comerciales para lograr resultados de salud), la versión propuesta del
FENSA y el material de referencia publicado, y el proyecto propuesto de matriz de análisis de las oportunidades y riesgos asociados a la aplicación del FENSA.
b) Se elaboró un cuestionario para que fuese enviado por la Secretaría a las oficinas regiona-
les, los grupos orgánicos y una serie de oficinas en los países con el fin de recabar datos preli-minares sobre los tipos de problemas que conlleva la aplicación del FENSA.
c) El Comisario de Cuentas validó la matriz de análisis y el proyecto de cuestionario, tras lo
cual la Secretaría envió el cuestionario a todas las regiones y grupos orgánicos y ayudó al Co-misario de Cuentas a compilar las respuestas que se habían de incluir en el informe final.
d) De manera simultánea, la Secretaría invitó a los puntos focales del FENSA en todas las
regiones y grupos orgánicos a formular observaciones sobre la matriz de análisis revisada para
que fuera validada de nuevo por el Comisario de Cuentas.
e) A continuación el Comisario de cuentas resumió en un proyecto de informe final las prin-
cipales cuestiones y puntos dimanantes de la validación de las respuestas al cuestionario y la
matriz de análisis, e incorporó en él las conclusiones relativas a la exhaustividad de la matriz de
análisis y los problemas y las preocupaciones señalados en las respuestas al cuestionario y en las
entrevistas aclaratorias. Posteriormente el Comisario de Cuentas presentó el proyecto de infor-me a la Secretaría para que esta lo validara y formulara observaciones al respecto.
19. El mandato requería también que la Secretaría tuviera la oportunidad de validar y comentar el
informe del Comisario de Cuentas. Se preveía que el Comisario de Cuentas colaborara estrechamente con la Secretaría, manteniendo al mismo tiempo su independencia para expresar su opinión libremente.
20. En el examen del FENSA y de las repercusiones que su aplicación prevista tendría para la Or-
ganización se toman en consideración la armonización del contexto de política general con las políti-
cas específicas y los mecanismos financieros y de gobernanza, tal y como se muestra en la figura 1.
Figura 1. Marco de examen
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
10
EB
12
8/2
6
An
nex
e
a) Contexto normativo general. El contexto normativo general fijará la trayectoria global
del examen, en particular el diseño y los cimientos de las políticas.
b) Consideraciones sobre políticas específicas. Los componentes específicos contenidos
en la política propuesta se examinarán sobre la base de criterios acordados.
c) Mecanismos financieros y de gobernanza. La aplicación prevista de la política se exa-
minará en el contexto de los mecanismos de gobernanza creados para la gestión de riesgos y el
establecimiento de cadenas de rendición de cuentas.
d) «Ventana» de políticas. Los mecanismos normativos establecidos, incluidos los requisi-
tos específicos y los mecanismos de gobernanza fijados en el contexto de política general, se
elaborarán previa consideración de los resultados de los debates con las partes interesadas perti-
nentes.
e) Repercusiones en el ámbito de las políticas. Son las hipótesis y los supuestos concebi-
dos cuando se aplica la política. Dependerán en gran medida del diseño de la política propuesta, en el contexto de la «ventana» de políticas establecida.
21. El punto de partida del examen de las políticas específicas fue la validación por el Comisario de
Cuentas de un cuestionario previamente preparado y destinado a una selección de respondedores de
la Organización. Las preguntas tenían como finalidad obtener información de los respondedores sobre
cuestiones esenciales relativas a la exposición anterior y actual de la OMS a agentes no estatales y su
experiencia con ellos, principalmente con respecto a los siguientes aspectos:
a) el volumen de colaboraciones de la OMS con agentes no estatales en 2015, como base pa-
ra predecir el volumen de colaboraciones que pueden establecerse con arreglo al FENSA pro-
puesto, y desglose de datos por tipo de colaboración (participación, recursos, datos probatorios,
promoción y colaboración técnica);
b) principales oportunidades y riesgos que pueden conllevar la adopción y aplicación del
FENSA propuesto;
c) recursos específicos utilizados actualmente por distintos niveles de jerarquía institucional
de la OMS en las colaboraciones en curso con agentes no estatales; y
d) recursos adicionales previstos que se consideran necesarios para aplicar el FENSA.
22. Respondieron al cuestionario representantes de los siete grupos orgánicos de la Sede y de las
seis oficinas regionales de la OMS, las cuales a su vez pudieron elegir a al menos tres respondedores
adicionales de entre sus respectivas oficinas en los países.
23. La serie de debates previos sentaron las bases para la elaboración de un proyecto de matriz de
análisis de las repercusiones de la aplicación del FENSA, que se envió junto con el cuestionario a los
respondedores para que formularan comentarios y observaciones sobre las posibles repercusiones de la
plena aplicación del FENSA y, de este modo, proporcionar nuevos elementos para el análisis y la vali-
dación por el Comisario de Cuentas. La matriz contiene las consideraciones normativas básicas relati-
vas al FENSA propuesto, tal y como se muestra en la figura 2.
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
11
Figura 2. Consideraciones normativas básicas con respecto al FENSA propuesto
24. De las oficinas a las que se envió primeramente el cuestionario, solo los grupos orgánicos de
Seguridad Sanitaria y Medio Ambiente (HSE) y Sistemas de Salud e Innovación (HIS) respondieron a
la petición de observaciones sobre el proyecto de matriz de análisis. En lo que respecta al cuestionario,
las siguientes entidades lo cumplimentaron y remitieron:
Grupos orgánicos de la Sede
Administración General (GMG)
Salud de la Familia, la Mujer y el Niño (FWC)
Sistemas de Salud e Innovación (HIS)
Seguridad Sanitaria y Medio Ambiente (HSE)/ERM
VIH/Sida, TB y Enfermedades Tropicales Desatendidas (HTM) y UNITAID
Enfermedades No Transmisibles y Salud Mental (NMH)
Oficina del Director General (DGO) (y, separadamente, la unidad encargada de la
lucha contra la poliomielitis)
Cuestión Política y práctica actuales
Política y práctica en virtud del
FENSA
Cambio
Importancia/ volúmenes
Oportunidades Riesgos Observaciones
«Ventana»
normativa del
FENSA
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
12
EB
12
8/2
6
An
nex
e
Oficinas regionales y en los países
(Todas las regiones remitieron el cuestionario cumplimentado por la oficina
regional y, de manera separada, por las oficinas en los países mencionadas)
Oficina Regional para África (AFRO)
República Democrática del Congo
Zimbabwe
Oficina Regional para las Américas (AMRO)
México
Colombia
Oficina Regional para el Mediterráneo Oriental (EMRO)
Afganistán
Egipto
Líbano
Omán
Sudán
Oficina Regional para Europa (EURO)
Albania
Kirguistán
Turquía
Oficina Regional para Asia Sudoriental (SEARO)
Bangladesh
Sri Lanka
Nepal
Oficina Regional para el Pacífico Occidental (WPRO)
Filipinas
Malasia
PARTE B: «VENTANA» NORMATIVA DEL FENSA
I. Contexto normativo general del FENSA
Justificación
25. El panorama mundial de la salud ha adquirido una mayor complejidad en muchos aspectos;
entre otras cosas, ha aumentado el número de actores, incluidos los agentes no estatales. La OMS co-
labora con agentes no estatales en vista de la importante función que desempeñan a nivel mundial en
la defensa y promoción de la salud pública, así como para alentarlas a utilizar sus propias actividades
con miras a proteger y promover la salud pública.
26. Para reforzar su colaboración con los agentes no estatales en pro de la salud pública mundial,
la OMS tiene que reforzar simultáneamente su gestión de los posibles riesgos conexos. A tal fin tiene
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
13
que contar con un marco sólido que, por un lado, posibilite la colaboración y sirva de instrumento para
detectar los riesgos y sopesarlos en relación con los beneficios esperados y, por otro, proteja y preser-
ve la integridad y reputación de la OMS y su mandato de salud pública.
27. La adopción y la aplicación del FENSA modificarán previsiblemente el modo en que la OMS
gestiona su colaboración con los agentes no estatales, ya que tendrán ciertas repercusiones a nivel
normativo:
a) El FENSA se aplicará a todos los tipos de colaboración con todos los agentes no estatales,
mientras que las políticas actuales abarcan únicamente las colaboraciones con las entidades del
sector privado y las ONG con las que la OMS mantiene relaciones oficiales.
b) La transparencia aumentará gracias al registro de agentes no estatales (que incluirá infor-
mación sobre los objetivos, la gobernanza y la financiación de los agentes no estales y la des-
cripción de las colaboraciones).
c) Es necesario que el FENSA se aplique de manera sistemática en los tres niveles de la Or-
ganización, en todas las regiones y a todas las alianzas acogidas mediante un flujo electrónico
de tareas, el ejercicio de la diligencia debida por parte de la unidad central, una guía para el per-
sonal y un proceso claro de adopción de decisiones.
d) El FENSA reforzará la rendición de cuentas a los Estados Miembros aumentando la vigi-
lancia ejercida por el Consejo Ejecutivo.
e) El Director General presentará un informe anual sobre las colaboraciones con agentes no
estatales.
Camino recorrido para elaborar el FENSA
28. En el contexto de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, la comunidad internacional ha venido
solicitando a las Naciones Unidas y a sus organismos que intensifiquen su colaboración con los agen-
tes no estatales. Concretamente, como parte de la reforma de la gobernanza de la OMS, los órganos
deliberantes pidieron a la Directora General que elaborara un marco para la colaboración con los agen-
tes no estatales y cuatro políticas distintas relativas a la colaboración con los distintos grupos de agen-
tes no estatales.
29. Tras la redacción en 2013 y 2014 de una serie de documentos de consulta y de reflexión sobre el
enfoque que se había de adoptar para esta revisión de las políticas, la Secretaría presentó un primer
proyecto de FENSA en una consulta con los Estados Miembros celebrada en abril de 2014. Una ver-
sión revisada del proyecto fue examinada por un grupo de redacción con ocasión de la reunión de
2014 de la Asamblea de la Salud, tras lo cual se pidió que se mantuvieran consultas con todos los co-
mités regionales. Sobre la base de esta aportación, la Secretaría presentó un proyecto de FENSA revi-
sado al Consejo Ejecutivo en su reunión de enero de 2015, en la que los Estados Miembros decidieron
establecer un grupo de trabajo intergubernamental sobre el FENSA. Sin embargo, ni el grupo de traba-
jo ni la Asamblea de la Salud reunida en 2015 llegaron a un acuerdo sobre el FENSA, por lo que se
convocó otra reunión intergubernamental de composición abierta. En la misma reunión de la Asam-
blea de la Salud, la Secretaría se comprometió a presentar un análisis de las repercusiones del FENSA
desde el punto de vista práctico y en materia de recursos con ocasión de su presentación al Consejo
Ejecutivo y la Asamblea de la Salud.
30. El grupo intergubernamental de composición abierta se reunió oficialmente dos veces, concre-
tamente del 8 al 10 de julio de 2015 y del 7 al 9 de diciembre de 2015. Asimismo mantuvo consultas
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
14
EB
12
8/2
6
An
nex
e
informales durante nueve días en septiembre y octubre de 2015. A petición de algunos Estados Miem-
bros, la Secretaría presentó un documento oficioso sobre las repercusiones del FENSA en las consultas
informales de octubre. Los Estados Miembros tenían diferentes opiniones sobre la conveniencia de
examinar las repercusiones antes de concluir las negociaciones sobre el FENSA. Estas diferencias
quedaron reflejadas en los debates mantenidos durante la reunión de enero de 2016 del Comité de
Programa, Presupuesto y Administración del Consejo Ejecutivo, ocasión en la que finalmente se al-
canzó un acuerdo.1
31. En virtud de ese acuerdo, el Consejo Ejecutivo, habiendo examinado el informe de la reunión
intergubernamental de composición abierta sobre el proyecto de FENSA para la colaboración con
agentes no estatales y el informe del Comité de Programa, Presupuesto y Administración del Consejo
Ejecutivo, decidió lo siguiente:
a) apoyar la petición de ampliación del mandato hecha por la reunión intergubernamental de
composición abierta, de modo que pueda reiniciar su labor para celebrar una reunión final del
25 al 27 de abril de 2016, con miras a presentar a la 69.a Asamblea Mundial de la Salud, por
conducto del Comité de Programa, Presupuesto y Administración, un texto consensuado del
proyecto de FENSA y un proyecto de resolución; y
b) pedir a la Secretaría que presente, con bastante antelación respecto de la reunión final, un
informe objetivo y equilibrado sobre las repercusiones que tendrá para la OMS la aplicación del
FENSA.
32. Además de esta decisión oficial del Consejo Ejecutivo, se proporcionaron las siguientes orienta-
ciones a la Secretaría:
a) La Directora se comprometió a presentar el informe cuatro semanas antes de la reunión
intergubernamental en los seis idiomas. Habida cuenta del tiempo necesario para la traducción,
el informe tenía que finalizarse a más tardar el 11 de marzo de 2016.
b) Los Estados Miembros esperaban que el informe se basara en aportaciones de las regio-
nes, las oficinas en los países y los grupos orgánicos. Dado lo delicado de la cuestión, estaba
claro que la Secretaría no podía por sí sola garantizar la objetividad deseada, y encargar la tarea
a una entidad externa a la Secretaría no era realista en vista del plazo disponible.
33. Por otro lado, el presidente de la reunión intergubernamental de composición abierta, al resumir
el debate, dijo que se celebraría una sesión informativa sobre el informe para las misiones al menos
una semana antes de la reunión intergubernamental, y que en esta última se debería examinar prime-
ramente el FENSA propiamente dicho y posteriormente el proyecto de resolución y el informe sobre
las repercusiones.
34. En vista de la importancia de finalizar el proyecto de FENSA, se pidió a la Secretaría que prepa-
rara un análisis objetivo y equilibrado de las repercusiones de su aplicación, con aportaciones de
la Sede y de las oficinas regionales y en los países. El objetivo del documento era proporcionar un
esbozo de las posibles repercusiones de la aplicación del FENSA desde una perspectiva normativa,
financiera y de recursos humanos en todos los niveles de la OMS.
1 EB138/3: Informe del Comité de Programa, Presupuesto y Administración del Consejo Ejecutivo; y
decisión EB138(3): Marco para la colaboración con agentes no estatales.
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
15
II. Componentes específicos de la política
35. El examen de la política pone de relieve los principales problemas que conlleva la aplicación del
proyecto de FENSA y, en especial, de las disposiciones ya acordadas por los Estados Miembros en la
134.ª reunión del Consejo Ejecutivo. Incluye información clave que vincula las oportunidades y los
riesgos asociados a los cambios en las políticas de la OMS con los problemas que plantea la aplicación
en lo que respecta a los procesos y los procedimientos. También se examinaron las repercusiones en
materia de recursos, tanto financieros como humanos, junto con la información presentada por los tres
niveles de la Organización.
36. El presente informe contiene un examen y un análisis cualitativos de la justificación, los princi-
pios, las oportunidades y los riesgos que conlleva para la OMS la aplicación del FENSA de conformi-
dad con su mandato constitucional, en vista del creciente número de colaboraciones con agentes no
estatales en el ámbito de la salud mundial. Para sustentar el análisis se utilizó una matriz cuantitativa
de los agentes no estatales con los que se colaboró en 2015, por tipo de agente y tipo de colaboración.
37. A tal fin, las respuestas al cuestionario y la matriz detallada de análisis de todas las oficinas
regionales, los grupos orgánicos de la Sede y una serie de oficinas en los países fueron las principales
fuentes del informe, con la adición de las opiniones del Comisario de Cuentas sobre la base de la eva-
luación del proyecto de FENSA y de las políticas, las reglamentaciones y los documentos existentes de
la OMS sobre la colaboración con los agentes no estatales.
38. Cabe destacar, sin embargo, que prácticamente todos los respondedores, al pedírseles que for-
mularan observaciones sobre la metodología utilizada, indicaron que les había resultado difícil esti-
mar, establecer y obtener cifras, debido a la falta de documentación, registros y plantillas para la reco-
pilación de datos, la ausencia de claridad y el gran número de colaboraciones. Algunos respondedores
también manifestaron su preocupación por el plazo poco realista, la falta de personal técnico y las
múltiples formas de colaboración, que en ocasiones se solapan entre sí y abarcan varias esferas de
interacción, lo cual resulta complicado y provoca una gran confusión.
39. Aunque las cifras indicadas por todos los respondedores no eran totalmente exactas, ya que se
basaban en la información recopilada en ausencia de un seguimiento estructurado de las continuas
colaboraciones con ONG y entidades del sector privado, el Comisario de Cuentas las consideró como
un reflejo fiel de la realidad.
40. En el cuadro 1 figura un resumen del número estimado de tipos diferentes de agentes no estata-
les con los que se colaboró en 2015, sobre la base de la información proporcionada por las distintas
categorías de respondedores.
Cuadro 1. Número de agentes no estatales con los que se colaboró en 2015
Agentes no estales
Oficinas
regionales
Oficinas en
los países
Grupos orgánicos
de la Sede Total %
ONG 2 188 1 603 5 116 8 907 40
Entidades del sector privado 132 253 4 425 4 810 21
Fundaciones filantrópicas 151 493 873 1 517 7
Instituciones académicas 797 715 5 640 7 152 32
Total 22 386
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
16
EB
12
8/2
6
An
nex
e
41. Según las respuestas ofrecidas por el conjunto de los respondedores, las ONG representaron el
porcentaje más alto (40%) de todos los agentes no estatales con los que se colaboró en 2015. Siguen a
continuación las instituciones académicas (32%), las entidades del sector privado (21%) y las institu-
ciones filantrópicas (7%). Cabe señalar que la metodología no ha permitido evitar la doble contabili-
zación en los casos en que diferentes departamentos, oficinas regionales u oficinas en los países hayan
colaborado varias veces con el mismo agente no estatal. Esta distinción solo será posible cuando el
registro de agentes no estatales esté plenamente en marcha. Por otro lado, todos los tipos de colabora-
ción, desde la simple participación en una reunión hasta la aportación de importantes recursos, se con-
tabilizaron como una sola colaboración.
42. La información recibida también puso de manifiesto que la «participación» fue el tipo más fre-
cuente de colaboración con todas las categorías de agentes no estatales (el 38% del total de colabora-
ciones), seguida de la colaboración técnica (34%), la promoción (13%), los datos probatorios (10%) y
los recursos (5%) (cuadro 2).
Cuadro 2. Volumen de colaboraciones por tipo de agente no estatal, 2015
Tipo de colaboración ONG
Entidades del
sector privado
Fundaciones
filantrópicas
Instituciones
académicas Total %
Participación 3 157 627 283 1 995 6 062 38%
Recursos 284 178 130 203 795 5%
Datos probatorios 387 115 169 1 014 1 685 10%
Promoción 1 224 233 132 477 2 066 13%
Colaboración técnica 2 961 626 117 1 772 5 476 34%
Total 8 013 1 779 831 5 461 16 084
Porcentaje 50% 11% 5% 34%
43. El número de agentes no estatales con los que se colaboró en 2015 por tipo de colaboración y
por volumen de colaboraciones son datos esenciales que se tendrán que tomar en consideración en el
FENSA propuesto y en las directrices conexas con el fin de gestionar los riesgos asociados a su apli-
cación. La OMS, a la hora de decidir en qué ámbitos tiene que concentrar sus recursos y el grado y
tipo de disposiciones que ha de adoptar para mitigar los riesgos asociados a la aplicación del FENSA,
debe tener en cuenta el volumen de los distintos tipos de agentes no estatales y la naturaleza de las
colaboraciones en cuestión.
44. Si los datos son indicativos de las tendencias que se mantendrán en el futuro tras la aplicación del
FENSA, la OMS interactuará principalmente con ONG, seguidas de las instituciones académicas, el
sector privado y las fundaciones filantrópicas, que constituyen la categoría de agentes no estatales con
menos probabilidades de colaborar con la Organización. La OMS tiene que tener en cuenta estas tenden-
cias al clasificar las futuras actividades por orden de prioridad y al evaluar y gestionar los riesgos.
45. La OMS tiene que considerar las consecuencias de que la «participación» sea el principal tipo
de colaboración con los agentes no estatales, ya que esa actividad podría movilizar una proporción
excesiva de sus esfuerzos, recursos y procesos decisorios en detrimento de la colaboración técnica, la
promoción, los datos probatorios y los recursos (por orden de volumen de colaboración).
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
17
46. En cuanto a las colaboraciones en situaciones de emergencia, los respondedores facilitaron los
datos que figuran en el cuadro 3.
Cuadro 3. Número estimado de colaboraciones en situaciones de emergencia en 2015
ONG
Entidades del
sector privado
Fundaciones
filantrópicas
Instituciones
académicas Total %
Participación 250 150 200 40 640 39%
Recursos 30 20 20 20 90 5%
Datos probatorios 150 10 90 30 280 17%
Promoción 200 30 150 40 420 26%
Colaboración técnica 120 20 45 25 210 13%
Total 750 230 505 155 1 640
Porcentaje 46% 14% 31% 9%
47. En lo que respecta al número estimado de colaboraciones en situaciones de emergencia por tipo
de agente no estatal, el cuadro 3 refleja una tendencia similar: la «participación» es el principal tipo de
colaboración en 2015 (39% del total de colaboraciones), seguida de la promoción (26%), los datos
probatorios (17%), la colaboración técnica (13%) y los recursos (5%).
48. Con respecto a las colaboraciones en situaciones de emergencia, las ONG registraron de nuevo
el mayor volumen de colaboraciones (46%). Cabe señalar que las fundaciones filantrópicas, que regis-
traban el porcentaje más bajo respecto de todas las colaboraciones, ocupan en este caso el segundo
lugar, por delante del sector privado y de las instituciones académicas.
49. Las tendencias señaladas más arriba acerca del número estimado de colaboraciones en situacio-
nes de emergencia se establecieron a partir de la respuesta de una oficina de país europea, que fue la
única de los 30 respondedores que proporcionó cifras desglosadas. Las respuestas de los demás res-
pondedores eran demasiado variadas y diversas para realizar un análisis similar. Con todo, es evidente
que, cuando la OMS tiene que colaborar con agentes no estatales en situaciones de emergencia,
las ONG y las fundaciones filantrópicas desempeñan muy frecuentemente una función primordial.
50. Dos oficinas proporcionaron observaciones acerca de la matriz de análisis de las políticas; en el
cuadro 4 se resumen sus respuestas con respecto a los componentes de las políticas definidos en la
matriz.
Cuadro 4. Observaciones comunicadas sobre los componentes de las políticas definidos en
la matriz de análisis
Componente de las
políticas
Observaciones
Las políticas y su
aplicación; y
principios generales
de colaboración
En su estado actual, el FENSA es abrumador en muchos aspectos: la complejidad del
texto y la falta de claridad de (o la incoherencia entre) muchos términos pueden
desalentar a los agentes no estatales con respecto a la colaboración con la OMS.
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
18
EB
12
8/2
6
An
nex
e
El riesgo de regulación excesiva es elevado. El FENSA contempla cada colaboración
de manera individual. Los numerosos procesos administrativos en el flujo electrónico
de tareas podría provocar que se invierta mucho tiempo en solventar cuestiones no
problemáticas, desviando la atención hacia situaciones más ambiguas.
Colaboraciones:
Definición y
distinción de
agentes;
participación en
reuniones de los
órganos
deliberantes y en
otras reuniones
Muchas universidades son privadas o se financian con fondos privados. ¿Son por ello
entidades del sector privado?
Un sistema adicional de acreditación conllevaría más cambios y posiblemente un
aumento cuantitativo. ¿Cómo se puede garantizar la diligencia debida si no se sabe con
antelación quién asistirá a una reunión o contribuirá a una consulta pública?
El aumento de la cantidad de colaboraciones provocará necesariamente retrasos. La
preparación de las reuniones de la OMS en las que fueran a participar agentes no
estatales y la participación de personal de la OMS en reuniones de los agentes no
estatales serían muy complejas.
Recepción y
facilitación de
recursos
Con arreglo al Marco de PIP, está previsto que los fabricantes paguen una contribución
anual igual al 50% de los costos corrientes del SMVRG. No obstante, también se
alienta a los Estados Miembros y a otras partes interesadas a que contribuyan. Del
mismo modo, los fabricantes se comprometen a proporcionar recursos en especie a
la OMS cuando se producen pandemias. Habría que garantizar que estos mecanismos
queden fuera del ámbito de aplicación del FENSA.
El FENSA no debería afectar a los mecanismos de recuperación de costos/aplicación
de tarifas relativos a la financiación de la precalificación.
Datos probatorios Aunque a título individual los expertos quedan fuera del ámbito de aplicación del
FENSA, existe el riesgo de que la diversidad de expertos a los que se puede consultar
quede limitada.
Gestión de
conflictos de
intereses
individuales
La gestión de los conflictos de intereses individuales no está regulada por el FENSA.
Procedimientos de
diligencia debida y
evaluación de
riesgos
¿Qué conlleva esto exactamente? ¿Con qué frecuencia se debe realizar el
procedimiento de diligencia debida? ¿Para qué tipo de interacciones?
Procedimiento muy engorroso que se deberá «actualizar» regularmente.
Gestión de riesgos ¿Cómo podemos observar estas recomendaciones si nos son comunicadas una vez
entablada la colaboración?
Registro de agentes
no estatales
¿Quién recopilará la información y la introducirá en el sistema? ¿Qué ocurrirá si una
empresa no puede proporcionar cierta información debido a la política de la empresa o
al hecho de que la información sea confidencial? ¿Puede haber
repercusiones/ramificaciones/problemas relativos a la legislación antimonopolio como
resultado de los tipos de información que se pedirá a las empresas? ¿Es posible que el
registro reduzca la competencia entre las empresas? Hay que definir claramente qué
informaciones se harán públicas.
Supervisión de la
colaboración
Parece excesivamente engorrosa, especialmente si hay un registro público.
La microgestión es el fruto de la desconfianza y generará más desconfianza.
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
19
Aplicabilidad a
emergencias
La claridad será absolutamente esencial; se debería prever la suspensión temporal de
las actividades de control del cumplimiento si estas socavan la eficacia de la respuesta.
Todo atasco administrativo es inaceptable en situaciones de emergencia.
51. Aunque los datos relativos a la percepción de las políticas son escasos (véase más arriba), es
evidente que hay que aumentar la claridad del FENSA y que se han de formular políticas y orientacio-
nes específicas. Otra preocupación lógica es el miedo a que los procesos propuestos resulten engorro-
sos y retrasen la colaboración. Otro problema que hay que abordar de manera urgente es el hecho de
que ciertos agentes no estatales podrían no estar dispuestos a proporcionar determinadas informacio-
nes confidenciales que pasarían figurar en el registro de agentes no estatales, por lo que podrían optar
por descartar toda colaboración con la OMS.
III. Mecanismos de gobernanza
Costo de las opciones de política
52. Según se ha explicado en el documento oficioso1 que la Secretaría de la OMS presentó para su
examen en la reunión informal de Estados Miembros celebrada del 19 al 23 de octubre de 2015, la
adopción y aplicación del FENSA no están exentas de gastos considerables desde una perspectiva
normativa, financiera y de recursos humanos en todos los niveles de la Organización.
53. Por lo pronto, se había afirmado que la adopción propuesta del FENSA tenía como objetivo
establecer una función de supervisión general del Consejo Ejecutivo por conducto de su Comité de
Programa, Presupuesto y Administración, mediante el examen de un informe anual del Director Gene-
ral sobre la colaboración de la OMS con agentes no estatales. Esto conlleva la posible supresión del
Comité Permanente de Organizaciones No Gubernamentales del Consejo Ejecutivo, cuyas funciones
se traspasarían al Comité de Programa, Presupuesto y Administración. Esto podría suponer la inclu-
sión de un punto adicional en el orden del día ordinario del Comité (el informe anual sobre la colabo-
ración, las propuestas de establecimiento de relaciones oficiales con agentes no estatales y el examen
de las relaciones oficiales cada tres años). Como se ha puesto de relieve, el Comité de Programa, Pre-
supuesto y Administración podría tener que agregar sistemáticamente un tercer día a su reunión de
enero, lo que supondría el uso de más recursos.
54. Además, el documento oficioso presentado por la Secretaría de la OMS preveía costos directos,
tanto financieros como de recursos humanos, relacionados con la aplicación del FENSA. En particular
los costos financieros directos derivados de la aplicación del FENSA en el nivel central se han calcu-
lado y presupuestado según el siguiente detalle:
a) Establecimiento y mantenimiento de un sistema de registro de agentes no estatales: ges-
tión de la colaboración mundial (en 2015): US$ 734 000 para gastos de puesta en marcha, y ul-
teriormente US$ 76 000 por año.
b) Gastos de capacitación para el establecimiento del registro de agentes no estatales y
el FENSA: estimados en US$ 100 000 (para 2016).
c) Comunicación de cambios internamente y externamente: estimados en US$ 50 000
(para 2016).
1 Documento disponible en el sitio web http://www.who.int/about/collaborations/non-state-actors/es/.
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
20
EB
12
8/2
6
An
nex
e
d) Posiblemente un día más de reunión del Comité de Programa, Presupuesto y Administra-
ción: US$ 30 000 por año (para 2017).
La Secretaría deberá ajustar estas cifras a la luz del texto final del FENSA.
55. Ahora bien, se ha subrayado claramente que, según se espera, una parte importante de la carga
de trabajo adicional podría ser absorbida por las unidades técnicas y a nivel de los países, y ello mere-
ce un examen más a fondo. Conforme lo manifestado en el documento oficioso, y dado que la OMS
interacciona con miles de agentes no estatales en decenas de miles de colaboraciones por año, esa car-
ga de trabajo es significativa y se ha de confiar a oficinas especializadas de la Organización, como
parte de sus tareas cotidianas. Sus repercusiones financieras y de recursos humanos no se pueden esti-
mar con un grado de exactitud suficiente para ofrecer una cifra sólida, pero se deberán vigilar a medi-
da que se aplique progresivamente el FENSA.
56. Según se pone de relieve en el documento oficioso, cada región y grupo orgánico ha nombrado
un punto focal para el FENSA, que por lo general desempeñará esa y otras funciones. La plena aplica-
ción del FENSA conllevará un aumento de la carga de trabajo de esos puntos focales, la cual, según se
estima, supondrá entre la mitad y la totalidad del tiempo de trabajo de un funcionario de la categoría
profesional por región y grupo orgánico.
57. Por otra parte, se destacó que el número de puestos de categoría profesional en la unidad central
encargada de la diligencia debida y la evaluación de riesgos se había incrementado de tres a cinco. En
el presupuesto para el ejercicio 2016-2017 se preverá la contratación de un nuevo funcionario de cate-
goría profesional. Durante la puesta en marcha del FENSA será preciso evaluar la capacidad del per-
sonal de la unidad para determinar las necesidades y, consiguientemente, realizar los cambios requeri-
dos. Además, el FENSA generará un volumen de trabajo adicional para otros departamentos específi-
cos, entre ellos la Oficina del Asesor Jurídico, los órganos deliberantes, el Departamento de Confor-
midad, Gestión de Riesgos y Ética y el Departamento de Finanzas.
58. En la situación actual, incluso las oficinas regionales y en los países ya han incurrido en gastos
considerables relacionados con el cumplimiento de los compromisos de colaboración con los agentes
no estatales. Las respuestas a la pregunta concerniente a los recursos específicos (gastos de personal y
actividades) dedicados actualmente a las actividades de colaboración con agentes no estatales en sus
respectivas esferas de responsabilidad puede ser muy diversas, pero esas respuestas son indicativas de
los gastos considerables en que ya han incurrido las diferentes oficinas de la OMS. En el apéndice 1 se
ofrece una estimación detallada de gastos de las oficinas regionales y las oficinas en los países selec-
cionadas.
59. Respecto de la pregunta sobre el aumento de recursos específicos (gastos de personal y activi-
dades) que se requeriría para sufragar los trabajos de colaboración con agentes no estatales, las res-
puestas coincidieron en que ciertamente era preciso contratar personal adicional para realizar las acti-
vidades pertinentes en el momento en que se adopte el FENSA. Esto abarca necesidades de recursos
para los puntos focales y los procesos correspondientes, separadas de las necesidades de recursos de
las unidades técnicas. Según se desprende de las respuestas, las estimaciones fueron muy sustanciales
y significativas. El apéndice 2 proporciona información detallada a ese respecto.
Oportunidades y riesgos
60. Las oportunidades y los riesgos previstos en relación con la aplicación del FENSA se examina-
ron ampliamente en reuniones previas de las instancias normativas con funcionarios y agentes princi-
pales de la OMS. Esto dio lugar a la formulación de la matriz de análisis de las repercusiones deriva-
das de la aplicación del FENSA. En apoyo de los elementos ya establecidos y examinados en anterio-
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
21
res deliberaciones sobre el FENSA, dos preguntas incluidas en el cuestionario procuraban recabar las
percepciones de los respondedores acerca de las oportunidades y los riesgos que podrían presentarse a
raíz de la adopción del FENSA.
61. Se identificaron cambios evidentes en las políticas y prácticas propuestas y previstas en
el FENSA en comparación con las políticas y prácticas actuales de la OMS relativas a la colaboración
con agentes no estatales. Las respuestas de los respondedores parecían ratificar lo que ya se había es-
tablecido y presentado apropiadamente en la matriz.
62. Los respondedores coincidieron en la percepción común de que la adopción del FENSA podría
brindar oportunidades y arrojar resultados positivos. También convinieron en que era posible que apa-
recieran riesgos, los cuales debían gestionarse con eficacia y, de ser posible, evitarse.
63. Sobre la base de las oportunidades y los riesgos señalados por los respondedores (apéndice 3),
se presentan algunas esferas críticas de opciones de política:
1.1.1.1 a) Marco de colaboración general
64. No existe más alternativa que establecer un marco normativo resistente y sólido en el que se
puedan cimentar todas las orientaciones y procesos específicos de la Organización, con el fin de garan-
tizar la transparencia, la rendición de cuentas, la uniformidad y la coherencia en la aplicación y el tra-
tamiento de todas las colaboraciones con agentes no estatales en todos los niveles de la Organización.
Aunque el FENSA es la columna vertebral, las especificidades de las directrices prácticas y los proce-
sos conexos también pueden determinar el éxito o el fracaso del cambio de políticas.
65. Es preciso establecer mecanismos que aseguren la coherencia en la aplicación de la política, y
adoptar medidas para que todas las actividades de colaboración realizadas por todas las oficinas en
todos los niveles de la Organización se rijan por el FENSA. Según se recoge en el proyecto de FEN-
SA, el incumplimiento del FENSA por un agente no estatal puede tener consecuencias para la entidad
en cuestión una vez que se haya aplicado el procedimiento debido, que comprenderá el envío de un
recordatorio, un aviso, una carta en la que se inste a cesar en la conducta, u otras medidas.
66. Sin embargo, la aplicación del FENSA tiene un precio o costo. Por consiguiente, la efectiva
presentación de informes y el seguimiento son actividades necesarias para asegurar y exigir la rendi-
ción de cuentas, un elemento operacional esencial en cualquier organización.
67. Además, dado la que presentación de informes supone, evidentemente, el uso de recursos y
puede entrañar gastos tanto para los agentes no estatales como para la Organización, un mecanismo de
presentación de informes y seguimiento que sea lógico, ágil y eficaz, beneficiará tanto a esos agentes
como a la Organización.
68. Las directrices de ejecución y los procesos operacionales detallados deberán definir y describir
claramente qué agentes se incluyen en la clasificación principal de agentes no estatales. A tenor de lo
dispuesto en la sección 38 del proyecto de FENSA, se establecerá un registro OMS de agentes no estata-
les, que será un instrumento electrónico de acceso público que la Secretaría utilizará para documentar y
coordinar la colaboración con los agentes no estatales. El registro incluirá la principal información gene-
ral proporcionada por los agentes no estatales, y descripciones de alto nivel de la colaboración que man-
tiene la OMS con esos agentes. Todos esos detalles se incorporarán en los procesos operacionales y,
consiguientemente, no es preciso incluirlos en el marco general. Se espera que este riesgo identificado se
plantee durante la fase de aplicación efectiva y no afecte a la adopción del marco general.
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
22
EB
12
8/2
6
An
nex
e
69. La claridad requerida en los aspectos mencionados deberá ser evidente en las directrices y los
procedimientos operacionales detallados. Por lo tanto, es importante que esos procedimientos sean lo
suficientemente claros para permitir abordar las cuestiones que pudiesen surgir. Las directrices y los
procedimientos operacionales deberían incluir disposiciones con ciertas flexibilidades y tolerancia en
circunstancias en que las ambigüedades pudieran obstaculizar la eficiencia, por ejemplo, en situacio-
nes de emergencia.
70. La adopción del marco general y las directrices y procedimientos operacionales resultantes de-
berían agilizar las actividades y simplificar la acreditación de los agentes. Los cambios en el volumen
de las transacciones solo serán perceptibles cuando se haya pasado del sistema actual al marco y los
procesos operacionales propuestos. El sistema funcionará con mucha mayor facilidad y eficiencia una
vez que se haya puesto en marcha y que todo el personal y los agentes no estatales se hayan acostum-
brado a sus funciones.
1.1.1.2 b) Procedimientos de diligencia debida y evaluación de riesgos
71. El establecimiento de los procedimientos de diligencia debida y evaluación de riesgos es en gran
medida una cuestión de decidir con buen criterio cuál es la máxima prioridad: un sistema que sea rápido
y fácil pero que no garantice la salvaguardia de los intereses de la OMS; o un sistema rígido y sólido que
proteja la reputación y la integridad de la Organización, aunque se requieran tiempo y recursos para per-
feccionar e institucionalizar el sistema mediante procedimientos operacionales ensayados y probados.
72. Si bien el proceso específico de autorización puede ser más prolongado con arreglo al FENSA,
dicho sistema aseguraría la preservación del interés, la integridad y el buen nombre de la OMS.
1.1.1.3 c) Transparencia y rendición de cuentas
73. Los principales beneficios de la transparencia de los procesos y las operaciones compensan con
creces los riegos previstos. Todos esos riesgos se abordarán a medida que los procedimientos opera-
cionales se revisen y mejoren. El establecimiento de cadenas claras de rendición de cuentas en todas
las colaboraciones y el reconocimiento de las funciones y responsabilidades efectivas de las partes
interesadas internas son requisitos esenciales. Se deberá hacer referencia siempre al marco de rendi-
ción de cuentas de la OMS.
1.1.1.4 d) Registro de agentes no estatales
74. Aunque algunas cuestiones relativas a la aplicación se pueden abordar mediante procedimientos
operacionales, la claridad de las directrices para establecer un registro de agentes no estatales, así co-
mo la disponibilidad de un mecanismo eficiente para mantenerlo, serán una consideración primordial.
1.1.1.5 e) Conflictos de intereses
75. Los conflictos de intereses siempre supondrán un problema y un riesgo, con o sin el FENSA.
Por lo tanto, es esencial que quienes elaboren los procedimientos operacionales prevean todos los pro-
blemas y riesgos posibles que se podrían presentar, e incorporen en esos procedimientos las medidas
para hacerles frente, a fin de minimizar las consecuencias de esos riesgos. La referencia al marco de
rendición de cuentas de la OMS garantizará una definición más clara de las funciones y responsabili-
dades, en particular las que incumben a la Organización.
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
23
1.1.1.6 f) Supervisión de la colaboración
76. Se deberá establecer un mecanismo de seguimiento y evaluación para prestar apoyo a todas las
actividades de colaboración, con el fin último de verificar que se hayan conseguido los beneficios o
los resultados buscados.
PARTE C: CONSECUENCIAS GENERALES DE LA OPCIÓN DE POLÍTICA
77. Se ha determinado que, en general, la aplicación del FENSA tendrá consecuencias claramente
previsibles y deseadas. Entre los aspectos positivos, el FENSA proporcionará una base más sólida a la
colaboración de la OMS con los agentes no estatales y fortalecerá la gestión de riesgos asociados a esa
colaboración. Por otra parte, cambiará y afectará el entorno de trabajo en la Organización, lo que po-
dría tener importantes consecuencias no deseadas. Si el FENSA, como política y sistema, se volviera
demasiado engorroso para los agentes no estatales y la Secretaría, ello podría dar lugar a una reduc-
ción de la colaboración de la OMS con esos agentes y, consiguientemente, menoscabaría la capacidad
de la OMS para cumplir su mandato.
78. Dado que actualmente no existe ningún proceso estructurado y sistemático de seguimiento y
documentación respecto de las actividades de colaboración con los agentes no estatales, la adopción
del FENSA ofrecerá un sistema único y unificado y una política transparente para todos los tipos de
colaboración con agentes no estatales en toda la Organización. La rendición de cuentas de las unidades
y las personas responsables en los diferentes niveles de la Organización se podría reforzar con la apli-
cación del FENSA.
79. El FENSA sustituirá los Principios que rigen las relaciones entre la OMS y las ONG (resolu-
ción WHA.40.25) y también las Directrices sobre la interacción con empresas comerciales para lograr
resultados de salud (decisión EB107/20). Una vez adoptado, el FENSA servirá de marco general para
la colaboración con agentes no estatales, y las cuatro políticas específicas se aplicarán a todas las acti-
vidades de colaboración con esos agentes en todos los niveles de la Organización.
80. En proyecto del FENSA contiene una nueva disposición en la que se propone un cambio en la
función de supervisión del Consejo Ejecutivo por conducto del Comité de Programa, Presupuesto y
Administración. La nueva disposición repercutirá en las responsabilidades relacionadas con la presen-
tación de informes y la estructura de los órganos deliberantes de la OMS, pero se la puede considerar
una práctica mejorada para fortalecer la transparencia.
81. En general, en las deliberaciones previas sobre la formulación del FENSA se abordaron apro-
piadamente todos los ángulos, factores, posibilidades y oportunidades concernientes a su adopción.
Solo resta que los órganos deliberantes de la OMS avancen en la dirección adecuada para adoptarlo.
Según se ha determinado claramente, la aplicación del FENSA en su forma genérica conllevará conse-
cuencias previsibles y deseadas, ofrecerá una base más sólida para la colaboración de la OMS con los
agentes no estatales, y fortalecerá la gestión de riesgos relativos a esa colaboración. Por otra parte,
el FENSA modificará y afectará el entorno de trabajo de toda la Organización, y podría tener conse-
cuencias no deseadas. Ahora bien, en última instancia, el FENSA puede contribuir, y contribuirá, a dar
mayor coherencia a las actividades de colaboración con los agentes no estatales, lo que ayudará consi-
derablemente a la OMS en el ejercicio de sus cometidos relacionados con la salud en el mundo.
82. Cabe destacar que la OMS ha colaborado con agentes no estatales durante años sin beneficiarse
de un marco general oficial aceptado y aplicado ampliamente en todos los niveles de la Organización,
lo que supone un riesgo constante para su posición y su mandato consistente en ejercer el liderazgo
mundial en la esfera de la salud pública. La colaboración con los agentes no estatales ha sido siempre
A/FENSA/OEIGM/4 Anexo
24
EB
12
8/2
6
An
nex
e
una parte esencial de la labor cotidiana de la OMS, de modo que la falta de un marco aplicable de ma-
nera coherente y uniforme en todos los niveles de la Organización, y comprensible para todos, repre-
senta un componente de riesgo y pone a toda la Organización en una situación de precariedad.
83. La elaboración de políticas específicas armonizadas con el marco general exigirá una atención y
una prudencia especiales. Se deberán tener en cuenta las reservas, los comentarios y las incertidumbres
observadas en las numerosas deliberaciones sobre el tema, así como en las respuestas a los cuestionarios.
84. Entre los puntos más importantes y las preocupaciones más apremiantes que se deberían exami-
nar antes y durante la adopción del FENSA se cuentan los siguientes:
a) La adición de nuevos cambios al proyecto de FENSA como resultado de propuestas futu-
ras acordadas por los Estados Miembros podría reducir la pertinencia de los resultados de la
evaluación realizada por el Comisario de Cuentas o hacer que sus opiniones no sean aplicables.
b) Es preciso proporcionar oportunamente directrices y procesos racionalizados, incluida la
infraestructura de tecnología de la información necesaria para la aplicación del FENSA.
c) Las directrices del FENSA deberán ofrecer dispositivos adecuados y suficientes para ges-
tionar el riesgo de incumplimiento de las políticas. Sobre la base de las enseñanzas adquiridas
en anteriores colaboraciones con agentes no estatales, la OMS podrá reconsiderar la adopción de
procesos de control alternativos para actividades de colaboración a gran escala, recurrentes y
menos riesgosas.
d) La claridad de las políticas y las directrices, así como su aplicación coherente, se pueden
ver amenazadas por factores tales como las interrupciones en la línea de comunicación. Por lo
tanto, la OMS debe tener una estrategia de aplicación para toda la Organización, en particular en
las oficinas regionales y en los países, en las que la colaboración con los agentes no estatales es
más manifiesta.
e) En vista de la ampliación de la colaboración con agentes no estatales en el contexto del
FENSA, y teniendo en cuenta los requisitos para la adopción coherente y adecuada de sus direc-
trices en los diferentes niveles de la Organización, los Estados Miembros pueden considerar la
posibilidad de aplicar el FENSA y sus procedimientos operacionales de manera gradual, en vez
de aplicar plena y completamente el FENSA y los procedimientos operacionales al mismo tiem-
po. Esto podría otorgar a la Secretaría más flexibilidad a la hora de ajustar y adaptar los proce-
dimientos propuestos a las demás cuestiones y consideraciones ya identificadas, especialmente
mediante los comentarios de las partes interesadas. Esas cuestiones incluyen el volumen de co-
laboraciones en relación con los diferentes tipos de colaboración; los costos de transacción ac-
tuales y sus incrementos; y las dificultades identificadas. A tal fin, los Estados Miembros tal vez
quieran identificar los procedimientos operacionales, en función del tipo de colaboración o tipo
de agente no estatal, a los que se dará prioridad en la aplicación, según lo requieran las circuns-
tancias y las situaciones, de modo que permita identificar oportunamente las enseñanzas adqui-
ridas y los ajustes de política realizados.
85. Las deliberaciones sobre el FENSA y su posible adopción se vienen celebrando desde hace
años, y los costos de transacción correspondientes —en lo que respecta a recursos financieros, huma-
nos y de otra índole— han sido sufragados por la Organización. A pesar de las inversiones de política
efectuadas por la OMS para el desarrollo del FENSA y de los esfuerzos realizados para incorporarlo al
programa general de la Organización, el FENSA apenas ha despegado, al menos bajo la forma de un
marco oficial del que puedan emanar políticas específicas. El recorrido para el desarrollo normativo
Anexo A/FENSA/OEIGM/4
25
del FENSA ha sido largo, arduo y oneroso. Por lo tanto, esta vez es esencial adoptar una decisión de-
finitiva sobre su aplicación.
PARTE D: RELACIÓN SUMARIA
86. En cuanto herramienta general, el FENSA ya puede funcionar como tal y su adopción se puede
considerar, si bien se necesitan políticas específicas que permitan aclarar su modo de funcionamiento.
Esta herramienta general, tal y como está formulada, encarna el contexto estratégico en el que se ins-
cribe la colaboración de la OMS con los agentes no estatales.
87. A los fines prácticos, los Estados Miembros pueden considerar la posibilidad de una aplicación
gradual del FENSA y de sus procedimientos operacionales, en vez de optar por la aplicación plena,
completa y simultánea del FENSA y de los procedimientos operacionales.
88. La adopción del FENSA se ha visto obstaculizada por preocupaciones relacionadas frecuente-
mente con aspectos específicos del marco que se pueden abordar mediante directrices específicas, por
lo que no se deben ver como motivos de peso para seguir postergando su adopción. Los costos de la
opción de política y las oportunidades ofrecidas para la adopción de la política deben comenzar a dar
frutos.
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
An
exo
26
Apéndice 1A
ESTIMACIONES DE LOS COSTOS ACTUALES EN ALGUNAS OFICINAS REGIONALES Y OFICINAS EN LOS PAÍSES
OFICINAS REGIONALES/EN LOS PAÍSES
SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
Gasto directo en RH – US$ 149 750
Gasto directo en RH – US$ 537 450
Gasto directo en RH – US$ 26 630
La OPS/AMRO cuenta actualmente con dos funcionarios superiores que dedican una parte importante de su tiempo a evaluar la diligencia debida y los riesgos, con el apoyo ocasional de otros funcionarios de la categoría profesional.
Sin respuesta El tiempo dedicado por el personal a la ejecución del presupuesto por programas y la colaboración con contratistas no estatales, etc., equivale a 2,5-3 funcionarios a tiempo completo. Los costos de actividad derivados de la contratación de contratistas son los del presupuesto bienal de los países, aproximadamente US$ 350 000+ por bienio. .
Aproximadamente un 20% del tiempo de personal y un 60% del gasto en actividades se deben a que los gobiernos prefieren la ejecución directa por la OMS.
Actualmente hay en la Oficina del Director Regional un funcionario técnico P3 y un G5 dedicados específicamente a las relaciones externas y las alianzas. Esto se añade al tiempo dedicado por los funcionarios técnicos a interactuar con los agentes no estatales, cosa que no se ha podido estimar por falta de tiempo.
Gasto indirecto en RH – US$ 155 750
Gasto indirecto en RH – US$ 10 000
Gasto indirecto en RH – US$ 1000
La interacción del personal de la categoría P y los funcionarios nacionales del cuadro orgánico con los agentes no estatales con fines de participación (reuniones/conferencias) y promoción varía considerablemente a lo largo del año, pero equivale aproximadamente a un 5%-10% del tiempo como media.
Costo de las actividades - US$ 52 500
Costo de las actividades - US$ 200 000
Costo de las actividades - US$ 28 000
Total - US$ 208 250 Total US$ 747 450 Total US$ 55 630
An
exo
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
27
Apéndice 1B
ESTIMACIÓN DE LOS COSTOS ACTUALES EN ALGUNOS GRUPOS ORGÁNICOS DE LA OMS
GRUPOS ORGÁNICOS
HSE NMH ERM UNITAID HTM
Trabajo en curso en lo que atañe a aspectos no relacionados con el PIP. Sin embargo, solo en lo que respecta al PIP, actualmente hay 4 funcionarios de la categoría profesional que se ocupan de las colaboraciones con los agentes no estatales, pero hay también importantes costos de actividades.
Personal: todos los funcionarios del grupo orgánico NMH participan en la colaboración con los agentes no estatales, dedicando un 10%-80% del equivalente a un funcionario a tiempo completo. El costo total estimado equivale al correspondiente a 30 funcionarios de la categoría profesional dedicados a tiempo completo a la colaboración con agentes no estatales, lo que totaliza alrededor de US$ 1 millón.
Un funcionario técnico (P3) para la colaboración en el marco del Grupo de Acción Sanitaria Mundial.
Personal del UNITAID encargado de la gestión de las subvenciones, incluidos los funcionarios responsables de los programas y de la financiación de las subvenciones, con el apoyo de consultores externos en esferas de especialización específicas, según sea necesario.
Los recursos se movilizan en función de la unidad dentro del departamento y del nivel (volumen) de la colaboración con agentes no estatales. HTM tiene 4 departamentos y una alianza, y todos hacen frente a gastos de actividad y gastos de personal específicos. Dado que las unidades no cuentan con un funcionario que se ocupe específicamente de la colaboración con los agentes no estatales, es muy difícil (incluso imposible, habida cuenta la gran cantidad de tiempo que requiere) evaluar la proporción de recursos movilizados para estas colaboraciones con respecto a la proporción de agentes no estatales participantes en ellas. En cada unidad, un funcionario técnico, un coordinador y otro funcionario del programa de lucha contra enfermedades se suelen ocupar de todas las colaboraciones de esa unidad.
Costo de las actividades: US$ 2 millones. – 2 funcionarios técnicos para la colaboración con los asociados permanentes
– 2 oficinas técnicas para desembolso y recepción de recursos
A la espera de información de los países y regiones sobre los grupos de acción sanitaria en los países
Recursos/costos excepcionales:
– Las funciones de negociar, registrar y reunir la información que exige el proceso de diligencia debida para lo que podrían ser hasta 1000 agentes no estatales requerirán al menos una persona por grupo orgánico de país (24), más un equipo dedicado en la Sede a informar y capacitar a los países y facilitar el proceso. Ello puede llevar varios meses o años, en función de los medios desplegados.
Recursos/costos recurrentes o permanentes:
Similar a lo anterior con recursos adicionales (especialmente en los países) para emergencias graves
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4 A
nex
o
28
Apéndice 2A
ESTIMACIÓN DEL COSTO ADICIONAL EN ALGUNAS OFICINAS REGIONALES Y OFICINAS EN LOS PAÍSES
SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO/OPS MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
Gasto directo en RH– US$ 241 800
Gasto directo en RH – US$ 612 950
Gasto directo en RH – US$ 63 100
Gasto directo en RH – US$ 58 100
Recursos/costos excepcionales: Fortalecimiento de la capacidad regional y la capacitación del personal, incluidos los costos de los nuevos materiales de formación, la preparación de los materiales de formación y los gastos de viaje.
Sin respuesta Recursos/costos excepcionales:
Recursos/costos excepcionales:
Esto todavía es muy difícil de describir habida cuenta de que la función de las oficinas regionales y las oficinas en los países todavía no se ha articulado de manera específica. Véanse sin embargo las estimaciones siguientes: Recursos/costos excepcionales:
Gasto indirecto en RH – US$ 8000
Gasto indirecto en RH – US$ 25 000
Gasto indirecto en RH – US$ 5000
Gasto indirecto en RH – US$ 1000
Recursos/costos recurrentes o permanentes: Como mínimo 2 funcionarios adicionales de la categoría profesional para ayudar en los procedimientos de diligencia debida/evaluación de riesgos/gestión de riesgos, y 1 funcionario de la categoría de servicios generales. Estos funcionarios adicionales serán necesarios para ayudar a llevar a cabo los procesos de diligencia debida y los diferentes informes relativos a cada uno de los
A. Formación (formación adecuada que se adapte a las actividades que se realizan en el país, contrariamente a lo que se ofrece habitualmente); actualización periódica de los conocimientos y formación continua a medida que se adquiera más experiencia en la utilización del FENSA.
– Impartición al personal de capacitación práctica sobre el FENSA (qué es, por qué es importante, cómo repercute en su trabajo diario, y medidas que tendrán que adoptar para cumplirlo), incluidos ejercicios relativos a la diligencia debida, ya que el sentido común puede ayudar a limitar el número de solicitudes de aplicación del procedimiento de diligencia debida que se envían a la Sede (exclusión de todo aquello que
An
exo
A
/FE
NS
A/O
EIG
M/4
29
SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO/OPS MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
cuatro niveles, así como para proporcionar formación continua y orientaciones al personal.
guarde relación con el tabaco, las armas, etc.).
Costo de las actividades – US$ 170 000
Costos excepcionales, incluida la puesta en marcha –US$ 210 000
Costos excepcionales y puesta en marcha – US$ 24 000
Costos excepcionales, incluida la puesta en marcha – US$ 5 500
B. Un sistema que permita: i) las aportaciones por miembros del personal a título individual, siendo estas examinadas por los administradores técnicos competentes y un punto focal con el fin de garantizar su coherencia antes de su presentación final a la unidad especializada en la gestión de la diligencia debida y los riesgos; ii) el intercambio regular de ejemplos y experiencias; iii) la gestión centralizada de la diligencia debida, de modo que las mismas ONG o instituciones no sean evaluadas por varias oficinas en los países.
– Impartición al personal de capacitación sobre el registro de agentes no estatales propiamente dicho (en caso de que el personal de las oficinas regionales y las oficinas en los países tengan realmente que introducir datos), así como capacitación para que utilicen dicho registro con el fin de obtener información y mejorar la coordinación.
– Impartición al personal de capacitación práctica sobre el FENSA (qué es, por qué es importante, cómo repercute en su trabajo diario, y medidas que tendrán que adoptar para cumplirlo), incluidos ejercicios relativos a la diligencia debida, ya que el sentido común puede ayudar a limitar el número de solicitudes de aplicación del procedimiento de diligencia debida que se envían a la Sede (exclusión de todo aquello que guarde relación con el tabaco, las armas, etc.).
Costo recurrente – US$ 140 000
Costo recurrente – US$ 105 000
Costo recurrente – US$ 42 000
Costo recurrente – US$ 5 500
Recursos/costos recurrentes o permanentes:
– Elaboración y aplicación de los materiales de formación mencionados más arriba.
Total – US$ 559 800
Total – US$ 847 950
Total – US$ 92 100
Total – US$ 64 600
1. Depende de los procesos elaborados: si la unidad centralizada no se basa en la evaluación/síntesis que la unidad colaboradora ha realizado de los
Los cursos de capacitación se tendrán que repetir periódicamente, especialmente para el personal nuevo.
– Elaboración y aplicación de los materiales de formación mencionados más arriba.
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
A
nex
o
30 SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO/OPS MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
materiales disponibles en internet o de los datos presentados por la organización en cuestión sobre el perfil del agente no estatal o del evento de que se trata, se podrían necesitar importantes recursos adicionales en los países para traducir las páginas web y otros documentos (por ejemplo del khmer, el bahasa, el vietnamita y el chino).
2. Todas las oficinas en los países deberán contar con algún tipo de mecanismo con arreglo al cual aquello que se someta para aprobación/ recomendación sea examinado por un punto focal, con el fin de que las solicitudes realizadas en virtud del FENSA se presenten correctamente y con cierto grado de coherencia. Esta labor deberá ser realizada por un funcionario de la categoría P, ya que el contenido técnico debe comprenderse. En una oficina de país grande, esto podría aumentar significativamente el tiempo necesario en el nivel de la unidad de gestión del proyecto (o entidad similar), ya que las reuniones suelen conllevar numerosas colaboraciones diferentes y simultáneas, de modo que podrá ser necesario contratar a personal adicional para llevar a cabo esta tarea. Ya aplicamos el
Recursos/costos recurrentes o permanentes:
Los cursos de capacitación se tendrán que repetir periódicamente, especialmente para el personal nuevo.
An
exo
A
/FE
NS
A/O
EIG
M/4
31
SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO/OPS MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
procedimiento de diligencia debida a la participación en conferencias, etc., y examinamos detenidamente cualquier tipo de colaboración que entablamos. Sin embargo, el hecho de tener que aumentar la documentación que se ha de presentar requerirá tiempo adicional. Si esto incluye la adquisición de apoyo técnico, no hay duda de que se necesitarán recursos adicionales (en una oficina pequeña se calcula que se precisará aproximadamente el equivalente a otros 0,2-0,25 funcionarios a tiempo completo.
3. Habida cuenta de los diferentes husos horarios y la necesidad esencial de poder reaccionar a nivel mundial, doy por sentado que la unidad centralizada y especializada de gestión de la diligencia debida y los riesgos debería funcionar entre 18 y 24 horas al día, y no solo durante los días y horas laborales en Ginebra.
– Posible contratación de funcionarios adicionales para que actúen como puntos focales del FENSA y proporcionen orientaciones sobre el procedimiento de diligencia debida, impartan capacitación, etc.
Recursos/costos recurrentes o permanentes:
– Asignación de recursos financieros para que el Director respectivo que forme parte del grupo de coordinación de la colaboración en virtud del FENSA asista a las
– Capacitación y actualización de los materiales de formación a medida que evolucione el FENSA.
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
A
nex
o
32 SEARO BANGLADESH SRI LANKA NEPAL AMRO/OPS MÉXICO MALASIA FILIPINAS WPRO
reuniones/ audiencias (no puede financiarse con cargo al presupuesto de la oficina regional).
– Posible contratación de funcionarios adicionales para que actúen como puntos focales del FENSA y proporcionen orientaciones sobre el procedimiento de diligencia debida, impartan capacitación, etc.
– Asignación de recursos financieros para que el Director respectivo que forme parte del grupo de coordinación de la colaboración en virtud del FENSA asista a las reuniones/ audiencias (no puede financiarse con cargo al presupuesto de la oficina regional).
An
exo
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
33
Apéndice 2B
ESTIMACIÓN DEL COSTO ADICIONAL EN ALGUNOS GRUPOS ORGÁNICOS DE LA OMS
GRUPOS ORGÁNICOS
HSE NMH ERM UNITAID HTM
Aún estamos trabajando en ello para el conjunto del grupo orgánico. Solo para el PIP, considerando el importante peso de la alianza con la industria en el componente de compartición de beneficios del Marco, cabe prever lo siguiente:
Recursos/costos excepcionales: Los costos no monetarios se han resumido arriba: el FENSA podría conllevar una reducción del número de asociados activos, así como una disminución del impacto y la importancia del grupo de acción sanitaria y de la OMS como organismo principal de dicho grupo.
Los recursos adicionales requeridos para que pudiéramos controlar y suministrar la información que necesitaría la OMS serían considerables, y estarían reñidos con la aspiración del Consejo de limitar la dimensión de la Secretaría.
Recursos/costos excepcionales: los gastos de formación y despliegue necesarios. No está del todo claro lo que debe hacerse en las unidades técnicas para aplicar el FENSA. Los costos adicionales podrían ser bajos si se tratara solo de añadir una característica a la lista de participantes en las reuniones, etc., pero si hubiera que controlar otros aspectos se necesitaría un funcionario destinado al efecto a nivel de departamento.
Recursos/costos excepcionales: se precisarían el equivalente a dos funcionarios a tiempo completo (2 ETC) de la categoría profesional y 1 ETC de servicios generales para la introducción inicial de datos.
Formación en todo el grupo orgánico NMH: US$ 200 000
Recursos/costos recurrentes o permanentes: Calculamos 1 funcionario de la categoría profesional y 1 funcionario de servicios generales por departamento.
Recursos/costos recurrentes o permanentes:se necesitarían al menos 1 ETC de la categoría profesional y 1 ETC de servicios generales para gestionar la adaptación del FENSA al PIP de forma permanente.
Recursos/costos recurrentes o permanentes:
Habría que duplicar los gastos adicionales en personal y activida-des (en comparación con los recur-sos descritos en la pregunta 14).
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4 A
nex
o
34 Apéndice 3
OPORTUNIDADES Y RIESGOS, CON COMENTARIOS DEL COMISARIO DE CUENTAS
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
Marco general para
la colaboración
Formular una política integral aplicable a
todas las actividades de colaboración con
agentes no estatales; establecer un marco
general que utilizarán no solo los agentes no
estatales, sino también el personal de
la OMS y otras partes interesadas; garantizar
una aplicación uniforme y coherente en
todos los niveles de la Organización,
especialmente en lo que respecta a saber qué
política se aplica a qué entidad/agente no
estatal.
Facilitar la colaboración con un gran número
de posibles entidades del sector privado
Facilitar la recaudación de
fondos/movilización de recursos del sector
privado.
La complejidad de la cuestión y la falta de
claridad de (o de coherencia entre) muchos
de los términos y disposiciones —debido a
que algunos temas se habrían pasado por
alto u omitido en las deliberaciones para la
elaboración del proyecto— podrían enfriar
la disposición de los agentes no estatales a
colaborar con la OMS, y la disposición de la
OMS a interactuar con agentes no estatales
como asociados para hacer frente a
importantes cuestiones de salud pública.
Es incalculable el valor de un marco fuerte y
sólido que sirva de base a las políticas y los
procesos de la Organización orientados a
asegurar la transparencia, la rendición de
cuentas, la uniformidad y la coherencia en la
aplicación y el tratamiento de todas las
actividades de colaboración con los agentes
no estatales.
Si una región no participara, podría
generarse un trato desigual, y ello daría
lugar a un resquicio legal por el cual
el FENSA se convertiría en un marco
normativo inaplicable e inútil.
Deberían existir mecanismos para velar por
la coherencia de la aplicación. Es preciso
adoptar medidas rigurosas para que todas las
actividades de colaboración realizadas por
todas las oficinas y todos los niveles de
la Organización se rijan por el FENSA.
Según se establece en el proyecto
de FENSA, el incumplimiento por parte de
un agente no estatal puede tener
An
exo
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
35
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
consecuencias una vez que se haya aplicado
el procedimiento debido, que comprenderá
el envío de un recordatorio, un aviso, una
carta en la que se inste a cesar en la
conducta, u otras medidas. La medida
extrema será la no renovación de las
relaciones oficiales. Nota: ¿Qué ocurriría en
caso de incumplimiento por parte de
funcionarios de la Organización?
Un sistema adicional de acreditación
supondría más cambios y posiblemente un
aumento de los costos.
Huelga decir que la aplicación del FENSA
tendrá un precio/costo. La presentación de
informes es un instrumento necesario para
asegurar y exigir la rendición de cuentas,
que es un requisito esencial en toda
organización.
Evidentemente, la presentación de informes
conlleva el uso de recursos y podría
ocasionar gastos tanto para los agentes no
estatales como para
la Organización. Un sistema de presentación
de informes que sea lógico, ágil y eficaz
redundará en beneficio de los agentes no
estatales y también de la Organización.
Algunos agentes no estatales podrían
discrepar con la OMS respecto de su
asignación a uno de los grupos.
Las directrices y los procesos operacionales
detallados deberán definir y explicar
claramente qué agentes se incluirán en la
clasificación principal de agentes no
estatales. Según se menciona en la sección
38 del proyecto de FENSA, el registro OMS
de agentes no estatales se establecerá como
un instrumento electrónico de acceso
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
A
nex
o
36
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
público y basado en internet que la
Secretaría utilizará para documentar y
coordinar la colaboración con los agentes no
estatales. El registro incluirá la principal
información general facilitada por los
agentes no estatales, así como descripciones
de alto nivel de la colaboración que la OMS
mantiene con esos agentes. Todos esos
detalles se incorporarán en los procesos
operacionales y, consiguientemente, no será
necesario incluirlos en el marco general.
Este riesgo identificado está vinculado a la
aplicación, aunque no debe afectar
necesariamente a la adopción del marco
general.
Por el contrario, la adopción del marco
general, así como los procesos y directrices
operacionales resultantes, agilizarán las
actividades y simplificarán la acreditación
de los agentes. Los cambios en el volumen
de las transacciones solo se percibirán
durante la transición desde el sistema
existente hacia el marco y los procesos
operacionales propuestos. Una vez
establecidos, y cuando todo el personal y los
agentes no estatales experimenten el
«funcionamiento» del sistema, las
actividades serán mucho más sencillas y más
eficientes.
La claridad será absolutamente crucial; si el
control del cumplimiento obstaculizara una
respuesta eficiente se debería considerar la
Ciertamente. La claridad que aquí se
requiere abarca las directrices y los
procedimientos operacionales detallados.
An
exo
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
37
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
suspensión temporal de dicho control. Por lo tanto, es esencial que esos
procedimientos sean suficientemente claros
para hacer frente a los problemas que
pudiesen surgir. Las directrices y los
procedimientos operacionales deberían
incluir disposiciones flexibles y un margen
de tolerancia para los casos en que las
ambigüedades pudiesen menoscabar la
eficiencia, por ejemplo, aunque no
exclusivamente, en situaciones de
emergencia.
Procedimientos de diligencia
debida y evaluación de riesgos
Diligencia debida más sistemática; claridad
en los procedimientos operativos
normalizados y en el flujo electrónico de
tareas; sinergias entre los procesos de
autorización.
Grandes volúmenes, atascos con demoras.
Riesgo de confusión entre instituciones y
personas físicas.
Un sistema adicional de acreditación
supondría más cambios y posiblemente un
aumento de los costos.
La diligencia debida no se puede asumir si
no se conoce con antelación quién asistirá a
una reunión o contribuirá en una consulta
pública.
Incertidumbre acerca de lo que esto
supondrá, exactamente. ¿Con qué frecuencia
se debe asumir la diligencia debida y para
qué tipo de interacciones?
Se trata simplemente de elegir entre dos
opciones: un sistema rápido y sencillo que
no garantice la salvaguardia de los intereses
de la OMS; o un sistema rígido y firme que
proteja la imagen y la integridad de
la Organización, aun cuando puedan ser
necesarios tiempo y recursos para
perfeccionarlo e institucionalizarlo mediante
procedimientos operacionales ensayados y
probados.
Si bien los procesos específicos de
acreditación pueden ser más largos en el
contexto del FENSA propuesto, en su
aspecto positivo el sistema permite preservar
los intereses, la integridad y el buen nombre
de la OMS.
Transparencia
La transparencia mejora la rendición de
cuentas y los procesos. La OMS estará
menos expuesta a las acusaciones de
La transparencia puede evidenciar
públicamente las incongruencias, dar lugar a
ataques contra decisiones personales y, en
algunas situaciones, podría exponer a
Los máximos beneficios de los procesos y
operaciones transparentes sobrepasan con
holgura los riesgos que se prevén. Todo esto
se abordará a medida que se vuelvan a
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
A
nex
o
38
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
ocultación de una colaboración.
Los Estados Miembros conocerán mejor el
perfil de los agentes no estatales que
participen en las reuniones de los órganos
deliberantes.
agentes no estatales.
Algunas entidades podrían no estar de
acuerdo en que el Consejo Ejecutivo las
excluya de sus relaciones oficiales.
Podría tener consecuencias negativas tales
como una posible exposición a
reclamaciones o demandas por daños a la
reputación.
examinar y a fortalecer los procedimientos
operacionales.
Registro de agentes no estatales El registro se podría convertir en una base
de datos central de los principales agentes
sanitarios mundiales y, consiguientemente,
fortalecer la función de coordinación de la
OMS en lo concerniente a la salud en el
mundo. Internamente, el registro debería
proporcionar mejor información sobre
agentes y, con ello, generar sinergias y
reforzar la eficiencia de la colaboración.
Los agentes no estatales podrían oponerse a
la publicación de su información, y algunos
podrían decidir no participar por temor a
esta transparencia.
¿Quién recopilará la información y la
incorporará al sistema?
¿Qué ocurriría si una empresa no pudiese
proporcionar determinada información
debido a su política corporativa o al hecho
de que la información sea de dominio
privado? ¿Podría haber consecuencias,
ramificaciones o inquietudes relativas a
medidas antimonopolio que pudieran surgir
a raíz del tipo de información que se pedirá a
las empresas? ¿Podría el registro
menoscabar la competitividad de las
empresas?
Esto parece excesivamente oneroso,
especialmente si hay un registro público.
Estos problemas de aplicación se pueden
abordar mediante los procedimientos
operacionales.
Conflicto de intereses Proteger la integridad y la reputación de
la OMS.
Influencia indebida por parte de algunos
grandes donantes del sector
Los conflictos de intereses siempre serán un
problema y un riesgo, con o sin el FENSA.
An
exo
A/F
EN
SA
/OE
IGM
/4
39
Áreas/cuestiones Principales oportunidades en las
actividades de cada región/grupo
orgánico/oficina en el país, mediante la
adopción y aplicación del FENSA
Principales riesgos en las actividades de
cada región/grupo orgánico/oficina en el
país, mediante la adopción y aplicación
del FENSA
Comentarios del Comisario de Cuentas
Ayudar a la OMS a gestionar conflictos de
intereses y otros riesgos asociados a la
colaboración, mediante medidas
sistemáticas.
privado/prioridades orientadas por los
donantes.
Algunos agentes podrían utilizar el FENSA
como chivo expiatorio por incumplir el
Marco de PIP.
Algunos agentes no estatales pueden tener
una implicación más amplia, de modo que la
participación de la OMS podría presentar
riesgos.
La OMS podría verse influida por la agenda
de los agentes no estatales.
Por consiguiente, es preciso que los
encargados de elaborar los procedimientos
operacionales prevean todas las cuestiones y
los riesgos que pudiesen surgir, e
incorporasen a los procedimientos
operacionales las medidas para hacerles
frente, a fin de minimizar las consecuencias
de esos riesgos.
Supervisión de la colaboración Una mejor supervisión puede reforzar la
confianza en la Secretaría.
Microgestión por parte de la Secretaría.
Menor capacidad de la Secretaría para
realizar trabajos técnicos encargados por los
Estados Miembros.
Mayores costos administrativos y
operacionales.
Las directrices operacionales sirven de base
a la función de supervisión. Por lo tanto, es
crucial que esas directrices aborden todos
los posibles riesgos conexos.
= =
=