Upload
fedesme-fundacion-de-estudios-para-el-desarrollo-de-melilla
View
235
Download
2
Embed Size (px)
DESCRIPTION
FEDESME _ Serie Melilla y la cultura Amazigh
Citation preview
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 1
DESDE NUESTRA REVISTA CON LA
COLABORACIÓN DE LA ASOCIACIÓN
AMAZIGH "IMAZIGEN MELILLA"
REIVINDICAMOS LA INCLUSIÓN
DEL TAMAZIGHT EN EL ESTA-
TUTO DE AUTONOMÍA
REVISTA NUM. 10. Octubre 2013 "MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH"
LOS DÍAS 13 - 14 Y 15 DE DICIEMBRE EN LA CIUDAD DE TIZNIT, 100 KM. AL SUR DE AGADIR, SE CELEBRARÁ EL 7º
CONGRESO DE LA ASAMBLEA MUNDIAL AMAZIGH. ALLÍ ESTAREMOS, REPRESENTADO A TODOS LOS MELILLENSES
QUE ASÍ LO SIENTAN. MÁS INFORMACIÓN EN PAGS. 7a 12
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 2
Revista editada por FEDESME.
PATRÓN IGNACIO VELAZQUEZ RIVERA Numero de depósito legal: ML-53-2013 Serie "Melilla y la cultura Amazigh" Revista num. 10 Octubre 2013. ………………………………………………………… Dirección y Maquetación Mohamed el Kattabi Katab Luis Carlos López Rueda Ziyyan Ahfid ………………………………………………………….. ÍNDICE - Editorial............................................................................ 3
- Noticias delMundo Amazigh: ¿Cómo la Unión Europea contribuye a la falta de desarrollo de Marruecos?. Congreso Mundial de A.M.A. por RACHID RAHA ............................................................... 4 - Melilla en los alrededores de 1900 (4) del 15 de Abril al 31 de Mayo de 1903 ......... 14 - Sección en Tamazight dirigida por ZIYYAN AHFID. El teatro de ZIYYAN AHFID, 2º acto del Médico Palos de Molière .................................. 8 - Sentimiento sobre una Foto. Por SORAYA MOHAMED AHMED..................................................... 32 - La cocina amazigh de LAYLA MOHAMED CHAIB ....................................................... 35 COLABORADORES: Fedesme / Cepsa / Global Center y Global Park / Herboristería Jalea Real /Imprenta "FORMAMEL" .................................................................................. Contacto. Correo electrónico: [email protected]
MUNDO AMAZIGH
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 3
Esta es nuestra revista num. 10, ya tenemos la 1ª decena de la serie: "Melilla y
la cultura Amazigh".
En esta revista junto con la asociación "Imazigen Melilla" iniciamos la
reivindicación por la inclusión del Tamazight en el Estatuto de Autonomía, así lo
hemos incluido en nuestra portada y en nuestra portada seguirá hasta que
consigamos esta inclusión. Esto ayudará, sin duda a normalizar Melilla, el siguiente
paso será la petición de enseñanza con carácter voluntaria del tamazigth en los
colegios de Melilla. Porque no olvidéis que algún día Melilla será conocida por la
defensa y preservación de la cultura amazigh y todos los melillenses nos sentiremos
orgullosos de ese distintivo y todos seremos buenos melillenses y buenos españoles,
ese es el destino de esta ciudad y ya hemos empezado un largo camino que allí nos
llevará. Ese día que llegará, Melilla ciudad española y Europea en el Norte de África
será una ciudad grande y próspera.
Amin y Pisly, dos jóvenes españoles, amazighs y melillenses, han fallecido por
los disparos de una patrullera marroquí. "FEDESME" y la asociación "Imazigen
Melilla" se une al dolor de los familiares, lamentando unos hechos que nunca
debieron ocurrir y que necesitan la respuesta adecuada tanto del gobierno Español
como del de Melilla.
Dicho lo anterior, no debemos dejar de comentar las palabras del
Vicepresidente de la Ciudad de Melilla Sr. Marin. "Españoles aunque se llamen
Mohamed", palabras definen el enorme clasismo que aún hay en esta ciudad. ¿Acaso
no sabe éste Señor que Mohamed es el nombre más abundante entre los Españoles de
Melilla? Alguien debería decirle que con esas declaraciones no se puede ser
Vicepresidente de la Ciudad de Melilla. Alguien debería decirle que dimita o dimitirlo,
porque quizás si no lo hace se piense que apoya dichas declaraciones.
Mientras tanto, desde esta pequeña revista, seguiremos apoyando y
defendiendo la cultura amazigh, la cultura de más del 50 % de los españoles /
melillenses. Seguiremos apoyando la prosperidad para todos, la educación para todos
y el trabajo para todos, porque eso y no otra cosa es la integración.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 4
Rachid Raha, Melillense de origen, defensor a ultranza de la
cultura amazigh, frente a la constante arabización de Tamazgha,
nos muestra en este artículo como el desarraigo cultural produce
en los jóvenes amazighs la pérdida de su identidad. Desarraigo que
para los amazighs en la diáspora termina en marginación y
radicalismo, cayendo en las redes del Salafismo-Yihadista. Melilla no
está exenta de este fenómeno, que sufre el mundo amazigh tanto en
Tamazgha como en Europa.
Lean a Rachid Raha y mediten sobre el fenómeno del que trata en su artículo. Nosotros
compartimos las ideas y exposición del Sr. Raha. Contra ese fenómeno se lucha mediante el
conocimiento y la inserción en el mundo laboral. La identidad cultural, en este caso la identidad
amazigh, es también, sin duda, un poderoso y necesario instrumento del que no podemos prescindir.
Lean a Rachid Raha.
**********************
¿Cómo la Unión Europea contribuye a la falta de desarrollo de Marruecos? Por Rachid Raha.
¿Saben los gobiernos europeos que
contribuyen de manera significativa al
subdesarrollo de los países del norte de África ,
y por lo tanto , destruyen la esperanza hacia un
mejor bienestar social contribuyendo a
aumentar la radicalización de los jóvenes para
terminar cayendo, éstos, cada vez más en redes
de salafismo violento?
Cada vez más los líderes políticos de los
países europeos comienzan a preocuparse
seriamente por algunos jóvenes marroquíes ( y
del Norte de África) que se dedican a la guerra
civil en Siria en las filas de los Yihadista . La
policía holandesa , belga , española , francesa y
otras están todas en alerta roja y en la
búsqueda de los patrones que llevaron a estos
jóvenes a alistarse - y todavía lo hacen - en las
células Salafistas sin saber por qué ¿Cuáles son
sus planes una vez que regresen a sus hogares
en las áreas suburbanas de las grandes
ciudades europeas?
Una cosa está clara , la gran mayoría de
los jóvenes, como el caso de Mohamed Merrah
o como aquellos que están involucrados en los
atentados de Madrid del triste 11 de marzo de
2004 han sido seducidos por las tesis radicales
del islamismo político , ya que todos sufren , de
hecho , un problema de crisis de identidad,
causada por un desarraigo cultural profundo,
para el que los Estados europeos no han sabido
aportar soluciones y, aún más, consciente o
inconscientemente, ellos son los responsables
directos de la situación.
Tomando el ejemplo concreto de
Marruecos, que es el país de Tamazgha más
mimado por Europa, y disfruta de un " estatuto
avanzado " con la Unión Europea, y por lo tanto
goza de extraordinarios y significativos medios
NOTICIAS DELMUNDO "AMAZIGH"
Por Rachid Raha
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 5
financieros . Pues está vinculado a la UE por un
acuerdo de asociación desde el año 2000. Sin
embargo, hasta la fecha, Marruecos ha bajado
en el IDH ( Índice de Desarrollo Humano del
PNUD) desde la posición 123 hasta 130. Siendo
suspendido en los sectores de la educación , la
alfabetización de los adultos y la salud. Pero
precisamente es en estas áreas en las que la UE
ha invertido más . En el campo de la salud que
pasó en diez años de los 2,2 mil millones de
dirhams y en la educación DH 2.000.000.000.
¿Cómo es que a pesar de la gran cantidad de
dinero, por no hablar de la del Banco Mundial ,
estos sectores no se ven acompañados de
resultados
positivos no me-
jorando el desa-
rrollo humano y
fortaleciendo la
"transición de-
mocrática " en el
país? Como así lo
demuestran las
siguientes orga-
nizaciones no
gubernamentales
nacionales e in-
ternacionales (
Amnistía Interna-
cional , Human
Rights Watch , ...)
las cuales elabo-
ran hojas de vio-
laciones cada vez más oscuras de los derechos
humanos.
Peor aún más, un sondeo financiado con
fondos públicos de la UE , a saber, " Migración y
habilidades " muestran que el 42 % de los
marroquíes quieren salir del país para emigrar
a Europa . Todo esto, es en gran medida el
fracaso del sistema educativo, sobre la base de
"la política de arabización ". Hasta, que el rey de
Marruecos , por último, lo ha reconocido explí-
citamente en su discurso del 20 de agosto
pasado.
El difunto erudito islámico amazigh
Mohammed Arkoun había definido el sistema
educativo marroquí ( y por extensión del norte
de África ) como producto de la ignorancia .
¿Por qué? La realidad es muy simple, pero
nadie la quiere ver, porque contradice las
consideraciones ideológicas políticas del
"tercer mundo " del sur del Mediterráneo:
Marruecos y Argelia, Túnez , Libia y Mauritania,
no son países "árabes", sino países "Amazighs",
por tierra y por la historia. Ciertamente, se trata
de países africanos que están enriquecidos por
los aportes del África sub-sahariana, entradas
semíticas (Judíos) , fenicios ,romanos, vándalos,
bizantinos, ára-
bes, Turcos y
Europeos, pero
que son y serán
siempre países
amazighs.
Sin embar-
go, los políticos
persisten en
asimilarles a una
identidad impor-
tada del Medio
Oriente. En lugar
de generalizar la
enseñanza de las
lenguas madres
e indígenas , a
saber, tamazight
y dariya (árabe dialectal) , y que sean las bases
de los libros de texto, de la alfabetización de
adultos , como propugna el brasileño Paulo
Freire , el Estado de Marruecos, al igual que
otros estados de Tamazgha sigue manteniendo
esta política retrógrada ideológica de
"arabización ", que transmite valores en total
contradicción con los valores indígenas
amazigh (ver : http://amazighnews.mobi/fr/mouvement-amazigh-un-
projet-et-des-valeurs-31496-13022012).
Vale la pena recordar que la violencia en
la cultura amazigh está rechazada, pero,
lamentablemente, algunos manuales
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 6
parcialmente financiados por el dinero de los
contribuyentes europeos difunden, por ejem-
plo, lo siguiente: " Los incrédulos entre la Gente
del Libro y los "idólatras "irán al Fuego del
Infierno, donde moraran eternamente. De toda
la creación, estos son lo peores" (Ref.: Alqiraâ
min ajl altamkin , Minhaj al ataqwin Asasi
lilkibar , kitab almuta3alim , Dirección de Lucha
contra el Analfabetismo , Rabat, 2011 ). Otro
ejemplo, el de las mujeres : la escuela marroquí
transmite la idea del cambio con la llegada del
Islam en el norte de África , pues los
antepasados de la gente de hoy en día eran
"salvajes", en aquellos tiempos el destino de las
mujeres de Tamazgha era similar al de las
mujeres en Arabia. Se enseña a los niños que en
el tiempo de la Jahilia (ciudad de la Meca pre
islámica y politeista) se enterraba a las niñas
con vida, mientras que la verdadera realidad de
la Tamazgha pre-islámica, era todo lo
contrario, las mujeres ocupaban las riendas del
poder como es el caso de Tin Hinan o la reina
Kahina .
Así, cuando por fin, en Marruecos, se
reconoce el idioma oficial del país, desde el 1 de
julio de 2011, se esperaba la enseñanza
generalizada de la lengua amazigh. Sin
embargo, el Ministerio de Educación continúa
enviando nuevos maestros a Europa para
enseñar sólo la lengua árabe . El Ministerio de
Asuntos Islámicos está haciendo lo mismo
mediante el envío de los imanes árabe y
pretenden que la lengua amazigh no es parte de
la identidad plural de Marruecos y que no es
capaz de transmitir la enseñanza religiosa,
olvidan el rito Maliki, las interpretaciones
islámicas más moderadas emitidas por imanes
amazighs... Esto ha dado lugar a la política de
exportación de desarraigo cultural y lingüística
de los marroquíes residentes en el extranjero y
siguió profundizando su crisis de identidad (
leer mi artículo:
http://www.amadalpresse.com/rachid_raha/d
oc1.html ) . Mientras, por ejemplo, los
pequeños niños holandeses de origen Amazigh,
permanecen en la escuela poco integrados en
el país anfitrión, nada saben acerca de su
identidad , su historia y su cultura mediante la
imposición de la enseñanza de otra lengua, la
lengua árabe. Finalmente ignorantes de su
cultura, vienen a ser jóvenes sin una identidad
clara , que no saben si son holandeses o
"árabes" o "amazighs" . Jóvenes rebeldes que
terminan en las áreas del crimen donde una
minoría son susceptibles a la radicalización a
favor del salafismo yihadista , con los
petrodólares de Qatar y Arabia que ayudan más
y más a integrarlos en el Yihadismo. La obra de
Manuel Llamas , titulado " Melilla y el
islamismo " ( Atanor Ediciones, Madrid, 2011 )
es muy elocuente al respecto. En última
instancia , la solución a la crisis de identidad de
los jóvenes del norte de África y el profundo
fracaso de la escuela marroquí, existe dentro
del propio Estado marroquí. La vía para
inmunizarse del peligro de cualquier deriva
oscurantista, la solución, se encuentra en el
éxito en los estudios y en integración en el
mercado laboral.
El concepto de las escuelas ciudadanas
Medresat.com de la Fundación BMCE (
http://www.fondationbmce.org/ ) que el ex
presidente de EE.UU. Bill Clinton aclamó, acaba
de aterrizar con una de los mejores propuestas
internacionales, ha sido seleccionado entre 500
proyectos, uno relacionado con la "Cumbre
Mundial de Innovación para la educación",
basado en la educación primaria trilingüe, la
innovación en la enseñanza de la lengua
indígena amazigh , debe inspirar a todas las
escuelas públicas y privadas del norte de África,
y por extensión , a las escuelas secundarias
europeas entre los niños de origen marroquí y
de Tamazgha.
Nota: En la foto, una imagen tomada de un libro
educativo de IRCAM , que transmiten los
valores de la igualdad entre el hombre y la
mujer , donde todos los miembros de la familia
comparten las mismas tareas domésticas , que
no se encuentran en la imagen manuales de
educación árabe o islámica, conservadora,
tradicionalista y discriminatoria.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 7
Los próximos días 13 - 14 y 15 de
Diciembre, se celebrará en Tiznit, a unos 100
kms. al sur de Agadir: "El CONGRESO DE LA 7ª Asamblea Mundial Amazigh"
Los amazighs de Melilla: la asociación
"Imazigen Melilla" con la colaboración de
"FEDESME", en representación de toda la
ciudad de Melilla y de todos los melillenses
estarán presentes y en su momento podremos
contaros ese congreso.
A continuación, como adelanto y para
que vayais conociendo a la A.M.A. os incluimos
dos apartados:
I) Objetivos de la Asociación Mundial Amazigh.
Básicamente es una asociación
democrática que trabaja por la implantación de
regímenes democráticos en el País de
Tamazgha para todos los estados que lo
integran, así como la preservación, divulgación
y expansión de la amazighidad. Y además,
defiende la: igualdad, tolerancia, laicidad,
democracia y derechos de los hombres, así
como la lucha contra todas las formas de
discriminación, exclusión, marginación. (seguro
que en Melilla habrá alguien que lo tache de
racistas o similar...).
II) Contexto para el 7º Congreso Mundial
Amazigh.
Del os cual seguiremos informando
según recibamos noticias.
Objetivos de la ASAMBLEA MUNDIAL AMAZIGH
Objeto social:
La Asamblea mundial amazigh tiene los objetivos de::
- La defensa, promoción y desarrollo de los valores de libertad, igualdad, tolerancia, democracia y derechos de los hombres así como la lucha contra todas las formas de discriminación, exclusión y marginación.
- La defensa, la promoción y el desarrollo de los derechos de los pueblos autóctonos, en particular los amazighs.
- La defensa del principio y del derecho a la autonomía de las regiones, en particular las amazighs, y el establecimiento de instituciones democráticas, a lo largo del espacio de Tamazgha.
- La defensa, el desarrollo y la promoción de la identidad cultural de los pueblos, poblaciones e individuos amazighs a escala global y en sus regiones y países de origen o de recepción.
- La acción para el reconocimiento oficial (constitucional e institucianal) de la identidad, de la cultura y de la lengua amazigh, en los diferentes países de Tamazgha.
-La preservación, promoción, desarrollo y modernización de la lengua y la cultura amazigh.
-La Consolidación, supervisión y formación de asociaciones amazighs y responsables asociativos.
LA ASAMBLEA MUNDIAL
AMAZIGH (A.M.A.)
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 8
-La coordinación y consolidación entre las asociaciones amazighs a escalas locales, regionales, nacionales e internacionales.
-La creación y el fomento de los medios de comunicación en condiciones de garantizar los objetivos de la Asociación:
Publicaciones (periódicos, revistas, libros, revistas, etc.)
Audio (cintas, discos compactos, radio, etc.)
Audiovisual (película, T. V, video, etc.)
Las nuevas tecnologías de la información y la comunicación.
-La defensa de los derechos de las mujeres y los niños amazighs;
-La preservación de los amazighs ante los fenómenos de acultu-ración;
-Rehabilitación, re-escritura y difusión de la historia y la civilización amazigh al nivel de la educación, la investigación científica y el patrimonio (museos, monumentos históricos, sitios arqueológicos, etc.).
-La acción de las organizaciones internacionales competentes en materia de protección y valorización del patrimonio de la civilización amazigh.
- La búsqueda de los fondos legales para financiar los objetivos y proyectos de la Asamblea Mundial Amazigh.
- El desarrollo de los intercambios entre los pueblos amazigh y otros pueblos sobre la base de los valores universales de reconocimiento de la diversidad, la tolerancia, la modernidad, la solidaridad, la cooperación, el respeto mutuo, el reconocimiento recíproco, la lucha contra el odio y el racismo, la lucha contra
la xenofobia, según las normas universales de derechos humanos.
- La defensa y promoción de los valores de la paz y del derecho, así como la resolución de los conflictos mediante el diálogo y medios pacíficos.
-La protección y promoción de los derechos civiles, políticos, económicos, sociales, culturales y lingüísticos de los individuos, las comunidades y los pueblos Amazighs.
- La defensa de los militantes de la causa amazigh.
- La defensa de los principios y valores de tolerancia, paz, respeto de las diferencias y del otro.
- Promover el renacimiento de la cultura amazigh y la liberación de los amazighs de las restricciones, inmo-bilismo, oscurantismo y de las garras de los regímenes represivos y totalitarios.
- Organización de excursiones, seminarios, viajes, pasantías, semi-
narios, capacitación, conferencias o reuniones que cumplan su finalidad directa o indirectamente.
-La preparación, organización y realización de proyectos de formación individual o colectiva a favor de las asociaciones, directivos y activistas amazighs.
- Adquirir, vender o arrendar, hipotecar o pignorar los bienes y cualquier instalación fija o móvil, con sede en Bélgica y en el extranjero que podrían ser útiles para lograr su propósito. Del mismo modo, es posible que uno o más centros de recreación de gestión y el orden cultural para el desarrollo de sus fines estatutarios.
- Para, en general, todos los actos relacionados directa o indirectamente, en su
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 9
totalidad o en parte, a su objeto o que pueden causar el desarrollo o facilitar el logro.
-Prestar asistencia e interesarse en general por cualquiera de las asociaciones, empresas u organizaciones que tengan un objetivo similar o relacionado, prestando ayuda en la implementación o desarrollo de su objetivo.
- Adquirir, vender, tomar o arrendar, hipotecar o pignorar los bienes y cualquier instalación fija o móvil, con sede en Bélgica y en el extranjero que puedan ser útiles para lograr su propósito social. Del mismo modo, podrá realizar la gestión en uno o más centros recreativos o culturales para el desarrollo de sus objetivos estatutarios.
- Para realizar, en general, todos los actos que se relacionen directa o indirectamente, en su totalidad o en parte, con su objetivo o que pueden causar el desarrollo o facilitar el logro.
CONTEXTO PARA EL 7º CONGRESO DE LA
ASAMBLEA MUNDIAL AMAZIGH
Declaración sobre la situación de los
amazigh y bereberes y la Declaración sobre la
celebración de la VII Asamblea General
Azul felawen,
Después de haber transcurrido tres años
desde de la primavera de los pueblos de
Tamazgha, donde se manifestaron las
esperanzas y expectativas de millones de
Amazighs de tener Estados democráticos, que
reconociesen todos los derechos de los
amazighs, en particular los derechos culturales
y lingüísticos, económicos, sociales , civiles y
políticos, la esperanza en un cambio ha sido
decepcionada, o mejor dicho, varios estados del
norte de África trabajan, para el
establecimiento de nuevas dictaduras que
impongan la marginación ,el racismo y la
segregación contra los amazighs. El examen de
la evolución de los derechos del país de los
imazighen "Tamazgha" es muy decepcionante
con respecto a la situación de los estados que
constituyen "Tamazgha".
Asimismo , declaramos a la opinión pública
amazigh e internacional lo que sigue:
1 . En Marruecos
Expresamos nuestra decepción con la
decadencia del Estado y del gobierno en lo que
respecta a sus compromisos con las demandas
del Movimiento de la Juventud de 20 de febrero
de 2011, incluyendo el reconocimiento en la
Constitución marroquí de la lengua amazigh
como oficial de todos los marroquíes. A pesar
del tiempo transcurrido, los principios
constitucionales que debían traducirse en
forma de leyes orgánicas, decretos, órdenes,
circulares y aplicaciones aún no han surgido, se
pospone indefinidamente los principios,
En el centro de la foto el melillense Rachid Raha en el sexto
congreso de la Asamblea Mundial Amazigh en Bruxelas.
Obsérvese las bandera de la U.E. y Tamazgha.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 10
normas y valores reconocidos y que están
consagrados en la Constitución. Por ejemplo , la
Ley Orgánica de reconocimiento del carácter
oficial de la lengua amazigh, así como la Ley
Orgánica para especificar el derecho a la
autonomía regional en el marco de la
"regionalización avanzada" no están aún ni
siquiera en la etapa de proyectos.
A excepción de algún tipo de
declaraciones políticas, seguimos viendo la
perpetuación de la discriminación y la
segregación contra el hecho amazigh (la
amazighidad) y los amazighs en Marruecos.
Muchos de los retrasos se encuentran en la
aplicación de la oficialización de la lengua
amazigh , durante más de dos años, y la
permanencia de la prohibición de los nombres
amazigh y la prohibición del uso de la lengua
amazigh , escrito y oral, entre las diversas
instituciones del gobierno marroquí y el
parlamento. Este último publicó durante más
de un año, una decisión de prohibición de
hablar Amazigh. También tomamos nota de la
falta de avances en el tema del aprendizaje de la
lengua amazigh, la integración de los medios de
comunicación y la formación. Varias
promociones de graduados Amazighs están en
el desempleo. La segregación persiste en
relación con el apoyo del Estado en el cine, el
arte, las asociaciones, los periódicos, la cultura
amazigh y los autores.
Denunciamos los grupos políticos que
siguen llevando a cabo ataques racistas
mediáticos contra lo Amazigh , en lugar de
ayudar a pasar las páginas de décadas de
represión y segregación contra todo lo amazigh
en Marruecos. Asimismo , pedimos la adopción
de la discriminación positiva a favor de la
lengua y la cultura amazigh como
indemnización a más de medio siglo de
exclusión y marginación.
Hasta la fecha, la gestión del Gobierno es
negativa con respecto a la cuestión amazigh.
Además, durante el mandato de este gobierno,
hemos tomado nota de las decisiones racistas ,
prácticas segregacionistas y la represión sin
precedentes contra los amazigh .
Hacemos un llamamiento a todos los
amazighs de Marruecos para se percaten del
peligro de los cambios en Marruecos. Debe
darse prioridad al reconocimiento efectivo de
todos los derechos reconocidos en los pactos
internacionales de derechos humanos,
incluidos los culturales y lingüísticos. La
adhesión a la iniciativa de un millón de firmas
para la ejecución de la formalización de lengua
y escritura amazighs en Marruecos. También,
hacemos una llamada para la creación de una
coalición amazigh fuerte con las partes
apropiadas para hacer frente a todos los que se
erigen contra la equidad de igual a igual de los
amazighs y la legitimidad de lo amazigh .
2 . En Libia
La Asamblea Mundial Amazigh denuncia
la opción de la Jamahiriya (servicio de
inteligencia del anterior régimen de Muammar
al-Gaddafi), que en el Congreso Nacional Libio,
trabajan para desarrollar una constitución
antidemocrática excluyendo lo Amazigh y
estableciendo el racismo y la segregación en
contra de la lengua y la cultura amazigh,
personas que se dedican fundamentalmente a
las leyes discriminatorias promulgadas por el
régimen anterior y considerar a Libia como un
estado "árabe ", con un solo idioma " árabe " , y
en oposición a la realidad de Libia
caracterizado por la pluralidad así como de
todos los estados Tamazgha .
Reafirmamos nuestro apoyo al Consejo
Supremo de los amazighs de Libia y de todas las
organizaciones amazighs de Libia que trabajan
para el establecimiento de la lengua amazigh y
de los derechos culturales en general y sin
amputaciones. También hacemos un
llamamiento a los amazighs de Libia, con sus
diversas organizaciones y los consejos locales
para que estén unidos, en este momento
decisivo de su historia , en el interés de todos
los amazighs de Libia y todos los libios, que
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 11
trabajan para la adopción de una constitución
democrática elaborado con el consentimiento
de todas las partes, sobre la base de los
principios democráticos y los convenios
internacionales en materia de derechos
humanos y de los pueblos .
3 . En Túnez
Damos la bienvenida a la postura del
gobierno de Túnez sobre el derecho de los
amazighs a poner sus nombres amazighs a sus
hijos. Pero, por otro lado, queremos denunciar
la omisión total de la pluralidad cultural en
Túnez en la constitución del país, el diálogo y el
rechazo de los órganos constitucionales de los
amazighs.
Instamos al gobierno de Túnez y a los
diversos elementos políticos del país para
garantizar el respeto económico, social y
político necesario para la cultura y lengua
Amazigh, en la futura Constitución del país,
evitando la reproducción de un racista de
Estado arabista, en un momento en que el
espejismo del nacionalismo "árabe" agoniza.
Destacamos nuestro apoyo a los
Amazighs Túnez, dentro de nuestras
posibilidades ,y hacemos un llamamiento a
todos los Amazighs de Tamazgha para apoyar y
trabajar con el fin de atraer la atención de las
organizaciones regionales e internacionales
sobre su sufrimiento. Además, acogemos con
beneplácito la labor de las organizaciones de
activistas y actividades amazighs en Túnez.
4 . En Azawad y el resto del país de los tuaregs.
En cuanto a la garantía de los derechos
de los Tuaregs Amazighs , hacemos hincapié en
la necesidad de crear estados democráticos en:
Malí , Níger y Argelia, que aseguren y
garanticen el derecho a la autonomía de los
pueblos tuaregs en estos estados .
Hacemos una llamada para la
investigación sobre los crímenes cometidos por
los ejércitos de Malí y francés contra el pueblo
tuareg y pedimos el apoyo necesario y
humanitario para millones Tuaregs y otros
refugiados en los países vecinos, especialmente
Mauritania , Burkina Faso y Níger .
Llamamos al Movimiento Nacional para
la Liberación de Azawad a permanecer alerta y
vigilante en sus relaciones con Francia y
algunos regímenes del norte de África y el
Sahel.
También, reafirmamos la necesidad de
considerar los mejores intereses de todos los
Tuaregs y la implementación del derecho a la
autonomía del pueblo tuareg , de conformidad
con la Declaración Universal de los Derechos de
los Pueblos Indígenas y la conformidad con
otros instrumentos internacionales pertinentes.
5 . Al Argelia
Tomamos nota con pesar de que el
régimen argelino continúa con su política
racista hacia los amazighs en todas las regiones
del país, a pesar de los cambios experimentados
por los países de Tamazgha y, denunciamos la
enseñanza de la cultura amazigh sólo en
algunas zonas de Argelia. Denunciamos la no
integración efectiva de los amazighs en los
medios de comunicación y otras instituciones
del Estado argelino. Además , condenamos la
prohibición de nombres propios amazighs y el
discurso oficial a una regulación racista de
estos nombres.
Llamamos a los amazighs de Argelia
Kabylia a Mzab y en KwaZulu y los tuaregs
Amazighs para coordinar sus acciones con el fin
de obtener sus legítimos derechos y trabajar
para fortalecer el activismo Amazigh durante su
participación en cualquier iniciativa nacional
para la democratización.
6 . En las Islas Canarias
Apoyamos el activismo de los Canarios
Amazighs en el campo de la revalorización de la
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 12
lengua amazigh y así como la escritura de
campaña del alfabeto tifinagh y que mantengan
su difusión cultural.
Pedimos al Gobierno español que cumpla
con las demandas de los amazighs de las Islas
Canarias, para reconocer el amazigh como
lengua oficial de las Islas Canarias y trabajar
para enseñar la escritura mediante los
caracteres del tifinagh Amazigh.
7 . En la diáspora amazigh
Se espera que la diáspora amazigh, fuera
de Tamazgha, especialmente los que viven en
los países democráticos, puedan afianzar su
adhesión a la causa amazigh y unirse para
defender su legitimidad , así como el apoyo a
los derechos de los pueblos Tamazgha.
En última instancia, la Asamblea Mundial
Amazigh , recordando las deficiencias y las
violaciones antes mencionadas, la falta de
desarrollo de la vida cotidiana de los Amazighs
en los diferentes países de Tamazgha ( África
del Norte), que hace que los amazighs se
opongan a los críticos, que impiden sus
derechos en un contexto peligroso e histórico,
que coincide con los preparativos para la
organización del VII Congreso de la Asamblea
Mundial Amazigh, que tendrá lugar en la región
de Grandes Souss, en la ciudad de Tiznit ,
Marruecos , 13-14 y 15 de diciembre de 2013,
correspondiente al año 2963 del calendario
amazigh .
La Oficina Confederal WADA
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 13
IMAZIGHEN DE FIESTA.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 14
Comentario: Durante el resto del mes de Abril y Mayo, después de la caída de la Alcazaba los
hechos más relevantes son: La marcha en Barco desde Melilla de los fugitivos de la Alcazaba Los
heridos en el combate de la Alcazaba son atendidos en el hospital de Melilla. El Rogui llega a Zeluán,
las cábilas de Guelaya lo aclaman. Los insurrectos establece nuevas aduanas y el cobro exagerado da
lugar al contrabando.
Es curioso ver como desde 1903 hasta el actual 2013 hay cosas que no cambian como pueden
ser: el paso de las mercancías por las aduanas mediante pago o el uso del hospital de Melilla en
acciones humanitarias con los fronterizos, sin duda, conocer nuestra historia, nos ayudará a entender
nuestro presente.
16_04_1903. La marroquí muerta en la retirada desde la alcazaba de Frahana, hacia Melilla, del general El
Bachir, era su favorita. El Príncipe El Amrani continua enfermo en Melilla
17_04_1903. Los jefes fronterizos dialogaron en la comandancia de Melilla sobre la conveniencia de que los
fugitivos sean embarcados y salgan de Melilla, también se habló de la aduana tan necesaria para el comercio de
Melilla. El Pretendiente ha dado órdenes de que le sean entregadas todas las armas que dio El Amrani. El
ejército del pretendiente se dirige a Zeluán, las cábilas de Mazuza y Frahana le rinden pleitesía.
18_04_1903. El ejercito del pretendiente llegó a Zeluán. El número es muy variable pues El Rogui no retiene a
ningún soldado, solo 1.000 jinetes de los alrededores de Fez le acompañan de forma fija. El aprovisionamiento
del ejército corre a cargo de la cábilas cercanas en este caso las 5 de Guelaya y la de Kebdana. Tres mujeres del
Príncipe Muley el Amrani embarcaron en el Turqui, el Príncipe permanece en Melilla esperando órdenes.
19_04_1903. Los que recibieron los fusiles de El Amrani, entre 600 y 800, han empezado a entregarlos en el
campamento del pretendiente, lo mismo que lo obtenido en el saqueo de la Alcazaba. Uno de los Askaris
heridos ha fallecido en el hospital de Melilla, los demás heridos continúan mejorando. Las dos pesetas que los
moros que embarcan para Argelia entregan al Sr. Salama consignatario de los buques y este posteriormente da
al Bajá del Sultán han sido reclamadas por los jefes rebeldes, mientras que el Bajá dice que siga
entregándoselas a él, el Sr. Salama ha consultado con la Comandancia de Melilla.
21_04_1903. Las cábilas de Mazuza y Frahana rinden homenaje al pretendiente, unos 2.500 hombres en su
mayoría armados, los hombres entregaron sus armas en señal de sumisión, y después fueron rodeados por la
caballería del Rogui, produciéndose alguna tensión, aunque al final formaron todos juntos para que el
Pretendiente les pasase revisita. Parece ser que en los próximos días los Askaris saldrán vía marítima de
Melilla y se solucionará el problema de la aduana.
MELILLA EN LOS ALREDEDORES
DE 1900 (4)
Del 15 de abril al 31 de mayo de 1903
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 15
MERCADO DESCUBIRTO DEL MANTELETE. PRINCIPIOS DEL S. XX
zoco de MELILLA
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 16
23_04_1903. Una vez embarcados hacia Tánger el Príncipe Muley El Amrani, El Bajá El Bachir, y los Askaris, la
tranquilidad vuelve a Melilla. habiéndose superado un difícil momento.
El Rogui empieza a nombrar gobernadores y Bajás por toda la región del Imperio que le es adicta. Si una Cábila
no está conforme con el Bajá designado, El Rogui deja que estos le propongan otro nombre.
24_04_1903. El cierre de la aduana del Sultán hacía prever una mejora del comercio de Melilla, pero los jefes
insurrectos han iniciado negociaciones para instalar una aduana dentro de la plaza en las mismas condiciones
que la del Sultán. Solo buscan aumentar la recaudación.
Según rumores tan solo 2 cábilas de la frontera con Argelia quedan por ser sometidas a los insurrectos.
Los jefes del ejército del Rogui Pasean por Melilla a caballo.
22_04_1903. El Comandante General recibe órdenes de disponer del navío "Ciudad de Mahón" para la salida de
Melilla del Príncipe Muley Amrani y demás.
El vapor el Turqui ha atracado en Melilla con órdenes para El Amrani de que embarque con las tropas
imperiales que se fugaron de la Alcazaba, marchando a Tánger con el Bajá el Bachir y los administradores de
las aduana que la cerrarán. El príncipe ha fletado el vapor francés "Emir" por lo que no usarán el "Ciudad de
Mahón". Desde Comandancia se tomaron medidas acertadas para que el embarque se efectuase rápido y
seguro. Los Askaris subieron al Turqui en orden, se devolvió las armas a los jefes. Los heridos también fueron
embarcadas y algunos soldados vendieron sus caballos a precios reducidos. El último en embarcar fue el Caíd
el Bachir, quien mostraba un rostro altivo, arrogante y ávido de venganza hacia los rifeños, la cual espera
poder realizar. Los administradores de la aduana la cerraron, siendo este el último acto de soberanía de los
leales al Sultán sobre los rifeños, quedando libre el comercio con Melilla hasta que los rebeldes decidan sobre
el tema.
25_04_1903. Empiezan a funcionar las aduanas de las cábilas de Benisicar y Mazuza y próximamente lo hará la
de Frahana. La cábila de Benisicar ha sido dividida en cuatro, nombrando El Rogui un Bajá para cada una de
ellas.
26_04_1903. Empieza a haber síntomas de anarquía en el campo fronterizo, que se traduce en cobros abusivos
de las nuevas aduanas de: Mazuza, Benisicar y Frahana, algunos de los insurrectos que ayudaron a la toma de
la Alcazaba de Frahana muestran su descontento, pues lucharon para librarse del poder del Sultán y ahora se
encuentran con un poder más abusivo.
El Rogui sigue demandando le sean entregadas las armas que El Amrani repartió. Reina el descontento por los
Bajás nombrados en Benisicar. Quinientos Askaris de Saidia se pasan al bando del Pretendiente pues llevaban
4 meses sin cobrar.
28_04_1903. La cábilas de Mazuza y Frahana se reúnen para solucionar sus problemas. Los jefes de las cábilas
aspiran a ser administradores de las aduanas para recibir la recaudación. Los cobros abusivos están dando
lugar al contrabando, los comerciantes llegan a un acuerdo con los vigilantes antes que con el administrador de
la aduana. Hacia la Cábila de Beni Mansur partieron 50 jinetes de los insurrectos para someterla pues aún
permanece fiel al Sultán.
Los rumores dicen que el Pretendiente intenta formar una gran ejercito e ir sobre Fez, se especula sobre el
itinerario que seguirá este ejercito: si primero irá a Ujda o a Tánger, o si irá directamente a Fez.
29_04_1903. La cábila de Frahana tuvo una reunión para tratar de la devolución de las armas de EL Amrani a El
Rogui resistiéndose a entregarlas. Los jefes insurrectos de la cábila de Mazuza discuten con los que no lo son,
esto puede derivar en conflictos. El domingo El Rogui celebró una fiesta en Zeluán en señal de regocijo por la
victoria del Rif sobre el Sultán,
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 17
30_04_1903. Siguen los problemas en las aduanas pues los jefes insurrectos han subido los precios de los
derechos de entradas de mercancías a Melilla. Pretenden con esta medida que España acepte a instalar las
aduanas dentro de la plaza.
02_05_1903. En el mantelete ha habido un gran movimiento comercial debido a la llegada de compradores
desde Ujda y Taza, con estos los administradores de las aduanas se muestran menos intransigentes y el
comercio es más sencillo.
03_05_1903. Las cábilas siguen sin entregar los fusiles de EL Amrani. En Mazuza algunos insurrectos
pretendieron atacar la casa del Influyente fronterizo conocido por el Fraile, que sigue siendo adepto al Sultán,
gracias a la intervención del gobernados puesto por EL Rogui se impidió del saqueo, el gobernador respondió
personalmente del Fraile ante El Rogui, con lo que la cuestión quedó zanjada.
05_05_1903. Las Cábilas han comenzado a enviar contingentes al campamente de El Rogui, las fronterizas a
nuestra plaza han enviado 24 jinetes y cinco mulos con provisiones. Los de Benisidel aun no han enviado
ningún contingente, por lo que serán conminados a pagar una multa si no incorporan su contingente.
06_05_1903. El pretendiente ha distribuido gran parte de su ejército entre las cábilas para que estas los
alimenten y paguen el sueldo, pues resulta imposible mantenerlas. Algunos contingentes han marchado a 2 ó 3
días de camino. El descontento por el nombramiento de los gobernadores se mantiene en algunas cábilas.
07_05_1903. La Cábilas cercanas a Fez mandan aviso al pretendiente para que avance sobre la capital. Parece
ser que el ejército imperial ha salido. Sin embargo en Zeluán hay una gran calma después de haber distribuido
el ejercito entre las cábilas. Un Kaid de Beni Bullagi se ha refugiado en nuestra plaza, al ser llamado por el
Rogui y temer represalias, lo mismo han hecho algunos partidarios del Fraile.
Ayer pernoctaron en la plaza 1.200 moros, con los que las posadas del polígono estaban repletas habiendo
gente hasta en las azoteas. hay han marchado en barco hacia Orán para realizar faenas agrícolas. Debido a la
competencia los precios de los pasajes han bajado de 12,50 pesetas a 4 pesetas.
08_05_1903. Las cábilas leales al pretendiente y cercanas a Fez siguen pidiéndole que avance pues les resulta
imposible mantenerse antes las tropas imperiales. En el valle de Inagüen se ha librado una importante batalla
entre la tribu de Ain Mediuna y las tropas del Sultán, que los primeros dicen haber ganado gracias a su mejor
posición, pero no podrán seguir resistiendo. En el campamento de Zeluán estas noticias se ha recibido con
regocijo.
Una comisión de 12 judíos de Debdú se han quejado al Pretendiente porque el Cherif de esa plaza disparó
contra el jefe de los israelitas, el Pretendiente tomó parte por el Cherif.
Parece ser que se han terminado de recoger las armas de la Alcazaba de Frahana.
En Mazuza y Frahana sigue pidiéndose que se arrasen las posesiones del Fraile por permanecer leal al Sultán.
han salido 100 jinetes de Zeluán para apoderarse del ganado del Fraile y quedarse con el grano que quede en
Frahana.
09_05_1903. Los notables de la cábila de Mazuza se reunieron en la posada del cabo Moreno alarmados de la
noticia de que los jinetes de El Rogui se habían llevado todo el ganado de la Cábila al confundirlo con el del
Fraile, parece ser que el error se subsanó y se devolvió el ganado que no era del Fraile.
El fronterizo Kaid Maimón ha intercedido ante el Pretendiente para que anule las órdenes dadas hacia las
posesiones del Fraile o en caso contrario dimitirá de su cargo, el Schedly marchó a Zeluán apoyando las
pretensiones del Kaid Maimón, el Pretendiente terminó anulando las órdenes.
Finalmente han sido nombrados los Kaids de Benisidel.
12_05_1903. Los fusiles del Amrani en posesión de los de Mazuza se han entregado al Pretendiente, este
pretende ahora que le entreguen los 5 duros que cada uno recibió con el fusil. La cábila de Mazuza se hay
dividida en tres grupos, los tres grupos desean que el Fraile negocie en Zeluán.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 18
Los consignatarios de los buques se han negado a pagar las 2 pesetas por viajero al jefe insurrecto el Schedly,
este no dejará pasar a fronterizos para que embarquen. Han surgido problemas entre Maimón y el Schedly, es
posible que el primero sea relevado.
El pretendiente salió de Zeluán con 2.000 jinetes y se dirigió a la Mar Chica. como no llevaban provisiones
saquearon las casas que encontraron, los de la cábila de Mazuza esperan que estas salidas no sigan
realizándose.
14_05_1903. El pretendiente sigue nombrando gobernadores. cargo se compra con dinero y entregando al
menos un caballo, según aumentan los caballos se sabe que se nombran más gobernadores.
16_05_1903. El Rogui ha visitada Melilla, hizo varias compras en el mantelete y después marchó al baño moro.
En Zeluán sigue preparándose la marcha sobre Fez Los judíos de Debdú han hecho regalos de azúcar y dinero
al pretendiente.
19_05_1903. Los comisionados marroquíes del sultán, a los que EL Rogui ha prohibido visitar amenazando
saquear las posesiones de quienes lo hagan, se muestran disgustado por vivir en el polígono deseando pasar al
interior de la plaza.
21_05_1903. El Pretendiente a
mandado detener a todos los
fronterizos que no han
entregado las armas que les dio
el Amrani. Las noticias de Fez es
que el Sultán carece de medios
para parar la insurrección, lo que
entusiasmo al campamento de
Zeluán.
23_05_1903. Tres mil dusros han
pagado cada una de la cábilas de
Guelaya para pagar el ejército del
Pretendiente. Los comisionados
del Sultán en Melilla a recibido a
una delegación de Kebdana
dándole instrucciones. La
expedición a Fez que todos los
días dicen que va a salir, sigue sin iniciar la marcha. El Rogui exige a las cábilas que contribuyan al contingente
algunas ha dicho que no tienen suficientes cabalos a lo que el Pretendiente ha respondido vendiéndoselos.
dicen que algunas cábilas han enviado hombres a taza en espera de la llegada del Rogui.
24_05_1903. Los rumores apuntan a que el general Omar del ejercito del Sultán fue muerto por las tropas
rebeldes. Un barco del gobierno marroquí intentó desembarcar víveres y municiones en Alhucemas, los
rifeños temiendo represalias del Pretendiente no lo permitieron.
El príncipe Amrani, consiguió su titulo al casarse con una hermana del anterior Sultán Muley Hassan, de
esta forma el Sultán consiguió la adhesión de las poderosas tribus de Zayan y Zemur, las cuales siempre se
habían considerado independientes.
26_05_1903. Procedente de Uxda ha llegado a Zeluán 150 Mulas cargadas del material que Muley Arafa dejó
abandonado. De la tribu de Beni Snassen han llegado 150 jinetes a Zeluán hay que recordar que esta tribu fue
una de las más reacias a a reconocer al pretendiente. la expedición a Taza y Fez sigue sin salir.
27_05_1903. Por fin ha salido la expedición a Fez, pero tan solo con 300 jinetes y dos cañones. Esta expedición
lleva órdenes de no atacar Fez sino batir a las tropas imperiales si sale de la ciudad. En Beni Snassen ha habido
Vista general del barrio del polígono. Primer barrio extramuros de la ciudad 1894
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 19
combates entre los partidarios del Kaid Bachir Messaud partidario del sultán y los insurrectos. El Rogui envió
jinetes a socorres a sus adeptos. Uno de los gobernadores de Benisidel ha sido destituido y sus posesiones
incendiadas por desobedecer al Pretendiente.
28_05_1903. Una nueva contribución de 5 pesetas por moro ha sido impuesta a la tribu de Guelaya, sobre la ya
impuestas 7,50 pesetas, habiendo gran descontento entre los fronterizos. Algunas santones han visitado al
pretendiente y le han pedido que demuestre que es Muley Mohamed hijo del anterior sultán Muley Hassan a lo
que este sacando un revolver y una gumia les ha dicho soy hijo de estos y el que lo dude morirá. En la cábila de
Beni Snassen siguen las revueltas entre los insurrectos y los partidarios de Kaid Bachir El Messaud.
29_05_1903. Mohamed Torres ha enviado una circular a las delegaciones diplomáticas de Tánger anunciando
la llegada de un contingente de tropas que restablecerá la seguridad de los caminos y la paz. Francia sigue
apoyando al Sultán Abd-El-Aziz y ha propuesto que un ejército del sultán a taque la retaguardia del Rogui
desde Argelia.
30_05_1903. Las fuerzas en Melilla alcanzan a 2.800 hombres lo que da unos 1.200 soldados disponibles, sin
duda fuerzas escasas a pesar e las defensas de los fuertes y el moderno armamento, comparado con los más de
70.000 soldados que pueden levantar la kábilas cercanas.
En el vapor el Tell partieron hacia Orán rifeños insurrectos para las faenas de recolección y un contigente de
tropas del Sultán, lo que originó momentos de tensión. Las tropas del Sultán dicen pretender entrar por Uxda y
a través del valle del Moluya llegar a encontrar al ejercito que salga de Fez, atacando al pretendiente por dos
frentes y cortando la retirada.
31_05_1903. El poder del Rogui parece venir a menos los jinetes que envió a Beni Snassen se han unido a los
leales y gran parte de la columna que mandó a Taza ha desertado dejando al jefe de la misma en una posición
de debilidad que hace propicio que sea atacada por los leales. los fronterizos siguen manteniendo su
disconformidad por las fuertes contribuciones y en Tazza están disgustados porque no se decide atacar a Fez.
Con todo esto la insurrección parece ir a menos.
EXPOSICIÓN HISPANO-MARROQUÍ DE 1929.TUVO LUGAR EN LOS TERRENOS QUE ACTUALMENTE OCUPA LA PLAZA DE TOROS Y ALREDEDORES. Foto tomad de la web: http://estampasmelillenses.blogspot.com.es/
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 20
El Primer acto lo podeis encontrar en: http://issuu.com/fedesme/docs/revista_9 páginas 11 a 25.
ACTO SEGUNDO (2)
ESCENA PRIMERA (1)
HAJ HEMMADI, BU3EZZA, RMEXTAR, ZUBIDA.
HAJ HEMMADI ¿Teqqarem kenniw qa yessbeh?
RMEXTAR Marra idbiben nneghni nezra ar ass n yida war d asd ttisen ura d
tisira.
BU3EZZA Dwa itegg is3ejjab.
RMEXTAR Isfaqad yenni yemmuten.
BU3EZZA Gha itegg ixf nnes d abuHari, ite3jib as ad imarden x yiwdan.
HAJ HEMMADI _War ghar-i min gha yinigh, war zemmaregh ad rajigh ktar, xsegh at
ssnegh, ruh awyem-t id deghya.
EL TEATRO DE ZIYYAN AHFID. Traducción de la obra de Jean
Baptiste Poquelin (Molière). El médico a palos (en francés Le
médecin malgré lui, literalmente El médico a su pesar)
2º ACTO.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 21
RMEXTAR Jjigh itbedder arrud, aghac rmeftah, maca war xas tbe33id ( ad as yewc
ij n rmeftah I Bu3ezza, ad yeffegh zi tewwart n yeffus)
HEMMADI Ini-t as ad yas, deghya.
ESCENA SEGUNDA (2)
HAJ HEMMADI, ZUBIDA, RMEXTAR.
ZUBIDA A Hiyya 3emmi Rhaj, waxxa d gha tawyem adbib d anu n tussna, ghar-i
nec, war d-as itaf dwa.
HEMMADI ¿Maghar?
ZUBIDA ¿Maghar? Maysa Hlaliyya war dji d adbib it ixessen, ixessi-t waryaz. Ma ca
nneghni gha d adeyye3 n rweqt waHa. ¿Nigh tghir ac at ggenfa s marru d minta, d
trebbax, d ttusna, d ixamsan? ¿War ssinegh mac 3ad war d-as yexsar u3eddis s re3cub?
RMEXTAR ¡Ta sqar x-anegh, cfa yam zi taghyuri!
HEMMADI Tahenjart war tfekkar bu di man ayenni, 3ad d tamezyant.
ZUBIDA ¡D tamezyant wah! Mrec as, uca at zared temzi.
HEMMADI Yemken cway gha zzat…
ZUBIDA ¡Tameghra, tameghra, arxu I tmenyat…
HEMMADI ¡Ta sqar am ujeqmim yarezmen.
ZUBIDA (wehhdes ) Din itteqqes, azzer x idbiben d yemdawiyyen, tendard re3cub d
trebbax, tiwyed asd llif nnes, d wenni t gha isgenfan.
HEMMADI ¿Mana llif a 3awed a tbaghra? ¿Mani yedja llif nni?
ZUBIDA Char ttettud deghya timesrayin. ¿Maghar war tessined qa Hemmu itexsit?
Itmetta x-as. Nettat 3awed ttexs-it.
HEMMADI Hemmu ya war tezrigh zeg wami ghar-s tugha 7 ura d 8 n isegwusa.
Ssnegh qa itenned ssa..mara kkar ttfegh-t..ad as aright i xaris at issigwej ssa at yendar
gha Nnadur, behra 3ad ikemmer tghuri, war ye3rim ra d duru di jjib. ¡Hemmu! Ya rxa n
remrac.
ZUBIDA Xaris ghar-s agra yemghar, d amedduker nnec. Hemmu i3izz x-as attas,
ayenni n wenni I ghar-s. Arxu cway n tmenyat.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 22
HEMMADI ¡Tle3 ssa a ires n trefsa! ¡ffegh!
ZUBIDA (wehhdes) din ig iteqqes.
HEMMADI ¡ffegh!
ZUBIDA Aqqa ruhegh a sidi.
HEMMADI ¡Xra qa war cem twirigh!
RMEXTAR Rebda qa t3en3aned, Zubida sqar war sxeyyiq Rhaj a tamghart, qa netta
war yehdij awessi nnem, ad yegg min yexs, war ttidef di tudart n yewdan, netta yedjan d
baba-s.
HEMMADI aryaz nnem yessiwer, rebda qa ttadfed dir west.
RMEXTAR adbib yused.
ESCENA TERCERA (3)
MIMUN, BU3EZZA, H HEMMADI, RMEXTAR, ZUBIDA.
(ad adfen zeg yeffus Bu3ezza d Mimun yard traxi d kurbata deg ufus taghgharct ghar-s fus n ighes).
BU3EZZA Aqqac a 3emmi Rhaj Mass Mimun, adbib n yedbiben, wenni yesgenfan
iwdan Hruran, itegg ddwa, itacar as-d iwdan i raxart.
HEMMADI Anzuf zzay-k a Mass Mimun, tumert inu temghar zzay-k attas, atqadac umi-
d gharnegh tusid. (msedjamen s ifassen)
MIMUN Hipokrates yenna qa sram s ifassen jar aryazen….
HEMMADI ¿hipokrates it yennan?
MIMUN Wah a Rhaj.
HEMMADI ¿Di man adlis?
MIMUN Deg wadlis n sram.
HEMMADI Mara yenna-t Hipokrates a d-as negg array. (Hemmadi yexzar gha Bu3ezza s rhess
yesseqsa-t) ¿Min ye3na hipokrates nni?
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 23
BU3EZZA ( S rhess), ad yiri d ca n umedduker nnes waha.
MIMUN ¿Iwa tesrid a Mass Doctor?
HEMMADI ¿Wik tessawared?
MIMUN Ak-idc.
HEMMADI ¿ aK-idi? Nec war djigh bu d adbib.
MIMUN ¿Uhu?
HEMMADI ¡Uhu!
MIMUN ¿Uhu? Iwa rexxu a d-ac ssecnegh.
(yarfe3 taghgharct iruh ad yadar ak Rhaj Hemmadi. Rhaj yexnes, yarwer, ixeddamen nnes udfen
di rwest ttfen ak-is taghgharct)
HEMMADI ¿Min tegged a yaryaz?
MIMUN Xsegh a cek arregh d adbib, qa di tmurt a, ammu kessin diplom.
BU3EZZA ¿War d-ac nnigh qa itegg ixf nnes d abuHari?
HEMMADI WaH, maca tibbuHerya nnes at ghar-s yejj.
RMEXTAR War ttegwed a 3emmi Rhaj qa itqessar waHa.
BU3EZZA A Mass Mimun, qa aryaz a d Rhaj Hemmadi, bab n taddart, neccin marra
nxeddem ghar-s, d netta yedjan d baba-s n Hlaliyya, tahenjart nni umi gha
tegged ddwa.
MIMUN ¿D netta yedjan d baba-s? Sameh ayi a Rhaj baba-s x…
HEMMADI Ca war yemsar, anzuf, anzuf.
MIMUN Nec ucigh….
HEMMADI Uhu, ca war yemsar. ( wehhdes): ad yen3er arebbi amehruq n babac.
Yalleh a Mass Mimun ( ad ijbed ij n tsenduqt ad as-t isscen i Mimun ad yegg ij n ttenfihet). Nec ghar-i
ict n yedji war tecni…
MIMUN Attas n yewdan tcetcan zi man ayenni.
HEMMADI Xsegh ad inigh qa teHrec.
MIMUN ¡Axya! TeHrec.
HEMMADI N3am a sidi.
MIMUN FarHegh as attas.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 24
HEMMADI ¿Mamec?
MIMUN Xsegh ad inigh qa farHegh attas umi d usigh ad as ggegh dwa.
HEMMADI Inchaa3llah at ddared arf sna, nec ad ac arregh rxar nnec.
MIMUN Ssawaregh ca n ddarb n wawar.
HEMMADI 3awden ayi xak
MIMUN ¿Mac d-as qqaren I yedji-c?
HEMMADI Hlaliyya.
MIMUN Hlaliyya d ij n rxar n yisem I ugenfi. I tmettut a ¿min te3na?
HEMMADI Tamettut a d tamghart n win (isscen as gha Rmextar)
MIMUN ¿Nnigh ac?
HEMMADI N3am a sidi…ad raghigh I yedji ad tas huma a tet xzared.
ZUBIDA Aqa tettes.
HEMMADI Amen yexs, at nessekkar. Arahed a Bu3ezza.
BU3EZZA Aqa usighd. (ruhen tnayen idsen x zermed)
ESCENA CUARTA (4)
MIMUN, ZUBIDA, RMEXTAR.
MIMUN (itqarreb gha Zubida) ¿Zixenta cem d tamghart n wa?
ZUBIDA Wah a sidi.
MIMUN ¡Ya rxar n wazri d-ayem! Farrhent tittawin xmi d-ayem xezzarent. ¡ya rxar n
ucewwaf! 3emmars war zrigh asfarnen am wenni nnem, tittawin ssawarent…
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 25
RMEXTAR (Wehhdes: I mmis n rehram, ¿ war dji yarezzu ad as arzegh ixsan?. ¡A
Mass adbib! Bedder xak rHad nni, qa war d-ayi ye3jib ca nnewwac nni din ttessud. ¿
Zzati teqqared as awaren nni I temghart inu? Aqa ad isigh ij n ukeccud uca…
(Rmextar yarezzu akeccud, Mimun yettef it)
MIMUN ¡Iwa a yaryaz cfa! ¿Char imuren gha sse3dugh lemtihan?
RMEXTAR ¡Iwa ggit deg uzedjif nnec!
ZUBIDA Nec qa tmettigh s dehhact
(tujur aterqa Hlaliyya d Hemmadi Tteffghen-d zi tewwart n zermed ak Bu3ezza)
ESCENA QUINTA (5)
HEMMADI, ZUBIDA, HLALIYYA, BU3EZZA, RMEXTAR, MIMUN
HEMMADI War tteqnid a yedji, qa nec umnegh di tussna n Mass a, deghya ad am-d
yarr sseHHet nnem d rehna. Awyem-d rekrasa. (ixeddamen iwyend rekrasa- Hlaliyya teqqim Jar
baba-s d Mimun, ixeddamen bedden awarnasen)
MIMUN ¿D tta d yedji-c a Rhaj?
HEMMADI War ghar-i bu ca n yict nneghni, mara tekkar temmut ayi ad bbuHeryegh.
MIMUN (Wehhdes) (¡Yeqqim ac 3ad!). ¿Ma arahed uca at mted? ¿Bra ttesrih n wedbib?.
Uhu a Rhaj, war tmetti ca. ¡Ta xzar-t a rejwad! tahudrect s tghembubt at sbuHri marra
ihudriyyen n teqbitc. ¡Ya ssar n tghembubt!
HLALIYYA He, he, he.
HEMMADI ¡Lhamdu lillah ya rebbi! Yedji tedhec, ¡meskina inu!
MIMUN ¡Mlih, mlih, xmi adbib isdehhac ameHruc, d ij n rxar yemghar. ¿Min d am
iteqqsen?
HLALIYYA Ba, ba, ba…
MIMUN ¿Min teqqared?
HLALIYYA Ba, ba, ba…
MIMUN Ba, ba, ba. ¿Mana tutract a ? Nec war fHimegh ra d awar.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 26
HEMMADI Qa d wenni d ritti nnes, tedwer d tazinunt am war nessin minzi..d wa d
re3dab inu.
MIMUN Min teqqared d ttaghyuri waha a Rhaj. Tamghart war yessiwiren d txabect.
Tamghart inu war day-s bu ritti ya, mri day-s yedja, iri war d-as teggegh 3emmars dwa.
HEMMADI Amen yexs, nec xsegh at gged marra tusna nnec d tzemmar nnec at ggenfa.
MIMUN Marra ad yawed, at ggenfa, at ssiwer, war ttegwed, maca qa war dji
yeHwen. ¿Ma tett mlih?
HEMMADI N3am a sidi, tett mlih.
MIMUN Mmmm, War yehhri. ¿tettes mlih?
ZUBIDA N3am a sidi, zi tes3a ar 3ecra n tse33atin.
MIMUN Mmmmm, war yehhri. ¿ I uzedjif, iteqqes as?
HEMMADI Attas imuren ntseqsa-t, maca teqqar, uhu.
MIMUN ¿Uhu? War yehhri. Arzem aqemmum. Mmmm, ires yessawar.
HEMMADI ¿Min yeqqar?
MIMUN Ires a ucaren as awar.
HEMMADI ¿Ucaren as?
MIMUN Waxxa, maca, waxxa amenni at ggenfa.
HEMMADI ¿Maca, manis d as-d yekka mana uya?
MIMUN Manaya yus as-d, mac qqaren imassanen yemgharen d imdawiyyen n
umadal, umi day-s qed3en awar.
HEMMADI Aryaz a isekwa min iwezzen n wargh.
RMEXTAR Aqa nenna c-t.
ZUBIDA Nec twarigh day-s ij n yiref n waryaz.
RMEXTAR ¡Ta sqar!
HEMMADI Mass Mimun. ¿Min twarid a das tegged?
MIMUN (mimun ixezzar as ires) Aristotel yenna qa…¡min yenna ghas rheq!
HEMMADI ¿Min yenna?
MIMUN Awar yenna Aristotel war d as ifeHHem ghar wenni yeghrin tusna n jnun.
¿Tessned ca n ta3rabt?
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 27
HEMMADI Uhu a sidi, ura d awar.
MIMUN ¿Uhu? Ma 3lic, yenna: “ida tamarra ssufru min ajli ddat, Fa daHaba llutfu
ila manzila dduru, fa starji3” Yexs ad yini s tmazight, xmi yettuxtux uzedjif, itari-d ghar-
s waddu n Izuwran am waman n tarya d i3eddun zi r3ast ghar tenneghni. ¿Qa kenniw
kidi?
ZUBIDA N3am a sidi, aqqa negh da marra.
MIMUN Aghezdis n tmit itekked x zermed mani djant tizzar, i3eddu gha yeffus
mani yedja wur, rgaz n wadan itary marra gha rmuxx, 3la hsab min yenna Arrucdi,
maca, nec war kis bu ttafqegh di mana ya. ¿TfeHmem?
HEMMADI N3am a sidi.
MIMUN Nec qqaregh inarfed itekk x tsa itary ghar imejjan. “fa ida asbaha wa
tayyara zahafa, in lam tadubu fa tadawwara” ¿Min nnigh?
HEMMADI Wah a sidi, amenni, kur cci tennid t.
BU3EZZA Llah i3emmer Ha dar.
HEMMADI Ufigh ij lghalat waha.
MIMUN ¿Lghalat? War izemmar ad yiri, nec 3emmars war ghedjdegh.
HEMMADI Axmi srigh tennid: Ur aqqat gha yeffus, tizzar gha zermed.
MIMUN ¡A bnaden aqubbani x marra iqubbaniyyen n yemqubban, ¿rexxu day-i d gha
tased s manaya?
HEMMADI sameh ayi a sidi, mara nnigh ca n min war yedjan.
MIMUN Sameh gha-c. Cek war tessined ta3rabt, ¿tessawared?
HEMMADI Waxxa, rexxu min das gha negg I tmeHruct.
MIMUN Tamezwar a tet tessudsem, ad as treftem, waxxa aftar nni at ggegh nnit.
Awarni man aya ad as tuwcem kur azyen n tse33et ij n ufenjar n tehrart s binu.
ZUBIDA ¿Mana taghyuri ya?
HEMMADI ¿Umi tehra tehrart n binu?
MIMUN ¿Wayyaw char qefren iqubbaniyyen a? tahrart n binu d as d gha yarren
awar. Aghrum yuff di binu isekkef uddu d itaryen ak we3rur, zzays I ssawaren izinan.
HEMMADI Iwa nec war ghar-i min gha 3awdegh.
MIMUN ¿Min ghak at3awded cek?
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 28
HEMMADI D tidet, nec war ghrigh.
MIMUN ¿Maghar cek war tezrid ajdid nni yessawaren? Qa yessawar s weghrum d
binu.
HEMMADI WaH, waH a sidi.
MIMUN Huma ad ssiwren I d-asen tticcen, huma at ssiwer Hlaliyya ad as-t nuwc,
uca at zared mac gha tessiwer, at ssiwer ktar zi seb3a n ijdad.
HEMMADI D Akuc I cek d yiwyen gha taddart inu a Mass doctor. Yalleh, ujur a
yedji at zyinfid cway. Rexxu ad dewregh a sidi, uca ak-id-c rHigh a sidi. (kkaren trata idsen)
ttef-d ssa a Zubida..Gha cway cway.
MIMUN Drem tet mlih, war tet ireqqef ca n usemmid. Ruh a Maysa.
HLALIYYA Ba, ba, ba..
HEMMADI (yegga axmi iruh, idwer-d yessiwer ak Rmextar gha ij ttarf) Ruh sewjed as
axxam I Mass Doctor, qama nni tameqrant d sabanat n jdid d rfutat. Aqqa cek din, war d-
as itxessi walu.
RMEXTAR (yeffegh zi tewwart nneghni) N3am a sidi Rhaj.
HEMMADI Ujur a yedji.
(Fghen Hemmadi, d Hlaliyya, d Zubida d Bu3ezza zi tewwart n zermed)
MIMUN Ed- degh, 3emmars war xafi tekki am ass a, ad xzaregh rexxu qa rHan, ca n
tewwart manis gha yarewregh, ttacigh iteqqes ayi we3rur, maca war dji s we3mud dayi
ggin, s wenni dayi gha ggen. (yeffegh zi tewwart n yeffus)
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 29
TIERRA DE IMAZIGHEN "EL DESIERTO".
El agua limpia el cuerpo el desierto
limpia el espíritu.
Proverbio amazigh.
El color amarillo de la bandera de la
nación de Tamazgha, la tierra de los
imazighen es amarillo por las
arenas del desierto.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 30
<Camino al encuentro de uno
mismo>
Aquí, donde estás ahora, estás tú, el que
eres, en una reunión contigo mismo.
PRESENTE.
Allá delante de ti, un camino por
recorrer, incierto, donde aún no estás.
FUTURO.
Allí, tras de ti, las huellas del que has sido
y vas dejando de ser en cada una de ellas.
PASADO.
El momento presente, es el único que
puede contener a la vez, éstos tres
tiempos verbales, convergen de manera
lineal ante el camino que se alza ante ti.
En el aire flotan la incertidumbre, las
pesadillas y el miedo, mezclándose con la
certeza, los sueños, y el valor. Emociones,
virtudes y defectos inherentes a la condición humana.
Puedes ser el que las cazas, o puedes dejarte cazar por ellas.
Ahora eres el cazador, la presa, el buscado y el buscador.
El terreno ondulante y flexible bajo tus pies, te da la respuesta a la pregunta que no formulas a viva
voz, sino a voz calmada en tu interior.
SENTIMIENTOS SOBRE UNA FOTO
Por Soraya Mohamed Ahmed
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 31
Te responde que, ante la vida y ante uno mismo, se ha de ser como ese terreno que pisas, flexible para
comprender, y ondulante para oscilar ante las circunstancias, porque todo está en constante cambio y
movimiento.
Ahora eres la arena.
Cualquier cosa que estés sintiendo, forma parte de una inmensidad que el hombre alcanza en el
silencio de su soledad.
Brotan sin ser llamadas, pues la palabra sobra en éste lugar.
Ir al encuentro de esa parte oculta, darle al alma su alimento y sentirte parte de ese gran todo, son los
mayores destinos que un hombre puede proyectar, pues es al centro de nosotros mismos a donde
todos queremos llegar, y sentir esa libertad que se siente al saber quién es uno de verdad.
Ahora eres el viajero.
Así se inicia un gran viaje, afortunado porque te acompaña:
Su sonido que te canta al oído. Ya lo oirás.
Su espacio que permite moverte. Ya lo sentirás.
Su paisaje que te invita a adentrarte. Ya lo percibirás.
Si tu respiración, modifica el aire, tu presencia, modifica el espacio, y tus pisadas modifican el suelo, en
cierta forma, eres creador ante lo creado, y tienes poder de modificar el suelo que pisas, el espacio que
habitas y el aire que respiras, con la libertad que te da el conocimiento de quienes somos y qué somos
capaces de hacer.
Ahora eres el creador.
Aquí, el tiempo es sólo una unidad de medida que pierde importancia.
Entonces, te das cuenta de que posees tu propio tiempo, el que marca tu ritmo de vida, en un ahora
que nunca acaba, porque siempre nos encontraremos ante el momento presente.
El otro, pasa a ser secundario, porque está sujeto a las leyes del primero, aunque no nos percatemos.
Cuando no estamos aislados del entorno, nos volvemos víctima de él, sujetos a un manto de
influencias, algunas invisibles, y no suponemos cuánto condiciona nuestra vida y decisiones, hasta que
nos vemos dominados por ellas; un buen remedio es la soledad. Compañera y maestra necesaria.
Ahora eres el tiempo.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 32
El desierto es un buen ejemplo con el que nos podemos comparar.
Abrir caminos en el desierto, puede ser fácil con la comprensión del terreno.
Sin embargo, se puede tornar difícil u hostil si nos es desconocido.
Igual ocurre con nosotros mismos.
¿Cuántos de nosotros podemos decir que conocemos nuestro terreno interior?
Ahora eres el desierto.
Si te adentras ..
Corres el riesgo de perderte.
Corres el riesgo de encontrarte.
En ambos casos, habremos ganado.
Si no, lee la letra pequeña de la experiencia, donde pone:
–lecciones de vida.
Entonces, es un riesgo que merece la pena correr.
Lo contrario, es perder la oportunidad de encontrar ese oasis o tesoro escondido que guarda todo
desierto, el cual, también se halla dentro de todos nosotros.
Ahora eres la oportunidad.
Aprende a soltar y fluir, para notar cómo te abraza la conciencia y verás como cambia tu visión al
sentir la diferencia.
La vida, se puede ver como un camino, una conquista, una danza, una prueba, un riesgo, un desierto,
un oasis .. pero merecerá la pena el viaje si te relajas, y dejas que de vez en cuando te lleven.
Ahora eres como la vida.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 33
TUMBA EN EL DESIERTO
CARAVANA
OASIS
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 34
PASTAS DE ALMENDRAS
ROLLITOS DE COL, RELLENOS DE CARNE PICADA.
Ingredientes para el relleno: 1/2k de carne picada, 1 cebolla rallada, 200g de arroz, 1 manojo de culantro, 1/2 cucharadita de sal y una pizca de pimienta molida.
Mezclamos todo muy bien y obtenemos esta pasta que reservaremos.
Sal y pimienta a gusto.
Ingredientes para el acabado del plato: 1 col mediana, 1 cebolla, 2 tomates.
Cogemos la col le cortamos con mucho cuidado el tronco de abajo dejando el surco para poder sacar las hojas enteras y la ponemos al vapor para que por esos surcos entre éste y separe las hojas.
Una vez separadas la retiramos, esperamos a que enfríe un poco y sacamos poco a poco las hojas.
Ahora las lavamos bien y las escurrimos para su rellenado.
Cogemos hojas de col y le ponemos en el lateral un poco de carne que aliñamos y vamos enrollando hasta obtener un canutillo de col.
Y así sucesivamente hasta terminar con la carne
Reservamos:
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 35
En una marmita hacemos con la cebolla y el tomate un sofrito ( ponemos un poco de aceite de oliva).
Una vez hecho este paso ponemos los rollitos con mucho cuidado que no se nos abran en la marmita y cubrimos con agua hirviendo.
Cuando empieza a hervir rectificamos de sal y pimienta y bajamos e fuego, hasta que estén bien blandas las hojas y se haya consumido la mayor parte de liquido.
Servimos y ya me contareis lo bueno que está este plato.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 36
Y AHORA UN EXQUISITO POSTRE.
Pasta de almendras:
Ingredientes:
500g de almendras peladas y trituradas.
250g de azúcar glasé.
200g de harina.
4 huevos grandes
ralladura de un limón.
1 cucharadita de levadura o impulsor.
Resultado final
Elaboración.
Cogemos un bol donde pondremos la almendra, el harina, el azúcar, los huevos, la ralladura y el impulsor.
Y lo mezclamos todo haciendo una pasta.
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 37
Ahora hacemos bolitas y las ponemos en una bandeja de horno con papel antiadherente.
Las metemos al horno pre-calentado a 200º c durante unos 15 minutos.
Una vez cocidas las pasamos por azúcar
glasé.
Y a disfrutarlas
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 38
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 39
FEDESME. Revista 10. Octubre. Serie: “MELILLA Y LA CULTURA AMAZIGH” Página 40