24
1 ÑAMA’ÊMI ÑANDE REKORE Revista Comunitaria Mbya Guaraní DISTRITO GRAL. RESQUIN SAN PEDRO TAPYIKUE NUESTRAS TRADICIONES ÑANDE TANGARA Comunidad Indígena ^

Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

1

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Revista Comunitaria Mbya GuaraníDISTRITO GRAL. RESQUINSAN PEDRO

TAPYIKUE

NUESTRAS TRADICIONESÑANDE TANGARA

Comunidad Indígena ̂

Page 2: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

2

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL Plan Paraguay Mariella Greco – Directora País.Juan Manuel Gamarra – Gerente de Programas.Horacio Garcete – Gerente de Posicionamiento Institucional y Comunicaciones.Marcelino Prieto – Gerente de Unidad de Programa Departamento de San Pedro.Milko Vera – Asesor de Participación, Inclusión y No Discriminación.

Revisión Técnica: Belén Rodríguez y Milko Vera.

Tirada: 500 ejemplares de distribución gratuita.

Impresión: AGR S.A.

Setiembre de 2014.

Esta publicación es posible gracias a la cooperación financiera de Plan Suecia e impulsada a iniciativa de la Oficina Regional para las Américas de Plan internacional.

Las imágenes de la presente publicación son propiedad del Pueblo Mbya Guarani y gozan de la protección de los derechos de la propiedad intelectual. Para eventuales reproducciones deben formularse las correspondientes solicitudes a la Comunidad Tapyikue y Plan Paraguay.

En este ensayo fotográfico y en la realización del corto documental participaron los y las siguientes jóvenes Mbya Guaraní, seleccionados en Reunión Comunitaria de Tapyikue: Calijio Recalde, Valbino Arce, Digna Montiel y Epifania Sosa.

Acompañaron técnicamente la capacitación, sistematización, redacción, edición, traducción y diseño de materialesgráficos y audiovisuales: Daniel Gómez, Osmar Aquino, José Elizeche, Giovanna Guggiari, Prabhat Pacuá, Clayde Gómez, Carlos Molina y Gregorio Gómez de Visión Documenta, comunidad de ideas, recursos y conocimientos para la comunicación y la conciencia.

^

^

Page 3: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

3

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

PRESENTACIÓNPlan Paraguay ha incursionado en el ámbito de los derechos de los pueblos más excluidos y menos desfavorecidos, logrando, por primera vez, tener intervenciones específicas con los pueblos indígenas, con el objetivo de aportar para vencer la pobreza estructural que afecta, de manera especial a los niños, las niñas y los adolescentes.

Esta revista comunitaria es el fruto de las iniciativas de los adolescentes y jóvenes de la comunidad, que han sido capacitados en estrategias para la recuperación de su identidad cultural y la historia de los pueblos Avá y Mbya Guaraní. La misma es un aporte muy valioso que permite recuperar aspectos que hacen referencia a la forma de vida, las costumbres, los principios y los valores de los indígenas guaraníes del departamento de San Pedro.

La revista, dentro de su simpleza, recupera un aspecto priorizado por los adolescentes y jóvenes, en referencia a sus costumbres ancentrales y será una herramienta para sensibilizar a la población tanto indígena como no indígena sobre su cultura. El rescate del patrimonio intangible, a través de la comunicación de aspectos específicos de la vida comunitaria, rescatadas a través de fotografías, ha permitido y favorecido la participación de adolescentes y jóvenes, así como la movilización de toda la comunidad.

Este material impreso no ha podido capturar todos los aspectos relevantes de la vida comunitaria, por ello, está complementado por un corto documental audiovisual que registra el proceso de reflexión y recuperación de relatos tradicionales, ritos, costumbres y vivencias de los pueblos.

No podemos, sino sumarnos a la voz de los niños, niñas y adolescentes que con entusiasmo nos están legando este material de mucha importancia y significado, para reiterar el compromiso de Plan de seguir apoyando a estas comunidades para el logro de cambios en las legislaciones, propuestas específicas para la reafirmación de su identidad cultural y programas o políticas públicas focalizadas a este sector.

Compartimos el presente documento con mucha alegría, pues, en ella se reflejan las vivencias y sentires de los pueblos indígenas Avá y Mbya Guaraní del Departamento de San Pedro.

Muchas gracias a los adolescentes y jóvenes que han ejercido su derecho a la participación y la comunicación a través de esta propuesta; y muchas gracias a las autoridades políticas y religiosas de las 8 comunidades que han formado parte de la misma.

Juan Manuel GamarraGerente de Programas

Plan Paraguay

Page 4: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

4

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

El Proyecto JÓVENES AL RESCATE DE SU IDENTIDAD CULTURAL ha sido impulsado por Plan Paraguay con el objetivo de capacitar a jóvenes de 8 comunidades indígenas en comunicación audiovisual, buscando rescatar y difundir sus historias comunitarias, desde una mirada propia.

Participan las comunidades Mbya Guarani Tahekýi, Naranjito, Tapyikue, Ka’apoty, Ñuapu’a, Kupa’y y las comunidades Avá Guaraní de Yapy e Yvotyju, del Departamento de San Pedro, Paraguay.

Cada comunidad ha sido dotada de una cámara fotográfica digital, para el registro de sus historias cotidianas, de manera a revitalizar y resignificar generacionalmente la cultura de sus pueblos, incorporando nuevas tecnologías.

En la comunidad de Tapyikue fueron capacitados/as cuatro jóvenes en conceptos básicos de fotografía y video. Las imágenes publicadas aquí han sido tomadas por los y las participantes durante los talleres. Además han realizado un cortometraje documental, conjuntamente con el equipo técnico de Visión Documenta.

NARRACIÓN AUDIOVISUALTALLERES DE

con Jóvenes Mbya y Avá Guaraní

^

^

Page 5: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

5

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

LOS MBYA GUARANÍEl Pueblo Mbya Guaraní, autodenominado Jeguaka Tenonde Porãngue’i, cuenta con una población de 21.422 personas, es el más numeroso de los 19 pueblos registrados en el tercer Censo Indígena del Paraguay, realizado en el año 2012. La localización histórica del Pueblo Mbya inicia en las sierras del Mbaracayú Paraguay y se extiende hasta el territorio argentino de Misiones, pasando por los estados brasileños de Matto Grosso, Paraná y Río Grande do Sul.

Una realidad que caracteriza a los Mbya Guaraní es el celoso mantenimiento del Ayvu Porã Tenonde su milenaria religión y lengua autóctona practicadas en el opy, casa ceremonial vigente en la gran mayoría de aproximadamente 200 tekoa, comunidades situadas en los departamentos de Caaguazú, Canindeyú, San Pedro, Caazapá, Itapúa, Alto Paraná, Guairá y Concepción. También últimamente existen asentamientos Mbya en el departamento Central, Asunción y Ciudad del Este.

En la visión Mbya Guaraní la vida de los Ka’agua porãngue’i resulta inconcebible sin el monte. Por tal razón al darse la masiva deforestación de sus territorios ancestrales, una considerable parte de las familias Mbya, especialmente de Caaguazú y Alto Paraná, han migrado a las zonas suburbanas de Asunción y de otras capitales departamentales. Varias de estas comunidades, por necesidad de dinero, arriendan sus tierras, que son utilizadas para la siembra intensiva de soja, maíz, girasol. Aún así, gracias al esfuerzo de los Karaia, Ñande Ru, Ñande Chy, son muchas las familias que mantienen sus kokue con cultivos propios a base de semillas autóctonas de maíz, batata, mandioca, maní, poroto, entre otras.

Page 6: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

6

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

ÑANDE REKOA TAPYIKUE^

La comunidad Tapyikue cuenta con 1.104 hectáreas de tierra titulada a nombre de la comunidad. En ella se erigieron 37 viviendas donde viven alrededor de 180 pobladores. El líder se llama Bernardo Benitez. Actualmente se están construyendo 15 viviendas de material cocido y chapa con el programa de SENAVITAT. Cuentan con luz eléctrica y un pozo comunitario con sistema de extracción a motor, sin red de distribución. Cada familia busca agua en tambores que son acarreados en carreta tirada por bueyes. La comunidad practica sus rituales tradicionales del tangara con regularidad, cuentan con un tamói, músicos e instrumentos.

^

Page 7: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

7

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

MITÂ HA MITÂKUÑA OKAKUAA HAGUÂ TEKO PORÂME, JAJAPO VAERÂ TEKOA PORÂ.Con mucho esfuerzo y trabajo conjunto las familias van mejorando su comunidad. El bienestar y la felicidad de los niños y las niñas depende de como cuidamos y mejoramos los espacios comunes.

Page 8: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

8

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

ÑAMBOGUATA ÑEMBOKATUPYRY KUATIA’ARI MBO’EROYPY. AVEI ÑANDEREKO OÑEMOMBARETE KO’ÁPE.En la escuela se aprende a leer y escribir en español y guaraní. También se incluyen algunos saberes tradicionales mbya, como por ejemplo la artesanía.

Page 9: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

9

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

ÑANDE KOKUE

Page 10: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

10

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

KA’ÂRUPÂ, MAETY HA’E ÑANDE REKO TEE, HA KO’ÂVA JAGUEROIKE OPYPY. El pueblo mbya, al igual que los demás pueblos guaraníticos, es agricultor. La siembra y la cosecha está íntimamente vinculada a ceremonias espirituales. El maíz es el cultivo más importante y, tienen distintas variedades en sus chacras.

Page 11: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

11

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 12: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

12

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

PAKOVA ÑAÑOTY OGA JERERE HA AVEI KOKUE AKÂME MITÂ REMBI’URÂ.La banana se cultiva en los alrededores de las casas y en las cabeceras de las chacras, es un fruto muy apreciado como complemento alimenticio para el buen crecimiento de los niños y las niñas.

Page 13: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

13

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 14: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

14

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

AGUAI, MITÂNGUERA OMBYATY HA JARI OMOMIMOI JA’U HAGUÂ.Los frutos del monte como el aguai, son recolectados por los niños y las niñas en el monte. Luego les entregan a las madres y ellas los hierven para comer juntos.

Page 15: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

15

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 16: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

16

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

Page 17: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

17

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

TAMÓI HA JARI OMBA’APO MITÂ HA MITÂKUÑA OHAYHU HAGUÂ ÑANDE REKO HA ÑANE ÑEMBO’E.Tamói, karaia y opygua son las diferentes denominaciones del líder espiritual mbya, responsable de bendecir a los niños y las niñas. También es el cuidador de las flechas, que representan a cada hombre de la comunidad. En el opy (templo ceremonial) se bendicen los alimentos cosechados de la chacra, se realizan el mborai (canto rezo) y jerojy (reverencia).

Page 18: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

18

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

MITÂ HA MITÂKUÑA ÑAMOTANGARA HETEA’E, HORY, HEKO RESÂI HA IMARÂNGATU HAGUÂ.Tangara es una danza ritual que se realiza para que todas las personas de la comunidad sean alegres, sanas y serenas. A través del mismo se fortalece la cultura y la identidad mbya.

Page 19: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

19

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 20: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

20

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

JARI HA TAMÓI OIPORU PETYGUA OPORMONGUERA HAGUÂ, OIPEJU TATACHINA.El petygua, la pipa ceremonial es usada por el tamói y la jari (abuela), para curar a las personas a través del soplo del tatachina (humo sanador).

^

^

Page 21: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

21

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 22: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

22

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

MBA’EPU JAIPURÚVA TANGARA, HA’E KUMINJARE, RAVE, TAKUA HA MBARAKA.Los instrumentos que se utilizan en el tangara son: kuminjare (guitarra), rave (violin), takua (percusión de bambu) y mbaraka (maraca).

Page 23: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

23

ÑAMA’ÊM

I ÑANDE REKORE

Page 24: Revista comunitaria Mbya Guarani - TAPYIKUE

24

JÓVE

NES

AL R

ESCA

TE D

E SU

IDEN

TIDA

D CU

LTUR

AL

OfICINA DE PAÍS

Guido Spano N° 1687casi Avenida San Martín

Asunción, ParaguayTeléfono: (595 21) 615-174

Fax: (595 21) 615-175

www.plan-paraguay.org

planpy @planpy