Upload
colegio-san-gabriel
View
254
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Â
Citation preview
Colegio San Gabriel
10 años no es nada, pero es mucho… Con alegría y mucha responsabilidad iniciamos un nuevo año lectivo. Año en el cual el Colegio y Liceo San Gabriel cumple sus 10 años, con el esfuerzo de un grupo de padres que priorizando la educación de sus hijos, trabajan diariamente para que el colegio y liceo funcionen. Gran desafío cotidiano de toda la comunidad educativa en pro de ofrecerles una educación integral que promueva en los jóvenes el máximo desarrollo de sus potencialidades en todos los ámbitos de la vida, de manera tal que, como protagonistas, se constituyan en sus propios agentes de cambio y que, al mismo tiempo, puedan ser multiplicadores en su entorno inmediato.
El Colegio
Por lo cual los invitamos a sumarse a este desafío, donde los principales protagonistas son sus hijos, nuestros alumnos, centro fundamental de nuestra tarea.
We have started a new school year, with great joy and
commitment offering the very best in all terms to all our
dear San Gabriel families.
We are celebrating in this 2014 our 10th anniversary,
bearing in mind that this is the work of a group of parents
who sought a school that could offer their children a good
and sound bilingual education, working daily for it to happen.
Our staff has taken the school’s mission as a challenge to
develop a holistic education which promotes the full
development in all aspects of life with the aim of having the
students as agents of change and innovation.
We are eager to share this challenging opportunity with our
community where the central task is our children’s success
in all aspects of the curriculum.
You are therefore invited to join this wonderful adventure.
¡CUMPLIMOS 10 AÑOS! PARTE DE NUESTRA HISTORIA EN FOTOS. GRACIAS AL ESFUERZO DE TODOS ESTO SIGUE CRECIENDO. CONTINUEMOS TRABAJANDO JUNTOS.
Por lo cual los invitamos a sumarse a este desafío, donde los principales protagonistas son sus hijos, nuestros alumnos, centro fundamental de nuestra tarea.
We have started a new school year, with great joy and
commitment offering the very best in all terms to all our
dear San Gabriel families.
We are celebrating in this 2014 our 10th anniversary,
bearing in mind that this is the work of a group of parents
who sought a school that could offer their children a good
and sound bilingual education, working daily for it to happen.
Our staff has taken the school’s mission as a challenge to
develop a holistic education which promotes the full
development in all aspects of life with the aim of having the
students as agents of change and innovation.
We are eager to share this challenging opportunity with our
community where the central task is our children’s success
in all aspects of the curriculum.
You are therefore invited to join this wonderful adventure.
¡CUMPLIMOS 10 AÑOS! PARTE DE NUESTRA HISTORIA EN FOTOS. GRACIAS AL ESFUERZO DE TODOS ESTO SIGUE CRECIENDO. CONTINUEMOS TRABAJANDO JUNTOS.
Deseamos compartir con ustedes la alegría de haber podido generar un nuevo espacio en el colegio. Este nuevo desafío esperado por muchos padres nos permite redoblar esfuerzos para que estos nuevos alumnos, que nos dan una energía sumamente positiva, reciban lo mejor de nosotros cada día. Acompañarlos en su crecimiento, nuevas experiencias, nuevos logros que apuntan a un mayor desarrollo motriz, intelectual y emocional. Generando además nuevos vínculos que fortalecen a toda la institución, pues familia y colegio apuestan a un objetivo común. Todo esto es parte de este desafío.
Primer año del Ciclo Básico: actividades
Los alumnos de primer año del Ciclo Básico, como lo hacen todos los años,
leyeron un libro de lectura recreativa en clase de Idioma Español en la primera
mitad del año. Dicha lectura se realiza una vez a la semana. Tiene como objetivo
incentivar la lectura y ampliar el vocabulario.
En el marco de las actividades planificadas para el Día del Libro invitaron a los
alumnos de 6º año de Primaria y su respectiva maestra para exponer sobre el
libro leído.
La actividad se realizó en el hermoso y amplio Salón de Actos que este año
dispone nuestro Colegio.
Para los expositores fue una jornada muy valiosa pues les permitió también
intercambiar su experiencia con otros alumnos.
Deseamos compartir con ustedes la alegría de haber podido generar un nuevo espacio en el colegio. Este nuevo desafío esperado por muchos padres nos permite redoblar esfuerzos para que estos nuevos alumnos, que nos dan una energía sumamente positiva, reciban lo mejor de nosotros cada día. Acompañarlos en su crecimiento, nuevas experiencias, nuevos logros que apuntan a un mayor desarrollo motriz, intelectual y emocional. Generando además nuevos vínculos que fortalecen a toda la institución, pues familia y colegio apuestan a un objetivo común. Todo esto es parte de este desafío.
Primer año del Ciclo Básico: actividades
Los alumnos de primer año del Ciclo Básico, como lo hacen todos los años,
leyeron un libro de lectura recreativa en clase de Idioma Español en la primera
mitad del año. Dicha lectura se realiza una vez a la semana. Tiene como objetivo
incentivar la lectura y ampliar el vocabulario.
En el marco de las actividades planificadas para el Día del Libro invitaron a los
alumnos de 6º año de Primaria y su respectiva maestra para exponer sobre el
libro leído.
La actividad se realizó en el hermoso y amplio Salón de Actos que este año
dispone nuestro Colegio.
Para los expositores fue una jornada muy valiosa pues les permitió también
intercambiar su experiencia con otros alumnos.
Éstas son algunas fotos de Educación Inicial en esta primera etapa del año.
En abril comenzaron las clases de natación.
Nos adaptamos y jugamos con alegría
Con motivo del día de la madre, invitamos a todas las mamás de educación inicial a disfrutar junto a sus hijos de diferentes actividades.
Éstas son algunas fotos de Educación Inicial en esta primera etapa del año.
En abril comenzaron las clases de natación.
Nos adaptamos y jugamos con alegría
Con motivo del día de la madre, invitamos a todas las mamás de educación inicial a disfrutar junto a sus hijos de diferentes actividades.
También nos divertimos trabajando
Así trabajamos y nos divertimos en clase
También nos divertimos trabajando
Así trabajamos y nos divertimos en clase
22 March WORLD WATER DAY
22 de marzo DIA MUNDIAL DEL AGUA Alumnos de 5to Año de Primaria, realizaron una actividad relacionada con el Día Mundial del Agua. En este caso se les propuso que reflexionaran y escribieran sobre la importancia de ésta para la vida. Específicamente para ellos. Y los Consejos a tener en cuenta para prevenir y ahorrar agua, sobre todo en el hogar. Se llegó a la conclusión que el agua es un elemento indispensable para la vida, razón principal por la cual debemos cuidarla. Y que tan solo el 1 % del agua disponible en la Tierra es apta para consumo humano. As a celebration to World Water Day Form V students worked
and reflected on how to consciously use water at home. They are
fully aware of how essential water is for life and how it should be
cared for considering that only 1% of the water on Earth is pure.
¡Grandes cifras!
• El consumo medio de agua de una persona en Uruguay, es entre 80 y 150 litros por día por persona.
• En Europa un residente en una ciudad consume 190 litros por día. Un ciudadano americano utiliza el doble de esta cifra. Una canilla goteando pierde de 30 a 80 litros / día.
• Un inodoro o su tanque con pérdida continua 250 a 4500 litros / día 8 a 135.
Big Numbers! • The average Uruguayan uses between 80 and 150 litres per
person per day.
• A European city resident, consumes 190 litres of water per
day. An American citizen doubles it.
• A dripping tap, wastes between 30 to 80 litres/ day.
• A loo might leak up to 250 litres per day.
On 22nd March we celebrated in English class, "World Water
Day".
Form V studied the importance of water in our diet, why our
body needs it, and why it is essential for life."
22 March WORLD WATER DAY
22 de marzo DIA MUNDIAL DEL AGUA Alumnos de 5to Año de Primaria, realizaron una actividad relacionada con el Día Mundial del Agua. En este caso se les propuso que reflexionaran y escribieran sobre la importancia de ésta para la vida. Específicamente para ellos. Y los Consejos a tener en cuenta para prevenir y ahorrar agua, sobre todo en el hogar. Se llegó a la conclusión que el agua es un elemento indispensable para la vida, razón principal por la cual debemos cuidarla. Y que tan solo el 1 % del agua disponible en la Tierra es apta para consumo humano. As a celebration to World Water Day Form V students worked
and reflected on how to consciously use water at home. They are
fully aware of how essential water is for life and how it should be
cared for considering that only 1% of the water on Earth is pure.
¡Grandes cifras!
• El consumo medio de agua de una persona en Uruguay, es entre 80 y 150 litros por día por persona.
• En Europa un residente en una ciudad consume 190 litros por día. Un ciudadano americano utiliza el doble de esta cifra. Una canilla goteando pierde de 30 a 80 litros / día.
• Un inodoro o su tanque con pérdida continua 250 a 4500 litros / día 8 a 135.
Big Numbers! • The average Uruguayan uses between 80 and 150 litres per
person per day.
• A European city resident, consumes 190 litres of water per
day. An American citizen doubles it.
• A dripping tap, wastes between 30 to 80 litres/ day.
• A loo might leak up to 250 litres per day.
On 22nd March we celebrated in English class, "World Water
Day".
Form V studied the importance of water in our diet, why our
body needs it, and why it is essential for life."
3° AÑO BIOLOGÍA:
NOS UNIMOS A ESTA CELEBRACIÓN REFLEXIONANDO SOBRE LOS USOS DEL AGUA COMO RECURSO. "AGUA Y ENERGÍA SOSTENIBLE AL ALCANCE DE TODOS" We join this celebration reflecting on how we use water.
“Water and sustainable energy available for everyone.”
24 AL 28 MARZO SEMANA NACIONAL DE LA TUBERCULOSIS La Dra. Ivana Favilla les dio a los chicos una clase sobre la
Tuberculosis. Los síntomas clásicos de la TBC activa son tales como tos crónica con esputo sanguinolento, fiebre y sudores nocturnos y pérdida de peso. La infección en otros órganos es rara, pero existe. El diagnostico se basa en la radiología (radiografía de tórax) así como también examen microscópico y microbiológico de los fluidos corporales afectados. El diagnostico de Tuberculosis latente es el test sobre la piel y en sangre. El tratamiento es
dificultoso y requiere administración de múltiples antibióticos durante un tiempo prolongado. Los contactos sociales del enfermo también son examinados y tratados si es necesario. La prevención recae en los programas de screening y vacunación con el Bacilo de Calmette-Guerin conocido como BCG lo más pronto posible al nacer. Tratamos de dar esta información como un modo de prevención y consciencia de la enfermedad.
3° AÑO BIOLOGÍA:
NOS UNIMOS A ESTA CELEBRACIÓN REFLEXIONANDO SOBRE LOS USOS DEL AGUA COMO RECURSO. "AGUA Y ENERGÍA SOSTENIBLE AL ALCANCE DE TODOS" We join this celebration reflecting on how we use water.
“Water and sustainable energy available for everyone.”
24 AL 28 MARZO SEMANA NACIONAL DE LA TUBERCULOSIS La Dra. Ivana Favilla les dio a los chicos una clase sobre la
Tuberculosis. Los síntomas clásicos de la TBC activa son tales como tos crónica con esputo sanguinolento, fiebre y sudores nocturnos y pérdida de peso. La infección en otros órganos es rara, pero existe. El diagnostico se basa en la radiología (radiografía de tórax) así como también examen microscópico y microbiológico de los fluidos corporales afectados. El diagnostico de Tuberculosis latente es el test sobre la piel y en sangre. El tratamiento es
dificultoso y requiere administración de múltiples antibióticos durante un tiempo prolongado. Los contactos sociales del enfermo también son examinados y tratados si es necesario. La prevención recae en los programas de screening y vacunación con el Bacilo de Calmette-Guerin conocido como BCG lo más pronto posible al nacer. Tratamos de dar esta información como un modo de prevención y consciencia de la enfermedad.
ABRIL DIA MUNDIAL DE LA SALUD
7 APRIL WORLD HEALTH DAY De mayor preocupación es la incidencia de enfermedades transmitidas por vectores como Dengue, Malaria, Leishmaniasis y Fiebre amarilla. Esta es la razón por la que celebramos el Día Mundial de la Salud dando información a nuestros chicos sobre estas infecciones. Hoy en día es muy común que viajemos o que conozcamos personas de todas partes del mundo. Por ejemplo, la Copa Mundial de Fútbol, que esta pronta a comenzar, llena a Brasil de extranjeros. Los médicos brasileros están haciendo su mejor esfuerzo para proteger a todos. Pero es muy importante para nosotros saber que si viajamos, deberíamos prestar atención a las infecciones comunes en ese país. Si hay vacunas que me debo dar o si hay algo que saber previo a ese viaje. También es importante saber que toda esa información la podemos obtener de médicos especializados en Medicina del Viajero.
Dr. Ivana Favilla gave a class on Tuberculosis Infection. The
classic symptoms of active Tuberculosis Infection are a chronic
cough with blood-tinged sputum, fever, night sweats, and weight
loss. Infection of other organs causes a wide range of symptoms.
Diagnosis of active TB relies on radiology (chest X-rays), as well
as microscopic examination and microbiological culture of body
fluids. Diagnosis of latent TB relies on the tuberculin skin test
and/or blood tests. Treatment is difficult and requires
administration of multiple antibiotics over a long period of time.
Social contacts are also screened and treated if necessary.
Prevention relies on screening programs and vaccination with the
bacillus Calmette–Guérin vaccine (BCG) as soon as possible. We
tried to give information as a way of prevention and creating
awareness.
Of major concern is the increasing incidence of vector-borne
diseases such as Dengue, Malaria and Leishmania and Yellow
Fever. That’s the reason we celebrate the World Health Day at
school giving children information about these infections.
Nowadays, we use to travel a lot, or meet people all over the
world. The World Football Cup is coming soon, for e.g., and there
will be lots of people from foreign countries. Brazilian doctors
are doing their very best to protect everybody. It is very
important for us to know that if we travel, we should pay
attention to the most common infections in that country. If
there are vaccines we should take them. It is also important for
us to know that we can get all this information from doctors.
ABRIL DIA MUNDIAL DE LA SALUD
7 APRIL WORLD HEALTH DAY De mayor preocupación es la incidencia de enfermedades transmitidas por vectores como Dengue, Malaria, Leishmaniasis y Fiebre amarilla. Esta es la razón por la que celebramos el Día Mundial de la Salud dando información a nuestros chicos sobre estas infecciones. Hoy en día es muy común que viajemos o que conozcamos personas de todas partes del mundo. Por ejemplo, la Copa Mundial de Fútbol, que esta pronta a comenzar, llena a Brasil de extranjeros. Los médicos brasileros están haciendo su mejor esfuerzo para proteger a todos. Pero es muy importante para nosotros saber que si viajamos, deberíamos prestar atención a las infecciones comunes en ese país. Si hay vacunas que me debo dar o si hay algo que saber previo a ese viaje. También es importante saber que toda esa información la podemos obtener de médicos especializados en Medicina del Viajero.
Dr. Ivana Favilla gave a class on Tuberculosis Infection. The
classic symptoms of active Tuberculosis Infection are a chronic
cough with blood-tinged sputum, fever, night sweats, and weight
loss. Infection of other organs causes a wide range of symptoms.
Diagnosis of active TB relies on radiology (chest X-rays), as well
as microscopic examination and microbiological culture of body
fluids. Diagnosis of latent TB relies on the tuberculin skin test
and/or blood tests. Treatment is difficult and requires
administration of multiple antibiotics over a long period of time.
Social contacts are also screened and treated if necessary.
Prevention relies on screening programs and vaccination with the
bacillus Calmette–Guérin vaccine (BCG) as soon as possible. We
tried to give information as a way of prevention and creating
awareness.
Of major concern is the increasing incidence of vector-borne
diseases such as Dengue, Malaria and Leishmania and Yellow
Fever. That’s the reason we celebrate the World Health Day at
school giving children information about these infections.
Nowadays, we use to travel a lot, or meet people all over the
world. The World Football Cup is coming soon, for e.g., and there
will be lots of people from foreign countries. Brazilian doctors
are doing their very best to protect everybody. It is very
important for us to know that if we travel, we should pay
attention to the most common infections in that country. If
there are vaccines we should take them. It is also important for
us to know that we can get all this information from doctors.
Semana mundial de la educación.
SAME
Semana de acción Mundial por la Educación
El Colegio y liceo todos los años se suma a la Propuesta que ICAE nos participa sobre: La Campaña Mundial de Educación. La SAME surgió como un movimiento de la sociedad civil para dar seguimiento a los 6 objetivos de Educación para Todos y Todas (EPT) acordados por los participantes en el Foro Mundial sobre la Educación celebrado en Dakar, Senegal en abril de 2000.
La línea de trabajo de este año nos motiva para desarrollar las actividades durante el año donde todos, alumnos, docentes, directivos, etc. reflejemos el verdadero sentido de la educación. Distintas actividades se realizaron y se continúan haciendo en PRO DE UNA VERDADERA INCLUSION. As every year our school is part of ICAE Global Campaign for
Education proposal.
SAME was originally a social movement part and parcel of the
civil association movement “The 6 aims of Education for all”,
drawn by the participants World Forum on Education, celebrated
in Dakar, Senegal in April 2000.
The guidelines for this year are to reflect on the true sense of
education. This motivates us to develop activities where
everybody, students, teachers and heads, are able to achieve
this.
Semana mundial de la educación.
SAME
Semana de acción Mundial por la Educación
El Colegio y liceo todos los años se suma a la Propuesta que ICAE nos participa sobre: La Campaña Mundial de Educación. La SAME surgió como un movimiento de la sociedad civil para dar seguimiento a los 6 objetivos de Educación para Todos y Todas (EPT) acordados por los participantes en el Foro Mundial sobre la Educación celebrado en Dakar, Senegal en abril de 2000.
La línea de trabajo de este año nos motiva para desarrollar las actividades durante el año donde todos, alumnos, docentes, directivos, etc. reflejemos el verdadero sentido de la educación. Distintas actividades se realizaron y se continúan haciendo en PRO DE UNA VERDADERA INCLUSION. As every year our school is part of ICAE Global Campaign for
Education proposal.
SAME was originally a social movement part and parcel of the
civil association movement “The 6 aims of Education for all”,
drawn by the participants World Forum on Education, celebrated
in Dakar, Senegal in April 2000.
The guidelines for this year are to reflect on the true sense of
education. This motivates us to develop activities where
everybody, students, teachers and heads, are able to achieve
this.
PROPUESTAS DE LA SAME Primer año de primaria trabajó algunas de las
propuestas de este año, conjuntamente con
otros grupos. Form I worked on some
of this year SAME proposals together with
some groups.
EL CASO DE LORENZO
Quinto año de primaria trabajó sobre este cuento, que nos relata la historia de un niño que acarrea un caso (olla) y que éste le
genera situaciones molestas, se le atasca, etc. Esto hace que de a poco el niño quede relegado frente a otros niños, y que de a poco Lorenzo vaya “desapareciendo” frente a los demás. Finalmente llega una señora que comprende por lo que està pasando y lo ayuda poder vivir con la realidad de su “caso” sin que este sea un problema para él, Logra que las personas no vean sólo su situación cuando lo observen, sino que puedan mirar más allá de
eso y ver que este niño tiene mucho para brindar y es uno más como todos.
Form V worked on Lorenzo`s story, which tells us about a boy
who is burdened with a “pot” he cannot get rid of. Thus he is
impeded to socialize with other children and he gradually backs
out. Fortunately a lady turns up who takes up his case and
succeeds in having everybody understand the situation and see
how much this child can give to his community and be part of it.
She helps him
learn to live with
his reality and
accept that the
“pot” is part of his
life.
https://www.youtube.com/watch?v=K0usZT3LGOQ
PROPUESTAS DE LA SAME Primer año de primaria trabajó algunas de las
propuestas de este año, conjuntamente con
otros grupos. Form I worked on some
of this year SAME proposals together with
some groups.
EL CASO DE LORENZO
Quinto año de primaria trabajó sobre este cuento, que nos relata la historia de un niño que acarrea un caso (olla) y que éste le
genera situaciones molestas, se le atasca, etc. Esto hace que de a poco el niño quede relegado frente a otros niños, y que de a poco Lorenzo vaya “desapareciendo” frente a los demás. Finalmente llega una señora que comprende por lo que està pasando y lo ayuda poder vivir con la realidad de su “caso” sin que este sea un problema para él, Logra que las personas no vean sólo su situación cuando lo observen, sino que puedan mirar más allá de
eso y ver que este niño tiene mucho para brindar y es uno más como todos.
Form V worked on Lorenzo`s story, which tells us about a boy
who is burdened with a “pot” he cannot get rid of. Thus he is
impeded to socialize with other children and he gradually backs
out. Fortunately a lady turns up who takes up his case and
succeeds in having everybody understand the situation and see
how much this child can give to his community and be part of it.
She helps him
learn to live with
his reality and
accept that the
“pot” is part of his
life.
https://www.youtube.com/watch?v=K0usZT3LGOQ
ACTIVIDAD 1ER AÑO
“POR UNA EDUCACIÓN INCLUSIVA” El pez que no quería ir al colegio Érase una vez un pez que vivía en un río muy tranquilo… Como hasta entonces había sido muy pequeño, había estado siempre con su mamá, que le había protegido de todos los peligros. Ahora que ya era un poco más mayor, le dijeron que tenía que ir al colegio de los peces, donde le enseñarían muchas cosas importantes para la vida en el río. El pez no quería ir, así que todos los días se escapaba para no asistir a las clases que daba una profesora pez muy vieja y muy sabia. Una de las cosas que aprendían, era a entender las señales que ponían en el fondo del río y que indicaban los peligros. Las había que indicaban el peligro de rocas sueltas que podían caer y hacer daño, otras las corrientes peligrosas, también las había que avisaban de la presencia de pescadores, etc. Como nuestro pez no iba, no las entendía. Un día que estaba paseando solo, ya que los demás estaban en clase, vio una de ellas, pero pasó de largo porque no supo lo que indicaba. Era una de las que avisaban de que había pescadores en un puente cercano, pero el pez vio un
gusano muy apetitoso y se tiró a por él, sin pensarlo dos veces. De pronto, notó un dolor terrible en la boca y se puso a hacer mucho ruido. y el pobre burro cayó al agua. El viejo burro no sabía nadar y empezó a hundirse, a los peces les dio pena y entre todos lo sacaron a la orilla.
Al pececito le quitaron el anzuelo, pero no se le olvidó el susto y desde entonces no faltó nunca más a clase. Y en cuanto al burro solo fue a la orilla de paseo y jamás volvió a meter su caña en el río”.
Después de la lectura del cuento, se reflexionó en grupo sobre su contenido, la importancia de ir a la escuela, la alegría que se siente al ir al cole, etc. Se preguntó a los niños/as qué actividades les gustan más, cuáles menos y se trató de que valoren la importancia de todas ellas. Se propuso decorar una imagen del pez utilizando diversas técnicas, después se colgaron en una pared del Centro. After Reading the story, they reflected on the importance of
attending school, the happiness you feel when you are there, etc.
ACTIVIDAD 1ER AÑO
“POR UNA EDUCACIÓN INCLUSIVA” El pez que no quería ir al colegio Érase una vez un pez que vivía en un río muy tranquilo… Como hasta entonces había sido muy pequeño, había estado siempre con su mamá, que le había protegido de todos los peligros. Ahora que ya era un poco más mayor, le dijeron que tenía que ir al colegio de los peces, donde le enseñarían muchas cosas importantes para la vida en el río. El pez no quería ir, así que todos los días se escapaba para no asistir a las clases que daba una profesora pez muy vieja y muy sabia. Una de las cosas que aprendían, era a entender las señales que ponían en el fondo del río y que indicaban los peligros. Las había que indicaban el peligro de rocas sueltas que podían caer y hacer daño, otras las corrientes peligrosas, también las había que avisaban de la presencia de pescadores, etc. Como nuestro pez no iba, no las entendía. Un día que estaba paseando solo, ya que los demás estaban en clase, vio una de ellas, pero pasó de largo porque no supo lo que indicaba. Era una de las que avisaban de que había pescadores en un puente cercano, pero el pez vio un
gusano muy apetitoso y se tiró a por él, sin pensarlo dos veces. De pronto, notó un dolor terrible en la boca y se puso a hacer mucho ruido. y el pobre burro cayó al agua. El viejo burro no sabía nadar y empezó a hundirse, a los peces les dio pena y entre todos lo sacaron a la orilla.
Al pececito le quitaron el anzuelo, pero no se le olvidó el susto y desde entonces no faltó nunca más a clase. Y en cuanto al burro solo fue a la orilla de paseo y jamás volvió a meter su caña en el río”.
Después de la lectura del cuento, se reflexionó en grupo sobre su contenido, la importancia de ir a la escuela, la alegría que se siente al ir al cole, etc. Se preguntó a los niños/as qué actividades les gustan más, cuáles menos y se trató de que valoren la importancia de todas ellas. Se propuso decorar una imagen del pez utilizando diversas técnicas, después se colgaron en una pared del Centro. After Reading the story, they reflected on the importance of
attending school, the happiness you feel when you are there, etc.
Children were asked about which activities they liked most, which
they liked the least and we tried to make them aware of the
importance of all the activities.
We proposed decorating the image of the fish with different
techniques, which was exhibited on the entrance noticeboards.
1° AÑO EDUCACIÓN SONORA Y MUSICAL
En el marco de la Semana de Acción Mundial por la Educación: “Igualdad de derechos, igualdad de oportunidades.” Trabajando Juntos…. Jornada Musical:el martes 6 de mayo cantamos varios temas acompañados por la joven tecladista no vidente, alumna del Liceo N°1, Milagros Costabel.
Celebrating Global
Action Week for
Education; “Education and Disability.”
Working together…
On May 6th we sang
several songs together
with the young blind
piano player, Milagros
Costabel who is a
student at Liceo N°1.
Children were asked about which activities they liked most, which
they liked the least and we tried to make them aware of the
importance of all the activities.
We proposed decorating the image of the fish with different
techniques, which was exhibited on the entrance noticeboards.
1° AÑO EDUCACIÓN SONORA Y MUSICAL
En el marco de la Semana de Acción Mundial por la Educación: “Igualdad de derechos, igualdad de oportunidades.” Trabajando Juntos…. Jornada Musical:el martes 6 de mayo cantamos varios temas acompañados por la joven tecladista no vidente, alumna del Liceo N°1, Milagros Costabel.
Celebrating Global
Action Week for
Education; “Education and Disability.”
Working together…
On May 6th we sang
several songs together
with the young blind
piano player, Milagros
Costabel who is a
student at Liceo N°1.
POR UNA REAL EDUCACIÓN INCLUSIVA
TEMÁTICA: “Sumemos capacidades. Por el derecho a una Educación Inclusiva”. Surge a partir de la propuesta de dirección sobre la “Semana de acción mundial- Campaña mundial por la educación” (del 7 al 13 de abril). Ante la misma los docentes de Idioma Español, Visual y Plástica y Técnicas de estudio, deciden elaborar un plan de trabajo centrado en la inclusión “del diferente”, con alumnos de 1°, 2° y 3° de este Colegio. OBJETIVOS: Lograr una efectiva inclusión en el centro y en el aula. Concientizar y movilizar a los estudiantes sobre dicha temática. Sensibilizar al gobierno y a la opinión pública. Entender y mejorar la educación integral, en valores. Velar para que la educación llegue a todos en el 2015 y que sea de calidad. Promover una educación inclusiva. Asumir, como ciudadanía activa, la propia responsabilidad frente a situaciones injustas y comprender que todas las personas podemos hacer algo para cambiarlas y transformar esa realidad.
APORTES DE LOS GRUPOS LUEGO DE IMPLEMENTADAS LAS ACTIVIDADES
Una vez leído “El cazo de Lorenzo” todos estuvieron de acuerdo es que desde el título se estaba jugando con el término “cazo”/”caso”, pues buscaba dar a entender que no solo se refería a lo que el protagonista arrastraba sino a la situación que debía sobrellevar. Todos lo consideraron como una persona “especial”
que necesitaba “atención”, “cariño”, “comprensión” y “paciencia”. Aseguraban que el personaje debía hacer “un doble esfuerzo” para realizar las actividades que hacían sencillamente los demás chicos, pues él llevaba a cuestas un cazo, una “problemática”, una “discapacidad”, una
“carga”,… algunos también lo vieron como la única “compañía” que el niño tenía en su entorno.
Con respecto a la inclusión o integración de Lorenzo en su escuela, se plantearon dos posturas: por un lado estaban los estudiantes que consideraban que el niño lo excluían, “no era aceptado” por lo que arrastraba, por ser diferente,..., por eso se esconde al sentirse inferior, al hacerlo sentir diferente; por otro lado, estaban los que veían que era el mismo niño el que necesitaba aceptarse, adaptarse a su “cazo” para lograr que los demás chicos lo incorporen, y es por esta razón que él se esconde al sentir vergüenza por sentirse “raro”.
POR UNA REAL EDUCACIÓN INCLUSIVA
TEMÁTICA: “Sumemos capacidades. Por el derecho a una Educación Inclusiva”. Surge a partir de la propuesta de dirección sobre la “Semana de acción mundial- Campaña mundial por la educación” (del 7 al 13 de abril). Ante la misma los docentes de Idioma Español, Visual y Plástica y Técnicas de estudio, deciden elaborar un plan de trabajo centrado en la inclusión “del diferente”, con alumnos de 1°, 2° y 3° de este Colegio. OBJETIVOS: Lograr una efectiva inclusión en el centro y en el aula. Concientizar y movilizar a los estudiantes sobre dicha temática. Sensibilizar al gobierno y a la opinión pública. Entender y mejorar la educación integral, en valores. Velar para que la educación llegue a todos en el 2015 y que sea de calidad. Promover una educación inclusiva. Asumir, como ciudadanía activa, la propia responsabilidad frente a situaciones injustas y comprender que todas las personas podemos hacer algo para cambiarlas y transformar esa realidad.
APORTES DE LOS GRUPOS LUEGO DE IMPLEMENTADAS LAS ACTIVIDADES
Una vez leído “El cazo de Lorenzo” todos estuvieron de acuerdo es que desde el título se estaba jugando con el término “cazo”/”caso”, pues buscaba dar a entender que no solo se refería a lo que el protagonista arrastraba sino a la situación que debía sobrellevar. Todos lo consideraron como una persona “especial”
que necesitaba “atención”, “cariño”, “comprensión” y “paciencia”. Aseguraban que el personaje debía hacer “un doble esfuerzo” para realizar las actividades que hacían sencillamente los demás chicos, pues él llevaba a cuestas un cazo, una “problemática”, una “discapacidad”, una
“carga”,… algunos también lo vieron como la única “compañía” que el niño tenía en su entorno.
Con respecto a la inclusión o integración de Lorenzo en su escuela, se plantearon dos posturas: por un lado estaban los estudiantes que consideraban que el niño lo excluían, “no era aceptado” por lo que arrastraba, por ser diferente,..., por eso se esconde al sentirse inferior, al hacerlo sentir diferente; por otro lado, estaban los que veían que era el mismo niño el que necesitaba aceptarse, adaptarse a su “cazo” para lograr que los demás chicos lo incorporen, y es por esta razón que él se esconde al sentir vergüenza por sentirse “raro”.
Al final, todos manifestaron que Lorenzo debía olvidarse de su “cazo/caso” (jugando también con el término como en el título), no tiene ni que pensar ni sentirse diferente para que los demás tampoco lo consideren así, tiene que aceparse y manejarse con la mayor naturalidad que se pueda,… al igual que hizo al final que al aceptar su “cazo” se sintió y pudo vivir mejor; aceptándose y siendo aceptado, incluido.
Este texto nos llevó a definir y discutir el tema de la “real” inclusión, del compañerismo, la solidaridad… que se necesita en estos casos y se relacionó con la canción “¿Por qué no ser amigos?” ya que al hablar de compañero se relacionó con amigo y de ahí se debatió sobre el tema “amistad”, el cual se mencionaba en la canción.
Luego de esto, interpretaron que la misma hablaba de las dificultades que tenemos para hacer amigos y tratarnos todos por igual, a pesar de nuestras diferencias.
El reconocimiento de que todos no somos iguales pero sí complementarios e importantes fue reflejo de lo percibido en “Un texto para pensar”, donde la omisión de un letra que en su momento quizás se le restó importancia, demostró que era necesaria para una más rápida y fácil comprensión de lo que se escribía. Por ello, una vez leído y comprendido dicho texto se propusieron para el mismo los siguientes títulos: “No sos indiferente”, “La importancia de una letra”, “Nunca te rindas”, “Valorarse a uno mismo”, “Todos somos importantes en este mundo”,…
Para dar un cierre a este clima tan significativo de reflexión, opinión, debate y concientización es que se dio lectura a diversos testimonios de chicos con capacidades diferentes, donde los estudiantes lograron percibir que no todos tenemos las mismas posibilidades, que éstas dependen del lugar donde uno vive o los recursos económicos con los que cuente el implicado.
Para finalizar, los jóvenes manifestaron que en la actualidad, en la ciudad en la que ellos viven no se ven tanto estas diferencias, pues a los niños con capacidades diferentes se los incluye a los centros de estudio y son apoyados y aceptados en éstos.
Al final, todos manifestaron que Lorenzo debía olvidarse de su “cazo/caso” (jugando también con el término como en el título), no tiene ni que pensar ni sentirse diferente para que los demás tampoco lo consideren así, tiene que aceparse y manejarse con la mayor naturalidad que se pueda,… al igual que hizo al final que al aceptar su “cazo” se sintió y pudo vivir mejor; aceptándose y siendo aceptado, incluido.
Este texto nos llevó a definir y discutir el tema de la “real” inclusión, del compañerismo, la solidaridad… que se necesita en estos casos y se relacionó con la canción “¿Por qué no ser amigos?” ya que al hablar de compañero se relacionó con amigo y de ahí se debatió sobre el tema “amistad”, el cual se mencionaba en la canción.
Luego de esto, interpretaron que la misma hablaba de las dificultades que tenemos para hacer amigos y tratarnos todos por igual, a pesar de nuestras diferencias.
El reconocimiento de que todos no somos iguales pero sí complementarios e importantes fue reflejo de lo percibido en “Un texto para pensar”, donde la omisión de un letra que en su momento quizás se le restó importancia, demostró que era necesaria para una más rápida y fácil comprensión de lo que se escribía. Por ello, una vez leído y comprendido dicho texto se propusieron para el mismo los siguientes títulos: “No sos indiferente”, “La importancia de una letra”, “Nunca te rindas”, “Valorarse a uno mismo”, “Todos somos importantes en este mundo”,…
Para dar un cierre a este clima tan significativo de reflexión, opinión, debate y concientización es que se dio lectura a diversos testimonios de chicos con capacidades diferentes, donde los estudiantes lograron percibir que no todos tenemos las mismas posibilidades, que éstas dependen del lugar donde uno vive o los recursos económicos con los que cuente el implicado.
Para finalizar, los jóvenes manifestaron que en la actualidad, en la ciudad en la que ellos viven no se ven tanto estas diferencias, pues a los niños con capacidades diferentes se los incluye a los centros de estudio y son apoyados y aceptados en éstos.
ALUMNOS DEL LICEO Y COLEGIO SAN GABRIEL APOYAN LA CAMPAÑA POR LA EDUCACIÓN
Los alumnos de 1° y 2° año de dicha institución el día miércoles 9 de abril salieron a repartir al barrio pegatinas y afiches informativos (realizados por 3° año) sobre la Semana de Acción Mundial, Campaña por la Educación, enmarcada del 7 al 13 de abril de 2014. Este año, el lema era “Sumemos
capacidades. Por una educación inclusiva”. Los estudiantes de aquí, además de ser propagadores de esta
temática, estuvieron trabajando y reflexionando sobre qué es incluir y si en nuestra sociedad, en nuestro centros educativos,… se lleva a cabo. También conocieron y reflexionaron sobre el texto “El cazo de Lorenzo” de Isabelle Carrier, donde lograron percibir lo que se
siente ser diferente y sobre todo lo que siente el otro cuando no logra su aceptación. Para una mejor comprensión, se leyeron varios testimonios de otros países, donde la exclusión de estos jóvenes es muy notoria. Por esto surge esta campaña: para concientizar a todas las personas que por tener una dificultad no se deja de ser persona ni es contagioso, por lo cual no hay razón por la que se lo deba aislar o no aceptar.
On Monday 9thApril, 1st and 2nd year highschool students, went
round the neighbourhood giving out stickers and brochures as
part of the 2014 World Campaign for Education.
Pegatina Stickers
ALUMNOS DEL LICEO Y COLEGIO SAN GABRIEL APOYAN LA CAMPAÑA POR LA EDUCACIÓN
Los alumnos de 1° y 2° año de dicha institución el día miércoles 9 de abril salieron a repartir al barrio pegatinas y afiches informativos (realizados por 3° año) sobre la Semana de Acción Mundial, Campaña por la Educación, enmarcada del 7 al 13 de abril de 2014. Este año, el lema era “Sumemos
capacidades. Por una educación inclusiva”. Los estudiantes de aquí, además de ser propagadores de esta
temática, estuvieron trabajando y reflexionando sobre qué es incluir y si en nuestra sociedad, en nuestro centros educativos,… se lleva a cabo. También conocieron y reflexionaron sobre el texto “El cazo de Lorenzo” de Isabelle Carrier, donde lograron percibir lo que se
siente ser diferente y sobre todo lo que siente el otro cuando no logra su aceptación. Para una mejor comprensión, se leyeron varios testimonios de otros países, donde la exclusión de estos jóvenes es muy notoria. Por esto surge esta campaña: para concientizar a todas las personas que por tener una dificultad no se deja de ser persona ni es contagioso, por lo cual no hay razón por la que se lo deba aislar o no aceptar.
On Monday 9thApril, 1st and 2nd year highschool students, went
round the neighbourhood giving out stickers and brochures as
part of the 2014 World Campaign for Education.
Pegatina Stickers
22 DE ABRIL DIA DE LA TIERRA 22 APRIL EARTH DAY In Science, Form I is learning about plants. Their different parts
and how vital they are for the world. They celebrated Earth Day
reading “The Lorax” by Dr. Seuss who teaches us how important
it is to take care of the place we live in.
En la clase de Ciencias, Form I está aprendiendo sobre las plantas, sus diferentes partes y lo importante que son para nuestro planeta. Celebraron el Día de la Tierra, leyendo “The Lorax” de Dr. Seuss, quien nos enseña sobre la importancia de cuidar el lugar donde vivimos.
Primer año también trabajó sobre la importancia del Día de la Tierra y lo plasmaron en esta cartelera. In Spanish lessons they also worked on the importance of Earth
Day and they made up this chart.
22 DE ABRIL DIA DE LA TIERRA 22 APRIL EARTH DAY In Science, Form I is learning about plants. Their different parts
and how vital they are for the world. They celebrated Earth Day
reading “The Lorax” by Dr. Seuss who teaches us how important
it is to take care of the place we live in.
En la clase de Ciencias, Form I está aprendiendo sobre las plantas, sus diferentes partes y lo importante que son para nuestro planeta. Celebraron el Día de la Tierra, leyendo “The Lorax” de Dr. Seuss, quien nos enseña sobre la importancia de cuidar el lugar donde vivimos.
Primer año también trabajó sobre la importancia del Día de la Tierra y lo plasmaron en esta cartelera. In Spanish lessons they also worked on the importance of Earth
Day and they made up this chart.
SCIENCE HIGHSCHOOL - LICEO An example of the Earth Day activity done by 2nd year students
in their science class.
Trabajo realizado por alumnos de ciencia de 2o ano de liceo con motivo del día de la Tierra.
TERCER AÑO DE PRIMARIA
FORM III
En tercer año primaria, en el “Día de la Tierra” reflexionamos
sobre nuestro accionar y de qué manera podemos ayudar a
nuestro planeta.
Form III reflected on people’s daily social behaviour and how
we can help our planet.
SCIENCE HIGHSCHOOL - LICEO An example of the Earth Day activity done by 2nd year students
in their science class.
Trabajo realizado por alumnos de ciencia de 2o ano de liceo con motivo del día de la Tierra.
TERCER AÑO DE PRIMARIA
FORM III
En tercer año primaria, en el “Día de la Tierra” reflexionamos
sobre nuestro accionar y de qué manera podemos ayudar a
nuestro planeta.
Form III reflected on people’s daily social behaviour and how
we can help our planet.
CLASES DE ILUSTRACIÓN Los alumnos han estado aprendiendo sobre las estructuras básicas del dibujo, y han usado estas técnicas para crear sus propias versiones de conocidos cartoons. Ahora pueden dibujar a toda la familia Simpsons. The students have been learning about the basic techniques of
drawing, and using that to create their own version of famous
cartoons. Now they are capable of drawing the whole Simpsons ‘
family.
CLASES DE ILUSTRACIÓN Los alumnos han estado aprendiendo sobre las estructuras básicas del dibujo, y han usado estas técnicas para crear sus propias versiones de conocidos cartoons. Ahora pueden dibujar a toda la familia Simpsons. The students have been learning about the basic techniques of
drawing, and using that to create their own version of famous
cartoons. Now they are capable of drawing the whole Simpsons ‘
family.
EDUCACION SONORA Y MUSICAL 2do
Cotidiáfonos: “Creamos instrumentos musicales con objetos cotidianos” We created musical instruments with everyday objects.
EDUCACION SONORA Y MUSICAL 2do
Cotidiáfonos: “Creamos instrumentos musicales con objetos cotidianos” We created musical instruments with everyday objects.
. CLASES DE EXPRESIÒN PLÀSTICA
ART CLASSES The aim of the art classes is to be aware of what a wonderful
thing it is to be different
from others. How beneficial
this is and bearing that in
mind we can work as a team
successfully. They learn while
they enjoy and have fun. Kinder and Form I learnt
about Wassily Kandinsky and
did their own interpretation
of his work, and Form II tried to resemble Piet Mondrian
paintings.
El principal objetivo de las clases de arte es que los niños descubran cuan interesante es que seamos todos diferentes. También trabajamos sobre la idea de que pensando distinto podemos trabajar como un equipo. Aprenden y se divierten a la vez. 5 Años y Primer Año aprendieron sobre Wassily Kandinsky e hicieron su propia interpretación de su obra “Estudio de Color Cuadrados con círculos concéntricos.” Segundo Año pintó como Piet Mondrian.
TALLER DE COCINA Los alumnos de 2do año y realizaron un taller de cocina, donde cocinaron un bizcochuelo. Ellos cuentan qué ingredientes usaron y qué hicieron.
Form II students had a cooking
workshop, where they baked a
cake. Here they share with us
what ingredients they used and
what they made.
. CLASES DE EXPRESIÒN PLÀSTICA
ART CLASSES The aim of the art classes is to be aware of what a wonderful
thing it is to be different
from others. How beneficial
this is and bearing that in
mind we can work as a team
successfully. They learn while
they enjoy and have fun. Kinder and Form I learnt
about Wassily Kandinsky and
did their own interpretation
of his work, and Form II tried to resemble Piet Mondrian
paintings.
El principal objetivo de las clases de arte es que los niños descubran cuan interesante es que seamos todos diferentes. También trabajamos sobre la idea de que pensando distinto podemos trabajar como un equipo. Aprenden y se divierten a la vez. 5 Años y Primer Año aprendieron sobre Wassily Kandinsky e hicieron su propia interpretación de su obra “Estudio de Color Cuadrados con círculos concéntricos.” Segundo Año pintó como Piet Mondrian.
TALLER DE COCINA Los alumnos de 2do año y realizaron un taller de cocina, donde cocinaron un bizcochuelo. Ellos cuentan qué ingredientes usaron y qué hicieron.
Form II students had a cooking
workshop, where they baked a
cake. Here they share with us
what ingredients they used and
what they made.
FORM II Los alumnos de Segundo año de Primaria escribieron sobre ellos.
Form II students wrote about themselves.
FORM II Los alumnos de Segundo año de Primaria escribieron sobre ellos.
Form II students wrote about themselves.
8 DE MAYO 8 MAY DIA INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA RED CROSS INTERNATIONAL DAY
Los alumnos de cuarto año de primaria aprendieron sobre esta organización, con referencia a su historia, que representan sus símbolos, sus funciones, entre otros temas. La organización en el mundo y la gran ayuda que brinda. Form IV year students learnt about the work this organization
does throughout the world.
Compartiendo Lecturas
Hay que destacar que alumnos de primer año del Ciclo Básico tienen en blog
llamado lecturas-compartidas, donde los chicos ingresan frases o párrafos de las
lecturas que han realizado y les gustaría compartir con otros.
Al blog se puede ingresar por la Web del colegio o ingresando esta dirección:
http://compartiendo-lecturas.blogspot.com/
Idioma Español - Prof. Selva Suárez
8 DE MAYO 8 MAY DIA INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA RED CROSS INTERNATIONAL DAY
Los alumnos de cuarto año de primaria aprendieron sobre esta organización, con referencia a su historia, que representan sus símbolos, sus funciones, entre otros temas. La organización en el mundo y la gran ayuda que brinda. Form IV year students learnt about the work this organization
does throughout the world.
Compartiendo Lecturas
Hay que destacar que alumnos de primer año del Ciclo Básico tienen en blog
llamado lecturas-compartidas, donde los chicos ingresan frases o párrafos de las
lecturas que han realizado y les gustaría compartir con otros.
Al blog se puede ingresar por la Web del colegio o ingresando esta dirección:
http://compartiendo-lecturas.blogspot.com/
Idioma Español - Prof. Selva Suárez
26 DE MAYO DIA NACIONAL DEL LIBRO Celebrando el Día Nacional del Libro, se han organizado varias actividades. Algunas de estas actividades se llevarán a cabo durante varios meses. Celebrating National Book Day, different kinds of activities have
been organized. Some of these activities will last for several
months.
Actividades:
• Maratón de Lectura • Taller de Lectura Recreativa • Lectura compartida con otras clases • Escritura de cuentos y su publicación • Actividad con Ignacio Martínez (escritor de
libros para niños).
Activities: • Native speakers Reading stories • Poster Contest • Dream On Productions Storytelling
26 MAY NATIONAL BOOK DAY Celebrating this day International House, organized a Poster
competition about some books we have been reading at school.
Celebrando este día International House organizó una competencia de posters sobre algunos libros que se han leído en el colegio.
26 DE MAYO DIA NACIONAL DEL LIBRO Celebrando el Día Nacional del Libro, se han organizado varias actividades. Algunas de estas actividades se llevarán a cabo durante varios meses. Celebrating National Book Day, different kinds of activities have
been organized. Some of these activities will last for several
months.
Actividades:
• Maratón de Lectura • Taller de Lectura Recreativa • Lectura compartida con otras clases • Escritura de cuentos y su publicación • Actividad con Ignacio Martínez (escritor de
libros para niños).
Activities: • Native speakers Reading stories • Poster Contest • Dream On Productions Storytelling
26 MAY NATIONAL BOOK DAY Celebrating this day International House, organized a Poster
competition about some books we have been reading at school.
Celebrando este día International House organizó una competencia de posters sobre algunos libros que se han leído en el colegio.
UN DÍA DEL LIBRO DIFERENTE
El miércoles 26 de mayo del presente año, los grupos de segundo y tercer año del Colegio San Gabriel visitaron, una vez más, el Hogar de ancianos Dr. Luis Mazza, ubicado en Ruta 1, El Calabrés. La visita fue coordinada por las direcciones de ambas instituciones, con motivo de Conmemorar el Día del Libro. En este encuentro, alumnas de uno de los grupos mencionados leyeron cuentos de Gabriel García
Márquez: “Me alquilo para soñar” y “La siesta del martes”; en recuerdo al escritor, recientemente fallecido. Más tarde, se
representó en forma de títeres: “El cazo de Lorenzo” de Isabelle Carrier; texto trabajado en la Semana de Acción Mundial (2014) que trata de la inclusión de un ser diferente. Esta actividad se realizó en coordinación de las asignaturas Idioma Español y Educación Visual y Plástica. También colaboraron en la organización de la misma profesores de diversas materias y adscripta del centro.
Una vez finalizada la jornada, los ancianos aplaudieron el trabajo de los jóvenes y éstos manifestaron su alegría y agradecimiento por el tiempo y espacio brindados; acordando volver en otra instancia. Tarea como la detallada, acerca al alumno a la lectura, le brinda seguridad para desenvolverse frente a un público, le enseña a ser colaborativo y a vincularse con otras generaciones,...
UN DÍA DEL LIBRO DIFERENTE
El miércoles 26 de mayo del presente año, los grupos de segundo y tercer año del Colegio San Gabriel visitaron, una vez más, el Hogar de ancianos Dr. Luis Mazza, ubicado en Ruta 1, El Calabrés. La visita fue coordinada por las direcciones de ambas instituciones, con motivo de Conmemorar el Día del Libro. En este encuentro, alumnas de uno de los grupos mencionados leyeron cuentos de Gabriel García
Márquez: “Me alquilo para soñar” y “La siesta del martes”; en recuerdo al escritor, recientemente fallecido. Más tarde, se
representó en forma de títeres: “El cazo de Lorenzo” de Isabelle Carrier; texto trabajado en la Semana de Acción Mundial (2014) que trata de la inclusión de un ser diferente. Esta actividad se realizó en coordinación de las asignaturas Idioma Español y Educación Visual y Plástica. También colaboraron en la organización de la misma profesores de diversas materias y adscripta del centro.
Una vez finalizada la jornada, los ancianos aplaudieron el trabajo de los jóvenes y éstos manifestaron su alegría y agradecimiento por el tiempo y espacio brindados; acordando volver en otra instancia. Tarea como la detallada, acerca al alumno a la lectura, le brinda seguridad para desenvolverse frente a un público, le enseña a ser colaborativo y a vincularse con otras generaciones,...
LECTURA CON 3° Y 4° DE SECUNDARIA Una mañana de lectura en el Colegio San Gabriel para recordar la fundación de la Biblioteca Nacional y el día del libro y al querido autor colombiano Gabriel García Màrquez, recientemente fallecido. A morning at Colegio San Gabriel, spent on reading books in order
to recall the foundation of the National Library, celebrate Book
Day and Gabriel García Márquez, who died recently.
5 JUNE WORLD ENVIRONMENT DAY DÍA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE Raising Community awareness by 3rd and 4th year students. Los alumnos de 3ro y 4to año de liceo
LECTURA CON 3° Y 4° DE SECUNDARIA Una mañana de lectura en el Colegio San Gabriel para recordar la fundación de la Biblioteca Nacional y el día del libro y al querido autor colombiano Gabriel García Màrquez, recientemente fallecido. A morning at Colegio San Gabriel, spent on reading books in order
to recall the foundation of the National Library, celebrate Book
Day and Gabriel García Márquez, who died recently.
5 JUNE WORLD ENVIRONMENT DAY DÍA MUNDIAL DEL MEDIO AMBIENTE Raising Community awareness by 3rd and 4th year students. Los alumnos de 3ro y 4to año de liceo
CREACIÓN DE UN CUENTO
Tema elegido “UNA TARDE SOLEADA” En una tarde soleada ,me encontraba en la playa ,pero no en una playa cualquiera, sino en una de las más hermosas, donde reinaba la paz donde el sol parecía realmente unirse a la tierra, donde una tarde soleada parecía ser mucho más que eso y además, muchísimas cosas más de las cuales ya no tengo palabras para describirlas. En aquel hermoso lugar yo estaba escribiendo una historia, pero no sé por qué razón escribía algo que mi mente me estaba dictando. De repente, mi corazón comenzó a latir fuerte, mis manos comenzaron a temblar y mis ojos se cerraron. Yo no hacía más que intentar abrirlos pero no podía, pese al esfuerzo que estaba haciendo. Mi mente quedó en blanco y caí en un profundo sueño. Creo que estaba soñando, no sé muy bien. Era como si mi mente me hubiera dado la oportunidad de dejar volar literalmente mi imaginación. Por más que quise no pude resistirme a la tentación de dominar un sueño del cual yo podía darle el final que quisiera. Entonces puse todas mis fuerzas y pensé en algo que hubiera marcado positivamente mi vida. Lo primero que se me vino a la mente, fue el día del nacimiento de mi hermano y adivinen qué, apareció mi madre con una gran barriga y eso según el sueño, indicaba un tercer embarazo. Luego de esto, nos subimos a un auto. Era un auto muy amplio y del mismo
emanaba un aroma exquisito y algo de lo cual me enamoré completamente, fue un pequeño televisor situado en el extremo derecho superior de la parte trasera del asiento de mi mamá. Comencé a ver uno de los tantos canales 3D que había. De repente, la pantalla se fue lentamente agrandando y cuando quise acordar estaba en el hospital. Había despertado de mi sueño. Me explicaron que mientras estaba escribiendo en aquella playa, me había picado una araña. Una de las tantas consecuencias de esa picadura, eran las de provocar mucho sueño y te hacía dormir. Igualmente, fuere lo que fuere, fue algo grandioso. SERENA ISBARBO .SEXTO AÑO
SCOTTISH DANCING On June 7, the Junior Caledonian School Competition took place
at the British School premises in Montevideo. Our school
parents and students spent a very enjoyable afternoon while the
Scottish Dances and music delighted everyone.
El 7 de junio se llevó a cabo el Junior Caledonian School Competition, en las instalaciones del British School. Todos pasamos una tarde muy agradable disfrutando las danzas y la música escocesa.
CREACIÓN DE UN CUENTO
Tema elegido “UNA TARDE SOLEADA” En una tarde soleada ,me encontraba en la playa ,pero no en una playa cualquiera, sino en una de las más hermosas, donde reinaba la paz donde el sol parecía realmente unirse a la tierra, donde una tarde soleada parecía ser mucho más que eso y además, muchísimas cosas más de las cuales ya no tengo palabras para describirlas. En aquel hermoso lugar yo estaba escribiendo una historia, pero no sé por qué razón escribía algo que mi mente me estaba dictando. De repente, mi corazón comenzó a latir fuerte, mis manos comenzaron a temblar y mis ojos se cerraron. Yo no hacía más que intentar abrirlos pero no podía, pese al esfuerzo que estaba haciendo. Mi mente quedó en blanco y caí en un profundo sueño. Creo que estaba soñando, no sé muy bien. Era como si mi mente me hubiera dado la oportunidad de dejar volar literalmente mi imaginación. Por más que quise no pude resistirme a la tentación de dominar un sueño del cual yo podía darle el final que quisiera. Entonces puse todas mis fuerzas y pensé en algo que hubiera marcado positivamente mi vida. Lo primero que se me vino a la mente, fue el día del nacimiento de mi hermano y adivinen qué, apareció mi madre con una gran barriga y eso según el sueño, indicaba un tercer embarazo. Luego de esto, nos subimos a un auto. Era un auto muy amplio y del mismo
emanaba un aroma exquisito y algo de lo cual me enamoré completamente, fue un pequeño televisor situado en el extremo derecho superior de la parte trasera del asiento de mi mamá. Comencé a ver uno de los tantos canales 3D que había. De repente, la pantalla se fue lentamente agrandando y cuando quise acordar estaba en el hospital. Había despertado de mi sueño. Me explicaron que mientras estaba escribiendo en aquella playa, me había picado una araña. Una de las tantas consecuencias de esa picadura, eran las de provocar mucho sueño y te hacía dormir. Igualmente, fuere lo que fuere, fue algo grandioso. SERENA ISBARBO .SEXTO AÑO
SCOTTISH DANCING On June 7, the Junior Caledonian School Competition took place
at the British School premises in Montevideo. Our school
parents and students spent a very enjoyable afternoon while the
Scottish Dances and music delighted everyone.
El 7 de junio se llevó a cabo el Junior Caledonian School Competition, en las instalaciones del British School. Todos pasamos una tarde muy agradable disfrutando las danzas y la música escocesa.
Having fun while dancing! ¡Nos divertimos mientras bailamos!
Having fun while dancing! ¡Nos divertimos mientras bailamos!
LITERATURE
1er año de liceo 1st year Highschool Ignacio Bianchi – Maia Rebuffo – Micaela Rodríguez – Constanza Carro – Nicolás Recoba – Ilaria Borrea – Guillermina Magliocca
LITERATURA
3er año de liceo3rd year Highschool
Trabajo realizado por los alumnos 3ª de liceo en clase de literatura, sobre uno de los autores uruguayos que marcaron una generaciòn. 3rd year highschool students’ work done in literature, about one of the Uruguayan authors who marked a new generation.
LITERATURE
1er año de liceo 1st year Highschool Ignacio Bianchi – Maia Rebuffo – Micaela Rodríguez – Constanza Carro – Nicolás Recoba – Ilaria Borrea – Guillermina Magliocca
LITERATURA
3er año de liceo3rd year Highschool
Trabajo realizado por los alumnos 3ª de liceo en clase de literatura, sobre uno de los autores uruguayos que marcaron una generaciòn. 3rd year highschool students’ work done in literature, about one of the Uruguayan authors who marked a new generation.
CAE
In view of the demise of Gabriel Garcia
Marquez, Joaquin Ormando from 4th
year wrote about him.
Con motivo del fallecimiento de Gabriel García Márquez en el presente año, Joaquín Ormando, alumno de 4to año de liceo escribió acerca de él.
I am writing this humble tribute in order to give Gabriel García
Márquez a well-deserved recognition. This incredible Colombian
writer gave us the opportunity to read some of the best books
ever.
“Gabo”, as he was called by relatives and friends, had ten
brothers and sisters and they all lived in a small house in a tiny
Colombian town called Aracataca. This place has a great
similarity to “Macondo” the town where most of his stories took
place.
Ever since he was young, “Gabo” showed devotion for reading and
writing. For that reason, after graduating with honours from high
school he moved to the city to study law, but he soon realized
that this was not what he had expected or wanted. Fortunately,
in 1947 his first book, “La Tercera Resignación”, was published,
and that was when he realized that he wanted to be a writer.
García Marquez was an ambitious person with clear goals. He
knew that he needed a change of scenery to improve his skills, so
he moved to Cartagena and started to work as a journalist and
critique, without leaving behind his passion. He used to say that
he was inspired by everyday things, so the fact that he could
write such magnificent masterpieces by using such ordinary
things shows that he was an out-of-this-world writer.
Undoubtedly, the books that made “Gabo” a world known writer
are “Love in times of cholera” and “A hundred years of solitude”,
for which he was awarded the Literature Nobel Prize in 1982.
For all the above mentioned, I think it would be unfair not to pay
tribute to one of the best writers the world has ever had.”
CAE
In view of the demise of Gabriel Garcia
Marquez, Joaquin Ormando from 4th
year wrote about him.
Con motivo del fallecimiento de Gabriel García Márquez en el presente año, Joaquín Ormando, alumno de 4to año de liceo escribió acerca de él.
I am writing this humble tribute in order to give Gabriel García
Márquez a well-deserved recognition. This incredible Colombian
writer gave us the opportunity to read some of the best books
ever.
“Gabo”, as he was called by relatives and friends, had ten
brothers and sisters and they all lived in a small house in a tiny
Colombian town called Aracataca. This place has a great
similarity to “Macondo” the town where most of his stories took
place.
Ever since he was young, “Gabo” showed devotion for reading and
writing. For that reason, after graduating with honours from high
school he moved to the city to study law, but he soon realized
that this was not what he had expected or wanted. Fortunately,
in 1947 his first book, “La Tercera Resignación”, was published,
and that was when he realized that he wanted to be a writer.
García Marquez was an ambitious person with clear goals. He
knew that he needed a change of scenery to improve his skills, so
he moved to Cartagena and started to work as a journalist and
critique, without leaving behind his passion. He used to say that
he was inspired by everyday things, so the fact that he could
write such magnificent masterpieces by using such ordinary
things shows that he was an out-of-this-world writer.
Undoubtedly, the books that made “Gabo” a world known writer
are “Love in times of cholera” and “A hundred years of solitude”,
for which he was awarded the Literature Nobel Prize in 1982.
For all the above mentioned, I think it would be unfair not to pay
tribute to one of the best writers the world has ever had.”
AJEDREZ EN EL COLEGIO
CUARTOS DE FINAL EN EL COLEGIO
DEPARTAMENTAL ESCOLAR, ESCUELA NO 90 CUARTOS DE FINAL, LICEO 2
SEMIFINAL, MERCEDES
LUCIO CORREA, ¡CAMPEÓN URUGUAYO
DE AJEDREZ!, MONTEVIDEO
AJEDREZ EN EL COLEGIO
CUARTOS DE FINAL EN EL COLEGIO
DEPARTAMENTAL ESCOLAR, ESCUELA NO 90 CUARTOS DE FINAL, LICEO 2
SEMIFINAL, MERCEDES
LUCIO CORREA, ¡CAMPEÓN URUGUAYO
DE AJEDREZ!, MONTEVIDEO
Este juego milenario, también considerado deporte-ciencia-arte, creemos
puede aportar herramientas para el desarrollo cognitivo y social de los
estudiantes. Pretendemos generar espacios en torno al ajedrez; clases,
competencias, jornadas de confraternización con otras instituciones
educativas, salidas didácticas y más.
Antes de entrar en lo estrictamente deportivo, me gustaría compartir lo
que se ve “de afuera” en un torneo de ajedrez, algunas bondades de esta
herramienta educativa y social. Si bien parece un deporte individual donde
dos rivales desarrollan una batalla intelectual pretendiendo dar caza al rey
enemigo, son muchas las cosas que pasan antes que suceda eso. El jugador
de ajedrez desarrolla la empatía en cada partida, en cada jugada! Sus
decisiones no dependen de sí mismo, de sus ideas, de sus objetivos o de
sus planes, obligadamente tiene que ponerse en el lugar del otro. Su rival
también tiene planes, y la clave del ajedrez radica en esta cuestión: utilizar
un pensamiento anticipativo. Cada jugada es una decisión, que puede venir
con aciertos o errores y sea cual sea el caso la responsabilidad es de quien
movió la pieza y de nadie más. Pensar antes de actuar en estos tiempos de
aceleración continua es una herramienta útil para cualquier actividad de
nuestra vida, herramienta que promueve el ajedrez.
El ajedrez es un deporte de damas y caballeros. Al inicio y al final de cada
partida los contendientes se saludan deseándose un buen juego. Las
diferencias quedan a un lado, solo observan las piezas y el tablero porque
lo demás carece de importancia. Es algo muy lindo de presenciar.
Se puede ganar, empatar o perder pero al final siempre se gana. En los
ratos libres se puede observar a los gurises de la U.T.U, liceos, escuelas y
colegios compartiendo momentos, comentando partidas, comiendo
juntos, riéndose. Mostrando un comportamiento y una camaradería dignos
de reproducir y por momentos olvidados.
La competencia ha estado muy movida en este primer semestre!
Comenzamos en abril con los Cuartos de Final del Campeonato Uruguayo
por Categorías, Tanto a nivel escolar como liceal. En mayo nuestro colegio
estuvo representado en el Torneo Departamental Individual jugado, como
ya es costumbre, en la escuela No 90 de nuestra ciudad. También en mayo
viajamos a Mercedes a compartir una hermosa jornada con chiquilines y
padres de Soriano y Río Negro. Con Motivo de jugar las Semifinales del
Campeonato Uruguayo. Por último, Camilo Rodríguez y Lucio Correa
representaron al Colegio San Gabriel en las Finales del Campeonato
Uruguayo jugadas a principios de junio en Montevideo. Ambos tuvieron
destacadas actuaciones.
Me llena de orgullo formar parte de la institución y compartir esos ratos
con los chiquilines donde todos los días aprendemos algo, disfrutamos,
reímos, discutimos, creamos…
Profesor Santiago Rodríguez
Este juego milenario, también considerado deporte-ciencia-arte, creemos
puede aportar herramientas para el desarrollo cognitivo y social de los
estudiantes. Pretendemos generar espacios en torno al ajedrez; clases,
competencias, jornadas de confraternización con otras instituciones
educativas, salidas didácticas y más.
Antes de entrar en lo estrictamente deportivo, me gustaría compartir lo
que se ve “de afuera” en un torneo de ajedrez, algunas bondades de esta
herramienta educativa y social. Si bien parece un deporte individual donde
dos rivales desarrollan una batalla intelectual pretendiendo dar caza al rey
enemigo, son muchas las cosas que pasan antes que suceda eso. El jugador
de ajedrez desarrolla la empatía en cada partida, en cada jugada! Sus
decisiones no dependen de sí mismo, de sus ideas, de sus objetivos o de
sus planes, obligadamente tiene que ponerse en el lugar del otro. Su rival
también tiene planes, y la clave del ajedrez radica en esta cuestión: utilizar
un pensamiento anticipativo. Cada jugada es una decisión, que puede venir
con aciertos o errores y sea cual sea el caso la responsabilidad es de quien
movió la pieza y de nadie más. Pensar antes de actuar en estos tiempos de
aceleración continua es una herramienta útil para cualquier actividad de
nuestra vida, herramienta que promueve el ajedrez.
El ajedrez es un deporte de damas y caballeros. Al inicio y al final de cada
partida los contendientes se saludan deseándose un buen juego. Las
diferencias quedan a un lado, solo observan las piezas y el tablero porque
lo demás carece de importancia. Es algo muy lindo de presenciar.
Se puede ganar, empatar o perder pero al final siempre se gana. En los
ratos libres se puede observar a los gurises de la U.T.U, liceos, escuelas y
colegios compartiendo momentos, comentando partidas, comiendo
juntos, riéndose. Mostrando un comportamiento y una camaradería dignos
de reproducir y por momentos olvidados.
La competencia ha estado muy movida en este primer semestre!
Comenzamos en abril con los Cuartos de Final del Campeonato Uruguayo
por Categorías, Tanto a nivel escolar como liceal. En mayo nuestro colegio
estuvo representado en el Torneo Departamental Individual jugado, como
ya es costumbre, en la escuela No 90 de nuestra ciudad. También en mayo
viajamos a Mercedes a compartir una hermosa jornada con chiquilines y
padres de Soriano y Río Negro. Con Motivo de jugar las Semifinales del
Campeonato Uruguayo. Por último, Camilo Rodríguez y Lucio Correa
representaron al Colegio San Gabriel en las Finales del Campeonato
Uruguayo jugadas a principios de junio en Montevideo. Ambos tuvieron
destacadas actuaciones.
Me llena de orgullo formar parte de la institución y compartir esos ratos
con los chiquilines donde todos los días aprendemos algo, disfrutamos,
reímos, discutimos, creamos…
Profesor Santiago Rodríguez
STORYTELLING
The students and the
English teaching staff had the opportunity of listening and
interacting with Brett Dillingham, a superb storyteller, who is a
member of the well-known Educational Company called Dream On
Productions that came to Uruguay on a tour round bilingual
schools.
Los alumnos y los docentes de inglés tuvieron la oportunidad de escuchar e interactuar con Brett Dillingham, un atrapante cuentacuentos, que estuvo en un tour por Uruguay con Dream On Productions.
STORYTELLING
The students and the
English teaching staff had the opportunity of listening and
interacting with Brett Dillingham, a superb storyteller, who is a
member of the well-known Educational Company called Dream On
Productions that came to Uruguay on a tour round bilingual
schools.
Los alumnos y los docentes de inglés tuvieron la oportunidad de escuchar e interactuar con Brett Dillingham, un atrapante cuentacuentos, que estuvo en un tour por Uruguay con Dream On Productions.