68
VIAJEROS de transporte público en España y Portugal. La Revista de Mayor Difusión del Transporte de Pasajeros Autocares, Autobuses, Carrocerías y Componentes. Año 18. #187. Julio 2012. www.revistaviajeros.com Producto: Setra lanzará su nueva gama ComfortClass 500 en IAA 2012. Entrevista: Juan Luis Castro, Presidente de ASCABUS. Prueba: El SC7 de Sunsundegui. Reportaje: Lavado. Producto: Barcelona y Madrid prueban el autobús chino BYD K9. Especial: Cajas de cambio TRANSPORTS PUBLICS 2012 C Cada vez más internacional, el Salón de la Movilidad Europea que se celebra en París ha contado en esta edición con rutas temáticas ecológicas y tecnológicas, foros de expertos y premios para las empresas y personas que fomentan el transporte público. Sigue en pág. 24

Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Todo sobre los Autobuses, Autocares, Midibuses, Microbuses, Carrilbus, Señalitica, Billetaje, etc...

Citation preview

Page 1: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

VIAJEROSde transporte público en España y Portugal.

La Revista de Mayor Difusión del Transporte de PasajerosAutocares, Autobuses, Carrocerías y Componentes.Año 18. #187. Julio 2012. www.revistaviajeros.com

Producto: Setra lanzará su nueva gama ComfortClass 500 en IAA 2012. Entrevista: Juan Luis Castro, Presidentede ASCABUS. Prueba: El SC7 de Sunsundegui. Reportaje: Lavado. Producto: Barcelona y Madrid prueban el autobúschino BYD K9. Especial: Cajas de cambio

TRANSPORTSPUBLICS 2012CCada vez más internacional, el Salón de la MovilidadEuropea que se celebra en París ha contado en estaedición con rutas temáticas ecológicas y tecnológicas,foros de expertos y premios para las empresas ypersonas que fomentan el transporte público.

Sigue en pág. 24

01_portada:Maquetación 1 13/07/12 13:28 Página 1

Page 2: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

02_editorial:Viaj 13/07/12 13:28 Página 2

Page 3: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

3www.revistaviajeros.com

editorial

Aun cuando la resolución no corresponda íntegramente a Fomento ya que derepartos de dineros se trata, preocupa por lo que afecta a nuestros empresariosmuy especialmente a los autónomos transportistas, conocer al fin como llegará ,a quien y de que forma el préstamo o rescate o como los expertos quieran llamarlode esos cien mil millones , ahora ya son sesenta, que permita realmente salir delinmenso agujero, y llegue también a manos de unos de los quizá más necesitados,los autónomos del transporte, en forma de créditos que les permitan un mínimode liquidez en sus negocios.A estas fechas, puertas de julio, sabemos que los bancos lo recibirán y lo distri-buirán. Hay miedo a que no exista un control férreo por el organismo nacional o eu-ropeo que sea y que garantice su correcta distribución y como por experienciasaben los pequeños empresarios, que no se diluyan esos fondos, sin llegar a esetejido básico comercial que constituyen los autónomos, que no en vano son el99% del numero de empresas total que tenemos en España.Que hacen esos políticos directamente responsables que parecen agazapados enla imperdonable falta de actuación ante esas obligaciones para las que fueron ele-gidos. Es lástima que este Gobierno que tiene unos programas de actuación biencualificados por expertos de dentro y fuera del país, siga adoleciendo con pocacalificación del equipo adecuado para informar debidamente y evitar tantas des-ilusiones al contribuyente de esos silencios tan perjudiciales.Los anteriores gobernantes no supieron gobernar, como la situación dejada lo de-muestra, pero estos no saben informar de lo que gobiernan. Esperemos que esta vez,en las cuestiones de dinero, se preocupen bien de las necesidades del transporte.Es lógico que el transportista esté no solo preocupado, desilusionado, más cuandove que los recortes y los impuestos siguen y siguen en todos los ordenes sin olvi-dar naturalmente al transporte con toda clase de cargas directas e indirectas al queañadir ahora las tasas por utilización de autopistas. Es desmoralizador a la vez quehay grupo de políticos que se parecen a los intocables en materia de dineros. El

otro día supimos exactamente que esos políticos dedeterminados partidos que acuden a congreso y se-nado, tienen subvenciones públicas por dieciocho mo-tivos diferentes que suponen 24 millones de euros,más otra serie de beneficios como comidas en Madrid,móviles, gastos informáticos móviles, dietas etc. Estoen el conjunto de los presupuestos generales no es degran importancia, son 24 millones, pero sí lo son lasnumerosas instituciones y empresas públicas demucho mayor valor, su mantenimiento y que son dedudosa eficacia y desmoralizador en estos tiempos.Alguna autonomía tiene por cada cuatro trabajadoresuno que es funcionario. Estos gastos tan innecesariosen estos tiempos de crisis colaboran a la pérdida deconfianza del contribuyente en el sistema.Ni el transportista ni una buena parte del electoradopuede entenderlo. ¿No se debería empezar por darejemplo de colaboración desde la Dirección de laCasa?

LOS DINEROS Y EL DESÁNIMO

editorial

02_editorial:Viaj 13/07/12 13:28 Página 3

Page 4: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

4 www.revistaviajeros.com

EDITORIALLos dineros y el desánimoPág. 3

PRUEBANuevo SC7 de SunsundeguiPág. 20-23

ESPECIALCajas de CambioPág. 6-15

FERIASTransports Publics 2012Pag. 24-26

REPORTAJELavado: higiene y eficienciaPág. 30-32

REPORTAJEMadrid y Barcelona prueban el bus eléctricoBYD K9Pág. 37

ASOCIACIONESAsintra celebra su Asamblea GeneralPág. 42

04_sumario:T3 13/07/12 13:29 Página 4

Page 5: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

5www.revistaviajeros.com

CONGRESOJuan Luis Castro, Presidente de ASCABUSPág. 16-19

PRODUCTOSetra lanzará su nueva gama ComfortClass 500en IAA 2012Pág. 44-45

ASOCIACIONESAsamblea General de FenebusPág. 43

Premios Instituidos por Viajeros

Depósito Legal: M-23.188-1977ISSN: 2254-3015Edita: Grupo Editorial EditecEditor Honorífico: Jesús Gómez LlorenteDirector: Luis Gómez-Llorente

Redactor Jefe: Isabel Blancas MaldonadoRedacción: Luis Francisco Blanco Barba

Marketing Manager: Paloma Buitrón Susaeta

Pruebas Técnicas: Antonio Juliá (Autocares)Juan Morón (Veh. Ligeros)Juan Piedra (Camiones)

Colaboradores: José Carlos Cámara (Periodista)José M. Cáncer Lalanne (Doctor Ingeniero)Francisco J. Sánchez-Gamborino (Abogado)Antonio Mozas Martinez (Ingeniero)Oscar Sbert Lozano (Ingeniero)Andrés Susany Ramos (Periodista)Manuel Fernandez MartinezGonzalo GarosIsidoro Hernández FerrerIván Hernández Urramburu (Abogado)Enrique Mapelli López (Abogado)Fernando R. Ortega Vallejo (Abogado)

Contabilidad: Víctor JusdadoDirección, Redacción C/. Padilla, 72y Publicidad: Tel.: 91 401 69 21 / 91 401 34 39Diseño Web: INFOPRICE

Precio de suscripción por un año Nacional: 65.49€. Extranjero: 120€. edición Papel y boletín Digital: Número suelto: 7.44€

Impresión: Gráficas AlmudenaPreimpresión: infoycomunicación, S. L.

Los artículos firmados expresan el criterio de sus autores, sin que ello suponga que VIAJEROS, ni las respectivas empresas de los colaboradores, compartan necesariamente las opiniones expuestas por los primeros

seccionesfijas

EDITORIAL / ACTUALIDAD / LEGAL / LIBROS / MI PUNTO DE VISTA / PASADO PERO NO OLVIDADO /NÚMEROS REDONDOS / MEDIOAMBIENTE / INCREIBLE PERO CIERTO /BAZAR / VIAJES

04_sumario:T3 13/07/12 13:29 Página 5

Page 6: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

cajas

de cambio

6 www.revistaviajeros.com

UNA SOLUCIÓNPARA CADA NEGOCIO

CAJAS DE CAMBIO

Contar con la caja másacorde con las

necesidades delvehículo y el servicio

ayuda a reducir elconsumo decombustible

No todas las cajas de cambio son igualesni ofrecen las mismas prestaciones. Hayque saber elegir la más adecuada paracada tipo de negocio. De los productosmás actuales y la situación del mercadohemos hablado con AllisonTransmission, Voith y ZF.

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 6

Page 7: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

7www.revistaviajeros.com

Caja manual oautomática? Todo de-

pende del tipo de servicioa realizar. Algunas marcas se

han decantado por fabricar unúnico tipo de cajas, las automáticas.

Otras van más allá incluso y se han es-pecializado en automáticas para autobuses.

EL CONSUMO SEGÚN EL TIPO DE CAJA

ALLISON TRANSMISSION

“El consumo de combustible se optimiza con las cajasde cambio completamente automáticas Allison porqueincorporan controles electrónicos con la última tecno-logía y avanzadas estrategias de cambio de marchas.Estos controles permiten mejorar el consumo de com-bustible en condiciones del vehículo tanto dinámicascomo estáticas (en parada, durante la aceleración y envelocidad de crucero). Además tienen en cuenta la cargade vehículo, el tipo de conducción y la topografía de ruta.Podemos destacar la efectividad de los siguientes con-troles electrónicos: RELS (Reduced Engine Load at Stop),que reduce la carga del motor en paradas, el LBSS (LoadBased Shifting Schedule) que calcula la carga y la pen-diente en tiempo real y el VAC (Vehicle AccelerationControl) que limita la aceleración controlando el par demotor basándose en la carga del vehículo.El ahorro en el consumo del combustible depende delciclo de trabajo a realizar en cada caso pero podemosasegurar que los resultados obtenidos en diversas prue-bas, demuestran una mejora en los ciclos de trabajo”.

En el caso de ZF, lareduccción deconsumo usandosus cajasautomáticas puedeser de hasta el 15%

VOITH

“Al ser el urbano nuestro principal mercado, no con-sideramos la caja manual como una alternativa real anuestro producto, y por tanto no disponemos dedatos detallados al respecto”.

ZF

“El ahorro de combustible de nuestra caja de cambiosmanual EcoShift comparada con una transmisión ma-nual convencional es de 1,42% para autobuses inte-rurbanos, un 1,38% para autobuses o autocares de 2ejes y del 1,16% para los autocares de 3 ejes.Nuestra caja automatizada AS Tronic tiene dos efec-tos. Cuando se conduce en el modo automático elconsumo medio de combustible de la flota puede re-ducirse aproximadamente del 3 al 5% en comparacióncon las transmisiones manuales y la diferencia en elconsumo de combustible de un conductor muy expe-rimentado en comparación con los menos experi-mentados, no tiene un impacto tan notable.En cuanto a la caja automática ZF Ecolife el ahorro decombustible va del 5 al 7% en comparación con el mo-delo anterior (Ecomat de 6 velocidades con TopoDyn)y del 5 al 15% en comparación con la tecnología detransmisión convencional (5 velocidades o menos, ycon TopoDyn).”

OFERTA DE CAJAS DISPONIBLESPARA AUTOBUSES Y AUTOCARES

ALLISON TRANSMISSION

“El portfolio de Allison incorpora una amplia variedadde cajas de cambio automáticas para autobuses detamaño medio y pesado. Las cajas de cambio auto-máticas con convertidor de par de las series 1000 y2000 están diseñadas para minibuses, autobuses yautocares de hasta 300 CV y 780 Nm. Para autobusesde transporte público Allison ofrece una gama espe-cífica de productos denominada la Serie Torqmatic®,que abarca vehículos de hasta 29.000 kg y 400 CV yautocares de hasta 550 cv”.

VOITH

“Nuestra caja de cambios está concebida para auto-buses. También disponemos de diseños exclusivos deretardadores para diferentes fabricantes de autoca-res, si bien éste producto es en el camión de gran to-nelaje donde tiene su mercado principal. Esos son

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 7

Page 8: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

nuestros dos grandes productos. Ya en un volumenmucho más reducido, Voith fabrica y suministra com-presores de aire y ejes delanteros”.

ZZF

“Contamos con dos modelos de caja automáticas.Para urbanos, interurbanos y autocares, EcoLife (6 ve-locidades-max. 2.000 Nm); Para urbanos e interurba-nos, la Ecomat (5/6 velocidades-max. 1.750 Nm).También ofrecemos las automatizadas AS Tronic (12velocidades-max. 2.700 Nm) para autocares y ASTronic lite (6 velocidades-max. 1. 050 Nm) para auto-buses urbanos e interurbanos ligeros. En cuanto amanuales disponemos de la Ecolite (5 velocidades-max.600 Nm para urbanos e interurbanos ligeros o 6velocidades-max.1.900 Nm para irterurbanos y auto-ares) y también la EcoShift (6 velocidades-max.2.100Nm) para interurbanos y autocares”.

CAJAS PARA AUTOBUSES HÍBRIDOS Y ELÉCTRICOS

ALLISON TRANSMISSION

“Desde octubre de 2003, Allison Transmission estáproduciendo en serie su exclusivo sistema patentado

paralelo dual, el H40/50EP. Hoy más de 5.000 unida-des de este sistema híbrido eléctrico están circulandopor ciudades de todo el mundo. Así podemos destacareste tipo de operaciones en Alemania, Benelux, Suiza,Polonia, el Reino Unido, Francia, Noruega y Turquía.”

VOITH

“Voith suministra una solución híbrida paralela enEuropa con el Urbino de 18 m de Solaris. Sin em-bargo, en el mercado híbrido europeo va avanzandocon mucha cautela. La razón fundamental es queVoith ha querido desarrollar tecnología completa-mente propia, para lo cual ha concentrado sus es-fuerzos en Estados Unidos. La prioridad ahora mismopara Voith es convertirse en un verdadero expertotecnológico y no tanto entrar en el mercado europeode forma urgente.”

ZF

“Ofrecemos dos sistemas híbridos: Hytronic lite (ASTronic lite) y Hylife (Ecolife)”.

CAJAS QUE TIENEN EN CUENTA LA OROGRAFÍADEL TERRENO

ALLISON TRANSMISSION

“Los controles electrónicos de Allison implementan sis-temas de estimación de las pendientes y de la cargade vehículo. Esta información es procesada por el mó-dulo de control de la transmisión para seleccionar au-tomáticamente el momento óptimo para realizar elcambio (LBSS) o directamente controlar la inyeccióncombustible, manteniendo constante la aceleración(VAC) y evitando una conducción agresiva”.

VOITH

“En una caja automática el programa de cambio in-fluye de manera crítica en el consumo de combusti-ble. Frente a los programas de conduccióntradicionales que van desde el más económico hastael de mayor potencia, hoy en día Voith dispone deSensotop®, un software que permite que el vehículopase automáticamente de un programa a otro en fun-ción de la orografía que va encontrando, optimizandoasí el consumo. Además, Sensotop® es único en elmercado que dispone, gracias a un sensor de altitud,de una medida empírica de la pendiente del terreno”.

ZF

“Contamos con Topodyn, que ofrece hasta 5 progra-mas de cambios. El Topodyn activa el programa decambio ideal durante el viaje dependiendo de la to-pografía del terreno, reduciendo el consumo de com-bustible un 5% en comparación con las cajas decambios Ecomat sin Topodyn. Topodyn Life ajusta losmomentos de cambio de una manera variable. No seprecisa programa de cambio. Se reduce el consumode combustible un 10% en comparación con las cajasde cambios Ecolife sin Topodyn Life”.

cajas

de cambio

8 www.revistaviajeros.com

Arriba, AllisonTransmission T280R.Imagen central: DIWA 5 de Voith.Abajo, ZF AsTronic Lite.

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 8

Page 9: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 9

Page 10: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

cajas

de cambio

10 www.revistaviajeros.com

Qué resultados tuvo su marca en el segmento deautobuses y autocares durante 2011 y cual es su cuotade mercado en global y en España?

La cifra de negocio de Voith en el mercado de auto-moción español alcanzó en 2011 llegó hasta los 19,5millones de euros, lo que supuso un crecimiento del13% respecto al año anterior, incluyendo tanto equiponuevo como negocio de postventa. Aproximadamentela mitad de este volumen de negocio procede del ca-mión, mientras que la otra mitad procede del seg-mento de autobuses y autocares.

¿Cuáles son las previsiones para 2012 en su mercadototal y en España?

Todos sabemos que el 2012 va a ser un año muy pobreen lo que respecta a matriculaciones y adjudicaciónde concursos nuevos, especialmente en España ymuy de manera mucho más acusada en el mercadourbano. Éste será, por tanto, el año del servicio. Notanto para hacer grandes beneficios con él, sino sobretodo para demostrarle al cliente que estamos ahí, quenuestra calidad de servicio se mantiene y que, a faltade renovación de flotas o grandes presupuestos demantenimiento, puede obtener de Voith un impor-tante valor añadido por otras vías, como puede ser através de estudios de optimización del consumo decombustible, o estudios para la predicción anticipadade fallos.

¿Qué peso tiene en el conjunto de los resultados deVOITH el segmento de autobuses y autocares?

El grupo Voith es un gigante industrial extremada-mente diversificado. Voith Turbo, la rama dedicadaal diseño y fabricación de componentes de transmi-sión y control de potencia, es sólo una de las cuatropartes del grupo. Y, dentro de ella, el sector de au-tomoción supone aproximadamente un 15% del vo-lumen de negocio de la compañía. Sin embargo, elpeso específico de la División de Automoción deVoith Turbo en España es mucho mayor que en elpromedio mundial, debido fundamentalmente enque en nuestro país otros sectores como el petro-químico o el minero no son tan importantes. Eso ex-plica que, a nivel local, en Voith Turbo S.A.consideremos el segmento de autobuses y autoca-res como verdaderamente estratégico.

¿Qué marcas suelen instalar sus cajas?

Actualmente estamos homologados en prácticamentetodas las marcas. Con la entrada de la normativa Euro6 añadiremos Scania, que es el único de los grandesfabricantes que durante este último período no haofrecido caja Voith. Ni que decir tiene, que estamostambién en los fabricantes de menor tamaño que ac-tualmente están introduciéndose en España, comoSolaris u Otokar, así como en los asiáticos que crecena pasos agigantados.

Ayudamos al clientea reducir los costes

de reparaciónmediante análisis

predictivos y leasesoramos en

cuanto a medidaspara reducir el

consumo

DIRECTOR DE LA DIVISIÓN DE AUTOMOCIÓN DE VOITH

GONZALO OLIVER

“LA CARACTERÍSTICA QUE MÁS NOS DIFERENCIAES NUESTRA ESPECIALIZACIÓN”

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 10

Page 11: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

11www.revistaviajeros.com

¿En qué tipo de flotas está más presente su producto?

Si bien hay flotas interurbanas donde la caja Diwa deVoith está ofreciendo unos resultados magníficos,nuestro producto está claramente orientado al mer-cado urbano. Eso se debe fundamentalmente a la es-tructura constructiva de la caja y a la existencia deuna primera marcha de gran recorrido que mejora elconfort y disminuye la frecuencia de cambios y, portanto, el desgaste interno.

¿Participarán en FIAA, nos reservan alguna sorpresapara entonces?

Por supuesto, estaremos en la FIAA. Y allí nuestro pro-ducto protagonista será, como no podía ser de otramanera, la nueva generación de caja automáticaVoith, la Diwa .6 para motores Euro 6, que posibilitaunos ahorros de combustible sorprendentes.Pero no será lo único. También presentaremos el pri-mer retarder secundario del mercado que funcionacon agua, que ya está siendo instalado en autocaresy camiones de Mercedes, así como nuestros últimosavances en diagnosis.

¿Qué diferencia a Voith de la competencia?

Posiblemente la característica que más nos diferen-cia es nuestra especialización. Voith es un gigante in-dustrial, presente en multitud de sectores que vandesde el aerospacial hasta el minero, pero se con-centra en aplicaciones muy concretas en las que sabeque puede aportar un gran valor añadido. Por ejem-plo, en el sector de automoción nos centramos en lacaja de cambios y en apenas un par de productosmás. Pero no en cualquier caja de cambios, sino enuna caja automática para autobuses, que sigue unprincipio de funcionamiento exclusivo. No hacemosotro tipo de cajas, ni manuales, ni automatizadas,ni para camión, ni para turismo.

¿Cuál es el futuro de las cajas de cambio?

Cada tipo de caja de cambios va encontrando su lugar.Los avances tecnológicos irán creando tendencias,pero será raro que el mercado cambie radicalmentede un día para otro. Igual que la caja manual sigue te-niendo su mercado, el accionamiento híbrido en serieestá encontrando el suyo, el paralelo también, y losmotores de combustión con caja automática seguiránteniendo el suyo, siempre que se sigan dando pasospara optimizar los consumos y reducir las emisiones.

Gran parte de su volumen de negocio en España sedebe al servicio. ¿Cómo afecta la crisis económica ac-tual a las necesidades de servicio de sus clientes?

Una consecuencia inmediata es que los vehículos es-tiran su vida útil, creándose demanda de servicio ló-gica adicional. Pero sería un error detener el análisis ahí. Muchos denuestros clientes tienen problemas, deben dar un ser-vicio y carecen de financiación. Sus presupuestos demantenimiento se recortan pero los vehículos debencontinuar en la calle. Un fabricante como Voith nopuede desentenderse de esos problemas. Hay pe-queños pasos que podemos dar y ahí es donde esta-mos concentrándonos: ayudando a nuestros clientesa reducir los costes de reparación mediante análisispredictivos, asesorándoles en cuanto a medidas parareducir el consumo de combustible, etc.

DIWA6 de Voith.

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 11

Page 12: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

cajas

de cambio

12 www.revistaviajeros.com

Qué resultados tuvo su marca en el segmento deautobuses y autocares durante 2011 y cuál es su cuotade mercado en global y en España?

Allison Transmission tiene una posición fuerte mun-dial en el mercado de autobuses y autocares. Nuestrapresencia en el mercado español se centra sobre todoen mini y midi autobuses y autocares.

¿Cuáles son las previsiones para 2012 en su mercadototal y en España?

La situación económica permanece incierta, y Españaha sido considerablemente afectada por la crisis. Noobstante Allison Transmission continúa invirtiendo enEspaña y otros mercados globales para promover latransición de transmisiones manuales a la tecnologíade transmisión totalmente automática.

¿Qué marcas suelen instalar sus cajas?

Allison Transmission está disponible prácticamente entodos los principales fabricantes de vehículos comer-ciales del mundo. Esto incluye a más de trescientos fa-

bricantes a nivel mundial. Aproximadamente un terciode ellos fabrican autobuses. Entre los fabricantes eu-ropeos podemos destacar a Evobus, Van Hool, Irisbus,Alexander Dennis, Solaris, Temsa Global entre otros.

¿En qué tipo de flotas está más presente su producto?

Nuestros productos resultan idóneos para una ampliagama de vehículos incluyendo desde minibuses hastaautobuses articulados de gran tamaño. Ofrecemostransmisiones totalmente automáticas así como unavanzado sistema híbrido eléctrico. Esta amplia gamade productos en combinación con la flexibilidad queaportan nuestros controles electrónicos, nos permiteequipar desde a grandes flotas operando en zonas ur-banas hasta pequeños operadores de zonas rurales.

¿Participarán en FIAA, nos reservan alguna sorpresapara entonces?

Apoyaremos a varios fabricantes que estarán presen-tes con sus autobuses y autocares en la FIAA pero notendremos un stand específico de Allison.

“Nuestra presenciaen el mercado

español se centrasobre todo en mini y

midi autobuses yautocares”

RESPONSABLE DE PROMOCIÓN DE VENTASDE ALLISON TRANSMISSION EN ESPAÑA

TROND JOHANSEN

“Allison Transmission fabrica cajas de cambio automáticas para vehículos co-merciales con convertidor de par y sistema híbrido eléctrico. Este tipo decajas se incorporan en vehículos para el transporte urbano, de cercanías y delarga distancia. Las cajas de cambio automáticas tienen una gran aceptaciónno sólo en el mercado europeo de autobuses sino también en diferentes ciu-dades de todo el mundo. Esto se debe a que las cajas automáticas ofrecen unaexcelente combinación de ventajas tales como un eficiente consumo de com-bustible, un reducido mantenimiento, una gran sencillez en el manejo y unagran comodidad para los pasajeros”.

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 12

Page 13: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 13

Page 14: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

cajas

de cambio

14 www.revistaviajeros.com

Cuáles son las previsiones para 2012 en su mer-cado total y en España?

Nuestro comportamiento en el mercado sigue en losniveles habituales, si bien como es sabido, el volu-men total se ha reducido notablemente.

¿Qué marcas suelen instalar sus cajas?

Las cajas de cambio ZF están instaladas en mu-chas marcas del mercado global. Remitiendos aese mercado mundial las marcas que sueleninstalar nuestroas cajas son entre otrosAutosan, Anadolu, Ayats, BMC, Dennis,Güyerlüz, Irisbus, Irizar, Jelcz, Kamaz,KAVZ, Liaz, MAN, MAZ, Neoplan, Otokar,PAZ, Raba, Roman, Solaris, Temsa,Tezeller, Van Hool, VDL, Volvo, MB doBrasil, Man Latinoamerica, Scania doBrasil, Eamco, S.N.V.I., Askoh Leyland,Daewoo, Dongfeng, Hino, Higer, HMC,Irán Khodro, Kia, King Long, Tata, Yutong.

¿En qué tipo de flotas está más presente suproducto?

La amplitud y versatilidad del producto ZF permiteestar presente en todo tipo de flotas.

¿Cuales son las principales características de su gamade cajas?

EcoShift, es una caja de cambios manual con menorescostos operativos debido a que la transmisión es muyeficiente: La lubricación a presión de aceite reduce laspérdidas de agitación (menor nivel de aceite) y haymenos pérdidas por fricción en el Intarder de nuevageneración. El estilo de conducción depende de a situación deltráfico, la formación de conductor, la experiencia delconductor, el estado físico del conductor y la duraciónde la conducciónIncluso a los conductores muy experimentados lesresulta muy difícil permanecer constantemente encondiciones óptimas, especialmente cuando se con-duce con una transmisión manual. Sin embargo, conla caja automatizada AS Tronic, que ofrece una fun-ción automática, siempre se conduce en óptimascondiciones.Gracias a nuestra caja automática ZF Ecolife el ahorrode combustible va del 5 al 7% en comparación con elmodelo anterior (Ecomat de 6 velocidades conTopoDyn) y del 5 al 15% en comparación con la tec-nología de transmisión convencional (5 velocidadeso menos, y con TopoDyn).

¿Cómo es su producto específico para híbridos yeléctricos?

El Sistemas híbridos de ZF Hytronic lite tiene comobase el sistema de transmisión AS tronic lite con inte-gración del motor eléctrico y potencia de hasta 60 kW.El sistema ZF HyLife tiene como base la servotrans-misión Ecolife con integración del motor eléctrico ypotencia hasta 120 kW.

Nuestros sistemas híbridos se caracterizan por re-ducir el consumo de combustible hasta un 30% en

comparación a las transmisiones con-vencionales y por ser silen-

ciosos y respetuosos conel medio ambiente.“Nuestros sistemas

híbridos ahorranhasta un 30% del

consumo”

DIRECTORA DE MARKETING

DE ZF SERVICES ESPAÑA

CARLA MIR

ZF Ecomat.

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 14

Page 15: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Ell autobús híbrido de Volvo supera las expectati-vas en eficiencia de combustible. La última versióndel autobús híbrido de Volvo es aproximadamente un37% más eficiente en consumo de combustible queun diésel convencional. Más de lo esperado.

Cuando Volvo Buses comenzó con las pruebas decampo de los autobuses híbridos en 2007, se calculóque el porcentaje de ahorro de combustible sería deentorno al 25% en las operaciones urbanas, en com-paración con un mismo autobús en versión Diésel.Cuando se sacaron al mercado los primeros autobuseshíbridos dos años después, su consumo era en torno aun 35% más bajo. Desde entonces, el consumo de losnuevos autobuses híbridos ha seguido bajando graciasa que se ha reducido el peso de la carrocería y que se

ha desarrollado un sistema para utilizar el sistemaeléctrico en diferentes sistemas auxiliares. La elección de un sistema de dos cambios de marchastambién ayuda a reducir el consumo: el autobús híbridode Volvo está equipado con I-Shift, que ayuda sustan-cialmente a ahorrar combustible.Además, Volvo sigue probando gran variedad de solu-ciones alternativas, como los híbridos enchufables, enlos que las baterías se recargan en la red eléctrica con-vencional. Con este sistema, se puede llegar a ahorrosde hasta el 60%. Desde que Volvo Buses comenzó a fabricar autobu-ses híbridos, en 2010, la empresa ha vendido más de650 unidades a clientes en 18 países. Este hecho hacede Volvo el principal proveedor de autobuses híbridosen Europa.

ÉXITO DE LOS HÍBRIDOS VOLVO

La caja de cambiosI-Shift ayuda aahorrar combustiblea los híbridos Volvo

06_cajas:Viaj 13/07/12 13:30 Página 15

Page 16: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

entrevis

ta

16 www.revistaviajeros.com

16_entrevista:Viaj 10/07/12 14:01 Página 16

Page 17: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

JUAN LUIS CASTRO

“El servicio y la cercanía han sidoy son una de nuestras señasde identidad”

17www.revistaviajeros.com

Qué ha significado para usted ser elegido presi-dente de ASCABUS?

Supone la oportunidad y a la vez la responsabilidadde continuar con la labor desarrollada en esta aso-ciación desde ya hace muchos años en defensa de losintereses del sector. La actual coyuntura económicanos obliga a estar a la altura de las exigencias delmercado y desde la asociación trabajaremos para po-tenciar las fortalezas y desarrollar las sinergias de lasempresas asociadas. Para ellos contaré con los miem-bros de la Junta Directiva, compuesta por Gaël Queralt(Indcar), como Vicepresidente; Mikel Pérez (Irizar),Javier González (Unvi) y Agustín Gómez (CastroCarrocera) como vocales.

¿Cuáles son sus proyectos inmediatos al frente de laasociación?

Continuaremos prestando como hasta ahora el ase-soramiento necesario a nuestros socios para la reso-lución de los diversos problemas que puedan surgir.Con este fin intentaremos en esta nueva etapa tenerpresencia directa en los foros europeos de decisiónde las diferentes normativas de transporte y así tenerla oportunidad de que se contemple su realidad y ne-cesidades en la legislación reguladora del sector.Entre los proyectos de ASCABUS destacaría tambiénla intensificación de sus relaciones con las diversasasociaciones que aglutinan a todos los sectores den-tro del transporte colectivo por carretera. Así mismo,nuestro objetivo es establecer relación con diferen-tes asociaciones de carroceros fuera de nuestro paísa fin de compartir inquietudes y experiencias. A nivel interno considero fundamental que la asocia-ción se convierta en un ámbito de intercambio de co-nocimientos en el que se fomente el desarrollo técnico

y la mejora económica de las empresas asociadas me-diante la divulgación de los avances alcanzados endistintas materias, así como una vía de formación através de diversas actividades (cursos, publicaciones,conferencias, etc.)Pretendemos igualmente dar continuidad a la jornadaanual de ASCABUS que iniciamos el pasado año y ac-tualizar el Análisis del Sector Carrocero en Españaque realizó ASCABUS en 2008.

¿Cuáles han sido los resultados de 2011 para el sectory qué previsiones hay para 2012?

Las previsiones no son buenas, esperamos un clarodescenso del mercado global en matriculaciones devehículos: entre un 20% y un 25 %. Este hecho se acusa en todos los segmentos. En al-guno de ellos, como el urbano, ya pronosticamos queel descenso iba a ser muy agresivo, como así estáocurriendo. En lo que llevamos de año la caída es su-perior al 50 % respecto al mismo período del año an-terior.La situación económica del país que trae consigo lasgrandes dificultades de financiación, están condicio-nando claramente esta situación de mercado, quecontinuará probablemente durante el próximo año.

¿Cómo está viviendo la crisis el sector carrocero y quéperspectivas tiene?

Ante la situación de crisis que vive el sector carrocero,se contempla el proceso de concentración empresa-rial como una cuestión que ha sido de nuevo puestaen común en el seno de nuestra asociación. Las sinergias entre sus miembros pueden darse en di-versos campos, por ejemplo en el área de internacio-nalización y aprovisionamientos, donde ya hay

“Ante la situaciónde crisis que vive elsector carrocero, secontempla elproceso deconcentraciónempresarial comouna cuestión que hasido de nuevopuesta en común enel seno de nuestraasociación”

PRESIDENTE DE ASCABUS

16_entrevista:Viaj 10/07/12 14:01 Página 17

Page 18: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

algunas iniciativas dentro del sector. En cuanto a unposible proceso de fusión entre empresas, este es unescenario más complejo, pero necesariamente debeestar siempre abierto dadas las circunstancias que vi-vimos. Entiendo que cada empresa tiene su estrategia mar-cada y sus planes de desarrollo. Está claro que lasalianzas son una constante en todos los períodos dedificultad económica para garantizar la viabilidad delas empresas. Lógicamente estas alianzas se podríandesarrollar dentro y fuera de la asociación.

¿¿Qué presencia tiene la industria carrocera en merca-dos internacionales?

La diversificación de mercados es algo esencial encualquier estrategia empresarial. En ese sentido, aúnsiendo conscientes de la dificultad cada vez mayorpara ser competitivos en mercados exteriores, las em-presas que componen la asociación mantienen unaratio de exportación importante: el 46% del total dela fabricación. En el año 2012 esperamos que esa cifrasupere el 55%.

¿Será el vehículo completo una amenaza real enbreve?

Como sabemos, el mercado español tiene unas ca-racterísticas especiales en donde la personalizacióndel vehículo tiene gran importancia para el cliente.Nosotros debemos conseguir el aunar las ventajas delvehículo carrozado y las del vehículo completo. Paraello hemos de trabajar codo con codo con las marcasy con los clientes.

Es innegable que en el segmento urbano con la apa-rición de la tecnología híbrida tenemos una amenazareal puesto que apenas disponemos de chasis en elmercado. En cualquier caso nuestra actividad principal seguirárealizándose de la mano de las marcas fabricantes deautobastidores que han sido, son y serán nuestrosgrandes compañeros de viaje.

¿Cuál es el mayor problema para los carroceros ac-tualmente?

Desde un punto de vista genérico, hay una evoluciónde modelo, lo que quiere decir que el status alcan-zado durante décadas en el mercado nacional debedefenderse con un mayor nivel de competitividadante la entrada de nuevos actores: producto completode las marcas, productos low cost, vehículos híbridosy eléctricos, etc.Estamos actualmente en un entorno más complejo,con variaciones en los criterios de compra determi-nados en ocasiones por el proceso de concentraciónde clientes en grandes grupos, cuyas exigencias pre-cisan de una mayor capacidad de respuesta por nues-tra parte.Hablábamos de competitividad. Ello exige un correctodimensionamiento y gestión de nuestras empresas.

¿Y cuáles son sus fortalezas?

Para el sector es clave mantener sus señas de identi-dad: flexibilidad, rapidez de respuesta, vanguardiatecnológica y cercanía a los clientes y, por supuesto,un proceso de mejora continua para mantener la com-

entrevis

ta

18 www.revistaviajeros.com

“Pretendemosigualmente dar

continuidad a lajornada anual de

ASCABUS queiniciamos el pasado

año y actualizar elAnálisis del Sector

Carrocero en Españaque realizó ASCABUS

en 2008”

16_entrevista:Viaj 10/07/12 14:01 Página 18

Page 19: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

petitividad en un mercado cada vez más abierto encuanto a la oferta y más exigente en cuanto a los cri-terios de compra de nuestros clientes. El servicio y la cercanía han sido y son una de nues-tras señas de identidad. Todo cliente al comprar de-posita su confianza no solo en un producto de calidady a un precio acorde con esa calidad si no también enpersonas a las que ese cliente plantea sus necesida-des y que tienen que resolver sus problemas. Comoes sabido, una de las ventajas competitivas del sectorcarrocero es la flexibilidad y adaptación constante alas necesidades del cliente y eso es inviable sin unarelación muy cercana con el mismo.Las fortalezas a las que aludía al inicio nos dan igual-mente interesantes oportunidades en el mercado in-ternacional en nichos específicos donde las marcasno llegan con sus productos completos.

¿¿Qué les pediría a las Administraciones, tanto nacio-nales como europeas, para ayudar a sus asociados?

Por una parte, es imprescindible que adopten las me-didas necesarias para que las empresas del sector su-fran lo menos posible el impacto de la disminución dela demanda por parte de las AdministracionesPúblicas. Entre estas medidas destacaría el estable-cimiento de un límite legal del ciclo de vida de la flotao el fomento de subvenciones para su renovación.Por otra parte, me gustaría insistir en la importanciade que la legislación a todos los niveles (internacio-nal, nacional, autonómico y local) refleje la situaciónreal de la industria carrocera y aporte solucionesprácticas que contribuyan a agilizar los trámites ad-ministrativos, un aspecto fundamental en el caso dela participación en concursos públicos.A modo de balance considero importante reconocerque en la evolución y puesta en práctica de la legis-lación española en materia de seguridad en autobu-ses y autocares ha resultado un factor clave lacapacidad industrial y de desarrollo de la industriacarrocera. Ya en el Análisis del Sector Carrocero enEspaña que realizó ASCABUS en 2008 se reconocíaesta realidad y esperamos que la conjunción de es-fuerzos siga favoreciendo que el desarrollo legislativo

en España vaya por delante de la legislación europea.Nuestra intención es que los productos de estaIndustria sigan cumpliendo con la totalidad de lasDirectivas Europeas y Reglamentos de NacionesUnidas para así situar a España a la vanguardia deEuropa en los ámbitos de seguridad y calidad.

¿En qué nivel de I + D se encuentran nuestras carro-ceras?

El I+D+i, junto con la exportación, constituyen los dospilares de sostenibilidad de las empresas hoy en día.El sector carrocero ha estado siempre en primeralínea en investigación y buena prueba de ello son losmúltiples desarrollos y soluciones tecnológicas apor-tados al transporte. Como dato destacaría que desdeel año 2008 hemos superado una inversión global de80 millones de euros. Hoy en día, añadir valor a nuestros productos es fun-damental y ello sólo se consigue a través del I+D+I.

¿Nos sorprenderán los carroceros en la próxima edi-ción de FIAA 2012?

Sin duda. Se trata de una cita ineludible para el sec-tor, de un escaparate de referencia para dar a conoceral mercado las innovaciones incorporadas.La vinculación y el apoyo de la asociación de carro-

ceros con la FIAA es innegable y sería deseable quecada edición cuente con una mayor repercusión tantoa nivel nacional como internacional. En esta FIAA 2012 comprobaremos que el sector ca-rrocero español sigue innovando y manteniendo elalto nivel de calidad de sus propuestas.

19www.revistaviajeros.com

SOBRE ASCABUS

SOBRE JUAN LUIS CASTRO

Lugar y fecha de nacimiento: Vilagarcía deArousa, 1962.Formación: Doctorado en medicina y cirugía. Desde cuando preside ASCABUS: 6 de marzode 2012.Experiencia como empresario del sector ca-

rrocero: Consejero Delegado y Vicepresidente de Castrosua desdeel año 2008.

Año de fundación:1974.Porcentaje de re-presentación delsector carroceroespañol: 92 % de

la fabricación y de la facturación del sector.Quienes integran actualmente ASCABUS:Ayats, Beulas, Burillo, Carsa, Castrosúa,Farebus, Ferqui, Indcar, Irizar, Noge,Sunsundegui, Tata Hispano y Unvi.

16_entrevista:Viaj 10/07/12 14:01 Página 19

Page 20: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

prueba

20 www.revistaviajeros.com

La empresa Sunsundegui empezó su andadura enel año 1944 en la ciudad de Irún reparando vagones detren. No es hasta 1987, ya afincada en tierras navarras,donde inicia la producción de autocares con el innova-dor Korinto y sus sucesivas evoluciones e innovacio-nes, que ya en aquellos años rompían moldes, conmodelos como el Vardi, autocar articulado de piso altocorrido y el Vardino, autocar rígido y también de pisocorrido. Después apareció el Stylo, embrión de la ac-tual gama de productos de Sunsundegui, y su posteriorevolución en 1996 con la aparición del Sideral. Su des-cendiente, el Sideral 2000, es un referente en el sector,tanto en España como en Europa. Ahora nos sorprendecon la aparición en el mercado de su séptimo modelode autocar, el nuevo Sunsundegui SC7.

ROMPIENDO MOLDES

Así es como podemos denominar al nuevo SC7 deSunsundegui. Aunque manteniendo algunos rasgos

Aunque mantienealgunos rasgos del

Sideral 2000, supredecesor, el SC7

contiene tantasinnovaciones en

diseño y encomodidad, que se

puede considerarcomo un modelo

nuevo

de su predecesor, el Sideral 2000, contiene tantas in-novaciones tanto en diseño como en comodidad, quese puede considerar como un modelo nuevo. El nuevo sunsundegui SC7 está disponible en todaslas mecánicas y marcas del mercado europeo asícomo una amplia gama de longitudes que van desdelos 11 a los 15 metros. En este caso, la unidad estaba carrozada sobre chasisVolvo B13R con una potencia de 420 CV, una longitudde 13,05 metros, una altura de 3,72 metros y 55 pla-zas con butacas EGAR luxury con revistero apoya piesy cinturones de seguridad de tres puntos. Destacando el Sunsundegui SC7 por sus líneas sua-ves y redondeadas, proporciona al conjunto un diseñoacertado moderno y elegante. En su imagen exteriores donde más se aprecian sus cambios, sobre todo enla parte delantera y trasera del vehículo. En la partedelantera destaca su nuevo frontal con una nuevaluna delantera panorámica la cual ha sido ampliada

SUNSUNDEGUI SC7

ROMPIENDO MOLDES

20_prueba:T3 10/07/12 14:02 Página 20

Page 21: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

21www.revistaviajeros.com

dando 30 cm. más de visibilidad. Además incorporaun tratamiento antitérmico Opticol, que no solo me-jora la visión del conductor sino también la de los pa-sajeros, sobretodo en visitas panorámicas, aparte delaporte de luz natural. Otro aspecto que destaca del frontal del SC7 son susnuevos espejos retrovisores, totalmente integradosen la parte superior y sin sobresalir éstos de la carro-cería lo cual aporta una excelente visibilidad y tansolo con dos espejos cada brazo. Gracias a su exce-lente diseño se eliminan el espejo frontal superior y elespejo de ángulo muerto del montante izquierdocumpliendo en todo momento la normativa escolar vi-gente. Además incorporan un nuevo sistema anticoli-sión que hace que ante un golpe moderado el espejose abata tanto al interior como al exterior. En la parte inferior del frontal también los cambioshan sido muy destacados, no solo en diseño sino tam-bién en seguridad y mantenimiento, destacando el

nuevo sistema de absorción de energía en casode impacto frontal, ubicado en la zona de larueda de repuesto. El acceso a este habitá-culo se ha mejorado ya que ahora se abre conllave. Es más sencillo y de menor peso a la vezque facilita el acceso y mantenimiento a losnuevos pilotos bihalógenos de serie. En este

FICHA TÉCNICAAA

MOTOR

• Modelo: DS13C420 Euro 5• Cilindrada: 12.8 litros• Nº cilindros: 6 en línea• Potencia máxima: 309 kW (420 cv) a 1.800 rpm• Par motor: 2.100 Nm a 1.400 rpm

EMBRAGUE

• Tipo Embrague monodisco en seco

TRANSMISIÓN

• Caja de cambios Volvo I-Shift AT2412C• Nº de velocidades 12 velocidades + 4 marcha atrás• Grupo diferencial RS1228C Relación 2,64:1

EJES

• Trasero Volvo RS1228C

SUSPENSIONES

• Delantera Dos fuelles en el primer eje• Trasera Cuatro fuelles en el motriz• Barra estabilizadora Delantera y trasera

FRENOS

• Tipo Frenos de disco con gestión electrónica de frenada• De estacionamiento Neumático y muelle• Ralentizador Retarder hidráulico Voith de cinco puntos

CARACTERÍSTICAS

• Llantas 9,00x22,5• Ruedas 295/80 R22.5• Plazas 55 + 1 + 1• Carrocería Sunsundegui SC7• Longitud 13.05 m• Anchura 2.55 m• Altura 3.72 m

Prueba en Exclusivapara la Revista Viajeros

20_prueba:T3 10/07/12 14:02 Página 21

Page 22: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

caso montaban ópticas biled (equipamiento opcional) con una duración 10 vecessuperior al bixenon y de menor mantenimiento. En la parte posterior del Sunsundegui SC7 también son destacables los cambiosrespecto a su predecesor, con una trasera totalmente renovada y actualizada des-tacando el portón trasero de nuevo diseño, ligero y fabricado en aluminio y degrandes dimensiones, que no solo facilita el acceso a los elementos mecánicosdel autocar sino que es una mirada al futuro, ya que el nuevo sunsundegui SC7está preparado para el carrozado de chasis Euro 6, que precisan una mayor eva-cuación de calor, así como la incorporación de pilotos LEDS y cámara de marchaatrás infrarroja. En cuanto al maletero, amplio y diáfano, se accede a este mediante dos portonesde accionamiento neumático desde el puesto de conducción, con una capacidadde 9,5 m3 suficientes para todos los pasajeros del autocar. Los accesos también han sido renovados destacando el delantero, con sistema deapertura integrado en hoja mediante pulsador iluminado y con cuatro peldaños,mejorando sensiblemente el acceso sobre todo para personas mayores. Ha sido fa-bricado en una pieza y tapizado en PVC, lo que aumenta el aislamiento acústico yfacilita su limpieza ya que carece de juntas. El acceso central dispone de cinco es-calones con asideros para facilitar su acceso. El interior también ha sufrido modificaciones tanto en la zona de los pasajeros comola del conductor, destacando en la zona de los pasajeros su gran sensación de am-plitud y luminosidad aportada tanto por la enorme luna delantera como por suslunas laterales. Gracias a su gran aporte de luz natural y los nuevos ambientes ytonos más claros, aumenta aún más la sensación de amplitud en todo el vehículo. En cuanto a la iluminación artificial ésta es mediante luces de LEDS tanto la indi-vidual como la del pasillo que dan al Sunsundegui SC7 un toque de elegancia y ca-lidad y que a su vez facilitan su limpieza y mantenimiento. Otro aspecto a destacar del nuevo Sunsundegui SC7 es su renovado puesto deconducción. Aparte de la ya comentada ampliación de la luna delantera y sus ex-celentes espejos delanteros también es de destacar el ambiente conseguido detrabajo no solo por su comodidad, ya que el puesto de conducción ha sido am-pliado en 40mm (lo que para personas corpulentas o altas es muy de agradecer),sino por la perfecta integración del salpicadero en el entorno con materiales de al-tísima calidad. Además de unificar con un mismo diseño todos los pulsadores,tanto si son los proporcionados por la marca del bastidor como los del carrocero,ofrecen un fácil manejo y accesibilidad con lo que se consigue un ambiente de tra-bajo muy relajante y agradable. La visión desde el puesto de conducción es otro aspecto destacable del nuevoSunsundegui SC7, como ya hemos comentado, gracias a la ampliación de la lunadelantera en 30 cm. más de altura, el diseño de nuevos espejos retrovisores y tam-bién la incorporación de dos persianas motorizadas delanteras para conductor yguía con mecanismo pantográfico sin guías. Con todo ello se consigue una exce-lente visión tanto delantera como lateral con el aumento de seguridad que esto re-porta, tanto para el conductor como para el resto del pasaje.

VVOLVO B13R

En este caso el nuevo Sunsundegui SC7 venía sobre chasis Volvo B13R con el motorD13C420 de 12,8 litros y 6 cilindros en línea con una potencia de 309 KW (420 CV)a 1800 rpm. y un par de 2100 Nm/ a 1400 rpm. cumpliendo en todo momento lanormativa de emisiones Euro 5. Las funciones del motor son controladas electrónicamente por la última genera-ción del Sistema de Gestión del Motor (EMS2). Cuenta con sistema de tratamientode gases de escape, SCR (Selective Catalityc Reduction) y caja de cambios ma-nual/automática Volvo I-SHIFT modelo AT2412C con 12 velocidades hacia delantey 4 hacia atrás, con retarder Voith incorporado.

EL SC7 EN RUTA

En esta ocasión hemos tenido la oportunidad de probar el nuevo Sunsundegui SC7sobre bastidor Volvo B13R con una potencia de 420 CV. En este caso el vehículo espropiedad aún del carrocero ya que es el que ha usado como demostrador paraclientes y prensa, siendo la revista Viajeros la primera en probar el nuevo SC7.

22 www.revistaviajeros.com

1: Renovado puesto de conducción ampliadoen 40 mm.

2: El interior tiene más luz natural gracias a la nuevaluna delantera panorámica con 30 cm. más y sutratamiento antitérmico Opticol.

3: El acceso delantero cuenta con sistema de aperturaintegrado en hoja mediante pulsador iluminado ycon cuatro peldaños.

4: Trasera de fácil acceso para mantenimiento.5: El maletero es amplio y diáfano, con dos portones

de accionamiento neumático desde el puesto deconducción y una capacidad de 9,5 m3.

1

1

1

1

1

20_prueba:T3 10/07/12 14:02 Página 22

Page 23: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

23www.revistaviajeros.com

RECORRIDOMadrid - Guadalajara 45 km Autovía A2Guadalajara - Sacedón 50 km Nacional N-320Sacedón - Almadrones 68 km Nacional N-204Almadrones - Madrid 91 km Autovía A2TOTAL 254 km

CONSUMOTRAMO MEDIAMadrid - Guadalajara 25 l/100Guadalajara - Sacedón 28 l/100Sacedón - Almadrones 33 l/100Almadrones - Madrid 22 l/100

Como ya va siendo habitual hemos efectuado laprueba en nuestro circuito y para equilibrarlo con elresto de pruebas efectuadas, sobre todo para com-parar consumos y prestaciones, lo hemos estandari-zado a una distancia aproximada de 250 Km.independientemente de donde se recoja el autocar.Para esta prueba hemos tomado como referencia deinicio y final el enlace de la M-40 con la A-2 a la alturadel aeropuerto de Barajas, y hemos dividido la pruebaen cuatro etapas. La primera, de 45 Km, va desde el enlace de la M-40hasta Guadalajara por la A-2 con un tiempo inmejo-rable y tráfico denso pero fluido a pesar de ser toda-vía hora punta. En este caso la conducción fue unpoco defensiva, tanto por el tráfico como por lasobras que se están efectuando en este tramo de la A-2, pero que en ningún caso el SC7 de demostró incó-modo, sino más bien todo lo contrario, mostrándoseágil y resolutivo en cualquier tipo de situación, tantopara retenerse como para acelerar si la situación asílo requería, sin perjudicar para ello con un consumomedio de 25 L/100. Lo único que no pudimos obtenerfue la velocidad media ya que el ordenador de a bordono permite esa opción.En la segunda etapa, ya en carretera abierta y con es-caso tráfico, hay una distancia hasta Sacedón de 50Km. con una carretera tipo 100 excepto el últimotramo, con fuertes pendientes y algunas rampas con-siderables y largas. La unión SC7 y Volvo B13R empe-zaron a demostrar de lo que son capaces juntos. Lacapacidad de retención del Volvo en pendientes pro-nunciadas es simplemente espectacular, indepen-dientemente de la velocidad del vehículo. Poco antesde llegar a la zona del pantano ya cerca de Sacedónhay unas fuertes rampas y es aquí donde el Volvo de-muestra su poderío con sus 420 CV. y 2100 Nm y unacaja de cambios de 12 velocidades lo que le hacen unperfecto escalador con unos cambios rápidos, preci-sos y en ningún momento tener la sensación de pér-

dida de potencia o velocidad, sino más bien todo locontrario, incluso parecía que la subida se le quedabamuy corta y todo ello con un consumo muy ajustadode 28 L/100 para un tramo de 50 Km. La tercera etapa discurre entre Sacedón y Almadrones.Para los resultados de la prueba es el tramo más duro,debido a sus constantes cambios de ritmo y terreno, yes en este tramo de 68 Km. donde el SC7-B13R de-mostraron su perfecta unión, sin desfallecer en ningúnmomento en situaciones complicadas, como salidas decurvas cerradas y en subida. El B13R lo da todo, tieneuna capacidad de aceleración y recuperación exce-lente, sin pérdida de potencia en ningún momento, conunos cambios rápidos y precisos, consiguiéndose conello excelentes consumos en este tramo 33L/100, perouna agilidad de conducción excelente, con una como-didad de marcha inigualable gracias sobre todo a laperfecta unión SC7-B13R sin que en ningún momentoafecte a la comodidad de los pasajeros, consiguiendoambos que el viaje sea de los más agradable. La cuarta y última etapa desde Almadrones a Madridse desarrolla íntegramente por autovía con una dis-tancia de 91 Km. y es en este tramo donde el SC7-B13Rdemuestra su voracidad devora kilómetros. Es unaunión que no cansa ni a los pasajeros por su alto stan-ding de comodidad ni al conductor por su facilidad ycomodidad de conducción, aparte de tener unos exce-lentes consumos. En este caso el consumo fue de 22L/100, siendo la media de toda la prueba de 27/L100con una distancia de 254 Km. Y demostrando el SC7-B13R que el romper moldes es un paso al futuro.

El SunsundeguiSC7 destaca porsus líneas suavesy redondeadas,proporciona alconjunto undiseño acertadomoderno yelegante. En suimagen exteriores donde más seaprecian suscambios, sobretodo en la partedelantera ytrasera delvehículo

Antonio Juliájefe de pruebas de autobuses

y autocares de Viajeros

254 km

Distancia

27

Litros/100

20_prueba:T3 10/07/12 14:02 Página 23

Page 24: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

reporta

je

24 www.revistaviajeros.com

UN ÉXITO PARA LA MOVILIDADTRANSPORTS PUBLICS 2012:

Entre el 5 y el 7 de junio se celebró en París elsalón del transporte colectivo Transports Publics2012. Los autobuses híbridos y eléctricos fueran losprotagonistas, junto con las nuevas tecnologías de lainformación y billetaje o el nuevo concepto de esta-ciones e intercambiadores.

Novedades, foros de expetos e intercambio de expe-riencias internacionales fue lo que encontraron los vi-sitantes de este certamen, que se centra en lamovilidad de las ciudades desde un punto de vista to-talmente intermodal.Medio Ambiente y eficiencia, nuevas tecnología de lainformación para el pasajero y billetaje fueron las cla-ves de este salón. Los visitantes podieron conocer deprimera mano el sistema del autobús del futuro delproyecto europeo EBSF.Hubo un gran abanico de oferta de industria auxiliar,desde cajas de cambio hasta sistemas de monética,pasando por neumáticos o asientos. Entre otras mar-cas pudimos ver a ZF, Voith, Actia, Scan Coin oMichelin.Por parte de España acudieron diversas empresas dela industria auxiliar de todos los ámbitos, ilumina-ción, puertas, climatización, cromados, butacas…Entre ellas: Hispacold France, Masats, Arcol,Audiobus, Atlas Bus, Hidrel y Esteban.

PREMIOS A LA INNOVACIÓN

El premio para el Mejor sistema de dirección de ser-vicio correspondió al operador Keolis por su simula-

dor de conducción de tranvías destinado a la forma-ción. Keolis diseñó una línea con 7 Km, 18 estacionesy 4 terminales. Recrea de un modo muy realista elmedio urbano. Hay dos unidades de este sistema ins-taladas de manera permanente en las bases de Lyony Burdeos, mientras otras dos son intinerantes.En la categoría de Sistemas de información al pasa-jero y ticketing ganó el premio el nuevo centro de mo-vilidad de última generación desarrollado por MT3, alque se puede acceder tanto por internet como consmartphones. El diseño fue realizado para todo tipode transporte y de uso, ya sea transporte colectivo,coche compartido, taxi, bici, mercancías…El premio a la accesibilidad, instalaciones y diseñofue para Clear Channel France por su sistema de se-guridad para parking de bicicletas. Se trata de un sis-tema de aparcamiento que protege las bicicletas delos robos y del mal tiempo.Finalmente, el premio de Energía y Medio Ambientese lo llevó el cuadro de mando DriverAid de ACTIA,una solución totalmente integrada de conducción efi-ciente que permite a los transportistas optimizar lagestión de su flota para impulsar el ahorro de com-bustible, controlar las emisiones de contaminantes,mejorar el comportamiento al volante, y gestionar losdatos en tiempo real.La Ayuda al Conductor también se puede instalar encuadros de instrumentos de ACTIA que ya estén enservicio tan sólo cambiando el módulo central.También existe un modulo para montar en vehículosque ya estén circulando y no dispongan del cuadro de

Transports Publics 2012giró sobre los ejes de lasnuevas tecnologías de lainformación y billetaje y

el nuevo concepto deestaciones e

intercambiadores

24_transports.qxd:Viaj 10/07/12 14:04 Página 24

Page 25: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

instrumentos de ACTIA. Además, el Cuadro de mando con Ayuda al Conductor estádiseñado para dar cabida a la MADT (Aplicación múltiple del controlador del ter-minal), desarrollado por ACTIA como parte del programa EBSF (Sistema europeopara el autobús del futuro).

LLOS TALENTOS DE LA MOVILIDAD

También se premió a cinco personas de toda Europa por su compromiso con el fo-mento del transporte público y de la movilidad sostenible. El jurado estuvo com-puesto por periodistas de prensa europea del sector, New Transit, OV Magazine,Pullman y Viajeros (representada por su director, Luis Gómez-Llorente), así comoun experto francés.El mejor joven talento lo recibió Paola Arellano, Arquitecta y Directora de Proyectoen Systra (France). Ha colaborado activamente en proyectos relacionados con lamovilidad urbana como clave de la construcción de la ciudad del futuro. Algunasde sus aportaciones se ven en el metro de Hanoy y Panamá, el tranvía de Niza y elestudio de la red MRT en La Meca.Como Director del Mejor Proyecto fue galardonado Alex Hornby, Director Comercialde Trent Barton (Reino Unido). Transformó la empresa SolentBlueLine, que dabaperdidas de más de 500 millones de libras al año, en una exitosa y sosteniblefirma, Bluestar. Despúes llegó como Director Comercial a Trent Barton y se em-barcó en una ambiciosa estrategia para aumentar el número de usuarios y la de-manda del uso del autobús alrededor de un 30%.El mejor Director es Jean-Luc de Wilde d’Estmael (Bélgica), jefe de planificaciónde estrategias para Europa del STIB (Sindicato de Transportes Interurbanos deBruselas).Es especialista legal y experto en economía. Creó la organización Pro Velo en 1992,uno de los principales grupos defensores de la bicicleta en el mundo. El dirigió elcontracto con la Región de Bruselas y coordinó el plan de estrategia. Consiguióque estuviera presente en dos de los principale proyectos de sostenibilidad deEuropa “TramStore21” y“Ticket to Kyoto”.El premio especial a la trayectoria profesional lo obtuvo Derek Lott, ManagingDirector de Bournemouth Transport Ltd (Reino Unido). Tiene más de 40 años de ex-periencia en transporte profesional en la industria del autobús de su país.Comenzó como conductor de autobus en Londres en 1971. Cuando llegó comoDirector a Bournemouth Transpot en 2005, la empresa daba pérdidas, pero graciasa sus habilidades ahora es una compañía próspera, con un crecimiento del 66% yun incremento de pasajeros del 55%.El premio de los internautas fue para José Pires Da Fonseca, CEO de VeoliaTransdev (Portugal). Ha jugado un importante papel en los cambios que han afec-tado al mercado del transporte público en su país durante la última década.En el año 2006 lanzó Tarkago, el primer operador libre privado de la PenínsulaIbérica. Siempre defiende su visión intermodal, global y sofisticada del transporte.Desde 2011, trata de expandir con Veolia Transdev el negocio de los pasajeros fe-rroviarios tanto en Portugal como en España.

25www.revistaviajeros.com

1

2

3

4

5

1: Stand de Actia.2: Hidrel acudió al salón con su plataforma Gobel.3: Asientos Esteban también participó en esta edición.4: Masats y su gama de rampas, plataformas y puertas.5: Stand de Michelin.

24_transports.qxd:Viaj 10/07/12 14:04 Página 25

Page 26: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

AAUTOBUSES EN LA FERIA

EvoBus mostró sus nuevos motores Euro 6 pafra au-tobuses urbanos y de cercanías. Su marca Mercedes-Benz mostró los modelos Citaro BHNS, CitaroFuelCELL Hybrid y el microbús urbano Sprinter City 77.Su marca Setra estuvo presente con el modelo S419GT-HD.Irisbus presentó en la feria tres modelos de autobús:el Citelis Hybrid 12 m, el Crealis Neo 18 m y elCrossway LE 10.8 m.Tampoco faltaron los híbridos de MAN y Volvo, losmodelos MAN Lion´s City Hybrid y el Volvo 7900Hybrid.VDL estuvo con el Citea Light Low Entry, de diseño in-novador y peso ligero para un autobús de piso bajo,especialmente pensado para las duras condicionesde servicio en el transporte urbano y regional.Van Hool sorporendió con su autobús de 24 metroscon motor híbrido diesel-eléctrico desarrollado para

sistemas de alto nivel de servicio (BHNS): elExqui.City.Scania contó con su gama Citywide LF y LE, su nuevafamilia de urbanos y suburbanos e informó sobre lacirculación de su primer autobús propulsado porethanol al 100% en Francia.También vimos una representación de los modelos deBredaMenarinibus y Fast, que presentaba el primerautobús escolar eléctrico de lanzamiento el próximomes de octubre.El Solaris Urbino Electric es la nueva apuesta por lamovilidad limpia en las ciudades del fabricante po-laco. Es de porpulsión 100% eléctrica.La presencia turca contó entre otras marcas conTemsa y Otokar, fabricante éste que cuenta con losmodelos urbanos, microbús Centro C, Kent C y las ver-siones Vectio C y Navigo C, que para el segmento in-terurbano se convierten en Vectio U y Navigo U y se lesuma Territo U.

26 www.revistaviajeros.com

Autobuses híbridos,eléctricos y para

sistemas de alto nivel deservicio fueron los

protagonistas del salón

Fila superior (de izquierda a derecha): El Citelis híbrido de Irisbus Iveco; MAN Lion´s City Híbrido; Mercedes-Benz Citaro BHNS.Fila central: Microbús urbano Otokar Centro; Scania Citywide; Solaris Urbino Eléctrico.Fila inferior: Van Hool Exqui.City (BHNS); VDL Citea Light LE; Volvo 7900 Híbrido.

24_transports.qxd:Viaj 10/07/12 14:04 Página 26

Page 27: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

24_transports.qxd:Viaj 10/07/12 14:04 Página 27

Page 28: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Haablamos con Alfonso Letón, uno de los nomi-nados para los premios Talentos de la Movilidad enla pasada edición de Transports Publics 2012.

¿Qué ha significado para usted estar nominado aestos premios?

Bueno, lo primero que debo aclarar es que la candi-datura era de ecomovilidad.net en su conjunto comose puede ver en la presentación de los nominados queaparece en la web (http://www.transportspublics-expo.com/talents/2012/vote-en.php). Una vez hechaesta aclaración, la verdad es que para nosotros ha sidoya un gran orgullo estar nominado a estos premios anivel internacional. Era la primera vez que nos pre-sentábamos a concursos fuera de España, después dela experiencia que tenemos aquí con los “MueveteVerde” de la Fundación Movilidad y el recientementeconseguido “Premio a la Promoción del TransportePúblico” del CRTM (Consorcio Regional de Transportesde Madrid). Aunque no hayamos conseguido el pre-mio, nos hemos dado a conocer en foros internacio-nales, y esto es mucho más de lo que pudimosimaginar cuando comenzábamos con este proyecto.

¿Qué opinión le merece la feria Transports Publics?

Sin duda es la mayor feria sobre transporte públicoen Europa y reúne a las mayores compañías del sec-tor. Creo que es un evento que va a ir a más debido ala importancia creciente de la movilidad sostenible ennuestras ciudades, y el papel que juega el transportepúblico en conseguirlo.

entrevis

ta

28 www.revistaviajeros.com

¿Qué es ecomovilidad.net, quienes lo componen ycomo nace?

Pues ecomovilidad.net nace en el verano de 2009 poriniciativa de unos amigos que creen que se puede me-jorar la calidad de vida en Madrid a través de una mo-vilidad más sostenible. Y crean un blog en su tiempolibre y autofinanciado, donde se recogen noticias sobremovilidad, se proponen ideas y alternativas de formaconstructiva y se defiende el uso de los medios soste-nibles para moverse por la ciudad. A ese proyecto nosvamos uniendo más personas y van surgiendo más edi-ciones en otras ciudades (Granada, Barcelona, etc.)con los mismos principios, a la vez que van creciendolos lectores y seguidores en las redes sociales.Ahora, gracias a la independencia y el sentido crítico-constructivo y la trayectoria de estos años, creo que eco-movilidad.net comienza a ser un referente en movilidadurbana, colaborando con otros medios de comunicacióngeneralistas que lo consideran una fuente rigurosa deinformación en materia de movilidad sostenible.

¿Cuáles son los temas que actualmente más preocu-pan en su blog?

Las preocupaciones siguen siendo las mismas que alcomienzo, nuestro objetivo sigue siendo la promociónde la movilidad sostenible, y en este sentido el trans-porte colectivo es algo a lo que dedicamos gran partede nuestro tiempo, pero no es de lo único que habla-mos en el blog. También nos referimos a formas al-ternativas y sostenibles de desplazarse como son labicicleta y los desplazamientos a pie, teniendo cada

Vitoria es ejemplo aseguir en materia de

movilidadsostenible

NOMINADO COMO “TALENTO DE LA MOVILIDAD”

ALFONSO LETÓN

28_leton.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 28

Page 29: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

uno sus funciones en la estructura de desplazamien-tos de nuestras ciudades.En los últimos meses, la política económica en mate-ria de transporte es algo que hemos tratado mucho,especialmente la subida de tarifas del transporte pú-blico y el posible adelanto de la hora de cierre delMetro de Madrid.

¿¿Con qué modelo de movilidad español se queda? ¿Yde otro país?

Pues aunque parezca que es una moda por ser laEuropean Green Capital 2012, creo que Vitoria esejemplo a seguir en materia de movilidad sostenible.En primer lugar y fundamental, elaboraron un PMUS(Plan de Movilidad Urbana Sostenible) y firmaron elPacto Ciudadano por la Movilidad Sostenible todoslos agentes sociales y políticos. Esto dio un respaldoenorme a actuaciones polémicas socialmente, comopor ejemplo, el cambio radical de la red de autobu-ses, la multiplicación por tres de las tarifas del apar-camiento regulado, una apuesta clara por la bicicletay algunas peatonalizaciones. Por supuesto nada esperfecto y quedan cosas por hacer, pero se ha produ-cido un cambio modal espectacular en 5 años, ba-jando 8 puntos porcentuales el uso del coche ysubiendo el reparto modal de peatones y ciclistas en4 puntos porcentuales cada uno.En cuanto a compararnos con otros países, sincera-mente creo que en España no tenemos nada que envi-diar a otros países hablando en términos generales demovilidad. Aquí no tenemos tantas bicicletas como enlos países del norte de Europa pero los desplazamien-tos a pie suponen casi la mitad del reparto modal denuestras ciudades, y el servicio de transporte públicoen las grandes ciudades es bastante bueno. Luego haytemas puntuales de los que sí deberíamos aprender,por ejemplo, el sistema tarifario integrado del trans-porte de Londres, el sistema de vías ciclistas y bicicletapública de París, el tratamiento peatonal de los centrosde las ciudades alemanas, la cultura social de la bicien los países escandinavos, etc.

¿Cómo cree que afectará la recesión económica a lamovilidad actual y futura?

En estos tiempos inciertos es difícil hacer pronósticosde futuro pero voy a mojarme y a dar mi opinión perso-nal al respecto. Existen muchos estudios que dicen queestamos o hemos pasado ya el peak-oil, esto significaque indudablemente, por ley de oferta-demanda, elprecio del petróleo va a aumentar considerablementehaciendo imposible mantener el ritmo de movilidad envehículo privado actual. Creo que por un lado se va a re-ducir el índice de movilidad tanto obligada como noobligada, y por otro va a haber un traspaso modal altransporte público y a modos más sostenibles, espe-cialmente la bicicleta, pero también el uso del car-sha-ring y el viaje compartido en coche (car-pooling).Por otro lado, la cobertura tarifaria del transporte pú-blico tiene que subir ya que no es sostenible econó-micamente subvencionar como en algunas ciudadesel 70% del coste del viaje. Esto se puede alcanzar, o

29www.revistaviajeros.com

Imagen de Expo-Green en Vitoria donde se expone el presente y futuro de la actualCapital Verde Europea 2012, donde la movilidad es uno de los protagonistas.

Alfonso Letón (28 años) estudió Ingeniería Técnica de Obras Públicas en laUniversidad Politécnica de Madrid y posteriormente Ingeniería de Caminos,Canales y Puertos en la Universidad de Castilla-La Mancha. Siempre ha orien-tado su formación a la movilidad y los transportes, y de hecho, pasó su es-tancia Erasmus en el prestigioso Institute for Transport Studies de laUniversity of Leeds. Desde hace más de 2 años, trabaja en la consultora es-pecializada en movilidad DOYMO, S.A. y es redactor de ecomovilidad.net. Haparticipado en la realización de estudios sobre diferentes aspectos de la mo-vilidad y gestión de proyectos estratégicos, en los campos de planes de mo-vilidad sostenible, estudios de transporte público, movilidad ciclista ypeatonal, aparcamientos, etc., siempre desde la perspectiva de la sostenibili-dad social, económica y medioambiental.

Sobre Alfonso Letón

bien aumentando la demanda, o bien disminuyendo la oferta (a veces es simple-mente racionalizar el servicio). Me temo que lo segundo sucederá antes, aunqueno descarto lo primero por lo que he comentado antes del cambio modal.

¿Qué se puede hacer para mejorar la imagen o la percepción que la sociedad tienedel transporte colectivo?

Creo que el transporte público tiene una buena percepción por parte de la socie-dad, pero todavía inferior a la que se tiene del coche. Sinceramente, creo que elcamino es ir hacia una visión más sostenible del transporte. Se debe hacer efec-tivo el principio de “quien contamina paga”, es decir, se deben incluir las exter-nalidades en el coste para el usuario. La contaminación, el uso del espacio públicopor aparcamiento, la congestión, el coste de la infraestructura y su mantenimiento,etc. debe ser pagado por quien lo produce, que sobretodo es el coche. Las actua-les tasas e impuestos a los vehículos particulares son escasísimas para los im-pactos que generan, por lo que creo que deben incrementarse notablemente, y sise pudiese, derivarse estos a mejorar el transporte público y otros modos paraconseguir una mayor equidad social. La movilidad es un derecho, pero no entrarcon tu coche al centro de la ciudad prácticamente gratis.

Algo que desee añadir…

Sí, no quiero olvidarme de mis compañeros de ecomovilidad.net que hacen posi-ble este proyecto: Fernando, Antonio, Isidro, Adri y Antonio de Madrid; Fran y Juande Granada; Xavier, Javier y Jordi de Barcelona. Y gracias por hacernos un huecoen vuestra revista Viajeros.

28_leton.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 29

Page 30: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

reporta

je

30 www.revistaviajeros.com

HIGIENE Y EFICIENCIAElegir el equipo más adecuado para mejorar eltiempo de lavado de la flota es fundamental para subuena gestión, no solo por la imagen que transmitenlos vecículos sino también por los tiempos de parali-zación de éstos para realizar el proceso de limpieza.

Existe una solución para cada tipo de necesidad y pro-ductos cada vez más eficienes y ecológicos.

MONOCEPILLOS

La opción de limpieza con cepillo tiene muchas opcio-nes y equipos muy versátiles, que pueden funcionarcon propulsión convencional o energías alternativas.Sefac comercializa monocepillos que funcionan conbaterías o con diesel y que se adaptan con sus dife-rentes versiones al tamaño de cualquier flota.JMB cuenta con cepillos de propulsión híbrida, cepi-llos con puesto de conducción (modelo Híbrida), ce-pillos sin cable (modelo Hydra) o sistema parafacilitar su guiado, como el EasyDrive.

PUENTES

El experto en puentes de lavado por excelencia esIstobal, que ofrece tres gamas para vehículo indus-trial. PJ, PX y PL.PJ es una gama pensada para el lavado de cabezastractoras, trailers, frigolonas, autobuses, vehículosespeciales y furgonetas. Con una velocidad que varía

entre los 6 y los 10 vehículos/hora, puede acoger ve-hículos de hasta 5,0 m de altura. Consigue un lavadode calidad con un sistema de doble fregado de laszonas frontal y trasera, que realizan los cepillos ver-ticales. Además, incorpora varios programas especí-ficamente desarrollados para el lavado de las zonasfrontales, incluso en vehículos equipados con retro-visores panorámicos PX es un sistema rápido para el lavado de flotas. Su ren-dimiento es óptimo, puede lavar un vehículo de 12 me-tros en menos de 2 minutos, (con doble fregado en zonafrontal y trasera). Es un sistema de lavado al paso, quecompleta la gama de productos Istobal para el lavadode grandes flotas. El principio de funcionamiento es demáquina estática, ocupa un espacio muy reducido,(desde los 4 metros de largo) y no necesita carriles.Puede lavar vehículos sin límite de longitud. Su fácil yclaro sistema de posicionamiento y comunicación conel conductor mediante semáforo, aumenta la efectivi-dad de la limpieza de las zonas frontal y trasera ya queestas operaciones se realizan con el vehículo parado.PL es una gama de gran rendimiento exclusivamentedesarrollada para el lavado de grandes flotas de au-tobuses. Alcanza tiempos sorprendentes, llegando aproducir hasta 1 autobús por minuto. Unos tiemposque consigue alcanzar por su gran dimensión y por suestructura fija, que hace que sea el propio vehículo elque se desplace por la máquina.

Equipos de lavado:

30_lavado.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 30

Page 31: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

lavado de piezas solo utiliza agua caliente y deter-gentes biodegradables.JMB Sus cepillos se ajustan a cualquier tipo de flota,ahorran millones de litros de agua y han sido diseña-dos para que los operarios del lavado trabajen de unamanera más ágil y ergonómica. La Unidad de Ingeniería de Aguas Istobal recicla lasaguas del lavado exterior de carrocerías y gestiona eltratamiento de aguas de sus clientes, haciendo un es-tudio de sus necesidades. Por otro lado, el NuevoServicio de Prevención y Desinfección de Legionelosisde Istobal presta servicio de tratamiento técnico-sa-nitario para el control y prevención de la Legionellaen las instalaciones de lavado de vehículos. También dispone de un Centro de Servicios operativolos 365 días al año y un nuevo departamento deServicio de Asistencia Técnica centralizado. Ambosdepartamentos están conectados por medio de soft-ware de gestión propio para optimizar la gestión delos avisos.

IINTERIORES Y BAJOS

Para el interior hay varias soluciones. Upic ofrece elBus Cleaner, un aspirador en el que la central de as-piración va colocada en la bodega del vehículo y quefunciona conectado con la potencia del mismo vehí-culo, por lo que se puede aprovechar cualquier mo-mento de espera para limpiar.JMB también tiene un equipo para la limpieza de asien-tos: VAPOBUS. Es un equipo ligero portable y fácil deguardar y que permite limpiar y desinfectar aplicandovapor de agua, sin necesidad de desmontar el asiento. Sefac propone para aspirar rápidamente el interiordel autocar el NETTOBUS, que limpia el habitáculo entan solo 90 segundos. Y para la limpieza de bajoscuenta con Chassijet.

PIEZAS

No nos podemos olvidar del lavado de las piezas.Sefac cuenta con equipos para limpiar cualquier partedel vehículo. Uno de los productos estrella de SEFACes la lavadora de piezas, en diferentes versiones paraadaptarse a todo tipo de medidas: los modelos sonATOM y EVAPO.

HERRAMIENTAS DE LIMPIEZA

Tan importante como los equipos de lavado sonsus componentes. Istobal tiene un sistemade cepillos denominado link-it, quepermite combinar materiales delavado y de colores en unmismo soporte. Otra de lasmúltiples ventajas del no-vedoso sistema es la facili-dad de su montaje.Los productos químicospara el lavado de vehículosindustriales deben tenerunas características dife-rentes a las habituales delturismo. La Unidad deConsumibles de Istobal hadesarrollado la primeragama específica para el ve-hículo industrial, y en con-creto para autobuses yautocares: champús, cerasauto secantes o de lavadoal aire… Ayudan a la agili-dad de lavado y evitan ras-tros de sal.

AHORRAR Y RECICLAR

Sefac cuida el tratadode aguas, de hechorecicla la mayorparte. Sus equipospara piezas pue-den recliclarhasta el 90%del agua em-pleada. En el

El lavado máseficiente es el quese ajusta a lasnecesidades de suflota

31www.revistaviajeros.com

30_lavado.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 31

Page 32: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

reporta

je

IISTOBAL. UN REFERENTE DEL LAVADO

Su larga trayectoria y los éxitos cosechados enEspaña avalan el trabajo de Istobal, la empresa de re-ferencia del sector del lavado de vehículos industria-les. Pero también ha visto reconocido su trabajo fuerade nuestro mercado.Su actividad abarca desde los propios productos delimpieza y equipos de lavado hasta la gestión y reci-claje de aguas, sin olvidar su Centro de Servicio paracualquier consulta de sus clientes. Istobal tiene encuenta las necesidades reales de sus clientes y gra-cias a su contacto directo desarrolla productos quese ajustan a la medida a la demanda del mercado.El servicio de Istobal no se limita al lavado del vehículo,es un servicio integral. De manera gratuita, su serviciode optimación de recursos ofrece asesoramiento sobrelos tipos de productos que son más adecuados para unlavado perfecto según las necesidades del cliente y losformatos de ahorro en los que se comercializa cadaproducto.

LA EXPANSIÓN DE ISTOBAL

Istobal sigue creciendo, ha adquirido activos de laempresa Magic Wand, con sede en Bristol (Virginia)con el objetivo de consolidar su estrategia de expan-sión en Estados Unidos. Tras la puesta en marcha delplan de expansión de Istobal en Estados Unidos, ini-ciado ya hace un par de años con la creación de su fi-lial americana ISTOBAL USA Corp. con sede enFlorida, y la consolidación estratégica de este plancon la próxima implantación de la base logística y deensamblaje final de sus equipos en Virginia, la em-presa prevé pasar progresivamente en el plazo de 4años de 25 a 108 empleados y de 8 millones de dóla-res a 27 millones de dólares de facturación.

Estos nuevos recursos locales supondrán una impor-tante ampliación de las capacidades de montaje, laoptimización de los niveles de adaptación de los equi-pos y del servicio para los clientes americanos, asícomo una respuesta más cercana, rápida y eficaz paratoda la red comercial americana. Por otro lado, ISTOBAL asume con esta compra lalínea de productos de Magic Wand, empresa fun-dada en 1984, que incluye centros de lavado de altapresión, puentes de lavado touch free y túneles delavado automático que será complementada con elproducto “americano” de ISTOBAL que abarcadesde el puente de lavado M’NEX22 de ancho es-pecial 2,70 m para vehículos americanos hasta sis-temas de lavado de camiones y autobuses pasandopor una gama específica de cerramientos y de com-plementos.

SUS NOVEDADES EN FIAA 2012

Istobal presentará al mercado español el modeloKUBE de su nueva línea de lavado industrial HEAVY-WASH. KUBE ofrece máxima versatilidad con sus 4 al-turas diferentes para adaptarse a su flota. Se puedeelegir entre equipar este modelo con 2 cepillos verti-cales o 2 verticales y 1 cepillo horizontal para el la-vado de techos. Para los cepillos puede elegir entretodos los materiales de lavado de nuestro sistema decepillos link-it® : link-feel, link-foam y link-tex.También dispone de diversos opcionales desarrolla-dos para perfeccionar el resultado de lavado: alta pre-sión lateral y superior, prelavado químico, diferentestipos de ceras o espumas y lavado de bajos. En Automechanika presentará otro segundo modelode esta nueva serie llamado PROGRESS, que es to-davía más completo.

32 www.revistaviajeros.com

ISTOBAL USA prevépasar progresivamente

en el plazo de 4 años de25 a 108 empleados y de

8 millones de dólares a27 millones de dólares

de facturación

30_lavado.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 32

Page 33: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Fondo de fomento de la competencia en determinadas licitaciones de transporte público urbano en Francia durante el periodo de 2012 a 2016: las empresas candidatas podrán obtener el reembolso total o parcial de sus gastos de proyecto, siempre que cumplan ciertas condiciones En el marco de la decisión número 10-DCC-198 del 30 de diciembre de 2010 de la Autoridad francesa de competencia, se ha constituido un Fondo de fomento de la competencia en el mercado francés del transporte público urbano, que tendrá dos objetivos:

� financiar los gastos de asistencia de dirección de obras en los que incurran las autoridades de transporte organizadoras con el fin de mejorar la eficiencia de los procedimientos de licitación (se otorgará una cantidad fija para cubrir total o parcialmente los honorarios de consultores externos).

� financiar compensaciones de los costes de respuesta a licitaciones en los que incurran los operadores participantes, otorgando cantidades fijas a las autoridades de transporte organizadoras para cubrir una parte de las indemnizaciones que paguen para sufragar total o parcialmente los gastos de respuesta de las empresas candidatas no seleccionadas, a exclusión de la empresa saliente, todo ello con el fin de favorecer el aumento del número de participantes en las licitaciones e intensificar la competencia.

Dicho fondo se refiere a 44 licitaciones relativas a la operación de redes de transporte público urbano previstas para el periodo de 2012 a 2016, en las cuales VEOLIA TRANSDEV o sus filiales son operadores salientes1. Durante el ejercicio 2012 y 2013, el campo de aplicación del fondo abarcará las siguientes redes de transporte: Aglomeración urbana Vencimiento del contrato actual Luxeuil-les-Bains 31/05/2012 Saint-Etienne 30/06/2012 Toulon 30/06/2012 Valence 30/06/2012 Joigny 30/06/2012 Bolbec 31/08/2012 Dunkerque 31/12/2012 Vitrolles Étang de Berre 31/12/2012 Saint-Brieuc 31/12/2012 Roanne 31/12/2012 Bar-le-Duc 31/12/2012 Autun 31/12/2012 Sablé 31/12/2012 Chinon 31/12/2012 Pont-Audemer 31/12/2012 Menton 31/03/2013 Compiègne 13/07/2013 Vendôme 31/08/2013 Laon 31/12/2013 Villeneuve sur Lot 31/12/2013 Los operadores interesados que deseen información complementaria pueden ponerse en contacto con la autoridad de transporte organizadora respectiva o con el Gestor del fondo encargado del Fondo de fomento de la competencia, que opera bajo la supervisión de un mandatario independiente autorizado por la Autoridad de competencia.

D. Gilles Panetto / Dña. Iris Dahan - (33) 1 58 19 30 42 / (33) 1 58 19 46 37 - [email protected] / [email protected] - Natixis - 40 avenue des Terroirs de France 75012 París (Francia)

���������������������������������������� �������������������

��������� ��������� �� ����������������������� ��������� �������� ������������ �������� ���� �� ����������� ���������������������������������������� ���!���� ��" � �� �������������� ������� ���������� �������#���� ��"��������$�� ����������%�&����������' ����!�������������� ��('� �)������� �������� ���� �� ����������� !���� ���'������������*�+���*,,)))- ���������� ������-��,����, "����-�+�.�����/����������-�

30_lavado.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 33

Page 34: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Suu entrada en España es de la mano de un distri-buidor o como King Long España? ¿Dónde estará ubi-cada la empresa y motivos para elegir ese lugar?

Ambas cosas a la vez. Se crea KING LONG ESPAÑA,que es el Importador y Distribuidor para España, yque se encargará en exclusiva de atender la comer-cialización y el servicio posventa de los vehículos dela marca. Las personas implicadas cuentan con unagran tradición y experiencia en la venta y en la pos-venta de autobuses y autocares y ya cuentan con elapoyo de una red de talleres para la cobertura de ser-vicio de los vehículos de King Long en España.El lugar elegido para la ubicación de la sede central esAlbacete, donde ya disponemos de las instalacionesnecesarias para llevar acabo la actividad, y porque adi-cionalmente, es un sitio muy conveniente, relativa-mente centrado respecto de la geografía española,suficientemente cercano a importantes puertos co-merciales y excelentemente comunicada por carretera.

¿Qué peso tiene King Long en las ventas mundialesde autobuses y en China? (ventas y porcentaje de par-ticipación)

Xiamen King Long United Automotive Industry Co, iniciasu actividad en el año 1988, y cuenta en su haber conmás de 200,000 vehículos puestos en servicio hasta lafecha. Actualmente posee tres plantas de fabricación,una para autocares, otra para autobuses y una tercerapara microbuses. La capacidad de producción conjuntade las tres plantas es de 50.000 vehículos al año. La progresión de ventas de los tres últimos años hasido la siguiente: 15.344 unidades vendidas en el año2009 de las que 3.554 fueron para exportación;23.561 unidades vendidas en el año 2010 con 6.600unidades para exportación; y 25.252 unidades vendi-

entrevis

ta

34 www.revistaviajeros.com

das en el año 2011 con 7.600 unidades que fueronpara exportación; registrando una facturación, soloen el año 2011, de 1,2 billones USD.

¿Por qué su entrada en el mercado español en estemomento y cuáles son sus previsiones?

King Long comercializa sus vehículos en Europa desdeel año 2005, con presencia en países como Reino Unido,Francia, Italia, Austria, Alemania, Holanda, entre losmás representativos. En cuanto a España, existe enestos momentos un cambio de tendencia, con los prin-cipales fabricantes ofreciendo el vehículo completo, loque implica un punto de inflexión frente a la industriacarrocera tradicional y es éste el nicho de mercado en elque King Long es tremendamente competitivo.Las previsiones para España son excelentes, ya en2012 se entregarán las primeras unidades. Si se repi-ten las cifras de países similares de nuestro entorno,estamos hablando de cuotas de mercado en torno al10% al cabo de 3 años.

Las previsiones paraEspaña son

excelentes, ya en2012 se entregarán

las primerasunidades. Si se

repiten las cifras depaíses similares de

nuestro entorno,estamos hablando

de cuotas demercado en torno al

10% al cabo de 3años

KING LONG LLEGA A NUESTRO MERCADO

Entrevista con su Director Comercialpara España, Jorge Caballero

34_kinglong.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 34

Page 35: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Nuestros vehículos cuentan con tecnología de primerorden. Todos los componentes proceden de las principa-les marcas y cuentan con garantía internacional: Cummins,ZF, Voith, VDO, Wabco, Fainsa, Dana, entre otros.

¿¿Cuentan con vehículos de propulsión híbrida o eléctrica?¿Qué papel juega el medio ambiente en King Long?

Ciertamente, King Long es uno de los pioneros en lainvestigación y utilización de nuevos combustibles ytecnologías. Sirva como ejemplo que el primer auto-bús híbrido fabricado por King Long entró en servicioen el año 2001, y eléctrico puro en 2009. En el año2010 recibió el galardón a la Excelencia comoFabricante de Vehículos Eléctricos otorgado por elForo de la Industria China de Vehículos Eléctricos. Como fabricante, King Long está ciertamente compro-metido con el medio ambiente y la sostenibilidad. No envano dispone de numerosos programas de investigaciónpropios con el medio ambiente como denominadorcomún: nuevos combustibles, reducción del consumo,ayudas a la conducción más eficiente, reducción delpeso, entre otras, así como el compromiso con el medioambiente durante la fabricación de sus vehículos.

Estarán en FIAA 2012. ¿Podemos avanzar alguna no-vedad de lo que exhibirán allí?

Por supuesto, King Long estará presente en la FIAA2012 con una importante presencia. De hecho se haescogido la Feria de este año, para dar a conocer laMarca a nuestro mercado nacional y lanzar la gamainicial completa, de la que hablábamos un poco másarriba, aprovechando la excelente plataforma que nosbrinda esta importante cita profesional.

Algo que desee añadir…

Existe un importante cambio de paradigma. Las ventasde autobuses y autocares anuales en china están entorno a 300.000 unidades. Las ventas de turismos, estánen torno a 12 millones de unidades. España es el tercerfabricante de automóviles y el cuarto en fabricación decomponentes en Europa. Es por esta razón que nuestrosfabricantes de automoción y de componentes en España,suspiran por una fracción de cuota de mercado en China.Es lo que tiene la globalización, ofrece oportunidades paratodos y, siempre, una mejor oferta para el cliente final.

35www.revistaviajeros.com

¿Qué modelos comercializarán en España?

La gama inicial se compone de nueve modelos: dosautocares discrecionales de 9 y 10 metros con 35 y 39plazas respectivamente; dos autocares turísticos dis-crecionales de gran lujo de 12 y 13 metros (éste últimocon 3er eje direccional) con 55 y 59 plazas respecti-vamente; un autocar regional de 12 metros y 55 pla-zas sentadas + PMRSR + plazas de pie; y tres modelosurbanos con sus distintas configuraciones de suelo ypuertas en 8, 9 y 12 metros de longitud.

¿Cómo será su red de venta y postventa?

Los vehículos se comercializarán de forma directa porKING LONG ESPAÑA, por medio de su Red de Ventaspropia.En cuanto a la posventa, ya contamos con una Red deServicios formada por talleres independientes y es-pecializados en autobuses y autocares. Esta Red deServicios garantiza una asistencia rápida y profesio-nal a todos nuestros clientes en el territorio nacional.A nivel europeo, se aplica el mismo esquema país apaís que el aplicado en España, por lo que existeigualmente una Red de Posventa que ya lleva variosaños en operación y que asegura la asistencia a todosnuestros clientes. A nivel mundial, hay más de 600puntos de asistencia King Long.

¿Cuáles son sus plazos de entrega?

Para vehículos, el plazo de entrega oscila entre 2 y 3meses desde la fecha de pedido. Para repuestos elplazo de entrega es inmediato; ya se está configu-rando un almacén regulador de repuestos en Españapara cubrir todas las necesidades de posventa.

¿Qué aportará su presencia y su producto al mercadoespañol?

Aumentar la oferta disponible en favor de los opera-dores españoles a cotas inimaginables, aportandofrescura en el diseño y confiabilidad en el producto. Sinos paramos a pensar, las cifras de fabricación sonespectaculares. Cualquiera de los modelos que se co-mercializará en España, tiene ya miles de unidadeshermanas en operación y no hay lugar para fallos eneste sistema de fabricación, junto con la experienciaacumulada después del número de unidades fabrica-das de cada modelo.

34_kinglong.qxd:Viaj 10/07/12 14:05 Página 35

Page 36: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

36

tracción del tipo ZEBRA (Ni-Na-Cl2) de 62 Kwh de ca-pacidad. Este sistema alimenta a un motor eléctricomarca SIEMENS de 152 Kw de potencia, constituidopor dos motores de 76 kw cada uno acoplados mecá-nicamente y que transmite el movimiento al eje tra-sero del autobús. Tienen una autonomía de 45 minutos funcionando enmodo eléctrico puro. Cuando se usa el motor térmicoGNC se recargan las baterías al igual que durante lafrenada. Al ser un autobús enchufable puede recar-garse también por conexión a la red eléctrica.Circulando en modo eléctrico puro no produce ni rui-dos ni gases contaminantes y sus emisiones son in-cluso un 30% menores que las de un autobús GNCestándar, por el reducido tamaño y cilindrada de sumotor. El motor térmico puede apagarse mientras elautobús realiza las paradas, gracias a su sistemastart-stop, con el consiguiente ahorro.

La EMT de Madrid ha adquirido 23 autobuses consistema híbrido GNC-eléctrico. Estos autobuses cir-cularán usado solo propulsión eléctrica en la Zona deBajas Emisiones (ZBE) de la capital y el motor GNCuna vez fuera de ellas.

El pasado 20 de junio llegaron las primeras 7 unidades,todas ellas de Tempus de Castrosua. Son las primerasde 13 del mismo modelo del carrocero gallego que se-guirán entregándose hasta septiembre. Las 10 restan-tes serán del modelo Tata Hispano Área Híbrido y seincorporarán durante el último trimestre. Las 23 unida-des estarán ya en la flota de la EMT para finales de año.Estas unidades entregadas tienen hibridación deserie y están propulsadas por un motor térmico deGNC marca IVECO, de 100 kw de potencia y 2.995 cen-tímetros cúbicos, que mueve un generador eléctricoque almacena la energía eléctrica en tres baterías de

HÍBRIDOS GNC-ELÉCTRICOSLOS PRIMEROS DE EUROPA

¿Qué supone esta entrega para su compañía? Para Castrosua representa el fruto del esfuerzo realizado en Investigación, Desarrollo eInnovación. Se trata ya de la segunda generación de autobuses híbridos que evoluciona de la tecnología diesel-eléctrica a un sistemade propulsión basado en el GNC y la electricidad. Estamos trabajando ya en la tercera generación, la propulsada por electricidad yGLP, sin olvidar que los vehículos eléctricos constituyen un reto para el futuro en el que estamos inmersos también.¿Cuántas unidades Tempus han entragado al día de hoy y cuantas hay en espera? Ya se han distribuido 27 unidades, incluidas las7 del Tempus GNC entregadas hoy a la EMT de Madrid, que recibirá otras 6 más.¿Qué previsiones tienen para la versión Tempus GNC-eléctrico? La Unión Europeaha calculado que el 20% de los vehículos serán ecológicos en el año 2020. Por lotanto, la solución de futuro son los híbridos o eléctricos, aunque es difícil estable-cer previsiones por la incertidumbre sobre la evolución del mercado.¿Tienen planes de exportación del Tempus en cualquiera de sus versiones? Losmodelos que se incluirán en la primera fase de nuestro Plan deInternacionalización se adaptarán a las necesidades de los mercados domésti-cos a los que vayan dirigidos. Somos conscientes de que cada tipo de mercadorequiere una estrategia diferente y en aquellos casos que se demande un auto-bús acorde a las necesidades de eficiencia energética actuales allí estará elTempus.

Juan Luis Castro, Consejero Delegado de Castrosua

Juan Luis Castro y Beatriz Castro con la alcal-desa de Madrid y presidenta de la EMT, AnaBotella, en la entrega de los nuevos autobuses.

reporta

je

Estas son las 7primeras unidadesGNC-electricas deun total de 23 que

se entregarán

36_castro:T3 10/07/12 14:06 Página 36

Page 37: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

BBATERÍAS, ENERGÍA DE FRENADA Y PANELES SOLARES

El autobús está propulsado por dos motores eléctri-cos con una potencia nominal de 90 kilovatios cadauno de ellos (244 caballos en total).El motor está alimentado por una batería tipo ion-litiocon núcleo de hierro (‘’LiFePO4): el paquete de bate-rías puede estar dispuesto físicamente en diversasconfiguraciones en función del carrozado y requeri-mientos de la empresa operadora (sobre las colum-nas de las ruedas es la disposición más habitual).Las baterías se regeneran (recuperan parte de lacarga) en el frenado, momento en que el motor actúade manera inversa y genera potencia, convirtiendo laenergía cinética en electricidad que recarga la bate-ría. Asimismo, los paneles solares instalados en eltecho del K9 aportan energía adicional.

AUTONOMÍA DE 250 KM

A plena capacidad de carga en las baterías, la auto-nomía del vehículo ronda, según el fabricante, los 250kilómetros cifra suficiente para garantizar el serviciode cualquier línea urbana. El paquete de baterías serecarga completamente en unas seis horas.

Ml BYD E-BUS es un autobús de fabricaciónchina. Tiene autonomía para unos 250 kilómetros dia-rios, alcanza una velocidad punta de 96 kilómetroshora y funciona con un motor eléctrico puro cuyas ba-terías se recargan completamente en un plazo de 3 a6 horas.

La EMT de Madrid y la TMB en Barcelona han testadoeste autobús urbano de fabricación china distribuidoen España por Bergé Automoción.Se trata de un autobús completamente eléctrico detamaño estándar (12 metros) que actualmente prestaservicio con viajeros en la ciudad china de Shenzhen.El BYD K9 es un autobús de funcionamiento eléctricopuro.

MEDIDAS Y EQUIPAMIENTO

El autobús eléctrico BYD K9 es un modelo de uso ur-bano y su capacidad para pasajeros se configura enfunción de las necesidades del cliente; dispone deplataforma de piso bajo y rampa para acceso de sillasde ruedas.Este vehículo tiene 12 metros de longitud; 2,55 me-tros de anchura, y 3,3 metros de altura. Pesa 13,5 to-neladas. Su velocidad máxima es de 96 kilómetrospor hora.

37www.revistaviajeros.com

producto

Su autonomía de250 Km sin recargarle permiteadaptarse acualquier líneaurbana

PRUEBAN EL BUS ELÉCTRICO BYD K9MADRID Y BARCELONA

37_electrico:T3 10/07/12 14:06 Página 37

Page 38: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

legal

38 www.revistaviajeros.com

EL “ACUERDO ÓMNIBUS”,PARA TRANSPORTE INTERNACIONALFUERA DE LA UE

Sustituirá a losactuales Convenios

bilaterales, quecontienen

previsiones enexceso desiguales

El Acuerdo Omnibus que está elaborandoNaciones Unidas permitirá simplificar la normativasobre transporte de viajeros fuera de las fronteras dela UE, sustiyendo una complicada situación de acuer-dos bilaterales entre países.

1. FINALIDAD

El convenio internacional denominado “AcuerdoÓmnibus” –nombre oficial- (nada que ver con la es-pañola “Ley Ómnibus” nº 25/2009, que “no dejó tí-tere con cabeza”), en avanzado estado de gestación,consiste en un conjunto de condiciones que se pre-tende constituyan la normativa aplicable a las autori-zaciones para líneas internacionales de viajeros porcarretera, que también se aplicaría fuera de las fron-teras exteriores de la Unión Europea.Pues, ultrapasado el espacio comunitario, no rigen niel Acuerdo ASOR de 26 Mayo 1982, ni el más moderno“Acuerdo Interbus” de 14 Abril 2000 –ambos, paratransporte discrecional- (el segundo sustituye al pri-mero sólo para los países firmantes que lo apruebeno ratifiquen, pues aquel quedó cerrado a nuevos paí-ses -Considerando 1º-), ni los dos Reglamentos CE del

Parlamento y del Consejo de 21 Octubre 2009 nº1071/2009, sobre condiciones para el ejercicio de laprofesión de transportista por carretera; y nº1073/2009, sobre normas de acceso al mercado in-ternacional de los servicios de autobuses; ni elReglamento (UE) nº 181/2011 de 16 Febrero, tambiéndel Parlamento y del Consejo, sobre derechos de losviajeros de autobús y autocar. Sino que tales líneas internacionales en autocar susti-tuirán a los actuales Convenios bilaterales entre las res-pectivas Administraciones nacionales afectadas (p. ej.España-Suiza, España-Rusia, España-Marruecos), quesin embargo presentan previsiones desiguales, las cua-les mediante este Acuerdo Ómnibus quedarían armo-nizadas.Por eso lo está preparando Naciones Unidas, másconcretamente, la Comisión Económica para Europade las N.U., con sede en Ginebra, ya que se acordaríamediante un pacto entre Naciones Unidas y la UE). Yen su último periodo de sesiones (17–19 Octubre2011) aprobó un borrador ya muy avanzado deAcuerdo, publicado como docuemnto oficial con la re-ferencia ECE/TRANS/SC.1/2008/4/REV.2.

En avanzado estado de tramitación

38_gamborino.qxd:Viaj 10/07/12 14:07 Página 38

Page 39: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

portista” (en su caso, “operador” o “subcontra-tante”), “viajero”, “billete”, “servicio de transportede viajeros por carretera”, “servicios regulares” (conpredeterminación de frecuencia, horarios, itinerariosy puntos de parada donde los viajeros pueden subir obajar), “servicios regulares espaciales” (para grupospredeterminados: trabajadores, escolares, etc.), “ser-vicios discrecionales” (que no reúnen los requisitosde las categorías anteriores, en grupos formados porel transportista o el cliente sic) –a los que el Acuerdono se aplica-, “transporte por cuenta propia” –a losque el Acuerdo tampoco se aplica-, “transporte inter-nacional” (no es necesario que sean miembros delAcuerdo los dos países tanto de origen como de des-tino, basta que lo sea uno de ellos –el Acuerdo seaplica también a servicios en tránsito por países ter-ceros donde no se permite la subida o bajada de via-jeros), “servicios nacionales” (el “cabotaje”, o sea, eltransporte nacional realizado por transportista ex-tranjero, sólo es posible con ocasión de un serviciointernacional regular y sin constituir finalidad princi-pal de la prestación), “operación de transporte trian-gular” (viajes a/desde países terceros), “partescontratantes (países miembros del Acuerdo –quedesde luego pueden no ser de la Unión Europea-),“autoridades competentes” (¿hacemos el chistesobre el significado de la palabra “competente”?) ,“estación de autobuses” (describe sus instalacionesbásicas), y “Comité de administración” (compuestopor representantes de los países miembros delAcuerdo para supervisar su correcta aplicación –de-talles: art. 22 y sobre todo Anexo VI-).El art. 2 –ámbito de aplicación- utiliza, pues, las defi-niciones contenidas en el precedente, para estable-cer que el Acuerdo se aplica ssólo al transporte público(profesional) regular efectuado entre países miem-bros del Acuerdo –que, repetimos, pueden pertene-cer a la Unión Europea o ser externos a ella-. El“cabotaje”, sólo con ocasión de un servicio interna-cional regular –ya dijimos- y si está autorizado en elpaís donde se practique. Los viajes entre país miem-bro y país no miembro siguen regidos por conveniosbilaterales de los mismos.El art. 3 habla de no discriminación por razón de luga-res de matrícula de los vehículos y de origen o destinode los viajes, o de nacionalidad del conductor, e igual-dad de trato por las autoridades nacionales a los trans-portistas de su propio país y de los restantes. Y el art. 4 obliga a las autoridades nacionales a pu-blicar los textos legales nacionales aplicables a losservicios regulados en este Acuerdo. Incluidas –dice-“decisiones judiciales y decisiones administrativas”(!). Esto último parece bastante original, pues parale-

La Unión Internacional de los Transportes porCarretera –IRU- está participando activamente en suelaboración –que estamos siguiendo de cerca en laComisión de Asuntos Jurídicos de IRU-, defendiendoen su futuro texto los intereses de los transportistas.

2. DEFINICIONES, ÁMBITO DE APLICACIÓN,PRINCIPIOS GENERALES

El Acuerdo –que consta de 36 artículos y seis anexos-comienza con las inevitables declaraciones genéricasde presentación; pero, al revés de lo que suele ser ha-bitual en los convenios y reglamentos internaciona-les (interminables peroratas retóricas ininteligiblesprevias al articulado), en este caso afortunadamenteson breves y se limitan a la deseable facilitación delos viajes internacionales por carretera mediante lasimplificación y armonización de sus condiciones, y auna escueta referencia a resoluciones de dos fechas(1994 y 2004) en ese sentido.Enseguida, pues, pasa al texto articulado. El art. 1 es-tablece un conjunto de definiciones, a saber: “auto-bús y autocar” (vehículo de más de 9 plazas, incluidala del conductor), “autorización”, “empresa”, “trans-

39www.revistaviajeros.com

Lo está preparandoNaciones Unidas(Ginebra), ya queprevistamente seacordaría medianteun pacto entreNaciones Unidas yla UE

38_gamborino.qxd:Viaj 10/07/12 14:07 Página 39

Page 40: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

La autorización dura cinco años –art. 7.4-; pero puedeser revocada si se dejan de cumplir los requisitos exi-gibles –art. 20.1-.También está prevista la posibilidad de renovación ymodificación de condiciones de la autorización (conaplicación mutatis mutandis, o hechas las necesariasadaptaciones, de los referidos trámites para la emi-sión de autorización) –art. 9- y los modos de extinciónde la autorización (por terminación de su periodo devalidez o renuncia de su titular) –art. 10-.

44. OBLIGACIONES DEL TRANSPORTISTA

La vigilancia del servicio que corresponde a las auto-ridades nacionales se realizará sobre los documentosde control referidos en el art. 11: autorización y títulosde transporte (billetes), y en su caso, lista de viajerosu hoja de ruta –su modelo, en el Anexo III delAcuerdo, con cuadrícula provista de casillas para solo18 viajeros a bordo (!?) -ignoramos por qué no más-.Curiosamente, como sucede en toda la reciente nor-mativa internacional sobre esta materia, las obliga-ciones recaen sólo sobre el transportista (!?) -en todocontrato, fuente de obligaciones recíprocas- hay dospartes, en este caso, también lo es el viajero, peroéste parece que solo tiene derechos –art. 15.2-). Encualquier caso, el art. 12 prevé como tales garantizarla prestación del servicio en condiciones de continui-dad, regularidad y capacidad; informar a los viajerosde las condiciones de su prestación; entregar a estos(en servicios de uso general) los títulos de transporte–billetes-, cuyos datos a incluir indica; y presentar asolicitud de la Inspección oficial los ya mencionadosdocumentos de control.Los servicios de cabotaje tienen que cumplir todas lasleyes nacionales del país de acogida, cuyas autorida-des las aplicarán a estos extranjeros en iguales con-diciones que a sus propios transportistas nacionales,sin discriminación –art. 13-.Los autobuses y autocares –dice el art. 14- deben reu-nir las condiciones técnicas previstas en los Conveniosinternacionales de 19 Septiembre 1949 u 8 Noviembre1968, permitiéndose a las autoridades nacionales todaverificación al respecto, incluidas “inspecciones sor-

lamente no se prevé un sistema de notificación desentencias judiciales, por ejemplo al Ministerio deFomento, que además necesitaría un portentosoequipo de profesionales destinados a localizar deentre los miles de sentencias que se dictan cada añosólo aquellas que puedan referirse a este Acuerdo –loque siempre, y aún más en tiempos de recortes nosparece una quimera-.

3. NECESIDAD DE AUTORIZACIÓN PREVIA

En sus arts. 5 a 10 el Acuerdo regula la autorizaciónadministrativa al transportista. Hay unos principiosgenerales –art. 5-, unas reglas sobre la autorización –art. 6- una descripción de la naturaleza de la autori-zación –art. 7-.El procedimiento para obtención de la autorizaciónadministrativa previa es objeto del art. 8. La solicitudde autorización debe ajustarse al modelo uniformeque el Acuerdo incluye como Anexo I. En ella, el trans-portista que pretenda obtener la autorización debedescribir todas las circunstancias del viaje, inclu-yendo su propia identidad, referencia a los puntos deorigen y destino, precio, duración, etc.Esta solicitud para los servicios regulares de uso ge-neral debe ser presentada ante la autoridad tanto delpaís de origen como del país de destino, así como delos países de tránsito. Las cuales administraciones dis-ponen de dos meses para contestar y en caso de no ha-cerlo se presumirá su aquiescencia –lo que sedenomina “silencio administrativo positivo”. En cam-bio, los servicios regulares de uso especial no necesi-tan tal autorización administrativa, si existe un previocontrato suscrito entre el transportista y el represen-tante de los usuarios. Quien pretenda realizar trans-porte de “cabotaje” deberá además cumplimentar elmodelo que el Acuerdo incluye en el llamado Anexo 1a.La autorización, que es solo para cada empresa e in-transferible, se emitirá en el modelo uniforme que elAcuerdo incluye en su Anexo II, que, además de nú-mero individual, incluye el logo de Naciones Unidas.Y la posibilidad de “cabotaje” tiene que estar previstaen ella. De esta autorización, una copia certificada

debe encontrarse siempre a bordo del vehículo.

legal

40 www.revistaviajeros.com

Aspectos positivos:armonización de

condiciones deautorización,

transparencia yagilización de

trámites

38_gamborino.qxd:Viaj 10/07/12 14:07 Página 40

Page 41: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

ppresa” en cualquier momento –si es posible, durantelas paradas en estaciones, para la menor perturbacióna los viajeros- a fin de comprobar que cumplen los re-quisitos de seguridad y respeto al medio ambiente pre-vistos en el Anexo V al presente Acuerdo.

5. CALIDAD Y COMODIDAD

El viajero, por supuesto tiene unos derechos, a res-petar –apartado 2 del art. 15- (que por cierto no dicecuales son). Echamos en falta una paralela declara-ción de derechos del transportista.En cuanto al transportista, aún no se sabe si las me-didas de calidad y confort serán una mera recomen-dación por la autoridades nacionales referida asistemas internacionales vigentes, o un deber pro-piamente dicho –apartado 1 del mismo artículo 15-.También se duda si habrá o no un art. 16 que obliga-ría a las Administraciones nacionales a informar delos procedimiento de expedición de visados a los con-ductores y auxiliares.

6. FISCALIDAD Y PASO DE FRONTERAS

Se exime el pago de impuestos de circulación y te-nencia de vehículos a los de este Acuerdo.Pero, hay deber de soportar el IVA correspondiente alservicio de transporte y a los peajes.Se exonera de pago de arancel el carburante y lubri-cantes en uso, piezas de repuesto, etc.El control en fronteras será prioritario, 24 horas yúnico entre cada dos países contiguos.

7. SANCIONES

En caso de sanción a un transportista, laAdministración del país que la impuso informarásobre ello a los restantes –arts. 20.2 y 21-. Que pue-den con ello hacer una lista negra.El Acuerdo no contiene en sí una lista de infraccionesni de sanciones. Pero prevé que se establecerá un ca-

tálogo de multas por infracciones al propio Acuerdo,en que se considerarán más graves las relativas atiempos de conducción, seguridad vial y cabotaje noautorizado, falta de autorización y falta de permisode conducir –art. 20.4 y Anexo IV-.

8. FIRMA, RATIFICACIÓN ENTRADA EN VIGOR, ETC.

El Acuerdo entra en vigor a los noventa días de su ra-tificación por cinco países u organizaciones interna-cionales (está pensando en la UE) –art. 29-, númerorelativamente bajo para esta clase de convenios, loque asegura una pronta aplicabilidad del presente.Que, además, para garantizar su homogénea aplica-ción, no admite reservas –art. 32-.

9. CONCLUSIONES

La armonización de todas las materias a que noshemos referido constituye el principal aspecto posi-tivo del Acuerdo, igual que el acortamiento de plazosadministrativos, como en general la transparencia yagilización de trámites. También hemos criticado otros aspectos, en nuestraopinión negativos. Que esperemos mejoren en eltexto definitivo, aún a ser adoptado.El Acuerdo marca unos niveles mínimos de calidad,que el transportista puede mejorar –y debe intentarhacerlo, por razones comerciales-. Parece que el texto final del Acuerdo podría estar listoantes del verano.

41www.revistaviajeros.com

Francisco Sánchez-GamborinoAbogado especialista en transportes

Vicepresidente de la ComisiónJurídica de IRU

[email protected]

Aspectosnegativos:obligaciones solopara lostransportistas,inspeccionessorpresa,indefinición deinfracciones y sussanciones

38_gamborino.qxd:Viaj 10/07/12 14:07 Página 41

Page 42: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

reporta

je

42 www.revistaviajeros.com

EL PRIMER BARÓMETRO DELSECTOR ESTARÁ LISTO EN JULIO

Así lo anunció el presidente de Asintra, RafaelBarbadillo, tras la Asamblea General Ordinaria quetuvo lugar el 24 de mayo en Ifema. Pidió el apoyo desus asociados para confeccionar un reflejo informeque refleje la realidad y les ayude a mejorarla.

El acto contó con la intervención de la secretaria ge-neral de Transportes del Ministerio de Fomento,Carmen Librero, que fue la encargada de la clausuratras reiterar la presisposición del ministerio para es-cuchar las demandas y sugerencias del sector.Según las cifras aportadas por ASINTRA, los datos delINE recogen la constante pérdida de viajeros, con unatasa acumulada media del -36% desde finales de 2007.La caída de la demanda unida al descenso del consumointerno que se prevé en los próximos meses y la dismi-nución de las subveciones autonómicas al viajero, hacennecesario, a juicio de la asociación, un ajuste de la ofertaa la nueva realidad de la movilidad. Desde que comenzóla crisis han desaparecido 325 empresas de transportede viajeros por carretera. Actualmente operan 3.639 em-presas con un parque de 39.915 vehículos.Rafael Barbadillo destacó en su informe diez puntosclave para mejorar la situación en un momento tan im-portante de nuestra economía. En primer lugar, ASIN-TRA reclama la inclusión de todas las empresasproveedoras de transporte público en autobús en elPlan de Pago a Proveedores de los Ayuntamientos y lasComunidades Autónomas. El segundo punto seriá unanueva reforma de la LOTT que dote al sector de máscompetitividad y flexibilidad, manteniendo el sistemaconcesional mediante concurso para España y UE.ASINTRA ha ofrecido su colaboración para la elabora-ción de un plan sectorial que se incluya en el Plan deInfraestructuras, Transporte y Vivienda del Ministerio

de Fomento (PITVI). También ha solicitado transparen-cia en la cuentas de RENFE. En lo que se refiere a la fis-calidad del gasóleo, Barbadillo pidió a lasComunidades Autónomas que devuelvan la totalidaddel céntimo sanitario al transporte vía gasóleo profe-sional. ASINTRA ha solicitado una urgente revisión ex-traordinaria, que no a cuenta, de las tarifas de losservicios regulares de uso general de viajeros por ca-rretera. Por otro lado, considera necesaria la revisiónde la Orden Ministerial de autorizaciones de trans-porte, para elevar los requisitos de acceso al mercadoy buscar otras fórmulas de concentración empresarialmediante incentivos fiscales. También planteó la ex-ternalización de la gestión del transporte urbano y laelaboración de una Ley de Financiación del TransporteUrbano. En cuanto a las estaciones de autobuses, creeque se requiere un Plan de Modernización para poten-ciar su carácter vertebrador. Al referirse al pago por eluso de las infraestructuras, pidió que el transporte deviajeros por carretera quede exento. Finalmente hizoalusión al marco de incertidumbre legal y económicaque vive el sector y la necesidad de que se clarifique elescenario para poder desarrollar su actividad.Los asistentes pudieron escuchar la conferencia delexperto en economía José A. Herce que trató la pers-pectiva económica y financiera de la economía espa-ñola y las implicaciones para el sector del transportede viajeros en autobús. En este acto se entregarontambién los diplomas de la 3ª Promoción del Másteren Dirección y Gestión de Transporte de Viajeros porCarretera 2010-2011 y el premio especial que cadaaño se concede a una persona por su aportación y de-dicación al sector, la A de Oro de Asintra. Este año elhomenaje tuvo como protagonista a su ex presidente,Lorenzo Chacón.

La caída de lademanda, unida al

descenso del consumointerno que se prevé

en los próximosmeses y la

disminución de lassubveciones

autonómicas alviajero, hacen

necesario, a juicio dela asociación, un

ajuste de la oferta a lanueva realidad de la

movilidad

42_asintra.qxd:Viaj 10/07/12 14:07 Página 42

Page 43: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

recorrido de tren de Alta Velocidad, no nos podemosalegrar porque ello responde a una nefasta política deabuso y derroche inversor en estas infraestructuras, yahora lo estamos pagando caro, porque seguramentese trata de obras que no estaban plenamente justifica-das ni poblacional ni económicamente”.Tras el discurso del presidente de FENEBUS, Bermejoexpuso la posición del Ministerio de Fomento.Recordó las palabras de la ministra Ana Pastor al pocode tomar su cargo cuando dijo que “ahora debemoshacer más con menos” y apeló a la experiencia e ima-ginación de los operadores para sortear las dificulta-des de la crisis.Sobre el incremento de tarifas solicitado por FENE-BUS recordó que la Comisión Delegada de AsuntosEconómicos no admite subidas generalizadas e indicóque el objetivo es conseguir subidas personalizadasteniendo en cuenta el peso del incremento del costedel gasóleo y del IPC en la estructura de costes decada empresa.Bermejo indicó que el estudio sobre la racionalizacióndel transporte de viajeros está prácticamente finali-zado y que los corredores ferroviarios que no tengansuficiente demanda podrán ser sustituidos por líneasde autobuses. Asimismo, dijo que en los PresupuestosGenerales del Estado para el Ministerio de Fomentoexiste un apartado –que no tiene partida presupues-taria- para construir un carril bus VAO en una de las en-tradas a Madrid.El subdirector finalizó su intervención indicando queFomento intenta colaborar con otras institucionespara solucionar los problemas del transporte de via-jeros por carretera y reconoció que las tarifas son in-justas e insuficientes.

Juuan Calvo afirmó en la Asamblea General de FENE-BUS que “no podemos estar contentos con la políticade Fomento”. Para Calvo, esta etapa es la más difícilde sus cuatro décadas como profesional del sector.

Cerca de 200 profesionales del transporte acudieron ala Asamblea General de FENEBUS, que comenzó condos conferencias, una de José Antonio Herce, socio deAFI (Analistas Financieros Internacionales) que hablósobre ‘Un escenario de retos y oportunidades para elautobús’, y otra de Emilio Sidera, subdirector deOrdenación y Normativa del Ministerio de Fomento,que explicó los próximos cambios normativos que afec-tarán al sector del transporte de viajeros por carretera.Después de tratar los asuntos habituales de laAsamblea General, como la memoria de actividades de2011, que expuso José Luis Pertierra, director de la fe-deración, y las actividades que ha desarrollado FENE-BUS durante este último año en las institucionescomunitarias, explicación que corrió a cargo de JaimeRodríguez, delegado en Bruselas, el presidente JuanCalvo realizó una serie de peticiones a laAdministración. Aprovechando la presencia del subdi-rector de Gestión y Análisis, Benito Bermejo, que clau-suró el encuentro, Calvo indicó que “estamosatravesando, una muy difícil etapa”. “Posiblemente, lamás difícil de todas las que he conocido en mi larga tra-yectoria empresarial de cuatro décadas”, aclaró.Durante su discurso, el presidente solicitó la ayuda delMinisterio de Fomento para salir de la situación en quese encuentran las empresas operadoras de transporte.Calvo fue también muy crítico con las inversiones reali-zadas en ferrocarril. “Cuando oímos o leemos quesomos el segundo país del mundo después de China en

43www.revistaviajeros.com

reportaje

Desde Fomento seafirma que elestudio sobre laracionalización deltransporte deviajeros está casiterminado

ASAMBLEA DE FENEBUSLAS PRINCIPALESREIVINDICACIONES DEL SECTOR

43_fenebus:T3 10/07/12 14:09 Página 43

Page 44: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

44 www.revistaviajeros.com

producto

El ComfortClass 500 es propulsado por un motor deseis cilindros en línea de la nueva serie OM 470. Juntocon los nuevos motores, Setra introduce en laComfortClass 500 el cambio de ocho marchas GO250-8 PowerShift, caja completamente automatizadabasada en la GO 240-8 PowerShift.

CITARO EURO VI DE SERIE

En IAA 2012 veremos el primer autobús urbano conmotor Euro VI producido en serie, el Citaro. El diseñomás ligero ha compensado el mayor peso de los mo-tores Euro VI. Dispone además de un sistema de re-cuperación de energía en la frenada, que permitealmacenarla para después usarla en los equipos au-xiliares como la iluminación.Según la configuración elegida, tiene una capacidadde hasta 100 personas. El nuevo Citaro es el primerautobús urbano de piso bajo que puede equiparsecon el programa electrónico de estabilidad ESP®.Entre otras novedades incluye protección frontal con-tra colisiones para el conductor, resistencia estructu-ral al vuelco conforme al reglamento ECE 66.01 (queno entrará en vigor hasta 2017), eje delantero consuspensión independiente, control de la presión delos neumáticos (opcional), menor altura de los acce-sos (20 mm menos, hasta 320 mm) en las puertas 2 y3 (también en la puerta 4 del autobús articulado), una

Ambos suponen un nuevo hito para la marcadesde el punto de vista medioambiental gracias a subajo nivel de emisiones y la disminución del consumode combustible. La nueva generación de motoresEuro VI Mercedes-Benz para camión, furgoneta y au-tobús forman parte de una cadena cinemática armo-nizada para lograr la mayor rentabilidad.

Tecnología ecológica y seguridad son las dos máxi-mas del grupo Daimler. Por ello, su equipo de inge-nieros ha logrado reducir el consumo de sus motoresun 5%, ya que a pesar de cumplir la homologaciónEuro VI, son más eficientes que sus antecesores. Sugeneración de motores BlueEfficiency Power es unejemplo de este compromiso medioambiental. Mercedes-Benz ha renovado durante el último año sugama de motores para vehículos pesados y semipesa-dos (OM 471, OM 470 y OM 934/936). Todos los moto-res se ofrecen con homologación Euro VI con dosmecánicas de cuatro y seis cilindros en línea. Tienenuna cilindrada que va de 5,1 litros a 12,8 litros para po-tencias de 115 kW (156 CV) a 375 kW (510 CV).Incorporan además el revolucionario sistema de inyec-ción X-PULSE (OM 470/471) y el primer árbol de levasvariable incorporado en un motor diésel (OM 934/936). El Citaro se ofrece con motores de 6 cilindros OM 936y OM 470, de 7,7 litros y 10,7 litros respectivamente.

Ambos vehículos, a pesar decumplir la homologación

Euro VI, son más eficientesque sus antecesores

PRIMER AUTOBÚS EURO VI DE SERIENUEVA SETRA COMFORTCLASS 500

EvoBus en IAA 2012

44_evobus:T3 10/07/12 14:10 Página 44

Page 45: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

zaga trasera de nuevo diseño más redondeado y ligeramente elevado, y gruposópticos de bajo consumo y larga duración.Un nuevo sistema de apertura de puertas mejoran el acceso y en el interior se hanisntalado unas barras-asideros más ergonómicas.

SSETRA COMFORTCLASS 500

En la IAA tendrá lugar el lanzamiento mundial de la nueva Comfort Class 500 deSetra. Consume menos combustible aunque su motor es Euro VI. Esto se debe ala optimización del peso gracias a un diseño más ligero ya que tiene el mejor co-eficiente aerodinámico, 0.33 (un 20% de mejora). Una novedad mundial para elsector de los autocares, que contribuye a una menor resistencia aerodinámica, esel nuevo sistema limpiaparabrisas con escobilla plana Aquablade, que conduceel líquido lavacristales directamente hasta la falda de la escobilla.La ComfortClass 500, íntegramente rediseñada, se identifica mayor inclinación delos laterales, la prolongada curva descendente del techo y un parabrisas más re-dondeado que se prolonga hacia abajo hasta el panel frontal. Su interior, elegantey práctico, tiene un nuevo revestimiento interior de tela. En él destaca la nuevazona de reunión trasera premium de Setra.La zona delantera tiene una entrada más amplia y el puesto de conducción es er-gonómico y cuenta con una visibilidad mejorada. El Coach Multimedia System(CMS), incluido en el equipamiento de serie, es sinónimo de entretenimiento, in-formación y funcionalidad de primera categoría. La visibilidad de la zona de pa-sajeros también ha aumentado, tanto por la amplitud de la zona acristalada comopor la calidad de la iluminación, al igual que la capacidad de los portaobjetos. Los autocares de la ComfortClass 500 son 95 mm más largos que sus antecesores:el nuevo S 515 HD tiene una longitud de 12.295 mm, mientras que su anchura seha mantenido en 2.550 mm. La altura total (incluido el equipo de aire acondicio-nado sobre el techo) es de 3.770 mm. El S 516 HD mide 13.115 mm de longitud, elS 517 HD 13.935 mm. La altura del bastidor de base de los autocares aumentó 40mm respecto a la gama anterior. Este crecimiento ha beneficiado al volumen delmaletero, que se incrementa de 8,4 a 8,5 m3 (9,7 m3 en vehículos sin WC).Todos los modelos de la ComfortClass 500 cumplen la normativa europea ECER66.01 e incluyen una versión específica del Front Collision Guard (FCG) para laprotección del conductor y el acompañante. Ofrece opcionalmente un servofrenode emergencia con funcionalidad ampliada y un sistema de alerta por cansancioATTENTION ASSIST, nuevo en autocares. La versión avanzada del Active BrakeAssist (ABA2), que incluye un nuevo sensor, frena al detectar obstáculos en movi-miento o estáticos.

FLEETBOARD: ANALIZAR PARA SER MÁS EFICIENTES

Con FleetBoard se puede consultar en todo momento la ubicación exacta del ve-hículo o seguir su ruta con actualizaciones cada30 segundos. También se muestranlos eventos importantes de la ruta y los mensajes de advertencia. Gracias a losanálisis de los datos recogidos, el conductor puede mejorar su estilo de conduc-ción y hacerlo más seguro.Los autobuses y autocares completos de Mercedes-Benz y Setra se pueden equi-par con la herramienta FleetBoard en el mercado europeo. También puede ree-quiparse posteriormente tanto en vehículos de la marca como de otras.

45www.revistaviajeros.com

1. El primer autobús urbano de serie con motor EuroVI es el Mercedes-Benz Citaro.

2. Nuevos autocares ComfortClass 500 de Setra.3. Nueva generación de motores Euro VI para

camiones, furgonetas y autobuses Mercedes-Benz.

3

2

1

44_evobus:T3 10/07/12 14:10 Página 45

Page 46: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

46 www.revistaviajeros.com

Santiago Calvarro, Director de Post-Venta en MAN Truck & Bus Iberia, falleció el pasado 3 de junio. Formaba parte del equipo de MAN desde hace 19 años. En ese tiempo y en sus etapas anteriores haencontrado grandes amigos en el sector que ahora, al igual que su familia y compañeros, le tendránsiempre en su memoria. Desde Viajeros queremos rendirle homenaje y, junto con algunos allegados deSantiago, decirle no adiós, sino hasta siempre.

homenaje

HASTA SIEMPRE, SANTIAGO

Queremos escribir unas líneas sobre Santiago Calvarro y la verdad queno sabemos por dónde empezar. Son tantos los momentos que pasa-mos juntos que necesitaríamos mucho tiempo para contarlo todo. Esdifícil expresar en pocas palabras las vivencias de muchos años y lasinfinitas horas trabajando para mejorar el producto (camiones y au-tobuses) y el servicio, facilitándonos a todos el trabajo.Siendo director, siempre pensaba en los demás y daba libertad parapoder desarrollar y compartir las ideas que cada uno tenía. Su puertasiempre estaba abierta para todos. Era ingeniero, arquitecto, finan-ciero, mecánico, abogado, recambista, director... ppero sobre todo erauna GRAN PERSONA.Como jefe fue excepcional y como amigo todavía superior. Nos ha de-jado un gran vacío que será muy difícil de salvar. Nunca podremos ol-vidar todo lo que hizo por nosotros, buscando lo mejor en cadamomento y siendo equilibrado en sus decisiones. Hemos perdido un amigo que nunca olvidaremos y que echaremos demenos. GRACIAS POR TODO, SANTIAGO.

Departamento de Post-Ventade MAN Truck & Bus Iberia

46_calvarro:Viaj 10/07/12 14:12 Página 46

Page 47: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

47www.revistaviajeros.com

Qué decir de mi amigo Santiago. Son tantas las vivencias y no tenemos la edad necesaria para empezar arecordarlas. Con más de 20 años de amistad, varios miles de Kilómetros juntos por los carroceros espa-ñoles, por las fábricas de varios países a fin de encontrar el mejor producto que se adecuara a nuestras ne-cesidades. Persona fiel y de principios que sabía solidarizarse con nuestros problemas, trabajadorincansable, hasta el punto de que nos olvidábamos que teníamos casa donde vivir y familia que atender.El sector ha perdido un magnífico profesional y yo por desgracia un gran amigo.

Antonio AriasConsejero Delegado del Grupo Vectalia

En primer lugar agradecer esta oportunidad que nos brindáis para poder escribir unas palabras de home-naje a nuestro amigo Santiago Calvarro.El amigo Santiago siempre estará en mi recuerdo, como aquel joven compañero de trabajo que compartióconmigo las primeras actuaciones profesionales en la extinta CTC Servicios Electromecánicos, S.A., allá porel año 1987, base de nuestra futura relación que después se trasladó definitivamente al mundo del auto-bús en las diferentes trayectorias que ambos hemos tenido.Destacar de Santiago su sentido positivo de la vida, su flema ante las adversidades, su capacidad de tra-bajo, su gran profesionalidad, pero sobretodo la gran virtud de hacerse amigo de todos por la gran empa-tía que era capaz de mostrar. Personalmente para mí, es una pérdida muy sentida por la especial relaciónque desde muy jóvenes hemos tenido, siempre compartiendo de una manera u otra el mundo del autobús,que él tanto amaba, y al que tanto ha aportado en España.Aprovecho para trasladar mi más sentido pésame a su familia, a su mujer e hijos, teniendo un especial re-cuerdo en estos momentos para su hermano Javier.

José Ariño SarratoResponsable de Mantenimiento de TMB(Transports Metropolitans de Barcelona)

Hace más de veinte años que conozco a Santiago, una relación profesional que en poco tiempo se convir-tió en amistad. Juntos vimos cambiar nuestras vidas y la industria del transporte, en la que trabajábamos.Ahora que pulsar su nombre en el móvil, ya no equivale a obtener su valioso consejo, se hace patente, laausencia del amigo honesto, del profesional con extraordinaria capacidad de análisis y de trabajo, portodo ello, aunque el tiempo y la memoria difuminen lo vivido, siempre lo recordare con emoción, porquelos hechos perduran.

Antonio BarreiroDirector de I+D+i de Castrosua

Santiago Calvarro era un hombre dedicado a su empresa, de eso no hay duda, pero es en el aspecto per-sonal y familiar donde más hemos profundizado en nuestra relación. Los veraneos en Galicia, las Navidadesconjuntas y los Carnavales en Ciudad Rodrigo donde hemos compartido más nuestras vidas, pasando pornuestros matrimonios y el nacimiento de nuestros hijos y muchos cumpleaños tanto de niños como deadultos. En todos estos momentos siempre demostró ser un excelente padre, esposo, amigo y conocedorde los buenos vinos y los jamones de su tierra. Su familia era una sólida isla donde sentirse acogido yapreciado. Por ello estés donde estés, amigo Santiago, no solo tus hijos y tu familia, sino tus amigos ínti-mos siempre brindaremos por ti.

Joaquín BellidoDirector Comercial de SOLARIS Bus Ibérica

46_calvarro:Viaj 10/07/12 14:12 Página 47

Page 48: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

48 www.revistaviajeros.com

homenaje

Tuve la suerte de conocer a Santiago cuando llegué a España, hace pocos años, pero fue muy fácil conectarcon él desde el principio. Nuestra vida familiar era muy parecida y habíamos coincidido en varias ocasiones.Santiago era una persona cercana, sencilla y humilde. Alegre y agradable siempre dispuesto a escuchar ya defender sus ideas con convicción hasta el final. Ha sido un trabajador abnegado y minucioso del que he aprendido mucho, sobre todo durante los múlti-ples viajes que hicimos juntos. Con él, incluso tratando los temas más complicados, siempre había un es-pacio para bromear y para la alegría.Lamento mucho su pérdida. Santiago, como todos sabéis, era tan gran persona como gran profesional ysiempre estará en mi recuerdo.

Joachim DuerrDirector Gerente de MAN TRUCK & BUS

Fue en el año 1989 cuando conocí a Santiago que prácticamente era un crio. En aquel entonces trabajabaen el servicio técnico de DAF y ya pude apreciar en aquel momento su profesionalidad en la entrega alSMTU de Santander de unas unidades de dicha marca que habíamos adquirido.Pero cuando realmente tuve claro su valía, profesionalidad y entrega fue en el año 1993, en ese año traba-jaba en el servicio técnico de MAN. Mi empresa había hecho una apuesta bastante arriesgada pues íbamosa renovar mas del 40% de la flota con autobuses de piso bajo de MAN. En aquel año solo había unas pocasunidades en España y destinadas exclusivamente a transporte de discapacitados que habían sido fabrica-dos íntegramente en Alemania y con destino principalmente a Barcelona por lo de las para-olimpiadas.La principal novedad es que iban a ser las primeras unidades de piso bajo que se carrozarían en España

(Castrosua) y ello implicaba unas condiciones de fabricación mucho más rigurosas que las que hasta esemomento se desarrollaban en las empresas carroceras.Por su labor en el seguimiento de esta fabricación se ganó todo mi respeto y admiración (también quieroreconocer aquí a otra persona ya fallecida, Jose Manuel Castro el gran esfuerzo realizado por su empresa)y de esa relación profesional nació una gran amistad de la que me siento muy orgulloso.Desde entonces mantuvimos una relación constante y hace poco tiempo le llamé a su teléfono móvil y

como le tenía apagado le deje un mensaje, fue la primera vez que no me devolvió la llamada rápidamentecomo lo hacía siempre y al día siguiente le llamé a la oficina y me enteré en ese momento de su estado.Por sus compañeros y su hermano Javier he sabido de como ha transcurrido su enfermedad hasta su fa-llecimiento y quiero a través de estas líneas transmitir a su hermano Javier y a todos su allegados mas ín-timos mi más sincero pésame y que sepan que aquí en Santander, Santiago tenía un gran amigo que leprofesaba un enorme respeto y gran cariño.

Juan Jose Cobo ZubillagaDirector Gerente de Transportes Urbanos de Santander (TUS)

46_calvarro:Viaj 10/07/12 14:12 Página 48

Page 49: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

49www.revistaviajeros.com

Santiago Calvarro fue un amigo mío, una persona que conocí hace muchos años y con el que siempre man-tuve una buena relación y una gran amistad.Con motivo de una jornada organizada por la revista, donde se concedía el premio del Autobús del Año, le in-formé que habíamos adquirido un terreno en Coslada y que íbamos a construir nuestra actual Base. Santiagose interesó por la situación del terreno colindante y desde entonces MAN y Frigicoll somos vecinos.Cuando inauguramos el Taller de Coslada le pedí consejo, dado su conocimiento y experiencia en la orga-nización de talleres postventa y me ayudó siempre desinteresadamente. Era un amigo.Es muy triste que Santiago nos haya dejado tan joven y sin duda que quienes más lo van a sentir, serán suesposa e hijos a los que deseo darles ánimos para qué, dentro de su enorme tristeza, se sientan confor-tados y orgullosos del esposo y padre que han tenido.Que Dios tenga en la gloria a nuestro querido Santiago.

Salvador RipolConsejero Delegado de Frigicoll

Conocí a Santiago allá por el año 1986 ¡¡ hace ya mas de 26 años !!, él y yo más delgados, pero con el en-tusiasmo de nuevos retos hasta entonces desconocidos: introducíamos en EMT por vez primera una marcade autobuses diferente, distinta a la de siempre, él desde el lado de la marca y yo desde el del operador.Después Santiago cambió de empresa pero continuamos con una relación profesional y de amistad quecontinuó fraguándose en reuniones frecuentes, comidas con la familia en casa de amigos comunes, …Últimamente nos veíamos menos, pero continuábamos hablando a menudo y no solo de autobuses.Aunque su estado en el último tiempo, objetivamente hablando, no era bueno, confiábamos, teníamos laesperanza, de que se recuperase y volviese a hacer una vida casi normal. Sin embargo, Dios ha querido lle-varlo consigo, dejándonos a nosotros el recuerdo que siempre dejan las personas de bien, de buen cora-zón. Creo que nuestro sector ha perdido un enorme profesional y una gran persona; y yo, un buen amigo.Hasta siempre, Santiago.

Juan Angel Terrón AlonsoDirector de Ingeniería, EMT de Madrid

Hemos perdido un profesional, modélico y eficaz en su trabajo, pero sobre todo echaremos de menos a unamigo, siempre cercano.

José Martos MolinaGerente de Explotación del Grupo Baixbus

46_calvarro:Viaj 10/07/12 14:12 Página 49

Page 50: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

obituario

50 www.revistaviajeros.com

El pasado 17 de Marzo falleció en Madrid LuisValdivieso, Ex-Secretario Técnico de STEMTUC y amigo.

Conocimos a Luis Valdivieso a principios de los ochenta,cuando después de una larga estancia en distintos paí-ses de Iberoamérica, abriendo el mercado de Autobuses,Autocares y Camiones para ENASA (Pegaso) fue reque-rido por ésta para dirigir la política comercial de la ventade Autobuses y Autocares en el país. Durante aquellosaños se vivieron profundos cambios políticos y socialesque también se hicieron sentir en el Sector, precisandode personas que fuesen capaces de aunar la labor co-mercial con los nuevos avances tecnológicos y las de-mandas de una clientela más profesionalizada.Por esas fechas fueron nombrados nuevos responsablesde muchas empresas de Transportes Urbanos, entreellos el que suscribe. Fue conocerlo y surgió entre nos-otros una gran amistad que se ha mantenido hasta sufallecimiento. He corroborado a lo largo de estos 32años, que Luis Valdivieso Miquel era una persona conuna gran preparación, educada, honesta, honrada, ma-ravillosa en el trato con los demás y mejor persona quealtura tenía.Su llegada al transporte urbano como Director de Ventasde Buses fue para algunas de las Empresas como el"maná para los israelitas", fundamental para el creci-miento de la calidad y para la economía de ellas. Debidoa la política estatal tarifaria, las flotas habían envejecido.Sólo las grandes empresas podían adquirir los vehículos

a ENASA, el resto debíamos adquirirlos a través de losconcesionarios, que al no existir competencia vendían aprecios desorbitados. Luis, logró que todas las empre-sas de transporte urbano, con independencia del númerode vehículos que tuviesen, adquirieran los autobuses di-rectamente a ENASA y contrataran directamente las ca-rrocerías. Esto significó una ahorro entre el 25% y el 30%en los costes de renovaciones de las flotas.Durante los años que fue Responsable Comercial de losAutobuses fue de gran ayuda al gremio, por su entregay disposición a colaborar con todos.Cuando ENASA entro en crisis, debido a la apertura delmercado automovilístico y la privatización de las em-presas públicas, Luis pactó con la empresa su salida ycesó, con gran disgusto de los responsables de las em-presas de transportes quienes perdíamos a un granaliado después de tantos años.Por aquellas fechas un grupo de dirigentes de les empre-sas de transporte urbano trabajábamos en la constituciónde una asociación que sirviera de punto de encuentro paraintercambiar experiencias y aunar esfuerzos para la mejorla gestión de nuestras empresas. Finalmente no logramosla deseada asociación, por oposiciones que no vienen aquíal caso, pero se consiguió que la Federación Española deMunicipios y Provincias (FEMP) nos acogiera como seccióntécnica, formándose la Sección Técnica de EmpresasMunicipales de Transporte Urbano Colectivo, STEMTUC,entonces también dando sus primeros pasos. Una vezconstituida la Junta Directiva, con el beneplácito de todaslas empresas, se acordó por unanimidad nombrar a LuisValdivieso, secretario Técnico de nuestra sección.Detallar aquí todos los logros conseguidos en lasEmpresas asociadas a STEMTUC, tanto organizativa,económica o técnicamente haría muy extenso este pa-negírico. Fue Luis Valdivieso la fuerza ejecutiva que hizoposible alcanzar estos resultados, sin precedentes en elmundo asociativo del transporte.El buen hacer de STEMTUC, fue el germen para la creaciónde ATUC, donde Luis participó decididamente en los pri-meros años de lanzamiento. Estos primeros pasos y lalabor de los continuadores hacen de ATUC una de las me-jores asociaciones de Transporte de Europa.Quizás muchos de los conocidos de Luis, no sabían desu faceta de escritor, a los numerosos ensayos se uníanalgunos estudios, no publicados, con los que obse-quiaba a sus amigos, ejemplares mecanografiados. Enparticular, y en los difíciles momentos económicos enque vivimos, se hace más reveladora su visión sobre laproyección del comercio español con la América Latina,que él tan bien conoció. Desde aquí quiero decir a su esposa, Chon, y a sus hijos,Maru, Luis y Miguel que Luis Valdivieso sigue vivo en lamemoria y el corazón de muchos, donde permanecerá elcariño que durante tanto tiempo nos dio, admirado porsu educación e inteligencia.

ADIÓS A LUISVALDIVIESO MIQUEL

Rafael Fernández Barrera

Ex Vicepresidente de STEMTUC

50_valdivieso:T3 10/07/12 14:12 Página 50

Page 51: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Durante la reunión celebrada por el Comité Organizador deFIAA (Feria Internacional del Autobús y el Autocar), RafaelBarbadillo López fue designado como nuevo presidente deFIAA.La XI edición de la Feria Internacional del Autobús y delAutocar (FIAA), organizada por Ifema, se celebrará enMadrid entre el 23 y el 26 de octubre de 2012.Rafael Barbadillo López, de 44 años de edad, licenciado enCiencias Empresariales por la Universidad CEU San Pablo,Máster en Agencias y Transportes y titulado en Gestión deTransporte, en la actualidad es presidente de la FederaciónEspañola Empresarial de Transporte de Viajeros, ASINTRA.Es también presidente del Consejo Nacional de TransportesTerrestres (CNTT), del Comité Nacional del Transporte porCarretera (CNTC), del Consejo del Transporte y la Logísticade CEOE y de la Comisión de Transportes y Movilidad deCEIM, vicepresidente de la Comisión de Transportes de BU-SINESSEUROPE, consejero del Comité Económico y SocialEuropeo, miembro de la Juntas Directivas de CEOE y CEIM,así como director de la revista ASINTRA.

institucional

51www.revistaviajeros.com

RAFAEL BARBADILLO NUEVOPRESIDENTE DEL COMITÉ ORGANIZADORDE FIAA

En la web del Ministerio de Fomento seha mejorado el sistema de búsqueda deayudas y subvenciones para financiar alas empresas del sector del transportede viajeros.En momentos como el actual, con esca-sez de recursos económicos, es nece-sario estar muy al tanto de todas lasayudas que se ajustan a cada operador,por ello durante las II Jornadas deDifusión de la Dirección General deTransporte Terrestre del Ministerio deFomento se explicó paso a paso cómoutilizar esta útil herramienta que filtrael tipo de subvenciones según su ám-bito de acción (regional, nacional o co-munitario) y que establece con claridadlos requisitos para solicitarla y en quéplazos. Para obtener toda esa informa-ción ya no es necesario regristrarsecomo usuario, se puede hacer directa-metne en la web. Otra de las mejoras esla posibilidad de activar alertas deaviso para determinados perfiles debúsqueda en los que el operador estéinteresado.Las ayudas nacionales actuales son alabandono de la profesión, la formaciónen el sector del transporte y para las

Sociedades de Garantía Recíproca quepermiten el aval para financiar los pro-yectos de las PYMES. Algunas de estassubvenciones se dan también en el ám-bito regional, no son incompatiblespero sí complementarias, es decir, siexiste un tope en la cantidad de laayuda, se puede dividir en dos tramos,uno autonómico y otro estatal, pero lonormal no es que ambos den el 100%.En cuanto a las ayudas europeas entre2007 y 2013 existe apoyo con fondosestructurales a las redes transeuropeasde transporte y energía así como elPrograma Marco Polo para mejorar elimpacto medioambiental del sistemade transporte de mercancías, fomen-tando la intermodalidad. Para I + D en-contramos el 7º Programa Marco (condiferentes programas para cada área),el CIP para mejorar la competitividad yla innovación. También se ofrecen losfondos estructurales y de cohesión(como FEDER, FSE…) De cara a la etapa2014-2020 se plantean los programasde I+D Horizon 2020 y COSME 2014-2020, que pretende impulsar la compe-titividad de las empresas y en especiallas PYMES.

FOMENTO POTENCIA SU HERRAMIENTA DE BÚSQUEDADE AYUDAS PARA EL TRANSPORTE

51_institucional:T3 10/07/12 14:13 Página 51

Page 52: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

EL AYUNTAMIENTO DE MADRIDTIENE UNA “FLOTA VERDE”

El 41% de los vehículos municipales cumplen los requisitos paraser considerados como flota verde.El 25% (1.104 unidades) funciona

con propulsión GNC. La mayor son autobuses de la EMT. Actualmenteusan GNC para moverse 671 autobuses de la EMT de Madrid, 418 camionesde recogida de residuos y 15 grúas de Madrid Movilidad. En 2015 el 100%de las líneas de la EMT que circulen por la zona de bajas emisiones, loharán con autobuses limpios, para lo cual se instalarán filtros en 485 au-tobuses, se sustituirán 235 autobuses de biodiésel por otros GNC, y se vaa adquirir 23 híbridos GNC-eléctricos. Según indicaba la alcaldesa, AnaBotella, en la reunión anual de la Asociación Española de Gas, Sedigas, elgas natural supone el 27,14% de la energía que se consume en la ciudad(cinco puntos más que en 2003). Según Botella, esta cifra seguirá cre-ciendo, especialmente en el sector del transporte rodado. El gas es uno delos puntos fuertes en el Plan de Calidad del Aire de la Ciudad de Madrid.

52 www.revistaviajeros.com

insti

tucio

nal

CANTABRIA PREMIA LA EFICIENCIADE 11 EMPRESAS DE TRANSPORTE

Dentro del programa europeo Ecostars, el Gobierno de Cantabria ha entregadolos certificados de buenas prácticas energéticas a once empresas de transportede mercancías y viajeros de la región. Los galardonados han sido TransportesArniella, Grupo Alsa, Autobuses la Cantábrica de Comillas, Hergupe, NorbertDentressangle Gerposa, Transportes Hermanos Laredo, Transportes Lasarte,Transportes Margut, N.R. Ruiz, la Agrupación Empresarial del Transporte deCantabria (AETRAC) y el Servicio de Transportes Urbanos de Santander (TUS).

UNDÉCIMA EDICIÓN DE LOS ACUEDUCTOS DE PLATA

IRIZAR, empresa patrocinadora del evento, recibió el reconocimiento público conla entrega de una pareja de segovianos de cerámica elaborados por el prestigiosoartesano Ignacio Sanz, a D. Juan Antonio Urteaga, responsable Comercial deVentas de la Zona Norte, de manos de D. Francisco Javier Vázquez, presidente dela Diputación Provincial de Segovia. Seguidamente, recibió el Acueducto de Plataa la entidad colaboradora con el transporte, la CONFEDERACIÓN ESPAÑOLA DETRANSPORTE DE MERCANCÍAS (CETM), representada por D. Marcos MonteroRuiz, presidente de CETM, de manos de D. Javier López, delegado territorial de laJunta de Castilla y León. A continuación, D. Félix Buquerín Gutiérrez, acompañadopor su esposa e hijos, de la empresa BUQUERÍN, recibieron el Acueducto de Plataa la Empresa de Transportes del Año, galardón que recogió de manos de D.Gerardo Salgado Morante, presidente de Asetra.

LOS AUTOBUSES INTERURBANOS DE ÁLAVAEN GOOGLE TRANSIT

La página web de la Diputación, en colaboración con el Departamento vasco deTransportes, cuenta con esta herramienta para planificar viajes en autobúsentre diferentes municipios de la provincia y los transbordos con la red de tren.Los vecinos solo tienen que entrar en el apartado nuevas rutas y horarios deautobuses. Además de ofrecer la situación en el mapa de la provincia, le in-dica sobre él el recorrido a realizar con transbordos incluidos. También ofrecela información sobre los operadores que gestionan las rutas. Toda la informa-ción podrá descargarse en el ordenador y en dispositivos móviles.

51_institucional:T3 10/07/12 14:13 Página 52

Page 53: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

EL GRUPO FOMENTO AHORRA MÁS DE 10,3 MILLONES ANUALESAL REDUCIR DIRECTIVOS

Los planes de reorganización que se están poniendo en marcha en las empresas y entidades públicas delGrupo Fomento, han permitido la reducción del número de directivos en porcentajes que varían entre el 18y el 57%, dependiendo del tamaño de la entidad. Una medida que ha permitido un ahorro, sólo en elMinisterio de Fomento, cercano a 1.700.000 euros. Los recursos totales del Grupo Fomento ascienden a20.104 millones de euros. Casi 12.000 millones (un 60%) se van a destinar a inversión y, de esta cifra, seráninversión real 10.641 millones de euros. El sector de la carretera contará con 2.742 M¤ (26%), menos de lamitad que el ferrocarril (5.987 M¤, el 56%). En el caso de transporte por carretera se destinarán 127 M¤ asubvenciones.A Renfe-Operadora se transferirán 848 M¤ por deudas de los años anteriores, para compen-sar las Obligaciones de Servicio Público y la liquidación del Contrato Programa.

GERARDO SALGADO MORANTE, PRESIDENTE DE FECALBUS

Con una nutrida representación de empresarios del transporte de viajeros de Castillay León, la Asamblea de Fecalbús eligió, por unanimidad, para el cargo de presidente aGerardo Salgado Morante, quien en los últimos años ha ejercido de secretario de laJunta Directiva, en íntima colaboración con el hasta ahora presidente, José LuisRodríguez Cabezas de Herrera, quien deja la presidencia de la federación por pasar agerenciar una importante empresa de transporte de viajeros en autobús. También senombró al vicepresidente por la actividad de transporte regular, José Soto Pérez; al vi-cepresidente por la actividad de transporte discrecional, José Antonio Rámila de laTorre; y al secretario, Juan Carlos Rodríguez Cuesta.

ASVETRANS SE REUNE UN AÑO MÁS

Los pasados días 24, 25, 26 de Mayo, los fundadores y asociados de Asvetras eligieron esteaño Alicante como lugar den encuentro. Estuvieron presentes los asociados Rafael Fernández,May Comas, Enrique Isusis, Juan José Covo, José María Satorres, Ramón Ruíz, EmilioAmunategui, Eduardo Sotillo, Tomás Burgaleta y Santiago Pinilla, todos acompañados con susesposas. Fueron recibidos y atendidos magníficamente por Joaquín Arias, asociado aAsvetrans, así como su mujer, Julia, y su hijo, Antonio. La familia Arias ofreció una cena debienvenida en el Restaurante Maestral. El Sábado 26 invitó a toda la organización a Visitar LaBodega Casa Sicilia Novelda, donde después del tour se les ofrecio un almuerzo. Terminó lapresencia en Alicante con la cena de despedida en el Real Club de Regatas (Aldebaran).

51_institucional:T3 10/07/12 14:13 Página 53

Page 54: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

NACE LA WEB DE ALQUILER ON LINEDE AUTOBUSES BOOKINGBUS

Es el primer portal web que permite hacer reservas y pedir presupuestos persona-lizados de manera gratuita para servicios de alquiler de autocar con conductor. Lapágina utiliza los datos introducidos por el cliente potencial para realizar una bús-queda de los operadores disponibles para esas rutas y horarios y sus respectivas ta-rifas. Los operadores son de toda la red nacional. Si en el momento de la búsquedano hay ninguna empresa de autocares disponible, el usuario puede ponerse en con-tacto con bookingbus para que el portal gestione y localice a un operador de otrazona que pueda realizar el servicio. Este novedoso portal sigue buscando empresasde alquiler de autocares para ampliar su oferta.

noticias

54 www.revistaviajeros.com

UN MICROBUS ELÉCTRICO PMR RECORREEL CASCO HISTÓRICO DE GRANADA

El vehículo, modelo Cushman Diabline, tiene solo 3,9 metros de largo y 1,5 met-tos de ancho. De momento está en prueba para ver las mejoras necesarias decara a su implantación en otoño de 2012. El Ayuntamiento de Granada lo ha al-quilado por el momento, pero los gastos derivados de su implantación correriána cargo de la empresa Rober, gestora del servicio de transporte público urbanode la ciudad.Tiene capacidad para 6 pasajeros sentados en habitáculo más otro en la parte de-lantera junto al conductor. El minibús realizará un recorrido de 700 metros.Conectará la plaza Nueva con el inicio de la Cuesta del Chapiz, y con las líneas ur-banas 31 y 33. Su velocidad estará en torno a los 10 kilómetros por hora. Su usofue gratuito hasta el 9 de junio.

AUTOCARES JULIÁN DE CASTRO PREMIADA POR AENOR

El pasado 24 de mayo de este año, D. Julián de CASTRO SANZ, en calidad deConsejero delegado de la empresa Autocares Julián de Castro, S.A., estuvo pre-sente en el Palacio de Congresos y de la Música Euskalduna de Bilbao, con motivode la recogida en acto público de la II Entrega de Reconocimientos AENOR deSeguridad y Salud en el Trabajo. Este evento se enmarca dentro del X CONGRESOINTERNACIONAL DE PREVENCION DE RIESGOS LABORALES y que tuvo su cele-bración los días 23, 24 y 25 de mayo. En dicho acto, la conocida entidad certifica-dora de tercera parte AENOR, quería reconocer a las empresas que más se habíandestacado por su compromiso con sus empleados, certificando la eficacia en suSistema de Seguridad y Salud en el Trabajo mejorando de forma continua, con-forme al estándar internacional OHSAS 18001. Eligió a la empresa de transportede viajeros Autocares Julián de Castro, S.A., la cual lleva camino de tres años ensu completa implantación, y que en el pasado año pasó la auditoría sin necesi-dad de realizar ningún tipo de Plan de Acciones Correctoras, destacándose por subajo nivel de siniestralidad y un ambicioso Plan de Formación e Información, queva mas allá del estricto cumplimiento legal, evidenciado hoy en día con la certifi-cación del CSSEA por el INSIA (UPM), ampliándose el ámbito de la cobertura dela seguridad, no sólo de sus trabajadores sino también de sus viajeros y clientes. Dentro del amplio abanico de intervenciones que se estuvieron desarrollando endicho Congreso, cabe destacar la participación de D. Francisco MARQUÉS MAR-QUÉS (Subdirector Técnico del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene delTrabajo), D. Jaime FONTANALS RODRIGUEZ (Director de Nuevos productos deAENOR) y organizaciones como la Sociedad de Prevención FREMAP BYCO, S.A.,que estuvieron exponiendo su experiencia en la certificación de OHSAS. Comoempresas reconocidas, aparte de Autocares Julián de Castro, S.A., también estu-vieron presentes organizaciones como ADIF, Endesa e Iberdrola, y dentro del sec-tor de transporte, el grupo ALSA o Transportes PESA.

54_noticias:T3 10/07/12 14:14 Página 54

Page 55: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

TOMELLOSO TENDRÁ TRANSPORTE URBANO

Entró en funcionamiento su servicio de autobuses urbano el día23 de mayo con una jornada gratuita de puertas abiertas.Aunque esta localidad de Castilla La Mancha no alcanza el nú-mero de habitantes que convierte en obligatorio el servicio, sus120 kilómetros de calles y las grandes distancias del municipiohan hecho que el ejecutivo municipal ponga en funcionamientoeste servicio de autobuses para mejorar la vida de los vecinos.La empresa concesionaria , Autocares Moya, gestionará esteservicio así como el transporte escolar sin que suponga costealguno para el consistorio. Habrá dos líneas y un total de 32paradas. El servicio se prestará con dos autobuses de 39 asien-tos adaptados a PMR que incorporan WiFI y pantalla con infor-mación municipal y de interés.

SAN FERNANDO DE CÁDIZ PROPONEEL USO DE AUTOBUSES INTERURBANOSCOMO URBANOS

El ayuntamiento de la ciudad ha solicitado al Consorcio deTransportes de la Bahía de Cádiz que estudie la posibilidad deusar indistintamente ambos servicios en las zonas coincidentesde la ciudad. De este modo, el consistorio pretende mejorar elservicio y los tiempos de espera para sus ciudadanos sin quesuponga un coste añadido en compra de vehículos.

54_noticias:T3 10/07/12 14:14 Página 55

Page 56: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

ALEXANDER DENNIS REFUERZA SU ESTRATEGIA GLOBAL

El fabricante británico de autobuses y autocares ha anunciado la alianza estratégicacon el fabricante de autobuses urbanos americano New Flyer Industries y la adqui-sición del fabricante de autobuses australiano Custom Coaches. Junto a New FlyerIndustries tiene como primer objetivo el desarrollo conjunto de una nueva línea demidibuses urbanos de piso bajo para Estados Unidos y Canadá. Estos vehículos es-tarán basados en la gama de midibuses de ALEXANDER DENNIS. Del Enviro 200 sehan vendido 16.000 unidades en el mundo. Los prototipos iniciarán en breve un pro-grama de ensayos y los primeros modelos serán lanzados en 2013. Los nuevos mi-dibuses estarán disponibles con diversos sistemas alternativos de propulsión:motores diesel limpios, híbridos y a GNC (gas natural comprimido). En cuanto a lacompra del 100% de Custom Coaches, el Consejero Delegado de ALEXANDER DEN-NIS, Colin Robertson, declaró: "Este nuevo capítulo de nuestra presencia en elHemisferio Sur se produce después de los progresos conseguidos en Nueva Zelanda,donde nuestro nuevo socio Kiwi Bus ha logrado situarnos como líderes del mercado”.

actualid

ad

mercado

56 www.revistaviajeros.com

La empresa alemana de componentes ha ad-quirido el total de la empresa barcelonesa. Happich es una empresa del mismo sectorcon sede en Wuppertal (Alemania). A su vez,forma parte del grupo empresarial Peltzer. Auto Carrocerías Riu comenzó su actividaden Barcelona en 1919. El fabricante de com-ponentes para autobús y autocar, tiene entre

sus cliente a los principales carroceros es-pañoles. Happich está presente en Reino Unido,Francia, Polonia, República Checa, Turquía yahora España tras la compra del 100% deRiu. La compañía alemena podría estar pen-sando en trasladar las instalaciones de Riua otro lugar.

HAPPICH COMPRA EL 100% DE AUTO CARROCERÍAS RIU

MiX Telematics ha lanzado MiX Insight Analyser para todos susclientes usuarios de Fleet Manager FM. La aplicación basada en laweb es una herramienta avanzada e intuitiva de gestión de análisis,que permite a los operadores de flotas analizar en profundidad losdatos su flota para poder tomar las mejores decisiones con el fin deoptimizar la eficiencia de sus operaciones. Gracias a la tecnologíaQlikView, MiX Insight Analyser posee una interfaz de usuario diná-mica e intuitiva que permite a los usuarios analizar sus capturas de

datos y visualizar los resultados en diversos formatos como tablas,gráficos o diagramas. Con esta solución, los operadores de flotaspueden reducir sus costes y mejorar la eficiencia de sus operacio-nes. Gracias a esta nueva herramienta los operadores de flotas pue-den realizar consultas exactas y obtener los resultados específicosy precisos. Esta solución ha sido diseñada para ayudar a los opera-dores a detectar tendencias y extraer conclusiones sobre la gestiónde sus flotas.

MIX TELEMATICS LANZA MIX INSIGHT ANALYSER PARA SUS CLIENTES PREMIUM

VDO COMERCIALIZARÁ EL ALCOHOLOCK

VDO amplía su gama de producto incorporando este nuevo dispositivo antiarranque, que a partir del 1 de Julio de 2012 será obligatorio para todos los ve-hículos que circulen por territorio francés. El Alcoholock es un dispositivo antiarranque por alcoholemia que mide la concentración de alcohol en el aliento(BrAC) de un conductor e impide el encendido del vehículo si este está por en-cima del nivel límite predeterminado, que en Francia está fijado en 0,25 mili-gramos por litro de aire expirado, y que afectará a todos los conductoresespañoles que pasen la frontera y circule por sus carreteras. Con un funciona-miento sencillo, el gestor de la flota podrá acceder de un solo vistazo a toda lainformación de sus conductores a través de sencillos informes de gestión.Gracias a una conexión WIFI, se podrá acceder a los datos en tiempo real.

56_mercado:T3 13/07/12 13:34 Página 56

Page 57: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

NUEVO SONIDO INDIVIDUAL DE ACTIA

Actia acaba de lanzar al mercado su nuevo teclado de sonido individual para 8 y 16 cana-les con importantes novedades con respecto al anterior modelo. Del anterior modelo sehan montado, en los últimos 5 años, más de 2.500 vehículos, en los 5 continentes, con untotal de más de 125.000 butacas. Este nuevo teclado es metálico antivandálico y tiene idénticas dimensiones que el modeloanterior; pero la innovación más importante es que el Jack, donde se insertan los auricu-lares, es extraíble. El 80% de los problemas de todos los equipos de sonido individual tie-nen su origen en el Jack, y debe ser reemplazado regularmente; ahora, incluso el conductorpuede cambiar el jack defectuoso, utilizando la herramienta de extracción apropiada, sindesmontar el teclado de la butaca. El objetivo de precio es similar al anterior modelo, aunincluyendo estas grandes ventajas, que hasta ahora no existían en el mercado.Este novedoso teclado ya ha sido montado, en el trascurso del mes de mayo, en un totalde 31 vehículos en varios países (España, Francia, Malta, México, Noruega, Suecia y UK).

IVECO Y FPT INDUSTRIAL PRESENTAN HIGH EFFICIENCY SCR

Las empresas del grupo Fiat Industrial han presentado esta tecnología que permite cumplircon los requisitos de emisiones de la normativa Euro VI y satisface las futuras exigencias delos clientes en reducción de consumo de carburante y de costes operativos. Se ha optado porincrementar la eficiencia del motor y así reducir la producción de partículas producidas porla combustión al no existir recirculación de los gases de escape. El resto de las partículas ge-neradas se reducen en el filtro, mientras las emisiones NOx se reducen a través del disposi-tivo de escape, lo que supone una mejora el consumo de combustible, el rendimiento y lafiabilidad. El sistema High Efficiency SCR de FTP Industrial es capaz de reducir los niveles deemisiones NOx en más del 95%.

JESUS ALONSO, NUEVO INGENIERO DE VENTASDE VOLVO BUSES ESPAÑA

Desde el 7 de mayo, Jesús Alonso Martín, es el nuevo ingeniero de ventas de Volvo Buses enEspaña, realizando trabajos de especificación y adecuación del producto al mercado espa-ñol, coordinando y atendiendo a los diferentes carroceros que trabajan con la compañía, yasegurándose del cumplimiento de las normas de carrozado de Volvo Bus Corporation.Jesús, de 36 años de edad, es Ingeniero Industrial con la especialidad de Mecánica por laUniversidad de Valladolid. Comenzó su carrera profesional en la Fundación CIDAUT (Centrode Investigación y Desarollo en Automoción). En octubre de 2003 se incorporó a la planti-lla de Volvo España, trabajando como Delegado de Servicio, en la División de Postventapara labores de servicio, gestión de garantías, soporte técnico, atención al cliente, planifi-cación de la formación a talleres, supervisión de servicio 24 horas y gestión de taller parala zona Norte (Cantabria, País Vasco, Navarra, Burgos, Soria, La Rioja y Palencia).

56_mercado:T3 13/07/12 13:34 Página 57

Page 58: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

actualid

ad

mercado

58 www.revistaviajeros.com

PRIMERA JORNADA DE VOLVO BUS TELEMATICSCON CLIENTES

Volvo Buses convocó a cerca de 30 clientes tanto de autobuses urbanoscomo interurbanos para presentar la herramienta Volvo Bus Corporationy la forma de integrarla en los sistemas actuales de los operadores. Estaherramienta beneficia a todas las empresas, ya que analiza la informa-ción de un solo autobús o de una flota completa, el desempeño de ungrupo de operadores o de cada uno por separado e incluso la combinaciónde un conductor con un vehículo determinado. Entre los aspectos que mássatisficieron a los asistentes a esta jornada formativa, además de las so-luciones de ahorro de combustible que ofrece la herramienta, se destacala facilidad con la que este sistema se puede integrar en los autobusesque ya están circulando.

GOODYEAR DUNLOP CONSIDERA QUE EL NUEVOETIQUETADO MEJORARÁ LA EFICIENCIA

La nueva etiqueta del neumático, que será obligatoria a partir del 1 de noviem-bre de 2012, convertirá la resistencia de rodadura y consecuentemente la efi-ciencia en el consumo de combustible, en un objetivo clave para la clasificacióneuropea de los neumáticos, según Goodyear Dunlop.Se espera que esto influya en los operadores de flotas de vehículos comercialesque valorarán este aspecto a la hora de adquirir sus neumáticos. En un estudiorealizado por la empresa, los resultados demostraron que sólo el 40% de losoperadores compraron neumáticos eficientes en combustible para sus vehículos.Esto implica que más de la mitad de las flotas de vehículos comerciales enEuropa están consumiendo combustible innecesariamente y, por lo tanto, per-diendo la oportunidad de reducir sus costes operativos.

SEFAC PRESENTE EN LOS TALLERES ESPAÑOLES

ITV MACO ha adquirido para sus próximas aperturas de Torrejón y Pinto dos traviesasSD20PHL con capacidad de elevación de 2 TN para la zona de turismo. En la zona de ca-mión ha instalado un total de 3 traviesas oleneumáticas modelo CBH 6711 con capaci-dad de elevación de 30 TN en el primer pistón y 13 TN en el segundo. Estos modelos seadaptan a las necesidades del cliente, ya que se fabrica a medida del foso.Por su parte, el Taller de Reparación Romero SL ha adaptado todos los fosos de su talleren cumplimiento con la normativa de prevención de riesgos laborales optando por el sis-tema SECURED que ofrece SEFAC. Sus características le proporcionan ligereza y rapideza la hora de instalarse y robustez en caso de caída del operario. Este sistema es rápido yfiable, no hay que hacer ningún mantenimiento, tan solo mantenerlo limpio. El sistemaes una red que discurre a lo largo de dos cables de hierro por el borde del foso, no so-bresale, por lo que se evita que se vea dañado por una posible pisada del neumático delvehículo. Se fabrica a medida, por lo que si dispone de gato de elevación, bandeja de re-cogida de aceite, escaleras, etc., puede instalarse sin ningún problema.

FAINSA EN BUS & TRUCK INTERNATIONAL EXPO

Fainsa ha vuelto a estar presente en esta feria internacional celebrada en Pekínentre los días 16 y 18 de mayo.El fabricante de asientos para transporte de pasajeros, presentó en Bus & TruckInternational Expo sus modelos clásicos de gran éxito y el nuevo asiento ur-bano económico "Tauro".

56_mercado:T3 13/07/12 13:34 Página 58

Page 59: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

59www.revistaviajeros.com

CARLOS ROCA SE INCORPORA A CASTROSUACOMO DIRECTOR DE I +D+I

Castrosua incorpora en su equipo a Carlos Roca Riazuelo como nuevo Director deInvestigación, Desarrollo e Innovación con la intención de apoyar firmemente laapuesta de la carrocera gallega por esta área como una de sus principales vías decrecimiento junto a la internacionalización.Roca, ingeniero industrial por la Universidad de Zaragoza (1991), aporta una dilatadaexperiencia de casi veinte años. Cuatro de ellos transcurrieron en el sector automó-vil para la sede de la Nissan Motor Ibérica en Barcelona. En esta misma compañíatrabajó también en su Red de Proveedores y colaboró en la Ingeniería de Producto yLocalización de Desarrollos de la casa matriz en Reino Unido y Japón.Posteriormente dedicó quince años a lo largo de distintas etapas a la dirección deCalidad, Producción y Técnica en Tata Hispano. Durante una década lideró el des-arrollo de nuevos modelos de carrocerías de autobuses y autocares. En este aspectodestacan aquellos desarrollos de los prototipos híbridos que se presentaron en FIAA2010, escenario en el que coordinó equipos internacionales.

IRIZAR DARÁ EL SALTO A USA EN 2013

Entrará en el mercado de Estados Unidos desde su planta de México y lohará con su autobús integral. La internacionalización y la diversificación denegocio de Irizar supuso un 48% de la facturación de 2011, año en el que elcarrocero guipuzcoano cerró con cifras récord: 503 millones de euros (un16% más que en 2010). En 2011 produjo un total de 4.850 autocares, de losque 1.100 fueron fabricados en la planta de Gipuzkoa.

MAGNA COMPRA VOGELSITZE

Magna International Inc. ha anunciado que su división de asientos ha adquirido la compañíaVogelsitze, especialista en butacas de autobús y trenes ligeros. Con esta adquisición, el grupo pre-tende tener más oportunidades de crecimiento en el área de negocio del transporte público y co-mercial, según palabras de Mike Bisson, Presidente de Magna Seating. Magna tieneaproximadamente 107.000 empleados en sus centros ubicados en 26 países

EL AUTOBÚS ELÉCTRICO DE SOLARISGANA EL PREMIO A LA INNOVACIÓN 2012

El autobús totalmente eléctrico de Solaris ha recibido el premio “Innovationof the Year 2012”. Los lectores de una revista alemana han otorgado este ga-lardón en la categoría de Transporte Público. Es la quinta vez que la marcaobtiene este trofeo. Solaris se ha basado en el sistema de Vossloh Kiepe,que permite una autonomía en modo eléctrico de 100 Km sin recarga. ElSolaris Urbino Electric fue presentado en versión midibús en otoño de 2011y ya ganó la Medalla de Oro al Mejor Producto en la exhibición Transexpo. Eraun vehículo preserie basado en el modelo Solaris Alpino 8.9 LE.

56_mercado:T3 13/07/12 13:34 Página 59

Page 60: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

un día feliz

60 www.revistaviajeros.com

APAREZCA AQUÍ EN SU DÍA FELIZCada mes mostraremos el Día Feliz de todos aquellos que así lo deseen. Para ello

sólo tienen que pedírselo a la marca, carrocero o concesionario que les realice la entrega.Ellos se pondrán en contacto con nosotros y nos enviarán la fotografía que recuerde ese momento.

TRANSPORTES CHAPÍN INCORPORA 2 MERCEDES-BENZCON CARROCERÍA IRIZAR

En la entrega de los autocares estuvieron D. Félix. Rodríguez, propietario y fundador de la em-presa Transportes Chapín, S.A., D. Miguel Ángel Pérez, Director Comercial de Irizar y dos con-ductores de la empresa. Por parte de Mercedes-Benz asistió D. Alejandro Leiva, delegadocomercial de Mercedes-Benz para la zona Centro. El Grupo Chapín se fundó en 1979, integradopor empresas de transporte discrecional como Trada, S.A., Baz Tour, S.L., Escobar Rosae, S.L.y Globalia Autocares. Dispone de una flota de 80 vehículos. La media de antigüedad es infe-rior a 4 años. Ofrece servicios discrecionales en autocar o minibús para servicios de empresa,servicios escolares, agencias y clientes particulares. Cuenta con vehículos PMR y VIPs.

AUTOCARES PELOTÓN REPITE CON TATA HISPANOE IRISBUS IVECO

El autocar de15 metros y 3 ejes se entregó en las instalaciones del cliente enFuente Álamo (Albacete). Fue realizada por el director de Zona Este de TATA HIS-PANO, Fran Jiménez, a la familia Pelotón.AUTOS PELOTÓN S.L., que forma parte de Europamundo, se constituye en el año1936. Desde entonces han sido ya 3 generaciones al frente de la empresa.

GRUPO VILAR FIEL A MAN

Adquiridó un total de 7 autocares de la marca, en concreto, 6 bastidores 18.440HOCL, de dos ejes y 13 metros de longitud, y 1 chasis 24.480 HOCL de tres ejes y14 metros. Los vehículos prestarán servicios turísticos, dando soporte a su agen-cia de viajes, que tiene oficinas en Madrid, Toledo, Segovia, Avila y Villarrobledo(Albacete), además de en Talavera de la Reina (Toledo), donde tiene su sede lacompañía. El Grupo Vilar cuenta con una diversificada actividad. Además de susagencias de viajes minorista y mayorista, dispone de compañías de transporte es-colar, y de alquiler de vehículos con y sin conductor.

AUTOCARES GAMÓN ELIGE EL MAGELYS PRODE IRISBUS IVECO

Autocares Gamón, de Torrefarrera (Lleida), ha adquirido un autocarIrisbus Iveco Magelys Pro con carrocería de 12,8 metros de largo y con-figurado para 55 pasajeros. La entrega la realizó el concesionario deIveco Auto Distribución de Barcelona.Esta empresa fundada en 1974, cuenta actualmente con una flota demás de 50 vehículos. Su actividad está centrada en los servicios detransporte regular, escolar, de empresas y discrecional. Este nuevo ve-hículo se destinará al servicio discrecional nacional e internacional.

60_feliz:Via 10/07/12 14:15 Página 60

Page 61: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

61www.revistaviajeros.com

El pasado 12 de julio se entregaron en la sede deAuto Distribución Hispalis en Sevilla dos unidadesMagelys Pro de Irisbus Iveco. Se trata de las prime-ras unidades de este modelo que llegan al mercadoandaluz.

El operador Casal ha apostado por este vehículo com-pleto y por el concesionario para la zona de la marcaIveco, Auto Distribución.Los dos vehículos tienen capacidad para 59 plazas yhan sido equipados con un motor Cursor 10 de 450CV que cumple la normativa de emisiones Euro V.Incorpora caja automática de la marca ZF y tambiénsistemas de seguridad como EBS, ESP y hill holder(sistema de arranque en pendiente). De hecho, ellema de este operador de transporte de viajeros se-villano es "Seguridad sobre ruedas".De su diseño destaca el techo solar acristalado, quees muy adecuado para las necesidades de los servi-cios discrecionales que ofrece Casal.

SOBRE CASAL

Casal nace en 1950 como empresa familiar. Su activi-dad en el sector del transporte regular de viajeros seremonta a 1957 como Empresa Casal S.L. En 1963 fueadquirida por el grupo de empresas CINFROMAS.Los servicios regulares de Casal están adscritos den-tro de la red del Consorcio de Transportes del Área deSevilla. Actualmente cuenta con una flota de 97 au-tobuses urbanos e interurbanos, de los cuales, 22unidades circulan en líneas urbanas.

SOBRE AUTO DISTRIBUCIÓN

El centro de AUTO DISTRIBUCIÓN Hispalis en Sevillaes un de los siete puntos integrados en el grupo em-presarial. AUTO DISTRIBUCIÓN forma parte de CIN-FROMAS, compuesto por diversas compañías con unnexo común: el mundo del transporte, tanto de viaje-ros como de vehículos industriales y turismos.AUTO DISTRIBUCIÓN es el grupo más importante deventa y reparación de vehículos industriales de mer-cancías y pasajeros de la marca IVECO e IRISBUS enEspaña. Comercializa vehículos nuevos y de ocasión,al igual que recambios y servicios de reparación ymantenimiento.

reportaje

Estuvieron presentes en la entrega JoséLuis Andreu (Consejero Delegado delGrupo CINFROMAS), Carlos Ortega(Gerente de Auto Distribución Hispalis),Carlos Iglesias (Director Comercial deAutodistribución Barcelona), RafaelDuarte (Director Comercial deAutodistribución Hispalis) y Luis Martín(Gerente de Casal).

Entrega en la sede Sevillanade AUTO DISTRIBUCIÓN

CASAL APUESTA POR IRISBUS IVECOLos Primeros Magelys Pro de Andalucía

Ambas unidadestienen motor Cursor10 de 450 CV quecumple la normativaEuro V

61_autodistribucion:T3 13/07/12 13:33 Página 61

Page 62: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Cavero pudo comprobar también durante su visita elfuncionamiento del nuevo Sistema de Ayuda a laExplotación. Este sistema permite la localización eidentificación en tiempo real de los autobuses en elCentro de Control Local de la propia empresa.

MMEJORAR LA CALIDAD DEL SERVICIO

El consejero de Transportes destacó que la ejecucióndel Plan de Modernización en el que se enmarcanestas renovaciones de flota está suponiendo una im-portante mejora de la calidad del servicio de trans-porte público interurbano en aspectos clave como lacomodidad, la seguridad, la información al usuario,la accesibilidad y el respeto al medio ambiente.Pablo Cavero destacó que a finales del año pasado laComunidad de Madrid no sólo concluyó con éxito losobjetivos marcados para el periodo 2010-2011, sinoque los superó, puesto que si la previsión era renovaren estos dos años 600 autobuses, un 30% del totalde la flota de autobuses interurbana, finalmente hansido 618. El Plan continuará este año con la renova-ción de otros 150.La red interurbana, compuesta por aproximadamente2.000 autobuses, ha reducido la edad máxima dedoce a diez años, y los autobuses ttienen una edadmedia inferior a cinco años.

Esta adquisición está dentro del Plan deModernización de Interurbanos del la Comunidad deMadrid que, a través del Consorcio Regional deTransportes, ha renovado entre 2010 y 2011 más de600 autobuses de cercanías de la región y prevé elcambio de otras 150 unidades este año.

Los nuevos vehículos presentados han supuesto unainversión de 720.000 euros. La flota de Interbús, ope-rador integrado en el Consorcio Regional deTransportes de Madrid, presta servicio a los munici-pios de Alcobendas, San Sebastián de los Reyes,Algete, Cobeña, Fuente el Saz, Paracuellos del Jarama,San Agustín de Guadalix y Valdeolmos-Alalpardo, quesuman una población de 260.000 vecinos.La presentación de los vehículos tuvo lugar en la sededel operador en San Sebastián de los Reyes (Madrid).Asistió, entre otras personalidades, el consejero deTransportes e Infraestructuras, Pablo Cavero.

CUATRO VOLVO CON CARROCERÍA SUNSUNDEGUI

Los 4 vehículos incorporados a la flota de Interbus co-rresponden al modelo B7R de Volvo y han sido carro-zados por Sunsundegui con el modelo Astral.Tienen capacidad para 53 plazas sentadas y 26 de piey están adaptados para personas con movilidad de re-ducida, al incorporar plataforma elevadora y espacioreservado para silla de ruedas. Cuentan con SAE y sis-tema de vídeo vigilancia a bordo.

62 www.revistaviajeros.com

reporta

je

INTERBUS INCORPORA4 NUEVOS AUTOBUSESINTERURBANOS A SU FLOTA

Los 4 nuevos vehículosincorporados a la flota

de Interbuscorresponden al modeloB7R de Volvo y han sido

carrozados porSunsundegui con el

modelo Astral

62_interbus:T3 10/07/12 14:15 Página 62

Page 63: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

63www.revistaviajeros.com

LICENCIAS COMUNITARIAS: SOLICITUDDE DOCUMENTACIÓN INTERNACIONAL

Como sabrás, hasta la fecha, para obtener la documentación in-ternacional necesaria para circular por el extranjero (LICENCIA yCARNET CEE, INTERBUS o ASOR) se exigía, por imperativo legal,aportar la CAPACITACION INTERNACIONAL.Pues bien, desde la entrada en vigor del Reglamento CEE1073/2009 en el que se establece “la libre prestación de servi-cios”, se podrá solicitar toda esta documentación internacionalsin necesidad de tener esta clase de capacitación, por lo queúnicamente deberá acreditarse la titularidad de la tarjeta detransporte de la serie VD para su obtención. Desde AETRAM podemos gestionarte la obtención de la LicenciaComunitaria ante el Ministerio de Fomento. Mas informacion enT. 915353060 - [email protected].

ACTUALIZACIÓN DEL OBSERVATORIO DE COSTES DELTRANSPORTE DISCRECIONAL DE VIAJEROS EN AUTOBUSEN LA COMUNIDAD DE MADRID (COVIMAD 2012)

Se ha publicado por parte de la Dirección General de Transportes de laComunidad de Madrid la actualización del Observatorio de Costes del TransporteDiscrecional de Viajeros en Autobús de la Comunidad de Madrid COVIMAD (5ªactualización), herramienta que tiene la finalidad de contribuir al estableci-miento de un punto de referencia para el conjunto de asociaciones, empresas yagentes que operan en el Transporte Discrecional de viajeros para dar a conocerlos costes reales existentes en el Sector.Tienes a tú disposición en la sede de AETRAM ejemplares del COVIMAD – AÑO2012. También puedes acceder al documento a través de la Web de la Asociaciónwww.aetram.es, dentro de la sección DOCUMENTOS del AREA ASOCIADOS.

secc

ión

aetram SECCIÓN OFICIAL

Y EXCLUSIVA DE

COMUNICACIÓN DE LA

VADEMÉCUM FISCAL 2012

Desde CEIM ponen a nuestra disposición ejemplares para el presente año2012 del Vademécum Fiscal, elaborado por CEIM, con el soporte técnicode Auren. En él, se incluyen de forma extractada los aspectos más rele-vantes de los principales impuestos referidos al ejercicio 2012, aplicablestanto a nivel estatal como de la Comunidad de Madrid.Tienes a tú disposición este documento en la Web de la Asociaciónwww.aetram.es, dentro de la sección DOCUMENTOS del AREA ASOCIADOS.

63_aetram:Via 10/07/12 14:15 Página 63

Page 64: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Bus v.o. - julio 2012

ABREVIATURAS:

Art: Articulado. - Clim: Climatizador. - A.a.: Aire acondicionado. - Calef: Calefacción. - Susp: Suspensión -Prec: Precalentador.Convec: Convectores. - Ret: Retarder. - C/C: Caja Cambios. - F. eléct.: Freno Eléctrico. Víd: Vídeo - Tte. escolar: Transporte escolar. - But: Butacas.

EMPRESARIOS DE VIAJEROS

Puede enviar la foto e información del vehículo enventa para anunciar gratis a la dirección de [email protected] o por correo postal a:

Revista ViajerosC/ Padilla, 72-2º A

28006 Madrid

CONCESIONARIOS Y COMPRA-VENTAS

Póngase en contacto con el departamento comer-cial de la Revista Viajeros y le harán una propuestapersonalizada a sus necesidades.

Srta. Paloma BuitrónTels.: 91-4016921/91-4013439

Email: [email protected]

Cómo Anunciar su Vehículo:

AUTOCAR MERCEDES-BENZ 420 CV

Carrocería: Sunsundegui Sideral 2000 (2 unidades), Plazas:50 + G + C, F. M.: Mayo y Diciembre / 2003 (entrega en

marzo / 2012). Precio muy atractivo, buen estado general,caja de cambios manual 6 velocidades. Dirigirse a José

Ramón Menéndez Tel. 609 757 070

IVECO D-43 NOGE TOURING

Cabezales de piel y cintos, WC. 55+1 Plazas.Matriculado 07/04/2004.

56.000 € + IVA. Tel. 986 222 240

IVECO D-43 AYATS ATLANTIS

54+1 plazas. asientos de cuero, cintos y WC.Cambio Astronic 12 velocidades

Matriculado 27/01/2005 / 63.000 + IVA. Tlf. contacto: 986222240 / 600410907

64_VO.qxd:Viaj 10/07/12 14:16 Página 64

Page 65: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Bus v.o. - julio 2012

22 BR+G+C, Carrocería Indcar MagoF.M. 03/12/1999

55 BR+G+C, Carrocería Irizar PBF.M. 05/11/2002

55 BR+G+C, Carrocería Ayats Mod. AtlasF.M. 30/07/04

COCENTRO, S.A.Ctra de Valencia, Km.12

28031 MadridContacto: Departamento de V.O.

Teléfono: 91-3013760Fax: 91-3312013

Email: [email protected] López 626 041 250

54 BR+G+C, Carrocería Noge TitaniumF.M. 26/03/2007

IVECO EURORIDER-C43

55 BR+C, Carrocería SunsundeguiF.M. 24/11/00

VOLVO B-12

39 BR+C, Carrocería AndecarF.M. 03/02/09

IVECO CC150E25

15 BF+CF.M. 09/05/07

RENAULT MASTER 2.5

28 BR+C+G PMR, Carrocería IndcarF.M. 22/06/2000

IVECO CC 80 E18

55 BR+G+C, Carrocería Ayats Mod. AtlasF.M. 20/06/05

MERCEDES OC-500

IVECO CC80E18IVECO EUR-43 MERCEDES OC-500

CHASIS CARROCERIA AÑO PLAZAS EQUIPAMIENTO TELÉFONOIveco C-43 Noge Mod. Titanium 2007 54 BR+G+C Autocar con A.A., Calef., Intarder, Tte. Escolar, Euro 4, 11 cursos. 91 3013760Iveco D-43 SRI Sunsundegui Sideral 12,97 2004 59 BR+G+C Autocar con cinturones Ergos, Retarder, A.A. Carrier, Calef. Con vect., Precal., Doble luna, Tte. Escolar, 8 cursos, Euro 3 91 3013760Iveco Eur-29 A Castrosua CS-40 2001 49 BF+ 16 de pie Autocar con Caja de cambios automática, 290 CV, Ralentizador hidraúlico, ABS, Rampa, Euro 3 91 3013760Iveco Eur-35 Andecar Viana 2006 55 BR+ C Autocar con cinturones Ergos, Freno eléctrico, A.A. Hispacold, Calef. Con vect., Precal., Doble luna, 10 cursos, Euro 3 91 3013760Iveco Eur C-43 Irizar PB 2006 48 BR+G+C Autocar con A.A., Calef., Precal., Intarder, Doble luna, Euro 3, Tte. Escolar 91 3013760Iveco Eur D-43 Noge Mod. Touring 2005 55 BR+G+C Autocar con cinturones, Euro 3, 9 cursos escolares 91 3013760Mercedes OC-500 Ayats Mod. Atlas 2004 55 BR+G+C Autocar con A.A., Calef. Retarder, ABS, ASR, Doble luna, C/C Manual 6 vel., Cinturones homologados en ficha, Euro 3, Tte. Escolar, 8 cursos 91 3013760Mercedes OC-500 Ayats Mod. Atlas 2005 55 BR+G+C Autocar con A.A., Calef., Retarder, ABS, ASR, Doble luna, C/C Manual, Cinturones homologados en ficha, Euro 3, Tte. Escolar, 9 cursos 91 3013760Scania LO 94 Castrosua CS-40 2000 51 BF+C+ 48 de pie Autocar con ralentizador eléctrico, ABS, Rampa, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Castrosua CS-40 1999 48 BF+C+ 36 de pie Autocar Con ralentizador hidraúlico, 260 CV, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Castrosua CS-40 1999 48 BF+C+ 36 de pie Autocar con butacas Fainsa Arianne, A.A. Frio/Calor Thermoking, Susp. Neumáticas, Euro 2 91 3013760Scania L094IB4X2 Hispano Interurbano 2000 51 BF+C+ 48 de pie Autocar con cambio automático ZF, Butacas Fainsa Mod. Cosmic, Retarder al pie, Rampa, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Hispano Carrocera 1999 37 BF+C+ 74 de pie Autocar Low Entry, Ralentizador hidraúlico, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Hispano Carrocera 1999 57 BF+C+ 24 de pie Autocar con ralentizador hidraúlico, ABS, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Hispano Carrocera 1999 57 BF+C+ 24 de pie Autocar con ralentizador hidraúlico, ABS, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Castrosua CS-40 2000 51 BF+C+ 48 de pie Autocar con ralentizador hidraúlico, Rampa, Euro 2 91 3013760Scania LO 94 Castrosua 2000 51 BF+C+ 48 de pie Autocar con ralentizadro hidraúlico, Rampa, ABS, Euro 2 91 3013760Volvo B-10 ART Sunsundegui Interstylo 2000 Autocar con retarder hidraúlico, ABS, Plataforma elevadora, Euro 2 91 3013760Volvo B-10 ART Sunsundegui 2000 73 BF+C+62 de pie Autocar con ABS, retarder hidraúlico, Plataforma, Euro 2 91 3013760Volvo B-10 B Hispano Carrocera 1998 38 BF+C+60 de pie Autocar con retarder hidraúlico, Euro 2 91 3013760Volvo B-10 M Sunsundegui Interstylo 2000 40 BF+C+20 de pie Autocar con C/C automática ZF, Retarder al pie, A/A Hispacold, Calef., Techo, Luna sencilla, Susp. Neumática, Euro 2 91 3013760Volvo B-12 Noge Touring 2000 55 BR+G+C Autocar con C/C manual 8 vel., Butacas Fainsa Mod. Gaudí, A.A. Thermoking, Frio/Calor, Tte. Escolar, 4 cursos, Calef., Precal., ABS, ASR, Euro 2, Ral.Hidraúlico 91 3013760Volvo B-12 Sunsundegui Sideral 1999 50 BR+G+C Autocar con ABS, retarder hidraúlico, Tte. Escolar, quedan 4 cursos escolares, Euro 2 91 3013760Volvo B-12 Sunsundegui Sideral 2000 55 B+C Autocar con ABS, ASR, Retarder hidraúlico, Euro 2 91 3013760Iveco CC 80 E18 2000 28 BR+C+G Microbus con PMR, Puerta de atrás, Freno eléctrico, A.A., Calef., Precal., Tte. Escolar 91 3013760Iveco CC150E25 Andecar-Seneca 2009 39 PZ+C Microbus con A.A. Hispacold, Butacas Inaza T5 Cabezal Piel, Cintur. De 2 puntos homologados, Pta. Delantera delante 1º eje, Plataforma PMR, Y Guias para 9 sillas de ruedas, E-4 91 3013760Iveco CC80E18 Indcar Mago 1999 27 BR+C Microbus con C/C ZF, 5 vel., Calef. Con vect., PMR delantera lateral, Susp. Neumática trasera, Opcional: 22 +C+G, Tte. Escolar 91 3013760Renault Master 2.5 2007 15 BF+C Microbus con A.A., Calef. Cambio automático, Euro 4, Tte. Escolar 91 3013760

64_VO.qxd:Viaj 10/07/12 14:16 Página 65

Page 66: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

Carrocería Carbus, 180 CVTransporte escolarGuías y anclajepara silla de ruedasRampa SAM-1001 de 300 Kg2 unidades en stock, Km. 0

Dirigirse a AutodistribuciónTel. 93 263 25 12

SE VENDE IVECO A65C18

Se vende empresade autocares autónomacon cinco autorizaciones.

Tfno.- 619720304.Luisa

VOLVO B12 SUNSUNDEGUI 6284 BKJ

F.M. 12/06/2001, 420 CV, retarder,precalentador, 55 pax, turbo nuevo, embrague

nuevo, doble luna y cámara marcha atrásPVP : 40.000 € + IVA, Tel. 979851336

Está en perfectas condiciones.

VW LT 16+C+PMR

Carrocería: 16+C+ PMRAño matriculación: 2006

Contacto: IntegraliaTel.: 948 314 049

IVECO 19+C

Carrocería: 19+CAño matriculación: 2001

Contacto: IntegraliaTel.: 948 314 049

Se vende empresa SL,con dos tarjetas.

Dirigirse al teléfono666489010

VOLVO TRUCK ESPAÑA, S.A.C/ Narciso Monturiol,14

28340 Valdemoro (Madrid)

IVECO EURORIDER C35

Año 2007

SCANIA SUNSUNDEGUI SIDERAL

Año 10/2005

MAN 18.410 IRIZAR CENTURY

Año 12/2004, varias unidades

IVECO BEULAS STERGO

Año 2003, varias unidades

VOLVO SUNSUNDEGUI SIDERAL

Año 2006

SCANIA K114 IRIZAR PB

Año 2005

SCANIA K124 IRIZAR PB CON PMR

Año 2004

VOLVO SUNSUNDEGUI SIDERAL

Año 2007, 59+1+1 plazas

Contacto: Pepe Herná[email protected]

Eduardo [email protected]

Teléfono: 91-809 87 47 / 48 / 49

Bus v.o. - julio 2012

64_VO.qxd:Viaj 10/07/12 14:16 Página 66

Page 67: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

64_VO.qxd:Viaj 10/07/12 14:16 Página 67

Page 68: Revista Viajeros 185 - mayo 2012

64_VO.qxd:Viaj 10/07/12 14:16 Página 68