8
EL DÍA, sábado, 14 de enero de 2017 p1 revista semanal de EL DÍA D esde que, en el siglo XVIII, el puerto de Santa Cruz de Tenerife se con- virtió en escala obligada de las expediciones bri- tánicas y francesas que tenían por objeto la expansión colonial, mientras las flo- tas se avituallaban, los científicos que viajaban a bordo aprovechaban la esta- día para recolectar plantas, estudiar la geología de la isla, etc; tal como haría Humboldt, durante su estancia, del 19 al 25 de junio de 1799, y que tanta influencia tendría en las siguientes expe- diciones alemanas. Las vivencias y experiencias de es- tos naturalistas eran publicadas en las revistas científicas británicas, o publi- cadas en forma de obra literaria, tal fue el caso del libro Tenerife y sus seis satélites, de la famosa escritora irlan- desa Olivia Stonne, en 1883, que se- ría una perfecta guía propagandística de la isla, a la que describe como cen- tro de atracción del Archipiélago. Este desarrollo del turismo cientí- fico y de salud se produce en el mo- mento en que se dan las siguientes cir- cunstancias: el puerto de Tenerife era la única puerta de entrada habilitada para el comercio extranjero; se había concedido a Canarias la Ley de Puer- tos Francos –11 de julio de 1852–, lo que permitía que barcos de bandera extranjera navegaran entre las islas; el muelle de Santa Cruz había sido decla- rado Puerto de Interés General –8 de mayo de 1880–, dando lugar a un au- mento del tráfico naviero y a que los nuevos vapores dispusieran de exce- lentes comodidades; se había insta- lado el cable telegráfico (1883) para ace- lerar las comunicaciones, etc. Los viajeros europeos que llegaban con fines científicos o en busca de mejo- rar su salud lo hacían en yates de su propiedad, en barcos fruteros y en los vapores de línea regular, en su ruta hacia los puertos de África o América. Para orientarlos durante su estancia, co- menzaron a editarse las guías para foras- teros, en las que encontraban infor- mación de nuestra historia, transportes marítimos y terrestres, excursiones, alojamientos, etc. El aumento progresivo de viajeros en la capital daría lugar a la construcción de edificios donde poder darles una acogida digna, pues, hasta los primeros RICHARD FRANCIS Burton, un capitán en busca de aventura, en la serie “Viajeros por las Islas Canarias” 3/4 HOTELES DE SANTA CRUZ, 175 AÑOS ‘EXTRAVIADOS’ EN LA CIUDAD Texto: José Manuel Ledesma Alonso (cronista oficial de Santa Cruz de Tenerife) Hotel Quisisana, 1905 Para su localización, el ayuntamiento instalará señalización turística vial años del siglo XIX, Santa Cruz era el único lugar del Archipiélago que te- nía una fonda con posada para los tran- seúntes y, a mediados del siglo, ya dis- ponía de varios hoteles. Son los si- guientes: Hotel Inglés, inaugurado en 1841, en la calle San Francisco, nº 11, pro- piedad del súbdito británico Mr. Ro- bertson. En 1880 fue adquirido por el comerciante portugués Louis Cama- cho. Del hotel Inglés habla la esposa de Richard Francis Burton durante su viaje de luna de miel, en marzo de 1863: Cuando llegamos al pequeño muelle, en un barquito de remos, una docena de chicos cogieron nuestros bultos y, des- pués de un pequeño paseo llegamos al hotel Inglés, un lugar cómico, viejo y des- tartalado, con un interior curioso, recuerdo de la grandeza y el estilo espa- ñol-morisco, mejor para dibujar que para dormir y comer”. El hotel Camacho era un ejemplo de modernidad, pues tenía luz eléc- trica y timbre en sus 30 habitaciones. Era el preferido de los turistas extran- jeros. Se encontraba en la calle de San Francisco, nº 11, su propietario, Louis Camacho –pionero de la industria ho- telera en Tenerife–, amplió sus ins- talaciones con fachada a las calle de San José y al callejón del Sí. El edifi- cio era ejemplo de la arquitectura cana- ria, con un hermoso balcón en su fachada principal. Del Camacho nos habla Olivia Stonne, en un artículo publi- cado el 4 de enero de 1884, en el perió- dico Illustraded London News: “Sofo- cados por un calor al que no estába- mos acostumbrados, llegamos caminando hasta el hotel Camacho. Nuestro equi- paje venía detrás en un carro canario, largo y estrecho, tirado por una mula. Nuestras camas estaban rodeadas de mosquiteros y, para dormir, sólo nos recubrimos con una sábana. Mientras disfrutábamos de nuestro primer sueño, tanto éste como la tranquilidad fueron interrumpidos por un grito fuerte, y no sin cierta musicalidad, emi- tido en la calle: “Ha dado la una y sereno”. Por la mañana tardamos bastante tiempo en vestirnos debido a los soni- dos e imágenes existentes en la calle, y que nos obligaban a acercarnos a la ventana para no perder detalle”. Hotel de la Marina -Fonda Española-, abierta en 1862, en la plaza de la Can- delaria –La Constitución–. Tenía 30 habi- taciones; era el más barato y mejor de la ciudad, con espaciosas habitacio- nes, bien ventiladas. En febrero de 1889 Hotel Olsen, 1908

revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

  • Upload
    lecong

  • View
    219

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

EL DÍA, sábado, 14 de enero de 2017 p1

revista semanal de EL DÍAdel sábado

Desde que, en el sigloXVIII, el puerto de SantaCruz de Tenerife se con-virtió en escala obligadade las expediciones bri-

tánicas y francesas que tenían por objetola expansión colonial, mientras las flo-tas se avituallaban, los científicos queviajaban a bordo aprovechaban la esta-día para recolectar plantas, estudiarla geología de la isla, etc; tal como haríaHumboldt, durante su estancia, del 19al 25 de junio de 1799, y que tantainfluencia tendría en las siguientes expe-diciones alemanas.

Las vivencias y experiencias de es-tos naturalistas eran publicadas en lasrevistas científicas británicas, o publi-cadas en forma de obra literaria, talfue el caso del libro Tenerife y sus seissatélites, de la famosa escritora irlan-desa Olivia Stonne, en 1883, que se-ría una perfecta guía propagandísticade la isla, a la que describe como cen-tro de atracción del Archipiélago.

Este desarrollo del turismo cientí-fico y de salud se produce en el mo-mento en que se dan las siguientes cir-cunstancias: el puerto de Tenerife erala única puerta de entrada habilitadapara el comercio extranjero; se habíaconcedido a Canarias la Ley de Puer-tos Francos –11 de julio de 1852–, lo quepermitía que barcos de banderaextranjera navegaran entre las islas;el muelle de Santa Cruz había sido decla-rado Puerto de Interés General –8 demayo de 1880–, dando lugar a un au-mento del tráfico naviero y a que losnuevos vapores dispusieran de exce-lentes comodidades; se había insta-lado el cable telegráfico (1883) para ace-lerar las comunicaciones, etc.

Los viajeros europeos que llegabancon fines científicos o en busca de mejo-rar su salud lo hacían en yates de supropiedad, en barcos fruteros y en losvapores de línea regular, en su ruta hacialos puertos de África o América. Paraorientarlos durante su estancia, co-menzaron a editarse las guías para foras-teros, en las que encontraban infor-mación de nuestra historia, transportesmarítimos y terrestres, excursiones,alojamientos, etc.

El aumento progresivo de viajerosen la capital daría lugar a la construcciónde edificios donde poder darles unaacogida digna, pues, hasta los primeros

RICHARD FRANCIS Burton,un capitán en busca de aventura, enla serie “Viajeros por las IslasCanarias”�3/4

HOTELES DE SANTA CRUZ,175 AÑOS ‘EXTRAVIADOS’ EN LA CIUDAD

���

Texto: José Manuel Ledesma Alonso(cronista oficial de Santa Cruz de

Tenerife)

���

Hotel Quisisana,1905

Para su localización, elayuntamiento instalará

señalización turística vial

años del siglo XIX, Santa Cruz era elúnico lugar del Archipiélago que te-nía una fonda con posada para los tran-seúntes y, a mediados del siglo, ya dis-ponía de varios hoteles. Son los si-guientes:

Hotel Inglés, inaugurado en 1841,en la calle San Francisco, nº 11, pro-piedad del súbdito británico Mr. Ro-bertson. En 1880 fue adquirido por elcomerciante portugués Louis Cama-cho. Del hotel Inglés habla la esposade Richard Francis Burton durante suviaje de luna de miel, en marzo de 1863:“Cuando llegamos al pequeño muelle,en un barquito de remos, una docenade chicos cogieron nuestros bultos y, des-pués de un pequeño paseo llegamos alhotel Inglés, un lugar cómico, viejo y des-tartalado, con un interior curioso,recuerdo de la grandeza y el estilo espa-ñol-morisco, mejor para dibujar que paradormir y comer”.

El hotel Camacho era un ejemplode modernidad, pues tenía luz eléc-trica y timbre en sus 30 habitaciones.Era el preferido de los turistas extran-jeros. Se encontraba en la calle de SanFrancisco, nº 11, su propietario, LouisCamacho –pionero de la industria ho-telera en Tenerife–, amplió sus ins-talaciones con fachada a las calle deSan José y al callejón del Sí. El edifi-cio era ejemplo de la arquitectura cana-ria, con un hermoso balcón en sufachada principal. Del Camacho noshabla Olivia Stonne, en un artículo publi-cado el 4 de enero de 1884, en el perió-dico Illustraded London News: “Sofo-cados por un calor al que no estába-mos acostumbrados, llegamos caminandohasta el hotel Camacho. Nuestro equi-paje venía detrás en un carro canario,largo y estrecho, tirado por una mula.

Nuestras camas estaban rodeadas demosquiteros y, para dormir, sólo nosrecubrimos con una sábana. Mientrasdisfrutábamos de nuestro primersueño, tanto éste como la tranquilidadfueron interrumpidos por un gritofuerte, y no sin cierta musicalidad, emi-tido en la calle: “Ha dado la una ysereno”.

Por la mañana tardamos bastantetiempo en vestirnos debido a los soni-dos e imágenes existentes en la calle,y que nos obligaban a acercarnos a laventana para no perder detalle”.

Hotel de la Marina -Fonda Española-,abierta en 1862, en la plaza de la Can-delaria –La Constitución–. Tenía 30 habi-taciones; era el más barato y mejor dela ciudad, con espaciosas habitacio-nes, bien ventiladas. En febrero de 1889

���

Hotel Olsen, 1908

Page 2: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

sábado, 14 de enero de 2017, EL DÍAp2EN PORTADA

se trasladó a los bajos del Casino, conel nombre de hotel Internacional.

Hotel Británico u hotel Batten-berg, uno de los establecimientos conmás bella arquitectura que tuvo SantaCruz, proyectado por Mariano Estanga.Estaba situado en el Paseo de los Coches–la Rambla–, haciendo esquina con lacalle Jesús y María.

Comenzaba el siglo XX y Santa Cruznecesitaba construir más hoteles paraque pudieran hospedarse los extran-jeros que llegaban de Europa y pasa-ban aquí la primera noche, antes deemprender camino hacía los centrosde salud (Puerto de La Cruz, Guímar,Vilaflor, etc,) o escalar al pico del Teide.Serían estos:

Gran Hotel Quisisana, construido en1904 por Enrique Wolfson en una colinaque bordeaba el paseo de los Coches,con vistas sobre la ciudad y el puerto.Por su confort y lujo era uno de los mejo-res establecimientos turísticos deTenerife. Tenía visita médica diaria,habitaciones con cuarto de baño encada piso, ascensor eléctrico, etc. ElQuisisana –“aquí se sana”– permanecíaabierto de noviembre a mayo para aten-der a los enfermos bronco-pulmona-res que venían de Europa en busca demejor salud.

La Fonda de Panasco. La casa dehuéspedes más antigua de SantaCruz pasaría a convertirse, en 1904,en el hotel Orotava, situado en la plazade la Constitución, nº 1. No tenía lujos,pero los clientes la recomendaban porsu comodidad y buen trato.

Hotel Victoria, emplazado, en 1901,en la plaza de la Constitución –La Can-delaria–, haciendo esquina con las callesdel Dr. Comenge –San Francisco– y SanJosé. Famoso por su amplio confort,exquisito trato, sus ventiladas y solea-das habitaciones, excelente higiene,grandes comedores, etc. Este edificio,obra de Manuel de Cámara, crearíaescuela en hoteles y viviendas fami-liares de Santa Cruz.

Hotel Pino de Oro, ubicado, en 1904,en un hermoso palacete situado en LaNinfa, con grandes vistas al puerto.Poseía unos magníficos jardines contoda clase de plantas tropicales y sub-tropicales. Su nombre marcaría su actualenclave urbanístico.

Hotel Alexandra, situado en lacalle del Castillo, dando a las calles Ro-bayna y Jesús Nazareno. Conocido tam-bién como el hotel de Olsen o “la casadel barco”, tenía bastante confort.

En este siglo XX, también existie-ron en Santa Cruz de Tenerife otroshoteles de menor categoría que con-tribuirían a dar una imagen cosmopolita.En estas casas de huéspedes, pensiones,etc. los turistas y viajeros encontra-ban buen trato, cama y comida,según su situación económica. Asaber: Teide y Continental, ambos situa-dos en la calle Eduardo Cobián (La Ma-rina). Niza, en la plaza del Príncipe,esquina a la calle Villalba Hervás y aValentín Sanz. París, en la calle de lasTiendas (Cruz Verde). Colón, en la calledel Castillo, 27. Madrid, en la plaza dela Iglesia de la Concepción. España yPeninsular, ambos situados en la ca-

lle Cruz Verde. Atlantic, en la calle Mén-dez Núñez, esquina Viera y Clavijo. VillaBenítez, en las afueras de la ciudad,fundado por Anselmo J. Benítez,también era museo, archivo y biblio-teca.

Al cerrarse el hotel Quisisana (1940),Santa Cruz de Tenerife quedó en unasituación bastante precaria de plazashoteleras; entonces, el capitán gene-ral de las Islas y jefe del Mando Eco-nómico de Canarias, Francisco GarcíaEscámez, convocó un concurso público(1945) para levantar un hotel que ofre-ciera confort, lujo y calidad de servi-cios; es decir, que fuese el escaparatedel arte oficial –barroco colonial– deaquellos años de posguerra. El 8 demarzo de 1950, el hotel era entregadoal Cabildo de Tenerife y, 24 horas más

tarde, la cadena HUSA lo recibía parasu explotación, con 86 habitacionespara 170 huéspedes. El hotel Mencey,hoy Iberostar Gran Hotel Mencey,situado en la calle Doctor José Navie-ras, 38, ha sido durante estos 66 añosel más emblemático de Santa Cruz puespor él han pasado personalidades detodo el mundo, como los Reyes deEspaña, Príncipes de Asturias, la du-quesa de Alba, premios Nóbel comoCamilo José Cela, José Saramago y MarioVargas Llosa, artistas como Eliza-beth Taylor, Richard Burton, Sofía Loreny Matt Darmon, pintores: César Man-rique, Joan Miró, el investigador ma-rino Jacques Cousteau, futbolistas comoMaradona y Pelé, toreros: Manuel Bení-tez “el Cordobés”, etc., y cantantes comoJulio Iglesias, Rafael, Michael Jackson,U2, Maná, y Ernesto Lecuona, famosopor sus creaciones musicales (Siboney,El cafetal, María de la O), que fallecióen el hotel, en 1963, cuando habíavenido a la isla para conocer la cunade sus antepasados.

Otros establecimientos hotelerosactuales de la capital que también apa-recerán en la señalización turística vialson: Taburiente, en la calle Doctor JoséNavieras, fundado en 1966, con 45 habi-taciones. En la actualidad dispone de173. Barceló Santa Cruz Contempo-

ráneo, en la Rambla, nº 116, esquinacon la calle Doctor Guigou. Colón Ram-bla, en la calle Viera y Clavijo, esquinaRambla de Santa Cruz, construido en1973 y reformado en 2009. PríncipePaz, en la calle Valentín Sanz, 33, inau-gurado en 1991; dispone de 80 habi-taciones estándar y otras tantas,dobles y triples. Escuela-Hotel SantaCruz, en la avenida San Sebastián, 152.Inaugurado en 1998, tiene 57 habita-ciones estándar, 5 júnior suite, 2 sui-tes y una suite imperial. Silken Atlán-tida, en la avenida Tres de Mayo, es-quina a Áurea Díaz Flores, inauguradoen 2001. Tanausú, en la calle PadreAnchieta, 8, inaugurado en 1965;dispone de 18 habitaciones. AdonisPlaza, en la plaza de la Candelaria, 10,y Adonis Capital, en la calle Cruz Verde,24. Pelinor, en la calle BethencourtAlfonso, 8, con 73 habitaciones. NHTenerife, en la calle Candelaria, 3, es-quina Doctor Allart; tiene 64 habita-ciones. Atlántico, en la calle del Cas-tillo, 12, con 60 habitaciones. Océano,en la calle del Castillo, 6, dispone de28 habitaciones. Horizonte, en la ca-lle Santa Rosa de Lima, 11, tiene 45 habi-taciones. Y Náutico, en la calle Profe-sor Peraza de Ayala, 13, ResidencialAnaga, con 40 habitaciones; fue inau-gurado en 1990 y restaurado en 2006.

���

El Mencey

���

Hotel Victoria, a laizquierda. 1910

���

Señalizaciónactual.

Page 3: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

EL DÍA, sábado, 14 de enero de 2017 p3

LaeravictorianaquevivióGranBretañadesde1837hasta1901nos ha obsequiado con unpuñado de viajeros y aven-tureros extraordinarios. Las

ideas del liberalismo triunfante, basa-das, entre otros valores, en los méritospersonalesdelhombre, lasestrechasrela-ciones del imperio británico con Oriente(China y la India) y el creciente interéspor África despertaron el afán de fama,honoryfortunaenmuchosingleses.Unode estos intrépidos victorianos fue elcapitán Richard Francis Burton. Cuandocalló en mis manos el libro Viajeros ingle-ses en las Islas Canarias, de José LuisGarcía Pérez(1), fue el autor que más mellamó la atención, pues no me esperabaencontrar al capitán Burton, aquelaventurero que emprendió en 1850, conel teniente John Hanning Speke, la aven-tura que los llevaría hasta las fuentesdel Nilo, hazaña tratada en mi películafavorita de entonces, Las montañas dela Luna, de Bob Rafelson, aunque fuemuy criticada por su falsedad histórica.

Por los servicios prestados a la Coronadurante bastantes años como aventu-rero, oficial, agente secreto, exploradory hombre que facilitó un amplio cono-cimiento de África y Asia al imperio, sele otorgó un puesto de responsabilidaddiplomática. Él siempre había deseadoencargarse del consulado de Damasco,pero el único puesto disponible era enla posesión española de Fernando Poo(hoy Bioko), en el Golfo de Guinea, unpuesto que nadie había solicitado porser nada apetecible. Entonces era unaislautilizadaporlaCoronaespañolacomopresidio de deportados de Cuba y de laEspaña peninsular. A pesar de ello, Ingla-terra tenía cierta presencia allí, algo simi-lar a lo que ocurría en Canarias. Entra-ñaba un destierro, incluso la posiblemuerte. Burton, con amargura, dijo: “Sehan propuesto que muera, pero yo mepropongo seguir con vida para fastidiara todos los diablos”. Rudyard Kipling locatalogó como un espía de gran expe-riencia al servicio del imperio británico,pero chocó frontalmente con la época,y particularmente con las costumbresvictorianas. Había irritado a la so-ciedad no solo con su forma de ser sinotambién con la traducción al inglés delibrosclásicosdelaliteraturaeróticacomoel Kama Sutra, el Jardín perfumado oLas mil y una noches, donde detrás delas aventuras y la fantasía se escondenabundantes adulterios.

El 22 de enero de 1861 Richard F. Bur-ton, con 40 años de edad y entoncescapitán de la Bengal Army, muy can-sado de la vida y casi alcohólico, deci-dió casarse en secreto con la joven, bella

y católica Isabel Arundell en la Bava-rian Roman Catholic Church, en War-wick Street, Londres, dada la oposiciónde la familia de ella. Como era de espe-rar, la boda de una lady de la alta socie-dad inglesa, y acentuado compromisocon la Iglesia católica, con un aventu-rero protestante y de reputación dudosaplanteaba sus dificultades. El padre dejóla decisión en manos de la madre, perocuando se le preguntó a ella qué opi-naba, la respuesta fue contundente:“¡Jamás!”. Isabel, entonces, se dirigióalcardenalNicholasWisemanyleexplicósu decisión. En la medida en que Isa-bel estaba absolutamente decidida acasarse, monseñor hizo llamar a Bur-ton y le obligó a que hiciese tres pro-mesas: primera, que a Isabel le fuera per-mitida la libre práctica de la religión cató-lica; segunda, que los hijos que tuvie-ran serían educados en el seno de la Igle-sia católica, y tercero, que Burton e Isa-bel se casarían según el rito católico. Elmatrimonio se mantuvo en secreto parala señora Arundell(2).

Laparejatuvoquesepararseesemismoaño de 1861, pues Burton debía partirpara hacerse cargo del consulado de Fer-nando Poo. La simple idea de tener queir a la isla africana le atormentaba. Peronoloquedabamásremedio.ViajóaLiver-pool acompañado de Isabel para desdeallí embarcar hacia su destino. Si en otras

ocasiones tomaba el vapor con sumaalegría para aventurarse a través del mar,ahora no solamente lo tomaría con-trariado, sino que, además, tenía quedejar atrás a la mujer que amaba. Porsu parte, Isabel lamentó no poderacompañarle y se fue a vivir con lospadres. El 24 de agosto de 1861 zarpóa bordo del vapor Blackland, de la Afri-can Steam Ship Company, rumbo a Fer-nando Poo. El barco realizó 24 escalas.El 31 del mismo mes de agosto arribóal puerto de Funchal, Madeira. Burtonpermaneció en la capital de la isla unashoras y el 2 de septiembre el Blacklandhizo escala en el muelle de Santa Cruzde Tenerife. Igual que en Funchal, Bur-ton permaneció unas horas en la capi-tal de la isla. El mismo 2 de septiem-bre por la tarde, el vapor, con el explo-rador inglés a bordo, zarpó rumbo SaintMary, en Bathurst, para después con-tinuar a su destino, que alcanzó el 24de septiembre. La larga travesía desdeLiverpool hasta Fernando Poo la narróBurton en su libro Wanderings in WestAfrica from Liverpool to Fernando Poo.Aquí Burton se ocupa por primera vezde Tenerife. Se preparó concienzuda-menteparasuencuentroconlaisla.Comoera propio de él, cuando se encontrabacon un lugar desconocido, quería com-prender e interpretar fundamentalmenteelorigendelalegendariaTenerife.Dueño

VIAJEROS POR LAS ISLAS CANARIAS (19)

CAPITÁN RICHARD FRANCIS BURTON,entre África y Canarias

���

Texto: Nicolás González Lemusde una memoria prodigiosa, cita a ungran número de autores para, a travésde sus textos, sacar sus propias conclu-siones. Además, Burton demuestraun amplio conocimiento de los anti-guos pobladores, realiza unas reflexionesacerca su lengua y se aproxima a la his-toria de la conquista de las Islas. Con-sultó los trabajos de José de Viera yClavijo, Torquato Tasso, George Glas,Alexander von Humboldt y JoaquínJ. da Costa de Macedo, entre otros(3).El autor también traza algunas pin-celadas de la sociedad canaria de laépoca y habla de algunas posibilida-des del desarrollo de las Islas. Hace unaferoz crítica de Horatio Nelson.

Isabel, ansiosa por la salud de sumarido, por su bienestar y por labuena marcha de su carrera profesio-nal, logró que le fuesen concedidos asu esposo cuatro meses de vacaciones.El 28 de noviembre de 1862, Burtonsalió de Fernando Poo para disfrutarde esas largas vacaciones. En esta oca-sión quiso visitar Tenerife por mástiempo, pero no se le permitió desem-barcar en el muelle de Santa Cruz por-que había fiebre amarilla en la ciudad.Con mucho pesar, continuó rumbo aGran Bretaña, llegando a Liverpool el17 de diciembre.

La estancia en su tierra natal laaprovechó no solo para estar con suesposa y saludar a sus amigos, sino tam-bién para desarrollar una importante ac-tividad intelectual. El 16 de enero de 1863formólaAnthropologicalSocietydeLon-dres (hoy la Royal Anthropological Ins-titute de Gran Bretaña e Irlanda) juntocon James Hunt, que fue el primer pre-sidente y Burton su vicepresidente.

El 25 de enero de 1863, Richard e Isa-bel dejaron Inglaterra para pasar el restode sus vacaciones en Canarias. La ver-dad es que él se vio obligado a traerlaa la isla como consecuencia de las rei-teradas quejas de la soledad que pade-cía. El 2 de febrero llegaron a Funchaly permanecieron en Madeira, donde lopasaron muy bien, hasta que el 4 demarzo se trasladaron a Santa Cruz(4).Ésta fue la auténtica ocasión que el ma-trimonio Burton visitó junto Tenerife.No obstante, en esta ocasión él no pre-tendía realizar una visita a la isla parala aventura, salvo la subida al Teide, ypermitió que ella le acompañara(5). Paraella fue su primera salida de Inglaterray la única visita a Canarias, para Bur-ton, la segunda vez que ponía pie en tie-rras isleñas. En Santa Cruz se quedaronen el hotel Inglés de los hermanos in-gleses Richardson, situado en la callede La Marina. Por el lamentable estadoen que lo encontraron los Burton, pa-rece que no era nada confortable. A pesarde eso, era más caro que su rival, el hotelFrancés de Guerin, ubicado en la plazade la Constitución (hoy plaza de la Can-

���

Sir Richard FrancisBurton

Page 4: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

sábado, 14 de enero de 2017, EL DÍAp4

delaria), encima de un bazar que teníael mismo nombre. Cobraba 1 chelín y3 peniques menos que el hotel Inglés,que cobraba 1 dólar y medio por nochey era preferido por su buena comida.Sin embargo, el hotel Francés, por lovisto poco después (finales de lossesenta), se fue al traste por la sospechade robo de 20.000 dólares a uno desus huéspedes.

En La Orotava se hospedaron todo eltiempo en el hotel de José GoveaArvelo, situado en la calle de SanFrancisco esquina con la calle la Carreray Colegio, nº 1, casa propiedad de Anto-nio Díaz Flores, y que, sin lugar a dudas,nos da una idea de cómo era el estadodel alojamiento a mediados de siglo enel pueblo: “Es una antigua reliquia degrandiosidad hispano-morisca –el pala-cio de una difunta marquesa–, unenorme edificio de piedra blanca yencalado, de construcción cuadrada. Enel interior hay un patio rodeado de bal-cones de barandillas en hileras demaderaoscuratalladayhaciaafueraven-tanas, o puertas de madera, y con vie-jos escudos de armas, en paneles, sobreellas. Estas abren a los balcones de lamisma. Hay una azotea o una terrazacon plantas. Los balcones del interior for-man un pasillo. Todas las habitacionesse comunican entre sí unas con otras; unade ellas da al patio”.

PrácticamentetodalaestanciaenTene-rife la realizaron en La Orotava. A pesarde la escasa comodidad y conforthotelero y la existencia de la fiebre ama-rilla, los Burton fueron felices en el vallede La Orotava, sobre todo Isabel, queno dudó en exclamarlo más de una vezen sus escritos. Ella se encontraba tanbien que las deficitarias condiciones dealojamiento en La Laguna y en La Oro-tava no le suponían trastorno, todo locontrario, con sentido del humorlimpiaba y ordenaba la habitación, con-siguiendo un confortable dormitorio.Dejó escrito: “¡Yo estaba encantada conmis labores! Habíamos llegado a las siete,y a las nueve fui para recoger al filó-sofo de mi marido, que durante misesfuerzos había permanecido sentadocon un buen libro, después de haber acep-tado lo peor. Pero cuando vio loscambios, estaba encantando con nues-tro magnífico desván, por su excelenteaire, su luz, su espléndida vista, su ampli-tud y sus buenas aguas dulce y salada.Aquí teníamos la intención de pasar unmes feliz leyendo, escribiendo, estu-diando, charlando, caminando, haciendoexcursiones y disfrutando de la isla”.

En efecto, ella pasó un mes muy felizconsumaridoenunpaísextranjero.Hizoexcursiones por el valle, se paraba parahablar con las mujeres, a las que admi-raba por su belleza (“las mujeres de Tene-rife eran las más bellas que jamás hayavisto”);hizoamigosysubióalTeide,hastalacima,siendounasdelasprimerasmuje-res en hacerlo, no sin grandes dificul-tades, ya que el ascenso lo realizó casien invierno. Fue la mañana del domingo22 de marzo de 1863. Y fue aquí dondeescribió su primer libro sobre Madeiray Tenerife, pero su marido no se lo per-mitió publicar, porque no lo conside-raba lo suficientemente bueno. Richard

pensaba que tenía que estudiar y prac-ticar algún tiempo antes de intentar seruna autora. Pero, si esto fue duro paraella, más dura sería su separación. Eneste momento, la felicidad llegó a su fin.Después de tres días en Santa Cruz, elfatal cañón tronó, la señal de la sepa-ración de su esposo. Era mediodía y allíestaba el buque anclado que la devol-vería a Inglaterra. Se sintió muy mal,como dijo ella, “como un niño en la con-sulta de un dentista”. Burton se iba Fer-nando Poo. Ella a Inglaterra.

Entre 1860 y 1865, Burton visitó Tene-rife algunas veces, pues los barcos querecorrían las rutas de África hacían es-cala en los puertos, siendo normal quelo atracaran en algunas ocasiones.Justo a los cuatro meses de haber visi-tadoTenerifeconIsabel,Burtonseescapóde Fernando Poo para visitar la isla denuevo, en esta ocasión para disfrutarlacomo a él le apetecía cada vez que via-jaba: haciendo aventura. Fue en el mesde julio de 1863. Pudo haber estado dossemanas. Subió nuevamente al Teidey alquiló un caballo con el que recorrióla isla, incluso por el sur, un área muypoco frecuentada por los viajerosextranjeros de entonces. Le desagradóbastante. Los pueblos sureños estabanprácticamente incomunicados, dada lapésima red de comunicaciones y quelascarreterasexistentesestabanenpenosoestado. La infecundidad de la tierra, lacarencia de agua, la falta de escolari-zación, la espantosa pobreza y la mise-ria, y la ausencia de una asistencia sani-taria primaria señalaban a las zonas sure-ñas de las islas como las más deprimi-das de Canarias. Los problemas sani-tarios eran alarmantes; la limpieza,ausente, encontrándose muchos luga-res y viviendas infectados de moscas;muchas personas vivían en cuevas;había pueblos que carecían de agua.Así pues, las zonas rurales eran las par-tes más deprimidas de las islas y pocofrecuentadas por los viajeros extran-jeros. Burton aprovecha el viaje deregreso a Inglaterra tras dejar defini-tivamente el consulado de FernandoPoo para visitar de nuevo Tenerife enmayo de 1864. No regresaría a las islaspor un buen tiempo. Fueron los añosque permaneció encargado de los con-sulados de Santos y Damasco.

Pero en 1872 Burton es designado cón-sul en Trieste, Santos y Damasco y desdeladécadadelossetentasoñabaconminas

de diamantes y oro en África. Pero enseptiembre de 1881 se trasladarondesde Viena a Venecia para asistir a uncongreso de geografía y allí, por casua-lidad o por deseo, se encontraron conel capitán Verney Lovett Cameron. Ense-guida Burton hizo amistad con Cama-ron y en Venecia proyectaron ir juntosa la costa occidental de África enbusca de oro. Cameron tenía 36 añosy Burton 60. El deseo de encontrar orole llevó a explorar minas en la costa occi-dental de África y en Egipto con la espe-ranza de poner fin definitivamente a susdificultades económicas.

Ambos capitanes organizan la expe-dición bajo el nombre de Guinea CoastGold Mining Company. Burton viaja aLisboa con Isabel y de allí se traslada aFunchal para encontrarse con Camerony partir los dos hacia la costa africana.Lleganaellael25deenerode1882.Mien-tras viajaba a la Costa de Oro (hoy endíaGhana),tocóungrannúmerodepuer-tos en su ruta y visitó de nuevo Cana-rias. Esta vez estuvo en Gran Canaria.Visitó Las Palmas e hizo excursiones alinterior. Acompañado de un guía,tomó la ruta del sur por el este de la islapara visitar la Caldera de Bandama,Telde y continuar a Doramas; estuvoen Arucas, Teror y Gáldar y regresó denuevo a la capital por Bañaderos. Bur-ton disfrutó de la isla, le gustó mucho.En esta ocasión habla extensamente

del cultivo del vino, de la cochinillay del tabaco, cuya producción se expor-taba a Alemania, Inglaterra, Francia,América del Sur y la Costa Oeste deÁfrica, y hace amplias referencias a laactividad portuaria y a las peleas degallos. Y, como era de esperar, es muycrítico con el almirante Nelson.

El curso de la gran empresa explo-ratoria minera con el capitán HenryLovett Cameron fue un auténticofracaso. Los dos estaban de regreso enmayo de 1882, después de haberpermanecido seis meses sin encontrarun solo gramo de oro y dilapidado unaelevada suma de dinero, aventura querelató en To the Gold Coast for Gold,libro donde dedica sus impresiones denuevo a Tenerife y Gran Canaria(6).

El librito Wanderings in West Africa,1861, el primero de los cinco que Bur-ton escribió sobre su viaje a África, fuetraducido del inglés al español por Mi-chael Breen con mi colaboración, y pu-blicado por Edén Ediciones en 1999. Lostextos escritos por Richard F. Burton ysu esposa Isabel Aundell y To the GoldCoast for Gold. Apersonal narrative byRichard F. Burton and Verney LovettCamaron sobre sus estancias en las Islashan sido traducidos por el mismoMichael Breen, Jeremy Crossing Taylory por mí y se encuentran editados enun lujoso libro, Mis viajes a las Cana-rias, en 2004 por la editorial Nivaria.

NOTAS(1) GARCÍA PÉREZ, José Luis (1988). Viajeros ingleses en las Islas Canarias. Caja

General de Ahorros de Canarias. Santa Cruz de Tenerife. pp. 51-60.(2) FARWELL, Byron (1990). BURTON. A Biography of Sir Richard Francis Bur-

ton. A Penguin Book. Londres. pp. 195-197.(3) BURTON, Richard Francis (2004). Mis viajes a las Canarias. Nivaria. Santa

Cruz de Tenerife. p. 88.(4) BURTON, I./ WILKINS W. H. (1898). The romance of Isabel Lady Burton.

Hutchinson &Co. London. p. 196.(5) FARWELL, Byron (1990). p. 223.(6) BURTON, Richard Francis (1883). To the Gold Coast for Gold. Apersonal Narra-

tive by Richard F. Burton and Verney Lovett Camaron. 2 volúmenes. Chapters V,VI, VII, VIII y IX. Chatto & Windus. London.

���

Verney LovettCameron

���

Isabel Arundell,lady Burton

Page 5: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

EL DÍA, sábado, 14 de enero de 2017 p5

���Nació en Murgados (A Coruña), el 6 de marzo de 1956.Está casada y tiene una hija, es licenciada en Medicina yCirugía, especialista en Bioquímica Clínica en el Serviciode Análisis Clínicos del Hospital Universitario de Gran Ca-naria Doctor Negrín.

Hasta su nombramiento como Delegada del Gobiernoen Canarias, ha sido Diputada por Gran Canaria y Porta-voz de Sanidad por el Grupo Parlamentario Popular en elParlamento de Canarias en la V Legislatura (1999- 2003).Diputada por Gran Canaria, Presidenta de la Comisión deEmpleo y Asuntos Sociales y Secretaria de la Comisión de

Presupuestos por el Grupo Parlamentario Popular en elParlamento de Canarias en la VI Legislatura (2003-2004).Diputada por la provincia de Las Palmas en el Congresode los Diputados (2004-2007). Diputada por Gran Cana-ria por el Grupo Parlamentario Popular en el Parlamentode Canarias en la VII y VIII Legislatura. Consejera de Sani-dad del Gobierno de Canarias (2007-2010) y representó aCanarias en la Cámara Alta como Senadora por la Comu-nidad Autónoma de Canarias (2015 -2016).

Roldós se convertirá en la décima delegada del Gobiernoen 32 años, será la cuarta mujer en asumir esta función,

espera ser una digna representante del Gobierno de Españaen Canarias, ha afirmado que afronta “con ilusión y res-ponsabilidad” su cargo y ha agradecido al gobierno Cen-tral por su confianza, en un trabajo donde buscará “el apoyode todos”.

Reconoce que le corresponde ser delegada del Gobiernoen una legislatura más difícil que las anteriores, en la queserá necesario construir grandes consensos. Además añadeque “el principal reto que tiene el Gobierno de España, ycreo que también el de Canarias, es seguir creando empleoy fortaleciendo la actividad económica”.

TURISMO

Mercedes Roldós(Técnica mixta sobre lienzo)

Page 6: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

sábado, 14 de enero de 2017, EL DÍAp6

Reiteramos que nuestro pasopor Unión Eléctrica de Ca-narias (Unelco) , ahora En-desa, donde ejercimos du-rante varios lustros la faceta

de auditor interno, nos aportó no soloel gratificante conocimiento y desarrollodelacitadalaborprofesional,dondehabíaque ser “mucho más confesionario quepúlpito”, sino que también nos dio laoportunidad de indagar desde un prin-cipio sobre algo que siempre nos habíallamado la atención de forma muy espe-cial, la prehistoria del alumbrado y susalbores en Canarias. Esta curiosidad seincentivó aún más, si cabe, al comprobarque nuestra isla natal, La Palma, habíasido la pionera en Canarias en implan-taraquel“luminosoinvento”quesedeno-minada electricidad.

En aquellos iniciales momentos, ycuando los datos y documentos se agol-paban en nuestra mente, seguíamosviendo un interruptor y reflexionába-mos: bien, lo pulsamos e, inmediata-mente, se enciende la luz, pero, al ins-tante, nos preguntábamos: y cuando nohabía electricidad, ¿qué teníamos, có-mo nos las arreglábamos, que sucedía?

En los anteriores capítulos nos hemosocupado del fuego de los guanches; delas antiquísimas lámparas de aceite; delos faroles de reverbero; de la belmontinade petróleo y de los faroles de gas, entreotros artilugios. Y más recientementenos deteníamos en cuáles fueron las pri-meras ciudades en el mundo que ha-bían iluminado sus calles con la elec-tricidad,condosseriascandidatasaltítulo:Godalming, en Inglaterra, y Gerona, enEspaña, entre otras. Pero de lo que nohabía la menor duda es de que La Palma,la Isla Bonita, había sido, en Canarias,la primera que tuvo el privilegio de usaren sus calles, plazas y casas particula-res la luz eléctrica. Vamos a intentar hil-vanar tan curiosa como importante con-quista.

Hacía tiempo que se agitaba en San-taCruzdeLaPalmaunainteresantecues-tión, llamada a variar por completo losdiferentes medios empleados en la pro-ducción de focos luminosos “cuyos des-tellos suplían la ausencia de los dora-dos rayos del sol en el intervalo en queseocultabajonuestrohorizonte,derramasu benéfica influencia y hace sentir suenérgicaacciónenotrospaíses”.Esacues-tión era, obviamente, la aplicación dela electricidad al alumbrado público ydoméstico.

Las necesidades del hombre, por una

parte, las exigencias dela sociedad, dado eldesarrollo de la civili-zación, por otra, y,porúltimo,lascadavezmás inapreciables con-quistas de la cienciamodificaban y expli-cabansatisfactoriamen-te, en las postrimeríasdel siglo XIX, las meta-morfosis que habíansufrido las diferentesmaneras y variadossistemasdealumbradopuestos en práctica yque, de forma amplia,ya hemos descrito.

Estamos, insistimos,en las postrimeríasdel siglo XIX, concre-tamenteaprincipiosdelaño 1892. Por aquellasfechas, avezados téc-nicosenlamateria,pro-movidos por un grupode palmeros tan entu-siastas como empren-dedores, habían des-cubierto un parajeexcepcional. Se lla-maba Barranco del Ríoyestabaasolotreskiló-metros de Santa Cruzde La Palma, que poraquelentoncescontabaaproximadamente conuna población de seismilhabitantes,ydondeimperaba por la nochelaluzmásomenosmortecinadelosfaro-les;ycomoapuntabaelperiodistaypoetapalmero Domingo Acosta Pérez (1919-1995), “con su cortejo de sombras y deincógnitas; en pavimentos de cantos roda-dos; con olores fuertes de ultramarinosy, en la bahía, periódicamente, lamúsica de quillas y de jarcias de los navíosde construcción propia, en recalada o enoperación de zarpar desde o hacia LasAméricas”.

Aquel paraje, que haría historia, hasido descrito por un selecto grupo dealumnos y profesores del Instituto deEnseñanza Secundaria Virgen de las Nie-ves, de Santa Cruz de La Palma, con unaminuciosidad y conocimientos dignosde elogio. Y de tal modélica prosa y des-cripción, contenida en un laborioso einteresantetrabajoetnográficoydeinves-tigación industrial, entresacamos estospárrafos:

“El Barranco del Río se encuentra enla vertiente oriental de la Isla y está arti-culado de un modo lineal desde la Cal-

dera de Taburiente hasta el mar, pro-longándose en fuertes pendientes cortadaspor riscos. El Barranco está muy exca-vado por los procesos erosivos del agua,de la que deriva su nombre. En su reco-rrido de mar a cumbre –dos mil metros–se encuentran todos los pisos vegetalesque caracterizan La Palma: tabaibas,numerosos arbustos como cardones,cardoncillos, cornicales, tajinastes, mar-garitas, hierbas de risco, bejeques, cerra-jas,retama,vinagreras…ypalmeras,sabi-nas,dragosoacebuches.Lascaracterísticasespeciales de esta zona y, en concreto,del barranco y su alto índice de hume-dad han posibilitado que especies de lalaurisilva se precipiten en zonas relati-vamente bajas, sobre todo en la vertientede umbría. Y también hay pinar y el grupode plantas que suelen acompañarlecomolosamagantes,tomillos,poleos,cora-zoncillos, helechos, gacias y codesales”.

¿No era excepcional este paraje que,más adelante, y para rubricar su riquí-sima fauna vegetal, se encargaría de ges-

tar, por la generosidad de sus aguas, laenergía que, por vez primera en el Archi-piélago, se convertiría en electrici-dad?Surge la Sociedad Anónima Electrón

El 6 de septiembre de 1892 se apro-baban los Estatutos de la Sociedad Anó-nima denominada Electrón, constituidaen Santa Cruz de La Palma. Dichos esta-tutoshabíansidoimpresosenlaImprentaVicente Bonnet, con domicilio en la calledelCastillo,nº49,deSantaCruzdeTene-rife. Del articulado podemos destacarlo siguiente: “Esta ciudad de Santa Cruzde La Palma será el domicilio legal de laSociedad,conlasdependenciasqueestimeconveniente establecer en otros pueblos.Su objeto es el establecimiento del alum-brado eléctrico y el aprovechamiento delos aparatos que para ello instale en cual-quiera otras aplicaciones de que sean sus-ceptibles. La duración de la Sociedad esindefinida. Podrá, sin embargo, disolversecuando así lo acuerden las dos terceraspartes de los accionistas que represen-ten , por lo menos, las dos terceras par-tesdelcapitalsocial.Dichoacuerdodeberáser tomado precisamente en JuntaGeneral Extraordinaria, convocada coneste único objeto”.

El 24 de enero de 1893, y ante el nota-rioMelchorPérezLuján,laSociedadElec-trón y el Ayuntamiento de Santa Cruzde La Palma, convienen, entre ciertasestipulacionesparaelsuministrodealum-brado público de la ciudad, previos lostrámites legales pertinentes, que “el capi-tal social será de sesenta mil pesetas enciento veinte acciones de quinientas pese-tas cada una”; y que “la Sociedad se com-prometerá a servir ciento cincuenta lám-paras de dieciséis bujías cada una, en lospuestos que el Ayuntamiento designarápara el alumbrado público de la pobla-ción, cuyas luces permanecerán encen-didas desde un cuarto de hora antes deltoque de oraciones, hasta la una de lamañana en todos los días del año”.

Y había una particularidad: “En lostres días de Carnaval, Domingo de Pi-ñata, Nochebuena y vísperas de la fes-tividaddeLaNaval,seconservarándurantetoda la noche encendidas las luces delalumbrado público, lo mismo que en lasfestividades que se celebren cada cincoaños con motivo de la bajada a esta pobla-ción de Nuestra Señora de las Nieves e,igualmente, en todas aquellas noches enquehayafestejosyregocijosoficialespúbli-cos con cualquier motivo que duren hastadespués de la una de la mañana”.

Enotroapartadoseexponíaque“mien-tras subsista la Sociedad tendrá derechoa usar el agua del abasto público, comofuerza motriz de los aparatos que esta-

La Palma, en 1893, fue la pionera en Canarias enimplantar la luz eléctrica de carácter públicoEn el Barranco del Río, y aprovechando su generoso caudal, se instaló la

central hidroeléctrica, que recibió el nombre de Electrón

Tuberías de hierroentre fuertespendientes cortadaspor riscoscustodiaban lacentral.

���

���

Texto: Antonio Salgado Pérez

LA PREHISTORIA DEL ALUMBRADO Y SUS ALBORES EN CANARIAS (V)

Page 7: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

EL DÍA, sábado, 14 de enero de 2017 p7

Conservo una foto en blanco y negro de una Rome-ría de San Benito en La Laguna de los últimos añosde la década de los 50 del pasado siglo, todos ves-

tidos de “rebenque” y hecha a la altura del bar “Carrera”,hoy día propiedad de mi buen amigo Antonio “Tony” Mora-les Santana, en la que se ve a Chanito Ramos, hijo del famosocantador Sebastián Ramos “El Puntero”, Julio “El Cuisco”González Alonso, suegro de nuestro Presidente de Cana-rias, Fernando Clavijo Batlle; junto a él Norberto Rodrí-guez Díaz, Zenón, con su burro delante, de paisano JuanVera y Grousouls-Tolstoi “El Ruso”, bisnieto del autor deAna Karenina, el escritor León Tolstoi, al lado Paco Uce-lay, último presidente de la Junta Preautonómica; despuésviene Quique Martín Núñez, más conocido por “El Peta”,a su lado, este articulista y completando la foto, Rafael“Falo” Perera, Julio Fajardo y Manolo “El Yoly”.

Recuerdo que en los bares aquel día nos dejaban entrarhasta con el burro, hasta que este se cargó pues Zenón semandaba tres cuartos y la otra se la daba al “Pollino” yasí, cuando íbamos por la decimosexta tasca, dobló rodi-llas, el fotógrafo Zenón le contó hasta “12”, quedando KO.

Pedro Molina, presidente de Agate, fue compañero míocomo concejal en las primeras elecciones democráticasen el Ayuntamiento de La Laguna, él por UPC y yo por UCD,y un día, y no hace mucho de esto, un periodista le pre-guntó: “Señor Molina, ¿que le parece José Manuel Soria?,y Pedro le contesta: “Así fuera vaca yo no la compraba”.Lo que no está claro es si esta respuesta fue antes del “affair”

de Jersey o después, y yo termino diciéndote: Pedro, ¡queDios te conserve el olfato!

En la década de los 50 del pasado siglo, en mi ciudadPatrimonio, vi lo siguiente: un árbitro de baloncesto lla-mado Couto que era bizco y sus gafas eran de culo bote-lla; un “pibito” llamado Julito “El Carnero”, que media 1.15metros y jugaba al baloncesto y por último a un analbetocon “pedigree” que en muchas ocasiones actuaba de guía-cicerone en la Catedral lagunera, al que apodaban “El Perita”,habiendo visto esto ya me lo creo todo.

En aquella misma década, en las piscinas de Bajamar,los hombre sólo podían utilizar bañadores tipo “Meyba”,pues los cortos, ajustados y que marcaran “paquete” esta-ban prohibidos y los “guindillas” estaban para vigilar que

la norma se cumpliera. Las “pibas”, bañador de un solocuerpo. Stop biquinis. Las malas lenguas hablan de quedon Julián “el de las casetas” actuaba de chivato, pues noutilizaban estas, poniéndose una toalla por delante. Fueuna venganza.

Hay una esquela que leí hace ya bastante tiempo y quecomo es natural conservo, que dice: “descanse en paz. D.Hans Heeden (conocido por Juan el del “Monturrio)”. Coño,no me digan que no es buena. En cualquier caso, para mí,una de las mejores es aquella que termina así: ...“ruegana sus amistades y personas piadosas se sirvan asistir al tras-lado de sus rentas mensuales”.

OLIVARADAS: “Oiga, ¿usted sabe cómo hacen el amorlos leones?, contestando el aludido: “ni idea. Yo soy rota-rio”.

“Oiga, ¿tiene lonas de esparto?”. Sí, muy buenas, Per-dón, muy buenas, ¿tiene lonas de esparto?

Lo más peligroso del mundo, aparte de una piraña enun bidé o un barbero con hipo, es un “mago” cargado, sos-teniendo en una mano un mazo de “voladores” y en laotra un puro.

*Pensionista de larga duración

blezca” Y más adelante: “Los materia-les y útiles necesarios para la instalacióny el alumbrado, quedan exentos del pagode arbitrios municipales establecidos oque se establezcan en lo sucesivo”. Y otrafacetaqueveníaarecordarépocasrecien-tes: “En caso de que se interrumpiese totalo parcialmente el alumbrado eléctrico,seobligaalaSociedadaalumbrarlapobla-ción con petróleo, para lo que se utilizaráel material hoy existente”.

La junta directiva elegida al consti-tuirse la sociedad era la siguiente:director, Pedro Hernández Fierro; teso-rero, Félix Casanova y Soler; contador,Fernando Arozena Henríquez; primervocal, Federico López Abreu; segundovocal, Blas Hernández Carmona; tercervocal, Domingo Hernández Fierro;cuarto, Silvestre Carrillo Massieu; se-cretario, José Arozena Henríquez.

Los molinos harinerosLa junta directiva descrita, así como

los accionistas que componían lasociedad –por su importancia men-cionaremos todos sus nombres más ade-lante– habían concebido el proyecto derealizar tal mejora utilizando como fuerzamotriz las aguas del abasto de lapoblación, puesto que la topografía delas inmediaciones por las cual eran con-ducidas dichas aguas permitía fácilmenteproducir saltos que convirtieran su cau-dal en origen de fuerza, métodoempleado desde muy antiguo para darmovimiento a los molinos harineros que,en gran número, existían en aquellosparajes cercanos a la capital palmera.Hay que añadir que desde fechas muytempranas aquellas aguas se destina-ron al abasto público y las sobrantes eranentregadas a particulares para el rega-dío de tierras.

Tal proyecto se había enviado, conla mayor celeridad, a Madrid, donde re-sidían dos reputados ingenieros:Jackson Brothers, que debían estudiar y pronunciarse sobre la citada inicia-

tiva. Uno de éstos se trasladó a La Palma,escrutó con su reconocida solvencia elterreno indicado e, inmediatamente,señaló el sitio donde debía emplearsela futura central hidroeléctrica: en lamargen izquierda del ya mencionadoBarranco del Río. Dicha central, tanmodesta como innovadora, y como lainmensa mayoría de los edificios de tra-dicióncanaria,estabacompuestadegrue-sas paredes levantadas con piedras basál-ticas; abundaba la madera en el piso,puertasyventanas,yelartesonado,rema-tado con teja árabe.

A continuación, se redactó el pre-supuesto del costo de las obras y apa-ratos, que sirvió de base para laconstitución de la aludida SociedadAnónima Electrón, que había de lle-var a cabo las obras necesarias y cuyas

acciones fueron cubiertas totalmente,y en escasos días, por capitales isle-ños, como orgullosamente analizabaDiario de Tenerife, “gracias al entu-siasmo con que la generosidad de sushabitantes acogió el proyecto demos-trando de esta suerte que, cuando setrata de empresas en que se halla inte-resado el renombre de su patria,encuentra en ellos acogida el salvadorsacrificio de asociación tan poco desa-rrollado, por desgracia, en nuestras islas,teniendo en cuenta los continuos fra-casos que, en aras de idénticas insta-laciones, se habían producido”.

Inútiles hubieran sido, sin embargo,los buenos propósitos de la SociedadElectrón si el ayuntamiento de SantaCruz de La Palma , bajo la tutela deJosé Miguel Sotomayor y Fernándezde la Peña, no lo hubiera secundadocon el mayor patriotismo al concederleel aprovechamiento de las aguascomo fuerza motriz y contratar con ellael servicio del alumbrado público. “Muydigna fue aquella corporación”, decíaDiario de Tenerife, “de la gratitud desus administrados por su decidida coo-peración a la mejora realizada y porla notable reforma que, sin granaumento de sus presupuestos, llevó acabo en uno de los más importantes ser-vicios municipales, colocado a laaltura de las primeras capitales”.(Diario de Tenerife, la magna obra delprestigioso periodista tinerfeño Patri-cio Estévanez y Murphy(1850-1926),se imprimió en la Imprenta Vicente Bon-net y tuvo su vigencia desde 1886 hasta1917).

Aquellos proyectos se habían tra-ducido en hechos presenciados por todala población, orgullosa de ser la pri-mera de Canarias en que aquellos serealizaban; y en obras visitadas por grannúmero de personas y cuya descrip-ción, plasmada por técnicos de la época,expondremos en el próximo capítulo.

El bisnieto de Tolstoi en la Romería de San Benito. Losbañadores en Bajamar. Pedro Molina y José Manuel Soria.Couto, Julio “El Carnero” y “El Perita”

Juan Oliva-Tristán Fernández*

A REÍR QUE SON DOS DÍAS

Muelle de SantaCruz hacia 1890. Lacapital contaba porentonces con unos6.000 habitantes.

���

Certificación en laque consta elacuerdo de Electróncon el Ayuntamientode Santa Cruz.

���

Page 8: revistasemanalde EL DÍA HOTELESDESANTACRUZ,web.eldia.es/laprensa/wp-content/uploads/2017/01/...La casa de huéspedes más antigua de Santa Cruz pasaría a convertirse, en 1904, enel

sábado, 14 de enero de 2017, EL DÍAp8

tado brasileiro, que el desarrollo de lospueblos había que limitarlo a la capa-cidaddecargadesuterritorio,bienenten-dido que, como en el caso del ser hu-mano, el crecimiento es hasta una edadlimitada y que más tarde viene su desa-rrollo.

Naturalmente estábamos tratando deldesarrollo de los núcleos turísticos, ycon esa teoría, por demás más que razo-nable, hoy, después de haber pasadotantos años analizando el desarrollo delllamado fenómeno turístico, encontra-mos las consecuencias de la ignoran-cia que no ha sabido interpretar el men-saje y ha convertido lo que era enton-ces una promesa de un núcleo turís-tico de máxima calidad y de incalcu-lable valor en un verdadero desastre.

Vendrían mas tarde la OrganizaciónMundial del Turismo y el Informe Brunt-dland sobre Nuestro Futuro Común,con sus profundos estudios y su“desarrollo turístico sostenible”, ailustrarnos sobre la aplicación completade este concepto sobre la base de “undesarrollo que satisface las necesida-des de las generaciones actuales, sinponer en peligro la satisfacción de lasnecesidades de las generaciones futu-ras”.

Unas herramientas de un incalculablevalor que fueron puestas en poder delos políticos del mundo para gestionarsu desarrollo, ampliadas con la más quecélebre Agenda 21, algo que no se hapuesto en escena en cientos de luga-res del mundo por falta de competencia,preparación y conocimiento de quie-nes tenían, y tienen, la obligación dehacerlo, en una carrera desenfrenadapor seguir creciendo sin pensar en elfuturo, obviando aquello que en ese 1973ya era una aseveración fundada en razo-

nados estudios, tal como explicaba contoda clase de razonamientos el Dr. Fer-nández Rodríguez, en una ciudad co-mo Sao Paulo, o Río de Janeiro, cuyodesmedido crecimiento era ya un se-millero de miles de conflictos.

Unas razonables aclaracionesAcudimos ahora a la definición con-

ceptual del desarrollo turístico soste-nible, como una sencilla aclaración, paraaquellos estudiosos del problema quequieran contrastar la repercusión deldesconocimiento que se observa en elseguimiento de unas normas que nosllevarían de forma segura hacía el pro-pio concepto de desarrollo sostenible:el desarrollo que satisface las necesi-dades de las generaciones actuales sinponer en peligro la satisfacción de lasnecesidades de las generaciones futu-ras: “Las directrices para el desarrollosostenible del turismo y las prácticas degestión sostenible se aplican a todas lasformas de turismo en todos los tipos dedestinos, incluidos el turismo de masasy los diversos segmentos turísticos. Losprincipios de sostenibilidad se refierena los aspectos medioambiental, econó-mico y socio-cultural del desarrollo turís-tico, habiéndose de establecer un equi-librio adecuado entre esas tres dimen-siones para garantizar su sostenibilidada largo plazo.

“Por lo tanto, el turismo sostenible debedar un uso óptimo a los recursos me-dioambientales, que son un elemento fun-damental del desarrollo turístico, man-teniendo los procesos ecológicos esen-ciales y ayudando a conservar los recursosnaturales y la diversidad biológica, res-petando la autenticidad socioculturalde las comunidades anfitrionas, con-servando sus activos culturales y arqui-

tectónicos y sus valores tradicionales,y contribuyendo al entendimiento y latolerancia intercultural.

“El desarrollo sostenible del turismoexige la participación informada de todoslos agentes relevantes, así como un lide-razgo político firme para lograr una cola-boración amplia y establecer un consenso.El logro de un turismo sostenible es unprocesocontinuoyrequiereunseguimientoconstante de sus incidencias, paraintroducir las medidas preventivas ocorrectivas que resulten necesarias. Elturismo sostenible debe reportar tam-bién un alto grado de satisfacción a losturistas y representar para ellos una expe-riencia significativa, que los haga másconscientes de los problemas de la sos-tenibilidad y fomente en ellos unas prác-ticas turísticas sostenibles”.

La esperanza de vidaImbuidos en una constante donde

el análisis mundial nos enseña cada díamúltiples ejemplos del desarrollo desus núcleos turísticos, observamos cómonaciones enteras han entendido per-fectamente el mensaje y han generadoen su medio y en sus habitantes unaforma de vida que ha sido consecuentecon el aprovechamiento de la activi-dad turística sin pasarse de la raya encuanto a su capacidad de carga y susposibilidades en eso de conservar supatrimonio disfrutando de él, sinponer en peligro el disfrute del mismode las generaciones futuras. Algo muylejos de aquellos lugares donde el des-trozo de su medio ambiente, su patri-monio cultural, histórico y social, seha convertido en una añoranza de losmas viejos del lugar.

Cientos de lugares en el mundo estánpadeciendo las consecuencias de la faltade la preparación y el conocimiento desus dirigentes políticos, sin que nadiese haga responsable de este estropiciomundial que ha destruido las ilusionesde miles de personas, cercenando el por-venir de generaciones y obligando a gran-des contingentes humanos a abando-nar países, ciudades, pueblos y luga-res donde se podía haber vivido de-centemente y en paz, pero donde la am-bición y el desconocimiento han aca-bado con todo.

Hoy, alentados en esta convocatoriade las Naciones Unidas, que gestionarácon su demostrada capacidad la Orga-nizaciónMundialdelTurismo,nosrenacela esperanza de conseguir un mundomejor donde el conocimiento y la cor-dura se impongan y la evolución deldesarrollo del turismo sostenible alcancela importancia y la relevancia que elmismo tiene, para beneficio de toda lahumanidad.

“La Asamblea Gene-ral de las NacionesUnidas ha aproba-do la designaciónde 2017 como Año

Internacional del Turismo Sosteniblepara el Desarrollo. La resolución,aprobada el 4 de diciembre, reconoce“la importancia del turismo internacionaly, en particular, la designación de un añointernacional del turismo sostenible parael desarrollo, para promover una mejorcomprensión entre los pueblos en todaspartes, conducir a que se tome una mayorconciencia de la riqueza del patrimoniode las diversas civilizaciones, y llevar auna mejor apreciación de los valores inhe-rentes de las diversas culturas, contri-buyendo así al fortalecimiento de la pazen el mundo.

“La proclamación por parte de lasNaciones Unidas de 2017 como elAño Internacional del Turismo Soste-nible para el Desarrollo es una opor-tunidad única para ampliar la contri-bución del sector del turismo a los trespilares de la sostenibilidad (económico,social y del medio ambiente), asícomo para aumentar la concienciaciónsobre las verdaderas dimensiones deun sector que se suele infravalorar”,afirmó el secretario general de laOMT, Taleb Rifai, añadiendo: “LaOMT, como organismo principal de lasNacionesUnidasacargodeestainiciativa,aguarda con mucho interés los pre-parativos y la celebración del Año Inter-nacional, para lo que contará con la cola-boración de los gobiernos, las organi-zaciones pertinentes del sistema de lasNaciones Unidas, otras organizacionesinternacionales y regionales y todos losdemás interesados relevantes”. Noti-cia extraída de la nota informativa quepuntualmente nos hace llegar la Orga-nización Mundial de Turismo, con sueficiencia acostumbrada. Aclaremosentonces bien el tema, copiando la defi-nición que se aplica al desarrollo delturismo sostenible: “El turismo que tieneplenamente en cuenta las repercusio-nes actuales y futuras, económicas, socia-les y medioambientales, para sa-tisfacer las necesidades de los visitantes,de la industria, del entorno, y de las co-munidades anfitrionas”.

La capacidad de cargaDecía el arquitecto Juan Julio Fer-

nández, en una de sus magistrales cla-ses allá por el año 1973, en las ciuda-des de Sao Paulo y Río de Janeiro (Bra-sil), dentro del I Seminario Nacional deCultura Turística de Brasil, organizadopor la Universidad de Morumbí, bajoel patrocinio de la Secretaria de Cul-tura, Deportes y Turismo de este es-

���

Texto: Antonio-Pedro Tejera Reyes(del Grupo de Expertos de la

Organización Mundial del Turismo,UNTWO)

www.eldia.es/laprensawww.eldia.es/laprensa

Revista semanal de EL DÍA. Segunda época, número 1.067

BALCÓN DE VENEZUELA

Espectacularvisión del Valle deLa Orotava, con elvolcán Teide al fondo.Isla de Tenerife: másde cinco millones deturistas el año 2016,con una población demenos de un millón.Un ejemplo de lainfluencia de lanaturaleza en laevolución deldesarrollo turísticosostenible.

���

2017, AÑO INTERNACIONAL DEL TURISMOSOSTENIBLE PARA EL DESARROLLO

“Desarrollo turístico sostenible significa aprovechar la corriente de los viajes para generar la calidad de vida de las regiones afectadascomo puntos de destino, fundamentalmente en la economía y cultura de paz de sus habitantes” (CIESTCA)