8

RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 2: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 3: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 4: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 5: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 6: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 7: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,
Page 8: RVM N°073-2016-VMPCIC · Ios hablantes de la lengua shiwilu; no obstante, la pérdida progresiva del idioma originario no ha significado la pèrdida de su identidad. Por el contrario,