5
September / Septiembre 20 , 2020 Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time Vigésimoquinto Domingo Del Tiempo Ordinario Sacraments / Sacramentos Bapsms / Bausmos: Please contact Rev. Mr. Bernardo Villar two months prior to bapsm. Por favor póngase en contacto con el Rev. Sr. Bernardo Villar dos meses antes del bauzo. Marriages / Matrimonios: Please contact Father Clarence nine months in advance. Preparaon and instrucon are required. Por favor póngase en contacto con el Padre Clarence nueve meses antes de la boda. Preparación e instrucción son requeridas. Bullen Deadline: Bullen announcements must be received by Friday at 4:00pm in order to be placed in the next week’s bullen. Saint Rose of Lima Catholic Church, LLC #245 Parish Staff Pastor / Párroco: Rev. Clarence J. Sandoval (ext. 300) Deacon / Diácono: Manuel D. Trujillo (Retired) Deacon / Diácono: Bernardo Villar Finance Manager: Terry Jackson (ext. 303) Secretary: Rosa Aracely Borja (ext. 301) Communication Coordinator: Kit Cummings (ext. 303) Director of Parish Christian Formation: Kevin Cummings (ext. 307) Christian Formation Assistant: Karina Mendoza (ext. 308) Facility Manager: Paul Shumway (ext. 305) Music Director: John Payne (ext. 304) Parish Contact Informaon Office / Oficina ……………….. 801-544-4269 Fax …………………………………. 801-593-0808 E-mail ……. church@stroseut.org Web Page ….. www.stroseoflimacatholic.net Parish Office Hours: Mon. - Fri ……. 9:30am - 2:00pm Horas de Oficina: Lunes a Viernes .. 9:30am - 2:00pm Mass Times / Horario de las Misas Daily Mass Monday, Tuesday, Wednesday, Friday ……… 9:00am Saturday Vigil Mass …………………………………. 5:00pm (English) Sunday Masses: 9:00am (English) 11:30am (Spanish) Confessions / Confesiones Fridays / Viernes 5:00pm - 6:00pm and upon request / haciendo una cita 210 South Chapel Street ● Mailing Address P.O. Box 557, Layton, Utah 84041 Welcome New Parishioners to Saint Rose of Lima Please come to the office to register. Bienvenidos Nuevos Feligreses a Santa Rosa de Lima Por favor venga a la oficina a registrarse.

Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

September / Septiembre 20 , 2020 Twenty-Fifth Sunday in Ordinary Time

Vigésimoquinto Domingo Del Tiempo Ordinario

Sacraments / Sacramentos

Baptisms / Bautismos: Please contact Rev. Mr. Bernardo Villar two months prior to baptism. Por favor póngase en contacto con el Rev. Sr. Bernardo Villar dos meses antes del bautizo.

Marriages / Matrimonios: Please contact Father Clarence nine months in advance. Preparation and instruction are required. Por favor póngase en contacto con el Padre Clarence nueve meses antes de la boda. Preparación e instrucción son requeridas.

Bulletin Deadline: Bulletin announcements must be received by Friday at 4:00pm in order to be placed in the next week’s bulletin.

Saint Rose of Lima Catholic Church, LLC #245

Parish Staff Pastor / Párroco: Rev. Clarence J. Sandoval (ext. 300) Deacon / Diácono: Manuel D. Trujillo (Retired) Deacon / Diácono: Bernardo Villar Finance Manager: Terry Jackson (ext. 303) Secretary: Rosa Aracely Borja (ext. 301) Communication Coordinator: Kit Cummings (ext. 303) Director of Parish Christian Formation: Kevin Cummings (ext. 307) Christian Formation Assistant: Karina Mendoza (ext. 308) Facility Manager: Paul Shumway (ext. 305) Music Director: John Payne (ext. 304) Parish Contact Information Office / Oficina ……………….. 801-544-4269 Fax …………………………………. 801-593-0808 E-mail ……. [email protected] Web Page ….. www.stroseoflimacatholic.net Parish Office Hours: Mon. - Fri ……. 9:30am - 2:00pm Horas de Oficina: Lunes a Viernes .. 9:30am - 2:00pm Mass Times / Horario de las Misas Daily Mass Monday, Tuesday, Wednesday, Friday ……… 9:00am Saturday Vigil Mass …………………………………. 5:00pm (English) Sunday Masses: 9:00am (English) 11:30am (Spanish) Confessions / Confesiones Fridays / Viernes 5:00pm - 6:00pm and upon request / haciendo una cita

210 South Chapel Street ● Mailing Address P.O. Box 557, Layton, Utah 84041

Welcome New Parishioners to Saint Rose of Lima Please come to the office to register.

Bienvenidos Nuevos Feligreses a Santa Rosa de Lima Por favor venga a la oficina a registrarse.

Page 2: Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

2 | Welcome to Saint Rose of Lima Catholic Church

MONDAY, September 21

9:00am Living and Deceased Claveria Family Family Addie Munson

TUESDAY, September 22

9:00am † Msgr Victor G Bonnell Intention of honor

WEDNESDAY, September 23

9:00am † Donald and Lorraine Peters Theresa Jackson

† John Surgeoner

FRIDAY, September 25

9:00am † Rosa Maria Moncada - Birthday Kimi and Rosa Borja

SATURDAY, September 26

5:00pm † Melchor Solorzano Floyd and Ana S. Martinez

† Francisca Mercedes Solorzano

† Jose Emilio Solorzano

SUNDAY, September 27

9:00am † Donald and Lorriane Peters Family

† John Surgeoner

11:30am † por aniversario de muerte

PARISH FINANCE NEWS September 07 – September 08, 2020

Maintenance and Repair .................................................. $ 265.00 Rosary Makers ................................................................. $ 1.00 Christian Formation Registration ..................................... $ 450.09 Donation for watering ....................................................... $ 500.00 Religious Retirement ........................................................ $ 30.00 Offertory ....................................................................... $ 4,877.00 Christian Formation Green Envelopes ...................... $ 20.00 Total .................................................. 4,897.00

Online Giving 08/30/2020 to 09/06/2020

Offertory ....................................................................... $ 3,123.00 Maintenance and Repair .............................................. $ 110.00 Charity .......................................................................... $ 135.00 Assumption of Mary ...................................................... $ 100.00 Total ............................................................................. $ 3,468.00

We the parishioners of Saint Rose of Lima following the Paschal Mystery of Jesus Christ with unity in faith and fellowship, extend love and hospitality to all of our diverse and multicultural community. We seek opportunities for all to grow in the Eucharist and God’s Word by sharing our time, talent and treasure with humility, gratitude and respect. Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos amor y hospitalidad a toda nuestra comunidad diversa y multicultural. Buscamos oportunidades para crecer en la Eucaristía y en la Palabra de Dios, compartiendo nuestro tiempo, talento y tesoro con humildad, gratitud y respeto.

Wednesday, September 23 8:00pm Charismatic Prayer Group -Social Center

Friday, September 25 6:00pm Knight of Columbus Rosary - entry courtyard of the church

Saturday, September 26 10:00am RCIA Class - Social Center

Saint Rose of Lima Diocesan Development Drive Update

As of June / July 2019 // As of June / July 2020

Parish Goal: $96,000.00 $106,000.00 Parish Total Pledged: $63,915.00 $64,626.00 Parish Total Paid: $56,377.00 $52,162.00 Donors: 187 174

Questions of the Week

Adults: Which has deepened your faith more – being treated justly or being treated with love and care? Who needs you to treat them with care this week?

Children: When have you been very fair? When have you been very generous? Which felt better?

Preguntas de la Semana

Adultos: ¿Qué ha profundizado tu fe más –el ser tratado justa-mente o ser tratado con amor y cuidado? ¿Quién necesita que lo trates con amor y cuidado esta semana?

Niños: ¿Cuándo has sido justo? ¿Cuándo has sido generoso? ¿Cuál se sintió mejor?

Page 3: Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

September 20, 2020 | 3

Are you or someone you know interested in becoming Catholic? Do you need more information about the process? Or maybe you have a youth that has never been baptized and are seeking to be baptized. The members of Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) team are committed to assisting seekers/inquirers on their journey. There will be a inquiry session for adults and registration for youth on Sunday October 4th at 10:30am in the Social Center. All attending (adult inquirer, youth and their parents) need to wear a mask. Youth need to bring a copy of their birth certificate. For more information Contact Mike and Sue Bedard 801-773-4587 [email protected] ATTEN-TION YOUTH ENROLLED LAST YEAR IN THE RCIA CLASS AND ARE PREPARING FOR THE SACRAMENTS OF INITIATION - Come

to the Social Center with your parents on October 4th at 10:30am If you have a godparent/sponsor it is important that they attend the Sponsor Formation Class. The class will help them understand their role and responsibilities. Please contact them to attend the class on Saturday September 26th at 10:00am. For more information or question contact Michelle at [email protected]

¿Está usted o alguien que conoce interesado en convertirse en católico? ¿Necesitas más información sobre el proceso? O tal vez tenga un joven que nunca se ha bautizado y está buscando ser bautizado. Los miembros del equipo del Rito de Iniciación Cristiana para Adultos (RICA) están comprometidos a ayudar a los buscadores / indagadores en su viaje. Habrá una sesión de consulta para adultos y registro para jóvenes el día Domingo 4 de Octubre a las 10:30am en el Salon Social. Todos los asistentes (consultantes adultos, jóvenes y sus padres) deben usar una máscara. Los jóvenes deben traer una copia de su certificado de nacimiento. Para obtener más información, comuníquese con Mike y Sue Bedard 801-773-4587 [email protected] ATENCIÓN JÓVENES INSCRITOS EL AÑO PASADO EN LA CLASE DE RICA Y SE ESTÁN PREPARANDO PARA LOS SACRAMENTOS DE INICIACIÓN - Ven al Centro Social con tus padres el día 4 de Octubre a las 10:30am. Si tienes un padrino / patrocinador es importante que asistan a la clase de formaciónpara los padrinos. La clase les ayudará a comprender su función y responsabilidades. Por favor contáctelos para asistir a la clase el día Sábado 26 de Septiembre a las 10:00am. Para obtener más información o preguntas, comuníquese con Michelle en [email protected]

Give Me A Chance a ministry of the Daughters of Charity, has been forced to cancel both of the fundraisers that underwrite their ministry to women and children in the Ogden area due to the pandemic. This ministry empowers low-income women by teaching them marketable skills and providing opportunities leading to self-sufficiency. The after-school program offers educational enrichment and academic help for children. While people cannot risk getting together at this time, Give Me a Chance is offering opportunity drawings for prizes such as two quarters of beef, two gorgeous hand-crafted quilts, a fire pit with all the goodies and Sr. Lucia’s famous art class/party. A donation of $50 gives you an opportunity to win up to three prizes – your choice of which drawings. For information, call (801) 627-2235 for visit www.givemeachanceutah.org/news-and events/ or Facebook page: Facebook.com/GiveMeAChanceUtah.

Give Me A Chance es un ministerio de las Hijas de la Caridad, se han visto obligadas a cancelar las dos actividades de recaudación de fondos que financian su ministerio para mujeres y niños en el área de Ogden debido a la pandemia. Este ministerio empeodara a las mujeres de bajos ingresos enseñándoles habilidades comerciales y brindándoles oportunidades que conducen a la autosuficiencia. El programa extracurricular ofrece enriquecimiento educativo y ayuda académica para los niños. Si bien la gente no puede arriesgarse a reunirse en este momento, Give Me a Chance ofrece sorteos de oportunidades para premios como dos cuartos de carne, dos magníficos cubertores hechos a mano, una fogata con todas las golosinas y la famosa clase de arte de la Hna. Lucía. . Una donación de $50 le da la oportunidad de ganar hasta tres premios, su elección de qué dibujos. Para obtener información, llame al (801) 627-2235 para visitar www.givemeachanceutah.org/news-and events/ o la página de Face-book: Facebook.com/GiveMeAChanceUtah.

The Knights of Columbus invite you to join us in PRAYING THE ROSARY ON FRIDAY, OCTOBER 4ND AT 6:00 PM at St. Rose of Lima. We will meet in the entry courtyard of the Church. (We will meet inside the church in the event of in-

clement weather.) Social distancing will be observed and masks are required.

The Knights of Columbus are joining “America Needs Fatima” Rosary Rally for America on Saturday, October 10th at 12 noon at Saint Rose of Lima. All are invited to this event at the Church. Please come and join us as we pray to our Holy Mother for America. Families are encour-aged to attend.

The Knights of Columbus will begin the annual fund-raiser for COATS FOR KIDS on September 26th. Knights will be in the courtyard to explain the campaign and to collect monetary donations for this campaign. Our coats will be distributed on November 10th. If you have

a child in need of a winter coat in grades K thru 12 plan on attending our distribu-tion day. Due to CoVid-19 we will NOT be able to accept used coats.

FREE FOOD DISTRIBUTION ON SEPTEMBER 25TH AT 10:00AM. The Utah Food Bank Layton Mobile Pantry will be at Layton Hills Baptist Church at 1332 N Hillfield Rd, Layton for food distribution. This is open to anyone in need of food assistance. No proof of income required. For more information you may contact Zeny Uribe-Cardenas at (801) 887-1242.

For latest information about these events or other Knights of Columbus events visit Council 6010’s website http://uknight.org/CouncilSite/

index.asp?CNO=6010.

Los Caballeros de Colón lo invitan a unirse a nosotros para REZAR EL ROSARIO EL VIERNES 4 DE OCTUBRE A LAS 6:00 PM en St. Rose of Lima. Nos encontraremos en el patio de entrada de la Iglesia. (Nos reuniremos

dentro de la iglesia en caso de mal tiempo). Se observará distanciamiento social y se requerirán cubre bocas. Los Caballeros de Colón se unirán al Encuentro del Rosario “América necesita a Fátima” para América el sábado 10 de Octubre a las 12 del mediodía en Saint Rose of Lima. Todos están invitados a este evento en la Iglesia. Ven y únete a nosotros mientras rezamos a nuestra Santa Madre para América. Se anima a las familias a asistir.

Caballeros de Colón comenzará la recaudación de fondos anual para ABRIGOS PARA NIÑOS el día 26 de Septiembre. Los Caballeros estarán en el patio para explicar la campaña y recolectar donaciones monetarias para esta campaña. Nuestros abrigos se

distribuirán el día 10 de Noviembre. Si tiene un niño que necesita un abrigo de invierno en los grados K al 12, planee asistir a nuestro día de distribución. Debido a CoVid-19, NO podremos aceptar abrigos usados. DISTRIBUCIÓN DE COMIDA GRATIS EL 25 DE SEPTIEMBRE A LAS 10:00amLa despensa móvil Layton del Banco de Alimentos de Utah estará en la Iglesia Bautista Layton Hills en 1332 N Hillfield Rd, Layton para la distribución de alimentos. Esto está abierto a cualquier persona que necesite asistencia alimentaria. No se requiere prueba de ingresos. Para obtener más información, puede comunicarse con Zeny Uribe-Cardenas al (801) 887-1242.

Para obtener la información más reciente sobre estos eventos u otros eventos de Caballeros de Colón, visite el sitio web del Consejo 6010 http://uknight.org/CouncilSite/index.asp?CNO=6010.

Page 4: Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

4 | Welcome to Saint Rose of Lima Catholic Church

To add a name to our prayer list, please call our Parish Office and give their name.

These names are printed in our bulletin for four weeks. We ask that our faith community keep these

persons and families in their prayers.

Para poner un nombre en la lista de oraciones, por favor venga o llame a las Oficinas de la Parroquia para

dar el nombre del enfermo.

Los nombres serán imprimidos en el boletín por cuatro semanas. Le pedimos a nuestra comunidad de fe orar

por estas personas y sus familiares.

We Remember These Beloved In Our Prayers Recordemos en nuestras oraciones a estos Seres Queridos

† Mark Garcia, † Otokichy Engichy (Joseph), † Carol Guillen, † Rosario Conde, † Eliseo Lucero, † Soila Castillo, † Faye Baker,

† Manuela Gonzlez Flores, † Margaret Duran

Miracle Montano,Jesus Solis, Christy Warino, Ofelia Bravo, Eilen Stevens, Pauline Boline, Mary Myers,

Vilma Mongenegro, Donna Kushlan, Rachael Ed Minister, Charles Rice

Due to the on-going pandemic, we are planning for a very different Christian Formation program in the 2020 – 2021 year. We will still be helping your children grow in faith and we will still be preparing them to receive the sacraments. To keep them safe, we won’t be having them come in for classes.

After you register your child, they will receive a textbook for the year. The book includes five sections with five lessons each. You will be helping your child work on the lessons at your home. To help you prepare we will hold a parent meeting approximately once a month. At the parent meeting we will go over all of the important information for the upcoming set of lessons. The meetings will be held in the Social Center so that you can be socially distanced and they will be offered on-line if you prefer to not come in.

During the month Saint Rose catechists will be available via email or telephone to answer any questions you might have. We have heard of other parishes which have successfully used this new method of Christian Formation. At first the parents are hesitant, but most of them reported that they enjoyed sharing their faith with their children. Families report being closer together and growing closer to God.

For children who are preparing for sacraments, we will also have some in-person sessions. Children who are preparing for First Holy Communion will come in to meet with a catechist once a month. These days are marked in yellow on the calendar.

Children who are in their second year of preparation for Confirmation will come in once a month for an in person session with a catechist. Those days are marked in blue on the calendar.

If you know any children who weren’t in Christian Formation last year,

but who want to register this year, please have them contact Karina

Mendoza at the parish office at 801-544-4269.

Debido a la continua pandemia, estamos planeando un programa de Formación Cristiana muy diferente para este próximo año 2020-2021. Nosotros seguiremos ayudando a sus hijos( as) a crecer en la fe y los seguiremos preparando para recibir los Sacramentos. Para mantenerlos a salvo, no los haremos venir a los salones de clases. Después de que ustedes inscriban a su hijo(a), ellos recibirán un libro de texto para el año. El libro incluye cinco sesiones con cinco lecciones cada una. Ustedes ayudarán a su hijo (a) a trabajar en las lecciones en su hogar.

Para ayudarlos a ustedes a prepararse, tendremos una reunión de padres de familia aproximadamente una vez al mes. En esta reunión repasaremos toda la información importante para el próximo conjunto de lecciones del mes. Las reuniones se llevarán a cabo en el Salón Social para que podamos distanciarnos socialmente y también se ofrecerá en línea si prefiere no venir en persona. Durante el mes, los catequistas de Santa Rosa estarán disponibles por correo electrónico o por teléfono para responder cualquier pregunta que puedan tener.

Hemos oído hablar de otras parroquias que han utilizado con éxito este nuevo método para el programa de Formación Cristiana. Al principio, los padres dudan poder hacer este nuevo método, pero la mayoría de ellos informaron que disfrutaban compartir su fe con sus hijos. Las familias también informaron estar más cerca el uno al otro y se sienten más cerca a Dios. Para los niños(as) que se preparan para los Sacramentos, también tendremos algunas sesiones en persona. Los niños(as) que se preparan para el Sacramento de la Primera Comunión vendrán a reunirse con un catequista una vez al mes. Estos días están marcados en amarillo en el calendario. Los jóvenes que están en su segundo año de preparación para el Sacramento de la Confirmación vendrán una vez al mes para una sesión en persona con un catequista. Esos días están marcados en azul en el calendario.

Si ustedes conocen algunos niños(as) que no estuvieron en el pro-

grama de Formación Cristiana el año pasado, pero que desean inscribir-

se este año, se les pide a ellos que por

favor llamen a Karina Mendoza a la

oficina parroquial al 801-544-4269.

Page 5: Saint Rose of Lima...Sep 09, 2020  · Nosotros, los feligreses de Santa Rosa de Lima siguiendo el Misterio Pascual de Jesucristo con la unidad en la fe y en la comunión difundimos

September 20, 2020 | 5

Holy Water Fonts are empty; however, Holy Water is available in the Gathering Space

We encourage all members of the parish to participate in the electoral process: to register, to vote, to become informed on a broad range of issues, and to become active in the political life of the community. The Church does not support or oppose any candidate, but seeks to focus attention on the moral and human dimensions of issues. We do not authorize the distribution of partisan political materials on parish property or church facilities.

Las fuentes de agua bendita están vacías; sin embargo, el Agua Bendita está disponible en el espacio de reunión

Alentamos a todos los miembros de la parroquia a participar en el proceso electoral: registrese para votar, informarse sobre una amplia gama de temas y participar activamente en la vida política de la comunidad. La Iglesia no apoya ni se opone a ningún candidato, sino que busca centrar la atención en las dimensiones morales y humanas de los problemas. No autorizamos la distribución de materiales politicos partidistas en propiedades parroquiales o instalaciones de la iglesia.

A message from Father Clarence:

We have beginning Phase III in this phase, we will permit 100 or less parishion-ers into the celebration of the Eucharist.

For weekdays and weekend Masses, you will no longer

need to call to reserve seating.

For contact tracing, we will ask for your full name and

telephone number when you enter the Church

Then you will be led by an Usher/Minister of Hospitality

to your seats

If we reach capacity of 100, we will need to close our

doors so please come early.

If the numbers increase, we will need to add another

Mass.

A weekday Mass will fulfill your Sunday obligation.

Dispensation is granted if you are unable to attend a Mass.

Please come 30 minutes early

Wear a mask at all times, maintain 6 feet distancing and wash your hands thoroughly!

Un mensaje del Padre Clarence:

Nosotros ya comenzamos la Fase III En esta fase, permitiremos que 100 feligreses o menos entren a la celebración de la Eucaristía.

Para las misas entre semana y los fines de semana, ya no

necesita llamar para reservar asientos.

Para continuar con la lista de contactos de los feligreses que estuvieron en la

Misa, le pediremos su nombre completo y número de teléfono a la entrarda a la iglesia.

Luego, será dirigido por un ujier / Ministro de Hospitalidad.

a sus asientos.

Si alcanzamos la capacidad de 100 feligreses, tendremos que cerrar las

puertas de la parroquia así que por favor venga temprano.

Si los números aumentan, necesitaremos agregar otra Misa.

Una misa entre semana cumplirá su obligación Dominical.

Dispensation is granted if you are unable to attend a Mass.

Por favor vengan 30 minutos

temprano

¡Use un cubre boca (Mascara) en todo momento, mantenga una distancia de 6 pies y lávese bien las manos!

Arrr hearts are at Saint Rose of Lima. Prayerfully consider placing some of your treasure there as well. During this time of sacrifice and prayer, we need to reach out to those who are in need. Our Church is reaching out to you. The Church must continue to pay its bills. To help maintain our Church so that we will be ready to open when the crisis has passed, please mail your contribution envelopes to the parish, or you can donate using our online giving page at www.myowngiving.com Thank you for continuing to support the parish.

Nuestros corazones están en Santa Rosa de Lima. Considere, en oración, colocar algunos de sus tesoros allí también. Durante este tiempo de sacrificio y oración, necesitamos alcanzar a los necesita-dos. Nuestra Iglesia te está haciendo un llamado a ti. La Iglesia debe continuar pagando sus cuentas. Para ayudar a mantener nuestra Iglesia para que estemos listos para abrir cuando haya pasado la crisis, envíe sus sobres de contribución a la parroquia por correo, o puede donar usando nuestra página de donaciones en línea en www.myowngiving.com Muchas gracias por su continuo apoyo a su parroquia.

The Diocese of Salt Lake City is pleased to introduce Project Rachel, a ministry that ensures Christ’s mercy is proclaimed and available to those who have been wounded spiritually and emotionally by abortion. Project Rachel was founded in 1984 in the Archdiocese of Milwaukee. Since then it has grown into a worldwide diocesan-based ministry comprised of a network of trained priests, counselors and laypersons. Amy Davis, a Catholic licensed mental health counselor, will be offering her services at no charge to assist in the ministry. She will be in her office at the Pastoral Center on Wednesday afternoons beginning in October to provide counseling to anyone impacted by abortion, whether this be parents, grandparents or those leaving the abortion industry. In addition, she will also be offering her services to those experiencing an unplanned pregnancy.

Amy can be reached at (801) 831-8705 if you have any questions or would like to know more about Project Rachel.

La Diócesis de Salt Lake City se complace en presentar el Proyecto Rachel, un ministerio que asegura que la misericordia de Cristo sea proclamada y esté disponible para aquellos que han sido heridos espir-itual y emocionalmente por el aborto. Project Rachel fue fundado en 1984 en la Arquidiócesis de Milwaukee. Desde entonces se ha conver-tido en un ministerio diocesano a nivel mundial compuesto por una red de sacerdotes, consejeros y laicos capacitados. Amy Davis, una conse-jera católica de salud mental con licencia, ofrecerá sus servicios sin costo para ayudar en el ministerio. Ella estará en su oficina en el Cen-tro Pastoral los días Miércoles por la tarde a partir del mes de Octubre para brindar asesoramiento a cualquier persona afectada por el aborto, ya sean padres, abuelos o quienes abandonan la industria del aborto. Además, también ofrecerá sus servicios a quienes estén experimentan-do un embarazo no planeado.

Puede comunicarse con Amy al (801) 831-8705 si tiene alguna pregunta o le gustaría saber más sobre el Proyecto Rachel.