6
Domingo 4 de octubre de 2009. Barquisimeto, Venezuela Quiero fortalecer el turismo interno F-5 F-4 Johnny La Rovere La Ruta del Ron F-2 Agenda Turística Lara Nueva propuesta editorial Acervo de Venezuela SeaWorld Buena opción para octubre Foto: Embajada de Turquía / Frank Fischinger Si quiere sumergirse en una fantasía submarina y que sus hijos bailen con un DJ de hielo y jueguen con hadas marinas, entonces el mejor destino para disfrutar es SeaWorld, uno de los parques más famosos del mundo que en octubre ofrece una completa agenda de actividades asociadas al Día de las Brujas. Desde peces calabaza hasta hechiceras amigables del mar, la Fiesta de Brujas se encuentra con el mar este mes durante el evento Halloween Spooktacular, un océano de diversión lleno de caminos encantados y adorables criaturas del mar que hacen de ésta una aventura perfecta para toda la familia.

Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Es el producto más joven del periódico y único en su clase que se edita en el Estado Lara. Se trata de información digerible, variada y esquematizada sobre cómo maximizar el tiempo al viajar dentro y fuera del país. Es un suplemento que complace los gustos de los lectores más sibaritas que ofrece datos geográficos, históricos, gastronómicos y étnicos de los lugares más atractivos para los turistas.

Citation preview

Page 1: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

CCyyaannFF11MMaaggeennttaaFF11AAmmaarriillllooFF11NNeeggrrooFF11

Domingo 4 de octubre de 2009. Barquisimeto, Venezuela

Quiero fortalecer el turismo interno

F-5F-4

Johnny La RovereLa Ruta del Ron

F-2

Agenda Turística LaraNueva propuesta editorialAcervo de Venezuela

SeaWorldBuena opción para octubre

Foto

: Em

baja

da d

e Tu

rquí

a / F

rank

Fis

chin

ger

SSii qquuiieerree ssuummeerrggiirrssee eenn uunnaa ffaannttaassííaa ssuubbmmaarriinnaayy qquuee ssuuss hhiijjooss bbaaiilleenn ccoonn uunn DDJJ ddee hhiieelloo yy

jjuueegguueenn ccoonn hhaaddaass mmaarriinnaass,, eennttoonncceess eell mmeejjoorrddeessttiinnoo ppaarraa ddiissffrruuttaarr eess SSeeaaWWoorrlldd,, uunnoo ddee lloossppaarrqquueess mmááss ffaammoossooss ddeell mmuunnddoo qquuee eenn ooccttuubbrreeooffrreeccee uunnaa ccoommpplleettaa aaggeennddaa ddee aaccttiivviiddaaddeessaassoocciiaaddaass aall DDííaa ddee llaass BBrruujjaass..DDeessddee ppeecceess ccaallaabbaazzaa hhaassttaa hheecchhiicceerraassaammiiggaabblleess ddeell mmaarr,, llaa FFiieessttaa ddee BBrruujjaass sseeeennccuueennttrraa ccoonn eell mmaarr eessttee mmeess dduurraannttee eelleevveennttoo HHaalllloowweeeenn SSppooookkttaaccuullaarr,, uunn ooccééaannooddee ddiivveerrssiióónn lllleennoo ddee ccaammiinnooss eennccaannttaaddoossyy aaddoorraabblleess ccrriiaattuurraass ddeell mmaarr qquuee hhaacceenn

ddee ééssttaa uunnaa aavveennttuurraa ppeerrffeeccttaa ppaarraa ttooddaallaa ffaammiilliiaa..

F1 041009.qxp 02/10/2009 05:41 p.m. Página 1

Page 2: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

Dentro de la gestión de inclusión social del plan estratégico diseñado para Ron de Venezuela,se decidió incluir una Ruta del Ron, inicia-tiva que incluye una serie de excursiones enlas diferentes regiones del país, la cualinfluye positivamente en el ámbito turísticoy aporta beneficios integrales al país. “El establecimiento de una ruta turística delron supone múltiples aportes para el país yla zona motivo de la excursión. Analizandolas visitas desde una perspectiva más holís-tica, determinamos que impulsan, aúnmás, la venta de este producto, contribuyena promocionar el país y, en consecuencia,motivan la construcción de nuevos hoteles,posadas y restaurantes”, subraya la direc-tora ejecutiva de Civea.El presidente de Fonpronven opina queactualmente gran parte de las empresasroneras asociadas a la Denominación deOrigen está implementando esta actividadque permite interactuar con las comunida-des para conformar un punto de atracciónturística, entre ellas se encuentran: SantaTeresa, Destilerías Unidas en La Miel, elMuco. La industria Carúpano, ubicada enoriente, organiza visitas semanales a la planta de producción.

F2 Domingo 4 de octubre de 2009 TURISMO

CyanF2MagentaF2AmarilloF2F2Negro

EL IMPULSO TURÍSTICO / Coordinación General: Coreen Villalobos Mundo / [email protected] / Diagramación: Eudys Serrano/Lizzie Suárez

El ron es un destilado derivado de la cañade azúcar originario de las IndiasOccidentales. De allí que la historia del ronen Venezuela esté estrechamente vinculadaal cultivo de este rubro.De las siembras fructíferas de esta planta seobtuvo la melaza, que al ser destilada, diocomo resultado los aguardientes predeceso-res del ron. A mediados del siglo XIX, aparecieron losprimeros artesanos del ron, quienes pormedio de procesos de destilación más cui-dadosos y posterior añejamiento, dieron vidaa una bebida que tiene más de 200 añosde tradición y goza de un gran prestigiodentro y fuera del país: el ron venezolano.De acuerdo a un estudio realizado por elConsejo Nacional de Promoción deInversiones (Conapri), el ron hecho enVenezuela se diferencia del resto de losrones producidos en los países del Caribepor poseer atributos especiales, dados por lafusión de una serie de elementos geográfi-cos particulares: el alto nivel de sacarosapresente en la caña de azúcar que se utilizacomo materia prima, lo que permite que lamelaza sea de gran calidad; y el clima tropi-cal, de temperaturas altas en el día y bajasen la noche, el cual actúa como catalizadordel proceso físico-químico de añejamiento yocasiona la interacción entre la madera delos barriles de roble blanco y el alcoholalmacenado en su interior.Lisbeth Rosas, directora ejecutiva de laCámara de la Industria Venezolana deEspecies Alcohólicas (Civea), sostiene que“las leyes venezolanas exigen que la bebidadenominada 'ron' cuente con un mínimo dedos años de envejecimiento, en lugar de unaño o seis meses que es el período acepta-do en la mayoría de los países productores.Como consecuencia, el ron nacional poseeun color, aroma y sabor únicos”.Otro elemento presente en la reglamenta-ción venezolana referente al producto extraí-do de las barricas es detallado por CharlesMorrison, vicepresidente de Mercadeo yVentas de Destilerías Carúpano, quien seña-la que “los lineamientos de elaboración deron en Venezuela prohíben rellenar las mer-mas anuales de las barricas en donde tienelugar el añejamiento. Esto hace que el licorconseguido sea de muy alta calidad”.En adición a los factores ambientales ylegislativos, se encuentra el componentehumano, responsable del producto finalobtenido. “El maestro ronero controla el proceso deelaboración del ron, realiza las mezclas quele dan esas características diferenciadoras,siempre respetando nuestra tradición”, ase-gura Rosas.Gran parte del resultado final en la produc-ción de este licor se basa en la experienciade estos maestros.Debido a que las diferentes marcas de roncriollo presentan bondades que son aprecia-das dentro y fuera del territorio nacional,resulta necesario avalar su calidad y otorgar-les mayor credibilidad en el ámbito interna-cional. Es por ello que se crea la denomina-ción de origen Ron de Venezuela.

SSeelllloo iinntteerrnnaacciioonnaallEn diciembre de 2001 las compañías pro-ductoras de ron venezolanas, se reunieroncon la idea de obtener una denominaciónde origen que permitiera lograr con el ron de

Ruta del RonUna de las mejores de Venezuela

LLaa DDeennoommiinnaacciióónnddee OOrriiggeenn RRoonn ddee

VVeenneezzuueellaa,, ddiiggnnaa ddeelloorrgguulllloo nnaacciioonnaall,, ssee

ccoonnvviieerrttee eenn llaa ttaarrjjeettaa ddeepprreesseennttaacciióónn ddeell ppaaííss

aannttee eell rreessttoo ddeell mmuunnddoo

LLaa RRuuttaa ddeell RRoonn eessttááccrreeaaddaa.. EEssttaa iinniicciiaattiivvaaiinncclluuyyee uunnaa sseerriiee ddeeeexxccuurrssiioonneess eenn llaass

ddiiffeerreenntteess rreeggiioonneess ddeellppaaííss,, llaa ccuuaall iinncciiddeeppoossiittiivvaammeennttee eenn eell

áámmbbiittoo ttuurrííssttiiccoo yy aappoorrttaabbeenneeffiicciiooss iinntteeggrraalleess

aall ppaaííss

Venezuela algo similar a lo que representa elcafé de Colombia y el tequila de México.Así lo reveló Francisco Magallanes, presidentedel Fondo de Promoción del Ron deVenezuela (Fonpronven).La denominación de origen es utilizada paradesignar a un producto originario de unaregión específica, cuyas características se deri-ven del ambiente humano y geográfico en elque tenga lugar. En base a ello surge Ron de Venezuela, sellode garantía que le proporciona a este produc-to, hecho en casa, el beneficio del reconoci-miento internacional y el potencial incrementoen las exportaciones, a la vez que refuerza en

el consumidor la confianza en su calidadinigualable.Para proyectar al exterior una imagen demarca lo suficientemente fuerte, todas lasempresas roneras del país, adscritas para elaño 2001 a Civea (organismo encargado deagrupar a los productores, importadores yexportadores de bebidas alcohólicas enVenezuela) apoyaron la iniciativa.Figuran en esta lista de compañías Bebidas elMuco, Ron Santa Teresa, Complejo IndustrialLicorero del Centro, Corporación Alcoholes delCaribe, Ron Carúpano, Destilerías Unidas yDiageo de Venezuela.Estos consorcios amparan a las siguientes

marcas bajo la denominación de origen:Cacique, Carúpano, Diplomático, El Muco,Ocumare, Estelar, Pampero, Ron Cañaveral ySanta Teresa.Con respecto al proceso de surgimiento de laDenominación de Origen, la directora ejecuti-va de Civea explica que “tuvimos que trabajarbastante y asistir a varios seminarios -que enesa época ofrecía el Servicio Autónomo dePropiedad Intelectual (SAPI)- con conocedoresde lo que era una denominación de origenpara poder solicitar a este ente público estesello”.Posteriormente, las productoras organizaronreuniones, con el propósito de diseñar un plan

que permitiera constituir la imagen nacionale internacional del ron como bebidaPremium.Alberto Vollmer, presidente ejecutivo de RonSanta Teresa señala que “en la reuniónesbozamos los lineamientos fundamentalespor los que debíamos regirnos e identifica-mos los elementos que eran importantestrabajar a largo plazo, con respecto a sumi-nistros, fabricación y condiciones mínimaspara elaborar el ron. También acordamosconvertir al Ron de Venezuela en el embaja-dor del país ante el mundo, ennoblecer lacategoría dentro del país y servir como cata-lizador en el crecimiento de la industriaturística nacional”.En aquel momento, ya existían dosDenominaciones de Origen en Venezuela(Cacao de Chuao y el Cocuy Pecayero), per-tenecientes a la producción artesanal. Para demostrarle al SAPI que el ron criollopertenecía a un sector industrial más espe-cializado que lo hacía merecedor de estadenominación, se realizaron visitas con fun-cionarios de este ente al Complejo IndustrialLicorero del Centro, donde pudieron obser-var el proceso de elaboración de esta bebiday constatar el cumplimiento de todas lasleyes establecidas por el estado venezolanopara este rubro.“La ventaja que tuvimos con respecto a lasdenominaciones de origen establecidas enel país anteriormente es que para entoncesya estaba establecida la norma de laComisión Venezolana de NormasIndustriales (Covenin) 3040-93 para la pro-ducción de ron”, agrega el presidente deFonpronven.Esta norma fue adaptada a la legislación delron por Civea y representó un gran materialde apoyo para asesorar al SAPI en materiade industria de licores.Finalmente, luego de verificar que las pro-ductoras del país cumplían con todos losrequisitos necesarios, en el año 2003 elSAPI concede al ron nacional laDenominación de Origen Controlado Ron deVenezuela. Después, con el objeto de hacer un manejoadecuado de la marca, se decidió crear unReglamento de Uso que actualmente seencuentra en discusión. Sin embargo, Ron de Venezuela continúarigiéndose por los parámetros regulatorios delas leyes venezolanas, cuya rigurosidad con-tribuye a mantener la calidad en la produc-ción de esta bebida.

SSaabboorr eexxcceeppcciioonnaallPara representar la integración de las mar-cas amparadas bajo la denominación Ronde Venezuela, cada una debe hacer uso dellogotipo propuesto para tal denominación.“En el logotipo de la marca están presentestres elementos fundamentales que son: elhombre como maestro ronero, la caña deazúcar como producto de la tierra venezola-na y el ambiente, el sol característico delclima tropical de nuestro país”, explicó ladirectora ejecutiva de Civea.El sello de garantía de origen contiene dosfrases de identificación: “Tierra de Gracia” -calificativo adjudicado por Cristóbal Colón aVenezuela-, y “Sabor Excepcional” -por seruna bebida única en su estilo-.

Coreen Villalobos MundoFuente: Conapri

Fotos: Archivo

Siga el delicioso camino

F2 041009.qxp 02/10/2009 04:07 p.m. Página 1

Page 3: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

F3CyanF3MagentaF3AmarilloF3

F3Domingo 4 de octubre de 2009TURISMO

El éxito signó la fitVen 2009

CCoonnttrriibbuuyyóóaa iimmppuullssaarr llaa

eeccoonnoommííaa ddeell ppaaííssaall mmoottoorriizzaarr llaa

iinndduussttrriiaa ttuurrííssttiiccaaeenn ttooddooss lloossnniivveelleess.. SSeeccuummpplliióó eell

pprrooppóóssiittoo ppaarraaeell ccuuaall ffuueeoorrggaanniizzaaddaa::mmoossttrraarr lloossaattrraaccttiivvooss

vveenneezzoollaannooss yyggeenneerraarr nnuueevvooss

nneeggoocciiooss ttuurrííssttiiccooss

La Feria Internacional de Turismo Venezuela(fitVen) 2009 inició el pasado jueves 1 deoctubre y cierra hoy, un evento que arrojósaldos positivos para el país, por cuanto seconvirtió en el escenario ideal para promo-cionar sus potencialidades turísticas y ten-der puentes con entes internacionales vin-culados al sector.Fue una excelente plataforma para que lí-neas aéreas, agencias de viaje, tour opera-doras e inversionistas suscribieran mayorcantidad de acuerdos y cerraran negocios. Entre las empresas de turismo presentesfiguró un gran número de compañías loca-les e internacionales, las cuales ofrecieronsus promociones a otros destinos turísticos.La muestra destinada a exponer las maravi-llas turísticas de Venezuela contó entre susatractivos con gastronomía y música típicade cada zona del país.El lugar elegido para el evento fue el Centrode Convenciones del Sistema TeleféricoWarairarepano de Caracas. El propósito de este evento fue posicionar lamarca Venezuela, acercar a los pueblos eincentivarlos al intercambio de culturas,mostrar los atributos y bondades del país ymotivar a los turistas a visitar los distintosatractivos con los que cuenta: playa, selva,montaña, entre otros.Venezuela ofrece a sus visitantes un sinfínde opciones para el día y la noche, hermo-sas playas como las de Los Roques o la IslaMargarita, un paisaje alucinante como el

del Parque Nacional Mochima, la tranquili-dad que emanan las aguas de la LagunaCanaima y los fabulosos cayos, la flora y lafauna de Morrocoy; y, por supuesto, dos delos atractivos naturales más importantes deluniverso: el Salto del Ángel (la catarata másalta del mundo que pertenece al RíoChurún) y las verdes y extensas selvas delAmazonas. Estos, sin lugar a dudas, son los sitios quemás gente atraen año a año, pero en laferia cada estado del país tiene un lugarprivilegiado para resaltar sus atributos.Los motores se han venido calentandodesde hace varias semanas y como antesa-la a la inauguración de este evento, elministro del Poder Popular para el Turismo(Mintur), Pedro Morejón se reunió con losmedios de comunicación nacionales paradar a conocer detalles.En su oportunidad, destacó que ya elSistema Teleférico Warairarepano estabalisto para dar inicio a fitVen e inaugurar laprimera parte del complejo Warairarepano,el cual está constituido por un salón demás de 2.800 metros cuadrados. “Recibimos a todas las delegaciones deministros y representantes turísticos de lospaíses que participaron en fitVen 2009,entre ellos Brasil, Argentina, Nicaragua,Cuba, Japón, Ecuador, Bolivia, entre otros”. Más de cien expositores y un aproximadode 600 tour operadores nacionales e inter-nacionales mostraron sus productos.

Esta feria contó con la presencia de más de200 medios de comunicación nacionales einternacionales que dieron cobertura a todala actividad. “Esta feria contribuyó a impulsar la economíade nuestro país y, además, motorizó laindustria turística en todos los niveles”, dijo. Morejón indicó que uno de los temas que haabordado con algunos países en anterioresmesas de trabajo es el turismo social, por locual refirió que Venezuela conjuntamentecon la República de Argentina, Nicaragua,Bolivia y otros países hermanos trabajan enla consolidación de paquetes de intercambioturístico, en los cuales se beneficie a aque-llas personas de escasos recursos.En este evento también estuvo presente elministro de Turismo de la RepúblicaArgentina, Carlos Meyer, quien se mostrócomplacido por las bondades turísticas ynaturales que ofrece Venezuela. “Agradecemos la invitación a formar partede esta importante feria, en la que pode-mos mostrar nuestra gama de servicios,paisajes y gastronomía. Nosotros venimostrabajando de manera conjunta conVenezuela varios temas en común entreellos el tema de calidad turística, seguridadturística, turismo social, movimiento turísti-co, así como el intercambio de conocimien-tos en todo lo referente a esta área”.

Coreen Villalobos MundoFotos: Archivo

F3 041009.qxp 02/10/2009 04:08 p.m. Página 1

Page 4: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

Mientras el turismo en el estado Lara transitael sendero del fortalecimiento, varias perso-nas están ideando estrategias para compagi-nar sus oficios con los planes de desarrolloque reposan sobre escritorios gubernamenta-les, bajo la mirada acuciosa de quienes hanasumido la gran responsabilidad de ejecutar-los, partiendo de la premisa según la cual elprogreso turístico redunda en el crecimientoeconómico, cultural y social de la región.Muchísimos individuos están fantaseando eimaginando que esta entidad, con innumera-bles aportes, será a corto plazo una potenciaturística bastante atractiva para turistas nacio-nales e internacionales.Uno de estos soñadores es JohnnyLa Rovere, creador del Grupo GourmetBarquisimeto y quien enarbola la bandera dela consolidación del turismo gastronómico enla tierra de los crepúsculos.Analiza que los esfuerzos por convertir a Laraen una referencia nacional en materia turísti-ca están muy dispersos. No obstante, conmás entusiasmo que lamento, invita a suscoterráneos a generar propuestas, crear pro-yectos y a tender puentes.Una ilusión le embarga.A favor del fortalecimiento del turismo gastro-nómico, anhela organizar cenas temáticas ensitios representativos de la ciudad.“Sueño con hacer veladas culinarias en laFlor de Venezuela, la Catedral, el parque ElCardenalito y el Museo de Barquisimeto, alson de grupos musicales locales. Esta seríauna experiencia única y muy enriquecedora”,dice con frenesí.No le parece nada descabellado que, porejemplo, se instale un toldo en un área bas-tante cuidada del parque zoológico parapotenciar este tipo de turismo que cada díava ganando espacios.“Esas ocasiones especiales ayudarían a forta-lecer y exportar, aún más, la imagen de luga-res naturales e íconos citadinos deBarquisimeto. Es un proyecto que estamoscontemplando, mi esposa y yo, para ejecu-tarlo próximamente. De esta manera promo-veremos el turismo gastronómico interno, conuna especie de cocina ambulante”, explicafervoroso.La Rovere viene acumulando experiencia enorganización de encuentros gastronómicosun tanto exclusivos y con fines académicosen esencia.Con el Grupo Gourmet Barquisimeto pro-mueve, desde hace tres años y con ciertaperiodicidad, eventos de cocina con invitadosregionales y nacionales.“Mostramos a un grupo selecto del buencomer y del buen beber el talento juvenil queestá emergiendo en Venezuela y hemos teni-do una aceptación increíble. Cocineros, en sumayoría estudiantes de academias de cocinaabiertas en la ciudad, presentan sus creacio-nes y novedosas propuestas; y los integrantesdel Grupo Gourmet Barquisimeto se nutrende ellos”, explica.Ahora, después de medir la amplia receptivi-dad de su iniciativa, se propone ir más allá ytender puentes para aportar su grano arena ala consolidación de redes turístico-gastronó-micas en el estado.

PPrroodduuccttooss llooccaalleessJohnny La Rovere se suma al nutrido grupode cocineros larenses que subrayan la nece-sidad de emplear productos locales en losplatillos y promocionarlos.“Tenemos que sentirnos muy orgullosos delos numerosísimos productos que echa estatierra y de la forma como son trabajados. Porejemplo, las larenses María Elena y Elisa ela-boran unos quesos de cabra espectaculares,muchos pobladores del famoso Cerro LasCucas cultivan orégano, estragón y laurel; yen muchas jurisdicciones se consiguen bue-nos corderitos y cabras”.Está ganado a la idea de que las cartas delos restaurantes hagan referencia al origen delos productos empleados, con la intención de

promocionar a estos productores que, demanera silente y humilde, están haciendo unbuen trabajo que redunda en el mejoramien-to de la calidad de la gastronomía larense.Afirma que Venezuela se cambió los pantalo-nes cortos por unos largos en materia devinos, gracias a “la experiencia que se estárealizando aquí en Lara con Bodegas Pomar,cuyos productos son extraordinarios y muypoco apreciados por los venezolanos”.La Rovere es especialista en maridaje ydefiende la tesis según la cual la comidadebe servirse con el vino apropiado. “Comida sola no sirve y vino solo no sirve”. De allí que sea bastante halagador para quie-nes trabajan en Viña Altagracia, Carora, queeste experto recomiende su Pomar Reserva,el mejor vino de la empresa, elaborado conlas tres cepas más óptimas del viñedo (PetitVerdot, Sirah y Tempranillo), el cual es deja-do durante dos años en barricas de roblefrancés nuevas.

PPrreecciiooss jjuussttoossLa Rovere cree que un sistema turístico-gas-tronómico se desvanece frente a la insensa-tez. Es decir, opina que los esfuerzos paraconsolidarlo en Lara deben ir orientados apresentar nuevas propuestas culinarias decalidad y ofrecerlas a un precio justo.“No puede pretender un dueño de un restau-rante que cuatro personas paguen más deBs.F. 1.000 en un almuerzo. La mejor comi-da no es la más cara. Lara debe ofrecer apropios y extraños excelente comida, a pre-cios razonables”.Con mucha humildad aspira a que surjan enel estado otros movimientos como el impul-sado por el Grupo Gourmet Barquisimetopara educar al comensal, con el fin de queaprenda a demandar buen servicio y un pre-

cio justo.A su juicio, Barquisimeto, en los últimos diezaños, ha avanzado a pasos agigantados enrelación con la oferta gastronómica. “Aquí hay, por lo menos, cinco escuelas decocina. Eso ya es significativo. Todo indicaque el turismo gastronómico va en francodesarrollo en Lara”, puntualiza esperanzado.

RRiiccaass rruuttaassEl reconocido cocinero amplía su análisis alenfatizar que el movimiento gastronómico enVenezuela está cada día mejor.“Tú viajas de un estado a otro y en el caminote consigues infinidad de sitios para disfrutarde una buena comida. La Ruta del Paladaren Mérida es un excelente ejemplo. En estared de restaurantes, especialmente en laCasa del Salmón, te atienden demasiadobien, en mesas adornadas con manteles yservilletas de lino. Ahí me comí, por primeravez en mi vida, un churrasco desalmón...algo insuperable”, comenta.Y mientras bota palabras para elogiar lasriquezas culinarias del país, traza una rutagastronómica entre Barquisimeto y Caracas,sin proponérselo.Menciona el restaurante Sortilegio, ubicadoen el sector El Vidrio de la autopista centroc-cidental, donde venden comida criolla; el res-taurante El Corral, situado en Miranda, encuyo interior se sirve carne en vara, costillitasde cochino y cachapas de las mejores. Luegoinvita a cualquier viajero a pasar por Valenciapara disfrutar de excelentes propuestas gas-tronómicas, propias de una región con bas-tante empuje en esta materia.Una vez en Caracas, sugiere al turista almor-zar en el CEGA, cerca del Hotel ALBA, dondesirven comida preparada por estudiantes.Propone visitar el restaurante Barbasque...un

sitio extraordinario. Se declara un fanático deLa Tabernita Escondida. Y de regreso, reco-mienda comerse un asopado de mariscos enEl Rincón de Don Manolo, en la playaEl Palito.

DDeelliicciiaass ddee mmeerrccaaddooPara Johnny La Rovere, no hay nada mejorque comer en un mercado.“Desayunar en el mercado de Mérida es unaexperiencia única. Ir a Margarita y no comeruna arepita de cazón con queso rallado en elmercado Conejeros es un crimen. Degustarplatillos típicos de Caracas en los mercadosde Chacao y Quinta Crespo, en donde seconsiguen hasta lechones, suele ser maravi-lloso”, dice.Según su criterio, la ventaja de los mercadoses que los productos son de calidad y estánfrescos. “Yo hago compras en el mercado Terepaimay allí consigo de todo y de excelente calidad,como por ejemplo ajíes dulces y batatasrosadas, con las que se hacen preparacionesextraordinarias”, explica.

AAsscceennddeenncciiaa iittaalliiaannaaEl Papa a quien Miguel Ángel le pintó lacapilla Sixtina se llamaba Fernando DellaRovere. Y con esta referencia Johnny revelaque su apellido es de origen italiano, el cualluego de ser tropicalizado, derivó en LaRovere.“Tengo ascendencia italiana y he estado enese país. Conocí Venecia. Por cuestiones detrabajo me tocó visitar un pueblo cercano ydisfruté mucho su parte gastronómica”, dice.Le fascina la diversidad culinaria de Europa.En este continente hay ciudades donde sedisfruta mucho del arte de comer y restau-rantes que son referencias mundiales.“La última vez que fui a Francia visité el res-taurante Au pied du Cochon (Al pie delCochino), construido en el siglo XIX al ladodel Sena, donde me comí la mejor sopa decebolla que haya podido degustar en toda mivida”, evoca.También disfrutó de lo ofrecido por el restau-rante Le Roi des Coquillages (El Rey de lasCoquillas), ubicado al norte de París, dondevenden unas coquillas deliciosas.“A partir de esta experiencia, me vino la ideade preparar coquillas de mariscos con fre-cuencia en mi casa. Mi esposa y yo, ocasio-nalmente, compramos vieiras, calamares,camarones...los picamos y sofreímos. Lesponemos vino blanco, crema blanca y deja-mos que se espese un poco. Esa preparaciónla ponemos en una coquilla, le agregamosqueso parmesano, la metemos en una grati-nadora y eso queda divino”, precisa.La Rovere también ha tenido la oportunidadde pisar varias tierras americanas.“Últimamente he ido mucho a Bogotá e,inevitablemente, he visitado el restauranteAndrés Carne de Res”.Un plato lo ata a Miami: el Prime Rib, untipo de carne pegada a las costillas del cerdoque, al ser rostizada, obtiene un color rosadoy una textura increíble. “Lo comí en el restaurante Victoria Station deMiami, ubicado detrás del aeropuerto, y des-pués de que lo cerraron lo he conseguido enla cadena de restaurantes Long Horn. Es unplatillo difícil de conseguir en Venezuela, perolo he comido en Outback, un sitio de LaCastellana (Caracas). Luego me enteré deque lo estaban preparando en el Hilton deBarquisimeto y esta noticia para mí fue unaagradable sorpresa”, relata.Nueva York está escrita en su lista de ciuda-des visitadas.“Una vez allí, hay que visitar el barrio chino,los restaurantes franceses y los de la cadenaPalm, donde te comes unas langostas impre-sionantes”, puntualiza.

Coreen Villalobos MundoFotos: Elías Rodríguez

F4 Domingo 4 de octubre de 2009 TURISMO

CyanF4MagentaF4AmarilloF4F4Negro

LLooss vviiaajjeess ssoonn pprreemmiiooss qquuee uunnoo ssee ddaa eenn llaavviiddaa ppaarraa ddiissffrruuttaarr ccoonn llaa ffaammiilliiaa yy ssoonn llooss

qquuee nnooss mmoottiivvaann ttooddooss llooss ddííaass aaeessffoorrzzaarrnnooss mmááss ppaarraa aabbrraazzaarr llaa eessppeerraannzzaa

ddee ddiissffrruuttaarrllooss ccoonn cciieerrttaa ffrreeccuueenncciiaa

-¿¿Adónde volvería?-A Bogotá y a donde me traten bien.

-¿¿Adónde no volvería?-Lo que aleja a uno de cualquier sitio esel irrespeto en un restaurante.

-¿¿El día o la noche?-Las 6 p.m. Es la hora de las bienvenidasa eventos gastronómicos con una copade una buena champagne en la mano.

-¿¿Playa o montaña?-He aprendido a disfrutar la playa. Quierapasar mis últimos días cocinando frenteal mar.

-¿¿Cuál es el mejor plato del mundo?-Aquel con el que enamores a tu pare-ja...aquel con el que le sacas un WOW!Porque cocinar es seducir.

-¿¿Cuál es su bebida predilecta?-El vino.

-¿¿Y su postre predilecto?-Nosotros tenemos el mejor chocolate delmundo. Todo lo que se haga con esteingrediente, es divino.

-¿¿A qué le sabe el amor?-A vino blanco.

-¿¿Una mujer?-A chocolate.

-¿¿El bullicio...tiene sabor?-Sí, me sabe como a un picantenecesario.

-UUsted es amante de jazz, ¿con cuál pre-paración podría establecer un símil aso-ciado a la sensación de escuchar estegénero musical?-Con una vinagreta con aceite de oliva,vinagre balsámico y un toque de miel.

Sitio web: www.gourmetbarquisimeto.blogspot.com

Johnny La Rovere apuesta al éxito del turismo gastronómico

Bajo su perspectiva

Sueño con organizar cenasen la Flor de Venezuela y en la Catedral

Migas de pan Son platos sencillos que constituíanla dieta fundamental de pastoresarrieros y gentes del campo deAndalucía, Extremadura, LaMancha, Navarra y por supuesto LaRioja, quienes encontraban en estareceta el aporte calórico necesariopara afrontar sus largas y duras jor-nadas laborales. Es un platillo pre-sente en muchos pueblos españolesy con no tanta acogida en lascapitales.Hay hasta más de 15 recetas dife-rentes de migas. Se pueden hacercon pan y con harina, pudiendoacompañarse con huevos, uvas, tro-zos de mandarina o naranja. Estosingredientes varían depende de laregión donde es consumida. Hayquienes le agregan carnes (jamón,chorizo, morcilla), pescado, pasas,granadas y papas.Se pueden tomar mojándolas enchocolate o café.Y aquí residía la clave de su éxito enlos pueblos. La escasez impedíaamasar pan todos los días y la mejormanera de aprovechar al máximoeste producto que se endurece conel paso de los días era preparar estareceta a la que además se le podíaincorporar casi de todo. Por estemotivo, en cada pueblo, en cadacomarca, o en cada región, lasmigas son una receta básica querefleja la vida de sus gentes.

IInnggrreeddiieenntteess::· Un pan campesino o de miga dura(del día anterior)· 6 dientes de ajo· 250 gr. de chorizo español· 100 gramos de tocineta· 1 tacita de aceite de oliva· Sal

AAssíí ssee eellaabboorraa::Se corta todo el pan a rebanadasfinas o mejor a pellizcos, se pone enuna fuente honda y se le echa unpoco de agua templada con sal. Elagua se va echando poco a poco porencima del pan, de manera que sevaya remojando. El pan debe quedarhúmedo, no saturado de agua. Sedeja reposar unas horas, cubiertocon un paño. Luego se pelan los ajosy se cortan en láminas. Se corta elchorizo en rodajas y la tocineta entaquitos.Se pone una sartén honda al fuegocon el aceite. Echar los ajos y cuan-do estén dorados, bajar el fuego yagregar el chorizo y la tocineta,darle vueltas constantemente conun cucharón y cuando haya soltadola grasa, agregar el pan y seguirmoviendo con el cucharón, cortandoy moviendo constantemente paraevitar que las migas se peguen ypara conseguir que queden sueltas.Cuando el pan se ve en forma demigas compactas, sueltas y dora-das, apartar la sartén del fuego y yaestá listo para servir.

Atrévase a preparar esta sencillareceta y regálesela a sus familiares yamigos.

Buen provecho!

Sabores!

!

F4 041009.qxp 02/10/2009 04:09 p.m. Página 1

Page 5: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

Conscientes de la necesidad queimpera en el país de fortalecer elsector turístico, las autoridades delBanco de Venezuela decidieronseguir impulsando los proyectosdesarrollados por el Ministerio delPoder Popular para el Turismo(Mintur) y diseñar solucionesfinancieras para este importantesector productivo.Recientemente, el presidente dela citada entidad bancaria,Eugenio Vázquez Orellana, y eltitular de Mintur, Pedro Morejón,se reunieron para tratar temasrelacionados con el financiamien-to de proyectos turísticos.Entre alguno de los acuerdosalcanzados está la colocación delos puntos de venta para losusuarios y usuarias que visitan elSistema Teleférico Warairarepano(STW), el patrocinio del Banco deVenezuela a la Feria Internacionalde Turismo (Fitven 2009), que se

llevará a cabo del 1 al 4 deOctubre en el STW; así como lacreación de algunos mecanismosy estrategias en los que el Bancopueda ejercer acciones inmedia-tas para el desarrollo del turismoen el país.El presidente del Banco deVenezuela indicó que se evalua-rán los proyectos de mayor rele-vancia con la finalidad de crearlas condiciones financieras nece-sarias para incluirlos en la carteracrediticia de turismo. “De estamanera el Banco puede llevaradelante algunos proyectos deenvergadura, pues contamos contodo el apoyo del Gobierno”.La Institución bancaria tambiénse comprometió a asistir al cam-pamento Canaima, para darapoyo en materia logística a tra-vés de su Fundación a la escuelaecológica que desarrollóVenezolana de Turismo (Venetur).

Además, para apalancar esteobjetivo estratégico el Banco deVenezuela ha diseñado tres pro-ductos con la calidad, seguridad ysolidez; que garantizan el accesoa crédito a pequeños y medianosposaderos, así como pequeños y

medianos empresarios interesa-dos en impulsar la actividad turís-tica en el país, que se darán aconocer en el marco de la Fitven2009.El Banco de Venezuela, siemprepensando en resguardar los acti-

vos más importantes -la informa-ción, los bienes y la confianza denuestros clientes y usuarios-,expande su horizonte hacia unavisión incluyente, que facilite elacceso a las finanzas de todos losvenezolanos.

F5CyanF5MagentaF5AmarilloF5

F5Domingo 4 de octubre de 2009TURISMO

El sector turístico de Lara tiene unanueva vitrina impresa para proyec-tarse en los ámbitos regional, nacio-nal e internacional.El pasado domingo, a las 10 de lamañana y bajo los grandes pétaloslilas de la Flor de Venezuela, ungrupo de profesionales emprendedo-res presentó la revista AgendaTurística Lara y la bautizó con cocuy,la bebida emblema de la región, enun acto cargado de mucha satisfac-ción y esperanza.Los periodistas Sazkia Montagna,Larry Camacho y Francy Montoya, yel historiador y cronista de la gastro-nomía larense Juan Alonso Molinason los artífices de este productoeditorial de 24 páginas cargadas decolor que revelará la esencia de unade las regiones más interesantes yacogedoras del país: Lara.Wilfredo Bolívar, editor de AgendaTurística Lara, fue el primero enhacerse del micrófono para hablarsobre los orígenes de esta iniciativaimpresa y los planes de expansiónde lo que desde ya es un productoposicionado en el mercado editorialcon franquicias en Portuguesa,Barinas, Caracas, Cojedes.La experiencia de exploración ydivulgación de las potencialidades

portugueseñas fue el punto de parti-da. Ahora, el proyecto inicial AgendaTurística Portuguesa está muchomás estructurado porque se exhibiráa través de cuatro modelos de expre-sión: la revista impresa, una guía demano, la página web y un programade televisión. Se espera que esteconcepto integral permeará al restode las regiones.“Somos una empresa pequeña yfamiliar que apuesta al fortaleci-miento del sector turismo venezola-no. La revista Agenda Turística Laraestrena un nuevo tamaño y estamostrabajando en la elaboración deseparatas de 32 páginas con infor-mación útil y calendarios de las fies-tas populares del estado, con elapoyo del cronista Ramón Querales,y las cuales serán encartadas enuna edición especial del próximoaño”, puntualizó entusiasta.En la lista de prioridades de estacorporación sensibilizada frente a lanecesidad de promover espaciospara divulgar los atributos de los rin-cones del país también está escritala edición de libros para ser distribui-dos en Caracas, en primerainstancia.

Coreen Villalobos MundoFotos: Dedwison Álvarez

FFuuee bbaauuttiizzaaddaa ppoorr ttooddooss ssuuss ttaalleennttoosshhaacceeddoorreess eenn llaa FFlloorr ddee VVeenneezzuueellaa

Una nueva y completa propuesta editorial

Lluvia de cocuy bañó de éxito la revista Agenda Turística Lara

Cinco seccionesLa directora de la Agenda Turística Lara, Sazkia Montagna, luego deemitir sinceras palabras de agradecimiento a quienes de maneradirecta o indirecta han apoyado este trabajo, especialmente a losprimeros inversionistas, detalló la estructura de la revista, especifi-cando el contenido de cada sección.“Nuestro objetivo es redescubrir espacios del estado Lara descono-cidos o poco conocidos”, apuntó.Destinos es una sección dedicada a precisar los lugares donde sepuede comer y compartir en familia.Come Larense es una tribuna para la gastronomía, elaborada porJuan Alonso Molina, el presidente fundador del Convivium Lara delMovimiento Slow Food.Patrimonio Cultural destaca lo edificado que enorgullece al laren-se...el reflejo de su historia.Manifestaciones destaca lo que siente el pueblo, sus fervores, cre-encias y devociones.Con las Manos es la sección destinada a decir lo que hacen lospobladores, sus creaciones, modos de vida y mecanismos de sub-sistencia que tejen el futuro económico de la entidad con hilos deprogreso.Perfiles es un espacio para los personajes insignes.Montagna anunció la incorporación, en la próxima edición, de unasección de Mitos y Leyendas “porque de esto estamos llenos en elestado Lara”.

La pertinenciaAgenda Turística Lara fue bautiza-da cuando se celebró el DíaMundial del Turismo.La población larense está ávida deconsumir productos que enarbolenla bandera de la pertinencia ciuda-dana frente a sus valores cultura-les, naturales, históricos y edifica-dos de la región.Es por ello que este equipo se hahecho merecedor, desde ya, detodo el respaldo colectivo posible.

Proyectos relevantes serán incluidos en la cartera de turismo

Banco de Venezuela sigue impulsando proyectos de MinturLLaa iinnssttiittuucciióónn ffiinnaanncciieerraa sseerráá eell ppaattrroocciinnaanntteepprriinncciippaall ddee llaa FFeerriiaa IInntteerrnnaacciioonnaall ddee TTuurriissmmoo

ddee VVeenneezzuueellaa ((FFiittVVeenn)) ee iimmppuullssaarráá ppllaanneess yy pprrooyyeeccttooss ddeell sseeccttoorr,, aa ttrraavvééss ddee nnuueevvaass

ssoolluucciioonneess ffiinnaanncciieerraass

Corpotur construyeLa Casa de mis SueñosUn proyecto integral ejecuta laCorporación de Turismo del estadoNueva Esparta en Margarita, llamadoLa Casa de mis Sueños, a través delcual intenta sensibilizar a miles deciudadanos acerca de la necesidad deexplotar las riquezas turísticas de laentidad de manera sustentable y con-solidar redes de promoción.Una de las tareas que se están reali-zando, desde julio de este año, paraalcanzar tales objetivos es la sensibi-lización de unas 6.500 personas queresiden en los 11 municipios deNueva Esparta, a través de 180 talle-res dictados en escenarios públicos,privados y a líderes de comunidadesorganizadas y consejos comunales.En fecha reciente, Corpotur finalizó laquinta versión de “La Casa de misSueños”, la cual permitió alcanzar tansignificativa cifra de actores involu-crados y sensibilizados con la princi-pal actividad económica insular.El programa se ha convertido en refe-rencia nacional, debido a que abordaexperiencias reales y abandera la apli-cación de estrategias efectivas ymetodologías para la institucionaliza-ción y diseño de proyectos similaresfuera de las fronteras regionales.

Coreen Villalobos MundoFuente: Corpotur

F5 041009.qxp 02/10/2009 06:46 p.m. Página 1

Page 6: Sea World - El Impulso Turístico - 04/10/2009

F6CyanF6MagentaF6AmarilloF6

Domingo 4 de octubre de 2009 F6

Se encuentra en el sur del marCaribe, hacia el oeste está Aruba yhacia el este queda Bonaire, junto con estas islas vecinas formaparte de las Antillas Holandesas y esla más grande de éstas. 50 kilómetros hacia el sur quedaVenezuela. La isla tiene aproximada-mente 444 kilómetros cuadrados. La capital de Curaçao es Willemstady está dividido entre Punda yOtrabanda. Ambas partes de la ciu-dad se comunican por medio del puentede pontones Reina Emma.Willemstad fue fundada cuando losholandeses capturaron la isla de los españoles en1634. La influencia holandesa sepuede apreciar en la arquitectura a lo largo de Punda y Otrabanda del ladodel agua. Es un trozo de Holanda enel trópico.El idioma oficial es holandés.Papiamento es el lenguaje nativo dela isla. El Papiamento es un lenguaje mixto que usa influencias africanas,portuguesas, españolas, holandesas,inglesas y francesas, se originó

durante la era de la esclavitud cercadel siglo 17 cuando Curaçao era unacolonia de plantaciones. Este lengua-je mixto hizo posible la comunicaciónentre los esclavos mismos y entre losesclavos y los dueños de las planta-ciones. La isla tiene un clima tropical y esenfriada por una fresca brisa del nor-este. Hay mucho sol durante todo elaño y muy poca lluvia. La temperatura media durante el díaes de 27,5° y casi no varía durantetodo el año. Durante la noche la temperatura puede bajar unos 5°C.Existe una temporada de sequía yuna temporada de lluvia, la segundamitad de octubre, noviembre y diciembre son los mesesde la temporada de lluvia, seguidospor los meses más frescos enero yfebrero. Los meses más calurosos son agosto, septiembrey principios de octubre. La temperatura media del agua mari-na es 27° C, en otras palabras muy amena.Consulte en Turaser los mejores“Paquetes” para visitar este destino.

Curaçao

F6 041009.qxp 02/10/2009 06:48 p.m. Página 1