8
#GetxoBiziEzazu Ejemplar gratuito Nº 1517 www.getxo.eus Octubre 11 >> Octubre 21 2018 / Destacados > Concurso de logotipo contra la violencia machista para la Asociación Algortako Dendak (Pág.2) > Presentado el libro “Mercedes, una Niña de la Guerra” (Pág.4) > Más de 1.000 personas tomarán parte en el Santander Triatlón Series (Pág.4) 17º Salón del Cómic. Días 19, 20 y 21, área comercial con 43 stands, en la plaza de la estación de Las Arenas, y diversas actividades en la Romo Kultur Etxea, RKE. Concierto. Sábado 20, a las 20:00h., Ruper Ordorika bere taldearekin, en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas. Entrada: 15. La Diputación Foral de Bizkaia ha pues- to en marcha una nueva estrategia en Servicio de Día para la Inclusión Social, a través de un despliegue de diez nue- vos centros, entre ellos el ubicado en el edificio de las hijas de la Caridad de Algorta, con una filosofía que respeta la autonomía y la capacidad de decisión de cada persona. En una visita realizada al Servicio de Día Uribenea, en Algorta, la Diputada de Empleo, Inclusión Social e Igualdad, Teresa Laespada, destacó que esta nueva estrategia obedece a “una cuestión de derecho y de confianza” en las posibilidades de las personas “para lograr una mejora en su calidad de vida”. Laespa- da estuvo acompañada por Itxaso Urce- lay, Coordinadora de Sortarazi (entidad que gestiona este centro en Getxo), y por Pilar Redín, responsable de la Obra So- cial de Hijas de la Caridad. Uribenea se ha puesto en marcha basa- do en la nueva metodología de inter- vención, con capacidad para atender en torno a 350 casos y busca intervenir con las personas de forma individualizada, apostando por su capacidad de resisten- cia y superación sin aislarlas de lo comu- nitario, es decir, sin renunciar al contacto y apoyo de sus redes personales, familia- res y sociales. En el centro se atiende a las personas que requieren una intervención en secundaria, es decir, las más vulnera- bles, las que se encuentran en mayor gra- Hasta el próximo lunes, día 15, conti- nuará abierto el plazo de información y participación online del Avance del Plan General de Ordenación Urbana-PGOU de Getxo, una vez terminadas las cinco sesiones presenciales de la última fase, en las que han participado 81 personas. En una fase anterior, fueron alrededor de 250 personas las que participaron de forma presencial en las cuatro sesiones informativas organizadas por el Ayun- tamiento. Hasta la citada fecha se podrán visitar las tres exposiciones informativas insta- ladas en el Aula de Cultura de Villamon- te, en el polideportivo de Andra Mari y en el edificio de Santa Clara (donde se ha trasladado la exposición desde la Romo Kultur Etxea). Y se podrá partici- par vía online en la siguiente dirección: www.hapo-getxo.eus/es/hapogetxo- Es uno de los diez nuevos centros de Bizkaia de la Diputación Foral y se encuentra en el edificio de las hijas de la Caridad de Algorta Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social Un vez concluidas las sesiones presenciales Últimos días para participar online en el Avance del PGOU do de exclusión social y cuya capacidad de resistencia mermada requiere apoyos de media y alta intensidad. “No queremos hablar de colectivos para hacer una inter- vención homogeneizada. El recinto no es el centro de la intervención, sino cada persona”, indicó Laespada. Además, cuando sea necesario, la inter- vención puede ir más allá de lo que mar- ca el Decreto de Cartera, por ejemplo, en casos de intervención socioeducativa y psicosocial con familia o en apoyo a la vida independiente. Este modelo de apoyo a la vida inde- pendiente es novedoso. Mediante este principio se posibilita que las personas en exclusión social no sean atendidas y residenciadas en grupo, en recursos co- lectivos por razón de una carencia co- mún, sino allí dónde, cómo y con quién quieran vivir, apoyando sus decisiones. partehartu. Además, se pueden mantener reunio- nes individuales con los técnicos, con cita previa, y se pueden registrar suge- rencias y alternativas en las Oficinas de Atención Ciudadana. Por otra parte, en paralelo, se está lle- vando a cabo una consulta a pie de calle por los diferentes barrios de Getxo como muestreo aleatorio de la población. Asimismo, se vienen realizando talle- res con la población más joven del mu- nicipio. Hasta la fecha, un centenar de alumnos y alumnas de Educación Pri- maria y Secundaria pertenecientes al colegio Larrañazubi y a la Ikastola San Nikolas han participado en el proceso. Toda la información en www.hapo-ge- txo.eus/es. Oficina de Revisión el PGOU para dudas y citas previas: tfno. 94 466 01 77. Punta Begoña acogerá la representación de “Euskaraldia en Sorginzulo (Pág.3)

Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

  • Upload
    vubao

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

#GetxoBiziEzazu

Ejemplar gratuito

Nº 1517 www.getxo.eus

Octubre 11 >> Octubre 21

2018

/ Destacados> Concurso de logotipo contra la violencia machista

para la Asociación Algortako Dendak (Pág.2)

> Presentado el libro “Mercedes, una Niña de la Guerra” (Pág.4)

> Más de 1.000 personas tomarán parte en el Santander Triatlón Series (Pág.4)

17º Salón del Cómic. Días 19, 20 y 21, área comercial con 43 stands, en la plaza de la estación de Las Arenas, y diversas actividades en la Romo Kultur Etxea, RKE.

Concierto. Sábado 20, a las 20:00h., Ruper Ordorika bere taldearekin, en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas. Entrada: 15€.

La Diputación Foral de Bizkaia ha pues-to en marcha una nueva estrategia en Servicio de Día para la Inclusión Social, a través de un despliegue de diez nue-vos centros, entre ellos el ubicado en el edificio de las hijas de la Caridad de Algorta, con una filosofía que respeta la autonomía y la capacidad de decisión de cada persona. En una visita realizada al Servicio de Día Uribenea, en Algorta, la Diputada de Empleo, Inclusión Social e Igualdad, Teresa Laespada, destacó que esta nueva estrategia obedece a “una cuestión de derecho y de confianza” en las posibilidades de las personas “para lograr una mejora en su calidad de vida”. Laespa-da estuvo acompañada por Itxaso Urce-lay, Coordinadora de Sortarazi (entidad que gestiona este centro en Getxo), y por Pilar Redín, responsable de la Obra So-cial de Hijas de la Caridad.Uribenea se ha puesto en marcha basa-do en la nueva metodología de inter-vención, con capacidad para atender en torno a 350 casos y busca intervenir con las personas de forma individualizada, apostando por su capacidad de resisten-cia y superación sin aislarlas de lo comu-nitario, es decir, sin renunciar al contacto y apoyo de sus redes personales, familia-res y sociales. En el centro se atiende a las personas que requieren una intervención en secundaria, es decir, las más vulnera-bles, las que se encuentran en mayor gra-

Hasta el próximo lunes, día 15, conti-nuará abierto el plazo de información y participación online del Avance del Plan General de Ordenación Urbana-PGOU de Getxo, una vez terminadas las cinco sesiones presenciales de la última fase, en las que han participado 81 personas. En una fase anterior, fueron alrededor de 250 personas las que participaron de forma presencial en las cuatro sesiones informativas organizadas por el Ayun-tamiento.Hasta la citada fecha se podrán visitar las tres exposiciones informativas insta-ladas en el Aula de Cultura de Villamon-te, en el polideportivo de Andra Mari y en el edificio de Santa Clara (donde se ha trasladado la exposición desde la Romo Kultur Etxea). Y se podrá partici-par vía online en la siguiente dirección: www.hapo-getxo.eus/es/hapogetxo-

Es uno de los diez nuevos centros de Bizkaia de la Diputación Foral y se encuentra en el edificio de las hijas de la Caridad de Algorta

Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social

Un vez concluidas las sesiones presenciales

Últimos días para participar online en el Avance del PGOU

do de exclusión social y cuya capacidad de resistencia mermada requiere apoyos de media y alta intensidad. “No queremos hablar de colectivos para hacer una inter-vención homogeneizada. El recinto no es el centro de la intervención, sino cada persona”, indicó Laespada.

Además, cuando sea necesario, la inter-vención puede ir más allá de lo que mar-ca el Decreto de Cartera, por ejemplo, en casos de intervención socioeducativa y psicosocial con familia o en apoyo a la vida independiente.Este modelo de apoyo a la vida inde-

pendiente es novedoso. Mediante este principio se posibilita que las personas en exclusión social no sean atendidas y residenciadas en grupo, en recursos co-lectivos por razón de una carencia co-mún, sino allí dónde, cómo y con quién quieran vivir, apoyando sus decisiones.

partehartu. Además, se pueden mantener reunio-nes individuales con los técnicos, con cita previa, y se pueden registrar suge-rencias y alternativas en las Oficinas de Atención Ciudadana.Por otra parte, en paralelo, se está lle-vando a cabo una consulta a pie de calle por los diferentes barrios de Getxo como muestreo aleatorio de la población. Asimismo, se vienen realizando talle-res con la población más joven del mu-nicipio. Hasta la fecha, un centenar de alumnos y alumnas de Educación Pri-maria y Secundaria pertenecientes al colegio Larrañazubi y a la Ikastola San Nikolas han participado en el proceso.Toda la información en www.hapo-ge-txo.eus/es. Oficina de Revisión el PGOU para dudas y citas previas: tfno. 94 466 01 77.

Punta Begoña acogerá la

representación de “Euskaraldia en Sorginzulo (Pág.3)

Page 2: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

OCTUBRE 11 JUEVES Exposición. “Punta Begoña en voz de mujer”. Hasta el día 4 de noviembre en las Galerías Punta Begoña. 11:30-14:30h y 17:00-20:00h (lunes, miércoles y jue-ves) y hasta las 21:00h. (viernes, sábados, domingos y festivos). Información y reservas: www.pun-tabegonagetxo.eus

Gizatiar. Asociación Sociocultural de Mujeres de Romo-Las Arenas. Charla: “SolidariUP Movimiento Solidario en Getxo”. Ponente: Ai-nara Cortazar (Zabalketa). A las 18:15h., en los locales parroquia-les de San José de Romo. Entrada gratuita.

OCTUBRE 12 VIERNES XXXVI Jornadas de Teatro. Tea-tro de calle. En la plaza San Nico-las, a las 13:00h., “Chef Nature” (infantil), a cargo de Markeliñe. Gratis. Teatro de interior. En la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, a las 20:00h., “En-redo familiar” con Txalo Produc-ciones. Adultos/as. 10€.

OCTUBRE 13 SABADO XXXVI Jornadas de Teatro. Cir-co-teatro. En la plaza San Nicolás, a las 13:00h., “Soy ellas-Haiek naiz” con Rojo telón. Todos los públicos. Gratis. Teatro de in-terior. En la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, a las 20:00h., “Zazpi senideko” (euskera) con Artedrama. Perso-nas adultas. 10€.

OCTUBRE 14 DOMINGO XXXVI Jornadas de Teatro. Teatro de calle. En la plaza San Nicolás, a las 13:00h., “Bidaia ezezaguna” (euskera), a cargo de Xilipurdi. Infantil. Teatro de interior. En la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas, a las 18:00h., “Kontu kantari” con Laenananaranja. Euskera. Infantil. Entrada: 5€. Teatro breve. En el Aula de Cultura de Algorta, “Diva Di Palo”, “Foley artist” y “Agur eta dolore” (euskera), a las 18:30, 19:30 y 20:30h., y “El elefante y la paloma”, “Tabernaria” (euskera) y “Ponme tu historia aquí”, a las 19:00, 20:00 y 21:00h. 3€ (una función) y 9€ (cuatro).

OCTUBRE 15 LUNES Donación de sangre. En la plaza de La Estación de Algorta. Maña-na y tarde.17º Salón del Cómic. Exposi-ción. En la Romo Kultur Etxea-RKE (zona de hostelería), Marcos Martín. Hasta el 30 de octubre.Taller de cine. A las 18:30h., en el Aula de Cultura de Algorta (Vi-llamonte), “Luces de París” de Marc Fitoussi (mayores de 16 años). Organiza: Enclave Getxo.

Conferencia. “Objetivos del mi-lenio: de la cooperación a lo sos-tenible ¿Dónde estamos en el de-sarrollo?”. Ponente: Arantza Acha, directora de Unesco Etxea. En el centro de voluntariado “Gobelau-rre” de Romo, a las 19:00h. Orga-niza: Asociación Cultural Sinope.

OCTUBRE 17 MIERCOLES Charla. Txoko de Cine: “Erremen-tari”, a las 19:00h., en Azebarri Kultur Elkartea (Euskal Herria 14, Algorta).

OCTUBRE 18 JUEVES Donación de sangre. En la plaza de La Estación de Las Arenas. Ma-ñana y tarde.La hora del cuento. En la Biblio-teca Infantil de la Romo Kultur Etxea-RKE, a las 18:00h., “Yo-gipuinak” (yoga + ipuinak), con Maite Arrese. A partir de 5 años. Entrada gratuita hasta completar aforo. Gizatiar. Asociación Sociocultural de Mujeres de Romo-Las Arenas. Charla: “Cirugía oral y boca sana”. Ponente: Dra. Leyre Margallo. A las 18:15h., en los locales parro-quiales de San José de Romo. En-trada gratuita.

OCTUBRE 19 VIERNES 17º Salón del Cómic. Área co-mercial con 43 stands, hasta el día 21, en la carpa de la plaza de la estación de Las Arenas, 11:00-14:30h. y 17:00-21:00h. (el do-mingo hasta las 20:00h). Entrada gratuita. Actividades. En la Romo Kultur Etxea, turnos de firmas, charlas, esposiciones, fanzines…Entrada gratuita. Información: www.salondelcomicdegetxo.net. Exposición. En el perímetro de la carpa, Asisko. Hasta el día 21.

OCTUBRE 20 SABADO 17º Salón del Cómic. Área co-mercial con 43 stands, hasta el día 21, en la carpa de la plaza de la estación de Las Arenas. Entrada gratuita. Actividades. En la Romo Kultur Etxea, turnos de firmas, charlas, esposiciones, fanzines…Entrada gratuita. Información: www.salondelcomicdegetxo.net. Concierto. En la Escuela de Mú-sica “Andrés Isasi” de Las Arenas, a las 20:00h., Ruper Ordorika bere taldearekin. Entrada: 15€.Cuentacuentos. Storytime. A las 11:00h., en Getxo Elkartegia (c/Ogoño, 1. Las Arenas), “The kin-g´s servant” a cargo de Kids&Us Algorta-Getxo. Inglés. Público familiar. Entrada gratuita hasta completar aforo.

OCTUBRE 21 DOMINGO 17º Salón del Cómic. Área co-mercial con 43 stands, hasta el día 21, en la carpa de la plaza de la estación de Las Arenas. Entrada gratuita. Actividades. En la Romo Kultur Etxea, turnos de firmas, charlas, esposiciones, fanzines…Entrada gratuita. Información: www.salondelcomicdegetxo.net. Salida montañera. San Millán (2.131m.). Sierra de la Demanda. Organiza: Etorkizuna Mendi Tal-dea. Información: [email protected] y tfno. 606 637 128 (Whatsapp).

Servicio de atención telefónica del Gobierno Vasco a víctimas de malos tratos: 900 840 111

Al tratarse de anuncios particulares, esta publicación no se hace responsable de la veracidad de su contenido.

BOLSA DE TRABAJO COMPRA-VENTA PÉRDIDAS

- Chica se ofrece para cuidado de personas mayores y niños/as. De 7:30 a 12:30h. Con referencias y

conocimientos de hostelería. Ve-hículo. Tfno. 677 638 104.

- Chica se ofrece para limpieza, cocina y cuidado de personas mayores. De 14:00 a 17:00h. Posibilidad de fin de semana. Vehículo. Tfno. 634 863 292.

- Inglés. Profesora da clases par-ticulares. Tfno: 687 000 650. Romo.Puri.

El Ayuntamiento de Getxo se ha sumado a las tres capitales, y el Alcalde, Imanol Landa, ha firmado con la Consejera de Seguridad del Gobierno Vasco, Estefanía Beltrán de Heredia, el Convenio Marco de colabo-ración entre la Administración de la Comunidad Autónoma de Euskadi y el Ayuntamien-to para la cooperación de Er- tzaintza y Policía Local. Según el citado convenio, conforme a las funciones atribuidas a cada cuerpo, y a las compartidas, la coherencia del modelo obliga a buscar mecanismos de interre-lación y cooperación.El objetivo es regular las formas y procedimientos de coope-ración y colaboración policial

La Escuela de Música “Andrés Is-asi” de Las Arenas y Getxolan se-rán escenario el próximo jueves, día 18, de la jornada “Innovando en una cultura sostenible”, orga-nizada por la Asociación Karras-kan en colaboración con los Ser-vicios de Promoción Económica y Empleo del Ayuntamiento y el Aula de Cultura de Getxo. En la misma se abordará la cultura como cuarto pilar del desarrollo sostenible desde unas organiza-ciones creativas sostenibles. En la jornada se dará respuesta a preguntas como estas: ¿Cómo establecer la conexión entre arte/cultura y desarrollo sostenible? ¿Cómo afecta al sector cultural y creativo? ¿En qué nos compete y qué podemos hacer como artistas, gestores/as culturales, media-dores/as, comisarios/as? ¿Qué papel puede jugar la cultura y la creatividad? o ¿Cómo generar una sociedad más sostenible?.Se ha elaborado un programa con profesionales del arte y la cultura de diversos campos en torno a la sostenibilidad y al importante papel de las y los agentes cultu-rales y creativos buscando mo-delos de sociedad sostenible, y de la sociedad, en general, y las instituciones, en particular, en la concienciación de la relevancia de impulsar unas organizaciones creativas sostenibles.Las ponencias y presentaciones de la jornada se desarrollarán, de 9:30 a 14:00h., en la Escuela de Música “Andrés Isasi” de Las Arenas y el Taller Método Hako-mi basado en el Mindfulness, además de la comida, serán, de 14:00 a 19:00h., en los locales de Getxolan, también en Las Arenas.Para acceder al programa: https://bit.ly/2OQvuKk Inscripciones en: https://bit.ly/2NprfR7

entre la Ertzaintza y la Policía Local de Getxo, con el fin de optimizar los recursos policia-les disponibles en el municipio y ofrecer un mejor servicio a las necesidades de seguridad pú-blica de la ciudadanía.En el convenio marco se delimi-tan los servicios, se establecen los dispositivos, operaciones e incidencias y se contemplan protocolos o planes de actua-ción conjunta, algunos de los cuales se vienen realizando, en la actualidad. También se establecen unos estándares ge-nerales de presencia policial, el intercambio de información (ya se realiza), la coordinación ope-rativa, la intercomunicación /integración de los centros de

Convenio de colaboración para la cooperación de Ertzaintza y Policía Local

Jornada “Innovando

en una cultura sostenible” en

Getxo

El Área de Medio Ambiente ha hecho entrega de los premios correspondientes a los concursos organizados con motivo de la Semana Europea de la Movili-dad Sostenible, celebrada el pasado mes de setiembre. En el reto “Muévete por Getxo”, para fomentar el empleo de medios de transporte sostenibles, los premios recayeron en: Cristian Fernández, con una cámara sumergible; Xabi Vela, con unas alforjas para bicicleta; Cristina Del Rosario, con una cena para 2; y Silvia Civera, con Spa y Masaje para 2. Las 65 personas participantes en este reto recorrieron 3.851 km de forma sostenible, en transporte público, en bicicleta o patines y andando, con lo que se evitó la emisión de 653 kg de CO2 a la atmosfera. Por otra parte, en el concurso de fotografía “Combina y muévete” el ganador de la bicicleta plegable sorteada ha sido Josu Yañez. En la foto, las y los premiados (o sus representantes), salvo Silvia Civera, que no pudo acudir al acto.

Reparto premios Semana de la Movilidad

mando y control (con utiliza-ción de canales y frecuencias conjuntas), y la participación de la Policía Local en funciones de policía judicial.Próximamente y en aplicación de este convenio marco se fir-mará un nuevo Protocolo de Ac-tuación entre la Ertzaintza y la Policía Local, donde quedarán expuestas con más detalle las diferentes materias de actuación y la asignación en cada una de ellas, para su resolución de for-ma prevalente por parte de uno de los cuerpos o indistintamen-te por parte de ambos cuerpos. Dicho protocolo será firmado por los Jefes de Comisaría de la Ertzaintza y de la Policía Local de Getxo.

Page 3: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

La violinista getxotarra Nicole Crespo O´Donoghue fue la elegida para hacer sonar de nuevo el violín del virtuoso Pablo de Sarasate en un recital y pre-sentación didáctica de la obra de este compositor y violinista pamplonés para conmemorar el 110 aniversario de su fallecimiento. Este violín es parte del legado que Sa-rasate donó a Pamplona y que se pue-de admirar en el Palacio del Condes-table, donde se celebró el recital con gran éxito de público. Se trata del vio-lín que Jean Baptiste Vuillaume, uno de los lutieres más célebres del s.XIX y a quien se conocía como “el Stradiva-rius francés”, construyó expresamente para Sarasate.

La asociación Garrobi (Getxon Artisten Harrobia – La Cantera de Artistas de Getxo) ha organizado para el sábado, 24 de noviembre, en la plaza San Nico-lás de Algorta y sus inmediaciones, el encuentro de artistas “GART tempora-da 18 episodio 2”. Tanto la plaza como el frontón y los locales que se encuen-tran en ella y en las calles adyacentes acogerán durante un día las propues-tas artísticas de creadoras y creadores de diferentes disciplinas. A lo largo del día habrá presentaciones de proyec-tos, exposiciones, performance, teatro, música…Desde que Garrobi se creara en 2014 con la intención de sacar a la calle el Arte y acercar la creación contempo-ránea al público, ha organizado el I festival GART y ha puesto en marcha otros proyectos, entre ellos las Garran-bladak que son el antecedente de esta nueva serie de encuentros. Garrobi ha abierto una convocatoria cuyas bases se pueden ver en www.garrobi.com. El plazo de presentación de proyectos terminará el viernes 19 de octubre.

El salón del Cómic presentará, del 15 al 30 de octubre, en la Romo Kultur Etxea-RKE, una exposición de Marcos Martín. El autor muestra algunos ejemplos que incluyen “todos los pasos que forman parte de la toma de decisiones creativas del traba-jo del dibujante de cómics, desde el guión original hasta la página final, pasando por las notas y bocetos previos”.

Las Galerías Punta Begoña acogerán el sábado, 20 de octubre, la represen-tación de “Euskaraldia en Sorginzulo/Euskaraldia Sorginzulon”, basada en la investigación etno-toponímica impul-sada por el getxotarra Fredi Paia, de la mano del Ayuntamiento, la Cátedra Unesco y Euskaraldia Getxo. La guio-nista de la obra ha sido la escritora Toti Martínez de Lezea, obra que revelará la existencia hace 100 años de una cueva bajo las Galerías. Este trabajo también se enmarca en las Jornadas Europeas de Patrimonio de la Diputación Foral, celebradas este año bajo el título “Pa-trimonio, Herencia de Mujer”, y en la iniciativa Euskaraldia ya que también pretende ser un ejercicio de motivación a favor del uso del euskera. En la actualidad, el Ayuntamiento se encuentra inmerso en un proceso de rehabilitación de las Galerías Punta Be-goña, y recientemente se ha suscrito un compromiso para impulsar su utilidad social. “En este sentido, se están llevando a cabo diferentes actividades, entre ellas, este story-telling/representación que coin-cide con los objetivos establecidos para las Galerías, ya que se trata de un trabajo que colaborará en la recuperación de una par-te de nuestra historia y, al mismo tiempo, ayudará a impulsar el protagonismo de las mujeres en la misma, a través de la recu-peración del nombre del lugar, y también el uso del euskera”, destacó durante la presentación el concejal de Euskera, Koldo Iturbe. En este sentido coincidió la representante de la Cátedra Unesco, Maider Maraña, que explicó que “esta actividad aúna paisaje, toponimia, género, euskera y memoria local, ya que las Gale-

rías guardan el alma de Getxo, que se puede conocer a través de la memoria y eventos de este tipo”.Las actrices de “Euskaraldia en Sorgin-zulo” son las getxotarras Olatz Gan-boa y Mayte Bayon. Además, contará con música en directo de la mano de la cantante Afrika Bibang (una de las inte-grantes del grupo de 11 representantes de Euskaraldia Getxo), y del pianista Ignacio Líbano, ambos getxotarras, jun-to con la banda Musikalia, de la Musi-ka Eskola Andres Isasi, del municipio. También intervendrá el grupo de dant-za Bizkargi.

Investigación a favor de EuskaraldiaPor otra parte, el investigador etno-to-

ponímico y coordinador de Euskaral-dia Getxo, Fredi Paia, explicó que esta actividad, al igual que Euskaraldia, pretende ser un ejercicio de motivación para hablar en euskera y, además, “en este caso, para que los ojos del euskera ayu-den a transformar el paisaje, en concreto a transformar un lugar unido en el imagina-rio colectivo a la dictadura en un lugar de encuentro de mujeres”. Fredi Paia tuvo conocimiento de esta cueva a través de testimonios de perso-nas mayores del municipio, y con pos-terioridad, a través de unos escritos de 1910 del capitán Basañez de Algorta. La Cátedra Unesco encontró un documen-to oficial y eso ayudó a materializar el proyecto.

Toti Martinez de Lezea: “Es mara-villoso poder ver mis palabras”En opinión de Toti Martinez de Lezea (una de las integrantes del grupo de 11 personas de Euskaraldia de Eus-kal Herria), Sorginzulo sería un lugar de encuentro para mujeres, un rincón agradable donde hablar tranquilamen-te, y para poder representarlo con dos actrices, la autora ha escrito un guion para dos mujeres, una de aquella época que le cuenta historias a otra de la épo-ca actual, recuperando de esta manera la memoria y la tradición de contar. La escritora agradeció el encargo recibido “porque ha sido algo muy especial. He te-nido que prepararlo muy rápidamente, en euskera y castellano, teniendo en cuenta la poesía y la música. Es maravilloso el poder ver mis palabras”.

Entradas“Euskaraldia en Sorginzulo” se re-presentará a las 17:30h., en castellano, para las y los Irribizientzat (nombre que se ha dado en la iniciativa Euska-raldia a quienes no entienden euskera pero tienen una actitud positiva), y a las 20:00h., en euskera, para las perso-nas que han adoptado el compromiso de ser Ahobizi y Belarriprest (también nombres adoptados en la citada cam-paña).La entrada para la representación será gratuita, y la reserva debe realizar-se a través del teléfono 688 653 042 o en [email protected]. Al finalizar la sesión en euskera, a las 21:00h., se procederá a destapar la cue-va de una manera artística, a través de un montaje de luces.

Una getxotarra toca el violín de

Sarasate

“GART temporada 18 episodio 2”: encuentro de

artistas

Exposición en la RKE

Punta Begoña acogerá la representación de “Euskaraldia en Sorginzulo

Con guion de Toti Martínez de Lezea

El Ayuntamiento rindió la semana pasada un pequeño homenaje al que fuera coreógrafo ge-txotarra Koldo Zabala (1935-2014), por su dedicación a la enseñanza de danzas vascas en Iparralde durante gran parte de su vida. El concejal de Euskera, Koldo Iturbe; la concejala de Comunicación, Amaia Agirre, y el director de Euskal Kultur Erakundea, Pantxoa Etchegoin, en-tregaron un obsequio a la que fue su mujer, Maite Iriarteari. El reconocimiento, que concluyó con un alarde de danzas, tuvo lugar en la Romo Kultur Etxea, RKE, durante la inauguración de la exposición “SOKA, Miradas a la danza vasca”, con la que se inició la VIII edición de las Jornadas Iparra Galdu Gabe, que acercan la realidad de Iparralde a Getxo.

Homenaje a Koldo Zabala en las VIII Jornadas Iparra Galdu Gabe

Page 4: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

Presentado el libro “Mercedes, una Niña de la Guerra”La Romo Kultur Etxea-RKE ha sido es-cenario esta semana de la presentación del libro “Mercedes, una Niña de la Guerra”, que contó con la presencia de la propia protagonista y del autor del ejemplar, Vicente Sala Moya.Mercedes Hernández Pujol nació en Las Arenas y fue exiliada en 1937, du-rante la Guerra Civil española, a la Unión Soviética, cuando contaba con tan solo seis años de edad, junto a su hermano. Tras su regreso, en el año 1991, se afincó en el municipio valen-ciano de Alfafar, donde reside en la actualidad. A Getxo llegó acompaña-da por el autor del libro; el alcalde de Alfafar, Juan Ramón Adsuara, y un nutrido grupo de vecinos y vecinas de dicho municipio, que quisieron com-partir con ella el emotivo reencuentro con su Getxo natal, donde estuvo por última vez en 1974. Con anterioridad a la presentación del libro, el Alcalde, Imanol Landa, les re-cibió en el salón de plenos del Ayun-tamiento, donde les dio la bienvenida e hizo entrega a Mercedes Hernández de un cuadro con la imagen del Muelle de Las Arenas y un libro sobre la topo-nimia de Getxo, ejemplar que también recibieron el autor del libro y el alcalde valenciano. Landa se refirió al libro, “bien escrito y fundamentado, que nos traslada el testimo-nio de toda una generación y un mensaje de superación. Un testimonio que recoge una lección de vida, para que la guerra no vuel-va a repetirse nunca, ni aquí ni en ningún sitio”.Mercedes, que aún tiene familia en Las Arenas, parte de ella vinculada al fa-moso navegante José Luis de Ugarte, se mostró emocionada y agradecida. A la

conclusión del acto, habló de su expe-riencia vital, “difícil y dolorosa, pero una experiencia de vida, una vida completa. Por la vida, hay que luchar, y por tus intereses, por tus ideas, por tus sueños…”.

El libroBoto berdinekin, Udalbatzak 1.440.617 “Mercedes, una Niña de la Guerra” versa sobre uno de los episodios más emoti-vos de la Guerra Civil española: la eva-

cuación de las niñas y niños españoles a diversos países extranjeros, para alejarlos de los efectos devastadores de la con-tienda. El libro cuenta las vivencias de Mercedes Hernández Pujol y, por exten-sión, las del resto de menores exiliados, sus compañeros/as de exilio en su largo y dramático peregrinar por tierras de la Unión Soviética. Como a otros tantos niños y niñas, la Guerra Civil les arrebató de sus madres y padres, negándoles una infancia feliz a su lado, y otra guerra, la II Guerra Mundial, les arrebató de las Casas de Niños cuando empezaban a ser felices para ser nuevamente evacuados a lugares inhóspitos, donde sufrieron toda clase de calamidades.Le libro es un auténtico testimonio histó-rico vivo, social, y un auténtico ejemplo de supervivencia.

DEPORTES

Más de 1.000 personas tomarán parte en el Santander

Triatlón Series

“Creo que estamos dando la vuelta a un grupo tocado por el

descenso”La playa de Ereaga y el paseo de Arri-luze acogerán este domingo, día 14, desde las 8:30h., una nueva edición del Santander Triatlón Series. En la prueba, de carácter popular, está prevista la par-ticipación de más de 1.000 personas en sus tres modalidades: triatlón olímpico (1.500m. a nado, 39km. en bicicleta y 10km. corriendo); sprint (750m. a nado, 19,4km. en bici y 5km. corriendo); y supersprint (350m. de natación, 9,7km. en bicicleta y 2,5km. corriendo). El cir-cuito de natación estará en la playa de Ereaga. Después, la prueba ciclista se desarrollará en un circuito que unirá Arriluze con Erandio y, por último, la carrera a pie transcurrirá entre la en-trada del Puerto Deportivo y el muelle de Churruca. La competición de Getxo es la anteúltima del circuito Santander Triatlón Series, que terminará el próxi-mo día 20 en Madrid y que a lo largo de la temporada ha organizado pruebas

similares en Valencia, Málaga, Gijón, Tarragona, Mallorca, Gavá y Sevilla.Puntua onetsi zen, EAJ/PNV, PSE-EE eta PP alderdien aldeko botoekin eta Guk, EH-Bildu zein Ciudadanos alder-dien abstentzioekin.

Afecciones al tráficoEl domingo, de 8:00 a 13:00h. se cortará el acceso al tráfico rodado a la playa de Ereaga por Arriluze y se habilitarán dos carriles en la calle Bajada de Ereaga. En la Avda. Zugazarte, de 8:30 a 11:30h. sólo estará disponible el carril en direc-ción Algorta para poder salir de la zona de competición por la carretera de La Avanzada. Además, todos los vehículos estacionados en la zona comprendida entre Avda. Zugazarte, Eduardo Cos-te y el paseo del muelle de Las Arenas no podrán moverse desde las 8:30 hasta las 11:30h. Por todo ello, se recomienda acercarse a Ereaga en transporte público.

Tras el descenso de la máxima cate-goría, el equipo femenino del Getxo Rugby ha sufrido un cambio obli-gado, tanto de integrantes como de dirección técnica. Después de per-der a varias jugadoras de gran ni-vel como Joana Murray o Uribarri Barrutieta, al equipo le ha tocado adaptarse y reestructurar la base del grupo, con la llegada de exju-gadoras y otras muchas nuevas en este deporte.“Las primeras semanas han sido com-plicadas; hemos tenido muchas bajas respecto a temporadas anteriores, y empezamos con una plantilla bastante reducida”, indica Asier Basterretxea, el nuevo entrenador del equipo. No obstante, a pesar de ser un grupo redu-cido, “las chicas están trabajando muy bien y con muchas ganas”. De hecho, los resultados están siendo casi in-mediatos, victoria en el triangular

de Gernika ante las basurdes y el Eibar, y victoria con solvencia en los dos primeros partidos de Liga Vasca ante Hernani y Durango. “Llevo trabajando con ellas algo más de un mes, pero creo que estamos dan-do la vuelta a un grupo que estaba to-cado por el descenso de la División de Honor”, asegura Basterretxea.Desde hace ya varios meses el club está trabajando en una misma di-rección con el firme objetivo de au-mentar el número de fichas feme-ninas, con el ambicioso objetivo de lograr un segundo equipo a largo plazo. “En las últimas dos semanas han llegado seis nuevas chicas a pro-bar, ahora toca convencerlas de que se queden”, concluye el entrenador quien destaca, así mismo, “la impor-tancia de aumentar el grupo en diez o doce jugadoras para intentar conseguir el ascenso”.

La protagonista, nacida en Las Arenas, fue exiliada en 1937 durante la Guerra Civil a la Unión Soviética, y desde su regreso en 1991 reside en Alfafar (Valencia)

Se disputará el domingo, día 14, con salida desde la playa de Ereaga

Asier Basterretxea, entrenador del equipo femenino del Getxo Rugby

La protagonista y el autor del libro

Page 5: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

Fad

ura

thin

king

Getx

oko

Kir

ol P

ark

e B

err

ia

#thinking Fadura, un parque deportivo en construcción con la ciudadanía de Getxo

@getxokirolak #thinkingfadura

thinking Fadura. Getxoko Kirol Parke Berria es un proceso de participación ciudadana, impulsado por Getxo Kirolak, para transformar las instalaciones deportivas de Fadura y diseñar un nuevo espacio público donde convivan un parque de libre acceso y las instalaciones para la práctica deportiva de las personas abonadas de Getxo Kirolak.

El proyecto, iniciado en 2017 con una primera fase de diagnóstico, ha continuado su curso con una segunda fase participativa centrada en involucrar a la mayor cantidad y diversidad de personas abonadas, usuarias de Getxo Kirolak y ciudadanía del municipio.

Para lograrlo, desde el pasado mes de abril se han organizado diferentes talleres dirigidos a clubes deportivos, ciudadanía, colectivos con necesidades específicas, juventud, personas abonadas, estudiantes de la UPV/EHU, menores que utilizan los polideportivos municipales y grupos políticos con representación en el Ayuntamiento de Getxo. Además, para realizar una escucha más amplia, se han facilitado cuestionarios y habilitado el acceso a una plataforma de participación digital.

Alrededor de 1.500 personas han participado en este primer ciclo para detectar necesidades y oportunidades para este nuevo espacio público incorporando nuevos elementos que favorezcan la práctica regular de actividad física, logren mejoras medioambientales, faciliten nuevos usos y potencien el emprendizaje en el sector deportivo.

Como resultado de esta escucha, y tras analizar y estudiar en detalle todas las aportaciones recibidas, Getxo Kirolak tiene identificados 10 espacios diferentes con 45 propuestas de solución, tal y como se puede ver en la infografía del interior.

Además, se han identificado cinco aspectos clave que es necesario activar para lograr transformar las instalaciones deportivas: romper el aislamiento de Fadura con garantías de seguridad; generar una cultura de colaboración y autonomía entre los clubes; involucrar a las personas abonadas y usuarias en la gestión diaria que les afecta; lograr hacer de Fadura un espacio accesible universal; y gestionar el cambio y la transformación.

Tu colaboración es clave para el futuro de Fadura. ¡Te esperamos!

Acércate a Fadura el próximo 18 de octubre, a las 19.30h., y participa en el taller para debatir el borrador de anteproyecto que hará realidad el nuevo parque deportivo.

¡Inscríbete ahora en www.thinkingfadura.eus!

Y si te interesa, ese mismo día, a las 18.15h., podrás asistir a la mesa redonda sobre seguridad y acceso a instalaciones deportivas, en la que participarán Jon Laurenz y Nerea Sarasola, del estudio de arquitectura que elabora los anteproyectos; José Mari Sanz, de la empresa de ingeniería que está elaborando el plan director de seguridad de Fadura; y Juanma Murua, especialista en políticas deportivas y de fomento de la actividad física. Ambas sesiones se llevarán a cabo en el salón de actos de Fadura.

Page 6: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

• Pasealeku hirukoitza // Triple paseo

• Egoteko zonak // Zonas de estar

• Hiriko baratzak // Huertos urbanos

• Ibairako sarrerak // Accesos al río

• Hiri altzariak eta WC // Mobiliario urbano y WC

• Ingurune naturala indartzea Potenciar el entorno natural

• Sarrera nagusia //Acceso central

• Garagardotegiko eraikinean solairu berri bat Nueva planta en el edificio de la cervecera

• Pistak estaltzea // Cubrir pistas

• Pista berriak // Nuevas pistas

• Zerbitzu berriak // Nuevos servicios

• Herri kirolak

Padel pistak, herri kirolak eta sarrera Pistas de pádel, herri kirolak y acceso

• Udal estadio berria // Nuevo estadio municipal

• Paisaian integratzea // Integración en el paisaje

Futbol-zelaia Campo de fútbol

Eraikin nagusia Edificio principal• Erabilerak estalkian // Usos en cubierta

• Irisgarritasuna // Accesibilidad

• Ikasteko zona hobetzea // Mejora de zona de estudio

• Aldagelak hobetzea // Mejora de vestuarios

• Itxaroteko zonak hobetzea // Mejora zonas de espera

• Berdegunea handitzea // Ampliación zona verde

• Haurrentzako jolasak // Juegos infantiles

• Txirristak // Toboganes

• Atseden hartzeko gunea // Zona de descanso

Kanpoko igerilekuak Piscinas exteriores

10 espazioespacios

Ibai-parkea Parque fluvial

45hobekuntza proposamen propuestas de mejora

Page 7: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

• Eraikin berria iparraldean Nuevo edificio en la zona norte

• Petanka // Petanca

• Sarreren kontrola // Control de accesos

• Instalazio berriak // Nuevas instalaciones

• Harmailen eraikina hobetzea Mejora del edificio de gradas

• Eraikuntza birgaitzea // Rehabilitación del edificio

• Ekintzaileentzako espazioa Espacio para el emprendimiento

• Kirol-gunea berriz banatzea eta erabilera berriak Redistribución de espacios deportivos y nuevos usos

• Sarrera berriak // Nuevos accesos

• Segurtasuna // Seguridad

• Sarreren kontrola // Control de accesos

• Seinaleak // Señalética

• Mugikortasun iraunkorra // Movilidad sostenible

• Maskotentzat mugak ezartzea Limitación de mascotas

• Zona estaliak // Zonas cubiertas

• Aldagelak hobetzea // Mejora de vestuarios

• Futbol-zelaien arteko konexioa hobetzea Mejora de la conexión entre los campos de fútbol

• Hesien inpaktua murriztea Minimizar el impacto de los vallados

• Pistak estaltzea // Cubrir pistas

• Zerbitzu berriak // Nuevos servicios

• Pista berria // Nueva pista

• Banaketa berria // Nueva distribución

espazioespacios

Tenis pistak Pistas de tenis

Atletismoa, errugbia, hockeya eta erabilera anitza Atletismo, rugby, hockey y multiusos

Pilotalekuen eraikina Edificio frontones

Ingurua, sarrerak eta aparkalekua Perímetro, accesos y aparcamiento

Bolueko futbol-zelaiak Campos de fútbol de Bolue

hobekuntza proposamen propuestas de mejora

Page 8: Servicio de Día Uribenea para la Inclusión Social · charlas, esposiciones, fanzines

Fad

ura

thin

king

Getx

oko

Kir

ol P

ark

e B

err

ia

#thinking Fadura. Getxoko herritarrekin eraikitzen ari den kirol parkea

@getxokirolak #thinkingfadura

thinking Fadura. Getxoko Kirol Parke Berria herritarrek parte hartzeko prozesua da, Getxo Kirolakek bultzatua, Fadurako kirol-instalazioak aldatzeko eta espazio publiko berri bat diseinatzeko, bertan, sarrera libreko parkea eta Getxo Kirolakeko abonatuek kirola praktikatzeko instalazioak izanik.

Proiektua 2017an jarri zen abian diagnostikoa egiteko lehen fasearekin, eta bigarren fasean pertsona abonatu gehienak eta anitzak, Getxo Kirolakeko erabiltzaileak eta Getxoko herritarrak, tartean sartzeko parte-hartze prozesua jorratu da.

Horretarako, apirilaz geroztik, tailer ezberdinak antolatu dira honako hauentzat: kirol-klubak, herritarrak, premia espezifikoak dituzten taldeak, gazteria, pertsona abonatuak, UPV/EHUko ikasleak, udal kiroldegiak erabiltzen dituzten adingabeak, eta, azkenik, Getxoko Udalean ordezkaritza duten talde politikoak. Halaber, entzute zabalagoa egite aldera, galdetegiak zabaldu eta parte hartzeko plataforma digitala prestatu da.

1.500 bat pertsonak parte hartu dute espazio publiko berri honetarako kontuan hartu beharreko premiak eta aukerak detektatzeko lehen ziklo honetan, eta elementu berriak sartu dira jarduera fisikoa modu erregularrean praktikatzea errazteko, ingurumenaren aldetik hobekuntzak lortzeko, erabilera berriak eskaintzeko eta kirolaren sektorean ekintzailetza bultzatzeko asmoarekin.

Entzute horren emaitza gisa, eta jasotako ekarpen guztiak xehetasunez aztertu ondoren, Getxo Kirolakek 10 gune ezberdin identifikatu ditu 45 proposamenarekin, barruko infografian ikus daitekeen moduan.

Horrez gain, kirol-instalazioak aldatzea lortzeko aktibatu beharreko bost alderdi giltzarri identifikatu dira: Faduraren isolamendua haustea segurtasun-bermeekin; kluben artean lankidetza eta autonomia kultura sortzea; pertsona abonatuak eta erabiltzaileak egunero harrapatzen dituen kudeaketan sartzea; Fadura leku irisgarri unibertsala izatea lortzea; eta aldaketa eta eraldaketa kudeatzea.

Zure lankidetza ezinbestekoa da Faduraren etorkizunerako. Zure zain izango gara!

Gerturatu zaitez Fadurara datorren urriaren 18an, 19:30ean, eta hartu parte kirol-parke berriaerrealitate egingo duen aurreproiektuaren zirriborroaz eztabaidatzeko tailerrean!

Eman izena orain www.thinkingfadura.eus!Eta interesatzen bazaizu, egun berean, 18:15ean, kirol-instalazioen segurtasunari eta sarrerari buruzko mahai-ingurura joateko aukera izango duzu. Bertan, honako hauek hartuko dute parte: Jon Laurenz eta Nerea Sarasola, aurreproiektuak egiten dituen arkitektura-estudiokoak; José Mari Sanz, Fadurako segurtasunaren plan zuzentzailea egiten ari den ingeniaritza-enpresakoa; eta Juanma Murua, kirol-politiketan eta jarduera fisikoaren sustapen-politiketan espezialista. Bi saioak Fadurako ekitaldien aretoan egingo dira.